LG RH7925NSL Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
61 Des pages
LG RH7925NSL Manuel du propriétaire | Fixfr
RH7925NSL_NA7BLL_Fre
GRAVEUR
HDD/DVD
MANUEL DU
PROPRIETAIRE
MODELE
:
RH7900H
Veuillez lire les instructions de
complet avant
cet appareil.
de
raccorder,
ce
manuel
mettre
un
soigneusement
fonctionnement
ou
et
au
regler
AVERTISSEMENT concernant le cordon
ATTENTION
d'alimentation
Les notices de la
plupart
de brancher ceux-ci
c'est-a-dire,
D'ENTRETIEN DE L'APPAREIL SONT
REDUIRE
SEULEMENT.POUR
CHOC
ELECTRIQUE,
LES INSTRUCTIONS DE
derivation
LE RISQUE DE
LIMITEZ-VOUS
EFFECTUER L'ENTRETIEN
A
QUALIFIE
DU PERSONNEL
DECRIT
A
DANS
FONCTIONNEMENT,
MOINS QUE VOUS NE SOYEZ
QUALIFIE
POUR CE TRAVAIL.
Attention: Cet
appareil
ne
doit pas etre
a l'eau par mouillure
expose
eclaboussure
ou
objet rempli de
liquides, comme par exemple un vase,
doit etre range sur l'appareil.
et
sur un
recommandent
appareils
circuit dedie:
circuit de sortie
independant qui
n'alimente que cet appareil-la et auquel aucun
raccordement supplementaire ni aucun circuit de
ATTENTION: CES INSTRUCTIONS
DIRIGEES A
des
aucun
ne
un
soient relies.
ne
Consultez la page des Specifications
Proprietaire afin d'etre certain.
de
ce
Manuel du
Ne
surchargez pas les prises murales. Les prises
murales surchargees, laches ou endommagees, les
rallonges, les cordons d'alimentation uses et l'isolation
des cables fissuree ou endommagee constituent un
danger. N'importe laquelle des conditions ci-dessus peut
etre a l'origine d'un choc electrique ou d'un incendie.
Examinez regulierement
le cable d'alimentation de votre
appareil ; si vous constatez qu'il est endommage ou
debranchez-le de la prise murale, interrompez
deteriore,
l'utilisation de l'appareil et faites remplacer le cable
abime
par une piece de rechange authentique aupres
d'un Centre de Service Agree.
Protegez
le cable
d'alimentation contre les mauvais
usages, aussi bien physiques que mecaniques : veillez a
ce qu'il ne soit pas tordu, noue,
presse, serre contre une
porte ou ecrase. Examinez tout particulierement les
fiches, les prises murales, ainsi que la portion du cable
d'alimentation sortant de
ATTENTION: Cette unite
Systeme
utilise
un
Laser.
Pour assurer
utilisation
une
appropriee
l'appareil, veuillez lire ce manuel
proprietaire soigneusement et le
de
conserver
une
reference
du
ulterieure.
pour
Si l'unite a besoin d'entretien, contactez
un centre de service technique agree.
L'utilisation de commandes, ainsi que
l'execution de reglages ou procedures
ci-dessus
specifies
peuvent etre a l'origine d'une exposition
au rayonnement dangereuse.
autres que ceux
Pour eviter
l'exposition directe au rayon
laser, n'essayez pas d'ouvrir le boitier.
Radiation laser visible
en cas
d'ouverture. NE REGARDEZ PAS
FIXEMENT LE FAISCEAU LASER.
AVERTISSEMENT
N'installez pas cet
endroit restreint, tel
:
appareil dans un
qu'une bibliotheque
La fabrication de cet
aux
ou une
unite similaire.
appareil
est conforme
conditions de radio interference
DIRECTIVES de la CEE
93/68/EEC et
2
l'appareil.
des
(89/336/EEC,
73/23/EEC).
NUMERO
DE
Le numero
SERIE:
de serie
trouve
se
sur
le panneau arriere
de
l'unite.
Ce numero
correspond uniquement a
disponible pour
aucune
l'information demandee
un
dossier
No de Serie.
autre. Vous devez
ici et
permanent de
No de Modele.
cette unite
conserver ce
et n'est
enregistrer
guide comme
votre achat.
______________________________
______________________________
Lecture
Contenus
de
programmee
disques
CD Audio et de
fichiersMP3/WMA......................35
Introduction............................4-10
.4
Symbolesutilisesdanscemanuel
Remarquessurlesdisques................4
.5
Disques lisibles et disques enregistrables
Disqueslisibles.........................6
.
.
.
Fonctionnement de la telecommande
.
.
.
.
A propos du lecteur de disque dur integre
Terminologie concernant les disques
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.6
.7
.8
Panneauavant.........................9
Telecommande........................10
Branchementsetreglages...............11-26
Panneauarriere........................11
Raccordemental'antenne................11
Raccordements a votre televiseur
.12
ConnexionHDMI.......................13
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.14
Raccordementaunamplificateur
Raccordement a d'autres appareils
audio/video(A/V)....................15-16
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Reglagesinitiaux....................17-26
Reglagesgeneraux................17-20
.17
Programmationautomatique
Editerunprogramme.................18
.19
Reglage automatique de l'heure
.19
Reglagemanueldel'heure.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Formatduteleviseur..................19
Moded'affichage....................19
Balayageprogressif..................20
.20
PBC(Commandedelecture).
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Edition
d'un fichier
.
.
Initialisation.........................20
MP3/WMA, JPEG
Reglagedelalangue.................20-21
Reglagesaudio........................21
.21
DolbyDigital/DTS/MPEG.
.21
Frequence d'echantillonnage
DRC (Reglage de la compression dynamique) .21
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
ou
.
.
.
.36-37
.
DivX.
.38-39
Enregistrement........................40-45
Aproposdel'enregistrementDVD
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.40
A propos de l'enregistrement sur le
disquedur(HDD).......................40
.41
Timeshift(Lecturedifferee).
Enregistrement de base a partir d'un televiseur .42
.42
Enregistrement instantane par minuterie
Enregistrementprogramme...............43
.43
Enregistrement et lecture simultanes
Verification des details de l'enregistrement
programme...........................44
Enregistrement a partir d'une entree exterieure .44
.45
Enregistrement a partir d'une entree VN
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Edition..............................46-52
Vue d'ensemble du
liste de titres
menu
etlistedechapitres.....................46
Disque dur, mode EV Edition du contenu
.47
originaletdelalistedelecture
.47
Ajoutdereperesdechapitres
Modification des vignettes de titres
.47
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Creation d'une nouvelle liste de lecture
.48
Ajout de titres/chapitres supplementaires
alalistedelecture.....................48
Effacement d'un titre/chapitre du contenu
.
.
.
.
Voix..............................21
.
.
.
.
.49
originaloudelalistedelecture
Effacementd'unepartie..................49
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Attributiond'unnomauntitre.
.50
Tri..................................50
.
.
.
.
UtilisationdumenuHome................17
.
Visionnement d'un fichier JPEG
Defaire/refaire
la derniere
.
.
.
.
.
suppression
Combinaisondedeuxtitresenun
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.50
.51
Divisiond'untitreendeux................51
Combinaison de deux
.51
chapitres en un
.52
Deplacement d'un chapitre sur la liste de lecture
Masquaged'unchapitre/titre..............52
.
.
.
.
.
.
.
Reglage du verrouillage enfants (commande
parentale)..........................22-23
Classement / Reglage du mot de passe /
Codederegion..........................22
.23
Coded'enregistrementDivX
.23-24
Reglages de l'enregistrement
.23
Reglage du mode d'enregistrement
.23
Formatdel'enregistrement.
.24
Audiodel'enregistrementVN
.24
Audiodel'enregistrementTV
.24
Reperage automatique des chapitres
Reglagesdudisque..................24-25
Formatagedudisque.................24
Finalisation / Etiquette du disque /
Protectiondudisque..................25
Explications generales concernant l'affichage a
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
l'ecran...............................26
Lecture..............................27-39
Lecture d'un fichier HDD, DVD, DivX ou
d'unCDVideo......................27-30
Lecture d'un fichier de cinema DivX
.31-32
Lecture d'un CD Audio ou d'un fichier
MP3/WMA..........................33-34
.
.
.
.
Protectiond'untitre.....................52
Copie...............................53-55
Avantd'effectuerunecopie...............53
.54
Copie a partir du disque dur vers un DVD
.54
Copie a partir d'un DVD vers un disque dur
Copie a une touche (du disque dur vers un DVD). 55
Copie a une touche (du DVD vers le disque dur). 55
.
.
.
.
Reference............................56-61
Informationsupplementaire...............56
Ecrasement d'enregistrement
.56
.
Visionnement du
menu
.
.
.
.
.
.
.
.
.
liste de titres affiche
d'autres graveurs ou lecteurs de DVD
.56
Lecture de vos enregistrements sur d'autres
sur
.
lecteurs de DVD
.56
(finalisation d'un disque)
Codesdeslangues.....................57
Codedesregions......................57
Codes des televiseurs
.
pouvant etre utilises a
l'aidedelatelecommandefournie
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.58
.
Depannage.........................59-60
Specifications.........................61
3
Introduction
Pour
assurer une
veuillez lire
et le
ce
utilisation
appropriee de l'appareil,
proprietaire soigneusement
manuel du
conserver
pour
une
reference
ulterieure.
sur
le
l'affichage
"
du
symbole
"
symbole
peut apparaitre a l'ecran du
televiseur pendant le fonctionnement pour indiquer
decrite dans le present
que la fonction demandee
mode d'emploi- n'est pas disponible pour le disque
Le
DVD video
fonctionnement et l'entretien de votre graveur. Si
l'unite a besoin d'entretien, contactez un centre de
en cours
Remarques
technique agree
utilises dans
Symboles
de
-
Ce manuel fournit des informations
service
A propos
de lecture.
sur
les
Disques
des disques
Ne touchez pas la face enregistree
Manipulation
ce
manuel
du
disque.
disque par les bords, de maniere a ne pas
laisser vos empreintes digitales sur la surface. Ne collez
jamais d'etiquette ni de ruban adhesif sur le disque.
Prenez le
symbole de l'eclair vous alerte sur
presence d'une tension dangereuse a
Le
la
l'interieur du boitier pouvant constituer
risque de choc electrique.
un
Le
point d'exclamation vous alerte sur la
presence d'instructions importantes de
fonctionnement et d'entretien (service technique).
Indique
risques pouvant abimer
d'autres degats
materiels.
des
provoquer
l'unite
ou
Stockage des disques
Apres la lecture, gardez le disque dans sa pochette.
N'exposez pas le disque a la lumiere directe du soleil,
ni a des
plus
de chaleur ;
a l'interieur d'une voiture
sources
le laissez pas non
garee sous la lumiere
ne
directe du soleil.
Remarque:
Nettoyage des disques
Les empreintes digitales et la poussiere sur la surface
du disque peuvent reduire la qualite de l'image et
distordre le son. Pour eviter cela, nettoyez le disque
Indique des remarques particulieres et des
caracteristiques du fonctionnement.
Conseil :
Indique des
conseils et des idees
qui
avant la
facilitent le
lecture,
au
Essuyez le disque
peripherie.
travail.
moyen d'un chiffon propre.
en allant du centre vers la
Une section dont le titre contient l'un des
suivants
ne concerne
symbole
en
HDD
le
question.
Titres
enregistres sur le disque dur (HDD)
Disques DVD-RW avec mode
d'enregistrement VR (EV)
-RWVR
-RWVideo
Disques DVD-RW avec
d'enregistrement Video
mode
N'utilisez pas de dissolvants forts tels que l'alcool, la
benzine, le diluant, les produits de nettoyage
Disques
DVD+RW
-R
Disques
DVD-R
+R
Disques
DVD+R
DVD
Disques
DVD-Video
Condensation d'humidite
VCD
Disques
CD Video
Ne mettez
en
l'avoir
froid a
+RW
ACD
4
que le
symboles
disque represente par
Disques
CD Audio
courants,
de
disques
les
vaporisateurs antistatiques
vinyle.
ou
jamais l'appareil
deplace d'un endroit
Attendez deux
DivX
Fichiers DivX
MP3
Fichiers MP3
Si
WMA
Fichiers WMA
les
JPEG
Fichiers JPEG
ou
marche
un
pour les
juste apres
endroit chaud.
trois heures avant de le mettre
en
fonctionnement.
vous
faites autrement,
disques/les
l'appareil.
risquez
les pieces
vous
cassettes et
d'abimer
internes de
Disques
lisibles et
DVD-RW
disques enregistrables
video
(Disque
numerique
Reenregistrable)
Les disques DVD-RW peuvent etre formates pour un enregistrement en mode EV ou Video.
Ces disques peuvent etre enregistres a plusieurs reprises. Les enregistrements peuvent etre
effaces pour enregistrer de nouveau sur le meme disque.
[mode EV]
Les enregistrements peuvent etre edites a plusieurs reprises.
Lisibles seulement sur des lecteurs compatibles avec le mode EV (une fois finalises).
[mode Video]
Lisibles sur des lecteurs DVD courants (une fois finalises)
Fonctions d'edition
--
limitees
video
DVD-R
(Disque
numerique
Enregistrable)
Ces disques peuvent etre enregistres une seule fois. Une
peuvent pas etre reenregistres ni edites.
Les disques DVD-R peuvent etre formates en mode Video
Lisibles sur des lecteurs DVD courants (une fois finalises)
Fonctions d'edition
-
fois
finalises,
les
disques
DVD-R
ne
seulement.
limitees
(Disque video numerique + Reenregistrable)
Ces disques peuvent etre enregistres a plusieurs reprises. Les enregistrements peuvent etre
effaces pour enregistrer de nouveau sur le meme disque.
Lisibles sur des lecteurs DVD+RW compatibles (finalisation automatique)
Les contenus edites peuvent etre lus sur des lecteurs DVD+RW compatibles seulement apres
DVD+RW
finalisation.
Les
enregistrements peuvent
etre
edites
au
niveau des
titres/chapitres
(Disque video numerique + Enregistrable)
Ces disques peuvent etre enregistres une seule fois. Une fois finalises,
peuvent plus etre reenregistres ni edites.
Lisibles sur des lecteurs DVD+R compatibles (une fois finalises)
Les contenus edites
ne sont pas compatibles avec les lecteurs DVD+R
Combiner des chapitres, Ajouter des reperes de chapitre, etc.)
Fonctions d'edition des titres/ chapitres limitees.
DVD+R
les
disques
courants.
DVD+R
ne
(Cacher,
(Disque video numerique + Enregistrable ; Double couche)
Ces disques peuvent etre enregistres une seule fois. Une fois finalises, les disques DVD+R DL
peuvent plus etre reenregistres ni edites.
La capacite de stockage est presque double grace au media DVD+R a double couche, ce qui
permet au consommateur d'enregistrer jusqu'a 8.5GB de video sur un disque DVD+R simple
Lisibles sur des lecteurs DVD+R DL compatibles (une fois finalises)
Les contenus edites
ne sont pas compatibles avec les lecteurs DVD+R DL courants.
(Cacher, Combiner des chapitres, Ajouter des reperes de chapitre, etc.)
Fonctions d'edition des titres/ chapitres limitees.
DVD+R DL
Disques
DVD
enregistrables recommandes
DVD-R
SONY
ne
(8x, 16x)
TDK (4x, 8x)
Verbatim (4x, 8x)
Panasonic (2x, 4x)
DVD+R
SONY
(2.4x, 4x, 8x, 16x)
TDK (4x)
Mitsubishi (4x, 8x)
Ricoh (2x, 4x, 8x)
DVD-RW
Victor
(1x, 4x)
Maxell (1x, 2x, 4x)
TDK (2x)
Mitsubishi (2x)
DVD+RW
SONY
(2.4x)
TDK (2.4x)
Philips (4x)
Ricoh (2.4x)
---H P (2.4x, 4x)
DVD+R(DL)
Mitsubishi (2.4x)
Maxell (2.4x)
-
-
-
Remarque:
enregistrez un DVD-RW/DVD+RW a l'aide d'un ordinateur ou d'un autre enregistreur de DVD, il ne vous sera pas possible de
formater le disque en utilisant cet appareil. Par consequent si vous souhaitez pouvoir utiliser votre appareil, vous devez formater le disque a
l'aide de l'enregistreur initial.
Si
vous
5
lisibles
Disques
DVD(disquede8cm/12cm)
Des disques tels que ceux des films, pouvant
CD Video
Des
(VCD) (disque
disques CD VIDEO
de 8 cm / 12 cm)
ou CD-R/CD-RW
etre
format CD
au
ou
loues.
VIDEO
/
Super
CD
VIDEO
CD Audio
Des
(disque de 8 cm / 12 cm)
disques CD musique ou CD-R/CD-RW
achetes
format CD
musique pouvant
etre achetes.
CD-R/CD-RW
Des
(disque de 8 cm / 12 cm)
disques CD-R/CD-RW contentant
au
des titres
audio,
ou
des fichiers
DivX, MP3, WMA,
ou
JPEG.
Remarques:
--
--
--
--
--
--
EN fonction des conditions liees
a
l'equipement d'enregistrement ou aux disques CD-R/RW (ou DVD±R/RW),
certains disques CD-R/RW (ou DVD±R/RW) ne peuvent pas etre lus par cet appareil.
Ne collez pas de papier ou d'etiquette sur aucune des deux faces du disque (face etiquetee
ou face enregistree).
N'utilisez pas de disques ayant des formes irregulieres
(par exemple, en forme de cœur ou octogonale).
Autrement, cela peut entrainer des defauts de fonctionnement.
En fonction du logiciel d'enregistrement et de la finalisation, il se peut que certains disques enregistres
(CD-R/RW (ou DVD±R/RW) ne puissent pas etre lus.
Il se peut que les disques DVD-R/RW, DVD+R/RW et CD-R/RW enregistres
ou d'un graveur DVD ou CD ne puissent pas etre lus s'ils sont endommages
a
partir
ou
d'un ordinateur
sales,
ou
personnel
si la lentille du
graveur est sale ou humide.
Si vous enregistrez un disque a l'aide d'un ordinateur
personnel, meme si vous le faites sur un format
compatible, il se peut qu'il ne puisse pas etre lu en raison des reglages du logiciel d'application utilise
creer le disque. (Contactez l'editeur du logiciel pour des informations plus detaillees.)
Code
du graveur et des disques DVD
Ce graveur est concu et fabrique pour lire des disques DVD codes pour la region 2. Le code
inscrit sur les etiquettes de certains disques DVD indique le type de graveur pouvant les lire.
pour
regional
2
regional
Cette unite
peut lire seulement des disques DVD dont l'etiquette indique "2" ou "ALL". Si vous essayez
de lire d'autres types de disques, le message "Incorrect region code Can't play back" ("Code Regional Incorrect.
Impossible
portent
aucune
certaine
disque") apparaitra a
indication du code regional
de lire
ce
l'ecran
sur
de votre televiseur.
l'etiquette,
Il arrive que certains disques DVD ne
bien que leur lecture soit interdite en dehors d'une
zone.
Remarques
sur
les
disques DVD
et CD Video
disques DVD et CD Video peuvent etre volontairement conditionnees par les
editeurs de logiciels. Etant donne que cet appareil lit les disques DVD et CD Video en fonction du contenu
concu par les editeurs de logiciels, certaines fonctions de lecture de l'appareil peuvent ne pas etre disponibles
ou d'autres fonctions peuvent etre ajoutees.
Consultez egalement les instructions fournies avec les disques DVD et CD Video. Il est possible que certains
disques DVD, fabriques a des fins commerciales, ne puissent pas etre lus sur cet appareil.
Certaines fonctions de lecture des
Fonctionnement de la telecommande
Pointez la telecommande
Installation des
vers
piles
le
capteur infrarouge
et appuyez
sur
de la telecommande
compartiment a piles sur
piles R03 (format AAA) en
Retirez le couvercle du
et
les touches.
inserez
deux
la
partie
arriere
de la telecommande
veillant a bien orienter les
polarites.
Attention
Ne
melangez pas de piles neuves et de piles
types de piles (standard, alcalines, etc.).
6
usees.
Ne
melangez jamais
non
plus
differents
A propos du
dur integre
lecteur de
Le
disque dur integre (HDD) est
l'equipement. Veuillez utiliser ce
une
disque
de
piece fragile
graveur
en
respectant les directives ci-dessous, pour eviter
d'endommager
Nous
le
dur.
disque
conseillons de
sauvegarder vos
enregistrements importants sur des disques
maniere a etre protege contre les pertes
vous
DVD de
accidentelles.
Ne
deplacez
pas le graveur tant
Installez et utilisez le graveur
et nivelee.
qu'il
est allume.
sur une
surface stable
N'obstruez pas la grille de ventilation situee
l'arriere de l'appareil.
N'utilisez pas le graveur dans des endroits
excessivement chauds ou humides, ni dans
a
ceux
pouvant etre sujets a des changements brusques
de temperature. De la condensation peut se former
a l'interieur du graveur a
brusques de temperature.
dysfonctionnement
du
cause
Ceci
disque
des
changements
peut provoquer le
dur.
Ne mettez pas le graveur hors tension en le
debranchant de la prise murale ou en coupant le
disjoncteur.
pas l'appareil immediatement apres
l'avoir mis hors tension. Si vous avez besoin de
Ne
deplacez
deplacer
le graveur, veuillez suivre les pas suivants
:
1. Une fois que le message POWER OFF s'affiche
a l'ecran, attendez au moins deux minutes.
2. Debranchez
le cordon d'alimentation de la
prise
murale.
3.
En
Deplacez
le graveur.
de panne de courant pendant que l'appareil
est sous tension, il peut y avoir une perte de
cas
certaines donnees
enregistrees
sur
le
disque
dur.
disque dur est tres fragile. L'utilisation de
maniere inappropriee ou dans un environnement
inadequat peut reduire considerablement la duree
de vie du disque dur. La congelation inattendue des
images en cours de lecture ainsi qu'un bruit de bloc
(mosaique) evident constituent des signes d'un
probleme au niveau du disque dur.
Le
Cependant, parfois, il se peut qu'il n'y ait aucun
avertissement indiquant un dysfonctionnement du
disque dur.
Si le
disque dur tombe en panne, la lecture du
materiel enregistre s'averera impossible. Dans
cas, il faudra remplacer le disque dur.
ce
7
(CD Video seulement)
La fonction commande de lecture est disponible pour
les formats de disque CD Video (VCD) version 2.0.
Les fonctions PBC (Commande de Lecture) vous
permettent d'interagir avec le systeme au moyen de
PBC
concernant les
Terminologie
disques
DVD +R (Double Couche)
La technologie d'enregistrement a double couche
d'enregistrement a un seul
disque DVD, en fournissant une capacite qui
pratiquement double les 4.7Go des disques DVD a
couche simple. L'avantage le plus remarquable de
cette technologie d'enregistrement a double couche
n'est autre qu'une capacite accrue.
La capacite de stockage est presque double grace au
support DVD+R a double couche, ce qui permet au
consommateur d'enregistrer jusqu'a 8.5Go de video
sur un disque DVD+R simple.
accorde deux couches
DVD±R/DVD±RW
DVD -R et DVD +R sont deux standards differents pour
des disques et des lecteurs de DVD enregistrables.
Ce format
disque
permet d'enregistrer des informations
DVD
une
sur
le
seule fois. DVD +RW et DVD -RW
sont deux standards pour des supports reenregistrables,
ce qui signifie que le contenu du disque DVD peut etre
efface et le
disque reenregistre. Les disques a simple
face peuvent contenir jusqu'a 4.38 Gigaoctets alors que
les disques a double face ont une capacite deux fois
plus grande.
VCD
(CD Video)
Un disque VCD peut contenir jusqu'a 74 minutes
(disque de 650 MO) ou 80 minutes (disque de 700
MO) d'animation video integrale au format MPEG-1,
avec un son stereo
de qualite.
MPEG
MPEG sont des
compression
internationales pour la
de sequences audio et video. Le format
normes
MPEG-1 est utilise dans
l'encodage video pour VCD
et fournit un codage de son ambiophonique multivoie
de type PCM, Dolby Digital, DTS et MPEG.
MP3
compression tres connu utilise
pour les fichiers audio numeriques fournissant une
tres haute qualite, semblable a celle des disques CD.
MP3 est
un
format de
WMA
Fichier Windows media audio. Un
type de codeur /
decodeur
Corp.
developpe
par Microsoft
JPEG
Joint Pictures Expert Group. JPEG est un format de
fichier compresse permettant de garder des images
sans limite du nombre de couleurs.
DivX
DivX est le
nom
revolutionnaire
d'un
base
nouveau
sur
codec video
la nouvelle
MPEG-4 pour video.
des films DivX sur ce graveur.
compression
8
norme
de
Vous pourrez voir
:
Commande de lecture
menus, de fonctions de recherche ou d'autres
commandes de nature typiquement informatique.
En outre, elles permettent de lire les images fixes a
haute resolution, eventuellement contenues dans le
disques CD Video non equipes des
PBC (Version 1.1) fonctionnement de la
Les
disque.
fonctions
meme
maniere
Titre
(disques
Un titre est
que les CD audio.
DVD video
seulement)
general une section distincte d'un
disque DVD. Par exemple, le contenu principal du
disque pourrait correspondre au titre no 1 ; un
en
documentaire decrivant
comment le cinema
a
ete
tourne
pourrait correspondre au titre no 2, et les
interviews aux acteurs pourraient correspondre au
titre
no
3.
titre est
Chaque
assigne
a
un
numero
de reference
permettant de le situer aisement.
Chapitre (disques DVD video seulement)
Un chapitre est un segment d'un titre tel qu'une
dans
cinema
un
ou une
interview dans
scene
serie.
une
Chaque chapitre est assigne a un numero permettant
de localiser le chapitre voulu. Selon les disques, il
peut ne pas y avoir de chapitres enregistres.
Scene
(VCD)
disques CD video dotes des
fonctions PBC (Commande de lecture), les images
animes et les images fixes sont divisees en sections
appelees "scenes". Chaque scene s'affiche sur l'ecran
menu et est dotee
d'un numero de scene, permettant
Dans le
cas
des
de localiser la scene
d'une
ou
Plage
Il s'agit
voulue. Une scene
se
compose
plusieurs plages.
d'un element
distinctif d'information
audiovisuelle, tel qu'une image
determinee
ou une
piste
sonore
piece
sur un CD audio ou video.
Chaque plage est
assignee a un numero permettant de localiser la plage
voulue. Les disques DVD peuvent contenir une plage
video (avec des angles multiples) et plusieurs plages
pour une
musicale
audio.
langue
(DVD),
ou une
Panneau avant
abcde
f
g
hi
T/S
REC
HDD
DVD
j
TV
kl m
a
b
n
Temoin et touche POWER (ALIMENTATION)
Permet de mettre le graveur hors ou sous tension.
Le temoin lumineux est rouge lorsque le graveur
est en mode veille (standby).
ou
TV:
Indique
syntoniseur
regler
le graveur
en
mode
disque
dur
DVD.
Pointez la telecommande
direction.
la lecture
ou
l'enregistrement.
k
l'enregistrement. Appuyez-y
plusieurs reprises pour regler le temps
d'enregistrement.
f
j Capteur infrarouge
z (REC)
Pour
mode
Indique l'heure, le temps total
de lecture, le temps ecoule,
le numero de titre, le
numero de chapitre/plage, le canal, etc.
(STOP)
Pour arreter
e
en
reenregistrer.
:
Pour commencer la lecture.
Permet de faire une pause temporaire dans la
lecture ou l'enregistrement ; appuyez-y de
nouveau pour quitter le mode pause.
x
que le graveur est
du televiseur.
train de
Indique que le graveur est en mode
d'enregistrement programme ou que
l'enregistrement par minuterie est programme.
cN/X(PLAY/PAUSE)
d
en
:
HDD/DVD
Permet de
(HDD)
HDD bBDVD: Le graveur est
commencer
PROG. (V/v)
Permet de balayer les chaines
haut ou vers le bas.
memorisees
g
Plateau a
h
OPEN/CLOSE (Z) (OUVRIR/FERMER)
Permet d'ouvrir et de refermer le plateau a
a
vers
le
l
disque.
Affiche l'etat actuel du graveur.
Indique le mode Timeshifting (Lecture differee).
REC: (ENREGISTREMENT) Le graveur est en
train d'enregistrer.
HDD: (disque dur) Le graveur est mode disque dur.
en
INPUT 4
AUDIO
(ENTREE S-VIDEO)
Raccordez-y la sortie S-Video
exterieure (televiseur/moniteur,
camescope, etc.)
m
DV IN
n
d'une
source
magnetoscope,
(ENTREE VN)
Raccordez-y
numerique.
i Ecran d'affichage
DVD: Le graveur est
(ENTREE VIDEO/ENTREE
(Gauche/Droite))
Raccordez-y la sortie audio/video d'une source
exterieure (systeme audio, televiseur/moniteur,
magnetoscope, camescope, etc.).
disque
Inserez-y un disque.
T/S:
INPUT4
du graveur dans cette
la sortie VN d'un
camescope
TIMESHIFT
Active le mode pause pendant le visionnement d'une
emission televisee
en direct (pause en direct).
mode DVD.
9
Telecommande
CLEAR [EFFACER] : Efface un
numero de plage de la Liste de
Programmes ou un repere du menu
Recherche des reperes.
DISPLAY [AFFICHAGE] : Permet
d'acceder a l'ecran d'affichage.
DUBBING: [COPIE] : Pour copier
un DVD sur le disque dur (ou le
contenu du disque dur sur un DVD).
ENTER [ENTRER]
Confirme la selection d'un menu.
-Affiche des informations tout en
regardant une emission de
television.
-
HOME [ACCUEIL] :
Permet d'acceder ou de
menu HOME.
le
quitter
I.SKIP [SAUT INSTANTANE] :
Permet de sauter 15 secondes en
avant sur le disque (a peu pres la
duree d'un commercial a la
television).
MARKER [MARQUEUR] :
Pour inserer un repere en un point
quelconque pendant la lecture.
MENU/LIST [MENU/LISTE] :
Permet d'acceder au menu sur un
disque DVD, et de choisir parmi le
menu Title List-Original (Liste
originale de titres) et le menu Title
List-Playlist (Liste de titres de la
Liste de lecture).
OPEN/CLOSE
(Z)
[OUVRIR/FERMER]: Permet
d'ouvrir et de refermer le plateau a
disque.
PAUSE/STEP
Touches numeriques 0-9
Permettent de selectionner
option numerotee dans un
:
une
menu.
3D SURR.: Permet de selectionner
le son ambiophonique 3D pendant
la lecture.
b / B / v / V
(gauche/droite/
haut/bas): Permet de selectionner
une option dans un menu.
v / V (haut/bas): Permet de
balayer les chaines memorisees
vers
le haut
A-B: Pour
ou vers
repeter
le bas.
une
sequence.
ANGLE: Permet de selectionner
un angle pour la camera
DVD, s'il
est
disponible.
AUDIO: Permet de selectionner
une langue audio (DVD) ou un
canal audio (CD).
AV: Permet de changer l'entree
utilisee pour l'enregistrement
(Syntoniseur, AV1-4 ou ENTREE
VN)
repere
CHP ADD: Pour ajouter un
de chapitre pendant la lecture/
enregistrement.
10
(X) : Permet de faire
une pause temporaire dans la lecture
ou l'enregistrement ; appuyez-y de
nouveau pour quitter le mode pause.
PIP [IMAGE DANS L'IMAGE] :
Permet d'activer
fonction PIP.
ou
desactiver
la
N (PLAY) [LECTURE] :
Pour commencer la lecture.
[LECTURE
ALEATOIRE]
dans
un
Pour lire les
ordre au hasard.
plages
REC
Pour
(z) [ENREGISTREMENT] :
commencer l'enregistrement.
Appuyez-y a plusieurs reprises
pour regler le temps
d'enregistrement.
REC MODE
[MODE
D'ENREGISTREMENT]
:
le mode
d'enregistrement (HQ, SQ, LQ
EQ).
REPEAT
Pour
-
SCAN (m / M) [BALAYAGE] :
Pour faire une recherche en avant
ou en arriere.
SEARCH [RECHERCHE]
Permet d'afficher le menu
Recherche des reperes.
[REPETITION]
repeter un chapitre,
plage, un titre ou tout.
:
une
ou
:
SETUP [CONFIGURATION] :
Permet d'acceder ou de quitter le
Setup.
SKIP (. / >) [SAUT] : Pour
aller au chapitre ou a la plage
menu
suivants. Pour revenir au
commencement de la plage ou du
chapitre en cours de lecture ou pour
aller a la plage ou au chapitre
precedents.
STOP (x) [ARRET] : Pour arreter
la lecture ou l'enregistrement.
SUBTITLE [SOUS-TITRES] :
Permet de selectionner une langue
de sous-titres.
THUMBNAIL [VIGNETTE]:
Permet de selectionner la vignette
du titre et du chapitre en cours de
lecture, pour l'utiliser dans le menu
de la Liste originale et de lecture.
TIMER REC
[ENREGISTREMENT
PROGRAMME]
le
:
Permet d'afficher
Enregistrement
programme.
TIMESHIFT [LECTURE DIFFEREE]
Active le mode pause pendant le
menu
visionnement d'une emission
televisee
en direct (pause en
disponible.
TV/DVD: Pour voir les chaines
selectionnees
par le syntoniseur
du graveur ou celui du televiseur.
Touche de commande du televiseur
POWER : Permet de mettre le
televiseur sous ou hors tension.
-AV: Permet de selectionner la
source du televiseur.
PR +/--: Permet de selectionner
la chaine de television.
VOL +/--: Permet de regler le
volume.
-M U TE (MUET) : Permet de
couper le son de facon
temporaire ; appuyez-y de
nouveau pour le retablir.
ZOOM: Pour agrandir l'image
video du DVD.
-
-
:
direct).
TITLE [TITRE] : Permet d'afficher
le menu Titre du disque lorsqu'il
-
:
Permet de selectionner
-
est
POWER [ALIMENTATION] :
Permet de mettre le graveur hors
ou sous tension.
RANDOM
RETURN (O) [RETOUR] :
Pour quitter un menu.
Pour afficher le menu d'un CD
video avec PBC.
Branchements et
reglages
Panneau arriere
abcdef
lmn
g
hi
o
a
AERIAL [ANTENNE]
Raccordez l'antenne sur cette borne.
b
AUDIO OUT [SORTIE AUDIO] (Gauche/Droite)
Pour raccorder les entrees audio d'un televiseur.
i
c
VIDEO OUT [SORTIE VIDEO]
Pour raccorder les entrees video
d
COMPONENT VIDEO OUT/PROGRESSIVE
SCAN (Y Pb Pr)
Pour raccorder un televiseur
avec entrees Y Pb Pr.
d'un televiseur.
VIDEO OUTPUT [SORTIE VIDEO]
Pour selectionner COMPONENT VIDEO OUT
(SORTIE DE LA COMPOSANTE VIDEO) ou le
signal RGB de la borne EURO AV1 AUDIO/ VIDEO,
en fonction de la facon
dont vous raccordez le
graveur au televiseur.
g
EURO AV 1 AUDIO/VIDEO
Pour raccorder un televiseur
et audio
numerique.
j
Ventilateur
k
Cordon d'alimentation secteur
Branchez-le a la source d'alimentation
l
RF. OUT
[SORTIE RF]
Transmet le signal provenant
m
AUDIO IN 3
[ENTREE
Raccordement a l'antenne
source
exterieure
(systeme audio, televiseur/moniteur,
magnetoscope, camescope).
VIDEO IN 3
[ENTREE VIDEO 3]
EURO AV 2 DECODER [DECODEUR EURO AV 2]
Pour raccorder la sortie audio/video d'une source
exterieure (decodeur de television payante, boitier
[OPTIQUE] (prise de sortie audio
numerique)
Pour raccorder un dispositif audio numerique
(optique).
au
3] (Gauche/Droite)
Pour raccorder la sortie audio d'une
exterieure
OPTICAL
de l'antenne
AUDIO
Pour raccorder la sortie video
etc.).
electrique.
moniteur/televiseur.
n
prise peritel
pour video
(SCART).
decodeur, magnetoscope,
h
avec
Connecteur HDMI (Type A)
Sortie HDMI fournissant une interface a haute
qualite
e Interrupteur
f
jk
d'une
source
(systeme audio, televiseur/moniteur,
magnetoscope, camescope).
o
COAXIAL
[COAXIALE] (prise de sortie audio
numerique)
Pour raccorder un dispositif audio numerique
(coaxial).
Antenne
Panneau arriere
du televiseur
SCART INPUT
Retirez du televiseur
dans la
le cable
prise AERIAL,
Branchez
une
situee
extremite
de l'antenne et inserez-le
ANTENNA
INPUT
AUDIO INPUT
VIDEO
INPUT
a l'arriere
du cable
du graveur.
de l'antenne sur la
TV du graveur et l'autre extremite
l'antenne de votre televiseur.
prise
sur
l'entree
de
R
Raccordement coaxial RF
RF. OUT du graveur a la prise
de l'antenne du televiseur
a l'aide du cable
Raccordez la
d'entree
prise
coaxial de 75-ohm fourni
transmet le
signal
(R).
a travers la
La
prise de RF.
prise AERIAL.
OUT
Panneau arriere
du graveur
11
Raccordements a votre
Raccordement SCART
televiseur
Raccordez la
Effectuez l'un des raccordements
fonction des
Pour utiliser
de
capacites
les prises
sur
appareils
actuels.
SCAN, reglez l'interrupteur
COMPONENT. Pour utiliser la
prise SCART, reglez l'interrupteur
sur
en
de COMPONENT VIDEO
OUT/ PROGRESSIVE
VIDEO OUTPUT
vos
suivants,
du graveur
televiseur a
VIDEO OUTPUT
RGB.
prise peritel EURO AV1 AUDIO/VIDEO
aux prises d'entree correspondantes du
l'aide du cable peritel (T).
Raccordement Video
Raccordez la
d'entree
VIDEO OUT du graveur a la prise
du televiseur a l'aide du cable video (V).
prise
video
Raccordement de la composante video
Raccordez les
Conseils
En fonction de votre televiseur
vous
et des autres
appareils
plusieurs manieres
souhaitez
que
de connecter
ce
raccorder, il y a
graveur. Effectuez seulement
un
des
raccordements decrits ci-dessous.
Veuillez
vous
rapporter
aux
manuels d'utilisation de
televiseur, magnetoscope, systeme stereo ou
autre dispositif, le cas echeant,
afin d'effectuer
votre
tout
des connexions
appropriees.
Attention
--Veillez a connecter le graveur directement au
televiseur.
Reglez le televiseur sur le canal d'entree
video
--
approprie.
Ne raccordez pas la prise AUDIO OUT du graveur a
la prise d'entree phono (platine d'enregistrement)
de votre
--
systeme
audio.
Ne raccordez pas le graveur par l'intermediaire de
votre magnetoscope. L'image DVD risque d'etre
deformee
par le
de
systeme
protection
[PERITEL]
COMPONENT VIDEO OUT/
prises
PROGRESSIVE SCAN du graveur aux prises d'entree
correspondantes du televiseur a l'aide d'un cable Y
Pb Pr
(C).
Branchement
Balayage Progressif
Si votre televiseur
est de
type "haute definition"
ou
"pret
a
numerique", vous pouvez profiter de la sortie
balayage progressif de ce graveur pour obtenir la
meilleure nettete d'image video possible. Si votre
televiseur n'accepte pas le format balayage progressif,
l'image apparaitra embrouillee si vous essayez d'utiliser
le balayage progressif sur ce graveur.
Raccordez les
COMPONENT VIDEO OUT/
prises
PROGRESSIVE SCAN du graveur aux prises d'entree
correspondantes du televiseur a l'aide du cable Y Pb
Pr
(C).
Remarques:
Pour
contre la
regler
dans le
copie.
le
menu
Balayage Progressif sur [MARCHE]
de reglage du signal progressif, lisez
la
page 20.
Le Balayage
Panneau arriere
connexions
du televiseur
progressif ne fonctionne pas avec les
video analogues (prise VIDEO OUT
jaune).
SCART INPUT
AUDIO INPUT
VIDEO
INPUT
COMPONENT VIDEO INPUT
Attention
Y
Pb
Pr
Une fois la sortie
les
Balayage Progressif reglee,
pourront etre visionnees seulement
sur
images
televiseur
ou
moniteur
vous
AV
C
compatible avec le Balayage Progressif. Si
reglez le Balayage Progressif sur [Marche] par
erreur, vous devez reinitialiser le graveur. Tout
retirez le disque du graveur. Ensuite, appuyez
T
(x)
et maintenez cette touche enfoncee
secondes avant de la relacher.
au
reglage
dans
un
standard et
televiseur
ou
l'image
moniteur
Raccordement audio
Raccordez les
Panneau arriere
12
sur
STOP
pendant cinq
La sortie video
sera
d'abord,
visible a
analogue
reviendra
nouveau
conventionnel.
(Gauche/Droite)
prises AUDIO OUT gauche et droite du
graveur aux prises d'entree audio gauche et droite du
televiseur a l'aide des cables audio (A). Ne raccordez
pas la prise AUDIO OUT du graveur a la prise d'entree
phono (platine d'enregistrement) de votre systeme audio.
du graveur
RH7925NSL_NA7BLL_FRE_53U
Connexion HDMI
Televiseur
HDMI
compatible
HDMI
Si
moniteur
vous avez un
ou un
pouvez le raccorder a
cable HDMI.
vous
ce
televiseur
HDMI,
graveur a l'aide d'un
HDMI du graveur a la prise
HDMI d'un moniteur ou televiseur HDMI compatible.
1. Raccordez la
prise
H
(H).
Reglez la source du televiseur sur HDMI
(rapportez-vous au mode d'emploi de votre televiseur).
2.
eBranchemts trglaes
Remarques:
Lorsque vous utilisez la connexion HDMI, la
frequence d'echantillonnage de l'audio sort a
48KHz, meme si vous la reglez sur [96KHz].
Panneau arriere
Ce graveur n'effectue pas le decodage interne
(2 canaux) d'une plage sonore DTS. Pour profiter
de l'effet de
son
ambiophonique
multivoie
DTS,
graveur a un recepteur
a travers l'une des sorties audio
devez raccorder
vous
DTS
ce
compatible,
numeriques du graveur.
n'y aura pas de son provenant du cable HDMI
si l'option [Dolby Digital] ou [MPEG] n'est pas
reglee sur [PCM] dans le menu de configuration
(Rapportez-vous a la page 21).
La fleche
etre
sur
orientee
correct
le corps du cable connecteur devrait
vers le haut pour un alignement
le connecteur
avec
A propos du systeme HDMI
HDMI (High Definition Multimedia Interface [Interface
Multimedia de Haute Definition]) prend en charge aussi
bien la composante audio que la video, sur une
connexion numerique simple, pour une utilisation sur des
lecteurs
Il
le graveur.
sur
lignes
DVD, des boitiers decodeurs
dispositifs AV. Le systeme HDMI a ete developpe pour
fournir des technologies HDCP (High Definition Contents
Protection [Protection des Contenus Haute- Definition]).
Le systeme HDCP est utilise pour proteger le contenu
numerique transmis et recu.
Le
systeme
HDMI
vous
utilisez
HDMI, le logo HDMI
HDMI,
charge
High-Definition Multimedia
de HDMI licensing LLC
marques deposees
de
configuration. (Rapportez-vous
Progressif
Balayage Progressif
Marche
Arret
:
:
a la
-
que le graveur. Ensuite, mettez sous tension le
dispositif HDMI/DVI et n'allumez le graveur
576p.
576i.
de
720p
-
changez le mode de balayage progressif
quand l'enregistreur est relie au connecteur de HDMI,
les defauts
Pour resoudre
allumez-le
le
de fonctionnement.
probleme,
encore une
arretez
l'enregistreur
30 secondes
apres.
L'entree video du dispositif raccorde est
correctement reglee
pour cette unite.
Le dispositif raccorde est compatible avec l'entree
720(1440)x576i ou video progressive 720x576.
qu'environ
vous
causer
pour HDMI
Lorsque vous raccordez un dispositif HDMI ou DVI
compatible, veilllez a verifier ce qui suit:
Mettez hors tension le dispositif HDMI/DVI ainsi
Attention
puis
en
et
Information supplementaire
vous
-
peut
prendre
veuillez
l'ecran,
sur
Ce graveur ne supporte pas de resolutions
et 1080i pour HDMI.
il
de
tels que les DTV.
connexion
une
page 20).
Mode Balayage
Si
capacite
numerique non comprimee, une largeur de bande de
jusqu'a 5 gigaoctets par seconde, un connecteur unique
(au lieu de plusieurs cables et connecteurs), et une
communication entre la source AV et les dispositifs AV
pouvez modifier la resolution (576i, 576p) de la sortie
HDMI en reglant l'option Balayage Progressif dans le
Mode
la
:
Lorsque
menu
a
composantes video standard, accrue, ou a haute
definition, plus la norme de son audio ambiophonique
multivoie. Les fonctions HDMI comprennent la video
Interface sont
Conseil
et d'autres
les
(Type A)
S'il y a des bruits ou des
verifier le cable HDMI.
du graveur
Pas tous les
dispositifs DVI, compatibles
avec
le
systeme HDCP, fonctionneront avec ce graveur.
Il est impossible de lire des titres DVD proteges
contre la copie sur des dispositifs non HDCP.
-
et
fois.
13
Raccordement a
un
Panneau arriere
amplificateur
Raccordement a
du graveur
amplificateur equipe de
stereo analogique a deux voies ou de Dolby
Pro Logic ll/ Pro Logic.
un
Raccordez les
prises AUDIO OUT gauche et droite du
graveur aux prises d'entree audio gauche et droite de
votre amplificateur, recepteur ou systeme stereo,
a
l'aide des cables audio (A).
Raccordement a
amplificateur equipe de
stereo numerique a deux voies (PCM) ou a un
recepteur Audio/ Video equipe d'un decodeur
multivoies (Dolby DigitalTM, MPEG 2 ou DTS).
1.
un
Raccordez l'une des
[SORTIE
AUDIO
prises
A
X
DIGITAL AUDIO OUT
NUMERIQUE] (OPTIQUE
O
ou
X) a la prise d'entree correspondante
de votre amplificateur. Utilisez un cable audio
numerique en option (optique O ou coaxial X).
COAXIALE
2.
Il
vous
faut activer la sortie
numerique
graveur. (Rapportez-vous a la section
audio", page 21)
Son multivoie
de
numerique
qualite
disposer d'un
optimale. Pour cela, vous devez
recepteur audio/video multivoie acceptant un ou
plusieurs formats audio reconnus par votre graveur
(MPEG 2, Dolby Digital et DTS). Consultez le mode
d'emploi du recepteur et les logos figurant sur le
panneau avant de cet appareil.
Attention:
En raison de l'accord de licence
numerique
est
reglee
en
DTS
DTS, la sortie
lorsque
le train binaire
audio DTS est selectionne.
Remarques:
--
--
--
--
14
OPTICAL
DIGITAL INPUT
DIGITAL INPUT
Amplificateur (Recepteur)
"Reglages
assure une
sonore
AUDIO INPUT
COAXIAL
ce
numerique
La connexion multivoie
O
Si le format audio de la sortie
numerique est
recepteur, ce dernier
emettra
incompatible avec votre
un son puissant et deforme
ou bien restera muet.
Le son ambiophonique numerique a six voies par
l'intermediaire d'une connexion numerique n'est
possible que si votre recepteur est equipe d'un
decodeur numerique multivoie.
Pour connaitre le format audio du disque DVD en
cours dans l'ecran d'affichage, appuyez sur AUDIO.
Ce graveur n'effectue pas le decodage interne
(2 canaux) d'une plage sonore DTS. Pour profiter
de l'effet de son ambiophonique multivoie DTS,
vous devez raccorder ce graveur a un recepteur
DTS compatible, a travers l'une des sorties audio
numeriques du graveur.
Fabrique sous licence de Dolby Laboratories. "Dolby",
"Pro Logic", et le symbole double-D sont marques
deposees de Dolby Laboratories.
"DTS" et "DTS
Digital
Theater
Digital Out" sont
Systems, Inc.
marques
deposees
de
Raccordement a d'autres
Raccordement a la
appareils audio/video (A/V)
DECODER
Raccordement d'un decodeur
television
pour
un
decodeur
EURO
AV2]
un
DECODER de
ce
graveur.
enregistrer
payante/Canal Plus en
(non fourni) au graveur.
Boite de
Magnetoscope,
TV
des emissions
ou
[DECODEUR
AV2
magnetoscope ou un dispositif
d'enregistrement similaire a la prise EURO AV2
payante/ Canal Plus
Vous pouvez regarder
du service de television
raccordant
Raccordez
prise EURO
raccordement,
Syntoniseur satellite,
etc.
Debranchez
le graveur du secteur lors du
raccordement du decodeur.
enregistrer des emissions des
chaines payantes ou cryptees, reglez l'option
[Decoder Marche/Arret] de chaines sur la position
[Arret] dans le menu configuration. Voir "Editer un
programme" (page 18).
Pour
regarder
ou
Conseil:
Vous n'avez pas besoin d'allumer le graveur pour voir
sur votre televiseur
les signaux du syntoniseur
raccorde.
Remarque:
Si
debranchez
le graveur du secteur, vous ne
pourrez pas voir les signaux du decodeur raccorde.
vous
Panneau arriere
du graveur
Conseil:
TV
Decodeur
television
Vous n'avez pas besoin d'allumer le graveur pour voir
sur votre televiseur
les signaux du syntoniseur raccorde.
de
Remarques:
payante/Canal
Plus
SCART AV
Les
images contenant des signaux de protection
contre la copie interdisant toute copie ne pourront
pas etre enregistrees.
du graveur sont transmis a travers le
il se peut que les images recues sur
de votre televiseur
ne soient pas nettes.
Si les
signaux
magnetoscope,
l'ecran
Assurez-vous de connecter votre
magnetoscope
au
graveur et a votre televiseur dans l'ordre montre
ci-dessous. Pour visionner des cassettes video,
faites-le par la deuxieme
televiseur.
entree
de
Entree
VCR
RECORDER
ligne
de
de votre
ligne
TV
Entree
Panneau arriere
du graveur
1
de
ligne
2
Lorsque vous enregistrez sur un magnetoscope
depuis le graveur, ne reglez pas la source d'entree
sur
'TV'
en
appuyant
sur
la touche TV/DVD de la
telecommande.
Si
vous
Si
vous
utilisez
syntoniseur "B Sky B" assurezvous de raccorder la prise VCR SCART du
syntoniseur a la prise du EURO AV2 DECODER.
un
,
debranchez
le graveur du secteur, vous ne
pourrez pas voir les signaux du magnetoscope ou
du syntoniseur raccordes.
15
Raccordement
aux
prises
INPUT 3
ou
INPUT 4
prises
prises
d'entree
du graveur
(AV3, AV4)
de sortie audio/video
accessoire a l'aide des cables
de votre
composante
audio/video.
Remarque:
Si
vous
avant
ne
prise S-VIDEO IN situee sur le
avant, la prise VIDEO IN sur le panneau
sera pas disponible.
Tableau de connexions des
accessoires
En utilisant la
DV IN du panneau avant, vous
pouvez raccorder un camescope DV numerique et
effectuer un transfert numerique des cassettes DV
des
utilisez la
panneau
camescope
numerique
Raccordez les
aux
Raccordement d'un
appareils
(magnetoscope, camescope, etc.)
S-VIDEO
disques
Utilisez
prise
prise
un
prise
DVD.
cable
DV
d'entree/sortie
DV IN situee
pour raccorder la
DV de votre camescope DV a la
(non fourni)
sur
le panneau avant de
ce
graveur.
Remarque:
prise doit etre raccordee a un camescope DV
numerique seulement. Elle n'est pas compatible avec
des syntoniseurs numeriques digitaux ni avec des
platines video D-VHS.
Cette
OUTPUT
AUDIO
OUTPUT
OU
R
Camescope
L
DV
DV
IN/OUT
VIDEO
OUTPUT
OU
Panneau arriere
du graveur
Panneau avant du
graveur
Panneau avant du graveur
16
ou
numerique
Utilisation du
Home
menu
6.
Vous pouvez acceder a tous les supports (HDD,
DISQUE) pour la lecture et l'enregistrement du graveur,
a partir de l'ecran du menu HOME.
1.
Appuyez
HOME pour afficher l'ecran
sur
du
Selectionnez
a l'aide des touches v / V
reglages
vos
appuyez sur ENTER pour confirmer votre choix.
Certains menus exigent des pas supplementaires.
puis
7.
Appuyez sur SETUP
configuration.
quitter
pour
le
menu
de
menu
Accueil.
Remarque:
2.
Selectionnez le support de votre choix a l'aide des
touches v / V et appuyez sur ENTER. Le menu
Options s'affiche.
Appuyez
3.
Selectionnez l'option souhaitee a l'aide des
touches v / V puis appuyez sur ENTER.
Reglages generaux
sur
b pour revenir
au
niveau
precedent.
eBranchemts trglaes
Programmation automatique
Ce graveur est
equipe d'un syntoniseur synthetise
frequences capable de recevoir jusqu'a 88 chaines
de
de
television.
Preparation:
Raccordez le graveur au type d'antenne souhaite,
tel que montre dans la section "Raccordement a
l'antenne", a la page
4.
Pour
le
quitter
HOME, appuyez
menu
HOME.
visionnement de la television
TV
(HDD):
en
direct pour
TV
visionnement de la television
direct pour l'enregistrement sur DVD.
en
(DVD):
Revient
sur
au
l'enregistrement
Revient
le
sur
disque
dur.
au
LISTE DES PISTES: Affiche le
de Titres).
menu
Title List
(Liste
CINEMA: Reproduit le cinema contenu dans un
Video DVD ou un CD Video. Ou bien affiche le
menu
11.
Cinema.
1.
Selectionnez
l'option [Program. Auto.].
2.
Appuyez
B pour
sur
vous
deplacer
au
troisieme
niveau.
MUSIQUE: Affiche le
PHOTO: Affiche le
Reglages
menu
menu
Musique (ou
CD
Audio).
Photo.
3.
initiaux
Il y a plusieurs manieres d'adapter les reglages
fournis sur ce systeme menu. La plupart des menus
se composent de trois niveaux pour configurer les
mais certains
de la variete de
options,
cause
exigent plus
reglages.
Fonctionnement
Appuyez sur SETUP
configuration.
2.
Selectionnez l'option souhaitee
touches v / V.
Une fois que
appuyez
niveau.
sur
l'option
B pour
souhaitee
vous
Selectionnez la deuxieme
des touches v / V.
5.
Appuyez
B pour
vous
Selectionnez
s'affiche
en
surbrillance.
pays a l'aide des touches v / V
puis appuyez sur B.
L'icone [Demarrer] s'affiche en surbrillance.
un
Si votre pays n'est pas
sur
la
liste, selectionnez
[Autre].
4.
Appuyez
sur
ENTER pour demarrer
la recherche
des chaines.
Le
syntoniseur balayera automatiquement toutes
les chaines disponibles dans la region et les
stockera dans
pour afficher le
4.
sur
de niveaux a
general
1.
3.
L'option [Pays]
menu
ete
deplacer
Remarque:
option
selectionnee,
au
deuxieme
souhaitee
deplacer
au
memoire.
de
a l'aide des
a
sa
a l'aide
Lorsque
premiere
vous
raccorde
votre graveur pour la toute
fois.
Lorsque vous appuyez sur SETUP pour
effectuer les reglages initiaux, vous pouvez seulement
regler l'option [Program. Auto.]. Maintenant, vous
pouvez effectuer les autres reglages.
troisieme
niveau.
17
Editer
un
Editer
programme
Vous pouvez editer une chaine de
(ajouter, effacer, nommer, deplacer,
1.
Selectionnez
appuyez
sur
l'option [Editer
un
facon manuelle
etc.).
programme] puis
B.
un
programme
Vous pouvez effectuer une recherche pour
selectionner et stocker des chaines de television
manuellement.
Lorsque vous selectionnez
4
(etape
ci-dessus),
la
[Editer un programme]
fenetre de reglage des chaines
s'affiche.
1. Selectionnez
et appuyez
PR
sur
Chercher
Appuyez
sur
ENTER
avec
options
Can.
C7
07
2.
a l'aide des touches b / B
v / V pour changer les reglages.
les
MFT
PAL/SECAM
OK
PAL
0
[PR] indique la position du programme selectionne.
[Chercher] Pour rechercher une chaine de facon
automatique.
La recherche s'arrete lorsque le graveur
syntonise une chaine.
[Can.] Pour changer le numero de chaine.
l'option [Editer]
selectionnee.
Le menu Liste de programmes s'affiche.
[MFT] Effectue une syntonisation raffinee de
chaine, pour obtenir une image plus nette.
2.
la
[PAL/SECAM] Changent le systeme de
signalisation de television (PAL ou SECAM).
Selectionnez OK puis appuyez sur ENTER pour
confirmer les reglages effectues et revenir au menu
Liste de programmes.
3.
4.
Selectionnez un numero PR a l'aide des touches
v / V puis appuyez sur ENTER.
Selectionnez l'option programme a l'aide des
touches v / V puis appuyez sur ENTER.
Pour regler la chaine
manuelle. Lisez "Program Edit"
[Program Edit]
de
facon
Decodeur
Le decodeur AV1 regle la prise EURO AV1
AUDIO/VIDEO pour l'entree des signaux video
encodes.
la
station]
Pour
changer
le
nom
AV lorsque le
programmes s'affiche.
1.
Appuyez
sur
2.
Appuyez
[Arret].
sur
ci-contre.
[Renommer
AV1
menu
Liste de
de la
station.
Une fenetre permettant d'introduire des
caracteres s'affiche.
Pour introduire des caracteres, rapportez-vous a
la page 50.
[Deplacer] Pour ranger les positions des chaines
la Liste de chaines. Appuyez sur v / V pour
deplacer le programme selectionne a une
nouvelle position.
sur
Pour neutraliser une position de
programme dont vous n'avez pas besoin.
[Effacer]
18
[Marche]
ou
regler les chaines
en fonction du decodeur.
Ce reglage vous
permet de regarder ou d'enregistrer des chaines
de la television
payante/Canal Plus. Appuyez
sur ENTER; [Decoder]
apparait sur l'afficheur.
Appuyez a nouveau sur ENTER pour quitter le
reglage.
[NICAM Auto/Off] Pour regler les chaines en
Arret : Les signaux entrent par la prise EURO
AV1 AUDIO/VIDEO. D´habitude selectionnez
fonction des emissions NICAM. Normalement,
[NICAM] est allume sur l'afficheur. Si le son de
enregistrer ou regarder des chaines de la
television
payante/Canal Plus.
Dans ce cas, selectionnez [AV1] en appuyant
[Decoder Marche/Arret]
5.
ENTER pour selectionner
Pour
l'emission NICAM n'est pas net, appuyez sur
ENTER pour que [NICAM] disparaisse.
Appuyez sur RETURN (O) a plusieurs reprises
pour quitter le menu Liste de programmes.
cette
option.
Marche : Le signal video encode qui entre par la
prise EURO AV1 AUDIO/VIDEO, sort par la
prise EURO AV2 DECODER pour etre decode.
Le signal decode
rentre ensuite par la prise
EURO AV2 DECODER ; vous pouvez alors
sur
la touche AV.
Reglage automatique
Une fois la recherche
Format du televiseur
de l'heure
automatique
des chaines
Selectionne
terminee, l'heure et la date actuelles sont aussi reglees
automatiquement. Si l'heure affichee sur le graveur est
incorrecte, l'horloge doit etre reglee de facon manuelle.
raccorde
rapport hauteur/largeur du televiseur
le
standard
(4:3
[4:3]
Selectionnez
a
ecran
un
large).
option lors du raccordement
de 4:3. Lorsque vous selectionnez
[Mode d'Affichage] tel que montre ci-
TV
[4:3], reglez
ou
le
cette
dessous.
[16:9]
Selectionnez
raccordement a
televiseur
1.
Selectionnez
appuyez
2.
sur
Selectionnez
touches v /
avec
option lors du
un ecran TV large ou a
fonction en mode large.
cette
un
eBranchemts trglaes
l'option [Reglage Horloge] puis
B.
l'option Automatique a l'aide
V puis appuyez sur ENTER.
des
Remarque:
Parfois, la station de television
date et/ou l'heure
ou
transmet pas la
les informations transmises sont
ne
incorrectes ; dans ces cas-ci, l'heure
graveur est incorrecte.
reglee
par le
Si c'est votre cas, nous vous recommandons de
l'horloge manuellement.
Reglage
1.
appuyez
2.
Selectionnez
v / V
3.
sur
regler
tpuis
sur
d'afficher
aux
lettres]
Affiche
bandes de masquage
sur
en
une
l'ecran
selectionnee
image large
haut et
une
en
avec
des
bas de l'ecran.
[Pan Scan] Affiche automatiquement une image
large sur tout l'ecran en decoupant les parties qui
B.
appuyez
la maniere
image large lorsque l'option [4:3] est
dans le menu [Format de l'image].
[Boite
l'option [Reglage Horloge] puis
l'option [Manuel]
d'affichage
Selectionne
manuel de l'heure
Selectionnez
Mode
a l'aide des touches
ne
rentrent pas.
ENTER.
Introduisez les informations necessaires
concernant la date et l'heure.
(gauche/droite): Deplace le curseur a la
colonne precedente
ou suivante.
v / V (haut/bas): Permet de changer le reglage
la position actuelle du curseur.
b / B
4.
de
Appuyez sur ENTER pour confirmer vos reglages,
puis appuyez sur SETUP pour quitter le menu de
configuration.
19
Balayage progressif
Initialisation
Balayage Progressif Video assure la meilleure
qualite d'image et sans papillotement. Si vous utilisez
les prises COMPONENT VIDEO OUT/ PROGRESSIVE
Vous pouvez reinitialiser le graveur pour retablir les
reglages etablis en usine et initialiser le disque dur.
Le
SCAN
ou
televiseur
Progressif
HDMI mais votre graveur est raccorde a
standard (analogue), reglez le Balayage
sur
Si
[Arret].
vous
utilisez les
prises
retablies.
HDMI pour raccorder cet appareil a un televiseur
un moniteur compatible avec le signal balayage
progressif, reglez
le
Balayage Progressif
sur
ou
vous
le
faut,
vous
pouvez
reinitialiser le graveur et retablir tous les reglages
d'usine. Certaines options ne peuvent pas etre
un
COMPONENT VIDEO OUT/ PROGRESSIVE SCAN
S'il
[Reglage usine]
ou
Mot de passe et Code de
(Classification,
region).
a
[HDD Format] Initialise le disque dur
(HDD: Hard Disk Drive): tout le contenu enregistre
sur le disque dur sera efface.
[Marche].
1.
Selectionnez
sur
l'option [Initialisation] puis
appuyez
B.
Remarque:
[Progressive Scan] sera desactive dans le menu
configuration si le commutateur de sortie video
(VIDEO OUTPUT) dans le panneau arriere est regle
sur la position RVB (RGB).
Le
2.
Selectionnez
touches v /
l'option souhaitee a l'aide des
V puis appuyez sur ENTER.
Un message de confirmation s'affichera.
3.
Attention
Une fois la sortie
les
Balayage Progressif reglee,
pourront etre visionnees seulement
sur
images
televiseur
Selectionnez
/ B
puis
appuyez
compatible avec le Balayage Progressif. Si
reglez le Balayage Progressif sur [Marche] par
erreur, vous devez reinitialiser le graveur. Tout
retirez le disque du graveur. Ensuite, appuyez
(x)
et maintenez cette touche enfoncee
secondes avant de la relacher.
reglage
au
dans
un
PBC
PBC
standard et
televiseur
l'image
moniteur
ou
(Commande
de
(Playback Control)
lecture et
se
STOP
pendant cinq
La sortie video
sera
d'abord,
sur
visible a
analogue
reviendra
nouveau
conventionnel.
lecture)
traduit par Commande de
caracteristiques speciales
des menus et de navigation disponibles sur certains
disques CD VIDEO.
[Marche] Les disques CD Video sont lus selon la
fonction PBC, si elle est disponible.
[Arret] Les disques CD Video sont lus de la meme
maniere
20
se
rapporte
aux
que les CD Audio.
ou
sur
[Non]
a l'aide des touches b
ENTER.
ou
moniteur
vous
[Oui]
Reglage
Menu
de la
langue
d'affichage
Selectionnez
une
le
configuration
et
ecran.
langue pour
l'affichage sur
menu
de
Menu du
disque/Audio/Sous-titres
[Original]
rapporte a la langue
laquelle le disque a ete enregistre.
Se
[Autres]
sur
Pour selectionner
les touches
originale
autre
une
Frequence d'echantillonnage
langue,
Si votre
recepteur
gerer les signaux
dans
Une fois
appuyez
ENTER pour
a 4 chiffres correspondant, selon
numeriques puis
introduire le numero
sur
la liste des codes de
section References
langue qui se trouve dans la
(rapportez-vous a la page 57).
un code de langue faux, appuyez
Si
vous
sur
introduisez
CLEAR.
les sous-titres du
[Arret] (pour
disque)
Elimine
:
ce
ou
amplificateur
NE PEUT PAS
a 96 KHz, selectionnez 48 KHz.
choix effectue, cet appareil convertira
signaux a 96 kHz en 48
kHz, de sorte que votre systeme puisse les decoder.
Si votre recepteur ou amplificateur peut gerer les
signaux a 96 KHz, selectionnez cette option. Une fois
ce choix effectue,
l'appareil restituera tous les types
de signaux sans plus de traitement.
automatiquement
tous les
eBranchemts trglaes
les
sous-titres.
DRC
En format
Tous les
disques
DVD
DVD, la technologie audio numerique
de la maniere
comportent
d'options de sortie audio.
Reglez la sortie audio de votre
avec le type de systeme
audio
Dolby Digital
une
graveur
que
Cependant,
diversite
en
vous
il
la
accord
utilisez.
reglez
raccordez la
amplificateur ou a un autre dispositif equipe
decodeur Dolby Digital, DTS ou MPEG.
sur
vous
souhaitiez utiliser la
sonore
DRC
sur
a
du
un
niveau relativement bas
son.
Pour activer cette
sans
fonction,
[Marche].
un
Voix(Vocal)
d'un
Reglez
[PCM] (pour Dolby Digital / MPEG): Selectionnez
cette option lors du raccordement a un amplificateur
stereo numerique a deux voies.
Les disques DVD encodes sur Dolby Digital ou MPEG
seront automatiquement sous mixes au format audio
PCM
peut que
precise possible.
vous
de DIGITAL AUDIO OUT a
prise
realiste et
d'un programme
compression dynamique de la sortie audio
(laquelle equilibre le volume entre les sons les plus
eleves et les plus faibles).
Ainsi, vous pouvez regarder un cinema en maintenant
le volume
"Bitstream" si
sonores
vous
fonction de
/ DTS / MPEG
Selectionnez
plus
se
nuire a la nettete
[Bitstream]:
compression dynamique]
permet d'ecouter les plages
audio
Reglages
de la
[Reglage
le
parametre
Vocal
[Voix] sur [Marche]
seulement pour la lecture d'un disque DVD karaoke
multivoie. Les canaux karaoke du disque vont se
mixer
en son
stereo
normal.
deux voies.
[Arret] (pour DTS):
signal DTS ne sort
Si
vous
selectionnez
pas a travers la
prise
"Arret",
le
DIGITAL
AUDIO OUT.
21
du
Reglage
verrouillage
(commande parentale)
enfants
du mot de passe
Reglage
Classement
Certains films contiennent des scenes pouvant ne pas
etre convenables pour les enfants. Beaucoup de ces
disques contiennent des parametres de commande
parentale applicables soit a la totalite du disque, soit a
certaines scenes.
Les films et les scenes sont evalues entre 1 et 8, selon la
zone. Si le code de region du disque est mal regle,
les
disques DVD video peuvent repondre ou pas aux
reglages du verrouillage enfants. Certains disques
proposent des scenes alternatives plus convenables. Le
classement des disques depend de la zone. La fonction
de commandeparentale vous permet de bloquer l'acces
aux scenes se trouvant au-dessous du classement que
vous avez regle,
ce qui empeche
vos enfants de regarder
des scenes qui, a votre avis, sont inappropriees.
Selectionnez
1.
l'option [Mot
de
passe] puis
appuyez
B.
sur
2. Suivez
l'etape 2 de la section "Classement".
Pour changer votre mot de passe, selectionnez
[Modifier] puis appuyez sur ENTER. Introduisez
un
code a 4 chiffres et appuyez a nouveau
ENTER. Introduisez-le de nouveau pour
nouveau
sur
verifier.
Pour effacer le mot de passe, selectionnez
[Supprimer] puis appuyez sur ENTER.
En
cas
d'oubli de votre code a 4 chiffres.
oubliez votre mot de passe, suivez les
ci-dessous pour l'effacer.
1.
Selectionnez
appuyez
2.
3.
l'option [Niv.
controle
parental] puis
B.
sur
[1]
le
un
vous
1.
Appuyez sur SETUP
configuration.
2. Introduisez le numero
des touches
3. Selectionnez
Pour acceder au classement, au mot de passe et au
code de region, vous devez introduire le code de
securite a 4 chiffres que vous avez cree.
Si vous n'avez pas encore cree de code de securite,
vous pouvez le faire a ce moment. Introduisez un
code a 4 chiffres et appuyez sur ENTER. Introduisez
encore une fois le code et appuyez sur ENTER pour
verifier. Si vous avez fait une erreur, appuyez sur
EFFACER avant d'appuyer sur ENTER.
Selectionnez
Si
pour afficher le
de
a 6 chiffres "210499" a l'aide
numeriques.
[Oui] et appuyez
sur
de passe a 4 chiffres est efface.
nouveau code.
Code de
menu
etapes
ENTER. Le mot
Introduisez
un
region
Introduisez le code de la
zone
dont les
normes
ont ete
utilisees pour classer le disque DVD video. A cet effet,
rapportez-vous a la liste des codes de zone (page 57).
classement a l'aide des touches v / V.
[8]: Le niveau un (1) de classement comporte
plus de restrictions, tandis que le niveau huit (8)
-
est le moins restrictif.
[Pas de limite]: Si vous selectionnez [Pas de
limite], la commande parentale est desactivee
disque est lu sans restrictions.
4.
et le
ENTER pour confirmer le niveau de
classement selectionne,
puis appuyez sur SETUP
pour quitter le menu de configuration.
Appuyez
sur
1.
Remarque:
etablissez un classement pour le graveur,
toutes les scenes du disque ayant un classement egal
ou inferieur a celui que vous avez regle
seront lues.
Les scenes ayant un classement superieur ne seront
pas lues, a moins qu'il y ait une scene alternative
disponible sur le disque. Cette derniere doit avoir un
classement egal ou inferieur a celui que vous avez
regle. Si aucune scene alternative convenable n'est
trouvee, la lecture s'arrete. Vous devez introduire le
mot de passe a 4 chiffres ou changer le niveau de
classement pour que la lecture du disque continue.
Si
22
vous
Selectionnez
appuyez
2. Suivez
sur
l'etape
l'option [Aucun controle] puis
B.
2 de la section "Classement".
3.
Selectionnez le
touches v / V
4.
Deplacez
le
selectionnez
premier
caractere
a l'aide des
a l'aide des touches B et
le deuxieme caractere a l'aide des
curseur
touches v / V.
5.
ENTER pour confirmer la selection
du code de region, puis appuyez sur SETUP pour
Appuyez
quitter
le
sur
menu
de
configuration.
Code
Nous
d'enregistrement
d'enregistrement de
DivX
VOD (Video sur demande) qui vous permet de
louer et d'acheter des videodisques en utilisant le
service de DivX
VOD. Pour plus d'informations, visitez
vous
fournissons le code
www.divx.com/vod.
1.
Choisissez
sur
2.
l'option [DivX Reg. Code] puis
Reglage
du mode
Vous pouvez
qualite des images qui seront
enregistrees : HQ (Qualite haute), SQ (Qualite
standard), LQ (Qualite faible), EQ (Qualite amelioree).
regler
la
appuyez
sur
eBranchemts trglaes
1.
Selectionnez
appuyez
2.
Employez
le code
louer les
d'enregistrement pour acheter
videodisques du service de Divx
VOD a www.divx.com/vod. Suivez les instructions
et
d'enregistrement
ENTRER tandis que [Vue] est
alors le code d'enregistrement apparaitra.
Appuyez
ou
l'enregistrement
B.
choisie,
3.
de
Reglages
DivX
DivX
telechargez
la lecture
sur
le
videodisque
sur un
disque
pour
cette unite.
Remarque:
Tous les
Selectionnez
sur
de DivX
cette unite.
B.
d'enregistrement souhaite
(HQ [qualite haute], SQ [qualite standard], LQ
[qualite faible] ou EQ [qualite amelioree]) a l'aide
le mode
des touches v / V.
3.
Appuyez sur ENTER pour confirmer votre choix,
puis appuyez sur SETUP pour quitter le menu de
configuration.
Format de
videodisques telecharges
peuvent etre lus seulement
sur
l'option [Mode d'enregistr.] puis
VOD
l'enregistrement
Pendant
l'enregistrement sur DVD, vous pouvez
regler le rapport hauteur/largeur d'enregistrement de
facon a adapter a votre gre le materiel que vous etes
en train d'enregistrer (16:9 ou 4:3).
23
Audio de
l'enregistrement
Vous devez le
utilisant
IN situee
un son
sur
regler
si
vous
VN
disposez
d'un
de 32kHz/12-bit raccorde
du
Reglages
a
camescope
la prise DV
le panneau avant.
Formatage
camescopes numeriques disposent de deux
voies stereo pour l'audio. L'une permet l'enregistrement
du son pendant le visionnement; l'autre permet un
enregistrement fractionne apres visionnement.
L'option Audio 1 est utilisee pour le son qui a ete
enregistre pendant le visionnement.
L'option Audio 2 est utilisee pour le son obtenu par
enregistrement fractionne.
disque
inserez un disque completement
graveur l'initialisera.
DVD-R : Le graveur initialisera le disque
Si
Certains
du
disque
blanc, le
vous
mode
en
Video.
Le mode d'enregistrement sera toujours le mode Video.
DVD-RW: Le graveur initialisera le disque en mode VR.
DVD+R (DL): Le menu "Formatage du disque"
s'affichera.
Selectionnez [Oui] et appuyez sur ENTER.
DVD+RW: Le graveur initialisera le disque en mode
DVD+RW.
Vous pouvez aussi reformater les disques DVD-RW/
DVD+RW a partir du menu de configuration, tel que
montre
Audio de
l'enregistrement
ci-dessous.
TV
Lorsque le materiel TV a enregistrer a l'option
bilingue, vous pouvez choisir le canal audio
d'enregistrement.
Principal+suppl: Langue principale et langue
secondaire.
1.
Principal: Langue principale seulement.
Suppl: Langue secondaire seulement.
2.
Selectionnez
l'option [Formater
appuyez
sur
B.
Appuyez
sur
ENTER
avec
du
disque] puis
l'option [Demarrer]
selectionnee.
Le
3.
Reperage automatique
des
chapitres
l'enregistrement en mode Video, les reperes
de chapitre sont places suivant le reglage preetabli.
Vous pouvez changer cet intervalle a 5 minutes, 10
minutes ou 15 minutes. Si vous selectionnez [Aucun],
le reperage automatique des chapitres et le reglage
[Aucun] seront etablis.
menu
'Format du
disque'
s'affiche.
Selectionnez
le mode souhaite
Mode
a l'aide des touches b / B
Video)
(Mode
VR
ou
tpuis
appuyez sur ENTER.
Un message de confirmation s'affichera.
Lors de
Pour les
4.
disques DVD+RW,
Selectionnez
b / B
l'option [OK]
allez a
l'etape
4.
a l'aide des touches
appuyez sur ENTER.
L'initialisation du disque prend un
puis
petit
moment.
Attention
Lors du
disque
24
formatage
est efface.
du
disque,
tout le contenu du
Etiquette
Finalisation
La finalisation du
place le contenu
enregistre, de sorte que le disque puisse etre lu sur un
lecteur DVD ou un ordinateur courants, equipes
d'un
lecteur DVD-ROM approprie.
La finalisation d'un disque en mode Video cree un
ecran menu permettant de naviguer sur le disque. Pour
y acceder, appuyez sur MENU/LIST ou sur TITLE.
disque
'fixe'
sur
du
disque
Utilisez-la pour nommer le disque.
Ce nom apparait lorsque vous inserez
le
disque et
lorsque vous affichez l'ecran d'information du disque.
Le nom du disque peut contenir jusqu'a 32 caracteres.
Dans le cas des disques formates dans un autre
graveur, vous pourrez voir
caracteres.
une
serie
limitee
de
Attention
Une fois que
DVD+R,
vous avez
vous ne
finalise
un
disque
DVD-R
eBranchemts trglaes
ou
pouvez plus l'editer ni faire d'autres
sauf dans le cas des disques
enregistrements,
DVD+RW. Cependant, vous pouvez enregistrer et
editer un disque DVD-RW en selectionnant l'option
[Annuler].
1.
2.
Selectionnez
l'option [Nommer
appuyez
sur
B.
Appuyez
sur
ENTER
avec
le
disque] puis
l'option [Editer]
selectionnee.
Le
menu
du clavier s'affiche.
Pour introduire des
1.
Selectionnez
Appuyez
page 50.
appuyez
sur
ENTER
avec
Protection du
'Finaliser'
l'option
selectionnee.
Le
3.
la
B.
sur
2.
l'option [Finaliser] puis
caracteres, rapportez-vous a
menu
enregistrez sur un disque DVD+RW /
+R ou sur un disque DVD-RW formate en mode VR,
selectionnez [Marche] pour prevenir des
enregistrements, des editions ou des effacements
involontaires du disque insere.
Si vous avez besoin de
debloquer le disque pour pouvoir l'editer, selectionnez
[Arret].
Lorsque
'Finaliser' s'affiche.
Selectionnez
Le graveur
[Ok]
et appuyez
commence
disque
sur
vous
ENTER.
la finalisation du
disque.
Remarque:
Le
temps de finalisation depend du type de disque,
de la
quantite
de contenu
enregistre
et du nombre
des titres du
disque.
La finalisation des disques
jusqu'a 30 minutes.
DVD+R DL
peut prendre
Conseils
Si
vous
inserez
un
disque
DVD-RW
pouvez le 'Definaliser'
selectionnant l'option 'Definaliser' a
finalise,
vous
[Finaliser]. Apres cela, vous
reenregistrer le disque.
ou
ne
a
deja
ete
en
partir
du
menu
pourrez editer et
pouvez pas 'Definaliser'
DVD+R.
Vous
qui
un
disque
DVD-R
Si
l'option [Protection du disque] est reglee sur
[Marche], la fonction de finalisation n'est pas
disponible. Pour activer la fonction de finalisation,
reglez l'option [Protection du disque] sur [Arret].
25
Explications generales
concernant l'affichage
a l'ecran
Ce manuel donne des instructions de base pour
actionner le graveur. Certains disques DVD exigent
fonctionnement
Affichage a l'ecran
disque
Vous pouvez afficher a l'ecran des informations
variees concernant le disque insere.
un
specifique
permettent qu'un
fonctionnement limite pendant la lecture. Lorsque ceci
s'affiche sur l'ecran du televiseur,
arrive, le symbole
n'est pas
pour indiquer qu'une fonction determinee
autorisee par le graveur ou n'est pas disponible pour le
disque insere.
ou ne
1.
des informations
pendant
Appuyez
Exemple
le
visionnement de la television
en
ENTER
regardant
ou
supprimer
Par
la
une
fois pour connaitre
en
mode VR
DISPLAY pour connaitre
informations de lecture.
de
nouveau sur
pouvant etre affichees different
fonction du type de disque ou du statut de
Les informations
television,
appuyez sur
sur DISPLAY pour afficher ou
les informations affichees a l'ecran.
DVD-RW
exemple, lorsqu'un disque
DISPLAY
DVD-RW
:
Appuyez
plusieurs
en
Tout
sur
l'etat actuel.
2.
Affichage
des informations du
en
lecture.
mode EV
est insere.
Indique
le numero
le
signal
Indique
de
audio
le
chaine,
(STEREO,
nom
de la station et
MONO) recu par le
syntoniseur.
le mode de fonctionnement du
graveur.
(HDD, DVD, VCD, etc.)
Indique le mode
d'enregistrement, l'espace
disponible sur le disque et
la barre de progression du
temps ecoule.
le nom du
Indique
disque et
le format.
3.
Vous pouvez selectionner une option en
sur v / V et changer ou selectionner
les
en
appuyant
Pour
plus
sur
reglages
b / B.
de details
rapportez-vous
appuyant
aux
concernant
pages
chaque option,
indiquees entre
parentheses.
(ou plage), numero/nombre
total de titres (ou de plages) (page 27)
[Chapitre]: Numero de chapitre actuel/numero
total de chapitres (page 27)
[Heure]: Temps de lecture ecoule (page 28)
[Audio]: Langue audio selectionnee
(DVD VIDEO seulement) ou canal audio
selectionne
(page 29)
[Soustitres]: Sous-titres selectionnes (page 30)
[Angle]: Angle selectionne/nombre total d'angles
(page 29)
[Son]: Mode de son selectionne (page 30)
[Titre]:
Indique
26
la date et l'heure actuelles.
Titre actuel
Remarque:
L'affichage sur ecran disparait si aucune
pressee au bout de 10 secondes.
touche n'est
Sauf indication
Lecture
Lecture d'un fichier HDD,
DivX ou d'un CD Video
Configuration
Deplacement
et selectionnez
la
graveur.
Inserez le disque choisi dans le
avec la face enregistree
orientee
plateau
vers
Lorsqu'un ecran
disque
DVD
ou
menu est
peut s'afficher
d'un CD Video
a
disque,
b / B pour selectionner
ou sur
Deplacement
menu
un(e)
vers
un
numero
de titre.
autre
CHAPITRE/PLAGE
affiche
insertion
apres
contenant
d'un
un menu.
Selectionnez le titre/chapitre que vous voulez
visionner a l'aide des touches b / B / v / V, puis
appuyez sur ENTER pour que la lecture demarre.
Appuyez sur TITLE ou sur MENU/LIST pour revenir a
l'ecran menu.
Lorsqu'un titre sur un disque a plus d'un chapitre ou
lorsqu'un disque a plus d'une plage, vous pouvez
vous deplacer vers un(e) autre chapitre/plage de la
facon suivante :
Appuyez sur SKIP . ou sur > brievement
pendant la lecture pour selectionner le chapitre/la
plage suivante ou pour revenir au commencement
du chapitre/de la plage en cours de lecture.
Appuyez sur SKIP . deux fois brievement pour
revenir au chapitre/a la plage precedente.
Selectionnez la plage que vous voulez visionner a
l'aide des touches numeriques.
Appuyez sur RETURN (O) pour revenir a l'ecran
menu.
Pour aller directement a n'importe quel chapitre
pendant la lecture d'un disque DVD, appuyez sur
Les
DISPLAY deux
reglages du menu, ainsi que les
exactes de fonctionnement du menu
en
fonction du
disque.
procedures
peuvent
Suivez les instructions
varier
du
sur
de
ecran menu. Vous pouvez aussi regler la
Commande de lecture (PBC) sur OFF depuis le
menu de configuration. Consultez la page 20.
chaque
3.
autre TITRE
Lorsqu'un disque contient plus d'un titre, vous pouvez
vous deplacer vers un autre titre de la facon suivante:
Appuyez deux fois sur DISPLAY puis selectionnez
l'icone du titre a l'aide des touches v / V). Ensuite,
appuyez sur la touche numerique appropriee (0-9)
le bas.
Demarrez la lecture du disque depuis le
HOME (rapportez-vous a la page 17).
menu
vers un
source
video raccordee au graveur.
Systeme audio: Allumez le systeme audio et
selectionnez la source d'entree raccordee au
L'ecran
decrites sont gerees
depuis la telecommande.
Certaines fonctions peuvent egalement etre
disponibles sur le menu de configuration.
DVD,
d'entree
2.
toutes les fonctions
de la lecture
Allumez le televiseur
1.
contraire,
Pour arreter
la
lecture, appuyez
sur
STOP x.
l'unite garde en memoire le point
d'arret. "Xx" s'affiche sur l'ecran brievement.
Appuyez sur N (PLAY) pour reprendre la lecture
(a partir du dernier point de la scene lu). Si vous
appuyez de nouveau sur STOP (x) ou si vous
retirez le disque ("x" s'affiche sur l'ecran), le point
d'arret est efface.
Appuyez sur OPEN/CLOSE (Z) pour retirer le
Selon le
disque,
disque.
Appuyez sur OPEN/CLOSE (Z) pour fermer le
plateau a disque ou sur POWER (1), pour que le
plateau a disque se referme automatiquement et
que l'unite s'eteigne.
est
en
parentale
dehors du classement
autorise),
vous
reglee
regle (il
est
et que le
disque
n'est pas
devez introduire votre code a 4 chiffres
disque. (Rapportez-vous a
la section "Classement", a la page 22).
Les disques DVD peuvent avoir un Code Regional.
Votre graveur sera incapable de lire des disques dont
le code regional est different de celui du graveur. Le
code regional de ce graveur est 2 (deux).
et/ou autoriser la lecture du
l'icone
numero
Recherche
1.
Appuyez
sur
SCAN
(m
ou sur
la
M) pendant
lecture.
2.
Appuyez sur SCAN (m ou sur M)aplusieurs
reprises pour selectionner la vitesse souhaitee.
HDD, DVD ; 5 pas (marche avant et marche arriere)
Disques CD Video; 3 pas (marche avant et
marche arriere)
3.
Pour
le mode
quitter
Recherche, appuyez
sur
PLAY.
Lecture
en
mode
image
image
fixe et
image par
(X) pendant la lecture.
Faites defiler la scene image par image en appuyant
a plusieurs reprises sur PAUSE/STEP (X).
1.
Appuyez
2.
Pour
Remarques:
Si la commande
puis sur v / V pour selectionner
chapitre/de la plage. Ensuite, introduisez le
chapitre/plage ou utilisez les touches b / B.
Conseil
sur
quitter
PAUSE/STEP
le mode
d'image fixe,
appuyez
sur
PLAY.
:
Vous pouvez faire avancer ou revenir en arriere
scene image par image en appuyant sur b / B a
plusieurs reprises en mode PAUSE.
une
Le visionnement d'une scene en mode image par
image en marche arriere n'est pas disponible sur les
disques
CD Video.
27
Ralenti
1.
Appuyez
PAUSE/STEP
sur
Le lecteur DVD
mettra
se
(X) pendant
en
la lecture.
mode PAUSE.
Pour
1.
Selectionnez
SCAN
la vitesse souhaitee
de
Pour
ou
le mode 'Slow Motion'
quitter
appuyez
sur
N
A
*
"
sequence.
une
A-B
sur
point
au
de
s'affiche brievement
depart
de votre choix.
l'ecran
sur
du televiseur.
a l'aide de
M).
DVD, HDD; 4 pas (marche avant et marche arriere)
Disques CD Video; 3 pas (marche avant seulement)
3.
(m
reprendre
Appuyez
"
2.
A-B
Repetition
[Ralenti],
2.
nouveau sur
A-B
"A B" s'affiche brievement
sur
Appuyez
de
point
au
d'arret de
votre choix.
et la
3.
(PLAY).
sequence
Appuyez
de
boucle
en
nouveau sur
l'ecran
du televiseur
commence.
A-B pour annuler cette
fonction.
Remarque:
Lecture aleatoire
1.
Appuyez
L'unite
sur
Pendant la lecture du
'RANDOM'
a lire
commence
'RANDOM' s'affiche
Pour revenir
2.
sur
RANDOM
sur
l'ecran
Conseil
Si
au
pendant
de facon
sur
l'ecran
ce
la lecture.
aleatoire
et
du televiseur.
mode de lecture
jusqu'a
selectionner
Recherche par l'heure
que "NORMAL" s'affiche
Cette fonction
:
appuyez sur SKIP > pendant la lecture en
mode aleatoire, l'unite choisit un autre titre (plage) et
hasard.
Remarques:
Cette fonction n'est
DVD Karaoke
Sur
un
ou
CD Video
l'option PBC
pour pouvoir
sur
que sur les
sans PBC.
disponible
CD Video
avec
PBC,
vous
OFF dans le
de
commencer
la lecture a
disque.
deux fois
sur
DISPLAY
pendant
la
de recherche par l'heure affiche
de lecture ecoule.
temps
2.
Appuyez sur v / V
l'horloge; "0:00:00"
3.
Introduisez le
disques
regler
configuration
pour selectionner
s'affiche.
Si
gauche
de
vous
a droite.
entrez des numeros
b / B pour situer le tiret
utiliser la fonction de lecture aleatoire.
l'icone
temps de depart souhaite, en
precisant les heures, les minutes et les secondes
de
Consultez la page 20.
Lecture
le
devez
menu
Appuyez
permet de
lecture. La fenetre
vous
reprend
vous
tout moment du
1.
au
une
pouvez pas
secondes.
normale, appuyez
du televiseur
la lecture
disque dur, vous ne
sequence de moins de 5
(_)
faux, appuyez
sur
le numero
sur
errone.
Ensuite, introduisez les bons numeros.
4.
Appuyez
commence
repetee
ENTER pour confirmer. La lecture
a partir de l'heure selectionnee.
sur
Zoom
Appuyez
souhaite
REPEAT pour selectionner
de lecture repetee.
sur
un
mode
[Chapitre] repete le chapitre en cours de lecture.
(seulement sur les disques DVD)
[Titre] repete le titre en cours de lecture. (seulement
sur les disques DVD, HDD)
[Tout] repete tout(e)s les titres/plages sur les
disques DVD-RW en mode VR, ou les disques CD
La fonction Zoom
video
1.
Video.
la
Remarque:
Sur
CD Video
devez
regler
l'option PBC sur OFF dans le menu de configuration
pour pouvoir utiliser la fonction de lecture repetee.
un
avec
Consultez la page 20.
PBC,
vous
image
s'y deplacer.
→
taille x2
→
taille x4
→
taille x1
(taille normale)
2.
Utilisezlestouchesb/B/v/Vpouraccedera
differentes parties de l'image agrandie.
3.
Pour
reprendre
CLEAR
ce
que
ou sur
l'image
la lecture
ZOOM a
normale, appuyez
sur
plusieurs reprises jusqu'a
normale revienne.
Remarque:
La fonction Zoom
certains
28
une
Appuyez sur ZOOM pendant la lecture ou l'arret
sur image pour activer la fonction Zoom.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche
ZOOM, l'image visionnee a l'ecran du televiseur
change dans l'ordre montre ci-dessous.
taille x1
de lecture.
[Piste]: repete
plage
(Disques CD Video seulement)
[Arret] annule le mode de lecture repetee.
en cours
et de
permet d'agrandir
vous
disques
peut
DVD.
ne
pas etre
disponible
sur
Recherche des
HDD
-RWVR
DVD
Menu du
reperes
-RWVideo
+RW
-R
+R
1.
VCD
Pour introduire
repere
un
'MARKER'
repere
Repetez
cette action pour
ou
du
a l'ecran
partir de jusqu'a
repere, appuyez
disque. L'icone du
du televiseur.
six
placer jusqu'a
d'une scene
suppression
reperes.
dotee
d'un
Appuyez sur Recherche pendant la lecture
disque. Le menu de recherche des reperes
s'affiche
2.
souhaite
s'affiche brievement
Rappel
repere
1.
point
au
sur
vous
voulez
du
rappeler
dotee
ou
d'un
repere
que
effacer a l'aide des
Appuyez sur
a partir de la
Si le
quitter
MENU/LIST.
disque
le
s'affiche.
disque,
menu
appuyez de
nouveau
MENU/LIST.
de
prises
de
vue
DVD
contient des
sequences enregistrees avec
de differents angles de prise de vue, vous pouvez
choisir un angle de vue different pendant la lecture.
Appuyez sur ANGLE puis sur b / B a plusieurs
reprises pendant la lecture pour selectionner un
angle de vue souhaite.
Le numero de l'angle en cours s'affiche a l'ecran
disque
Conseil:
Le temoin
l'ecran
touchesb/B/v/V.
3.
du
menu
DVD
du televiseur.
scene
une
Le
Angle
l'ecran.
Selectionnez
sur
sur
Vous pouvez commencer la lecture a
six points memorises.
Pour placer un
sur
Appuyez
Pour
2.
Disque
ENTER pour que la lecture commence
scene en question. Ou bien, appuyez
'EFFACER' pour effacer la scene dotee
repere du menu de recherche des reperes.
de
l'angle
du televiseur
de
vue
(ANGLE) clignotera
sur
Lecture
lors du visionnement d'une scene
enregistree avec de differents angles de vue pour
indiquer que vous pouvez selectionner un autre angle.
d'un
sur
Changement
de la
langue
de
doublage
DVD
Appuyez sur AUDIO puis sur
pendant la lecture pour regler
ou une plage audio differente
b / B a
plusieurs reprises
une langue de doublage
si elle est disponible.
Remarque:
Certains
disques proposent des bandes sonores aussi
bien Dolby Digital que DTS. Il n'y a pas de sortie
audio analogue lorsque DTS est selectionne.
Pour
ecouter
a
Verification
DVD Video:
disques
Les
disques
du contenu des
DVD
peuvent
contenir des
menus vous
Ensuite, appuyez
appuyez sur MENU/LIST.
la touche numerique appropriee
disque,
menu
sur
pour selectionner une option. Ou bien, utilisez les
touches b / B / v / V pour allumer en surbrillance
l'option de votre choix, et appuyez sur ENTER.
Menu du Titre
1.
DVD
TITLE.
Appuyez
sur
Si le titre
en cours
de lecture contient
celui-ci s'affichera a l'ecran
menu
2.
Le
du
disque peut
ne
bande
decodeur
sonore
DTS, raccordez
ce
graveur
DTS a travers l'une des sorties
a la page 14 pour des
details concernant la connexion.
numeriques. Rapportez-vous
Menus
permettant d'acceder a des fonctions specifiques.
Pour utiliser le
un
une
un
du televiseur.
menu,
Sinon, le
Changement
HDD
-RWVR
VCD
DivX
du canal audio
-RWVideo
+RW
-R
+R
Appuyez sur AUDIO puis sur b / B a plusieurs
reprises pendant la lecture pour regler un canal audio
different (STEREO,
GAUCHE ou DROITE).
Dans le cas des disques DVD-RW enregistres en
mode VR et du disque dur ayant un canal audio
principal et un autre bilingue, vous pouvez choisir
parmi Main (G) [Principal], Sub (D) [Secondaire] ou
Main+sub [Principal + secondaire] (G+D) en appuyant
sur
AUDIO.
pas s'afficher.
peut contenir les options de choix de
prises de camera, langue audio et sous-titres,
menu
ainsi que les
chapitres
du titre.
29
Son
+RW
Cet
3D
ambiophonique
-R
+R
DVD
appareil peut produire
-RWVR
VCD
effet de
un
Memorisation
-RWVideo
DivX
ambiophonique
son
3D, simulant la lecture audio multivoie au moyen de deux
enceintes stereo conventionnelles, au lieu de cinq
plus, requises normalement pour ecouter le
son multivoie d'un systeme
de cinema a domicile.
1. Appuyez sur 3D SURR puis sur b / B a plusieurs
reprises pendant la lecture pour selectionner le
son ambiophonique 3D [3D SUR].
enceintes
2.
ou
Pour annuler l'effet de
selectionnez
son
ambiophonique 3D,
Sous-titres
DVD
vous
-R
HDD
+R
vous avez
Les
reglages
dans la memoire
enlevez le
disque
ou
du graveur meme si
si vous mettez hors tension
l'appareil. Si vous inserez un disque dont les
reglages ont ete memorises, la derniere position
d'arret est rappelee automatiquement.
Remarques:
--
Les
sont stockes
reglages
dans la memoire
du
graveur pour les utiliser a tout moment.
Ce graveur ne garde pas en memoire les reglages
d'un disque si vous mettez l'appareil hors tension
avant de commencer la lecture.
DivX
Appuyez sur Subtitle (Sous-titres) puis sur b / B a
plusieurs reprises pendant la lecture pour afficher les
differentes langues de sous-titrage.
+RW
sont stockes
PIP
Saut instantane
DVD
Ce graveur memorise les reglages que
effectues sur le dernier disque visionne.
--
[NORMAL].
du dernier etat
-RWVR
dans
[Image
-RWVideo
+RW
Cette fonction
stockees
lecture.
en
-R
vous
tant
l'image]
HDD
+R
DVD
-RWVR
VCD
permet de regarder les stations
qu'images
secondaires
pendant
la
d'image
sur
-RWVideo
DVD
Chaque fois que vous appuyez sur 'I.SKIP',
produit un saut en avant de 15 secondes.
il
se
Pendant la lecture du
'Timeshift'
disque dur ou en mode
[Lecture differee], chaque fois que vous
appuyez sur b / B,
arriere 5 minutes.
vous avancez ou
faites marche
Remarque:
s'affiche
sur
le
la fonction n'est pas
lorsque
disque.
On
Recherche d'un
disque
disponible
point determine
sur
[Active] et Off [Desactive]
Appuyez sur PIP pour activer le
l'image ; appuyez-y de nouveau
le
Utilisez cette fonction lors de la lecture d'un
1.
seulement. La lecture saute
Appuyez
au
disque
point signale.
pendant la lecture.
progression s'affiche a l'ecran
sur
La barre de
CD
Retrouvez la
SEARCH
position
de
depart
Appuyez
sur
du
position
selectionnee.
La lecture
commence
a
partir
de la
position
selectionnee.
Remarque:
Cette fonction n'est
ete
memorise.
disponible
que si
aucun
→
→
du programme pour l'image secondaire
Utilisez les touches v / V) pour changer le
programme lorsque l'entree de l'image secondaire
est reglee
sur tuner [syntoniseur]. Le numero
de
s'affiche a l'ecran du
programme selectionne
televiseur. Vous pouvez regarder le programme
selectionne
en appuyant sur STOP (x).
de la lecture a
ENTER pour confirmer la
→
Selection
l'aide des touches b / B.
3.
du mode d'entree de l'image secondaire
Appuyez sur AV pour selectionner le mode d'entree
de l'image secondaire. Chaque fois que vous
appuyez sur cette touche, cahque mode d'entree de
l'image secondaire s'affiche dans l'ordre suivant :
AV1
AV2
AV3
AV4
Syntoniseur
→
televiseur.
2.
pour le desactiver.
Selection
VCD
Vous pouvez acceder directement a n'importe quel
point sur le disque CD video a l'aide de cette fonction.
video
mode
repere
n'a
Changement de position de l'image secondaire
Appuyez sur b / B a plusieurs reprises jusqu'a ce
que la position de l'image secondaire soit reglee a
votre gre. L'image secondaire se deplace dans le
sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens
contraire des aiguilles d'une montre.
Elargissement
de l'image secondaire
Appuyez sur ZOOM a plusieurs reprises pour
agrandir l'image secondaire ; le niveau
d'elargissement augmente jusqu'a trois fois.
30
Lecture d'un fichier d
2.
cinema
e
sur
Le
de
Ce graveur peut lire des fichiers DivX contenus dans
le disque dur, disques CD-R/RW ou DVD±R/RW.
menu
Reportez-vous a la section
disque/audio/sous-titres" a
Avant la lecture des fichiers
Appuyez
2.
Selectionnez
fichier(s)
3.
sur
HOME.
un
support
contentant un/des
sur
sur
ENTER.
menu
ne
s'affichent
toujours
l'option [CINEMA]
et appuyez
Cinema s'affiche
sur
l'ecran
pas
apres avoir suivi les pas 1 2, appuyez
SUBTITLE pendant environ 3 secondes, puis
-
appuyez sur b / B pendant la lecture pour
selectionner un autre code de langue jusqu'a
sur
ce
que
les sous-titres s'affichent correctement.
ENTER.
La
la page 21.
correctement
DivX et appuyez
Selectionnez
"Menu du
Conseil:
Si les sous-titres
1.
SETUP.
configuration s'affiche.
Appuyez sur SETUP b [LANGUE] b [LANGU.
SOUSTITRES] et selectionnez la langue trouvee.
DivX
DivX, lisez la section "A
propos des fichiers de cinema DivX", a la page 32.
Appuyez
du
Options
televiseur.
1.
du
Appuyez
menu
sur
Cinema
v / V pour selectionner
dossier/fichier dans le
menu
un
Cinema, puis
sur
ENTER.
Les
4.
vous
etes
sur une
Lecture
Cinema s'affichent.
liste
de fichiers et que vous souhaitez revenir a la liste
de dossiers, affichez-la en surbrillance a l'aide des
touches v / V de la telecommande
appuyez
Si
vous
sur
et
ENTER.
souhaitez consulter
un
fichier
en
appuyez sur v / V pour l'afficher
surbrillance et ensuite sur PLAY.
Le
menu
STOP pour arreter
[Cinema] s'affiche.
sur
en
l'affichage
sous-titres d'un
DivX
Veuillez vous
lorsque
disque
DivX
s'affichent pas correctement.
1. Trouvez une langue convenable de
disque
des
ne
sous-titrage
une
Commence la lecture du titre
Ouvre le dossier ; la liste des fichiers
contenus dans le dossier s'affiche.
rapporter a l'information ci-dessous
les sous-titres d'un
B pour selectionner
[Ouvrir]
la lecture.
Information concernant
disque
Appuyez sur v / V / b /
option, puis sur ENTER.
selectionne.
Vous pouvez utiliser des fonctions de lecture
diverses. Rapportez-vous aux pages 27-30.
Appuyez
2.
[Lecture]
particulier,
6.
menu
Appuyez sur v / V pour selectionner un dossier,
puis sur ENTER. Une liste des fichiers contenus
dans le dossier s'affiche. Si
5.
du
options
[Supprimer] Efface le(s) fichier(s) ou les
dossier(s) du support.
(seulement sur le disque dur)
[Renommer] Edite le nom du fichier.
(seulement sur le disque dur) (page 38)
[Deplacer] Deplace le(s) fichier(s) a un autre
dossier ou support. (seulement sur le disque
dur) (page 39)
[Copier] Copie le(s) fichier(s) dans un autre
dossier ou support. (page 39)
du
DivX dans le tableau ci-dessous.
Langue de sous-titrage
du disque
Original, Anglais
Francais, Allemand,
Italien, Espagnol,
Portugais
Sous-titres disponibles
pour le disque DivX
Anglais
Francais, Allemand,
Italien, Espagnol,
Portugais, Neerlandais,
Suedois
Russe
Russe
Autre 6976
Grec
Autre 7665
Polonais, Hongrois, Tcheque
31
A propos
Les
des fichiers de cinema DivX
DivX sont
disques
compatibles
avec ce
graveur dans les limites suivantes:
La taille de resolution disponible pour les fichiers
DivX est
Le
a
(L
des fichiers des sous-titres
nom
DivX
dessous de 720x576
en
des caracteres
H) pixels.
d'un disque
x
limites.
Le nombre total de fichiers et de dossiers du
doit etre inferieur a 1999.
Si le nombre
29.97
d'images
a l'ecran
images par seconde,
est de
cette unite
disque
plus
peut
de
ne
pas fonctionner correctement.
Si les structures video et audio du fichier
enregistre
ne
sont pas
reviendra a la fenetre
entrelacees, l'affichage
menu.
Si la structure audio et video
enregistres
ou l'image
n'est pas
des fichiers
synchronisee,
seul le
son
sort.
Si le fichier est
enregistre avec GMC, l'unite
supporte seulement 1-point du niveau
d'enregistrement.
*
GMC?
GMC est
acronyme pour Global Motion
Compensation [Compensation globale de
un
mouvements].
Il
d'un outil
s'agit
d'encodage specifique
pour la norme MPEG4. Certains encodeurs MPEG4
DivX ou Xvid par exemple- disposent de cette option.
-
Il y a differents niveaux d'encodage GMC,
habituellement appeles GMC 1-point, 2-points,
ou
3-points.
Fichiers DivX
pris
en
charge
".avi", ".divx"
Sous-titres DivX
pris
en
charge
".smi", ".srt"
".sub
(format DVD Micro seulement)",
".txt (format DVD Micro seulement)"
Les sous-titres DivX, sauf ceux compris
ci-dessus,
ne
sont pas affiches
sur
dans la liste
l'ecran
du
televiseur.
Formats codec
pris
en
charge
"DIV3", "MP43", "DIVX", "XVID", "DX50"
Formats audio
pris
en
charge
"AC3", "PCM", "MP2", "MP3", "WMA"
Frequence d'echantillonnage entre 8 et 48 kHz
(MP3), entre 32 et 48kHz (WMA)
Taux d'echantillonnage: entre 8 et 320kbps (MP3),
entre 32 et 192kbps (WMA)
32
Lecture d'un CD Audio
ou
d'un
fichier MP3/WMA
Le graveur
MP3/WMA
disques
1.
sur
v / V pour selectionner
menu
Musique
un
'Audio CD'
ou
appuyez sur ENTER.
menu s'affichent.
'Musique', puis
Les options du
DVD±R/RW. Avant la lecture des
ou
Appuyez
CD Audio et
menus
dossier/fichier dans le
peut lire des CD audio et des fichiers
sur le disque dur, un CD-ROM, ou sur des
CD-R/RW
des
Options
MP3/WMA, lisez la section "A propos des fichiers
MP3/WMA", a la page 34.
fichiers
1.
2.
sur
Le
HOME s'affiche.
menu
Selectionnez
MP3/WMA
3.
HOME.
Appuyez
audio
ou
Selectionnez
contenant des titres
support
un
puis
appuyez
l'option [Musique]
sur
ENTER.
et appuyez
sur
s'affiche
sur
ENTER.
Le
menu
l'ecran
[Audio CD]
ou
[Musique]
2.
du televiseur.
Appuyez sur v / V / b /
option, puis sur ENTER.
B pour selectionner
une
Commence la lecture du titre
[Lecture]
Lecture
selectionne.
Ouvre le dossier ; la liste des fichiers
contenus dans le dossier s'affiche.
[Ouvrir]
[Supprimer]
Menu du CD Audio
4.
Selectionnez
une
puis
Menu
plage a l'aide
N (PLAY).
[Renommer] Edite
Musique
des touches v/V
lecture, le temps de lecture ecoule
la
plage
en cours
s'affiche dans le
menu
Conseils:
Appuyez
a
Appuyez
l'information
ID3 n'est pas
disponible, le message "Pas encore verifie"
s'affichera. Lorsque vous selectionnez un
2.
Pour revenir
dossier, le nombre de sous-dossiers ainsi que
Deplacement
d'etiquette
N
de
DISPLAY pour
Appuyez
enlever l'information de l'ecran.
nouveau sur
voulez
vous
deplacer
et appuyez
Vous pouvez aussi afficher le
selectionner un autre support
Pour arreter
repertoire
sur
en
Appuyez
ENTER.
menu
HOME pour
appuyant
sur
(O).
la lecture a tout moment, appuyez
sur
STOP.
Conseil
(PLAY)
PAUSE/STEP
autre
un
autre
un
a la Liste
au
ou
mode de
de
(X) pendant
nouveau sur
vers une
autre
ou sur
plage precedente.
Dans le
des CD
(X).
plage
> brievement
aller a la
revenir a la
sur
PAUSE/STEP
plage suivante
de la plage en
SKIP . deux fois brievement
sur
cas
la lecture.
lecture, appuyez
pour revenir au commencement
cours de lecture.
mettez-le surbrillance a l'aide des
touches v / V
5.
au
sur
Appuyez sur SKIP .
pendant la lecture pour
s'affichent.
RETURN
a
(page 38)
sur
celui de fichiers MP3/WMA du dossier
superieur,
du fichier.
Pause
1.
vous
nom
support.
[Ajout progr.] Ajoute une/des plage(s)
de Programmes. (page 35)
et
DISPLAY pour voir les
informations d'etiquette ID3 du fichier MP3. Si
Si
le
du
[Copier] Copie le(s) fichier(s) dans
dossier ou support. (page 39)
de
l'afficheur du panneau avant. La lecture s'arrete
la fin du disque.
le(s) fichier(s)
[Deplacer] Deplace le(s) fichier(s)
dossier ou support. (page 39)
appuyez sur
La lecture commence.
Pendant la
Efface
ou
pour
Audio, pour aller directement a
n'importe quelle plage, introduisez pendant
le numero de la plage a l'aide des touches
numeriques (0-9).
la lecture
:
Vous pouvez creer
un nouveau
du
l'option [Nouvel album]
dur, puis appuyez sur ENTREE
dossier. Selectionnez
menu
[Musique]
(ENTER).
--
disque
33
Lecture
CD Audio
Repetition A-B (disques
seulement)
repetee
Repeter
-
/ Tout / Desactiver
Plage
Pour
'REPEAT' pour selectionner
Appuyez
un mode souhaite
de lecture repetee.
sur
1.
Piste:
repete la plage en cours de lecture.
Tout: repete toutes les plages du disque.
Arret (non affiche): annule la fonction de lecture
repetee.
MP3/WMA
-
Repeter
Plage
un
2.
L'icone
l'ecran
/ Dossier / Desactiver
3.
'RANDOM'
commence
sur
sur
la lecture
pendant
a lire de
"RANDOM" s'affiche
Pour revenir
aleatoire
facon
l'ecran
et
normale, appuyez
RANDOM a
plusieurs reprises jusqu'a
disparaisse de l'ecran menu.
"RANDOM"
ou en
menu.
mode de lecture
au
ce
que
vous
appuyez
SKIP >
aleatoire, l'appareil choisit
reprend la lecture au hasard.
Cet
ambiophonique
appareil peut produire
la lecture
pendant
mode
Son
une
autre
plage
en
son
1.
et
3D
un
effet de
ambiophonique
son
plus, requises normalement pour ecouter
multivoie d'un systeme de cinema a domicile.
selectionner
2.
un
sur
Recherche
1.
Appuyez
son
'3D SURR.'
de l'ecran
ambiophonique 3D,
jusqu'a
ce
que "3D SUR"
plusieurs reprises pour ecouter
different (stereo, gauche ou droite).
(disques CD
SCAN
(m
Audio
ou sur
seulement)
M) pendant
la
en
mode Recherche.
2.
Appuyez sur SCAN (m ou sur M)aplusieurs
reprises pour selectionner la vitesse souhaitee (3
modes).
3.
Appuyez
sur
Recherche.
N
sequence
de
sequence
et revenir
normale, appuyez de
nouveau
de l'ecran
menu.
des fichiers audio MP3/WMA
suivantes:
Frequence d'echantillonnage entre 8 et 48 kHz
(MP3), entre 32 et 48kHz (WMA)
Taux d'echantillonnage: entre 8 et 320kbps (MP3),
entre 32 et 192kbps (WMA)
Cet appareil ne prend pas en charge les fichiers
(PLAY)
pour
ayant
une
".mp3"
/ ".wma".
Le format
physique
extension de fichier differente
des
disques
CD-R doit etre
physique des disques DVD±R/RW doit
etre "ISO 9660 (format logique UDF Bridge)".
Si vous enregistrez des fichiers MP3 / WMA en
utilisant un logiciel ne pouvant pas creer un systeme
de fichiers (par exemple Direct-CD), la lecture des
fichiers MP3 / WMA ne sera pas possible. Nous vous
conseillons d'utiliser le logiciel Easy-CD Creator, qui
cree un systeme de fichiers conforme ISO 9660.
Les
Ils
noms
des fichiers doivent avoir
ne
un
maximum de
et doivent contenir l'extension
doivent pas
.mp3
quitter
le mode
ou
comporter de caracteres speciaux
telsque/?*:"<>letc.
Pour
du canal audio
Le graveur entre
sur
disques contenant des fichiers MP3 / WMA
sont compatibles avec ce graveur dans les limites
doit etre
sur
de la
repetee
Le nombre total de fichiers et de dossiers du
menu.
lecture.
34
A propos
.wma.
son
AUDIO a
canal audio
repetition
Repeat disparait
le
Changement
Appuyez
L'icone
8 caracteres
sur
disparaisse
le
pendant la lecture pour
ambiophonique 3D [3D SUR].
Pour annuler l'effet de
appuyez
B' s'affichent
A-B.
3D SURR
sur
et la lecture
-
Le format
ou
Appuyez
d'arret de
conforme "ISO 9660" et "JOLIET".
3D, simulant la lecture audio multivoie au moyen de deux
enceintes stereo conventionnelles, au lieu de cinq
enceintes
menu
mode de lecture
sur
de
sur
Repeat
MP3/WMA
Conseil:
Si
point
Les
Lecture aleatoire
2.
au
et les lettres 'A
Pour annuler la
au
repete la plage en cours de lecture.
Dossier: repete toutes les plages du dossier en cours.
Arret (non affiche): annule la fonction de lecture
repetee.
L'unite
A-B
nouveau sur
commence.
sur
Appuyez sur
mode Stop.
de
Appuyez
votre choix.
Piste:
1.
repeter une sequence dans une plage.
Appuyez sur A-B au point de depart de votre choix.
L'icone Repeat et la lettre 'A' s'affichent sur l'ecran
menu.
'REPEAT' pour selectionner
mode souhaite de lecture repetee.
Appuyez
CD Audio
disque
inferieur a 1999.
qualite
de lecture
optimale, ce graveur
requiert le respect de certaines normes techniques en
matiere de disques et d'enregistrements. Les disques
DVD preenregistres
respectent automatiquement ces
regles. Il existe differents types de formats de disques
enregistrables (y compris les disques CD-R contenant
des fichiers MP3 ou WMA) et pour assurer une
compatibilite de lecture, certaines conditions prealables
s'imposent (voir ci-dessus).
assurer une
egalement noter que le
telechargement de fichiers MP3 / WMA et de
musique d'Internet est soumis a une autorisation.
Notre compagnie n'est pas habilitee a octroyer ce
Vous devez
droit. Dans tous les cas, il convient de demander
cette autorisation au detenteur des droits d'auteur.
Lecture
programmee
de
disques
CD Audio et de fichiers MP3/WMA
de la Liste de programmes
Appuyez sur v / V pour selectionner un(e)
plage/fichier dans la Liste de Programmes, puis
Options
1.
La fonction de lecture
programmee vous permet de
creer des listes d'ecoute personnalisees des plages
MP3/WMA ou des disques CD Audio. Les programmes
peuvent contenir jusqu'a 99 plages dans le cas des
disques CD Audio ou 256 fichiers MP3/WMA.
1. Selectionnez une plage/un fichier (ou dossier)
dans le menu 'CD Audio' ou 'Musique' a l'aide des
du
menu
appuyez sur ENTER.
Les options du menu s'affichent.
touches v / V.
Vous pouvez selectionner tous les fichiers et
dossiers dans le menu 'Musique' en appuyant
sur
la touche 'CLEAR'. Pour annuler les choix
de
effectues, appuyez
Selection
de
nouveau sur
CLEAR.
2.
plusieurs fichiers/plages
(dossiers)
1.
2.
3.
4.
Appuyez sur 'MARKER'.
Un signet de verification apparait sur le fichier/
la plage ou le dossier. Appuyez de nouveau
sur MARKER pour annuler le fichier/la plage
ou le dossier marques.
2. Repetez
l'etape 1 pour marquer d'autres
fichiers/plages (dossiers).
Appuyez sur ENTER.
Les options s'affichent sur le cote gauche du menu.
Selectionnez l'option 'Ajout progr.' a l'aide des
touches v / V puis appuyez sur ENTER.
Repetez les etapes 1-3 pour marquer d'autres plages.
Remarque:
Si
vous
incluez
un
programmee, tout(e)s
plages/fichiers
dans ce dossier s'ajoutent a la Liste de programmes.
a l'aide des touches v / V
puis appuyez sur ENTER pour confirmer votre choix.
[Lecture] Les plages selectionnees sont lues
dans l'ordre dans lequel vous les avez
une
option
programmees.
[Supprimer] Efface
la/les
plage(s)
du
menu
Liste
Lecture
de programmes.
la/les
[Deplacer] Deplace
plage (s)
pour
changer
l'ordre du programme.
[Sauvegarder] Garde en memoire la liste de
programmes. (seulement sur le disque dur)
Lecture
repetee
des
plages programmees
'REPEAT' pour selectionner
un mode souhaite
de lecture repetee.
[TRACK] Repete la plage en cours de lecture.
[ALL] Repete toutes les plages de la Liste de
Appuyez
sur
programmes.
[Arret] Annule le mode de lecture
dossier dans la Liste de lecture
les
Selectionnez
contenus
repetee
(pas
d'affichage).
Suppression
d'une
plage
de la Liste de
programmes
1.
2.
3.
Selectionnez une plage que vous voulez supprimer
de la Liste de programmes. Selectionnez plusieurs
plages a l'aide de la touche 'MARKER'.
Appuyez sur ENTER. Les options du menu s'affichent.
Selectionnez l'option [Supprimer] et appuyez sur
ENTER.
Changement
de l'ordre des
plages
dans la
Liste de programmes
5.
Utilisez la touche B pour
Liste de Programmes.
La
en
vous
deplacer
vers
la
que vous avez selectionnee
dernier reste allumee en surbrillance dans la
plage programmee
liste de programmes.
6.
Selectionnez
une
plage
touches v / V pour
7.
Appuyez
sur
N
La lecture s'arrete
programmee
8.
1.
commencer
la lecture.
(PLAY)
une
pour commencer.
fois que la derniere
plage
dans la liste de programmes est lue.
Pour annuler la Lecture
la lecture
de votre choix a l'aide des
Programmee
normale, selectionnez
Liste et appuyez
sur
N
une
et
reprendre
plage sur la
(PLAY).
Conseil:
Vous pouvez acceder a l'ecran de la Liste de
ou le quitter en appuyant sur MENU/LIST.
Programmes
2.
3.
4.
Selectionnez une plage que vous voulez deplacer
dans la Liste de programmes. Selectionnez plusieurs
plages a l'aide de la touche 'MARKER'.
Appuyez sur ENTER. Les options du menu s'affichent.
Selectionnez l'option [Deplacer] et appuyez sur
ENTER.
Utilisez les touches (v / V) pour deplacer la barre jaune
a la position souhaitee, puis appuyez sur ENTER.
Stockage
le disque
de votre Liste de programmes
dur seulement)
(sur
Ce graveur garde en memoire les listes de
programmes creees
par l'utilisateur.
1.
Selectionnez une plage dans la Liste de programmes.
Les options du menu s'affichent.
2.
Selectionnez l'option [Sauvegarder] et appuyez sur
ENTER.
La Liste de programmes est sauvegardee dans le
dossier PROGRAM du disque dur.
35
Visionnement d'un fichier JPEG
Options
Ce graveur
1.
lire des fichiers JPEG
peut
disques CD-R/RW, DVD±R/RW
Avant de lancer la lecture des
sur
des
disque
enregistrements JPEG,
Les
2.
3.
sur
Le
HOME s'affiche.
menu
Selection
1.
6.
menu
s'affichent.
effectues, appuyez
de
CLEAR.
de
fichiers
plusieurs
(dossiers)
sur
le fichier
le dossier.
Appuyez de nouveau sur MARKER pour
annuler le fichier ou le dossier marques.
Repetez
l'etape 1 pour
(dossiers).
marquer d'autres
gauche
menu.
Selectionnez l'option [Ouvrir] et appuyez sur
ENTER.
Une liste des fichiers contenus dans le dossier
selectionne
s'affiche.
2.
Selectionnez
[Plein ecran] Montre le fichier selectionne en
plein ecran.
[Supprimer] Efface du support le fichier
selectionne.
(Uniquement sur un disque dur)
[Diaporama] Affiche le menu [Diaporama].
[Renommer] Edite le nom du fichier. (page 38)
(Uniquement sur un disque dur)
[Deplacer] Deplace le(s) fichier(s) a un autre
dossier (album) ou support. (page 39)
(Uniquement sur un disque dur)
[Copier] Copie le(s) fichier(s) dans un autre
dossier ou support. (page 39)
Conseil:
Vous pouvez creer un nouveau dossier sur le disque
dur. Selectionnez l'option [Nouvel Album] et appuyez
un
fichier a l'aide des touches
b/B/v/VpuisappuyezsurENTER.
Les options du menu s'affichent sur le cote
du
gauche
menu.
Conseils:
Si
voulez
vous
vous
deplacer
au
repertoire
a l'aide des
mettez-le surbrillance
superieur,
touches v / V et appuyez sur ENTER.
Vous pouvez aussi afficher le menu HOME pour
selectionner un autre support en appuyant sur
RETURN
(O).
7.
Selectionnez l'option [Plein ecran] a l'aide des
touches v / V puis appuyez sur ENTER.
L'image selectionnee s'affiche en plein ecran.
8.
Pour annuler le visionnement a tout moment,
appuyez sur STOP.
Le
menu
Photo s'affiche.
Selectionnez
une
puis
sur
appuyez
a l'aide des touches v / V
ENTER pour confirmer votre choix.
option
Ouvre le dossier ; la liste des fichiers
contenus dans le dossier s'affiche.
[Ouvrir]
sur
ENTER. Un dossier "NONAME##" est cree.
Saut
d'images
Pendant le visionnement d'une
SKIP
(.
ou
>)
le fichier suivant
Rotation
Appuyez
36
sur
dossier a l'aide des touches
b/B/v/VpuisappuyezsurENTER.
Les options du menu s'affichent sur le cote
5.
fichier
ou
fichiers
du
un(e)
appuyez
Appuyez sur 'MARKER'.
Un signet de verification apparait
Selectionnez l'option [PHOTO] et appuyez sur ENTER.
La menu Photo s'affiche a l'ecran du televiseur.
un
du
options
nouveau sur
Selectionnez un support contentant des fichiers
JPEG et appuyez sur ENTER.
Selectionnez
Programmes, puis
Pour annuler les choix
2.
4.
v / V pour selectionner
sur
Vous pouvez selectionner tous les fichiers et dossiers
dans le menu en appuyant sur la touche 'CLEAR'.
HOME.
Appuyez
Photo
ENTER.
rapportez-vous a la section "A propos des fichiers
d'image JPEG", a la page 37.
1.
Appuyez
menu
dans la Liste de
dur.
ou sur un
du
sur
ENTER pour afficher
ou
quitter
ce menu.
ou
une
image,
seule fois pour
pour revenir
d'images
appuyez
au
sur
avancer vers
fichier
precedent.
Pendant le visionnement d'une image, utilisez les
touches v / V pour effectuer la rotation d'une image
dans le sens des aiguilles d'une montre ou en sens
inverse.
Visionnement
en
mode
5.
diaporama
1. Selectionnez
2.
l'option [Diaporama] dans le menu
Photo (Rapportez-vous a la section "Options du
menu Photo" a la page 36).
Appuyez sur ENTER.
Le menu [Diaporama] s'affiche.
Appuyez sur 'MARKER' pour selectionner
plusieurs fichiers.
Selectionnez l'option [Selec tout] pour selectionner
toutes les plages et appuyez sur ENTER.
Selectionnez l'option [Deselec tout] pour
deselectionner
toutes les plages selectionnees
et appuyez
Selectionnez
3.
les options souhaitees
b/B/v/V.
Reglez
[Objet] option:
[Select] Montre
l'option [Annuler]
et appuyez
menu
6.
ENTER.
sur
sur
pour
quitter
ce
ENTER.
Utilisez les touches b / B / v / V pour allumer en
surbrillance l'option [Commencer] puis appuyez
sur ENTER.
a l'aide des touches
mode diaporama seulement
les fichiers selectionnes.
Selectionnez plusieurs fichiers a l'aide de la
touche 'MARKER' [REPERE].
4.
en
[Tout] Montre en mode diaporama tous les fichiers.
[Vitesse] option:
Regle la vitesse de defilement des diaporamas sur
[Lent], [Normal], ou [Rapide].
Selectionnez l'option [Commencer] et appuyez sur
ENTER pour lancer le visionnement
5.
diaporama.
Appuyez sur STOP pour
Diaporama et revenir au
Pour faire
en
mode
annuler le mode
menu Photo.
diaporamas
1. Appuyez sur
le visionnement des
N (PLAY).
reprendre
appuyez
sur
Pour ecouter
de la
musique
tout
en
Les
JPEG sont
disques
des
l'ecran
au
bout de
resolution
1. Selectionnez l'option [Diaporama] dans le menu
Photo. (Rapportez-vous a la section "Options du
2.
Appuyez
Le
3.
sur
ENTER.
[Diaporama] s'affiche.
Selectionnez l'option [Lect. musique simultanee]
dans le menu [Diaporama].
menu
d'image JPEG
compatibles
avec ce
JPEG, le
c'est parce que
volumineux- reduisez la
plusieurs minutes,
Vous pouvez regarder des fichiers photos tout
en ecoutant des fichiers musicaux MP3/WMA
enregistres sur le disque dur.
36).
Photo.
graveur peut tarder plusieurs minutes a lire le
contenu du disque. Si aucun affichage n'apparait a
certains fichiers sont
Photo" a la page
menu
des fichiers
diaporamas
menu
annuler le mode
En fonction la taille et le nombre de fichiers
diaporamas,
regardant
Appuyez sur STOP pour
Diaporama et revenir au
graveur dans les limites suivantes:
PAUSE/STEP (X) pour faire une
pause dans le visionnement des diaporamas.
2. Pour
7.
A propos
pause dans le visionnement des
une
Lecture
trop
des fichiers JPEG a moins de 4M
pixels.
Le nombre total de fichiers et de dossiers du
doit etre
disque
inferieur a 1999.
disques peuvent etre incompatibles en
raison de leur format d'enregistrement ou des
conditions qui leur sont propres.
Certains
Assurez-vous que tous les fichiers selectionnes
comportent l'extension ".jpg" avant de les graver
la CD.
Si les fichiers ont des extensions
renommez-les
Si les
en
".jpe"
ou
sur
".jpeg",
".jpg".
des fichiers n'ont pas l'extension ".jpg",
ils ne pourront pas etre lus par ce graveur. Meme si
ces fichiers sont affiches comme des fichiers image
noms
JPEG dans
Les fichiers
sans
4.
d'image
perte de
Windows.
JPEG a
structure
ne
compression progressive
sont pas supportes.
ENTER.
Appuyez
sur
Le
[Lect. musique simultanee]
menu
l'Explorateur
s'affiche.
37
Edition
JPEG
d'un fichier
MP3/WMA,
DivX
ou
a suivre pour les
fichiers MP3, mais les autres types de fichiers suivent
la meme procedure.
Cet
exemple
decrit la
procedure
Attribution de
disque
disque
fichier(s)/dossier(s)
contenir
2.
Vous pouvez effacer des fichiers/dossiers
JPEG ou DivX du disque dur.
1.
Selectionnez
dans le
menu un
MP3/WMA,
un
fichier
sur
le
dur
jusqu'a
Selectionnez
voulez
du
dur
a
Vous pouvez attribuer des noms differents aux fichiers
MP3/WMA sur le disque dur. Les noms peuvent
1.
Effacement de
nom
3.
32 caracteres.
dans le
menu un
fichier que
vous
renommer.
Appuyez sur ENTER.
Les options du menu s'affichent
Selectionnez
l'option [Editer]
dans le
et appuyez
menu.
sur
ENTER.
fichier que
vous
Les
options
d'edition
s'affichent.
voulez
Les
supprimer.
options du menu
s'affichent.
Vous pouvez selectionner tous les fichiers et dossiers
dans le menu en appuyant sur la touche 'CLEAR'.
Pour annuler les choix
nouveau sur
Selection
1.
effectues, appuyez
de
CLEAR.
de
plusieurs
fichiers
Appuyez sur 'MARKER'.
Un signet de verification apparait
(dossiers)
sur
le fichier
le dossier.
Appuyez de nouveau sur MARKER pour
annuler le fichier ou le dossier marques.
ou
2.
Repetez
fichiers
2.
3.
l'etape 1 pour
(dossiers).
dans le
disque
38
dur.
Le
menu.
et appuyez
ENTER.
sont
l'option [Renommer]
menu
supprimes
du
et appuyez
sur
du clavier s'affiche.
Pour introduire des
l'option [Supprimer]
Les fichiers selectionnes
Selectionnez
ENTER.
marquer d'autres
Appuyez sur ENTER.
Les options du menu s'affichent
Selectionnez
4.
sur
page 50.
caracteres, rapportez-vous a
la
Duplication de fichier(s)
support ou dossier
Vous pouvez
autre
1.
un/des
copier
support
ou
Selectionnez
autre
sur un
fichier(s)/dossier(s)
sur un
menu un
fichier que
vous
voulez
Les
copier.
options du
Vous pouvez selectionner tous les fichiers et dossiers
dans le menu en appuyant sur la touche 'CLEAR'.
Pour annuler les choix
nouveau sur
Selection
1.
effectues, appuyez
fichiers
plusieurs
un/des
deplacer
Suivez les pas 1-3 tel que montre
2.
Appuyez sur ENTER.
Les options s'affichent
3.
Selectionnez
sur
le cote
l'option [Deplacer]
a
gauche.
gauche
du
et appuyez
menu.
sur
ENTER.
de
Le
menu
CLEAR.
de
fichier(s)
1.
s'affichent.
menu
de
fichier(s)/dossier(s) a un
autre support ou dossier. Une fois deplaces,
le(s)
fichier(s)/dossier(s) sont effaces de la position originale.
Vous pouvez
dossier.
dans le
Deplacement
[Deplacer]
s'affiche.
(dossiers)
Appuyez sur 'MARKER'.
Un signet de verification apparait
le fichier
sur
le dossier.
Appuyez de nouveau sur MARKER pour
annuler le fichier ou le dossier marques.
ou
2.
Repetez
fichiers
2.
3.
l'etape 1 pour
(dossiers).
marquer d'autres
Appuyez sur ENTER.
Les options du menu s'affichent
Selectionnez
l'option [Editer]
dans le
menu.
et appuyez
4.
4.
d'edition
options
Selectionnez
sur
1.
et appuyez
2.
sur
menu
[Copier]
deplacer
un
Lecture
album
un
support
Selectionnez
un
et appuyez
(dossier)
sur
ENTER.
s'affiche.
dossier.
Vous pouvez aussi creer un nouvel album
(dossier). Selectionnez l'option [Nouvel Album]
ENTER.
Le
Selectionnez
La liste de l'album
s'affichent.
l'option [Copier]
et
(dossier).
ENTER.
Les
Vous pouvez selectionner
s'affiche.
dans le
menu
[Deplacer]
et appuyez
sur
ENTER.
Un dossier "NONAME##" est cree.
5.
Selectionnez
ENTER pour
5.
Vous pouvez selectionner et
1.
Selectionnez
un
support
La liste de l'album
2.
Selectionnez
un
copier
un
album
et appuyez
(dossier)
l'option [Deplacer] et appuyez
lancer le deplacement.
sur
(dossier).
sur
ENTER.
s'affiche.
dossier.
Vous pouvez aussi creer un nouvel album
(dossier). Selectionnez l'option [Nouvel Album]
dans le
et appuyez
Un dossier "NONAME##" est cree.
6.
menu
Selectionnez
ENTER pour
[Copier]
l'option [Copier]
lancer la copie.
sur
et appuyez
ENTER.
sur
39
Remarque:
Enregistrement
A propos
de
l'enregistrement
DVD
Remarques:
Cet
Enregistreur ne peut pas enregistrer sur des
disques CD-R ou CD-RW.
Nous ne pourrons etre tenus responsables des
enregistrements rates a cause d'une panne de
courant, des disques defectueux ou du graveur abime.
Les empreintes digitales ainsi que les petites
eraflures sur la surface du disque peuvent nuire a la
qualite de lecture et /ou d'enregistrement.
Veuillez manipuler vos disques avec soin.
Types de disques et formats,
reglages d'enregistrement
modes et
Ce graveur peut lire cinq genres differents de disques
DVD : disques DVD-Video preenregistres,
DVD-RW,
DVD-R, DVD+RW et DVD+R. Le format de disque
pour les disques DVD-R, DVD+R, DVD+RW est
toujours le "Format Video"- de meme que pour les
disques DVD-Video preenregistres.
Cela veut dire qu'une fois finalises, vous pouvez lire
les disques DVD-R, DVD+R, ou DVD+RW sur un
lecteur DVD courant.
Le format des disques DVD-RW est par defaut le
format Enregistrement Video (VR), quoique vous
puissiez le changer en format Video si necessaire. (La
reinitialisation du disque effacera tous ses contenus).
Le mode d'enregistrement est etroitement lie au
format du disque. Si le format du disque est le format
Enregistrement Video, alors le mode d'enregistrement
est le mode VR ; si par contre le format du disque est
le format Video, alors le mode d'enregistrement est le
mode Video (sauf pour les disques DVD Video,
lesquels, n'etant pas enregistrables, n'ont pas de
mode d'enregistrement).
Les reglages d'enregistrement sont en rapport avec
les modes d'enregistrement (lesquels sont invariables
pour tout le disque). Les reglages d'enregistrement
peuvent etre modifies en fonction de chaque
enregistrement et determinent la qualite d'image ainsi
que la quantite d'espace sur le disque que
l'enregistrement
occupera.
A propos de l'enregistrement
sur le disque dur (HDD)
L'enregistrement
disque dur integre (HDD) est
l'enregistrement sur un disque
sur
le
gros similaire a
DVD- RW en mode VR. Vous pouvez choisir les
options de qualite d'enregistrement, y compris le
mode manuel, et naturellement, vous pouvez
enregistrer, effacer et reenregistrer le disque dur
autant de fois que vous voudrez. La capacite du
lecteur de disque dur vous permet d'y stocker un
grand nombre d'heures d'enregistrements video,
meme en mode d'enregistrement de haute qualite.
Pour vous aider a organiser le contenu, le disque dur
est divise en dix genres. Vous pouvez renommer et
utiliser ces genres a votre gre --par exemple, vous
pourriez avoir un genre pour les films, un autre pour
les shows televises,
et un autre pour les
en
enregistrements
40
avec un
camescope.
Le nombre maximum des titres pouvant etre
enregistres sur le disque dur est de 255.
L'utilisation du disque dur vous permet d'enregistrer
un maximum de 12 heures sans interruption.
Remarques
Les
sur
l'enregistrement
temps d'enregistrement affiches
ne
sont pas
exacts parce que le graveur utilise une compression
video a taux d'echantillonnage variable. Cela veut
dire que le temps d'enregistrement exact dependra
du materiel en train d'etre enregistre.
Lors de l'enregistrement d'une emission televisee,
si
la reception est faible ou si l'image presente des
interferences, les temps d'enregistrement peuvent
etre plus courts.
Si vous enregistrez seulement du son audio ou des
images fixes, le temps d'enregistrement peut etre
plus long.
peut que le temps affiches correspondant aux
enregistrements effectues et au temps restant ne coincident
Il
se
pas toujours exactement avec la capacite du disque.
Le temps d'enregistrement disponible peut diminuer
si vous faites une edition chargee du disque.
Lorsque vous utilisez un disque DVD-RW, assurezvous de changer le format d'enregistrement (mode
Video ou mode VR) avant d'effectuer le premier
enregistrement sur le disque. Raaportez-vous a la page
24 (Format du Disque) pour en connaitre la procedure.
Lors de l'utilisation des disques DVD-R ou DVD+R, vous
pouvez continuer a enregistrer jusqu'a ce que le disque
soit plein ou jusqu'a le finaliser. Avant de commencer
une seance d'enregistrement, verifiez la quantite de
temps d'enregistrement restant sur le disque.
Lors de l'utilisation d'un disque DVD-RW en mode
Video, le temps d'enregistrement disponible
augmentera seulement si vous effacez le dernier
titre enregistre sur le disque.
L'option 'Delete Title' [Effacer le titre] dans le menu
'Title List' [Liste de titres] (Original) ne fait que cacher
le titre ; en effet, elle n'efface pas le titre du disque et
ne fait pas augmenter le temps d'enregistrement
disponible (a l'exception du dernier titre enregistre
sur un disque DVD-RW en mode Video).
La reecriture est disponible pour les disques DVD+RW.
Lors de l'utilisation des disques DVD+R/RW, le graveur
executera la fonction 'Menu-making' pour mettre a jour
le nouveau titre et l'editer lors de l'enlevement du
disque du graveur. Ainsi, vous devez retirer le disque
une fois que vous avez selectionne
le mode DISC
comme mode de fonctionnement du graveur.
Temps d'enregistrement
Il y
quatre modes preregles
de
et
qualite d'image
qualite d'enregistrement :
HQ
Reglage de haute qualite, alloue un temps
d'enregistrement d'environ 1 heure sur un disque
DVD (4.7GB).
SQ
Qualite par defaut, suffisante pour la plupart
des applications, alloue un temps d'enregistrement
d'environ 2 heures sur un disque DVD (4.7GB).
LQ
Qualite d'enregistrement video legerement
inferieure, alloue un temps d'enregistrement
d'environ 4 heures sur un disque DVD (4.7GB).
EQ
Qualite d'enregistrement plus basse, alloue un
temps d'enregistrement d'environ 6 heures sur un
disque DVD (4.7GB).
a
--
--
--
--
Timeshift
(Lecture differee)
HDD
direct. Si le
scene d'une emission en
telephone commence a sonner alors que vous regardez
votre emission en directe preferee,
vous n'avez qu'a
appuyer sur "TIMESHIFT" et "PAUSE" avant de decrocher
le telephone.
Lorsque la fonction 'Timeshift' [Lecture
differee] est activee, l'emission en direct commence a etre
enregistree pour etre regardee plus tard.
Ne ratez pas
une
Apres l'appel telephonique
du
ou
visionnement, appuyez
regarder
Appuyez
toute autre
interruption
"PLAY"
"SCAN" pour
sur
ou
l'emission.
sur "STOP" pour revenir a l'emission
en
Enregistrement
d'une
sequence
HDD
Vous pouvez editer une emission en mode 'Timeshift'
et la stocker dans le disque dur (HDD).
En mode
1.
'Timeshift', utilisez les fonctions de
pause, recherche et ralenti pour retrouver le
de depart.
2.
direct.
point de depart de la
que vous voulez enregistrer.
La progression de l'edition est indiquee en
sur la barre de progression.
Appuyez
sur
REC
au
point
section
rouge
Fonctionnement du Timeshift
Emission
televisee
en
(Pause,
direct/Lecture) HDD
Vous pouvez stocker temporairement
dans l'antememoire
du disque dur.
une
Utilisez les fonctions de pause, recherche et
ralenti pour retrouver le point d'arret.
4.
Appuyez
emission
TIMESHIFT pendant le visionnement
d'une emission televisee.
La barre de progression s'affiche sur l'ecran tel que
montre ci-dessous. L'icone de 'timeshift' apparait a la
place de la barre de progression apres 5 secondes.
Appuyez
3.
sur
point d'arret
enregistrer.
REC
au
de la section
que vous voulez
La lecture normale continue.
sur
5.
Repetez les pas
enregistrements
6.
Appuyez
7.
Selectionnez
1 et 4 pour effectuer plusieurs
de sequences d'une emission.
12
34
1.
Indique
Indique
Indique
Indique
Indique
2.
3.
4.
5.
position
'Timeshift'
le
temps 'Timeshift' de depart.
le
temps 'Timeshift' ecoule.
le
temps qui
en cours.
une
le
temps
:
sauvegarder dans le disque dur.
'Enregistrement d'une sequence'
Lisez
1.
ci-contre.
2.
a
dans l'antememoire
de
Si
du
disque
au
dur seront effacees
Appuyez
differee].
sur
Le
ou
a la fin
ENTER
menu
en
en
mode Timeshift
mode 'Timeshift'
[Lecture
s'affiche.
pour que la lecture commence
exactement des le debut de la pause en direct
Appuyez
pause
pressee au bout de 6 heures,
s'arrete automatiquement.
debut
sur b
en
pour sauter exactement a la fin de la
direct (Timeshift) ; le mode pause s'active.
B
touche n'est
le mode 'Timeshift'
Pour annuler la fonction Timeshift
1.
Recherche des
reperes
en
souhaite.
Recherche pour
rappeler
la scene
dotee
Appuyez
Timeshift
mode Timeshift
Vous pouvez placer un repere en mode 'Timeshift'. En
mode 'Timeshft', appuyez sur 'MARKER' au point
Appuyez sur
d'un repere.
des sections durant moins de 5 secondes.
(Timeshift).
Appuyez sur
facon progressive.
aucune
dans
dur.
Sauter
pas d'espace libre sur le disque dur ; les
sections de 'timeshift' les plus anciennes stockees
n'y
enregistrees
dans
Remarques:
Il
avec
(pages 27-30)
Vous pouvez editer une sequence stockee
l'antememoire
pendant le 'Timeshift' et la
sont
disque
Appuyez sur la touche STOP pour arreter l'enregistrement
de sequence. Si vous appuyez sur POWER pour arreter
l'enregistrement de sequence, l'emission ne pourra pas
etre enregistree sur le disque dur.
Vous ne pouvez pas faire d'enregistrements de sequence
depart.
Consultez la section 'Lecture'
Enregistmn
s'affiche a l'ecran.
Remarques:
Vous pouvez utiliser les fonctions de lecture truquee
(Lente, Balayee, etc.) pendant le 'Timeshift' [Lecture
differee].
en cours
Les sections selectionnees
heure du
a l'aide des touches
puis
L'emission
la
l'option [Oui]
appuyez sur ENTER. Ou bien, appuyez
de nouveau sur STOP.
le mode de lecture.
'Thimeshift' de
Conseils
b / B
5
est a
STOP pour annuler le mode 'Timeshift'.
Un message de confirmation s'affichera.
sur
2.
sur
STOP pour annuler la fonction
(Lecture differee).
Un message de confirmation s'affichera.
Selectionnez l'option [Oui] a l'aide des touches
b / B
puis
L'emission
ENTER.
appuyez
sur
en cours
s'affiche a l'ecran.
41
Enregistrement
de base d'un televiseur
7.
Appuyez
sur
STOP
(x)
pour arreter
l'enregistrement.
Suivez les instructions ci-dessous pour enregistrer
une emission
de television.
L'enregistrement
commence immediatement
et se poursuit jusqu'a ce
que le disque soit plein ou jusqu'a ce que vous
arretiez l'enregistrement.
Pour faire une pause dans l'enregistrement
1. Appuyez sur PAUSE/STEP (X) pour faire une
pause dans l'enregistrement.
2. Pour reprendre l'enregistrement, appuyez sur
PAUSE/STEP (X).
Remarque:
Enregistrement d'une emission televisee
tout en regardant une autre
Vous devez inserez un
l'enregistrement DVD.
1.
Appuyez
Le
2.
menu
disque enregistrable
1.
HOME.
HOME s'affiche.
sur
Selectionnez
un
2.
support (disque dur
ou
pour l'enregistrement d'une emission
appuyez sur ENTER.
3.
pour
Selectionnez
l'option [TV (HDD)]
ou
disque)
televisee
et
[TV (DVD)]
et
appuyez sur ENTER.
Assurez-vous egalement que l'entree du televiseur
est reglee
sur le graveur.
Si vous inserez un disque completement vide, le
graveur prend un petit moment a initialiser le disque.
4.
mode d'enregistrement en fonction de
besoins en appuyant sur REC MODE a
Reglez
vos
5.
minuterie
instantane par minuterie vous
permet de faire des enregistrements aisement, d'une
duree determinee,
sans avoir a utiliser la minuterie de
L'enregistrement
programmation.
1.
2.
Utilisez les touches v / V pour selectionner
canal de television
a enregistrer.
sur
Enregistrement instantane par
un
plusieurs reprises. (HQ, SQ, LQ, EQ)
TV/DVD pendant l'enregistrement
Le temoin
pour selectionner le mode du televiseur.
du televiseur s'affiche.
Selectionnez sur le televiseur la chaine que vous
voulez regarder.
Appuyez
Suivez les pas 1-4 tel que montre a gauche
(Enregistrement de base d'une emission
televisee).
Appuyez
sur
selectionner
un
REC (z) a plusieurs reprises pour
la duree d'enregistrement.
Changement du canal audio du televiseur
Vous pouvez selectionner le canal audio (langue) que
vous voulez ecouter en appuyant sur AUDIO pendant
le visionnement de l'emission televisee.
Le canal
audio en cours s'affiche a l'ecran.
Emission
Stereo
→
stereo ou mono:
Gauche
Droite
→
→
Mono
Emission bilingue:
Secondaire
Principale
Principale + Secondaire
Pour l'enregistrement des emissions bilingues,
reglez le canal audio depuis l'option [Enreg. TV
Audio] du sous-menu du menu de configuration
(rapportez-vous a la page 24).
Si la qualite du son est faible lorsque vous reglez
celui-ci sur Stereo,
vous pouvez souvent l'ameliorer
en selectionnant
Mono (Gauche ou Droit).
Ce graveur peut enregistrer le son audio normal et
le son audio NICAM. Si le reglage NICAM (page 18)
est etabli sur Auto, et si l'emission utilise le systeme
NICAM, le son audio change automatiquement a
NICAM et vous pouvez enregistrer le son audio
→
→
NICAM. Si la station de television
n'utilise pas
NICAM, l'audio enregistre est toujours l'audio
normal. S'il se produit une distorsion du son NICAM
en raison d'une reception faible, vous pouvez
annuler le reglage NICAM pour cet emission.
6.
Appuyez une fois sur REC (z).
L'enregistrement commence. (Le
s'allume sur l'ecran d'affichage).
temoin
REC
L'enregistrement continue jusqu'a ce que vous
appuyiez sur STOP (x) ou jusqu'a ce que le
disque ou le disque dur soit plein.
Pour faire un enregistrement d'une duree
determinee, consultez "Enregistrement
instantane par minuterie" ci-contre.
42
L'enregistrement commence apres la premiere
pression de la touche REC. Chaque fois que vous
appuyez sur REC, le temps d'enregistrement
augmente dans l'espace libre (240 minutes
maximum).
Le temps d'enregistrement s'affiche a l'ecran du
televiseur.
Lorsque l'enregistrement se complete,
cesse d'enregistrer et s'eteint.
le graveur
Verification du temps d'enregistrement
Appuyez une fois sur REC (z) pour verifier le temps
d'enregistrement. Le reglage demande s'affichera
automatiquement a l'ecran du televiseur pendant un
moment.
Le
temps d'enregistrement
a l'ecran
restant s'affiche
egalement
d'affichage.
Pour prolonger le temps d'enregistrement
Le temps d'enregistrement peut etre prolonge a tout
moment en appuyant sur REC (z).
Chaque fois que vous appuyez sur REC, le temps
d'enregistrement augmente dans l'espace libre (240
minutes maximum).
Attention
Si le graveur est debranche
(ou s'il se produit
panne de courant) tandis qu'il est en train
d'enregistrer, l'enregistrement
en cours sera
une
rate.
3.
Enregistrement
programme
Ce
etre
graveur peut
programme pour enregistrer
jusqu'a 16 programmes au cours d'un mois. Pour les
enregistrements sans surveillance, le programmateur
doit savoir quelles sont les chaines a enregistrer, et
connaitre l'heure de depart et d'arret des
4.
d'enregistrement
en
fonction de
Appuyez
en
ENTER pour que le graveur
les emissions programmees.
sur
garde
en
La liste des
enregistrements programmes s'affiche
pour que vous puissez verifier la programmation.
Le champ "Enreg. OK" coche sur la liste des
enregistrements par temporisateur indique que les
enregistrements par minuterie sont correctement
programmes.
vous
au
5.
Appuyez sur RETURN (O)
de programmation.
6.
Assurez-vous d'inserer
'
s'affiche.
besoins
memoire
Note:
employez un disque vierge pour
l'enregistrement de temporisateur, vous devez
formater le disque avant de commencer
l'enregistrement de temporisateur. (Referez-vous
"Formatage du disque" a la page 24.)
1. Appuyez sur 'TIMER REC'.
Le menu 'Programmation de I'enregistrement
mode
un
appuyant sur REC MODE a
plusieurs reprises. (HQ, SQ, LQ, EQ)
vos
enregistrements.
Si
Reglez
valable pour
sur POWER
pour
quitter
la Liste
disque enregistrable
les enregistrements DVD et appuyez
pour mettre l'appareil en mode veille.
un
Remarques:
Le temoin
de la minuterie s'allume a l'ecran
d'affichage lorsque
Pour arreter
sur
delai
l'heure de
depart
Si
de
l'enregistrement.
[Fin d'enreg.] Reglez l'heure d'arret de
l'enregistrement.
[Repeter] Selectionnez un mode de repetition
souhaite (Une fois, Tous les jours (Lundi
Vendredi), ou Hebdomadaire).
[VPS/PDC] Le systeme VPS/PDC regle
automatiquement le temps d'enregistrement, de
sorte que vous ne manquiez pas une emission
meme si elle ne respecte pas la grille de
programmation. Pour que le systeme VPS/PDC
Remarques:
Les stations qui utilisent le systeme VPS/PDC
incluent generalement
des informations
VPS/PDC dans les magazines de television.
Veuillez vous rapporter a ces magazines lors
du reglage de l'enregistrement programme.
Lorsque vous utilisez le systeme VPS/PDC, il
se peut que le tout debut d'une emission
ne
soit pas enregistre.
2.
Introduisez les informations necessaires pour
votre/vos enregistrement(s) par minuterie.
b / B (gauche/droite)
deplace le curseur a
gauche ou a droite.
v / V (vers le haut/bas)
change le reglage de
la position actuelle du curseur.
--
--
Appuyez sur RETURN (O) pour quitter le
menu 'Enregistrement programme'.
Appuyez sur ENTER apres avoir rempli toutes
les informations concernant l'emission
enregistrer.
Appuyez sur TIMER REC pour afficher
des enregistrements programmes
a
l'enregistrement programme,
appuyez
POWER.
vous
reglez
un
enregistrement programme
sur un
Enregistmn
disque DVD mais au moment de commencer
l'enregistrement, aucun disque DVD enregistrable n'est
insere dans le plateau, la fonction Recovery Recording
[Recuperation de l'Enregistrement] enregistrera
automatiquement l'emission sur le disque dur.
-
fonctionne correctement, vous devez introduire
le temps et la date corrects annonces de
l'emission que vous voulez enregistrer.
Il est a remarquer que le systeme VPS/PDC
peut ne pas etre disponible pour toutes les
stations de television.
mode veille et
bilingues, reglez
le canal audio depuis l'option [Enreg. TV Audio] du
sous-menu du menu de configuration (voir page 24).
memorisee, ou l'une des entrees exterieures
depuis laquelle vous allez enregistrer.
[Date] Choisissez une date comprise dans un
Reglez
en
que la minuterie est programmee.
Pour l'enregistrement des emissions
[Medias] Choisissez un support pour
l'enregistrement (HDD [disque dur] ou DVD).
[PR] Choisissez le numero d'une chaine
d'un mois.
[Heure de debut]
le graveur est
Enregistrement
et lecture simultanes
La lecture et
l'enregistrement sur le lecteur DVD aussi bien
que sur le lecteur disque dur (HDD) sont tout a fait
independants. Par exemple, vous pouvez enregistrer soit
sur le lecteur DVD soit sur le disque dur et lire en meme
temps un Cd video sur l'autre source (DVD ou disque dur).
1.
Commencez
l'enregistrement.
2.
Appuyez
HOME pour afficher le
3.
Utilisezlestouchesv/V/b/BetENTERpour
sur
selectionnez
un
menu
Accueil.
type de support different pour la
lecture.
4.
Commencez la lecture.
continuera tandis que l'autre
materiel.
L'enregistrement
support lira
son
Remarques:
Vous
pouvez pas activer les modes de
lecture et d'enregistrement simultanes pendant
ne
que vous copiez un materiel.
Vous ne pouvez pas editer les programmes
pendant le mode de lecture et d'enregistrement
simultanes.
la liste
.
43
Verification
des details
de
l'enregistrement programme
Vous pouvez verifier la programmation lorsque le
graveur est allume. Appuyez deux fois sur TIMER REC.
Selectionnez un enregistrement programme a l'aide
des touches v / V.
Appuyez
ENTER pour editer
sur
selectionne.
Le menu 'Enregistrement
Appuyez
le programme
programme'
Si le
disque est endommage, il se peut que
l'enregistrement ne s'accomplisse pas avec succes.
Dans ce cas, meme si le champ de verification affiche
le message "Enreg. OK", il se peut qu'il ne soit pas
s'affiche.
'CLEAR' pour effacer le programme
de la liste des enregistrements
sur
selectionne
Lorsque deux enregistrements programmes ou
plus se chevauchent :
C'est celui qui commence plus tot qui a la priorite.
Lorsque l'emission qui a commence plus tot finit,
l'enregistrement de l'autre commence.
Si vous avez regle le commencement de deux
enregistrements programmes exactement a la
meme heure, c'est celui que vous avez regle en
premier lieu qui a la priorite.
programmes.
ainsi.
a
Enregistrement
partir
d'une
entree exterieure
Enregistrement a partir
des
dispositifs exterieurs
Vous pouvez enregistrer a partir d'un dispositif
exterieur, tel qu'un camescope ou un magnetoscope,
raccorde a l'une des sorties exterieures du graveur.
1.
Pour annuler
l'enregistrement programme
Vous pouvez effacer un
tout moment avant que
enregistrement programme
l'enregistrement ne
a
Pour arreter
un
3.
DVD) d'enregistrement dans le menu HOME.
(Consultez la page 17).
Appuyez sur AV a plusieurs reprises pour
selectionner l'entree exterieure d'enregistrement.
Tuner [Syntoniseur]: Syntoniseur integre
l'enregistrement programme
vous pouvez toujours l'annuler.
Appuyez sur POWER.
a
commence,
Solution des
problemes concernant
l'enregistrement programme
4.
Meme
si le programmateur est regle, le graveur
n'enregistrera pas dans les cas ci-dessous :
Aucun disque n'a ete insere dans le plateau a disque
et il ne reste plus d'espace libre dans le disque dur.
Le disque insere dans le plateau a disque est non
enregistrable et il ne reste plus d'espace libre dans
le disque dur.
[Protection du disque] est reglee sur [Marche] dans
le menu de configuration et il ne reste plus d'espace
libre dans le disque dur. (Consultez la page 25).
L'appareil est allume.
Il y a deja 99 titres (DVD-RW, DVD-R), 49 titres
(DVD+RW, DVD+R) enregistres sur le disque et 255
titres enregistres sur le disque dur.
Vous ne pouvez pas programmer un
enregistrement lorsque:
Un enregistrement est deja
L'heure que
passee.
Vous
vous
deja
programmes.
44
avez
essayez de
regle
16
regler
est
deja
enregistrements
support (disque dur (HDD)
ou
5.
Selectionnez le mode d'enregistrement en fonction
de vos besoins en appuyant sur REC MODE a
plusieurs reprises. (HQ, SQ, LQ, ou EQ)
Appuyez une fois sur REC (z)
L'enregistrement commence. (Le temoin REC
s'allume a l'ecran d'affichage).
L'enregistrement continue jusqu'a ce que vous
appuyiez sur STOP (x) ou jusqu'a ce que le
disque soit plein.
Pour faire un enregistrement d'une duree
determinee, consultez la section "Enregistrement
instantane
6.
par minuterie" a la page 42.
Appuyez sur STOP (x)
l'enregistrement.
pour arreter
Remarque:
Si votre
en cours.
un
AV1: EURO AV1 AUDIO VIDEO montee sur le
panneau arriere.
AV2: EURO A/V2 DECODER montee sur le
panneau arriere
AV3:AUDIOIN3/VIDEOIN3monteesurle
panneau arriere
AV4: INPUT 4 (VIDEO, AUDIO (G/D), S-VIDEO
IN) montee sur le panneau avant
DV: DV IN montee sur le panneau avant
enregistrement programme
si
au
Selectionnez
en cours
Meme
vous
2.
commence.
Selectionnez le programme que vous voulez effacer
de la liste d'enregistrements programmes a l'aide
des touches v / V Pour effacer le programme,
appuyez sur CLEAR.
Assurez-vous que le dispositif a partir duquel
voulez enregistrer est correctement raccorde
graveur. Consultez les pages 15-16.
est
protegee
contre la
copie par
CopyGuard, vous ne pourrez pas enregistrer le
materiel utilisant ce graveur. Pour plus de details
le Copyright, consultez la page 53.
source
sur
Enregistrement
a
Avant d'effectuer
d'une entree VN
partir
une
VN
copie
2.
de donnees
signaux audio, video,
avec
et la
et de
3.
commande.
Ce graveur est compatible avec les camescopes
format VN (DVC-SD, DV25) seulement. Les
syntoniseurs
satellites
graveurs video VHS
Assurez-vous que votre camescope
soit raccorde a la prise DV IN situee
numeriques, ainsi que
numeriques ne sont pas
au
Selectionnez l'option [TV (HDD)]
dans le menu HOME et appuyez
(Consultez la page 17).
pouvez raccorder a
camescope VN a la fois.
Vous
ne
ce
graveur
pouvez pas commander
equipement exterieur raccorde
un
ne
les
qu'un
graveur depuis
a travers la prise
ce
[ENTEE VN] (y compris deux graveurs).
Il se peut que vous ne puissiez pas toujours
commander un camescope raccorde a travers la
prise DV IN [ENTREE VN].
Normalement, les camescopes numeriques peuvent
enregistrer le son audio en mode stereo (16-bit/
48kHz), ou deux plages stereo jumelles de 12- bit/
32kHz. Ce graveur peut enregistrer une seule plage
audio stereo. Reglez l'option [Enreg. DV Audio] sur [Audio 1]
ou [Audio 2] selon vos besoins (lisez la page 24).
L'entree audio de la prise DV IN devrait etre de 32
ou 48kHz (pas de 44.1kHz).
Il peut y avoir des interferences dans les images
enregistrees si la composante source pause la
lecture ou lit un morceau non enregistre de la
cassette, ou s'il se produit une panne de courant
composante
source,
ou
4.
si le cable
Vous pouvez enregistrer
numerique raccorde a la
situee
d'un
5.
audio pour la
DV
de la
format DVC-SD.
camescopes ne peuvent pas etre
commandes depuis la telecommande
du graveur.
Certains
graveur a l'aide d'un
cable VN, vous ne pourrez pas commander le
second appareil depuis l'autre.
Si
vos
Vous
raccordez
deuxieme
pouvez pas commander cet appareil
la telecommande
d'un dispositif raccorde
ne
depuis
la prise
Vous
un
DV IN.
pouvez pas enregistrer les informations
concernant la date et l'heure d'une cassette VN.
ne
partir duquel
6.
a
vous
Appuyez une fois
l'enregistrement.
pour
d'affichage
ainsi
qu'a
voulez
camescope le point
que l'enregistrement
plus performants,
point a partir duquel vous
camescope,
vous
sur
REC
(z)
pour lancer
L'enregistrement
s'arrete
la telecommande
du graveur.
la derniere image
automatiquement si le
graveur ne detecte aucun signal.
Vous pouvez pauser ou arreter l'enregistrement
en appuyant sur PAUSE/STEP (X) ou sur
STOP (x). Pendant l'enregistrement, vous ne
pouvez pas commander le camescope depuis
En mode
au
plusieurs reprises
pourrez
utiliser la telecommande
de ce graveur pour
commander les fonctions STOP, PLAY et
PAUSE du camescope.
Video,
enregistree
peut rester affichee a l'ecran pendant un
moment apres arret de l'enregistrement.
Pour que l'enregistrement programme
fonctionne correctement sur cet appareil, le
camescope numerique doit aussi etre allume et
depuis un camescope
prise DV IN [ENTREE VN]
doit etre
AV a
En fonction de votre
camescope
enregistrer, assurez-vous que l'entree
IN est reglee (lisez la page 24).
source
sur
pausez la lecture au
voulez enregistrer.
VN est
:
signal
ENTER.
sur
Pour obtenir des resultats
en
fonctionnement.
Depannage
pouvez pas obtenir d'image et/ou de son a
travers la prise DV IN [ENTREE VN], verifiez les
points suivants :
Si
Conseils
Le
prise
a
[TV (DVD)]
commence.
le panneau avant de ce graveur.
Vous pouvez commander aussi bien le graveur que le
camescope depuis la telecommande de votre graveur.
commencer
ou
Cherchez dans la cassette du
a
sur
Avant de
Appuyez
selectionner l'entree VN.
'DV' [VN] s'affiche a l'ecran
celui du televiseur.
debranche.
Enregistrement a partir
numerique
le
L'entree VN est reglee depuis l'option [Enreg.
DV Audio] du sous-menu du menu de
configuration. Consultez la section "Audio de
l'enregistrement VN" a la page 24 pour plus
d'informations.
DV IN
dans la
sur
Verifiez que l'entree audio VN reponde a vos
besoins. Vous pouvez choisir parmi Audio 1 (audio
original) et Audio 2 (audio surdouble)
compatibles.
Vous
numerique
panneau avant. Consultez la page 16.
Vous pouvez raccorder un camescope equipe
VN a l'aide d'un cable VN simple pour l'entree
sortie des
1.
vous ne
Assurez-vous que le cable
raccorde.
Mettez hors tension
remettez-le
Changez
sous
l'entree
VN soit correctement
l'equipement raccorde, puis
tension.
audio.
Remarque:
En fonction du
vous ne
camescope raccorde, il se peut
puissiez pas le commander depuis la
telecommande
fournie
avec ce
que
graveur.
45
123
Vue d'ensemble du menu liste
de titres et liste de chapitres
A
l'aide du
menu
liste de titres
contenu video.Les
le
pouvez editer
le
disponibles
dans
fonctions d'edition
liste de titres
menu
vous
45
67
du fait que l'edition
DVD ou sur le disque dur,
dependent
video soit effectuee sur un
et du fait que l'edition porte
sur la liste de lecture.
le contenu
sur
original
ou
d'editer les disques DVD-RW
enregistres en mode VR (enregistrement video). Vous
pouvez editer directement le contenu original du disque
ou bien creer et editer une liste de lecture. En fait, la
liste de lecture ne modifie pas le contenu du disque, elle
ne fait que controler la maniere dont ce contenu est lu.
Il y
a
deux manieres
L'edition du materiel enregistre sur un disque dur
ressemble a l'edition du contenu original d'un disque
DVD-RW enregistre en mode VR. On utilise des
commandes similaires pour effacer ou nommer les
titres, ainsi que pour le controle fin du contenu des
chapitres dans les titres sur le disque DVD.
1.
Remarque:
Si
vous
affichez le
liste de titres pour le disque dur
de l'enregistrement, certains titres pourraient
au cours
menu
chapitres en un (page 51).
[Supprimer] Pour effacer un titre ou un chapitre
(page 49).
[Suppr. Seq] Pour effacer une partie d'un titre
(page 49).
[Diviser] Pour diviser un titre en deux (page 51).
[Copie] Pour copier un titre sur un autre support
(page 54).
[Lec. Complete] Pour lancer la lecture du titre
selectionne, meme des chapitres masques.
[Masquer (Afficher)] Pour masquer (ou afficher)
le titre ou le chapitre selectionne
(page 52).
[Deplacer] Pour deplacer un chapitre dans le
menu liste de chapitres
liste de lecture vers
une autre position dans le menu (page 52).
[Lecture] Pour lancer la lecture du titre ou chapitre
selectionne.
Les titres et chapitres masques sur le
repere. C'est que ces titres-la ont ete
avec une configuration d'entree de ligne
differente de la configuration actuelle du graveur. Il est
impossible de lire ces titres au cours de l'enregistrement.
apparaitre
enregistres
1.
avec un
MENU/LIST pour afficher le menu de
la liste de titres. La lecture doit etre alors arretee.
Appuyez
sur
Vous pouvez egalement y acceder
menu HOME. Selectionnez
l'option
PISTES], puis
Lors de la selection
de
Si
etes
enregistre
en
precedente/suivante
train d'editer
mode
en
un
disque
VR, appuyez
options
de l'ecran.
vignettes
menu
sont affichees
dans la
partie gauche
La partie principale de la fenetre montre les
des titres (ou des chapitres) sur le disque DVD
disque
"Modification des
vignettes
vignettes
de titres" a la page 47.
liste de
DISPLAY pour afficher l'information du
titre selectionne
dans le menu liste de titres.
Appuyez
sur
Une fois le titre
menu
ou
le
chapitre
de la liste de titres
ENTER. Les
ou
selectionne
de
dans le
chapitres,
appuyez
s'afficheront dans la
options du menu
partie gauche du menu. Utilisez les boutons v /
pour selectionner une option, puis appuyez sur
Pour
quitter le menu liste de titres, appuyez
plusieurs reprises sur RETURN (O).
2.
a
titres,
en
les triant par
date, titre
ou
categorie (page 50).
[Titre] Pour afficher la liste de titres ou de chapitres.
[Annuler]/[Retablir] Pour defaire ou refaire la
derniere suppression/action (page 50).
Zone d'affichage du mode d'enregistrement, de
l'espace libre et de la barre de progression du
actuel.
3.
Support
4.
Titre actuellement selectionne.
5.
Vignette.
Affichage
6.
7.
46
peuvent pas etre lus.
temps ecoule.
V
ENTER pour confirmer votre selection.
2.
sur
ne
[Ajout titre] Pour ajouter des titres ou des
chapitres a la liste de lecture (page 48).
[Proteger] Cette fonction sert a proteger le titre
de tout enregistrement, edition ou effacement
accidentel (page 52).
[Renommer (Titre)] Pour editer le nom du titre
(page 50).
[Sort] Pour lister les programmes dans le menu
menus
dur. Vous pouvez modifier ces
a l'aide du bouton THUMBNAIL. Voir la section
ou sur
le
du
DVD+R/RW
sur
MENU/LIST pour basculer entre les
original et liste de lecture.
Les
--
de six titres.
disque comporte plus
vous
DES
[LISTE
titres, utilisez les boutons
v / V pour afficher la page
si le
utilisant le
ENTER.
sur
appuyez
en
du menu : Pour afficher les options du
menu, selectionnez un titre ou un chapitre, puis
appuyez sur ENTER. Les options affichees
peuvent varier en fonction du type de disque.
[Chapitre] Pour afficher la liste de chapitres ou
de titres.
[Combiner] Pour combiner deux titres ou deux
Options
du numero du titre selectionne
nombre total de titres.
Affichage du nom du titre, de la
d'enregistrement et de la duree
et du
date
de l'enregistrement.
VR
mode
dur,
Disque
du contenu
original
:
Edition
et
parties
original du disque comportent un
ou plusieurs chapitres. Lorsque vous inserez
un titre
du disque dans la liste de lecture, tous les chapitres a
l'interieur du titre sont egalement affiches. En d'autres
mots, les chapitres sur la liste de lecture agissent
exactement comme le font les chapitres sur un disque
DVD video. Les parties sont des sections des titres
originaux ou des titres de la liste de lecture. A l'aide
des menus original et liste de lecture, vous pouvez
ajouter ou effacer des parties. En ajoutant un chapitre
titre a la liste de
lecture,
vous
creez
un nouveau
a
partir d'une section (par ex. un
chapitre) d'un titre original.
Si vous effacez une partie, vous enlevez une partie
d'un titre du menu original ou liste de lecture.
Attention
Lors de l'edition a l'aide des fonctions
effacer, ajouter
deplacer, les images de demarrage et d'arret
pourraient ne pas etre exactement comme etablies
sur l'affichage des points de demarrage
et d'arret
et
Lors de la lecture de la liste de
lecture,
vous
pourriez percevoir une pause momentanee entre les
parties editees. Ce n'est pas un dysfonctionnement.
L'edition
l'edition
d'un DVD est similaire a
d'une cassette video
?
Lorsque vous editez une cassette video, il vous
faut un magnetoscope pour lire la cassette video
originale et un autre pour enregistrer les editions.
Non.
L'edition
des DVD consiste a creer
une
"liste de
que vous desirez voir et de l'ordre dans
lequel ceci sera lu. Au cours de la lecture, le graveur
lit le disque suivant la liste de lecture.
lecture" de
ce
des
expressions "Original"
"Liste de lecture"
Tout
+RW
+R
chapitres a l'interieur d'un titre
de chapitres sur les points
Remarque:
Les
et
de
reperes
Appuyez
sur
chapitre
sont
automatiquement
inseres a des intervalles reguliers. Vous pouvez
modifier ces intervalles a l'aide du menu configuration
initiale (voir "Reperage automatique des chapitres" a
la page 24).
CHP ADD
marquer le debut
l'enregistrement
d'un
ou
L'icone
du
l'ecran
du televiseur.
repere
au
ou
point
nouveau
vous
chapitre,
voulez
au cours
de
de la lecture.
de
s'affiche alors
chapitre
Modification des
vignettes
sur
de
titres
HDD
-RWVR
+RW
+R
Chaque titre affiche dans le menu liste de titres est
represente par une image en vignette prise du debut
de ce titre ou chapitre.
Si vous le desirez, vous pouvez selectionner un autre
arret sur image dans un titre.
Appuyez sur THUMBNAIL pour faire apparaitre dans le
menu liste de titres uniquement la vignette actuelle.
L'arret sur image que vous avez selectionnez s'affiche
en meme
temps dans le menu original et dans le
menu
liste de lecture.
Conseil:
Edit on
Vous pouvez modifier aussi l'image de la vignette du
titre dans le menu liste de chapitres. Selectionnez un
chapitre
sur
A propos
chapitres
desires.
Les titres du contenu
titre elabore
-RWVR
Vous pouvez creer des
en inserant des reperes
Titres, chapitres
de
reperes
et de la liste
de lecture
ou un
de
Ajout
dans le
THUMBNAIL.
incluant
ce
menu
liste de
chapitres, puis appuyez
la vignette du titre
L'image de
chapitre sera modifiee.
-RWVR
long de ce manuel vous rencontrerez souvent
les expressions "original" et "liste de lecture", qui font
reference
au contenu actuel et a la version editee,
respectivement.
Original: Ce contenu est celui actuellement
Liste de lect (Playlist): Ce contenu est la version
editee du disque, c'est-a-dire, la maniere dont le
contenu original doit etre lu.
au
47
Creation
lecture
d'une nouvelle liste de
-RWVR
sur
la liste de lecture
sera
pouvez effacer
les
dont vous n'aurez pas besoin plus tard voir
la section "Effacement d'un titre/chapitre du contenu
original ou de la liste de lecture" a la page 49).
place
parties
(vous
-
Le titre s'affiche
sur
la liste de
lecture,
1.
d'un
2.
un
titre
ou un
de la liste de
chapitre
le titre dans la liste de lecture.
Vous pouvez ajouter jusqu'a 999 chapitres
disque. Si vous voulez ajouter uniquement
1.
Choisissez
(menu original) ou de la liste de chapitres
(menu original) pour l'integrer sur la liste de
lecture, puis appuyez sur ENTER.
Les options du menu s'afficheront dans la partie
gauche du menu.
les
avec
-RWVR
titres
reperes de chapitres qu'il comportait dans le
contenu original. Cependant, si vous ajoutez plus tard
d'autres reperes de chapitres sur le contenu original,
ces reperes-la
ne seront pas automatiquement copies
sur
titres/chapitres supplementaires
Vous pouvez ajouter un titre ou un chapitre original aux
titres de la liste de lecture si celle-ci a deja ete creee.
memes
sur
de
a la liste de lecture
Utilisez cette fonction pour ajouter un titre ou un
chapitre original sur la liste de lecture. Tout le titre
alors
Ajout
titre, utilisez la fonction "Ajout d'un
la liste de lecture"
exposee
sur un
chapitre
titre/chapitre
un
dans cette page.
Choisissez un titre ou un chapitre de la liste de
titres (menu original) ou de la liste de chapitres
(menu original) pour l'integrer sur la liste de
lecture, puis appuyez sur ENTER.
Les options du menu s'afficheront dans la partie
gauche du menu.
2.
Utilisez les boutons v / V pour selectionner
[Ajout titre], puis appuyez sur ENTER.
3.
l'option
Utilisez les boutons v / V pour selectionner [Ajout
titre] parmi les options du menu, puis appuyez sur
ENTER.
Choisissez
une
liste de titres
creee
pour y inserer un titre
appuyez sur ENTER.
4.
Repetez
titres
ou
les
etapes
chapitres a
(liste
ou un
de
lecture) deja
chapitre, puis
1 a 3 pour ajouter d'autres
la liste de lecture.
Vous pouvez voir les
de chapitres (liste de
chapitres ajoutes
lecture) du menu
sur
la liste
liste de
lecture.
3.
Selectionnez
[Nouv. liste...], puis
appuyez
sur
ENTER.
Le
nouveau
mise a
ajoutes
jour.
titre s'affichera
Tous les
sur
chapitres
la liste de lecture
du titre seront
a la liste de lecture.
5.
sur
fonction,
ou sur
de titres du
48
RETURN
Appuyez
(O)
pour
quitter
cette
MENU/LIST pour revenir a la liste
menu
original.
Effacement d'un
du contenu
titre/chapitre
original ou de la
liste de lecture
Si
vous
effacez
un
liste de
lecture,
vous ne
lecture,
ce
contenu
Si
titre
menu
de la
1.
l'enlevez que de la liste de
restant donc dans le menu du
titre
un
chapitre
ou chapitre
ou
du
titres, puis appuyez
2.
est
original (titre/chapitre), ce titre
efface du disque et l'espace libre pour effectuer
d'autres enregistrements augmente. Les
titres/chapitres effaces du contenu original sont aussi
menu
enleves
de la liste de lecture.
pourrait
la duree
1.
etre
impossible
soit inferieure
d'effacer des
chapitres
sur
ENTER.
s'afficheront a
gauche
liste de titres
gauche
du
Selectionnez l'option [Suppr. Seq], puis appuyez
sur ENTER.
La fenetre d'edition du titre (supprimer partie)
s'affiche sur l'ecran du televiseur.
L'icone [Repere debut] est mis en surbrillance.
d'un titre
(supprimer partie)
dont
ou
liste de
chapitres, puis
partie
menu.
Selectionnez
dans le
l'option [Supprimer] parmi
les
options
3.
menu.
Title List
Example:
Lancez la lecture et utilisez la pause, la recherche
et le ralenti pour chercher le point de demarrage
desire.
(HDD)
4.
Appuyez
sur
ENTER
au
point de demarrage
supprimer.
section que vous voulez
L'icone "Repere fin" est mis
La
Appuyez
4.
Utilisez les boutons b / B pour selectionner
puis appuyez sur ENTER.
chapitre ou le titre selectionne sera alors efface.
Apres avoir appuye sur ENTER, le nouveau menu
mis a jour sera affiche.
Repetez les etapes 1 a 4 pour continuer a effacer
d'autres chapitres ou titres dans le menu.
Appuyez a plusieurs reprises sur RETURN (O)
pour quitter le menu.
Si
du
vous
ces
ou
d'un
chapitre,
chapitre dans le DVD+RW
augmenter l'espace libre pour d'autres
enregistrements.
ou
Appuyez
sur
ENTER
au
la section
:
utilisez
les boutons v / V pour selectionner l'icone
[Annuler], puis appuyez sur ENTER.
Conseil
Edit on
:
enregistrements sur le disque dur, vous
pouvez effacer d'autres parties.
Selectionnez l'icone [Partie suiv] dans le menu, puis
appuyez sur ENTER, repetez ensuite les etapes 3 a
7.
Une fois l'edition
6.
conclue, selectionnez l'icone
appuyez sur ENTER.
Le message de confirmation de l'effacement
s'affichera.
[Effectue], puis
Utilisez les boutons b / B pour selectionner
puis appuyez sur ENTER.
La
partie
menu
selectionnee
est effacee
[Oui],
du titre et le
liste de titres s'affiche.
en un.
Lors de l'effacement d'un titre
dernier titre
progression.
point d'arret de
que vous voulez supprimer.
Vous pouvez annuler le point selectionne
l'enregistrement de disques DVD+RW, le
titre efface change a "Titre Supprimme".
effacez successivement plus de deux titres,
titres sont combines
la barre de
6.
Remarques:
nom
sur
Pour les
Le
Lors de
indiquee
surbrillance.
Utilisez la pause, la recherche et le ralenti pour
chercher le point d'arret desire.
sur
[Oui],
est
partie
en
de la
5.
ENTER pour confirmer votre selection.
Le message de confirmation de l'effacement s'affichera.
3.
6.
de l'ecran.
a 5 secondes.
appuyez sur ENTER.
Les options du menu s'afficheront dans la
5.
du titre.
partie
Utilisez les boutons b / B / v / V pour choisir le
chapitre ou le titre que vous voulez effacer du
menu
2.
options
Exemple : Edition
(disque dur)
Remarque:
Il
une
Utilisez les boutons b / B / v / V pour choisir le
titre que vous voulez effacer du menu liste de
Les
choisissez d'effacer
vous
du
chapitre
partie
HDD
-RWVR
Vous pouvez effacer
ou un
titre/chapitre
original.
Effacement d'une
fait
seul le
Remarque:
Il
pourrait
duree
etre
impossible
soit inferieure
d'effacer des
parties
dont la
a 3 secondes.
49
Attribution d'un
nom
a
un
titre
Vous pouvez nommer independamment les titres
originaux et les titres de la liste de lecture. Les noms
peuvent comporter jusqu'a 32 caracteres.
1.
2.
Choisissez le titre auquel vous voulez attribuer un
nom dans le menu liste de titres, puis appuyez sur
ENTER.
Les options du menu s'afficheront dans la partie
gauche du menu.
Utilisez les boutons v/V pour selectionner l'option
[Renommer (Titre)], puis appuyez sur ENTER.
Le menu clavier s'affichera.
Tri
HDD
Cette fonction
permet d'afficher les listes
organisees par date, titre ou categorie dans le
liste de titres
Conseil:
Boutons de la telecommande
pour saisir un
N (PLAY): Pour inserer un espace dans la
position du curseur.
X
x
(PAUSE/STEP):
(STOP),
nom
Pour effacer le caractere
suivant a la position du curseur.
CLEAR: Pour effacer le caractere precedent a la position du curseur.
quelconque du menu liste de
titres
disque dur, puis appuyez sur ENTER.
Les options du menu s'afficheront dans la partie
gauche du menu.
un
titre
2.
Utilisez les boutons v/V pour selectionner
[Sort], puis appuyez sur ENTER.
3.
options
du
menu
l'option
trier s'afficheront.
Utilisez les boutons v/V pour selectionner
[Date], [Titre]
ou
[Categorie], puis
l'option
appuyez
sur
ENTER.
avoir
Apres
appuye
sur
ENTER, le
menu
trier
sera
affiche.
Defaire/refaire
suppression
Si
vous vous
la derniere
-RWVR
trompez lors d'une suppression,
vous
pouvez la defaire. Il y a un niveau a defaire (en
d'autre mots, vous pouvez defaire la derniere
suppression effectuee).
Utilisez les boutons v / V pour selectionner l'option
[Annuler], puis appuyez sur ENTER. Peu importe si la
fenetre
menu
derniere
est actuellement affichee
suppression
sera
ou
non, la
defaite.
. / >: Pour
4.
5.
deplacer le curseur vers la
gauche ou vers la droite.
Numeros (0-9): Pour saisir le caractere correspondant a la position du curseur.
Conseil:
Le genre ne peut etre ajoute qu'aux titres
enregistres sur le disque dur.
Choisissez OK, puis appuyez sur ENTER pour
enregistrer le nom et revenir a l'ecran du menu
precedent.
Appuyez a plusieurs reprises sur RETURN (O)
pour quitter le menu.
disque
--
Saisissez un nom pour le titre. Utilisez les boutons
b / B / v / V pour selectionner un caractere, puis
appuyez sur ENTER pour confirmer votre selection.
Utilisez le bouton MENU/LIST pour modifier le
type de clavier.
OK: Appuyez sur ce bouton pour conclure.
Annuler: Pour annuler tous les caracteres
introduits.
Espace: Pour inserer un espace dans la
position du curseur.
a la
Effacer: Pour effacer le caractere precedent
position du curseur.
b / B: Pour deplacer le curseur vers la gauche
ou vers la droite.
--
Choisissez
Les
3.
menu
dur. Vous pourrez ainsi trouver
le titre desire pour le visionnement.
aisement
1.
vous
Remarques
Remarques:
Les noms peuvent comporter jusqu'a 32 caracteres.
Pour les disques formates sur un graveur different,
vous ne verrez qu'un nombre limite de caracteres.
Lors de l'enregistrement sur un disque DVD-R,
DVD+R ou DVD+RW, le nom saisi n'est affiche sur
l'ecran d'affichage du lecteur de DVD qu'apres avoir
finalise le disque.
50
Vous
ne
Vous
ne
:
pouvez pas defaire
pouvez rien defaire
du graveur ou apres
graveur au mode veille.
disque
enregistrement.
apres avoir enleve
un
le
avoir fait passer le
Vous pouvez encore defaire une suppression meme
apres avoir quitte l'affichage du menu.
Tip:
A
l'aide de
derniere
l'option [Retablir],
action defaite.
vous
pouvez refaire la
Combinaison de deux titres
un
Image
en
actuelle
HDD
La
vignette du
premier titre
Utilisez cette fonction pour combiner deux titres
originaux adjacents sur le disque dur en un seul titre.
Remarques:
peut pas etre utilisee s'il n'y a
qu'un titre sur le disque dur.
S'il y a plus de 60 titres sur le disque dur, vous ne
pourrez pas les combiner.
Cette fonction
1.
Dans le
menu
liste de titres
--
Selectionnez
ENTER.
l'option [Combiner], puis
appuyez
vignette
du
second titre
4.
Utilisez la pause, la recherche et le ralenti pour
chercher le point a partir duquel vous voulez
diviser le titre.
5.
Selectionnez
ENTER.
Pour effacer
disque dur,
selectionnez le premier des deux titres que vous
voulez combiner, puis appuyez sur ENTER.
Les options du menu s'afficheront dans la partie
gauche du menu.
2.
La
ne
6.
appuyez
selectionnez l'option
puis appuyez sur ENTER. Repetez
a partir de l'etape 3.
[Annuler],
procedure
sur
l'option [Diviser], puis
ce
sur
point,
cette
Selectionnez l'option [Effectue], puis appuyez sur
ENTER pour sauvegarder le point de division.
Le titre est ainsi divise en deux nouveaux titres.
Cette division peut prendre jusqu'a 4 minutes.
Remarque:
pouvez pas selectionner
inferieurs a 3 secondes.
Vous
ne
de
Combinaison de deux
3.
4.
Selectionnez le second des deux titres que vous
voulez combiner, puis appuyez sur ENTER.
Un message de confirmation s'affiche.
Utilisez les boutons b / B pour selectionner
puis appuyez sur ENTER.
Apres avoir appuye
jour est affiche.
sur
ENTER, le
mis a
en
de lecture
separer
un
titre
en
deux
2.
1.
Dans le menu liste de titres
disque dur,
selectionnez le premier titre que vous voulez
diviser, puis appuyez sur ENTER.
Les options du menu s'afficheront dans la partie
gauche du menu.
2.
Selectionnez
:
sur
Le
edition
[Diviser]
peut pas etre utilisee s'il n'y
ne
a
qu'un
a l'interieur du titre.
liste de chapitres, selectionnez le
premier des deux chapitres que vous voulez
combiner, puis appuyez sur ENTER.
Les options du menu s'afficheront dans la partie
gauche du menu.
Dans le
menu
Edit on
Utilisez les boutons v / V pour selectionner
Appuyez
sur
ENTER.
ENTER.
Appuyez
menu
originale
l'option [Diviser].
Liste de titres (disque dur)
3.
3.
+R
l'option [Assembler].
Le symbole de combinaison s'affichera entre les
deux chapitres que vous avez choisi de combiner.
--
Exemple
la liste
ou sur
Cette fonction
+RW
Utilisez cette commande pour
nouveaux titres.
chapitres
Remarque:
1.
deux
+RW
de division
Utilisez cette fonction pour combiner en un seul
chapitre deux chapitres originaux adjacents sur la liste
chapitre
Division d'un titre
HDD
menu
[Oui],
-RWVR
en un
points
du titre
est mise
en
(diviser)
s'affiche.
L'option
surbrillance.
51
d'un
Deplacement
la liste de lecture
chapitre
3.
sur
liste de titres
menu
--
-RWVR
La
liste de lecture.
Si
peut pas etre utilisee s'il n'y
a
qu'un
chapitre.
1.
Selectionnez
chapitres
2.
3.
un
chapitre
dans le
menu
du
vignette
chapitre
ou
du titre deviendra
plus
Conseil
du
ne
ENTER pour confirmer votre
obscure.
Remarque:
Cette fonction
sur
selection.
Utilisez cette fonction pour arranger de nouveau
l'ordre de lecture des chapitres d'une liste de lecture
dans le
Appuyez
liste de
vous
selectionnez
menu
un
chapitre
de la liste de titres
ou
ou un
titre
masque
de la liste de
chapitres, vous pourrez le "montrer" en choisissant
l'option [Afficher] parmi les options du menu. Apres
avoir fait cela, vous serez en mesure de regarder le
titre ou chapitre.
liste de lecture.
--
Appuyez sur ENTER.
Les options du menu s'afficheront
gauche du menu.
Protection d'un titre
dans la
partie
+RW
Utilisez les boutons v / V pour selectionner
l'option [Deplacer] parmi les options de la liste de
lecture, puis appuyez
sur
ENTER.
+R
-RWVR
Utilisez cette fonction pour proteger le titre de tout
enregistrement, edition ou effacement accidentel.
MENU/LIST pour afficher le
la liste de titres.
1.
Appuyez
2.
Utilisez les boutons
sur
que vous voulez
ENTER.
Les
options
vVbBpour choisir le
proteger, puis appuyez sur
s'afficheront dans la
de
menu
titre
partie gauche
de
l'ecran.
4.
Utilisez les boutons b / B / v / V pour choisir
l'emplacement vers lequel vous voulez deplacer
chapitre, puis appuyez sur ENTER.
Apres avoir appuye sur ENTER, le menu
jour est affiche.
Masquage
+RW
d'un
3.
Selectionnez
[Proteger] parmi
4.
Appuyez
ENTER pour confirmer votre
les
options.
le
mis a
chapitre/titre
+R
sur
selection.
Vous pouvez sauter la lecture de certains
titres sans avoir a les effacer du disque.
1.
Utilisez les boutons
chapitre
le
menu
vVbBpour
Exemple
52
:
l'option [Masquer].
Liste de titres
Si
(DVD+RW)
de
vous
dans le
en
l'ecran.
de
blocage
s'affichera
le
sur
vignette
Conseil
choisir le
partie gauche
symbole
du titre.
le titre que vous voulez masquer dans
liste de titres ou liste de chapitres, puis
Selectionnez
Le
ou
ou
appuyez sur ENTER.
Les options s'afficheront dans la
2.
chapitres
selectionnez
menu
choisissant
menu
liste de
editer
ce
titre.
liste de
un
chapitre qui
titres,
vous
l'option [Proteger]
titres. Apres avoir
est
deja
protege
pourrez le "liberer"
parmi les options du
fait
cela,
vous
pourrez
Droits d'auteur
Copie
Avant d'effectuer
Utilisez les fonctions de
copie
copie
une
du graveur pour
:
sauvegarder sur un DVD les enregistrements
importants stockes sur le disque dur ;
faire une copie sur DVD d'un enregistrement stocke
sur le disque dur pour lire cet enregistrement sur un
autre lecteur ;
transferer
un
un
disque
en vue
de
son
video d'un DVD
edition ;
transferer un enregistrement video
dur sur un DVD.
edite
d'un
vers
disque
La methode la plus simple pour effectuer une copie
est d'utiliser la fonction copie a une touche. En
utilisant cette fonction, vous pourrez aisement copier
le titre en cours de lecture, du disque dur vers le DVD
ou inversement.
Remarque:
Si la duree
du titre est inferieure a 5
reenregistrement n'est pas possible.
disque dur vers un DVD)
secondes, le
(a partir
Restrictions pour effectuer des
du
copies
Certains materiaux video comportent la protection
"une seule copie". Ceci veut dire qu'ils peuvent etre
enregistres sur le disque dur mais qu'ils ne pourront
pas par la suite etre librement copies de nouveau. Si
vous voulez transferer du materiel "une seule copie"
du disque dur au DVD, vous devrez utiliser un disque
DVD-RW en mode VR compatible avec CPRM
(Protection du Contenu des Medias Enregistrable) ver.
1.1. et les restrictions suivantes seront applicables :
avoir copie
"une seule copie"
titre comportant la protection
sur le DVD, ce titre sera
automatiquement efface du disque dur. Il n'est
desormais plus possible de copier un titre bloque qui
a la protection "une seule copie".
Apres
Pendant la
vous
comportant la protection
a l'ecran
l'information du
Les
en
pouvez identifier le materiel
"une seule copie" en affichant
disque.
format NTSC
ne
peuvent pas etre
copies.
Qu'est-ce que c'est que "CPRM" ?
CPRM est
technologie de protection
d'auteur, preservee par des methodes de
produit integre
de la
droits
revendication de certains brevets d'invention
americains et d'autres droits de propriete
intellectuelle detenus par Macrovision Corporation
et d'autres proprietaires des droits. L'utilisation de
cette technologie de protection aux droits d'auteur
doit etre autorisee par Macrovision Corporation, et
elle est reservee
a un usage domestique et a
d'autres usages de visionnement limites, sauf
accord de Macrovision Corporation autorisant
d'autres usages. L'ingenierie inverse et le
demontage sont interdits.
LES CONSOMMATEURS DOIVENT NOTER QUE
NON PAS TOUS LES TELEVISEURS
A HAUTE
DEFINITION SONT COMPLETEMENT
COMPATIBLES AVEC CE PRODUIT, CE QUI PEUT
PROVOQUER DES PERTURBATIONS DANS
L'IMAGE AFFICHEE. EN CAS DE PROBLEMES
DANS L'IMAGE AVEC LE BALAYAGE
PROGRESSIF 625, IL EST RECOMMANDE AU
UTILISATEUR DE BASCULER LA CONNEXION
VERS LA SORTIE "DEFINITION STANDARD". SI
VOUS AVEZ DES QUESTIONS CONCERNANT LA
COMPATIBILITE DE VOTRE TELEVISEUR AVEC
LE GRAVEUR HDD/DVD MODELE 625p,
VEUILLEZ CONTACTER NOTRE SERVICE
CLIENTELE.
un
lecture,
supports
Ce
aux
enregistrement
dur
Les equipements d'enregistrement ne doivent etre
utilises que pour faire des copies legales et vous
etes averti de verifier attentivement quelles sont les
copies legalement permises dans la region ou vous
voulez faire une copie. La copie du materiel protege
par des droits d'auteur tel que les films ou la
musique est illegale, sauf si la copie est autorisee
par une exception legale ou par les proprietaires de
ces droits.
systeme de protection contre la copie
(avec systeme brouille) ne permettant que
l'enregistrement des emissions "une seule copie".
CPRM (Content Protection for Recordable Media)
un
veut dire "Protection du contenu des
Copie rapide
La
effectuee
dur est
un processus completement
numerique n'entrainant
aucune perte de qualite audio ou video. Ceci veut dire
que vous pouvez effectuer des transferts dans les
deux sens sans avoir a vous soucier de ce que la
qualite se deteriore avec chaque copie "generee".
Ceci veut dire egalement que les copies peuvent etre
effectuees a la plus haute vitesse possible.
Lorsque vous effectuez une copie du disque dur vers
un DVD, la vitesse du processus de copie est en
fonction du mode d'enregistrement et du type de
disque DVD que vous utilisez.
copie
entre
un
DVD et le
disque
supports
inscriptibles".
Ce graveur est compatible avec le systeme CPRM,
qui veut dire que vous pouvez enregistrer des
emissions "une seule copie", mais vous ne pouvez
pas par la suite faire d'autres copies de ces
ce
enregistrements.
Les enregistrements CPRM ne peuvent etre realises
que sur des disques DVD-RW formates en mode VR,
et les enregistrements CPRM peuvent etre lus
uniquement sur des lecteurs specifiquement
compatibles avec CPRM.
53
a
Copie
partir
vers un
Dans le
1.
du
dur
disque
a
Copie partir
disque dur
DVD
liste de titres
menu
selectionnez
le titre dont
1.
disque dur,
--
voulez faire
vous
copie, puis appuyez sur ENTER.
Les options du menu s'afficheront
gauche du menu.
dans la
Le
menu
copie
selectionnez
partie
copier, puis
Les options
gauche de l'ecran.
2.
s'affiche.
appuyez sur V.
"Commencer" est mis
3.
Rapide), puis
L'icone
Rapide : voir page
la copie rapide.
Une fois l'icone
4.
53 pour
[Start]
mis
appuyez sur ENTER.
Le processus de copie
Pour arreter
5.
appuyez
sur
d'information
surbrillance,
en
4.
commence.
5.
de
varier
fonction de la taille des donnees
--
--
Si
estimee
(Exemple
1 heure de contenu
en
1 heure de contenu
en
arretez
:
en
mode
Disque
[Rapide] peut
DVD
source.
4x)
LQ : 5-6 minutes
HQ : 12-15 minutes
titres edites
54
sur
le
ne
et
dur.
Pour arreter
appuyez
surbrillance.
mis
[Start]
sur
en
surbrillance,
commence.
copie a tout
STOP (x).
la
autre
moment,
Remarques:
duplication pourrait
ou
du
pas etre
possible,
de l'equipement
disque lui-meme.
ne
en
l'espace libre sur le disque n'est pas suffisant, le
mode de copie [Rapide] ne pourra pas etre utilise.
La duree
d'enregistrement en
prendre jusqu'a 19 minutes.
le
peut pas etre utilise pour des
disque
en
Si
l'espace libre sur le disque n'est pas suffisant,
mode de copie rapide ne pourra pas etre utilise.
[Rapide]
Une fois l'icone
d'enregistrement
effacee.
Le mode
appuyez sur V.
"Commencer" est mis
fonction des conditions
le processus de
Si
s'affiche.
Utilisez les boutons b / B pour selectionner le
mode d'enregistrement (HQ, SQ, LQ, EQ ou
La
:
copie en mode
[Rapide] en cours, l'enregistrement sera annule
toute information enregistree jusqu'a lors sera
vous
copie
appuyez sur ENTER.
Le processus de copie
copie
STOP(x).
La duree
Duree
titre que vous voulez
appuyez sur ENTER.
du menu s'afficheront dans la partie
premier
Rapide : Ce mode ne peut etre utilise que pour la
copie de contenu en mode VR sur le disque dur.
(Pour plus d'information, voir la section "Copie
rapide" a la page 53)
sur
Remarques:
en
menu
L'icone
surbrillance.
en
plus
l'enregistrement
disque dur,
Rapide), puis
a tout autre moment,
la
le
--
sur un
Utilisez les boutons v / V pour selectionner
l'option [Copie], puis appuyez sur ENTER.
Le
Utilisez les boutons b / B pour selectionner le
mode d'enregistrement (HQ, SQ, LQ, EQ ou
3.
liste de titres
menu
une
Utilisez les boutons v / V pour selectionner
l'option [Copie], puis appuyez sur ENTER.
2.
Dans le
d'un DVD
mode
[Rapide] peut
a
Copie
dur
une
touche
(du disque
DVD)
vers un
a une touche sert a copier le titre en
cours de lecture, du disque dur vers le DVD. Le titre
complet est copie, sans tenir compte du point a partir
duquel vous demarrez la copie. Le graveur copie a la
plus haute vitesse possible.
La fonction
copie
Pour que la fonction
verifiez d'avoir insere
copie a une touche marche,
un disque DVD reenregistrable.
Au cours de la lecture sur le
disque dur,
appuyez
DUBBING pour copier le titre actuel sur un
DVD.
L'affichage sur ecran indique que le titre a commence
a etre copie. La lecture continue pendant la
sur
duplication.
pourrez pas utiliser la fonction copie a une
touche pour copier un titre si une partie quelconque
de ce titre comporte la protection "une seule copie".
Vous
ne
a
Copie
vers
le
une
touche
(du
DVD
disque dur)
copie a une touche du DVD vers le disque
dur sert a copier un titre simple sur le disque dur en
temps reel. Lorsque vous demarrez le processus de
copie, la lecture saute en arriere vers le debut du titre,
puis elle continue jusqu'a atteindre la fin du titre et
l'enregistrement s'arrete alors automatiquement. La
copie sera effectuee dans le mode d'enregistrement
(HQ, SQ, LQ, EQ) preregle.
La fonction
Au cours de la lecture sur un DVD, appuyez sur
COPIE afin de copier le titre actuel sur le disque dur.
La lecture demarre encore une fois a partir du debut
du titre actuel. L'affichage sur ecran indique que le
titre a commence a etre copie.
Remarques:
Les CD video
disque
ne
peuvent pas etre copies
sur
le
Copie
dur.
Le processus de copie s'arrete quand le graveur
detecte une partie tres rayee ou protegee
contre la
copie.
Si certains
parties du titre en cours de duplication
sont protegees
contre la copie, le processus de
copie demarrera, mais les portions protegees contre
la copie ne seront pas copiees.
La fonction copie a une touche ne peut pas etre
utilisee
au cours
de la lecture d'un titre de la liste de
lecture.
Conseil:
Pour arreter
sur
STOP
la
copie
a tout autre moment, appuyez
(x).
55
2.
Reference
Information
Appuyez
Le
supplementaire
la
source
de
enregistrer (chaine
2.
d'entree
+RW
television,
que
vous
comme
montre
Vous pouvez masquer le
appuyant sur STOP (x).
menu
liste de titres
en
desirez
AV1-4, DV).
MENU/LIST pour afficher le
la liste de titres.
Appuyez
Liste de titres s'affichera
menu
Conseil
un
Selectionnez
mode
en
ci-dessous.
enregistrement video nouveau sur
un titre precedemment
enregistre, utilisez la
procedure ci-dessous. Cette fonction ne peut pas etre
utilisee pour des DVD+R, ou l'enregistrement est
toujours integre a la fin du disque.
1.
TITLE alors que l'unite est
lecture.
Ecrasement d'enregistrement
Pour effectuer
sur
sur
menu
de
Pour lancer la lecture d'un
3.
titre
N
desire, puis appuyez
(PLAY).
Lecture de
titre, selectionnez le
sur
ENTER
ou
enregistrements sur
d'autres lecteurs de DVD (finalisation
d'un disque)
3.
Utilisez les boutons
que
vous
vVbBpour
choisir le titre
voulez ecraser.
4.
Appuyez sur REC (z) pour lancer l'enregistrement
superpose.
L'enregistrement superpose commencera a partir
du point de demarrage du titre.
5.
Appuyez sur STOP (x) pour
l'enregistrement superpose.
Le
nouveau
sera
titre
sera
cree
arreter
et le
menu
mis a
jour
Cette fonction
ne
peut pas etre utilisee pour
un
titre
protege.
Si la duree du nouveau enregistrement depasse
celle de l'enregistrement du titre actuel, le titre
suivant sera egalement ecrase.
Cependant, si le
titre suivant est protege,
l'enregistrement
superpose s'arretera au point de demarrage du
titre suivant.
Si la duree de l'enregistrement du titre selectionne
est inferieure a 10 secondes, le titre suivant sera
ecrase.
Cependant, si le titre suivant est protege,
l'enregistrement superpose s'arretera.
Visionnement du
de DVD
menu
liste de titres
d'autres graveurs
+RW
ou
lecteurs
+R
Vous pouvez voir le menu liste de titres affiche sur
tout autre lecteur de DVD capable de lire des disques
DVD+RW
1.
Inserez
ou
enregistre.
56
DVD+R.
un
plupart des lecteurs de DVD ordinaires peuvent lire
des disques finalises enregistres en mode video, des
disques finalises DVD+R ou DVD+RW. Un petit
nombre de lecteur peut aussi lire des disques DVDRW enregistres en mode VR, qu'ils soient finalises ou
non. Reportez-vous au manuel accompagnant l'autre
lecteur pour verifier les formats de disques qu'il peut
La finalisation 'fixe' les
disque
DVD+R
ou
DVD+RW
deja
enregistrements
rendre possible
et les editions
la lecture du
place de maniere a
disque sur un lecteur DVD ordinaire ou sur un
ordinateur equipe
d'un lecteur DVD-ROM approprie.
La finalisation d'un disque en mode video cree une
fenetre menu qui sert a parcourir le contenu du
disque. Ce menu peut etre affiche en appuyant sur
sur
Remarques:
sur
La
lire.
affiche.
affiche
vos
MENU/LIST
TITLE.
ou
Pour finaliser
un
disque, reportez-vous
a la
section "Finalisation" a la page 25.
Remarques:
Les disques DVD+RW non finalises peuvent etre
lus sur des lecteurs de DVD ordinaires.
Le contenu edite d'un disque DVD+RW est
compatible avec les lecteurs de DVD ordinaires
uniquement apres avoir ete finalise.
Aucun contenu edite d'un disque DVD+R n'est
compatible avec des lecteurs de DVD ordinaires.
(masquer, combiner chapitres, ajouter repere de
chapitre, etc.)
temps necessaire pour la finalisation d'un disque
depend du type de disque, du volume de contenu
Le
enregistre
le disque.
sur
le
disque
et du nombre de titres
La finalisation des disques DVD+R DL
jusqu'a 30 minutes.
sur
peut prendre
Codes des
langues
Utilisez cette liste pour saisir la
audio du disque, sous-titres du
Langue
Code
Abkhaze
langue
disque,
de votre
menu
preference
du disque.
Code
6566
Langue
Fidjien
Afar
6565
Afrikaans
pour la
configuration
initiale suivante
Code
7074
Langue
Lingala
Finnois
7073
Lithuanien
6570
Francais
7082
Albanais
8381
Frisien
Ameharic
6577
Arabe
:
Code
7684
Langue
Singalais
Slovaque
Macedonien
7775
Slovene
8376
7089
Malgache
7771
Somali
8379
Galicien
7176
Malais
7783
Espagnol
6983
6582
Georgien
7565
Malayalam
7776
Soudanais
8385
Armenien
7289
Allemand
6869
Maltais
7784
Swahili
8387
Assamese
6583
Grec
6976
Maori
7773
Suedois
8386
Aymara
Azerbaijani
6588
Groenlandais
7576
Marathi
7782
8476
6590
Guarani
7178
Moldave
7779
Tagalog
Tajik
Bashkir
6665
Gujarati
7185
Mongolien
7778
Tamoul
8465
Basque
Bengali
6985
Hausa
7265
Nauru
7865
Tatar
8484
6678
Hebreux
7387
7869
Telugu
8469
Bhutan
6890
Hindi
7273
7879
Thai
8472
Bihari
6672
Hongrois
7285
7982
Tibetain
6679
Breton
6682
Islandais
7383
Nepalais
Norvegien
Oriya
Panjab
8065
8473
Bulgare
6671
Indonesien
7378
Pashto, Pushto
8083
Tigrinya
Tonga
Birman
7789
Interlingua
7365
Perse
7065
Turc
8482
Bielorusse
6669
Irlandais
7165
Polonais
8076
Turkmene
8475
Cambodgien
7577
Italien
7384
Portugais
8084
Twi
8487
Catalan
6765
Japonais
7465
Quechua
8185
Ukrainien
8575
Chinois
9072
Javanais
7487
Rhaeto-Romance
8277
Ourdou
8582
Corse
6779
Kannada
7578
Roumain
8279
Ouzbek
8590
Croate
7282
Kashmiri
7583
Russe
8285
Vietnamien
8673
Tcheque
6783
Kazakh
7575
Samoan
8377
Volapuk
8679
Danois
6865
Kirghiz
7589
Sanskrit
8365
Gallois
6789
Hollandais
7876
Coreen
7579
Ecossais
7168
Wolof
8779
Anglais
Esperanto
6978
Kurde
7585
Serbe
8382
Xhosa
8872
6979
Laotien
7679
Serbo-croate
8372
Yiddish
7473
Estonien
6984
Latin
7665
Shona
8378
Yo ruba
8979
Faroese
7079
Latvien, Letton
7686
Sindhi
8368
Zoulou
9085
;
Bangla
Code des
Choisissez
un
7678
8373
8375
8471
8479
regions
code
regional
de la liste.
Code
Region
Code
AF
Ethiopie
ET
Malaisie
MY
Arabie Saoudite
SA
AR
Fidji
FJ
Maldives
MV
SN
Australie
AU
Finlande
FI
Mexique
MX
Autriche
AT
France
FR
Monaco
MC
Senegal
Singapour
Republique Slovaque
Belgique
BE
DE
Mongolie
MN
Slovenie
Bhoutan
BT
Allemagne
Grande-Bretagne
GB
Maroc
MA
Afrique
Bolivie
BO
Grece
GR
NP
Coree
Bresil
BR
Groenland
GL
Nepal
Pays-Bas
NL
Espagne
ES
Cambodge
KH
Iles
Antilles Hollandaises
AN
Sri Lanka
LK
Canada
CA
McDonald
HM
Nouvelle-Zelande
NZ
Suede
SE
Chili
CL
Hongrie
HU
NG
Suisse
CH
Chine
CN
Inde
IN
Nigeria
Norvege
NO
Thailande
TH
Colombie
CO
Indonesie
ID
Oman
OM
TR
Congo
CG
Israel
IL
Pakistan
PK
Turquie
Ouganda
Costa-Rica
CR
Italie
IT
Panama
PA
Ukraine
UA
Croatie
HR
JM
Etats-Unis
US
CZ
PH
Uruguay
UY
Danemark
DK
PL
Ouzbekistan
UZ
Equateur
Egypte
EC
Koweit
KW
Paraguay
Philippines
Pologne
Portugal
PY
Republique Tcheque
Jamaique
Japon
Kenya
PT
Vietnam
VN
EG
LY
Roumanie
RO
Zimbabwe
ZW
El Salvador
SV
Libye
Luxembourg
LU
Federation
Region
Afghanistan
Argentine
Heard et
JP
KE
Code
Region
Russe
Code
Region
SG
SK
SI
du sud
du sud
ZA
KR
UG
RU
57
Utilisation de votre televiseur
l'aide de la telecommande
A
l'aide de la
telecommande,
Utilisation d'autres televiseurs
a
fournie
la telecommande
A
vous
pouvez
commander le niveau du son, la source d'entree
l'interrupteur de marche de votre televiseur LG.
l'aide de la
telecommande,
vous
regler
l'interrupteur
pouvez
niveau du son, la source d'entree et
marche des televiseurs
autres que LG. Si votre
et
televiseur
Vous pouvez commander votre televiseur
boutons ci-dessous.
a l'aide de
a l'aide des
est liste
dans le tableau
saisissez le code du
1.
Tout
en
le
de
ci-dessous,
fabriquant approprie.
maintenant enfonce
POWER, appuyez
sur
le bouton TV
les boutons
numeriques
pour selectionner le code du fabricant de votre
televiseur (voir le tableau ci-dessous).
2.
Relachez
le bouton TV POWER.
Codes des televiseurs
pouvant etre
Boutons des
utilises a l'aide de la telecommande
commandes televiseur
fournie
S'il y a plus d'un code liste, saisissez un a un chacun
de ces codes jusqu'a trouver celui qui marche pour
votre televiseur.
En
appuyant
sur
POWER
Allumer et eteindre
AV
Commuter la
d'autres
PR +/--
Balaye
le televiseur.
source
d'entree
entre televiseur
sources
et
d'entree.
les chaines
prereglees
Regle
MUTE
Ce bouton sert a annuler
temporairement le son du
televiseur. Appuyez encore
son.
58
sur ce
LG / GoldStar
1
Zenith
1,3,4
Samsung
6,7
Sony
8,9
Hitachi
4
(par defaut),
2
une
bouton pour retablir
Certains boutons
ou
tous les boutons
Si
un nouveau
pourraient ne
pas marcher correctement sur votre televiseur, cela
depend du modele du televiseur et il est possible
que cela arrive meme apres avoir saisi le code de
fabricant approprie.
vous
saisissez
code, celui
precedemment saisi sera efface.
Si vous remplacez les piles de la telecommande,
le
code saisi devra etre saisi de nouveau a partir de la
configuration par defaut. Saisissez de nouveau le
code approprie.
le volume du televiseur.
VOL +/--
fois
du
le haut et le bas.
vers
Code
Remarques:
Vous pouvez
televiseur
Fabricant
le
Depannage
Avant de contacter le service
verifiez
technique,
ne
Absence
suivant pour trouver la
guide
s'allume pas.
d'image.
Le mode TV/DVD du graveur est
regle sur TV (televiseur).
Appuyez
Le televiseur
n'est pas regle pour la
reception du signal de sortie du
Selectionnez
video
n'est pas fermement
raccorde
au
graveur est
connecte a l'aide du
cable audio n'est pas regle pour la
reception du signal de sortie du
L'equipement
graveur.
Les cables audio
fermement relies.
ne
sont pas
raccorde
audio est eteint.
L'equipement
cable
Le cable
lue est pauvre.
Le graveur ne demarre
pas la lecture.
disque
a l'aide du
sale.
est illisible.
Le disque insere
au-dessus.
Le
se
disque
guide.
n'est pas
Le
est sale.
disque
trouve face lisible
place
dans le
Le niveau de classement est
source
de la
externe est
Le
signal
video
denaturee.
Certaines chaines
sautees lors de
l'utilisation v / V.
Reliez fermement le cable
contre la
source
copie.
a
video.
Allumez le televiseur.
Selectionnez
le mode d'entree
sur le recepteur audio afin de
entendre le son provenant du
adequat
pouvoir
camescope.
audio.
Allumez l'equipement raccorde
l'aide du cable audio.
Remplacez-le
par
un
cordon
a
nouveau.
le
disque.
Inserez un disque. (Verifiez que le
voyant du disque dans l'ecran
d'affichage soit allume)
Inserez un disque lisible. (Verifiez le
type de disque, le systeme couleur et le
code region.)
Placez le disque face lisible dessous.
Inserez
disque dans le plateau a
disque en le placant correctement
dans le guide.
Nettoyez le disque.
le
Desactivez la fonction classement
modifiez le niveau de classement
choisi.
Il est
impossible de raccorder
equipement par l'intermediaire
ou
cet
de
ce
graveur. Raccordez cette composante
directement a votre televiseur.
sont
Ces chaines ne sont pas
sur le graveur.
Le signal image ou son
de la chaine est faible
ou absente.
L'antenne
desserres.
L'image
du camescope
n'est pas affichee.
Le
du camescope
transmise au graveur
par le biais de l'entree
AV ou VN (DV IN) n'est
pas affichee a l'ecran.
La
L'image
regle.
provenant d'une
protege
externe est
le mode d'entree video
approprie sur le televiseur de maniere
afficher l'image du camescope sur
l'ecran du televiseur.
Nettoyez
n'est insere.
insere
a plusieurs reprises sur le
bouton TV/DVD dans la telecommande
pour choisir le mode DVD. Le voyant
TV disparaitra de l'ecran d'affichage.
Reliez fermement le cable
de raccordement audio est
endommage.
Le disque est
Aucun disque
Le
L'image provenant
probleme.
Branchez fermement le cordon
d'alimentation sur la prise murale.
Le televiseur
eteint.
L'image
du
Le cordon d'alimentation est
debranche.
Le cable
relie.
son.
possible
Solution
graveur.
Absence de
cause
Cause
Symptome
L'unite
le
ou
camescope
source
les cables
prereglees
sont
est eteint.
du graveur est incorrecte.
Retablissez
un
les chaines. Voir "Editer
programme" a la page 18.
Serrez les connexions
le cable.
ou
Allumez le
et utilisez-le
camescope
remplacez
correctement.
Utilisez AV pour selectionner la
chaine d'entree (AV1, AV2, DV,
etc.)
59
Il est
impossible
sur un
de lire
autre lecteur
ce
un
a
disque enregistre
l'aide de
Solution
Cause
Symptome
graveur.
Le
disque
a
ete
enregistre
Certains lecteurs
disque a ete enregistre
(enregistrement video).
Pour lire de tels
lecteur doit etre
disques enregistres
protege contre la copie
etre lus
sur
L'espace
d'effectuer des
suffit pas.
enregistrements ou bien
les enregistrements
La
effectues ne sont pas
satisfaisants.
Il est
d'effectuer
source
en
mode VR
du materiel
avec
enregistrement
programme.
a aucune
solution.
disques, l'autre
compatible avec
disques reinscriptibles.
Il n'y a aucune solution.
les
d'autres lecteurs.
libre restant
que
sur
vous
le
essayez
contre la copie.
disque
Utilisez
ne
d'enregistrer
protegee
Lorsqu'on regle la chaine pour
l'enregistrement, cette chaine est syntonisee
sur le recepteur du televiseur
lui-meme.
Lorsque vous effectuez l'enregistrement
d'un disque en mode video, les
emissions qui sont protegees
contre la
copie ne peuvent pas etre enregistrees.
est
un
autre
disque.
Vous ne pouvez pas
source-la.
enregistrer
Selectionnez la chaine
recepteur de television
sur
cette
le
incorpore
au
graveur.
Utilisez un disque en format VR pour
materiel une seule copie.
programmee.
Reglez l'horloge a l'heure correcte. Voir
"Reglage automatique de l'heure" ou
"Reglage manuel de l'heure" a la page 19.
Reprogrammez l'enregistrement. Voir
"Enregistrement programme" a la
Le
Reprogrammez l'enregistrement.
correctement
un
n'y
peuvent pas
ne
L'heure du graveur n'est pas
impossible
disque. (page 25)
Il
Les
impossible
Finalisez le
lisent pas des
disques enregistres en mode video,
meme s'ils sont finalises.
ne
Le
Il est
mode video.
en
reglee.
La minuterie n'a pas ete
ne
correctement
page 43.
voyant d'enregistrement programme
s'allume pas
avoir l'avoir
apres
programme.
La lecture
ou
l'enregistrement
audio
mode
en
Le televiseur
n'est pas
l'audio stereophonique.
L'emission
stereophonique
pas possible.
n'est
n'est pas
A/V du televiseur.
ne
format
A/V du graveur ne
aux prises d'entrees
vous
solution.
Il
n'y
a aucune
solution.
Faites les raccordements A/V. Le mode
stereophonique n'est disponible qu'en
utilisant la sortie A/V du graveur.
le mode du canal audio du
televiseur sur stereo. Voir la section
"Changement du canal audio du
televiseur" a la page 42.)
du graveur est
sur mono.
ou
Pointez la telecommande
capteur du graveur.
La telecommande
Utilisez la telecommande
dans
plage de 7 m du graveur.
est
trop loin du
du graveur
observez l'un des
symptomes suivants...
branchee, mais il est impossible de
...
vous
A/V
Reglez
La telecommande
n'est pas pointee
vers le capteur infrarouge du graveur.
L'unite est
l'allumer ou de l'eteindre.
L'ecran d'affichage avant ne marche pas.
Le graveur ne marche pas normalement.
60
a aucune
Le canal audio televiseur
graveur.
Il y a un obstacle dans la trajectoire
entre la telecommande
et le graveur.
Les piles de la telecommande
sont
usees.
Si
n'y
Selectionnez la source AUX
comme entree
du televiseur.
correctement.
Reinitialisation
Il
La sortie audio/video du graveur n'a pas
ete selectionnee
pour visionnement sur
le televiseur.
regle
marche pas
en
avec
stereophonique.
Les prises de sortie
sont pas reliees
La telecommande
compatible
vers
le
une
Enlevez l'obstacle.
Remplacez
les
piles
par des
piles
neuves.
pouvez reinitialiser
le graveur comme
indique ci-apres :
Appuyez sur le bouton POWER et maintenez-le
enfonce pendant au moins cinq secondes. Ceci
forcera l'unite a s'eteindre puis se rallumer.
Debranchez le cordon d'alimentation, attendez au
moins cinq secondes, puis branchez de nouveau
le cordon.
Specifications
General
Puissance
CA
requise
Consommation electrique
Dimensions (environ)
Poids (environ)
Temperature de fonctionnement
Humidite
110-240V, 50/60Hz
45W
430 X 49 X 350
4.6
mm
(l
x
h
x
p)
sans
pied
kg
5˚C a 35˚C
5 % a 90 %
de fonctionnement
Systeme de television
Format d'enregistrement
Systeme
couleur PAL
I, B/G, I/I, SECAM D/K, K1, SECAM L
PAL
Enregistrement
Enregistrement video DVD, DVD video
Disque dur (160GB), DVD-RW, DVD-R,
DVD+RW, DVD+R, DVD+R (double couche)
DVD (4.7GB): Approx. 1 hour (HQ mode), 2 hours (SQ mode),
4 hours (LQ mode), 6 hours (EQ mode)
DVD+R DL (8.5GB): Environ 3 heures (mode HQ),
3 heures 40 minutes (mode SQ), 7 heures 10 minutes (mode LQ),
10 heures 30 minutes (mode EQ)
HDD (160GB): Environ 42 heure (mode HQ),
82 heures (mode SQ), 152 heures (mode LQ),
226 heures (mode EQ)
Format
d'enregistrement
Support inscriptible
Duree
d'enregistrement
d'enregistrement video
Frequence d'echantillonage
Format de compression
Format d'enregistrement audio
Frequence d'echantillonage
Format de compression
Format
LectureReponse
de
27MHz
MPEG 2
(support
a debit
variable)
48kHz
Dolby Digital
(MIC 48 kHz) : 8 Hz a 20 kHz, CD : 8 Hz
DVD(MIC96kHz):8Hza44kHz
Plus de 100 dB (connecteur de sortie audio)
Moins de 0.008% (connecteur de sortie audio)
Plus de 95 dB (connecteur de sortie audio)
DVD
frequence
Rapport signal sur bruit
Distorsion harmonique
Plage dynamique
Entrees
ENTREE D'ANTENNE (AERIAL IN)
ENTREE VIDEO (VIDEO IN)
ENTREE AUDIO (AUDIO IN)
ENTREE VIDEO NUMERIQUE(DV IN)
a 20 kHz
Entree
d'antenne, 75 OHM
1.0 Vp-p 75 OHM, sync. negative, prise RCA x 2 / PERITEL x 2
0 dBm plus de 47 kOHM, prise de RCA (G, D) x 2 / PERITEL x 2
4 broches
(standard
IEEE
1394)
Sorties
SORTIE
SORTIE
VIDEO
Vp-p 75 Ω, sync. negative, prise RCA x 1 / SCART x 2
(Y) 1.0 V (p-p), 75 Ω, sync. negative, prise RCA x 1
(Pb)/(Pr) 0,7 V (p-p), 75 Ω, prise RCA x 2
19 broches (standard HDMI, type A)
0,5 V (p-p), 75 Ω, prise RCA x 1
3 V (p-p), 75 Ω, connecteur optique x 1
2,0 VRMS (1 KHz, 0 dB), 600 Ω, prise RCA (G, D) x 1 / SCART
1
(VIDEO OUT)
COMPOSANTE VIDEO
(COMPONENT
VIDEO
OUT)
Sortie audio/video HDMI
Sortie audio
(audio numerique)
Sortie audio (audio optique)
Sortie audio (audio analogique)
x
2
Accessoires:
Cableperitel............................1
Cableaudio(G,D)........................1
Cablevideo.....................1
Telecommande..........................1
Piles..........................2
Le modele
et les
specifications
sont
susceptibles
CablecoaxialRF.................1
d'etre
modifies
sans
preavis.
61

Manuels associés