- Domicile
- Appareils électroménagers
- Contrôle du climat
- Thermostats
- Honeywell
- TH3110B
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
20
Mode d’emploi TH3110B Thermostat numérique non programmable PRO TH3110B Thermostat numérique Table des matières À propos de votre nouveau thermostat Caractéristiques du thermostat ......2 Aide-mémoire sur les commandes ..3 Aide-mémoire sur l’affichage .........4 Vous faut-il de l’aide ? Pour obtenir de l’assistance concernant ce produit, visitez www.honeywell.com/yourhome ou appelez gratuitement l’assistance client d’Honeywell au 1-800-468-1502 Annexes Pose des piles ..................................9 En cas de difficultés ......................10 Assistance client............................12 Accessoires....................................12 Garantie limitée ............................13 Fonctionnement du thermostat Commutateur du système ..............5 Commutateur du ventilateur ..........6 Boutons de température ................7 Protection du compresseur ............8 Veuillez lire et conserver ce mode d’emploi ® U.S. Marque déposée. Brevets en instance. Copyright © 2005 Honeywell International Inc. Tous droits réservés. 1 PRO TH3110B Thermostat numérique Table des matières À propos de votre nouveau thermostat Caractéristiques du thermostat ......2 Aide-mémoire sur les commandes ..3 Aide-mémoire sur l’affichage .........4 Vous faut-il de l’aide ? Pour obtenir de l’assistance concernant ce produit, visitez www.honeywell.com/yourhome ou appelez gratuitement l’assistance client d’Honeywell au 1-800-468-1502 Annexes Pose des piles ..................................9 En cas de difficultés ......................10 Assistance client............................12 Accessoires....................................12 Garantie limitée ............................13 Fonctionnement du thermostat Commutateur du système ..............5 Commutateur du ventilateur ..........6 Boutons de température ................7 Protection du compresseur ............8 Veuillez lire et conserver ce mode d’emploi ® U.S. Marque déposée. Brevets en instance. Copyright © 2005 Honeywell International Inc. Tous droits réservés. 1 Mode d’emploi PRO TH3110B Thermostat numérique À propos de votre nouveau thermostat Aide-mémoire des commandes Nous vous félicitons d’avoir choisi ce thermostat Honeywell. Il est conçu pour vous permettre de régler très simplement l’ambiance de votre intérieur de manière fiable pendant de nombreuses années. Écran d’affichage numérique Boutons de température Servent à modifier les réglages de température Caractéristiques • • • • • Commandes de température à touche unique Grand affichage, clair et rétro éclairé, facile à lire même dans le noir. Commande de ventilateur commutable (ventilateur auto ou continu) Affichage de la température de la pièce et du réglage Protection du compresseur intégrée Commutateur de mode de fonctionnement • Cool/Clim : Le thermostat ne régule que la climatisation Commutateur de ventilateur On/March : Le ventilateur fonctionne en permanence Auto : Le ventilateur ne fonctionne que lorsque le chauffage ou la climatisation sont en marche 2 3 • Heat/Chauff : Le thermostat ne régule que le chauffage • Off/Arrêt : Le chauffage et la climatisation sont à l’arrêt Mode d’emploi PRO TH3110B Thermostat numérique À propos de votre nouveau thermostat Aide-mémoire des commandes Nous vous félicitons d’avoir choisi ce thermostat Honeywell. Il est conçu pour vous permettre de régler très simplement l’ambiance de votre intérieur de manière fiable pendant de nombreuses années. Écran d’affichage numérique Boutons de température Servent à modifier les réglages de température Caractéristiques • • • • • Commandes de température à touche unique Grand affichage, clair et rétro éclairé, facile à lire même dans le noir. Commande de ventilateur commutable (ventilateur auto ou continu) Affichage de la température de la pièce et du réglage Protection du compresseur intégrée Commutateur de mode de fonctionnement • Cool/Clim : Le thermostat ne régule que la climatisation Commutateur de ventilateur On/March : Le ventilateur fonctionne en permanence Auto : Le ventilateur ne fonctionne que lorsque le chauffage ou la climatisation sont en marche 2 3 • Heat/Chauff : Le thermostat ne régule que le chauffage • Off/Arrêt : Le chauffage et la climatisation sont à l’arrêt Mode d’emploi PRO TH3110B Thermostat numérique Aide-mémoire de l’écran d’affichage Commutateur installation Température actuelle à l’intérieur Réglage de température Inside Avertissement de pile faible 75 Le commutateur SYSTEM peut être positionné de manière à réguler le chauffage ou la climatisation, selon la saison. Set To 75 ° Replace Batt ° Heat On Cool On État du système « On » lorsqu’il « demande » chauffage ou climatisation ; clignote pendant l’attente du redémarrage du compresseur (voir page 8) En position « Off », il ne déclenche ni le chauffage, ni la climatisation. Si l’indication clignote, la protection compresseur est engagée (voir page 8) MISE EN GARDE : RISQUE D’ENDOMMAGER LE MATÉRIEL. Pour écarter tout risque d’endommager le compresseur, ne faites pas fonctionner la climatisation si la température extérieure est inférieure à 50° F (10° C). Positionnez le commutateur SYSTEM pour réguler le chauffage ou la climatisation. 4 5 Mode d’emploi PRO TH3110B Thermostat numérique Aide-mémoire de l’écran d’affichage Commutateur installation Température actuelle à l’intérieur Réglage de température Inside Avertissement de pile faible 75 Le commutateur SYSTEM peut être positionné de manière à réguler le chauffage ou la climatisation, selon la saison. Set To 75 ° Replace Batt ° Heat On Cool On État du système « On » lorsqu’il « demande » chauffage ou climatisation ; clignote pendant l’attente du redémarrage du compresseur (voir page 8) En position « Off », il ne déclenche ni le chauffage, ni la climatisation. Si l’indication clignote, la protection compresseur est engagée (voir page 8) MISE EN GARDE : RISQUE D’ENDOMMAGER LE MATÉRIEL. Pour écarter tout risque d’endommager le compresseur, ne faites pas fonctionner la climatisation si la température extérieure est inférieure à 50° F (10° C). Positionnez le commutateur SYSTEM pour réguler le chauffage ou la climatisation. 4 5 Mode d’emploi PRO TH3110B Thermostat numérique Commutateur du ventilateur Boutons de réglage de la température Positionnez le commutateur Auto ou sur On. FAN Appuyez sur les boutons de réglage de la température jusqu’à ce que la température désirée s’affiche dans le coin supérieur droit de l’écran. sur En mode « Auto » (le plus couramment utilisé), le ventilateur ne fonctionne que lorsque le chauffage ou la climatisation marchent. Inside 78 Set To ° 75 ° Remarque : Vérifiez que le commutateur SYSTEM est positionné pour le système voulu (Heat/Chauffage ou Cool/Climatisation). Cool On Si le commutateur est sur « On », le ventilateur fonctionne continuellement. Utilisez ce réglage pour améliorer la circulation de l’air ou pour l’épurer plus efficacement. Température souhaitée Positionner le commutateur FAN pour faire fonctionner le ventilateur en permanence ou selon les besoins. 6 Boutons de réglage de la température 7 Mode d’emploi PRO TH3110B Thermostat numérique Commutateur du ventilateur Boutons de réglage de la température Positionnez le commutateur Auto ou sur On. FAN Appuyez sur les boutons de réglage de la température jusqu’à ce que la température désirée s’affiche dans le coin supérieur droit de l’écran. sur En mode « Auto » (le plus couramment utilisé), le ventilateur ne fonctionne que lorsque le chauffage ou la climatisation marchent. Inside 78 Set To ° 75 ° Remarque : Vérifiez que le commutateur SYSTEM est positionné pour le système voulu (Heat/Chauffage ou Cool/Climatisation). Cool On Si le commutateur est sur « On », le ventilateur fonctionne continuellement. Utilisez ce réglage pour améliorer la circulation de l’air ou pour l’épurer plus efficacement. Température souhaitée Positionner le commutateur FAN pour faire fonctionner le ventilateur en permanence ou selon les besoins. 6 Boutons de réglage de la température 7 Mode d’emploi PRO TH3110B Thermostat numérique Protection du compresseur intégrée Inside 75 Set To ° 75 ° Cool On Le message clignote jusqu’à ce qu’un temps suffisant se soit écoulé pour redémarrer sans danger. Cette fonction protège le compresseur de votre climatiseur ou de votre thermopompe. Un redémarrage trop rapide après l’arrêt risque d’endommager le compresseur. Cette fonction force le compresseur à attendre quelques minutes avant de redémarrer. Pendant l’attente, le message Cool On clignote (ou Heat On si vous disposez d’une thermopompe). Une fois le lapse de temps nécessaire écoulé, le message arrête de clignoter et le compresseur se met en marche. 8 Changement des piles Montez des piles neuves dès que l’avertissement REPLACE BATT commence à clignoter. L’avertissement clignote pendant environ deux mois avant que les piles soient complètement déchargées. Saisissez et tirez pour détacher le thermostat Tournez thermostat à l’envers, introduisez des piles alcalines AA neuves, puis remontez thermostat Il faut remplacer les piles une fois par an même si l’avertissement n’apparaît pas, ou avant de quitter la maison pour plus d’un mois. Remplacez toujours les deux piles par des piles alcalines AA neuves. 9 Mode d’emploi PRO TH3110B Thermostat numérique Protection du compresseur intégrée Inside 75 Set To ° 75 ° Cool On Le message clignote jusqu’à ce qu’un temps suffisant se soit écoulé pour redémarrer sans danger. Cette fonction protège le compresseur de votre climatiseur ou de votre thermopompe. Un redémarrage trop rapide après l’arrêt risque d’endommager le compresseur. Cette fonction force le compresseur à attendre quelques minutes avant de redémarrer. Pendant l’attente, le message Cool On clignote (ou Heat On si vous disposez d’une thermopompe). Une fois le lapse de temps nécessaire écoulé, le message arrête de clignoter et le compresseur se met en marche. 8 Changement des piles Montez des piles neuves dès que l’avertissement REPLACE BATT commence à clignoter. L’avertissement clignote pendant environ deux mois avant que les piles soient complètement déchargées. Saisissez et tirez pour détacher le thermostat Tournez thermostat à l’envers, introduisez des piles alcalines AA neuves, puis remontez thermostat Il faut remplacer les piles une fois par an même si l’avertissement n’apparaît pas, ou avant de quitter la maison pour plus d’un mois. Remplacez toujours les deux piles par des piles alcalines AA neuves. 9 Mode d’emploi PRO TH3110B Thermostat numérique En cas de difficultés En cas de difficultés En cas de difficultés avec votre thermostat, essayez les suggestions ci-dessous. La plupart des problèmes se corrigent rapidement et facilement. Réglages de température ne changent pas Affichage vide • Vérifiez que des piles alcalines AA neuves sont correctement installées (voir page 9). Le chauffage ou • Positionnez le commutateur installation (System) sur Heat (voir page 5). Vérifiez que le réglage de température est supérieur à la température la climatisation intérieure. ne réagissent pas • Positionnez le commutateur System sur Cool. Vérifiez que le réglage de température est inférieur à la température intérieure. • Vérifiez le disjoncteur et réenclenchez-le si nécessaire. • Vérifiez que le commutateur d’alimentation du système de chauffage et de climatisation est en marche. • Vérifiez que la porte de la chaudière est bien fermée. • Attendez 5 minutes pour que le système réagisse. 10 Vérifiez que les réglages de température de chauffage et de refroidissement sont dans des fourchettes acceptables : • Chauffage : 40° à 90° F (4,5° à 32° C). • Climatisation : 50° à 99° F (10° à 37° C). « Cool on » ou « Heat on » clignote • La fonction protection du compresseur est engagée. Attendez 5 minutes pour que le système redémarre sans risque d’endommager le compresseur (voir page 8). « Heat On » ne s'affiche pas • Positionnez le commutateur System sur Heat et réglez le niveau de température au-dessus de la température actuelle de la pièce (voir page 5). “ Cool On ” ne s’affiche pas • Positionnez le commutateur System sur Cool et réglez le niveau de température au-dessous de la température actuelle (voir page 5). 11 Mode d’emploi PRO TH3110B Thermostat numérique En cas de difficultés En cas de difficultés En cas de difficultés avec votre thermostat, essayez les suggestions ci-dessous. La plupart des problèmes se corrigent rapidement et facilement. Réglages de température ne changent pas Affichage vide • Vérifiez que des piles alcalines AA neuves sont correctement installées (voir page 9). Le chauffage ou • Positionnez le commutateur installation (System) sur Heat (voir page 5). Vérifiez que le réglage de température est supérieur à la température la climatisation intérieure. ne réagissent pas • Positionnez le commutateur System sur Cool. Vérifiez que le réglage de température est inférieur à la température intérieure. • Vérifiez le disjoncteur et réenclenchez-le si nécessaire. • Vérifiez que le commutateur d’alimentation du système de chauffage et de climatisation est en marche. • Vérifiez que la porte de la chaudière est bien fermée. • Attendez 5 minutes pour que le système réagisse. 10 Vérifiez que les réglages de température de chauffage et de refroidissement sont dans des fourchettes acceptables : • Chauffage : 40° à 90° F (4,5° à 32° C). • Climatisation : 50° à 99° F (10° à 37° C). « Cool on » ou « Heat on » clignote • La fonction protection du compresseur est engagée. Attendez 5 minutes pour que le système redémarre sans risque d’endommager le compresseur (voir page 8). « Heat On » ne s'affiche pas • Positionnez le commutateur System sur Heat et réglez le niveau de température au-dessus de la température actuelle de la pièce (voir page 5). “ Cool On ” ne s’affiche pas • Positionnez le commutateur System sur Cool et réglez le niveau de température au-dessous de la température actuelle (voir page 5). 11 Mode d’emploi PRO TH3110B Thermostat numérique Assistance client Garantie limitée de deux ans Pour obtenir de l’assistance, visitez www.honeywell.com/yourhome ou appelez gratuitement le service clients d’Honeywell au 1-800-468-1502. Saisissez et tirez pour détacher le thermostat Tournez le thermostat à l’envers pour trouver la référence et le code de date Pour gagner du temps, notez la référence du modèle et le code de date avant d’appeler. Accessoires Pour commander, appelez gratuitement le service clients d’Honeywell au 1-800-468-1502. Plaque cache-trous ........Réf. 50002883-001 (Sert à couvrir les marques laissées par d’anciens thermostats.) 12 Honeywell garantit ce produit, à l’exception de la pile, contre tout vis de fabrication ou de matière dans des conditions d’utilisation et de service normales, pendant une durée de deux (2) ans à compter de la date d’achat par le consommateur. Si à un moment quelconque pendant la durée de la garantie, le produit est jugé défectueux ou tombe en panne, Honeywell le réparera ou le remplacera (au choix d’Honeywell). Si le produit est défectueux, (i) retournez-le avec un reçu ou une autre preuve d’achat au lieu où vous l’avez acheté, ou (ii) appelez le service clients d’Honeywell au 1-800-468-1502. Le service clients décidera si le produit doit être renvoyé à l’adresse suivante : Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422, ou si un produit de remplacement peut vous être envoyé. 13 Mode d’emploi PRO TH3110B Thermostat numérique Assistance client Garantie limitée de deux ans Pour obtenir de l’assistance, visitez www.honeywell.com/yourhome ou appelez gratuitement le service clients d’Honeywell au 1-800-468-1502. Saisissez et tirez pour détacher le thermostat Tournez le thermostat à l’envers pour trouver la référence et le code de date Pour gagner du temps, notez la référence du modèle et le code de date avant d’appeler. Accessoires Pour commander, appelez gratuitement le service clients d’Honeywell au 1-800-468-1502. Plaque cache-trous ........Réf. 50002883-001 (Sert à couvrir les marques laissées par d’anciens thermostats.) 12 Honeywell garantit ce produit, à l’exception de la pile, contre tout vis de fabrication ou de matière dans des conditions d’utilisation et de service normales, pendant une durée de deux (2) ans à compter de la date d’achat par le consommateur. Si à un moment quelconque pendant la durée de la garantie, le produit est jugé défectueux ou tombe en panne, Honeywell le réparera ou le remplacera (au choix d’Honeywell). Si le produit est défectueux, (i) retournez-le avec un reçu ou une autre preuve d’achat au lieu où vous l’avez acheté, ou (ii) appelez le service clients d’Honeywell au 1-800-468-1502. Le service clients décidera si le produit doit être renvoyé à l’adresse suivante : Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422, ou si un produit de remplacement peut vous être envoyé. 13 Mode d’emploi PRO TH3110B Thermostat numérique Garantie limitée de deux ans Garantie limitée de deux ans Cette garantie ne couvre pas les frais de démontage ou de réinstallation. Elle ne s’applique pas si Honeywell prouve que le défaut ou la défaillance provient de dommages qui se sont produits pendant que le produit était dans la possession d’un acquéreur. CETTE GARANTIE EST LA SEULE GARANTIE EXPLICITE QUE FAIT HONEYWELL SUR CE PRODUIT. LA DURÉE DE TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES,Y COMPRIS CELLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER EST LIMITÉE PAR LA DURÉE DE DEUX ANS DE CETTE GARANTIE. Certains états ne permettent pas de limites sur la durée d’une garantie implicite, il se peut donc que les limites ci-dessus ne s’appliquent pas à vous. La responsabilité d’Honeywell se limite à la réparation ou au remplacement du produit dans les conditions énoncées ci-dessus. HONEYWELL NE SAURAIT ÊTRE RESPONSABLE D'UNE PERTE OU DE DOMMAGES QUELS QU'ILS SOIENT,Y COMPRIS LES DOMMAGES CONSÉCUTIFS OU ACCESSOIRES PROVENANT DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT D'UNE INFRACTION À LA GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE OU DE TOUTE AUTRE DÉFAILLANCE DE CE PRODUIT. Certains états ne permettent pas de limites sur la durée d’une garantie implicite, il se peut donc que les limites ci-dessus ne s’appliquent pas à vous. 14 Cette garantie vous donne des droits spécifiques face à la loi et vous pouvez en avoir d’autres, variables d’un état à un autre. Si vous avez des questions concernant cette garantie, écrivez à Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422 ou appelez 1-800468-1502.Au Canada, écrivez à Retail Products ON15-02H, Honeywell Limited/Honeywell Limitée, 35 Dynamic Drive, Scarborough, Ontario M1V4Z9. 15 Mode d’emploi PRO TH3110B Thermostat numérique Garantie limitée de deux ans Garantie limitée de deux ans Cette garantie ne couvre pas les frais de démontage ou de réinstallation. Elle ne s’applique pas si Honeywell prouve que le défaut ou la défaillance provient de dommages qui se sont produits pendant que le produit était dans la possession d’un acquéreur. CETTE GARANTIE EST LA SEULE GARANTIE EXPLICITE QUE FAIT HONEYWELL SUR CE PRODUIT. LA DURÉE DE TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES,Y COMPRIS CELLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER EST LIMITÉE PAR LA DURÉE DE DEUX ANS DE CETTE GARANTIE. Certains états ne permettent pas de limites sur la durée d’une garantie implicite, il se peut donc que les limites ci-dessus ne s’appliquent pas à vous. La responsabilité d’Honeywell se limite à la réparation ou au remplacement du produit dans les conditions énoncées ci-dessus. HONEYWELL NE SAURAIT ÊTRE RESPONSABLE D'UNE PERTE OU DE DOMMAGES QUELS QU'ILS SOIENT,Y COMPRIS LES DOMMAGES CONSÉCUTIFS OU ACCESSOIRES PROVENANT DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT D'UNE INFRACTION À LA GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE OU DE TOUTE AUTRE DÉFAILLANCE DE CE PRODUIT. Certains états ne permettent pas de limites sur la durée d’une garantie implicite, il se peut donc que les limites ci-dessus ne s’appliquent pas à vous. 14 Cette garantie vous donne des droits spécifiques face à la loi et vous pouvez en avoir d’autres, variables d’un état à un autre. Si vous avez des questions concernant cette garantie, écrivez à Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422 ou appelez 1-800468-1502.Au Canada, écrivez à Retail Products ON15-02H, Honeywell Limited/Honeywell Limitée, 35 Dynamic Drive, Scarborough, Ontario M1V4Z9. 15 Automation and Control Solutions Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden Valley, MN 55422 Honeywell Limited-Honeywell Limitée 35 Dynamic Drive Scarborough, Ontario M1V 4Z9 www.honeywell.com/yourhome ® U.S. Marque déposée. Brevets en instance. Copyright © 2005 Honeywell International Inc. Tous droits réservés. Imprimé au U.S. Référence du document 69-1758F. Date 01-2005. 69-1758F