▼
Scroll to page 2
of
307
Manuel de réparation F 650 GS BMW AG Division Moto After Sales Préambule Le présent manuel de réparation est destiné à favoriser l'exécution dans les règles de tous les travaux essentiels d'entretien et de maintenance. Il complète, par son utilisation continue par le personnel d'atelier, les connaissances théoriques et pratiques acquises au centre de formation. Il contribue donc à améliorer la qualité du service après-vente. Une nouvelle édition sera publiée dès que des modifications ou compléments (additifs) le rendront nécessaire. La totalité des figures et des textes se rapportent à des motos de série ou équipées d'accessoires BMW d'origine. Les motos transformées de quelque autre manière que ce soit ne sont pas prises en compte. • Le Manuel est structuré conformément à la chronologie logique des opérations devant être effectuées : dépose, désassemblage, réparation, assemblage, repose. • Tout le contenu est subdivisé en chapitres correspondant aux différents groupes de la moto. 11 . 10 Chap. Ordre des pages du chapitre Une flèche accompagnée du numéro de chapitre indique le renvoi à un autre chapitre, par exemple Ób............................. Voir groupe 46 • Les opérations à réaliser au cours d'une inspection sont décrites dans le groupe «00». Les différents types d'inspections sont désignés par I, II, III et IV. Ces désignations se retrouvent aussi dans les descriptions suivantes des travaux à effectuer, ce qui garantit la continuité des opérations. • L'utilisation des outils spéciaux BMW requis est expliqué dans les descriptions des opérations. En cas de besoin, des consignes de réparation sont également fournies par les Service-Informations. Ces consignes sont bien entendu reprises dans l'édition suivante du manuel de réparation. Par ailleurs, nous vous recommandons de vous reporter au catalogue électronique des pièces (ETK) admirablement illustré qui constitue une source d'informations supplémentaire. Lorsque des activités ne concernent qu'une variante d'équipement bien définie, celle-ci est indiquée entre crochets en début de ligne, par exemple [Avec poignées chauffantes]. Lisez attentivement les pages suivantes qui vous donnent les explications des symboles utilisés ainsi que de la manipulation. BMW AG Division Moto After Sales Edité par: BMW AG Sparte Motorrad After Sales UX-VS-2 D - 80788 München Tous droits réservés. Toute réimpression, traduction ou publication, même partielle, de ce document seulement avec notre autorisation écrite. Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs. Produced in Germany Utilisation Chaque chapitre commence par la table des matières. Après la table des matières, vous trouverez le tableau des caractéristiques techniques. Le chapitre 00 Entretien et généralités présente le contrôle à la livraison, tous les couples de serrage ainsi que les fluides et lubrifiants. Explication des symboles Les symboles suivants sont utilisés dans le présent manuel de réparation du modèle F 650 GS ; vous trouverez leur signification dans le tableau. Consignes particulières pour une meilleure utilisation L Remarque : Observations particulières destinées à améliorer les opérations de contrôle et de réglage, de même que les travaux d'entretien. e Attention : Remarques particulières à observer et précautions à prendre afin de ne pas endommager la moto. L'inobservation de ces indications peut entraîner la nullité de la garantie. d Avertissement ! Règles de sécurité et précautions à prendre pour que le pilote ou d'autres personnes ne soient pas blessés ou mettent leurs vies en danger. Table des matières Les titres des opérations décrites dans ce chapitre.............................. avec indication du numéro de page Opérations • • Opérations Un point désigne une opération qui est décrite à la suite d'un titre – – Opérations précédentes Un trait désigne une opération qui est décrite plus en détail à la suite d'un autre titre ou dans un autre chapitre Défaire/détacher/déposer signifie : Enlever ou dévisser entièrement une fixation (par exemple une vis) ou Démonter un composant (par exemple rampe d'injection) de façon à rendre accessibles les groupes situés en arrière (par exemple rampe des papillons) Desserrer signifie : Ne pas enlever entièrement une fixation (par exemple une vis) X Couples de serrage : Lorsque les valeurs de serrage diffèrent de celles mentionnées dans les normes DIN EN 24 014 ou DIN 912 ISO, celles-ci sont indiquées ici. Signature mécanicien Service Annuel BMW N° d'ordre Inspection BMW tous les 20000 km N° d'immatriculation Entretien BMW tous les 10000 km Client Inspection BMW à 1000 km BMW AG Division Moto Plan d’entretien F 650 GS Relever le contenu de la mémoire des défauts avec le BMW MoDiTec Vidanger l'huile moteur à la température de service, remplacer la cartouche du filtre à huile en cas d'utilisation exclusive sur de courtes distances ou à des températures extérieures inférieures à 0°C, tous les 3 mois, au plus tard tous les 3 000 km Vidanger l’huile de la fourche télescopique Contrôler le liquide de refroidissement, faire l'appoint si nécessaire *) Renouveler le liquide de refroidissement tous les 2 ans (tous les deux ans) Contrôler, régler le jeu aux soupapes Remplacer la bougie d'allumage Vider le flexible d'écoulement de la boîte du filtre à air Remplacer le filtre d'aspiration en cas d'ambiance fortement salissante et poussiéreuse, nettoyer ou remplacer le filtre d'aspiration d'air tous les 10 000 km, le vérifier tous les 3000 km Remplacer le filtre à essence (tous les 20 000 km) 20 000 km Contrôler la garde de l'embrayage, la régler si nécessaire Contrôler la tension des rayons, les retendre si nécessaire plus souvent en cas d'utilisation en tout terrain dans des conditions extrêmes Contrôler l'usure des plaquettes et disques de frein, les remplacer au besoin *) plus souvent en cas d'utilisation en tout terrain dans des conditions extrêmes Contrôler le niveau du liquide de frein à l'avant et à l'arrière, faire l'appoint au besoin *) Contrôler le fonctionnement et l'étanchéité du système de freinage; le remettre en état/remplacer si nécessaire *) Renouveler le liquide de frein au plus tard au bout d’un an Remplacer le soufflet primaire du maître-cylindre avant/arrière (tous les 40 000 km sur moto avec ABS) 40 000 km Contrôler les roulements de roue, les remplacer si nécessaire *) Contrôler la chaîne, la roue dentée, les rouleaux de guidage et le pignon, les remplacer au besoin *) plus souvent en cas d'utilisation en tout terrain dans des conditions extrêmes Contrôler la tension de la chaîne, la régler si nécessaire *) Contrôler le niveau d'électrolyte de la batterie, ajouter de l'eau distillée si nécessaire plus souvent en cas d'utilisation en tout terrain dans des conditions extrêmes Nettoyer/graisser les cosses de la batterie Contrôler, régler *) le palier de direction, le remplacer si nécessaire *) Graisser la béquille latérale, la béquille centrale Graisser la pédale de frein Contrôler le serrage des vis et écrous de fixation du moteur, du cadre, du support d'échappement, du palier du bras oscillant, du levier de renvoi, de la pédale de frein, de la béquille centrale, de la béquille latérale et des arbres de roues Contrôle final avec test de sécurité : – – – – – – (embrayage, commande des vitesses) Direction Frein à main et à pied Contacteur de béquille latérale Etat des pneus et des roues, pression de gonflage des pneus Eclairage et signalisation, témoins, instruments Essai routier, si nécessaire *) contre facturation distincte, travaux annexes voir brochure valeurs de travail moto 98 Référence 01 72 0 010 184 UX-VS-2, 10/99 Printed in Germany BMW AG Division Moto Contrôle à la remise F 650 GS Client N° d'immatriculation N° d'ordre Signature mécanicien BMW Contrôle à la remise Contrôler l'état de la caisse de transport Moto : – – – – Déballage Contrôle de l'état Assemblage Nettoyage Batterie : – – – – – Déposer Remplir d'électrolyte Charger Graisser les bornes Reposer (marquer la date de montage) Contrôler l'intégralité du matériel livré : – – – – Outillage de bord Documents de la moto Clés de la moto Equipements et accessoires optionnels Relever le contenu de la mémoire des défauts avec le BMW MoDiTeC Contrôler la pression de gonflage des pneus Faire le plein d'essence Contrôle du fonctionnement – contrôle final : – – – – – – – Contrôle de l'huile Régime de ralenti du moteur Embrayage, passage des rapports Direction Frein à main et à pied Contrôler : eclairage et signalisation, témoins, instruments, ABS Essai routier, si nécessaire Référence 01 72 0 010 184 UX-VS-2, 10/99 Printed in Germany BMW AG Division Moto Données relatives à l'entretien F 650 GS Désignation Valeur de consigne Capacités d'huile Moteur (avec filtre) Fourche télescopique – par montant Liquide de refroidissement Système de refroidissement (total) Vase d'expansion Unité et spécification 2,3 litre Spécification : voir Service Information actuelle 0,60 litre Huile pour fourche télescopique BMW 1,3 0,1 litre litre Composition : Eau : 50 % Antigel : 50 % Protection jusqu'à –25 °C Liquide de frein DOT 4 Jeu aux soupapes mesure à froid, maximum 35 °C Admission : 0,10-0,15 Echappement : 0,25-0,30 Bougies d’allumage Ecartement des électrodes Régime de ralenti Jeu du câble d'embrayage Câble sur manette Pression des pneus (à froid) en solo avec chargement maxi Couples de serrage : Bouchon de vidange d'huile moteur Bouchon de vidange d'eau moteur Bouchon de vidange réservoir d'huile Couvercle du filtre à huile Couvercle de soupape Support d'arbre à cames Bougie Bouchon de vidange d'huile fourche télescopique Ecrou rond palier de direction Tube de blocage palier de direction Ecrou à embase sur tube de blocage Vis de blocage pontet de fourche Axe de roue avant Vis de blocage de l'axe de roue avant Axe de roue arrière Etrier de frein sur fourreau de fourche Articulation de bras oscillant Levier de renvoi/cadre Levier de renvoi/jambe de suspension Levier de renvoi/tirant Bras oscillant/tirant Référence 01 72 0 010 253 UX-VS-2, 10.99 mm mm 0,6 ... 0,7 NGK D8 EA mm 1350 +100 tr/min 1,0 - 2,0 mm avant/arrière 1,9/2,1 2,1/2,3 bar bar 40 10 21 10 10 10 20 6 25 65 65 21 80 21 100 41 100 50 47 71 41 Nm Nm Nm Nm Nm Nm Nm Nm Nm Nm Nm Nm Nm Nm Nm Nm Nm Nm Nm Nm Nm Printed in Germany F 650 GS Instructions de remise BMW AG Sparte Motorrad After Sales UX-VS-2 Hufelandstr. 6 D-80937 München Edition 11/99 Sommaire Page Présentation de l'emballage ...................................................................................................3 Contrôle de l'état de la caisse de transport ........................................................................3 Dommages en Allemagne ...........................................................................................................3 Dommages dans les marchés importateurs Déballage de la moto .................................................................................................................3 Contrôle de l'état de la moto Assemblage de la moto Montage de la bulle .......................................................................3 .................................................................................................4 ............................................................................................................4 .......................................................................................................................4 Montage du garde-boue avant, des rétroviseurs et des masselottes du guidon ........................................................................................................4 Remplissage et charge de la batterie Dépose du capot droit/milieu ...............................................................................5 ....................................................................................................5 Remplissage et charge de la batterie ....................................................................................6 Contrôle de l'intégralité de la fourniture .........................................................................7 Lecture de la mémoire des défauts au BMW MoDiTeC Contrôle de la pression de gonflage des pneus Plein d'essence .........................................................7 .............................................................................................................................7 Contrôle final de fonctionnement Nettoyage final ..........................................7 .......................................................................................7 ...............................................................................................................................8 Remise de la moto au client ...................................................................................................8 1 2 E000250 Présentation de l'emballage • Contrôle de l'état de la caisse de transport • Vérifier aussitôt à la livraison si la caisse contenant la moto est endommagée. Le cas échéant, inspecter son contenu pour voir s'il est intact. Dommages en Allemagne • • • Noter les dommages constatés sur le bordereau de livraison. Lire la brochure relative aux dommages survenus au cours du transport. Prévenir immédiatement le transporteur ayant effectué la livraison (ou DB ) et la Bavaria Wirtschaftsagentur GmbH Abteilung ZW - 12 D-80788 München Tél. 089/14327-632 Fax. 089/14327-639 Dommages dans les marchés importateurs • Ce sont les règles spécifiques au pays concerné qui s'appliquent. En cas de doute, contacter immédiatement : Bavaria Wirtschaftsagentur GmbH Abteilung ZW - 12 D-80788 München Tél. (+49) 89/14327-632 Fax. (+49) 89/14327-639 Prévenir immédiatement le transporteur ayant effectué la livraison. Déballage de la moto • • • Retirer le couvercle en faisant levier. Retirer les pièces et accessoires joints. Retirer les renforts à l'aide d'un démonte-pneu. e Attention : Ne pas frapper sur les renforts, la moto risque d'être endommagée. • • Retirer les parois avant et arrière. Retirer les parois latérales. e Attention : Caler la moto pour l'empêcher de basculer. • Noter les dommages constatés sur le bordereau de livraison. • Retirer les sangles à l'avant et à l'arrière. e Attention : Retirer les clous dépassant de la caisse ou tombés sur le sol. 3 • • – – – – – – – – – Pour l'élimination de l'emballage selon les règles de protection de l'environnement, se reporter à la circulaire n° 23/91 - Ventes. Contrôler le contenu des pièces jointes : Garde-boue avant avec vis et rondelles Bulle Rétroviseur avec vis de serrage et écrous Masselottes du guidon avec vis Livret de bord Carnet de maintenance Carnet des station-service en Europe Autocollant service de dépannage BMW Règles de manipulation de la batterie X Couples de serrage : Bulle sur carénage tête de fourche ................ 2 Nm Montage du garde-boue avant, des rétroviseurs et des masselottes du guidon Contrôle de l'état de la moto • • • • • – – – • Constater tout manque éventuel. «Information express» à BMW AG, Sparte Motorrad, UX-VS-1 Fax numéro (+49) 89-382-33220 Remédier aux défauts. En cas de besoin de pièces, passer les commandes par le catalogue électronique des pièces. Prise en charge des coûts par le système de garantie (niveau 4). Codes selon constat : Pièces manquantes 10 01 00 00 00 Pièces endommagées 10 02 00 00 00 Erreurs de livraison de pièces 10 03 00 00 00 Si les pièces requises ne se trouvent pas dans le catalogue électronique des pièces (p. ex. pièces pour forces publiques), adresser le formulaire de commande au: Fax numéro (+49) 30-3396-2262 E000270 • Monter le garde-boue avant. 3 2 Assemblage de la moto Montage de la bulle • 1 Dégager la moto de la palette en bois . E000310 • • • Visser les masselottes du guidon (1). Visser la vis de blocage (2) du commodo. Mettre en place le rétroviseur et le serrer au moyen de l'écrou (3). X Couples de serrage : Garde-boue avant sur pontet de fourche ....... 3 Nm Vis de blocage sur commodo....................... 21 Nm Écrou-raccord rétroviseur ............................ 18 Nm Masselotte sur guidon.................................... 9 Nm E000260 • 4 Serrer les vis de fixation de la bulle. 5 6 4 1 2 3 E000280 Remplissage et charge de la batterie Dépose du capot droit/milieu L Remarque : Lorsque les flancs de carénage sont démontés, ne pas déposer la bulle car sinon il est nécessaire de vérifier le réglage du projecteur. • • • • • • • • Déposer le couvercle du vide-poche. Enlever la selle. Défaire les fixations du clignotant (1). Desserrer la vis de fixation (2) à l'avant. Défaire les vis de fixation (5) du capot latéral. Déboîter le capot latéral (4) en bas du connecteur (flèche) et le dégager par le haut du carénage central. Défaire les vis de fixation (6) du capot central. Déposer le capot central (3). 5 E000290 Remplissage et charge de la batterie d Avertissement ! L'électrolyte de la batterie est très corrosif ! Protéger les yeux, le visage, les mains, la peinture et les vêtements ! • • • • • • • • Défaire la sangle caoutchouc de la batterie. Débrancher le flexible de purge de la batterie. Enlever la batterie. Remplir la batterie d'électrolyte jusqu'au repère supérieur. Laisser reposer la batterie pendant au moins 1 heure. Secouer légèrement la batterie afin que les bulles d'air résiduelles s'échappent. Faire l'appoint d'électrolyte au besoin jusqu'au repère supérieur. Charger la batterie, la laisser reposer 24 heures. Courant de charge (A) ..........................10 % de la capacité nominale (Ah) • • 6 Compléter au besoin le niveau d'électrolyte avec de l'eau distillée jusqu'au repère supérieur. Inscrire la date de la charge sur la batterie. e Attention : Brancher d'abord le pôle positif de la batterie, puis le pôle négatif. • • • • Enduire les cosses de la batterie avec de la graisse protectrice sans acide. Monter la batterie. Monter le capot droit et central. Monter la selle. X Couples de serrage : Capot droit/gauche et capot central sur cadre support........................................... 2 Nm Capot droit/gauche sur capot central............. 2 Nm Capot central sur cadre principal avant .......... 2 Nm Contrôle de l'intégralité de la fourniture • • – – – – – – – – • • Plein d’essence Equipements et accessoires optionnels Outillage de bord : Tournevis réversible Petit tournevis cruciforme 3 clés à fourche de 8×10, 14×19, 24 Rallonge pour clé à fourche Clé à bougie Tournevis six pans coudé de 8 3 tournevis six pans coudés Torx T25, T30, T45 3 fusibles 7,5 A, 15 A, 20 A Documents de bord Clé de la moto, 3 exemplaires • Faire le plein d’essence. Contrôle final de fonctionnement L Remarque : Le niveau d'huile dans le réservoir peut se situer en dessous du regard à la livraison de la moto. Lecture de la mémoire des défauts au BMW MoDiTeC 2 E000300 • 1 • • • • • E000340 • • • • • Déclipser la prise de diagnostic (1) en arrière du capot droit. Brancher l’appareil de diagnostic sur la prise de diagnostic. Relever le contenu de la mémoire de défauts. Effectuer les réparations indiquées si nécessaire. Clipser la prise de diagnostic derrière le capot droit. Contrôle de la pression de gonflage des pneus • Contrôler/corriger le gonflage des pneus. Pression de gonflage des pneus : • • • • • • • • • • • • • Effectuer un contrôle de niveau si l'huile n'est pas visible à travers le regard, contrôler la présence d'huile dans le réservoir (2). Embrayage Contrôler le passage des rapports. Direction Frein à main et à pied Contrôler l'éclairage et le système de signalisation : Feux de position avant et arrière Eclairage des instruments Feu de croisement, feu de route et appel de phare Feu stop (actionner le frein avant/arrière) Clignotants gauche/droit Avertisseur sonore Témoins et voyants Instruments Contrôler le fonctionnement des équipements optionnels existants : ABS, effectuer un test de démarrage. Le voyant ABS s'allume en cas d'anomalie au cours d'un trajet d'au moins 10 secondes à une vitesse supérieure à 30 km/h. Effectuer un essai sur route au besoin. Attester le contrôle de la remise de la moto au client dans le carnet de maintenance. Si des imperfections sont constatées, voir «Contrôle de l'état de la moto». en solo ...........................................à l'avant 1,9 bar .................................................... à l'arrière 2,1 bar avec chargement maxi ...................à l'avant 2,1 bar .................................................... à l'arrière 2,3 bar 7 Nettoyage final Remise de la moto au client • Il convient de familiariser le client avec sa moto au cours de la remise afin de pouvoir garantir sa satisfaction et sa sécurité. Nettoyer la moto. L Remarque : Ne pas utiliser d'appareil à jet de vapeur ou haute pression. La haute pression d'eau peut endommager les joints, le système hydraulique ou électrique. L Remarque : La fixation de la plaque n'est pas perforée, car elle garantit ainsi le meilleur positionnement de n'importe quel type de plaque. • – – – – – – – – • – – 8 Présenter et expliquer les points suivants au client : Documents de la moto et emplacement Outillage de bord et emplacement Précontrainte du ressort en fonction du poids total Contrôle du liquide de frein Réglage des rétroviseurs Organes de commande Instruments, témoins et voyants Accessoires et équipements optionnels existants Points à aborder et informations à communiquer au client : Consignes de rodage et périodicité des inspections Contrôle de sécurité Table de matières << Retourner Groupe / Chapitre 00 Entretien et généralités ......................................................................... 00.1 11 Moteur..................................................................................................... 11.1 12 Moteur, électricité ................................................................................. 12.1 13 Alimentation et réglage du carburant .................................................. 13.1 17 Radiateur ................................................................................................ 17.1 18 Echappement ......................................................................................... 18.1 21 Embrayage.............................................................................................. 21.1 23 Boîte de vitesses.................................................................................... 23.1 27 Chaîne de transmission.......................................................................... 27.1 >> Continuation M B 16 Réservoir et conduites d'essence........................................................ 16.1 W >> Continuation Groupe / Chapitre 32 Direction ................................................................................................. 32.1 33 Couple conique ...................................................................................... 33.1 34 Freins ...................................................................................................... 34.1 36 Roues et pneumatiques ........................................................................ 36.1 46 Cadre....................................................................................................... 46.1 51 Equipement ............................................................................................ 51.1 61 Système électrique général de la moto ............................................... 61.1 62 Instruments............................................................................................. 62.1 63 Lampes ................................................................................................... 63.1 << Retourner 00 00 Entretien et généralités Sommaire Page Tableau des fluides et lubrifiants Couples de serrage ........................................................................................5 .....................................................................................................................6 Codage des périodicités de maintenance ....................................................................15 Lecture du contenu de la mémoire des défauts au MoDiTeC ..........................16 (Inspections I, II, III, IV) .......................................................................................................................16 Vidange de l'huile moteur et remplacement de la cartouche filtrante .........16 (Inspections I, II, III, IV) .......................................................................................................................16 Préparation ......................................................................................................................................16 Vidange de l'huile moteur ..........................................................................................................16 Remplacement de la cartouche filtrante .............................................................................17 Remplissage de l'huile moteur ................................................................................................17 Contrôle du liquide de refroidissement, appoint si nécessaire ........................18 (Inspections I, II, III) ............................................................................................................................18 Contrôle du liquide de refroidissement ...............................................................................18 Appoint de liquide de refroidissement .................................................................................18 Remplacement du liquide de refroidissement ...........................................................18 (inspection IV, tous les 2 ans) ............................................................................................................18 Vidange de l'huile de la fourche télescopique ...........................................................20 (Inspection III) ....................................................................................................................................20 Contrôle et réglage du jeu aux soupapes .....................................................................21 (Inspections I, II, III) ............................................................................................................................21 Contrôle du jeu aux soupapes ................................................................................................21 Préparation .......................................................................................................................................21 Déposer le silencieux d'admission avec le reniflard d'aspiration. .......................................................21 Dégagement du radiateur ..................................................................................................................21 Dégagement de la culasse ................................................................................................................21 Mise du vilebrequin au PMH ..............................................................................................................21 Détermination du jeu aux soupapes ..................................................................................................22 00.1 Sommaire Page Réglage du jeu aux soupapes .................................................................................................22 Montage Montage Montage Montage du du du du couvre-culasse ..............................................................................................................23 ventilateur ......................................................................................................................23 silencieux d’admission ...................................................................................................23 reniflard d’aspiration ......................................................................................................23 Remplacement des bougies d’allumage .......................................................................24 (Inspection III) ....................................................................................................................................24 Vidage du flexible d'écoulement du silencieux d'admission ..............................24 (Inspections II, III) ..............................................................................................................................24 Remplacement de la cartouche de filtre à air ............................................................24 (Inspection III) ....................................................................................................................................24 Remplacement du filtre à essence ...................................................................................25 (Inspection III, tous les 20 000 km) ....................................................................................................25 Contrôle et réglage du jeu de l'embrayage ..................................................................26 (Inspections I, II, III) ............................................................................................................................26 Contrôle et correction de la tension des rayons ......................................................26 (Inspection II) .....................................................................................................................................26 Contrôle de l'usure des plaquettes et disques de frein, remplacement si nécessaire ................................................................................................27 (Inspections II, III) ..............................................................................................................................27 Contrôle de l'usure des plaquettes de frein ......................................................................27 Plaquettes de frein avant ...................................................................................................................27 Plaquettes de frein arrière .................................................................................................................27 Remplacement des plaquettes de frein ..............................................................................27 Plaquettes de frein avant ...................................................................................................................27 Plaquettes de frein arrière .................................................................................................................28 Contrôle des disques de frein .................................................................................................28 Contrôle du niveau et appoint de liquide de frein ....................................................28 (Inspection II) .....................................................................................................................................28 Niveau de liquide de frein avant .............................................................................................28 Contrôle du niveau de liquide de frein avant ......................................................................................28 Appoint du liquide de frein avant .......................................................................................................28 Niveau de liquide de frein arrière ...........................................................................................29 Contrôle du niveau de liquide de frein arrière ....................................................................................29 Appoint du liquide de frein arrière ......................................................................................................29 Contrôle du fonctionnement et de l'étanchéité du système de freinage, remise en état/remplacement au besoin ......................................................................29 (Inspection III) ....................................................................................................................................29 Vidange du liquide de frein ...................................................................................................30 (Inspection IV) ....................................................................................................................................30 Vidange du liquide de frein à l'avant ....................................................................................30 Vidange du liquide de frein à l'arrière 00.2 ..................................................................................30 Sommaire Page Remplacement du soufflet d'étanchéité primaire du maître-cylindre avant ........................................................................................................31 (Inspection III, tous les 40000 km sur motos avec ABS) ....................................................................31 Remplacement du soufflet d'étanchéité primaire du maître-cylindre arrière ......................................................................................................32 (Inspection III, tous les 40000 km sur motos avec ABS) ....................................................................32 Contrôle et remplacement des roulements de roue avant et arrière ............33 (Inspection III) ....................................................................................................................................33 Contrôle et remplacement de la chaîne, de la roue dentée et du pignon ..33 (Inspections II, III) ..............................................................................................................................33 Contrôle et réglage de la tension de la chaîne ..........................................................33 (Inspections I, II, III, IV) .......................................................................................................................33 Contrôle de la tension de la chaîne ......................................................................................33 Réglage de la tension de la chaîne .......................................................................................34 Contrôle du niveau d'électrolyte de la batterie, appoint d'eau distillée ......34 (Inspections II, III, IV) .........................................................................................................................34 Contrôle du niveau d'électrolyte Ajout d'eau distillée ............................................................................................34 ......................................................................................................................34 Nettoyage et graissage des bornes de la batterie ...................................................35 (Inspections III, IV) .............................................................................................................................35 Contrôle et réglage du jeu du roulement de direction, remplacement ........35 (Inspections II, III) ..............................................................................................................................35 Contrôle du jeu du roulement de direction ........................................................................35 Contrôle et réglage du jeu du roulement de direction, remplacement ........36 (Inspections II, III) ..............................................................................................................................36 Réglage du jeu du roulement de direction ........................................................................36 Graissage de la béquille latérale, de la béquille centrale et de la pédale de frein ...........................................................................................................37 (Inspections II, III) ..............................................................................................................................37 Béquille latérale .............................................................................................................................37 Béquille centrale ............................................................................................................................37 Pédale de frein ...............................................................................................................................38 Contrôle du serrage des vis .................................................................................................38 (Inspections I, II, III, IV) .......................................................................................................................38 00.3 Contrôle final avec contrôle de fiabilité et de sécurité routière ......................39 (Inspections I, II, III, IV) .......................................................................................................................39 Contrôle de l'état ...............................................................................................................................39 Profondeur de sculpture des pneus (recommandation minimale) ......................................................39 Pression de gonflage à froid ..............................................................................................................39 Contrôle du fonctionnement ..............................................................................................................39 00.4 00 Tableau des fluides et lubrifiants Désignation Utilisation Référence Volume Staburags NBU 30 PTM Pâte graisse haute performance 07 55 9 056 992 Tube de 75 g Optimoly MP 3 Pâte graisse haute performance 07 55 9 062 476 Tube de 100 g Optimoly TA Pâte de montage haute température 18 21 9 062 599 Tube de 100 g Graisse Graisse au silicone 300 lourde Graisse d'amortissement 07 58 9 058 193 Tube de 10 g Retinax EP 2 Graisse pour roulements de roue, ro83 22 9 407 845 Tube de 100 g tule de direction et rouleaux coniques Aérosol de contact Aérosol de contact 81 22 9 400 208 Bombe 300 ml Aérosol pour chaîne Chaîne de transmission 72 60 2 316 676 Bombe 50 ml 72 60 2 316 667 Bombe 300 ml 3-Bond 1110 B Pâte d'étanchéité pour surfaces 07 58 9 056 998 Tube de 5 g 3-Bond 1209 Pâte d'étanchéité pour surfaces 07 58 9 062 376 Tube de 30 g omni VISC 1002 Pâte d'étanchéité pour surfaces (jusqu'à 200 °C) 07 58 1 465 170 Tube de 90 g Loctite 574 Pâte d'étanchéité pour surfaces 81 22 9 407 301 Tube de 50 ml Curil K 2 Pâte d'étanchéité thermoconductrice 81 22 9 400 243 Boîte de 250 g Hylomar SQ 32 M Pâte d'étanchéité à élasticité permanente 81 22 9 400 339 Tube de 100 g Produits d'étanchéité Colles et produits de freinage Loctite 648 Colle d'assemblage de garde-boue/si 07 58 9 067 732 Flacon de 5 g faible jeu Loctite 638 Colle d'assemblage de garde-boue/si 07 58 9 056 030 Flacon de 10 ml jeu important Loctite 243 Vernis d'arrêt mi-dur 07 58 9 056 031 Flacon de 10 ml Loctite 270 Vernis d'arrêt dur 81 22 9 400 086 Flacon de 10 ml Loctite 2701 Vernis d'arrêt dur 33 17 2 331 095 Flacon de 10 ml Loctite 454 Colle au cyanacrylate (gel) 07 58 9 062 157 Tube de 20 g Nettoyant pour freins Nettoyant pour freins 83 11 9 407 848 Bombe 600 ml Metal Polish Produit pour polir les pièces chromées 82 14 9 400 890 Tube de 100 g Produits de nettoyage Produits de contrôle Pénétrant MR 68 Détecteur de fissures pour carters en 83 19 9 407 855 Bombe 500 ml aluminium Révélateur MR 70 Détecteur de fissures pour carters en 81 22 9 407 495 Bombe 500 ml aluminium Aide au montage Bombe réfrigérant BMW Refroidissement des composants avant montage 83 19 9 407 762 Bombe 300 ml 00.5 Couples de serrage Modèle F 650 GS Liaison Nm 11 Moteur Carter de roue libre et roue libre 35 (nettoyer le filetage + Loctite 648) Carter moteur 10 Double pignon d'entraînement sur vilebrequin 180 (nettoyer le filetage + Loctite 243) Plateau d'entraînement 140 (nettoyer le filetage + Loctite 243) Plateau de pression 10 Moyeu magnétique 180 (nettoyer le filetage + Loctite 243) Capteur 8 Couvercle d'allumeur 10 Pied de cylindre 10 Bougie 20 Vis tendeur de chaîne 40 Circuit d’huile Réservoir d'huile sur silencieux d'admission 9 Couvercle du filtre à huile 10 Manocontact de pression d'huile 12 (nettoyer le filetage + Loctite 243) Bouchon de vidange réservoir d'huile 21 Bouchon de vidange moteur 40 Conduite d'alimentation/retour d'huile sur moteur 35 Couvercle de pompe à huile 6 (nettoyer le filetage + Loctite 243) Clapet de pression d'huile 24 Clapet de retenue d'huile 24 00.6 Modèle F 650 GS Liaison Nm Culasse Ecrous à embase de la culasse 60 Vis à embase de la culasse 33 Vis cylindriques (passage de chaîne) 10 Support d'arbre à cames 10 Roues dentées sur arbres à cames 60 filetage huilé Guide-chaîne sur support d'arbre à cames 10 (nettoyer le filetage + Loctite 243) Couvre-culasse 10 Vis cylindrique (alésage pour goupille de fixation) 25 Culasse sur cadre 41 Culasse sur cadre douille de réglage sans jeu, maxi 5 Culasse sur cadre contre-écrou 100 12 Moteur, électricité Moyeu magnétique 180 (nettoyer le filetage + Loctite 243) Capteur 8 Couvercle du carter moteur gauche/droit 10 Démarreur sur couvercle d'embrayage 10 Vis expansibles boîtier de démarreur 6 Protège-câble sur carter moteur 4 Bobine et fixation 9 00.7 Modèle F 650 GS Liaison Nm 13 Alimentation et réglage du carburant Tubulure d’admission sur culasse 25 Filtre à essence sur cadre 9 Porte-injecteur sur papillon 5 Bride de raccordement boîtier de filtre à air sur porte-batterie 5 Silencieux d'admission sur étrier de fixation 9 Réservoir d'huile sur silencieux d'admission 9 Potentiomètre de papillon sur boîtier de papillon 3 Servomoteur de papillon sur boîtier de papillon 5 (nettoyer le filetage + Loctite 243) 16 Réservoir et conduites d'essence Réservoir d'essence sur cadre arrière (vis-broche M 8) 21 Couvercle sur réservoir d'essence 3 Soupape de renversement sur réservoir d'essence 2 Fixation filtre à charbon actif sur réservoir d'essence 3 Pompe à essence sur réservoir d'essence 36 17 Radiateur Conduit d'air sur renfort de cadre 3 Vase d'expansion sur radiateur 9 Radiateur sur cadre principal 9 Bouchon de vidange pompe à eau 10 Couvercle de carter moteur gauche sur carter moteur 10 Couvercle de pompe à eau 10 Sonde de température dans culasse 15 Vis de purge 12 00.8 Modèle F 650 GS Liaison Nm 18 Echappement Sonde Lambda sur échappement 45 Collecteur d'échappement sur culasse 20 Silencieux sur collecteur d'échappement (collier Torca) 55 Silencieux sur cadre arrière 21 Embout sur silencieux 9 21 Embrayage Plateau d'entraînement 140 (nettoyer le filetage + Loctite 243) Plateau de pression 10 Couvercle du carter moteur gauche 10 23 Boîte de vitesses Pédale de sélection sur axe de commande 13 27 Chaîne de transmission Carter de pignons sur moteur 2 Poulie de chaîne sur cadre 21 Roue dentée sur support de roue dentée 21 Ecrou d'axe de roue 100 Vis de serrage chaîne de transmission 10 Ecrou central sur arbre primaire 140 (nettoyer le filetage + Loctite 243) 00.9 Modèle F 650 GS Liaison Nm 31 Fourche avant Stabilisateur sur jambe de fourche 21 Vis de blocage pontet de fourche supérieur/inférieur 21 Rondelle pour pontet inférieur de fourche sur pontet de fourche 9 Bouchon de vidange d'huile 6 Vis de fixation de l'amortisseur 20 Ecrou moleté/précontrainte du roulement 25 Contre-écrou sur pontet de fourche supérieur 65 32 Direction Guidon sur le pontet de fourche 21 Masselotte sur guidon 9 Commande d'embrayage sur guidon M 6 9 Contacteur d'embrayage sur commande au guidon 5 Vis-palier manette de frein 6 Contre-écrou pour vis-palier manette d'embrayage 8 33 Couple conique Jambe de suspension sur cadre 50 Jambe de suspension sur levier de renvoi 47 Molette de réglage jambe de suspension sur fixation 21 Fixation réglage de jambe de suspension sur cadre 9 Axe de bras oscillant 100 Tirant sur bras oscillant 41 Tirant sur levier de renvoi 71 Levier de renvoi sur cadre 50 00.10 Modèle F 650 GS Liaison Nm 34 Freins Vis de purge sur étrier de frein avant/arrière 7 Étrier de frein sur fourreau 41 Disque de frein et bague capteur sur roue avant 9 (nettoyer le filetage + Loctite 243) Disque de frein sur roue arrière 9 (nettoyer le filetage + Loctite 243) Réservoir de liquide de frein arrière sur cadre arrière 1,5 Pédale de frein sur cadre 21 Conduites/flexibles de frein Flexible de frein sur étrier de frein 18 Flexible de frein sur commande au guidon 18 Points de jonction conduite de frein/flexible de frein 18 Conduite de frein sur maître-cylindre frein arrière 18 ABS Capteur ABS avant/arrière 9 Modulateur de pression ABS sur fixation 21 Fixation pour modulateur de pression ABS sur traverse du cadre 9 Conduite de frein sur modulateur de pression ABS 18 Bague capteur sur roue arrière 5 (nettoyer le filetage + Loctite 243) Disque de frein et bague capteur sur roue avant 9 (nettoyer le filetage + Loctite 243) 36 Roues et pneumatiques Serrage axe de roue avant 21 Axe de roue avant sur jambe de fourche 80 Axe de roue arrière sur bras oscillant 100 Roue dentée sur support de roue dentée 21 00.11 Modèle F 650 GS Liaison Nm 46 Cadre Carrosserie Eléments de carénage/doublure 3 Support de carénage sur cadre 21 Poignée de maintien sur cadre arrière 9 Enjoliveur d'extrémité sur cadre arrière 9 Enjoliveur arrière sur cadre arrière 3 Verrou de selle sur cadre arrière 9 Support de plaque sur garde-boue arrière partie arrière 3 Garde-boue/protège-roue Garde-boue avant partie arrière sur garde-boue avant partie avant 3 Garde-boue avant sur pontet de fourche 3 (nettoyer le filetage + Loctite 243) Garde-boue arrière parties arrière et avant sur cadre arrière 9 Garde-boue arrière partie avant sur support du porte-valise 21 Protège-roue inférieur sur fixation 3 Fixation protège-roue sur bras oscillant 9 Cadre Platine repose-pied sur cadre principal 21 Caoutchouc de repose-pied sur repose-pied passager 5 Etrier de maintien du silencieux d'admission sur cadre principal 9 Carénage inférieur du moteur sur renfort du cadre 9 Cadre arrière sur cadre principal en haut 21 Cadre arrière sur cadre principal en bas 21 (nettoyer le filetage + Loctite 2701) Béquille centrale sur cadre principal 41 Renfort de béquille latérale sur cadre principal 21 Suspension du moteur Moteur/carter-cylindres sur cadre principal arrière 41 Moteur/culasse sur cadre principal partie supérieure 41 Moteur/carter-cylindres sur support moteur avant 41 Support moteur sur cadre principal 21 00.12 Modèle F 650 GS Liaison Nm 51 Equipement Antivol de direction sur pontet de fourche 21 61 Système électrique général de la moto Câble capteur ABS sur fourreau 9 Capteur ABS sur logement étrier de frein arrière 9 Contacteur d'embrayage sur commande d'embrayage au guidon 5 Contacteur de feu stop sur commande au guidon 3 Contacteur de feu stop frein arrière sur cadre 5 Faisceau de câbles avec coffret électronique sur cadre 7 Couvercle coffret électronique sur cadre 4 Câble plus/masse de la batterie 7 Porte-batterie sur plaque de fixation 9 Régulateur de tension sur fixation 7 Avertisseur sonore sur pontet de fourche 18 Vis de masse faisceau de câbles sur carter moteur droit 8 62 Instruments Visière des instruments sur combiné d'instruments 2 63 Lampes Clignotant avant avec casquette sur carénage tête de fourche 3 Feu arrière sur support de plaque 4 00.13 00.14 Codage des périodicités de maintenance Les opérations de maintenance sont réparties entre la première inspection (après les 1000 premiers km), l'entretien BMW, l'inspection BMW et le Service Annuel BMW. Inspection à 1000 km Contrôle rodage BMW après les premiers 1000 km. Les différents intervalles d'entretien sont codés de la façon suivante dans ce manuel de réparation : — — — — Inspection à 1000 km..........................................I Entretien BMW à 10 000 km ..............................II Inspection BMW à 20 000 km .......................... III Service Annuel BMW ....................................... IV Entretien BMW Après les premiers 10 000 km puis tous les 20 000 km (30 000 km ... 50 000 km ... 70 000 km). Inspection BMW Après les premiers 20 000 km puis tous les 20 000 km (40 000 km ... 60 000 km ... 80 000 km). Service Annuel BMW Certains travaux d'entretien dépendent non seulement du kilométrage, mais encore du temps écoulé. Ils doivent être réalisés par conséquent au moins une fois par an (par exemple vidange du liquide de frein). Si ces travaux ne peuvent pas être effectués dans le cadre d'un entretien ou d'une inspection, l'exécution du Service Annuel est nécessaire. 00.15 00 13 624 Lecture du contenu de la mémoire des défauts au MoDiTeC Vidange de l’huile moteur et remplacement de la cartouche filtrante 00 11 215 (Inspections I, II, III, IV) (Inspections I, II, III, IV) L Remarque : Après tout endommagement du moteur, nettoyer le réservoir d'huile et l'arrivée au moyen d'un produit de nettoyage d'atelier puis le sécher à l'air comprimé. 00 11 215 – a E000050 • • • • Déclipser la prise de diagnostic (flèche) en arrière de la doublure côté droit. Brancher l’appareil de diagnostic sur la prise de diagnostic. Relever le contenu de la mémoire de défauts. Procéder aux réparations éventuelles. – – Préparation Déposer le carénage à gauche. ...................................................Voir groupe 46 Déposer le carénage inférieur de protection. Déposer le carter des pignons de chaîne sur le moteur. 00 11 215 Vidange de l’huile moteur d Avertissement ! Observer les règles de sécurité concernant le fonctionnement des moteurs à combustion dans des locaux fermés. • • Faire chauffer le moteur. Préparer le carter de récupération d'huile. 3 1 2 E000110 • • • • • • • 00.16 Desserrer le bouchon de vidange (2) du réservoir d'huile. Déposer la vis de fixation (1). Déposer les agrafes (3). Retirer le réservoir d'huile, le basculer sur le côté gauche et détacher le bouchon de vidange (2). Ouvrir le couvercle du réservoir d'huile au moyen de la clé à bougie (outillage de bord). Laisser s'écouler entièrement l'huile. Desserrer le bouchon de vidange d’huile du moteur, laisser s'écouler entièrement l'huile. 00 11 215 Remplacement de la 00 11 215 Remplissage cartouche filtrante • • 1 • 2 3 de l’huile moteur Visser et serrer le bouchon de vidange sur le réservoir d'huile avec un nouveau joint. Visser et serrer le bouchon de vidange d’huile sur le moteur avec un nouveau joint. Remplir le réservoir de 2 l d'huile moteur, visser le couvercle. d Avertissement ! Observer les règles de sécurité concernant le fonctionnement des moteurs à combustion dans des locaux fermés. • 11 7 511 E000190 • • • • • • • • • Faire chauffer le moteur pendant une demiminute. Compléter le réservoir avec 0,3 l d'huile moteur. Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. Défaire la fixation gauche (3) du couvercle du filtre à huile (1). Enlever le câble du contacteur de point mort de l'élément de guidage. Accrocher la plaque d'écoulement d'huile, réf. BMW 11 7 511, sur les broches (flèches) du carter moteur. Mettre en place le carter de récupération de l'huile sous le moteur. Défaire les fixations (2), déposer le couvercle du filtre à huile. Retirer l'élément filtrant. Laisser s'écouler entièrement l'huile moteur, nettoyer le boîtier du filtre à huile. e Attention : Eliminer l'huile usagée et le filtre à huile selon les rè- E000010 gles de protection de l'environnement. • • • • • Monter un nouvel élément filtrant sur le couvercle du filtre à huile. Huiler légèrement le joint torique de l'élément filtrant. Contrôler le joint torique du couvercle du filtre à huile, le remplacer au besoin. Monter le couvercle du filtre à huile avec l'élément filtrant. Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. e Attention : Ne pas verser de l'huile moteur au-dessus du niveau de remplissage (flèche) lorsque le moteur est chaud. • Contrôler le niveau d'huile sur le moteur à chaud, faire l'appoint au besoin. Fluides et lubrifiants : Huiles HD de marque, classification API SF, SG ou SH; les extensions avec CD ou CE sont admissibles; ou huiles HD de marque de classification CCMC G4 ou G5 ; l'extension PD2 est admissible. L Remarque : Ne pas encore monter le carter inférieur de protec- Capacités sur moteur : avec remplacement du filtre ............................. 2,3 l tion, le carénage et le carter des pignons de chaîne si d'autres opérations de maintenance sont effectuées sur les groupes situés en arrière de ces éléments. X Couples de serrage : Bouchon de vidange réservoir d'huile .......... 21 Nm Bouchon de vidange moteur ........................ 40 Nm Carter inférieur de protection sur cadre.......... 9 Nm X Couples de serrage : Couvercle du filtre à huile ............................. 10 Nm Carter du pignon de chaîne............................ 2 Nm 00.17 Contrôle du liquide de refroidissement, appoint si nécessaire L Remarque : Mélanger le liquide refroidissement dans une proportion de 50 % d'antigel et de 50 % d'eau. (Inspections I, II, III) L Remarque : Ne procéder au contrôle du niveau de liquide de refroidissement que si le moteur est froid. Ne pas encore remplir le vase d'expansion si le jeu des soupapes doit être maintenant contrôlé/réglé. • Relever le niveau du liquide de refroidissement sur le vase d’expansion, faire l’appoint d’antigel au besoin. Niveau maximal ...................................................... A Niveau minimal ....................................................... B • Procéder au remontage dans l'ordre inverse. Contrôle du liquide de refroidissement • • Vérifier le niveau du liquide de refroidissement à travers le regard pratiqué dans le carénage à gauche. Si le niveau du liquide de refroidissement est inférieur au repère MIN, faire l'appoint de liquide de refroidissement. Appoint de liquide de refroidissement – a 17 00 035 Remplacement du liquide de refroidissement (inspection IV, tous les 2 ans) – Déposer le carénage à gauche. a ...................................................Voir groupe 46 – Mettre la moto sur sa béquille latérale. – Placer le carter de récupération sous le moteur. Déposer le carénage à gauche. .................................................. Voir groupe 46 1 A B E000210 E000020 e Attention : La protection antigel doit être garantie au moins jusqu'à -30 °C. N'utiliser que des produits antigel et anticorrosion longue durée sans nitrites ! Ne pas remplir le vase d'expansion au delà du repère MAX (A). • Contrôler la concentration du produit antigel dans le vase d'expansion, faire l'appoint d'antigel au besoin. 00.18 • • • Défaire le bouchon de vidange (1) de la pompe à eau. Maintenir l’entonnoir sous l’orifice de vidange, ouvrir le bouchon du radiateur. Laisser s'écouler entièrement le liquide de refroidissement. 2 E170030 • Débrancher le flexible d'eau de refroidissement (flèche) à gauche du cadre et vider le radiateur. E170090 • • • • • • Desserrer la vis de purge (2) de la culasse. Brancher le flexible sur la vis de purge. Remplir le radiateur jusqu'à ce que du liquide de refroidissement s'échappe par la vis de purge, malaxer en même temps les flexibles de refroidissement. Serrer la vis de purge (2). Remplir le radiateur jusqu'au bord supérieur de la tubulure de remplissage (flèche). Remplir le vase d'expansion jusqu'au repère MAX. Quantité requise Système de refroidissement ............................. 1,2 l dans le vase d'expansion .............................. + 0,1 l 1 E000020 • Défaire la fixation (1), retirer le vase d'expansion et le vider entièrement. Antigel N'utiliser que des produits antigel et anticorrosion longue durée sans nitrites ! Concentration Antigel.............................................................50 % Eau .................................................................50 % e Attention : Eliminer le liquide de refroidissement usagé en res- • pectant les règles de protection de l'environnement. • L Remarque : Ne pas encore monter et remplir le vase d'expansion si le jeu des soupapes doit être maintenant contrôlé. • • • Monter le vase d’expansion. Visser et serrer le bouchon de vidange avec un nouveau joint. Mettre la moto sur sa béquille centrale. • Laisser tourner le moteur un court instant, l'arrêter. Contrôler le niveau du liquide de refroidissement, faire l'appoint au besoin. Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. L Remarque : Ne pas encore monter le carénage si d'autres opérations de maintenance sont effectuées ensuite. X Couples de serrage : Bouchon de vidange .................................... 10 Nm Vase d'expansion sur radiateur ...................... 9 Nm Vis de purge................................................. 12 Nm 00.19 00 11 279 Vidange de l’huile de la fourche télescopique (Inspection III) – Mettre la moto sur sa béquille centrale. – Soulager la roue avant. • Déposer les capuchons des tubes de fourche. 1 5 E310020 • 2 • • E310030 • Desserrer les vis de blocage (1, 2) du pontet de fourche supérieur/inférieur. e Attention : Eliminer l'huile usagée en respectant les règles de protection de l'environnement. • • • • • 3 Mettre en place le carter de récupération de l'huile sous la fourche télescopique. Défaire les bouchons de vidange d'huile (5) à gauche et à droite. Laisser s'écouler entièrement l'huile. • Visser et serrer les bouchons de vidange d’huile (5) en montant des joints neufs. Verser la quantité d'huile prescrite. Monter l’obturateur gauche/droit avec le circlip. Desserrer les vis de blocage (1, 2) du pontet de fourche supérieur/inférieur, faire descendre les tubes de fourche. Serrer les vis de blocage du pontet de fourche supérieur/inférieur. Mettre en place les capuchons. Quantité d'huile par tube de fourche ...................................................................... 0,60 l 4 E310010 • Retirer les tubes de fourche par le haut et serrer les vis de blocage. d Avertissement ! Les obturateurs (4) à gauche et à droite sont sous pression (ressort). Porter des lunettes de protection pour effectuer la dépose et la repose. • Appuyer sur l'obturateur (4), déposer le circlip (3). Laisser coulisser l'obturateur avec précaution vers le haut et le retirer. 00.20 Fluides et lubrifiants : Fourche télescopique ................ Huile pour fourches télescopiques BMW X Couples de serrage : Bouchon de vidange d'huile ........................... 6 Nm Vis de blocage pontet de fourche supérieur/inférieur ........................................ 21 Nm 00 11 602 Contrôle et réglage du jeu Dégagement de la culasse aux soupapes (Inspections I, II, III) 00 11 601 Contrôle du jeu aux soupapes 1 Préparation – Déposer le carénage gauche/droit/central. – Déposer la batterie. Déposer le silencieux d'admission avec le reniflard d'aspiration. • Défaire la fixation du silencieux d'admission sur le réservoir d'huile. • Défaire les fixations du silencieux d'admission sur l'étrier de fixation. • Retirer le relais du démarreur de la fixation. • Desserrer la fixation du couvercle du coffret électronique. • Défaire les fixations de la plaque de maintien de la batterie. • Défaire le collier du flexible du reniflard et le retirer du silencieux d'admission. • Repousser le réservoir d'huile légèrement vers la gauche, retirer le silencieux d'admission avec précaution du boîtier de papillon. • Dégager le silencieux d'admission avec le reniflard d'aspiration et le porte-batterie par l'arrière. • Masquer/obturer le boîtier de papillon. Dégagement du radiateur 2 3 4 5 7 6 E000030 • • • • • • • • Débrancher le connecteur de la bobine d'allumage (2). Retirer l’embout de bougie. Détacher la bobine d'allumage (1) du couvre-culasse. Décrocher le câble d'accélérateur de la poulie (flèche). Retirer la rondelle d'arrêt (6) du support du câble d'accélérateur et déposer le câble d'accélérateur. Décrocher le cache (4) de l'ancrage sur le cadre principal à gauche et à droite et le déposer. Déposer la bougie. Détacher le collier (5) à l'aide de la pince, réf. BMW 17 5 500, retirer la conduite de dégazage de la culasse (7). L Remarque : Noter la position des deux points de fixation de la bobine (1) sur le couvre-culasse. • Défaire les 8 fixations (3), déposer le couvre-culasse avec le joint. Mise du vilebrequin au PMH Ouvrir le bouchon central dans le carter magnétique. • Faire tourner le vilebrequin au moyen de la clé mâle six pans vers la droite jusqu'au PMH. • E000150 L Remarque : Faire attention en fixant le vase d'expansion à ce que la fermeture se trouve au-dessus du niveau du liquide de refroidissement. • • • • • Détacher le vase d'expansion du liquide de refroidissement sur le radiateur, le sortir de côté et l'attacher au guidon au moyen de serre-câbles par exemple. Déclipser le connecteur MoDiTeC du support. Débrancher le connecteur du ventilateur. Déclipser le ventilateur en haut et en bas et le déposer. Couvrir le côté intérieur du radiateur d'eau avec du carton par exemple. 00.21 Détermination du jeu aux soupapes E000170 E000160 • • • Déterminer le jeu aux soupapes à l'aide d'une jauge d'épaisseur (flèche). Noter le jeu aux soupapes ainsi déterminé, régler le jeu aux soupapes au besoin. Faire tourner le poussoir de façon à ce que les plaquettes de réglage (flèche) puissent être soulevées sur la gorge du poussoir. 11 7 503 Jeu aux soupapes : Soupape d'admission......................0,05...0,10 mm Soupape d'échappement ................0,25...0,30 mm 00 11 602 Réglage du jeu aux soupapes 11 7 503 E000040 11 7 502 11 7 501 11 7 504 • • Monter le pont du dispositif de réglage du jeu aux soupapes, réf. BMW 11 7 501, sur la culasse. Obturer l’ouverture sur la culasse au moyen d'une plaquette de recouvrement (flèche). Tourner l'arbre à cames pour que les pointes soient vers le haut. L Remarque : Le pousseur est dirigé vers le bord extérieur de la culasse. • Monter l’arbre, réf. BMW 11 7 502, le pousseur, réf. BMW 11 7 503, et le bloc de serrage, réf. BMW 11 7 504. 00.22 • • E000170 • • Fixer le pousseur, réf. BMW 11 7 503, sur l’arbre au moyen de la vis (flèche). Positionner le pousseur, réf. BMW 11 7 503, sur le bord du poussoir. Appuyer sur le poussoir, fixer l’arbre, réf. BMW 11 7 502, avec la pièce de serrage, réf. BMW 11 7 504. L Remarque : S’il n’est pas possible de desserrer la plaquette de réglage ou seulement difficilement, le serre-flan ne repose pas sur le bord du poussoir, mais sur la plaquette de réglage. Dans ce cas, il faut délester le poussoir et reprendre la procédure. • Desserrer la plaquette de réglage à l'aide d'un tournevis par exemple, la dégager en utilisant un support magnétique, réf. BMW 11 7 505. • • • Contrôler l'épaisseur au micromètre avant de monter la nouvelle plaquette de réglage. Insérer la plaquette de réglage à l'intérieur du poussoir. Défaire le serrage de l'arbre avec précaution, déposer l'arbre et le serre-flan. Montage du reniflard d’aspiration 4 3 e Attention : Vérifier le positionnement correct des plaquettes de réglage dans le poussoir. 5 • Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. 6 Montage du couvre-culasse • Avant de monter le couvre-culasse, enlever entièrement le joint mis en place et le nettoyer avec un produit dégraissant. Nettoyer également la gorge et les portées des joints. Montage du ventilateur E130090 • Ajuster les guides du silencieux d’admission (5) avec la cartouche de filtre à air (6) et le reniflard d'aspiration (4) dans l'élément de guidage sur le porte-batterie (3)/bride de raccordement. • Faire l’appoint de liquide de refroidissement dans le vase d’expansion au besoin. Jeu aux soupapes : Soupape d’admission ..................... 0,05...0,10 mm Soupape d'échappement ................ 0,25...0,30 mm 2 X Couples de serrage : Couvre-culasse sur culasse ......................... 10 Nm 1 E000180 • Bobine d'allumage sur culasse....................... 9 Nm Couvercle coffret électronique ....................... 4 Nm Bougie sur culasse....................................... 20 Nm Réservoir d'huile sur silencieux d'admission .. 9 Nm Silencieux d'admission sur cadre ................... 9 Nm Bride de raccordement boîtier de filtre à air sur porte-batterie ........................................... 5 Nm Vase d'expansion sur radiateur ...................... 9 Nm Carénage/Capot ............................................ 3 Nm Accrocher les languettes sur le corps du ventilateur (2) en haut et en bas sur les pattes du radiateur (1). Montage du silencieux d’admission L Remarque : Ne pas encore monter le silencieux d’admission si le filtre à essence doit être déposé ensuite. Faire attention au positionnement correct de la tubulure d'admission sur le boîtier de papillon. 00.23 00 12 620 Remplacement d’allumage des bougies 00 13 630 Remplacement de la cartouche de filtre à air (Inspection III) • Retirer l’embout de bougie. • Détacher la bougie avec une clé à douille de 18. • Procéder au remontage dans l'ordre inverse. (Inspection III) – Déposer le carénage à droite. • Déposer la bride de raccordement du boîtier de filtre à air. X Couples de serrage : Bougie ......................................................... 20 Nm 1 Vidage du flexible d'écoulement du silencieux d'admission (Inspections II, III) • Préparer l'entonnoir et le carter de récupération de l'huile. 2 E000140 • • • • Retirer le reniflard d’aspiration (1) de la fixation. Déposer la cartouche de filtre à air (2). Nettoyer le silencieux d’admission. Procéder à l'assemblage dans l'ordre inverse. X Couples de serrage : Bride de raccordement .................................. 5 Nm E000130 • Ouvrir la fermeture (flèche) et laisser couler l'huile entièrement. e Attention : Eliminer l'huile usagée en respectant les règles de protection de l'environnement. 00.24 00 16 617 Remplacement du filtre à • essence Ouvrir les colliers. d Avertissement ! De l'essence s'écoule du filtre au débranchement (Inspection III, tous les 20 000 km) des conduites. d Avertissement ! Observer les consignes de sécurité relatives à la manipulation de l'essence, les conduites d'essence se trouvent sous pression. – • • • Déposer le carénage à gauche. 1 Débrancher les flexibles d'essence (3, 5, 7) du filtre. Déposer le collier (4) du filtre à essence. Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. e Attention : Faire attention aux positions de montage des conduites d'arrivée (7) et de retour d'essence (3). • 2 Fermer les colliers à l'aide de la pince, réf. BMW 13 1 500. X E000110 • • Couples de serrage : Filtre à essence sur cadre .............................. 9 Nm Réservoir d'huile sur silencieux d'admission .. 9 Nm Boîtier de filtre à air sur cadre ........................ 9 Nm Bride de raccordement boîtier de filtre à air sur porte-batterie ........................................... 5 Nm Défaire les clips de sécurité (2) et la fixation (1), dégager le réservoir d'huile de la fixation. Déposer le boîtier électronique BMS de son support. 5 3 4 6 7 13 3 010 E130100 • • Défaire la fixation du filtre à essence sur le cadre (6). Débrancher la conduite d'arrivée d'essence (7) et la conduite en direction de l'injecteur (5) en utilisant les pinces pour flexibles, réf. BMW 13 3 010. 00.25 21 00 004 Contrôle et réglage du jeu de l'embrayage Contrôle et correction de la tension des rayons (Inspection II) • Effectuer un contrôle de sonorité. • Resserrer les rayons desserrés au moyen d'un tendeur à rayon, réf. BMW 36 3 800. (Inspections I, II, III) A Faux-rond ..............................................maxi 2 mm Voile.......................................................maxi 2 mm 1 E000240 • Le levier de débrayage (1) de la boîte de vitesses doit reposer sur la denture de façon à obtenir la cote « A » une fois repoussé jusqu'au point de débrayage. Cote « A » ............................................. 47...52 mm 2 3 B E000200 • • Régler la cote « B » en agissant sur la vis de réglage (2) de la manette d'embrayage. Bloquer la vis de réglage (2) avec l'écrou moleté (3). Cote « B »............................................1,0...2,0 mm 00.26 Contrôle de l'usure des plaquettes et disques de frein, remplacement si nécessaire Remplacement des plaquettes de frein (Inspections II, III) Ne pas descendre en dessous de l'épaisseur minimale des plaquettes de frein. Remplacer dans tous les cas la paire de plaquettes complète, et jamais une seule. Contrôle de l'usure des plaquettes de frein e Attention : Ne pas actionner le frein lorsqu'il est désassemblé. 00 34 630 Plaquettes de frein avant • Pousser l'étrier de frein contre le disque de frein de façon à repousser les pistons. Plaquettes de frein avant 1 2 3 E000060 • – Contrôler visuellement les plaquettes de frein. Les plaquettes de frein doivent présenter des repères d'usure nettement visibles (flèches). Plaquettes de frein arrière E340030 • • • • Déposer la goupille de sécurité (3). Chasser la broche de maintien (2). Déposer les plaquettes de frein. Défaire les fixations (1), déposer l'étrier de frein. 4 E000070 E340010 • Mesurer l'épaisseur de plaquette (flèches). Epaisseur minimale des plaquettes.............1 mm • • • • • Contrôler la position de montage et la tenue correcte du ressort (4), la flèche gravée indique le sens de la marche. Monter les plaquettes de frein. Monter la broche de maintien et la goupille de sécurité. Monter l'étrier de frein. Actionner plusieurs fois le frein jusqu'à ce que les plaquettes soient bien en place. X Couples de serrage : Étrier de frein sur fourreau............................ 41 Nm 00.27 00 34 633 Plaquettes de frein arrière • Pousser l'étrier de frein contre le disque de frein de façon à repousser les pistons. Contrôle du niveau et appoint de liquide de frein (Inspection II) L Remarque : 1 2 Le volume du liquide de frein (MIN/MAX) est suffisant pour les épaisseurs de plaquette variant du neuf à la limite d'usure. Il n'est normalement pas nécessaire de faire l'appoint au cours de l'usure des plaquettes. Un niveau inférieur à MIN est le signe d'un autre défaut possible. Niveau de liquide de frein avant E340020 • • • • • Contrôle du niveau de liquide de frein avant Déposer la goupille de sécurité (1). Chasser la broche de maintien (2). Déposer les plaquettes de frein. Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. Actionner plusieurs fois le frein jusqu'à ce que les plaquettes soient bien en place. 3 Contrôle des disques de frein • Contrôler avec soin si les disques de frein présentent des fissures, endommagements, déformation ou rayures. E000120 • – Braquer le guidon pour que le couvercle du réservoir soit à l'horizontal. Le niveau du liquide de frein doit se situer entre le bord supérieur du regard et le milieu du regard (flèche). Appoint du liquide de frein avant Défaire les fixations (3). Déposer le couvercle avec la membrane en caoutchouc. • Verser le liquide de frein jusqu'au bord supérieur du regard. • Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. • Nettoyer le liquide de frein sur le rebord du réservoir, le soufflet caoutchouc et le couvercle. • • E000080 • Mesurer l'épaisseur des disques de frein en plusieurs points au micromètre. Limite d’usure des disques de frein Disque de frein avant.................................. 4,5 mm Disque de frein arrière ................................ 4,5 mm 00.28 Qualités de liquide de frein .........................DOT 4 Niveau de liquide de frein arrière Contrôle du niveau de liquide de frein arrière 1 Contrôle du fonctionnement et de l'étanchéité du système de freinage, remise en état/remplacement au besoin (Inspection III) • • • • Contrôler l'état et le bon montage de toutes les conduites de frein. Essuyer et contrôler tous les raccords vissés des conduites de frein. Appuyer vigoureusement sur le frein et le maintenir un court instant dans cette position. Vérifier ensuite si les conduites de frein présentent des défauts d'étanchéité. d Avertissement ! E0000090 Remplacer immédiatement les conduites et les raccords du système de freinage s'ils présentent un défaut. Niveau maximal .............................................. MAX Niveau minimal ................................................ MIN Appoint du liquide de frein arrière • Défaire le couvercle (1) avec la membrane en caoutchouc. • Remplir le réservoir de liquide de frein jusqu'au repère MAX (flèche). • Nettoyer le liquide de frein sur le rebord du réservoir, le soufflet caoutchouc et le couvercle. Qualités de liquide de frein .........................DOT 4 00.29 00 34 606 Vidange du liquide de frein Qualités de liquide de frein .........................DOT 4 (Inspection IV) X Couples de serrage : Vis de purge................................................... 7 Nm e Attention : Tenir compte des consignes de danger pour la manipulation du liquide de frein. Le liquide de frein ne doit pas entrer en contact avec les pièces peintes de la moto, sous peine de les détériorer. Vidange du liquide de frein à l'arrière 2 Vidange du liquide de frein à l'avant 1 E0000090 • • E000120 • • • • Braquer le guidon pour que le couvercle du réservoir soit à l'horizontal. Déposer le couvercle (1) avec la membrane en caoutchouc, remplir le réservoir de liquide de frein. Brancher l’appareil de purge des freins sur le purgeur de l'étrier de frein. Ouvrir le purgeur d’un demi-tour. e Attention : Le liquide de frein ne doit pas descendre en dessous du milieu du regard (flèche) durant la purge, sinon de l'air est aspiré dans le système de freinage. Recommencer la purge si cela s'est produit. • • • • Aspirer le liquide de frein jusqu'à ce qu'il soit clair et exempt de bulles. Serrer le purgeur. Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. Nettoyer soigneusement le rebord du réservoir, le soufflet caoutchouc et le couvercle des traces de liquide de frein avant l'assemblage. 00.30 • Défaire le couvercle (2) avec la membrane en caoutchouc, remplir le réservoir de liquide de frein. Brancher l’appareil de purge des freins sur le purgeur de l'étrier de frein. Ouvrir le purgeur d’un demi-tour. e Attention : Le liquide de frein ne doit pas descendre en-dessous du repère « MIN » durant la purge sinon de l'air est aspiré dans le système de freinage. Recommencer la purge si cela s'est produit. • • • • Aspirer le liquide de frein jusqu'à ce qu'il soit clair et exempt de bulles. Serrer le purgeur. Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. Nettoyer soigneusement le rebord du réservoir, le soufflet caoutchouc et le couvercle des traces de liquide de frein avant l'assemblage. Qualités de liquide de frein .........................DOT 4 X Couples de serrage : Vis de purge................................................... 7 Nm Remplacement du soufflet d'étanchéité primaire du maître-cylindre avant 5 6 (Inspection III, tous les 40000 km sur motos avec ABS) – Moto sur béquille centrale. e Attention : Le liquide de frein ne doit pas entrer en contact avec les pièces peintes de la moto, sous peine de les détériorer. • • Purger le système de freinage à l'avant. Déposer la manette de frein. 7 E340140 • e Attention : Faire attention à la rondelle entre le piston de frein et 1 le soufflet d'étanchéité. • • Lèvres d'étanchéité des soufflets vers la chambre de pression. E340120 • Déposer le soufflet d'étanchéité avant (7). Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. e Attention : 2 • Retirer le ressort (6) avec l’insert (5). Déposer la tige-poussoir (2) avec le cachepoussière (1) et le ressort. Repousser le piston de frein avec précaution. • • • • Monter un nouveau soufflet d'étanchéité à l'avant. Humidifier le piston de frein et les soufflets avec le liquide de montage fourni avant le montage. Graisser légèrement la tige-poussoir avec de la Shell Retinax A. Remplir et purger le système de freinage. X Couples de serrage : Pivot de manette de frein ............................... 7 Nm Contre-écrou de manette de frein .................. 7 Nm 4 3 E340130 • • Déposer le circlip (3). Dégager le piston de frein (4) au moyen d'une pince. 00.31 Remplacement du soufflet d'étanchéité primaire du maître-cylindre arrière 3 4 (Inspection III, tous les 40000 km sur motos avec ABS) – Moto sur béquille centrale. e Attention : Le liquide de frein ne doit pas entrer en contact avec les pièces peintes de la moto, sous peine de les détériorer. • 5 6 E340290 Purger le système de freinage à l'arrière. • Retirer le ressort (4) avec l’insert (3). e Attention : Faire attention à la rondelle entre le piston de frein et le soufflet d'étanchéité. • • 1 e 2 E340250 • • • • • Décrocher la tige du piston (1). Déposer la tige du piston avec le cachepoussière (2). Repousser le piston de frein avec précaution. Déposer le circlip. Dégager le piston de frein au moyen d'une pince. Attention : Lèvre d'étanchéité du soufflet vers la chambre de pression. L Remarque : Remplacer le joint torique (6) avant le montage. • • • • 00.32 Déposer le soufflet d'étanchéité avant (5). Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. Monter un nouveau soufflet d'étanchéité à l'avant. Humidifier le piston de frein et les soufflets avec le liquide de montage fourni avant le montage. Graisser légèrement la tige-poussoir avec de la Shell Retinax A. Remplir et purger le système de freinage. Contrôle et remplacement des roulements de roue avant et arrière 27 71 005 Contrôle et réglage de la tension de la chaîne (Inspection III) (Inspections I, II, III, IV) L Remarque : 27 71 005 Contrôle Contrôler le jeu uniquement à froid. – • • – • de la tension de la chaîne Délester la roue avant/arrière. Basculer la roue avant/arrière dans un sens et dans l'autre autour de son axe. Aucun jeu ne doit être perceptible. Si un jeu est constaté dans l'articulation de la roue, remplacer les roulements de roue. Mettre la moto non chargée sur sa béquille centrale. e Attention : Contrôler et régler la tension de la chaîne uniquement sur la moto non chargée. Contrôle et remplacement de la chaîne, de la roue dentée et du pignon (Inspections II, III) – Déposer le cache du pignon. • Contrôler si la roue dentée et le pignon sont déformés. 1 E000100 • 2 • La chaîne s'allonge de façon irrégulière, en conséquence faire tourner la roue arrière et amener la zone la plus tendue au centre entre la roue dentée et le pignon. Lever la chaîne de transmission au maximum à cet endroit et mesurer la flèche de la chaîne. Flèche de la chaîne ............................... 35...45 mm 3 F 000230 – – – bon (1) à remplacer (2) à remplacer (3) e Attention : Toujours remplacer conjointement la chaîne, la roue dentée et le pignon. 00.33 27 71 005 Réglage de la tension de la chaîne 61 20 029 Contrôle du niveau d'électrolyte de la batterie, appoint d'eau distillée (Inspections II, III, IV) 3 2 d Avertissement ! L'électrolyte de la batterie est très corrosif ! Protéger les yeux, le visage, les mains, la peinture et les vêtements ! Contrôle du niveau d'électrolyte 61 20 029 1 – E270010 • rect du parallélisme, au même nombre d'encoches sur la fenêtre de repérage (3) des deux côtés du bras oscillant de roue arrière. • • • – Desserrer l'écrou de l'axe de roue (2). e Attention : Pour tendre la chaîne, faire attention au réglage cor• • Régler la flèche de la chaîne en agissant sur les vis de tension de la chaîne (1). Serrer l'écrou de l'axe de roue (2). Contrôler la tension de la chaîne. Serrer les vis de tension de la chaîne (1). Flèche de la chaîne ...............................35...45 mm L Remarque : Laisser agir le spray pour chaîne après pulvérisation. Empêche l'encrassement des vêtements du pilote. X Couples de serrage : Ecrou d'axe de roue ................................... 100 Nm Vis de tension de la chaîne........................... 10 Nm 00.34 Déposer le carénage gauche/droit/central. Contrôler le niveau d'électrolyte de la batterie. Le niveau d'électrolyte doit se situer entre le niveau maximal UPPER LEVEL et le niveau minimal LOWER LEVEL. 61 20 029 • Ajout d'eau distillée Ouvrir les bouchons de la batterie. e Attention : Utiliser exclusivement de l'eau distillée pour faire l'appoint du niveau d'électrolyte de la batterie. N'ajouter en aucun cas de l'acide sulfurique dilué. • • • Ajouter de l'eau distillée jusqu'au repère UPPER LEVEL. Bien refermer les bouchons de la batterie. Procéder au remontage dans l'ordre inverse. 61 21 520 Nettoyage et graissage des bornes de la batterie 32 00 454 Contrôle et réglage du jeu du roulement de direction, remplacement (Inspections III, IV) (Inspections II, III) L Remarque : La déconnexion de la batterie entraîne l'effacement de toutes les entrées (défauts, adaptations...) en mémoire du boîtier électronique BMS. – Contrôle du jeu du roulement de direction • Déposer le carénage gauche/droit/central. Délester la roue avant. e Attention : Ne déconnecter la batterie que si le contact est coupé. Déconnecter tout d'abord le pôle négatif de la batterie, puis le positif. E360010 1 • • 2 Déplacer les tubes de fourche dans le sens de la marche (flèches). Si un jeu est constaté, régler le jeu du roulement de direction. E610020 • • • Débrancher le câble de masse (2) de la batterie. Débrancher le câble positif (1) de la batterie. Nettoyer les bornes de la batterie et les enduire de graisse anti-acide pour bornes de batterie. Graisse anti-acide pour bornes de batterie .................................. par exemple Bosch Ft 40 V1 • Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. e Attention : Fixer d'abord le plus de la batterie, puis le moins. • Poser le câble « plus » verticalement (flèche) sur la borne de la batterie. Toutes les cellules de la batterie doivent être visibles à travers le regard au milieu du capot. 00.35 32 00 454 Contrôle et réglage du jeu du roulement de direction, remplacement 6 (Inspections II, III) 32 00 454 Réglage du jeu du roulement 31 6 521 de direction e Attention : Protéger des rayures le combiné d'instruments, le carénage et le capot en les recouvrant/marouflant. E000220 1 • 2 • • • E320010 • • • Défaire la plaque absorbante (2). Déposer les cales de serrage (1). Déposer le guidon et le poser devant le combiné d'instruments. L Remarque : Les 40 mm à la périphérie de la plaque de verrouillage correspondent à un angle de rotation de 60 °. • • Attention : Contrôler la surface d'appui sur le pontet de fourche et l'écrou moleté, la polir au besoin avec une pierre à huile et la nettoyer. • • • • 5 4 E320020 • • Défaire l'écrou six pans (5). Desserrer les vis de blocage (3) du pontet supérieur de fourche. Déposer le pontet supérieur de fourche avec la serrure de contact. Desserrer le tube de blocage (4). 00.36 Tourner l'écrou rond vers la gauche jusqu'à ce que l'index de la douille, réf. BMW 31 6 521, atteigne l'extrémité gauche de la longueur repérée. Retirer le repérage/ruban adhésif de la plaque de verrouillage. e 3 • • Desserrer l'écrou rond (6) au moyen de la douille, réf. BMW 31 6 521, puis le serrer à 25 Nm. Tourner deux fois de suite la fourche d'une butée à l'autre, la laisser ensuite en butée gauche. Repérer une longueur de 40 mm sur la tête de direction à la périphérie de la plaque de verrouillage, par exemple avec un ruban adhésif (flèche). Aligner l’index de la douille, réf. BMW 31 6 521, sur l'extrémité droite de la longueur repérée. • Serrer le tube de blocage (4). Monter le pontet de fourche. Serrer le contre-écrou (5). Serrer les vis de blocage du pontet de fourche (3). Contrôler le jeu et la mobilité. Graissage de la béquille latérale, de la béquille centrale et de la pédale de frein (Inspections II, III) Béquille latérale E000230 L Remarque : Ajuster le guidon en s’aidant du coup de pointeau (flèche) comme illustré sur la figure. d Avertissement ! Serrer d'abord les vis de fixation avant des cales de serrage, puis les vis de fixation arrière (vues dans le sens de la marche). • • – – Monter le guidon et la plaque absorbeur. Délester la roue avant, procéder au contrôle final. La fourche avant doit, en position étayée, tomber facilement jusqu'en butée à gauche ou à droite. S'il existe des points durs dans le mouvement du guidon, il faut remplacer les roulements de direction. E460010 • • Lubrifier le coussinet (flèche) avec une pompe à graisse jusqu'à ce que de la graisse propre s'échappe des points de graissage. En cas d'encrassement prononcé et de mouvement difficile, déposer la béquille latérale et graisser son articulation. Béquille centrale X Couples de serrage : Serrage initial écrou rond ............................. 25 Nm Angle de desserrage ........................................ 60 ° Tube de blocage sur roulement de direction .................................................. 65 Nm Écrou six pans sur tube de blocage ............. 65 Nm Vis de blocage du pontet de fourche............ 23 Nm Guidon sur le pontet de fourche................... 23 Nm E460020 • Lubrifier les coussinets (flèches) avec une pompe à graisse jusqu'à ce que de la graisse propre s'échappe des points de graissage. Lubrifiant : pour coussinet de palier .. Staburags NBU 30 PTM • En cas d'encrassement prononcé et de mouvement difficile, déposer la béquille centrale et graisser son articulation. 00.37 Pédale de frein Contrôle du serrage des vis (Inspections I, II, III, IV) • Contrôler le serrage des vis : – Vis et écrous de la fixation du moteur – Vis du cadre – Béquille centrale et latérale – Support d'échappement – Articulation du bras oscillant – Levier de renvoi – Pédale de frein – Axes de roue 3 2 X 1 E340040 • • • • Détacher la vis de centrage (2). Déposer la douille (1). Graisser la douille et la vis de centrage. Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. e Attention : Contrôler le fonctionnement du contacteur de feu stop (3). X Couples de serrage : Pédale de frein sur cadre ............................. 21 Nm Lubrifiant : pour coussinet de palier... Staburags NBU 30 PTM 00.38 Couples de serrage : Moteur/carter-cylindres sur cadre principal arrière ............................ 41 Nm Moteur/culasse sur cadre principal partie supérieure .......................................... 41 Nm Moteur/carter-cylindres sur support moteur avant ................................................ 41 Nm Support moteur sur cadre principal.............. 21 Nm Platine repose-pied sur cadre principal ........ 21 Nm Carter inférieur de protection du moteur sur cadre........................................................ 9 Nm Cadre arrière sur cadre principal .................. 21 Nm Béquille centrale sur cadre principal ............ 41 Nm Renfort de béquille latérale sur cadre principal ............................................. 21 Nm Collecteur d'échappement sur culasse ........ 20 Nm Silencieux sur collecteur d'échappement (collier Torca) ............................................... 55 Nm Silencieux sur cadre arrière.......................... 21 Nm Jambe de suspension sur levier de renvoi.... 47 Nm Levier de renvoi sur cadre ............................ 41 Nm Tirant sur levier de renvoi ............................. 71 Nm Tirant sur bras oscillant ................................ 41 Nm Axe de bras oscillant .................................. 100 Nm Pédale de frein sur cadre ............................. 21 Nm Serrage de l'axe de roue avant..................... 23 Nm Axe de roue avant sur jambe de fourche ...... 80 Nm Axe de roue arrière sur bras oscillant ......... 100 Nm Contrôle final avec contrôle de fiabilité et de sécurité routière (Inspections I, II, III, IV) Contrôle de l'état • Contrôler les roues et les pneus. • Contrôler la pression des pneus, la corriger au besoin. Profondeur de sculpture des pneus (recommandation minimale) d Avertissement ! Respecter la profondeur minimale de sculpture définie par la législation ! Roue avant.....................................................2 mm Roue arrière ...................................................3 mm Pression de gonflage à froid En solo Roue avant.................................................. 1,9 bar Roue arrière ............................................... 2,1 bar Avec chargement maximal Roue avant.................................................. 2,1 bar Roue arrière ................................................2,3 bar Contrôle du fonctionnement – Embrayage, passage des vitesses – Direction – Frein à main et à pied – Eclairage et signalisation, témoins, instruments – Contacteur de béquille latérale – Essai sur route au besoin 00.39 00.40 11 11 Moteur Sommaire Page Caractéristiques techniques .................................................................................................. 5 Coupe du moteur ........................................................................................................................11 Circuit d'huile moteur Distribution ..............................................................................................................12 ....................................................................................................................................13 Soupapes, pièces détachées ..............................................................................................14 Pompes à huile, pièces détachées ...................................................................................15 Dépose et repose de la culasse, moteur en place ...................................................16 Préparation ......................................................................................................................................16 Dépose des arbres à cames ....................................................................................................18 Dépose de la culasse ..................................................................................................................18 Dépose du cylindre, moteur en place Dépose du moteur Préparation .............................................................................20 .....................................................................................................................21 ......................................................................................................................................21 Dépose du moteur ........................................................................................................................22 Mise en place du moteur sur le bloc de montage Abaissement du moteur Préparation .........................................................22 .........................................................................................................23 ......................................................................................................................................23 Abaissement du moteur .............................................................................................................24 Désassemblage du moteur ...................................................................................................26 Dépose de la culasse ...............................................................................................................26 Dépose des arbres à cames .............................................................................................................26 Contrôle de l'usure de l'arbre à cames ..............................................................................................27 Dépose et repose des pignons de chaîne de distribution ..................................................................27 Contrôle du levier décompresseur centrifuge ....................................................................................27 Désassemblage et assemblage du décompresseur centrifuge ..........................................................27 Dépose de la culasse ........................................................................................................................28 Contrôle de l'usure de la chaîne de distribution .................................................................................28 11.1 Sommaire Page Désassemblage et assemblage de la culasse .................................................................29 Dépose des soupapes ......................................................................................................................29 Alésage pour poussoir ......................................................................................................................29 Contrôle de l'usure du guide de soupape ..........................................................................................30 Dépose du guide de soupape ...........................................................................................................30 Montage du guide de soupape .........................................................................................................31 Contrôle de l'usure du siège de soupape ..........................................................................................31 Montage du joint de queue de soupape ............................................................................................32 Contrôle de l'usure de la soupape .....................................................................................................32 Montage des soupapes .....................................................................................................................33 Dépose du cylindre ......................................................................................................................33 Contrôle du cylindre ....................................................................................................................33 Dépose du piston ..........................................................................................................................34 Désassemblage du piston ........................................................................................................34 Détermination du jeu du piston ..............................................................................................34 Détermination du jeu à la coupe des segments Détermination du jeu de l'axe du piston .............................................................35 .............................................................................35 Assemblage du piston ................................................................................................................35 Dépose de la magnéto ...............................................................................................................35 Dépose du renvoi du démarreur ............................................................................................36 Désassemblage et assemblage de la roue libre .............................................................37 Désassemblage de la roue libre ........................................................................................................37 Assemblage de la roue libre ..............................................................................................................37 Dépose de l'embrayage .............................................................................................................38 Dépose du plateau de pression .........................................................................................................38 Dépose des disques d'embrayage ....................................................................................................38 Dépose et repose de la pompe à huile ...............................................................................39 Dépose de la pompe à huile ..............................................................................................................39 Contrôle de la pompe à huile ............................................................................................................39 Repose de la pompe à huile ..............................................................................................................39 Dépose du pignon double d'entraînement ........................................................................40 Dépose du vilebrequin et du balancier ................................................................................40 Contrôle de l'usure du vilebrequin .....................................................................................................41 Dépose du pignon du balancier .............................................................................................41 Dépose et repose du contre-pignon ....................................................................................41 Dépose et repose du roulement de l'arbre secondaire de la boîte de vitesses 42 Dépose et repose des roulements de l'arbre intermédiaire ......................................42 Dépose et repose des roulements rainurés à billes du balancier 11.2 ...........................43 Table des matières Page Dépose et repose des paliers de vilebrequin ...................................................................43 Dépose .............................................................................................................................................43 Repose .............................................................................................................................................44 Assemblage du moteur ...........................................................................................................45 Montage du vilebrequin et du balancier .............................................................................45 Compensation du jeu du vilebrequin .................................................................................................45 Montage du pignon double d'entraînement ......................................................................46 Montage des pignons de la pompe à huile .......................................................................47 Repose de l'embrayage .............................................................................................................48 Montage de la cloche d’embrayage ..................................................................................................48 Montage du plateau d'entraînement ..................................................................................................48 Montage du plateau de pression .......................................................................................................49 Montage du renvoi du démarreur Montage de la magnéto Montage du piston ..........................................................................................49 .............................................................................................................50 .......................................................................................................................51 Montage du cylindre ....................................................................................................................52 Repose de la culasse ..................................................................................................................52 Montage des arbres à cames et réglage des soupapes .............................................54 Repose du moteur .....................................................................................................................56 Purge du circuit d’huile moteur ..........................................................................................................56 11.3 11.4 11 Caractéristiques techniques F 650 GS Moteur : informations générales Type Moteur monocylindre, quatre temps, distribution DOHC avec transmission par chaîne à rouleaux, 4 soupapes actionnées par poussoirs, balancier, refroidissement liquide du cylindre et de la culasse, pompe à eau intégrée, boîte 5 vitesses et lubrification à carter sec. Alésage mm 100 Course mm 83,0 Cylindrée cm3 652 Taux de compression Puissance nominale Couple maxi 11,5 : 1 kW (ch) 37 (50) à 6500 tr/min Nm 60 à 5000 tr/min Régime de ralenti tr/min 1400 Régime permanent admissible tr/min 7000 Régime maximal tr/min 7500 Vilebrequin (articulation) Palier lisse Lubrification du moteur Lubrification à carter sec par pompe à huile Cylindres Cylindre en alliage léger à revêtement Nikasil Piston Piston en fonte d'alliage avec 3 segments Filtre à huile Dans le circuit principal Pompe à huile 2 pompes trochoïdes, entraînement par transmission primaire Quantité d'huile Pression d'huile (ralenti) Consommation d'huile admissible l 2,3 bar ≥ 0,5 (température d'huile 80 °C) l/100 km 0,1 11.5 Caractéristiques techniques F 650 GS Embiellage Jeu des paliers de vilebrequin Cote de montage Limite d’usure Limite d'usure palier de vilebrequin alésage Ø Limite d'usure Ø paliers Jeu de montage Voile sur maneton de vilebrequin côté embrayage côté aimant mm 0,030...0,070 mm 0,10 mm 46,08 mm 47,97 mm 0,10 mm 0,03 mm 0,05 Bielle Limite d'usure bielle Jeu radial grand œil de bielle petit œil de bielle mm 0,08 mm 0,05 Coussinet de bielle - jeu axial Cote de montage Limite d'usure mm 0,30...0,65 mm 0,80 Petit œil de bielle Cote de montage Limite d'usure mm 22,015...22,025 mm 22,04 Balancier Ø palier Limite d'usure 19,96 Culasse Tourillon d'arbre à cames A/E Limite d'usure Jeu de montage de l'arbre à cames A/E Limite d'usure mm mm mm mm 21,967...21,980 21,950 0,020...0,060 0,090 Soupapes Jeu aux soupapes sur moteur froid (maxi 35 °C) Soupape d'admission Soupape d'échappement mm 0,05...0,10 mm 0,25...0,30 Calage de la distribution (pour un jeu aux soupapes de 3 mm) Ouverture à l'admission Fermeture à l'admission Ouverture à l'échappement Fermeture à l'échappement 13° 25° 25° 13° après PMH après PMB avant PMB avant PMH Ø tête de soupape Admission Échappement mm 36 mm 31 Ø tige de soupape Admission Limite d'usure Échappement Limite d'usure mm mm mm mm 4,90...4,94 4,89 4,90...4,94 4,89 Jeu de tige de soupape - jeu au montage Admission Limite d'usure Échappement Limite d'usure mm mm mm mm 0,016...0,058 0,130 0,031...0,073 0,145 11.6 Caractéristiques techniques F 650 GS Angle de siège de soupape Admission Échappement ° 45 ° 45 Angle des soupapes Admission Échappement ° 15 ° 18 Largeur du siège de soupape Admission Limite d'usure Échappement Limite d'usure mm mm mm mm 1,05...1,35 1,60 1,25...1,55 2,2 Guides de soupape Admission Ø intérieur Limite d'usure Échappement Ø intérieur Limite d'usure mm mm mm mm 5,006...5,018 5,080 5,006...5,018 5,080 Poussoirs (limite d'usure) Ø extérieur Jeu radial dans culasse Ø guide dans culasse mm 33,400 mm 0,200 mm 33,600 Ressorts de soupape Cote de montage (longueur libre) mm mini 40,5 Limite d'usure mm 39,0 Arbre à cames Limite d’usure Admission et échappement Ø palier Hauteur de came A Hauteur de came E Limite d'usure A Limite d'usure E Ø palier dans support d'arbre à cames mm mm mm mm mm mm 21,95 39,35...39,45 39,15...39,25 39,25 39,05 22,040 Régulateur de pression d'huile Longueur détendue du ressort de compression mm mini 14,0 Clapet de retenue d’huile Longueur détendue du ressort de compression mm mini 14,5 Piston Ø piston «A» Cote de montage Limite d'usure Jeu de montage Limite d'usure «B» Cote de montage Limite d'usure Jeu de montage Limite d'usure mm mm mm mm 99,975...99,985 99,940 0,015...0,040 0,090 mm mm mm mm 99,985...99,995 99,950 0,015...0,040 0,090 11.7 Caractéristiques techniques F 650 GS Segments 1ère gorge Segment coup de feu Hauteur de segment Limite d'usure hauteur de segment Jeu à la coupe Limite d'usure jeu à la coupe Limite d'usure hauteur de gorge Jeu hauteur de gorge de segment Limite d'usure jeu hauteur de gorge de segment mm mm mm mm mm mm 1,2 1,15 0,2...0,4 1,0 1,30 0,03...0,065 mm 0,15 2ème gorge Segment de compression Hauteur de segment Limite d'usure hauteur de segment Jeu à la coupe Limite d'usure jeu à la coupe Limite d'usure hauteur de gorge Jeu hauteur de gorge de segment Limite d'usure jeu hauteur de gorge de segment mm mm mm mm mm mm 1,5 1,45 0,2...0,4 1,0 1,6 0,03...0,065 mm 0,15 3ème gorge Segment racleur à bande d'acier Jeu à la coupe Limite d'usure jeu à la coupe Limite d'usure hauteur de gorge Jeu hauteur de gorge de segment Limite d'usure jeu hauteur de gorge de segment mm mm mm mm 0,2...0,4 1,0 2,6 0,03...0,065 mm 0,15 Axe de piston Ø axe de piston Limite d'usure mm 21,98 Jeu de l'axe de piston dans l'œil de bielle Limite d'usure dans le trou d'axe (piston) Limite d'usure mm mm mm mm 0,015...0,029 0,050 0,012...0,021 0,050 Cylindre Ø alésage Cylindre « A » Limite d'usure mm 100,000...100,012 mm 100,03 Ø alésage Cylindre « B » Limite d'usure mm 100,012...100,024 mm 100,04 Chaîne de distribution Limite d’usure Distance entre portée de joint bouchon fileté et piston du tendeur de chaîne mm 9,0 Embrayage et boîte de vitesses Disques de friction d’embrayage (8 disques) Cote de montage par disque Limite d’usure hauteur de paquet (total) mm 3,45...3,55 mm 27,5 Ressorts d’embrayage Limite d'usure à 190 N mm 27,4 11.8 Caractéristiques techniques F 650 GS Pompe à huile Pompes à huile Profondeur de carter (primaire) Profondeur de carter (secondaire) Limite d'usure jeu de montage (radial) Limite d'usure jeu de montage (axial) primaire/secondaire mm mm mm mm 14 19 0,25 0,25 11.9 11.10 Coupe du moteur E110550 11.11 F119109 Circuit d’huile moteur 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Pompe de refoulement Réservoir d'huile Clapet de retenue Filtre à huile Régulateur Conduite basse pression (boîte de vitesses) Conduite basse pression (embrayage) Conduite haute pression (vilebrequin) Conduite haute pression (coussinet de bielle) Conduite haute pression (arbres à cames) Tendeur de chaîne Gicleur (pour piston) Carter d'huile Pompe d'aspiration 11.12 Distribution E110440 11.13 Soupapes, pièces détachées E110450 11.14 Pompes à huile, pièces détachées E110460 11.15 11 12 116 Dépose et repose de la culasse, moteur en place L Remarque : Après tout endommagement du moteur, nettoyer le réservoir et les conduites d'huile au moyen d'un produit de nettoyage d'atelier puis les sécher à l'air comprimé. Préparation – a – a – a • – a – a – a – a – a – a • • • • • • • • • Déposer le carénage gauche/droit/central .................................................. Voir groupe 46 Déposer la batterie. .................................................. Voir groupe 61 Vidanger le liquide refroidissement. .................................................. Voir groupe 00 Vidanger l'huile moteur du réservoir d'huile. Déposer le carter inférieur de protection du moteur. .................................................. Voir groupe 46 Déposer le démarreur. .................................................. Voir groupe 12 Déposer le collecteur d'échappement et la sonde Lambda. .................................................. Voir groupe 18 Libérer le radiateur. .................................................. Voir groupe 00 Déposer le reniflard d'aspiration. .................................................. Voir groupe 13 Déposer le silencieux d'admission. .................................................. Voir groupe 13 Déposer le coffre à batterie. Détacher la rondelle d'arrêt du câble d'accélérateur sur le boîtier de papillon, sortir le câble de commande de son guide. Décrocher le câble d'accélérateur de la poulie. Débrancher les connecteurs du boîtier de papillon. Détacher la tubulure d'admission de la culasse et la placer de côté avec le boîtier de papillon encore vissé. Desserrer la vis de fixation du couvercle du coffret électronique. Décrocher le cache de l'ancrage sur le cadre principal à gauche et à droite et le déposer. Débrancher le connecteur de la bobine d'allumage. Défaire la fixation de la plaque support de la bobine et déposer la bobine avec la plaque support. 11.16 1 3 2 E110070 • • • • • Défaire la fixation des conduites d'huile (2) au niveau de la culasse. Ouvrir le collier du flexible de purge sur le couvercle de soupape au moyen d’une pince, réf. BMW 17 5 500. Déposer le couvercle de soupape (1). Déposer la bougie. Détacher le bouchon fileté central du couvercle droit du carter moteur. • Amener le vilebrequin au PMH en le faisant tourner à l'aide d'une clé mâle six pans. L Remarque : Récupérer tout écoulement d'huile éventuel. • Desserrer la vis (3) au niveau du raccord d’arrivée d'huile et bloquer le vilebrequin avec la vis de fixation, réf. BMW 11 6 570. L Remarque : PMH : les traits de repérage sur les pignons de la chaîne de distribution sont parallèles à la culasse, les trous des pignons de la chaîne de distribution sont en haut. 11.17 11 31 022 Dépose • • • – a des arbres à cames Dévisser la gaine de câblage à droite du cylindre. Dévisser du cadre la plaque de maintien de la molette de réglage de la suspension. Débrancher le connecteur du manocontacteur de pression d'huile. Soulever le cadre arrière. .................................................. Voir groupe 46 11 12 116 • Dépose de la culasse Déposer la partie inférieure du support d'arbres à cames. E110480 • E110470 • • • • Défaire la fixation de la conduite d'arrivée d'huile (flèche) sur le moteur. Détacher le flexible d'arrivée d'huile sur le réservoir d'huile. Retirer la conduite d'arrivée d'huile du cadre modulateur ABS et la poser sur le côté droit. Déposer le tendeur de chaîne. • Détacher les vis de fixation de la culasse sur le cadre (flèche). Desserrer le contre-écrou au moyen d'une clé à ergots, réf. BMW 11 6 661. L Remarque : Faire attention aux rondelles. • Retourner les douilles de réglage. 2 4 1 3 5 E110490 E110420 • • • • • Déposer le guide-chaîne (1). Déposer la partie supérieure du support d'arbre à cames (2). Sortir les arbres à cames avec les roues dentées. Attacher la chaîne de distribution au moyen d'un fil métallique. Sortir la glissière avant de chaîne (3). 11.18 • • Détacher le flexible d'eau de refroidissement sur la culasse (4) et laisser s'écouler l'eau restant dans le radiateur. Débrancher le connecteur de la sonde de température (5). • • 2 X 1 E110110 • • • • • • • • • Détacher les vis cylindriques du passage de chaîne (1). Débrancher le connecteur du capteur de pression d'huile. Déposer le manocontacteur de pression d'huile. Détacher la vis à embase à l'arrière (2). Détacher les vis à embase de la culasse à l'avant. Détacher les vis à embase de la culasse en partie supérieure. Détacher les écrous à embase de la culasse. Soulever la culasse pour la dégager des goujons, tourner la culasse et la sortir par l'arrière. Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. L Remarque : Remplacer le joint de culasse. 4 5 11 3 14 10 15 7 12 • • 16 8 9 Poser la chaîne de distribution par dessus les roues dentées des arbres à cames pour que ceux-ci se trouvent au PMH. Avant de monter le couvre-culasse, retirer entièrement le joint en place et le nettoyer avec un produit dégraissant. Nettoyer de même la gorge et les portées du joint. 13 16 6 Couples de serrage: Carter inférieur de protection sur cadre.......... 9 Nm Platine repose-pied sur cadre ...................... 30 Nm Silencieux sur collecteur d'échappement ..... 55 Nm Collecteur d'échappement sur culasse ........ 20 Nm Silencieux d'admission sur cadre ................... 9 Nm Tubulure d'admission sur culasse ................ 21 Nm Couvercle coffret électronique sur cadre........ 4 Nm Support de bobine ......................................... 9 Nm Conduites d'huile sur culasse ........................ 8 Nm Couvre-culasse sur culasse ......................... 10 Nm Bougie sur culasse....................................... 20 Nm Cadre arrière sur cadre principal .................. 21 Nm Conduite d'huile sur carter ........................... 35 Nm Tendeur de chaîne de distribution sur culasse................................................... 40 Nm Etrier de guidage de chaîne sur console de palier (nettoyer le filetage + Loctite 243) ................ 10 Nm Consoles de palier d'arbre à cames sur culasse................................................... 10 Nm Culasse sur cadre ........................................ 41 Nm Culasse sur cadre douille de réglage ................................................ sans jeu maxi 5 Nm Culasse sur cadre contre-écrou................. 100 Nm Vis cylindriques logement de chaîne ............ 10 Nm Vis à embase culasse .................................. 33 Nm Ecrous à embase culasse .......... 1ère passe 20 Nm ................................................ 2ème passe 60 Nm Démarreur sur couvercle d'embrayage......... 10 Nm Manocontacteur de pression d'huile sur carter moteur (nettoyer le filetage + Loctite 243) ................ 12 Nm Protège-câble sur moteur .............................. 5 Nm 16 E110151 Serrer initialement les écrous à embase de la culasse d'abord à 20 Nm (3-6), puis à 60 Nm (7-10). Serrer les fixations de la culasse avec le cylindre dans l'ordre indiqué (11-16) au couple de serrage spécifié. 11.19 11 11 150 Dépose du cylindre, moteur en place – 11 6 510 Déposer la culasse. E110520 • E110500 • Défaire le collier du flexible d'eau de refroidissement sur la pompe à eau (flèche) à l'aide d'une pince, réf. BMW 17 5 500, et débrancher le flexible. • • • Huiler les segments et engager le manchon coulissant pour segments, réf. BMW 11 6 510, par le haut par dessus les segments, laisser le piston dépasser d'environ 2 mm du manchon coulissant. Faire passer la chaîne de distribution à travers le logement de chaîne du cylindre et la rebloquer. Faire passer le cylindre par dessus le piston. Déposer le manchon coulissant. X Couples de serrage: Cylindre sur carter moteur............................ 10 Nm Câble de masse sur cylindre .......................... 8 Nm E110510 • • • • Détacher le câble de masse (flèche) du cylindre. Desserrer les vis au pied du cylindre. Repousser en avant la glissière arrière de guidage de la chaîne et retirer le cylindre avec précaution. Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. L Remarque : Remplacer le joint au pied du cylindre. 11.20 11 00 050 Dépose du moteur 5 11 00 050 Préparation – a – – – – a • – – a – a – a • Vidanger le liquide de refroidissement. .................................................. Voir groupe 00 Mettre la moto sur sa béquille centrale. Fixer la roue avant. Déposer la selle. Déposer le silencieux d'admission. .................................................. Voir groupe 13 Débrancher le câble « moins » de la batterie. Déposer le carter inférieur de protection du moteur. Vidanger l'huile moteur. .................................................. Voir groupe 00 Déposer la roue arrière. .................................................. Voir groupe 36 Déposer le collecteur d'échappement. .................................................. Voir groupe 18 Débrancher la conduite d'arrivée et de retour d'huile du réservoir d'huile. 8 7 6 • • • • • • • • E110020 Détacher la vis de masse (5) du moteur. Débrancher le connecteur du contacteur de béquille latérale (6). Dévisser la fiche du témoin de point mort (7). Débrancher le connecteur de l'allumeur (8). Débrancher le connecteur du capteur de pression d'huile sur le boîtier du filtre à huile. Débrancher le câble « plus » du démarreur. Déposer le renfort du cadre. Déposer la chaîne du pignon. 1 2 3 4 • • • • • E110010 Dévisser le protège-câble (1) du moteur. Couper le serre-câbles (flèche) du régulateur de tension. Débrancher le connecteur du régulateur de tension. Déposer le régulateur de tension (4). Recourber la patte (2) et décrocher la conduite de dégazage (3). 10 E110030 • • L Remarque : • Déposer le pignon de chaîne avant toute autre opération de démontage du moteur. • • • a Déposer le pignon de chaîne. .................................................. Voir groupe 27 9 • Couper le serre-câbles du support de la molette de réglage (flèche). Défaire la fixation du support de la molette de réglage (10). Débrancher le connecteur de la sonde de température (9). Desserrer le collier sur le boîtier de papillon et retirer le boîtier de papillon de la tubulure d'admission. Débrancher le connecteur de la bobine d'allumage. Retirer l’embout de bougie. 11.21 • • • • a • • • • • • • Déposer le support de bobine avec la bobine du couvre-culasse. Décrocher le câble d'embrayage du levier de débrayage. Débrancher le flexible de purge du réservoir d'huile du couvre-culasse. Déposer le radiateur. ................................................... voir groupe 27 Déposer le flexible d'eau de refroidissement côté droit. Défaire les fixations de la coque du moteur et déposer la coque du moteur avec la fixation du régulateur de tension. Déposer le pivot du bras oscillant. Défaire la fixation inférieure arrière du moteur. Caler la moto à l'aide de deux sangles au niveau de la fourche avant. Démonter la pédale de frein. Déposer le levier de changement de vitesses. 11 00 050 Dépose • • du moteur E110050 • • Visser la cale d’appui, réf. BMW 11 0 591, sur la plaque support du dispositif de levage du moteur. Placer le dispositif de levage du moteur, réf. BMW 00 1 540, sous le moteur. • • Abaisser le moteur jusqu'à ce que la culasse reposer sur la patte de fixation du radiateur (flèche). Abaisser davantage le moteur, le moteur bascule en arrière. Abaisser davantage le moteur jusqu'à ce que la patte de fixation se trouve au-dessus du couvreculasse. Tourner le moteur vers la droite dans le sens de la marche et le dégager. Mise en place du moteur sur le bloc de montage 1 11 0 531 2 E110040 • • Monter le dispositif de levage du moteur en vissant le goujon (1) à travers le trou inférieur du carter dans le moteur et en fixant la broche de calage (2) sur le trou supérieur du carter. Défaire les fixations de la culasse sur le cadre à gauche et à droite. Desserrer le contre-écrou à l'aide de la clé à ergots, réf. BMW 11 6 661, et dévisser les douilles de réglage. 11.22 E110530 • • Visser l'adaptateur fileté, réf. BMW 11 0 531, sur le support de moteur. Déposer le moteur du dispositif de levage, le moteur reste sur le pont élévateur. • • • • Poser le moteur sur le côté gauche dans le sens de la marche. Fixer le support de moteur, réf. BMW 11 0 640, sur le côté droit du moteur sans utiliser de pièce d'écartement. Approcher le bloc de montage du pont élévateur. Amener le support de moteur à la hauteur de la bride du bloc de montage. 11 00 050 11 00 050 Préparation – a – – – – a • – – 2 Abaissement du moteur a – a – a • Vidanger le liquide de refroidissement. ...................................................Voir groupe 00 Mettre la moto sur sa béquille centrale. Fixer la roue avant. Déposer la selle. Déposer le silencieux d'admission. ...................................................Voir groupe 13 Débrancher le câble « moins » de la batterie. Déposer le carter inférieur de protection du moteur. Vidanger l'huile moteur. ...................................................Voir groupe 00 Déposer la roue arrière. ...................................................Voir groupe 36 Déposer le collecteur d'échappement. ...................................................Voir groupe 18 Débrancher la conduite d'arrivée et de retour d'huile du réservoir d'huile. 1 E110060 • • Visser le support de moteur (1) sur la bride du bloc de montage (2). Tourner le support de moteur. 3 4 5 6 • • • • • E110010 Dévisser le protège-câble (3) du moteur. Couper le serre-câbles (flèche) du régulateur de tension. Débrancher le connecteur du régulateur de tension. Déposer le régulateur de tension (6). Recourber la patte (4) et décrocher la conduite de dégazage (5). L Remarque : Déposer le pignon de chaîne avant toute autre opération de démontage du moteur. • a Déposer le pignon de chaîne. ...................................................Voir groupe 27 11.23 • a 1 • 4 • • • • 3 • • 2 • • • • • • • • E110020 Détacher la vis de masse (1) du moteur. Débrancher le connecteur du contacteur de béquille latérale (2). Dévisser la fiche du témoin de point mort (3). Débrancher le connecteur de l'allumeur (4). Débrancher le connecteur du capteur de pression d'huile sur le boîtier du filtre à huile. Débrancher le câble « plus » du démarreur. Déposer le renfort du cadre. Déposer la chaîne du pignon. Déposer le radiateur. ................................................... voir groupe 27 Déposer le flexible d'eau de refroidissement côté droit. Défaire les fixations de la coque du moteur et déposer la coque du moteur avec la fixation du régulateur de tension. Déposer le pivot du bras oscillant. Défaire la fixation inférieure arrière du moteur. Caler la moto à l'aide de deux sangles au niveau de la fourche avant. Démonter la pédale de frein. Déposer le levier de changement de vitesses. 11 00 050 • • Abaissement du moteur Visser la cale d’appui, réf. BMW 11 0 591, sur la plaque support du dispositif de levage du moteur. Placer le dispositif de levage du moteur, réf. BMW 00 1 540, sous le moteur. 7 8 E110040 6 5 E110030 • • • • • • • • • Couper le serre-câbles du support de la molette de réglage (flèche). Défaire la fixation du support de la molette de réglage (6). Débrancher le connecteur de la sonde de température (5). Desserrer le collier sur le boîtier de papillon et retirer le boîtier de papillon de la tubulure d'admission. Débrancher le connecteur de la bobine d'allumage. Retirer l’embout de bougie. Déposer le support de bobine avec la bobine du couvre-culasse. Décrocher le câble d'embrayage du levier de débrayage. Débrancher le flexible de purge du réservoir d'huile du couvre-culasse. 11.24 • • Monter le dispositif de levage du moteur en vissant le goujon (7) à travers le trou inférieur du carter dans le moteur et en fixant la broche de calage (8) sur le trou supérieur du carter. Défaire les fixations de la culasse sur le cadre à gauche et à droite. Desserrer le contre-écrou à l'aide de la clé à ergots, réf. BMW 11 6 661, et dévisser les douilles de réglage. X E110050 • • • • • • • • • • Abaisser le moteur jusqu'à ce que la culasse reposer sur la patte de fixation du radiateur (flèche). Abaisser davantage le moteur, le moteur bascule en arrière. Abaisser davantage le moteur jusqu'à ce que la patte de fixation se trouve au-dessus du couvreculasse. Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. Soulever le moteur et le basculer en arrière. Positionner la fixation inférieure du moteur. Soulever le moteur et positionner les fixations sur la culasse. Monter la fixation inférieure arrière du moteur. Monter le pivot du bras oscillant. Dévisser les vis de réglage de la fixation de la culasse jusqu'à ce que celles-ci reposent des deux côtés sur la culasse et que celle-ci soit centrée par rapport au cadre. Couples de serrage: Bouchon de vidange pompe à eau............... 10 Nm Silencieux d'admission sur cadre ................... 9 Nm Carter inférieur de protection du moteur sur cadre........................................................ 9 Nm Bouchon de vidange d'huile moteur ............. 40 Nm Axe de roue arrière..................................... 100 Nm Vis de serrage chaîne de transmission ......... 10 Nm Collecteur d'échappement sur culasse ........ 20 Nm Silencieux sur collecteur d'échappement ..... 55 Nm Platine repose-pied sur cadre principal gauche/droit................................................. 30 Nm Protège-câble sur moteur .............................. 5 Nm Régulateur de tension sur support ................. 7 Nm Pignon de chaîne sur arbre primaire (nettoyer le filetage + Loctite 243) .............. 140 Nm Protège-pignon sur moteur ............................ 2 Nm Vis de masse sur carter moteur...................... 8 Nm Câble de raccordement témoin de point mort ...................................................... 2 Nm Renfort du cadre sur coque du moteur ........ 21 Nm Renfort du cadre sur cadre principal ............ 21 Nm Support de molette de réglage de jambe de suspension sur cadre................................ 9 Nm Radiateur sur cadre principal partie supérieure ...................................................... 9 Nm Axe de bras oscillant .................................. 100 Nm Cadre sur moteur à l'arrière.......................... 41 Nm Pédale de sélection sur moteur .................... 13 Nm Pédale de frein sur cadre ............................. 21 Nm Culasse sur cadre ........................................ 41 Nm Culasse sur cadre douille de réglage ................................................ sans jeu maxi 5 Nm Culasse sur cadre contre-écrou................. 100 Nm 11.25 1 2 5 4 3 E110070 11 00 103 Désassemblage du moteur e Attention : En présence d'une détérioration mécanique, nettoyer le réservoir d'huile et les conduites d'huile. 11 12 516 Dépose – a • • • • de la culasse Déposer le démarreur .................................................. Voir groupe 12 Déposer les conduites d'huile. Déposer le couvercle de soupape (1). Déposer la bougie. Détacher le bouchon fileté central du couvercle droit du carter moteur. 11.26 • • Amener le vilebrequin au PMH en le faisant tourner à l'aide d'une clé mâle six pans. Détacher la vis (5) et bloquer le vilebrequin au moyen de la vis de fixation, réf. BMW 11 6 570. L Remarque : Vérifier le bon serrage à l'aide d'une clé mâle six pans. 11 31 522 Dépose des arbres à cames • Ne déposer les roues dentées que si elles doivent être remplacées. • Déposer le tendeur de chaîne (3). • Déposer le guide-chaîne (4) entre les roues dentées. • Déposer le support d'arbres à cames (2). • • Déposer les arbres à cames avec les roues dentées. Déposer le support inférieur d'arbres à cames. Contrôle de l'usure de l'arbre à cames Contrôle du levier décompresseur centrifuge L Remarque : Ne jamais allonger le ressort, risque de modification de la force définie du ressort ! • En position activée, le dépassement du décrocheur par rapport au cercle de base de la came ne doit pas être supérieur à la cote « B ». 00 2 590 F110040 • • Mesurer le jeu du palier au plastigage type PG-1, réf. BMW 00 2 590. Serrer le support d'arbres à cames au couple de serrage prescrit. X Couple de serrage : Support d'arbres à cames............................ 10 Nm • Détacher le support d'arbres à cames et déterminer le jeu de palier en utilisant l'échelle de comparaison. B E110090 Cote « B ».................................................... 0,6 mm 11 31 530 Désassemblage et assemblage du décompresseur centrifuge 2 Cotes d’usure : Hauteur de came A ......................... mini 39,25 mm Hauteur de came E ......................... mini 39,05 mm Ø tourillon ..................................... mini 21,950 mm Ø palier dans support de palier .... maxi 22,040 mm Jeu du palier .................................. maxi 0,090 mm 11 31 671 Dépose et repose des pignons de chaîne de distribution • Serrer l'arbre à cames dans un étau muni de mordaches. • Désolidariser la roue dentée de l'arbre à cames, et déposer la roue dentée. • Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. • Huiler le filetage de la fixation de la roue dentée avant le montage. X Couple de serrage : Roue dentée sur arbre à cames (filetage huilé) ............................................... 60 Nm 3 1 E110100 L Remarque : Toujours remplacer le ressort (3) si le décompresseur centrifuge a été désassemblé. • • • A l'aide d'un pointeau approprié, dégager l'axe (1) de la masselotte (2). Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. Contrôler la mobilité de la masselotte après assemblage. 11.27 1 3 2 E110111 11 12 116 Dépose de la culasse • Sortir la glissière avant de chaîne (1). • Détacher les colliers de la conduite du liquide de refroidissement au moyen d'une pince, réf. BMW 17 5 500. • Laisser la chaîne de distribution glisser à l'intérieur du logement de chaîne. • Déposer le démarreur. a .................................................. Voir groupe 12 • Défaire les écrous à embase de la culasse. Contrôle de l'usure de la chaîne de distribution 4 L Remarque : A Ne pas déposer la culasse du cylindre si la culasse ne doit pas être désassemblée. Dans ce cas, les six opérations suivantes peuvent être sautées. • • • • • • Détacher les vis cylindriques du passage de chaîne (2). Détacher la vis à embase à l'arrière (3). Détacher les vis à embase de la culasse à l'avant. Détacher les vis à embase de la culasse en partie supérieure. Défaire la culasse du cylindre. Déposer la culasse. 11.28 B F111060 • • Monter le tendeur de chaîne hydraulique (4) dans le guidage à l'intérieur du cylindre en direction du patin de tension jusqu'à ce qu'une résistance soit perceptible. Mesurer la distance (A) entre la portée de joint et le piston du tendeur de chaîne. • • Si la limite d'usure, cote « B », est dépassée, il faut tout d'abord contrôler si le patin de tension et les deux rails de guidage présentent des traces de frottement et les remplacer au besoin. Si une pièce a été remplacée, il faut reprendre la mesure décrite précédemment. Si la limite d'usure est dépassée, il faut remplacer la chaîne de distribution. 11 34 020 Dépose des soupapes • Dégager le poussoir à l'aide d'une ventouse caoutchouc, réf. BMW 11 3 251. • Contrôler si le poussoir et les guides sont en parfait état. Alésage pour poussoir Dans la culasse.............................maxi 33,600 mm Jeu radial du poussoir ...................maxi 0,200 mm Cote « B »........................................... maxi 9,0 mm e Attention : 11 12 528 Désassemblage et assemblage de la culasse Repérer la correspondance du poussoir, risque de coincement possible. 11 5 691 11 5 692 11 0 521 11 0 522 6 5 4 11 0 523 E110130 3 L Remarque : Pour faciliter la dépose des demi-bagues coniques, 2 frapper les coupelles de ressort avec un marteau en plastique. • • 1 E110120 1 2 3 4 5 6 Soupape Coupelle inférieure Joint de queue de soupape Ressort de soupape Coupelle supérieure Demi-bagues coniques • • • Visser la culasse sur la plaque d’appui, réf. BMW 11 0 523. Fixer la plaque adaptateur, réf. BMW 11 0 521, l'étrier de soutien, réf. BMW 11 5 691, la broche, réf. BMW 11 5 692, l'écrou, réf. BMW 11 5 693, et le plateau de pression, réf. BMW 11 0 522. Faire descendre les soupapes avec le plateau de pression. Ecarter les demi-bagues coniques à l'aide d'un tournevis et les déposer. Sortir les soupapes en les tirant par le bas. 11.29 Contrôle de l'usure du guide de soupape 11 0 571 00 2 510 F110140 F110111 • • Introduire la nouvelle soupape dans le guide de soupape à partir de la chambre de combustion jusqu'à ce qu'elle repose contre le joint de queue de soupape. A l’aide du comparateur, réf. BMW 00 2 510, placé perpendiculairement à l'axe de la soupape, mesurer le jeu de basculement maximal perpendiculairement à l'axe de l'arbre à cames. Jeu de basculement : Jeu de basculement maxi............................0,4 mm Ø intérieur du guide de soupape. ... maxi 5,080 mm 1 2 F110121 e Attention : Ne pas endommager la surface de glissement des poussoirs, risque de coincement possible. • Retirer le joint de queue de soupape (1) à l'aide d'une pince, réf. BMW 11 1 250. Sortir la cale d’appui du ressort de soupape (2) de la culasse. 11.30 Chauffer la culasse à 100 °C pour faciliter le dégagement. La température peut être contrôlée au moyen de l'appareil de mesure de la température, réf. BMW 00 1 900. • Repousser le guide de soupape en direction de la chambre de combustion au moyen du mandrin, réf. BMW 11 0 571. e Attention : Remplacer la culasse si l'alésage destiné à recevoir le guide de soupape dans la culasse présente des traces d'abrasion. 11 12 591 Dépose du guide de soupape • L Remarque : 11 12 591 Montage du guide de soupape Contrôle de l'usure du siège de soupape • Enduire les sièges rapportés de soupape d'une pâte à l'encre de Chine ou équivalent. • Mettre en place la soupape correspondante et la faire tourner en exerçant une légère pression. 1 F110151 • • Chauffer la culasse à 100 °C. A l’aide du mandrin, réf. BMW 11 0 571, enfoncer le guide de soupape (1) dans la culasse jusqu'à obtenir le dépassement du guide de soupape. Dépassement : Admission .........................................9,8...10,2 mm Echappement....................................9,8...10,2 mm L Remarque : Utiliser exclusivement de l'huile à fileter pour lubrifier l'alésoir. Tourner toujours l'alésoir dans le sens de la coupe, jamais en sens contraire ! Dégager l'alésoir à intervalles courts pour le nettoyer, en le tournant toujours dans le sens de la coupe ! • A F110160 • Contrôler l'usure et la portée du siège de soupape sur la largeur « A ». Cotes d'usure pour siège de soupape largeur « A » : Soupape d’admission ................................. 1,6 mm Soupape d'échappement ............................ 2,2 mm • Si la limite d'usure de la largeur du siège est atteinte ou si la portée n'est pas parfaite, il est possible de retoucher le siège. Aléser le guide de soupape avec un alésoir 5H7. 2 E110540 • Retoucher au besoin le siège de soupape au moyen de l'outil de reprise pour siège de soupape (2). Largeur du siège de soupape « B » : Soupape d’admission ................................. 1,2 mm Soupape d'échappement ............................ 1,4 mm 11.31 11 34 800 Montage du joint de queue de soupape Contrôle de l'usure de la soupape F110190 2 • 1 Contrôler le diamètre de tige et la largeur du siège sur la tête de soupape. Cotes d’usure de la soupape : Diamètre de tige Soupape d'admission ....................... mini 4,89 mm Soupape d'échappement .................. mini 4,89 mm • Contrôler le faux-rond de la soupape. L Remarque : E110120 • • Mettre en place la coupelle inférieure (1). Mettre en place le joint de queue de soupape (2) à l'aide du mandrin à frapper, réf. BMW 11 6 650. 11.32 Eliminer la calamine déposée sur la soupape, ébavurer les gorges des demi-bagues coniques avec une pierre à repasser à l'huile. Cotes d'usure, voir Caractéristiques techniques. • Contrôler les gorges des demi-bagues coniques. 11 34 020 Montage des soupapes 11 11 150 Dépose • • Mettre en place la soupape avec la gaine thermorétractable. L Remarque : Défaire la fixation du pied du cylindre sur le carter moteur. e Attention : Retirer la gaine thermorétractable ! Veiller lors de l'extraction du cylindre à ce que le piston ne cogne pas contre le carter moteur. • 11 5 691 du cylindre 11 5 692 Déposer le cylindre. Contrôle du cylindre 11 0 521 11 0 522 11 0 523 • • • • E110130 Mettre en place le ressort de soupape et les coupelles. Visser la culasse sur la plaque d’appui, réf. BMW 11 0 523. Fixer la plaque adaptateur, réf. BMW 11 0 521, l'étrier de soutien, réf. BMW 11 5 691, la broche, réf. BMW 11 5 692, l'écrou, réf. BMW 11 5 693, et le plateau de pression, réf. BMW 11 0 522. Faire descendre les soupapes avec le plateau de pression. E110140 • Contrôler l'état de la surface de glissement du cylindre et des portées de joint, souffler à l'air comprimer les conduits d'huile pour le tendeur de chaîne. L Remarque : Enduire légèrement de graisse les demi-bagues coniques pour faciliter le montage. • • 1 Mettre en place les demi-bagues coniques. Contrôler l'état des poussoirs et les monter sur la soupape correspondante. 2 3 E110150 • A l'aide d'un micromètre intérieur, mesurer l'alésage du cylindre à une distance de 55...65 mm du bord supérieur en trois points (1, 2, 3). Cotes d'usure du diamètre du cylindre : Cylindre A .....................................maxi 100,03 mm Cylindre B .....................................maxi 100,04 mm 11.33 11 25 050 Dépose • • du piston Détermination du jeu du piston Déposer les circlips de l'axe du piston. Dégager l'axe du piston à l'aide d'une broche, réf. BMW 11 6 581. L Remarque : 1 Repérer le côté échappement sur la tête du piston. 2 11 25 671 Désassemblage • • • 3 du piston Déposer les segments à l'aide de la pince à segment. Nettoyer le piston avec soin. Contrôler l'état du piston. E110150 • • A l'aide d'un micromètre intérieur, mesurer l'alésage du cylindre à une distance de 55...65 mm du bord supérieur en trois points (1, 2, 3). Noter la valeur maximale comme cote « A ». H B E110160 • Mesurer le diamètre du piston cote « B » à une distance H =16 mm du bord inférieur, perpendiculairement à l'axe de l'axe du piston. L Remarque : Déterminer le jeu du piston : Cote « A » moins cote « B » = jeu du piston Jeu du piston : A neuf ......................................... 0,024...0,040 mm Limite d'usure .................................maxi 0,100 mm 11.34 Détermination du jeu à la coupe des segments • Mettre en place le segment à l'intérieur du cylindre et mesurer le jeu à la coupe avec une jauge d'épaisseur à une hauteur de 60 mm du bord supérieur du cylindre. 12 11 070 Dépose • de la magnéto Défaire la fixation du couvercle du carter moteur côté droit. 12 5 500 Cote d’usure : Jeu à la coupe (pour tous les segments) .....1,0 mm Détermination du jeu de l'axe du piston • • Mesurer le diamètre des bossages de l'axe du piston dans le sens de la montée à l'aide d'un micromètre intérieur. Mesurer l'axe du piston à ses deux extrémités au micromètre. E110180 Cotes d’usure : Ø bossage dans le piston, verticalement................................ maxi 22,030 mm Ø axe de piston............................. mini 21,980 mm Jeu radial dans le piston ................ maxi 0,050 mm 11 25 671 Assemblage • Détacher le bouchon central et visser la poignée, réf. BMW 12 5 500. du piston L Remarque : L'indication « Top » doit indiquer la tête de piston. Monter les segments en décalant leur coupe de 120°. 1 E110190 2 • Retirer le couvercle en faisant attention à la rondelle de butée (flèche). 3 E110170 1 Gorge segment coup de feu 2 Gorge segment de compression 3 Gorge segment racleur • 4 A l'aide d'une jauge d'épaisseur, contrôler les gorges des segments et le jeu en hauteur des segments à l'intérieur de la gorge. Limite d'usure gorge de segment/jeu en hauteur...............................................0,150 mm E110200 • Déposer l'allumeur (4) au besoin. 11.35 12 5 510 5 E110210 • • • Détacher l'écrou six pans. Chauffer le moyeu à 80 °C. L Remarque : La température peut être contrôlée au moyen de l'appareil de mesure de la température, réf. BMW 00 1 900. • Déposer la roue magnétique à l'aide de l'extracteur, réf. BMW 12 5 510. 11 126 500 Dépose du renvoi du démar- reur 1 2 3 4 E110220 • • • Retirer la rondelle de butée (1) avec la douille entretoise (2). Retirer le pignon double (4). Retirer le pignon intermédiaire (3). 11.36 E110230 Retirer le pignon de roue libre (5). 5 4 6 3 2 1 E110240 12 11 077 Désassemblage et assemblage de la roue libre Désassemblage de la roue libre 1 2 3 4 5 6 Vis cylindrique Roue magnétique Roue libre Circlip Carter de roue libre Pignon de roue libre d Avertissement ! Les vis de fixation (1) sont bloquées avec du Loctite 648, couple de desserrage élevé. • • • • • Desserrer les vis de fixation (1). Soulever le carter de roue libre (5). Ouvrir le circlip (4). Déposer le pignon de roue libre (3). Contrôler l'usure du carter de roue libre et de la roue libre, des traces isolées de broutage sont admissibles. E110300 • • Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. Monter le pignon de roue libre en pointant la flèche de repérage (flèche) vers le bas. Assemblage de la roue libre 11.37 • • • Mettre en place les picots du circlip dans les décrochements du pignon de roue libre. Nettoyer le filetage des vis de fixation et du carter de roue libre, bloquer l’assemblage avec du Loctite 648. Contrôler la fonction de blocage et le sens du blocage de la roue libre. 21 4 600 4 3 X Couples de serrage: Vis cylindrique (nettoyer le filetage + Loctite 648) ................ 35 Nm 21 21 000 Dépose • • de l'embrayage Basculer le moteur dans le support de montage. Défaire la fixation du couvercle du carter moteur côté gauche et déposer le couvercle. E110260 • Dépose du plateau de pression • • A l’aide de la bague de fixation, réf. BMW 21 4 600, immobiliser la cloche d'embrayage (4) et le plateau d'entraînement (3) puis desserrer l'écrou six pans. Retirer le plateau d'entraînement. Retirer la cloche d’embrayage avec le disque cranté. e Attention : Faire attention à la rondelle d'appui du bas. • • 2 1 E110250 • • Desserrer les vis six pans (2) en croix. Soulever entièrement le plateau de pression (1). Dépose des disques d'embrayage e Attention : Le disque d'embrayage du haut est monté en étant décalé. Ne pas intervertir ce disque. • Sortir l’empilage de disques de la cloche d’embrayage. 11.38 Retirer les cages à aiguilles. Déposer la rondelle d'appui. 11 41 000 Dépose et repose de la Repose de la pompe à huile pompe à huile 7 Dépose de la pompe à huile 8 9 1 11 2 10 E110270 • • Déposer le circlip (1) du pignon intermédiaire. Déposer les circlips des pignons de la pompe à huile (2) et déclipser les pignons de la pompe à huile. F110370 7 8 9 10 11 Rotor intérieur Rotor extérieur Couvercle Repères Rouleau • Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. L Remarque : Les repères (5) doivent être visibles. • • 6 5 Huiler les rotors intérieur et extérieur. Nettoyer le filetage des vis à tête noyée, bloquer l'assemblage avec du Loctite 243. X 3 Couple de serrage : Vis à tête noyée couvercle de pompe à huile (nettoyer le filetage + Loctite 243) .................. 6 Nm 4 E110280 • • • • Déposer le pignon intermédiaire (3). Déposer les rouleaux (4). Déposer les rondelles de butée (5). Enlever les vis à tête noyée du couvercle et déposer le couvercle (6). Contrôle de la pompe à huile • A l'aide d'une jauge d'épaisseur, contrôler le jeu entre le rotor intérieur et le rotor extérieur ainsi qu'entre le rotor extérieur et le carter. Jeux entre : Rotor intérieur et rotor extérieur ....... maxi 0,25 mm Jeu de montage radial...................... maxi 0,25 mm Jeu axial entre rotors et couvercle ..................................... maxi 0,25 mm 11.39 Dépose du pignon double d'entraînement 4 2 E110320 1 • E110290 L Remarque : La vis de fixation (flèche) doit être montée ! • • • Défaire l'écrou six pans (1). Pousser sur la glissière de chaîne (2) à l'arrière du carter moteur. Retirer le pignon double d'entraînement avec la chaîne de distribution. 11 21 001 Dépose du vilebrequin et du • Basculer le dispositif de montage, côté embrayage en haut. Desserrer les écrous moletés (4). e Attention : Ne pas coincer le carter moteur de travers, risque possible d'endommagement du coussinet. • • Soulever le carter moteur à gauche, frapper simultanément et alternativement sur l'arbre primaire, l'arbre intermédiaire et le balancier avec un maillet en plastique pour que les arbres restent du côté magnétique. Visser l'écrou moleté du support de moteur en insérant une pièce d'écartement. balancier 3 5 6 7 E110330 E110310 • • • • • Soulever le pignon d'entraînement de la pompe à eau (3) à l'aide d'un tournevis pour le dégager. Retirer le rouleau. Basculer le moteur dans le dispositif de montage, côté magnétique en haut. Défaire toutes les vis du carter moteur. Déposer le filtre à huile et desserrer au fond deux vis du carter moteur. 11.40 • Faire coïncider le repère (7) du balancier et le repère (5) du vilebrequin avec le repère tracé sur le carter (6). Dépose et repose du contre-pignon L Remarque : Faire attention aux rondelles entretoises du vilebrequin. • 11 6 502 Dégager d'abord le vilebrequin, puis le balancier. 11 6 501 Contrôle de l'usure du vilebrequin • 11 6 503 Contrôler l'état et l'usure des tourillons du vilebrequin et de la bielle. Ø tourillon ....................................... mini 45,97 mm Jeu radial des paliers de vilebrequin........................................ maxi 0,10 mm Jeu axial bielle/joues de vilebrequin........................................ maxi 0,80 mm Ø petit œil de bielle ........................ maxi 22,04 mm F110450 • 11 27 020 Dépose du pignon du • balancier • • Serrer le vilebrequin dans un étau muni de mordaches. Dégager le contre-pignon à l'aide du pont, réf. BMW 11 6 501, de la broche, réf. BMW 11 6 502, et de la pièce de pression, réf. BMW 11 6 503. Dégager le pignon du balancier à l'aide de la pièce de pression, réf. BMW 11 0 561. Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. L Remarque : Enduire le siège de roulement du pignon écarteur sur le pignon de balancier avec de l'Optimoly MP 3. • Chauffer le pignon du balancier à 100 °C. A L Remarque : La température peut être contrôlée au moyen de l'appareil de mesure de la température, réf. BMW 00 1 900. • Placer une pièce appropriée, par exemple une douille, sur la surface d'appui du pignon et l'utiliser pour enfoncer le pignon du balancier. F110460 • • Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. Chauffer le contre-pignon à 140 °C. L Remarque : La température peut être contrôlée au moyen de l'appareil de mesure de la température, réf. BMW 00 1 900. e Attention : La goupille élastique ne doit pas dépasser du logement à l'intérieur du contre-pignon, il s'agit de la surface d'appui de la rondelle de butée. • Enfoncer le contre-pignon à l'aide d'une pièce appropriée. Cote de dépassement « A » de la goupille élastique.........................maxi 18 mm 11.41 11 11 205 Dépose et repose du roulement de l'arbre secondaire de la boîte de vitesses 11 11 210 Dépose et repose des roulements de l'arbre intermédiaire L Remarque : Pour protéger les portées de joint sur le carter mo- 11 6 562 teur, placer l'ancien joint sous l'extracteur de roulement. Remplacer systématiquement la bague à lèvres de l'arbre secondaire. • • 11 6 561 11 6 564 • E230040 L Remarque : Pour protéger les portées de joint sur le carter moteur, placer l'ancien joint sous l'extracteur de roulement. Remplacer systématiquement la bague à lèvres de l'arbre secondaire. • • • • • • Chauffer le carter moteur côté gauche à 80 — 100 °C. Extraire le roulement à billes à l'aide de la plaque d'extraction, réf. BMW 11 6 561, de la broche filetée, réf. BMW 11 6 562, et de la douille d'écartement, réf. BMW 11 6 564. Dégager la bague à lèvres de l'arbre secondaire depuis l'intérieur. Chauffer le carter moteur côté droit à 80 - 100 °C. Dégager le roulement à billes en le repoussant de l'extérieur en utilisant une pièce rapportée, par exemple une douille appropriée. Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. L Remarque : Les côtés fermés de la cage doivent se trouver du côté extérieur. • • Pour monter le roulement, chauffer le carter moteur à 80 - 100 °C et pulvériser le roulement à billes avec le spray réfrigérant BMW. Enfoncer la bague à lèvres en utilisant le manchon coulissant, réf. BMW 23 4 540, et le mandrin à frapper, réf. BMW 23 4 550. 11.42 • • Chauffer le carter moteur côté gauche à 80 — 100 °C. Extraire le roulement à billes à l'aide de la plaque d'extraction, réf. BMW 11 6 561, de la broche filetée, réf. BMW 11 6 562, et de la douille d'écartement, réf. BMW 11 6 565. Chauffer le carter moteur côté droit à 80 - 100 °C. Extraire le roulement à billes à l'aide de la plaque d'extraction, réf. BMW 11 6 561, de la broche filetée, réf. BMW 11 6 562, et de la douille d'écartement, réf. BMW 11 6 564. Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. L Remarque : Les côtés fermés de la cage doivent se trouver du côté extérieur. • Pour monter les roulements, chauffer le carter moteur à 80 - 100 °C et pulvériser les roulements à billes avec le spray réfrigérant BMW. Valeurs d'usure des portées de roulement dans le carter : Côté aimant : Arbre intermédiaire...................... maxi Ø 46,99 mm Arbre secondaire......................... maxi Ø 62,02 mm Côté embrayage : Arbre intermédiaire...................... maxi Ø 51,99 mm Arbre secondaire......................... maxi Ø 46,99 mm 11 11 200 Dépose et repose des roulements rainurés à billes du balancier L Remarque : Pour protéger les portées de joint sur le carter moteur, placer l'ancien joint sous l'extracteur de roulement. Remplacer systématiquement la bague à lèvres de l'arbre secondaire. • • • • • • Les côtés fermés de la cage doivent se trouver du côté extérieur. Contrôler l'état et l'usure des paliers de vilebrequin. Dépose Chauffer le carter moteur côté gauche à 80 — 100 °C. Extraire le roulement à billes à l'aide de la plaque d'extraction, réf. BMW 11 6 561, de la broche filetée, réf. BMW 11 6 562, et de la douille d'écartement, réf. BMW 11 6 563. Chauffer le carter moteur côté droit à 80 - 100 °C. Extraire le roulement à billes à l'aide de la plaque d'extraction, réf. BMW 11 6 561, de la broche filetée, réf. BMW 11 6 562, et de la douille d'écartement, réf. BMW 11 6 563. Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. L Remarque : • 11 21 001 Dépose et repose des paliers de vilebrequin 00 5 500 11 0 541 F110480 • • Chauffer le carter moteur à 100 °C. Dégager les coussinets de palier en s'aidant du mandrin à frapper, réf. BMW 11 0 541, et du mandrin à frapper, réf. BMW 00 5 500. Pour monter les roulements, chauffer le carter moteur à 80 - 100 °C et pulvériser les roulements à billes avec le spray réfrigérant BMW. 11.43 Repose 11 0 551 F110490 • • • Repérer la position du trou d'huile dans le palier sur le carter. Chauffer le carter moteur à 100 °C. Aligner le repère tracé sur le mandrin à frapper (flèche) et le repère tracé sur le carter. e Attention : Le coussinet doit se trouver en retrait des poches d'huile. La coupe du coussinet est toujours dirigée vers le balancier. • Enduire les coussinets d’Optimoly TA et l’enfoncer de l'intérieur avec le mandrin à frapper, réf. BMW 11 0 551. 11.44 11 00 103 Assemblage – a du moteur Compensation du jeu du vilebrequin Monter la boîte de vitesses. ................................................. Voir groupe 23. 11 21 511 Montage du vilebrequin et du balancier • Monter le carter moteur côté droit dans le support de moteur, côté aimant en bas. B 2 3 F111041 • A l’aide d’une jauge de profondeur, réf. BMW 00 2 550, mesurer la distance entre la joue du vilebrequin et le plan de joint du carter = cote B. 1 E110330 • • • • • Mettre en place le balancier dans le carter moteur, le repère (1) doit être aligné avec le repère (3) du carter. Poser la rondelle de butée de 1,0 mm pour le vilebrequin après l'avoir huilée. Avant son montage, tourner le vilebrequin pour aligner le repère (2) avec le repère (3). Poser le joint. Poser les rondelles de butée sur le vilebrequin et sur le balancier après les avoir huilées. A F111050 L Remarque : Huiler les paliers des arbres. • Compenser à nouveau le jeu du vilebrequin et du balancier si le carter ou le vilebrequin et le balancier ont été remplacés. – • Déterminer la cote entre le plan de joint du carter moteur gauche et la face d'appui de la rondelle entretoise = cote A. Cote A moins cote B = jeu axial du vilebrequin. Enduire le tourillon du balancier d’Optimoly MP 3. 11.45 L Remarque : Tenir compte de la cote du joint comprimé Montage du pignon double d'entraînement (env. 0,4 mm). La rondelle entretoise est toujours de 1,0 mm du côté de l'aimant. • Sélectionner une rondelle entretoise correspondante pour obtenir le jeu axial correct. 11 6 570 Jeu axial du vilebrequin .......................0,1...0,3 mm L Remarque : Compenser le jeu du balancier de façon similaire au vilebrequin. Poser les rondelles entretoises uniquement du côté embrayage. • Mettre en place le carter moteur gauche et le visser. E110340 • Bloquer le vilebrequin au PMH au moyen de la vis de fixation, réf. BMW 11 6 570. L Remarque : Faire attention aux deux vis à l'intérieur du boîtier de filtre à huile. • 3 Découper le joint qui dépasse. 1 2 X Couple de serrage : Vis carter moteur.......................................... 10 Nm E110290 • • • • • • Faire passer la chaîne à travers le logement de chaîne et la poser autour du vilebrequin. Monter le pignon double d'entraînement (2) sur le vilebrequin. Accrocher la chaîne. Poser le jonc d'arrêt. Nettoyer le filetage du vilebrequin et de l'écrou six pans (1), bloquer l'assemblage avec du Loctite 243. Pousser le rouleau du pignon d'entraînement de la pompe à eau dans le tourillon du balancier et monter le pignon d'entraînement (3). X Couple de serrage : Pignon double d'entraînement sur vilebrequin (nettoyer le filetage + Loctite 243) .............. 180 Nm 11.46 11 41 000 Montage des pignons de la pompe à huile 5 1 2 4 3 • • • E110350 Monter le pignon intermédiaire (1) avec la rondelle et le jonc d'arrêt. Poser les rondelles (4) des pignons de la pompe à huile et mettre en place les rouleaux (5). Monter les pignons de la pompe à huile (3) et poser les circlips (2). 11.47 6 5 4 2 3 7 8 9 1 E110430 21 21 000 Repose de l’embrayage 21 4 600 Montage de la cloche d’embrayage • • • • • Poser la rondelle d'appui (1) sur l'arbre intermédiaire. Huiler et mettre en place les douilles à aiguilles (3, 5), petite douille (5) en bas. Mettre en place le joint torique (2) dans la gorge en dessous des cannelures. Mettre en place la cloche d’embrayage (4), les pignons doivent tous être en prise. Monter la rondelle de butée (6), l'appuyer contre le joint torique jusqu'à ce qu'elle tienne sans rebondir. E110260 Montage du plateau d'entraînement • • • Mettre en place le plateau d'entraînement (7), enduire la denture intérieure d'Optimoly MP 3. Poser le frein d'écrou (8), il doit s'emboîter. Nettoyer le filetage de l'arbre intermédiaire et de l'écrou six pans (9), bloquer l'assemblage avec du Loctite 243. 11.48 • • Poser la bague de fixation, réf. BMW 21 4 600. Serrer l'écrou six pans et recourber le frein d'écrou (8). X Couple de serrage : Plateau d'entraînement sur arbre intermédiaire (nettoyer le filetage + Loctite 243) .............. 140 Nm 11 26 500 Montage Montage du plateau de pression • Mettre en place les disques, commencer par le disque en acier. Effectuer le montage en alternant les disques en acier et les disques des garnitures. du renvoi du démar- reur • Basculer le moteur dans le support, côté aimant en haut. L Remarque : 10 9 Mettre en place le disque supérieur (repéré par un point noir) dans la gorge décalée de la cloche d'embrayage. 8 5 7 4 3 6 2 E110360 L Remarque : Huiler le coussinet du pignon de roue libre (6) et les goupilles cylindriques. 1 • F110590 Poser le plateau de pression (2). L Remarque : Tous les ressorts (3) doivent être remplacés après chaque réparation de l'embrayage. • • • • • • • • • • Monter le pignon de roue libre (6), coussinet en place, sur le vilebrequin. Monter le pignon intermédiaire de démarrage (7) sur la goupille cylindrique. Poser le pignon double (9) sur la goupille cylindrique. Poser la douille entretoise (10) et la rondelle de butée (8). Monter les ressorts (3). Serrer uniformément en croix les vis (4) et les rondelles (5). Poser le joint. Amener le poussoir (1) dans la position correcte par rapport à l'arbre de débrayage, le fixer avec de la graisse. La denture du pignon de la pompe à eau doit être alignée avec la turbine de pompe à eau sur le balancier. Poser et visser le couvercle gauche du carter moteur. L Remarque : Toujours remplacer la bague d'étanchéité de l'axe de commande à l'intérieur du couvercle d'embrayage. • Mettre en place la bague d'étanchéité de l'axe de commande en utilisant le manchon coulissant, réf. BMW 21 4 620, et le mandrin à frapper, réf. BMW 21 4 630. X Couple de serrage : Plateau de pression sur plateau d'entraînement ............................................. 10 Nm Couvercle gauche du carter moteur ............. 10 Nm 11.49 12 11 070 Montage de la magnéto e Attention : 3 Le cône du vilebrequin, le moyeu magnétique et l'écrou six pans doivent être propres et exempts de graisse. • • Enduire le cône du moyeu magnétique d'une fine couche de Loctite 648. Huiler la roue libre dans le carter de roue libre. 1 E110380 • • • • 2 E110370 • • • • Monter la roue magnétique (1) sur le vilebrequin, la clavette disque et la gorge doivent être alignées. Tourner alors le pignon double de démarrage (2) vers la gauche pour que la roue libre glisse sur l'épaulement du pignon de roue libre. Nettoyer le filetage du vilebrequin et de l'écrou six pans. Poser le jonc d'arrêt, freiner l'écrou six pans avec du Loctite 243 et le serrer. 11.50 • Enduire le manchon caoutchouc (3) du capteur et le manchon caoutchouc du câble statorique avec du Tri Bond 1209 et les mettre en place dans le couvercle du carter moteur. Poser le joint. Visser la poignée de montage, réf. BMW 12 5 500, dans le trou central du couvercle droit du carter moteur. Poser et visser le couvercle droit du carter moteur. Desserrer la poignée de montage et visser le cache. X Couple de serrage : Moyeu magnétique (nettoyer le filetage + Loctite 243) .............. 180 Nm Couvercle droit du carter moteur ................. 10 Nm 11 25 050 Montage • du piston Enduire le petit œil de bielle et l'alésage de l'axe du piston à l'intérieur du piston avec de l'Optimoly MP 3. 11 6 583 e Attention : Faire attention au repère de dépose côté échappement sur la tête du piston. • • Monter le piston. Enfoncer l'axe du piston à l'aide d'une broche, réf. BMW 11 6 581. 11 6 581 E110390 • Appliquer la douille de serrage, réf. BMW 11 6 583, sur le piston à l'aide du mandrin de montage, réf. BMW 11 6 581. e Attention : 2 Soutenir le piston sur le côté. • 1 Enfoncer le clip de sécurité de l'axe du piston d'un coup puissant dans le piston. 3 F110740 • Monter le clip de sécurité de l'axe du piston en utilisant un mandrin à enfoncer, réf. BMW 11 6 581, et le manchon coulissant, réf. BMW 11 6 583. Déroulement du montage : Poser le clip de sécurité de l'axe du piston (2) à plat sur l'établi. • Monter la douille de serrage (1) par dessus la bague d’accrochage (2) de telle sorte que l’ouverture de la bague se trouve opposée au méplat de la douille de serrage et que le crochet prenne place dans la gorge. • Enfoncer la bague d’accrochage dans la douille de serrage. • En utilisant le côté bombé du mandrin de montage (3), pousser la bague d'accrochage jusqu'en butée. • Retourner le mandrin de montage et pousser la bague d’accrochage jusque dans la gorge. • 11.51 11 11 150 Montage • du cylindre 11 12 516 Poser le joint du pied du cylindre sur le carter moteur, l'orifice d'huile ne doit pas être obstrué. Repose de la culasse L Remarque : Remplacer le joint de culasse. • • • • E110400 • • • • Huiler les segments et engager le manchon coulissant pour segments, réf. BMW 11 6 510, par le haut par dessus les segments, laisser le piston dépasser d'environ 2 mm du manchon coulissant. Faire passer la chaîne de distribution avec le fil de ligature à travers le logement pour chaîne du cylindre, monter le cylindre par dessus le piston. Déposer le manchon coulissant. Fixer à la main le cylindre sur le carter moteur. 11.52 Poser le joint de culasse. Faire passer la chaîne de distribution avec le crochet métallique à travers le passage de la chaîne dans la culasse. Monter la culasse sur le cylindre avec les soupapes en position. Visser sans serrer la culasse et le cylindre avec les vis et écrous à embase. 2 3 9 14 6 7 1 8 11 12 13 14 14 5 4 10 E110151 • • • Serrer initialement les écrous à embase de la culasse d'abord à 20 Nm (1-4), puis à 60 Nm (5-8). Serrer les fixations de la culasse avec le cylindre dans l'ordre indiqué (9-14) au couple de serrage spécifié. Serrer les vis à la base du cylindre. X Couples de serrage: Vis cylindriques passage de chaîne.............. 10 Nm Vis à embase culasse .................................. 33 Nm Ecrous à embase sur culasse .... 1ère passe 20 Nm ................................................ 2ème passe 60 Nm 11.53 1 2 4 3 E110420 11 31 529 Montage des arbres à cames et réglage des soupapes • • • • Huiler l'extérieur des poussoirs et les monter sur la soupape correspondante. Mesurer l'épaisseur des plaquettes de réglage au micromètre et noter la valeur. Mettre en place le support d'arbres à cames partie inférieure (1) sur la culasse. Mettre en place les arbres à cames en orientant le bossage de came vers le haut, les enfoncer à la main et mesurer le jeu aux soupapes avec une jauge d'épaisseur. L Remarque : Le décompresseur de l'arbre à cames d'échappement ne doit pas appuyer sur les poussoirs, car sinon le jeu aux soupapes est erroné. • • • Noter les valeurs. Calculer la différence entre la valeur théorique et la valeur réelle. Vérifier la plaquette de réglage d'épaisseur calculée avec le micromètre et la remplacer en conséquence. Jeu aux soupapes : Soupape d'admission......................0,05...0,10 mm Soupape d'échappement ................0,25...0,30 mm • Introduire la glissière de guidage de la chaîne (3) dans le passage de chaîne. 11.54 E110410 e Attention : Les traits de repérage tracés sur les roues dentées (flèche) doivent être parallèles à la culasse et les trous à l'intérieur des roues dentées doivent être en haut (PMH). • • • • Huiler les arbres à cames au niveau des paliers. Monter d'abord l'arbre à cames d'échappement, puis l'arbre à cames d'admission. Mettre en place le support d'arbres à cames partie supérieure (2) et le serrer. Nettoyer le filetage des fixations du guidechaîne (4) et bloquer l'assemblage du guidechaîne avec du Loctite 243. • • • • • Contrôler le jeu aux soupapes. Mettre en place le tendeur de chaîne et serrer les vis avec la bague d'étanchéité. Retirer entièrement le joint du couvre-culasse et le nettoyer avec un produit dégraissant. Nettoyer de même la gorge et les portées du joint. Monter le couvercle de soupape avec le joint. Visser les conduites d’huile sur le carter. L Remarque : Monter au-dessous la patte de la conduite de retour et au-dessus la patte de la conduite d'arrivée. • • • • • • • • Serrer les conduites d’huile sur la culasse. Dévisser la broche de calage, réf. BMW 11 6 570, et visser le bouchon fileté avec la bague d'étanchéité. Monter la bougie. Monter l'élément filtrant sur le couvercle du filtre à huile. Huiler légèrement le joint torique de l'élément filtrant. Contrôler le joint torique du couvercle du filtre à huile, le remplacer au besoin. Monter le couvercle du filtre à huile avec l'élément filtrant. Monter le démarreur. X Couple de serrage : Console de palier d'arbre à cames............... 10 Nm Etrier de guidage de la chaîne sur console de palier (nettoyer le filetage + Loctite 243) ................ 10 Nm Tendeur de chaîne de distribution sur culasse................................................... 40 Nm Couvre-culasse sur culasse ......................... 10 Nm Bouchon fileté sur demi-carter gauche......... 25 Nm Conduite d'huile sur carter ........................... 35 Nm Conduite d'huile sur culasse .......................... 8 Nm Bougie sur culasse....................................... 20 Nm Démarreur sur couvercle d'embrayage......... 10 Nm Couvercle de filtre à huile ............................. 10 Nm 11.55 11 00 050 Repose • • • • • • • • du moteur Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. Monter le moteur sur le dispositif de montage par un mouvement de rotation sous la moto du côté droit dans le sens de la marche. Soulever le moteur et le basculer en arrière. Positionner la fixation inférieure du moteur. Soulever le moteur et positionner les fixations sur la culasse. Monter la fixation inférieure arrière du moteur. Monter le pivot du bras oscillant. Dévisser les vis de réglage de la fixation de la culasse jusqu'à ce que celles-ci reposent des deux côtés sur la culasse et que celle-ci soit centrée par rapport au cadre. X Couple de serrage : Bouchon de vidange pompe à eau............... 10 Nm Silencieux d'admission sur cadre ................... 9 Nm Carter inférieur de protection du moteur sur cadre........................................................ 9 Nm Bouchon de vidange d'huile moteur ............. 40 Nm Axe de roue arrière..................................... 100 Nm Vis de serrage chaîne de transmission ......... 10 Nm Collecteur d'échappement sur culasse ........ 20 Nm Silencieux sur collecteur d'échappement ..... 55 Nm Platine repose-pied sur cadre principal gauche/droit................................................. 30 Nm Protège-câble sur moteur............................... 5 Nm Régulateur de tension sur support ................. 7 Nm Pignon de chaîne sur arbre primaire (nettoyer le filetage + Loctite 243) .............. 140 Nm Protège-pignon sur moteur ............................ 2 Nm Vis de masse sur carter moteur...................... 8 Nm Câble de raccordement témoin de point mort ............................................................... 2 Nm Coque du moteur sur moteur ....................... 41 Nm Coque du moteur sur tube de ceinture......... 21 Nm Renfort du cadre sur coque du moteur ........ 21 Nm Renfort du cadre sur cadre principal ............ 21 Nm Support de molette de réglage de jambe de suspension sur cadre ................................ 9 Nm Radiateur sur cadre principal partie supérieure ...................................................... 9 Nm Axe de bras oscillant .................................. 100 Nm Cadre sur moteur à l'arrière.......................... 41 Nm Pédale de sélection sur moteur .................... 13 Nm Pédale de frein sur cadre ............................. 21 Nm Culasse sur cadre ........................................ 41 Nm Culasse sur cadre douille de réglage ................................................ sans jeu maxi 5 Nm Culasse sur cadre contre-écrou ................. 100 Nm e Attention : Lorsque le moteur a été désassemblé, ne jamais démarrer avant d'avoir purgé le circuit d'huile moteur. 11.56 Purge du circuit d’huile moteur • Déposer le filtre à huile. F110850 • • • • • • • • Détacher le clapet maintien de pression (1). Dévisser la bougie. Faire tourner le moteur à l'aide du démarreur jusqu'à ce que de l'huile sorte dans le compartiment du filtre. Monter le clapet maintien de pression. Monter le filtre à huile. Faire tourner le moteur au démarreur jusqu'à ce que de l'huile s'échappe de la conduite de retour dans le réservoir d'huile. Mettre le moteur en marche, le laisser tourner pendant quelques minutes puis l'arrêter. Contrôler l'huile et le liquide de refroidissement, faire les appoints si nécessaire. X Couple de serrage : Clapet maintien de pression......................... 24 Nm Couvercle du filtre à huile ............................. 10 Nm 12 12 Moteur, électricité Sommaire Page Caractéristiques techniques .................................................................................................. 3 Magnéto-alternateur ...................................................................................................................5 Magnéto-alternateur, pièces détachées .........................................................................6 Dépose de la magnéto ...............................................................................................................7 Dépose du couvercle droit du carter moteur Dépose et repose de l'allumeur Dépose et repose du stator Montage de la magnéto .....................................................................7 ...............................................................................................8 .......................................................................................................8 ............................................................................................................8 Montage de la roue magnétique ..............................................................................................8 Dépose et repose, désassemblage du démarreur .....................................................9 Dépose et repose du démarreur ..............................................................................................9 Désassemblage et assemblage du démarreur ................................................................10 Remplacement de la bougie ................................................................................................11 Voir groupe 00 ..................................................................................................................................11 Remplacement du câble d'allumage ...............................................................................11 Déposer le silencieux d'admission avec le reniflard d'aspiration. .......................................................11 Dépose et repose de la bobine d'allumage .................................................................11 Déposer le silencieux d'admission avec le reniflard d'aspiration. .......................................................11 12.1 12.2 12 Caractéristiques techniques F 650 GS Système d'allumage Type Capteur inductif Allumage transistorisé sans contact intégré au BMS. Ω 190-300 Allumage Système d'allumage Régime limite BMS (gestion cartographique) tr/min 7500 Bobine d’allumage Enroulement primaire mΩ 500±50 Démarreur Type Puissance Démultiplication Moteur à aimant permanent avec roue libre à éléments de blocage asymétriques agissant sur le vilebrequin par un arbre intermédiaire. kW 0,9 1:32 Alternateur triphasé Type à excitation permanente Entraînement sur vilebrequin Puissance maxi Intensité maxi Régime maxi W/V 400/14 A 29 tr/min 7500 Bougie NGK Filetage Ecartement des électrodes D8 EA métrique M 12 x 1,25 mm 0,6-0,7 12.3 12.4 Magnéto-alternateur E120050 12.5 Magnéto-alternateur, pièces détachées 1 2 3 8 7 6 5 4 E120040 1 2 3 4 5 6 7 8 Transmetteur d’allumage Carter de roue libre Circlip Pignon de roue libre Pignons intermédiaires du démarreur Roue libre Roue magnétique Enroulement statorique 12.6 12 11 070 Dépose de la magnéto e Attention : Ne jamais débrancher les connecteurs du système d'allumage tant que le moteur tourne. 11 14 859 Dépose du couvercle droit du carter moteur 4 E110190 1 • Retirer le couvercle en faisant attention à la rondelle de butée (flèche). 12 5 510 3 2 • • • • E120030 Défaire les fixations du protège-câble (1). Repousser et déposer le connecteur du stator (4) du connecteur (2). Débrancher le connecteur de l'allumeur (3). Défaire la fixation du couvercle droit du carter moteur. E110210 • • 12 5 500 Dévisser l'écrou six pans. Chauffer le moyeu à 80 °C. L Remarque : La température peut être contrôlée au moyen de l'appareil de mesure de la température, réf. BMW 00 1 900. • Déposer la roue magnétique à l'aide de l'extracteur, réf. BMW 12 5 510. E110180 • Enlever le bouchon fileté central et visser la poignée, réf. BMW 12 5 500. 12.7 12 11 060 Dépose et repose de • l'allumeur • • 4 Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. Enduire le manchon caoutchouc du stator avec du Tri Bond 1209 et le mettre en place dans le couvercle. Nettoyer le filetage des vis et bloquer l’assemblage avec du Loctite 243. X 3 1 2 Couple de serrage : Stator sur couvercle (nettoyer le filetage + Loctite 243) ................ 10 Nm Support de câble sur couvercle ..................... 8 Nm 12 11 070 Montage de la magnéto Montage de la roue magnétique 12 11 070 E110380 • • • • • • Défaire les fixations de l'allumeur (2) dans le couvercle droit du carter moteur. Déposer le support de câble (1). Retirer du couvercle le manchon caoutchouc de l’allumeur (4). Déposer l'allumeur (3). Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. Enduire le manchon caoutchouc de l’allumeur avec du Tri Bond 1209 et le mettre en place dans le couvercle. e Attention : Le cône du vilebrequin, le moyeu magnétique et l'écrou six pans doivent être propres et exempts de graisse. • • Enduire le cône du moyeu magnétique d'une fine couche de Loctite 648. Huiler la roue libre dans le carter de roue libre. 8 X Couple de serrage : Allumeur sur couvercle................................... 8 Nm Dépose et repose du stator 7 9 5 E110370 • • • 6 • • • E120060 Déposer le support de câble (5). Défaire les fixations du stator (6). Retirer du couvercle le manchon caoutchouc du stator (7). 12.8 • Monter la roue magnétique (8) sur le vilebrequin, la clavette disque et la gorge doivent être alignées. Tourner alors le pignon double de démarrage (9) vers la gauche pour que la roue libre glisse sur l'épaulement du pignon de roue libre. Nettoyer le filetage du vilebrequin et de l'écrou six pans. Poser le jonc d'arrêt, freiner l'écrou six pans avec du Loctite 243 et le serrer. • • • • • • • Poser le joint. Visser la poignée de montage, réf. BMW 12 5 500, dans le trou central du couvercle droit du carter moteur. Poser et visser le couvercle droit du carter moteur. Desserrer la poignée de montage et visser le cache. Brancher les connecteurs de l’allumeur et du stator. Clipser le connecteur du stator sur la fiche. Visser le protège-câble sur le moteur. X Couple de serrage : Moyeu magnétique (nettoyer le filetage + Loctite 243) .............. 180 Nm Couvercle droit du carter-moteur ................. 10 Nm Protège-câble sur moteur............................... 5 Nm 12 41 020 Dépose et repose, désassemblage du démarreur 12 41 020 Dépose et repose du démarreur e Attention : Déconnecter tout d'abord le pôle négatif de la batterie, puis le pôle positif. • Déconnecter la batterie. 1 2 E120010 • • • • Détacher le câble « plus » (1). Défaire la fixation (2) sur le carter moteur, retirer le démarreur. Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. Contrôler l'état du joint torique et le remplacer au besoin. e Attention : Fixer d'abord le plus de la batterie, puis le moins. X Couple de serrage : Démarreur sur couvercle du carter moteur... 10 Nm Câble « plus » sur démarreur .......................... 5 Nm 12.9 1 2 3 4 5 9 8 7 6 E120020 12 41 103 Désassemblage et assemblage du démarreur • • Défaire les vis à tige allégée (9). Déposer le chapeau de palier du collecteur (8) avec la plaque porte-balais (6). L Remarque : Faire attention aux rondelles de butée (2). • • • • Défaire la fixation du contact plus (7), sortir la plaque porte-balais et remplacer les charbons de contact au besoin. Déposer le couvercle (5) avant. Sortir l'induit (3) du boîtier (1). Retirer le roulement à billes (4) de l'arbre d'induit à l'aide de l'extracteur, réf. BMW 00 8 400. L Remarque : L’isolation doit se trouver plus bas de 0,5 mm que les lamelles du collecteur, la retoucher au besoin à l'aide de la scie pour collecteur. • • • Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. Enfoncer le roulement à billes sur l'arbre d'induit en utilisant une pièce rapportée appropriée, par exemple une douille de clé. Serrer l'induit dans un étau muni de mordaches et monter la plaque porte-balais avec les charbons de contact repoussés. 12.10 10 E120070 L Remarque : Le repère sur boîtier (flèche) doit être aligné avec la fixation du contact plus (10). X Couple de serrage : Vis boîtier de démarreur ................................. 5 Nm Contact plus sur démarreur ........................... 4 Nm 12 12 011 Remplacement de la bougie • Voir groupe 00 12 12 085 Remplacement du câble d'allumage – – • • • Défaire le collier du flexible du reniflard et le retirer du silencieux d'admission. Repousser le réservoir d'huile légèrement vers la gauche, retirer le silencieux d'admission avec précaution du boîtier de papillon. Dégager le silencieux d'admission avec le reniflard d'aspiration et le porte-batterie par l'arrière. Masquer/obturer le boîtier de papillon. Déposer le carénage gauche/droit/central. Déposer la batterie. Déposer le silencieux d'admission avec le reniflard d'aspiration. • Défaire la fixation du silencieux d'admission sur le réservoir d'huile. • Défaire les fixations du silencieux d'admission sur l'étrier de fixation. • Retirer le relais du démarreur de la fixation. • Desserrer la fixation du couvercle du coffret électronique. • Défaire les fixations de la plaque de maintien de la batterie. • Défaire le collier du flexible du reniflard et le retirer du silencieux d'admission. • Repousser le réservoir d'huile légèrement vers la gauche, retirer le silencieux d'admission avec précaution du boîtier de papillon. • Dégager le silencieux d'admission avec le reniflard d'aspiration et le porte-batterie par l'arrière. • Masquer/obturer le boîtier de papillon. • Débrancher le câble d'allumage de la bobine et de la bougie et le retirer. X Couple de serrage : Couvercle coffret électronique ....................... 4 Nm Réservoir d'huile sur silencieux d'admission .. 9 Nm Silencieux d'admission sur cadre ................... 9 Nm Carénage/Capot............................................. 3 Nm 1 3 2 4 E000030 • • • • Décrocher le cache (1) de l'ancrage sur le cadre principal à gauche et à droite et le déposer. Débrancher le connecteur de la bobine d'allumage (2). Débrancher l'embout de bougie (4). Détacher la bobine d'allumage (3) du couvre-culasse. X Couples de serrage : Bobine d'allumage sur culasse....................... 9 Couvercle coffret électronique ....................... 4 Réservoir d'huile sur silencieux d'admission .. 9 Silencieux d'admission sur cadre ................... 9 Carénage/Capot ............................................ 3 Nm Nm Nm Nm Nm 12 13 000 Dépose et repose de la bobine d'allumage – – Déposer le carénage gauche/droit/central. Déposer la batterie. Déposer le silencieux d'admission avec le reniflard d'aspiration. • Défaire la fixation du silencieux d'admission sur le réservoir d'huile. • Défaire les fixations du silencieux d'admission sur l'étrier de fixation. • Retirer le relais du démarreur de la fixation. • Desserrer la fixation du couvercle du coffret électronique. • Défaire les fixations de la plaque de maintien de la batterie. 12.11 12.12 13 13 Alimentation et réglage du carburant Sommaire Page Caractéristiques techniques .................................................................................................. 3 Dépose et repose du boîtier électronique BMS Dépose et repose du reniflard d'aspiration ..........................................................5 ...................................................................5 Dépose et repose de la sonde de température d'air ......................................................5 Remplacement de la cartouche de filtre à air ..............................................................6 Voir groupe 00 ....................................................................................................................................6 Dépose et repose du silencieux d'admission Dépose et repose de la tubulure d'admission Dépose et repose de l'injecteur ...............................................................6 ...................................................................6 ...........................................................................................7 Dépose et repose du servomoteur de papillon Remplacement du potentiomètre de papillon Dépose et repose du boîtier de papillon .............................................................8 .........................................................................8 Dépose et repose de la tubulure d'admission Contrôle de la pression d'essence ...........................................................7 ..............................................................9 .....................................................................................9 Dépose et repose des flexibles d'essence ..................................................................10 Dépose et repose de la conduite d'arrivée et de la conduite de retour ...............10 Dépose et repose de la conduite de l'injecteur ..............................................................10 Dépose et repose du câble d'accélérateur ..................................................................10 Voir groupe 32 ..................................................................................................................................10 13.1 13.2 13 Caractéristiques techniques F 650 GS Carburant utilisé Super sans plomb RON 95 Préparation du mélange Injection dans tubulure d'admission Pression d'essence bar 3,5±0,2 Diamètre intérieur du boîtier de papillon mm 46 Filtre à air Tubulure d'admission Filtre papier mm 43 13.3 13.4 13 61 010 Dépose et repose du boîtier électronique BMS – • • • Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. Enlever la selle. Décrocher la sangle de serrage, déposer le boîtier électronique. Tirer la poignée rouge de verrouillage en avant, débrancher en même temps le connecteur du boîtier électronique par le haut. E130030 • E130010 • Pour le montage, poser le connecteur avec les encoches sur les broches (flèches) du boîtier électronique, fermer le verrouillage. 13 72 120 Dépose et repose du reniflard d'aspiration – • • • • Déposer le carénage à droite. Débrancher le connecteur de la sonde de température d'air. Déposer la bride de raccordement du silencieux d'admission. Déposer le reniflard d'aspiration. Déposer au besoin la sonde de température d'air. Faire passer la tige du reniflard d’aspiration dans le manchon caoutchouc (flèche) sur le support de carénage. X Couples de serrage : Bride de raccordement .................................. 5 Nm Fixations carénage/ cache des clignotants .................................... 3 Nm 13 62 010 Dépose et repose de la sonde de température d'air – • Déposer le carénage à droite. Débrancher le connecteur de la sonde de température. E130020 • Enfoncer la languette (flèche), dégager la sonde de température du reniflard d'aspiration. 13.5 00 13 630 Remplacement de la cartouche de filtre à air Voir groupe 00 3 13 72 130 Dépose et repose du silencieux d'admission – – • 4 Déposer le carénage gauche/droit/central. Déposer le reniflard d'aspiration. Défaire la sangle caoutchouc de la batterie. 5 E130090 • 2 Couples de serrage : Silencieux d'admission sur étrier de maintien .................................................... 9 Nm Silencieux d'admission sur réservoir d'huile ... 9 Nm Bride de raccordement .................................. 5 Nm Fixations carénage/ cache des clignotants .................................... 3 Nm E130040 • • • • • Ajuster les guides du silencieux d’admission (4) avec la cartouche de filtre à air (5) et le reniflard d'aspiration (6) dans les rainures du portebatterie (3) et de la bride de raccordement. X 1 • 6 Défaire les fixations du silencieux d'admission sur le réservoir d'huile (1) et sur l'étrier de maintien (2). Pousser le réservoir d'huile légèrement sur la gauche jusqu'à ce que l'axe fileté (1) soit libre, dégager le silencieux d'admission avec précaution du boîtier de papillon. Débrancher le flexible de purge et le flexible d'écoulement. Déposer la cartouche de filtre à air au besoin. Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. Faire attention au positionnement parfait de la tubulure d'admission sur le boîtier de papillon. Dépose et repose de la tubulure d'admission 13 71 006 – Déposer le silencieux d'admission. E130050 • • • 13.6 Ouvrir le bourrelet (flèche) avec précaution, enfoncer la tubulure d'admission à l'intérieur du silencieux d'admission. Sortir la tubulure d’admission par l’orifice de la cartouche de filtre à air. Procéder au remontage dans l'ordre inverse. 13 64 165 Dépose et repose de l'injec- teur – – • • Déposer le carénage gauche/droit/central. Déposer le reniflard d'aspiration. Défaire les fixations du silencieux d'admission sur le réservoir d'huile et sur l'étrier de maintien. Retirer le silencieux d'admission avec précaution du boîtier de papillon et l'attacher au cadre avec des serre-câbles. 1 E130080 3 • 13 54 020 Dépose et repose du servomoteur de papillon 2 E130060 • • • • • • • • – – – Débrancher le connecteur de l'injecteur (1). Débrancher la conduite d'alimentation (3) en utilisant une pince à flexible, réf. BMW 13 3 010. Desserrer le collier de la conduite d’alimentation et débrancher la conduite du boîtier de papillon. Enlever l’agrafe (2). Défaire les fixations du porte-injecteur (flèches). Déposer le porte-injecteur avec l'injecteur. Déposer l'injecteur du porte-injecteur. Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. Déposer le carénage gauche/droit/central. Déposer le reniflard d'aspiration. Déposer le silencieux d'admission. 4 L Remarque : E130060 Remplacer les joints toriques au remontage si l'injecteur est usé. • • • Huile légèrement les joints toriques. Monter l'injecteur avec la languette (flèche) dans la gorge du porte-injecteur. • • • • • Débrancher le connecteur du servomoteur de papillon (4). Défaire les fixations du servomoteur de papillon (flèche). Déposer le servomoteur de papillon. Contrôler l'état du joint torique. Nettoyer le filetage. Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. Monter les fixations avec du Loctite 243. X Couple de serrage : Servomoteur de papillon sur boîtier de papillon (nettoyer le filetage + Loctite 243) .................. 5 Nm 13.7 13 63 005 Remplacement du potentiomètre de papillon 13 54 017 Dépose et repose du boîtier de papillon – – – – • • Déposer le carénage gauche/droit/central. Déposer le reniflard d'aspiration. Défaire les fixations du silencieux d'admission sur le réservoir d'huile et sur l'étrier de maintien. Retirer le silencieux d'admission avec précaution du boîtier de papillon et l'attacher au cadre avec des serre-câbles. • • • • Déposer le carénage gauche/droit/central. Déposer le reniflard d'aspiration. Défaire les fixations du silencieux d'admission sur le réservoir d'huile et sur l'étrier de maintien. Retirer le silencieux d'admission avec précaution du boîtier de papillon et l'attacher au cadre avec des serre-câbles. Détacher la rondelle d'arrêt du câble d'accélérateur sur le boîtier de papillon, sortir le câble de commande de son guide. Décrocher le câble d'accélérateur de la poulie. 2 5 1 3 E130060 • • • • Débrancher le connecteur du potentiomètre de papillon (1). Défaire les fixations (flèche). Déposer le potentiomètre de papillon. Procéder au remontage dans l'ordre inverse. L Remarque : Il n'est pas nécessaire de régler le potentiomètre de papillon après le montage (système intelligent). X Couple de serrage : Potentiomètre de papillon sur boîtier de papillon........................................... 3 Nm 13.8 4 E130060 • • • • • • Débrancher les connecteurs de l'injecteur (2), du potentiomètre de papillon (4) et du servomoteur de papillon (3). Débrancher la conduite d'alimentation (5) en utilisant une pince à flexible, réf. BMW 13 3 010. Desserrer le collier de la conduite d’alimentation et débrancher la conduite du boîtier de papillon. Desserrer le collier (flèche) de la tubulure d'admission. Débrancher le boîtier de papillon de la tubulure d'admission. Déposer au besoin le porte-injecteur et l'injecteur. • Procéder au remontage dans l'ordre inverse. X Couples de serrage : Silencieux d'admission sur étrier de maintien .................................................... 9 Nm Silencieux d'admission sur réservoir d'huile ... 9 Nm Bride de raccordement .................................. 5 Nm Fixations carénage/ cache des clignotants .................................... 3 Nm 13 60 505 Contrôle de la pression d'essence d Avertissement ! Observer les consignes de sécurité relatives à la manipulation de l'essence, les conduites d'essence se trouvent sous pression. – et repose de la tubulure d'admission Enlever la selle. 13 71 000 Dépose – • • 16 1 500 Déposer le boîtier de papillon. Défaire les 2 fixations de la tubulure d'admission sur la culasse, déposer la tubulure d'admission. Nettoyer les portées de joint avant le montage. X Couples de serrage : Tubulure d'admission sur culasse ................ 21 Nm Silencieux d'admission sur étrier de maintien .................................................... 9 Nm Silencieux d'admission sur réservoir d'huile ... 9 Nm Bride de raccordement .................................. 5 Nm Fixations carénage/ cache des clignotants .................................... 3 Nm E130110 • • Brancher le manomètre de contrôle, réf. BMW 16 1 500, entre la conduite d’alimentation et la tubulure du réservoir. Faire tourner le moteur au ralenti. Pression d’essence : Consigne ..............................................3,5±0,2 bar L Remarque : Si la pression d'essence est inférieure ou supérieure, contrôler la pompe à essence, le filtre à essence, le régulateur de pression et les conduites. 13.9 Dépose et repose des flexibles d'essence Dépose et repose de la conduite de l'injecteur 13 31 135 – – d Avertissement ! Observer les consignes de sécurité relatives à la manipulation de l'essence, les conduites d'essence se trouvent sous pression. • Enlever la selle. Déposer le carénage gauche/droit/central. Débrancher la conduite d'arrivée d'essence en utilisant une pince à flexible, réf. BMW 13 3 010. Dépose et repose de la conduite d'arrivée et de la conduite de retour – – • • 4 Enlever la selle. Déposer le carénage à gauche. Déposer le boîtier électronique BMS de son support. Défaire le réservoir d'huile. 5 E130120 • • • 1 • 3 Desserrer les colliers (4, 5). Débrancher la conduite d'alimentation. Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. Fermer le collier (5) à l'aide d'une pince, réf. BMW 13 1 500. Dépose et repose du câble d'accélérateur 2 32 72 305 E130101 Voir groupe 32 • • Défaire la fixation du filtre à essence (1) sur l'étrier du cadre. Desserrer les colliers. d Avertissement ! De l'essence s'écoule au débranchement des flexibles. • • Débrancher la conduite d'arrivée (2) et la conduite de retour d'essence (3). Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. e Attention : Faire attention à la position pour l'arrivée (2) et le retour d'essence (3). • Fermer les colliers (2, 3) à l'aide d'une pince, réf. BMW 13 1 500. 13.10 16 16 Réservoir et conduites d'essence Sommaire Page Caractéristiques techniques .................................................................................................. 3 Dépose et repose du réservoir d'essence ......................................................................5 Dépose du réservoir d’essence ................................................................................................5 Montage du réservoir d'essence .............................................................................................7 Dépose et repose du bouchon de réservoir ..................................................................7 Dépose et repose de la soupape de renversement ..................................................8 B M Remplacement du filtre à essence .....................................................................................8 Voir groupe 00 ....................................................................................................................................8 Dépose et repose de l'ensemble pompe à essence .................................................8 Dépose et repose de la pompe à essence .........................................................................9 Dépose et repose du filtre d'aspiration de l'essence ...........................................................................9 Dépose et repose du contacteur d'avertissement du niveau d'essence ..............9 Dépose et repose de la valve de dégazage du réservoir .....................................10 [Variante spécifique USA] ...............................................................................................................10 Dépose et repose du filtre à charbon actif ..................................................................10 [Variante spécifique USA] ...............................................................................................................10 16.1 W W B M 16.2 16 Caractéristiques techniques F 650 GS Réservoir d'essence Type Contenance du réservoir Carburant Réservoir en plastique avec doublure l 17,3 dont 4 l de réserve Super sans plomb RON 95 Pompe à essence Tension de service Pression d’essence Débit Pompe tourbillonnaire V 7 - 15 bar 3,5 l/h 150 à 13,5 V, 3,5 bar M B Type 16.3 W W B M 16.4 16 11 030 Dépose et repose du réservoir d'essence e Attention : Tenir compte des consignes de danger pour la manipulation de l’essence. Débrancher le câble de masse de la batterie et l'isoler. 6 du réservoir – – – a – – a • • Déposer la selle et l'outillage de bord. Bloquer la roue avant. Déposer la poulie de la chaîne. .................................................. Voir groupe 27 Déposer les caches arrière à droite et à gauche. Déposer le silencieux à droite et à gauche. .................................................. Voir groupe 18 Détacher le réservoir de liquide de frein du cadre arrière. Maroufler la conduite de frein en direction du maître-cylindre sous le réservoir d'essence. 4 Ne pas débrancher le connecteur du boîtier électronique BMS. • • • • • • 2 E160030 L Remarque : • 1 5 3 d’essence Ouvrir le caoutchouc (flèche), déposer le boîtier électronique BMS. Débrancher les connecteurs du capteur de niveau d'essence (3) et de la pompe à essence (4). Débrancher le connecteur du feu arrière/ clignotant (5). Défaire le support (6) du boîtier électronique BMS sur le réservoir d'essence. 3 6 E160020 Débrancher le flexible d'arrivée (1) et le flexible de retour d'essence (2) en utilisant des pinces pour flexibles, réf. BMW 13 3 010. Ouvrir les colliers (flèches), débrancher les flexibles d'essence de l'unité pompe à essence. Débrancher le flexible de purge (3) de la soupape de retournement. 5 E160040 • Abaisser la languette (flèche), déposer le connecteur du feu arrière/clignotant (5) du support (6) du boîtier électronique BMS. 16.5 M B 16 11 030 Dépose W 3 2 1 W B M E160010 • Défaire les fixations inférieures (1) du cadre arrière sur le cadre principal. • • • • E160050 e Attention : Faire attention à la conduite de frein (flèche) dans la zone du maître-cylindre. N'appuyer en aucun cas le cadre arrière sur la conduite de frein. 16.6 Défaire les fixations supérieures (2) du cadre arrière sur le cadre principal et déposer le cadre arrière avec précaution conjointement avec le réservoir. Défaire la fixation du garde-boue arrière partie arrière sur le cadre arrière. Défaire les fixations du réservoir d'essence sur le cadre arrière (3). Déposer le réservoir d'essence. 16 11 030 Montage du réservoir X d'essence • Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. e Attention : Faire attention à la conduite de frein dans la zone du maître-cylindre. N'appuyer en aucun cas le cadre arrière sur la conduite de frein. Couples de serrage : Réservoir d'essence sur cadre arrière .......... 21 Nm Cadre arrière sur cadre principal .................. 21 Nm Silencieux sur cadre arrière.......................... 21 Nm Collier pour silencieux .................................. 55 Nm Collecteur d'échappement sur culasse ........ 20 Nm Enjoliveur arrière sur cadre arrière.................. 3 Nm Réservoir de liquide de frein arrière sur cadre arrière............................................. 5 Nm 16 11 211 Dépose et repose du bouchon de réservoir 3 5 4 E160090 B M • Au cours du montage du réservoir et du cadre arrière, faire attention à ce que toutes les conduites et flexibles se trouvent à la partie supérieure du réservoir. E160070 • • • • Défaire les fixations (3) du bouchon de réservoir. Déposer le bouchon de réservoir (3) conjointement avec la goulotte de remplissage (5) et la bague d'étanchéité (4). Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. Contrôler l'état de la bague d'étanchéité (4), la remplacer au besoin. X Couples de serrage : Bouchon sur réservoir d'essence................... 3 Nm 2 1 E160020 • Faire attention à la pose correcte du flexible d'arrivée (1) et du flexible de retour (2) de l'essence. d Avertissement ! Ne pas utiliser de collier à visser, risque d'incendie par frottement sur le flexible d'essence. • Fermer les colliers à l'aide de la pince, réf. BMW 13 1 500. 16.7 W Dépose et repose de la soupape de renversement – 16 14 011 Dépose et repose de l'ensemble pompe à essence Enlever la selle. e Attention : Tenir compte des consignes de danger pour la manipulation de l’essence. Débrancher le câble de masse de la batterie et l'isoler. 1 – Enlever la selle. 2 E160080 • • • • B M W 5 Débrancher le flexible de purge. Défaire les fixations (1). Déposer la soupape de renversement avec le joint. Nettoyer les portées de joint avant le montage. 3 4 E160020 X Couples de serrage : Soupape de renversement sur réservoir d'essence ........................................ 3 Nm • • 16 12 008 Remplacement essence Voir groupe 00 16.8 du filtre à • Débrancher les connecteurs du capteur de niveau d'essence (3) et de la pompe à essence (2). Débrancher le flexible d'arrivée (5) et le flexible de retour d'essence (4) en utilisant des pinces pour flexibles, réf. BMW 13 3 010. Ouvrir les colliers (flèches), débrancher les flexibles d'essence de l'unité pompe à essence. 3 16 14 009 Dépose et repose de la pompe à essence 4 5 – – – • Déposer l'ensemble pompe à essence. Déposer le contacteur d'avertissement. Déposer le filtre d'aspiration d'essence. Procéder au remontage dans l'ordre inverse. 16 14 500 Dépose et repose du filtre d'aspiration de l'essence 1 6 2 – • • Déposer l'ensemble pompe à essence. Soulever le filtre d’aspiration de l’essence (7) de la pompe à l'aide d'un tournevis. Procéder au remontage dans l'ordre inverse. 16 14 050 Dépose et repose du contacteur d'avertissement du niveau d'essence • • 7 • • 8 E160060 • • • • • Desserrer la bague de fermeture (1) avec la clé, réf. BMW 16 1 021. Déposer l'ensemble pompe à essence (3) avec le joint (2). Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. Faire attention à la position de montage correcte de l'ensemble pompe à essence ainsi qu'à la pose correcte des flexibles d'arrivée et de retour de l'essence. Fermer les colliers à l'aide de la pince, réf. BMW 13 1 500. • Déposer l'ensemble pompe à essence. Détacher le serre-câbles (5). Serrer l'ensemble pompe à essence dans un étau muni de mordaches. Recourber les deux pattes du contacteur (6) avec un tournevis et dégager le contacteur du support de pompe. Dégager les fiches (4) du carter à l'aide d'un pointeau adapté. Procéder au remontage dans l'ordre inverse. L Remarque : Le volume de réserve peut varier en modifiant la hauteur de montage du contacteur d'avertissement. X Couples de serrage : Ecrou-raccord sur réservoir d'essence......... 36 Nm 16.9 M B – W Dépose et repose de la valve de dégazage du réservoir 16 13 001 Dépose et repose du filtre à charbon actif [Variante spécifique USA] – Mettre la moto sur sa béquille centrale. – Déposer la selle. • Déposer le boîtier électronique BMS de son support. [Variante spécifique USA] – Mettre la moto sur sa béquille centrale. – Déposer la selle. 2 3 4 1 E160110 E160100 • B M W • • • • Débrancher le connecteur (1) de la valve de dégazage du réservoir. Débrancher le raccord du filtre à charbon actif sur la valve de dégazage du réservoir (2). Débrancher de la valve de dégazage du réservoir le flexible de dégazage en direction du boîtier de papillon. Déposer la valve de dégazage du réservoir. Procéder au remontage dans l'ordre inverse. • • – a • • • • Débrancher le flexible d'essence de la soupape de renversement (3). Débrancher le raccord du filtre à charbon actif sur la valve de dégazage du réservoir (4). Soulever le cadre arrière. ...................................................Voir groupe 46 Défaire la vis de fixation à la partie inférieure du support du filtre à charbon actif. Dégager le support du filtre à charbon actif par le bas avec le filtre. Ouvrir le support et déposer le filtre à charbon actif. Procéder au remontage dans l'ordre inverse. X Couples de serrage : Cadre arrière sur cadre principal .................. 21 Nm Réservoir de liquide de frein sur cadre arrière................................................... 5 Nm Collier pour silencieux .................................. 55 Nm Sonde Lambda sur échappement ................ 45 Nm Collecteur d'échappement sur culasse ........ 20 Nm Carter inférieur de protection du moteur sur cadre........................................................ 9 Nm 16.10 17 17 Radiateur Sommaire Page Caractéristiques techniques .................................................................................................. 3 Circuit de refroidissement .......................................................................................................5 Thermostat, pièces détachées .............................................................................................6 Dépose et repose de la pompe à liquide de refroidissement ..............................7 Dépose de la pompe à liquide de refroidissement ..........................................................7 Montage de la pompe à liquide de refroidissement Remplissage du circuit de refroidissement ........................................................8 .........................................................................8 Dépose et repose de la sonde de température d'eau ...................................................9 Contrôle de l'étanchéité du système de refroidissement Dépose et repose des flexibles de refroidissement ....................................10 ...............................................10 Remplacement du flexible de refroidissement (radiateur/pompe à eau) ..............10 Remplacement du flexible de refroidissement (goulotte de remplissage/vase d'expansion) ....................................................................................................................................10 Vidange du liquide de refroidissement ..........................................................................10 Voir groupe 00 ..................................................................................................................................10 Dépose et repose du ventilateur .......................................................................................10 Dépose et repose du radiateur d'eau Dépose et repose du thermostat ..............................................................................11 .......................................................................................11 17.1 17.2 17 Caractéristiques techniques F 650 GS Système de refroidissement Capacité du système de refroidissement Capacité totale l 1,3 Circuit de refroidissement l 1,20 Vase d'expansion l 0,10 Liquide de refroidissement N'utiliser que des produits antigel et anticorrosion longue durée sans nitrites. Température d'enclenchement du ventilateur °C 102 Température d'enclenchement du témoin du circuit de refroidissement °C 118 Ouverture de la soupape de sécurité du bouchon à Composition du liquide de refroidissement Température d'ouverture du thermostat Pression de contrôle du système de refroidissement bar 1,5 + 0,2 Eau : 50 %, antigel : 50 % Protection antigel jusqu'à —25 °C °C 85 bar 1,5 17.3 17.4 Circuit de refroidissement E170010 17.5 Thermostat, pièces détachées 1 2 4 3 5 6 E170020 1 2 3 4 5 6 Sonde de température d'eau Boîtier du thermostat Thermostat Couvercle Joint torique Agrafe 17.6 12 9 11 10 5 4 8 7 6 3 2 1 E170070 11 51 025 Dépose et repose de la pompe à liquide de refroidissement 11 51 025 Dépose de la pompe à liquide de refroidissement – – a – a – – • • • – • – a • • • Déposer la selle. Déposer le carénage à gauche. .................................................. Voir groupe 46 Vidanger l'huile moteur. .................................................. Voir groupe 00 Mettre la moto sur sa béquille latérale. Placer le carter de récupération sous le moteur. Défaire le bouchon de vidange (1) de la pompe à eau. Maintenir l’entonnoir sous l’orifice de vidange, ouvrir le bouchon du radiateur. Laisser s'écouler entièrement le liquide de refroidissement. Mettre la moto sur sa béquille centrale. Déposer le levier de changement de vitesses. Déposer le démarreur. .................................................. Voir groupe 12 Décrocher le câble d'embrayage du levier de débrayage. Débrancher la conduite de retour d'huile du moteur et du réservoir d'huile. Défaire la fixation de la conduite d'huile sur la culasse. 13 E170060 • • • • • • • Détacher les colliers (13) au moyen d'une pince à colliers, réf. BMW 17 5 500. Déposer le couvercle de pompe à eau (2) avec le joint (3). Dégager la goupille élastique (5) et retirer la roue (4). Déposer le couvercle gauche du carter moteur (9). Dégager les joints (7, 8). Extraire l'axe (6) par l'intérieur. Déposer la rondelle (10), la broche (11) et le pignon (12). 17.7 11 51 025 Montage de la pompe à liquide de refroidissement 17 00 035 Remplissage du circuit de refroidissement L Remarque : Contrôler si l'axe présente des traces provoquées • Mettre la moto sur sa béquille centrale. par les joints. En cas de remplacement de l'axe ou des joints, toujours remplacer ensembles l'axe et les joints. • Monter le pignon, l’axe, la broche et la rondelle dans le couvercle du carter moteur. 1 L Remarque : Contrôler la bague d'étanchéité du couvercle de pompe à eau et la remplacer au besoin. • a • • • • a • • • • • • • • • – a Abaisser le moteur. .................................................. Voir groupe 11 Déposer la conduite de retour d'huile. Monter le couvercle gauche du carter moteur. Monter la conduite de retour d’huile sur le moteur. Monter le moteur. .................................................. Voir groupe 11 Remplir de graisse Shell Retinax EP2 la cavité située entre les bagues d'étanchéité. Enfoncer la bague d'étanchéité intérieure jusqu'au fond du siège au moyen d'un mandrin à frapper, réf. BMW 11 6 540. Enfoncer la bague d'étanchéité extérieure à fleur de la surface de frottement en utilisant l'adaptateur correspondant. Monter l'hélice avec la goupille élastique. Remplacer la bague d'étanchéité du bouchon de vidange. Serrer les colliers en utilisant la pince à collier, réf. BMW 17 5 500. Accrocher le câble d'embrayage sur l'axe de débrayage. Monter le levier de changement de vitesses. Monter la selle. Remplir le réservoir de liquide de refroidissement. ................................................. Voir ci-dessous X Couples de serrage: Couvercle gauche du carter moteur ............. 10 Nm Couvercle de pompe à eau .......................... 10 Bouchon de vidange de la pompe à eau ...... 10 Conduite d'huile sur culasse .......................... 8 Conduite d'huile sur carter moteur ............... 35 17.8 Nm Nm Nm Nm E170090 • • • • Desserrer la vis de purge (1) de la culasse. Brancher le flexible sur la vis de purge. Remplir le radiateur jusqu'à ce que du liquide de refroidissement s'échappe de la vis de purge, malaxer les flexibles du circuit de refroidissement en même temps. Serrer la vis de purge (1). A E000020 • • Remplir le radiateur jusqu'au bord supérieur de la goulotte de remplissage (flèche). Remplir le vase d'expansion jusqu'au repère MAX (A). Quantité requise Système de refroidissement ............................. 1,2 l dans le vase d'expansion .............................. + 0,1 l Antigel N’utiliser que des produits antigel et anticorrosion longue durée sans nitrites ! Dépose et repose de la sonde de température d'eau – Concentration Antigel.............................................................50 % Eau..................................................................50 % • • • a • Vidanger le liquide de refroidissement. ...................................................Voir groupe 00 Mettre la moto sur sa béquille centrale. Laisser tourner le moteur un court instant puis l'arrêter. Contrôler le niveau du liquide de refroidissement, faire l'appoint au besoin. Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. 2 L Remarque : Ne pas encore monter le carénage si d'autres opé- 1 rations de maintenance sont effectuées ensuite. X Couples de serrage: Bouchon de vidange .................................... 10 Nm Vase d'expansion sur radiateur ...................... 9 Nm Vis de purge................................................. 12 Nm E170050 • • • Débrancher le connecteur de la sonde de température d'eau (1). Dévisser la sonde de température d'eau (2). Procéder au remontage dans l'ordre inverse. X Couple de serrage : Sonde de température ................................. 15 Nm 17.9 17 00 010 Contrôle de l'étanchéité du système de refroidissement Dépose et repose des flexibles de refroidissement – • a – Déposer le carénage à gauche. .................................................. Voir groupe 46 Dévisser le bouchon de la goulotte de remplissage du radiateur. – – a • • 17 5 520 Mettre la moto sur sa béquille centrale. Déposer le carénage à gauche. Vidanger le liquide de refroidissement. ...................................................Voir groupe 00 Déposer le flexible d'eau de refroidissement côté droit. Déposer le flexible de refroidissement du radiateur/cadre gauche. 17 12 036 Remplacement du flexible de refroidissement (radiateur/pompe à eau) • • 17 0 500 E170080 • • Fixer la pompe, réf. BMW 17 0 500, sur la goulotte de remplissage en utilisant la pièce intermédiaire et le raccord, réf. BMW 17 5 520. Actionner la pompe, la pression ne doit pas varier pendant au moins 5 minutes. Valeur de réglage : Pression de contrôle ....................................1,5 bar • Procéder au remontage dans l'ordre inverse. Débrancher le flexible de refroidissement de la pompe à eau à l'aide d'une pince à collier, réf. BMW 17 5 500. Débrancher le flexible de refroidissement du radiateur. Remplacement du flexible de refroidissement (goulotte de remplissage/vase d’expansion) 17 12 068 • • Détacher le vase d'expansion du liquide de refroidissement sur le radiateur et le tirer sur le côté. Débrancher le flexible de refroidissement du radiateur et du vase d'expansion. X Couple de serrage : Flexibles d'eau sur radiateur/moteur/cadre .... 2 Nm Vidange du liquide de refroidissement 17 00 035 Voir groupe 00 Dépose et repose du ventilateur 17 40 000 – • • • • • 17.10 Déposer le carénage à droite. Déclipser le connecteur MoDiTeC du support. Débrancher le connecteur du ventilateur. Déclipser le ventilateur en haut et en bas et le déposer. Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. Monter le manchon caoutchouc du ventilateur sur la broche du vase d’expansion puis faire passer les pattes du ventilateur sur le radiateur. 17 11 007 Dépose et repose du 17 11 045 Dépose radiateur d'eau thermostat – – – – – a • – Mettre la moto sur sa béquille centrale. Déposer le carénage gauche/droit/central. Vidanger le liquide de refroidissement. .................................................. Voir groupe 00 Détacher le vase d'expansion du liquide de refroidissement sur le radiateur, le dégager de côté et le laisser accroché au flexible. Déposer le ventilateur. a • et repose du Déposer le carénage à gauche. Vidanger l'eau de refroidissement. ...................................................Voir groupe 00 Laisser ouvert le bouchon du radiateur. 2 3 E170040 1 E170030 • • • • • Débrancher le flexible d'eau de refroidissement (flèche) à gauche du cadre et vider le radiateur. Débrancher le flexible d'eau du carter de pompe à eau (1) à l'aide de la pince à collier, réf. BMW 17 5 500. Défaire les fixations du radiateur. L Remarque : Ne pas endommager le radiateur sur le couvre-culasse. • • • Dégager l'agrafe (2). Soulever le couvercle (3) en introduisant un tournevis dans la gorge du boîtier (flèche). 4 5 Soulever le radiateur et dégager la broche en dessous de la patte de fixation. Dégager le radiateur avec le vase d'expansion du côté gauche de la moto. Procéder au remontage dans l'ordre inverse. X Couple de serrage : Radiateur d'eau sur cadre principal................ 9 Nm Flexibles d'eau sur radiateur/moteur/cadre .... 2 Nm E170100 • Dégager l'élément thermostatique (5) du boîtier avec le thermostat (4). L Remarque : Contrôler si le joint torique présente des fissures, le remplacer au besoin. • Procéder au remontage dans l'ordre inverse. 17.11 17.12 18 18 Echappement Sommaire Page Caractéristiques techniques .................................................................................................. 3 Dépose et repose de l'échappement Dépose et repose du silencieux droit ................................................................................5 ....................................................................................5 Dépose et repose du silencieux gauche ..............................................................................5 Dépose et repose du collecteur d'échappement et de la sonde Lambda ............6 Dépose du collecteur d'échappement et de la sonde Lambda ............................................................6 Montage du collecteur d'échappement et de la sonde Lambda ..........................................................6 Remplacement du cache du silencieux ...........................................................................7 18.1 18.2 18 Caractéristiques techniques F 650 GS Echappement Épuration des gaz d'échappement Catalyseur régulé 3 voies Silencieux Silencieux à réflexion-absorption 18.3 18.4 2 3 7 1 4 5 6 E180030 18 00 020 Dépose et repose de l'échappement 18 11 301 Dépose • Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. et repose du silen- cieux droit • • • • • 8 Déposer le support de plaque. Défaire la fixation (flèche) du silencieux sur le cadre arrière. Retirer le silencieux droit avec le tube de liaison du silencieux gauche, le dégager en même temps du support (1). Défaire les fixations (2) au besoin, déposer le cache du silencieux (3). Procéder au remontage dans l'ordre inverse. 18 11 301 Dépose et repose du silen- cieux gauche – • • • • Déposer le silencieux droit. Défaire la fixation du silencieux sur le cadre arrière. Desserrer le collier (6) du silencieux. Retirer le silencieux gauche avec le tube de liaison du collecteur d'échappement, le dégager en même temps du support (7). Déposer au besoin le cache du silencieux (4) et le cache du catalyseur (5). E180020 • Faire attention à la bonne position de montage (flèche) du collier du silencieux (8). X Couples de serrage : Cache sur silencieux ...................................... 9 Nm Collier pour silencieux .................................. 55 Nm Silencieux sur cadre arrière.......................... 21 Nm 18.5 4 3 1 2 E180030 18 11 151 Dépose et repose du collecteur d'échappement et de la sonde Lambda Dépose du collecteur d'échappement et de la sonde Lambda – Déposer le carter inférieur de protection du moteur. • Desserrer le collier (1) du silencieux. • • • • • Montage du collecteur d'échappement et de la sonde Lambda L Remarque : 5 Il n'est pas nécessaire de graisser le filetage de la sonde Lambda si une nouvelle pièce est montée. • • • • E180010 • • Défaire le serre-câbles (flèche) du renfort droit du cadre. Débrancher le connecteur (5) de la sonde Lambda. 18.6 Déposer la platine repose-pied gauche. Sortir la béquille latérale. Défaire les fixations (3) du collecteur sur la culasse. Déposer le collecteur d'échappement, enlever le joint (4). Déposer la sonde lambda (2). Enduire le filetage de la sonde Lambda d’une fine couche d’Optimoly TA. Serrer la sonde Lambda sur son six pans avec une douille, réf. BMW 11 7 020. Poser un nouveau joint (4) sur le collecteur. Introduire le collecteur dans le silencieux gauche et la culasse. • Serrer uniformément les fixations du collecteur sur la culasse. 18 12 212 Remplacement du cache du silencieux – Déposer le couvercle de la boîte à gants. 1 E180020 • • Serrer le collier (1) du silencieux, faire attention à sa bonne position de montage (flèche). Brancher le connecteur de la sonde Lambda. E630010 • Défaire la fixation (flèche) du clignotant sur la poignée de maintien, tirer le clignotant de côté. 2 3 E180010 • – Fixer le câble de la sonde Lambda et le câble du contacteur de béquille latérale au moyen de serre-câbles (flèche) sur le renfort du cadre. Monter le carter inférieur de protection. X Couples de serrage : Sonde Lambda sur échappement ................ 45 Collecteur d'échappement sur culasse ........ 20 Collier pour silencieux .................................. 55 Carter inférieur de protection du moteur sur cadre........................................................ 9 E180031 • • Nm Nm Nm Défaire les fixations du cache sur le silencieux (2), déposer le cache avec les rondelles isolantes (3). Procéder au remontage dans l'ordre inverse. X Couples de serrage : Cache sur silencieux ...................................... 9 Nm Nm 18.7 18.8 21 21 Embrayage Sommaire Page Caractéristiques techniques .................................................................................................. 3 Embrayage, pièces détachées ..............................................................................................5 Dépose et repose de l'embrayage ......................................................................................6 Dépose de l'embrayage ...............................................................................................................6 Dépose du plateau de pression ...........................................................................................................6 Désassemblage et assemblage du plateau de pression ......................................................................6 Dépose des disques d'embrayage, du plateau d'entraînement et de la cloche d'embrayage ..............7 Montage de la cloche d'embrayage ....................................................................................................8 Montage du plateau d'entraînement ....................................................................................................8 Montage du plateau de pression .........................................................................................................8 Dépose et repose de l'axe de débrayage ............................................................................................9 Repose de l’embrayage .............................................................................................................10 21.1 21.2 21 Caractéristiques techniques F 650 GS Embrayage Type Disque d'embrayage Ø Effort à la main Embrayage multidisque tiré en bain d'huile mm 144 N 85 (à une distance de 40 mm du point de rotation) Commande Limites d'usure : Déformation des disques porte-garniture Déformation des disques en acier Hauteur totale des disques porte-garniture Hauteur totale du paquet de disques mécanique mm mm mm mm 0,25 0,15 27,5 39,1 21.3 21.4 Embrayage, pièces détachées E210010 21.5 21 21 000 Dépose et repose de Dépose du plateau de pression l'embrayage 21 21 000 Dépose – – a – a – – • • • – • – a • • • de l'embrayage Déposer la selle. Déposer le carénage à gauche. .................................................. Voir groupe 46 Vidanger l'huile moteur. .................................................. Voir groupe 00 Mettre la moto sur sa béquille latérale. Placer le carter de récupération sous le moteur. Défaire le bouchon de vidange (1) de la pompe à eau. Maintenir l’entonnoir sous l’orifice de vidange, ouvrir le bouchon du radiateur. Laisser s'écouler entièrement le liquide de refroidissement. Mettre la moto sur sa béquille centrale. Déposer le levier de changement de vitesses. Déposer le démarreur. .................................................. Voir groupe 12 Décrocher le câble d'embrayage de l'axe de débrayage. Débrancher la conduite de retour d'huile du moteur et du réservoir d'huile. Défaire la fixation de la conduite d'huile sur la culasse. 3 2 E110251 • • • Desserrer les vis six pans (3) en croix. Soulever le plateau de pression (2) complet. Contrôler la longueur des ressorts de compression. Désassemblage et assemblage du plateau de pression 4 5 6 7 1 E210030 E170060 • • Détacher les colliers (1) au moyen d'une pince à colliers, réf. BMW 17 5 500. Déposer le couvercle gauche du carter moteur. • • • Déposer le circlip (7) à l'aide d'une pince à circlip. Contrôler la denture du poussoir (4) de débrayage. Chauffer le plateau de pression (6) à 80 °C et dégager le roulement rainuré à billes (5) en utilisant une pièce rapportée appropriée, par exemple une douille de clé. L Remarque : La température peut être contrôlée au moyen de l'appareil de mesure de la température, réf. BMW 00 1 900. • • 21.6 Le roulement rainuré à billes (5) doit bouger facilement. Procéder au remontage dans l'ordre inverse. 3 4 5 6 7 8 2 9 1 E210020 Dépose des disques d'embrayage, du plateau d'entraînement et de la cloche d'embrayage L Remarque : Repérer l'ordre de montage des disques au cours • Ouvrir la rondelle de fixation (8). L Remarque : L'écrou six pans (9) est freiné avec du Loctite 243, le chauffer au besoin avant de le desserrer. du désassemblage du paquet de disques. • Sortir le paquet de disques, les disques portegarniture (1) et les disques intérieurs (2) de la cloche d'embrayage. • • • • Défaire l'écrou six pans (9). Retirer le plateau d'entraînement (7). Dégager la cloche d'embrayage (5) avec la rondelle crantée (6). Déposer les cages à aiguilles (3, 4). 21 4 600 E110260 • A l’aide de la bague de fixation, réf. BMW 21 4 600, immobiliser la cloche d'embrayage (5) et le plateau d'entraînement (7). 21.7 3 4 5 6 7 8 9 2 10 1 E210020 Montage de la cloche d’embrayage • Huiler et mettre en place les douilles à aiguilles (3, 4), petite douille (3) en bas. • Mettre en place le joint torique (6) dans la gorge en dessous des cannelures. • Mettre en place la cloche d’embrayage (5), les pignons doivent tous être en prise. • Monter la rondelle de butée (7), l'appuyer contre le joint torique jusqu'à ce qu'elle tienne sans rebondir. Montage du plateau d'entraînement • Mettre en place le plateau d'entraînement (8), enduire la denture intérieure d'Optimoly MP 3. • Poser le frein d'écrou (9), il doit s'emboîter. • Nettoyer le filetage de l'arbre intermédiaire et de l'écrou six pans (10), bloquer l'assemblage avec du Loctite 243. • Poser la bague de fixation, réf. BMW 21 4 600. • Serrer l'écrou six pans et recourber le frein d'écrou (8). X Couples de serrage : Plateau d'entraînement sur arbre intermédiaire (nettoyer le filetage + Loctite 243) .............. 140 Nm 21.8 Montage du plateau de pression • Mettre en place les disques, commencer par le disque en acier. Monter les disques en acier (2) et les disques porte-garniture (1) en alternance, le disque porte-garniture avec le repère est toujours en haut. L Remarque : Mettre en place le disque supérieur dans la gorge décalée de la cloche d'embrayage. Contrôle de l'usure des disques d'embrayage • • Mesurer la hauteur des disques porte-garnitures comprimés (8 disques). Hauteur totale du paquet de disques comprimés. Hauteur du paquet de disques porte-garniture .................................. mini 27,5 Hauteur totale du paquet de disques ........................................ mini 39,1 Déformation des disques porte-garniture .......................................... 0,25 Déformation des disques en acier ............. 0,15 mm mm mm mm Dépose et repose de l'axe de débrayage 5 4 3 7 2 1 • F110590 6 Poser le plateau de pression (2). L Remarque : Tous les ressorts (3) doivent être remplacés après chaque réparation de l'embrayage. • • • Monter les ressorts (3). Serrer uniformément en croix les vis (4) et les rondelles (5). Amener le poussoir (1) dans la position correcte par rapport à l'arbre de débrayage, le fixer avec de la graisse. X Couples de serrage : Plateau de pression sur plateau d'entraînement ............................................. 10 Nm E210040 • • Déposer le clip de sécurité (6) de l'axe de débrayage (7). Retirer l'axe de débrayage du couvercle du carter. 21 4 610 E210050 • A l’aide de l’extracteur, réf. BMW 21 4 610, déposer les deux roulements à aiguilles avec la bague d'étanchéité. 21.9 • • • • • Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. Enfoncer conjointement les roulements à aiguilles inférieur et supérieur à l'aide du mandrin à frapper, réf. BMW 21 4 640. Mettre en place l'axe de débrayage. Couvrir la denture de l'axe de débrayage avec le manchon coulissant, réf. BMW 21 4 620. Enfoncer la bague d'étanchéité à l'aide du mandrin à frapper, réf. BMW 21 4 630. 21 21 000 Repose • a • • • de l’embrayage Abaisser le moteur. .................................................. Voir groupe 11 Déposer la conduite de retour d'huile. La denture du pignon de la pompe à eau doit être alignée avec la turbine de pompe à eau sur le balancier. Poser le joint. L Remarque : Toujours remplacer la bague d'étanchéité de l'axe de commande à l'intérieur du couvercle d'embrayage. • • • • a Mettre en place la bague d'étanchéité de l'axe de commande en utilisant le manchon coulissant, réf. BMW 21 4 620, et le mandrin à frapper, réf. BMW 21 4 630. Poser et visser le couvercle gauche du carter moteur. Monter la conduite de retour d’huile sur le moteur. Monter le moteur. .................................................. Voir groupe 11 X Couples de serrage : Couvercle gauche du carter moteur ............. 10 Bouchon de vidange de la pompe à eau ...... 10 Conduite d'huile sur culasse .......................... 8 Conduite d'huile sur carter moteur ............... 35 21.10 Nm Nm Nm Nm 23 23 Boîte de vitesses Sommaire Page Caractéristiques techniques .................................................................................................. 3 Arbres de la boîte de vitesses, pièces détachées Commande au pied, pièces détachées .....................................................5 ............................................................................6 Dépose et repose de la boîte de vitesses .......................................................................7 Dépose de l'axe de commande avec le cliquet et le levier d'indexage Dépose des fourchettes de sélection Dépose du tambour de sélection ..................7 ....................................................................................7 ............................................................................................7 Dépose, désassemblage et assemblage des arbres de la boîte de vitesses 8 Dépose des arbres de la boîte de vitesses .........................................................................8 Désassemblage et assemblage de l'arbre secondaire ..................................................8 Contrôle de l'usure de l'arbre secondaire ............................................................................................9 Désassemblage et assemblage de l'arbre intermédiaire ............................................10 Contrôle de l'usure de l'arbre intermédiaire .......................................................................................11 Remplacement des roulements de l'arbre secondaire de boîte ..............................11 Remplacement des roulements de l'arbre intermédiaire Repose des arbres de la boîte de vitesses Montage de l'axe de commande ............................................12 .......................................................................12 ...........................................................................................13 Repose des fourchettes de sélection Montage du tambour de sélection ..................................................................................13 ........................................................................................13 23.1 23.2 23 Caractéristiques techniques F 650 Boîte de vitesses Type Boîte de vitesses intégrée à 5 rapports, commande par crabots Étagement de la boîte de vitesses Démultiplication primaire : 37/72 = 1:1,946 Démultiplication de la boîte de vitesses : 1er rapport 12/33 = 1:2,750 2ème rapport 16/28 = 1:1,750 3ème rapport 16/21 = 1:1,313 4ème rapport 22/23 = 1:1,045 5ème rapport 24/21 = 1:0,875 Démultiplication du moteur : 1er rapport 1:5,352 2ème rapport 1:3,406 3ème rapport 1:2,555 4ème rapport 1:2,034 5ème rapport 1:1,703 Valeurs d’usure de la fourchette de sélection : Ø pivot de guidage fourchette de sélection mm mini 5,85 Epaisseur des faces d'appui mm mini 3,45 Valeurs d’usure de l’arbre secondaire : Ø arbre, côté aimant mm mini 24,98 Ø arbre, côté embrayage mm mini 16,98 Valeurs d'usure de l'arbre intermédiaire : Ø arbre, côté aimant mm mini 16,98 Ø arbre, côté embrayage mm mini 24,97 23.3 23.4 Arbres de la boîte de vitesses, pièces détachées E230050 23.5 Commande au pied, pièces détachées F239030 23.6 6 1 5 2 4 3 E230010 23 00 100 Dépose et repose de la boîte de vitesses e Attention : Le réservoir d'huile doit être nettoyé s’il existe une détérioration mécanique. – a – a Démonter le moteur. .................................................. Voir groupe 11 Désassembler le moteur. .................................................. Voir groupe 11 • • Basculer les fourchettes de sélection (5) vers l'extérieur et les retirer. Contrôler l'usure de la surface d'appui des fourchettes de sélection et des pivots de guidage. 23 00 651 Dépose du tambour de sélec- tion • Retirer le tambour de sélection (4). 23 00 640 Dépose de l'axe de commande avec le cliquet et le levier d'indexage • • • Soulever et dégager du couvercle le joint de l'axe de commande. Repousser légèrement le cliquet de sélection (3) vers l'extérieur et sortir l'axe de commande avec le cliquet de sélection (1, 3). Dégager le levier d'indexage (2) et le ressort. 23 00 158 Dépose des fourchettes de sélection • 8 7 E230020 • Contrôler l'usure des pistes de guidage (7) du tambour de sélection ainsi que la rondelle d'isolation (8) avec le contact de point mort (flèche). Dégager le pivot de guidage (6) des fourchettes de sélection. 23.7 3 1 2 5 6 7 10 12 13 15 11 9 4 8 14 16 17 E230030 23 00 600 Dépose, désassemblage et assemblage des arbres de la boîte de vitesses • Dépose des arbres de la boîte de vitesses • • • • • • Déposer les pignons fous (13, 16) avec le roulement (15) et la rondelle (14) de l'arbre secondaire. Dégager l'arbre secondaire (1) et l'arbre intermédiaire (17) en donnant de légers coups de maillet en plastique. Retirer le pignon (10) avec le roulement à aiguilles (9) et la rondelle (8). Déposer le circlip (7). Pignon (6) Déposer le circlip (5) avec la rondelle (4). Retirer le pignon (3). Retirer le roulement à aiguilles (2). L Remarque : et assemblage de l'arbre secondaire Contrôler l'usure de tous les roulements, paliers, dentures, rainures de clavette et gorges annulaires. Remplacer les pignons uniquement avec les contrepignons correspondants. Les gorges annulaires doivent être à angle vif. Toujours remplacer les circlips et ne les monter qu'en utilisant la pince spéciale, réf. BMW 23 4 500. • • • 23 00 636 Désassemblage Serrer l'arbre secondaire dans un étau muni de mordaches. e Attention : Ne pas modifier la butée de la pince spéciale, réf. BMW 23 4 500, le circlip ne doit pas être allongé excessivement. • A l'aide de la pince spéciale, réf. BMW 23 4 500, repousser le circlip (7) légèrement en arrière de façon à pouvoir déposer le circlip (12) qui est bloqué par la bague angulaire (11). 23.8 • Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. Monter le circlip (7) à env. 3 mm sous la gorge. Après le montage du circlip (12), pousser le circlip (7) avec le pignon (6) en haut dans la gorge. Contrôle de l'usure de l'arbre secondaire A B F230050 Cotes d'usure : Ø arbre « A », côté aimant .......................24,98 mm Ø arbre « B », côté embrayage ................16,98 mm Voile ........................................................ 0,02 mm 23.9 3 1 2 6 4 5 9 7 8 F230060 23 00 622 Désassemblage et assemblage de l'arbre intermédiaire • • • • • • Serrer l'arbre intermédiaire dans un étau muni de mordaches. Retirer les pignons (1, 2). Retirer le roulement à aiguilles (3) et la rondelle (4). Retirer le pignon (5). Déposer le circlip (6) à l'aide de la pince spéciale, réf. BMW 23 4 500. Retirer la rondelle (7) et le pignon (8). L Remarque : Contrôler l'usure de tous les roulements, paliers, dentures, rainures de clavette et gorges annulaires. Remplacer les pignons uniquement avec les contrepignons correspondants. Les gorges annulaires doivent être à angle vif. Toujours remplacer les circlips et ne les monter qu'en utilisant la pince spéciale, réf. BMW 23 4 500. • Procéder à l'assemblage dans l'ordre inverse. 23.10 Contrôle de l'usure de l'arbre intermédiaire 11 11 205 Remplacement des roulements de l’arbre secondaire de boîte 11 6 562 A 11 6 561 B 11 6 564 F230070 Cotes d'usure : Ø arbre « A », côté aimant ............... mini 16,98 mm Ø arbre « B », côté embrayage ........ mini 24,97 mm Ø int. siège roulement Pignon fou 4ème ............................ maxi 25,53 mm Voile ..........................................................0,02 mm E230040 L Remarque : Pour protéger les portées de joint sur le carter moteur, placer l'ancien joint sous l'extracteur de roulement. Remplacer systématiquement la bague à lèvres de l'arbre secondaire. • • • • • • • Chauffer le carter moteur côté gauche à 80 — 100 °C. Extraire le roulement à billes à l'aide de la plaque d'extraction, réf. BMW 11 6 561, de la broche filetée, réf. BMW 11 6 562, et de la douille d'écartement, réf. BMW 11 6 564. Dégager la bague à lèvres de l'arbre secondaire depuis l'intérieur. Chauffer le carter moteur côté droit à 80 - 100 °C. Dégager le roulement en le repoussant de l'extérieur en utilisant une douille appropriée. Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. Chauffeur le carter moteur à 80 - 100 °C pour monter les roulements. 23.11 11 11 210 Remplacement des roulements de l'arbre intermédiaire Repose des arbres de la boîte de vitesses 23 00 600 L Remarque : Pour protéger les portées de joint sur le carter moteur, placer l'ancien joint sous l'extracteur de roulement. • • • • • • Chauffer le carter moteur côté gauche à 80 — 100 °C. Extraire le roulement à billes à l'aide de la plaque d'extraction, réf. BMW 11 6 561, de la broche filetée, réf. BMW 11 6 562, et de la douille d'écartement, réf. BMW 11 6 565. Chauffer le carter moteur côté droit à 80 - 100 °C. Extraire le roulement à billes à l'aide de la plaque d'extraction, réf. BMW 11 6 561, de la broche filetée, réf. BMW 11 6 562, et de la douille d'écartement, réf. BMW 11 6 564. Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. Chauffeur le carter moteur à 80 - 100 °C pour monter les roulements. F230090 L Remarque : Déposer le vilebrequin avant de monter les arbres de la boîte de vitesses afin de faciliter le montage. • Valeurs d'usure des portées de roulement dans le carter : Côté aimant : Arbre intermédiaire......................maxi Ø 46,99 mm Arbre secondaire.........................maxi Ø 62,02 mm Côté embrayage : Arbre intermédiaire......................maxi Ø 51,99 mm Arbre secondaire.........................maxi Ø 46,99 mm 23.12 • Monter conjointement l'arbre intermédiaire et l'arbre secondaire, enduire les paliers d'Optimoly MP 3. Enfoncer les arbres à fond de portée en donnant de légers coups de maillet en plastique. 23 00 640 Montage de l’axe de 23 00 658 Repose commande des fourchettes de sélection 11 9 1 2 10 F230100 • Mettre en place le levier d’indexage (2) dans le carter avec le ressort d’indexage (1). • • 8 7 • • 6 • 3 5 4 F230110 • • • • Accrocher le ressort (4) sur le cliquet (3). Monter l’axe de commande (6) dans le carter et bloquer le levier d’indexage (5). Monter le ressort en épingle à cheveux (7) avec la douille (8) sur l'axe de commande (7). Accrocher le ressort en épingle à cheveux sur le tourillon. F230120 Mettre en place la fourchette de sélection (9) dans le pignon de commande de l'arbre intermédiaire. Monter la tige de sélection et la basculer avec la fourchette de sélection en direction du vilebrequin. Mettre en place les fourchettes de sélection (10, 11) dans les pignons de commande correspondants de l'arbre secondaire. Monter la tige de sélection et la basculer vers l'extérieur avec les fourchettes de sélection. Enfoncer les tiges de sélection en donnant de légers coups de maillet en plastique pour les positionner correctement. 23 00 651 Montage du tambour de sélection • • • • Monter le tambour de sélection en position de point mort. La broche de contact dans la plaque plastique se trouve au-dessus du contacteur de point mort dans le carter. Repousser le levier et le cliquet d’indexage et mettre en place le tambour de sélection. Mettre en prise le levier et le cliquet d’indexage. Tourner les fourchettes de sélection en prise avec le tambour de sélection. L Remarque : Passer une fois tous les rapports et contrôler si le cliquet de sélection se désolidarise facilement du tambour de sélection dans tous les rapports. • – a Contrôler le fonctionnement de la boîte de vitesses. Assembler le moteur. ...................................................Voir groupe 11 L Remarque : Le cliquetis du cliquet se mettant en prise doit être franchement audible. 23.13 • • • • – a Repasser tous les rapports de la boîte de vitesses, amener le levier de sélection lentement en position « 0 ». Couvrir la denture de l’axe de commande avec le manchon coulissant, réf. BMW 21 4 620. Enfoncer la bague d'étanchéité à l'aide du mandrin à frapper, réf. BMW 21 4 630. Enfoncer le joint de l’arbre secondaire en utilisant le mandrin à frapper, réf. BMW 23 4 550, et le manchon coulissant, réf. BMW 23 4 540. Monter le moteur. .................................................. Voir groupe 11 23.14 27 27 Chaîne de transmission Sommaire Page Caractéristiques techniques .................................................................................................. 3 Dépose et repose de la chaîne, de la roue dentée et du pignon .......................5 Dépose et repose de la chaîne .................................................................................................5 Dépose et repose de la glissière de chaîne .........................................................................................5 Dépose et repose du galet de chaîne ..................................................................................................5 Dépose de la roue dentée ..........................................................................................................6 Dépose du pignon de chaîne ....................................................................................................6 Dépose et repose de la glissière de chaîne avec bras oscillant monté .................7 Réglage de la tension de la chaîne .........................................................................................7 Voir groupe 00 ....................................................................................................................................7 27.1 27.2 27 Caractéristiques techniques F 650 GS Transmission par chaîne Nombre de dents pignon 16 Nombre de dents roue 47 Démultiplication secondaire 1:2,937 Transmission secondaire Chaîne à joint torique 5/8" x 1/4" Maillons 112 Longueur de chaîne mm 1000 Diamètre de rouleau mm 10,16 27.3 27.4 2 1 3 4 E270020 27 71 000 Dépose et repose de la chaîne, de la roue dentée et du pignon e Attention : Toujours remplacer en même temps la chaîne, la roue dentée et le pignon. 27 72 001 Dépose • – a • • • • et repose de la chaîne Déposer le cache du pignon. Démonter le bras oscillant de la roue arrière. .................................................. Voir groupe 33 Soulever la chaîne du pignon et la dégager par l'arrière. Contrôler l'usure du galet (1) et de la glissière (3), les remplacer au besoin. Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. Régler la tension de la chaîne avant de serrer l'écrou de l'axe de roue. X Couples de serrage : Axe de bras oscillant .................................. 100 Nm Tirant sur bras oscillant ................................ 41 Nm Axe de roue arrière..................................... 100 Nm Vis de tension de la chaîne .......................... 10 Nm Support enjoliveur de roue sur bras oscillant.......................................................... 9 Nm 27 72 009 Dépose et repose de la glissière de chaîne • Défaire les fixations (2) en haut et en bas, déposer la glissière (3). • Procéder au remontage dans l'ordre inverse. Dépose et repose du galet de chaîne L Remarque : Le galet peut aussi être déposé ou reposé lorsque la chaîne et la roue arrière sont montées. • • • Dévisser l'écrou (4) à l'aide d'une clé mâle six pans de 6. Déposer le galet (1) conjointement avec la fixation. Procéder au remontage dans l'ordre inverse. X Couples de serrage : Galet de chaîne sur cadre ............................ 21 Nm 27.5 27 71 000 Dépose – a de la roue dentée Déposer la roue arrière. .................................................. Voir groupe 36 3 1 T EX 4 2 5 E270030 d Avertissement ! E360030 • • Déposer le support (2) avec la roue dentée (1) du moyeu de roue arrière. Déposer les vis six pans (3), dégager la roue dentée. X Couples de serrage : Roue dentée sur support ............................. 21 Nm L'écrou central (5) est freiné au Loctite 243, couple de desserrage élevé. • • • • • 27 71 000 Dépose – – • du pignon de chaîne – • • Déposer la chaîne. Engager la première vitesse. Recourber le frein de l'écrou central. • Desserrer l'écrou central (5). Déposer le frein d'écrou (4). Retirer le pignon de chaîne au moyen de l'extracteur, réf. BMW 00 8 400, de l’arbre secondaire. Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. Enduire l’arbre secondaire d’une fine couche d’Optimoly MP 3 avant le montage du pignon. Le repère « EXT » du pignon doit se trouver vers l'extérieur. Monter un nouveau frein d'écrou (4). Nettoyer le filetage de l'écrou central et de l'arbre primaire, bloquer l'assemblage avec du Loctite 243. Recourber le segment (flèche). X Couples de serrage : Ecrou central sur arbre secondaire (nettoyer le filetage + Loctite 243) .............. 140 Nm E270040 • • Ouvrir le bouchon fileté du carter d'embiellage droit. Retenir le vilebrequin au moyen d'une clé mâle (flèche). 27.6 27 72 009 Dépose et repose de la glissière de chaîne avec bras oscillant monté • • • • • • • Déposer le cache du pignon. Déposer l'axe de roue arrière. Déposer la chaîne de la roue dentée et du pignon. Défaire les fixations de la glissière sur le bras oscillant. Dégager la glissière entre le pignon et le cadre principal. Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. Ne pas rayer la glissière au montage, la maroufler au besoin. X Couples de serrage : Axe de roue arrière..................................... 100 Nm Vis de tension de la chaîne........................... 10 Nm 27 71 005 Réglage de la tension de la chaîne Voir groupe 00 27.7 27.8 32 32 Direction Sommaire Page Caractéristiques techniques .................................................................................................. 3 Dépose et repose des commandes au guidon à gauche et à droite Dépose et repose du commodo gauche du guidon Dépose et repose du contacteur d'embrayage .......................................................5 ................................................................6 Dépose et repose du commodo droit du guidon Dépose et repose du guidon ...............5 .............................................................7 ..................................................................................................9 Dépose et repose du câble d'embrayage .....................................................................10 Dépose et repose du câble d'accélérateur ..................................................................12 Contrôle et réglage du jeu du roulement de direction, remplacement ........13 (Inspections II, III) ..............................................................................................................................13 Contrôle du jeu du roulement de direction ........................................................................13 Contrôle et réglage du jeu du roulement de direction, remplacement ........13 (Inspections II, III) ..............................................................................................................................13 Réglage du jeu du roulement de direction ........................................................................13 Dépose et repose des manettes gauche et droite Dépose et repose de la manette gauche Dépose et repose de la manette droite ..................................................15 ...........................................................................15 ..............................................................................15 32.1 32.2 32 Caractéristiques techniques F 650 GS Direction Type Angle de braquage de la direction Guidon tubulaire monobloc avec tige transversale ° 40 Ø tube de guidon mm 22 Largeur du guidon (seulement guidon, sans poignées) mm 770 32.3 32.4 2 3 1 4 5 E320040 Dépose et repose des commandes au guidon à gauche et à droite L Remarque : Utiliser une couverture de protection, réf. BMW 16 1 600, pour éviter d'endommager le réservoir. Dépose et repose du commodo gauche du guidon – – – • • • • • Mettre la moto sur sa béquille centrale. Déposer la selle. Déposer le carénage gauche/droit/central. Détacher les serre-câbles du guidon. Dévisser le cache (3) du boîtier (2). Déposer la commande d'embrayage (1). Détacher la masselotte du guidon (5). Retirer la poignée caoutchouc (4). E320060 • • • • • • • Détacher les serre-câbles (flèches). Détacher le vase d'expansion du liquide de refroidissement et l'accrocher sur le côté. Défaire les fixations du réservoir d'huile et accrocher le réservoir d'huile aux flexibles sur le côté. Dégager le relais du démarreur de son support. Déposer le couvercle du coffret électronique. Détacher les serre-câbles du faisceau de câbles devant le coffret électronique. Décrocher le cache de l'ancrage sur le cadre principal à gauche. 32.5 61 31 295 Dépose et repose du contacteur d'embrayage – – – • 1 • • • • E610030 • • • • • • • Débrancher le connecteur du commodo gauche (1). Repousser le cache au-dessus de la culasse légèrement de côté et sortir le connecteur. Détacher le serre-câbles du câble du commodo et du contacteur d'embrayage. Dégager le boîtier du guidon. Dévisser le rétroviseur au besoin. Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. Monter la poignée caoutchouc avec du Loctite 638 et un activateur de surface. • • • • Mettre la moto sur sa béquille centrale. Déposer la selle. Déposer le carénage gauche/droit/central. Déposer le contacteur d'embrayage de la commande d'embrayage. Détacher le serre-câbles du guidon et du câble du commodo. Détacher le serre-câbles de la tête du cadre. Détacher le vase d'expansion du liquide de refroidissement et l'accrocher sur le côté. Défaire les fixations du réservoir d'huile et accrocher le réservoir d'huile aux flexibles sur le côté. Retirer le relais du démarreur de la fixation. Déposer le couvercle du coffret électronique. Détacher les serre-câbles du faisceau de câbles devant le coffret électronique. Décrocher le cache de l'ancrage sur le cadre principal à gauche. 2 E610030 • • • E320080 L Remarque : La position de la commande au guidon est définie sur le guidon par un coup de pointeau (flèche). X Couples de serrage : Commande d'embrayage sur guidon ............ 9 Nm Masselotte sur guidon ................................... 9 Nm Réservoir d'huile sur silencieux d'admission .. 9 Nm Couvercle coffret électronique ....................... 4 Nm Vase d'expansion sur radiateur ...................... 9 Nm 32.6 Débrancher le connecteur du contacteur d'embrayage (2). Repousser le cache au-dessus de la culasse légèrement de côté et sortir le connecteur. Procéder au remontage dans l'ordre inverse. X Couples de serrage : Réservoir d'huile sur silencieux d'admission .. 9 Nm Couvercle coffret électronique ....................... 4 Nm Vase d'expansion sur radiateur ...................... 9 Nm Contacteur d'embrayage sur commande au guidon ....................................................... 5 Nm 3 1 2 5 4 7 8 6 E320050 Dépose et repose du commodo droit du guidon – – – • Mettre la moto sur sa béquille centrale. Déposer la selle. Déposer le carénage gauche/droit/central. Détacher les serre-câbles du guidon. e Attention : Tenir compte des consignes de danger pour la manipulation du liquide de frein. • • • • • Détacher le flexible de frein (1) et l'obturer de façon étanche. Déposer le microcontacteur du frein (2). Déposer le cache (6) et le laisser pendre au câble. Retirer la poulie du câble d'accélérateur (7) et décrocher le raccord du câble (8). Déposer la commande de frein. E320090 • • • Défaire la fixation du câble d'accélérateur (flèche) et retirer le câble. Déposer la masselotte du guidon (4). Dégager le boîtier (3) avec le tube tournant (5). 32.7 • • • • • • Détacher le vase d'expansion du liquide de refroidissement et l'accrocher sur le côté. Défaire les fixations du réservoir d'huile et accrocher le réservoir d'huile aux flexibles sur le côté. Retirer le relais du démarreur de la fixation. Déposer le couvercle du coffret électronique. Détacher les serre-câbles du faisceau de câbles devant le coffret électronique. Décrocher le cache de l'ancrage sur le cadre principal à gauche. E320100 1 E610030 • • • • Débrancher le connecteur du commodo droit (1). Repousser le cache au-dessus de la culasse légèrement de côté et sortir le connecteur. Détacher le serre-câbles du câble du commodo et du contacteur d'embrayage. Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. e Attention : Faire l'appoint de liquide de frein, purger le système. L Remarque : Avant d'assembler la commande, enduire l'extrémité du guidon et le support du raccord (flèche) d'une fine couche de graisse Shell Retinax EP2. • Engager d’abord le tube tournant dans la gorge du boîtier, puis sur le guidon. L Remarque : La position de la commande au guidon est définie sur le guidon par un coup de pointeau (flèche). Jeu du câble d'accélérateur ................... env. 1 mm 32.8 X Couples de serrage : Commande sur guidon................................. 9 Nm Masselotte sur guidon.................................... 9 Nm Flexible de frein sur maître-cylindre .............. 18 Nm Réservoir d'huile sur silencieux d'admission .. 9 Nm Couvercle coffret électronique ....................... 4 Nm Vase d'expansion sur radiateur ...................... 9 Nm 1 2 3 4 E320110 32 71 008 Dépose – – • • • • et repose du guidon Déposer la commande gauche du guidon. Déposer la commande droite du guidon. Dévisser la plaque absorbeur (1). Desserrer les vis de blocage (2). Déposer le guidon (4) avec la cales de serrage (3). Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. e Attention : Faire attention à la position des cales de serrage. Grand entraxe des trous (flèche) vers l'avant. E320130 L Remarque : La position du guidon est définie sur le guidon par un coup de pointeau (flèche). E320120 • Serrer d'abord les vis de blocage situées en avant dans le sens de la marche, puis les vis situées en arrière. X Couples de serrage : Guidon sur le pontet de fourche................... 21 Nm 32.9 1 3 2 E320140 32 72 330 Dépose et repose du câble d'embrayage 4 5 E320160 E320150 • • • Décrocher le câble d'embrayage (5) du levier de débrayage. Dégager le câble de son support (4). Retirer le manchon caoutchouc (1) de la manette d’embrayage. 32.10 • • • • • Tourner la vis de réglage, le contre-écrou et la manette (flèche) en superposant leurs fentes. Tirer la gaine du câble (2) en arrière. Tirer le câble en avant à travers la fente et décrocher le raccord (3). Dégager le câble par l'arrière. Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. e Attention : Faire attention à monter le câble d'embrayage sans provoquer de plis. 2 3 B E000200 • • Régler le jeu de l'embrayage après le montage du câble. Pour cela, régler la cote « B » en agissant sur la vis de réglage (2) de la manette d'embrayage. Bloquer la vis de réglage (2) avec l'écrou moleté (3). Cote « B »............................................1,0...2,0 mm 32.11 4 5 1 2 3 E320170 32 72 305 Dépose et repose du câble d'accélérateur • • – – • • • Enlever la selle. Déposer le carénage à gauche. Déposer le cache (4). Défaire la fixation du câble d'accélérateur (1) sur le boîtier du commodo. Retirer la poulie (3) et décrocher le raccord (4). Déposer le câble d'accélérateur. Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. L Remarque : 5 Faire attention à la pose parfaite du câble en évitant les coudes. • Régler le jeu du câble d'accélérateur en agissant sur la vis de réglage (5). Jeu du câble d'accélérateur ................... env. 1 mm X E320180 • • • Décrocher le câble d'accélérateur de la poulie (flèche). Retirer la rondelle d'arrêt (5) du support du câble d'accélérateur et déposer le câble d'accélérateur. Dégager le câble en direction du guidon. 32.12 Couples de serrage : Cache du commodo ...................................... 1 Nm 32 00 454 Contrôle et réglage du jeu du roulement de direction, remplacement 32 00 454 Contrôle (Inspections II, III) (Inspections II, III) 32 00 454 Contrôle du jeu du roulement et réglage du jeu du roulement de direction, remplacement 32 00 454 Réglage de direction de direction • e Attention : Délester la roue avant. du jeu du roulement Protéger des rayures le combiné d'instruments, le carénage et le capot en les recouvrant/marouflant. 1 2 E360010 • • Faire bouger les tubes de fourche dans le sens de la marche (flèches). Si un jeu est constaté, régler le jeu du roulement de direction. E320010 • • • Défaire la plaque absorbeur (2). Déposer les cales de serrage (1). Déposer le guidon et le poser devant le combiné d'instruments. 3 5 4 E320020 • • • • Défaire l'écrou six pans (5). Desserrer les vis de blocage (3) du pontet supérieur de fourche. Déposer le pontet supérieur de fourche avec la serrure de contact. Desserrer le tube de blocage (4). 32.13 1 31 6 521 E000220 • • • • Desserrer l'écrou rond (1) au moyen de la douille, réf. BMW 31 6 521, puis le serrer à 25 Nm. Tourner deux fois de suite la fourche d'une butée à l'autre, la laisser ensuite en butée gauche. Repérer une longueur de 40 mm sur la tête de direction à la périphérie de la plaque de verrouillage, par exemple avec un ruban adhésif (flèche). Aligner l’index de la douille, réf. BMW 31 6 521, sur l'extrémité droite de la longueur repérée. E000230 L Remarque : Ajuster le guidon en s'aidant du coup de pointeau (flèche) comme illustré sur la figure. d Avertissement ! Serrer d'abord les vis de fixation avant des cales de serrage, puis les vis de fixation arrière (vues dans le sens de la marche). L Remarque : Les 40 mm à la périphérie de la plaque de verrouil- • • lage correspondent à un angle de rotation de 60 °. – • – • Tourner l'écrou rond vers la gauche jusqu'à ce que l'index de la douille, réf. BMW 31 6 521, atteigne l'extrémité gauche de la longueur repérée. Retirer le repérage/ruban adhésif de la plaque de verrouillage. e Attention : Contrôler la surface d'appui sur le pontet de fourche et l'écrou moleté, la polir au besoin avec une pierre à huile et la nettoyer. • • • • • Serrer le tube de blocage. Monter le pontet de fourche. Serrer le contre-écrou. Serrer les vis de blocage du pontet de fourche. Contrôler le jeu et la mobilité. 32.14 Monter le guidon et la plaque absorbeur. Délester la roue avant, procéder au contrôle final. La fourche avant doit, en position étayée, tomber facilement jusqu'en butée à gauche ou à droite. S'il existe des points durs dans le mouvement du guidon, il faut remplacer les roulements de direction. X Couples de serrage : Serrage initial écrou rond ............................. 25 Nm Angle de desserrage ........................................ 60 ° Tube de blocage sur roulement de direction ....................................................... 65 Nm Écrou six pans sur tube de blocage ............. 65 Nm Vis de blocage du pontet de fourche ........... 21 Nm Guidon sur pontet de fourche ...................... 21 Nm Dépose et repose des manettes gauche et droite 32 72 070 Dépose 4 5 et repose de la manette gauche 2 B 1 E000200 • E320150 • • • Décrocher le câble d'embrayage (1) du levier de débrayage. Dégager le câble de son support (2). Retirer le manchon caoutchouc du levier d’embrayage. • Régler le jeu de l'embrayage après le montage du câble. Pour cela, régler la cote « B » en agissant sur la vis de réglage (4) de la manette d'embrayage. Bloquer la vis de réglage (4) avec l'écrou moleté (5). Cote « B »............................................ 1,0...2,0 mm X Couples de serrage : Contre-écrou ................................................ 5 Nm Axe manette d'embrayage ............................. 3 Nm 32 72 119 Dépose et repose de la manette droite 3 • • • Dévisser le contre-écrou de la manette. Dégager l'axe de la manette de frein. Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. X Couples de serrage : Contre-écrou manette de frein ....................... 7 Nm Pivot manette de frein .................................... 7 Nm E320160 • • • • • • Tourner la vis de réglage, le contre-écrou et la manette (flèche) en superposant leurs fentes. Tirer la gaine du câble (3) en arrière. Tirer le câble en avant à travers la fente et décrocher le raccord. Dévisser le contre-écrou de la manette. Dégager l'axe de la manette d’embrayage. Procéder au remontage dans l'ordre inverse. 32.15 32.16 33 33 Couple conique Sommaire Page Caractéristiques techniques .................................................................................................. 3 Dépose et repose de la jambe de suspension .............................................................5 Dépose et repose du bras oscillant de la roue arrière ............................................6 Dépose et repose des douilles à aiguilles du bras oscillant arrière .........................7 Dépose des douilles à aiguilles ...........................................................................................................7 Montage des douilles à aiguilles ..........................................................................................................8 Dépose et repose des tirants .................................................................................................8 Dépose et repose du roulement à aiguilles dans le tirant ............................................9 Dépose du roulement à aiguilles .........................................................................................................9 Montage du roulement à aiguilles ........................................................................................................9 Dépose et repose du levier de renvoi .............................................................................10 Dépose et repose des roulements à aiguilles et des douilles à aiguilles du levier de renvoi ...................................................................10 Dépose des roulements à aiguilles et des douilles à aiguilles ............................................................10 Montage des roulements à aiguilles et des douilles à aiguilles ..........................................................11 33.1 33.2 33 Caractéristiques techniques F 650 GS Suspension de la roue arrière Jambe de suspension Débattement Jambe de suspension centrale articulée par un système de levier. Base du ressort et amortissement en détente réglable en continu. mm 165 sur la roue mm 47,5 sur la jambe de force Bras oscillant Type Longueur du bras oscillant Bras oscillant rectangulaire double. mm 564 33.3 33.4 33 53 000 Dépose et repose de la jambe de suspension – a • Déposer le collecteur d'échappement. .................................................. Voir groupe 18 Fixer la roue avant. E330070 e Attention : Ne pas lever le cadre arrière jusqu'en butée, le cadre bute sur l'arrêt de la selle (flèche). E330100 • e Attention : Protéger de la rayure les éléments du carénage, par exemple avec de la mousse (flèche). • Soulever le cadre arrière jusqu'à ce que l'œil de la jambe de suspension soit accessible, immobiliser le cadre arrière avec la sangle. 1 Fixer le cadre arrière à la barre transversale du guidon au moyen d'une sangle. L Remarque : Ne pas débrancher le connecteur du boîtier électronique. • • • • • • Déposer le boîtier électronique BMS de son support. Déclipser la boîte à fusibles. Détacher le réservoir de liquide de frein du cadre arrière. Défaire les fixations du cadre arrière au bas du cadre principal. Tendre légèrement la sangle. Desserrer les fixations du cadre arrière en haut du cadre principal. E330090 • • • • • Défaire le serre-câble (flèche). Déposer la molette de réglage de la jambe de suspension avec la plaque support (1). Dégager la plaque support de la molette de réglage. Retirer la molette de réglage par l'arrière. Délester la roue arrière, défaire la fixation de la jambe de suspension sur le levier de renvoi. 33.5 33 17 350 Dépose et repose du bras oscillant de la roue arrière 1 – – a Déposer le capteur ABS Déposer la roue arrière. ...................................................Voir groupe 36 E330080 • • • Défaire la fixation de la jambe de suspension sur le cadre (1). Dégager la jambe de suspension avec la molette de réglage en arrière. Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. L Remarque : 2 • En abaissant le cadre arrière, faire attention à ce que la conduite de frein passe entre le garde-boue arrière partie avant et le cadre arrière. • • • E330030 Déposer l'étrier de frein du guide (2), dégager le flexible de frein des agrafes (flèches). 3 Assembler au préalable les fixations de la jambe de suspension sans les serrer avant le montage définitif. Ne pas endommager la conduite de frein et le cadre principal en abaissant le cadre arrière. Nettoyer le filetage des vis de fixation au bas du cadre arrière, bloquer l’assemblage avec du Loctite 2701. X Couples de serrage : Jambe de suspension sur cadre .................. 50 Nm Jambe de suspension sur levier de renvoi.... 47 Nm Molette de réglage sur plaque support......... 21 Nm Plaque support sur cadre ............................... 9 Nm Cadre arrière sur cadre principal en haut ..... 21 Nm Cadre arrière sur cadre principal en bas (nettoyer le filetage + Loctite 2701) .............. 21 Nm Réservoir de liquide de frein sur cadre arrière.......................................................... 1,5 Nm Collier pour silencieux .................................. 55 Nm Sonde Lambda sur échappement ................ 45 Nm Collecteur d'échappement sur culasse ........ 20 Nm Carter inférieur de protection du moteur sur cadre........................................................ 9 Nm 33.6 E330040 • Défaire les fixations des tirants sur le bras oscillant (3). 1 2 3 5 • • • • • 4 Dévisser l'écrou (1) de l'axe du bras oscillant (3). Dégager l'axe du bras oscillant (3). Sortir le bras oscillant par l'arrière, déposer les rondelles de butée (2). Déposer la glissière de chaîne au besoin. Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. E330020 33 17 373 Dépose et repose des douilles à aiguilles du bras oscillant arrière Dépose des douilles à aiguilles • Extraire les coussinets (4) et les joints (5) du bras oscillant. L Remarque : Graisse le roulement à aiguilles avec de la Shell Retinax EP2. – a 33 6 661 Régler la tension de la chaîne. .................................................. Voir groupe 00 X Couples de serrage : Axe du bras oscillant .................................. 100 Nm Tirant sur bras oscillant ................................ 41 Nm Axe de roue arrière..................................... 100 Nm Support enjoliveur de roue sur bras oscillant.. 9 Nm Capteur ABS sur support ............................... 9 Nm F330100 e Attention : Protéger des rayures les surfaces d'appui (flèche) du bras oscillant, avec du ruban adhésif par exemple. • Dégager les douilles à aiguilles du bras oscillant arrière à l'aide du mandrin à frapper, réf. BMW 33 6 661. 33.7 Montage des douilles à aiguilles 33 53 220 Dépose et repose des tirants 1 33 6 651 2 A F330110 E330040 • • Chauffer les portées des roulements à 100 °C. Enfoncer les douilles à aiguilles intérieures en s'aidant du mandrin à frapper, réf. BMW 33 6 651. Profondeur d'emmanchement « A » ...........36,5 mm • • • • • 33 6 651 33 6 652 B • Enfoncer les douilles à aiguilles extérieures en s'aidant du mandrin à frapper réf. BMW 33 6 651, et de la douille entretoise réf. BMW 33 6 652. Enfoncer les coussinets et les joints dans le bras oscillant. Profondeur d'emmanchement « B » ................3 mm 33.8 L Remarque : Graisse le roulement à aiguilles avec de la Shell Retinax EP2. X Couples de serrage : Tirant sur bras oscillant ................................ 41 Nm Tirant sur levier de renvoi ............................. 71 Nm F330120 • Dévisser l'écrou (2). Soulever légèrement la roue arrière, dégager le boulon (flèche) vers la gauche. Défaire les fixations des tirants sur le bras oscillant (1). Déposer les tirants. Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. 33 53 620 Dépose et repose du roulement à aiguilles dans le tirant Montage du roulement à aiguilles • Chauffer les portées des roulements à 100 °C. Dépose du roulement à aiguilles – Déposer le tirant à gauche et à droite. 1 33 6 671 2 A F330150 3 • • E330050 Extraire le coussinet (1). Dégager les joints (3) en les soulevant à l'aide d'un tournevis. • Enfoncer le roulement à aiguilles (2) à l'aide du mandrin à frapper, réf. BMW 33 6 671. Profondeur d'emmanchement « A » ............. 4,5 mm 33 6 620 33 6 671 33 6 672 F330160 F330140 • Dégager le roulement à aiguilles (2) à l'aide du mandrin à frapper, réf. BMW 33 6 620. • • Mettre en place les joints (3) à l'aide du mandrin à frapper, réf. BMW 33 6 671, et de la bague entretoise, réf. BMW 33 6 672. Monter le coussinet (1). 33.9 33 53 200 Dépose et repose du levier de renvoi 2 1 33 53 610 Dépose et repose des roulements à aiguilles et des douilles à aiguilles du levier de renvoi Dépose des roulements à aiguilles et des douilles à aiguilles – Déposer le levier de renvoi. 4 5 11 3 • • • • • 10 E330060 Dévisser l'écrou de la fixation des tirants sur le levier de renvoi (3). Soulever légèrement la roue arrière, dégager la fixation (3). Défaire la fixation du levier de renvoi sur la jambe de suspension (2). Défaire la fixation du levier de renvoi sur le cadre (1), déposer le levier de renvoi. Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. 6 8 7 9 F330170 • • Dégager les coussinets (4, 11, 10). Soulever et dégager les joints (6, 7) à l'aide d'un tournevis. L Remarque : Graisser le roulement à aiguilles avec de la Shell Retinax EP2. 33 6 620 X Couples de serrage : Levier de renvoi sur cadre ............................ 50 Nm Levier de renvoi sur jambe de suspension.... 47 Nm Levier de renvoi sur tirants ........................... 71 Nm F330180 L Remarque : Chauffer le levier de renvoi à 100 °C pour faciliter le dégagement. La température peut être contrôlée au moyen de l'appareil de mesure de la température, réf. BMW 00 1 900. • 33.10 Dégager les roulements à aiguilles (8, 9) à l'aide du mandrin à frapper, réf. BMW 33 6 620. 33 6 631 33 6 661 B F330190 • Dégager les douilles à aiguilles (5) au moyen du mandrin à frapper, réf. BMW 33 6 661. Montage des roulements à aiguilles et des douilles à aiguilles F330220 • Enfoncer le roulement à aiguilles (8) au moyen du mandrin à frapper, réf. BMW 33 6 631. Profondeur d'emmanchement « B »................ 4 mm 4 5 11 33 6 611 6 10 33 6 613 8 C 7 9 F330230 F330170 • Chauffer les portées des roulements à 100 °C. • Enfoncer les douilles à aiguilles (5) des deux côtés au moyen du mandrin à frapper, réf. BMW 33 6 611, et de la douille entretoise, réf. BMW 33 6 613. Profondeur d'emmanchement « C »............. 4,5 mm 33 6 631 A F330210 • Enfoncer le roulement à aiguilles (9) au moyen du mandrin à frapper, réf. BMW 33 6 631, des deux côtés. Profondeur d'emmanchement « A » ................4 mm 33.11 4 5 11 6 10 8 33 6 611 33 6 614 7 9 F330170 F330260 • • 33 6 631 33 6 632 F330250 • Mettre en place les joints (7) à l'aide du mandrin à frapper, réf. BMW 33 6 631, et de la bague entretoise, réf. BMW 33 6 632. 33.12 Mettre en place les joints (6) à l'aide du mandrin à frapper, réf. BMW 33 6 611, et de la bague entretoise, réf. BMW 33 6 614. Monter les coussinets (4, 11, 10). 34 34 Freins Sommaire Page Caractéristiques techniques .................................................................................................. 3 Dépose et repose d'un étrier de frein avant ..................................................................5 Dépose et repose des plaquettes de frein avant ..............................................................5 Voir groupe 00 ....................................................................................................................................5 Dépose et repose des pistons de frein de la roue avant Dépose et repose du disque de frein avant ..............................................6 ...................................................................7 Contrôle de l'usure du disque de frein ..................................................................................7 Voir groupe 00 ....................................................................................................................................7 Contrôle du voile du disque de frein avant Dépose de l'étrier de frein arrière ....................................................................7 .......................................................................................8 Dépose et repose des plaquettes de frein arrière ............................................................8 Voir groupe 00 ....................................................................................................................................8 Dépose et repose du piston de frein arrière .......................................................................9 Dépose et repose du disque de frein arrière ..............................................................10 Contrôle de l'usure du disque de frein ................................................................................10 Voir groupe 00 ..................................................................................................................................10 Contrôle du voile du disque de frein arrière ................................................................10 Remplacement du soufflet d'étanchéité primaire du maître-cylindre avant ...............................................................................................................10 Voir groupe 00 ..................................................................................................................................10 Dépose et repose du maître-cylindre avant ................................................................11 Dépose et repose de la manette de frein .....................................................................11 Voir groupe 32 ..................................................................................................................................11 Remplacement du soufflet d'étanchéité primaire du maître-cylindre arrière .............................................................................................................11 Voir groupe 00 ..................................................................................................................................11 34.1 Sommaire Page Dépose et repose du maître-cylindre arrière Dépose et repose de la pédale de frein .............................................................11 .........................................................................12 Contrôle et réglage du jeu sur la tige du piston ..............................................................12 Contrôle du jeu sur la tige du piston ..................................................................................................12 Réglage du jeu sur la tige du piston ..................................................................................................13 Dépose et repose du capteur ABS avant ......................................................................13 Dépose de la couronne du capteur ABS avant Dépose et repose du capteur ABS arrière ..........................................................14 ...................................................................14 Dépose et repose de la couronne du capteur ABS arrière Dépose et repose de l'unité de commande ABS .................................15 ......................................................15 Dépose et repose des conduites et flexibles de frein avant (avec ABS) .....16 Dépose et repose des conduites de frein ..........................................................................16 Dépose et repose des flexibles de frein avant .................................................................17 Dépose et repose des conduites et flexibles de frein arrière (avec ABS) ..17 Dépose et repose des conduites de frein ..........................................................................17 Dépose et repose du flexible de frein ..................................................................................18 Contrôle et réglage de l'entrefer du capteur ABS avant ......................................19 Réglage de l'entrefer du capteur ABS ...............................................................................................19 Contrôle et réglage de l'entrefer du capteur de vitesse/capteur ABS arrière .................................................................19 Réglage de l'entrefer du capteur ABS ...............................................................................................19 34.2 34 Caractéristiques techniques F 650 GS Freins Liquide de frein DOT 4 Commande des freins hydraulique Roue avant Frein avant Étrier flottant à 2 pistons avec disque fixe Ø du disque de frein mm 300 Épaisseur du disque de frein Épaisseur minimale mm 5 mm 4,5 Voile latéral autorisé mm 0,25 Plaquettes de frein frittée Surface de la garniture de frein cm2 Épaisseur minimale de la garniture mm 1 Ø piston d'étrier de frein mm 30/32 Ø piston du cylindre de frein avant mm 13 46 Roue arrière Frein arrière Étrier flottant à 1 piston avec disque fixe Ø du disque de frein mm 240 Épaisseur du disque de frein Épaisseur minimale mm 5 mm 4,5 Voile latéral autorisé mm 0,25 Surface de la garniture de frein cm2 29 Épaisseur minimale de la garniture mm 1 Ø piston d'étrier de frein mm 34 Ø piston du cylindre de pédale de frein mm 11 Plaquettes de frein organique 34.3 34.4 34 11 021 Dépose et repose d'un étrier de frein avant e Attention : Tenir compte des consignes de danger pour la ma- 34 11 008 Dépose et repose des plaquettes de frein avant Voir groupe 00 nipulation du liquide de frein. • Pousser l'étrier de frein contre le disque de frein de façon à repousser les pistons. 4 1 2 3 E340050 • • • Détacher la conduite de frein (3) de l'étrier et l'obturer. Desserrer les vis de fixation (4) du support de frein. Sortir le support de frein (1) avec l'étrier (2) avec précaution du disque de frein. e Attention : Ne pas endommager les plaquettes de frein. • Procéder au remontage dans l'ordre inverse. L Remarque : Remplacer les joints d'étanchéité de la conduite de frein. e Attention : Faire l'appoint de liquide de frein, purger le système. Actionner plusieurs fois le frein jusqu'à ce que les plaquettes soient bien en place. X Couple de serrage : Étrier de frein sur fourreau........................... 41 Nm Conduite de frein sur étrier de frein .............. 18 Nm 34.5 1 5 6 2 4 3 E340060 34 11 521 Dépose et repose des pistons de frein de la roue avant • – • • • • • Déposer l'étrier de frein avant. Retirer la goupille (1) de la broche de sécurité (2). Dégager la broche de sécurité en direction de la roue. Sortir les plaquettes de frein (6) par le bas. Entourer l'étrier d'un chiffon. e Attention : • • • Retirer les 2 joints (3, 4) de l'alésage gauche/ droit des pistons de frein. Contrôler si les pistons de frein sont endommagés. Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. Humidifier les nouveaux joints (3, 4) avec du liquide de frein et les mettre en place. Humidifier les pistons de frein (5) avec le liquide de montage fourni et les mettre en place. Ne pas se coincer les doigts entre les pistons de frein ! e Attention : Ne pas coincer les pistons de frein lors de la pose. • • Chasser avec précaution les pistons de frein (5) en plaçant un pistolet à air comprimé au niveau du raccord de la conduite de frein. 34.6 • Repousser au besoin entièrement les pistons au moyen de l'écarteur, réf. BMW 34 1 500. Monter les plaquettes de frein. 34 11 809 Dépose et repose du disque Contrôle de l'usure du disque de frein de frein avant Voir groupe 00 e Attention : Ne pas actionner le frein lorsque la roue est déposée. – a Démonter la roue avant. .................................................. Voir groupe 36 Contrôle du voile du disque de frein avant e Attention : Ne pas actionner le frein lorsque la roue est déposée. – 2 a Démonter la roue avant. ...................................................Voir groupe 36 00 2 510 A 1 E340070 L Remarque : Les vis de fixation (1) sont freinées au Loctite 243, les chauffer au besoin avant de les desserrer. • • • Desserrer les vis de fixation (1) du disque de frein. [ABS] Déposer la bague du capteur (2). Déposer le disque de frein. e Attention : F340050 • • Monter la roue avant avec l'axe d'équilibrage, réf. BMW 36 3 617, sur le support d'équilibrage, réf. BMW 36 3 600. Mesurer le voile à l'aide du comparateur, réf. BMW 00 2 510. Voile « A »..........................................maxi 0,25 mm L'inscription du disque de frein doit se trouver vers l'extérieur. • • • a Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. Nettoyer le filetage des vis de fixation et le moyeu de roue, bloquer l’assemblage avec du Loctite 243. Contrôler et régler l'entrefer du capteur ABS. .................................................. Voir groupe 34 X Couple de serrage : Disque de frein sur moyeu de roue avant (nettoyer le filetage + Loctite 243) .................. 9 Nm 34.7 34 21 222 Dépose de l'étrier de frein arrière e Attention : Tenir compte des consignes de danger pour la ma- • Procéder au remontage dans l'ordre inverse. L Remarque : Remplacer les joints d'étanchéité de la conduite de frein. nipulation du liquide de frein. • • Déposer le cache de la roue avec le cache de la chaîne. Pousser l'étrier de frein contre le disque pour repousser le piston. X 3 1 e Attention : Faire l'appoint de liquide de frein, purger le système. Actionner plusieurs fois le frein jusqu'à ce que les plaquettes soient bien en place. Couple de serrage : Conduite de frein sur étrier de frein .............. 18 Capteur ABS sur support ............................... 9 Axe de roue ............................................... 100 Support enjoliveur de roue sur bras oscillant.................................................. 9 2 4 Dépose et repose des plaquettes de frein arrière 34 21 200 Voir groupe 00 E340080 • • • Détacher le serre-câbles (1). [ABS] Défaire la fixation du capteur ABS (4) et déposer le capteur ABS. Détacher la conduite de frein (2) de l'étrier et l'obturer. e Attention : Ne pas actionner le frein lorsque la roue est déposée. – a Déposer la roue arrière. .................................................. Voir groupe 36 e Attention : Ne pas endommager les plaquettes de frein. • Déposer l'étrier de frein (3) du bras oscillant arrière. 34.8 Nm Nm Nm Nm 6 1 2 5 4 3 E340090 Dépose et repose du piston de frein arrière – • • • • Déposer l'étrier de frein arrière. Retirer la goupille (1) de la broche de sécurité (2). Dégager la broche de sécurité en direction de la roue. Sortir les plaquettes de frein (6). Entourer l'étrier d'un chiffon. e Attention : Ne pas se coincer les doigts entre les pistons de frein ! • Chasser avec précaution les pistons de frein (3) en plaçant un pistolet à air comprimé au niveau du raccord de la conduite de frein. • • • • • Retirer les 2 joints (4, 5) de l'alésage du piston de frein. Contrôler si le piston de frein est endommagé. Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. Humidifier les nouveaux joints (4, 5) avec du liquide de frein et les mettre en place. Humidifier le piston de frein (3) avec le liquide de montage fourni et le mettre en place. e Attention : Ne pas coincer le piston de frein lors de la pose. • • Repousser au besoin entièrement les pistons au moyen de l'écarteur, réf. BMW 34 1 500. Monter les plaquettes de frein. 34.9 34 21 301 Dépose et repose du disque Contrôle de l'usure du disque de frein de frein arrière Voir groupe 00 e Attention : Ne pas actionner le frein lorsque la roue est déposée. – a Déposer la roue arrière. .................................................. Voir groupe 36 Contrôle du voile du disque de frein arrière • • Mettre la moto sur sa béquille centrale. Déposer le cache de la roue avec le cache de la chaîne. 00 2 500 1 00 2 510 E340100 E340110 L Remarque : Les vis de fixation (1) sont freinées au Loctite 243, les chauffer au besoin avant de les desserrer. • • • Desserrer les vis de fixation (1) du disque de frein. Déposer le disque de frein. Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. e Attention : L'inscription du disque de frein doit se trouver vers l'extérieur. • Nettoyer le filetage des vis de fixation et le moyeu de roue, bloquer l’assemblage avec du Loctite 243. X Couple de serrage : Disque de frein sur moyeu de roue arrière (nettoyer le filetage + Loctite 243) .................. 9 Nm 34.10 • • Fixer le support de comparateur, réf. BMW 00 2 500, sur le bras oscillant arrière. Mesurer le voile à l'aide du comparateur, réf. BMW 00 2 510. Voile..................................................maxi 0,25 mm Remplacement du soufflet d'étanchéité primaire du maître-cylindre avant Voir groupe 00 Dépose et repose du maître-cylindre avant 32 72 119 Dépose – Voir groupe 32 Moto sur béquille centrale. et repose de la manette de frein e Attention : Remplacement du soufflet d'étanchéité primaire du maître-cylindre arrière • • Voir groupe 00 Tenir compte des consignes de danger pour la manipulation du liquide de frein. Vidanger le circuit de frein. Déposer le microcontacteur du frein. 34 31 001 Dépose et repose du maître-cylindre arrière 1 – Moto sur béquille centrale. e Attention : Tenir compte des consignes de danger pour la manipulation du liquide de frein. Ne pas actionner le frein lorsqu'il est désassemblé. • Vidanger le circuit de frein. 2 6 E340200 • • • Débrancher le flexible de frein (1) du maître-cylindre. Desserrer les vis de fixation du maîtrecylindre (2). Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. 5 3 4 L Remarque : Remplacer les joints du flexible de frein. E340250 e Attention : • • • • • X • Faire l'appoint de liquide de frein, purger le système. Actionner plusieurs fois le frein jusqu'à ce que les plaquettes soient bien en place. Couple de serrage : Flexible de frein sur maître-cylindre .............. 18 Nm Maître-cylindre sur guidon.............................. 9 Nm Décrocher la tige du piston (3). Défaire la conduite de frein (5). Débrancher le flexible du réservoir (4). Défaire les fixations (6) du maître-cylindre. Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. Serrer la conduite de frein sur le maître-cylindre. 34.11 e Attention : e Attention : Faire l'appoint de liquide de frein, purger le système. Contrôler le fonctionnement du contacteur de feu Actionner plusieurs fois le frein jusqu'à ce que les stop (6). plaquettes soient bien en place. Jeu sur tige du piston.......................... 0,5...1,5 mm Jeu sur tige du piston..........................0,5...1,5 mm X X Couple de serrage : Conduite de frein sur maître-cylindre............ 18 Nm Couple de serrage : Pédale de frein sur cadre ............................. 21 Nm Maître-cylindre sur cadre................................ 9 Nm Contrôle et réglage du jeu sur la tige du piston 35 21 000 Dépose et repose de la Contrôle du jeu sur la tige du piston pédale de frein 6 4 2 3 1 • • • • • E340040 Déposer la platine repose-pied (1). Décrocher la tige du piston (4). Détacher la vis de centrage (2). Déposer la pédale de frein (3), laisser le ressort de torsion (5) sur le cadre. Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. L Remarque : Graisser le coussinet avec de la graisse Staburags NBU 30 PTM. Contrôler le jeu de la tige du piston, le régler au besoin. Voir Dépose et repose du maître-cylindre. 34.12 7 5 E340270 • La pédale de frein étant déchargée, l'ergot du levier se trouve en butée contre le cadre (flèche), un jeu sensible doit être perceptible sur la tige du piston (7). L Remarque : En l'absence de jeu, régler le jeu sur la tige du piston. – a Régler le jeu sur la tige du piston. ..................................................... Voir ci-après. 34 52 044 Dépose et repose du capteur ABS avant Réglage du jeu sur la tige du piston 3 – – – Moto sur béquille centrale. Déposer la selle. Déposer le carénage à gauche. 2 1 E340260 • • • • • La jauge d'épaisseur (1) de 0,2 mm doit s'insérer entre l'ergot de la pédale de frein et la butée du cadre (flèche). Dévisser l'écrou six pans (2) sur la tige de poussée du maître-cylindre. Tourner la tige de poussée (3) vers la droite jusqu'à l'obtention d'un jeu. Dévisser la tige de poussée avec doigté vers la gauche de façon à annuler ce jeu. Serrer l'écrou six pans sur la tige-poussoir, enlever la jauge d'épaisseur. 4 E340150 • Défaire la fixation du capteur ABS (4) sur la fourche avant. 6 X Couple de serrage : Contre-écrou.................................................. 9 Nm 5 E340160 • • • • • • • a Débrancher le connecteur ABS (5). Dégager le connecteur ABS (6) de son support par l'arrière. Détacher le serre-câbles du flexible de frein et du porte-instruments. Sortir le câble du capteur de l'agrafe de maintien sur la fourche avant. Déposer le capteur avec le câble. Procéder au remontage dans l'ordre inverse. Contrôler et régler l'entrefer du capteur ABS. ...................................................Voir groupe 34 X Couple de serrage : Capteur ABS avant ........................................ 9 Nm 34.13 34 51 610 Dépose de la couronne du capteur ABS avant 34 52 111 Dépose et repose du capteur ABS arrière e Attention : Ne pas actionner le frein lorsque la roue est dépo- – – sée. – a • Mettre la moto sur sa béquille centrale. Enlever la selle. Déposer le cache de la roue avec le cache de la chaîne. Démonter la roue avant. .................................................. Voir groupe 36 3 2 4 1 E340080 E340070 • • Détacher le serre-câbles (3). Défaire la fixation du capteur ABS (4) et déposer le capteur ABS. L Remarque : Les vis de fixation (1) sont freinées au Loctite 243, les chauffer au besoin avant de les desserrer. • • • • • a Desserrer les vis de fixation (1) du disque de frein. Déposer la couronne du capteur (2). Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. Nettoyer le filetage des vis de fixation et le moyeu de roue, bloquer l’assemblage avec du Loctite 243. Contrôler et régler l'entrefer du capteur ABS. .................................................. Voir groupe 34 X Couple de serrage : Disque de frein sur moyeu de roue avant (nettoyer le filetage + Loctite 243) .................. 9 Nm 5 E340280 • – a • • • 34.14 Débrancher le connecteur du capteur ABS (5) et déclipser le connecteur du support du boîtier électronique. Soulever le cadre arrière. ...................................................Voir groupe 46 Déposer le câble du capteur ABS de l'agrafe sur le support de l'unité de commande ABS. Détacher le serre-câbles au niveau du raccord de la conduite de frein vers le flexible de frein. Ouvrir 2 agrafes sur le bras oscillant et dégager le câble du capteur ABS. • • • a Détacher le serre-câbles sur le flexible de frein. Procéder au remontage dans l'ordre inverse. Contrôler et régler l'entrefer du capteur de vitesse/capteur ABS. .................................................. Voir groupe 34 X Couple de serrage : Capteur ABS sur support ............................... 9 Nm Support enjoliveur de roue sur bras oscillant.. 9 Nm 34 51 619 Dépose et repose de la couronne du capteur ABS arrière Ne pas actionner le frein lorsque la roue est déposée. a et repose de l'unité de commande ABS e Attention : Les travaux à réaliser sur l'unité de commande ne doivent être confiés qu'à un atelier agréé BMW. – a – a Déposer le cadre arrière. ...................................................Voir groupe 46 Déposer les conduites de frein avant. ................................................. Voir ci-dessous e Attention : Le liquide de frein qui s'échappe peut endommager e Attention : – 34 51 050 Dépose Déposer la roue arrière. .................................................. Voir groupe 36 la peinture. Les raccords de conduites de frein doivent être protégés contre toute pénétration de poussière. Les obturer et les recouvrir si besoin est. • 1 • 2 Déposer les conduites de frein arrière de l'unité de commande. Desserrer les vis de fixation de l'unité de commande sur le support. 3 E340100 L Remarque : Les vis de fixation (1) sont freinées au Loctite 243, E340210 les chauffer au besoin avant de les desserrer. • • • • • a Desserrer les vis de fixation (1) de la couronne du capteur. Déposer la couronne du capteur (2). Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. Nettoyer le filetage des vis de fixation et le moyeu de roue, bloquer l’assemblage avec du Loctite 243. Contrôler et régler l'entrefer du capteur de vitesse/capteur ABS. .................................................. Voir groupe 34 • • • • Débrancher le connecteur de l'unité de commande (3). Repousser les conduites de frein arrière avec précaution sur le côté. Soulever l'unité de commande et la dégager par l'arrière. Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. X Couple de serrage : Couronne du capteur sur moyeu de roue arrière (nettoyer le filetage + Loctite 243) .................. 5 Nm 34.15 e Attention : 3 Faire l'appoint de liquide de frein, purger le système. Actionner plusieurs fois le frein jusqu'à ce que les plaquettes soient bien en place. X Couple de serrage : Conduite de frein sur unité de commande ABS ........................................... 18 Conduite de frein sur raccord vers le flexible de frein .................................. 18 Vase d'expansion sur radiateur ...................... 9 Unité de commande ABS sur support .......... 21 Nm Nm Nm Nm Dépose et repose des conduites et flexibles de frein avant (avec ABS) 4 E340180 • • Dépose et repose des conduites de frein • • – – – • • • Moto sur béquille centrale. Déposer la selle. Déposer le carénage à gauche. Vidanger le circuit de frein. Détacher le réservoir et le mettre de côté. • 1 Débrancher du raccord la conduite de frein en direction de l'étrier (4) et la conduite de frein en direction du maître-cylindre (3). Déclipser les conduites de frein des agrafes du cadre. Retirer les conduites de frein. Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. Monter tout d’abord la conduite de frein entre le maître-cylindre et l'unité de commande ABS, puis serrer la vis de fixation sur l'unité de commande. Serrer les vis de fixation des conduites de frein sur l'unité de commande et le raccord en direction des flexibles de frein. e Attention : Faire l'appoint de liquide de frein, purger le système. Actionner plusieurs fois le frein jusqu'à ce que les plaquettes soient bien en place. 2 X E340170 • Détacher de l'unité de commande la conduite de frein en direction de l'étrier (1) et la conduite de frein en direction du maître-cylindre (2). 34.16 Couple de serrage : Conduite de frein sur unité de commande ABS ........................................... 18 Nm Conduite de frein sur raccord vers le flexible de frein.................................. 18 Nm Vase d'expansion sur radiateur ...................... 9 Nm 34 32 401 Dépose et repose des flexibles de frein avant e Attention : – – – Faire l'appoint de liquide de frein, purger le système. Actionner plusieurs fois le frein jusqu'à ce que les plaquettes soient bien en place. Moto sur béquille centrale. Déposer la selle. Déposer le carénage à gauche. e Attention : Tenir compte des consignes de danger pour la ma- X Couple de serrage : Flexible de frein sur maître-cylindre .............. 18 Nm Flexible de frein sur étrier de frein ................ 18 Nm Flexible de frein sur raccord vers la conduite de frein ............................... 18 Nm nipulation du liquide de frein. • • Vidanger le circuit de frein. Détacher le flexible de frein de l'étrier. Dépose et repose des conduites et flexibles de frein arrière (avec ABS) Dépose et repose des conduites de frein – – • • – a Moto sur béquille centrale. Déposer la selle. Purger le système de freinage à l'arrière. Débrancher la conduite de frein du maître-cylindre. Soulever le cadre arrière. ...................................................Voir groupe 46 E340190 • • • • • • • [ABS] Détacher les flexibles de frein du raccord en direction des conduites de frein (flèches). Détacher le serre-câbles du flexible de frein et du câble du capteur. Débrancher le flexible de frein du maître-cylindre. Dégager le flexible de frein de l'agrafe du câble d'accélérateur. Déposer le flexible de frein. [ABS] Déposer les deux flexibles de frein. Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. L Remarque : Remplacer les joints des flexibles de frein. E340230 • Déclipser la conduite de frein du support (flèche) sur le cadre. 34.17 e Attention : Faire l'appoint de liquide de frein, purger le système. Actionner plusieurs fois le frein jusqu'à ce que les plaquettes soient bien en place. 1 2 X E340220 Couple de serrage : Conduite de frein sur unité de commande ABS ........................................... 18 Nm Conduite de frein sur raccord vers le flexible de frein.................................. 18 Nm Conduite de frein sur maître-cylindre ........... 18 Nm 34 52 080 • • • Détacher de l'unité de commande la conduite de frein en direction du maître-cylindre (1) avant la conduite de frein en direction de l'étrier (2). Soulever la conduite de frein, la tourner et la dégager en arrière. Détacher de l'unité de commande la conduite de frein en direction du raccord avec le flexible. – • • • • • • 3 Dépose et repose du flexible de frein • Moto sur béquille centrale. Vidanger le circuit de frein. Détacher les 2 serre-câbles du flexible de frein et câble du capteur ABS. Détacher le flexible de frein de l'étrier. Débrancher le flexible de frein du raccord en direction de la conduite de frein. Ouvrir les 2 agrafes sur le bras oscillant et sortir le flexible de frein. Déposer le flexible de frein de l'agrafe du bras oscillant. Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. L Remarque : Remplacer les joints des flexibles de frein. E340240 • • • • • • • Détacher le serre-câbles (flèche). Débrancher la conduite de frein (3) du raccord en direction du flexible de frein. Déposer la conduite de frein en arrière. Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. Serrer la conduite de frein sur le raccord en direction du flexible de frein. Serrer les vis de fixation de la conduite de frein sur l'unité de commande. Serrer la conduite de frein sur le maître-cylindre. 34.18 e Attention : Faire l'appoint de liquide de frein, purger le système. Actionner plusieurs fois le frein jusqu'à ce que les plaquettes soient bien en place. X Couple de serrage : Flexible de frein sur raccord en direction de la conduite de frein .............. 18 Nm Flexible de frein sur étrier de frein ................ 18 Nm 34 52 544 Contrôle et réglage de l'entrefer du capteur ABS avant e Attention : Contrôler l'entrefer du capteur ABS si le capteur ABS, la couronne du capteur, les roulements de roue, la roue avant, la fourche télescopique, la rondelle d'écartement, l'axe de roue ou le disque de frein ont été remplacés ! – 34 52 544 Contrôle et réglage de l'entrefer du capteur de vitesse/capteur ABS arrière e Attention : Contrôler l'entrefer du capteur de vitesse/ABS si le capteur ABS, la couronne du capteur, le support d'étrier de frein, la douille entretoise, la roue arrière ou les roulements de roue ont été remplacés ! Délester et soulever la roue avant. – • Délester la roue arrière. Déposer le garde-boue avec le carter de chaîne. 6 3 1 2 4 E340300 • Contrôler avec une jauge d'épaisseur l'entrefer entre le capteur ABS (1) et la couronne du capteur (2) en trois points décalés de 120°. Réglage de l'entrefer du capteur ABS – L'entrefer est supérieur à 1 mm en au moins 1 point • Desserrer le capteur ABS (1). • Sortir la rondelle de calage (3). – L'entrefer est inférieur à 0,1 mm en au moins 1 point. • Desserrer le capteur ABS (1). • Monter la rondelle de calage (3). e Attention : Après le réglage, contrôler le dégagement du capteur ABS sur toute la périphérie de la couronne du capteur. Entrefer du capteur ABS .................0,10...1,0 mm X Couple de serrage : Capteur ABS avant......................................... 9 Nm 5 E340310 • Contrôler avec une jauge d'épaisseur l'entrefer entre le capteur ABS (4) et la couronne du capteur (5) en trois points décalés de 120°. Réglage de l'entrefer du capteur ABS – L'entrefer est supérieur à 1 mm en au moins 1 point • Desserrer le capteur ABS (4). • Sortir la rondelle de calage (6). – L'entrefer est inférieur à 0,1 mm en au moins 1 point. • Desserrer le capteur ABS (4). • Monter la rondelle de calage (6). e Attention : Après le réglage, contrôler le dégagement du capteur ABS sur toute la périphérie de la couronne du capteur. Entrefer du capteur ABS ................. 0,10...1,0 mm X Couple de serrage : Capteur ABS arrière ....................................... 9 Nm 34.19 34.20 36 36 Roues et pneumatiques Sommaire Page Caractéristiques techniques .................................................................................................. 3 Dépose et repose de la roue avant ....................................................................................5 Dépose de la roue avant ..............................................................................................................5 Montage de la roue avant ...........................................................................................................5 Dépose et repose des roulements de roue avant ............................................................6 Dépose du roulement de roue gauche ................................................................................................6 Dépose du roulement de roue droit .....................................................................................................6 Montage des roulements de roue ........................................................................................................7 Dépose et repose de la roue arrière ..................................................................................7 Dépose et repose des roulements de roue arrière ..........................................................8 Dépose du roulement de roue gauche ................................................................................................8 Dépose du roulement de roue droit .....................................................................................................8 Montage des roulements de roue ........................................................................................................9 Dépose et repose du roulement dans le support de roue dentée ............................9 Dépose et repose des rayons ..............................................................................................10 Dépose et repose des rayons de la roue avant Rayons Rayons Rayons Rayons ..............................................................10 extérieurs gauches ...............................................................................................................10 intérieurs gauches ................................................................................................................10 extérieurs droits ....................................................................................................................11 intérieurs droits .....................................................................................................................11 Dépose et repose des rayons de la roue arrière ............................................................12 Rayons extérieurs gauches et droits .................................................................................................12 Rayons intérieurs gauches et droits ..................................................................................................12 Contrôle et centrage des jantes avant et arrière Contrôle des jantes ......................................................13 ......................................................................................................................13 Dévoilage d'une jante ..................................................................................................................14 Correction du faux-rond .............................................................................................................14 Equilibrage statique de la roue avant et arrière ........................................................15 36.1 36.2 36 Caractéristiques techniques F 650 GS Roues et pneumatiques Taille de la jante avant arrière 2,50"x19" 3,00"x17" Faux-rond mm 2,0 Voile mm 2,0 Balourd maxi admissible g 5 Dimensions du pneu avant arrière 100/90-19 130/80-17 Pression de gonflage à froid En solo En solo Avec chargement maxi Avec chargement maxi avant arrière bar 1,9 bar 2,1 avant bar 2,1 arrière bar 2,3 36.3 36.4 36 30 300 Dépose et repose de la roue 36 30 300 Montage de la roue avant e Attention : de la roue avant avant 36 30 300 Dépose • • Mettre la moto sur sa béquille centrale. Soulever/délester la roue avant. e Attention : Ne pas endommager le capteur ABS, la couronne du capteur, le disque et les garnitures de frein au cours du démontage. • Pousser l'étrier de frein contre le disque de façon à repousser le piston. Ne pas endommager le capteur ABS, la couronne du capteur, le disque et les garnitures de frein au cours du montage. • • • • • • 1 • Nettoyer l'axe de roue et la portée de la bague à lèvres et les enduire de graisse Optimoly TA. Monter la douille entretoise (1). Mettre en place la roue avant dans la fourche télescopique. Monter l'axe de roue (2) avec la pièce d'écartement (4). Serrer l’axe de roue. Abaisser la roue avant, comprimer plusieurs fois vigoureusement la fourche télescopique en serrant le frein avant. Serrer la vis de blocage (3) de l’axe de roue. X 2 Couples de serrage : Axe de roue ................................................. 80 Nm Vis de blocage ............................................. 23 Nm 3 E360040 • • Desserrer la vis de blocage (3) de l’axe de roue. Desserrer l’axe de roue (2). 4 E360050 • Soulever la roue avant et dégager l'axe de roue (2), déposer la pièce d'écartement (4). e Attention : Ne pas actionner la manette de frein tant que la roue est déposée. Protéger le roulement de roue des salissures et de l'humidité. • Sortir la roue avant par l’avant. 36.5 1 2 3 4 E360070 36 31 851 Dépose et repose des roulements de roue avant – Démonter la roue avant. 00 8 572 Dépose du roulement de roue droit Soulever et dégager la bague à lèvres (1) à l'aide d'un tournevis. • Extraire le roulement (2) au moyeu du contre-appui, réf. BMW 00 8 572, de l'extracteur à prise intérieure, réf. BMW 00 8 571, et de la bague d’appui, réf. BMW 36 6 651. • 00 8 571 36 6 651 F360050 L Remarque : Chauffer le siège des roulements à 100 °C pour faciliter la dépose et la repose. Utiliser la bague d'appui, réf. BMW 36 6 651, pour éviter d'endommager le moyeu de roue. 36.6 Dépose du roulement de roue gauche Extraire le roulement de roue (4) au moyeu du contre-appui, réf. BMW 00 8 572, de l’extracteur à prise intérieure, réf. BMW 00 8 571, et de la bague d’appui, réf. BMW 36 6 651. • Déposer la douille entretoise (3). • 36 31 851 Montage des roulements de roue • Nettoyer la portée des roulements. • Enfoncer le roulement de roue gauche à l'aide du mandrin à frapper, réf. BMW 36 6 600. • Mettre en place la douille entretoise. • Enfoncer en butée le roulement de roue droit à l'aide du mandrin à frapper, réf. BMW 36 6 600, ne prendre appui que sur le roulement de roue gauche. 5 L Remarque : Le roulement gauche doit reposer en butée de façon axiale dans le moyeu de roue. La douille entretoise située entre les deux roulements ne doit présenter aucun jeu axial, ou seulement un jeu très faible. • • a Monter la nouvelle bague à lèvres en utilisant le mandrin à frapper, réf. BMW 36 6 600. Contrôler et régler l'entrefer du capteur ABS. .................................................. Voir groupe 34 36 30 320 Dépose et repose de la roue 6 • • • • • • E360080 Défaire la fixation (6), déposer le capteur ABS (5) de son support. Pousser l'étrier de frein contre le disque de façon à repousser le piston. Desserrer les vis de tension de la chaîne (4) à gauche et à droite. Dévisser l'écrou de l'axe de roue (3). Déposer la chaîne de la roue dentée. Sortir l’axe de roue. e Attention : arrière Ne pas actionner la pédale de frein tant que la roue est déposée. 2 1 3 • • • – a • a 4 • • E360060 Mettre la moto sur sa béquille centrale. Déposer le garde-boue (1) et le cache de la chaîne (2). Déposer la roue en la sortant en arrière. Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. Nettoyer l'axe de roue et la portée de la bague à lèvres et les enduire de graisse Optimoly TA. Régler la tension de la chaîne. ...................................................Voir groupe 00 Contrôler et régler l'entrefer du capteur de vitesse/capteur ABS. ...................................................Voir groupe 34 X Couples de serrage : Axe de roue ............................................... 100 Nm Support garde-boue sur bras oscillant ........... 9 Nm Capteur ABS sur support ............................... 9 Nm 36.7 1 2 6 4 5 3 E360020 36 31 861 Dépose et repose des roulements de roue arrière – – – Déposer la roue arrière. Déposer la roue dentée avec son support du moyeu de roue arrière. Poser la jante sur deux cales de bois, le disque de frein doit être libre. L Remarque : Chauffer le moyeu de roue à 100 °C pour faciliter la dépose et la repose. Vérifier l'échauffement au moyen de l'appareil de mesure de température, réf. BMW 00 1 900. 00 8 571 00 8 572 36 6 651 XF?????? F360050 36.8 Dépose du roulement de roue gauche Dégager la pièce d'écartement (2). Soulever et dégager la bague à lèvres (1) à l'aide d'un tournevis. • Déposer le circlip (3) à l'aide d'une pince à circlip. • Extraire le roulement de roue (4) au moyeu du contre-appui, réf. BMW 00 8 572, de l’extracteur à prise intérieure, réf. BMW 00 8 571, et de la bague d’appui, réf. BMW 36 6 651. • • Dépose du roulement de roue droit Extraire le roulement de roues (5) au moyen du contre-appui, réf. BMW 00 8 572, et de l’extracteur à prise intérieure, réf. BMW 00 8 571. Déposer la douille entretoise (6). • • 36 31 861 Montage des roulements de roue • Nettoyer la portée des roulements. • Enfoncer en butée le roulement de roue gauche à l'aide du mandrin à frapper, réf. BMW 36 6 600, et le monter avec un circlip. • Monter la douille entretoise de la droite dans le moyeu de roue. • Enfoncer le roulement de roue droit à l'aide du mandrin à frapper, réf. BMW 36 6 600, ne prendre appui que sur le roulement de roue gauche. Dépose et repose du roulement dans le support de roue dentée – • • a 7 3 çon axiale dans le moyeu de roue. La douille entretoise située entre les deux roulements ne doit présenter aucun jeu axial, ou seulement un jeu très faible. Monter une nouvelle bague à lèvres à l'aide du mandrin à frapper, réf. BMW 36 6 600, et enduire la portée de graisse Optimoly TA. Contrôler et régler l'entrefer du capteur de vitesse/capteur ABS. .................................................. Voir groupe 34 5 4 L Remarque : Le roulement gauche doit reposer en butée de fa- • Déposer la roue arrière. Déposer l'amortisseur de transmission. 1 2 6 • • • • E360030 Déposer la douille entretoise (1). Déposer la douille entretoise (3) Soulever et dégager la bague à lèvres (2) à l'aide d'un tournevis. Chauffer le moyeu à env. 100 °C. e Attention : Utiliser une surface d'appui appropriée pour l'extracteur à prise intérieure pour éviter d'endommager le support de la roue dentée. • • • • • • • • • Extraire le roulement (7) au moyen du contre-appui, réf. BMW 00 8 572, et de l'extracteur à prise intérieure, réf. BMW 00 8 574. Déposer le circlip (5) à l'aide d'une pince à circlip. Déposer la rondelle d’appui (6). Extraire le roulement (4) au moyen du contre-appui, réf. BMW 00 8 572, et de l'extracteur à prise intérieure, réf. BMW 00 8 574. Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. Enfoncer le roulement (4) à l'aide du mandrin à frapper, réf. BMW 36 5 512. Enfoncer le roulement (7) à l'aide du mandrin à frapper, réf. BMW 36 5 512. Monter une nouvelle bague à lèvres (2). Enduire la portée de la douille entretoise (1) avec de la graisse Staburags NBU 30 PTM. 36.9 3 1 4 2 F360120 Dépose et repose des rayons Dépose et repose des rayons de la roue avant – a • Déposer/reposer la roue avant. ................................................... Voir ci-dessus Démonter le pneu. L Remarque : Utiliser le tendeur d'écrou de rayon, réf. BMW 36 3 800. Rayons extérieurs gauches • Desserrer l'écrou de rayon (1). • Sortir le rayon (2) du moyeu de roue. Rayons intérieurs gauches • Desserrer l'écrou de rayon (3). • Sortir le rayon (4) du moyeu de roue. 36.10 5 1 3 6 7 8 4 2 F360130 Rayons extérieurs droits • Desserrer l'écrou de rayon (1). • Desserrer l'écrou de rayon (2). • Tourner le rayon (3) vers l'extérieur. • Sortir le rayon (4) du moyeu de roue. • – a Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. Centrer la jante après le montage. ................................................. Voir ci-dessous Rayons intérieurs droits Desserrer l'écrou de rayon (5). Desserrer l'écrou de rayon (6). Tourner le rayon (7) vers l'intérieur. Sortir le rayon (8) du moyeu de roue. • • • • 36.11 5 7 4 3 6 8 1 2 F360140 Dépose et repose des rayons de la roue arrière – a • Déposer la roue arrière. ................................................... Voir ci-dessus Démonter le pneu. L Remarque : Utiliser le tendeur d'écrou de rayon, réf. BMW 36 3 800. Rayons extérieurs gauches et droits • Desserrer l'écrou de rayon (1). • Sortir le rayon (2) du moyeu de roue. 36.12 Rayons intérieurs gauches et droits • Desserrer l'écrou de rayon (3). • Desserrer l'écrou de rayon (4). • Desserrer l'écrou de rayon (5). • Tourner les rayons (6) et (7) vers l'extérieur. • Sortir le rayon (8) du moyeu de roue. • Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. – Centrer la jante après le montage. a ................................................. Voir ci-dessous 1 5 4 36 3 617 2 36 3 600 3 F360150 36 32 528 Contrôle et centrage des jantes avant et arrière – Déposer les roues. 36 32 528 Contrôle – – – • • • • • • des jantes [Roue arrière] Sortir la roue dentée avec son support du moyeu de roue arrière. [Roue arrière] Déposer la pièce d'écartement gauche. Démonter le pneu. Ajuster le dispositif d'équilibrage, réf. BMW 36 3 600, sur la plaque de base à l'aide du niveau (3). Monter l'axe d'équilibrage, réf. BMW 36 3 617, à travers le roulement de roue. Précontraindre légèrement le roulement à l'aide de l'écrou moleté (1). Poser la roue sur le dispositif d'équilibrage. Bloquer l'axe d'équilibrage avec la goupille (2) en l'introduisant dans le chevalet. Monter le disque de fixation (4), réf. BMW 36 3 615, à l'opposé sur l'axe d'équilibrage jusqu'à ce que l'axe d'équilibrage soit guidé sans présenter de jeu. Bloquer le disque de fixation. L Remarque : Positionner le comparateur, réf. BMW 00 2 510, uniquement sur la surface intérieure usinée de la jante. • Mesurer le voile et le faux-rond à l'aide du comparateur (5), réf. BMW 00 2 510. Faux-rond ..............................................maxi 2 mm Voile.......................................................maxi 2 mm 36.13 Dévoilage d'une jante Correction du faux-rond S H F360170 F360160 e Attention : Ne jamais compenser le voile total en agissant sur un ou deux rayons. L Remarque : Contrôler le faux-rond après toute correction du voile. • Corriger le voile « S » en resserrant les rayons du côté opposé (flèche). Voile ...................................................... maxi 2 mm 36.14 e Attention : Les rayons qui dépassent des écrous doivent être raccourcis. • Corriger le faux-rond « H » en resserrant les rayons à gauche et à droite (flèche). Faux-rond ..............................................maxi 2 mm 1 36 3 617 36 3 600 2 F360180 36 30 528 Equilibrage statique de la roue avant et arrière – – • • • • • • Déposer les roues. [Roue arrière] Sortir la roue dentée avec son support du moyeu de roue arrière. Ajuster le dispositif d'équilibrage, réf. BMW 36 3 600, sur la plaque de base à l'aide du niveau (2). Monter l'axe d'équilibrage, réf. BMW 36 3 617, à travers le roulement de roue. Précontraindre légèrement le roulement à l'aide de l'écrou moleté (1). Poser la roue sur le dispositif d'équilibrage. Faire tourner la roue et attendre qu’elle s’immobilise. Nettoyer la zone de collage. e Attention : Poids maximal de masselotte 50 grammes. Maximum 10 masselottes, 5 par côté. • • Répartir les masselottes adhésives uniformément des deux côtés en face du centre de gravité de la roue. Répéter l'équilibrage à titre de contrôle. Balourd maxi admissible ..........................................................................5 g 36.15 36.16 46 46 Cadre Sommaire Dépose et repose du carénage Page ................................................................................................5 Dépose et repose du carénage gauche/droit ......................................................................................5 Dépose et repose du carénage central ...............................................................................................5 Dépose et repose du carénage du cockpit .........................................................................6 Dépose et repose du support de carénage .........................................................................................6 Levée du cadre arrière ..................................................................................................................7 Dépose et repose du garde-boue avant Dépose et repose du cadre arrière ..............................................................................8 .........................................................................................8 46.1 46.2 46 Caractéristiques techniques F 650 Cadre Cadre Cadre de support avec renfort inférieur Emplacement de la plaque signalétique Renfort supérieur de cadre principal droit Emplacement du numéro de châssis Tête de direction côté droit Hauteur maximale (bulle) mm 1265 Largeur max. (aux rétroviseurs) mm 890 Longueur max. mm 2101 Hauteur d'assise (sans charge) mm 780 Empattement (sans charge) mm 1479 Poids à vide (en ordre de marche, réservoir plein) kg 193 Poids total autorisé kg 380 Angle de colonne en position normale ° 60,8 Répartition de la charge en position de poids à vide avant/arrière % 46/54 Chasse (position normale) mm 113 46.3 46.4 1 2 6 3 4 5 E460040 Dépose et repose du carénage – Déposer la selle. Dépose et repose du carénage gauche/droit • Défaire les fixations du clignotant (3) et débrancher le connecteur du clignotant. • Desserrer la vis de fixation (4) à l'avant. • Desserrer les vis de fixation (1) du carénage latéral. • Retirer le carénage latéral (6). • Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. Dépose et repose du carénage central – Déposer le carénage droit/gauche. • Desserrer les vis de fixation (2) du carénage central. • Déposer le carénage central (5). • Procéder au remontage dans l'ordre inverse. X Couples de serrage : Carénage central sur cadre principal avant .... 2 Nm e Attention : Lors du montage du clignotant, veiller à ce que le câble du clignotant ne soit pas coincé. X Couples de serrage : Carénage droit/gauche avec carénage central sur cadre support ............................... 2 Nm Carénage droit/gauche sur carénage central ............................................................ 2 Nm 46.5 3 2 4 1 8 7 6 5 E460050 Dépose et repose du carénage du cockpit – a Déposer le carénage gauche/droit. ................................................... Voir ci-dessus L Remarque : • Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. d Avertissement ! Après le montage de la bulle, contrôler et corriger au besoin le réglage du projecteur. Faire attention aux rondelles et bague caoutchouc. • • • • • • • • – a • • Déposer la bulle (1). Défaire les fixations du carénage de cockpit (2). Débrancher la fiche multiple (5). Retirer le soufflet caoutchouc en arrière. Déboîter la douille du feu de position du boîtier du projecteur. Retirer la partie inférieure du carénage avec le projecteur (8). Retirer le cache des instruments (3). Déposer la partie supérieure du carénage (4). Déposer le garde-boue de la roue avant. ................................................. Voir ci-dessous Débrancher le connecteur (7) de l'avertisseur. Déposer le cache (6). 46.6 X Couples de serrage : Fixation de la bulle ......................................... 2 Nm 46 63 198 Dépose et repose du support de carénage – Déposer le combiné d'instruments. a ...................................................Voir groupe 62 • Déclipser le connecteur du clignotant. • [ABS] Débrancher le connecteur du capteur ABS avant et déclipser le connecteur. Levée du cadre arrière – a • Déposer le collecteur d'échappement. ...................................................Voir groupe 18 Fixer la roue avant. 1 E460060 • • • • • • • Déclipser le connecteur du combiné d'instruments (1). Détacher le serre-câbles. Appuyer sur le support de câble vers l'intérieur. Braquer le guidon à gauche. Défaire les fixations du support de carénage. Déposer le support de carénage. Procéder au remontage dans l'ordre inverse. X Couples de serrage : Support de carénage sur cadre principal ..... 21 Nm E330100 e Attention : Protéger de la rayure les éléments du carénage, par exemple avec de la mousse (flèche). • Fixer le cadre arrière à la barre transversale du guidon au moyen d'une sangle. L Remarque : Ne pas débrancher le connecteur du boîtier électronique. • • • • • • Déposer le boîtier électronique BMS de son support. Déclipser la boîte à fusibles. Détacher le réservoir de liquide de frein du cadre arrière. Défaire les fixations du cadre arrière au bas du cadre principal. Tendre légèrement la sangle. Desserrer les fixations du cadre arrière en haut du cadre principal. 46.7 46 61 000 Dépose et repose du gardeboue avant – Mettre la moto sur sa béquille centrale. E330070 1 e Attention : E460041 Ne pas lever le cadre arrière jusqu'en butée, le cadre bute sur l'arrêt de la selle (flèche). • • Soulever le cadre arrière jusqu'à ce que l'œil de la jambe de suspension soit accessible, immobiliser le cadre arrière avec la sangle. Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. L Remarque : En abaissant le cadre arrière, faire attention à ce que la conduite de frein passe entre le garde-boue arrière partie avant et le cadre arrière. • Nettoyer le filetage du cadre et la vis de fixation au bas du cadre arrière, fixer la connexion avec du Loctite 2701. X Couples de serrage : Cadre arrière sur cadre principal en haut ..... 21 Nm Cadre arrière sur cadre principal en bas (nettoyage du filetage + Loctite 2701) .......... 21 Nm Réservoir de liquide de frein sur cadre arrière............................................................. 5 Nm Collier pour silencieux .................................. 55 Nm Sonde Lambda sur échappement ................ 45 Nm Collecteur d'échappement sur culasse ........ 20 Nm Carter inférieur de protection du moteur sur cadre........................................................ 9 Nm 46.8 • • • • Défaire les fixations du garde-boue avant (1). Déposer le garde-boue de la roue avant. Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. Nettoyer le filetage du pontet de fourche et de la vis de fixation du garde-boue avant, bloquer l’assemblage avec du Loctite 243. X Couples de serrage : Garde-boue avant sur pontet de fourche (nettoyage du filetage + Loctite 243) .............. 3 Nm 46 51 050 Dépose et repose du cadre arrière – – – – a • • Moto sur béquille centrale. Fixer la roue avant. Déposer la selle. Déposer le collecteur d'échappement. ...................................................Voir groupe 18 Déclipser la boîte à fusibles. Détacher le réservoir de liquide de frein au niveau du cadre arrière. 7 2 1 E160100 E160020 • • • Débrancher le flexible d'arrivée (1) et le flexible de retour d'essence (2) en utilisant des pinces pour flexibles, réf. BMW 13 3 010. Ouvrir les colliers (flèches), débrancher les flexibles d'essence de l'unité pompe à essence. Retirer les flexibles d’essence des pinces du support du boîtier électronique. • • • • • • 6 5 3 4 E160030 L Remarque : L Remarque : En abaissant le cadre arrière, faire attention à ce que la conduite de frein passe entre le garde-boue arrière partie avant et le cadre arrière. • • Ne pas débrancher le connecteur du boîtier électronique BMS. • • • Ouvrir le caoutchouc (flèche), déposer le boîtier électronique BMS (6). Débrancher les connecteurs du capteur de niveau d'essence (3) et de la pompe à essence (4). Débrancher le connecteur du feu arrière/ clignotant (5). Déclipser le connecteur du capteur ABS (flèche) du support du boîtier électronique. [US] Défaire le flexible de la soupape de ventilation du réservoir (7). Défaire les fixations inférieures du cadre arrière au niveau du cadre principal. Défaire les fixations supérieures du cadre arrière au niveau du cadre principal, déposer avec précaution le cadre arrière avec le réservoir. Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. Lors du montage du cadre arrière, veiller à ce que toutes les conduites et tous les flexibles se trouvent sur la partie supérieure du réservoir. Nettoyer le filetage du cadre et la vis de fixation au bas du cadre arrière, fixer la connexion avec du Loctite 2701. Faire attention à la pose correcte du flexible d'arrivée (1) et du flexible de retour (2) de l'essence. d Avertissement ! Ne pas utiliser de collier à visser, risque d'incendie par frottement sur le flexible d'essence. • Fermer les colliers à l'aide de la pince, réf. BMW 13 1 500. X Couples de serrage : Sonde Lambda sur échappement ................ 45 Nm Collecteur d'échappement sur culasse ........ 20 Nm Collier pour silencieux .................................. 55 Nm Carter inférieur de protection du moteur sur cadre........................................................ 9 Nm Réservoir de liquide de frein arrière sur cadre arrière ............................................................ 5 Nm Cadre arrière sur cadre principal en haut ..... 21 Nm Cadre arrière sur cadre principal en bas (nettoyage du filetage + Loctite 2701) .......... 21 Nm 46.9 46.10 51 51 Equipement Sommaire Page Caractéristiques techniques .................................................................................................. 3 Dépose et repose de la serrure de contact/antivol de direction Dépose et repose du barillet de serrure .......................5 ...............................................................................6 Dépose et repose de la serrure du vide-poche arrière ...........................................6 Dépose et repose du cylindre de serrure du bouchon de réservoir Remplacement du rétroviseur ................6 ..............................................................................................7 51.1 51.2 51 Caractéristiques techniques F 650 GS 51.3 51.4 51 25 040 Dépose et repose de la serrure de contact/antivol de direction – • • Mettre la moto sur sa béquille centrale. e Attention : Protéger des rayures le combiné d'instruments, le • • • • Détacher 2 serre-câbles sur la tête du cadre côté gauche. Défaire les fixations du réservoir d'huile et accrocher le réservoir d'huile aux flexibles sur le côté. Retirer le relais du démarreur de la fixation. Déposer le couvercle du coffret électronique. Détacher les serre-câbles du faisceau de câbles devant le coffret électronique. Décrocher le cache de l'ancrage sur le cadre principal à gauche. carénage et le capot en les recouvrant/marouflant. 1 2 6 E610030 E320010 • • • Défaire la plaque absorbeur (2). Déposer les cales de serrage (1). Déposer le guidon et le poser devant le combiné d'instruments. • • • Débrancher le connecteur de la serrure de contact (6). Déposer le câble avec le connecteur. Déposer le pontet supérieur de fourche avec la serrure de contact. 7 8 3 10 9 8 5 4 E510010 E320020 • • • • Défaire l'écrou six pans (5). Desserrer les vis de blocage (3) du pontet supérieur de fourche. Déclipser le câble d'embrayage et le flexible de frein de leurs supports. Détacher 2 serre-câbles sur la tête du cadre côté gauche. • • • • • Détacher les vis de fixation (7) et déposer le contacteur d'allumage (10). Avec un foret de 5 mm, percer les vis éventail (9) sur au moins 6 mm de profondeur. Aléser les vis éventail sur 5 mm de profondeur avec un foret de 8 mm. Arracher la tête de la vis éventail. Dégager la serrure de contact (8) du pontet de fourche. 51.5 • • • Enlever le reste des vis éventails. Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. Serrer les nouvelles vis éventails à l'aide d'une douille, réf. BMW 51 0 530. d Dépose et repose de la serrure du vide-poche arrière – • • Mettre la moto sur sa béquille centrale. Retirer le couvercle du vide-poche arrière. Serrer le couvercle dans un étau muni de mordaches. Avertissement ! Serrer d’abord les vis de fixation avant des cales de serrage, puis les vis de fixation arrière (vues dans le sens de la marche). 1 X Couples de serrage : Antivol de direction sur pontet de fourche .... 21 Nm Écrou six pans sur tube de blocage ............. 65 Nm Vis de blocage pontet de fourche................. 23 Nm Guidon sur pontet de fourche ...................... 23 Nm 2 Dépose et repose du barillet de serrure E510020 – • • Mettre la moto sur sa béquille centrale. Braquer le guidon à gauche. Placer la clé de contact en position ON. • • • • Dégager la douille de serrage (1) en utilisant un pointeau approprié. Déposer le verrou (2). Dégager la serrure. Procéder au remontage dans l'ordre inverse. 51 25 030 Dépose et repose du cylindre de serrure du bouchon de réservoir L Remarque : Faire en sorte que les vis ne tombent pas dans le réservoir d'essence. Recouvrir l'embouchure du réservoir avec un chiffon. E510040 • • Enfoncer la sécurité dans l'ouverture (flèche) au moyen d'un outil approprié, p. ex. un bout de fil de fer. Extraire le barillet avec la clé. 51.6 • • Ouvrir le bouchon du réservoir. Déposer la partie inférieure du bouchon. 1 E510030 • • • • • Mettre la clé dans le barillet, enfoncer la sécurité (1). Extraire le barillet avec la clé. Enduire le nouveau barillet de graisse Optimoly MP 3. Mettre en place le barillet avec la clé. Procéder au remontage dans l'ordre inverse. 51 16 042 Remplacement du rétrovi- seur 2 E510050 • • • Dévisser l'écrou de fixation (2). Déposer le rétroviseur. Procéder au remontage dans l'ordre inverse. X Couples de serrage : Rétroviseur sur commande au guidon.......... 18 Nm 51.7 51.8 61 61 Système électrique général de la moto Sommaire Page Caractéristiques techniques .................................................................................................. 3 Disposition des faisceaux de câbles .................................................................................5 Vue d'ensemble côté gauche ....................................................................................................5 Vue d'ensemble côté droit ..........................................................................................................6 Dotation du coffret électronique .........................................................................................7 Disposition des relais du coffret électronique ....................................................................7 Connecteurs du coffret électronique Dépose et repose de la batterie .....................................................................................7 ...........................................................................................8 Dépose et repose du porte-batterie Remplacement des fusibles ..................................................................................9 ...................................................................................................9 Fusibles de la moto ........................................................................................................................9 Dotation en fusibles .......................................................................................................................9 Dépose et repose du coffret électronique .....................................................................9 Dépose et repose de la sonde de température d'eau ...........................................10 Voir groupe 17 ..................................................................................................................................10 Dépose et repose du contacteur de béquille latérale Dépose et repose du contacteur de feu stop arrière Dépose et repose du contacteur de feu stop avant Dépose et repose de l'avertisseur sonore ...........................................10 .............................................10 ...............................................11 ...................................................................12 Dépose et repose du contacteur du témoin de point mort ................................12 Dépose et repose du capteur ABS avant/arrière .....................................................12 Voir groupe 34 ..................................................................................................................................12 61.1 61.2 61 Caractéristiques techniques F 650 Système électrique général de la moto Tension de bord Batterie V 12 Ah 12 61.3 61.4 Disposition des faisceaux de câbles Vue d'ensemble côté gauche E619011 61.5 Vue d'ensemble côté droit E619020 61.6 Dotation du coffret électronique 4 3 5 2 1 8 7 6 10 9 E619012 Disposition des relais du coffret électronique 1 2 3 4 Relais de délestage Relais BMS Relais des diodes Centrale clignotante Connecteurs du coffret électronique 5 6 7 8 9 10 Contacteur d’allumage Contacteur de feu stop Commodo droit Commodo gauche Contacteur d’embrayage Touche ABS 61.7 61 21 010 Dépose et repose de la L Remarque : batterie d Avertissement ! L'électrolyte de la batterie est très corrosif ! Protéger les yeux, le visage, les mains, la peinture et les vêtements ! – a Déposer le carénage gauche/droit/central. .................................................. Voir groupe 46 e Attention : Ne déconnecter la batterie que si le contact est coupé. Déconnecter tout d'abord le pôle négatif de la batterie, puis le positif. La déconnexion de la batterie entraîne l'effacement de toutes les entrées (défauts, adaptations...) en mémoire du boîtier électronique BMS. La perte des adaptations provoque dans certains cas une dégradation temporaire du fonctionnement du moteur lors de sa remise en marche. Le BMS enregistre automatiquement les adaptations perdues au cours des heures de fonctionnement suivantes. • • • Mettre le contact. Ouvrir à fond la poignée d'accélérateur une à deux fois pendant que le moteur est arrêté. Le Motronic détecte la position des papillons. Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. e Attention : Fixer d'abord le plus de la batterie, puis le moins. • 1 4 2 3 E610020 • • • • • • Débrancher le câble de masse (3) de la batterie et l'isoler. Débrancher le câble positif (1) de la batterie. Défaire la sangle caoutchouc (2) de la batterie. Débrancher le flexible de dégazage de la batterie (4). Déposer la batterie. Enduire les bornes de la batterie de graisse antiacide pour batterie. Graisse anti-acide pour bornes de batterie .................................. par exemple Bosch Ft 40 V1 61.8 Poser le câble « plus » verticalement (flèche) sur la borne de la batterie. Toutes les cellules de la batteries doivent être visibles à travers le regard au milieu du capot. 61 21 100 Dépose et repose du porte- Dotation en fusibles batterie – – – – a – a – a • • • • Mettre la moto sur sa béquille centrale. Déposer la selle. Déposer le carénage gauche/droit/central. Déposer la batterie. ................................................... Voir ci-dessus Déposer le reniflard d'aspiration. .................................................. Voir groupe 13 Déposer le silencieux d'admission. .................................................. Voir groupe 13 Retirer le relais du démarreur de la fixation. Déposer le couvercle du coffret électronique. Défaire la fixation du support de batterie. Procéder au remontage dans l'ordre inverse. X Couples de serrage : Silencieux d'admission sur étrier de maintien .................................................... 9 Nm Silencieux d'admission sur réservoir d'huile ... 9 Nm Bride de raccordement .................................. 5 Nm Fixations carénage/ cache des clignotants .................................... 3 Nm Couvercle coffret électronique ....................... 4 Nm 1 3 2 4 E610100 1 BMS Compact ........................................... 20 2 Eclairage, feu stop, clignotant, avertisseur ................................................. 15 3 Ventilateur ................................................. 7,5 4 Poignées chauffantes................................ 7,5 61 13 011 Dépose A A A A et repose du coffret électronique Remplacement des fusibles Fusibles de la moto – • • Déposer la selle. Ouvrir le couvercle de la boîte à fusibles. Remplacer le fusible concerné. – a • • • • • • • • • • • • • • Déposer le support de batterie. ................................................... Voir ci-dessus Détacher le vase d'expansion du liquide de refroidissement sur le radiateur et l'accrocher sur le côté. Défaire les fixations du réservoir d'huile et accrocher le réservoir d'huile sur le côté. Détacher la rondelle d'arrêt du câble d'accélérateur sur le boîtier de papillon, sortir le câble de commande de son guide. Décrocher le câble d'accélérateur de la poulie. Dégager le câble d'accélérateur par l'avant. Décrocher le cache de l'ancrage sur le cadre principal à gauche et à droite et le déposer. Détacher la bobine d'allumage du couvre-culasse. Détacher les serre-câbles devant le coffret électronique. Déposer le porte-relais du coffret électronique. Détacher les serre-câbles du coffret électronique. Défaire la fixation du coffret électronique sur le cadre. Retirer le coffret électronique en le déboîtant de la broche sur le cadre. Tourner le coffret électronique et le sortir en arrière. Procéder au remontage dans l'ordre inverse. 61.9 X Couples de serrage : Silencieux d'admission sur étrier de maintien .................................................... 9 Silencieux d'admission sur réservoir d'huile ... 9 Bride de raccordement .................................. 5 Fixations carénage/ cache des clignotants .................................... 3 Couvercle coffret électronique ....................... 4 Coffret électronique sur cadre ........................ 5 Vase d'expansion sur radiateur ...................... 9 Bobine d'allumage sur culasse....................... 9 Nm Nm Nm Nm Nm Nm Nm Nm 2 3 61 31 906 Dépose et repose de la sonde de température d'eau • Voir groupe 17 61 31 302 Dépose et repose du contacteur de béquille latérale – – E610040 Mettre la moto sur sa béquille centrale. Déposer le carter inférieur de protection. 1 • • • • Détacher les serre-câbles du renfort inférieur (flèches). Déposer le circlip (2). Soulever le contacteur (3). Débrancher le connecteur du contacteur (3). Procéder au remontage dans l'ordre inverse. X Couples de serrage : Renfort inférieur sur coque du moteur.......... 21 Nm Renfort inférieur sur cadre principal ............. 21 Nm Carter inférieur de protection sur cadre.......... 9 Nm 6131310 Dépose et repose du contacteur de feu stop arrière – – Déposer la selle. Déposer le carénage à droite. 4 E610050 • • • Débrancher le connecteur du contacteur de béquille latérale (1) et déclipser la fiche. Déclipser le connecteur de la sonde Lambda. Déposer le renfort inférieur. E340040 • • • 61.10 Déposer le contacteur de feu stop (4). Détacher le serre-câbles du cadre. Déclipser la boîte à fusibles. • • • • • Défaire les fixations du réservoir d'huile et accrocher le réservoir d'huile aux flexibles sur le côté. Retirer le relais du démarreur de la fixation. Déposer le couvercle du coffret électronique. Détacher les serre-câbles du faisceau de câbles devant le coffret électronique. Décrocher le cache de l'ancrage sur le cadre principal à gauche. 2 E610060 • • • Défaire la fixation du connecteur du contacteur de feu stop (flèche) sur l'étrier du cadre. Débrancher le connecteur du contacteur de feu stop. Procéder au remontage dans l'ordre inverse. X Couples de serrage : Contacteur de feu stop arrière sur cadre........ 5 Nm E610030 • 61 31 300 Dépose et repose du contacteur de feu stop avant – – – • Mettre la moto sur sa béquille centrale. Enlever la selle. Déposer le carénage gauche/droit/central. Débrancher le connecteur du contacteur de feu stop (2). Repousser le cache au-dessus de la culasse légèrement de côté et sortir le connecteur. X Couples de serrage : Réservoir d'huile sur silencieux d'admission .. 9 Nm Couvercle coffret électronique ....................... 4 Nm Vase d'expansion sur radiateur ...................... 9 Nm Contacteur de feu stop sur commande au guidon ....................................................... 3 Nm 1 E610070 • • • Déposer le contacteur de feu stop (1). Détacher le serre-câbles. Détacher le vase d'expansion du liquide de refroidissement et l'accrocher sur le côté. 61.11 61 33 000 Dépose et repose de l'avertisseur sonore – a • Déposer le garde-boue de la roue avant. .................................................. Voir groupe 46 • Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. Nettoyer le filetage du contacteur de point mort, bloquer l’assemblage avec du Loctite 243. X Couples de serrage : Contacteur témoin de point mort (nettoyer le filetage + Loctite 243) .................. 3 Nm Dépose et repose du capteur ABS avant/arrière Voir groupe 34 2 1 • • • E610080 Débrancher le connecteur de l'avertisseur sonore (2). Défaire la fixation de l'avertisseur sonore (1). Procéder au remontage dans l'ordre inverse. X Couples de serrage : Avertisseur sonore sur pontet inférieur de fourche.................................................... 18 Nm Couvercle coffret électronique ....................... 4 Nm Garde-boue avant sur pontet de fourche ....... 3 Nm 61 31 227 Dépose et repose du contacteur du témoin de point mort – Déposer le carter du pignon de chaîne. 3 E610090 • • Défaire la fixation du câble sur le contacteur de point mort. Déposer le contacteur de point mort (3). 61.12 62 62 Instruments Sommaire Page Caractéristiques techniques .................................................................................................. 3 Dotation en témoins ....................................................................................................................5 Dépose et repose du combiné d'instruments Remplacement des témoins ..............................................................6 ..................................................................................................6 Désassemblage et assemblage du combiné d'instruments ........................................6 Dépose et repose du faisceau de câbles ............................................................................7 62.1 62.2 62 Caractéristiques techniques F 650 GS Instruments Éclairage compteur de vitesse, compte-tours W5/1,2 - 12V 1,2W Témoins et voyants Clignotant W5/1,2 - 12V 1,2W Point mort W5/1,2 - 12V 1,2W Pression d'huile W5/1,2 - 12V 1,2W Température d'eau W5/1,2 - 12V 1,2W Feu de route W5/1,2 - 12V 1,2W ABS W5/1,2 - 12V 1,2W Niveau de réservoir W5/1,2 - 12V 1,2W 62.3 62.4 4 1 2 3 7 6 5 8 9 E620050 Dotation en témoins 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Température d'eau Pression d'huile Point mort Feu de route Niveau de réservoir ABS Clignotant Eclairage compteur de vitesse Eclairage compte-tours 62.5 62 11 200 Dépose et repose du combiné d'instruments Remplacement des témoins – – – Mettre la moto sur sa béquille centrale. Déposer le carénage gauche/droit. L Remarque : 3 Faire attention aux rondelles et bague caoutchouc. • • • • • • Déposer la bulle. Déposer le masque des instruments. Déposer la partie supérieure du carénage. Débrancher le connecteur multiple du projecteur. Retirer le soufflet caoutchouc et sortir la douille du feu de position en arrière. Déposer la partie inférieure du carénage avec le projecteur. E620040 • • • – • • 2 • • Retirer le manchon caoutchouc (3). Sortir le témoin de la douille. Procéder au remontage dans l'ordre inverse. 62 11 630 Désassemblage et assemblage du combiné d'instruments 1 • • Déposer le combiné d'instruments. Déposer le combiné d'instruments. Défaire les 3 vis de fixation du verre des instruments et déposer le verre. Déposer le cache. E620010 Débrancher le connecteur des témoins (2). Retirer le soufflet caoutchouc (1) et détacher le connecteur. Déposer les fusibles (flèches) et sortir le combiné d'instruments. Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. 4 d Avertissement ! Après le montage de la bulle, contrôler et corriger au besoin le réglage du projecteur. E620020 • 62.6 Défaire les vis de fixation (flèches) et déposer le cabochon (4). 1 E620030 • • • Détacher les 3 vis de fixation (1) au dos du boîtier. Repousser les 4 pattes de crantage (flèches) du boîtier de connecteur et sortir le tableau de bord. Procéder au remontage dans l'ordre inverse. Dépose et repose du faisceau de câbles – a Déposer le combiné d'instruments. ................................................... Voir ci-dessus 2 3 E620051 • • • Dégager les témoins (2) avec le manchon caoutchouc. Défaire la fixation du faisceau de câbles (3). Procéder au remontage dans l'ordre inverse. 62.7 62.8 63 63 Lampes Sommaire Page Caractéristiques techniques .................................................................................................. 3 Dépose et repose du projecteur ..........................................................................................5 Dépose et repose du feu arrière ..........................................................................................5 Remplacement des ampoules ..............................................................................................6 Ampoule feu de croisement/feu de route Ampoule feu de position Clignotant ............................................................................6 ..............................................................................................................6 ...........................................................................................................................................7 Eclairage arrière ...............................................................................................................................7 Contrôle et réglage du projecteur ......................................................................................7 Réglage en hauteur ........................................................................................................................7 Réglage latéral .................................................................................................................................7 63.1 63.2 63 Caractéristiques techniques F 650 Lampes Projecteur Projecteur à halogène avec correction manuelle du site Ampoules Feu de route/Feu de croisement Lampe halogène H4, 12V 60/55W, asymétrique Feu de position 12V 5W Type T8/4 Feu stop/Feu arrière 12V 21/5W Type P25-2 Clignotant 12V 10W Type P25-1 63.3 63.4 1 E630020 63 12 090 Dépose et repose du projec- 63 21 380 Dépose teur arrière – – • • Mettre la moto sur sa béquille centrale. Déposer le carénage gauche/droit. L Remarque : Faire attention aux rondelles et bague caoutchouc. • • • • • • • • • • Déposer la bulle. Défaire les fixations du carénage tête de fourche. Débrancher le connecteur multiple. Retirer le soufflet caoutchouc en arrière. Déboîter la douille du feu de position du boîtier du projecteur. Sortir le projecteur complet avec le carénage. Dégager le projecteur du carénage au niveau des vis de réglage (flèches). Déposer au besoin la bague caoutchouc (1). Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. d Avertissement ! Après le montage de la bulle, contrôler et corriger au besoin le réglage du projecteur. et repose du feu Déposer le couvercle du vide-poche. Déposer le support de plaque avec le feu arrière du cadre. Attacher le support de plaque au cadre arrière, par exemple avec un serre-câbles. 2 E630050 • Défaire les vis de fixation du feu arrière (2). 63.5 • • Débrancher le connecteur du feu arrière. Procéder au remontage dans l'ordre inverse en faisant tout particulièrement attention aux opérations suivantes. 1 4 2 3 5 E630070 • E630060 Couleurs des câbles des contacts sur le boîtier du feu arrière/feu stop 1 vert-rouge 2 bleu-noir 3 brun • • Déverrouiller le disque de maintien (4) en le faisant tournant sur la gauche et le déposer. Retirer l’ampoule (5). Procéder au remontage dans l'ordre inverse. 63 99 161 – Ampoule feu de position Mettre la moto sur sa béquille centrale. 6 X Couples de serrage : Feu arrière sur support de plaque .................. 4 Nm Support de plaque sur garde-boue arrière ..... 3 Nm Remplacement des ampoules e Attention : Couper le contact avant de remplacer des ampoules. L Remarque : Ne pas toucher avec les mains l'intérieur du réflecteur ni le verre des ampoules. 63 12 241 Ampoule feu de croisement/ feu de route – • • Mettre la moto sur sa béquille centrale. Débrancher le connecteur multiple. Retirer le soufflet caoutchouc en arrière. 63.6 E630080 • • • Retirer la douille (6) en arrière du boîtier du projecteur. Enfoncer l'ampoule et la tourner simultanément vers la gauche pour la déposer. Procéder au remontage dans l'ordre inverse. 63 99 271 Clignotant • • • Déposer le cabochon du clignotant. Pousser l'ampoule en arrière, la déverrouiller par une rotation à gauche et la déposer. Procéder au remontage dans l'ordre inverse. 63 99 381 Eclairage • • • Réglage latéral arrière 2 Déposer le cabochon du bloc optique arrière. Pousser l'ampoule en arrière, la déverrouiller par une rotation à gauche et la déposer. Procéder au remontage dans l'ordre inverse. 63 10 004 Contrôle et réglage du pro- jecteur E630030 Réglage en hauteur • • Mettre la précontrainte de la jambe de suspension sur le réglage de base. Charger la moto avec un pilote (75 kg). • Ajuster l'angle latéral au besoin à l'aide d'une clé à douille sur les vis de réglage (2). 1 E630030 • Procéder au réglage de la portée du projecteur à la main en agissant sur la vis de réglage (1). E630040 Cote de réglage du réglophare X ............................. 10 cm à une distance de 10 m 63.7