Manuel du propriétaire | Sagem MF 4690N Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
132 Des pages
Manuel du propriétaire | Sagem MF 4690N Manuel utilisateur | Fixfr
TELECOM
SAGEM
MF 4690n
Livret d’utilisation
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Couvertures\1 COUVFr.fm
BIENVENUE
Vous venez d’acquérir un terminal de communication de nouvelle génération de marque SAGEM et
nous vous en félicitons. A la fois appareil multifonction capable de télécopier, d’imprimer, de copier
ou également de scanner et de plus terminal ouvert à la communication sur Internet, votre appareil saura
répondre à vos besoins professionnels les plus exigeants.
Ce livret d’utilisation présente le modèle de la gamme :
Modèle
Equipement
• Scanner couleur.
MF 4690n
• Modem fax 33,6 kbps et data 56 kbps.
• Imprimante laser noir & blanc 20 ppm.
• LAN 10/100 Base T.
Il conjugue puissance, convivialité et simplicité d’utilisation, grâce à son navigateur, son accès
multitâche et son répertoire à accès direct.
Ouvert sur l’Internet, votre terminal permet, selon le modèle :
• d’émettre et recevoir des fax vers des E-mail grâce au F@x to E-mail,
• d’envoyer et recevoir des E-mail,
• d’envoyer et recevoir des SMS1.
Vous pouvez également imprimer aux formats PCL® 6 et SGScript 3 (émulation du langage
Postscript® niveau 3).
Nous vous invitons vivement à consacrer un peu de temps à la lecture de ce manuel afin de pouvoir
exploiter au mieux les nombreuses possibilités de votre terminal.
Liste d’accessoires2
La liste d’accessoires complémentaires suivante est proposée pour ces terminaux :
• Carte répertoire.
• Bac papier 500 pages.
• Module duplex.
Références des consommables
Reportez-vous à l’avant dernière page pour les références et les caractéristiques des consommables.
1.
2.
Selon pays et selon votre opérateur
La liste d’accessoires est susceptible d’être modifiée sans avis préalable.
Date en cours : 26 juin 2006
C:\Documents and Settings\G092899\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Couvertures\2 COUVFr.fm
Pupitre
1. Touche
: prise de ligne manuelle, écoute
de la tonalité lors de l’émission d’un fax.
2. Touche
vier.
: pièce jointe d’un mail saisi au cla-
3. Touche
ou copie.
: résolution d’analyse en émission
4. Touche
5. Touche
: réglage du contraste.
: envoi d’un SMS.
et : touches de navigation.
17.Touches
18.Clavier alphabétique.
19.Touche
: accès aux caractères spéciaux.
20.Touche
: entrée ou passage à la ligne suivante.
21.Touche Í : efface le caractère situé à gauche
du curseur.
22.Touche × : touche Shift.
6. Touche
: accès au répertoire et aux numéros abrégés
7. Touche
: accès aux derniers numéros composés ou dernières adresses e-mail composées
après appui sur la touche .
8. Touche
: diffusion multi-destinataire (fax,
e-mail ou SMS).
9. Clavier numérique
: touche Caps Lock.
23.Touche
24.Touches et : mémorisation d’une
séquence de touches. Par défaut :
F1 : Scan to PC
F2 : Scan to FTP1
A Résolution d'analyse en émission télécopie
(Fin, SFin, Photo).
10.Touche
: émission de fax ou copie locale
noir et blanc.
B Icône de "Ligne"
:
Allumée : communication en cours,
Clignotante : établissement de communication.
11.Touche
Internet).
C Indicateur Bourrage Papier imprimante
: Scan to e-mail (émission de fax
12.Touche
: émission d’un document couleur
par Internet.
13.Touche
: arrêt de l’opération en cours.
14.Touche M : accès aux différentes fonctions
(MENU).
15.Touche OK : valide la sélection affichée.
16.Touche C : retour au menu précédent et correction de la saisie.
D Indicateur réserve de "Toner"
:
Allumé : fin de toner,
Clignotant : approche de fin de toner.
E Icône réception fax :
* Allumée : réception possible,
* Clignotante : document(s) non imprimé(s)
en mémoire ou en cours de réception,
* Eteinte : réception impossible.
1.
1
2
3
28
A
B C
29
D
Selon modèle.
4
5
6 7 8
9
E
24
23
22
20 16
21 19 14 13
18
17 12
1
1
.
Date en cours : 23 juin 2006
1
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Légende.fm
15
11
10
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Légende.fm
SOMMAIRE
1
2
3
INSTALLATION
Installation de votre terminal
Conditions d'emplacement
Précautions d’utilisation
Déballage des éléments
Description
Installation des éléments amovibles
Mise en place du bac papier de l’imprimante
Mise en place du réceptacle de sortie imprimante
Mise en place du chargeur du document à analyser
Mise en place du réceptacle de sortie du document original
Chargement du papier
Chargement du papier en mode manuel
Installation du bac papier supplémentaire
(en option)
Raccordements
Raccordement téléphonique et LAN
Raccordement secteur et mise sous tension
Mise en place du module recto/verso
(selon modèle ou option)
1-1
1-1
1-2
1-4
1-6
1-7
1-7
1-8
1-8
1-9
1-9
1-10
1-11
1-13
1-14
1-14
1-15
PRISE EN MAINS RAPIDE
Principes de navigation
Présentation
Le navigateur
L’écran d’affichage
L’accès aux fonctions
Accès guidé par les menus
Accès direct par le numéro
Guide des fonctions
2-1
2-1
2-1
2-3
2-3
2-3
2-4
2-4
CONFIGURATION DE VOTRE APPAREIL
Réglages à distance des paramètres (selon modèle)
Serveur Web inscrit
Conditions requises
Accéder au Serveur Web
Paramétrages généraux
Avant émission
Date/Heure
Numéro de votre fax/nom
Type de réseau
-1-
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\252 551 320A_Sagem FRTDM2.fm
3-1
3-1
3-2
3-2
3-2
3-2
3-2
3-2
3-3
Réglages géographiques
Préfixe local
Rapport d’émission
Type de chargement des documents
Plage horaire économique
Avant réception
Répondeur Fax
Réception sans papier
Nombre de copies
Rediffusion
Réception Fax ou PC (selon modèle)
Paramètres techniques
Réglages réseau local (selon modèle)
Réglages réseau local
Configuration automatique
Configuration manuelle
Adresse IEEE (ou adresse Ethernet) ou MAC
Noms Netbios
Messagerie et Internet
Paramètres d’initialisation
Accès aux paramètres de connexion et de messagerie
Accès aux paramètres des serveurs
Réglages
Réglages courants
Tri des mails
Connexion Internet
Connexion immédiate à Internet
Connexion programmée
Inhiber la fonction Internet
Service SMS
Paramètres SMS
Envoyer un SMS
Effacer un SMS
Réception de SMS
Lecture d'un SMS
Imprimer un SMS
Serveur SMS
4
3-3
3-4
3-4
3-5
3-5
3-5
3-5
3-6
3-6
3-7
3-7
3-8
3-11
3-11
3-11
3-12
3-12
3-12
3-14
3-14
3-15
3-15
3-17
3-17
3-18
3-20
3-20
3-20
3-20
3-21
3-21
3-22
3-23
3-23
3-23
3-24
3-24
RÉPERTOIRE
Création de fiches de correspondants
Ajouter une fiche
Création de listes de correspondants
Ajouter une liste
Ajouter ou supprimer un correspondant d’une liste
-2-
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\252 551 320A_Sagem FRTDM2.fm
4-1
4-2
4-3
4-4
4-5
-3-
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\252 551 320A_Sagem FRTDM2.fm
Sommaire
Configuration
de votre appareil
Répertoire
Utilisation
Maintenance
Envoyer
5-1
Mise en place du document
5-1
Scanner
5-1
Choisir la résolution/le contraste
5-2
Résolution
5-2
Contraste
5-2
Numéroter
5-2
A partir du répertoire
5-2
A partir de la touche bis
5-3
Vers plusieurs destinataires
5-3
Emission par le réseau téléphonique (RTC)
5-4
Emission immédiate
5-4
Emission différée
5-4
Emission avec suivi de numérotation
5-5
Reroutage
5-5
Tx forwarding (transfert)
5-6
Emission par Internet
5-7
Emission d’un document noir et blanc
vers une adresse E-Mail
5-7
Emission d’un document couleur vers une adresse E-Mail 5-7
Emission d’un message saisi au clavier v
ers une adresse E-Mail
5-8
Scan to FTP (selon modèle)
5-9
File d’attente d’émission
5-10
Exécuter immédiatement une émission en attente
5-10
Consulter ou modifier la file d’attente
5-11
Supprimer une émission en attente
5-11
Imprimer un document en attente ou en dépôt
5-11
Imprimer la file d’attente
5-11
Arrêt d’une émission en cours
5-11
Recevoir
5-12
Réception via le réseau téléphonique (RTC)
5-12
Réception via Internet
5-12
Prise en mains
rapide
UTILISATION
Sécurité
5
4-5
4-6
4-6
4-6
4-6
4-7
4-8
4-9
Installation
Consulter une fiche ou une liste
Modifier une fiche ou une liste
Supprimer une fiche ou une liste
Imprimer le répertoire
Importation d’un répertoire
Champs du fichier
Procédure
Exportation d’un répertoire
Photocopier
Copie locale
Copie simple
Copie "élaborée"
Réglages particuliers pour la copie
Réglages du scanner
Réglages de l’imprimante
Autres fonctions
Journaux
Impression du guide des fonctions
Impression des réglages
Mémorisation d'une séquence de touches
Impression des polices (selon modèle)
Compteurs
Le dépôt et la relève
Verrou
Saisie du code de verrouillage
Verrouillage du clavier
Verrouillage de la numérotation
Verrouillage des paramètres internet
Verrouillage du service SMS
Scan to PC (selon modèle)
Code departement
Gestion par l’administrateur
Activation du code département
Désactivation du code département
Paramètrage des codes département
Création d’un code département
Suppression d’un code département
Impression d’un code département
Impression du relevé des départements
Utilisation des codes département par un service
Code de facturation
Saisie du code de facturation
Boîtes aux lettres (BAL FAX)
Gestion des BAL
Créer une BAL
Modifier les caractéristiques d’une BAL existante
Imprimer le contenu d’une BAL
Supprimer une BAL
Imprimer la liste des BAL
Dépôt dans une BAL de votre fax
Emission pour dépôt dans une BAL d’un fax distant
-4-
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\252 551 320A_Sagem FRTDM2.fm
5-12
5-12
5-12
5-13
5-13
5-14
5-15
5-16
5-16
5-16
5-16
5-17
5-18
5-18
5-18
5-20
5-20
5-20
5-21
5-21
5-21
5-22
5-22
5-22
5-22
5-23
5-23
5-24
5-24
5-25
5-25
5-26
5-27
5-27
5-28
5-28
5-28
5-29
5-29
5-29
5-29
5-30
5-30
7
SÉCURITÉ ET
ENVIRONNEMENT
Sécurité
Environnement
L'emballage
Les piles et batteries
Le produit
Energy Star
7-1
7-2
7-2
7-2
7-2
7-2
Cet appareil a été conçu conformément aux normes européennes I-CTR37 et CTR21, il est destiné à être raccordé au
réseau téléphonique commuté (RTPC). En cas de problèmes, vous devez contacter dans un premier lieu votre
fournisseur.
Sommaire
Installation
Prise en mains
rapide
6-1
6-1
6-2
6-2
6-14
6-14
6-16
6-16
6-16
6-16
6-16
6-17
6-17
6-19
6-19
6-20
6-21
6-22
6-22
6-23
6-24
6-25
6-25
Configuration
de votre appareil
Entretien
Généralités
Remplacement des consommables (toner/tambour)
Remplacement des cartouches
Nettoyage
Nettoyage de l’imprimante
Révision
Calibrage scanner
Incidents
Echecs en communication
Cas d'une émission à partir du chargeur
Cas d'une émission à partir de la mémoire
Codes d'échec de communication
Incidents imprimante
Messages d’erreur
Bourrage papier de l’imprimante
Bourrage papier au niveau des réceptacles
Incidents scanner
Bourrage papier du scanner
Incidents divers
Emballage et transport de l’appareil
Caractéristiques
Caractéristiques de l’appareil
Répertoire
MAINTENANCE
Utilisation
6
5-30
Maintenance
Relève de BAL d’un fax distant
Pour la sécurité des usagers, conformément à la directive 73/23/CE. Pour les perturbations électromagnétiques
conformément à la directive 89/336/CE.
Le fabricant déclare que les produits sont fabriqués conformément à l’ANNEXE II de la directive R&TTE 1999/5/CE.
-5-
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\252 551 320A_Sagem FRTDM2.fm
Sécurité
Le marquage CE atteste de la conformité des produits aux exigences de la directive R&TTE 1999/5/CE.
-6-
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\252 551 320A_Sagem FRTDM2.fm
1 INSTALLATION
INSTALLATION
DE VOTRE TERMINAL
CONDITIONS
D'EMPLACEMENT
En choisissant un emplacement approprié, vous préservez la longévité du terminal. Vérifiez que
l’emplacement sélectionné présente les caractéristiques suivantes :
• Choisissez un emplacement bien aéré.
• Si, lors de l’installation, un mur se trouve à proximité, veillez à ce que celui-ci soit éloigné d’au
moins 25 centimètres par rapport au haut du réceptacle, ceci afin de faciliter l’ouverture du
capot supérieur lorsque vous serez amené à le faire.
1-1
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Installation Fr.fm
Installation
• Assurez-vous que cet emplacement ne présente aucun risque d’émission d’ammoniaque ou
d’autres gaz organiques.
• La prise électrique avec terre (reportez-vous aux consignes de sécurité présentées au chapitre
sécurité) à laquelle vous envisagez de connecter le terminal doit se situer à proximité de celui-ci
et être aisément accessible.
• Assurez-vous que le terminal n’est pas directement exposé aux rayons du soleil.
• Veillez à ne pas placer le terminal dans une zone exposée à un courant d’air généré par un système
de conditionnement d’air, de chauffage ou de ventilation, ni dans une zone sujette à de grands
écarts de température ou d’humidité.
• Choisissez une surface solide et horizontale sur laquelle le terminal ne sera pas exposé à de fortes
vibrations.
• Eloignez le terminal de tout objet susceptible d’obstruer ses orifices d’aération.
• Ne placez pas le terminal à proximité de tentures ou d’autres objets combustibles.
• Choisissez un emplacement où les risques d’éclaboussures d’eau ou d’autres liquides sont limités.
• Assurez-vous que cet endroit est sec, propre et sans poussière.
Précautions d’utilisation
Tenez compte des importantes précautions ci-dessous lors de l’utilisation du terminal.
Environnement d’exploitation
La section ci-dessous décrit l’environnement d’exploitation qu’exige l’utilisation de l’imprimante :
• Température : 10 °C à 35 °C avec un écart maximum de 10 °C par heure.
• Humidité : 20 à 80 % d’humidité ambiante (sans condensation), avec un écart maximal de 20 %
par heure.
Terminal
La section ci-dessous décrit les précautions à prendre lors de l’utilisation du terminal :
• Ne mettez jamais le terminal hors tension ou n’ouvrez jamais ses capots en cours d’impression.
• N’utilisez jamais de gaz ou de liquides inflammables, ou des objets susceptibles de générer un
champ magnétique à proximité du terminal.
• Lorsque vous débranchez le cordon secteur, saisissez toujours la prise en évitant de tirer sur le
cordon. Un cordon endommagé représente une source potentielle d’incendie ou de décharge électrique.
• Ne touchez jamais le cordon secteur avec des mains humides. Vous risqueriez de recevoir une
décharge électrique.
• Débranchez toujours le cordon secteur avant de déplacer le terminal. A défaut, vous risqueriez
d’endommager le cordon et de créer un risque d’incendie ou de décharge électrique.
• Débranchez toujours le cordon secteur lorsque vous envisagez de ne pas utiliser le terminal pendant une période prolongée.
• N’essayez jamais de retirer un panneau ou un capot fixé. Le terminal contient des circuits haute
tension. Tout contact avec ces circuits peut entraîner un risque de décharge électrique
• N’essayez jamais de modifier le terminal. Cela pourrait créer un risque d’incendie ou de décharge
électrique.
• Ne posez jamais d’objets sur le cordon secteur, ne tirez jamais dessus et ne le pliez jamais. Cela
pourrait créer un risque d’incendie ou de décharge électrique.
1-2
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Installation Fr.fm
• Si du liquide ou une pièce métallique pénètre accidentellement dans le terminal, mettez-la
immédiatement hors tension, débranchez le cordon secteur et contactez votre revendeur. A
défaut, vous vous exposeriez à un risque d’incendie ou de décharge électrique.
• En cas d’émission de chaleur, de fumée, d’odeurs inhabituelles ou de bruits anormaux, mettez le terminal hors tension, débranchez-le immédiatement, puis contactez votre revendeur.
A défaut, vous vous exposeriez à un risque d’incendie ou de décharge électrique.
• Papier pour l’impression : n’utilisez pas de papier déjà imprimé par votre terminal ou
une autre imprimante ; l’encre ou le toner déposés sur ce papier pourraient entraîner
des dommages au système d’impression de votre terminal.
Attention - Veillez à placer le terminal dans un local bien aéré. Le fonctionnement de
Sécurité
Maintenance
Utilisation
Répertoire
l’imprimante génère en effet une petite quantité d’ozone. Une odeur désagréable peut se dégager
de l’imprimante si celle-ci fonctionne de façon intensive dans un local mal aéré. Pour une
utilisation sûre, veillez à placer le terminal dans un local bien ventilé.
Installation
• Evitez que de l’eau ou tout autre liquide ne se répande sur le terminal ou à proximité de
celle-ci. Tout contact du terminal avec de l’eau ou du liquide peut créer un risque d’incendie
ou de décharge électrique.
Prise en mains
rapide
• Veillez toujours à ce que les trombones, agrafes ou autres petites pièces métalliques ne
pénètrent pas dans le terminal par les orifices d’aération ou d’autres ouvertures. De tels
objets créent un risque d’incendie ou de décharge électrique.
Configuration
de votre appareil
• Veillez toujours à ce que le terminal ne repose jamais sur le cordon secteur ou les câbles de
communication de tout autre appareil électrique. Veillez également à ce qu’aucun cordon ni
câble ne soit introduit dans le mécanisme du terminal. Cela vous exposerait à un risque de
mauvais fonctionnement du terminal ou à un risque d’incendie.
Sommaire
Installation
1-3
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Installation Fr.fm
Installation
DÉBALLAGE
DES ÉLÉMENTS
Retirez les sacs plastiques et vérifiez la présence des éléments illustrés ci-dessous.
7
8
1
6
2
5
3
4
1 : Réceptacle de sortie du scanner
6 : Terminal/imprimante
2 : Réceptacle de sortie imprimante
7 : Chargeur du document à analyser
3 : Bac introducteur papier de l’imprimante
8 : CD-ROM (livret utilisateur)
4 : Cordon d’alimentation secteur (modèle
selon pays)
5 : Cordon ligne téléphonique (modèle selon
pays)
1-4
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Installation Fr.fm
Sécurité
Maintenance
Utilisation
Répertoire
vers la gauche ou la droite. Sortez la bande plastique et le film d’expédition de l’entrée
d’alimentation papier.
Configuration
de votre appareil
Appuyez sur le guide de format papier droit afin d’écarter les deux guides de format papier
Prise en mains
rapide
Installation
Retirez les deux coussins de l’entrée d’alimentation papier.
Sommaire
Installation
1-5
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Installation Fr.fm
Installation
DESCRIPTION
Scanner
Réceptacle d’entée
du document
Pupitre
Guide de réglage
du format
Réceptacle de sortie
du document original
Bouton d’ouverture
du scanner
Réceptacle de sortie
imprimante
Imprimante
Bouton
marche/arrêt
Bac introducteur
papier imprimante
Bac papier de
cassette secondaire
(500 feuilles)
Cassette secondaire
de papier (option)
Lecteur
carte à puce
Prise secteur
Prise LAN
Prise de cordon
téléphonique
Cordon
secteur
Cordon
téléphonique
1-6
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Installation Fr.fm
AMOVIBLES
Cette section décrit l’installation des éléments amovibles du terminal.
MISE
EN PLACE DU BAC PAPIER DE L’IMPRIMANTE
En vous guidant à l’aide des encoches gauche et droite de l’imprimante, poussez
Répertoire
Configuration
de votre appareil
doucement le bac jusqu’à ce qu’il bute (comme indiqué dans l’illustration).
Installation
DES ÉLÉMENTS
Prise en mains
rapide
INSTALLATION
Sommaire
Installation
Sécurité
Maintenance
Utilisation
Fixez le capot du bac.
1-7
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Installation Fr.fm
Installation
MISE
EN PLACE DU RÉCEPTACLE DE SORTIE IMPRIMANTE
Des deux mains, courbez légèrement la partie centrale du réceptacle vers le haut afin d’insérer
ses clips dans les encoches situées sur la partie supérieure de l’imprimante. Relâcher le
réceptacle pour qu’il reprenne sa forme initiale.
MISE
EN PLACE DU CHARGEUR DU DOCUMENT À ANALYSER
Fixez le réceptacle en enclenchant ses deux ergots dans les orifices prévus à cet effet à l’arrière
du terminal.
1-8
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Installation Fr.fm
MISE
EN PLACE DU RÉCEPTACLE DE SORTIE DU DOCUMENT
Sommaire
Installation
Fixez, sur la partie avant supérieure du terminal, le réceptacle de sortie d’impression en
enclenchant les deux ergots dans les orifices prévus à cet effet.
2
1
CHARGEMENT
DU PAPIER
Appuyez sur le guide de format papier droit afin d’écarter les deux guides de format papier
Répertoire
Configuration
de votre appareil
2
Prise en mains
rapide
1
Installation
ORIGINAL
Placez une pile de papier dans le bac, dans le cas d’un papier à en-tête, veillez à disposer
le papier face à imprimer vers le haut.
1-9
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Installation Fr.fm
Sécurité
Maintenance
Utilisation
vers la gauche ou la droite.
Installation
Immobilisez la pile de papier en réglant les guides de format de papier contre les bords droits et
gauche de la pile.
Papiers acceptés par l’imprimante :
Cassette automatique
60 à 90 g/m2
Introducteur manuel
60 à 160 g/m2
Replacer le couvercle du bac en place.
Attention - Ne pas rajouter de papier dans le bac imprimante lorsque la machine est
en cours d’impression.
CHARGEMENT
DU PAPIER EN MODE MANUEL
Dans le cas d’impression sur papier spécial, du genre papier de couleur de 60 à 160 g/m2 maximum ou
de film transparent (compatible imprimante laser), vous devez opter pour l’utilisation en chargement
feuille à feuille manuel. Pour cela :
Insérez votre feuille ou film entre les deux margeurs 1 et 2 situés sur le couvercle du bac papier
jusqu’à son arrivée en butée dans l’imprimante.
Ajustez au besoin la largeur de la feuille ou du film à l’aide des margeurs 1 ou 2.
1
2
1-10
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Installation Fr.fm
DU BAC PAPIER SUPPLÉMENTAIRE
(EN
OPTION)
Sortez l’assemblage constitué par le chargeur et le bac papier supplémentaire de l’emballage.
Une fois déballé, séparez le chargeur du bac papier supplémentaire en retirant le film de
protection destiné à maintenir les différents composants en place.
Retirez le couvercle du bac papier.
Appuyez sur la plaque de soutien située dans
le bac papier jusqu’à ce qu’elle se bloque.
Placez une pile de 500 feuilles maximum
dans le bac papier en veillant à disposer le
papier de sorte que la face tournée vers le
haut au déballage du papier soit toujours
tournée vers le dessus.
Sécurité
Maintenance
Utilisation
Répertoire
Configuration
de votre appareil
Prise en mains
rapide
Placez l’appareil au-dessus du bloc bac
papier supplémentaire. Veillez à aligner les
broches de couplage du bloc bac papier
supplémentaire sur les orifices
correspondants au-dessous de l’imprimante.
Installation
INSTALLATION
Sommaire
Installation
1-11
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Installation Fr.fm
Installation
Remettez le couvercle du bac en place et insérez le bac papier dans le bloc papier
supplémentaire.
Remarque :
veillez toujours à saisir le bac papier des deux mains pour le sortir ou le remettre en place dans la cassette secondaire de papier.
1-12
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Installation Fr.fm
Sommaire
Installation
C
A
Configuration
de votre appareil
B
Prise en mains
rapide
Installation
RACCORDEMENTS
1
Répertoire
2
Légende du schéma :
A : Prise de ligne téléphonique
C : Prise LAN
1 : Cordon ligne (modèle selon pays)
2 : Cordon secteur (modèle selon pays)
Sécurité
Maintenance
Assurez-vous que l’interrupteur marche/arrêt est en position 0 (Arrêt).
Utilisation
B : Prise secteur
1-13
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Installation Fr.fm
Installation
RACCORDEMENT
TÉLÉPHONIQUE ET
LAN
Branchez l'extrémité du cordon ligne téléphonique (1) dans la prise (A) du terminal et l'autre
extrémité dans la prise téléphonique murale.
Raccordement LAN (selon modèle), branchez l’extémité du cordon LAN (fourni par votre
administrateur réseau) dans la prise (C) de votre terminal et l’autre extrémité dans la prise de
votre réseau local dédiée à votre terminal.
RACCORDEMENT
SECTEUR ET MISE SOUS TENSION
Attention - Reportez-vous aux consignes de sécurité présentées au chapitre Sécurité et
Environnement.
Branchez l'extrémité du cordon secteur (2) dans la prise (B) du terminal et l'autre extrémité dans
la prise secteur murale.
Mettez l’interrupteur marche/arrêt sur la position 1 (Marche).
Après quelques secondes, dès que la phase de préchauffage de l'imprimante est terminée, la date et
l'heure s'affichent.
Pour régler la langue et l’heure de votre terminal, reportez-vous au paragraphe Configuration de votre
appareil, page 3-1.
1-14
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Installation Fr.fm
EN PLACE DU MODULE RECTO/VERSO
(SELON
MODÈLE OU OPTION)
Après installation et connexion, le module recto/verso vous permettra d’imprimer, de recevoir
vos fax ou d’effectuer des copies locales en mode recto/verso.
Mettez votre terminal hors tension et débranchez la prise secteur murale.
Installation
MISE
Sommaire
Installation
C
A
Retirez le cache connecteur (A) afin de pouvoir avoir accès au connecteur du module recto/
verso.
Positionnez les deux ergots (B) du module recto/verso dans les logements (C) du terminal
prévus à cet effet.
la pose du module recto/verso , n’est possible uniquement que si vous avez installé au préalable sous
le terminal un bac papier supplémentaire.
Sécurité
Maintenance
Remarque :
Utilisation
Répertoire
B
Configuration
de votre appareil
Prise en mains
rapide
Extraire du carton le module recto/verso, sortez-le de son film protecteur.
1-15
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Installation Fr.fm
Installation
Maintenez le module recto/verso dans ses logements, branchez le connecteur (E) dans la prise
(D) du terminal.
Basculez vers l’avant le module recto/verso j’usqu’à son clipsage à l’arrière du terminal.
D
E
Basculez vers vous la trappe d’accès aux deux clips de verrouillage du module recto/ verso.
1-16
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Installation Fr.fm
Appuyez fortement tour à tour sur les 2 clips de couleur bleue (F) tout en exerçant une
Installation
rotation d’1/4 de tour dans le sens contraire des aiguilles d’une montre afin de verrouiller
le module recto / verso au dos de votre terminal.
Sommaire
Installation
Répertoire
Rebranchez le cordon secteur sur sa prise murale et remettez sous tension votre terminal à
Maintenance
Utilisation
Une fois le module verrouillé, refermez la trappe, le module est dès à présent fonctionnel.
Sécurité
F
Configuration
de votre appareil
Prise en mains
rapide
F
l’aide de l’interrupteur secteur situé sur son côté gauche.
1-17
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Installation Fr.fm
Installation
1-18
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Installation Fr.fm
2 PRISE EN MAINS
RAPIDE
PRINCIPES
DE NAVIGATION
PRÉSENTATION
Le navigateur vous permet d’accéder aux menus que vous visualisez sur l’écran d’affichage.
Le navigateur
Ce navigateur, constitué de 5 touches, vous permet de vous déplacer dans les menus que propose
votre appareil.
2-1
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\PriseEnMains Fr.fm
Prise en mains rapide
Se déplacer dans les menus
Pour
Utilisez la touche
Symbole utilisé
M
Accéder au menu principal.
Sélectionner la ligne suivante d’un menu.
Sélectionner la ligne précédente d’un menu.
OK
Valider la saisie et passer au menu suivant.
C
Retourner au menu précédent.
Sortir du menu en cours en validant l’action
en cours.
Sortir du menu en cours sans valider
l’action en cours.
Se déplacer dans un champ de saisie
Pour
Utilisez la touche
Se déplacer à droite.
Se déplacer à gauche.
2-2
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\PriseEnMains Fr.fm
Symbole utilisé
Pour
Utilisez la touche
Symbole utilisé
Effacer un caractère en déplaçant le curseur
sur la gauche.
L’écran d’affichage
L’écran est constitué de deux lignes de 16 caractères.
vous indique la ligne sélectionnée.
1
REPERTOIRE
2
REGLAGES
Pour les menus comportant plus de deux choix, utilisez les flèches
faire apparaître les lignes suivantes (cachées) du menu (3, 4 etc.).
L’ACCÈS
et
du navigateur pour
AUX FONCTIONS
Répertoire
Confirmer votre saisie et revenir à l’écran
initial.
Configuration
de votre appareil
Prise en mains
rapide
C
Installation
OK
Valider votre saisie.
Le curseur
Sommaire
Prise en mains rapide
L’accès aux fonctions peut se faire de deux façons différentes.
Utilisation
• Accès guidé par les menus.
• Accès direct aux fonctions.
Accès guidé par les menus
Appuyez sur la touche M, le menu des fonctions apparaît.
1
REPERTOIRE
2
REGLAGES
Déplacez le curseur , à l’aide des flèches
ou
du navigateur pour le positionner en
Maintenance
Vous pouvez imprimer le guide pour connaître le numéro d’une fonction.
4
SERVICE SMS
5
IMPRESSION
Validez votre choix en appuyant sur la touche OK.
2-3
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\PriseEnMains Fr.fm
Sécurité
face de la fonction désirée.
Prise en mains rapide
Dans ce menu sélectionné, déplacez le curseur , à l’aide des flèches
ou
du navigateur
pour le positionner en face de la sous fonction désirée.
51
GUIDE
52
JOURNAUX
Validez votre choix en appuyant sur la touche OK.
Accès direct par le numéro
Vous pouvez imprimer le guide (M 51 OK) pour connaître le numéro d’une fonction.
Terminal au repos :
Appuyez successivement sur la touche M suivi du numéro de la fonction désirée et validez
par OK.
GUIDE
DES FONCTIONS
MENU PRINCIPAL 1 : REPERTOIRE
Fonctions
M 11 OK
M 12 OK
M 13 OK
M 14 OK
M 15 OK
M 16 OK
161 OK
162 OK
M 17 OK
M 18 OK
-
-
Description de la fonction
AJOUTER NOM
AJOUTER LISTE
MODIFIER
SUPPRIMER
IMPRIMER
ARCHIVAGE
SAUVEGARDE
RESTAURATION
IMPORTATION
EXPORTATION
Entrée d’un nom dans le répertoire
Entrée d’une liste de diffusion
Modifier une fiche ou une liste
Supprimer une fiche ou une liste
Imprimer le répertoire
Archivage de l’annuaire sur une carte à puce
Sauvegarde de l’annuaire sur une carte à puce
Chargement de l’annuaire depuis une carte à puce
Autoriser l’importation d’un répertoire par e-mail
Exportation du répertoire par e-mail
Page
p. 4-2
p. 4-4
p. 4-6
p. 4-6
p. 4-6
p. 4-1
p. 4-1
p. 4-8
p. 4-9
MENU PRINCIPAL 2 : REGLAGES
Fonctions
M 21 OK
M 22 OK
M 23 OK
M 231 OK
M 232 OK
M 233 OK
M 24 OK
M 241 OK
M 242 OK
M 243 OK
-
-
DATE/HEURE
NUMERO/NOM
EMISSION
RAPPORT
EMISSION MEM
PLAGE ECO
RECEPTION
REC. PAPIER
NOMBRE COPIES
RECEPT. PC
Description de la fonction
Saisie de la date et de l’heure
Saisie de votre nom et de votre numéro
Réglages émission
Choix d’impression du rapport de communication
Emission depuis chargeur ou mémoire
Réglage de la plage économique (voir M 32 OK)
Réglages réception
Acceptation des réceptions sans papier
Nombre de copies des documents reçus
Choix pour réception PC
2-4
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\PriseEnMains Fr.fm
Page
p. 3-2
p. 3-3
p. 3-4
p. 3-5
p. 3-5
p. 3-6
p. 3-6
p. 3-7
M 202 OK
M 203 OK
RESEAU
LANGUE
p. 3-3
p. 3-3
p. 3-3
MENU PRINCIPAL 3 : TELECOPIE
Fonctions
M 31 OK
M 32 OK
M 33 OK
M 34 OK
M 35 OK
M 36 OK
M 37 OK
M 38 OK
M 381 OK
M 382 OK
M 383 OK
M 39 OK
M 391 OK
M 3911 OK
M 3912 OK
M 3913 OK
M 392 OK
-
-
EMISSION FAX
EMISSION ECO
RELEVE
DEPOT
EMIS. BAL
RELEVE BAL
REDIFFUSION
REP FAX
IMPRIMER
ACTIVATION
CODE
FAX FORWARD.
REROUTAGE
ACTIVATION
DESTINATAIRE
COPIE
TX FORWARD.
Description de la fonction
Emission simple et multidestinataire
Emission d’un document en plage horaire économique
Demande de relève
Mise en dépôt
Emission vers une BAL
Relève d’une BAL
Emission pour rediffusion
Gestion du répondeur fax
Imprimer les messages fax reçus en mémoire
Activer ou désactiver le répondeur
Enregistrer un code d’accès au répondeur
Reroutage des fax
Redirection d’un document vres une entrée du
répertoire
Activation de la passerelle
Choix du destinataire
Impression locale des documents reroutés
TX forwarding fonction
2-5
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\PriseEnMains Fr.fm
Installation
p. 3-3
p. 3-3
p. 3-4
p. 3-11
p. 3-11
p. 3-12
p. 3-12
p. 3-12
p. 3-12
p. 3-12
p. 3-12
p. 3-12
p. 3-12
p. 3-13
p. 3-13
p. 3-13
p. 3-13
p. 3-13
p. 3-13
p. 3-8
p. 3-3
Prise en mains
rapide
Page
Répertoire
-
Réglage réseaux
Réglage des paramètres du réseau téléphonique
Sélection du type de réseau
Activation du préfixe de numérotation
Réglage des paramètres du réseau local
Sélection du mode de configuration
Adresse IP du terminal
Masque de sous-réseau
Adresse de la passerelle
Adresse IEEE du terminal (consultation seulement)
Nom NetBIOS numéro 1
Nom NetBIOS numéro 2
Adresse du serveur de nom NetBIOS 1
Adresse du serveur de nom NetBIOS 2
Configuration du serveur SNTP
Adresse du serveur SNTP
Port du serveur SNTP
Etat du serveur SNTP
Fuseau horaire
Réglage du décalage d’heure d’été
Paramètres techniques
Réglages géographiques
Le choix du pays positionne le réseau, la langue et le
clavier du pays choisi
Positionne séparément le réseau
Positionne séparément la langue
Page
p. 5-4
p. 3-5
p. 5-19
p. 5-19
p. 5-30
p. 5-30
p. 3-7
p. 3-5
p. 3-6
p. 3-6
p. 3-6
p. 5-5
Utilisation
-
Description de la fonction
RESEAUX
RESEAU TELEPH.
TYPE RESEAU
PREFIXE
RESEAU LOCAL
CONFIG.
ADRESSE IP
MSK SS RES.
PASSERELLE
ADRESSE IEEE
NOM NETBIOS 1
NOM NETBIOS 2
WINS 1
WINS 2
SERVEUR SNTP
ADRESSE
PORT
ACTIVATION
FUSEAU HORAIRE
HEURE D’ETE
TECHNIQUES
GEOGRAPHIQUE
PAYS
Maintenance
-
p. 5-5
p. 5-5
p. 5-6
p. 5-6
p. 5-6
Sécurité
Fonctions
M 25 OK
M 251 OK
M 2511 OK
M 252 OK
M 253 OK
M 2531 OK
M 2532 OK
M 2533 OK
M 2534 OK
M 2535 OK
M 2536 OK
M 2537 OK
M 2538 OK
M 2539 OK
254 OK
M 2541 OK
M 2542 OK
M 2543 OK
M 2544 OK
M 2545 OK
M 29 OK
20 OK
M 201 OK
Configuration
de votre appareil
MENU PRINCIPAL 2 : REGLAGES
Sommaire
Prise en mains rapide
Prise en mains rapide
MENU PRINCIPAL 3 : TELECOPIE
Fonctions
M 3921 OK
M 3922 OK
M 393 OK
Description de la fonction
ACTIVATION
DESTINATAIRE
COPIE
ActivationTX forwarding
Choix du destinataire
Impression locale des documents reroutés
Page
p. 5-6
p. 5-6
MENU PRINCIPAL 4 : SERVICE SMS
Fonctions
M 41 OK
M 42 OK
M 43 OK
M 431 OK
M 432 OK
M 433 OK
M 44 OK
M 45 OK
M 451 OK
M 452 OK
M 453 OK
M 454 OK
M 46 OK
M 461 OK
M 4611 OK
M 4612 OK
M 462 OK
M 4621 OK
-
Description de la fonction
EMETTRE SMS
LIRE SMS
EFFACER SMS
SELECTION
MESSAGES LUS
TOUS
- IMPRIMER
-
-
SMS
PARAMETRES
AUTO PRINT
BIP SONORE
EXPEDITEUR
ADR TERMINAL
SERVEUR
CENTRE SMS 1
NO EMISSION
NO RECEPT.
CENTRE SMS 2
NO RECEPT.
Envoyer un SMS
Lire les SMS reçus
Effacer les SMS reçus
Sélectionne les SMS à effacer
Efface les messages SMS déjà lus
Efface tous les messages SMS en mémoire
Impression des SMS reçus
Service SMS / Paramètres SMS
Impression automatique des SMS reçus
Bips à la réception d’un SMS
Choix de présenter ou non l’expéditeur
Adresse du terminal
Paramétrages serveurs SMS
Numéro du centre SMS principal
Numéro d’émission
Numéro réception
Numéro du second centre SMS
Numéro de réception
Page
p. 3-22
p. 3-23
p. 3-23
p. 3-23
p. 3-23
p. 3-23
p. 3-24
p. 3-21
p. 3-21
p. 3-21
p. 3-21
p. 3-21
p. 3-24
p. 3-24
p. 3-24
p. 3-24
p. 3-24
p. 3-24
MENU PRINCIPAL 5 : IMPRESSION
Fonctions
M 51 OK
M 52 OK
M 53 OK
M 54 OK
M 55 OK
M 56 OK
M 57 OK
M 58 OK
M 59 OK
-
Description de la fonction
GUIDE
JOURNAUX
REPERTOIRE
REGLAGES
COMMANDES
LISTE BAL
POLICES PCL
POLICES SGSCRIPT
CODE DEPT.
Impression du guide
Impression des journaux de communication
Impression du répertoire
Impression de la liste des réglages
Impression de la liste des commandes (voir M 65 OK)
Impression de la liste des BAL (voir M 75 OK)
Impression de la liste des Polices PCL
Impression de la liste des Polices SG Script
Impression de la liste des données
Page
p. 5-16
p. 5-16
p. 4-6
p. 5-16
p. 5-11
p. 5-28
p. 5-18
p. 5-18
p. 5-26
MENU PRINCIPAL 6 : COMMANDES
Fonctions
M 61 OK
M 62 OK
M 63 OK
M 64 OK
M 65 OK
-
EXECUTER
MODIFIER
SUPPRIMER
IMPRIMER
IMPR. LISTE
Description de la fonction
Exécution d’une commande en attente
Modification d’une commande en attente
Suppression d’une commande en attente
Impression d’un document en attente
Impression de la liste des commandes
2-6
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\PriseEnMains Fr.fm
Page
p. 5-10
p. 5-11
p. 5-11
p. 5-11
p. 5-11
Sommaire
Prise en mains rapide
MENU PRINCIPAL 7 : BAL
-
Description de la fonction
CREER BAL
DEPOT BAL
IMPRIMER BAL
SUPPRIMER BAL
IMP. LISTE BAL
Création et modification d’une BAL
Dépôt d’un document dans une BAL
Impression du contenu d’une BAL
Suppression d’une BAL vide
Impression de la liste des BAL
Page
p. 5-28
p. 5-30
p. 5-29
p. 5-29
p. 5-29
Installation
Fonctions
M 71 OK
M 72 OK
M 73 OK
M 74 OK
M 75 OK
-
-
-
Page
p. 6-16
p. 5-20
p. 5-20
p. 5-20
p. 5-21
p. 5-21
p. 5-21
p. 5-18
p. 5-18
p. 5-18
p. 5-18
p. 5-18
p. 5-14
Envoi du document analysé vers une application PC
Envoi du document analysé vers une adresse FTP
Paramètres des codes département
Activation des codes département
Créer ou modifier un code département
Supprimer un code département
Imprimer une liste des codes départements
p. 5-22
p. 5-9
p. 6-2
p. 5-22
p. 5-23
p. 5-24
p. 5-25
Sécurité
Maintenance
-
Description de la fonction
Calibrage du scanner
Activation d’un verrou limitant l’accès
Code de verrouillage
Activation du verrouillage clavier
Activation du verrouillage de numérotation
Activation du verrouillage des paramètres Internet
Activation du verrouillage SMS
Voir les compteur d’activité
Compteurs de pages imprimées
Compteurs de pages scannées
Compteur de pages émises
Compteur de pages reçues
Réglages scanner et imprimante
Réglages scanner
Réglages imprimante
Etat des consommables
Configuration
de votre appareil
-
CALIBRAGE
VERROU
CODE VERROU
VER. CLAVIER
VER. NUMERO
VERROU PARAM.
VERROU SMS
COMPTEURS
NB PAGES IMP
NB PGS SCAN
NB PAGES EMI
NB PAGES REC
SCAN. ET IMPR.
SCANNER
IMPRIMANTE
CONSOMMABLES
SCAN TO
SCAN TO PC
SCAN TO FTP
CODES DÉPT.
ACTIVATION
NOUV.DÉPT.
SUPPRIMER
IMPRIMER
Répertoire
-
Utilisation
Fonctions
M 80 OK
81 OK
M 811 OK
M 812 OK
M 813 OK
M 814 OK
M 815 OK
M 82 OK
M 821 OK
M 822 OK
M 823 OK
M 824 OK
M 84 OK
841 OK
842 OK
M 85 OK
87 OK
M 871 OK
M 872 OK
M 88 OK
M 881 OK
M 882 OK
M 883 OK
M 884 OK
Prise en mains
rapide
MENU PRINCIPAL 8 : FONCTIONS EVOLUEES
2-7
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\PriseEnMains Fr.fm
Prise en mains rapide
MENU PRINCIPAL 9 : INTERNET
Fonctions
M 91 OK
92 OK
M 921 OK
9211 OK
9222 OK
9223 OK
M 922 OK
9221 OK
9222 OK
9223 OK
M 923 OK
9231 OK
9232 OK
9233 OK
9234 OK
M 924 OK
9241 OK
-
M 93 OK
Description de la fonction
Page
-
FOURNISSEUR
INIT. PROVIDER
CONNEXION
NUM APPEL
IDENTIFIANT
MOT DE PASSE
MESSAGERIE
IDENTIFIANT
MOT DE PASSE
ADRESSE E-MAIL
SERVEURS
SMTP
POP3
DNS 1
DNS 2
AUTHENT. SMTP
ACTIVATION
ACCES IMMEDIAT
Choix du fournisseur d’accès
Initialisation de votre ProviderA
Paramètres du fournisseur d’accès à Internet
Numéro d’appel du fournisseur
Identifiant du fournisseur
Mot de passe du fournisseur
Paramètres de la messagerie
Identifiant de la messagerie
Mot de passe de la messagerie
Adresse E-Mail de la messagerie
Paramètres du SMTP, POP3 et DNS
Serveur SMTP
Serveur POP3
DNS principal
DNS secondaire
Accès aux paramètres d’authentification SMTP
Activation authentification SMTP
Accès immédiat au fournisseurA
94 OK
M 941 OK
M 942 OK
M 943 OK
M 944 OK
M 945 OK
-
REGLAGES
M 95 OK
-
TYPE CONNEXION
TYPE EMISSION
PÉRIODE
AVIS DE DEPOT
IMPRIMER
ENVOI E-MAIL
Réglages InternetA
Choix du type de connexion
Choix du type d’émission
Choix de la période de connexion
Choix d’impression d’un avis de dépôt
Impression des paramètres Internet
Emission E-MailA
p. 3-17
p. 3-18
p. 3-18
p. 3-18
p. 3-18
p. 5-8
M 96 OK
-
TRI MAILS
Choix du type de réceptionA
p. 3-18
-
A.Ces menus n’apparaissent que si un fournisseur est paramétré.
2-8
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\PriseEnMains Fr.fm
p. 3-15
p. 3-15
p. 3-15
p. 3-15
p. 3-15
p. 3-20
3 CONFIGURATION DE
VOTRE APPAREIL
Vous devez paramétrer votre terminal correctement pour garantir la qualité de vos transmissions
et de vos réceptions.
Vous pouvez régler votre terminal à l’aide des menus ou à distance.
Vous pouvez configurer votre terminal à distance depuis un ordinateur inscrit à un réseau et
équipé d’un serveur Web (selon le modèle).
RÉGLAGES À DISTANCE
(SELON MODÈLE)
SERVEUR WEB
DES PARAMÈTRES
INSCRIT
Vous pouvez configurer les mêmes paramètres à distance qu'en local.
3-1
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Configuration Fr.fm
Configuration de votre appareil
Conditions requises
Pour pouvoir configurer votre machine à distance, vous devez :
• posséder un navigateur Web (Internet Explorer version 4 ou supérieure pour un fonctionnement
optimal),
• définir les paramètres de réglages du Réseau Local de votre machine (adresse IP, masque de sous
réseau,...), ces paramètres vous seront fournis par l’administrateur de votre réseau. Dès que vous
avez ces informations, reportez-vous au paragraphe Réglages réseau local, page 3-11 pour
renseigner les champs nécessaires.
Accéder au Serveur Web
Ouvrez un navigateur Web depuis un PC inscrit sur le réseau.
Saisissez l’adresse IP du terminal que vous souhaitez configurer dans le champ Adresse.
Validez en appuyant sur ENTRÉE.
La fenêtre d’accueil s’affiche, sélectionnez la langue de l’interface.
Modifiez les paramètres de votre choix à l’écran puis validez.
PARAMÉTRAGES
GÉNÉRAUX
A la première mise sous tension, il faudra paramètrer la date et l’heure, le réseau téléphonique, la langue
et vérifier les autres paramètres indiqués ci-après.
AVANT
ÉMISSION
Date/Heure
Vous pouvez, à tout moment, modifier la date et l’heure courante de votre fax.
Pour modifier la date et l’heure :
M 21 OK - REGLAGES / DATE/HEURE
Entrez successivement les chiffres correspondants à la date et à l’heure désirée,
(par exemple pour le 8 novembre 2006 à 9h33, appuyez sur 0 8 1 1 0 6 0 9 3 3) puis validez
en appuyant sur la touche OK.
Numéro de votre fax/nom
Votre fax vous offre la possibilité d’imprimer son numéro et votre nom sur tous les fax qu’il émet, si
vous avez enregistré ces paramètres (numéro et nom) et si votre appareil est paramétré avec ENTÊTE
ÉMISSION (reportez-vous au paragraphe Paramètres techniques, page 3-8).
3-2
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Configuration Fr.fm
Pour enregistrer le numéro du fax et votre nom :
M 22 OK - REGLAGES / NUMERO/NOM
Sommaire
Configuration de votre appareil
Entrez le numéro de téléphone correspondant à votre fax (20 chiffres max) puis validez-le
Vous pouvez connecter votre fax soit à un réseau public soit à un réseau privé construit par
exemple avec un auto commutateur téléphonique (PABX). Vous devez ainsi définir le type de
réseau qui vous convient.
Pour sélectionner le type de réseau :
M 2511 OK - REGLAGES / RESEAUX /
RESEAU TELEPH. / TYPE
RESEAU
Sélectionnez l’option désirée PRIVÉ ou PUBLIC puis validez votre choix par la touche OK.
Réglages géographiques
Ces paramètres vous permettent d’utiliser votre terminal dans différents pays pré-paramétrés et
dans différentes langues
Pays
Prise en mains
rapide
Type de réseau
Configuration
de votre appareil
Entrez votre nom (20 caractères max) puis validez-le en appuyant sur la touche OK.
Installation
en appuyant sur la touche OK.
• les paramètres de son réseau téléphonique public
• sa langue par défaut.
Pour sélectionner le pays :
M 201 OK - REGLAGES / GEOGRAPHIQUE / PAYS
Répertoire
En choisissant un pays, on initialise :
Réseau
Ce paramètre vous permet de positionner séparément le type de réseau téléphonique public
pour que votre terminal puisse communiquer sur le réseau public du pays choisi
conformément aux normes en vigueur dans ce pays.
:
ce paramètre est différent du paramètre RESEAU TELEPH. (p. 3-3) qui permet de choisir entre un
réseau public et un réseau privé.
Pour sélectionner le réseau :
M 202 OK - REGLAGES / GEOGRAPHIQUE / RESEAU
Sélectionnez l’option désirée puis validez votre choix par la touche OK.
Langue
Maintenance
Remarque
Utilisation
Sélectionnez l’option désirée puis validez votre choix par la touche OK.
Ce paramètre vous permet de choisir une autre langue que celle liée au paramètre PAYS.
M 203 OK - REGLAGES / GEOGRAPHIQUE / LANGUE
Sélectionnez l’option désirée puis validez votre choix par la touche OK.
3-3
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Configuration Fr.fm
Sécurité
Pour sélectionner la langue :
Configuration de votre appareil
Préfixe local
Cette fonction est utilisée lorsque votre fax est installé dans un réseau privé, derrière un auto
commutateur téléphonique d’entreprise. Elle vous permet de programmer l’ajout automatique d’un
préfixe local (à définir), permettant ainsi de sortir automatiquement de ce réseau téléphonique
d’entreprise, à la condition que :
• les numéros internes à l’entreprise, pour lesquels le préfixe est inutile, soient des numéros courts
inférieurs à la longueur minimale (à définir, par exemple 10 chiffres en France),
• les numéros externes, pour lesquels le préfixe est obligatoire, soient des numéros longs supérieurs
ou égaux à la longueur minimale (à définir, par exemple 10 chiffres en France).
La programmation du préfixe local de votre fax comporte deux étapes :
• définir la longueur minimale (ou égale) des numéros de téléphone externes à l’entreprise,
• définir le préfixe local de sortie du réseau téléphonique d’entreprise. Ce préfixe sera
automatiquement ajouté dès qu’un numéro externe à l’entreprise sera composé.
Attention - Si vous définissez un préfixe local, vous ne devez pas insérer ce préfixe dans les
numéros mémorisés dans le répertoire : il sera composé automatiquement à chaque numéro.
Définir la longueur minimale et le préfixe local
M 252 OK - REGLAGES / RESEAUX / PREFIXE
Vous pouvez modifier la valeur par défaut de la longueur minimale des numéros externes à
l’entreprise et validez par la touche OK. Cette longueur minimale doit être comprise entre 1
et 30.
Entrez le préfixe local de sortie du réseau téléphonique d’entreprise (5 caractères au maximum)
et validez-le par la touche OK.
Rapport d’émission
Vous pouvez imprimer un rapport d’émission pour les communications via le réseau
téléphonique (RTC).
Vous avez le choix entre plusieurs critères pour l’impression de rapports :
• AVEC, un rapport est émis lorsque l’émission s’est correctement déroulée ou lorsqu’elle est
définitivement abandonnée (mais il n’y a qu’un seul rapport par demande d’émission),
• SANS, pas d’émission de rapport, néanmoins votre fax répertorie dans son journal d’émission
toutes les émissions réalisées (reportez-vous au paragraphe Journaux, page 5-16),
• SYSTÉMATIQUE, un rapport est imprimé à chaque tentative d’émission,
• SUR ÉCHEC, un rapport est imprimé uniquement lorsque les tentatives d’émission se sont soldées
par un échec et que la demande d’émission est définitivement abandonnée.
A chaque rapport d’émission à partir de la mémoire, l’image réduite de la première page du document
est automatiquement associée.
Pour sélectionner le type du rapport :
M 231 OK - REGLAGES / EMISSION / RAPPORT
Sélectionnez l’option désirée AVEC, SANS, SYSTÉMATIQUE ou SUR ÉCHEC et validez votre
choix par la touche OK.
3-4
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Configuration Fr.fm
Type de chargement des documents
Sommaire
Configuration de votre appareil
• à partir de la mémoire, l’émission ne se fera qu’après la mise en mémoire du document et la
numérotation. Elle permet de récupérer plus rapidement vos originaux.
• à partir du chargeur du scanner à défilement (reportez-vous au paragraphe Mise en place
du document, page 5-1), l’émission se fera après la numérotation. Elle autorise l’envoi de
documents volumineux (dont la taille peut dépasser la capacité de la mémoire).
Installation
Vous pouvez choisir le type de chargement de vos documents à l’émission :
Remarque
:
en mode chargeur, le rapport d’émission ne comportera pas d’image réduite.
Plage horaire économique
Cette fonction vous permet de différer l’émission d’un fax aux "heures creuses" et ainsi réduire
le coût de vos communications.
La plage économique, définie comme ayant un tarif plus avantageux sur le réseau téléphonique
(en heures "creuses") est programmée par défaut de 19h00 à 07h30. Néanmoins vous pouvez
modifier cette plage.
Pour modifier la plage économique :
M 233 OK - REGLAGES / EMISSION / PLAGE ECO
Entrez les horaires de la nouvelle plage économique et validez votre sélection par la
touche OK.
Utiliser la plage d’horaire économique
M 32 OK - TELECOPIE / EMISSION ECO
Configuration
de votre appareil
MÉMOIRE ou CHARGEUR et validez votre choix par la
touche OK.
Répertoire
Sélectionnez l’option désirée
Prise en mains
rapide
Pour sélectionner le type de chargement des documents :
M 232 OK - REGLAGES / EMISSION / EMISSION MEM
Entrez le numéro du destinataire et validez-le par la touche OK.
AVANT
RÉCEPTION
Répondeur Fax
Le répondeur fax vous permet de garder confidentiels tous les documents en mémoire et de ne
pas les imprimer systématiquement dès réception.
Maintenance
Entrez le numéro du destinataire et validez-le par la touche ECO.
Utilisation
Ou
Le voyant "Fax Messages" permet de connaître l’état du répondeur fax :
• Allumé clignotant : votre fax contient des documents en mémoire ou est en train de recevoir
des fax.
• Eteint : mémoire pleine, le télécopieur ne peut plus recevoir de documents.
3-5
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Configuration Fr.fm
Sécurité
• Allumé fixe : votre fax ne contient pas de documents en mémoire, le répondeur est activé.
Configuration de votre appareil
La confidentialité des documents reçus peut être assurée par l’utilisation d’un code d’accès de 4
chiffres. Une fois enregistré, ce code d’accès vous sera demandé pour :
• imprimer les messages fax reçus dans la mémoire de votre fax,
• activer ou désactiver le répondeur fax.
Enregistrer un code d’accès au répondeur
M 383 OK - TELECOPIE / REP FAX / CODE
Entrez le code (4 chiffres) désiré et validez-le par la touche OK.
Activer ou désactiver le répondeur
M 382 OK - TELECOPIE / REP FAX / ACTIVATION
Si vous avez enregistré un code d’accès à votre répondeur fax entrez-le et validez-le par la
touche OK.
Sélectionnez l’option désirée AVEC ou SANS et validez votre choix par la touche OK.
Imprimer les messages fax reçus en mémoire
M 381 OK - TELECOPIE / REP FAX / IMPRIMER
Si vous avez enregistré un code d’accès à votre répondeur fax entrez-le et validez-le par la
touche OK.
Les documents reçus en mémoire sont imprimés.
Réception sans papier
Votre fax vous offre la possibilité d’accepter ou de refuser la réception de documents lorsque son
imprimante est indisponible (plus de papier ...).
Lorsque l’imprimante de votre fax est indisponible, vous avez donc le choix entre deux modes de
réception :
• mode de réception SANS PAPIER, votre fax enregistre en mémoire les fax reçus,
• mode de réception AVEC PAPIER, votre fax refuse les appels entrants.
Pour sélectionner le mode de réception :
M 241 OK - REGLAGES / RECEPTION / REC. PAPIER
Sélectionnez l’option désirée AVEC PAPIER ou SANS PAPIER et validez votre choix par la
touche OK.
Remarque
:
le manque de papier est indiqué par un bip sonore et un message à l’écran.
Les fax reçus sont alors conservés en mémoire (icône"Fax Messages" clignotant) pour être imprimés dès la
mise à disposition de papier.
Nombre de copies
Vous pouvez imprimer en plusieurs exemplaires (1 à 99) les documents reçus.
Pour régler le nombre d’exemplaires de chaque document reçu :
M 242 OK - REGLAGES / RECEPTION / NOMBRE COPIES
Entrez le chiffre désiré, correspondant au nombre de copies souhaité et validez-le par la
touche OK.
3-6
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Configuration Fr.fm
A chaque réception de document, votre fax vous imprimera le nombre de copies que vous avez
défini.
Sommaire
Configuration de votre appareil
Une fois la rediffusion activée et dès que le document est réceptionné par le fax distant, ce
document est tout d’abord imprimé avant d’être ré-émis vers tous les correspondants de la liste.
Pour activer une rediffusion depuis votre terminal :
Mettez en place le document à rediffuser (reportez-vous au paragraphe Mise en place du
document, page 5-1).
Sélectionnez M 37 OK - TELECOPIE / REDIFFUSION.
Entrez le numéro du fax distant vers lequel vous allez activer une rediffusion ou choisissez
votre mode de numérotation (reportez-vous au paragraphe Numéroter, page 5-2) et
validez par la touche OK.
Prise en mains
rapide
Pour rediffuser vous devez donc fournir au fax distant, le document à transmettre et le numéro de
la liste de diffusion. Le fax distant se charge ensuite d’émettre ce document vers tous les
correspondants appartenant à la liste de diffusion désignée.
Configuration
de votre appareil
Vous avez la possibilité de demander à partir de votre terminal (initiateur) la rediffusion d’un
document, c’est-à-dire de transmettre un document à vos correspondants par l’intermédiaire d’un
fax distant et selon une liste de diffusion précise.
Pour ceci, le fax initiateur et le fax distant doivent tous les deux disposer de la fonction de
rediffusion.
Installation
Rediffusion
touche OK.
Vous pouvez entrer à côté de l’heure courante, l’heure à laquelle vous désirez émettre le
document puis validez par la touche OK.
Vous pouvez sélectionner le type du chargement, CHARGEUR ou MÉMOIRE puis validez
Répertoire
Entrez le numéro de la liste de rediffusion que doit utiliser le fax distant et validez par la
.
Réception Fax ou PC (selon modèle)
M 243 OK - REGLAGES / RECEPTION / RECEPT. PC
Ce menu associé à un logiciel adapté sur votre PC (logiciel fourni ou en option, selon le modèle
du terminal) permet de sélectionner l’appareil réceptionnant les documents :
Maintenance
Validez l’activation de la rediffusion en appuyant sur la touche
Le document présent dans le chargeur est émis immédiatement ou ultérieurement (selon votre
choix) vers le fax distant qui se chargera de la rediffusion.
Utilisation
par la touche OK.
Vous pouvez entrer le nombre de pages du document devant être émis.
• le fax,
• le PC s’il est disponible sinon le fax.
Pour plus de détail, reportez-vous au livret d’utilisation fourni avec le kit logiciel.
3-7
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Configuration Fr.fm
Sécurité
• le PC,
Configuration de votre appareil
PARAMÈTRES
TECHNIQUES
Votre terminal est déjà paramétré par défaut lorsque vous le réceptionnez. Cependant vous pouvez
l’adapter à vos besoins exacts en réglant les paramètres techniques.
Pour régler les paramètres techniques :
M 29 OK - REGLAGES / TECHNIQUES
Sélectionnez le paramètre désiré et validez par la touche OK.
A l’aide des touches
ou
, modifiez le réglage du paramètre désiré en vous reportant au
tableau ci-après puis validez par la touche OK.
Paramètre
Réglage
Signification
1 - MODE
D’ANALYSE
1 - NORMAL
2 - FINE
3 - SFINE
4 - PHOTO
Valeur par défaut de la résolution d'analyse des documents à
émettre.
2 - ENTETE
EMISSION
1 - AVEC
2 - SANS
Si ce paramètre est actif tous les documents reçus par vos
correspondants seront imprimés avec un entête comprenant
votre nom, votre numéro, la date et le nombre de page.
3 - VITESSE
ÉMISSION
1 - 33600
2 - 14400
3 - 12000
4 - 9600
5 - 7200
6 - 4800
7 - 2400
Choix de la vitesse d'émission fax.
Si la qualité de la ligne téléphonique est bonne (adaptée, sans
écho), les communications s'effectuent généralement à la
vitesse maximale.
4 - ANTI ECHO
1 - AVEC
2 - SANS
Si ce paramètre est actif, l'écho en ligne sera atténué en
communication longue distance.
6 - MODE
OUTRE-MER
1 - AVEC
2 - SANS
Pour certains appels longues distances (satellites), l'écho en
ligne peut rendre la communication difficile.
7 - AFFICHAGE EN
COM
1 - VITESSE
2 - NUMERO PAGE
Choix entre l'affichage de la vitesse de communication et le
numéro de la page en cours de transmission.
8 - ECO ENERGIE
1 - SANS
2 - DELAI
5 MINUTES
3 - DELAI
15 MINUTES
4 - DELAI
30 MINUTES
5- PLAGE HORAIRE
Choix du délai pour la mise en veille du périphérique. Au bout
du délai (en minutes) de NON utilisation ou pendant la plage
horaire de votre choix, le périphérique se met en veille.
10 - ENTÊTE
RÉCEPTION
1 - AVEC
2 - SANS
Si ce paramètre est actif, tous les documents reçus par votre
télécopieur seront imprimés avec un entête comprenant le
nom et le numéro de l'émetteur (si disponible) ainsi que la
date d'impression de votre télécopieur et le nombre de pages.
Cependant, il peut être nécessaire de limiter la vitesse
d'émission pour certaines communications.
3-8
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Configuration Fr.fm
12 - NB SONNERIES 2 À 5
Nombre de sonneries pour déclencher automatiquement votre
appareil.
20 - ECM
(CORRECTION
ERREUR)
1 - AVEC
2 - SANS
Actif, ce paramètre permet de corriger les erreurs de
communication dues à une ligne téléphonique perturbée. Ce
paramètre est utile quand les lignes sont de faible niveau ou
sont bruitées. En contrepartie, les temps d'émission peuvent
être plus longs.
70 - NET VALIDE
06:01
Permet de régler la plage pendant laquelle le fax se connecte
périodiquement à internet
-> 21:59
Ce menu n’apparaît que si le réglage "Type de connexion
internet" (M 941) est réglé sur périodique.
71 - NET ACTIF
7 JRS SUR 7
LUNDI A VEN
Permet de choisir les jours pendant lesquels les connexions
internet périodiques sont actives.
Ce menu n’apparaît que si le réglage "Type de connexion
internet" (M 941) est réglé sur périodique.
72 - VITESSE
MODEM
Choix de la vitesse maximale de communication Internet. Si
la qualité de la ligne téléphonique est bonne (adaptée, sans
écho), les communications s'effectuent généralement à la
vitesse maximale.
1 - AVEC
2 - SANS
Actif, ce paramètre permet, lors d’une communication,
d'enregistrer automatiquement dans le répertoire l'adresse
Internet (si elle existe) d'un correspondant fax.
Cependant, il peut être nécessaire de limiter la vitesse pour
certaines communications Internet (mauvaise qualité de ligne
ou configuration du fournisseur d'accès).
Sécurité
Maintenance
73 - ENRICHIR
REP. @
1 - 56000
2 - 33600
3 - 14400
4 - 12000
5 - 9600
6 - 7200
7 - 4800
8 - 2400
9 - 1200
0 - 600
Installation
Cependant, il peut être nécessaire de limiter la vitesse de
réception pour certaines communications.
Prise en mains
rapide
Choix de la vitesse de réception fax.
Si la qualité de la ligne téléphonique est bonne (adaptée, sans
écho), les communications s'effectuent généralement à la
vitesse maximale.
Configuration
de votre appareil
1 - 33600
2 - 14400
3 - 9600
4 - 4800
5 - 2400
Signification
Répertoire
11 - VITESSE
RÉCEPTION
Réglage
Utilisation
Paramètre
Sommaire
Configuration de votre appareil
3-9
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Configuration Fr.fm
Configuration de votre appareil
Paramètre
74 - EFFACEMENT
BAL
Réglage
1 - AVEC
Signification
Lorsque le télécopieur reçoit un e-mail avec une pièce jointe
informatique qu'il ne sait pas traiter, il efface le message de la
BAL du fournisseur d'accès, il imprime et transmet à
l'émetteur du message, un avis de non compréhension.
2 - SANS
Sur réception d'un e-mail, le télécopieur ne détruit pas le
message de la BAL, il imprime un avis de non
compréhension vous demandant de récupérer ce message à
l'aide de votre équipement informatique.
Ce paramètre n'a de sens que si vous possédez un équipement
informatique. L'espace mémoire que vous offre votre
fournisseur d'accès est limité, si vous ne videz pas votre BAL,
vous risquez de la saturer à long terme et d'empêcher la
réception de tout nouveau message.
75 - P.JOINTE
TEXTE
1 - AVEC
2 - SANS
Traitement ou non et impression des Pièces Jointes texte dans
les documents Internet reçus.
76 - FORMAT PIECE
JOINTE A
1 - IMAGE
2 - PDF
Format par défaut des documents émis sur Internet :
PDF : monochrome ou couleur
IMAGE : monochrome (TIFF) ou couleur (JPEG)
77 - VITESSE LAN A
1 - AUTO
100 - FULL
100 - HALF
10 - FULL
10 - HALF
Définit la vitesse du terminal de communication en fonction
de celle du réseau LAN utilisé.
80 - TONER SAVE
1 - AVEC
2 - SANS
Eclaircit les impressions afin d’économiser l’encre de la
cartouche toner
90 - PORT RAW A
9100
Numéro de port d’impression réseau RAW
91 - DÉLAI ERREUR
IMP. A
30 mn
Délai d’attente avant suppression du document en cours
d’impression suite à une erreur de l’imprimante en mode
impression PC
92 - DELAI ATT.
IMP.A
15 secondes
Délai d’attente des données en provenance du PC avant
suppression de la tâche en impression PC
93 - REMPL.
FORMAT A
1 - NON
2 - LETTRE / A4
Modification du format de page
94 - PRINT. CLASS.A 1 - KIT PC SEUL
2 - PCL/KIT PC
A.
Impression en mode GDI
Impression en mode PCL/Postscript
Selon modèle ou option.
3-10
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Configuration Fr.fm
RÉSEAU LOCAL (SELON MODÈLE)
Votre terminal appartient à une nouvelle génération de fax que vous intégrez à votre réseau local,
comme vous le feriez avec un PC. En effet, grâce à son interface réseau local intégrée, vous
pouvez désormais envoyer vos documents via un serveur de messagerie local SMTP/POP3 (en
interne ou en externe selon les réglages de votre serveur de messagerie).
Pour bénéficier de toutes les options réseau disponibles, vous devez effectuer les réglages
suivants, décrits dans les sections ci-dessous :
Installation
RÉGLAGES
Sommaire
Configuration de votre appareil
RÉGLAGES
RÉSEAU LOCAL
Configuration automatique
Il est conseillé d’effectuer une configuration manuelle de votre terminal. Toutefois, la
configuration automatique des paramètres réseau local peut être envisagée si vous disposez, sur
votre réseau local, d’un serveur DHCP ou BOOTP qui peut attribuer dynamiquement des adresses
aux périphériques présents sur le LAN.
Pour configurer automatiquement les paramètres réseau local :
Configuration
de votre appareil
Attention - Bien qu’étant assez simples, les réglages réseau nécessitent parfois une bonne
connaissance de votre configuration informatique. Si une personne l’administre dans votre
société, nous vous conseillons de faire appel à elle pour les paramétrages décrits ci-dessous.
Répertoire
• les réglages de messagerie, pour que tous vos e-mails soient automatiquement gérés par
votre serveur de messagerie,
Prise en mains
rapide
• les réglages réseau local, pour intégrer votre terminal à votre réseau local,
Choisissez AUTOMATIQUE, puis validez par OK. Le terminal recherche sur le réseau local
un serveur DHCP ou BOOTP qui peut lui attribuer dynamiquement ses paramètres
(affichage du message AUTOCONF.).
Vérifiez, lorsque le message AUTOCONF. n’est plus affiché, que les paramètres Adresse
Utilisation
M 2531 OK - REGLAGES / RESEAU / RESEAU LOCAL / CONFIG.
Sécurité
Maintenance
IP, Masque sous-réseau et Adresse de la passerelle sont bien renseignés. Si ce n’est pas le
cas, vous devez effectuer une configuration manuelle (voir ci-dessous).
3-11
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Configuration Fr.fm
Configuration de votre appareil
Configuration manuelle
Pour configurer votre terminal manuellement, vous devez disposer des informations habituelles
permettant de paramétrer un périphérique (adresse IP, masque sous-réseau et adresse de passerelle).
Pour configurer manuellement les paramètres réseau local,
M 2531 OK - REGLAGES / RESEAU / RESEAU LOCAL / CONFIG.
Choisissez MANUEL, puis validez par OK.
Adresse IP
M 2532 OK - REGLAGES / RESEAU / RESEAU LOCAL / ADRESSE IP
Saisissez l’adresse IP de votre terminal, puis validez par OK.
Masque sous-réseau
M 2533 OK - REGLAGES / RESEAU / RESEAU LOCAL / MSK SS RES.
Saisissez le masque sous-réseau de votre terminal, puis validez par OK.
Adresse de la passerelle
M 2534 OK - REGLAGES / RESEAU / RESEAU LOCAL / PASSERELLE
Saisissez l’adresse IP de la passerelle réseau, puis validez par OK.
Adresse IEEE (ou adresse Ethernet) ou MAC
M 2535 OK - REGLAGES / RESEAU / RESEAU LOCAL / ADRESSE IEEE
L’interface Ethernet de votre terminal contient déjà une adresse IEEE que vous ne pouvez pas modifier,
mais que vous pouvez consulter.
Noms Netbios
Ces noms, utilisables avec les options réseau, permettent d’identifier votre terminal depuis un PC
connecté sur un réseau local (par exemple avec le nom "IMP-RESEAU-1").
M 2536 OK - REGLAGES / RESEAU / RESEAU LOCAL / NOM NETBIOS 1
M 2537 OK - REGLAGES / RESEAU / RESEAU LOCAL / NOM NETBIOS 2
Saisissez le nom choisi (15 caractères maximum) puis validez par OK.
Les serveurs WINS1 et WINS2, utilisés avec les options réseau, permettent d'accéder à des terminaux
se trouvant sur d'autres sous-réseaux, par leur nom Netbios.
Ces 2 adresses doivent être renseignées pour la fonction Scan To Disk.
M 2538 OK - REGLAGES / RESEAU / RESEAU LOCAL / WINS 1
M 2539 OK - REGLAGES / RESEAU / RESEAU LOCAL / WINS 2
Saisissez l’adresse IP des serveurs puis validez par OK.
3-12
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Configuration Fr.fm
Configuration du serveur SNTP
Le terminal peut se mettre automatiquement à l’heure en se connectant à un serveur SNTP.
Sommaire
Configuration de votre appareil
Saisissez le nom du serveur SNTP, puis validez par OK.
Ce nom peut être sous la forme d’une adresse IP, d’une adresse DNS ou d’un nom NetBIOS.
Port du serveur
Installation
Adresse du serveur
M 2541 OK - REGLAGES / RESEAUX / SERVEUR SNTP / ADRESSE
Activation de l’accès au serveur
M 2543 OK - REGLAGES / RESEAUX / SERVEUR SNTP /ACTIVATION
Pour activer le serveur SNTP, choisissez AVEC dans le menu déroulant puis validez
par OK
Fuseau horaire
M 2544 OK - REGLAGES / RESEAUX / SERVEUR SNTP /FUSEAU HORAIRE
Choisissez le fuseau horaire dans lequel se trouve le terminal dans la liste déroulante puis
Configuration
de votre appareil
Saisissez le numéro de port du serveur, puis validez par OK.
Le port par défaut est le port 123.
Prise en mains
rapide
M 2542 OK - REGLAGES / RESEAUX / SERVEUR SNTP /PORT
Heure d’été
Répertoire
validez par OK.
Si vous avez activé la gestion automatique de l’heure d’été (menu 212), le réglage FUSEAU
HORAIRE est initialisé automatiquement.
M 2545 OK - REGLAGES / RESEAUX / SERVEUR SNTP /HEURE D’ETE
heure d’été +1 et heure d’été +2 puis validez par OK.
:
Ce menu n’apparait pas si le menu 212 est activé.
Sécurité
Maintenance
Remarque
Utilisation
Choisissez dans la liste déroulante le paramètre horaire qui convient entre heure d’hiver,
3-13
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Configuration Fr.fm
Configuration de votre appareil
MESSAGERIE
ET
INTERNET
Votre terminal vous permet d’envoyer et de recevoir des documents par E-mails à des correspondants
du monde entier via le réseau Internet.
Un E-mail est un message électronique envoyé par Internet, vers une adresse E-mail (qui est une boîte
aux lettres Internet personnelle).
L’accès à Internet est possible grâce à un fournisseur d’accès Internet. Ce dernier met à disposition un
serveur ou système informatique, auquel vous pouvez accéder par votre ligne téléphonique et ainsi vous
connecter à Internet et accéder à votre boîte aux lettres Internet.
Avant de pouvoir émettre dans le monde entier, vous devez :
• avoir souscrit un abonnement Internet auprès d'un fournisseur d'accès,
• avoir vérifié que tous les paramètres d’initialisation sont conformes aux indications fournies
par ce fournisseur d'accès,
• avoir effectué, si nécessaire, les réglages pour l’accès à Internet.
Ensuite, vous pourrez vous connecter à Internet via votre fournisseur d’accès pour envoyer et recevoir
des fax-Internet ou des E-mails. Ces deux opérations seront réalisées au cours d’une connexion à
Internet.
PARAMÈTRES
D’INITIALISATION
Vous devez définir, ou au moins vérifier tous les paramètres d’initialisation qui permettent de vous
identifier sur le réseau internet. Ils vous sont fournis par votre fournisseur d’accès à internet dès que
votre abonnement est enregistré.
Ces paramètres d’initialisation sont divisés en 4 catégories :
• connexions, permettant de définir le numéro d'appel, l’identifiant de connexion et le mot de passe
(MDP) de connexion,
• messagerie, permettant de définir l’identifiant de messagerie, le mot de passe (MDP) de
messagerie et l’adresse E-mail,
• serveurs, permettant de définir le nom ou l’adresse IP des serveurs SMTP (émission) et POP3
(réception dans votre boîte aux lettres) sur Internet et l’adresse des serveurs DNS PRINCIPAL et
DNS SECONDAIRE. Cette adresse est constituée de 4 groupes de 3 chiffres maximum séparés
par des points.
• Authentification SMTP, permettant d'activer le protocole d'authentification lorsque le serveur
SMTP utilisé le demande pour l'émission d'E-mails.
Lorsque le fournisseur d’accès est AUTRE, les paramètres serveurs sont automatiquement proposés
après les paramètres de connexion et de messagerie.
3-14
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Configuration Fr.fm
Accès aux paramètres de connexion et de messagerie
Sommaire
Configuration de votre appareil
M 91 OK - INTERNET / FOURNISSEUR
Entrez l’IDENTIFIANT de connexion1 puis validez par la touche OK.
Entrez le MOT DE PASSE deconnexion puis validez par la touche OK.
M 922 OK - INTERNET / INIT. PROVIDER / MESSAGERIE
Entrez l’IDENTIFIANT de messagerie puis validez par la touche OK.
Entrez le MOT DE PASSE de messagerie puis validez par la touche OK.
Entrez l’ADRESSE E-MAIL puis validez par la touche OK.
Accès aux paramètres des serveurs
M 923 OK - INTERNET / INIT. PROVIDER / SERVEURS
Entrez le SERVEUR SMTP puis validez par la touche OK.
Entrez le SERVEUR POP3 puis validez par la touche OK.
Entrez le DNS 1 (principal) puis validez par la touche OK.
Entrez le DNS 2 (secondaire) puis validez par la touche OK.
Prise en mains
rapide
Entrez le NUMERO D’APPEL puis validez par la touche OK.
Configuration
de votre appareil
M 921 OK - INTERNET / INIT. PROVIDER / CONNEXION
Répertoire
PROVIDER 2, PROVIDER 3, PROVIDER 4, PROVIDER 5, PROVIDER 6 ou RÉSEAU
LOCAL puis validez par la touche OK.
Le choix SANS ACCES vous permet d’inhiber les fonctions Internet de votre appareil.
Installation
Sélectionnez le fournisseur Internet dans la liste proposée SANS ACCÈS, PROVIDER 1,
Accès aux paramètres d'authentification SMTP
Entrez l 'IDENTIFIANT puis validez par la touche OK.
Entrez le MOT DE PASSE puis validez par la touche OK.
1.
Si l’identifiant dépasse 16 caractères, le texte se décale automatiquement vers la gauche.
3-15
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Configuration Fr.fm
Maintenance
Dans le menu PARAMÈTRES, sélectionnez IDEM MESSAGERIE pour conserver les mêmes
paramètres d'identification que la messagerie ou SPECIAL AUTHENT. pour définir
d'autres paramètres d'identification puis validez par la touche OK. Lorsque vous sélectionnez
SPECIAL AUTHENT., effectuez les 2 opérations suivantes :
Sécurité
Dans le menu ACTIVATION, sélectionnez AVEC pour activer l'authentification SMTP puis
validez par la touche OK.
Utilisation
M 924 OK - INTERNET / INIT. PROVIDER / AUTHENT. SMTP
Configuration de votre appareil
Exemple de paramètrage Internet du terminal (modem 56 kbps)
Votre fournisseur d’accès doit vous fournir les éléments suivants :
NUMERO D’APPEL :
08 60 00 10 00
IDENTIFIANT CONNEXION :
sg048944@wn.net
MOT DE PASSE CONNEXION :
*****
IDENTIFIANT MESSAGERIE :
demo jt12
MOT DE PASSE MESSAGERIE :
*****
ADRESSE E-MAIL :
demo2@gofornet.com
SERVEUR :
SMTP
mail.gofornet.com
POP
mail.gofornet.com
DNS 1
103.195.014.001
DNS 2
103.195.014.002
Données non fonctionnelles fournies à titre d’exemple.
Vous devez ensuite renseigner les MENUS suivants dans votre fax :
91
FOURNISSEUR
PROVIDER 1
CONNEXION
9211
NUM APPEL
0860001000
9212
IDENTIFIANT
sg048944@wn.net
9213
MOT PASSE
*****
MESSAGERIE
9221
IDENT MESSAGERIE
demo jt 12
9222
MDP MESSAGERIE
*****
9223
ADR E-MAIL
demo2@gofornet.com
SERVEURS
9231
SMTP
mail.gofornet.com
9232
POP3
mail.gofornet.com
9233
DNS 1
103.195.014.001
9234
DNS 2
103.195.014.002
3-16
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Configuration Fr.fm
AUTHENT. SMPT
• les réglages courants définissant le type et la fréquence de connexion à Internet ainsi que le
type d’émission de vos documents,
• le tri des mails reçus définissant le mode de traitement des E-mails stockés dans votre boîte
aux lettres de messagerie.
Réglages courants
Vous disposez de deux sortes de réglages qui vous permettent de définir :
• le type et la fréquence de connexion à votre fournisseur Internet.
PONCTUELLES
Une connexion Internet est établie chaque jour à 09h00,
12h30 et 17h00A.
PÉRIODIQUES
Une connexion Internet est établie toutes les trois heures.
(valeur par défaut).
VOLONTAIRES
La connexion à Internet est établie à votre demande par un
ACCES IMMEDIAT (reportez-vous au paragraphe
Connexion Internet, page 3-20).
A.
Pour éviter de saturer l’accès à Internet, la connexion automatique se fera en réalité entre plus et
moins 12 minutes autour de l'heure de référence
• le type d’émission via le réseau Internet.
IMMÉDIATE
L’émission du document sera immédiate lors de chaque
demande d’émission.
LORS DE
CONNEXIONS
Les émissions se feront uniquement lors des connexions
programmées SUR HEURES FIXES ou PÉRIODIQUES.
Vous pouvez, à tout moment, connaître l’état des réglages de votre appareil en les imprimant.
Accès au choix du type de connexion
Prise en mains
rapide
Les réglages sont divisés en plusieurs catégories :
Configuration
de votre appareil
RÉGLAGES
Répertoire
Votre terminal est maintenant configuré. Imprimez les paramètres afin de vérifier que ces
paramètres ont bien été pris en compte en appuyant sur les touches M, 9, 4, 5 et OK.
Installation
Avec ou Sans
Utilisation
ACTIVATION
Maintenance
9241
Sommaire
Configuration de votre appareil
M 941 OK - INTERNET / REGLAGES / TYPE CONNEXION
PONCTUELLES, PÉRIODIQUES ou
VOLONTAIRES puis validez par la touche OK.
3-17
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Configuration Fr.fm
Sécurité
Sélectionnez une des options de connexion
Configuration de votre appareil
Modification de la période de connexion (type
PÉRIODIQUES)
M 943 OK - INTERNET / REGLAGES / PÉRIODE
Le mode PÉRIODIQUES étant sélectionné, entrez la nouvelle période de connexion en utilisant
le clavier numérique (valeur comprise entre 00h01 et 23h59) et validez par la touche OK.
Une connexion Internet est établie toutes les trois heures (valeur par défaut).
Modification des heures de connexion (type
PONCTUELLES)
M 943 OK - INTERNET / REGLAGES / HORAIRES
Le mode PONCTUELLES étant sélectionné, positionnez le curseur, à l’aide des touches
et
, sous le chiffre à modifier. Entrez la ou les nouvelles heures de connexion en utilisant le
clavier numérique (valeur comprise entre 00h01 et 23h59) et validez par la touche OK.
Accès au choix du type d’émission
M 942 OK - INTERNET / REGLAGES / TYPE EMISSION
Sélectionnez une des options d’émission IMMÉDIATE ou LORS DE CONNEXIONS puis validez
par la touche OK.
Accès au choix d’impression d’avis de dépôt
M 944 OK - INTERNET / REGLAGES / AVIS DE DEPOT
Sélectionnez une des options d’avis de dépôt AVEC, SANS, SYSTÉMATIQUE OU SUR ECHEC
puis validez par la touche OK.
Accès à l’impression des réglages Internet
M 945 OK - INTERNET / REGLAGES / IMPRIMER
Les réglages Internet sont imprimés.
Ces réglages peuvent aussi être imprimés avec tous les autres réglages de votre appareil (reportez-vous
au paragraphe Impression des réglages, page 5-16).
Tri des mails
Cette fonction vous permet de choisir le mode de traitement des documents Internet stockés dans votre
boîte aux lettres Internet.
Vous avez le choix entre trois possibilités :
• F@X SEUL, permettant de relever et d’imprimer les E-mails sur votre télécopieur.
• PC SEUL, permettant de conserver vos E-mails dans votre boîte aux lettres pour une utilisation
ultérieure avec un ordinateur (donc pas de relève possible de ces E-mails),
• PARTAGE PC permettant :
- si PC et fax ont deux adresses différentes, de transférer tous les mails ou seulement ceux avec
pièces jointes inexploitables vers un PC,
- si PC et fax partagent la même adresse, d’utiliser le fax comme imprimante d’E-mails pour le
compte du PC.
M 96 OK - INTERNET / TRI MAILS
3-18
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Configuration Fr.fm
Mode F@x seul
Sélectionnez l’option F@X SEUL puis validez par la touche OK.
Sommaire
Configuration de votre appareil
Mode PC seul
Sélectionnez l’option PC SEUL puis validez par la touche OK.
Les E-mails ne sont ni relevés ni imprimés et ils pourront être exploités par un ordinateur.
Installation
Tous les E-mails sont relevés et imprimés.
puis validez par la touche OK.
Sélectionnez l’option désirée selon le tableau ci-après et validez par la touche OK.
Menu
Description
TOUS LES MAILS
Tous les E-mails sont à transférer sur le PC.
PJ INEXPLOITABLES
Le fax relève et imprime les E-mails exploitables et transfère vers la
boîte aux lettres du PC les E-mails avec des P.J. qu’il ne sait pas
exploiter.
Pour utiliser le fax comme imprimante d’E-mails :
Sélectionnez l’option SANS ENVOI PC et validez par la touche OK.
Sélectionnez l’option désirée selon le tableau ci-après et validez par la touche OK.
Menu
Description
AVEC EFFACEMENT
Les E-mails déjà exploités et lisibles par le fax (sans PJ
inexploitables) sont effacés, après impression sur le fax.
SANS EFFACEMENT
Les E-mails déjà exploités et lisibles par le fax ne sont pas effacés.
Après chaque connexion, le nombre d’E-mails encore présents dans votre boîte aux lettres
Internet est affiché à l’écran.
3-19
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Configuration Fr.fm
Configuration
de votre appareil
Saisissez l’adresse E-mail de l’ordinateur vers lequel vous désirez transférer vos E-mails
Répertoire
Sélectionnez l’option AVEC ENVOI PC et validez par la touche OK.
Utilisation
Pour transférer les E-mails vers un PC :
Maintenance
Sélectionnez l’option PARTAGE PC puis validez par la touche OK.
Vous pouvez alors choisir de transférer vos E-mails vers un PC ou d’utiliser le fax comme
imprimante d’E-mails.
Sécurité
Mode Partage PC
Prise en mains
rapide
Après chaque connexion, le nombre d’E-mails présents dans votre boîte aux lettres Internet est
affiché à l’écran.
Configuration de votre appareil
CONNEXION INTERNET
Une connexion à Internet se fait via un fournisseur d'accès. Elle permet à la fois d’émettre et de recevoir
des documents pendant la même connexion.
Une connexion se déroule de la façon suivante :
• Emission vers la (ou les) boîte(s) aux lettres Internet de votre (ou vos) correspondant(s) de tous
les fax-Internet en attente d'émission.
Si le destinataire de votre envoi est un ordinateur, le fax émis sera reçu comme pièce jointe d'un
E-Mail.
• Réception de tous les fax-Internet et E-Mails déposés dans votre boîte aux lettres Internet
personnelle.
Vous pouvez vous connecter immédiatement ou automatiquement selon des périodes ou des heures
programmées. Le déclenchement d’une connexion programmée à Internet dépend des réglages
courants programmés sur votre appareil.
Connexion immédiate à Internet
Vous disposez de deux méthodes pour vous connecter immédiatement à Internet :
Accès par le menu.
M 93 OK - INTERNET / ACCES IMMEDIAT
Accès direct.
Appuyez deux fois sur la touche
.
Connexion programmée
Le déclenchement d’une connexion programmée à Internet dépend de la programmation de votre
appareil et plus particulièrement des réglages courants (reportez-vous au paragraphe Réglages
courants, page 3-17).
INHIBER
LA FONCTION
INTERNET
Si vous ne souhaitez pas utiliser les fonctions Internet :
M 91 OK - INTERNET / FOURNISSEUR
Sélectionnez SANS ACCÈS dans la liste de fournisseurs Internet puis validez par la touche OK.
3-20
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Configuration Fr.fm
SERVICE SMS
Grâce à la touche
votre terminal vous permet d’envoyer des SMS à des correspondants du
monde entier. Un SMS (" Short Message Service ") est un service de messages courts dédié à la
communication vers les téléphones mobiles ou autre terminal SMS compatible.
Le nombre de caractères autorisés par message est variable en fonction de l’opérateur et du pays
d’où vous envoyez votre SMS (ex : France 160 caractères, Italie 640 caractères).
Installation
Sommaire
Configuration de votre appareil
Le service SMS est disponible selon les pays et selon les opérateurs.
PARAMÈTRES SMS
Prise en mains
rapide
Attention - Le service SMS utilise une tarification spéciale.
• l'activation d'un bip sonore lors de la réception de SMS,
• l'activation de l'envoi de vos coordonnées,
• l'adresse de votre terminal.
L'adresse de terminal est à modifier uniquement si plusieurs terminaux sont installés sur votre
ligne. Il permet de différencier les deux machines lors de la réception d'un SMS.
Lorsque vous souhaitez qu'un correspondant envoi des SMS sur le terminal de votre choix, vous
devez lui communiquer votre numéro de ligne plus l'adresse du terminal de destination.
Si votre correspondant n'ajoute pas l'adresse d'un terminal, le SMS arrivera dans le terminal qui
a l'adresse 0.
M 45 OK - SERVICE SMS / PARAMETRES
Répertoire
• l'impression automatique des SMS en réception,
Configuration
de votre appareil
Ce menu permet de définir plusieurs options :
Impression automatique des SMS reçus.
Sélectionnez l'option AVEC ou SANS impression automatique, puis validez par la
touche OK.
Activation du bip à la réception de SMS
Utilisation
M 451 OK - SERVICE SMS / PARAMETRES / AUTO PRINT
M 452 OK - SERVICE SMS / PARAMETRES / BIP SONORE
touche OK.
Présentation de l'expéditeur du SMS
M 453 OK - SERVICE SMS / PARAMETRES / EXPEDITEUR
Sélectionnez l'option AVEC ou SANS présentation de l'expéditeur, puis validez par
Maintenance
Sélectionnez l'option AVEC ou SANS bip sonore à la réception, puis validez par la
la touche OK.
M 454 OK - SERVICE SMS / PARAMETRES / ADR TERMINAL
Entrez le numéro de terminal, puis validez par la touche OK.
3-21
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Configuration Fr.fm
Sécurité
Adresse du terminal
Configuration de votre appareil
ENVOYER
UN
SMS
Pour envoyer un SMS :
Appuyer sur la touche
,
Entrez le texte du SMS à l’aide du clavier alphabétique.
Pour cela, vous disposez d’un véritable éditeur :
• pour les majuscules, utilisez la touche × ou la touche
,
• pour vous déplacer dans le champ de saisie, utilisez les touches
et
,
• pour vous déplacer dans le texte de mot en mot, appuyez sur la touche CTRL et sur l’une des
touches du navigateur.
• pour passer à la ligne suivante appuyez sur la touche
,
• pour effacer un caractère (en déplaçant le curseur vers la gauche), utilisez la touche Í ou C,
Validez votre texte par la touche :
.
Définissez le numéro de votre destinataire (téléphone mobile ou tout autre terminal SMS
compatible) par l’un des choix suivants :
• saisissez le numéro à l’aide du clavier numérique,
• saisissez les premières lettres du nom du destinataire,
• appuyer sur la touche
jusqu’à faire apparaître votre correspondant (les correspondants sont
classés par ordre alphabétique)
• appuyer sur la touche
pour faire apparaître votre correspondant. L’écran affiche le dernier
destinataire auquel vous avez envoyé un SMS, utilisez les touches
et
pour sélectionner un
autre numéro.
Votre SMS peut être mono-destinataire ou multi-destinataires. Pour envoyez un SMS :
• à un destinataire, validez par la touche
.
• à plusieurs destinataires :
- appuyez sur la touche
et entrez le numéro du destinataire suivant,
- répétez cette dernière étape pour tous les destinataires désirés (10 destinataires maximum).
Validez la saisie du dernier destinataire par la touche
.
EMISSION SMS s’affiche à l’écran lors de l’envoi du SMS, l’envoi du SMS est en cours.
Lorsque EMISSION SMS n’est plus affiché à l’écran, le SMS a été envoyé et le numéro du destinataire
est mémorisé dans la touche
.
• Si SMS s’affiche à l’écran, cela signifie que l’envoi du SMS est en attente et un nouvel essai sera
effectué dans quelques minutes. Pour exécuter immédiatement ou supprimer cet envoi,
reportez-vous au paragraphe File d’attente d’émission, page 5-10.
• Pour vérifier que l’envoi du SMS s’est fait correctement, vous pouvez imprimer le journal des
émissions / réceptions (M 52 OK - IMPRESSION /JOURNAUX, p. 2-6).
3-22
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Configuration Fr.fm
EFFACER
Sommaire
Configuration de votre appareil
SMS
UN
M 43 OK - SERVICE SMS / EFFACER SMS
Sélectionnez les messages à effacer
M 431 OK - SERVICE SMS / EFFACER SMS / SELECTION
et
et validez avec la touche OK.
et validez avec la touche OK.
Effacer les messages déjà lus
M 432 OK - SERVICE SMS / EFFACER SMS / MESSAGES LUS
Sélectionnez MESSAGES LUS à l'aide des touches
et
et validez avec la touche
OK.
Confirmez avec la touche OK.
Effacer tous les messages en mémoire
M 433 OK - SERVICE SMS / EFFACER SMS / TOUS
Sélectionnez TOUS à l'aide des touches
et validez avec la touche OK.
et
Confirmez avec la touche OK.
DE
SMS
Répertoire
RÉCEPTION
Prise en mains
rapide
Sélectionnez un message à l'aide des touches
et
Configuration
de votre appareil
Sélectionnez SELECTION à l'aide des touches
Installation
Pour effacer un SMS procédez de la manière suivante :
Utilisation
Les messages SMS reçus s'impriment systématiquement (vous pouvez modifier ce paramètre par
451 OK Auto print). Si vous désactivez l'impression automatique, les messages seront
automatiquement stockés dans la mémoire.
Lecture d'un SMS
Accès par les menus :
M 42 OK - SERVICE SMS / LIRE SMS
Appuyez sur la touche
.
Sélectionnez LIRE SMS à l'aide des touches
et
et validez avec la touche OK.
Sélectionnez un message à l'aide des touches
et
et validez avec la touche OK.
et
.
Sécurité
Faites défiler le message avec les touches
Maintenance
• Accès direct
3-23
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Configuration Fr.fm
Configuration de votre appareil
Imprimer un SMS
Accès par les menus :
M 44 OK - SERVICE SMS / IMPRIMER SMS
• Accès direct
Appuyez sur la touche
.
Sélectionnez IMPRIMER SMS à l'aide des touches
et
, validez avec la touche OK.
Sélectionnez SELECTION (pour choisir les messages à imprimer), NOUVEAUX (pour
imprimer tous les messages non lus) ou TOUS (pour imprimer tous les messages en mémoire)
à l'aide des touches
et
et validez avec la touche OK.
Confirmez avec la touche OK.
SERVEUR SMS
Ce menu permet de définir les numéros d'émission et de réception de vos centres SMS, ils vous seront
fournis par votre fournisseur d'accès. Vous pouvez définir deux centres SMS, un principal et un
secondaire. Le secondaire pourra uniquement être utilisé pour la réception de SMS.
Accéder au mode serveur
M 46 OK - SERVICE SMS / SERVEUR
Définir les numéros du Centre SMS 1
M 461 OK - SERVICE SMS / SERVEUR / CENTRE SMS 1
Définir le numéro d'émission
M 4611 OK - SERVICE SMS / SERVEUR / CENTRE SMS 1 / NO EMISSION
Entrez le numéro d'émission de votre centre SMS principal, puis validez par la touche OK.
Définir le numéro de réception
M 4612 OK - SERVICE SMS / SERVEUR / CENTRE SMS 1 / NO RECEPT.
Entrez le numéro de réception de votre centre SMS principal, puis validez par la touche OK.
Définir les numéros du Centre SMS 2
M 462 OK - SERVICE SMS / SERVEUR / CENTRE SMS 2
Définir le numéro de réception
M 4621 OK - SERVICE SMS / SERVEUR / CENTRE SMS 2 / NO RECEPT.
Entrez le numéro de réception de votre centre SMS secondaire, puis validez par la touche OK.
3-24
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Configuration Fr.fm
4 RÉPERTOIRE
Votre fax vous offre la possibilité de vous constituer un répertoire en mémorisant des fiches de
correspondants ainsi que des listes de correspondants que vous aurez créées.
• Vous disposez d’un répertoire de 500 fiches de correspondants vous permettant d’enregistrer
les noms de vos correspondants et leurs coordonnées.
• Vous pouvez aussi grouper plusieurs correspondants afin de constituer jusqu’à 32 listes de correspondants.
Une liste de correspondants est constituée à partir des fiches de correspondants déjà enregistrées.
Pour toute fiche ou toute liste de correspondants, vous pouvez :
• créer,
• consulter,
• modifier le contenu,
• supprimer,
• imprimer le répertoire.
Vous avez la possibilité de sauvegarder puis si nécessaire de restaurer votre répertoire grâce aux
menus 161 et 162 (reportez-vous au paragraphe Guide des fonctions, page 2-4). Pour cela
procurez-vous auprès de votre revendeur l’option "Carte répertoire".
CRÉATION
DE FICHES DE CORRESPONDANTS
Pour chaque fiche de correspondant, renseignez les champs listés ci-après, mais seuls les champs
nom, tel ou adresse E-Mail sont à renseigner obligatoirement :
• NOM du correspondant,
• TEL, numéro de fax du correspondant,
• adresse E-MAIL, par exemple : dupont@messagerie.com,
ou
4-1
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Répertoire Fr.fm
Répertoire
• adresse FTP, par exemple : 134.1.22.9
• si vous n’avez pas saisi d’adresse E-MAIL,alors vous avez la possibilité de saisir une adresse FTP (pour effectuer de l’archivage).
• FORMAT : par défaut
• NUMÉRO FICHE, ce numéro est attribué automatiquement par le fax (vous pouvez néanmoins le
modifier), il vous permettra un accès rapide au répertoire,
• VITESSE d’émission des fax, vous pouvez choisir, pour chaque correspondant, la vitesse de transmission minimale des fax que vous lui enverrez. Les vitesses disponibles sont 2400, 4800, 7200,
9600, 12000, 14400 et 33600 bits par seconde. Pour une ligne téléphonique de bonne qualité, soit
bien adaptée et sans écho, la vitesse maximale est utilisable.
Pour un correspondant dont les deux champs TEL et E-MAIL sont renseignés, c’est la touche de
validation (
ou
) qui détermine si le document est envoyé via le réseau téléphonique ou via
Internet.
AJOUTER
UNE FICHE
M 11 OK - REPERTOIRE / AJOUTER NOM
Une nouvelle fiche de correspondant est créée, complétez-la en entrant tout d’abord le nom du
correspondant puis validez par la touche OK.
Remarque
:
à tout moment, pendant l’ajout d’une fiche ou d’une liste de correspondants vous pouvez renoncer à sa création
en appuyant sur la touche
.
Entrez le numéro de téléphone du fax1 du correspondant puis validez par la touche OK.
Entrez l’adresse E-Mail du correspondant (éventuellement) puis validez par la touche OK.
Un numéro attribué à votre correspondant apparaît automatiquement à l’écran, si ce numéro ne
vous convient pas, vous pouvez le modifier en entrant un autre numéro libre puis validez par la
touche OK.
Sélectionnez l’option AVEC touche associée si vous souhaitez associer une lettre (touche de
raccourci) à votre correspondant. La première lettre disponible apparaît par défaut. Si vous
, puis validez votre
souhaitez la modifier, faites défiler l’alphabet à l’aide des touches ou
choix par la touche OK.
Sélectionnez, si besoin, la vitesse d’émission appropriée pour les fax destinés à votre
correspondant puis validez votre choix par la touche OK.
Ou pour associer une adresse FTP :
Ne pas rentrer d’adresse e-mail.
Entrez l’adresse FTP du correspondant puis validez par la touche OK (par exemple: 134.1.22.9).
Entrez le nom de l’utilisateur FTP (par exemple: Durand).
Entrez le mot de passe de l’utilisateur FTP.
1.
Si votre appareil est connecté à un auto-commutateur privé PABX, il peut être nécessaire d’insérer un préfixe suivi d’une
attente de tonalité (symbolisée par le signe / dans le numéro) sauf si un préfixe local a déjà été programmé (voir § Préfixe
local)
4-2
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Répertoire Fr.fm
Eventuellement entrez le répertoire de destination des fichiers (lorsque ce champ n’est pas
rempli, les fichiers sont stockés directement sous la racine) du serveur FTP (par exemple:
nom du serveur / Durand).
Sommaire
Répertoire
Sélectionnez l’option AVEC touche associée si vous souhaitez associer une lettre (touche
de raccourci) à votre correspondant. La première lettre disponible apparaît par défaut. Si
vous souhaitez la modifier, faites défiler l’alphabet à l’aide des touches ou
, puis
validez votre choix par la touche OK.
Sélectionnez, si besoin, la vitesse d’émission appropriée pour les fax destinés à votre
correspondant puis validez votre choix par la touche OK.
CRÉATION
DE LISTES DE CORRESPON-
DANTS
Une liste de correspondants est constituée à partir des fiches de correspondants qui sont déjà
enregistrées.
Prise en mains
rapide
numéro ne vous convient pas, vous pouvez le modifier en entrant un autre numéro libre
puis validez par la touche OK.
Configuration
de votre appareil
Un numéro attribué à votre correspondant apparaît automatiquement à l’écran, si ce
Installation
Définir le format de la pièce jointe (Image ou PDF) OK
• NOM de la liste,
• NUMÉRO ATTRIBUÉ à la liste, ce numéro est attribué automatiquement par le fax. Il vous
permettra un accès rapide au répertoire,
Répertoire
Pour chaque liste de correspondants renseignez les champs suivants :
• NUMÉRO LISTE, un numéro permet d’identifier la liste ainsi constituée qui est répertoriée
sous la forme (L).
Une liste peut être constituée de correspondants fax et de correspondants Internet.
Le même correspondant peut faire partie de plusieurs listes.
Sécurité
Maintenance
Attention - Il n’est pas possible d’inclure une liste de correspondants dans une autre liste de
correspondants.
Utilisation
• COMPOSITION LISTE, ce champ donne la liste des numéros attribués aux fiches de correspondants faisant partie de la liste,
4-3
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Répertoire Fr.fm
Répertoire
AJOUTER
UNE LISTE
Pour ajouter une liste :
M 12 OK - REPERTOIRE / AJOUTER LISTE
Une nouvelle liste de correspondants est créée, complétez-la en entrant tout d’abord le nom de
la liste puis validez par la touche OK.
Remarque
:
A tout moment vous pouvez renoncer à la création de la liste en appuyant sur la touche
. De plus, vous n’êtes
pas obligé de remplir toutes les caractéristiques de la liste au moment de sa création, vous pouvez enregistrer la
liste en l’état en appuyant sur la touche
.
Le champ vide DESTINATAIRE 1 apparaît, vous devez le compléter par les numéros attribués des fiches
de correspondants qui doivent faire partie de cette liste.
Vous disposez alors de trois façons, détaillées dans le tableau ci-après, pour sélectionner et ainsi
inclure un ou des correspondants à votre liste puis validez votre choix de correspondants par la
touche OK.
A partir du ...
Procédure
Entrez à l’aide du clavier alphabétique, les
premières lettres du nom de votre
correspondant, ajoutez des lettres jusqu’à
l’affichage complet du nom du correspondant
désiré.
nom du correspondant
numéro attribué du correspondant
Entrez directement le numéro attribué du
correspondant désiré.
Appuyez sur la touche
répertoire des correspondants
puis sélectionnez à
ou
le correspondant
l’aide des touches
désiré parmi ceux qui sont enregistrés.
Pour tous les autres correspondants qui doivent faire partie de cette liste, répétez cette dernière
étape, puis validez la composition de la liste par la touche OK.
Remarque
:
à tout moment, pendant l’ajout d’une fiche d’un correspondant vous pouvez renoncer à sa création en appuyant
sur la touche
.
Un numéro attribué à votre liste apparaît automatiquement à l’écran. Si ce numéro ne vous
convient pas, vous pouvez le modifier en entrant un autre numéro libre, puis validez-le par la
touche OK.
Validez la saisie de la liste en appuyant sur la touche
.
4-4
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Répertoire Fr.fm
AJOUTER
OU SUPPRIMER UN CORRESPONDANT D’UNE LISTE
Sommaire
Répertoire
Sélectionnez la liste de correspondants désirée (L) à l’aide des touches
et
et
validez ce choix par la touche OK.
Faites apparaître le champ DESTINATAIRE 1 en appuyant sur la touche OK, puis ajoutez
Installation
M 13 OK - REPERTOIRE / MODIFIER
Procédure
Entrez le numéro attribué du correspondant à ajouter et validez par
ajouter
la touche OK.
Répétez cette dernière étape autant de fois qu’il y a de
correspondants à ajouter.
A l’aide des touches
ou
, positionnez-vous sur le numéro à
supprimer.
supprimer
Appuyez sur la touche C afin de supprimer le numéro attribué de la
liste.
Configuration
de votre appareil
Pour ...
Prise en mains
rapide
ou supprimez le correspondant comme détaillé dans le tableau ci-après :
Répétez ces 2 dernières étapes autant de fois qu’il y a de
CONSULTER
.
UNE FICHE OU UNE LISTE
Appuyez sur la touche
.
Le répertoire s’affiche, classé par ordre alphabétique.
Utilisation
Validez la nouvelle liste de correspondants en appuyant sur la touche
Répertoire
correspondants à supprimer de la liste.
Sécurité
Maintenance
Sélectionnez le correspondant ou la liste de correspondants (L) désiré(e)s.
4-5
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Répertoire Fr.fm
Répertoire
MODIFIER
UNE FICHE OU UNE LISTE
M 13 OK - REPERTOIRE / MODIFIER
Le répertoire s’affiche, classé par ordre alphabétique.
Sélectionnez, à l’aide des flèches
ou
, le correspondant ou la liste de correspondants (L)
et validez par la touche OK.
Modifiez le ou les champs désirés de la fiche du correspondant ou de la liste des correspondants
et validez chaque modification de champ par la touche OK.
Remarque
:
Vous pouvez valider votre modification en appuyant sur la touche
vous n’avez pas accès aux champs suivants.
SUPPRIMER
, mais dans ce cas vous sortez du menu et
UNE FICHE OU UNE LISTE
M 14 OK - REPERTOIRE / SUPPRIMER
Le répertoire s’affiche, classé par ordre alphabétique.
Sélectionnez, à l’aide des flèches
ou
à supprimer et validez par la touche OK.
, le correspondant ou la liste de correspondants (L)
Appuyez à nouveau sur la touche OK pour confirmer votre suppression.
La fiche ou la liste est supprimée du répertoire.
IMPRIMER
LE RÉPERTOIRE
Vous pouvez imprimer tous les numéros mémorisés dans le répertoire, comprenant tous les
correspondants et toutes les listes des correspondants existants.
Pour imprimer le répertoire :
M 15 OK - REPERTOIRE / IMPRIMER
Le répertoire s’imprime, classé par ordre alphabétique.
IMPORTATION
D’UN RÉPERTOIRE
Vous pouvez importer sur votre fax un répertoire existant sous forme de fichier informatique. Celui-ci
doit néanmoins être caractérisé par une syntaxe spécifique et ne pas comporter plus de 250 entrées.
Ce fichier informatique est reçu et traité en tant que pièce jointe d’un e-mail. Le support servant à
l’importation du répertoire est donc la messagerie.
Attention - Importer un répertoire efface intégralement le répertoire existant.
4-6
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Répertoire Fr.fm
Contenus
Nom
Nom unique dans votre répertoire, d’une longueur maximale de 20 caractères.
Ce champ est obligatoire. N’utilisez jamais le signe séparateur dans la saisie du
nom du correspondant.
Numéro
de fax
Sans espace ni point, le numéro de fax de votre correspondant peut comporter
jusqu’à 30 caractères (y compris les signes * et #). Ce champ peut être vide, par
exemple s’il s’agit d’un correspondant à qui vous n’envoyez que des messages
par e-mail et jamais par fax.
Adresse
e-mail
D’un maximum de 80 caractères, l’adresse e-mail de votre correspondant ne
doit pas non plus comporter le signe séparateur utilisé dans le fichier. Tous les
caractères sont acceptés pour ce champ, qui peut également être vide.
Lettre majuscule de A à Z, unique dans tout le répertoire, associée à un
Touche de
correspondant spécifique et qui permet de le sélectionner rapidement. Comme
raccourci
les deux précédents, ce champ peut être vide.
Vitesse
Vitesse d’émission de vos fax sur RTC. Si vous n’en spécifiez pas, la vitesse
par défaut est la vitesse maximale. Ce champ peut être vide si toutes vos
communications fax sont gérées par un serveur de fax.
Installation
Champs
Prise en mains
rapide
Le fichier informatique contenant les informations du répertoire doit comprendre cinq champs par
ligne, séparés du suivant par un signe unique dans tout le fichier (une tabulation, une virgule ou
un point-virgule). Chaque ligne est séparée de la suivante par un retour à la ligne (retour chariot).
Configuration
de votre appareil
DU FICHIER
Répertoire
CHAMPS
Sommaire
Répertoire
Attention - Au moins un des champs Numéro de fax ou Adresse e-mail doit être renseigné.
Utilisation
Pour obtenir une ligne vide, saisissez 4 séparateurs d’affilée.
Exemple :
Durand;01987654321;;@;8
Dutilleul;0123469874;mdutilleuil@wanadoo.fr;U;8
:
@ seul signifie qu'aucune touche associée n'est attribuée à l'entrée.
Sécurité
Remarque
Maintenance
Dupont;0123456789;jdupont@gofornet.fr;D;8
4-7
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Répertoire Fr.fm
Répertoire
La vitesse est codée sur un chiffre avec le tableau de correspondance suivant :
Vitesse
Chiffre-code
600
7
1200
6
2400
5
4800
4
7200
3
9600
2
12000
1
14400
0
33600
8
Attention - Vous devez toujours saisir le signe séparateur, même si l’un des champs est vide. Ainsi,
dans l’exemple ci-dessus, dans lequel le séparateur est le point-virgule, ni l’adresse e-mail ni la touche
de raccourci n’ont été spécifiées pour le correspondant « Durand ».
PROCÉDURE
Pour importer le répertoire :
M 17 OK - REPERTOIRE / IMPORTATION
Sélectionnez AVEC pour autoriser l’importation d’un répertoire.
Sur un PC, préparez votre répertoire dans un fichier dont la syntaxe correspond à celle décrite
ci-dessus. Pour être reconnu comme étant un répertoire, le nom de votre fichier doit
impérativement contenir le terme directory et avoir une extension .csv, par exemple :
dupontdirectory01.csv, durantdirectory.csv ou plus simplement directory.csv.
Préparez ensuite un e-mail auquel vous joignez votre fichier, saisissez l’adresse e-mail de votre
fax, et envoyez votre message via votre serveur de messagerie.
Votre fax va recevoir le mail contenant le répertoire lors d’une connexion au serveur de
messagerie et intégrer votre fichier à son répertoire.
Répétez l’opération autant de fois que nécessaire, par exemple pour disposer des mêmes
répertoires sur tous vos fax si vous en avez plusieurs.
Attention - Importer un répertoire efface intégralement le répertoire existant. Lorsque votre fax
dispose d’un répertoire complet, nous vous conseillons de verrouiller l’importation si vous souhaitez
protéger les données résidant sur le fax.
Pour verrouiller l’importation :
M 17 OK - REPERTOIRE / IMPORTATION
Sélectionnez SANS pour interdire l’importation d’un répertoire.
4-8
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Répertoire Fr.fm
D’UN RÉPERTOIRE
Vous pouvez également exporter le répertoire présent sur votre fax sous forme de fichier texte, et
l’envoyer à n’importe quel client de messagerie (PC ou fax), qui le recevra comme pièce jointe à
un e-mail, intitulée directoryxxx.csv.
Pour exporter le répertoire :
M 18 OK - REPERTOIRE / EXPORTATION
Installation
EXPORTATION
Sommaire
Répertoire
Saisissez l’adresse e-mail du PC ou d’un autre fax vers lequel vous souhaitez exporter le
Sécurité
Maintenance
Utilisation
Répertoire
Configuration
de votre appareil
répertoires sur tous vos fax si vous en avez plusieurs, ou pour envoyer le même fichier à
plusieurs utilisateurs PC de votre réseau local.
Prise en mains
rapide
répertoire de correspondants.
Validez par OK.
Répétez l’opération autant de fois que nécessaire, par exemple pour disposer des mêmes
4-9
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Répertoire Fr.fm
Répertoire
4-10
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Répertoire Fr.fm
5 UTILISATION
ENVOYER
Les fax transmis via le réseau téléphonique sont émis à partir du chargeur ou de la mémoire.
Les documents transmis via Internet sont d’abord mis en mémoire et transmis lors de la connexion à
Internet.
PAR LE RÉSEAU TÉLÉPHONIQUE, tous vos fax sont émis en noir et blanc.
PAR INTERNET, vous pouvez envoyer des documents noir et blanc (format TIFF) ou en couleur
(format JPEG).
MISE
EN PLACE DU DOCUMENT
Scanner
Positionnez vos documents originaux
sur le chargeur de document :
- face imprimée en dessous,
guide
papier
- 1ère page en dessous de la pile.
Ajustez le guide papier à la largeur du
document.
L’opération terminée, récupérez vos
documents originaux sur le réceptacle
des documents analysés.
5-1
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm
Utilisation
Attention - Si vous placez le document à émettre à l’envers, le destinataire recevra une page blanche.
Remarque :
les coordonnées du destinataire étant généralement inscrites sur le document à émettre, vous pouvez aussi numéroter avant de placer le document.
CHOISIR
LA RÉSOLUTION/LE CONTRASTE
Résolution
Vous disposez de trois modes d’analyse pour émettre vos documents.
Le choix du mode dépend du document à émettre :
• Mode NORMAL, aucun icône n’apparaît sur l’écran d’affichage, est à utiliser pour des documents de bonne qualité sans dessins ni petits détails,
• Mode FINE, symbolisé par FINE en dessous de l’écran d’affichage, est à utiliser pour des documents comportant des dessins ou des petits caractères,
• Mode SUPER FINE, symbolisé par SFINE en dessous de l’écran d’affichage, est à utiliser pour
des documents comportant des dessins (aux traits très fins) ou des caractères de très petite taille (à
condition que le fax récepteur puisse les traiter),
• Mode PHOTO symbolisé par PHOTO en dessous de l’écran d’affichage, est à utiliser pour des
documents photographiques.
Pour sélectionner le mode de résolution :
Appuyez sur la touche
icône
autant de fois que nécessaire pour sélectionner le mode désiré. Une
sur l’écran indique le mode sélectionné.
Contraste
Vous pouvez régler le contraste si votre document est trop clair ou trop foncé. Si le document est clair,
il faut augmenter le contraste. S’il est foncé, il faut le diminuer.
Pour sélectionner le contraste :
Appuyez sur la touche
autant de fois que nécessaire pour augmenter ou diminuer le contraste
indiqué par la position d’un curseur sur l’écran.
NUMÉROTER
A partir du répertoire
Par numérotation alphabétique
Entrez directement à l’aide du clavier alphabétique, les premières lettres du nom de votre
correspondant, ajoutez des lettres jusqu’à l’affichage du nom complet du correspondant désiré.
5-2
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm
Sommaire
Utilisation
Par numéro attribué
Appuyez sur la touche
puis
ou
du navigateur pour faire défiler tous les correspondants et les listes
Utilisez les touches
de correspondants et venir vous positionner sur le correspondant ou la liste de correspondants
désiré(e).
Installation
.
Votre fax affiche les correspondants et les listes de correspondants du répertoire selon
l’ordre alphabétique croissant du nom de vos correspondants ou listes de correspondants.
Appuyez sur la touche
.
Puis appuyez sur la lettre associée que vous avez définie pour votre correspondant
(reportez-vous au paragraphe M 11 OK - REPERTOIRE / AJOUTER NOM, page 4-2).
L’écran affiche le nom du destinataire correspondant à la lettre associée choisie.
ou
Prise en mains
rapide
ou
A partir de la touche bis
Vous pouvez rappeler un numéro parmi les dix derniers numéros de correspondant fax ou Internet
que vous avez composés.
Pour un numéro de fax (Tel dans le répertoire)
Appuyez sur la touche
.
L’écran affiche le dernier numéro utilisé.
Utilisez les touches
ou
Répertoire
L’écran affiche le nom du correspondant ou de la liste de correspondants associé(e) au
numéro attribué choisi.
Configuration
de votre appareil
Entrez le numéro attribué au correspondant ou à la liste de correspondants désiré(e).
du navigateur pour éventuellement sélectionner un autre
Pour une adresse E-mail
Appuyez sur la touche
puis sur la touche
.
L’écran affiche la dernière adresse E-mail utilisée.
ou
du navigateur pour éventuellement sélectionner une autre
adresse E-mail.
Vers plusieurs destinataires
Vous pouvez numéroter pour émettre simultanément un document vers plusieurs destinataires.
Maintenance
Utilisez les touches
Utilisation
numéro.
mémoire (reportez-vous au paragraphe TYPE DE CHARGEMENT DES DOCUMENTS,
page 3-5).
5-3
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm
Sécurité
Attention - Ceci ne peut se faire que si votre appareil est paramétré pour émettre depuis la
Utilisation
Entrez le numéro du fax ou l’adresse E-mail, ou utilisez le répertoire ou la touche
(reportez-vous aux paragraphes précédents).
Appuyez sur la touche
et entrez le numéro du deuxième correspondant ou de la deuxième liste
de correspondants.
Répétez cette dernière étape pour tous les correspondants ou listes de correspondants désirés
(10 correspondants ou listes de correspondants au maximum).
Validez le dernier destinataire par OK,
EMISSION
, ou
suivant l’opération désirée.
PAR LE RÉSEAU TÉLÉPHONIQUE
(RTC)
Emission immédiate
Mettez en place le document (reportez-vous au paragraphe MISE EN PLACE DU
DOCUMENT, page 5-1).
Entrez le numéro de fax du destinataire ou choisissez votre mode de numérotation (reportez-vous
au paragraphe NUMÉROTER, page 5-2) puis appuyez sur la touche
.
L’icône "Ligne" clignote pendant la phase d’appel de votre correspondant, elle devient fixe
lorsque les deux fax communiquent.
En fin d’émission, l’écran initial est affiché.
Emission différée
Cette fonction vous permet d’émettre un document à une heure différente de l’heure courante.
Pour programmer cette émission différée vous devez définir le numéro du correspondant, l’heure de
départ de votre émission, le type de chargement du document et son nombre de pages.
Pour programmer l’émission différée d’un document :
Mettez en place le document (reportez-vous au paragraphe MISE EN PLACE DU
DOCUMENT, page 5-1).
Sélectionnez M 31 OK -TELECOPIE / EMISSION FAX.
Entrez le numéro du correspondant vers lequel vous allez programmer une émission différée ou
choisissez votre mode de numérotation (reportez-vous au paragraphe NUMÉROTER, page 5-2)
et validez par la touche OK.
A côté de l’heure courante, entrez l’heure à laquelle vous désirez émettre le document et validez
par la touche OK.
Ajustez le contraste si nécessaire et validez par la touche OK.
Sélectionnez le type de chargement que vous désirez utiliser,
CHARGEUR ou MÉMOIRE et
validez par la touche OK (reportez-vous au paragraphe TYPE DE CHARGEMENT DES
DOCUMENTS, page 3-5).
5-4
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm
Vous pouvez entrer le nombre de pages du document devant être émis puis validez par la
touche OK.
Validez l’émission différée en appuyant sur la touche
Sommaire
Utilisation
.
• de contrôler l’acheminement de la communication, dans le cas de numéros incertains, etc.
Pour prendre manuellement la ligne :
Placez le document dans le chargeur du fax.
Appuyez sur la touche
.
Si nécessaire, réglez le niveau sonore à l’aide de touches
ou
du navigateur.
Si ce n’est pas déjà fait, entrez le numéro du correspondant (ou reportez-vous au
paragraphe A PARTIR DE LA TOUCHE BIS, page 5-3 pour rappeler le dernier
correspondant appelé).
Dès que vous entendez la tonalité du fax distant, la ligne est libre et vous pouvez lancer
l’émission.
Appuyez sur la touche
pour lancer l’émission du document.
Si votre appareil est paramétré pour imprimer un rapport d’émission (reportez-vous au
paragraphe PARAMÉTRAGES GÉNÉRAUX, page 3-2), sur ce rapport, la copie réduite de la
première page du document émis n’apparaîtra pas et il vous indiquera que la communication est
manuelle.
Reroutage
Prise en mains
rapide
• d’entendre si le fax destinataire est occupé et donc de choisir le moment où la ligne est libre
pour lancer l’émission du document,
Configuration
de votre appareil
Cette fonction permet, par exemple :
Répertoire
Cette fonction vous offre la possibilité d’entendre, grâce au haut parleur, le déroulement de la
numérotation lors de l’émission d’un fax. Dans ce cas, la vitesse maximale à l’émission sera de
14400 bps.
Utilisation
Emission avec suivi de numérotation
Installation
Votre document est mémorisé et sera envoyé à l’heure programmée.
Activer le reroutage
M 3911 OK - TELECOPIE / FAX FORWARD. / REROUTAGE / ACTIVATION
A l'aide des touches
et
du navigateur, choisissez l'option >>3911 AVEC.
Maintenance
Cette fonction permet de rediriger les télécopies reçues vers un contact du répertoire. Pour utiliser
cette fonction vous devez effectuer deux opérations, définir l'adresse de réacheminement de la
télécopie et activer le reroutage.
si vous choisissez SANS le Menu 3912 et 3913 n’apparaitront dans la liste du guide lorsque vous
l’imprimerez.
5-5
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm
Sécurité
Validez en appuyant sur la touche OK.
Remarque :
Utilisation
Définir le destinataire de la redirection
M 3912 OK - TELECOPIE / FAX FORWARD. / REROUTAGE / DESTINATAIRE
A l'aide des touches
et du navigateur, choisissez dans le répertoire le destinataire (si aucun
nom ne figure dans le répertoire l’écran affiche REPERTOIRE VIDE) composer le numéro de
votre correspondant directement ou entrer son nom et son numéro dans le répertoire
(reportez-vous au paragraphe AJOUTER UNE FICHE, page 4-2).
Remarque :
vous pouvez rerouter une télécopie vers une adresse e-mail d’un destinataire figurant dans le répertoire si ce dernier ne possède pas de numéro de fax , cette télecopie sera transmise en pièce jointe au format préalablement
défini par vos soins (voir p. 3-10 pour le réglage du choix des formats des pièces jointes).
M 3913 OK - TELECOPIE / FAX FORWARD. / REROUTAGE / COPIE
A l'aide des touches
et
du navigateur, choisissez l'option de copie (impression locale des
documents reroutés sur votre terminal) AVEC ou SANS.
Validez en appuyant sur la touche OK.
Attention - le reroutage des e-mails se fera uniquement vers des adresses e-mails, la configuration
de réseau RTC ne permet pas le reroutage vers un fax.
Tx forwarding (transfert)
Cette fonction permet de régler la machine pour que tout document envoyé (par télécopieur ou vers une
adresse courriel) soit également envoyé à un autre destinataire. Ce dernier sera choisi parmi les entrées
de l’annuaire de votre machine. Il peut être un numéro de télécopieur, une adresse courriel ou une
adresse FTP.
M 3921 OK - TELECOPIE / FAX FORWARD. / TX FORWARD. / ACTIVATION
À l'aide de la touche
ou
du navigateur, choisissez AVEC ou SANS et validez en appuyant
sur la touche OK.
Remarque :
Si vous choisissez SANS le menu 3922 ne s’affichera pas.
M 3922 OK - TELECOPIE / FAX FORWARD. / TX FORWARD. / DESTINATAIRE
Choisissez dans l’annuaire le destinataire et validez en appuyant sur la touche OK.
La fonction est activée. Dorénavant, tout document envoyé aura une copie envoyée au
destinataire choisi.
Le mode d’envoi vers le destinataire en copie, dépend du type de numéros abrégrés dans
l’annuaire :
• Si le numéro abrégé est un numéro de téléphone ou un numéro mixte (Tél + courriel ou tél + FTP)
la copie sera transmise par télécopieur au numéro de téléphone du destinataire.
• Si le numéro abrégé est unu adresse courriel ou un numéro FTP, la copie sera transmise en mode
IP à l’adresse courriel ou FTP du destinataire.
Attention - La fonction de transfert ne fonctionne pas en mode chargeur et en mode Kit PC.
5-6
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm
PAR
INTERNET
Emission d’un document noir et blanc vers une adresse
E-Mail
Mettez en place le document (reportez-vous au paragraphe MISE EN PLACE DU
Installation
EMISSION
Sommaire
Utilisation
Appuyez sur la touche
puis entrez l'adresse E-Mail du destinataire,
ou choisissez votre mode de numérotation (reportez-vous au paragraphe NUMÉROTER,
page 5-2).
Réglez éventuellement le contraste et la résolution (reportez-vous au paragraphe
CHOISIR LA RÉSOLUTION/LE CONTRASTE, page 5-2).
Prise en mains
rapide
DOCUMENT, page 5-1).
Si votre correspondant est équipé d’un PC, il va recevoir un E-mail auquel sera attaché votre fax
comme pièce jointe au format TIFF.
Si votre correspondant est équipé d’un fax internet, il va recevoir un fax papier.
Emission d’un document couleur vers une adresse E-Mail
Mettez en place le document (reportez-vous au paragraphe MISE EN PLACE DU
DOCUMENT, page 5-1).
Appuyez sur la touche
, puis entrez l'adresse E-Mail du destinataire ou choisissez votre
mode de numérotation (reportez-vous au paragraphe NUMÉROTER, page 5-2).
Répertoire
.
Le document est analysé et mis en mémoire, il sera envoyé lors de la connexion à Internet.
Configuration
de votre appareil
Appuyez sur la touche
Réglez éventuellement le contraste et la résolution (reportez-vous au paragraphe
Appuyez sur la touche
Le document est analysé et mis en mémoire, il sera envoyé lors de la prochaine connexion
à Internet.
Utilisation
CHOISIR LA RÉSOLUTION/LE CONTRASTE, page 5-2).
Sécurité
Si votre correspondant est équipé d’un fax internet il recevra alors un fax papier.
Maintenance
Si votre correspondant est équipé d’un PC, il va recevoir un E-mail auquel sera attaché votre fax
comme pièce jointe au format JPEG.
5-7
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm
Utilisation
Emission d’un message saisi au clavier vers une adresse E-Mail
Vous pouvez envoyer un message saisi au clavier vers une boîte aux lettres E-Mail. Vous avez aussi la
possibilité de rajouter une pièce jointe à ce message saisi au clavier (la pièce jointe est un document
papier scanné).
Accès par menu :
M 95 OK - INTERNET / ENVOI E-MAIL
Accès direct :
Appuyez sur la touche
.
Ensuite, pour émettre vers l’adresse E-mail :
Entrez l'adresse E-Mail de votre correspondant ou choisissez votre mode de numérotation
(reportez-vous au paragraphe NUMÉROTER, page 5-2).
Entrez, si besoin, l’adresse d’un correspondant pour copie (CC:) et validez par la touche OK.
Entrez l'objet du courrier (80 caractères max) et validez par la touche OK.
Entrez le texte à l’aide du clavier alphabétique (100 lignes de 80 caractères) et validez par la
touche OK.
Pour cela, vous disposez d’un véritable éditeur :
• pour les majuscules, utilisez la touche Shift (touche ×) ou la touche Caps lock (touche
• pour vous déplacer dans le champ de saisie, utilisez les touches
et
),
,
• pour effacer un caractère (en déplaçant le curseur vers la gauche), utilisez la touche Í ou C,
• pour vous déplacer dans le texte de mot en mot, appuyez sur la touche
ches du navigateur,
• pour PASSER à la ligne suivante, appuyez sur la touche
et sur l’une des tou-
.
Vous avez alors deux possibilités :
Envoyer directement le mail saisi au clavier. Appuyez sur la touche OK; le mail est mis en
mémoire, il sera envoyé lors de la prochaine connexion à Internet.
Votre correspondant va recevoir un E-mail.
Ajouter une pièce jointe (document scanné) à votre mail :
- Placez le document à joindre dans le chargeur du scanner (première page au dessous de la pile,
face à analyser tournée vers l’appareil).
- Appuyez sur la touche
.
- Sélectionnez N&B ou COULEUR à l’aide des touches
validez par la touche OK.
ou
- Réglez, si vous le souhaitez le contraste à l’aide des touches
touche OK.
, suivant le document, puis
ou
et validez par la
Le document est analysé et le mail est mis en mémoire, ils seront envoyés lors de la prochaine
connexion à Internet.
Votre correspondant va recevoir un E-mail avec une pièce jointe attachée.
5-8
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm
TO
FTP (SELON
MODÈLE)
La fonction scan to FTP permet de déposer vos fichiers TIFF, JPEG et PDF vers un serveur FTP,
pour archivage par exemple.
Pour vous connecter au serveur FTP, vous devez connaître le nom de l’utilisateur FTP et son mot
de passe.
Lors de l'envoi des fichiers, la machine se connecte au serveur FTP avec les paramètres de
connexion définis.
Dépôt simple d'un fichier vers un serveur FTP :
Placez un document dans l’analyseur (reportez-vous au paragraphe MISE EN PLACE
DU DOCUMENT, page 5-1).
Sélectionnez M 872 OK - SCAN TO / SCAN TO FTP ou appuyez sur la touche F2 et
validez par OK.
Remarque :
la touche F2 est configurée par défaut avec la fonction Scan to FTP.
Entrez l'adresse FTP du serveur ou sélectionnez la dans le répertoire en appuyant sur la
touche
.
Entrez le nom de l'utilisateur FTP (opération inhibée lorsque l'adresse est dans le
Prise en mains
rapide
Cette fonction est programmée par défaut sur la touche F1 du pupitre.
Configuration
de votre appareil
Remarque :
Installation
SCAN
Sommaire
Utilisation
Entrez le mot de passe de l'utilisateur FTP (opération non nécessaire lorsque l'adresse est
sélectionnée dans le répertoire).
Validez par la touche OK.
Sélectionnez SCAN N&B pour l'émission d'un document noir et blanc ou SCAN
Répertoire
répertoire).
Entrez le nom de la pièce jointe et validez par la touche OK.
Modifiez, si nécessaire, le format de la pièce jointe : PDF ou IMAGE et validez par la
touche OK.
Si vous avez lancé l'analyse sur le scanner à plat, l’appareil vous permet d'analyser d'autres
Utilisation
COULEUR pour l'émission d'un document couleur et validez par la touche OK (ce réglage
peut être réalisé à tout moment pendant la procédure d'envoi avec la touche couleur).
Sécurité
Maintenance
pages. Mettez votre deuxième page à analyser, sélectionnez SUIVANT et validez par OK.
5-9
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm
Utilisation
Emission multi-destinataires
Pour réaliser ce type d'envoi, vous devez créer un groupe contenant exclusivement des adresses FTP.
Ensuite effectuez les mêmes opérations que pour un envoi unitaire à la différence que vous
sélectionnerez, dans le répertoire, un groupe d'adresses FTP et non pas une adresse seule.
FILE
D’ATTENTE D’ÉMISSION
Cette fonction vous permet d’obtenir un état récapitulatif de tous les documents en attente d’émission,
y compris ceux en dépôt, émission différée, etc.
Elle vous permet de :
• CONSULTER ou MODIFIER la file d’attente. Dans cette file d’attente, les documents sont
codés de la façon suivante :
numéro d’ordre dans la file d’attente / statut du document / numéro de téléphone du correspondant.
Les statuts des documents peuvent être :
- EMI : émission,
- RED : rediffusion,
- DEP : en dépôt,
- REL : relève,
- BAL : émission vers boîte aux lettres,
- BAS : relève de boîtes aux lettres,
- COM : commande en cours d’exécution,
- CNX : connexion Internet,
- NET : émission Internet,
- SMS : envoi SMS.
• EXÉCUTER IMMÉDIATEMENT une émission en attente,
• IMPRIMER UN DOCUMENT en mémoire, en attente d’émission ou en dépôt,
• IMPRIMER LA FILE D’ATTENTE, afin d’avoir l’état de chaque document en attente, soit :
- numéro d’ordre dans la file,
- numéro ou nom du destinataire du document,
- heure prévue pour l’émission (fax),
- type d’opération concernant le document : émission à partir de la mémoire, émission différée,
dépôt,
- nombre de pages du document,
- taille du document (pourcentage de l’espace qu’il occupe en mémoire).
• SUPPRIMER une demande d’émission en attente.
Exécuter immédiatement une émission en attente
M 61 OK - COMMANDES / EXECUTER
Sélectionnez dans la file d’attente le document désiré et validez votre choix par les touches OK
ou
pour exécuter immédiatement la demande d’émission sélectionnée.
5-10
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm
Sommaire
Utilisation
Consulter ou modifier la file d’attente
M 62 OK - COMMANDES / MODIFIER
touche OK.
Vous pouvez alors modifier les paramètres de la demande d’émission sélectionnée puis
validez vos modifications en appuyant sur la touche
.
Installation
Sélectionnez dans la file d’attente le document désiré, et validez votre choix par la
touche OK.
Imprimer un document en attente ou en dépôt
M 64 OK - COMMANDES / IMPRIMER
Sélectionnez dans la file d’attente le document désiré et validez votre choix par la
touche OK.
Imprimer la file d’attente
M 65 OK - COMMANDES / IMPR. LISTE
Le document récapitulatif appelé ** LISTE DES COMMANDES ** s’imprime.
L’arrêt d’une émission en cours est possible quel que soit le type d’émission mais cet arrêt est
différent selon que l’émission est mono-destinataire ou multi-destinataires.
• Pour une émission mono-destinataire effectuée à partir de la mémoire, le document est supprimé de la mémoire.
• Pour une émission multi-destinataires, seul le destinataire dont l’émission est en cours au
moment de l’arrêt est supprimé de la file d’attente d’émission.
Pour arrêter une émission en cours :
Appuyez sur la touche
.
Un message vous demandant de confirmer l’arrêt en appuyant de nouveau sur la
, apparaît à l’écran.
Appuyez sur la touche
pour confirmer l’arrêt de l’émission en cours.
Si votre appareil est paramétré pour imprimer un rapport d’émission (reportez-vous au
paragraphe RAPPORT D’ÉMISSION, page 3-4), le rapport d’émission s’imprime, vous
indiquant que l’arrêt de la communication a été demandé par l’opérateur.
5-11
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm
Sécurité
touche
Utilisation
D’UNE ÉMISSION EN COURS
Maintenance
ARRÊT
Configuration
de votre appareil
Sélectionnez dans la file d’attente le document désiré et validez votre choix par la
Répertoire
M 63 OK - COMMANDES / SUPPRIMER
Prise en mains
rapide
Supprimer une émission en attente
Utilisation
RECEVOIR
VIA INTERNET, la réception de tout document se fait automatiquement lors de chaque connexion à
Internet.
VIA LE RÉSEAU TÉLÉPHONIQUE, la réception de tout fax se fait, au fur et à mesure de la
réception des fax.
RÉCEPTION
VIA LE RÉSEAU TÉLÉPHONIQUE
(RTC)
La réception d’un fax dépend du paramétrage de votre appareil.
RÉCEPTION
VIA
INTERNET
Quel que soit le document reçu, la réception se fait automatiquement lors de chaque connexion à
Internet.
Les documents reçus autres qu'un fichier fax (fichier Traitement de texte, CAO, etc.) ne peuvent pas
être exploités par votre fax. Néanmoins vous pouvez conserver ce (ou ces) document(s) dans votre boîte
aux lettres Internet en attendant de pouvoir l’exploiter avec un ordinateur ou les transférer
automatiquement (reportez-vous au paragraphe TRI DES MAILS, page 3-18).
PHOTOCOPIER
Votre appareil vous offre la possibilité de faire des copies en un ou plusieurs exemplaires, d’une ou
plusieurs pages.
COPIE
LOCALE
Copie simple
Mettez en place le document, face à analyser tournée vers l’appareil (reportez-vous au
paragraphe MISE EN PLACE DU DOCUMENT, page 5-1).
Appuyez deux fois sur la touche
.
5-12
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm
Sommaire
Utilisation
Copie "élaborée"
Mettez en place le document, face à analyser tournée vers l’appareil (reportez-vous au
Appuyez sur la touche
.
Entrez le nombre de copies souhaitées et valider par la touche OK.
Choisissez la résolution RAPIDE, QUALITÉ ou PHOTO à l’aide des touches
ou
, puis
ou
et du
Installation
paragraphe MISE EN PLACE DU DOCUMENT, page 5-1).
Ajustez la valeur du zoom désiré, de 25% À 400% à l’aide des touches
clavier numérique, puis validez par la touche OK.
Choisissez le type de sortie COPIES ASSEMBLÉES ou NON ASSEMBLÉES, puis validez
par la touche OK.
Ajustez les valeurs d’origine désirées à l’aide des touches
ou
et du clavier
Prise en mains
rapide
validez par la touche OK.
Ajustez la valeur du contraste désiré à l’aide des touches
ou
, puis validez par la
touche OK.
Ajustez la valeur de la luminosité désirée à l’aide des touches
ou
, puis validez par
la touche OK.
Choisissez le type de papier NORMAL, EPAIS à l’aide des touches
ou
, puis validez
Configuration
de votre appareil
numérique, puis validez par la touche OK.
Choisissez le bac papier
ou
RÉGLAGES
AUTOMATIQUE, SUPERIEUR ou INFERIEUR à l’aide des
, puis validez par la touche OK.
PARTICULIERS POUR LA COPIE
Lorsque la qualité de la copie ne vous paraît plus satisfaisante, vous pouvez effectuer une
calibration. Pour cela, reportez-vous au paragraphe CALIBRAGE SCANNER, page 6-16.
Vous disposez par ailleurs, de nombreux paramètres pour améliorer la qualité de votre copie.
Utilisation
touches
Répertoire
par la touche OK.
• Le paramètre ZOOM pour réduire ou agrandir une partie d’un document en choisissant l’origine et la valeur du zoom à appliquer à cette partie de document.
• Le paramètre d’assemblage pour choisir des COPIES ASSEMBLÉES ou NON ASSEMBLÉES.
• Le paramètre ORIGINE pour choisir l’origine à appliquer au document.
Maintenance
Paramètres de réglage du scanner.
• La RESOLUTION pour régler la résolution en photocopie.
• Le CONTRASTE pour choisir le contraste en photocopie.
5-13
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm
Sécurité
• La LUMINOSITÉ pour éclaircir ou assombrir votre document original.
• MARGES G/D pour décaler les marges de votre document original vers la gauche ou vers la
droite.
Utilisation
Paramètres de réglage de l’imprimante.
• PAPIER pour indiquer à votre appareil, le type de papier que vous utilisez par défaut.
• BAC pour indiquer à votre appareil le bac papier qui doit être utilisé par défaut.
• MARGES G/D pour décaler les marges de votre document vers la gauche ou vers la droite.
Attention - Tous les réglages effectués par ce menu deviennent les RÉGLAGES PAR DÉFAUT
de l’appareil.
Pour accéder aux paramètres réglables :
M 84 OK - FONCTIONS EVOLUEES / SCAN. ET IMPR.
Sélectionnez le SCANNER ou l’IMPRIMANTE à régler et validez votre choix par la touche OK.
Utilisez les touches
ou
du navigateur pour faire défiler les réglages, décrits ci-dessous,
que vous souhaitez modifier.
Réglages du scanner
Résolution
Choisissez la résolution RAPIDE, QUALITÉ ou PHOTO à l’aide des touches
ou
.
Validez votre réglage en appuyant sur la touche OK.
Zoom
Votre appareil vous permet de réduire ou d’agrandir une partie bien définie d’un document de 25
à 400 % :
Entrez la valeur du zoom désiré à l’aide des touches du clavier numérique.
Validez votre réglage en appuyant sur la touche OK.
Assemblage
Choisissez votre type d’assemblage COPIES ASSEMBLÉES ou NON ASSEMBLÉES.
Validez votre choix en appuyant sur la touche OK.
Origine
Si vous le souhaitez, vous pouvez changer l’origine du scanner.
En saisissant de nouvelles valeurs de X et Y exprimées en mm (X <210 et Y<286), vous déplacez la
zone analysée comme indiqué sur la figure ci-dessous.
y
x
FIN FEUILLE
DEBUT FEUILLE
zone analysée
Vue de dessus : face à analyser dessous
Sélectionnez les coordonnées X et Y à l’aide des touches
5-14
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm
ou
.
Réglez les coordonnées désirées à l’aide des touches du clavier numérique ou
et
Sommaire
Utilisation
.
Validez votre réglage en appuyant sur la touche OK.
et
.
Validez votre réglage en appuyant sur la touche OK.
Luminosité
Réglez la luminosité désirée à l’aide des touches
et
.
Validez votre réglage en appuyant sur la touche OK.
Marges
Si vous souhaitez décaler les marges latérales de votre document vers la gauche ou vers la droite :
et
Configuration
de votre appareil
Réglez le décalage des marges gauche / droite (par pas de 0,5 mm) à l’aide des touches
Prise en mains
rapide
Réglez le contraste désiré à l’aide des touches
Installation
Contraste
.
Validez en appuyant sur la touche OK.
Réglages de l’imprimante
Sélectionnez le papier NORMAL ou EPAIS que vous utilisez à l’aide des touches
et
.
Validez votre réglage en appuyant sur la touche OK.
Remarques : 1) Lorsque le type de papier EPAIS est sélectionné, la vitesse d’impression est ralentie.
Répertoire
Papier
Sélectionnez le bac papier que vous utilisez AUTOMATIQUE, INFERIEUR ou SUPERIEUR
à l’aide des touches
et
.
Validez en appuyant sur la touche OK.
Marges
Si vous souhaitez décaler les marges latérales de votre document vers la gauche ou vers la droite :
Réglez le décalage des marges gauche / droite (par pas de 0,5 mm) à l’aide des touches
et
.
Maintenance
Bac papier
Utilisation
2) Utilisez l’introducteur manuel pour des papiers dont le grammage est supérieur à 90 g/m2.
Sécurité
Validez en appuyant sur la touche OK.
5-15
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm
Utilisation
AUTRES
FONCTIONS
JOURNAUX
Les journaux d’émission et de réception répertorient les 30 dernières communications (en émission et
en réception) réalisées par votre fax.
Une impression automatique de ceux-ci sera lancée toutes les 30 communications. A tout moment vous
pouvez cependant en demander une impression.
Chaque journal (émission ou réception) contient, dans un tableau, les informations suivantes :
• date et heure de l’émission ou de la réception du document,
• identification du correspondant,
• mode d’émission (Normal, Fine, SFine ou Photo),
• nombre de pages émises ou reçues,
• durée de la communication,
• résultat de l’émission ou la réception : noté CORRECT lorsqu’elle s’est bien déroulée,
OU
code d’information pour les communications particulières (relève, communication manuelle etc.),
• cause de l’échec de la communication (par exemple : le correspondant ne décroche pas).
Pour imprimer les journaux :
M 52 OK - IMPRESSION / JOURNAUX
Les journaux d’émission et de réception s’impriment sur la même page.
IMPRESSION
DU GUIDE DES FONCTIONS
Vous pouvez à tout moment imprimer le guide des fonctions de votre fax :
Appuyez sur la touche i.
ou
Pour imprimer le guide des fonctions :
M 51 OK - IMPRESSION / GUIDE
IMPRESSION
DES RÉGLAGES
Vous pouvez, à tout moment, imprimer la liste des paramètres de réglage de votre fax, afin de pouvoir
contrôler les modifications qui ont éventuellement été apportées aux paramètres par défaut.
5-16
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm
Pour imprimer les réglages :
M 54 OK - IMPRESSION / REGLAGES
Sommaire
Utilisation
Vous pouvez mémoriser une séquence de touches (par exemple pour envoyer directement un fax
à un ou plusieurs correspondants, ou appeler ce correspondant, ou encore accéder à un menu
particulier…).
Cette séquence peut être enregistré dans l'une des touches F1, F2 (au choix).
En appuyant ensuite sur l'une de ces touches, vous effectuerez directement la séquence
enregistrée.
Remarque :
Par défaut, la fonction Scan to PC est programmée sur la touche F1 et le fonction Scan to FTP sur la
touche F2
Pour enregistrer une séquence (par exemple dans la touche F1).
Appuyez sur la touche M, puis F1 : vous entrez dans les menus.
Tous les appuis-touche suivants sont mémorisés dans la touche F1 à partir de ce moment.
Appuyez sur la touche F1 pour enregistrer la séquence si vous êtes encore dans les menus.
L'enregistrement de la séquence est automatique si vous êtes déjà sorti du menu.
Prise en mains
rapide
D'UNE SÉQUENCE DE TOUCHES
Configuration
de votre appareil
MÉMORISATION
Installation
Votre fax imprime la liste des paramètres mémorisés.
Appuyez sur les touches M puis F1.
Appuyez sur les touches 3, 1 puis OK.
Entrez le numéro de fax du premier correspondant.
Appuyez sur la touche
Répertoire
Exemple : pour mémoriser dans la touche F1, l'envoi d'un fax à plusieurs correspondants :
et entrez le numéro du deuxième correspondant ou liste de
Appuyez sur la touche F1 : la séquence est enregistrée.
Pour envoyer directement un fax à ces correspondants
(touche F1 préprogrammée).
Appuyez sur la touche F1.
Mettez en place le document (reportez-vous au paragraphe MISE EN PLACE DU
DOCUMENT, page 5-1).
.
Sécurité
Appuyez sur la touche
Maintenance
Répétez cette dernière étape pour tous les correspondants ou listes de correspondants.
Utilisation
correspondants.
5-17
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm
Utilisation
IMPRESSION
DES POLICES
(SELON
MODÈLE)
Vous pouvez, à tout moment, imprimer la liste des polices installées dans votre terminal.
Pour imprimer les polices PCL® :
M 57 OK - IMPRESSION / POLICES PCL
Pour imprimer les polices SGScript :
M 58 OK - IMPRESSION / POLICES SGSCRIPT
Votre fax imprime la liste des polices
COMPTEURS
Vous pouvez à tout moment consulter les compteurs d’activités de votre appareil.
Pour accéder aux compteurs :
M 82 OK - FONCTIONS EVOLUEES / COMPTEURS
Ces compteurs vous indiquent le nombre de :
• pages imprimées.
M 821 OK - FONCTIONS EVOLUEES / COMPTEURS / NB PAGES IMP
• pages scannées,
M 822 OK - FONCTIONS EVOLUEES / COMPTEURS / NB PGS SCAN
• pages émises,
M 823 OK - FONCTIONS EVOLUEES / COMPTEURS / NB PAGES EMI
• pages reçues ,
M 824 OK - FONCTIONS EVOLUEES / COMPTEURS / NB PAGES REC
LE
DÉPÔT ET LA RELÈVE
Vous pouvez mettre un document en DÉPÔT dans votre fax, à la disposition de tout correspondant
appelant celui-ci par la fonction RELÈVE. Votre ou vos correspondants peuvent ainsi obtenir à leur
demande un fax d’un document que vous avez au préalable, mis en dépôt dans votre fax.
Pour programmer le dépôt d’un document,
il faut définir son type :
• SIMPLE, il ne peut être relevé qu’une seule fois à partir de la mémoire ou du chargeur,
• MULTIPLE il peut être relevé autant de fois que désiré, à partir de la mémoire.
5-18
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm
Sommaire
Utilisation
Pour programmer une relève,
il faut définir le correspondant de relève, puis selon la relève désirée vous pouvez :
• lancer une relève IMMÉDIATE,
Dépôt d’un document
Placez le document à déposer dans le chargeur du fax.
Installation
• programmer une relève DIFFÉRÉE en définissant l’heure choisie,
• lancer une relève DE PLUSIEURS CORRESPONDANTS, soit immédiate, soit différée.
Choisissez le type de dépôt, selon le tableau défini ci-après :
Menu
Procédure
Sélectionnez le CHARGEUR ou la MÉMOIRE.
SIMPLE
Ajustez le contraste si nécessaire et validez par la touche OK.
Entrez le nombre de pages du document que vous allez mettre en
dépôt.
Ajustez le contraste si nécessaire et validez par la touche OK.
MULTIPLE
Entrez le nombre de pages du document que vous allez mettre en
Configuration
de votre appareil
Prise en mains
rapide
Sélectionnez MENU M 34 OK -TELECOPIE / DEPOT et validez par la touche OK.
Répertoire
dépôt.
Réalisez la mise en dépôt en validant par la touche OK.
Relève d’un document mis en dépôt
M 33 OK - TELECOPIE / RELEVE
Entrez le numéro du correspondant dont vous voulez relever le document ou choisissez
vous pouvez relever plusieurs documents en utilisant la touche
.
Selon le type de relève à réaliser vous devez :
Choix
Procédure
RELÈVE
IMMÉDIATE
Appuyez sur la touche
RELÈVE DIFFÉRÉE
Appuyez sur la touche OK.
.
A côté de l’heure courante, entrez l’heure à laquelle vous
.
Sécurité
désirez relever le document et validez par la touche
Maintenance
Remarque :
Utilisation
votre mode de numérotation (reportez-vous au paragraphe NUMÉROTER, page 5-2).
5-19
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm
Utilisation
VERROU
Il existe des restrictions d’utilisation de votre télécopieur :
• verrouillage des impressions de documents reçus (reportez-vous au paragraphe RÉPONDEUR
FAX, page 3-5),
• verrouillage du clavier,
• verrouillage de la numérotation,
• verrouillage des paramètres Internet,
• verrouillage de l’accès à la fonction envoi de SMS.
Saisie du code de verrouillage
Les paramètres d’accès opérateur sont confidentiels, ils sont protégés par un code verrou de quatre
chiffres que les opérateurs autorisés doivent connaître.
Pour accéder au code de verrouillage :
M 811 OK - FONCTIONS EVOLUEES / VERROU / CODE VERROU
Entrez votre code de verrouillage à quatre chiffres avec le clavier numérique.
Validez en appuyant sur la touche OK.
Confirmez le code de verrouillage en entrant une nouvelle fois le code.
Validez en appuyant sur la touche OK.
Remarque :
lorsqu’un code est déjà enregistré, l’appareil vous demande d’abord de donner l’ancien code avant de vous autoriser à le modifier.
Verrouillage du clavier
Cette fonction permet d’interdire l’accès à l’appareil aux personnes non autorisées. Un code d’accès
sera demandé chaque fois qu’une personne désirera utiliser l’appareil.
Pour accéder au menu de verrouillage du clavier :
M 812 OK - FONCTIONS EVOLUEES / VERROU / VER. CLAVIER
Entrez le code de verrouillage à quatre chiffres avec le clavier numérique.
Validez en appuyant sur la touche OK.
A l’aide des touches
ou
du navigateur, choisissez l’option AVEC.
Validez en appuyant sur la touche OK.
Remarque :
après chaque utilisation, l’appareil se reverrouille automatiquement.
5-20
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm
Verrouillage de la numérotation
Sommaire
Utilisation
M 813 OK - FONCTIONS EVOLUEES / VERROU / VER. NUMERO
Entrez le code de verrouillage à quatre chiffres avec le clavier numérique.
Validez en appuyant sur la touche OK.
A l’aide des touches
ou
du navigateur, choisissez l’option ANNUAIRE SEUL.
Validez en appuyant sur la touche OK.
Verrouillage des paramètres internet
Cette fonction verrouille l’accès à tous les paramètres internet du menu 9.
En effet, la modification malencontreuse de ces paramètres peut provoquer des défauts répétitifs
de connexion. Il vous est toujours possible d’émettre des documents vers une adresse E-mail
(M 95) et de vous connecter (M 93).
Pour accéder au menu de verrouillage des paramètres internet :
M 814 OK - FONCTIONS EVOLUEES / VERROU / VERROU PARAM.
Prise en mains
rapide
Pour accéder au menu de verrouillage des numérotations :
Configuration
de votre appareil
Il reste possible d’envoyer des mails en tapant l’adresse du destinataire (si celle-ci ne contient pas
de chiffres).
Installation
Cette fonction verrouille la numérotation et le clavier numérique devient inopérant. Les émissions
ne sont autorisées qu’à partir de numéros appartenant au répertoire.
A l’aide des touches
ou
du navigateur, choisissez l’option AVEC.
Validez en appuyant sur la touche OK.
Verrouillage du service SMS
Cette fonction verrouille l’accès au service SMS.
Utilisation
Validez en appuyant sur la touche OK.
Répertoire
Entrez le code de verrouillage à quatre chiffres avec le clavier numérique.
Pour accéder au menu de verrouillage du service SMS :
Validez en appuyant sur la touche OK.
Entrez une nouvelle fois le code de verrouillage précédemment saisi.
Validez en appuyant sur la touche OK.
lorsqu’un code est déjà enregistré, l’appareil vous demande d’abord de donner l’ancien code avant de vous
autoriser à le modifier.
Sécurité
Remarque :
Maintenance
M 815 OK - FONCTIONS EVOLUEES / VERROU / VERROU SMS
Entrez le code de verrouillage à quatre chiffres avec le clavier numérique.
5-21
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm
Utilisation
SCAN
TO
PC (SELON
MODÈLE)
Cette fonction permet d’envoyer, une notification d’ouverture d’une application d’analyse sur un PC
raccordé à votre appareil (lorsque le kit Companion Suite Pro est installé sur le PC), pour de plus
d’informations reportez-vous au manuel d’utilisation fourni avec le Kit PC (Companion Suite Pro).
M 871 OK - FONCTIONS EVOLUEES / SCAN TO / SCAN TO PC
Remarque :
Cette fonction est programmée par défaut sur la touche F2 du pupitre.
CODE
DEPARTEMENT
Vous pouvez limiter l'utilisation de la machine au personnel autorisé dans chaque service, en
définissant un code de département principal et différents codes de département individuels. Vous
pouvez attribuer un code principal et 98 codes de service. Le MF 4690 peut alors contrôler l'utilisation
de chaque service. Le code principal est utilisé pour installer et modifier l'information des codes de
département.
Lors de la procédure d'installation, vous devez entrer un code principal de 4 chiffres. Ce code est exigé
pour effectuer toute modification; il sert de clé maîtresse de surveillance. Le code principal est préréglé
à 00 par le MF 4690.
Les codes de département individuels sont utilisés pour accéder au MF 4690 et pour l'utiliser. Lors de
l'installation, vous pouvez attribuer des numéros de département allant de 1 à 98. Il vous est aussi
demandé d'entrer un code de département à 4 chiffres pour chaque service. Comme chaque service doit
entrer le code qui lui a été attribué pour accéder au MF 4690 et pour l'utiliser, l'utilisation de chaque
service est enregistrée dans le journal des codes de département.
GESTION
PAR L’ADMINISTRATEUR
Par défaut la fonction «Code département» est désactivée lors de la première mise en service de la
machine.
Activation du code département
M 881 OK - FONCTIONS EVOLUEES / CODE DEPT. / ACTIVATION
À l’aide de la touche
ou
du navigateur choisissez AVEC.
Appuyez sur la touche OK pour valider, la fonction est activée.
5-22
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm
Désactivation du code département
Sommaire
Utilisation
M 881 OK - FONCTIONS EVOLUEES / CODE DEPT. / ACTIVATION
du navigateur choisissez SANS.
Appuyez sur la touche OK pour valider, la fonction est désactivée.
Paramètrage des codes département
L’administrateur doit entrer le numéro du service qu’il veut créer, ce numéro est compris entre
01 et 98, le numéro 00 lui est réservé, il doit d’abord dans un premier temps renseigner son code
département et son nom avant de pouvoir enregistrer d’autres codes pour différents utilisateurs.
• Saisie du code principal1
M 882 OK - FONCTIONS EVOLUEES / CODE DEPT. / NOUV.DÉPT.
Installation
ou
Prise en mains
rapide
À l’aide de la touche
NOUV. DEPT.
00> LIBRE
À l’aide de la touche
du navigateur, choisissez 00.
Validez en appuyant sur la touche OK.
Répertoire
L’écran affiche :
Configuration
de votre appareil
L’écran affiche :
8821>CODE DEPT.
8822 NOM DEPT.
L’écran affiche MASTERCODE et ****.
positionnez vous sur la ligne **** et entrez votre code à 4 chiffres
(mémorisez ce code).
Validez le code en appuyant sur la touche OK.
du navigateur choisissez 8822 NOM DEPT. et appuyez sur OK.
Entrez, à l’aide du clavier alphabétique, le nom que vous désirez donner à votre service
(20 caractères maximum).
Validez votre nom de service en appuyant sur la touche OK.
1.
Code attribué uniquement à l’administrateur.
5-23
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm
Maintenance
À l’aide de la touche
Sécurité
À l’aide de la touche
Utilisation
Appuyez sur OK pour valider la ligne 8821>CODE DEPT.
Utilisation
Création d’un code département
Seul l’administrateur à l’aide de son code principal est en mesure d’attribuer d’autres codes
département.
Entrez votre code principal et validez par OK.
M 882 OK - FONCTIONS EVOLUEES / CODE DEPT. / NOUV.DÉPT.
Saisissez un numéro entre 01 et 98 ou sélectionnez à l’aide de la touche
ou
un numéro
libre comme l’indique l’affichage de la machine.
Validez votre choix en appuyant sur la touche OK.
L’écran affiche :
8821>CODE DEPT.
8822 NOM DEPT.
Appuyez sur la touche OK l’écran affiche :
CODE DEPT.
****
Saisissez un code à 4 chiffres (mémorisez-le), si ce code est déjà utilisé par un autre service la
machine affiche «CODE DEJA UTILISE» entrez un autre code dans ce cas.
Validez votre choix en appuyant sur la touche OK.
La machine vous propose également de pouvoir modifier le nom du service, appuyez sur la touche OK
puis sur la touche
pour revenir au menu principal.
Suppression d’un code département
L’administrateur a la possibilité de supprimer un code afin que le service associer à ce dernier ne puisse
plus avoir accès aux fonctions de la machine.
Entrez votre code principal.
M 883 OK - FONCTIONS EVOLUEES / CODE DEPT. / SUPPRIMER
Entrez le numéro de code à supprimer ou faite une recherche à l’aide de la touche
ou
.
Validez par OK, un écran de confirmation s’affiche, appuyez à nouveau sur OK pour confirmer
la suppression. Une fois confirmer le numéro du code devient libre, les compteurs associés à ce
numéro seront effacés.
Attention - Si l’administrateur supprime son code département, tous les autres codes département
seront au même titre supprimés.
5-24
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm
Sommaire
Utilisation
Impression d’un code département
M 884 OK - FONCTIONS EVOLUEES / CODE DEPT. / IMPRIMER
Entrez le numéro de département que vous souhaitez imprimer et validez en appuaynt
sur OK.
Installation
L’administrateur à la possibilité d’imprimer des relevés pour chaque département. Ces relevés
font apparaître le numéro de département (entre 01 et 98), son nom, le code d’accès associé, le
nombre de pages envoyées et copiées par ce service.
Prise en mains
rapide
La machine imprime le relevé qui se présente comme l’illustration ci-dessous.
Département
01
Nom Département
FAX LASER
Code Département
3178
Pages émises
1589
pages copiées
2890
Configuration
de votre appareil
** CODES DEPARTEMENT **
Impression du relevé des départements
M 884 OK - FONCTIONS EVOLUEES / CODE DEPT. / IMPRIMER
Entrez le code principal 00 et validez en appuyant sur OK. La machine imprime le relevé
qui se présente comme l’illustration ci-dessous.
Répertoire
L’administrateur à la possibilité d’imprimer le relevé de tous les départements créés :
Dépt.
Nom Département
Code Dépt.
Page émises
Pages copiées
Master
1234
1258
001
Bureau 44
6589
2596
3698
1589
002
Bureau 85
2574
3561
4587
003
Bureau 47
1593
1897
5984
Sécurité
Maintenance
00
Utilisation
** CODES DEPARTEMENT **
5-25
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm
Utilisation
UTILISATION
DES CODES DÉPARTEMENT PAR UN SERVICE
Pour accéder aux différentes fonctions de la machine, chaque service doit entrer son propre code
d’accès émis par l’administrateur. Lorsque la fonction M 881 OK - «CODE DEPT.» est activée,
l’écran affiche :
JEU 20 FEV 10:15
Entrer Code Dept.
Appuyez sur les touches du clavier numérique uniquement (l’appui sur d’autres touches entraîne
des tonalités) afin de saisir le code du service.
L’écran affiche:
ENTRER COD DEPT.
****
Entrez le code d’accès de votre service (fourni par l’adminitrateur) si ce code est correct la
machine vous donne accès à toutes les fonctionnalités sauf au menu 88 ce dernier étant réservé
à l’administrateur, si le code d’accès ne correspond pas à aucun service la machine affiche
CODE INCORRECT.
Impression d’un code département utilisateur
Chaque service à la possibilité d’imprimer les données de son code département.
Si la fonction Code Département est activée, entrez votre code d’accès numérique de 4 chiffres
et validez en appuyant sur la touche OK.
M 59 OK - IMPRESSION / CODE DEPT.
La machine imprime les données de votre service.
Remarque :
si le code principal a été entré, la machine imprime un sommaire des comptes.
5-26
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm
SAISIE
DU CODE DE FACTURATION
Le code de facturation (charge code) est un numéro qui est envoyé en ligne après le numéro de
télécopieur de votre correspondant. Pour ajouter un code de facturation après la saisie du numéro
de votre correspondant vous devez appuyer sur la touche . Cette dernière insère le signe «+»
après le numéro, vous pouvez alors taper votre code.
Exemple :
Installation
DE FACTURATION
Prise en mains
rapide
CODE
Sommaire
Utilisation
Le code de facturation sera masqué.
La longueur maximum est 30 caractères. Lors de la composition, seuls les chiffres sont envoyés
sur la ligne. Le signe + inséré n’est pas envoyé, dans l’exemple ci-dessus le
numéro 97380884440123 est composé.
Si votre appareil est raccordé à un autocommutateur privé (PABX), entrez le préfixe (numéro
utilisé par votre PABX pour accéder au réseau téléphonique, par exemple 0), suivi
d'une barre oblique «/» (pause) si nécessaire.
Sécurité
Maintenance
Utilisation
Dans le cas de l’utilisation d’un code de facturation, on retrouvera le numéro du correspondant
suivi du signe + du code masqué sur les relevés de confirmation ainsi que sur l’impression des
journaux de la machine.
Répertoire
9738088444+****
Configuration
de votre appareil
VERS:
5-27
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm
Utilisation
BOÎTES
AUX LETTRES
(BAL FAX)
Vous disposez de 32 boîtes aux lettres (BAL), vous permettant de transmettre des documents, en toute
confidentialité grâce à un code d’accès (appelé code BAL), à tout correspondant disposant d’un fax
compatible avec le vôtre.
La BAL 00 est publique. Elle est gérée directement par le terminal pour enregistrer les messages du
répondeur fax dès qu’il est activé.
Les BAL 01 à 31 sont privées. Chacune d’elles est protégée par un mot de passe. Elles sont utilisables
pour recevoir des documents de manière confidentielle.
L’utilisation et l’accessibilité des BAL 01 à 31 sont conditionnées par leur INITIALISATION, définie
par un CODE BAL (si nécessaire) et un MNÉMONIQUE.
Ensuite vous pouvez :
• MODIFIER les caractéristiques d’une BAL existante,
• IMPRIMER LE CONTENU d’une BAL, seulement si la BAL contient un ou des document(s) (si
une étoile est présente à côté du nom de la BAL concernée). Une BAL dont le contenu a été
imprimé devient vide,
• SUPPRIMER une BAL, uniquement si la BAL est initialisée et vide,
• IMPRIMER LA LISTE des BAL de votre fax.
Vous pouvez émettre et recevoir dans des BAL de manière confidentielle.
En dépôt , les BAL sont accessibles sans code BAL et tout document déposé dans une BAL s’ajoute à
ceux déjà présents.
En relève, les BAL sont uniquement accessibles avec le code BAL.
Vous pouvez donc réaliser des dépôts et des relèves de BAL :
• mettre un document en DÉPÔT DANS UNE BAL DE VOTRE FAX,
• émettre pour déposer un document en DANS UNE BAL D’UN FAX DISTANT,
• réaliser la RELÈVE DES DOCUMENTS DANS UNE BAL D’UN FAX DISTANT.
GESTION
DES
BAL
Créer une BAL
M 71 OK - BAL / CREER BAL
Sélectionnez une BAL (libre) dans la liste des 31 BAL ou entrez directement le numéro d’une
BAL libre et validez votre choix par la touche OK.
Sélectionnez l’option CODE BAL et validez votre choix par la touche OK.
La valeur 0000 est affichée systématiquement.
Entrez le code de votre choix (si nécessaire) et validez-le par la touche OK.
Sélectionnez l’option NOM BAL et validez votre choix par la touche OK.
Entrez le mnémonique de cette BAL (20 caractères max) et validez par la touche OK.
5-28
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm
La BAL est initialisée. Si vous voulez en initialiser une autre, appuyez sur la touche C et
recommencez la procédure complète.
Pour quitter ce menu BAL appuyez sur la touche
Sommaire
Utilisation
Modifier les caractéristiques d’une BAL existante
M 71 OK - BAL / CREER BAL
Sélectionnez la BAL désirée dans la liste des 31 BAL ou entrez directement le numéro de
Installation
.
Sélectionnez le menu désiré
CODE BAL ou NOM BAL puis validez votre choix par la
touche OK.
Réalisez la modification des données du menu concerné et validez par la touche OK.
Si nécessaire, recommencez les deux dernières opérations pour l’autre menu.
Imprimer le contenu d’une BAL
M 73 OK - BAL / IMPRIMER BAL
Sélectionnez la BAL désirée dans la liste des 31 BAL ou entrez directement le numéro de
cette BAL et validez votre choix par la touche OK.
Configuration
de votre appareil
Entrez, s’il existe, le code de cette BAL et validez-le par la touche OK.
Prise en mains
rapide
cette BAL et validez votre choix par la touche OK.
Supprimer une BAL
Répertoire
Entrez, s’il existe, le code de cette BAL et validez-le par la touche OK.
Tous les documents contenus dans la BAL sont imprimés et la BAL est vide.
M 74 OK - BAL / SUPPRIMER BAL
Sélectionnez la BAL désirée dans la liste des 31 BAL ou entrez directement le numéro de
cette BAL et validez votre choix par la touche OK.
Utilisation
Pour supprimer une BAL, il faut être certain qu’elle est vide en imprimant son contenu au
préalable.
Entrez, s’il existe, le code de cette BAL et validez-le par la touche OK.
.
Imprimer la liste des BAL
Maintenance
Confirmez la suppression de cette BAL, en appuyant sur la touche
La BAL est supprimée et va apparaître dans la liste des BAL comme étant libre.
M 75 OK - BAL / IMP. LISTE BAL
Sécurité
La liste qui donne l’état des BAL s’imprime.
5-29
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm
Utilisation
Dépôt dans une BAL de votre fax
Placez le document à déposer dans le chargeur du fax.
Sélectionnez M 72 OK - BAL / DEPOT BAL et validez par la touche OK.
Sélectionnez la BAL désirée dans la liste des 31 BAL ou entrez directement le numéro de cette
BAL et validez votre choix par la touche OK.
Le document placé dans le chargeur est enregistré dans la BAL sélectionnée.
Emission pour dépôt dans une BAL d’un fax distant
Placez le document à déposer dans le chargeur du fax.
Sélectionnez M 35 OK - TELECOPIE / EMIS. BAL et validez par la touche OK.
Entrez le numéro du destinataire vers lequel vous allez faire un dépôt dans une BAL ou
choisissez votre mode de numérotation (reportez-vous au paragraphe NUMÉROTER, page 5-2)
puis validez par la touche OK.
Entrez le numéro de la BAL du destinataire et validez votre choix par la touche OK.
Si vous désirez différer l’émission, entrez à côté de l’heure courante, l’heure différée d’émission
du document et validez par la touche OK.
Si vous désirez modifier le type de chargement du document à émettre, sélectionnez une des
options CHARGEUR ou MÉMOIRE puis validez par la touche OK.
Si vous le désirez, entrez le nombre de pages du document devant être émis et validez votre choix
par la touche OK.
Validez la demande d’émission vers une BAL d’un fax distant en appuyant sur la touche
.
Dans le cas d’une émission immédiate le document est émis immédiatement.
Dans le cas d’une émission différée le document est enregistré en mémoire et l’émission sera effective
à l’heure différée choisie.
Relève de BAL d’un fax distant
M 36 OK - TELECOPIE / RELEVE BAL
Entrez le numéro du correspondant duquel vous voulez relever la BAL ou choisissez votre mode
de numérotation (reportez-vous au paragraphe NUMÉROTER, page 5-2) puis validez par la
touche OK.
Entrez le numéro de la BAL du correspondant et validez-le par la touche OK.
Entrez le code d’accès à cette BAL et validez-le par la touche OK.
Si vous désirez différer l’heure de la relève, entrez à côté de l’heure courante, l’heure de départ
de celle-ci et validez-le par la touche OK.
Validez la demande de relève de BAL en appuyant sur la touche
.
Dès que le fax distant est appelé, soit immédiatement, soit à une heure différée, le ou les documents
contenus dans la BAL du fax distant sont reçus sur votre fax.
Remarque :
veuillez vérifier la compatibilité du fax distant.
5-30
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Utilisation Fr.fm
6 MAINTENANCE
ENTRETIEN
GÉNÉRALITÉS
Pour assurer les meilleures conditions d'utilisation de votre appareil, il est conseillé de procéder
périodiquement au nettoyage de l'intérieur.
L'usage normal de l'appareil implique de respecter les quelques règles suivantes :
• Ne pas laisser le capot ouvert sans nécessité.
• Ne pas essayer de lubrifier l’appareil.
• Ne pas fermer le capot violemment et ne pas soumettre l'appareil aux vibrations.
• Ne pas ouvrir le capot en cours d'impression.
• Ne pas essayer de démonter l'appareil.
• Ne pas utiliser de papier qui aurait trop longtemps séjourné dans le bac papier.
Reportez-vous aux consignes de sécurité présentées au chapitre Sécurité et Environnement en
fin du présent livret d’utilisation.
6-1
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Maintenance Fr.fm
Maintenance
REMPLACEMENT
DES CONSOMMABLES
(TONER/TAMBOUR)
Pour accéder à une évaluation des pourcentages de consommables encore disponibles :
M 85 OK - FONCTIONS EVOLUEES / CONSOMMABLES
Une carte à puce est livrée avec la cartouche de toner, ainsi que pour le tambour.
Après avoir remplacé un consommable dans l’imprimante, il est nécessaire d’informer l’appareil de ses
caractéristiques.
Remplacement des cartouches
Remplacement de la cartouche toner
Pour remplacer la cartouche toner, procédez comme indiqué ci-dessous.
Quand l’écran affiche :
CHANGER TONER
CONFIRMER <OK>
1 - Ouvrez le capot imprimante.
6-2
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Maintenance Fr.fm
2 - Retirez l’ensemble cartouche tambour/toner. Afin de préserver l’environnement, ne
Sécurité
Maintenance
Utilisation
Répertoire
jetez pas à la poubelle la cartouche toner usagée. Mettez la cartouche usagée au rebut
suivant la réglementation locale en vigueur.
Configuration
de votre appareil
Prise en mains
rapide
Installation
Attention - L’unité de fusion située à l’intérieur de l’imprimante peut devenir brûlante
pendant le fonctionnement de la machine. Evitez de la toucher ; vous pourriez vous blesser.
Sommaire
Maintenance
6-3
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Maintenance Fr.fm
Maintenance
3 - Déverrouillez la cartouche toner par rotation du clip bleu de verrouillage suivant le sens de
l’illustration ci-dessous.
4 - Désacouplez la cartouche tambour de la cartouche toner.
Cartouche tambour
Cartouche toner
5 - Sortez la nouvelle cartouche toner de son carton en la tenant fermement à deux mains.
6-4
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Maintenance Fr.fm
6 -Agitez la cartouche toner par alternance dans les sens indiqués par les flèches de
7 - Retirez la protection en plastique de la cartouche.
Prise en mains
rapide
Installation
l’illustration. ci-dessous.
Sommaire
Maintenance
8 - Introduisez la nouvelle cartouche toner dans la cartouche tambour jusqu’à son
Rouleau tambour
6-5
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Maintenance Fr.fm
Maintenance
Attention - Ne pas toucher les parties métalliques situées sur le côté de l’ensemble cartouche
tambour/toner comme illustré ci-dessous afin d’éviter des dommages liés à d’éventuelles
décharges d’électricité statique.
Sécurité
Attention - Veillez à ne pas toucher le rouleau tambour de couleur verte situé sous la trappe
escamotable de la cartouche tambour, au risque d’occasionner une dégradation de la qualité
d’impression de vos fax et vos copies locales.
Utilisation
Répertoire
Configuration
de votre appareil
verrouillage.
Maintenance
Attention - Veillez à ne pas toucher le rouleau de développement de couleur noire situé à l’avant de
la cartouche toner ceci occasionnerait une dégradation de la qualité d’impression de vos fax et copies
locales.
Rouleau de développement
9 - Insérez l’ensemble cartouche tambour/toner en lieu et place dans l’imprimante comme
indiqué ci-dessous.
6-6
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Maintenance Fr.fm
10 - Refermez le capot imprimante en appuyant doucement mais fermement sur celui-ci
Configuration
de votre appareil
Prise en mains
rapide
Installation
jusqu’à ce qu’il se verrouille en position.
Sommaire
Maintenance
MAR 02 AVR 13:39
INSERER LA CARTE
Insérez la carte à puce (carte fournie avec la cartouche toner) dans le lecteur en faisant
Répertoire
Appuyez sur la touche OK sur le pupitre scanner. L’écran affiche :
Sécurité
Maintenance
Utilisation
attention à ce que la puce soit orientée comme indiqué sur l’illustration.
6-7
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Maintenance Fr.fm
Maintenance
L’affichage suivant apparaît sur l’écran du pupitre du scanner :
CHANGER TONER ?
OUI= OK - NON= C
Appuyez sur la touche OK.
Lorsque la lecture est terminée, l’écran affiche :
TONER OK
RETIRER LA CARTE
Retirez la carte.
Attention - Si l’affichage suivant apparaît, vérifiez la carte à puce (présence d’une flèche verte) et
faire une nouvelle insertion comme indiqué sur l’illustration ci-dessus.
CARTE ILLISIBLE
RETIRER LA CARTE
Attention - Si l’affichage suivant apparaît, retirez votre carte et l’insérez dans l’autre sens, du coté
de la flèche verte..
ILLISIBLE
VERIFIER SENS
Remplacement de la cartouche tambour
Pour remplacer la cartouche tambour, procédez comme indiqué ci-dessous.
Quand l’écran affiche :
CHANGER TAMBOUR
CONFIRMER <OK>
1 - Ouvrez le capot imprimante.
6-8
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Maintenance Fr.fm
2 - Retirez l’ancienne ensemble cartouche tambour/toner. Afin de préserver
Maintenance
Utilisation
Répertoire
l’environnement, ne jetez pas à la poubelle la cartouche tambour usagée. Mettez la
cartouche usagée au rebut suivant la réglementation locale en vigueur.
Configuration
de votre appareil
Prise en mains
rapide
Installation
Sommaire
Maintenance
brûlante pendant le fonctionnement de la machine. Evitez de la toucher ; vous pourriez vous
blesser
6-9
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Maintenance Fr.fm
Sécurité
Attention - L’unité de fusion située à l’intérieur et dans le fond de l’imprimante peut devenir
Maintenance
3 - Déverrouillez la cartouche toner par rotation du clip bleu de verrouillage suivant le sens de
l’illustration ci-dessous.
4 - Désacouplez la cartouche tambour de la cartouche toner.
Attention - Veillez à ne pas toucher le rouleau tambour de couleur verte situé sous la trappe
escamotable de la cartouche tambour, au risque d’accasionner une dégradation de la qualité
d’impression de vos fax et vos copies locales.
Attention - Ne pas toucher les parties métalliques situées sur le côté de l’ensemble cartouche
tambour/toner comme illustré ci-dessous afin d’éviter des dommages liés à d’éventuelles décharges
d’électricité statique.
Attention - Veillez à ne pas toucher le rouleau de développement de couleur noire situé à l’avant de
la cartouche toner ceci occasionnerait une dégradation de la qualité d’impression de vos fax et copies
locales.
6-10
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Maintenance Fr.fm
Rouleau de développement
5 - Introduisez la cartouche toner enlevé au préalable dans la nouvelle cartouche tambour
Sécurité
Maintenance
Utilisation
Répertoire
jusqu’à son verrouillage.
Configuration
de votre appareil
Prise en mains
rapide
Rouleau tambour
Installation
Sommaire
Maintenance
6-11
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Maintenance Fr.fm
Maintenance
6 - Insérez l’ensemble cartouche tambour / toner en lieu et place dans l’imprimante comme
indiqué ci-dessous.
7 - Refermez le capot imprimante en appuyant doucement mais fermement sur celui-ci jusqu’à
ce qu’il se verrouille en position.
Appuyez sur la touche OK sur le pupitre scanner. L’écran affiche :
MAR 02 AVR 13:39
INSERER LA CARTE
6-12
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Maintenance Fr.fm
Insérez la carte à puce (carte fournie avec la cartouche toner) dans le lecteur en faisant
Flèche verte
L’affichage suivant apparaît sur l’écran du pupitre du scanner :
Configuration
de votre appareil
Prise en mains
rapide
Installation
attention à ce que la puce soit orientée comme indiqué sur l’illustration.
Sommaire
Maintenance
OUI= OK - NON= C
Appuyez sur la touche OK.
Lorsque la lecture est terminée, l’écran affiche :
Répertoire
CHANGER TAMBOUR ?
TAMBOUR OK
Retirez la carte.
Attention - Si l’affichage suivant apparaît, vérifiez la carte à puce et faire une nouvelle
insertion comme indiqué sur l’illustration ci-dessus.
Utilisation
RETIRER LA CARTE
CARTE ILLISIBLE
Attention - Si l’affichage suivant apparaît, retirez votre carte et l’insérez dans l’autre sens.
ILLISIBLE
Sécurité
VERIFIER SENS
Maintenance
RETIRER LA CARTE
6-13
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Maintenance Fr.fm
Maintenance
NETTOYAGE
Nettoyage de l’imprimante
La présence de poussières, de saleté et de débris de papier sur les surfaces externes et à l’intérieur de
l’imprimante peuvent nuire au fonctionnement de cette dernière. Nettoyez-la régulièrement.
Attention - Utilisez un chiffon doux pour nettoyer l’imprimante. N’employez jamais d’abrasifs ni
de détergents corrosifs.
L’unité de fusion peut atteindre une température très élevée pendant le fonctionnement. Pour éviter
toute blessure, ne touchez pas cette zone. Attendez au moins 10 minutes après la mise hors tension de
l’imprimante et assurez-vous que l’unité de fusion s’est refroidie avant de nettoyer l’intérieur de
l’imprimante.
Nettoyage de l’extérieur de l’imprimante
Nettoyer l’extérieur de l’imprimante à l’aide d’un chiffon doux imbibé de détergent ménager neutre.
6-14
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Maintenance Fr.fm
Nettoyage du rouleau d’alimentation papier
1 - Mettez l’appareil hors tension et débranchez son cordon secteur.
Sommaire
Maintenance
3 - Essuyez avec un chiffon doux le rouleau d’alimentation papier situé sous l’unité de
4 - Remettez l’ensemble cartouche tambour/toner en place reportez-vous au paragraphe
Remplacement des cartouches, page 6-2.
Maintenance
Utilisation
Répertoire
fusion.
Configuration
de votre appareil
Prise en mains
rapide
Installation
2 - Retirez l’ensemble cartouche tambour/ toner de l’appareil.
5 - Refermez le capot imprimante, rebranchez le cordon secteur et remettez l’appareil sous
d’alimentation papier peut devenir brûlante pendant le fonctionnement de la machine. Evitez de
la toucher ; vous pourriez vous blesser.
6-15
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Maintenance Fr.fm
Sécurité
tension à l’aide de l’interrupteur situé sur le côté gauche de l’appareil.
Attention - L’unité de fusion située à l’intérieur de l’imprimante au dessus du rouleau
Maintenance
RÉVISION
Afin de garantir les performances de votre terminal, une révision de l’imprimante (changement de
l’unité de fusion et du rouleau de transfert) est à effectuer environ toutes les 50 000 pages imprimées.
Veuillez contacter votre revendeur pour réaliser cette intervention.
CALIBRAGE
SCANNER
Vous pouvez effectuer cette opération lorsque la qualité des documents photocopiés n’est plus
satisfaisante.
M 80 OK - FONCTIONS EVOLUEES / CALIBRAGE
Confirmer votre choix en appuyant sur la touche OK.
INCIDENTS
ECHECS
EN COMMUNICATION
En cas d'échec de la communication, le terminal vous avertit d'un rappel automatique à une heure
différée.
Exemple de ce qui s'affiche :
Heure courante - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - VEN 11 DEC 20:13
Heure de la nouvelle tentative d’émission - - - - - - - - - - - - - - 0142685014 20:18
Cas d'une émission à partir du chargeur
Vous avez le choix entre :
• attendre que l'émission se fasse à l'heure indiquée,
• relancer l'émission immédiatement en appuyant sur la touche
sent,
• abandonner l'émission en appuyant sur la touche
veau sur la touche
, le document étant toujours pré-
. Pour éjecter le document, appuyez à nou-
.
6-16
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Maintenance Fr.fm
Sommaire
Maintenance
Cas d'une émission à partir de la mémoire
Vous avez le choix entre :
Codes d'échec de communication
Les codes d’échec de communication apparaissent dans les journaux et les rapports d'émission.
Codes généraux
Code 01 - Occupé ou pas de réponse fax
Ce code apparaît après 6 tentatives non satisfaites. Vous devrez relancer l'émission
ultérieurement.
Code 03 - Arrêt opérateur
Arrêt d'une communication décidée par l'opérateur en appuyant sur la touche
.
Code 04 - Numéro programmé non valide
Numéro enregistré en touche simple ou numéro abrégé non valide, vérifiez-le (Exemple : une
émission différée a été programmée avec une touche simple et cette touche a été supprimée).
Prise en mains
rapide
Le terminal effectue un maximum de 5 rappels automatiques. Le document non transmis est
automatiquement supprimé de la mémoire et un rapport d’émission est alors imprimé avec un
code d’échec et la cause du non aboutissement de la communication, (voir codes d’échec de
communication).
Configuration
de votre appareil
• abandonner l'émission en supprimant la commande correspondante dans la file d'attente
d'émission (reportez-vous au paragraphe Supprimer une émission en attente, page 5-11).
Répertoire
• relancer l'émission immédiatement en passant par la file d'attente d'émission (reportez-vous
au paragraphe Exécuter immédiatement une émission en attente, page 5-10). Dans le cas
d'un document de plusieurs pages, l'émission se fera à partir de la page pour laquelle l'échec
a eu lieu,
Installation
• attendre que l'émission se fasse à l'heure indiquée,
Un incident s'est produit sur la partie imprimante : plus de papier, bourrage du papier, ouverture
du capot. Dans le cas d'une réception, cet incident n'apparaît que si le paramètre réception sans
papier est positionné sur SANS PAPIER (reportez-vous au paragraphe Réception sans papier,
page 3-6).
Code 07 - Déconnexion
La liaison a été coupée (mauvaise liaison). Vérifiez le numéro d'appel.
Code 08 - Qualité
Le document que vous avez émis a été mal reçu. Contactez votre correspondant pour savoir s'il
est nécessaire de réémettre votre document. La perturbation a pu intervenir dans une zone non
utile du document.
Code 0A - Pas de document à relever
Vous avez tenté de relever un document chez un correspondant mais ce dernier n'a pas préparé
son document (pas de dépôt) ou le mot de passe entré est incorrect.
6-17
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Maintenance Fr.fm
Maintenance
Code 06 - Imprimante non disponible
Sécurité
Un incident s'est produit à l'endroit où est placé le document à émettre, la feuille s'est coincée par
exemple.
Utilisation
Code 05 - Défaut analyse
Maintenance
Code 0B - Nombre de pages erroné
Il y a une différence entre le nombre de pages indiqué lors de la préparation pour l'émission et le nombre
de pages émises, vérifiez le nombre de pages du document.
Code 0C - Document reçu erroné
Demandez au correspondant qui vous appelle de vérifier la longueur de son document (il est trop long
pour être reçu dans sa totalité).
Code 0D - Document mal transmis
Demandez au correspondant qui vous appelle de réémettre son document.
Code 13 - Saturation mémoire
Votre terminal ne peut plus recevoir car la mémoire est pleine, il y a trop de documents reçus non
imprimés ou trop de documents en attente d'émission.
Imprimez les documents reçus et supprimez ou émettez de façon immédiate les documents en attente
d'émission.
Code 14 - Saturation mémoire
Saturation de la mémoire des documents reçus. Remettez l'imprimante en état.
Code 15 - Boîtes Aux Lettres inconnue N°x
Vous désirez déposer un document dans une boîte aux lettres d'un correspondant. Le numéro de la boîte
indiquée n'existe pas chez ce correspondant.
Code 16 - Non rediffusion liste N°x
Vous avez demandé la rediffusion d'un document par un télécopieur distant mais celui-ci n'a pas
programmé la liste de destinataires demandée.
Code 17 - Boîtes Aux Lettres inconnue N°x
Vous désirez relever un document dans une boîte aux lettres (BAL) d'un correspondant.
Le numéro de la BAL indiquée n'existe pas chez ce correspondant.
Code 18 - Rediffusion impossible
Vous avez demandé la rediffusion d'un document par un télécopieur ne possédant pas la fonction de
rediffusion.
Code 19 - Arrêt par correspondant
Arrêt de la communication par votre correspondant (Exemple : un télécopieur veut relever le vôtre alors
qu'il n'y a pas de document en dépôt).
Code 1A - Déconnexion
L'émission n'a pas débuté. La ligne téléphonique est trop bruitée.
Code 1B - Document mal transmis
Cas d'une émission : recommencez l'émission.
Cas d'une réception : demandez à votre correspondant de réémettre son document.
6-18
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Maintenance Fr.fm
IMPRIMANTE
Messages d’erreur
Lorsque l’imprimante rencontre un des problèmes décrits ci-dessous, le message correspondant
est inscrit sur l'afficheur du terminal.
Remplacez la cartouche tambour.
ILLISIBLE
CHANGER DE SENS
Insérez votre carte à puce dans l’autre sens en respectant la couleur
des flèches de la carte et sur la machine.
FERMER CAPOT
IMPRIMANTE
Fermez le capot avant de l’imprimante.
FERMER CAPOT SUP
IMPRIMANTE
Fermez le capot supérieur arrière de l’imprimante.
Procédez comme indiqué au paragraphe Remplacement de la
cartouche tambour, page 6-8.
APPROCHE FIN DE TAMBOUR
Le tambour va bientôt arriver à son terme (10 % d’utilisation
restante).
APPROCHE FIN DE TONER
La cartouche toner va bientôt arriver à son terme (10 % de capacité
restante).
PLUS DE PAPIER
Installez le bac papier.
Remplissez le bac avec du papier au format désiré.
Ouvrir le bac.
Enlevez la feuille coincée.
VERIFIER PAPIER EXTERNE
Ouvrez le capot.
Enlevez la feuille coincée en sortie d’impression.
VERIFIER PAPIER INTERNE
Ouvrez le capot.
Enlevez la feuille coincée entre le bac et le four.
ERREUR
IMPRIMANTE XX
Débranchez et rebranchez le terminal.
Si le problème persiste, contactez votre revendeur.
ERR TAILLE PAP.
Vérifiez la taille du papier (A4 / LETTER / .......)
Sécurité
VERIFIER PAPIER DANS LE
BAC
Configuration
de votre appareil
CHANGER TAMBOUR
CONFIRMER <OK>
Procédez comme indiqué au paragraphe Remplacement de la
cartouche toner, page 6-2.
Répertoire
Remplacez la cartouche toner.
Utilisation
CHANGER TONER
CONFIRMER <OK>
Prise en mains
rapide
Action
Maintenance
Message
Installation
INCIDENTS
Sommaire
Maintenance
6-19
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Maintenance Fr.fm
Maintenance
Bourrage papier de l’imprimante
A l’intérieur de l’imprimante
Suivez la procédure ci-dessous pour retirer les feuilles de papier coincées de l’imprimante.
Attention - L’unité de fusion à l’intérieur de l’imprimante peut devenir très chaude pendant
son fonctionnement. Pour éviter toute blessure, ne touchez pas cette zone
Ouvrez le capot frontal de l’imprimante.
Retirez l’ensemble cartouche tambour/toner du coeur de l’imprimante.
Retirez la ou les feuilles coincées.
Ouvrez le capot arrière de l’imprimante.
Retirez la ou les feuilles coincées.
Réinstallez l’ensemble cartouche tambour/toner (reportez-vous au paragraphe Remplacement
des cartouches, page 6-2).
Refermez correctement le capot frontal et le capot arrière de l’imprimante.
6-20
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Maintenance Fr.fm
Bourrage papier au niveau des réceptacles
Sommaire
Maintenance
Retirez les feuilles coincées, en suivant l’action indiquée par la flèche, en fonction de
l’emplacement du bourrage
Au niveau du bac à introduction
manuelle
Sécurité
Maintenance
Utilisation
Répertoire
Au niveau du bac introducteur papier
Configuration
de votre appareil
Prise en mains
rapide
Au niveau du réceptacle de sortie imprimante
Installation
Les figures ci-après présentent différents types de bourrage papier qui peuvent survenir lors de
l’utilisation de votre appareil.
6-21
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Maintenance Fr.fm
Maintenance
Cassette secondaire et bac papier (en option)
1
2
2
1
INCIDENTS
SCANNER
Bourrage papier du scanner
Lorsqu’un bourrage papier se produit, le message RETIRER LE DOCUMENT s’affiche sur l’écran du
panneau de commande.
Si des bourrages se produisent fréquemment dans une zone particulière, cela signifie que celle-ci
nécessite un contrôle, un nettoyage ou une réparation
Ouvrez le capot analyse du scanner, en appuyant sur le bouton (A).
A
6-22
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Maintenance Fr.fm
Sommaire
Maintenance
Retirez le papier (B) à l’origine du bourrage sans le déchirer.
Prise en mains
rapide
Installation
B
INCIDENTS
Configuration
de votre appareil
Puis fermez le capot analyse du scanner.
DIVERS
A la mise sous tension, rien ne s'affiche à l'écran
Le terminal ne détecte pas la présence du document que vous avez inséré. L'affichage
DOCUMENT PRÊT n'apparaît pas à l'écran.
En début et en cours d'analyse, apparaît à l'écran RETIRER LE DOCUMENT.
Retirez le document ou appuyez sur la touche
.
Répertoire
Vérifiez le branchement du cordon secteur et éventuellement la prise de courant.
Vérifiez que le document n'est pas trop épais (30 feuilles maximum de papier de 80 g/m2).
Faites bien avancer les feuilles en butée.
Le terminal ne reçoit pas de télécopies
Vérifiez le branchement du cordon ligne téléphonique et la présence de tonalité sur la ligne
téléphonique en utilisant la touche
Utilisation
Aérez les feuilles si nécessaire.
Faites une photocopie d’un document ; si celle-ci est correcte, votre terminal fonctionne
normalement. Contactez alors le correspondant qui vous a envoyé la télécopie car il a peut-être
inséré son document à l'envers.
Vous n'arrivez pas à émettre
Vérifiez le branchement du cordon ligne téléphonique.
Vérifiez la présence de tonalité en appuyant sur la touche
Maintenance
Vous recevez une page blanche
.
Sécurité
Vérifiez la programmation et l’utilisation correcte du préfixe.
6-23
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Maintenance Fr.fm
Maintenance
EMBALLAGE
ET TRANSPORT DE L’APPAREIL
Lorsque vous souhaitez transporter l’appareil, utilisez toujours les matériaux d’emballage d’origine. Si
vous n’emballez pas l’appareil correctement, vous risquez d’annuler la garantie.
1 - Débranchez l’appareil du réseau téléphonique et de la prise secteur.
2 - Ouvrez le capot avant.
3 - Fermez le capot avant. Retirez le cordon de raccordement à la ligne téléphonique et le cordon
secteur, le porte-documents et le support de document. Emballez-les dans les cartons d’origine.
4 - Emballez l’appareil dans le sac plastique et mettez-le dans son carton d’origine avec toutes
les cales d’emballage d’origine.
5 - Fermez le carton avec du ruban adhésif.
6-24
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Maintenance Fr.fm
Température ambiante admissible :
Taux d'humidité admissible :
Format du document original :
Introducteur de documents :
Format à la réception (format A4) :
Papier de réception :
Capacité bac papier :
Bac papier supplémentaire (option) :
Procédures de transmission :
Possibilités de liaison :
Résolution de l'image analysée :
Système de lecture :
Impression :
Résolution imprimante :
Vitesse de communication :
- stockage : 0 °C à 40 °C (32 à 104 °F) avec un écart maximum de
10 °C par heure.
Fonctionnement ou stockage : 20 % à 80 % RH (sans
condensation) avec un écart maximal de 20 % par heure.
Largeur : 216 mm max.
Hauteur : 297 mm
Epaisseur :0,05 mm à 0,15 mm
Capacité Maxi : une capacité normale de 35 pages
(80g/m2)
Largeur : 210 mm
Longueur : 297 mm
papier normal (type photocopieur (80 g/m2))
250 feuilles maxi (80 g/m2)
1 bac papier supplémentaire : 500 feuilles (80 g/m2)
Conformes aux recommandations du UIT-T pour faxs du
groupe 3
sur tous les réseaux téléphoniques publics commutés (ou
équivalents)
Scanner : 600 dpi
Lecture opto-électronique CIS
Procédé d'impression laser sur papier normal
600 x 600 dpi
En groupe 3 : 33600/14400/12000/9600/7200/4800/2400 bps
Prise en mains
rapide
Poids :
Alimentation électrique :
Consommation électrique (valeurs
maximales) :
Largeur : 450 mm
Profondeur : 460 mm
Hauteur : 460 mm (hors réceptacle)
14 kg
220-240 V - 50/60 Hz - 4 A
- en veille : inférieure à 15 W
- en attente : inférieure à 75 W
- en fonctionnement : 580 W en copie (850 W en pointe)
- fonctionnement : + 10 °C à 35 °C (50 à 95 °F) avec un écart
maximum de 10 °C par heure.
Configuration
de votre appareil
Dimensions :
DE L’APPAREIL
Répertoire
CARACTÉRISTIQUES
Utilisation
Type d'appareil : terminal de bureau, rapide, fonctionnant avec tous les appareils de groupe 3
selon les recommandations du UIT-T.
Maintenance
CARACTÉRISTIQUES
Installation
Sommaire
Maintenance
La durée effective de la transmission pour une page A4 varie de quelques secondes à une minute environ (selon la
qualité de la ligne, la vitesse du modem, la quantité d'informations de l'original et la résolution)(*).
Sécurité
(*) Sans tenir compte de la procédure d'initialisation de l'échange
6-25
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Maintenance Fr.fm
Maintenance
Types de codage :
MH (Modified Huffman)
MR (Modified Read)
MMR (Modified Modified Read)
Les spécifications sont susceptibles d’être modifiées à des fins de perfectionnement sans avis préalable.
6-26
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Maintenance Fr.fm
7 SÉCURITÉ ET
ENVIRONNEMENT
SÉCURITÉ
!
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant de brancher votre appareil vérifiez que la prise de courant secteur sur laquelle vous allez brancher
votre appareil est conforme aux indications portées sur l'étiquette signalétique (tension, courant,
fréquence du réseau électrique) apposée sur votre appareil ou sur le bloc alimentation séparé (suivant
modèle). L'appareil ne doit pas être installé à même le sol.
Si votre appareil fonctionne avec un bloc alimentation séparé, n'utilisez que celui qui vous a été livré
avec votre appareil à l'exclusion de tout autre.
Si votre appareil fonctionne avec une pile, la remplacer uniquement par une pile du même type ou d'un
type équivalent recommandé par le constructeur.
Attention : il y a danger d'explosion lors d'un remplacement incorrect de la pile.
Les piles usagées doivent être mises au rebut, conformément aux instructions du fabricant.
Selon le modèle de l'appareil, la fiche de prise de courant de l'appareil pouvant être le seul moyen de
déconnexion du réseau électrique, il est impératif d'appliquer les consignes suivantes :
• Votre appareil doit être branché sur une prise de courant secteur située à proximité.
• La prise de courant secteur doit rester aisément accessible.
Votre appareil est livré avec un cordon secteur équipé d'une prise de courant qui peut être (selon
modèle) :
•
•
sans terre (symbole
présent sur l'étiquette signalétique),
avec terre (absence de symbole sur l'étiquette signalétique).
Une prise de courant avec terre doit être impérativement branchée sur une prise murale munie d'une
terre.
!
APPAREIL A RAYONNEMENT LASER
DE CLASSE 1
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1
PRODUCTO LASER DE CLASE 1
APARELHO A LASER DE CLASSE 1
Si l'appareil est sous tension et si vous déposez le capot supérieur de
l'appareil, vous vous exposez à un double danger :
•
L'interception du rayonnement laser par l'œil humain peut
provoquer des blessures irrémédiables.
•
Le contact avec les parties sous tension provoque un choc
électrique dont les conséquences peuvent être extrêmement
graves.
7-1
Date en cours : 23 juin 2006
Sécurité et Environnement
ENVIRONNEMENT
La préservation de l'environnement est une préoccupation essentielle du fabricant. Le fabricant a
la volonté d'exploiter des installations respectueuses de l'environnement et a choisi d'intégrer la
performance environnementale dans l'ensemble du cycle de vie de ses produits, de la phase de
fabrication à la mise en service, l'utilisation et l'élimination.
L'EMBALLAGE
La présence du logo (point vert) signifie qu'une contribution est versée à un
organisme national agréé, pour améliorer les infrastructures de récupération et de
recyclage des emballages.
Pour faciliter ce recyclage, veuillez respecter les règles de tri mises en place
localement pour ce type de déchets.
LES
PILES ET BATTERIES
Si votre produit contient des piles ou des batteries, ces dernières doivent être
déposées dans les points de collecte désignés.
LE
PRODUIT
La poubelle barrée apposée sur le produit signifie qu'il appartient à la famille des
équipements électriques et électroniques.
A ce titre, la réglementation européenne vous demande de procéder à sa collecte
sélective :
- Dans les points de distribution en cas d'achat d'un équipement équivalent.
- Dans les points de collecte mis à votre disposition localement (déchetterie, collecte
sélective, etc.).
Ainsi, vous participez à la réutilisation et à la valorisation des Déchets d'Equipement Electriques
et Electroniques qui peuvent avoir des effets potentiels sur l'environnement et la santé humaine.
ENERGY STAR
Le programme intenational ENERGY STAR® a pour objectif de
promouvoir le développement et la popularisation des équipements de
bureau à faible consommation d’énergie.
An tant que partenaire de ENERGY STAR®, Sagem Communication a
déterminé que ce produit répond aux directives de ENERGY STAR® en
matière d’économie d’énergie.
7-2
Date en cours : 23 juin 2006
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Légende.fm
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Légende.fm
TELECOM
RÉFÉRENCES DES CONSOMMABLES
Cartouche toner TNR 370 :
251 471 044
Cartouche tambour DRM 370 :
251 471 057
CARACTÉRISTIQUES DES CONSOMMABLES
Cartouche toner d’impression :
La cartouche toner standard peut produire jusqu’à 6 000
pages (pour une impression sur papier A4 avec un ratio
noir/blanc de 5 % maximum) ou 10 000 pages ITU n°1
en mode normal.
La cartouche toner initiale fournie avec l’imprimante
peut produire jusqu’à 2 000 pages (pour une impression
sur papier A4 avec un ratio noir/blanc de 5% maximum).
La durée de vie de la cartouche toner dépend
principalement du type de document imprimé et du
nombre moyen de pages par tirage.
Cartouche tambour :
La cartouche tambour standard peut produire jusqu’à
20 000 pages
La cartouche tambour initiale fournie avec l’imprimante
peut produire jusqu’à 4 000 pages.
De nombreux facteurs influencent la durée de vie
effective de la cartouche tambour, notamment
l’environnement (température, humidité), le nombre
moyen de pages par tirage, le type de papier utilisé, etc.
La déclaration de conformité peut être consultée sur le site www.sagem.com rubrique
"Support" ou peut être demandée à l'adresse suivante :
Sagem Communication - Customer relations department
4 rue du petit Albi - 95800 Cergy Saint-Christophe - FRANCE
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Couvertures\3 COUVFr.fm
Document non contractuel
*252551320A*
Sagem Communication
Société anonyme au capital de 300 272 000 e- 480 108 158 RCS PARIS
27, rue Leblanc - 75512 PARIS CEDEX 15 - FRANCE
www.sagem.com
Date en cours : 23 juin 2006
C:\Documents and Settings\G097447\Bureau\LU 252 551 320A MFL_V3 4690N FR\Couvertures\4 COUVFr.fm

Manuels associés