ThinkPad X60 Tablet | Lenovo THINKPAD X60S Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
82 Des pages
ThinkPad X60 Tablet | Lenovo THINKPAD X60S Manuel utilisateur | Fixfr
ThinkPad X60
Guide de maintenance et d’identification
des incidents
Contenu :
v Présentation d’autres sources d’information
v Conseils importants pour l’entretien de votre ordinateur
v Diagnostics et identification des incidents
v Options de récupération
v Aide et assistance
v Informations relatives à la Garantie de votre ordinateur
ThinkPad X60
Guide de maintenance et d’identification
des incidents
Important
Avant d’utiliser le présent document et le produit associé, prenez connaissance des informations générales
figurant à l’Annexe D, «Remarques», à la page 59.
Première édition - septembre 2006
Réf. US : 42T7912
LE PRESENT DOCUMENT EST LIVRE EN L’ETAT SANS AUCUNE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE. IBM
DECLINE NOTAMMENT TOUTE RESPONSABILITE RELATIVE A CES INFORMATIONS EN CAS DE
CONTREFACON AINSI QU’EN CAS DE DEFAUT D’APTITUDE A L’EXECUTION D’UN TRAVAIL DONNE.
Ce document est mis à jour périodiquement. Chaque nouvelle édition inclut les mises à jour. Les informations qui y
sont fournies sont susceptibles d’être modifiées avant que les produits décrits ne deviennent eux-mêmes disponibles.
En outre, il peut contenir des informations ou des références concernant certains produits, logiciels ou services non
annoncés dans ce pays. Cela ne signifie cependant pas qu’ils y seront annoncés.
Pour plus de détails, pour toute demande d’ordre technique, ou pour obtenir des exemplaires de documents IBM,
référez-vous aux documents d’annonce disponibles dans votre pays, ou adressez-vous à votre partenaire commercial.
Vous pouvez également consulter les serveurs Internet suivants :
v http://www.fr.ibm.com (serveur IBM en France)
v http://www.can.ibm.com (serveur IBM au Canada)
v http://www.ibm.com (serveur IBM aux Etats-Unis)
Compagnie IBM France
Direction Qualité
Tour Descartes
92066 Paris-La Défense Cedex 50
© Copyright IBM France 2006. Tous droits réservés.
© Copyright Lenovo 2006. All rights reserved.
Table des matières
Avis aux lecteurs canadiens .
A lire en premier .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. v
. ix
Chapitre 1. Recherche d’informations . . . 1
Informations disponibles dans le présent
manuel et dans d’autres publications . . . . 1
Recherche d’informations à l’aide du bouton
ThinkVantage . . . . . . . . . . . . 2
Chapitre 2. Entretien du ThinkPad .
.
.
. 3
Chapitre 5. Mise à niveau et remplacement
de périphériques . . . . . . . . . .
Remplacement de la batterie . . . . . .
Mise à niveau de l’unité de disque dur . . .
Remplacement de mémoire . . . . . . .
31
31
33
35
Chapitre 6. Assistance et services . . . . 39
Service d’aide et d’assistance . . . . . . 39
Assistance sur le Web . . . . . . . . . 39
Appel au centre de support . . . . . . . 39
Assistance internationale . . . . . . . . 41
Chapitre 3. Résolution des incidents . . . 9
Foire aux questions (FAQ) . . . . . . . 10
Diagnostic des incidents . . . . . . . . 11
Identification des incidents liés au disque
dur à partir de l’utilitaire de configuration
du BIOS . . . . . . . . . . . . 12
Identification des incidents en utilisant
PC-Doctor à partir de la partition de
maintenance . . . . . . . . . . . 12
Résolution d’incidents. . . . . . . . . 13
Messages d’erreur . . . . . . . . . 13
Erreurs sans messages . . . . . . . 18
Incidents liés aux mots de passe . . . . 19
Incidents liés au clavier . . . . . . . 20
Incidents liés aux modes veille ou
hibernation . . . . . . . . . . . 20
Incidents liés à l’écran de l’ordinateur . . 21
Incidents liés à la batterie . . . . . . 23
Incident lié à l’unité de disque dur . . . 23
Incidents liés à l’authentification des
empreintes digitales . . . . . . . . 23
Incidents lors du démarrage . . . . . 24
Autres incidents. . . . . . . . . . 24
Lancement de l’utilitaire de configuration du
BIOS . . . . . . . . . . . . . . 25
Annexe A. Informations relatives à la
Garantie . . . . . . . . . . . . . 43
Déclaration de Garantie . . . . . . . . 43
Période de garantie . . . . . . . . 43
Types de services prévus par la garantie
46
Liste de numéros de téléphone
internationaux . . . . . . . . . . 48
Chapitre 4. Options de récupération . . . 27
Utilisation de Rescue and Recovery . . . . 27
Restauration de la configuration d’usine . . 27
Restauration de données . . . . . . . . 28
Installation d’un nouveau système
d’exploitation . . . . . . . . . . . 29
62
© Copyright Lenovo 2006
Annexe B. Unités remplaçables par
l’utilisateur (CRU). . . . . . . .
.
. 53
Annexe C. Fonctions et spécifications . . 55
Dispositifs . . . . . . . . . . . . 55
Caractéristiques . . . . . . . . . . . 56
Annexe D. Remarques . . . . . . . .
Remarques . . . . . . . . . . . .
Consigne relative à la sortie télévision . .
Bruits radioélectriques . . . . . . . .
Déclaration de la Federal Communications
Commission (FCC) . . . . . . . . .
Avis de conformité à la réglementation
d’Industrie Canada pour la classe B . . .
Avis de conformité à la réglementation
d’Industrie Canada. . . . . . . . .
Avis de conformité à la directive de
l’Union Européenne . . . . . . . .
Informations importantes concernant la
Directive européenne 2002/96/EC . . . .
Offre de logiciels IBM Lotus . . . . . .
Marques . . . . . . . . . . . . .
59
59
60
60
61
62
62
62
63
65
iii
Index .
iv
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 67
ThinkPad X60 Guide de maintenance et d’identification des incidents
Avis aux lecteurs canadiens
Le présent document a été traduit en France. Voici les principales différences
et particularités dont vous devez tenir compte.
Illustrations
Les illustrations sont fournies à titre d’exemple. Certaines peuvent contenir
des données propres à la France.
Terminologie
La terminologie des titres peut différer d’un pays à l’autre. Reportez-vous au
tableau ci-dessous, au besoin.
France
Canada
ingénieur commercial
représentant
agence commerciale
succursale
ingénieur technico-commercial
informaticien
inspecteur
technicien du matériel
Claviers
Les lettres sont disposées différemment : le clavier français est de type
AZERTY, et le clavier français-canadien, de type QWERTY.
Paramètres canadiens
Au Canada, on utilise :
v les pages de codes 850 (multilingue) et 863 (français-canadien),
v le code pays 002,
v le code clavier CF.
Nomenclature
Les touches présentées dans le tableau d’équivalence suivant sont libellées
différemment selon qu’il s’agit du clavier de la France, du clavier du Canada
ou du clavier des États-Unis. Reportez-vous à ce tableau pour faire
© Copyright Lenovo 2006
v
correspondre les touches françaises figurant dans le présent document aux
touches de votre clavier.
Recommandations à l’utilisateur
Ce matériel utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence. Il risque de
parasiter les communications radio et télévision s’il n’est pas installé et utilisé
conformément aux instructions du constructeur (instructions d’utilisation,
manuels de référence et manuels d’entretien).
Si cet équipement provoque des interférences dans les communications radio
ou télévision, mettez-le hors tension puis sous tension pour vous en assurer. Il
est possible de corriger cet état de fait par une ou plusieurs des mesures
suivantes :
v Réorienter l’antenne réceptrice ;
v Déplacer l’équipement par rapport au récepteur ;
v Éloigner l’équipement du récepteur ;
vi
ThinkPad X60 Guide de maintenance et d’identification des incidents
v Brancher l’équipement sur une prise différente de celle du récepteur pour
que ces unités fonctionnent sur des circuits distincts ;
v S’assurer que les vis de fixation des cartes et des connecteurs ainsi que les
fils de masse sont bien serrés ;
v Vérifier la mise en place des obturateurs sur les connecteurs libres.
Si vous utilisez des périphériques non Lenovo avec cet équipement, nous
vous recommandons d’utiliser des câbles blindés mis à la terre, à travers des
filtres si nécessaire.
En cas de besoin, adressez-vous à votre détaillant.
Le fabricant n’est pas responsable des interférences radio ou télévision qui
pourraient se produire si des modifications non autorisées ont été effectuées
sur l’équipement.
L’obligation de corriger de telles interférences incombe à l’utilisateur.
Au besoin, l’utilisateur devrait consulter le détaillant ou un technicien qualifié
pour obtenir de plus amples renseignements.
Brevets
Lenovo peut détenir des brevets ou des demandes de brevet couvrant les
produits mentionnés dans le présent document. La remise de ce document ne
vous donne aucun droit de licence sur ces brevets ou demandes de brevet. Si
vous désirez recevoir des informations concernant l’acquisition de licences,
veuillez en faire la demande par écrit à l’adresse suivante :
Lenovo (United States), Inc.
500 Park Offices Drive, Hwy. 54
Research Triangle Park, NC 27709
Etats-Unis
Attention: Lenovo Director of Licensing
Assistance téléphonique
Pour toute question ou pour obtenir de l’assistance, veuillez composer le 1 866
428-4465.
Avis aux lecteurs canadiens
vii
viii
ThinkPad X60 Guide de maintenance et d’identification des incidents
A lire en premier
Evitez de laisser la base de l’ordinateur - ou tout autre élément
matériel qui dégage de la chaleur lorsqu’il fonctionne - sur vos
genoux ou en contact avec toute autre partie de votre corps
pendant un long moment lorsque l’ordinateur est sous tension
ou lorsque la batterie est en cours de chargement.
Lorsque le boîtier d’alimentation est branché sur le secteur et connecté à
l’ordinateur, il dégage de la chaleur. Ne placez pas le boîtier en contact avec
votre corps lorsqu’il est en fonctionnement. Ne l’utilisez jamais pour vous
réchauffer. Un contact prolongé avec votre peau, même à travers des
vêtements, peut provoquer des brûlures.
Disposez les câbles du boîtier d’alimentation, de la souris, du clavier, de
l’imprimante ou de tout autre dispositif électronique ou câble de
communication de manière à ce qu’ils ne soient ni coincés, ni piétinés ni
soumis à des dégradations susceptibles d’altérer le fonctionnement de votre
ordinateur. Ne tirez pas sur les câbles pour éviter de les endommager ou de
les rompre.
© Copyright Lenovo 2006
ix
A lire en premier
Pour éviter tout risque de détérioration du disque dur et la
perte de données qui s’ensuivrait, avant de déplacer votre
ordinateur, appuyez sur les touches Fn+F4 afin de le faire
passer en mode veille ou arrêtez-le. Assurez-vous que le voyant
de veille est allumé (vert) avant de déplacer l’ordinateur.
Ne placez pas et ne faites pas tomber d’objets lourds sur
l’ordinateur, l’écran ou les périphériques externes. Evitez
également de les heurter, de les rayer et de les soumettre à des
chocs ou à des vibrations.
Utilisez une mallette solide assurant une protection adéquate.
Veillez à ce que l’ordinateur ne soit pas comprimé.
Veillez à ce que l’ordinateur ne soit jamais à proximité d’un
récipient contenant du liquide, pour éviter tout risque
d’aspersion, et ne l’installez pas près d’un point d’eau, pour
éviter tout risque d’électrocution.
x
ThinkPad X60 Guide de maintenance et d’identification des incidents
Chapitre 1. Recherche d’informations
Informations disponibles dans le présent manuel et dans d’autres publications
Instructions d’installation
Ces informations vous indiquent comment déballer votre ThinkPad et
commencer à l’utiliser. Elles comprennent des astuces destinées aux
utilisateurs débutants ainsi qu’une présentation des logiciels
préinstallés par Lenovo.
Présent Guide de maintenance et d’identification des incidents
Fournit des informations relatives à l’entretien du ThinkPad, des
informations de base concernant l’identification des incidents, des
procédures de récupération, ainsi que des informations relatives à
l’aide, à la maintenance et à la garantie. Les informations relatives à
l’identification des incidents fournies dans le présent manuel
concernent uniquement des incidents qui pourraient empêcher l’accès
au portail d’aide et d’information, appelé Productivity Center,
préchargé sur le ThinkPad.
Access - Aide
Il s’agit d’un manuel en ligne qui fournit des réponses à la plupart
des questions que vous pourriez vous poser au sujet de votre
ordinateur. Il peut également vous aider à configurer des éléments et
outils préchargés, ou encore à résoudre des incidents. Pour accéder à
Access - Aide, cliquez sur Démarrer, placez le pointeur sur Tous les
programmes (Programmes dans les versions Windows autres que
Windows XP), puis sur ThinkVantage. Cliquez sur Access - Aide.
Productivity Center
Facilite l’accès aux outils et aux sites Lenovo importants, ce qui vous
permet de ne pas avoir à emporter d’autres manuels de référence.
Pour afficher Productivity Center, appuyez sur le bouton
ThinkVantage de votre clavier. Pour plus d’informations sur
l’utilisation du bouton ThinkVantage, voir «Recherche d’informations
à l’aide du bouton ThinkVantage», à la page 2.
Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Comporte des consignes de sécurité générales ainsi que la Déclaration
de Garantie Lenovo.
Notice relative à la réglementation
Complément du présent manuel. Vous devez lire cette notice avant
d’utiliser les dispositifs sans fil de votre ordinateur ThinkPad
L’ordinateur ThinkPad X60 respecte les normes de fréquence
© Copyright Lenovo 2006
1
Recherche d’informations
radioélectrique et de sécurité du pays ou de la région où son
utilisation sans fil est autorisée. Il doit être installé et utilisé
conformément à la réglementation locale en matière de fréquence
radioélectrique.
Recherche d’informations à l’aide du bouton ThinkVantage
Le bouton ThinkVantage bleu vous sera utile dans de nombreuses situations,
aussi bien dans le cadre du fonctionnement normal de votre ordinateur qu’en
cas d’incident. Lorsque vous appuyez sur le bouton ThinkVantage,
Productivity Center affiche des illustrations informatives et des instructions
faciles à suivre pour commencer, et rester productif.
Vous pouvez également utiliser le bouton ThinkVantage pour interrompre la
séquence d’amorçage de votre ordinateur et ouvrir l’espace de travail Rescue
and Recovery qui s’exécute indépendamment de Windows et en mode caché.
2
ThinkPad X60 Guide de maintenance et d’identification des incidents
Chapitre 2. Entretien du ThinkPad
Bien que conçu et testé pour rester fiable le plus longtemps possible dans des
conditions normales d’utilisation, votre ordinateur exige le respect des
consignes qui suivent. Les quelques conseils et restrictions qui figurent dans le
présent document doivent vous permettre de tirer le meilleur parti de votre
ordinateur.
Conseils importants :
Emplacement et conditions de travail
v Evitez de laisser la base de l’ordinateur - ou tout autre élément matériel qui
dégage de la chaleur lorsqu’il fonctionne - sur vos genoux ou en contact
avec toute autre partie de votre corps pendant un long moment lorsque
l’ordinateur fonctionne ou lorsque la batterie est en cours de chargement.
En effet, l’activité de votre ordinateur et la procédure de charge de la
batterie dégagent de la chaleur. Un contact prolongé avec votre peau, même
à travers des vêtements, peut provoquer des lésions, voire des brûlures.
v Lorsque le boîtier d’alimentation est branché sur le secteur et connecté à
l’ordinateur, il dégage de la chaleur. Ne placez pas le boîtier en contact avec
votre corps lorsqu’il est en fonctionnement. Ne l’utilisez jamais pour vous
réchauffer. Un contact prolongé avec votre peau, même à travers des
vêtements, peut provoquer des brûlures.
v Disposez les câbles du boîtier d’alimentation, de la souris, du clavier, de
l’imprimante ou de tout autre dispositif électronique ou câble de
communication de manière à ce qu’ils ne soient ni coincés, ni piétinés ni
soumis à des dégradations susceptibles d’altérer le fonctionnement de votre
ordinateur. Ne tirez pas sur les câbles pour éviter de les endommager ou de
les rompre.
v Veillez à ce que l’ordinateur ne soit jamais à proximité d’un récipient
contenant du liquide, pour éviter tout risque d’aspersion, et ne l’installez
pas près d’un point d’eau, pour éviter tout risque d’électrocution.
v Conservez les emballages hors de portée des enfants pour éviter tout risque
d’étouffement (sacs plastique).
v Placez toujours votre ordinateur à au moins 10 cm d’un appareil générant
un champ magnétique, d’un téléphone cellulaire activé, d’un appareil
électrique ou de haut-parleurs.
v Evitez de soumettre votre ordinateur à des températures extrêmes
(inférieures à 5 °C ou supérieures à 35 °C).
© Copyright Lenovo 2006
3
Entretien du ThinkPad
Maniement de l’ordinateur
v Ne placez aucun objet (pas même une feuille de papier) entre l’écran et le
clavier ou sous le clavier.
v Ne placez pas et ne faites pas tomber d’objets lourds sur l’ordinateur,
l’écran ou les périphériques externes. Evitez également de les heurter, de les
rayer et de les soumettre à des chocs ou à des vibrations.
v L’écran de l’ordinateur a été conçu pour être utilisé ouvert avec un angle
légèrement supérieur à 90 degrés. N’ouvrez pas l’écran au-delà de 180
degrés ; vous risqueriez d’endommager la charnière de l’ordinateur.
Transport de l’ordinateur
v Avant de déplacer l’ordinateur, prenez soin de retirer tous les supports se
trouvant dans les unités, de mettre les périphériques connectés hors tension,
et de débrancher les cordons et les câbles.
v Avant de procéder au déplacement, vérifiez que l’ordinateur est en mode
veille ou hibernation, ou qu’il est hors tension, pour éviter d’endommager
l’unité de disque dur et prévenir toute perte de données.
v Pour déplacer l’ordinateur lorsque l’écran est ouvert, saisissez-le par la
partie inférieure. Ne soulevez pas l’ordinateur par l’écran.
v Utilisez une mallette solide assurant une protection adéquate. Veillez à ce
que l’ordinateur ne soit pas comprimé.
Manipulation des supports de stockage et des unités
v Lorsque vous insérez une disquette, veillez à ce qu’elle soit dans l’axe de
l’unité. Ne collez qu’une seule étiquette sur une disquette et vérifiez qu’elle
adhère bien afin qu’elle ne risque pas de se décoller et de bloquer l’unité.
v En effet, si votre ordinateur est équipé d’une unité de disque optique, ne
touchez pas la surface des disques ni les lentilles du plateau.
v Lorsque vous insérez un support dans une unité de disque optique, ne
refermez l’unité qu’après avoir entendu le clic indiquant que le disque est
enclenché sur l’axe central.
v Lorsque vous installez une unité de disque dur, de disquette, ou de disque
optique, suivez les instructions fournies en évitant toute pression inutile sur
le matériel.
Définition des mots de passe
v Veillez à ne pas oublier vos mots de passe. Si vous oubliez votre mot de
passe superviseur ou votre mot de passe d’accès au disque dur, le
prestataire de maintenance agréé Lenovo ne pourra pas le réinitialiser et il
vous faudra peut-être remplacer votre carte mère ou votre unité de disque
dur.
4
ThinkPad X60 Guide de maintenance et d’identification des incidents
Entretien du ThinkPad
Autres conseils importants
v Votre modem utilise peut-être uniquement un réseau téléphonique
analogique ou un réseau téléphonique public commuté (RTPC). Ne
connectez pas le modem à un autocommutateur privé (PBX) ni à une ligne
téléphonique numérique, car il pourrait être endommagé. Les lignes
analogiques sont souvent utilisées pour les domiciles privés, alors que les
lignes numériques sont souvent employées pour les hôtels ou les
immeubles de bureaux. Si vous ne savez pas quel type de ligne vous
utilisez, renseignez-vous auprès des services de télécommunication.
v Il se peut que votre ordinateur soit doté d’un connecteur Ethernet et d’un
connecteur modem. Si c’est le cas, branchez le câble de communication sur
le connecteur approprié pour ne pas l’endommager.
v Enregistrez vos produits ThinkPad auprès de Lenovo (à partir de la page
Web : www.lenovo.com/register). Le cas échéant, cela permettra aux
autorités compétentes de retrouver et d’identifier plus facilement votre
ordinateur en cas de perte ou de vol. En outre, vous serez ainsi averti par
Lenovo de toute information technique ou mise à niveau concernant votre
ThinkPad.
v La réparation du ThinkPad doit être exclusivement confiée à un technicien
de maintenance agréé.
v Ne fixez pas les loquets de l’écran pour maintenir celui-ci ouvert ou fermé.
v Veillez à ne pas retourner l’ordinateur lorsque le boîtier d’alimentation est
connecté afin de ne pas endommager la prise de ce dernier.
v Avant d’insérer ou de remplacer une unité dans une baie, vérifiez que cette
unité est remplaçable à chaud ou en mode veille. Si ce n’est pas le cas,
mettez l’ordinateur hors tension.
v Lorsque vous retirez ou ajoutez des unités, veillez à remettre les caches en
place (le cas échéant).
v Rangez les unités amovibles de disque dur, de disquette ou de disque
optique dans les coffrets ou boîtiers appropriés lorsque vous ne les utilisez
pas.
v Avant d’installer l’une des cartes suivantes, touchez un plateau métallique
ou un objet métallique mis à la terre. Vous réduirez ainsi les risques liés à
l’émission d’électricité statique. De plus, l’électricité statique risquerait
d’endommager la carte.
– Carte PC Card
– Carte à puce
– Carte mémoire, telle qu’une carte xD-Picture, une carte SD, une barrette
mémoire et une carte MultiMediaCard
– Module de mémoire
– Carte mini-PCI Express
– Carte fille de communication
Chapitre 2. Entretien du ThinkPad
5
Entretien du ThinkPad
v Lors du transfert de données vers ou à partir d’une carte Flash Media, telle
qu’une carte SD, ne mettez pas l’ordinateur en mode veille ni en mode
hibernation avant que l’opération soit terminée. Vous risqueriez sinon
d’endommager vos données.
Nettoyage du couvercle de l’ordinateur
Nettoyez de temps en temps votre ordinateur comme suit :
1. Préparez une solution détergente douce (ne contenant pas de poudre
abrasive ou de produits chimiques forts tels qu’un acide ou une substance
alcaline). Diluez 1 volume de détergent dans 5 volumes d’eau.
2. Imbibez une éponge de ce détergent dilué.
3. Pressez l’éponge pour éliminer l’excès de liquide.
4. Nettoyez le couvercle avec l’éponge en exécutant un mouvement circulaire
et en veillant à ne pas laisser couler le liquide.
5. Essuyez la surface pour retirer toute trace de détergent.
6. Rincez l’éponge à l’eau courante.
7. Essuyez le couvercle avec l’éponge propre.
8. Essuyez à nouveau la surface avec un chiffon sec, doux et non pelucheux.
9. Attendez que la surface soit complètement sèche avant d’enlever les
éventuelles fibres de tissus.
Nettoyage du clavier
1. Imbibez un chiffon propre et non pelucheux avec de l’alcool isopropylique.
2. Nettoyez les touches du clavier avec le chiffon en procédant touche par
touche car si vous nettoyez plusieurs touches à la fois, le chiffon peut
s’accrocher dans une touche voisine et l’abîmer. Faites en sorte qu’aucun
liquide ne s’écoule sur ou entre les touches.
3. Laissez sécher.
4. Pour retirer les miettes et la poussière en dessous des touches, vous
pouvez utiliser un ventilateur de caméra avec une brosse ou l’air frais
d’un sèche-cheveux.
Remarque : Evitez de vaporiser un produit de nettoyage directement sur
l’écran ou le clavier.
Nettoyage de l’écran
1. Essuyez doucement l’écran avec un chiffon sec, doux et non pelucheux. Si
l’écran présente une marque semblable à une rayure, il peut s’agir d’une
tache provenant du clavier ou du dispositif TrackPoint suite à une pression
exercée sur le couvercle.
2. Essuyez délicatement la tache avec un chiffon doux et sec.
6
ThinkPad X60 Guide de maintenance et d’identification des incidents
Entretien du ThinkPad
3. Si la tache persiste, vous devez imbiber légèrement un chiffon doux non
pelucheux avec de l’eau ou un mélange à proportion égale d’alcool
isopropylique et d’eau pure.
4. Essorez le chiffon pour extraire l’excès de liquide.
5. Essuyez à nouveau l’écran sans laisser couler de liquide dans l’ordinateur.
6. Séchez bien l’écran avant de refermer l’ordinateur.
Entretien du lecteur d’empreintes digitales
Les actions suivantes sont susceptibles d’endommager le lecteur d’empreintes
digitales ou de nuire à son bon fonctionnement :
v Rayer la surface du lecteur à l’aide d’un objet dur et pointu.
v Gratter la surface du lecteur à l’aide d’un ongle ou d’un objet dur.
v Utiliser ou toucher le lecteur avec un doigt sale.
Si vous constatez l’une des conditions suivantes, nettoyez avec précaution la
surface du lecteur avec un chiffon propre, sec et non pelucheux :
v La surface du lecteur est sale ou tâchée.
v La surface du lecteur est humide.
v Le lecteur échoue souvent à inscrire ou authentifier votre empreinte.
Chapitre 2. Entretien du ThinkPad
7
Entretien du ThinkPad
8
ThinkPad X60 Guide de maintenance et d’identification des incidents
Chapitre 3. Résolution des incidents
Foire aux questions (FAQ) . . . . . . .
Diagnostic des incidents . . . . . . . .
Identification des incidents liés au disque
dur à partir de l’utilitaire de configuration
du BIOS . . . . . . . . . . . .
Identification des incidents en utilisant
PC-Doctor à partir de la partition de
maintenance . . . . . . . . . . .
Résolution d’incidents. . . . . . . . .
Messages d’erreur . . . . . . . . .
Erreurs sans messages . . . . . . .
Incidents liés aux mots de passe . . . .
10
11
12
12
13
13
18
19
Incidents liés au clavier . . . . .
Incidents liés aux modes veille ou
hibernation . . . . . . . . .
Incidents liés à l’écran de l’ordinateur
Incidents liés à la batterie . . . .
Incident lié à l’unité de disque dur .
Incidents liés à l’authentification des
empreintes digitales . . . . . .
Incidents lors du démarrage . . .
Autres incidents. . . . . . . .
Lancement de l’utilitaire de configuration
BIOS . . . . . . . . . . . .
.
. 20
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
du
.
. 23
. 24
. 24
20
21
23
23
. 25
Remarque : Si votre système fonctionne, et que vous pouvez vous connecter à Access - Aide, accédez à
cette aide en ligne. Le présent chapitre décrit les instructions à suivre si cette dernière n’est
pas accessible.
© Copyright Lenovo 2006
9
Résolution d’incidents
Foire aux questions (FAQ)
La présente section répertorie les questions les plus courantes et vous indique
où trouver des réponses détaillées. Pour plus d’informations sur chacune des
publications fournies avec l’ordinateur ThinkPad, voir «Informations
disponibles dans le présent manuel et dans d’autres publications», à la page 1.
Quelles consignes de sécurité dois-je observer lorsque j’utilise l’ordinateur
ThinkPad ?
Pour plus de détails sur les consignes de sécurité, consultez le manuel
Consignes de sécurité et déclaration de garantie fourni séparément.
Comment prévenir tout incident sur le ThinkPad ?
Voir «A lire en premier», à la page ix et Chapitre 2, «Entretien du
ThinkPad», à la page 3 dans le présent guide. Des conseils
supplémentaires sont également fournis dans les sections suivantes
disponibles dans Access - Aide :
v Paramètres de base
v Liquide renversé sur le clavier
Quels sont les principaux dispositifs matériels dont dispose le ThinkPad ?
Voir la section «ThinkPad - Présentation» dans Access - Aide.
Où puis-je trouver des spécifications détaillées concernant mon ordinateur ?
Connectez-vous à l’adresse www.lenovo.com/think/support
Je dois procéder à une mise à niveau d’une unité ou remplacer l’un des
éléments suivants : unité de disque dur, carte mini-PCI Express, carte MDC,
mémoire, clavier ou repose-mains.
Voir Annexe B, «Unités remplaçables par l’utilisateur (CRU)», à la page
53 dans le présent guide pour connaître la liste des unités remplaçables
par l’utilisateur (CRU) ainsi que l’emplacement des instructions de
retrait ou de remplacement de ces composants.
10
ThinkPad X60 Guide de maintenance et d’identification des incidents
Résolution d’incidents
Mon ordinateur ne fonctionne pas correctement.
Etudiez la section «Résolution des incidents» disponible dans Access Aide. Le présent manuel décrit uniquement les incidents susceptibles
d’empêcher l’accès au système d’aide en ligne.
Où se trouvent les CD-ROM de récupération ?
Aucun CD-ROM de récupération ou CD Windows n’est fourni avec
l’ordinateur. Pour plus d’informations sur les méthodes de
récupération proposées par Lenovo, voir «Restauration de la
configuration d’usine», à la page 27 dans le présent guide.
Comment puis-je entrer en contact avec le centre de support ?
Voir Chapitre 6, «Assistance et services», à la page 39 dans le présent
guide. Pour connaître les numéros de téléphone du centre de support
le plus proche, reportez-vous à la section «Liste de numéros de
téléphone internationaux», à la page 48.
Où puis-je trouver les informations relatives à la Garantie ?
Pour plus de détails sur la Garantie, consultez le manuel Consignes de
sécurité et déclaration de garantie fourni séparément. Pour plus de
détails concernant la Garantie applicable à votre Machine, y compris la
période de Garantie et le type de service de Garantie fourni, voir
«Déclaration de Garantie», à la page 43.
Diagnostic des incidents
Si un incident se produit sur votre ordinateur, vous pouvez effectuer un test à
l’aide de PC-Doctor pour Windows. Pour exécuter PC-Doctor pour Windows,
procédez comme suit :
1. Cliquez sur Démarrer.
2. Placez le pointeur sur Tous les programmes (Programmes sous Windows
2000), puis sur PC-Doctor pour Windows.
3. Cliquez sur PC-Doctor.
Pour plus d’informations sur PC-Doctor pour Windows, consultez l’aide du
programme.
Chapitre 3. Résolution des incidents
11
Résolution d’incidents
Attention
Un test peut prendre plusieurs minutes. Assurez-vous que vous disposez
de suffisamment de temps pour pouvoir terminer celui-ci sans
l’interrompre.
Si vous envisagez de prendre contact avec le centre de support client, veillez à
imprimer le journal de test afin de pouvoir fournir rapidement les
informations nécessaires.
Identification des incidents liés au disque dur à partir de l’utilitaire de
configuration du BIOS
Vous pouvez identifier les incidents liés à l’unité de disque dur sans démarrer
le système d’exploitation. Pour effectuer cette opération à partir de l’utilitaire
de configuration du BIOS, procédez comme suit :
1. Le cas échéant, retirez la disquette se trouvant dans l’unité, puis éteignez
l’ordinateur.
2. Allumez l’ordinateur.
3. Lorsque le message “To interrupt normal startup, press the blue
ThinkVantage button (Pour interrompre la séquence de démarrage
normale, appuyez sur le bouton ThinkVantage bleu)” s’affiche dans la
partie inférieure gauche de l’écran, appuyez sur la touche F1 pour accéder
à l’utilitaire de configuration du BIOS.
4. A l’aide des touches de déplacement du curseur, sélectionnez Programme
de diagnostic du disque dur. Appuyez sur Entrée.
5. De la même manière, sélectionnez Main hard disk drive ou Ultrabay hard
disk drive.
6. Pour lancer le programme de diagnostic, appuyez sur la touche Entrée.
Identification des incidents en utilisant PC-Doctor à partir de la partition
de maintenance
Vous pouvez diagnostiquer le système sans démarrer le système d’exploitation
en utilisant PC-Doctor par le biais du programme Rescue and Recovery dans
la partition de maintenance de l’unité de disque dur. Procédez comme suit :
1. Le cas échéant, retirez la disquette se trouvant dans l’unité, puis éteignez
l’ordinateur.
2. Allumez l’ordinateur.
3. Lorsque le message “To interrupt normal startup, press the blue
ThinkVantage button (Pour interrompre la séquence de démarrage
normale, appuyez sur le bouton ThinkVantage bleu)” s’affiche dans la
partie inférieure gauche de l’écran, cliquez sur le bouton ThinkVantage
pour accéder au programme Rescue and Recovery.
12
ThinkPad X60 Guide de maintenance et d’identification des incidents
Résolution d’incidents
4. Sélectionnez Diagnose hardware. Le système redémarre et PC-Doctor est
lancé.
Pour plus d’informations sur PC-Doctor, appuyez sur la touche F1 pour
accéder à l’aide ou à la documentation en ligne.
Résolution d’incidents
Si vous ne parvenez pas à isoler l’incident à ce stade, consultez Access - Aide,
le système d’aide en ligne. Le tableau qui suit décrit uniquement les incidents
susceptibles de vous empêcher d’accéder à ce système d’aide en ligne.
Messages d’erreur
Remarques :
1. Dans les tableaux, la lettre x désigne un caractère quelconque.
2. La version de PC-Doctor citée ici correspond à PC-Doctor pour Windows.
Message :
0176 : Sécurité du système - Modification du système.
Solution :
Ce message s’affiche si vous retirez le processeur de sécurité et que vous le réinstallez ou que
vous en installez un nouveau. Pour supprimer le message d’erreur, lancez l’utilitaire de
configuration du BIOS, appuyez sur F9 pour rétablir les valeurs par défaut, puis sur F10 pour
sauvegarder les modifications. Si l’erreur persiste, faites réparer l’ordinateur.
Message :
0182 : CRC2 incorrect. Lancez l’utilitaire de configuration du BIOS et rétablissez les paramètres de
configuration par défaut.
Chapitre 3. Résolution des incidents
13
Résolution d’incidents
Solution :
Le total de contrôle du paramètre CRC2 dans l’EEPROM est incorrect. Appuyez sur F1 pour
accéder à l’utilitaire de configuration du BIOS. Appuyez sur F9 puis sur Entrée pour rétablir la
configuration par défaut. Appuyez sur F10 puis sur Entrée pour redémarrer le système.
Message :
0185 : Paramètres de la séquence d’amorçage incorrects. Lancez l’utilitaire de configuration du
BIOS et rétablissez les paramètres de configuration par défaut.
Le total de contrôle du paramètre de la séquence d’amorçage dans l’EEPROM est incorrect.
Appuyez sur F1 pour accéder à l’utilitaire de configuration du BIOS. Appuyez sur F9 puis sur
Entrée pour rétablir la configuration par défaut. Appuyez sur F10 puis sur Entrée pour
redémarrer le système.
Solution :
Message :
Solution :
0190 : Très faible charge de la batterie.
L’ordinateur s’est éteint car le niveau de la batterie est trop faible. Branchez le boîtier
d’alimentation sur l’ordinateur et chargez la batterie, ou remplacez celle-ci par une batterie
complètement chargée.
Message :
Solution :
0191 : Sécurité du système - Demande de modification à distance non autorisée.
La modification de la configuration du système a échoué. Vérifiez l’opération à effectuer et faites
un nouvel essai. Pour supprimer le message d’erreur, lancez l’utilitaire de configuration du BIOS,
appuyez sur F9 pour rétablir les valeurs par défaut, puis sur F10 pour sauvegarder les
modifications.
Message :
Solution :
0199 : Sécurité du système - Nombre de tentatives de saisie du mot de passe de sécurité dépassé.
Ce message d’erreur s’affiche si vous entrez un mot de passe superviseur erroné plus de trois
fois. Vérifiez le mot de passe superviseur et recommencez. Pour supprimer le message d’erreur,
lancez l’utilitaire de configuration du BIOS.
Message :
01C8 : Plusieurs modems ont été détectés. Retirez l’un d’eux. Appuyez sur <Echap> pour
continuer.
Retirez une carte Modem Mini-PCI Card ou une carte MDC (Modem Daughter Card). Sinon,
appuyez sur Echap pour ignorer le message d’avertissement. Si l’erreur persiste, faites réparer
l’ordinateur.
Solution :
Message :
01C9 : Plusieurs unités Ethernet ont été détectées. Retirez l’une d’elles. Appuyez sur <Echap>
pour continuer.
Solution :
Votre ordinateur ThinkPad est doté d’une fonction Ethernet intégrée et vous ne pouvez pas
ajouter d’autre fonction de ce type en installant une unité Ethernet. Si ce message d’erreur
s’affiche, retirez l’unité Ethernet que vous avez installée. Sinon, appuyez sur Echap pour ignorer
le message d’avertissement. Si l’erreur persiste, faites réparer l’ordinateur.
Message :
Solution :
0200 : Erreur liée au disque dur.
L’unité de disque dur ne fonctionne pas. Assurez-vous qu’elle est bien en place. Lancez l’utilitaire
de configuration du BIOS pour vérifier que l’unité n’est pas désactivée dans le menu Startup.
Message :
021x : Erreur liée au clavier.
14
ThinkPad X60 Guide de maintenance et d’identification des incidents
Résolution d’incidents
Solution :
Assurez-vous qu’aucun objet n’est posé sur le clavier ou, le cas échéant, sur le clavier externe.
Mettez l’ordinateur hors tension, ainsi que tous les périphériques connectés. Remettez l’ordinateur
sous tension, puis les différents périphériques.
Si le même code d’erreur s’affiche, effectuez les opérations ci-après.
Si un clavier externe est connecté :
v Mettez l’ordinateur hors tension, déconnectez le clavier externe, puis remettez l’ordinateur sous
tension. Vérifiez que le clavier intégré fonctionne correctement. Si c’est le cas, faites réparer le
clavier externe.
v Vérifiez que le clavier externe est relié au port approprié.
Testez l’ordinateur à l’aide de PC-Doctor.
v Si l’ordinateur s’arrête durant le test, faites-le réparer.
Message :
Solution :
0230 : Erreur liée à la RAM dupliquée, 0231 : Erreur de RAM système, 0232 : Erreur de RAM
étendue
Testez la mémoire de l’ordinateur à l’aide de PC-Doctor. Si vous avez ajouté un kit de mémoire
avant de mettre l’ordinateur sous tension, réinstallez ce kit. Puis testez la mémoire à l’aide de
PC-Doctor.
Message :
Solution :
0250 : Erreur liée à la pile du système.
La batterie de secours qui permet de conserver les informations de configuration (date et heure,
par exemple) lorsque l’ordinateur est mis hors tension est déchargée. Remplacez-la et exécutez
l’utilitaire de configuration du BIOS pour vérifier la configuration. Si l’erreur persiste, faites
réparer l’ordinateur.
Message :
Solution :
0251 : Total de contrôle du CMOS système incorrect.
Le CMOS système a peut-être été altéré par un programme d’application. L’ordinateur utilise les
paramètres par défaut. Lancez l’utilitaire de configuration du BIOS pour reconfigurer les
paramètres. Si le même code d’erreur s’affiche, faites réparer l’ordinateur.
Message :
Solution :
0271 : Erreur liée à la date et à l’heure.
Ni la date ni l’heure ne sont définies dans le système. Définissez-les à l’aide de l’utilitaire de
configuration du BIOS.
Message :
0280 : Amorçage précédent incomplet.
Solution :
L’ordinateur n’est pas parvenu à terminer le processus d’amorçage précédent.
Mettez l’ordinateur hors tension puis sous tension pour lancer l’utilitaire de configuration du
BIOS. Vérifiez la configuration, puis redémarrez l’ordinateur en sélectionnant l’option Exit Saving
Changes sous l’option Restart ou en appuyant sur la touche F10. Si le même code d’erreur
s’affiche, faites réparer l’ordinateur.
Message :
Solution :
1802 : Une carte réseau non autorisée est installée - Mettez l’ordinateur hors tension et retirez
cette carte.
La carte réseau miniPCI installée n’est pas prise en charge par l’ordinateur. Retirez-la.
Solution :
1803 : Une carte fille non autorisée est connectée - Mettez l’ordinateur hors tension et retirez cette
carte.
La carte fille installée n’est pas prise en charge par l’ordinateur. Retirez-la.
Message :
1810 : Erreur liée au schéma de la partition du disque dur.
Message :
Chapitre 3. Résolution des incidents
15
Résolution d’incidents
Solution :
Un incident d’identification du schéma de la partition du disque dur a interrompu le démarrage
de l’ordinateur. Soit le logiciel Predesktop Area a été supprimé, soit le disque dur contient des
données endommagées. Pour essayer de redémarrer l’ordinateur, exécutez l’une des procédures
ci-après.
v Si Predesktop Area a été supprimé
1. Appuyez sur F1 pour ouvrir l’utilitaire de configuration du BIOS.
2. Sélectionnez Security -> Predesktop Area -> Access Predesktop Area.
3. Associez la valeur Disabled à cet élément.
4. Enregistrez la modification et quittez l’utilitaire.
v Si la procédure qui précède a échoué :
1. Appuyez sur Entrée.
2. Cliquez deux fois sur RECOVER TO FACTORY CONTENTS et suivez les instructions
affichées.
Remarque : Cette procédure permet d’effacer définitivement tout le contenu du disque dur et
de restaurer les logiciels préinstallés par Lenovo.
Appuyez sur F1 pour lancer l’utilitaire de configuration du BIOS ou sur Entrée pour lancer
Predesktop Area.
Si l’ordinateur ne démarre toujours pas, contactez le centre de support. Les numéros de téléphone
sont répertoriés dans «Liste de numéros de téléphone internationaux», à la page 48.
Message :
Solution :
2010 : Avertissement : Votre unité de disque dur interne ne fonctionne peut-être pas correctement.
Vérifiez que cette unité de disque dur est prise en charge par ce système et que la dernière
version du microprogramme associé à cette unité a été installée.
Si vous utilisez une unité de disque dur non-IBM ou non-Lenovo ou une unité de disque dur
IBM ancienne génération installée dans la baie de l’unité primaire et non prise en charge par ce
système, vous pouvez essayer de l’utiliser en appuyant sur Echap, bien que cela ne soit pas sans
risque. Si vous utilisez une unité de disque dur IBM / Lenovo prise en charge et installée dans la
baie de l’unité primaire avec une ancienne version de microprogramme, vous devez mettre à jour
ce microprogramme en vous rendant sur le site www.lenovo.com/think/support.
Message :
2100 : Erreur d’initialisation sur HDD0 (disque dur principal), 2102 : Erreur d’initialisation sur
HDD1 (disque dur de l’Ultrabay), 2110 : Erreur de lecture sur HDD0 (disque dur principal), 2112 :
Erreur de lecture sur HDD1 (disque dur de l’Ultrabay)
Solution :
L’unité de disque dur ne fonctionne pas. Faites réparer le disque dur.
Message :
Solution :
Invite de saisie du mot de passe à la mise sous tension.
Un mot de passe à la mise sous tension ou un mot de passe superviseur est défini. Tapez-le et
appuyez sur Entrée pour pouvoir utiliser l’ordinateur. Si le mot de passe à la mise sous tension
n’est pas accepté, cela signifie qu’un mot de passe superviseur a peut-être été défini. Dans ce cas,
tapez-le et appuyez sur Entrée. Si le même message d’erreur s’affiche, faites réparer l’ordinateur.
Message :
Solution :
Invite de saisie du mot de passe d’accès au disque dur.
Un mot de passe est défini pour le disque dur. Tapez-le et appuyez sur Entrée pour pouvoir
utiliser l’ordinateur. Si le même message d’erreur s’affiche, faites réparer l’ordinateur.
Message :
Erreur liée à l’hibernation.
16
ThinkPad X60 Guide de maintenance et d’identification des incidents
Résolution d’incidents
Solution :
La configuration du système a été modifiée entre le moment où l’ordinateur est passé en mode
hibernation et le moment où il en est sorti. L’ordinateur ne peut pas reprendre son
fonctionnement normal.
v Restaurez la configuration telle qu’elle se présentait avant le passage en mode hibernation.
v Si la taille de la mémoire a été modifiée, recréez le fichier d’hibernation.
Message :
Solution :
Impossible de trouver le système d’exploitation.
Vérifiez les points suivants :
v L’unité de disque dur est correctement installée.
v L’unité de disquette contient une disquette de lancement.
Si le même message d’erreur s’affiche, vérifiez la séquence d’amorçage dans l’utilitaire de
configuration du BIOS.
Message :
Solution :
EMM386 non installé - Impossible de définir l’adresse de base du cadre de page.
Ouvrez le fichier C:\CONFIG.SYS et remplacez la ligne :
device=C:\WINDOWS\EMM386.EXE RAM
par :
device=C:\WINDOWS\EMM386.EXE NOEMS
puis sauvegardez le fichier.
Message :
Solution :
Erreur de configuration CardBus - Périphérique désactivé.
Lancez l’utilitaire de configuration du BIOS. Appuyez sur F9 puis sur Entrée pour rétablir la
configuration par défaut. Appuyez sur F10 puis sur Entrée pour redémarrer le système.
Message :
Solution :
L’authentification des services système a échoué. Appuyez sur <Echap> pour continuer.
Le programme Predesktop Area est endommagé sur le disque dur. Si vous devez l’utiliser,
restaurez-le à partir d’un CD de récupération.
Si l’un des messages d’erreur suivants s’affichent, faites réparer l’ordinateur :
0175 : CRC1 incorrect, arrêtez l’autotest à la mise sous tension (POST).
0177 : Données SVP incorrectes. Arrêtez l’autotest à la mise sous tension (POST). Le total de contrôle du mot de
passe superviseur dans l’EEPROM est incorrect.
0187 : Erreur d’accès aux données EAIA.
0188 : Zone d’information de sérialisation RFID incorrecte.
0189 : Zone d’information de configuration RFID incorrecte.
0192 : Sécurité du système - Modification détectée au niveau des éléments de sécurité intégrés.
0260 : Erreur liée à l’horloge système.
0270 : Erreur liée à l’horloge temps réel.
02D0 : Erreur liée à la mémoire cache système.
02F4 : Impossible d’écrire sur le CMOS EISA.
02F5 : Echec du test DMA.
02F6 : Echec de l’interruption logicielle non masquable.
02F7 : Echec de l’interruption non masquable de l’horloge de sécurité.
Chapitre 3. Résolution des incidents
17
Résolution d’incidents
Si l’un des messages d’erreur suivants s’affichent, faites réparer l’ordinateur :
Erreur liée au ventilateur.
Erreur liée au capteur de température.
Erreurs sans messages
Incident :
A la mise sous tension de l’ordinateur, l’écran reste noir et aucun signal sonore ne
retentit au démarrage.
Remarque : Si vous ne savez pas si un signal sonore a été émis, appuyez sur
l’interrupteur d’alimentation et maintenez-le enfoncé pendant au moins 4 secondes pour
éteindre l’ordinateur, puis remettez ce dernier sous tension et écoutez de nouveau. Si
vous utilisez un écran externe, voir «Incidents liés à l’écran de l’ordinateur», à la page
21.
Solution :
Si un mot de passe à la mise sous tension est défini, appuyez sur une touche quelconque
pour afficher l’invite de saisie, entrez le mot de passe approprié et appuyez sur Entrée.
Si vous ne voyez pas l’invite de saisie du mot de passe, il se peut que la luminosité soit
réglée au minimum. Réglez le niveau de la luminosité à l’aide de la combinaison de
touches Fn+Pos1.
Si l’écran reste noir, vérifiez les points suivants :
v La batterie est correctement installée.
v Le boîtier d’alimentation est connecté à l’ordinateur et la prise sur laquelle le cordon
d’alimentation est branché fonctionne correctement.
v L’ordinateur est allumé. (Actionnez de nouveau l’interrupteur pour vous en assurer.)
18
ThinkPad X60 Guide de maintenance et d’identification des incidents
Résolution d’incidents
Incident :
A la mise sous tension de l’ordinateur, l’écran reste noir et au moins deux signaux
sonores retentissent.
Solution :
Vérifiez que la carte mémoire est correctement installée. Si c’est le cas, mais que l’écran
reste noir et que vous entendez cinq bips, faites réparer l’ordinateur.
Si vous entendez 4 séries de 4 signaux sonores, le processeur de sécurité est défectueux.
Faites réparer l’ordinateur.
Incident :
A la mise sous tension de l’ordinateur, seul un curseur blanc s’affiche.
Solution :
Réinstallez le système d’exploitation (voir le chapitre 4, Options de récupération) et
mettez l’ordinateur sous tension. Si l’incident persiste, faites réparer l’ordinateur.
Incident :
L’écran devient noir alors que l’ordinateur est allumé.
Solution :
L’économiseur d’écran ou la fonction de gestion de l’alimentation est peut-être activé.
Touchez le dispositif TrackPoint ou appuyez sur une touche pour quitter l’économiseur
d’écran, ou appuyez sur l’interrupteur d’alimentation pour sortir du mode veille ou
hibernation.
Incidents liés aux mots de passe
Incident :
Vous avez oublié votre mot de passe.
Solution :
Si vous avez inscrit votre ordinateur au Service de réinitialisation des mots de passe, et
si vous avez oublié votre mot de passe à la mise sous tension, vous pouvez le
réinitialiser à l’aide du bouton ThinkVantage à l’invite de mot de passe.
v Si vous ne pouvez pas réinitialiser votre mot de passe à la mise sous tension, vous
devez retourner votre ordinateur à un partenaire commercial ou à un fournisseur de
services agréé Lenovo pour faire annuler ce mot de passe.
v Si vous ne pouvez pas réinitialiser votre mot de passe d’accès au disque dur, un
fournisseur de services agréé Lenovo ne peut pas annuler ce mot de passe ni
récupérer les données du disque dur. Vous devez alors retourner votre ordinateur à un
partenaire commercial ou un fournisseur de services agréé Lenovo pour qu’il remplace
le disque dur. Une preuve d’achat vous sera demandée, et les pièces détachées et le
service vous seront facturés.
De même, le mot de passe superviseur ne peut pas être annulé par le fournisseur de
services agréé Lenovo. Vous devez alors retourner votre ordinateur à un partenaire
commercial ou un fournisseur de services agréé Lenovo pour qu’il remplace la carte
mère. Une preuve d’achat vous sera demandée, et les pièces détachées et le service vous
seront facturés.
Chapitre 3. Résolution des incidents
19
Résolution d’incidents
Incidents liés au clavier
Incident :
Certaines touches du clavier ou toutes ne fonctionnent pas.
Solution :
v Si l’incident est survenu immédiatement après la sortie du mode veille, entrez le mot
de passe à la mise sous tension (si vous en avez défini un).
v Si
1.
2.
3.
un pavé numérique ou une souris externe est connecté :
Eteignez l’ordinateur.
Déconnectez le pavé numérique ou la souris.
Mettez l’ordinateur sous tension et essayez à nouveau d’utiliser le clavier.
Si l’incident de clavier est résolu, rebranchez soigneusement le pavé numérique
externe, le clavier externe ou la souris, en vérifiant l’insertion des connecteurs.
Si les touches du clavier ne fonctionnent toujours pas, faites réparer l’ordinateur.
Incident :
Un chiffre apparaît lorsque vous tapez une lettre.
Solution :
La fonction de verrouillage numérique est activée. Pour la désactiver, maintenez la
touche Maj ou Fn enfoncée et appuyez sur la touche Verr num (Arrêt défil).
Incident :
Certaines voire toutes les touches du pavé numérique externe ne fonctionnent pas.
Solution :
Assurez-vous que le pavé numérique externe est correctement connecté à l’ordinateur.
Incidents liés aux modes veille ou hibernation
Incident :
L’ordinateur ne quitte pas le mode veille ou hibernation.
Solution :
L’ordinateur ne quitte pas le mode veille ou hibernation lorsque la batterie est
déchargée. Observez l’indicateur de veille.
v S’il est allumé, votre ordinateur se trouve en mode veille. Branchez le boîtier
d’alimentation sur l’ordinateur et appuyez ensuite sur n’importe quelle touche.
v S’il est éteint, votre ordinateur se trouve en mode hibernation ou hors tension.
Branchez le boîtier d’alimentation sur l’ordinateur et appuyez sur le bouton de mise
sous tension.
Si le système reste toujours en mode veille, c’est qu’il ne répond plus et que vous ne
pouvez pas mettre l’ordinateur hors tension. Réinitialisez l’ordinateur. Les données non
sauvegardées risquent d’être perdues. Pour procéder à la réinitialisation, maintenez le
bouton d’alimentation enfoncé pendant au moins 4 secondes. Si le système n’est pas
réinitialisé, retirez le boîtier d’alimentation et la batterie.
20
ThinkPad X60 Guide de maintenance et d’identification des incidents
Résolution d’incidents
Incident :
Un message signalant une très faible charge de la batterie s’affiche et l’ordinateur s’arrête
immédiatement.
Solution :
La charge de la batterie est faible. Branchez le boîtier d’alimentation sur l’ordinateur, ou
remplacez la batterie déchargée par une batterie complètement chargée.
Incident :
L’ordinateur passe en mode veille immédiatement après l’autotest à la mise sous tension
(l’indicateur du mode veille s’allume).
Solution :
Vérifiez les points suivants :
v La batterie est chargée.
v La température d’exploitation est dans la plage admise. Voir «Caractéristiques», à la
page 56.
En l’absence d’anomalie, faites réparer l’ordinateur.
Incident :
L’écran de l’ordinateur reste noir lorsque vous tentez de quitter le mode veille.
Solution :
Vérifiez si un écran externe a été débranché ou mis hors tension pendant que
l’ordinateur était en mode veille. Dans ce cas, rebranchez-le ou remettez-le sous tension
avant de quitter le mode veille. Si vous ne prenez pas cette précaution et que l’écran
reste noir, appuyez sur les touches Fn+F7 pour réactiver l’écran de l’ordinateur.
Remarque : Si vous utilisez la combinaison de touches Fn+F7 pour appliquer un mode
de présentation, appuyez au moins trois fois sur Fn+F7 dans les trois secondes pour
afficher l’image à l’écran.
Incident :
L’ordinateur passe en mode veille automatiquement.
Solution :
Lorsque le processeur chauffe anormalement, l’ordinateur passe automatiquement en
mode veille pour pouvoir refroidir afin de protéger le processeur et les autres
composants internes. Vérifiez également les paramètres du mode veille via le
gestionnaire d’alimentation.
Incidents liés à l’écran de l’ordinateur
Incident :
Des caractères incorrects s’affichent à l’écran.
Solution :
Avez-vous correctement installé le système d’exploitation ou l’application ? S’ils ont été
installés et configurés correctement, faites réparer l’ordinateur.
Incident :
Des points manquants, décolorés ou brillants s’affichent à chaque mise sous tension de
l’ordinateur.
Solution :
Il s’agit d’une caractéristique intrinsèque de la technologie TFT. L’écran de l’ordinateur
contient de nombreux transistors à couche mince (TFT). Quelques points manquants,
décolorés ou brillants peuvent apparaître sur l’écran à tout moment.
Incident :
L’écran reste noir.
Chapitre 3. Résolution des incidents
21
Résolution d’incidents
Solution :
v Appuyez sur Fn+F7 pour réactiver l’image.
Remarque : Si vous utilisez la combinaison de touches Fn+F7 pour appliquer un
mode de présentation, appuyez au moins trois fois sur Fn+F7 dans les trois secondes
pour afficher l’image à l’écran.
v Si vous utilisez le boîtier d’alimentation ou la batterie et que le voyant d’état de la
batterie est allumé (vert), appuyez sur Fn+Pos1 pour rendre l’écran plus lumineux.
v Si le voyant de veille est allumé (vert), appuyez sur Fn pour quitter le mode veille.
v Si l’incident persiste, suivez la procédure décrite dans la solution correspondant à
l’incident ″L’affichage est illisible ou déformé."
Incident :
Affichage illisible ou déformé
Solution :
Vérifiez les points suivants :
v Le pilote d’écran est installé correctement.
v La résolution de l’écran et le nombre de couleurs sont définis correctement.
v Le type de moniteur est correct.
Pour vérifier ces paramètres, procédez comme suit :
1. Cliquez sur le bureau avec le bouton droit de la souris et sélectionnezPropriétés, puis
Paramètres.
2. Vérifiez si la résolution d’écran et le nombre de couleurs sont définis correctement.
3. Cliquez sur le bouton Avancé.
4. Cliquez sur l’onglet Carte.
5. Vérifiez que la fenêtre qui s’affiche indique ″Mobile Intel 945GM Express Chipset
Family″.
6. Cliquez sur le bouton Propriétés. Vérifiez la zone Etat du périphérique et
assurez-vous que le périphérique fonctionne correctement. Si ce n’est pas le cas,
cliquez sur le bouton Résolution des incidents.
7. Cliquez sur l’onglet Moniteur.
8. Vérifiez que les informations sont correctes.
9. Cliquez sur le bouton Propriétés. Vérifiez la zone Etat du périphérique et
assurez-vous que le périphérique fonctionne correctement. Si ce n’est pas le cas,
cliquez sur le bouton Résolution des incidents.
Incident :
Le message «Unable to create overlay window» apparaît lorsque vous tentez de
démarrer la lecture du DVD.
ou
Vous obtenez une mauvaise qualité de lecture ou aucune lecture lorsque vous exécutez
une lecture vidéo, un DVD ou des jeux.
Solution :
Effectuez l’une des opérations suivantes :
v Si vous utilisez le mode couleur 32 bits, passez au mode couleur 16 bits.
v Si vous utilisez une résolution 1280 × 1024 ou supérieure, réduisez la résolution et le
nombre de couleurs.
22
ThinkPad X60 Guide de maintenance et d’identification des incidents
Résolution d’incidents
Incidents liés à la batterie
Incident :
Il est impossible de charger complètement la batterie à l’aide de la méthode de mise hors
tension dans le délai normal de l’ordinateur.
Solution :
Pour plus de détails, voir la catégorie Batterie et alimentation dans la section relative à la
résolution des incidents dans Access - Aide.
Incident :
L’ordinateur s’arrête avant que le voyant de charge de la batterie n’indique que cette
dernière est déchargée -ou- l’ordinateur fonctionne alors que le voyant de charge de la
batterie a indiqué que cette dernière était déchargée.
Solution :
Déchargez, puis rechargez la batterie.
Incident :
La durée de fonctionnement de la batterie est trop courte alors que celle-ci est
complètement chargée.
Solution :
Pour plus de détails, voir la catégorie Batterie et alimentation dans la section relative à la
résolution des incidents dans Access - Aide.
Incident :
L’ordinateur ne fonctionne pas alors que la batterie est complètement chargée.
Solution :
Le dispositif de protection contre les surtensions est peut-être activé sur la batterie.
Mettez l’ordinateur hors tension pendant une minute pour initialiser la fonction de
protection, puis remettez-le sous tension.
Incident :
La batterie ne se charge pas.
Solution :
Pour plus de détails, voir la catégorie Batterie et alimentation dans la section relative à la
résolution des incidents dans Access - Aide.
Incident lié à l’unité de disque dur
Incident :
L’unité de disque dur ne fonctionne pas.
Solution :
Dans l’utilitaire BIOS Setup Utility (utilitaire de configuration du BIOS), vérifiez que
l’unité de disque dur figure dans la liste ″Boot priority order″ (priorité pour l’amorçage).
Si l’unité figure dans la liste ″Excluded from boot order″ (exclusion de l’amorçage), elle
est désactivée. Placez-la alors dans la liste ″Boot priority order″.
Incidents liés à l’authentification des empreintes digitales
Incident :
Vous ne pouvez pas enregistrer ou authentifier votre doigt car il est fripé, rugueux, sec,
blessé, souillé de poussière ou d’huile, ou différent de ce qu’il était au moment où vous
l’avez enregistré.
Chapitre 3. Résolution des incidents
23
Résolution d’incidents
Solution :
Pour éviter ce genre de situation, procédez comme suit :
v Nettoyez ou essuyez vos mains afin d’éliminer toute trace de saleté ou d’humidité.
v Enregistrez puis utilisez un autre doigt pour vous authentifier.
v Si vos mains sont trop sèches, appliquez une lotion hydratante.
Incidents lors du démarrage
Incident :
Le système d’exploitation Microsoft Windows ne démarre pas.
Solution :
Utilisez l’espace de travail Rescue and Recovery pour identifier la cause de l’incident et
prendre les mesures nécessaires. Pour plus de détails sur Rescue and Recovery, voir le
chapitre 4.
Autres incidents
Incident :
Votre ordinateur ne répond pas.
Solution :
v Pour mettre l’ordinateur hors tension, appuyez sur le bouton d’alimentation et
maintenez-le enfoncé pendant au moins 4 secondes. Si l’incident persiste, retirez le
boîtier d’alimentation et la batterie.
v Votre ordinateur peut se verrouiller lorsqu’il passe en mode veille pendant une
opération de communication. Désactivez le délai de passage en mode veille lorsque
vous travaillez en réseau.
v Tous les périphériques PCI peuvent avoir le niveau IRQ 11. L’ordinateur ne répond
plus car il ne peut pas partager d’IRQ avec d’autres dispositifs. Reportez-vous au
programme Configuration du ThinkPad.
Incident :
L’ordinateur ne démarre pas à partir de l’unité souhaitée.
Solution :
Reportez-vous au menu Startup de l’utilitaire de configuration du BIOS. Vérifiez que la
séquence d’amorçage définie dans l’utilitaire de configuration du BIOS démarre
l’ordinateur à partir de l’unité voulue.
Vérifiez également que l’unité d’amorçage est activée. Dans le menu Startup de
l’utilitaire de configuration du BIOS, vérifiez que l’unité figure dans la liste ″Boot
priority order″. Si l’unité figure dans la liste ″Excluded from boot order″ (exclusion de
l’amorçage), elle est désactivée. Sélectionnez l’entrée correspondant à l’unité dans la liste
et appuyez sur la touche x. Cette entrée est ainsi transférée dans la liste ″Boot priority
order″.
Incident :
L’ordinateur ne s’éteint pas lorsque vous appuyez sur l’interrupteur d’alimentation.
Solution :
Si le voyant du mode veille est allumé et que vous travaillez sur batterie, remplacez cette
dernière par une batterie complètement chargée ou connectez l’ordinateur au secteur.
Si l’incident persiste, maintenez enfoncé l’interrupteur d’alimentation pendant au moins
4 secondes ; cela permet de forcer la mise hors tension.
24
ThinkPad X60 Guide de maintenance et d’identification des incidents
Lancement de l’utilitaire de configuration du BIOS
Lancement de l’utilitaire de configuration du BIOS
Votre ordinateur propose un utilitaire appelé utilitaire de configuration du
BIOS qui permet de sélectionner différents paramètres de configuration.
v Config : Définition de la configuration de votre ordinateur
v Date/Time : Définition de la date et de l’heure
v Security : Définition des fonctions de sécurité
v Startup : Définition de l’unité d’amorçage
v Restart : Redémarrage du système
Remarque : Vous pouvez définir bon nombre de ces paramètres plus
facilement en utilisant le programme de configuration du ThinkPad.
Pour démarrer l’utilitaire de configuration du BIOS, procédez comme suit :
1. Pour éviter la perte accidentelle d’informations, vous devez sauvegarder
vos données et le registre de votre ordinateur. Pour plus de détails, voir la
section «Outils de sauvegarde et de restauration des données» dans Access
- Aide.
2. Le cas échéant, retirez la disquette se trouvant dans l’unité, puis éteignez
l’ordinateur.
3. Mettez l’ordinateur sous tension. Lorsque le message «To interrupt normal
startup, press the blue ThinkVantage button» s’affiche dans la partie
inférieure gauche de l’écran, appuyez sur le bouton ThinkVantage.
L’espace de travail Rescue and Recovery s’affiche.
4. Cliquez sur Accès au BIOS. La fenêtre Redémarrage du système requis
s’affiche.
5. Cliquez sur Oui. L’ordinateur redémarre et le menu de l’utilitaire de
configuration du BIOS s’affiche.
6. Si vous avez défini un mot de passe superviseur, vous devez le saisir pour
que le menu du l’utilitaire de configuration du BIOS s’affiche. Si vous
vous contentez d’appuyer sur Entrée, vous ne pouvez pas modifier les
paramètres accessibles uniquement au superviseur. Pour plus
d’informations, reportez-vous à l’aide en ligne.
A l’aide des touches fléchées, placez-vous sur un élément à modifier.
Lorsque cet élément est mis en évidence, appuyez sur Entrée. Un
sous-menu s’affiche.
7. Modifiez les éléments souhaités. Pour modifier la valeur d’un élément,
utilisez les touches F5 ou F6. Si un sous-menu est associé à l’élément, vous
pouvez l’afficher en appuyant sur Entrée.
8. Appuyez sur F3 ou Echap pour sortir du sous-menu. Si vous vous trouvez
dans un sous-menu imbriqué, appuyez sur Echap jusqu’à ce que vous
reveniez au menu de l’utilitaire de configuration du BIOS.
Chapitre 3. Résolution des incidents
25
Lancement de l’utilitaire de configuration du BIOS
Remarque : Pour restaurer les valeurs par défaut qui étaient définies au
moment de l’achat, appuyez sur F9. Vous pouvez également sélectionner
une option du sous-menu Restart pour charger les paramètres par défaut
ou supprimer les modifications.
9. Sélectionnez Restart et appuyez sur Entrée. Placez le curseur sur l’option
voulue pour le redémarrage de votre ordinateur et appuyez sur Entrée.
L’ordinateur redémarre.
26
ThinkPad X60 Guide de maintenance et d’identification des incidents
Chapitre 4. Options de récupération
Utilisation de Rescue and Recovery
Si Windows ne s’exécute pas correctement, utilisez l’espace de travail Rescue
and Recovery pour identifier ou corriger l’incident. Procédez comme suit :
1. Eteignez votre PC puis rallumez-le.
2. Regardez attentivement l’écran pendant le démarrage de votre PC.
Lorsque le message “To interrupt normal startup, press the blue
ThinkVantage button” s’affiche dans la partie inférieure gauche de l’écran,
appuyez sur le bouton bleu ThinkVantage. L’espace de travail Rescue and
Recovery apparaît.
3. Cet écran vous propose les options suivantes :
v Appliquez la fonction Rescue and Restore à vos fichiers, dossiers ou
sauvegardes.
v Configurez vos paramètres et mots de passe système.
v Corrigez et diagnostiquez les incidents à l’aide des outils de diagnostic.
Pour plus d’informations sur l’utilisation des fonctions Rescue and
Recovery, voir la rubrique “Présentation de la récupération” dans Access Aide.
Restauration de la configuration d’usine
Au lieu de fournir un CD-ROM de restauration ou un CD-ROM Windows
avec votre ordinateur, Lenovo propose des méthodes plus simples pour
accomplir les tâches généralement associées à ces CD-ROM. Les fichiers et les
programmes correspondant à ces méthodes de remplacement figurent sur
votre disque dur. Vous n’avez donc pas besoin de rechercher des CD-ROM et
ne risquez pas de rencontrer des incidents liés à l’utilisation d’une version de
CD-ROM incorrecte.
La sauvegarde complète des fichiers et programmes préinstallés par Lenovo
sur votre ordinateur figure dans une zone ou une partition cachée du disque
dur. Même si les copies de sauvegarde de la partition sont cachées, elles
prennent de l’espace sur le disque dur. Lorsque vous vérifiez la capacité de
votre disque dur sous Windows, vous pouvez donc remarquer que la capacité
totale du disque est inférieure à celle prévue. Cet écart s’explique par le
contenu de la partition cachée.
© Copyright Lenovo 2006
27
Options de récupération
Le programme Product Recovery qui se trouve dans cette zone vous permet
de restaurer l’ensemble du disque dur à l’état où il se trouvait à sa sortie
d’usine.
Remarques :
1. Si l’unité de disque optique n’est pas connectée à votre ThinkPad pendant
la restauration, le logiciel de DVD et le logiciel d’enregistrement de CD ne
seront pas installés. Pour vous assurer que l’installation sera correcte,
installez l’unité de disque optique dans l’Ultrabay Slim avant de procéder
à la récupération.
2. Le processus de restauration peut durer jusqu’à deux heures.
Pour restaurer le contenu initial du disque dur, procédez comme suit :
Attention : Tous les fichiers de la partition de disque dur principale
(généralement l’unité C) seront perdus lors de la restauration. Toutefois, avant
d’écraser des données, vous aurez la possibilité de sauvegarder un ou
plusieurs fichiers sur l’autre support.
1. Si possible, sauvegardez tous vos fichiers et arrêtez votre système
d’exploitation.
2. Mettez votre ordinateur hors tension pendant 5 secondes au moins.
3. Mettez l’ordinateur sous tension. Regardez attentivement l’écran. Lorsque
le message « To interrupt normal startup, press the blue ThinkVantage
button» s’affiche, appuyez sur le bouton ThinkVantage. L’espace de travail
Rescue and Recovery ThinkVantage s’affiche.
4. Cliquez sur Restore your system et suivez les instructions à l’écran.
Restauration de données
Si vous avez effectué une opération de sauvegarde à l’aide du programme
Rescue and Recovery, une ou plusieurs sauvegardes stockées reflètent le
contenu du disque dur à différents moments. Ces sauvegardes peuvent être
stockées sur votre disque dur, sur une unité réseau ou sur une unité amovible
selon les options que vous avez sélectionnées lors de l’opération de
sauvegarde.
Vous pouvez utiliser le programme Rescue and Recovery ou l’espace de
travail Rescue and Recovery pour restaurer l’état antérieur du contenu du
disque dur en utilisant l’une des sauvegardes stockées. L’espace de travail
Rescue and Recovery est indépendant de Windows. Vous pouvez donc
démarrer le programme en appuyant sur le bouton ThinkVantage bleu à
l’invite au démarrage.
28
ThinkPad X60 Guide de maintenance et d’identification des incidents
Options de récupération
Une fois l’espace de travail Rescue and Recovery ouvert, vous pouvez
effectuer une opération de restauration même si vous ne pouvez pas lancer
Windows.
Installation d’un nouveau système d’exploitation
Pour savoir comment installer un nouveau système d’exploitation, voir la
rubrique Configuration avancée dans l’aide en ligne Access- Aide.
Chapitre 4. Options de récupération
29
30
ThinkPad X60 Guide de maintenance et d’identification des incidents
Chapitre 5. Mise à niveau et remplacement de
périphériques
Remplacement de la batterie
Important
Lisez le manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie avant de
remplacer la batterie.
1. Eteignez l’ordinateur ou passez en mode hibernation. Débranchez ensuite
le boîtier d’alimentation et tous les câbles de l’ordinateur.
Remarque : Si vous utilisez une carte PC Card ou Secure Digital, il se
peut que l’ordinateur ne puisse pas passer en mode
hibernation. Dans ce cas, éteignez l’ordinateur.
2. Rabattez l’écran, puis retournez l’ordinateur.
3. Faites glisser le loquet de la batterie en position de déverrouillage.
© Copyright Lenovo 2006
31
Remplacement de la batterie
4. Maintenez le loquet 1 en position de déverrouillage et retirez la batterie
2.
5. Alignez l’avant de la batterie de rechange avec l’avant de l’emplacement
de la batterie. Insérez la batterie en exerçant une légère pression.
32
ThinkPad X60 Guide de maintenance et d’identification des incidents
Remplacement de la batterie
Remarque : Certains modèles de ThinkPad requièrent une entretoise.
6. Ramenez le loquet de la batterie en position de verrouillage.
7. Remettez l’ordinateur à l’endroit. Rebranchez le boîtier d’alimentation et
les câbles sur l’ordinateur.
Mise à niveau de l’unité de disque dur
Important
Lisez le manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie avant de
remplacer l’unité de disque dur.
Vous pouvez augmenter la capacité de stockage de votre ordinateur en
remplaçant l’unité de disque dur par une unité de capacité supérieure. Vous
pouvez vous procurer une nouvelle unité de disque dur auprès de votre
revendeur ou de votre partenaire commercial Lenovo.
Remarques :
1. Remplacez l’unité de disque dur uniquement si elle doit être réparée ou
mise à niveau. Les connecteurs et la baie du disque n’ont pas été conçus
pour des changements ou des échanges de disque fréquents.
2. L’espace de travail Rescue and Recovery ThinkVantage et le programme
Product Recovery ne figurent pas sur l’unité de disque dur en option.
Chapitre 5. Mise à niveau et remplacement de périphériques
33
Mise à niveau de l’unité de disque dur
Attention
Manipulation d’une unité de disque dur
v Ne faites pas tomber l’unité et ne l’exposez pas à des chocs. Placez
l’unité sur un tissu ou toute autre matière permettant d’absorber les
chocs.
v N’appuyez pas sur le capot de l’unité.
v Ne touchez pas le connecteur.
L’unité est très fragile. Toute manipulation incorrecte peut endommager
voire détruire définitivement les données figurant sur le disque. Avant
de déposer l’unité de disque dur, effectuez une copie de sauvegarde de
toutes les données du disque, puis éteignez l’ordinateur. Ne retirez
jamais l’unité de disque lorsque le système est actif, en mode veille ou
en mode hibernation.
Pour remplacer l’unité de disque dur, procédez comme suit :
1. Mettez l’ordinateur hors tension, puis débranchez le boîtier
d’alimentation et tous les câbles de l’ordinateur.
2. Rabattez l’écran, puis retournez l’ordinateur.
3. Retirez la batterie.
4. Retirez la vis 1 qui maintient en place le disque dur 2, puis retirez le
cache.
5. Retirez l’unité de disque dur en tirant sur la languette.
34
ThinkPad X60 Guide de maintenance et d’identification des incidents
Mise à niveau de l’unité de disque dur
6. Retirez les glissières en caoutchouc de l’unité de disque dur.
7. Fixez les glissières en caoutchouc sur une nouvelle unité de disque dur.
8. Insérez l’unité de disque dur dans la baie, puis appuyez fermement
dessus.
9. Remettez en place le cache du disque dur 1, ainsi que la vis 2.
10. Réinstallez la batterie.
11. Remettez l’ordinateur à l’endroit. Rebranchez le boîtier d’alimentation et
les câbles sur l’ordinateur.
Remplacement de mémoire
Important
Lisez le manuel Consignes de sécurité et déclaration de garantie avant de
remplacer la mémoire.
Accroître la capacité mémoire est un moyen efficace pour augmenter la vitesse
d’exécution des programmes. Pour accroître la quantité de mémoire de votre
Chapitre 5. Mise à niveau et remplacement de périphériques
35
Remplacement de mémoire
ordinateur, vous pouvez installer une petite barrette SO-DIMM de mémoire
vive dynamique (DRAM) synchrone à double vitesse de transfert (DDR) 2,
sans mémoire tampon, disponible en option, dans l’emplacement mémoire de
votre ordinateur Des barrettes SO-DIMM de différentes capacités sont
disponibles.
Remarque : Utilisez uniquement les types de mémoire pris en charge par
votre ordinateur. Si vous procédez de manière incorrecte pour
installer une barrette mémoire en option ou si vous installez un
type de barrette non pris en charge, un signal sonore
d’avertissement sera émis au démarrage de l’ordinateur.
Pour installer une barrette SO-DIMM, procédez comme suit :
1. Touchez un plateau métallique ou un objet métallique mis à la terre. Vous
réduirez ainsi les risques liés à l’émission d’électricité statique qui
pourrait endommager la barrette SO-DIMM. Ne touchez pas l’arête en
contact de la barrette SO-DIMM.
2. Mettez l’ordinateur hors tension, puis débranchez le boîtier
d’alimentation et tous les câbles de l’ordinateur.
3. Rabattez l’écran, puis retournez l’ordinateur.
4. Retirez la batterie.
5. Dévissez les vis maintenant le cache de l’emplacement mémoire 1, puis
retirez le cache 2.
6. Si deux barrettes SO-DIMM sont déjà installées dans l’emplacement
mémoire, retirez-en une afin de pouvoir installer la nouvelle ; pour ce
faire, exercez une pression simultanée sur les loquets situés sur les côtés
de la barrette. Rangez la barrette en lieu sûr en vue d’un usage ultérieur.
36
ThinkPad X60 Guide de maintenance et d’identification des incidents
Remplacement de mémoire
7. Placez l’encoche de la barrette SO-DIMM face au connecteur, insérez
fermement la barrette SO-DIMM dans le connecteur suivant un angle
d’environ 20 degrés 1, puis faites-la pivoter vers le bas jusqu’à ce
qu’elle soit correctement en place 2.
8.
9.
10.
11.
Remettez le cache et serrez les vis.
Rabattez l’écran, puis retournez l’ordinateur.
Réinstallez la batterie.
Retournez l’ordinateur et rebranchez le boîtier d’alimentation ainsi que
les câbles sur l’ordinateur.
Pour vous assurer que la barrette SO-DIMM est correctement installée,
effectuez les opérations suivantes :
1. Mettez l’ordinateur sous tension.
2. Lorsque le message «To interrupt normal startup, press the ThinkVantage
button» s’affiche dans la partie inférieure gauche de l’écran, appuyez sur
le bouton ThinkVantage de couleur bleue. L’écran Rescue and Recovery
apparaît.
3. Cliquez sur Accès au BIOS. La fenêtre Redémarrage du système requis
s’affiche.
4. Cliquez sur Oui. L’ordinateur redémarre et l’écran de l’utilitaire de
configuration du BIOS s’affiche. L’option «Installed memory» indique la
quantité totale de mémoire installée dans votre ordinateur. Par exemple, si
votre ordinateur dispose de 256 Mo de mémoire et que vous installez une
barrette SO-DIMM de 256 Mo, la quantité indiquée en regard de «Installed
memory» doit être de 512 Mo.
Chapitre 5. Mise à niveau et remplacement de périphériques
37
Remplacement de mémoire
38
ThinkPad X60 Guide de maintenance et d’identification des incidents
Chapitre 6. Assistance et services
Service d’aide et d’assistance
Lenovo met à votre disposition un grand nombre de services qui vous
permettront d’obtenir de l’aide, une assistance technique ou tout simplement
d’en savoir plus sur les ordinateurs ThinkPad. La présente section contient
des informations relatives aux sources d’informations supplémentaires sur les
ordinateurs ThinkPad,les actions à mettre en oeuvre en cas d’incident et les
numéros que vous pouvez appeler pour obtenir une assistance technique.
Les Service Packs Microsoft constituent la source logicielle la plus actualisée
pour les mises à jour de produits Windows. Ils peuvent être téléchargés à
partir du Web (des frais de connexion peuvent être appliqués) ou sont
disponibles sur CD-ROM. Pour plus d’informations, consultez le site
www.microsoft.com. Pour une assistance technique lors de l’installation ou
des questions relatives aux Service Packs pour votre produit Windows
Microsoft préchargé, rendez-vous sur le site Web d’Aide et Support Microsoft
à l’adresse http://support.microsoft.com/directory/ ou prenez contact avec
votre centre de support au numéro indiqué à la section «Liste de numéros de
téléphone internationaux», à la page 48. Des frais sont parfois appliqués.
Assistance sur le Web
Le site Web de Lenovo contient des informations à jour concernant les
ThinkPad et le service de support. La page d’accueil du site Web Personal
Computing est accessible à l’adresse suivante : www.lenovo.com/think.
Vous trouverez des informations concernant l’assistance pour votre ThinkPad
à l’adresse suivante : www.lenovo.com/think/support. Effectuez des
recherches sur ce site Web pour résoudre des incidents, chercher de nouvelles
manières d’utiliser votre ordinateur ThinkPad et en savoir plus sur les options
permettant de faciliter votre travail.
Appel au centre de support
Si vous n’êtes pas parvenu à résoudre l’incident, pendant la période de
garantie, vous pouvez bénéficier d’une assistance gratuite en téléphonant au
centre de support (Customer Support Center). Les services suivants sont
disponibles pendant la période couverte par la garantie :
v Identification d’incidents - Des techniciens sont à votre disposition pour
vous aider à déterminer si l’incident est d’origine matérielle et à le
résoudre.
© Copyright Lenovo 2006
39
Service d’aide et d’assistance
v Réparation de matériel Lenovo - Si l’incident est d’origine matérielle et que
votre produit est encore couvert par la garantie Lenovo, vous pouvez
bénéficier des services de nos spécialistes de la maintenance.
v Modification technique (EC) - Il est parfois nécessaire d’effectuer des
modifications sur un produit, après qu’il a été vendu. Lenovo ou votre
revendeur, s’il est agréé par Lenovo, effectue les modifications techniques
(EC) précises qui correspondent à votre matériel.
Les éléments suivants ne sont pas couverts par la garantie :
v Remplacement ou utilisation de pièces qui ne sont pas fabriquées par ou
pour Lenovo ou de pièces qui ne sont pas couvertes par la garantie
v
v
v
v
v
Remarque : Toutes les pièces garanties sont identifiées par une chaîne de 7
caractères au format FRU XXXXXXX.
Identification de l’origine d’incidents logiciels
Configuration du BIOS lors d’une installation ou d’une mise à niveau
Changements, modifications ou mises à niveau de pilotes de périphérique
Installation et maintenance de systèmes d’exploitation réseau (NOS)
Installation et maintenance de programmes d’application
Pour déterminer si votre machine est sous garantie et à quelle date cette
garantie arrive à échéance, rendez-vous à l’adresse www.lenovo.com/think/
support, cliquez sur Warranty, puis suivez les instructions qui s’affichent à
l’écran.
Reportez-vous au texte de la garantie des matériels Lenovo pour obtenir des
explications détaillées sur les dispositions de celle-ci. N’oubliez pas de
conserver la preuve de votre achat pour avoir droit à l’assistance liée à la
garantie.
Si possible, restez près de votre ordinateur lorsque vous appelez le centre de
support s’il s’agit de résoudre un incident technique lié à l’ordinateur. Vérifiez
que vous avez téléchargé les dernières mises à jours pour les pilotes et le
système, exécutez les tests de diagnostic et enregistrez les informations
obtenues avant d’appeler. Lorsque vous appelez pour une assistance
technique, veillez à disposer des informations suivantes :
v Type et modèle de machine
v Numéros de série de votre ordinateur, de votre écran et des autres
composants, ou votre preuve d’achat
v Description de l’incident
v Formulation exacte des éventuels messages d’erreur
v Informations liées à la configuration matérielle et logicielle du système
Les numéros de téléphone des centres de support sont indiqués dans la
section Liste de numéros de téléphone internationaux du présent guide.
40
ThinkPad X60 Guide de maintenance et d’identification des incidents
Service d’aide et d’assistance
Remarque : Ces numéros de téléphone sont susceptibles d’être modifiés sans
préavis. Pour la liste à jour des numéros de téléphone des centres
de support et les heures d’ouverture, rendez-vous sur le site Web
du support à l’adresse www.lenovo.com/support/phone. Si le
numéro de votre pays ou de votre région n’y figure pas, prenez
contact avec votre revendeur Lenovo ou votre partenaire
commercial Lenovo.
Assistance internationale
Si vous voyagez avec votre ordinateur ou le réimplantez dans un pays où
votre machine ThinkPad est commercialisée, il est possible que vous puissiez
bénéficier du service de garantie internationale, qui vous permet de bénéficier
du service de garantie pendant toute la période couverte par cette dernière.
Ce service peut être effectué par des fournisseurs de services ou par un
revendeur agréé.
Les méthodes et procédure permettant d’assurer le service prévu par la
garantie ne sont pas identiques pour tous les pays ; certains services peuvent
ne pas être disponibles dans tous les pays. Le service de garantie
internationale est appliqué selon la méthode d’assistance en vigueur dans le
pays concerné (par exemple, dépôt, dépannage auprès du centre d’assistance
ou intervention sur site). Il est possible que les centres de maintenance de
certains pays ne puissent pas intervenir sur tous les modèles d’un type de
machine particulier. Dans certains pays, également, des frais et des restrictions
peuvent s’appliquer au moment de l’opération de maintenance.
Pour savoir si votre ordinateur est éligible pour le service de garantie
internationale et afficher la liste des pays dans lesquels ce service est
disponible, rendez-vous à l’adresse www.lenovo.com/think/support, cliquez
sur Warranty, puis suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
Chapitre 6. Assistance et services
41
42
ThinkPad X60 Guide de maintenance et d’identification des incidents
Annexe A. Informations relatives à la Garantie
Déclaration de Garantie
La présente Annexe contient des informations relatives à la Garantie
applicable à votre Machine, y compris la période de Garantie et le type de
service de Garantie fourni. Pour plus d’informations sur les dispositions
relatives à la Garantie applicable à votre Machine, reportez-vous au Chapitre
2, Informations relatives à la Garantie, dans le manuel Consignes de sécurité
et Déclaration de Garantie, fourni avec votre ordinateur.
Période de garantie
La période de garantie peut varier en fonction du pays ou de la région et est
indiquée dans le tableau ci-dessous. REMARQUE : Le terme ″Région″ désigne
soit Hong-Kong soit Macao (Région Administrative Spéciale de Chine).
Une période de garantie de trois (3) ans pour les pièces et d’un (1) an pour la
main-d’oeuvre signifie que Lenovo fournit à titre gratuit le service prévu par
la garantie :
a. pour les pièces et la main-d’oeuvre pendant la première année de la période
de garantie ; et
b. uniquement pour les pièces, sous forme de remplacement, au cours de la
deuxième et de la troisième année de la période de garantie. Votre fournisseur
de services vous facturera toute main-d’oeuvre fournie pour l’exécution de la
réparation ou du/des remplacement(s) au cours de la deuxième et de la
troisième année de la période garantie.
© Copyright Lenovo 2006
43
Type de
machine
1702
Pays ou région d’achat
Période de garantie
Etats-Unis, Canada, Mexique,
Brésil et Australie
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
Types de
service
prévus par
la garantie
6
1
Batterie - 1 an
Japon
Pièces et main-d’oeuvre
- 1 an
6
1
Batterie - 1 an
1703
Autres
Pièces et main-d’oeuvre - 7
3 ans
1
Batterie - 1 an
Tous
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
5
1
Batterie - 1 an
1704
Etats-Unis, Canada, Mexique,
Brésil et Australie
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
6
1
Batterie - 1 an
Autres
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
7
1
Batterie - 1 an
1705
Etats-Unis, Canada, Mexique,
Brésil et Australie
Pièces et main-d’oeuvre
- 1 an
6
1
Batterie - 1 an
Autres
Pièces et main-d’oeuvre
- 1 an
Batterie - 1 an
44
ThinkPad X60 Guide de maintenance et d’identification des incidents
7
1
Type de
machine
1706
Pays ou région d’achat
Période de garantie
Etats-Unis, Canada, Mexique,
Brésil et Australie
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
Types de
service
prévus par
la garantie
6
1
Batterie - 1 an
Japon
Pièces et main-d’oeuvre
- 1 an
6
1
Batterie - 1 an
Autres
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
7
1
Batterie - 1 an
1707
Tous
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
5
1
Batterie - 1 an
1708
Etats-Unis, Canada, Mexique,
Brésil et Australie
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
6
1
Batterie - 1 an
Autres
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
7
1
Batterie - 1 an
1709
Etats-Unis, Canada, Mexique,
Brésil et Australie
Pièces et main-d’oeuvre
- 1 an
6
1
Batterie - 1 an
Autres
Pièces et main-d’oeuvre
- 1 an
7
1
Batterie - 1 an
2507
Etats-Unis, Canada, Mexique,
Brésil, Australie et Japon
Pièces et main-d’oeuvre
- 4 ans
6
1
Batterie - 1 an
Autres
Pièces et main-d’oeuvre
- 4 ans
7
1
Batterie - 1 an
Annexe A. Informations relatives à la Garantie
45
Type de
machine
Pays ou région d’achat
Période de garantie
2508
Tous
Pièces et main-d’oeuvre
- 4 ans
Types de
service
prévus par
la garantie
5
1
Batterie - 1 an
2509
Etats-Unis, Canada, Mexique,
Brésil, Australie et Japon
Pièces et main-d’oeuvre
- 4 ans
6
1
Batterie - 1 an
Autres
Pièces et main-d’oeuvre
- 4 ans
7
1
Batterie - 1 an
2510
Tous
Pièces et main-d’oeuvre
- 4 ans
5
1
Batterie - 1 an
2533
Etats-Unis, Canada, Mexique,
Brésil et Australie
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
6
1
Batterie - 1 an
Japon
Pièces et main-d’oeuvre
- 1 an
6
1
Batterie - 1 an
Autres
Pièces et main-d’oeuvre
- 3 ans
7
1
Batterie - 1 an
Types de services prévus par la garantie
Si nécessaire, votre fournisseur de services vous fournira un service de
réparation ou de remplacement en fonction du type de service de garantie
spécifié pour votre Machine dans le tableau ci-dessus et tel qu’il est décrit
ci-après. Le calendrier du service sera fonction de l’heure de votre appel et
sous réserve de la disponibilité des pièces. Les niveaux de service sont des
objectifs de temps de réponse et ne sont pas garantis. Il se peut que le niveau
de service de garantie spécifié ne soit pas disponible dans tous les sites de par
le monde et que des frais supplémentaires s’appliquent lorsque le service n’est
pas du ressort habituel de votre fournisseur de services ; pour plus de détails
sur les pays et les sites, prenez contact avec le représentant de votre
fournisseur de services ou avec votre revendeur.
1. Unité remplaçable par l’utilisateur (″CRU″)
46
ThinkPad X60 Guide de maintenance et d’identification des incidents
2.
3.
4.
5.
Lenovo vous expédiera les CRU que vous installerez. Les CRU de niveau 1
sont faciles à installer, tandis que les CRU de niveau 2 requièrent une
certaine expérience technique et des outils. Les informations sur les CRU
et les instructions de remplacement sont fournies avec la Machine et sont
disponibles auprès de Lenovo à tout moment sur simple demande. Vous
pouvez demander à un fournisseur de services d’installer une CRU, sans
frais supplémentaire, selon le type de service prévu par la Garantie de
votre Machine. Lenovo précise dans les éléments fournis avec une CRU de
remplacement si la CRU défectueuse doit lui être renvoyée. Lorsque le
retour de l’unité défectueuse est requis, 1) les instructions de retour et un
conteneur sont fournis avec la CRU de remplacement, et 2) la CRU de
remplacement peut vous être facturée si Lenovo ne reçoit pas la CRU
défectueuse dans un délai de 30 jours à compter de la réception de l’unité
de remplacement.
Service sur site
Votre fournisseur de services réparera ou remplacera la Machine
défaillante sur votre site et en vérifiera le fonctionnement. Vous devez
mettre à disposition une zone de travail appropriée permettant le
démontage et le remontage de la Machine Lenovo. Cette zone doit être
propre, correctement éclairée et adaptée aux opérations. En ce qui
concerne certaines Machines, il se peut que certaines réparations requièrent
l’envoi de la Machine à un centre de maintenance désigné.
Service de collecte ou de dépôt*
Vous déconnecterez la Machine défaillante à des fins de collecte organisée
par votre fournisseur de services. Il vous sera fourni un conteneur
d’expédition pour que vous renvoyiez la Machine à un centre de
maintenance désigné. Un transporteur récupérera votre Machine et la
livrera au centre de maintenance désigné. A la suite de la réparation ou du
remplacement de la Machine, le centre de maintenant organisera la
livraison en retour de la Machine à votre site. Vous êtes responsable de
l’installation et de la vérification de la Machine.
Service de livraison ou d’expédition par le client
Vous livrerez ou expédierez, selon les instructions de votre fournisseur de
services (frais de transport payés d’avance, sauf indication contraire), la
Machine défaillante que vous conditionnerez de façon appropriée à un site
désigné. Le fournisseur de services mettra la Machine réparée ou
remplacée à votre disposition à des fins de collecte ou, en cas de service
d’expédition, vous renverra la Machine réparée ou remplacée en port
payé, sauf indication contraire. Vous êtes responsable de l’installation et de
la vérification ultérieures de la Machine.
CRU et Service sur site
Ce type de service prévu par la Garantie est une combinaison du Type 1 et
du Type 2 (voir ci-avant).
Annexe A. Informations relatives à la Garantie
47
6. CRU et Service de collecte ou de dépôt
Ce type de service prévu par la Garantie est une combinaison du Type 1 et
du Type 3 (voir ci-avant).
7. CRU et Service de livraison ou d’expédition par le client
Ce type de service prévu par la Garantie est une combinaison du Type 1 et
du Type 4 (voir ci-avant).
Lorsqu’un service prévu par la Garantie de type 5, 6 ou 7 est indiqué, votre
fournisseur de services déterminera le type de service prévu par la Garantie
approprié pour la réparation.
* Ce type de service est appelé ThinkPad EasyServ ou EasyServ dans certains
pays.
Pour obtenir le service prévu par la Garantie, prenez contact avec un
fournisseur de services. Au Canada ou aux Etats-Unis, appelez le
1-800-426-7378. Dans les autres pays, reportez-vous au tableau ci-après.
Liste de numéros de téléphone internationaux
Les numéros de téléphone sont susceptibles d’être modifiés sans préavis. La
liste est mise à jour sur le site suivant : http://www.lenovo.com/support/
phone.
Pays
Numéro de téléphone
Afrique
Afrique : +44 (0)1475-555-055
Afrique du Sud : +27-11-3028888 and 0800110756
Afrique centrale : Contactez le partenaire commercial Lenovo le plus
proche
Allemagne
Assistance technique : 07032-15-49201
Support et services prévus par la garantie : 01805-25-35-58
(allemand)
Argentine
0800-288-5366 (espagnol)
Australie
131-426 (anglais)
Autriche
Assistance technique : 01-24592-5901
Support et services prévus par la garantie : 01-211-454-610
(allemand)
Belgique
Assistance technique : 02-210-9820 (néerlandais)
Assistance technique : 02-210-9800 (français)
Support et services prévus par la garantie : 02-225-3611
(néerlandais, français)
Bolivie
0800-0189 (espagnol)
Brésil
Région de Sao Paulo : (11) 3889-8986
En dehors de la région de Sao Paulo : 0800-701-4815
(portugais brésilien)
48
ThinkPad X60 Guide de maintenance et d’identification des incidents
Pays
Numéro de téléphone
Canada
1-800-565-3344 (anglais, français)
Toronto : 416-383-3344
Chili
Appel gratuit : 1230-020-1130 (espagnol)
Chine
800-810-1818 poste 5070
8610 84981188 poste 5070
(mandarin)
Chine
(R.A.S de Hong-Kong)
ThinkPad (assistance technique par téléphone) : 852-2516-3939
Service d’assistance pour ThinkPad : 852-2825-6580
ThinkCentre pour professionnels : 8205-0333
Particuliers : 800-938-228
(cantonais, anglais, mandarin)
Chine
(R.A.S de Macau)
ThinkPad (assistance technique par téléphone) : 0800-839
ThinkCentre (assistance technique par téléphone) : 0800-336
(cantonais, anglais, mandarin)
Colombie
01-800-952-0466 (espagnol)
Corée
1588-5801 (Corée)
Costa Rica
800-011-1029 (espagnol)
Croatie
0800-0426
Chypre
+357-22-841100
Danemark
Assistance technique : 4520-8200
Support et services prévus par la garantie : 7010-5150
(danois)
Equateur
1-800-426911 (espagnol)
El Salvador
800-6264 (espagnol)
Espagne
91-714-7983
0901-100-000
(espagnol)
Estonie
+386-61-1796-699
Etats-Unis
1-800-426-7378 (anglais)
Fédération de Russie
+7-495-940-2000 (russe)
Finlande
Assistance technique : 09-459-6960
Support et services prévus par la garantie : +358-800-1-4260
(finnois)
France
Assistance technique : 0238-557-450
Support et services prévus par la garantie (matériel) : 0810-631-213
Support et services prévus par la garantie (logiciel) : 0810-631-020
(français)
Grèce
+30-210-680-1700
Guatemala
1800-624-0051 (espagnol)
Annexe A. Informations relatives à la Garantie
49
Pays
Numéro de téléphone
Honduras
Tegucigalpa : 232-4222
San Pedro Sula : 552-2234
(espagnol)
Hongrie
+36-1-382-5720
Inde
1800-425-6666
+91-80-2678-8970
(anglais)
Indonésie
800-140-3555 (anglais)
62-21-251-2955 (malais, indonésien)
Irlande
Assistance technique : 01-815-9202
Support et services prévus par la garantie : 01-881-1444
(anglais)
Israël
Centre d’assistance Givat Shmuel : +972-3-531-3900
Centre d’assistance Haïfa : +972-4-849-4608
(hébreu, anglais)
Italie
Assistance technique : 02-7031-6101
Support et services prévus par la garantie : +39-800-820094
(italienne)
Japon
Appel gratuit pour produits ThinkPad : 0120-20-5550
Pour l’international : +81-46-266-4716
Lorsque vous appelez les numéros ci-dessus, vous êtes accueilli par un
message en japonais. Pour obtenir du support en anglais, attendez la fin du
message ; un opérateur vous répondra. Dites ″English support please″ et
votre appel sera transféré vers un opérateur anglophone.
Lettonie
+386-61-1796-699
Lithuanie
+386-61-1796-699
Luxembourg
+352-298-977-5063 (français)
Malaisie
1800-88-8558 (anglais, malais)
Malte
+356-23-4175
Mexique
01-800-123-1632 (espagnol)
Moyen Orient
+44 (0)1475-555-055
Nouvelle-Zélande
0800-733-222 (anglais)
Nicaragua
001-800-220-1830 (espagnol)
Norvège
Assistance technique : 6681-1100
Support et services prévus par la garantie : 8152-1550
(norvégien)
Panama
001-866-434-2080 (appel gratuit)
(espagnol)
50
ThinkPad X60 Guide de maintenance et d’identification des incidents
Pays
Numéro de téléphone
Pays-Bas
+31-20-514-5770 (néerlandais)
Pérou
0-800-00-966 (espagnol)
Philippines
1800-1888-1426 (anglais)
63-2-995-8420 (philippin)
Pologne
+48-22-878-6999
Portugal
+351-21-892-7147 (portugais)
République dominicaine
Appel gratuit : 1-866-434-2080 (espagnol)
République tchèque
+420-2-7213-1316
Roumanie
+4-021-224-4015
Royaume-Uni
Assistance technique : 01475-555-055
Support prévu par la garantie : 08705-500-900
(anglais)
Singapour
1800-3172-888 (anglais, malais)
Slovaquie
+421-2-4954-1217
Slovénie
+386-1-4796-699
Sri Lanka
+94-11-2448-442 (anglais)
Suède
Assistance technique : 08-477-4420
Support et services prévus par la garantie : 077-117-1040
(suédois)
Suisse
Assistance technique : 058-333-0900
Support et services prévus par la garantie : 0800-55-54-54
(allemand, français, italien)
Taïwan
886-2-8723-9799
0800-000-700
(mandarin)
Thaïlande
1-800-299-229 (thaïlandais)
Turquie
00800-4463-2041 (turc)
Uruguay
000-411-005-6649 (espagnol)
Venezuela
0-800-100-5722 (espagnol)
Vietnam
Pour la zone nord et : 84-4-843-6675
Pour les régions du sud et Ho Chi Minh Ville : 84-8-829-5160
(anglais, vietnamien)
Annexe A. Informations relatives à la Garantie
51
52
ThinkPad X60 Guide de maintenance et d’identification des incidents
Annexe B. Unités remplaçables par l’utilisateur (CRU)
Les pièces suivantes de votre ThinkPad sont des CRU (unités remplaçables
par l’utilisateur).
Vous trouverez ci-après la liste des CRU et celle des manuels contenant les
instructions de retrait/remplacement de ces CRU.
Guide de
maintenance et
d’identification
des incidents
Instructions
d’installation
Guide de
maintenance
Access - du matériel
Help
en ligne
Vidéos
en
ligne
CRU de niveau 1
Batterie
X
X
X
X
Unité de disque
dur
X
X
X
X
X
X
X
Clavier
X
X
X
Repose-mains
intégré au
lecteur
d’empreintes
digitales
X
X
X
Carte mini-PCI
Express
X
X
X
Carte fille de
communication
X
X
X
Boîtier et
cordon
d’alimentation
X
Capuchon
TrackPoint
Mémoire
X
X
CRU de niveau 2
Vous trouverez des instructions de remplacement des unités remplaçables par
l’utilisateur dans Access - Aide. Pour accéder à Access - Aide, cliquez sur
Démarrer, placez le pointeur sur Tous les programmes (ou Programmes dans
les versions Windows autres que Windows XP), puis sur ThinkVantage.
Cliquez sur Access - Aide.
© Copyright Lenovo 2006
53
Si vous ne parvenez pas à accéder à ces instructions ou si vous ne parvenez
pas à remplacer une CRU, vous pouvez utiliser l’une des ressources
supplémentaires suivantes :
v Le guide de maintenance du matériel (HMM) en ligne et les vidéos en ligne
disponibles sur le site Web de support
http://www.lenovo.com/think/support/site.wss/document.do?lndocid
=part-video
v Le centre de support client. Pour connaître le numéro de téléphone du
centre de support de votre pays, voir «Liste de numéros de téléphone
internationaux», à la page 48.
54
ThinkPad X60 Guide de maintenance et d’identification des incidents
Annexe C. Fonctions et spécifications
Pour obtenir des informations détaillées sur chacune des pièces qui composent
votre ordinateur et sur leur fonction, voir Fonctions spécifiques de votre
ordinateur dans Access - Aide.
Dispositifs
Processeur
v Voir les propriétés système de votre ordinateur. Vous pouvez également
procéder comme suit : cliquez à l’aide du bouton droit de la souris sur
Poste de travail sur le bureau et sélectionnez Propriétés dans le menu
déroulant.
Mémoire
v SDRAM (mémoire RAM dynamique synchrone) à double vitesse de
transfert (DDR) 2
Unité de stockage
v Unité de disque dur de 2,5 pouces
Ecran
L’écran couleur est basé sur la technologie TFT :
v Taille : 12,1 pouces
Résolution :
– Ecran LCD : 1024x768
– Ecran externe : jusqu’à 2048x1536
v Réglage de la luminosité
v ThinkLight
Clavier
v Lecteur d’empreintes digitales (sur certains modèles)
v 89, 90 ou 93 touches
v dispositif TrackPoint
v Touche de fonction Fn
v Bouton ThinkVantage
v Boutons de réglage du volume
Interface
v Prise pour écouteurs stéréo
v Prise pour microphone
v 3 ports USB (Universal Serial Bus)
© Copyright Lenovo 2006
55
Dispositifs
v
v
v
v
v
v
Connecteurs IEEE 1394
Port infrarouge
Connecteur téléphonique RJ11
Connecteur Ethernet RJ45
Port de station d’accueil
Port d’écran externe
Logement pour cartes PC Card
v Carte PC Card type II
Dispositifs sans fil
v Réseau local sans fil intégré (sur certains modèles)
v Bluetooth intégré (sur certains modèles)
v Réseau sans fil intégré (sur certains modèles)
Lecteur Digital Media Reader
v Emplacement pour carte Secure Digital (SD)
Caractéristiques
Dimensions
v Largeur : 268 mm
v Profondeur : 211 mm
v Hauteur : 20 à 27,9 mm ou 20 à 35,2 selon le modèle
Environnement
v Altitude maximale :
– En fonctionnement/à l’arrêt : 3048 m (10000 pieds)
– Conditionnement : 12192 m (40000 pieds)
v Température
– Altitude jusqu’à 2438 m
- En fonctionnement : 5 à 35 °C
- A l’arrêt : 5 à 43 ° C
– Altitude supérieure à 2438 m
- Température maximale d’exploitation : 31,3 °C
Remarque : Lorsque la batterie est en charge, sa température doit être d’au
moins 10 °C.
v Humidité relative :
– En fonctionnement : 8 à 90 %
– A l’arrêt : 5 à 95 %
Dissipation calorifique
v 65 W (222 Btu/hr) maximum
56
ThinkPad X60 Guide de maintenance et d’identification des incidents
Caractéristiques
Alimentation électrique (boîtier d’alimentation)
v Entrée sinusoïdale de 50 à 60 Hz
v Tension d’entrée du boîtier d’alimentation : 100-240 V ca, 50 à 60 Hz
Batterie
v Bloc de batteries 4 cellules au Lithium-ion (Li-Ion) prismatique pour
ThinkPad X60
– Tension nominale : 14,4 V cc
– Capacité : 2 AH
v Bloc de batteries 4 cellules au Lithium-ion (Li-Ion) pour ThinkPad X60
– Tension nominale : 14,4 V cc
– Capacité : 2,6 AH
v Bloc de batteries 8 cellules au Lithium-ion (Li-Ion) pour ThinkPad X60
– Tension nominale : 14,4 V cc
– Capacité : 5,2 AH
Durée de vie de la batterie
v Pour plus d’informations sur la durée de vie de la batterie, voir la jauge du
Gestionnaire d’alimentation dans la barre d’état système.
Annexe C. Fonctions et spécifications
57
Caractéristiques
58
ThinkPad X60 Guide de maintenance et d’identification des incidents
Annexe D. Remarques
Remarques
Le présent document peut contenir des informations ou des références
concernant certains produits, logiciels ou services IBM non annoncés dans ce
pays. Pour plus de détails, référez-vous aux documents d’annonce disponibles
dans votre pays, ou adressez-vous à votre partenaire commercial Lenovo.
Toute référence à un produit, logiciel ou service Lenovo n’implique pas que
seul ce produit, logiciel ou service puisse être utilisé. Tout autre élément
fonctionnellement équivalent peut être utilisé, s’il n’enfreint aucun droit de
Lenovo. Il est de la responsabilité de l’utilisateur d’évaluer et de vérifier
lui-même les installations et applications réalisées avec des produits, logiciels
ou services non expressément référencés par Lenovo.
Lenovo peut détenir des brevets ou des demandes de brevet couvrant les
produits mentionnés dans le présent document. La remise de ce document ne
vous donne aucun droit de licence sur ces brevets ou demandes de brevet. Si
vous désirez recevoir des informations concernant l’acquisition de licences,
veuillez en faire la demande par écrit à l’adresse suivante :
Lenovo (United States), Inc.
500 Park Offices Drive, Hwy. 54
Research Triangle Park, NC 27709
U.S.A.
Attention: Lenovo Director of Licensing
LE PRESENT DOCUMENT EST LIVRE «EN L’ETAT». LENOVO DECLINE
TOUTE RESPONSABILITE, EXPLICITE OU IMPLICITE, RELATIVE AUX
INFORMATIONS QUI Y SONT CONTENUES, Y COMPRIS EN CE QUI
CONCERNE LES GARANTIES DE NON-CONTREFACON ET D’APTITUDE
A L’EXECUTION D’UN TRAVAIL DONNE. Certaines juridictions n’autorisent
pas l’exclusion des garanties implicites, auquel cas l’exclusion ci-dessus ne
vous sera pas applicable.
Le présent document peut contenir des inexactitudes ou des coquilles. Il est
mis à jour périodiquement. Chaque nouvelle édition inclut les mises à jour.
Lenovo peut modifier sans préavis les produits et logiciels décrits dans ce
document.
Les produits décrits dans le présent document ne doivent pas être utilisés
dans le cadre d’une structure ou avec des équipements d’assistance
respiratoire pour lesquels tout incident risquerait de provoquer des blessures
corporelles ou la mort. Les informations contenues dans ce document
© Copyright Lenovo 2006
59
n’affectent ni ne modifient les garanties ou les spécifications des produits
Lenovo. Rien dans ce document ne doit être considéré comme une licence ou
une garantie explicite ou implicite en matière de droits de propriété
intellectuelle de Lenovo ou de tiers. Toutes les informations contenues dans ce
document ont été obtenues dans des environnements spécifiques et sont
présentées en tant qu’illustration. Les résultats peuvent varier selon
l’environnement d’exploitation utilisé.
Lenovo pourra utiliser ou diffuser, de toute manière qu’elle jugera appropriée
et sans aucune obligation de sa part, tout ou partie des informations qui lui
seront fournies.
Les références à des sites Web non Lenovo sont fournies à titre d’information
uniquement et n’impliquent en aucun cas une adhésion aux données qu’ils
contiennent. Les éléments figurant sur ces sites Web ne font pas partie des
éléments associés à ce produit Lenovo et l’utilisation de ces sites relève de
votre seule responsabilité.
Les données de performance indiquées dans ce document ont été déterminées
dans un environnement contrôlé. Par conséquent, les résultats peuvent varier
de manière significative selon l’environnement d’exploitation utilisé. Certaines
mesures évaluées sur des systèmes en cours de développement ne sont pas
garanties sur tous les systèmes disponibles. En outre, elles peuvent résulter
d’extrapolations. Les résultats peuvent donc varier. Il incombe aux utilisateurs
de ce document de vérifier si ces données sont applicables à leur
environnement d’exploitation.
Consigne relative à la sortie télévision
La consigne ci-après s’applique aux modèles dotés en usine d’une sortie
télévision.
Ce produit contient une technologie anti-duplication protégée par des brevets
américains et autres droits de propriété intellectuelle. Cette technologie ne
peut être utilisée que pour un usage privé et des usages limités de
visualisation. Tout autre visualisation de cette technologie doit recevoir
l’accord explicite de Macrovision. Tout désassemblage et ingénierie inverse
sont strictement interdits sauf si la loi vous y autorise expressément
nonobstant toute interdiction contractuelle.
Bruits radioélectriques
Les informations qui suivent concernent le ThinkPad X60, modèles 1702, 1703,
1704, 1705, 1706, 1707, 1708, 1709, 2507, 2508, 2509, 2510 et 2533.
60
ThinkPad X60 Guide de maintenance et d’identification des incidents
Déclaration de la Federal Communications Commission (FCC)
Cet appareil respecte les limites des caractéristiques d’immunité des appareils
numériques définies par la classe B, conformément au chapitre 15 de la
réglementation de la FCC. La conformité aux spécifications de la classe B offre
une garantie acceptable contre les perturbations électromagnétiques dans les
zones résidentielles. Ce matériel génère, utilise et peut émettre de l’énergie
radiofréquence. Il risque de parasiter les communications radio s’il n’est pas
installé conformément aux instructions du constructeur. Toutefois, il n’est pas
garanti que des perturbations n’interviendront pas pour une installation
particulière. Si cet appareil provoque des perturbations gênantes dans les
communications radio ou télévision, mettez-le hors tension puis sous tension
pour vous en assurer. L’utilisateur peut tenter de remédier à cet incident en
appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :
v Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
v Eloigner l’appareil du récepteur.
v Brancher l’appareil sur une prise différente de celle du récepteur, sur un
circuit distinct.
v Prendre contact avec un distributeur agréé ou un représentant commercial
pour obtenir de l’aide.
Afin de respecter les limites d’émission de la FCC, veillez à utiliser des câbles
et connecteurs correctement blindés et mis à la terre. Vous pouvez vous
procurer les câbles et connecteurs appropriés auprès des distributeurs Lenovo.
Lenovo ne peut pas être tenue pour responsable du brouillage des réceptions
radio ou télévision résultant de l’utilisation de câbles ou connecteurs
inadaptés ou de modifications non autorisées apportées à cet appareil. Toute
modification non autorisée pourra annuler le droit d’utilisation de cet
appareil.
Cet appareil est conforme aux restrictions définies dans le chapitre 15 de la
réglementation de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions
suivantes : (1) il ne peut pas causer de perturbations électromagnétiques
gênantes et (2) il doit accepter toutes les perturbations reçues, y compris celles
susceptibles d’occasionner un fonctionnement indésirable.
Partie compétente :
Lenovo (United States) Inc.
One Manhattanville Road
Purchase, New York 10577
Téléphone : (919) 254-0532
Annexe D. Remarques
61
Avis de conformité à la réglementation d’Industrie Canada pour la classe
B
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Avis de conformité à la réglementation d’Industrie Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Avis de conformité à la directive de l’Union Européenne
Le présent produit satisfait aux exigences de protection énoncées dans la
directive 89/336/CEE du Conseil concernant le rapprochement des
législations des Etats membres relatives à la compatibilité électromagnétique.
Lenovo décline toute responsabilité en cas de non-respect de cette directive
résultant d’une modification non recommandée du produit, y compris l’ajout
de cartes en option non Lenovo.
Ce produit respecte les limites des caractéristiques d’immunité des appareils
de traitement de l’information définies par la classe B de la norme européenne
EN 55022 (CISPR 22). La conformité aux spécifications de la classe B offre une
garantie acceptable contre les perturbations avec les appareils de
communication agréés, dans les zones résidentielles.
Afin de réduire les risques d’interférences avec les communications radio et
TV ainsi qu’avec d’autres équipements électriques ou électroniques, veillez à
utiliser des câbles et connecteurs correctement blindés et mis à la terre. Vous
pouvez vous procurer les câbles et connecteurs appropriés auprès des
distributeurs Lenovo. Lenovo ne peut en aucun cas être tenue responsable
d’interférences résultant de l’utilisation de câbles et connecteurs autres que
ceux recommandés.
Informations importantes concernant la Directive européenne 2002/96/EC
Remarque : Ce marquage s’applique uniquement aux pays de l’Union
Européenne (EU) et à la Norvège. Cet appareil est marqué conformément à la
Directive européenne 2002/96/CE en matière des Déchets d’Equipements
62
ThinkPad X60 Guide de maintenance et d’identification des incidents
Electriques et Electroniques (DEEE). Cette directive, applicable à l’ensemble de
l’Union Européenne, concerne la collecte et le recyclage des appareils usagés.
Cette marque est apposée sur différents produits pour indiquer que ces
derniers ne doivent pas être jetés, mais récupérés en fin de vie, conformément
à cette directive.
Remarque : Cette étiquette concerne uniquement les pays de l’Union
européenne et la Norvège. Cet appareil porte une étiquette liée aux
dispositions de la Directive 2002/96/CE du Conseil Européen relative aux
déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Cette directive
détermine les dispositions générales, applicables dans l’Union européenne,
pour la récupération et le recyclage des équipements utilisés. Cette étiquette
est apposée à différents produits pour signaler qu’ils ne doivent pas être jetés
mais récupérés, selon les dispositions énoncées dans la directive.
Offre de logiciels IBM Lotus
Informations concernant l’offre : En tant qu’acheteur d’un ordinateur
ThinkPad qualifiant, vous êtes titulaire d’une licence unique et limitée vous
permettant d’utiliser le client Lotus Notes «autonome». Cette licence vous
autorise à installer et utiliser ce logiciel sur votre nouvel ordinateur ThinkPad
en procédant de l’une des façons suivantes :
v Les supports associés à ces logiciels ne sont pas inclus dans la présente
offre. Si vous ne disposez pas du logiciel Lotus Notes Client approprié,
vous pouvez commander un CD et procéder à l’installation de ce logiciel
sur votre ordinateur à partir de ce CD.** Pour commander, utilisez l’une
des méthodes indiquées sur la page suivante.
v Si vous disposez déjà d’une copie sous licence de ces logiciels, vous êtes
autorisés à créer une autre copie à partir de cette dernière et à l’utiliser.
IBM Lotus Notes : Le client Lotus Notes autonome vous permet d’intégrer
vos ressources de messagerie, de travail collaboratif et de gestion des
informations personnelles les plus utiles (par exemple, courrier électronique,
agenda, pense-bête) et d’accéder à ces dernières, que vous soyez connecté ou
non à votre réseau. La licence dont vous disposez ne donne pas le droit
d’accéder aux serveurs IBM Lotus Domino. Toutefois, elle peut être mise à
niveau afin d’obtenir la licence Notes complète à prix réduit. Pour plus
d’informations, visitez le site http://www.lotus.com/notes.
Annexe D. Remarques
63
Service clientèle : Pour toute information concernant l’assistance et pour
connaître les numéros de téléphone utiles lors de la première installation des
logiciels, rendez-vous sur le site http://www.pc.ibm.com/support. Pour
bénéficier d’une assistance technique supplémentaire et payante,
reportez-vous au site http://www.lotus.com/passport.
Conditions Internationales d’Utilisation des Logiciels : La licence
d’utilisation de ces logiciels qui vous est concédée par le biais de cette offre
n’inclut pas les mises à jour de ces logiciels et est soumise aux dispositions
des Conditions Internationales d’Utilisation des Logiciels IBM qui les
accompagnent. Si vous utilisez le logiciel Lotus Notes comme décrit dans la
présente offre, vous acceptez les disposition de cette dernière ainsi que celle
des Conditions Internationales d’Utilisation des Logiciels IBM. Pour plus
d’informations concernant les Conditions Internationales d’Utilisation des
Logiciels IBM, reportez-vous au site http://www.ibm.com/software/sla/
sladb.nsf. Ces logiciels ne peuvent pas être revendus.
Autorisation d’Utilisation du Logiciel : La preuve d’achat de votre ordinateur
ThinkPad qualifiant ainsi que la présente offre doivent être conservés à titre
d’Autorisation d’Utilisation du Logiciel.
Achat de mises à jour, de licences supplémentaires et de support technique
Les mises à jour de logiciels ainsi que le support technique sont disponibles
moyennant une redevance, dans le cadre du contrat Passport Advantage
d’IBM. Pour en savoir plus sur l’acquisition de licences supplémentaires pour
Notes, SmartSuite ou d’autres produits Lotus, reportez-vous au site
http://www.ibm.com ou http://www.lotus.com/passport.
Pour commander un CD :
**Important : Dans le cadre de la présente offre, vous pouvez commander un
support CD par licence. Vous devrez indiquer le numéro de série à 7 chiffres
correspondant au nouvel ordinateur ThinkPad que vous avez acheté. Le CD
est fournit gratuitement. Toutefois, certaines juridictions locales peuvent
imposer des taxes et des frais de livraison. Le délai à prévoir pour la livraison
est de 10 à 20 jours ouvrés après le passage de votre commande.
– Aux Etats-Unis ou au Canada :
Appelez le 800-690-3899.
– Dans les pays d’Amérique latine :
Via Internet : http://smartsuite.modusmedia.com
Adresse postale :
IBM - Lotus Notes and SmartSuite Program
Modus Media International
501 Innovation Avenue
Morrisville, NC, USA 27560
Télécopie : 919-405-4495
64
ThinkPad X60 Guide de maintenance et d’identification des incidents
Pour obtenir des informations sur une commande :
Smartsuite_ibm@modusmedia.com
– Dans les pays européens :
Via Internet : http://ibm.modusmedia.co.uk
Adresse postale :
IBM - Lotus Notes and SmartSuite Program
P.O. Box 3118
Cumbernauld, Ecosse, G68 9JX
Pour obtenir des informations sur une commande :
ibm_smartsuite@modusmedia.com
– Dans les pays d’Asie et du Pacifique :
Via Internet : http://smartsuite.modusmedia.com
Adresse postale :
IBM - Lotus Notes and SmartSuite Program
Modus Media International
eFulfillment Solution Center
750 Chai Chee Road
#03-10/14, Technopark at Chai Chee,
Singapour 469000
Télécopie : +65 6448 5830
Pour obtenir des informations sur une commande :
Smartsuiteapac@modusmedia.com
Marques
Les termes qui suivent sont des marques de Lenovo aux Etats-Unis et/ou
dans certains autres pays :
Lenovo
ThinkPad
PS/2
Rapid Restore
Rescue and Recovery
ThinkLight
ThinkPad
dispositif TrackPoint
ThinkVantage
Ultrabay
Les termes qui suivent sont des marques d’International Business Machines
Corporation aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays :
IBM
Lotus
Lotus 1-2-3
Lotus Approach
Lotus FastSite
Lotus Freelance Graphics
Annexe D. Remarques
65
Lotus
Lotus
Lotus
Lotus
Lotus
Notes
Organizer
SmartCenter
SmartSuite
Word Pro
Microsoft et Windows sont des marques de Microsoft Corporation aux
Etats-Unis et/ou dans certains autres pays.
Intel, Pentium et Intel SpeedStep sont des marques d’Intel Corporation aux
Etats-Unis et/ou dans certains autres pays. (Pour obtenir une liste complète
des marques Intel, voir www.intel.com/sites/corporate/tradmarx.htm)
D’autres sociétés sont propriétaires des autres marques, noms de produits ou
logos qui pourraient apparaître dans ce document.
66
ThinkPad X60 Guide de maintenance et d’identification des incidents
Index
incidents (suite)
résolution 13
installation
BIOS 25
configuration 25
A
assistance
aide 39
internationale 41
téléphonique 39
Web 39
L
lecteur d’empreintes digitales 55
authentification, incidents 23
entretien 7
B
batterie
incidents 23
remplacement
M
31
messages d’erreur 13
mise à niveau de l’unité de
stockage 33, 35
mode hibernation, incidents
mode veille, incidents 20
mot de passe
définition 4
incidents 19
C
caractéristiques 56
clavier, incidents 20
configuration du BIOS 25
conseils importants 3
D
démarrage, incident 24
dispositifs 55
disque dur
incidents 23
mise à niveau 33, 35
P
PC-Doctor pour Windows 11
R
recommandations 3
remplacement, batterie 31
Rescue and Recovery 27
résolution 13
restauration des logiciels
préinstallés 27
E
écran de l’ordinateur 21
entretien de l’ordinateur 9
environnement 3
erreurs sans messages 18
G
garantie
informations
20
T
téléphone, assistance 39
transport de l’ordinateur 4
43
I
identification des incidents 11
incidents
batterie 23
clavier 20
démarrage 24
disque dur 23
écran de l’ordinateur 21
en mode hibernation 20
en mode veille 20
gestion de l’alimentation 20
identification 11
lecteur d’empreintes digitales
mot de passe 19
© Copyright Lenovo 2006
U
unité remplaçable par l’utilisateur
(CRU)
liste des pièces 53
utilitaire de configuration du
BIOS 25
W
Web, assistance
39
23
67
68
ThinkPad X60 Guide de maintenance et d’identification des incidents
Référence : 42T7913
(1P) P/N: 42T7913

Manuels associés