Dell Dimension 9200c desktop Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
152 Des pages
Dell Dimension 9200c desktop Manuel du propriétaire | Fixfr
Dell™ Dimension™ 9200C
Manuel du propriétaire
Porte du panneau
avant (ouverte)
Lecteur de disquette
ou lecteur de carte
(tous deux en option)*
Voyants de diagnostic
Porte du
panneau
avant (pousser
pour ouvrir)
Voyant d’activité
du disque dur
Bouton
d’alimentation
Connecteur IEEE 1394
Voyant du lecteur
de CD ou de DVD
Connecteurs USB 2.0 (2)
Prise casque
Connecteur
de microphone
Voyant
d’alimentation
Sélecteur de tension
Connecteur de
sortie de ligne
Connecteur de
ligne d’entrée
Connecteur d’alimentation
Connecteur de microphone
Connecteur
surround arrière
Connecteur surround latéral
Connecteur central/LFE
Connecteur S/PDIF-out
Connecteur
de modem
Connecteur vidéo intégré
Connecteurs USB 2.0 (6)
Connecteur
de réseau
Connecteur IEEE 1394
Logement PCI Express x16
Logement PCI Express x1
*Uniquement sur certains ordinateurs.
Modèle DCCY
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
title.fm Page 2 Friday, August 4, 2006 11:20 AM
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser
votre ordinateur.
AVIS : un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment
éviter le problème.
PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d’endommagement du matériel, de blessure
corporelle ou de mort.
Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ série n, aucune des références aux systèmes d’exploitation
Microsoft® Windows® faites dans ce document n’est applicable.
____________________
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
© 2006 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l’autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault,
PowerApp, DellNet et PowerConnect sont des marques de Dell Inc. ; Intel, Pentium, Intel SpeedStep et Celeron sont des marques déposées de
Intel Corporation ; Microsoft, Windows et Outlook sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rapportent aux sociétés propriétaires des marques et
des noms de ces produits. Dell Inc. décline tout intérêt dans l’utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas.
Modèle DCCY
Août 2006
P/N UH819
Rev. A01
Sommaire
Recherche d’informations
1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration et utilisation de l’ordinateur
Vues avant et arrière de l’ordinateur
. . . . . . . . . . . .
13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
15
16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
Vue avant . . . . . . . . . . . . . . . .
Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . .
Connecteurs d’E-S du panneau arrière.
Configuration d’une imprimante .
9
Câble de l’imprimante . . . . . . .
Connexion d’une imprimante USB
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation d’un lecteur de carte (en option)
Connexion d’un téléviseur (facultatif) .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
18
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
. . . . . . . . . . . . . . . . .
20
Configuration d’un réseau domestique
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
Connexion à une carte réseau . .
Assistant Configuration du réseau
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
Modification des paramètres d’affichage
Connexion à Internet .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
Réglage du volume
Réglage de l’image
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
26
Copie de CD et de DVD .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
Configuration de la connexion Internet .
Lecture d’un CD ou d’un DVD
Comment copier un CD ou un DVD .
Utilisation de CD et de DVD vierges
Astuces . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
27
28
Sommaire
3
Gestion de l’alimentation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Technologie Intel® Viiv™ (en option) .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
32
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation de la technologie Intel® Viiv™ QRT (en option) . .
Activation de la fonction QRT dans le programme
de configuration du système . . . . . . . . . . . . . . . . .
Activation de la fonction QRT dans le système d’exploitation
. . . . . . .
32
. . . . . . .
. . . . . . .
32
33
. . . . . . . . . . .
33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35
Conseils de dépannage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35
Incidents liés à la pile .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35
Technologie Hyper-Threading et traitement double cœur
2
Résolution des incidents
Incidents liés aux lecteurs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Incidents liés aux lecteurs de CD et de DVD .
Incidents liés au disque dur . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
Messages d’erreur .
36
37
38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
39
Incidents liés au lecteur de carte
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Incidents liés aux périphériques IEEE 1394 .
Incidents liés au clavier .
40
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
41
Incidents et blocages d’origine logicielle
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
L’ordinateur ne démarre pas . . . . . . . . .
L’ordinateur ne répond plus . . . . . . . . . .
Un programme ne répond plus . . . . . . . .
Un programme se bloque continuellement . .
Un programme a été conçu pour une version
précédente de Windows . . . . . . . . . . .
Un écran bleu apparaît . . . . . . . . . . . .
Autres incidents logiciels . . . . . . . . . . .
Sommaire
36
. . . . . . . . . . . .
Incidents liés à la messagerie, au modem et à Internet
4
29
29
29
30
Mode veille . . . . . . . . . . . . . . .
Mode mise en veille prolongée . . . . .
Propriétés de la gestion d’alimentation
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
42
42
42
42
42
43
43
43
Incidents liés à la mémoire
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
44
Incidents liés à la souris .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
44
Incidents liés au réseau .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
45
Incidents liés à l’alimentation .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
46
Incidents liés aux imprimantes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
48
Incidents liés au scanneur.
Incidents liés au son et aux haut-parleurs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
49
50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
50
51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
58
Les haut-parleurs n’émettent aucun son .
Les écouteurs n’émettent aucun son . . .
Incidents liés à l’affichage et au moniteur
L’écran est vide . . . . . . . .
L’écran est difficilement lisible
3
Outils de dépannage
Voyants de diagnostic
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
60
Quand utiliser Dell Diagnostics .
Pilotes
49
Qu’est-ce qu’un pilote ? . .
Identification des pilotes .
Réinstallation des pilotes .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . .
63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
63
Résolution des incompatibilités liées aux logiciels ou au matériel
Restauration du système d’exploitation .
60
61
61
Utilisation de la fonction Restauration du système
de Microsoft Windows XP . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
63
Sommaire
5
4
Retrait et installation de pièces .
Avant de commencer.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
69
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
69
. . . . . . . . . . . . . . .
69
69
70
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
71
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
73
Outils recommandés . . . . . . . . . . . . .
Mise hors tension de l’ordinateur . . . . . .
Avant d’intervenir à l’intérieur de l’ordinateur
Retrait du capot de l’ordinateur
Vue interne de l’ordinateur
Composants de la carte système
Mémoire
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
74
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
76
. . . . . . . . . . . . . .
76
77
78
80
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
80
Présentation des barrettes de mémoire DDR2 .
Configurations comprenant 4 Go de mémoire .
Installation d’une barrette de mémoire . . . . .
Retrait d’une barrette de mémoire . . . . . . .
Cartes .
Lecteurs
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
85
85
86
86
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
87
Connexion des câbles de lecteur . . . . . . . . . .
Connecteurs d’interface de lecteurs . . . . . . . .
Connecteur du câble d’alimentation . . . . . . . .
Connexion et déconnexion des câbles de lecteurs
Disque dur
Lecteur de CD/DVD .
. . . . . . . . . . . .
87
89
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
92
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
92
94
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
96
Retrait d’un lecteur de carte . . .
Installation d’un lecteur de carte .
Sommaire
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Retrait d’un lecteur de CD/DVD . . .
Installation d’un lecteur de CD/DVD
Lecteur de carte
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Retrait d’un disque dur . . .
Installation d’un disque dur .
6
84
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
96
98
Lecteur de disquette (en option) .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modem
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
104
104
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
105
Remplacement de la pile
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
106
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
107
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
109
Réinstallation du capot
5
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remplacement du modem
Pile
100
100
102
Retrait d’un lecteur de disquette . . .
Installation d’un lecteur de disquette.
Spécifications .
Configuration du système
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
114
114
116
120
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
122
Présentation générale . . . . . . . . . . . . . . . .
Accès au programme de configuration du système .
Options du programme de configuration du système
Séquence d’amorçage . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage du cavalier
114
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
123
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
124
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
125
Effacement des mots de passe oubliés
Effacement des paramètres CMOS
Nettoyage de l’ordinateur
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
Ordinateur, clavier et moniteur .
Souris . . . . . . . . . . . . . .
CD et DVD . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
125
125
126
Règles de support technique de Dell (États-Unis uniquement) .
. . . . . . .
126
Définition des périphériques et logiciels installés par Dell
Définition des périphériques et logiciels tiers . . . . . . .
. . . . . . .
. . . . . . .
127
127
. . . . . . . . . . . .
127
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
127
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
129
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
149
Réglementations de la FCC (États-Unis uniquement) .
FCC classe B
Contacter Dell
Index .
Sommaire
7
8
Sommaire
Recherche d’informations
REMARQUE : certaines fonctions ou médias disponibles en option ne sont pas livrés avec le système.
Certaines de ces options ne sont disponibles que dans certains pays.
REMARQUE : ce manuel du propriétaire est disponible au format PDF sur le site support.dell.com.
REMARQUE : des informations supplémentaires peuvent être fournies avec l’ordinateur.
Que recherchez-vous ?
Reportez-vous aux éléments suivants...
•
•
•
•
CD Drivers and Utilities (ResourceCD)
REMARQUE : le CD Drivers and Utilities n’est fourni qu’avec
certains ordinateurs.
Un programme de diagnostic pour mon ordinateur
Des pilotes pour mon ordinateur
La documentation concernant mes périphériques
Le logiciel DSS (Desktop System Software)
La documentation et les pilotes sont déjà
installés sur l’ordinateur. Vous pouvez utiliser le
CD Drivers and Utilities pour réinstaller des pilotes
(voir “Réinstallation des pilotes”, page 61), accéder
à la documentation ou exécuter Dell Diagnostics
(voir “Dell Diagnostics”, page 58).
Des fichiers “readme”
(lisez-moi) peuvent être
inclus sur votre CD afin
de fournir des mises
à jour de dernière
minute concernant des
modifications techniques
apportées au système
ou des informations
de référence destinées
aux techniciens et aux
utilisateurs expérimentés.
REMARQUE : les mises à jour relatives aux pilotes et à la
documentation sont disponibles sur le site support.dell.com.
Recherche d’informations
9
Que recherchez-vous ?
Reportez-vous aux éléments suivants...
• Des informations sur la garantie
• Les termes et conditions de la garantie
(États-Unis uniquement)
• Des consignes de sécurité
• Des informations sur les réglementations
• Des informations sur l’ergonomie
• Le contrat de licence utilisateur final
Dell™ Product Information Guide (Guide d’informations
sur le produit Dell™)
• Comment configurer mon ordinateur
Schéma d’installation
• Le numéro de service et le code de service express
• L’étiquette de la clé produit de Microsoft Windows
Numéro de service et clé produit Microsoft Windows
Ces étiquettes se trouvent sur votre ordinateur.
• Utilisez le numéro de
service pouridentifier
l’ordinateur lorsque vous
vous rendez sur le site
support.dell.com ou
lors d’une demande
d’assistance.
• Entrez le code de service express pour faciliter
l’acheminement de votre appel lorsque vous
contactez le support technique.
10
Recherche d’informations
Que recherchez-vous ?
Reportez-vous aux éléments suivants...
• Des solutions : conseils et astuces de dépannage,
articles de techniciens et cours en ligne, questions
fréquemment posées
• Des forums clients : discussion en ligne avec
d’autres clients Dell
• Des mises à niveau : informations de mise à niveau
pour les composants tels que la mémoire, le disque
dur et le système d’exploitation
• Le service clientèle : coordonnées, état des
commandes, informations sur la garantie et
les réparations
• Un service de support : état des appels au service
clientèle et historique du support, contrat de
service, discussions en ligne avec le support
technique
• Des références : documentation sur l’ordinateur,
informations concernant sa configuration,
spécifications du produit et livres blancs
• Des téléchargements : pilotes certifiés, correctifs
et mises à jour de logiciels
• Desktop System Software (DSS) : si vous
réinstallez le système d’exploitation, vous
devez également réinstaller l’utilitaire DSS.
Ce dernier détecte automatiquement le type
de votre ordinateur et le système d’exploitation.
Il installe les mises à jour appropriées pour votre
configuration, y compris certaines mises à niveau
critiques du système d’exploitation, des fonctions
assurant la prise en charge des lecteurs de disquette
USB Dell™ 3,5 pouces, des processeurs Intel®,
des lecteurs optiques et des périphériques USB.
Il est indispensable au fonctionnement de votre
ordinateur Dell.
Site Web du support Dell : support.dell.com
REMARQUE : sélectionnez votre région ou votre secteur
d’activité pour accéder au site de support approprié.
• Comment utiliser Windows XP
• Comment utiliser les programmes et les fichiers
• Comment personnaliser mon bureau
Centre d’aide et de support de Windows
1 Cliquez sur Démarrer→ Aide et support.
2 Tapez un mot ou une phrase décrivant l’incident,
puis cliquez sur l’icône en forme de flèche.
3 Cliquez sur la rubrique appropriée.
4 Suivez les instructions affichées.
Pour télécharger DSS, procédez comme suit :
1 Accédez au site support.dell.com, sélectionnez votre
région ou secteur d’activité, puis entrez votre numéro
de service.
2 Cliquez sur Drivers & Downloads
(Pilotes et téléchargements) puis sur Go (Valider).
3 Cliquez sur votre système d’exploitation et votre langue,
puis recherchez le mot-clé Desktop System Software.
REMARQUE : l’interface utilisateur du site support.dell.com
peut varier selon les choix effectués.
Recherche d’informations
11
Que recherchez-vous ?
Reportez-vous aux éléments suivants...
• Comment réinstaller mon système d’exploitation
CD du système d’exploitation
REMARQUE : si le CD du système d’exploitation est
disponible uniquement en option, il est possible qu’il
n’ait pas été livré avec l’ordinateur.
Le système d’exploitation est déjà installé sur l’ordinateur.
Pour le réinstaller, utilisez le CD Operating System
(voir “Utilisation de la fonction Restauration du système
de Microsoft Windows XP”).
Une fois le système
d’exploitation réinstallé,
utilisez le CD Drivers and
Utilities pour réinstaller
les pilotes de périphérique
fournis avec l’ordinateur.
L’étiquette de la clé
produit du système
d’exploitation se trouve
sur l’ordinateur.
REMARQUE : la couleur du CD varie en fonction du système
d’exploitation commandé.
• Comment utiliser Linux
• Des discussions par e-mail avec d’autres
utilisateurs d’ordinateurs Dell Precision™ et de
Linux
• Des informations supplémentaires sur Linux
et mon Dell Precision
12
Recherche d’informations
Sites Dell d’informations sur Linux
• linux.dell.com
• lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-precision
Configuration et utilisation de l’ordinateur
Vues avant et arrière de l’ordinateur
Vue avant
REMARQUE : la porte du panneau avant ne peut pas se fermer lorsque vous utilisez certains connecteurs
(casque, USB, Flash Media ou IEEE 1394).
12
11
10
1
2
9
8
7
6
5
3
4
Configuration et utilisation de l’ordinateur
13
1
Bouton d’éjection
des CD/DVD
Appuyez sur ce bouton pour éjecter le disque du lecteur.
2
Voyant d’activité du
lecteur de CD/DVD
S’allume lorsque l’ordinateur lit un CD ou un DVD.
3
Connecteurs USB 2.0 (2)
Utilisez les connecteurs USB frontaux pour les périphériques que vous
connectez occasionnellement, comme une manette de jeu ou un appareil photo
(voir “Configuration du système”, page 114 pour plus d’informations sur l’amorçage
à partir d’un périphérique USB).
Il est recommandé d’utiliser les connecteurs USB situés à l’arrière pour les
périphériques qui restent connectés, comme une imprimante ou un clavier.
4
Connecteur IEEE 1394
Permet de brancher des périphériques multimédias (appareils photo numériques, etc.).
Il est recommandé d’utiliser le connecteur IEEE 1394 situé à l’arrière pour les
périphériques qui restent connectés (disques durs externes et autres périphériques
de stockage).
5
Bouton d’alimentation
Appuyez sur ce bouton pour allumer l’ordinateur.
AVIS : pour éviter de perdre des données, n’utilisez pas le bouton d’alimentation
pour éteindre l’ordinateur. Procédez plutôt à un arrêt du système d’exploitation.
6
Voyant d’alimentation
Le comportement du voyant d’alimentation indique différents états :
• Éteint : l’ordinateur est arrêté.
• Vert fixe : l’ordinateur fonctionne normalement.
• Vert clignotant : l’ordinateur est en mode d’économie d’énergie.
• Voyant orange fixe ou clignotant : voir “Incidents liés à l’alimentation”, page 46.
7
Bouton de verrouillage
de la porte avant
Appuyez sur ce bouton pour accéder aux connecteurs situés sur le panneau avant.
8
Connecteur
de microphone
Connecteur rose permettant de brancher un microphone pour entrer des
données vocales ou musicales dans un programme audio ou de téléphonie.
Sur les ordinateurs dotés d’une carte son, le connecteur de microphone
se trouve sur la carte.
9
Prise casque
Le connecteur vert permet de connecter un casque et la plupart des types
de haut-parleurs.
10
Voyant d’activité
du disque dur
Le voyant d’activité de l’unité de disque dur s’allume lorsque l’ordinateur lit
ou écrit des données sur l’unité de disque dur. Il peut également être allumé
lorsqu’un périphérique, comme le lecteur de CD, fonctionne.
11
Voyants de diagnostic
Pour plus d’informations sur les codes des voyants de diagnostic,
voir “Voyants de diagnostic”, page 53.
12
Porte du panneau avant
Ce panneau recouvre le lecteur de CD/DVD, le lecteur de cartes et le lecteur
de disquette (en option).
14
Configuration et utilisation de l’ordinateur
Vue arrière
1
2
3
4
1
Sélecteur de tension (disponible uniquement
sur certains ordinateurs)
Lisez les consignes de sécurité du document
Product Information Guide (Guide d’informations
sur le produit) pour plus de détails.
2
Connecteur d’alimentation
Permet de connecter le câble d’alimentation.
3
Connecteurs du panneau arrière
Branchez les périphériques IEEE 1394 ou USB et les
autres périphériques sur les connecteurs appropriés.
4
Logements de cartes
Connecteurs permettant d’installer des cartes
PCI Express.
Configuration et utilisation de l’ordinateur
15
Connecteurs d’E-S du panneau arrière
1
2
3
4
5
6
7
14
13
12
11
10 9
8
1
Voyant d’intégrité
du lien
• Vert : une connexion de bonne qualité est établie entre l’ordinateur et un
réseau à 10 Mbps.
• Orange : une connexion de bonne qualité est établie entre l’ordinateur et un
réseau à 100 Mbps.
• Éteint : l’ordinateur ne détecte pas de connexion physique avec le réseau.
2
Connecteur
de carte réseau
Pour connecter l’ordinateur à un périphérique réseau, branchez l’une des
extrémités d’un câble réseau à une prise réseau murale ou à un périphérique
réseau. Branchez l’autre extrémité de ce câble sur le connecteur de carte réseau,
à l’arrière de votre ordinateur. Un déclic indique que le câble est correctement
inséré.
REMARQUE : ne branchez pas un câble téléphonique sur le connecteur réseau.
Sur les ordinateurs disposant d’une carte réseau, utilisez le connecteur situé
sur cette carte.
Il est recommandé d’utiliser un câblage et des connecteurs de catégorie 5 pour
votre réseau. Si vous devez utiliser un câblage de catégorie 3, forcez le débit du
réseau à 10 Mbps pour garantir un fonctionnement fiable.
3
Voyant d’activité réseau
Ce voyant clignote lorsque l’ordinateur transmet ou reçoit des données sur le
réseau. Un trafic réseau important peut donner l’impression que ce voyant est fixe.
4
Connecteur de modem
Permet de connecter l’ordinateur à Internet.
5
Connecteur
surround arrière
Le connecteur noir permet de raccorder des haut-parleurs multicanaux.
6
Connecteur de
ligne d’entrée
Connecteur bleu permettant de brancher un périphérique de lecture
et d’enregistrement (magnétophone, lecteur de CD ou magnétoscope).
Si votre ordinateur contient une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve
sur cette dernière.
7
Connecteur de sortie
de ligne
Connecteur vert permettant de brancher des écouteurs et la plupart
des haut-parleurs avec amplificateurs intégrés.
Si votre ordinateur contient une carte son, utilisez le connecteur qui se
trouve sur cette dernière.
16
Configuration et utilisation de l’ordinateur
Microphone
8
Le connecteur rose permet de brancher un microphone pour PC afin d’entrer
des données vocales ou musicales dans un programme audio ou de téléphonie.
Sur les ordinateurs dotés d’une carte son, le connecteur de microphone
se trouve sur la carte.
9
Connecteur
surround latéral
Le connecteur gris permet de raccorder des haut-parleurs multicanaux.
10
Connecteur central/LFE
Canal audio LFE (Low Frequency Effects), utilisé dans des configurations
audio numériques à effet surround ne transportant que les signaux basse
fréquence (80 Hz et moins). Il permet l’utilisation d’un caisson d’extrêmes
graves émettant des sons graves à très basse fréquence. Les systèmes dépourvus
de caisson d’extrêmes graves peuvent réduire les signaux LFE envoyés vers les
haut-parleurs principaux de la configuration surround.
11
Connecteur S/PDIF
Ce connecteur transmet des signaux audio numériques sans qu’il soit nécessaire
de procéder à une conversion de signaux analogiques.
12
Connecteur VGA
Si votre moniteur est équipé d’un connecteur VGA, reliez-le au connecteur
VGA de l’ordinateur.
13
Connecteurs
USB 2.0 (6)
Utilisez les connecteurs USB arrière pour les périphériques qui restent connectés
en permanence, comme une imprimante ou un clavier.
Il est recommandé d’utiliser les connecteurs USB frontaux pour les périphériques
que vous connectez occasionnellement, comme une manette de jeu ou un
appareil photo.
14
Connecteur IEEE 1394
Permet de brancher des périphériques multimédias
(appareils photo numériques, etc.).
Configuration d’une imprimante
AVIS : terminez la configuration du système d’exploitation avant de connecter une imprimante à l’ordinateur.
Voir la documentation fournie avec l’imprimante pour obtenir des informations sur les opérations
suivantes :
•
Obtention et installation de pilotes à jour
•
Connexion de l’imprimante à l’ordinateur
•
Chargement du papier et installation de la cartouche d’encre ou du toner
•
Demande d’assistance auprès du fabricant de l’imprimante
Câble de l’imprimante
L’imprimante se connecte à l’ordinateur avec un câble USB. Il est possible que ce câble ne soit pas fourni.
Si vous l’achetez séparément, assurez-vous qu’il est compatible avec l’imprimante. Si vous avez
commandé un câble au moment de l’achat de votre ordinateur, il devrait être livré avec ce dernier.
Configuration et utilisation de l’ordinateur
17
Connexion d’une imprimante USB
REMARQUE : vous pouvez connecter des périphériques USB pendant que l’ordinateur est sous tension.
1 Configurez le système d’exploitation, si ce n’est déjà fait.
2 Installez le pilote d’imprimante, si nécessaire. Consultez la documentation livrée avec l’imprimante.
3 Branchez le câble USB de l’imprimante sur les connecteurs USB de l’ordinateur et de l’imprimante.
Ces connecteurs ne peuvent s’insérer que dans un seul sens.
1
2
3
1
Connecteur USB de l’ordinateur
2
Câble USB
de l’imprimante
3
Connecteur USB
de l’imprimante
Utilisation d’un lecteur de carte (en option)
Vous pouvez utiliser un lecteur de carte pour transférer des données directement sur votre ordinateur.
Ce lecteur prend en charge les types de mémoire suivants :
18
•
Carte xD-Picture
•
Carte SmartMedia (SMC)
•
Carte CompactFlash Type I et II (CF I/II)
•
Carte MicroDrive (possibilité d’utiliser des cartes Mini SD et MS Pro Duo avec un adaptateur)
•
Carte SecureDigital (SD)
•
Carte Mini SD
Configuration et utilisation de l’ordinateur
•
Carte MMC (MultiMediaCard)
•
Carte MMC compacte
•
Memory Stick (MS/MS Pro/Duo Pro)
Pour plus d’informations sur l’installation d’un lecteur de carte, voir “Installation d’un lecteur
de carte”, page 98.
1
2
3
4
1
Carte xD-Picture et
SmartMedia (SMC)
4
Carte SecureDigital (SD)/
MultiMediaCard (MMC)
2
Carte CompactFlash Type I et
II (CF I/II) et carte MicroDrive
3
Memory Stick (MS/MS Pro)
Pour utiliser le lecteur de carte :
1 Vérifiez le support ou la carte pour déterminer le sens d’insertion approprié.
AVIS : si vous sentez une résistance, ne forcez pas. Vérifiez l’orientation de la carte, puis réessayez.
2 Faites glisser le support ou la carte dans l’emplacement approprié jusqu’à ce qu’il soit complètement
installé dans le connecteur.
Configuration et utilisation de l’ordinateur
19
Connexion d’un téléviseur (facultatif)
REMARQUE : pour brancher un téléviseur sur votre ordinateur, vous devez disposer d’une carte graphique avec
sortie TV et vous procurer un câble S-vidéo, disponible dans la plupart des magasins de fournitures électroniques.
Ce câble n’est pas fourni avec l’ordinateur.
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 69.
2 Branchez une extrémité du câble S-video sur le connecteur TV-OUT à l’arrière de l’ordinateur.
3 Branchez l’autre extrémité du câble S-video sur le connecteur correspondant du téléviseur.
Modification des paramètres d’affichage
1 Une fois le téléviseur branché, allumez l’ordinateur.
Le bureau Microsoft® Windows® s’affiche sur le moniteur.
2 Activez le mode clonage ou bureau étendu dans les paramètres d’affichage.
•
En mode clonage, les deux moniteurs affichent la même image.
•
En mode bureau étendu, vous pouvez faire glisser des objets d’un bureau à l’autre,
ce qui permet de doubler l’espace de travail visible.
Pour plus d’informations sur la modification des paramètres d’affichage de la carte graphique,
reportez-vous au guide d’utilisation dans le Centre d’aide et de support. Pour ce faire, cliquez
sur Démarrer, puis sur Aide et support. Sélectionnez ensuite User and system guides (Guides
d’utilisation), puis Device guides (Guides des périphériques) et cliquez sur le guide correspondant
à votre carte graphique.
20
Configuration et utilisation de l’ordinateur
Configuration d’un réseau domestique
Connexion à une carte réseau
REMARQUE : branchez le câble réseau sur le connecteur de carte réseau de l’ordinateur et non sur
le connecteur de modem. Ne branchez jamais de câble réseau dans une prise téléphonique murale.
1 Enfichez le câble réseau dans le connecteur réseau situé sur le panneau arrière de l’ordinateur.
Insérez le câble jusqu’à ce qu’il s’enclenche, puis tirez-le doucement pour vous assurer qu’il
est correctement fixé.
2 Branchez l’autre extrémité du câble sur un périphérique réseau.
1
2
3
4
1
Connecteur de la carte
réseau sur l’ordinateur
4
Périphérique réseau
2
Connecteur de carte réseau
3
Câble réseau
Configuration et utilisation de l’ordinateur
21
Assistant Configuration du réseau
Le système d’exploitation Microsoft® Windows® XP dispose d’un Assistant Configuration du réseau
qui vous guide dans les procédures permettant de mettre en place le partage de fichiers, d’imprimantes
ou d’une connexion Internet entre différents ordinateurs d’un réseau familial ou d’une petite entreprise.
1 Cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires→ Communications,
puis sélectionnez Assistant Configuration du réseau.
2 Dans l’écran d’accueil, cliquez sur Suivant.
3 Cliquez sur Liste de vérification pour la création d’un réseau.
REMARQUE : la méthode de connexion Cet ordinateur se connecte directement à Internet
active le pare-feu intégré aux systèmes d’exploitation Windows XP Service Pack 1 et versions suivantes.
4 Terminez les vérifications et les préparations requises.
5 Revenez à l’Assistant Configuration du réseau et suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
Connexion à Internet
REMARQUE : les fournisseurs de services Internet (ISP) et leurs offres varient selon les pays.
Pour vous connecter à Internet, vous devez disposer d’un modem ou d’une connexion réseau et d’un
fournisseur de services Internet (ISP) tel que AOL ou MSN. Votre fournisseur de services Internet
vous proposera une ou plusieurs des options de connexion Internet suivantes :
•
Connexions d’accès à distance offrant un accès Internet par l’intermédiaire d’une ligne téléphonique.
Ces connexions sont beaucoup plus lentes que les connexions DSL ou modem par câble.
•
Connexions DSL offrant un accès haut débit par l’intermédiaire d’une ligne téléphonique existante.
Ce type de connexion permet d’accéder à Internet et d’utiliser votre téléphone sur la même ligne
simultanément.
•
Connexions modem par câble offrant un accès haut débit par l’intermédiaire de la télévision câblée.
Si vous utilisez une connexion d’accès à distance, branchez un câble téléphonique sur le connecteur
de modem de l’ordinateur et sur la prise téléphonique murale avant de configurer la connexion Internet.
Si vous utilisez une connexion DSL ou modem par câble, contactez votre fournisseur de services Internet
pour obtenir les instructions de configuration.
Configuration de la connexion Internet
Pour configurer une connexion AOL ou MSN :
1 Enregistrez et quittez toutes les applications et les fichiers ouverts.
2 Double-cliquez sur l’icône MSN Explorer ou AOL, sur le bureau Microsoft® Windows®.
3 Suivez les instructions qui s’affichent pour terminer la configuration.
22
Configuration et utilisation de l’ordinateur
Si votre bureau ne contient pas d’icône MSN Explorer ou AOL, ou si vous souhaitez configurer
une connexion avec un autre fournisseur de services Internet :
1 Enregistrez et quittez toutes les applications et les fichiers ouverts.
2 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Internet Explorer.
L’Assistant Nouvelle Connexion Internet s’affiche.
3 Cliquez sur Connexion à Internet.
4 Dans la fenêtre suivante, cliquez sur l’option appropriée :
•
Si vous n’avez pas de fournisseur de services Internet et souhaitez en sélectionner un,
cliquez sur Choisir dans une liste de fournisseurs de services Internet.
•
Si votre fournisseur de services vous a indiqué les informations requises pour la configuration
mais ne vous a pas fourni de CD, cliquez sur Configurer ma connexion manuellement.
•
Si vous avez un CD, cliquez sur Utiliser le CD fourni par mon fournisseur de services Internet.
5 Cliquez sur Suivant.
Si vous avez sélectionné Configurer ma connexion manuellement, passez à l’étape 6. Sinon,
suivez les instructions qui s’affichent pour terminer la configuration.
6 Cliquez sur l’option appropriée sous Comment voulez-vous vous connecter à Internet ?,
puis cliquez sur Suivant.
REMARQUE : si vous ne savez pas quel type de connexion sélectionner, contactez votre fournisseur
de services Internet.
7 Utilisez les informations qui vous ont été données par votre fournisseur de services Internet
pour terminer la configuration.
En cas d’incidents de connexion, voir “Incidents liés à la messagerie, au modem et à Internet”, page 38.
Si vous ne pouvez pas vous connecter à Internet alors que vous l’avez déjà fait auparavant, il est possible
que le fournisseur de services Internet subisse une interruption de services. Contactez-le pour vérifier
l’état des services ou essayez de vous connecter ultérieurement.
Lecture d’un CD ou d’un DVD
AVIS : n’appuyez pas sur le plateau du lecteur de CD ou de DVD lorsque vous l’ouvrez ou le fermez.
Laissez le plateau fermé lorsque vous n’utilisez pas le lecteur.
AVIS : ne déplacez pas l’ordinateur pendant la lecture de CD ou de DVD.
1 Appuyez sur le bouton d’éjection se trouvant sur le devant du lecteur.
2 Placez le disque au centre du plateau, étiquette vers le haut.
Configuration et utilisation de l’ordinateur
23
3 Appuyez doucement sur le disque pour le mettre en place.
4 Appuyez de nouveau sur le bouton d’éjection ou poussez le plateau délicatement.
Pour formater des CD et y enregistrer des données, créer des CD de musique, ou pour savoir
comment copier des CD, utilisez le logiciel de gravure livré avec votre ordinateur.
REMARQUE : assurez-vous d’être en règle avec les lois relatives aux droits d’auteur lorsque vous créez des CD.
24
Configuration et utilisation de l’ordinateur
Tout lecteur de CD possède les boutons suivants :
Lecture
Défilement arrière de la plage en cours
Pause
Défilement avant de la plage en cours
Arrêt
Plage précédente
Éjection
Plage suivante
Tout lecteur de DVD possède les boutons suivants :
Arrêt
Lecture
Avance rapide
Pause
Retour rapide
Passage au titre ou au chapitre suivant
Retour au titre ou au chapitre précédent
Pour plus d’informations sur la lecture de CD ou de DVD, cliquez sur Aide dans l’interface du lecteur
(si cette fonction est disponible).
Configuration et utilisation de l’ordinateur
25
Réglage du volume
REMARQUE : si les haut-parleurs sont coupés (muets), vous ne pouvez pas entendre le son du CD ou du DVD.
1 Cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires→ Divertissement
et sélectionnez Contrôle du volume.
2 Dans la fenêtre Contrôle du volume, cliquez sur la barre située dans la colonne de même
nom et faites-la glisser vers le haut ou vers le bas afin de monter ou de baisser le volume.
Pour plus d’informations sur les options de contrôle du volume, cliquez sur Aide dans la fenêtre
Contrôle du volume.
Réglage de l’image
Si un message d’erreur vous informe que la résolution et le nombre de couleurs en cours utilisent
trop de mémoire et empêchent la lecture du DVD, réglez les propriétés d’affichage comme suit :
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Apparence et thèmes.
3 Sous Choisissez une tâche, cliquez sur Modifier la résolution de l’écran.
4 Dans la fenêtre Propriétés d’affichage, cliquez sur la barre Résolution de l’écran et faites-la glisser
pour définir une résolution de 800 x 600 pixels.
5 Cliquez sur le menu déroulant sous Qualité couleur, puis cliquez sur Moyen 16 bits.
6 Cliquez sur OK.
Copie de CD et de DVD
REMARQUE : assurez-vous d’être en règle avec les lois relatives aux droits d’auteur lorsque vous créez des CD.
Cette section concerne uniquement les ordinateurs équipés d’un lecteur combiné CD-RW, DVD+/-RW
ou CD-RW/DVD.
REMARQUE : les types de lecteurs de CD ou de DVD proposés par Dell peuvent varier d’un pays à l’autre.
Les instructions suivantes indiquent comment créer une copie exacte d’un CD ou d’un DVD à l’aide
de Roxio Creator Plus - Dell Edition. Vous pouvez aussi utiliser Roxio Creator Plus pour d’autres
opérations, par exemple pour créer des CD de musique à partir de fichiers audio enregistrés sur votre
ordinateur, ou encore pour sauvegarder des données importantes. Pour obtenir une aide, ouvrez Roxio
Creator Plus et cliquez sur le point d’interrogation en haut à droite de la fenêtre.
26
Configuration et utilisation de l’ordinateur
Comment copier un CD ou un DVD
REMARQUE : les lecteurs combinés CD-RW/DVD ne peuvent pas écrire sur les DVD. Si vous disposez d’un lecteur
de ce type et si vous avez des problèmes d’enregistrement, recherchez tout d’abord les correctifs logiciels
disponibles sur le site de Sonic, à l’adresse www.sonic.com.
Les graveurs de DVD installés sur les ordinateurs Dell peuvent lire et écrire sur les supports
DVD+/-R, DVD+/-RW et DVD+R DL (double couche), mais ils ne peuvent pas lire les
DVD-RAM et les DVD-R DL ni y graver des données.
REMARQUE : la plupart des DVD commercialisés sont protégés et ne peuvent pas être copiés à l’aide
de Roxio Creator Plus.
1 Cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Roxio→ Creator Projects (Projets Creator)
puis sélectionnez RecordNow Copy (Copier avec RecordNow).
2 Dans l’onglet Copy (Copier), cliquez sur Disc Copy (Copier le disque).
3 Pour copier un CD ou un DVD, procédez comme suit :
•
Si vous disposez d’un seul lecteur de CD/DVD, vérifiez que les paramètres sont corrects et cliquez
sur Disc Copy (Copier le disque). L’ordinateur lit le CD ou le DVD source et copie les données
dans un dossier temporaire sur le disque dur.
Lorsque vous y êtes invité, insérez un CD ou un DVD vierge dans le lecteur, puis cliquez sur OK.
•
Si vous disposez de deux lecteurs de CD/DVD, sélectionnez celui dans lequel vous avez inséré le
CD ou DVD source et cliquez sur le bouton Disc Copy (Copier le disque). L’ordinateur copie
les données du CD ou du DVD source sur le support vierge.
Une fois la copie du CD ou du DVD source terminée, le CD ou le DVD gravé est
automatiquement éjecté.
Utilisation de CD et de DVD vierges
Les graveurs de CD-RW ne peuvent écrire des données que sur les CD inscriptibles (y compris
les CD-RW haute vitesse), alors que les graveurs de DVD peuvent écrire à la fois sur les CD
et sur les DVD.
Utilisez des disques CD-R principalement pour enregistrer de la musique ou pour stocker de façon
permanente des fichiers de données. Lorsque la capacité de stockage maximum d’un CD-R est
atteinte, vous ne pouvez pas réécrire sur ce CD (reportez-vous à la documentation Sonic pour plus
d’informations). Pour pouvoir ensuite supprimer, effacer ou mettre à jour les données stockées sur le CD,
vous devez utiliser des CD-RW vierges.
Il est possible d’utiliser des DVD+/-R vierges pour stocker de façon permanente de grandes quantités
de données. Une fois le DVD+/-R créé, vous ne pouvez pas y graver de nouveau des données s’il a été
finalisé lors de la dernière étape du processus de création du disque. Pour pouvoir ensuite supprimer
ou mettre à jour les données stockées sur le support, vous devez utiliser des DVD+/-RW.
Configuration et utilisation de l’ordinateur
27
Graveurs de CD
Type de support
Lecture
Écriture
Réécriture
CD-R
Oui
Oui
Non
CD-RW
Oui
Oui
Oui
Type de support
Lecture
Écriture
Réécriture
CD-R
Oui
Oui
Non
CD-RW
Oui
Oui
Oui
DVD+R
Oui
Oui
Non
DVD-R
Oui
Oui
Non
DVD+RW
Oui
Oui
Oui
DVD-RW
Oui
Oui
Oui
DVD+R DL
Oui
Oui
Non
Graveurs de DVD
Astuces
28
•
Vous pouvez utiliser l’Explorateur Microsoft® Windows® pour glisser-déplacer des fichiers sur un
CD-R ou un CD-RW uniquement après avoir démarré Roxio Creator Plus et ouvert un projet Creator.
•
Pour graver des CD de musique que vous souhaitez écouter sur une chaîne stéréo, vous devez utiliser
des CD-R. Dans la majorité des cas, les chaînes stéréo et les autoradios ne permettent pas de lire
les CD-RW.
•
Roxio Creator Plus ne permet pas de créer de DVD audio.
•
Les fichiers de musique MP3 ne peuvent être lus que sur des lecteurs MP3 ou sur des ordinateurs qui
disposent d’un logiciel MP3.
•
Les lecteurs de DVD disponibles dans le commerce pour les systèmes de home cinema ne prennent pas
en charge tous les formats de DVD disponibles. Pour obtenir la liste des formats pris en charge par
votre lecteur de DVD, reportez-vous à sa documentation ou prenez contact avec son constructeur.
•
Ne gravez pas un CD-R ou un CD-RW vierge à sa capacité maximale ; par exemple, ne copiez pas
un fichier de 650 Mo sur un disque vierge de 650 Mo. Le CD-RW doit disposer de 1 ou 2 Mo
supplémentaires pour que l’enregistrement soit finalisé.
•
Utilisez un CD-RW vierge pour vous familiariser avec les techniques d’enregistrement. Si vous faites
une erreur, vous pouvez effacer les données du CD-RW et recommencer. Vous pouvez également
utiliser des CD-RW pour tester les projets de musique avant de les enregistrer sur un CD-R.
•
Pour plus d’informations, visitez le site Web de Sonic à l’adresse www.sonic.com.
Configuration et utilisation de l’ordinateur
Gestion de l’alimentation
Les fonctions de gestion d’alimentation de Microsoft® Windows® XP permettent de réduire
la consommation d’électricité de l’ordinateur lorsqu’il est allumé mais que vous ne l’utilisez pas.
Vous pouvez réduire la consommation du moniteur ou du disque dur, ou encore utiliser les modes
veille ou veille prolongée pour réduire la consommation électrique au niveau du système. Lorsque
l’ordinateur quitte un mode économie d’énergie, le bureau Windows retrouve l’état dans lequel il
se trouvait avant le passage en mode économie d’énergie.
REMARQUE : si l’emplacement PCI Express x16 de l’ordinateur contient une carte et si vous ajoutez un
périphérique qui ne prend pas en charge l’état de veille S3, l’ordinateur ne peut pas passer en mode veille.
REMARQUE : Windows XP Professionnel présente des fonctionnalités de sécurité et de mise en réseau qui
ne sont pas disponibles sous Windows XP Édition familiale. Lorsqu’un ordinateur sous Windows XP Professionnel
est connecté à un réseau, diverses options supplémentaires relatives à la sécurité et à la mise en réseau
apparaissent dans certaines fenêtres.
Mode veille
Le mode veille économise l’énergie en désactivant le moniteur et le disque dur au terme
d’un délai prédéfini. Lorsque l’ordinateur quitte ce mode, il retourne à son état d’origine.
AVIS : des données peuvent être perdues si une coupure de courant se produit lorsque l’ordinateur est en veille.
Pour activer le passage automatique en mode veille au terme d’un délai d’inactivité prédéfini :
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Performances et maintenance.
3 Sous ou une icône du Panneau de configuration, cliquez sur Options d’alimentation.
Pour activer immédiatement le mode veille sans définir un délai d’inactivité, cliquez sur Démarrer,
puis successivement sur Arrêter l’ordinateur et Mettre en veille.
Pour quitter le mode veille, appuyez sur une touche du clavier ou déplacez la souris.
Mode mise en veille prolongée
Le mode veille prolongée permet d’économiser l’énergie en copiant les données système dans
une zone réservée sur l’unité de disque dur, puis en éteignant complètement l’ordinateur. Lorsque
l’ordinateur quitte ce mode, le bureau retrouve l’état dans lequel il se trouvait auparavant.
Pour activer le mode veille prolongée :
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Performances et maintenance.
3 Sous ou une icône du Panneau de configuration, cliquez sur Options d’alimentation.
4 Définissez les paramètres dans les onglets Modes de gestion de l’alimentation, Avancé
et Mise en veille prolongée.
Configuration et utilisation de l’ordinateur
29
Pour quitter le mode veille prolongée, appuyez sur le bouton d’alimentation. L’ordinateur peut mettre
quelques instants à quitter ce mode. Le fait d’appuyer sur une touche du clavier ou de déplacer la souris
ne permet pas de revenir en mode normal, car ces périphériques ne fonctionnent pas pendant la veille
prolongée.
La veille prolongée nécessite la présence d’un fichier spécial sur votre disque dur ainsi qu’une quantité
d’espace disque suffisante pour stocker le contenu de la mémoire. Dell crée ce fichier avant de vous
livrer l’ordinateur. Si le disque dur de l’ordinateur est endommagé, Windows XP recrée ce fichier
automatiquement.
Propriétés de la gestion d’alimentation
La fenêtre Propriétés des options d’alimentation permet de définir les paramètres de l’alimentation,
notamment ceux des modes veille et veille prolongée. Pour accéder à cette fenêtre, procédez
comme suit :
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Performances et maintenance.
3 Sous ou une icône du Panneau de configuration, cliquez sur Options d’alimentation.
4 Définissez les paramètres dans les onglets Modes de gestion de l’alimentation, Avancé
et Mise en veille prolongée.
Onglet Modes de gestion de l’alimentation
Chaque configuration standard existante pour les paramètres d’alimentation est appelée
“mode d’alimentation”. Pour sélectionner un mode d’alimentation standard, choisissez-en un dans
le menu déroulant Modes de gestion de l’alimentation. Les paramètres correspondants apparaissent
dans l’encadré contenant le nom du mode. Chaque mode définit les paramètres relatifs au passage
en mode veille ou veille prolongée, ainsi qu’à l’extinction du moniteur et du disque dur.
Le menu déroulant Modes de gestion de l’alimentation affiche les modes suivants :
30
•
Toujours actif (mode par défaut) : permet d’utiliser l’ordinateur sans les fonctions
d’économie d’énergie.
•
PC de bureau ou familial : permet de faire fonctionner un ordinateur de bureau ou familial
avec une économie d’énergie minimale.
•
Ordinateur portable : approprié si l’ordinateur est un portable que vous utilisez lors
de vos déplacements.
Configuration et utilisation de l’ordinateur
•
Présentation : permet d’utiliser l’ordinateur sans interruption (économie d’énergie désactivée).
•
Gestion d’alimentation minimale : permet d’utiliser l’ordinateur avec une économie
d’énergie minimale.
•
Niveau de batterie maximal : approprié si vous utilisez un ordinateur portable alimenté
sur batterie pendant de longues périodes.
Pour modifier les paramètres par défaut d’un mode, cliquez sur le menu déroulant dans les champs
Extinction du moniteur, Arrêt des disques durs, Mise en veille et Mise en veille prolongée, puis
sélectionnez un délai dans la liste qui s’affiche. Le nouveau délai indiqué remplace définitivement
celui par défaut, sauf si vous cliquez sur Enregistrer sous pour sauvegarder le mode modifié sous
un autre nom.
AVIS : si vous définissez un délai d’extinction du disque dur inférieur à celui du moniteur, l’ordinateur peut sembler
bloqué. Pour revenir en mode normal, appuyez sur n’importe quelle touche du clavier ou cliquez avec la souris.
Pour éviter cet incident, faites en sorte que le moniteur s’éteigne toujours avant le disque dur.
Onglet Avancé
L’onglet Avancé permet d’effectuer les opérations suivantes :
•
Ajout de l’icône des options d’alimentation
à la barre des tâches Windows pour un accès rapide
•
Activation d’une protection par mot de passe à la sortie du mode veille ou de la veille prolongée
•
Programmation du bouton d’alimentation pour la mise hors tension ou le passage en mode veille
ou en veille prolongée
Pour programmer ces fonctions, cliquez sur une option dans le menu déroulant correspondant,
puis cliquez sur OK.
Onglet Mise en veille prolongée
L’onglet Mise en veille prolongée permet d’activer ce mode. Pour utiliser les paramètres de mise en veille
prolongée définis dans l’onglet Modèles de gestion de l’alimentation, cochez la case Activer la prise en
charge de la mise en veille prolongée dans l’onglet Mise en veille prolongée.
Pour plus d’informations sur les options de gestion de l’alimentation :
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Aide et support.
2 Dans la fenêtre d’aide, cliquez sur Performances et maintenance.
3 Dans la fenêtre Performances et maintenance, cliquez sur Gestion de l’alimentation
de votre ordinateur.
Configuration et utilisation de l’ordinateur
31
Technologie Intel® Viiv™ (en option)
Viiv est une technologie Intel spécialement conçue pour le divertissement numérique. Elle inclut :
•
Une version du BIOS prenant en charge la technologie Intel® QRT (Quick Resume Technology,
démarrage instantané)
•
Des pilotes de périphérique
Cette technologie permet au système de redémarrer instantanément après une période d’inactivité.
Elle peut être fournie en option pour les systèmes ayant été commandés avec le système d’exploitation
Microsoft® Windows® XP Media Center Edition 2005 et équipés de processeurs double cœur.
Utilisation de la technologie Intel® Viiv™ QRT (en option)
Le mode QRT (Quick Resume Technology, démarrage instantané) permet d’utiliser le bouton
de mise sous tension pour mettre l’ordinateur en marche ou l’arrêter de façon quasi instantanée.
Une pression sur le bouton permet d’éteindre l’écran et de couper le son. L’ordinateur est alors
toujours en fonctionnement ; le voyant d’alimentation et les voyants de diagnostic 1, 2 et 4 sont
allumés. En outre, le voyant du disque dur clignote lorsqu’un périphérique externe accède à ce dernier.
Pour revenir au mode de fonctionnement normal, déplacez la souris, appuyez brièvement sur
le bouton d’alimentation, sur une touche du clavier, sur un bouton de la souris, ou encore sur un
bouton de la télécommande de Microsoft® Windows® XP Media Center Edition 2005 (en option).
Activation de la fonction QRT dans le programme de configuration du système
Les pilotes QRT doivent être installés pour que cette fonction puisse être activée. Si vous avez
commandé cette option, les pilotes sont installés en usine et la fonction QRT est activée dans
le programme de configuration du système.
1 Accédez au programme de configuration du système (voir page 114).
2 Utilisez les touches fléchées pour sélectionner l’option de menu Power Management
(Gestion de l’alimentation), puis appuyez sur <Entrée> pour accéder au menu.
3 Utilisez les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour sélectionner l’option de menu
Quick Resume (Démarrage instantané), puis appuyez sur <Entrée> pour accéder au menu.
4 Utilisez les touches fléchées vers la gauche et vers la droite pour sélectionner l’option de menu
On (Activé), puis appuyez sur <Entrée> pour activer la fonction QRT.
32
Configuration et utilisation de l’ordinateur
Activation de la fonction QRT dans le système d’exploitation
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Performances et maintenance.
3 Sous ou une icône du Panneau de configuration, cliquez sur Options d’alimentation.
4 Cliquez sur l’onglet Absence.
5 Vérifiez que les cases Activer le mode Absence et Options sont cochées.
6 Cliquez sur l’onglet Avancé.
7 Dans le menu déroulant Lorsque j’appuie sur le bouton de mise sous tension,
sélectionnez Ne rien faire.
8 Dans le menu déroulant Lorsque j’appuie sur le bouton de mise en veille de l’ordinateur,
sélectionnez Ne rien faire.
Technologie Hyper-Threading et traitement double cœur
L’Hyper-Threading est une technologie Intel® qui améliore les performances globales de l’ordinateur
en permettant à un processeur physique de fonctionner comme deux processeurs logiques capables
d’exécuter certaines tâches en simultané. Le traitement double cœur est une technologie Intel dans
laquelle deux unités de calcul physiques coexistent dans une unité centrale, augmentant ainsi la
puissance de calcul et la capacité multitâche. Si cette technologie est prise en charge, deux processeurs
s’affichent. Il est recommandé d’utiliser le système d’exploitation Microsoft® Windows® XP avec
Service Pack 1 (SP1) ou version suivante, car il a été optimisé pour tirer parti de la technologie HyperThreading. Même si de nombreux programmes peuvent tirer parti de cette dernière, certains n’ont pas
été spécialement optimisés dans ce but. Il faut donc envisager une mise à jour de ces programmes.
Pour obtenir des mises à jour et des informations sur l’utilisation des technologies Hyper-Threading
ou double cœur avec un logiciel spécifique, contactez l’éditeur de ce dernier.
Pour savoir si votre ordinateur utilise la technologie Hyper-Threading :
1 Cliquez sur Démarrer, cliquez avec le bouton droit sur Poste de travail et sélectionnez Propriétés.
2 Cliquez sur Matériel, puis sur Gestionnaire de périphériques.
3 Dans la fenêtre Gestionnaire de périphériques, cliquez sur le signe plus (+) situé en regard de
Processeurs. Si la technologie Hyper-Threading est activée, le processeur est mentionné deux fois.
Vous pouvez activer ou désactiver l’Hyper-Threading à l’aide du programme de configuration du système.
Pour plus d’informations sur l’accès au programme de configuration du système, voir “Accès au
programme de configuration du système”, page 114.
Configuration et utilisation de l’ordinateur
33
34
Configuration et utilisation de l’ordinateur
Résolution des incidents
Conseils de dépannage
Lorsque vous dépannez votre ordinateur, suivez les conseils ci-dessous :
•
Si vous veniez d’ajouter ou de retirer une pièce lorsque l’incident est apparu, vérifiez
la procédure d’installation et assurez-vous que la pièce est correctement installée.
•
Si un périphérique ne fonctionne pas, vérifiez qu’il est correctement connecté.
•
Si un message d’erreur apparaît à l’écran, consignez-le par écrit, mot pour mot. Ce message
peut aider le personnel du support technique à diagnostiquer et à résoudre le(s) incident(s).
•
Si un message d’erreur apparaît dans un programme, consultez la documentation
de ce programme.
Incidents liés à la pile
PRÉCAUTION : une nouvelle pile mal installée risque d’exploser. Remplacez la pile par une
pile de type identique ou d’un type équivalent recommandé par le fabricant. Mettez les piles
usagées au rebut selon les instructions du fabricant.
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes
de sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur
le produit).
R E M P L A C E Z L A P I L E . Si vous devez redéfinir les informations d’heure et de date chaque fois que vous
mettez l’ordinateur sous tension, ou si une heure ou une date erronée s’affiche au démarrage, remplacez
la pile (voir “Remplacement de la pile”, page 106). Si celle-ci ne fonctionne toujours pas correctement,
contactez Dell (voir “Contacter Dell”, page 129).
Résolution des incidents
35
Incidents liés aux lecteurs
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de
sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit).
V É R I F I E Z Q U E L E L E C T E U R E S T R E C O N N U P A R M I C R O S O F T ® W I N D O W S ® . Cliquez sur Démarrer,
puis sur Poste de travail. Si le lecteur de disquette, de CD ou de DVD n’est pas répertorié, effectuez
une analyse complète avec votre logiciel anti-virus pour rechercher d’éventuels virus et les supprimer.
Les virus peuvent parfois empêcher Windows de reconnaître le lecteur.
TE S T E Z L E L E C T E U R.
• Insérez une autre disquette, un autre CD ou DVD pour éliminer la possibilité que le premier
lecteur soit défectueux.
• Insérez une disquette d’amorçage et redémarrez l’ordinateur.
REMARQUE : le système prend en charge un lecteur de disquette USB (en option).
N E T T O Y E Z L E L E C T E U R O U L E D I S Q U E . Voir “Nettoyage de l’ordinateur”, page 125.
VÉRIFIEZ LA CONNEXION DES CÂBLES.
E X É C U T E Z L ’ U T I L I T A I R E D E R É S O L U T I O N D E P R O B L È M E S M A T É R I E L S . Voir “Résolution des
incompatibilités liées aux logiciels ou au matériel”, page 63.
E X É C U T E Z D E L L D I A G N O S T I C S . Voir “Dell Diagnostics”, page 58.
Incidents liés aux lecteurs de CD et de DVD
REMARQUE : le bruit et les vibrations ressentis lors de l’utilisation des lecteurs de CD ou de DVD
sont normaux et n’indiquent pas une défaillance du lecteur.
REMARQUE : en raison des différents formats de disque utilisés à travers le monde, tous les titres DVD
ne fonctionnent pas dans tous les lecteurs de DVD.
36
Résolution des incidents
RÉGLEZ LE CONTRÔLE DU VOLUME DE WINDOWS.
• Cliquez sur l’icône représentant un haut-parleur, dans l’angle inférieur droit de l’écran.
• Cliquez sur la barre coulissante et faites-la glisser vers le haut pour monter le volume.
• Vérifiez que le son n’est pas coupé (option “muet”) en cliquant sur les cases éventuellement cochées.
V É R I F I E Z L E S H A U T - P A R L E U R S E T L E C A I S S O N D ’ E X T R Ê M E S G R A V E S . Voir “Incidents liés au son et
aux haut-parleurs”, page 49.
Incidents liés à la gravure de CD/DVD-RW
F E R M E Z T O U S L E S A U T R E S P R O G R A M M E S . Le lecteur de CD/DVD-RW doit recevoir un flux
de données continu pendant la procédure d’écriture. Si ce flux est interrompu, une erreur peut
se produire. Essayez de fermer tous les programmes avant de graver un CD/DVD-RW.
D É S A C T I V E Z L E M O D E V E I L L E D A N S W I N D O W S A V A N T D E L A N C E R L A G R A V U R E . Pour plus
d’informations sur les modes de gestion de l’alimentation, voir “Gestion de l’alimentation”, page 29.
Vous pouvez également rechercher le mot clé veille dans le Centre d’aide et de support Windows.
Incidents liés au disque dur
EXÉCUTEZ L’UTILITAIRE DE VÉRIFICATION DU DISQUE.
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Poste de travail.
2 Cliquez avec le bouton droit sur Disque local C:.
3 Sélectionnez Propriétés.
4 Cliquez sur l’onglet Outils.
5 Sous Vérification des erreurs, cliquez sur Vérifier maintenant.
6 Sélectionnez l’option Rechercher et tenter une récupération des secteurs défectueux.
7 Cliquez sur Démarrer.
Résolution des incidents
37
Incidents liés à la messagerie, au modem et à Internet
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de
sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit).
REMARQUE : connectez le modem uniquement à une prise de téléphone analogique. Le modem
ne fonctionne pas s’il est connecté à un réseau téléphonique numérique.
V É R I F I E Z L E S P A R A M È T R E S D E S É C U R I T É D E M I C R O S O F T O U T L O O K ® E X P R E S S . Si vous
ne pouvez pas ouvrir les pièces jointes aux messages électroniques :
1 Dans Outlook Express, cliquez sur Outils puis sur Options et sélectionnez Sécurité.
2 Le cas échéant, vous pouvez désélectionner l’option Ne pas autoriser les pièces jointes.
VÉRIFIEZ LA CONNEXION DE LA LIGNE TÉLÉPHONIQUE.
CONTRÔLEZ LA PRISE TÉLÉPHONIQUE.
CONNECTEZ DIRECTEMENT LE MODEM À UNE PRISE TÉLÉPHONIQUE MURALE.
UTILISEZ UNE AUTRE LIGNE TÉLÉPHONIQUE.
• Vérifiez que la ligne téléphonique est connectée à la prise du modem (cette dernière est
reconnaissable à l’étiquette verte ou à l’icône en forme de connecteur qui se trouve à côté d’elle).
• Vérifiez que vous percevez un déclic lorsque vous insérez le connecteur de la ligne téléphonique
dans le modem.
• Débranchez la ligne téléphonique du modem et connectez-la à un téléphone. Attendez la tonalité.
• Si d’autres appareils partagent cette ligne (répondeur, télécopieur, protecteur de surtension ou
séparateur de ligne), débranchez-les et connectez le modem directement à la prise téléphonique
murale. Si vous utilisez un câble de plus de 3 mètres (10 pieds) de long, essayez-en un plus court.
E X É C U T E Z L ’ A S S I S T A N T D U M O D E M . Cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes,
puis cliquez sur Assistant du modem. Suivez les instructions affichées à l’écran pour identifier
et résoudre les incidents liés au modem. Cet assistant n’est disponible que sur certains ordinateurs.
VÉRIFIEZ QUE LE MODEM COMMUNIQUE AVEC WINDOWS.
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Cliquez sur Imprimantes et autres périphériques.
3 Sélectionnez Options de modems et téléphonie.
4 Allez dans l’onglet Modems.
5 Sélectionnez le port COM de votre modem.
6 Cliquez sur Propriétés et sur l’onglet Diagnostics, et sélectionnez Interroger le modem
pour vérifier que le modem communique avec Windows.
Si toutes les commandes reçoivent une réponse, le modem fonctionne correctement.
38
Résolution des incidents
V É R I F I E Z Q U E V O U S Ê T E S C O N N E C T É À I N T E R N E T . Vérifiez que vous avez bien souscrit un
abonnement auprès d’un fournisseur de services Internet Une fois le programme de messagerie
électronique Outlook Express ouvert, cliquez sur Fichier. Si l’option Travailler hors connexion
est cochée, cliquez sur la case pour la désélectionner, puis connectez-vous à Internet. Contactez
votre prestataire de services Internet pour obtenir une assistance.
Messages d’erreur
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit).
Si le message affiché par l’ordinateur ne figure pas dans la liste suivante, reportez-vous à la
documentation du système d’exploitation ou du programme qui était en cours d’exécution
lorsque l’incident s’est produit.
A F I L E N A M E C A N N O T C O N T A I N A N Y O F T H E F O L L O W I N G C H A R A C T E R S : \ / : * ? “ < > |. N’utilisez
pas ces caractères dans les noms de fichiers.
A R E Q U I R E D . D L L F I L E W A S N O T F O U N D . Un fichier essentiel du programme que vous essayez
d’ouvrir est manquant. Pour supprimer puis réinstaller le programme, procédez comme suit :
1 Cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, puis sélectionnez Ajouter ou supprimer
des programmes.
2 Sélectionnez le programme à supprimer.
3 Cliquez sur Modifier/Supprimer.
4 Pour obtenir les instructions d’installation, reportez-vous à la documentation du programme.
lettr e: \ I S N O T A C C E S S I B L E . T H E D E V I C E I S N O T R E A D Y . Le lecteur ne parvient pas à lire le disque.
Insérez un disque dans le lecteur et réessayez.
I N S E R T B O O T A B L E M E D I A . Introduisez une disquette ou un CD d’amorçage.
REMARQUE : le système prend en charge un lecteur de disquette USB (en option).
N O N - S YS T E M D I S K E R R O R . Retirez la disquette du lecteur et redémarrez l’ordinateur.
REMARQUE : le système prend en charge un lecteur de disquette USB (en option).
Résolution des incidents
39
N O T E N O U G H M E M O R Y O R R E S O U R C E S . C L O S E S O M E P R O G R A M S A N D T R Y A G A I N . Fermez toutes
les fenêtres et ouvrez le programme que vous souhaitez utiliser. Dans certains cas, vous devrez peutêtre redémarrer l’ordinateur afin de restaurer ses ressources. (exécutez alors le programme voulu
immédiatement après le redémarrage).
O P E R A T I N G S YS T E M N O T F O U N D . Contactez Dell (voir “Contacter Dell”, page 129).
Incidents liés au lecteur de carte
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de
sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit).
AUCUNE LETTRE DE LECTEUR N’EST AFFECTÉE.
Lorsque Microsoft Windows XP détecte le lecteur de carte, une lettre est automatiquement affectée au
périphérique. Cette lettre correspond au lecteur logique qui suit tous les autres périphériques physiques
du système. Si ce lecteur logique est une unité réseau, Windows XP n’affecte pas automatiquement de
lettre d’unité au lecteur de carte.
Pour affecter manuellement une lettre au lecteur de carte :
1 Cliquez avec le bouton droit sur le Poste de travail et sélectionnez Gérer.
2 Sélectionnez l’option Gestion des disques.
3 Dans le volet droit, cliquez avec le bouton droit sur la lettre de l’unité à modifier.
4 Sélectionnez Lettre de lecteur et chemins d’accès.
5 Dans la liste déroulante, sélectionnez la nouvelle lettre d’unité affectée au lecteur de carte.
6 Cliquez sur OK pour confirmer votre choix.
REMARQUE : le lecteur de carte n’apparaît dans la liste des lecteurs que lorsqu’il est connecté. Chaque
logement (même vide) correspond à une lettre différente. Si vous tentez d’accéder au lecteur de carte alors
que celui-ci est vide, un message vous invite à y insérer un support.
40
Résolution des incidents
Incidents liés aux périphériques IEEE 1394
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de
sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit).
V É R I F I E Z Q U E L E C Â B L E D U P É R I P H É R I Q U E IEEE 1394 E S T C O R R E C T E M E N T I N S É R É D A N S
L E P É R I P H É R I Q U E E T D A N S L E C O N N E C T E U R S U R L ’ O R D I N A T E U R.
V É R I F I E Z Q U E L E P É R I P H É R I Q U E IE E E 1 3 9 4 E S T R E C O N N U P A R W I N D O W S .
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Cliquez sur Imprimantes et autres périphériques.
Si le périphérique IEEE 1394 est répertorié, cela signifie que Windows le reconnaît.
E N C A S D ’ I N C I D E N T L I É À U N P É R I P H É R I Q U E IEEE 1394 F O U R N I P A R D E L L . Contactez Dell
(voir “Contacter Dell”, page 129).
E N C A S D ’ I N C I D E N T L I É À U N P É R I P H É R I Q U E IEEE 1394 N O N F O U R N I P A R D E L L . Contactez
le fabricant du périphérique.
Incidents liés au clavier
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de
sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit).
V É R I F I E Z L E C Â B L E D U C L A V I E R.
• Vérifiez que le câble du clavier est fermement connecté à l’ordinateur.
• Reconnectez le câble du clavier comme indiqué dans le schéma d’installation de l’ordinateur.
• Examinez le connecteur de câble pour voir si des broches sont tordues ou cassées ou si les câbles
sont endommagés. Redressez les broches tordues.
• Si vous utilisez des rallonges, retirez-les et connectez le clavier directement sur l’ordinateur.
TE S T E Z L E C L A V I E R . Connectez un clavier fiable à l’ordinateur et essayez de l’utiliser.
E X É C U T E Z L ’ U T I L I T A I R E D E R É S O L U T I O N D E P R O B L È M E S M A T É R I E L S . Voir “Résolution des
incompatibilités liées aux logiciels ou au matériel”, page 63.
Résolution des incidents
41
Incidents et blocages d’origine logicielle
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de
sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit).
L’ordinateur ne démarre pas
V É R I F I E Z L E S V O Y A N T S D E D I A G N O S T I C . Voir “Voyants de diagnostic”, page 53.
VÉRIFIEZ QUE LE CÂBLE D’ALIMENTATION EST CORRECTEMENT BRANCHÉ SUR L’ORDINATEUR
ET SUR LA PRISE ÉLECTRIQUE.
L’ordinateur ne répond plus
AVIS : si vous ne pouvez pas suivre la procédure normale d’arrêt du système d’exploitation, il est possible
que vous perdiez des données.
É T E I G N E Z L ’ O R D I N A T E U R . Si vous n’obtenez plus de réponse en appuyant sur une touche du clavier
ou en déplaçant la souris, maintenez le bouton d’alimentation enfoncé pendant 8 à 10 secondes jusqu’à
ce que l’ordinateur s’éteigne, puis redémarrez le système.
Un programme ne répond plus
TE R M I N E Z L ’ E X É C U T I O N D U P R O G R A M M E .
1 Appuyez simultanément sur <Ctrl><Maj><Échap> pour accéder au gestionnaire de tâches
de Windows.
2 Cliquez sur l’onglet Applications.
3 Sélectionnez le programme qui ne répond plus.
4 Cliquez sur Fin de tâche.
Un programme se bloque continuellement
REMARQUE : les logiciels sont généralement fournis avec des instructions d’installation contenues
dans la documentation, sur disquette ou sur CD.
R E P O R T E Z - V O U S À L A D O C U M E N T A T I O N D U L O G I C I E L . Si nécessaire, supprimez puis réinstallez
le programme.
42
Résolution des incidents
Un programme a été conçu pour une version précédente de Windows
LANCEZ L’ASSISTANT COMPATIBILITÉ DES PROGRAMMES.
L’Assistant Compatibilité des programmes permet de configurer un programme pour lui permettre
de fonctionner dans un environnement similaire aux systèmes d’exploitation autres que Windows XP.
1 Cliquez sur Démarrer, Tous les programmes→ Accessoires, puis sur Assistant Compatibilité
des programmes.
2 Dans l’écran d’accueil, cliquez sur Suivant.
3 Suivez les instructions affichées.
Un écran bleu apparaît
É T E I G N E Z L ’ O R D I N A T E U R . Si vous n’obtenez plus de réponse en appuyant sur une touche du clavier
ou en déplaçant la souris, maintenez le bouton d’alimentation enfoncé pendant 8 à 10 secondes
jusqu’à ce que l’ordinateur s’éteigne, puis redémarrez le système.
Autres incidents logiciels
REPORTEZ-VOUS À LA DOCUMENTATION DU LOGICIEL OU CONTACTEZ SON ÉDITEUR POUR OBTENIR
DES INSTRUCTIONS DE DÉPANNAGE.
• Vérifiez que le programme exécuté est compatible avec le système d’exploitation installé.
• Vérifiez que l’ordinateur possède la configuration matérielle minimale requise par le logiciel.
Reportez-vous à la documentation du logiciel pour plus d’informations.
• Vérifiez que le programme est correctement installé et configuré.
• Vérifiez que les pilotes de périphériques n’entrent pas en conflit avec le programme.
• Si nécessaire, supprimez puis réinstallez le programme.
SAUVEGARDEZ VOS FICHIERS IMMÉDIATEMENT.
U T I L I S E Z U N P R O G R A M M E D E D É T E C T I O N D E V I R U S P O U R V É R I F I E R L E D I S Q U E D U R, L E S D I S Q U E T T E S
OU LES CD.
ENREGISTREZ ET FERMEZ TOUS LES FICHIERS OU PROGRAMMES OUVERTS, PUIS ARRÊTEZ
L ’ O R D I N A T E U R À L ’ A I D E D U M E N U D É M A R R E R.
Résolution des incidents
43
Incidents liés à la mémoire
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de
sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit).
SI VOUS RECEVEZ UN MESSAGE INDIQUANT QUE LA MÉMOIRE EST INSUFFISANTE.
• Enregistrez et fermez tous les fichiers et programmes ouverts que vous n’utilisez pas pour vérifier
si cela permet de résoudre l’incident.
• Reportez-vous à la documentation du logiciel pour savoir quelle est la quantité de mémoire minimale
requise. Si nécessaire, installez de la mémoire supplémentaire (voir “Installation d’une barrette de
mémoire”, page 78).
• Réinstallez chaque barrette de mémoire dans son logement (voir “Mémoire”, page 76)
pour vérifier qu’elle est correctement détectée et utilisée par l’ordinateur.
• Exécutez Dell Diagnostics (voir “Dell Diagnostics”, page 58).
SI VOUS RENCONTREZ D’AUTRES INCIDENTS LIÉS À LA MÉMOIRE.
• Réinstallez chaque barrette de mémoire dans son logement (voir “Mémoire”, page 76)
pour vérifier qu’elle est correctement détectée et utilisée par l’ordinateur.
• Vérifiez que vous respectez toutes les consignes d’installation de la mémoire (voir “Installation d’une
barrette de mémoire”, page 78).
• Vérifiez que la mémoire utilisée est prise en charge par le système. Pour plus d’informations à ce sujet,
voir “Mémoire”, page 109.
• Exécutez Dell Diagnostics (voir “Dell Diagnostics”, page 58).
Incidents liés à la souris
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de
sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit).
N E T T O Y E Z L A S O U R I S . Voir “Souris”, page 125.
VÉRIFIEZ LE CÂBLE DE LA SOURIS.
• Examinez le connecteur de câble pour voir si des broches sont tordues ou cassées ou si les
câbles sont endommagés. Redressez les broches tordues.
• Si vous utilisez des rallonges, retirez-les et connectez la souris directement sur l’ordinateur.
• Vérifiez que le câble de la souris est connecté comme indiqué dans le schéma d’installation.
44
Résolution des incidents
R E D É M A R R E Z L ’ O R D I N A T E U R.
1 Appuyez simultanément sur <Ctrl><Échap> pour afficher le menu Démarrer.
2 Utilisez les touches fléchées du clavier pour mettre en surbrillance l’option Arrêter l’ordinateur
et appuyez sur <Entrée>. Dans la fenêtre qui s’ouvre, utilisez les flèches pour sélectionner Arrêter
et appuyez sur <Entrée>.
3 Une fois l’ordinateur hors tension, reconnectez le câble de la souris comme indiqué dans le schéma
d’installation.
4 Allumez l’ordinateur.
TE S T E Z L A S O U R I S . Connectez une souris fiable à l’ordinateur et essayez de l’utiliser.
VÉRIFIEZ LES PARAMÈTRES DE LA SOURIS.
1 Cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, puis sur Imprimantes et autres périphériques.
2 Cliquez sur Souris.
3 Réglez les paramètres selon vos besoins.
R É I N S T A L L E Z L E P I L O T E D E L A S O U R I S . Voir “Réinstallation des pilotes”, page 61.
E X É C U T E Z L ’ U T I L I T A I R E D E R É S O L U T I O N D E P R O B L È M E S M A T É R I E L S . Voir “Résolution des
incompatibilités liées aux logiciels ou au matériel”, page 63.
Incidents liés au réseau
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de
sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit).
V É R I F I E Z L A C O N N E X I O N D U C Â B L E R É S E A U . Assurez-vous que le câble réseau est correctement
inséré dans le connecteur situé à l’arrière de l’ordinateur ainsi que dans la prise réseau murale.
V É R I F I E Z L E S V O Y A N T S R É S E A U S I T U É S À L ’ A R R I È R E D E L ’ O R D I N A T E U R . Si le voyant de lien est éteint
(voir “Boutons et voyants”, page 112), il n’y a pas de communication réseau. Remplacez le câble réseau.
REDÉMARREZ L’ORDINATEUR ET RECONNECTEZ-VOUS AU RÉSEAU.
Résolution des incidents
45
V É R I F I E Z L E S P A R A M È T R E S D U R É S E A U . Contactez l’administrateur ou la personne qui a configuré
le réseau pour vérifier que les paramètres sont corrects et que le réseau fonctionne.
E X É C U T E Z L ’ U T I L I T A I R E D E R É S O L U T I O N D E P R O B L È M E S M A T É R I E L S . Voir “Résolution des
incompatibilités liées aux logiciels ou au matériel”, page 63.
Incidents liés à l’alimentation
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de
sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit).
S I L E V O Y A N T D ’ A L I M E N T A T I O N E S T V E R T E T S I L ’ O R D I N A T E U R N E R É P O N D P A S . Voir “Voyants de
diagnostic”, page 53.
S I L E V O Y A N T D ’ A L I M E N T A T I O N C L I G N O T E E N V E R T . L’ordinateur est en mode veille. Appuyez
sur une touche du clavier, déplacez la souris ou appuyez sur le bouton d’alimentation pour revenir
au fonctionnement normal.
S I L E V O Y A N T D ’ A L I M E N T A T I O N E S T É T E I N T . L’ordinateur est éteint ou n’est pas
sur alimentation secteur.
• Réinsérez le câble d’alimentation dans le connecteur situé à l’arrière de l’ordinateur et dans
la prise électrique.
• Retirez temporairement les barrettes d’alimentation, les rallonges et tout autre périphérique
de protection contre les surtensions pour vérifier que la mise sous tension de l’ordinateur
s’effectue correctement.
• Vérifiez que les barrettes d’alimentation utilisées sont branchées sur une prise électrique et qu’elles
sont sous tension.
• Vérifiez que la prise électrique fonctionne en la testant avec un autre appareil, comme une lampe,
par exemple.
• Vérifiez que le câble d’alimentation principal et celui du panneau avant sont fermement connectés
à la carte système (voir “Composants de la carte système”, page 74).
S I L E V O Y A N T D ’ A L I M E N T A T I O N E S T O R A N G E F I X E . Un périphérique est défectueux ou mal installé.
• Vérifiez que le câble du processeur est fermement connecté à la carte système (voir “Composants de la
carte système”, page 74).
• Retirez puis réinstallez les barrettes de mémoire (voir “Mémoire”, page 76).
• Retirez puis réinstallez toutes les cartes d’extension, cartes graphiques comprises
(voir “Cartes”, page 80).
46
Résolution des incidents
S I L E V O Y A N T D ’ A L I M E N T A T I O N C L I G N O T E E N O R A N G E . L’ordinateur reçoit du courant,
mais un incident d’alimentation interne s’est peut-être produit.
• Vérifiez que le sélecteur de tension correspond à l’alimentation de votre pays (le cas échéant).
• Vérifiez que tous les composants et tous les câbles sont correctement installés et connectés
à la carte système (voir “Composants de la carte système”, page 74).
É L I M I N E Z L E S S O U R C E S P O T E N T I E L L E S D ’ I N T E R F É R E N C E S . Les interférences peuvent être
dues à divers facteurs :
• Rallonges pour le câble d’alimentation, le câble du clavier et celui de la souris.
• Trop de périphériques branchés sur une même barrette d’alimentation.
• Raccordement de plusieurs barrettes d’alimentation à la même prise de courant.
Incidents liés aux imprimantes
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de
sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit).
REMARQUE : si votre imprimante nécessite une assistance technique, contactez son fabricant.
R E P O R T E Z - V O U S À L A D O C U M E N T A T I O N D E L ’ I M P R I M A N T E . Reportez-vous à la documentation
de l’imprimante pour obtenir des informations sur sa configuration et son dépannage.
VÉRIFIEZ QUE L’IMPRIMANTE EST ALLUMÉE.
VÉRIFIEZ LES CONNEXIONS DES CÂBLES DE L’IMPRIMANTE.
• Reportez-vous à la documentation de l’imprimante pour obtenir des informations sur les connexions
des câbles.
• Vérifiez que les câbles de l’imprimante sont correctement connectés à l’imprimante et à l’ordinateur
(voir “Câble de l’imprimante”, page 17).
TE S T E Z L A P R I S E É L E C T R I Q U E . Vérifiez que la prise électrique fonctionne en la testant avec un
autre appareil, comme une lampe, par exemple.
Résolution des incidents
47
VÉRIFIEZ QUE L’IMPRIMANTE EST RECONNUE PAR WINDOWS.
1 Cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, puis sur Imprimantes et autres périphériques.
2 Cliquez sur Afficher les imprimantes ou les imprimantes télécopieurs installées.
Si votre imprimante est répertoriée, faites un clic droit sur son icône.
3 Cliquez sur Propriétés, puis sur l’onglet Ports. Pour une imprimante USB, vérifiez que l’option
Imprimer vers est paramétrée sur USB.
R É I N S T A L L E Z L E P I L O T E D E L ’ I M P R I M A N T E . Reportez-vous à la documentation de l’imprimante
pour obtenir des informations sur la réinstallation du pilote.
Incidents liés au scanneur
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de
sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit).
REMARQUE : si vous avez besoin d’une assistance technique pour votre scanneur, contactez
son fabricant.
R E P O R T E Z - V O U S À L A D O C U M E N T A T I O N D U S C A N N E U R . La documentation peut contenir
des instructions de configuration et de dépannage.
D É V E R R O U I L L E Z L E S C A N N E U R . Si le scanneur comporte un dispositif de verrouillage
(bouton, patte, etc.), vérifiez qu’il n’est pas activé.
R E D É M A R R E Z L ’ O R D I N A T E U R E T E S S A Y E Z D ’ U T I L I S E R L E S C A N N E U R.
VÉRIFIEZ LA CONNEXION DES CÂBLES.
• Reportez-vous à la documentation du scanneur pour obtenir des informations sur la
connexion des câbles.
• Vérifiez que les câbles du scanneur sont fermement connectés au scanneur et à l’ordinateur.
VÉRIFIEZ QUE LE SCANNEUR EST RECONNU PAR MICROSOFT WINDOWS.
1 Cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, puis sur Imprimantes et autres périphériques.
2 Cliquez sur Scanneurs et appareils photo.
Si le scanneur est répertorié, cela signifie que Windows le reconnaît.
R É I N S T A L L E Z L E P I L O T E D U S C A N N E U R . Reportez-vous à la documentation du scanneur
pour obtenir des informations sur la réinstallation du pilote associé.
48
Résolution des incidents
Incidents liés au son et aux haut-parleurs
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de
sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit).
Les haut-parleurs n’émettent aucun son
REMARQUE : le volume de certains lecteurs MP3 et multimédia prévaut sur le volume défini
dans Windows. Vérifiez toujours que le volume n’a pas été baissé ou désactivé sur le lecteur
multimédia utilisé.
V É R I F I E Z L E S C O N N E X I O N S D E S H A U T - P A R L E U R S . Vérifiez que les haut-parleurs sont raccordés
comme indiqué dans le schéma d’installation fourni avec ceux-ci. Si vous disposez d’une carte son,
assurez-vous que les haut-parleurs sont connectés à cette carte.
V É R I F I E Z Q U E L E C A I S S O N D ’ E X T R Ê M E S G R A V E S E T L E S H A U T - P A R L E U R S S O N T A L L U M É S . Consultez
le schéma d’installation fourni avec les haut-parleurs. Si ces derniers sont munis d’un contrôle du
volume, réglez le volume, les graves ou les aigus pour éliminer toute distorsion.
R É G L E Z L E C O N T R Ô L E D U V O L U M E D E W I N D O W S . Cliquez ou double-cliquez sur l’icône représentant
un haut-parleur, dans l’angle inférieur droit de votre écran. Vérifiez que le volume est suffisamment
élevé et que le son n’est pas coupé (option “muet”).
D É B R A N C H E Z L E S É C O U T E U R S D E L A P R I S E C A S Q U E . Lorsque des écouteurs sont branchés sur la prise
casque du panneau avant, les haut-parleurs sont automatiquement désactivés.
TE S T E Z L A P R I S E É L E C T R I Q U E . Vérifiez que la prise électrique fonctionne en la testant avec un autre
appareil, comme une lampe, par exemple.
É L I M I N E Z L E S S O U R C E S P O T E N T I E L L E S D ’ I N T E R F É R E N C E S . Éteignez les ventilateurs, tubes au néon ou
lampes halogènes situés à proximité de l’ordinateur pour voir s’ils produisent des interférences.
E X É C U T E Z L E S D I A G N O S T I C S D U H A U T - P A R L E U R . Reportez-vous à la documentation des haut-parleurs
pour plus d’informations.
R É I N S T A L L E Z L E P I L O T E A U D I O . Voir “Réinstallation des pilotes”, page 61.
E X É C U T E Z L ’ U T I L I T A I R E D E R É S O L U T I O N D E P R O B L È M E S M A T É R I E L S . Voir “Résolution des
incompatibilités liées aux logiciels ou au matériel”, page 63.
Résolution des incidents
49
Les écouteurs n’émettent aucun son
V É R I F I E Z L E S C O N N E X I O N S D E S É C O U T E U R S . Vérifiez que le câble des écouteurs est correctement
inséré dans le connecteur approprié (voir “Vues avant et arrière de l’ordinateur”, page 13).
R É G L E Z L E C O N T R Ô L E D U V O L U M E D E W I N D O W S . Cliquez ou double-cliquez sur l’icône représentant
un haut-parleur, dans l’angle inférieur droit de votre écran. Vérifiez que le volume est suffisamment
élevé et que le son n’est pas coupé (option “muet”).
Incidents liés à l’affichage et au moniteur
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de
sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit).
REMARQUE : reportez-vous à la documentation du moniteur pour obtenir des instructions
de dépannage.
L’écran est vide
V É R I F I E Z L A C O N N E X I O N D U C Â B L E D U M O N I T E U R.
• Vérifiez que le câble du moniteur est connecté comme indiqué dans le schéma d’installation.
• Si vous utilisez des rallonges, retirez-les et connectez le moniteur directement sur l’ordinateur.
• Échangez le câble d’alimentation du moniteur avec celui de l’ordinateur, pour éliminer la possibilité
qu’il soit défectueux.
• Examinez les connecteurs pour vérifier si des broches sont tordues ou cassées (l’absence de certaines
broches sur les connecteurs des câbles de moniteur est normale).
V É R I F I E Z L E V O Y A N T D ’ A L I M E N T A T I O N D U M O N I T E U R.
• Si le voyant d’alimentation est allumé ou clignote, le moniteur est sous tension.
• Si ce voyant est éteint, appuyez sur le bouton pour vérifier que le moniteur est bien allumé.
• Si le voyant d’alimentation clignote, appuyez sur une touche du clavier ou déplacez la souris
pour poursuivre l’opération.
TE S T E Z L A P R I S E É L E C T R I Q U E . Vérifiez que la prise électrique fonctionne en la testant avec un
autre appareil, comme une lampe, par exemple.
V É R I F I E Z L E S V O Y A N T S D E D I A G N O S T I C . Voir “Voyants de diagnostic”, page 53.
50
Résolution des incidents
L’écran est difficilement lisible
V É R I F I E Z L E S P A R A M È T R E S D U M O N I T E U R . Reportez-vous à la documentation du moniteur pour
savoir comment régler le contraste et la luminosité, démagnétiser le moniteur et exécuter l’auto-test.
É L O I G N E Z L E C A I S S O N D ’ E X T R Ê M E S G R A V E S D U M O N I T E U R . Si votre système de haut-parleurs
inclut un caisson d’extrêmes graves, vérifiez qu’il se trouve au moins à 60 cm (2 pieds) du moniteur.
É L O I G N E Z L E M O N I T E U R D E S S O U R C E S D ’ A L I M E N T A T I O N E X T E R N E S . Les ventilateurs, lampes
fluorescentes, halogènes ou tout autre appareil électrique peuvent occasionner un léger tremblement
de l’image. Éteignez les appareils se trouvant à proximité du moniteur pour vérifier s’ils produisent
des interférences.
TO U R N E Z L E M O N I T E U R P O U R É V I T E R L E S R E F L E T S D U S O L E I L E T L E S S O U R C E S P O T E N T I E L L E S
D’INTERFÉRENCES.
RÉGLEZ LES PARAMÈTRES D’AFFICHAGE DE WINDOWS.
1 Cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, puis sur Apparence et thèmes.
2 Cliquez sur Affichage, puis sur l’onglet Paramètres.
3 Réglez les paramètres Résolution de l’écran et Qualité couleur, selon vos besoins.
Résolution des incidents
51
52
Résolution des incidents
Outils de dépannage
Voyants de diagnostic
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de
sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit).
Les quatre voyants frontaux numérotés de 1 à 4 peuvent vous aider à résoudre certains incidents
(voir “Vue avant”, page 13). Ils clignotent puis s’éteignent lorsque l’ordinateur démarre
normalement. Le comportement des voyants permet d’identifier l’origine d’un incident.
REMARQUE : une fois l’auto-test de démarrage terminé, les quatre voyants s’éteignent avant le démarrage
du système d’exploitation.
Comportement
des voyants
Description de l’incident
Solution proposée
L’ordinateur est éteint ou un
incident s’est produit avant
le chargement du BIOS.
• Branchez l’ordinateur sur une
prise électrique (voir “Incidents
liés à l’alimentation”, page 46).
• Si l’incident persiste, contactez Dell
(voir “Contacter Dell”, page 129).
Panne possible du processeur.
Contactez Dell (voir “Contacter
Dell”, page 129).
Outils de dépannage
53
Comportement
des voyants
54
Description de l’incident
Solution proposée
Les barrettes de mémoire sont
détectées mais une panne de
mémoire s’est produite.
• Si plusieurs barrettes de mémoire sont
installées, retirez-les (voir “Retrait
d’une barrette de mémoire”, page 80),
réinstallez-en une (voir “Installation
d’une barrette de mémoire”, page 78),
puis redémarrez l’ordinateur. Si
l’ordinateur démarre normalement,
recommencez la même procédure en
installant une barrette supplémentaire
à chaque fois, et poursuivez jusqu’à
ce que la barrette défectueuse soit
identifiée ou, en l’absence d’erreur,
jusqu’à ce que toutes les barrettes
soient réinstallées.
• Dans la mesure du possible,
installez des barrettes de même type
(voir “Installation d’une barrette de
mémoire”, page 78).
• Si l’incident persiste, contactez Dell
(voir “Contacter Dell”, page 129).
Panne possible de la carte graphique.
• Réinsérez les cartes graphiques
installées dans leurs logements
(voir “Cartes”, page 80).
• Si vous disposez d’une carte graphique
fiable, installez-la.
• Si l’incident persiste ou si la
carte graphique est intégrée à
l’ordinateur, contactez Dell
(voir “Contacter Dell”, page 129).
Une défaillance du lecteur de
disquette ou de l’unité de disque
dur semble s’être produite.
Réinstallez tous les câbles
d’alimentation et de données.
Panne possible de l’USB.
Réinstallez tous les périphériques USB
et vérifiez la connexion des câbles.
Outils de dépannage
Comportement
des voyants
Description de l’incident
Solution proposée
Aucune barrette de mémoire
n’est détectée.
• Si plusieurs barrettes de mémoire sont
installées, retirez-les (voir “Retrait
d’une barrette de mémoire”, page 80),
réinstallez-en une (voir “Installation
d’une barrette de mémoire”, page 78),
puis redémarrez l’ordinateur. Si
l’ordinateur démarre normalement,
recommencez la même procédure en
installant une barrette supplémentaire
à chaque fois, et poursuivez jusqu’à
ce que la barrette défectueuse soit
identifiée ou, en l’absence d’erreur,
jusqu’à ce que toutes les barrettes
soient réinstallées.
• Dans la mesure du possible,
installez des barrettes de même
type (voir “Installation d’une
barrette de mémoire”, page 78).
• Si l’incident persiste, contactez Dell
(voir “Contacter Dell”, page 129).
Les barrettes de mémoire sont
détectées mais une erreur de
compatibilité ou de configuration
de la mémoire s’est produite.
• Vérifiez si des contraintes
particulières doivent être respectées
en ce qui concerne l’installation
des barrettes dans les logements
(voir “Mémoire”, page 76).
• Vérifiez que la mémoire utilisée
est prise en charge par le système
(voir “Mémoire”, page 109).
• Si l’incident persiste, contactez Dell
(voir “Contacter Dell”, page 129).
Outils de dépannage
55
Comportement
des voyants
Description de l’incident
Panne possible d’une carte
d’extension.
Le système fonctionne en mode
de démarrage instantané. Pour plus
d’informations, voir “Utilisation de la
technologie Intel® Viiv™ QRT (en
option)”, page 32.
56
Outils de dépannage
Solution proposée
1 Pour déterminer s’il existe un conflit,
retirez une carte d’extension
(autre qu’une carte graphique),
puis redémarrez l’ordinateur
(voir “Cartes”, page 80).
2 Si l’incident persiste, réinstallez la
carte retirée, enlevez-en une autre
et redémarrez l’ordinateur.
3 Recommencez cette procédure pour
chaque carte d’extension installée.
Si le système démarre normalement,
lancez le processus de dépannage
approprié sur la dernière carte retirée
pour savoir si celle-ci provoque des
conflits de ressources (voir “Résolution
des incompatibilités liées aux logiciels
ou au matériel”, page 63).
4 Si l’incident persiste, contactez Dell
(voir “Contacter Dell”, page 129).
•
•
•
•
Appuyez sur le bouton d’alimentation.
Déplacez la souris.
Appuyez sur une touche du clavier.
Appuyez sur une touche de la
télécommande du Media Center
(en option).
Comportement
des voyants
Description de l’incident
Solution proposée
Une autre panne s’est produite.
• Vérifiez que les câbles reliant
la carte système à tous les
disques durs et lecteurs de CD/DVD
sont correctement connectés
(voir “Composants de la carte
système”, page 74).
• Si un message vous informe qu’un
incident lié à un périphérique
(lecteur de disquette, disque dur,
etc.) s’est produit, vérifiez que le
périphérique fonctionne correctement.
• Si le système d’exploitation tente
de démarrer à partir d’un
périphérique (tel qu’un lecteur de
disquette ou un disque dur), vérifiez
la configuration pour vous assurer
que la séquence d’amorçage est
correcte (voir “Configuration du
système”, page 114).
• Si l’incident persiste, contactez Dell
(voir “Contacter Dell”, page 129).
Outils de dépannage
57
Dell Diagnostics
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de
sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit).
Quand utiliser Dell Diagnostics
Si un incident se produit, procédez aux vérifications décrites dans la section “Résolution des incidents”,
page 35 et exécutez Dell Diagnostics avant de contacter Dell pour obtenir une assistance technique.
REMARQUE : le programme Dell Diagnostics fonctionne uniquement sur les ordinateurs Dell.
Exécution de Dell Diagnostics
1 Mettez l’ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
2 Lorsque le logo Dell apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.
REMARQUE : une touche restée enfoncée trop longtemps peut provoquer une panne du clavier. Pour éviter
ce type d’incident, appuyez brièvement sur <F12> à intervalle régulier, jusqu’à ce que le menu Boot Device
(Périphérique d’amorçage) s’affiche.
Si vous n’êtes pas intervenu assez rapidement, le logo du système d’exploitation apparaît et le
système poursuit la procédure de démarrage. Attendez que le bureau Microsoft® Windows®
s’affiche, puis arrêtez l’ordinateur et réessayez.
3 Dans le menu Boot Device (Périphérique d’amorçage), utilisez les touches fléchées vers le haut et
vers le bas ou tapez le numéro approprié pour sélectionner Boot to Utility Partition (Démarrer sur
la partition d’utilitaires), puis appuyez sur la touche <Entrée>.
REMARQUE : la fonction Quickboot (Démarrage rapide) modifie la séquence d’amorçage pour le démarrage
en cours uniquement. L’ordinateur revient ensuite à la séquence d’amorçage indiquée dans le programme
de configuration du système.
4 Dans le menu principal de Dell Diagnostics (Main Menu), cliquez avec le bouton gauche de la souris
ou appuyez sur <Tab> puis sur <Entrée> pour sélectionner le test à lancer (voir “Menu principal de
Dell Diagnostics”, page 59).
REMARQUE : notez mot pour mot les codes d’erreur et les descriptions qui s’affichent, et suivez les
instructions à l’écran.
5 Une fois les tests terminés, fermez l’écran de test pour revenir au menu principal de Dell
Diagnostics.
6 Fermez la fenêtre Main Menu (Menu principal) pour quitter Dell Diagnostics et redémarrer
l’ordinateur.
58
Outils de dépannage
Menu principal de Dell Diagnostics
Les tests suivants peuvent être exécutés à partir du menu principal de Dell Diagnostics :
Option
Fonction
Express Test
(Test rapide)
Exécute un test rapide des périphériques système. En règle générale, ce test dure
de 10 à 20 minutes et n’exige aucune intervention de votre part. Exécutez-le en
premier car il vous permettra peut-être d’identifier l’incident rapidement.
Extended Test
(Test complet)
Exécute un test approfondi des périphériques système. Cette procédure dure
habituellement une heure, voire plus. Vous devez répondre aux questions du
programme.
Custom Test
(Test personnalisé)
Teste un périphérique spécifique du système et peut être utilisé pour
personnaliser les tests à exécuter.
Symptom Tree
(Arborescence
des symptômes)
Répertorie certains symptômes courants et vous permet de sélectionner
un test en fonction du dysfonctionnement constaté.
Si un incident survient lors d’un test, un message s’affiche, indiquant le code d’erreur et une description
de l’incident. Notez mot pour mot le code d’erreur et la description, et suivez les instructions à l’écran.
Si vous ne parvenez pas à résoudre l’incident, contactez Dell (voir “Contacter Dell”, page 129).
REMARQUE : le numéro de service de votre ordinateur est affiché en haut de chaque écran de test.
Lorsque vous contactez le support technique de Dell, munissez-vous du numéro de service.
Outils de dépannage
59
Les onglets suivants fournissent des informations supplémentaires sur les tests exécutés à partir
des options Custom Test (Test personnalisé) ou Symptom Tree (Arborescence des symptômes) :
Onglet
Fonction
Results (Résultats)
Affiche les résultats du test et les erreurs rencontrées.
Errors (Erreurs)
Affiche les erreurs rencontrées, leur code et la description de l’incident.
Help (Aide)
Décrit le test et les conditions requises pour son exécution.
Configuration
(Option
“Custom Test”
uniquement)
Affiche la configuration matérielle du périphérique sélectionné.
Parameters
(Paramètres)
(Option
“Custom Test”
uniquement)
Permet de personnaliser le test en modifiant ses paramètres, le cas échéant.
Dell Diagnostics permet d’obtenir des informations relatives à la configuration
de tous les périphériques à partir du programme de configuration du système,
de la mémoire et de divers tests internes. Ils les répertorient dans la liste des
périphériques, située dans le volet gauche de l’écran.
REMARQUE : cette liste ne contient pas nécessairement le nom de tous les
composants installés sur l’ordinateur ni de tous les périphériques connectés.
Pilotes
Qu’est-ce qu’un pilote ?
Un pilote est un programme qui contrôle un périphérique, tel qu’une imprimante, une souris
ou un clavier. Tous les périphériques en requièrent un.
Le pilote sert d’interprète entre le périphérique et les programmes qui l’utilisent. Chaque périphérique
possède un jeu de commandes spécifiques que seul son pilote reconnaît.
Les pilotes requis sont déjà installés sur l’ordinateur. Aucune installation ou configuration
supplémentaire n’est nécessaire.
De nombreux pilotes (par exemple, celui du clavier) sont intégrés au système d’exploitation
Microsoft® Windows®. Vous devez installer des pilotes dans les cas suivants :
60
•
lors de la mise à jour du système d’exploitation ;
•
lors de la réinstallation du système d’exploitation ;
•
si vous connectez ou installez un nouveau périphérique.
Outils de dépannage
Identification des pilotes
Si vous rencontrez des difficultés avec un périphérique, identifiez le pilote à l’origine de l’incident
et mettez-le à jour au besoin.
Windows XP
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Sous Choisissez une catégorie, sélectionnez Performances et Maintenance.
3 Cliquez sur Système.
4 Dans la fenêtre Propriétés système, allez dans l’onglet Matériel.
5 Cliquez sur Gestionnaire de périphériques.
6 Faites défiler la liste pour voir si un cercle contenant un point d’exclamation s’affiche devant
le nom d’un périphérique.
Si tel est le cas, il est possible que vous deviez réinstaller le pilote correspondant ou en installer
un nouveau (voir “Réinstallation des pilotes”, page 61).
Réinstallation des pilotes
AVIS : les pilotes approuvés pour les ordinateurs Dell™ sont disponibles sur le site support.dell.com.
Si vous installez des pilotes obtenus auprès d’autres sources, il est possible que l’ordinateur ne fonctionne
pas correctement.
Utilisation de la fonction de restauration des pilotes de périphériques sous Microsoft Windows XP
Lorsqu’un incident survient suite à l’installation ou à la mise à jour du pilote, utilisez la fonction
de restauration des pilotes de périphériques pour remplacer le pilote par sa version précédente.
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Sous Choisissez une catégorie, sélectionnez Performances et Maintenance.
3 Cliquez sur Système.
4 Dans la fenêtre Propriétés système, allez dans l’onglet Matériel.
5 Cliquez sur Gestionnaire de périphériques.
6 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le périphérique pour lequel vous avez installé
un nouveau pilote, puis sélectionnez Propriétés.
7 Cliquez sur l’onglet Pilotes.
8 Sélectionnez Revenir à la version précédente.
Outils de dépannage
61
Réinstallation manuelle des pilotes
Après avoir copié les pilotes sur le disque dur, il est possible que vous deviez effectuer la mise
à jour manuellement.
La mise à jour manuelle des pilotes est possible pour tous les périphériques du système.
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Sous Choisissez une catégorie, sélectionnez Performances et Maintenance.
3 Cliquez sur Système.
4 Dans la fenêtre Propriétés système, allez dans l’onglet Matériel.
5 Cliquez sur Gestionnaire de périphériques.
6 Double-cliquez sur le type de périphérique pour lequel vous installez le pilote.
7 Cliquez avec le bouton droit sur le périphérique dont vous réinstallez le pilote, puis cliquez
sur Propriétés.
8 Cliquez sur l’onglet Pilotes.
9 Cliquez sur Mettre à jour le pilote.
10 Cliquez sur Installer à partir d’une liste ou d’un emplacement spécifique (utilisateurs expérimentés),
puis cliquez sur Suivant.
11 Cochez l’option Inclure cet emplacement dans la recherche, puis cliquez sur Parcourir. Naviguez
jusqu’à l’emplacement du disque dur contenant les fichiers du pilote.
12 Lorsque le nom du pilote approprié apparaît, cliquez sur Suivant.
13 Cliquez sur Terminer et redémarrez l’ordinateur.
Si le programme Restauration des pilotes de périphériques et la réinstallation manuelle du pilote
ne corrigent pas l’incident, utilisez la fonction Restauration du système pour rétablir la configuration
antérieure à l’installation du nouveau pilote (voir “Utilisation de la fonction Restauration du système
de Microsoft Windows XP”, page 63).
62
Outils de dépannage
Résolution des incompatibilités liées aux logiciels ou au matériel
Si un périphérique n’est pas détecté lors de la configuration du système d’exploitation ou s’il est détecté
mais pas correctement configuré, vous pouvez faire appel à l’utilitaire de résolution d’incidents matériels
pour résoudre cette incompatibilité.
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Aide et support.
2 Tapez résolution des problèmes matériels dans le champ Rechercher puis cliquez sur la
flèche pour lancer la recherche.
3 Cliquez sur Utilitaire de résolution de problèmes matériels dans la liste Résultats de la recherche.
4 Dans la liste affichée, cliquez sur J’ai besoin de résoudre un conflit matériel sur mon ordinateur
puis sur Suivant.
Restauration du système d’exploitation
Pour restaurer le système d’exploitation, vous disposez de plusieurs méthodes :
•
La fonction Restauration du système de Microsoft Windows XP restaure l’état de fonctionnement
antérieur de votre ordinateur sans affecter les fichiers de données.
•
Dell PC Restore, de Symantec, restaure le disque dur à l’état dans lequel il se trouvait lorsque vous
avez acheté l’ordinateur. Ce programme supprime définitivement toutes les données contenues sur
le disque dur et désinstalle les applications ajoutées après l’achat de l’ordinateur.
REMARQUE : Dell PC Restore n’est disponible que sur les ordinateurs commercialisés dans certains pays.
Utilisation de la fonction Restauration du système de Microsoft Windows XP
Le système d’exploitation Microsoft Windows XP comporte la fonction Restauration du système,
qui vous permet de restaurer l’ordinateur à un état antérieur (sans affecter les fichiers de données)
si les modifications apportées au matériel, aux logiciels ou aux paramètres du système empêchent
l’ordinateur de fonctionner correctement. Reportez-vous au Centre d’aide et de support technique
de Windows pour plus d’informations sur cette fonction.
AVIS : veillez à sauvegarder vos fichiers de données régulièrement. La fonction Restauration du système ne gère
pas ces fichiers et ne permet pas de les récupérer.
REMARQUE : les procédures présentées dans ce document concernent l’affichage par défaut de Windows.
Elles peuvent ne pas s’appliquer si vous avez opté pour le mode d’affichage classique de Windows.
Outils de dépannage
63
Création d’un point de restauration
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Aide et support.
2 Cliquez sur Restauration du système.
3 Suivez les instructions affichées.
Restauration de l’ordinateur à un état antérieur
AVIS : avant de restaurer l’ordinateur à un état antérieur, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts,
puis quittez tous les programmes en cours d’exécution. Vous ne devez en aucun cas modifier, ouvrir ou supprimer
des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n’est pas terminée.
REMARQUE : si un incident se produit suite à l’installation d’un pilote, essayez d’abord de le résoudre à l’aide
de la fonction Restauration des pilotes de périphériques de Windows XP (voir “Utilisation de la fonction de
restauration des pilotes de périphériques sous Microsoft Windows XP”, page 61).
1 Cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires→ Outils système,
puis cliquez sur Restauration du système.
2 Vérifiez que l’option Restaurer mon ordinateur à une heure antérieure est activée et cliquez
sur Suivant.
3 Sous Sélectionnez un point de restauration, cliquez sur la date et sur le point de restauration voulus,
puis cliquez sur Suivant.
REMARQUE : toutes les dates du calendrier comportant des points de restauration apparaissent en gras.
Si une date contient un seul point de restauration, il est sélectionné automatiquement.
4 Sous Confirmez la sélection du point de restauration, cliquez sur Suivant.
La fonction Restauration du système collecte les données nécessaires, puis redémarre l’ordinateur.
5 Une fois l’ordinateur redémarré, cliquez sur OK dans la fenêtre Restauration complète.
REMARQUE : une fois l’opération terminée, vous pouvez recommencer les étapes précédentes un utilisant un
autre point de restauration. Vous pouvez aussi annuler la restauration et rétablir l’état d’origine de l’ordinateur.
64
Outils de dépannage
Annulation de la dernière restauration du système
AVIS : avant d’annuler la dernière restauration du système, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, puis
quittez tous les programmes en cours d’exécution. Vous ne devez en aucun cas modifier, ouvrir ou supprimer des
fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n’est pas terminée.
1 Cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires→ Outils système, puis cliquez
sur Restauration du système.
2 Vérifiez que l’option Annuler ma dernière restauration est sélectionnée, puis cliquez sur Suivant.
3 Sous Confirmez l’annulation de la restauration, cliquez sur Suivant.
La fonction Restauration du système collecte les données nécessaires, puis redémarre l’ordinateur.
4 Une fois l’ordinateur redémarré, cliquez sur OK dans la fenêtre Annulation terminée.
Activation de la fonction Restauration du système
Si vous réinstallez Windows XP avec moins de 200 Mo d’espace disponible sur le disque dur, la fonction
Restauration du système est automatiquement désactivée. Pour vérifier l’activation de cette fonction,
procédez comme suit :
1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Sous Choisissez une catégorie, sélectionnez Performances et Maintenance.
3 Cliquez sur Système.
4 Dans la fenêtre Propriétés système, cliquez sur l’onglet Restauration du système.
5 Assurez-vous que l’option Désactiver la Restauration du système est bien désélectionnée.
REMARQUE : pour désactiver la restauration du système, cochez l’option Désactiver la Restauration du système.
Utilisation de Dell PC Restore de Symantec
REMARQUE : Dell PC Restore n’est disponible que sur les ordinateurs commercialisés dans certains pays.
N’utilisez Dell PC Restore pour restaurer le système d’exploitation qu’en dernier recours. Ce programme
restaure le disque dur à l’état dans lequel il se trouvait lorsque vous avez acheté l’ordinateur. Tous les
programmes ou fichiers ajoutés après cette date sont définitivement supprimés du disque dur, fichiers
de données compris (documents, feuilles de calcul, messages électroniques, photos numériques, fichiers
audio, etc.). Si possible, sauvegardez toutes vos données avant d’utiliser PC Restore.
AVIS : l’utilisation de PC Restore supprime définitivement toutes les données du disque dur et désinstalle les
applications ou les pilotes que vous avez installés après l’achat de l’ordinateur. Si possible, sauvegardez toutes
vos données avant d’utiliser ce programme.
Outils de dépannage
65
Pour utiliser PC Restore :
1 Allumez l’ordinateur.
Au cours du démarrage, une barre bleue affichant www.dell.com apparaît en haut de l’écran.
2 Dès que cette barre apparaît, appuyez sur <Ctrl><F11>.
Si vous n’êtes pas intervenu assez rapidement, le logo du système d’exploitation apparaît et le
système poursuit la procédure de démarrage. Attendez que le bureau Microsoft® Windows®
s’affiche, puis arrêtez l’ordinateur et réessayez.
3 Dans l’écran suivant, cliquez sur Restore (Restaurer).
REMARQUE : pour quitter PC Restore sans restaurer le système d’exploitation, cliquez sur Reboot
(Redémarrer).
4 Dans l’écran suivant, cliquez sur Confirm (Confirmer).
Le processus de restauration dure de 6 à 10 minutes.
AVIS : n’arrêtez pas l’ordinateur manuellement. Cliquez sur Finish (Terminer) et laissez l’ordinateur redémarrer.
5 Lorsque le système vous y invite, cliquez sur Finish pour redémarrer l’ordinateur.
6 Lorsque vous y êtes invité, cliquez sur Yes (Oui).
L’ordinateur redémarre. L’état initial de l’ordinateur étant restauré, les écrans qui apparaissent, tels
que le contrat de licence utilisateur final, sont les mêmes que ceux qui sont apparus la première fois
que vous avez allumé l’ordinateur.
7 Cliquez sur Next (Suivant).
L’écran System Restore (Restauration du système) s’affiche et l’ordinateur redémarre.
8 Une fois le redémarrage terminé, cliquez sur OK.
66
Outils de dépannage
Suppression de Dell PC Restore
AVIS : la suppression de Dell PC Restore est définitive. Une fois le programme désinstallé, vous ne pourrez
plus l’utiliser pour restaurer le système d’exploitation.
Dell PC Restore restaure le disque dur à l’état dans lequel il se trouvait lorsque vous avez acheté
l’ordinateur. Il est recommandé de ne pas le supprimer, même pour libérer de l’espace disque,
car sa suppression est irréversible.
1 Connectez-vous en tant qu’administrateur local.
2 Dans l’Explorateur Windows, accédez au répertoire c:\dell\utilities\DSR.
3 Double-cliquez sur le fichier DSRIRRemv2.exe.
REMARQUE : si vous ne vous connectez pas en tant qu’administrateur local, un message vous y invite.
Cliquez sur Quit (Quitter) et connectez-vous en tant qu’administrateur local.
REMARQUE : si le disque dur ne contient aucune partition pour PC Restore, un message vous indique
que la partition est introuvable. Cliquez sur Quit. Il n’y a pas de partition à supprimer.
4 Cliquez sur OK pour supprimer la partition PC Restore du disque dur.
5 Répondez Yes au message de confirmation.
La partition de PC Restore est supprimée et l’espace disque libéré est ajouté à la quantité
d’espace disponible sur le disque dur.
6 Dans l’Explorateur Windows, cliquez avec le bouton droit sur Disque local (C:), sélectionnez
Propriétés et vérifiez que la quantité indiquée pour Espace libre a augmenté et reflète l’espace
supplémentaire disponible.
7 Cliquez sur Finish pour fermer la fenêtre de suppression de PC Restore.
8 Redémarrez l’ordinateur.
Outils de dépannage
67
68
Outils de dépannage
Retrait et installation de pièces
Avant de commencer
Cette section contient les procédures d’installation et de retrait de pièces. Sauf mention contraire,
chaque procédure implique les conditions suivantes :
•
Vous avez appliqué les procédures décrites dans les sections “Mise hors tension de l’ordinateur”,
page 69 et “Avant d’intervenir à l’intérieur de l’ordinateur”, page 70.
•
Vous avez pris connaissance des consignes de sécurité figurant dans le document Dell™
Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit).
•
Vous pouvez remplacer une pièce ou l’installer (si elle été achetée séparément) en suivant
la procédure de retrait dans l’ordre inverse.
Outils recommandés
Les procédures présentées dans ce document nécessitent notamment l’utilisation des
outils suivants :
•
Petit tournevis plat
•
Tournevis cruciforme
Mise hors tension de l’ordinateur
AVIS : afin d’éviter de perdre des données, enregistrez et fermez les fichiers ouverts, puis fermez
tous les programmes avant de mettre l’ordinateur hors tension.
1 Arrêtez le système d’exploitation :
a
Enregistrez votre travail et fermez tous les fichiers et programmes ouverts. Cliquez ensuite
sur Démarrer et sélectionnez Arrêter l’ordinateur.
b
Dans la fenêtre Arrêter l’ordinateur, cliquez sur Arrêter.
L’ordinateur s’éteint une fois le processus d’arrêt du système d’exploitation terminé.
2 Vérifiez que l’ordinateur et tous les périphériques connectés sont éteints. S’ils ne se sont pas
éteints automatiquement à l’arrêt du système d’exploitation, maintenez le bouton d’alimentation
enfoncé pendant 4 secondes.
Retrait et installation de pièces
69
Avant d’intervenir à l’intérieur de l’ordinateur
Respectez les consignes de sécurité suivantes pour contribuer à assurer votre sécurité personnelle
et pour protéger l’ordinateur contre d’éventuels dommages.
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de
sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit).
PRÉCAUTION : manipulez avec précaution les cartes et les pièces de l’ordinateur. Ne touchez pas
les composants ou les contacts d’une carte. Tenez la carte par ses bords ou par son support de montage
métallique. Les pièces telles que le processeur doivent être tenues par les bords de manière à éviter
tout contact avec les broches.
AVIS : toute réparation de votre ordinateur doit être effectuée par un technicien de maintenance certifié.
Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts
par votre garantie.
AVIS : pour débrancher un câble, saisissez son connecteur ou sa boucle de serrage. Ne tirez pas sur le câble.
Certains câbles possèdent un connecteur avec des pattes de verrouillage ; vous devez appuyer sur ces dernières
pour débrancher le câble. Lorsque vous séparez des connecteurs, veillez à les maintenir alignés pour éviter de
tordre leurs broches. Lors du raccordement d’un câble, vérifiez bien l’orientation et l’alignement des deux
connecteurs.
AVIS : pour éviter tout dommage matériel, effectuez les étapes suivantes avant d’intervenir à l’intérieur
de l’ordinateur :
1 Éteignez l’ordinateur (voir “Mise hors tension de l’ordinateur”, page 69).
AVIS : lorsque vous débranchez un câble réseau, déconnectez-le de l’ordinateur avant de le retirer de la
prise réseau murale.
2 Débranchez également tous les câbles réseau et les fils de téléphone de l’ordinateur.
70
Retrait et installation de pièces
3 Débranchez le câble d’alimentation de l’ordinateur de la prise électrique, ainsi que celui des
périphériques connectés. Appuyez ensuite sur le bouton d’alimentation pour mettre la carte
système à la terre.
PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de décharge électrique, débranchez toujours l’ordinateur
de la prise électrique avant de retirer le capot.
4 Retirez le capot de l’ordinateur (voir “Retrait du capot de l’ordinateur”, page 71).
AVIS : avant de toucher quoi ce soit à l’intérieur de l’ordinateur, mettez-vous à la terre en touchant une surface
métallique non peinte, par exemple à l’arrière du châssis de l’ordinateur. Répétez cette opération régulièrement
pendant votre intervention pour dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants
internes.
Retrait du capot de l’ordinateur
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies
dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit) et veillez à les respecter
scrupuleusement.
1 Arrêtez l’ordinateur à partir du menu Démarrer (voir “Mise hors tension de l’ordinateur”, page 69).
AVIS : lorsque vous débranchez un câble réseau, déconnectez-le de l’ordinateur avant de le retirer de la prise
réseau murale.
2 Débranchez également tous les fils de téléphone ou de télécommunication de l’ordinateur.
3 Débranchez le câble d’alimentation de l’ordinateur de la prise électrique, ainsi que celui des
périphériques connectés. Appuyez ensuite sur le bouton d’alimentation pour mettre la carte
système à la terre.
PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de décharge électrique, débranchez toujours l’ordinateur de la prise
électrique avant de retirer le capot.
AVIS : vérifiez qu’il y a assez de place sur le plan de travail (au moins 30 cm, soit 1 pied) pour déposer le capot une
fois celui-ci retiré.
AVIS : travaillez toujours sur une surface plane et suffisamment protégée pour éviter de rayer l’ordinateur ou le
plan de travail.
4 Couchez l’ordinateur sur le côté, capot vers le haut.
5 Tirez le loquet de fermeture du capot situé sur le panneau supérieur.
Retrait et installation de pièces
71
3
2
1
1
Capot de l’ordinateur
2
Loquet de fermeture
du capot
3
Fente pour câble
de sécurité
6 Repérez les deux pattes des charnières situées sur le bord inférieur de l’ordinateur.
7 Saisissez les bords du capot et faites pivoter celui-ci vers le haut, en utilisant les charnières
inférieures pour faire levier.
8 Dégagez le capot des charnières et mettez-le de côté.
72
Retrait et installation de pièces
Vue interne de l’ordinateur
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de
sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit).
PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de décharge électrique, débranchez toujours l’ordinateur
de la prise électrique avant de retirer le capot.
3
2
4
1
7
6
5
1
Loquet de fermeture
2
Lecteur de CD/DVD
3
Bloc d’alimentation
et ventilateur
4
Disque dur
5
Assemblage du dissipateur
de chaleur
6
Bouton d’alimentation
7
Porte du panneau avant
Retrait et installation de pièces
73
Composants de la carte système
1
2
3
30
4
29
28
5
27
26
6
25
7
8
9
10
24
11
12
23
13
22 21
74
Retrait et installation de pièces
20 19
18 17 16
15
14
parts.fm Page 75 Friday, July 28, 2006 9:09 AM
1
Connecteur du ventilateur du processeur
(CPUFAN)
16
Connecteur de modem (RJ11)
2
Connecteur du processeur (CPU)
17
Connecteur RJ11 interne (RJ11INT)
3
Connecteur d’alimentation du processeur
(POWER12V)
18
Connecteur vidéo (VGA)
4
Connecteurs de barrettes de mémoire (2, 4)
19
Connecteur du lecteur de carte (USBINT)
5
Connecteurs de barrettes de mémoire (1, 3)
20
Connecteurs USB (4) (USB_BACK)
6
Connecteur de la pile (BATTERY)
21
Connecteur réseau (NIC) et connecteurs USB
(NIC_USB1 x 2)
7
Connecteur du haut-parleur interne (SPKR)
22
Connecteur IEEE 1394 du panneau arrière
(BACK1394)
8
Connecteur du ventilateur du disque dur
(HDDFAN)
23
Connecteur IEEE 1394 (INT1394)
9
Connecteur de disque dur (SATA0)
24
Connecteur PCI Express x1 (SLOT2)
10 Connecteur du lecteur de CD/DVD (SATA1)
25
Connecteur PCI Express x16 (SLOT1)
11 Connecteur du panneau avant
(FRONT PANEL)
26
Voyant de veille (STBYLED)
12 Modem
27
Cavalier du mot de passe (CLRPSWD)
13 Connecteur d’alimentation (POWER)
28
Cavalier de réinitialisation RTC (CLRCMOS)
14 Connecteurs d’entrée de ligne, de sortie
de ligne, de microphone, central et LFE
(AUDIOBACK1)
29
Connecteur de température (THRM)
15 Connecteur audio S/PDIF (SPDIF)
30
Connecteur du lecteur de disquette (FLOPPY)
Retrait et installation de pièces
75
Mémoire
Vous pouvez augmenter la mémoire de votre ordinateur en installant des barrettes de mémoire
sur la carte système.
Votre système prend en charge la mémoire DDR2 non ECC sans tampon.
REMARQUE : les barrettes de mémoire avec tampon ne sont pas prises en charge.
Présentation des barrettes de mémoire DDR2
Les barrettes de mémoire DDR2 doivent être installées par paires de même type (taille de la mémoire,
vitesse et technologie identiques). Sinon, l’ordinateur continuera de fonctionner, mais ses performances
peuvent diminuer légèrement. Voir l’étiquette apposée sur la barrette pour déterminer sa capacité.
REMARQUE : installez toujours les barrettes de mémoire DDR2 dans l’ordre indiqué sur la carte système.
Les configurations de mémoire recommandées sont les suivantes :
•
Une paire de barrettes identiques dans les connecteurs DIMM 1 et 2 (clips de fixation blancs)
ou
•
Une paire de barrettes identiques installée dans les connecteurs DIMM 1 et 2, et une autre
paire identique dans les connecteurs DIMM 3 et 4 (clips de fixation noirs)
AVIS : n’installez pas de barrettes à code correcteur d’erreurs (ECC).
76
•
Si vous installez des paires mixtes PC2-6400 (DDR2, 800 MHz) et PC2-4300 (DDR2, 533 MHz),
elles fonctionneront toutes à la vitesse de la barrette la plus lente.
•
Vous devez installer une barrette de mémoire dans le logement le plus proche du processeur (DIMM 1)
avant d’installer les barrettes dans les autres connecteurs.
Retrait et installation de pièces
1
2
1 Paire de barrettes identiques dans les connecteurs DIMM 1 et 2 (clips de fixation blancs)
2 Paire de barrettes identiques dans les connecteurs DIMM 3 et 4 (clips de fixation noirs)
AVIS : si vous retirez les barrettes d’origine pour mettre la mémoire à niveau, ne les mélangez pas avec les
nouvelles barrettes, même si ces dernières vous ont été fournies par Dell. Si possible, évitez de coupler une
barrette d’origine avec une barrette neuve. Sinon, l’ordinateur risque de ne pas démarrer correctement.
Vous devez installer les barrettes d’origine par paires, dans les connecteurs DIMM 1 et 2 ou 3 et 4.
REMARQUE : les barrettes fournies par Dell sont couvertes par la garantie de l’ordinateur.
Configurations comprenant 4 Go de mémoire
L’ordinateur prend en charge un maximum de 4 Go lorsque vous utilisez deux barrettes DIMM de 2 Go.
Les systèmes d’exploitation actuels (tels que Microsoft® Windows® XP) gèrent au maximum 4 Go
d’espace d’adressage. Toutefois, la quantité de mémoire disponible pour le système d’exploitation est
inférieure, car certains composants requièrent l’utilisation d’un espace d’adressage situé dans ces 4 Go.
Tout espace d’adressage réservé pour ces composants ne peut pas être utilisé par la mémoire de
l’ordinateur.
Retrait et installation de pièces
77
Installation d’une barrette de mémoire
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de
sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit).
AVIS : pour prévenir les dommages causés par les décharges électrostatiques aux composants de l’ordinateur,
déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les pièces électroniques du système. Pour
cela, touchez une surface métallique non peinte du châssis de l’ordinateur.
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 69.
2 Retirez le lecteur de CD/DVD (voir “Retrait d’un lecteur de CD/DVD”, page 92).
3 Le cas échéant, retirez le lecteur de carte ou le lecteur de disquette (disponibles en option).
Voir “Retrait d’un lecteur de carte”, page 96 ou “Retrait d’un lecteur de disquette”, page 100.
4 Écartez les clips de fixation situés à chaque extrémité du connecteur mémoire.
1
2
3
1
78
Connecteur de mémoire le plus
proche du processeur
Retrait et installation de pièces
2
Clips de fixation (2)
3
Connecteur
5 Alignez l’encoche située sur la partie inférieure de la barrette avec la barre transversale du connecteur.
1
3
4
2
1
Encoche
4
Découpes (2)
2
Barre transversale
3
Barrette de mémoire
AVIS : pour éviter d’endommager la barrette de mémoire, enfoncez-la dans le connecteur en appliquant une force
égale à chaque extrémité.
6 Insérez la barrette dans le connecteur jusqu’à ce qu’elle se mette en place.
Si vous insérez la barrette correctement, les clips de fixation s’enclenchent dans les découpes situées
à chaque extrémité de la barrette.
7 Réinstallez le capot de l’ordinateur (voir “Réinstallation du capot”, page 107).
AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d’abord sur la prise réseau murale, puis sur l’ordinateur.
8 Branchez l’ordinateur et les périphériques sur les prises électriques, puis allumez-les.
9 Faites un clic droit sur l’icône Poste de travail et cliquez sur Propriétés.
10 Cliquez sur l’onglet Général.
11 Pour vérifier que la mémoire est correctement installée, contrôlez la quantité de mémoire (RAM)
répertoriée.
Retrait et installation de pièces
79
Retrait d’une barrette de mémoire
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de
sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit).
AVIS : pour prévenir les dommages causés par les décharges électrostatiques aux composants de l’ordinateur,
déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les pièces électroniques du système. Pour
cela, touchez une surface métallique non peinte du châssis de l’ordinateur.
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 69.
2 Appuyez sur le clip de fixation situé à chaque extrémité du connecteur mémoire.
3 Saisissez la barrette et tirez-la vers le haut.
En cas de difficultés, déplacez doucement la barrette d’avant en arrière pour la dégager
de son connecteur.
Cartes
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de
sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit).
AVIS : pour prévenir les dommages causés par les décharges électrostatiques aux composants de l’ordinateur,
déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les pièces électroniques du système. Pour
cela, touchez une surface métallique non peinte du châssis de l’ordinateur.
Votre ordinateur Dell™ comporte les logements suivants pour cartes PCI Express :
•
Un emplacement PCI Express x16
•
Un emplacement PCI Express x1
REMARQUE : les logements PCI Express x16 et x1 sont des emplacements demi-hauteur.
1
2
3
4
80
1
Carte PCI Express x16
4
Logement PCI Express x16
Retrait et installation de pièces
2
Carte PCI Express x1
3
Logement PCI Express x1
Pour installer ou remplacer une carte PCI Express, suivez les procédures ci-après. Si vous ne remplacez
pas la carte par une autre, voir “Retrait d’une carte PCI Express”, page 84.
Si vous remplacez une carte par une autre, désinstallez le pilote de la carte d’origine pour le supprimer
du système d’exploitation.
Installation d’une carte PCI Express
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 69.
2 Poussez doucement la patte de dégagement située à l’intérieur du volet de fixation des cartes
de manière à ouvrir ce dernier. Le volet reste en position ouverte.
1
2
3
6
4
5
1
Patte du bras
de fixation
2
Cartes PCI Express
3
Connecteur latéral
4
Connecteur de carte
5
Patte de fixation
6
Encoche de fixation
Retrait et installation de pièces
81
3 Si vous installez une nouvelle carte, retirez la plaque de recouvrement pour libérer un emplacement,
puis passez à l’étape 5.
4 Si vous remplacez une carte déjà installée dans l’ordinateur, retirez-la.
Si nécessaire, déconnectez les câbles reliés à la carte. Saisissez la carte par ses angles supérieurs
et retirez-la doucement de son connecteur.
5 Préparez la carte à installer.
Consultez la documentation de la carte pour obtenir des informations sur sa configuration,
la réalisation des connexions internes ou le paramétrage approprié pour votre ordinateur.
PRÉCAUTION : certaines cartes réseau démarrent automatiquement l’ordinateur lorsqu’elles sont connectées
à un réseau. Pour vous protéger contre les décharges électriques, n’oubliez pas de débrancher votre ordinateur
de sa prise électrique avant d’installer des cartes.
6 Placez la carte dans le connecteur et appuyez dessus fermement. Vérifiez que la carte est correctement
insérée dans l’emplacement.
7 Si vous installez la carte dans le logement x16, positionnez-la de sorte que l’encoche de fixation soit
alignée avec la patte correspondante, puis tirez doucement cette dernière.
8 Placez la carte dans le connecteur et appuyez dessus fermement. Vérifiez que la carte est correctement
insérée dans l’emplacement.
1
2
4
3
82
1
Carte mal insérée
4
Carte correctement insérée
Retrait et installation de pièces
2
Support correctement installé
3
Support hors
de l’emplacement
9 Avant de fermer le volet de fixation des cartes, vérifiez que :
•
les bords supérieurs de toutes les cartes et plaques de recouvrement sont au même niveau
que la barre d’alignement ;
•
l’encoche sur le bord supérieur de chaque carte ou sur la plaque de recouvrement s’emboîte
sur le guide d’alignement.
10 Refermez le volet.
1
2
3
4
1
Bras de fixation
4
Connecteur de carte
2
Cartes PCI Express
3
Connecteur latéral
Retrait et installation de pièces
83
AVIS : ne faites pas passer les câbles des cartes au dessus ni derrière celles-ci. Ils risqueraient de gêner
la fermeture du capot de l’ordinateur ou d’endommager l’équipement.
11 Connectez tous les câbles requis à la carte.
Consultez la documentation fournie avec la carte pour plus d’informations sur le schéma de câblage
de cette dernière.
AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d’abord sur la prise réseau murale, puis sur l’ordinateur.
12 Réinstallez le capot de l’ordinateur (voir “Réinstallation du capot”, page 107), rebranchez l’ordinateur
et les périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les.
13 Installez tous les pilotes requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation de cette dernière.
Retrait d’une carte PCI Express
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 69.
2 Si nécessaire, déconnectez les câbles branchés sur la carte.
3 Tirez doucement la patte de fixation, saisissez la carte par les coins supérieurs et retirez-la du connecteur.
4 Si vous retirez la carte définitivement, installez une plaque de recouvrement sur le logement vide.
REMARQUE : l’installation d’une plaque de ce type sur un emplacement vide est obligatoire pour que le système
reste conforme à l’homologation FCC (Federal Communications Commission). Ces plaques protègent également
l’ordinateur de la poussière et autres impuretés.
5 Réinstallez le capot de l’ordinateur (voir “Réinstallation du capot”, page 107), rebranchez l’ordinateur
et les périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les.
6 Désinstallez le pilote de la carte.
Lecteurs
Votre ordinateur prend en charge une combinaison des périphériques suivants :
84
•
Un lecteur SATA (Serial ATA)
•
Une baie modulaire (pour lecteur de disquette ou de carte - en option)
•
Un lecteur de CD ou de DVD
Retrait et installation de pièces
2
3
1
1
Baie modulaire pouvant accueillir un lecteur
de disquette ou de carte (tous deux en option),
sous le lecteur de CD/DVD.
2
Lecteur de CD/DVD
3
Disque dur
Reliez un lecteur SATA optique au connecteur “SATA1” de la carte système. Les disques durs SATA
doivent être reliés au connecteur “SATA0” (bleu) de la carte système.
Connexion des câbles de lecteur
Lorsque vous installez un lecteur, vous connectez deux câbles (un câble d’alimentation en CC et
un câble de données) entre l’arrière du lecteur et la carte système, ou bien un seul câble d’interface.
Connecteurs d’interface de lecteurs
La plupart des connecteurs d’interface sont munis d’un détrompeur conçu pour éviter tout risque
d’insertion incorrecte ; une encoche ou une broche manquante sur un connecteur correspond à une patte
ou à un trou bouché sur l’autre connecteur. Les câbles SATA doivent être reliés au côté du connecteur sur
lequel se trouve la broche 1. Ce dernier est généralement identifié par un “1” sérigraphié sur la carte.
AVIS : pour raccorder un câble d’interface SATA, faites correspondre la bande de couleur qui se trouve sur
le câble avec la broche 1 du connecteur. L’inversion du câble empêcherait le lecteur de fonctionner et pourrait
endommager le contrôleur, le lecteur ou les deux à la fois.
Retrait et installation de pièces
85
Connecteur SATA
1
2
1
Câble d’interface SATA
2
Connecteur d’interface
Connecteur du câble d’alimentation
Pour connecter un lecteur à l’aide du câble d’alimentation, repérez le connecteur d’alimentation
sur la carte système.
1
2
1
Connecteur d’entrée
d’alimentation
2
Connecteur de câble
d’alimentation
Connexion et déconnexion des câbles de lecteurs
Pour connecter et déconnecter un câble de données SATA, tenez-le par le connecteur noir situé
à chaque extrémité.
Les connecteurs d’interface SATA sont munis d’un détrompeur conçu pour éviter tout risque d’insertion
incorrecte ; une encoche ou l’emplacement d’une broche manquante sur un connecteur correspond à
une patte ou à un trou bouché sur l’autre connecteur.
86
Retrait et installation de pièces
Disque dur
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de
sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit).
PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de décharge électrique, débranchez toujours l’ordinateur
de la prise électrique avant de retirer le capot.
AVIS : pour éviter d’endommager le lecteur, ne le déposez pas sur une surface dure. Utilisez une surface pouvant
amortir les chocs, par exemple un tapis de mousse.
AVIS : si vous remplacez un disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, sauvegardez vos
fichiers avant de commencer la procédure.
Consultez la documentation du lecteur pour vérifier qu’il est configuré pour l’ordinateur.
Retrait d’un disque dur
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 69.
2 Appuyez sur les pattes bleues situées de chaque côté du disque dur, puis soulevez celui-ci pour le
retirer de l’ordinateur.
Retrait et installation de pièces
87
1
2
1
Pattes (2)
2
Disque dur
AVIS : ne tirez pas sur les câbles pour enlever le lecteur de l’ordinateur. Vous risqueriez de les endommager,
ainsi que les connecteurs.
3 Soulevez le lecteur pour l’extraire de l’ordinateur, puis déconnectez son câble d’alimentation
et son câble d’unité.
88
Retrait et installation de pièces
1
2
1
Câble d’alimentation
2
Câble du disque dur ou câble
de données SATA
Installation d’un disque dur
1 Préparez le nouveau disque dur en vue de son installation.
2 Consultez la documentation du lecteur pour vérifier qu’il est configuré pour l’ordinateur.
REMARQUE : si le disque dur de rechange ne comporte aucun guide en plastique, retirez celui de l’ancien disque.
Fixez le support sur le nouveau disque.
Retrait et installation de pièces
89
1
2
4
1
Pattes (2)
4
Support de lecteur
2
3
Lecteur
3
Trous des vis du disque dur
3 Connectez le câble d’alimentation et le câble SATA ou le câble du disque dur sur le lecteur.
2
1
3
4
90
1
Câble d’alimentation
4
Baie ouverte
Retrait et installation de pièces
2
Patte de plastique
du disque dur
3
Câble du disque dur ou
câble de données SATA
4 Vérifiez tous les connecteurs pour voir s’ils sont correctement câblés et insérés.
5 Insérez doucement le lecteur dans la baie jusqu’à ce que la patte de plastique s’enclenche dans
la fente de fixation du disque dur située sur le châssis.
REMARQUE : la patte de plastique s’emboîte dans une petite ouverture rectangulaire située sur le châssis.
Cette dernière est plus grande que les autres trous percés à l’arrière du châssis.
1
2
3
4
1
Pattes (2)
4
Patte de plastique
du disque dur
2
Disque dur
3
Fente de fixation du disque dur
6 Alignez les trous des vis du disque dur avec les vis du boîtier du dissipateur de chaleur.
7 Appuyez fermement sur les pattes bleues situées de part et d’autre du lecteur jusqu’à ce que
l’ensemble s’enclenche.
8 Réinstallez le capot de l’ordinateur (voir “Réinstallation du capot”, page 107).
AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d’abord sur la prise réseau murale, puis sur l’ordinateur.
9 Branchez l’ordinateur et les périphériques sur le secteur, puis mettez-les sous tension.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour obtenir les instructions d’installation
des logiciels requis pour son fonctionnement.
Retrait et installation de pièces
91
Lecteur de CD/DVD
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de
sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit).
PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de décharge électrique, débranchez toujours l’ordinateur de la prise
électrique avant de retirer le capot.
Retrait d’un lecteur de CD/DVD
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 69.
2 Couchez l’ordinateur sur le côté de sorte que la carte système se trouve vers le bas.
AVIS : ne tirez pas sur les câbles pour enlever le lecteur de l’ordinateur. Vous risqueriez d’endommager à la fois
le câble et les connecteurs.
3 Soulevez le loquet de dégagement du lecteur et faites glisser ce dernier vers l’arrière de l’ordinateur.
4 Soulevez le lecteur et retirez-le du système en veillant à ne pas endommager le câble d’interface
connecté.
2
1
1
Loquet de fermeture
2
Lecteur de CD/DVD
5 Déconnectez le câble de données enfiché sur la carte système.
92
Retrait et installation de pièces
6 Déconnectez le câble d’alimentation et le câble de données qui sont enfichés à l’arrière du lecteur.
5
1
4
2
3
1
Câble de données
2
Câble d’alimentation
4
Lecteur de CD/DVD
5
Support du lecteur
de CD/DVD
3
Connecteur de
la carte système
Retrait et installation de pièces
93
Installation d’un lecteur de CD/DVD
1 Déballez le lecteur et préparez-le pour l’installation.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour vérifier si ce dernier est configuré
pour votre ordinateur.
2 Reliez le câble d’alimentation et le câble de données au lecteur.
1
2
3
1
Câble de
données
2
Câble d’alimentation
3
Connecteur de
la carte système
3 Branchez le câble de données sur le connecteur correspondant de la carte système.
94
Retrait et installation de pièces
4 Positionnez doucement le lecteur jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
2
1
1
Lecteur de CD/DVD
2
Support du lecteur de CD/DVD
5 Vérifiez toutes les connexions des câbles et repliez ceux-ci de manière à ne pas gêner la circulation
de l’air entre le ventilateur et les entrées d’air.
6 Réinstallez le capot de l’ordinateur (voir “Réinstallation du capot”, page 107).
7 Branchez l’ordinateur et les périphériques sur leurs prises électriques, puis allumez-les.
8 Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour obtenir les instructions d’installation
des logiciels requis pour son fonctionnement.
9 Accédez au programme de configuration du système (voir “Configuration du système”, page 114)
et sélectionnez l’option Drive (Lecteur) appropriée.
10 Vérifiez que l’ordinateur fonctionne correctement en exécutant le programme Dell Diagnostics
(voir “Dell Diagnostics”, page 58).
Retrait et installation de pièces
95
Lecteur de carte
Pour plus d’informations sur l’utilisation du lecteur de carte, voir “Utilisation d’un lecteur de carte
(en option)”, page 18.
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité
fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit).
AVIS : pour prévenir les dommages causés par les décharges électrostatiques aux composants de l’ordinateur,
déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les pièces électroniques du système. Pour
cela, touchez une surface métallique non peinte du châssis de l’ordinateur.
Retrait d’un lecteur de carte
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 69.
2 Retirez le lecteur de CD/DVD (voir “Retrait d’un lecteur de CD/DVD”, page 92).
3 Retirez le disque dur (voir “Retrait d’un disque dur”, page 87).
4 Débranchez les deux extrémités du câble d’interface reliant l’arrière du lecteur de carte et le
connecteur correspondant de la carte système (voir “Composants de la carte système”, page 74).
1
2
1
96
Câble d’interface
Retrait et installation de pièces
2
Connecteur du lecteur de carte
5 Soulevez le loquet de dégagement du lecteur de carte, faites glisser ce dernier vers l’arrière
de l’ordinateur puis soulevez-le pour le retirer du système.
2
1
1
Loquet de fermeture
2
Lecteur de carte
Retrait et installation de pièces
97
Installation d’un lecteur de carte
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 69.
2 Déballez le lecteur de carte.
3 Emboîtez le disque dur dans son logement jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
98
Retrait et installation de pièces
4 Branchez le câble d’interface sur l’arrière du lecteur de carte et sur le connecteur
correspondant de la carte système.
1
1
Câble d’interface
5 Réinstallez le lecteur de CD/DVD (voir “Installation d’un lecteur de CD/DVD”, page 94).
6 Réinstallez le disque dur (voir “Installation d’un disque dur”, page 89).
7 Réinstallez le capot de l’ordinateur (voir “Réinstallation du capot”, page 107).
AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d’abord sur le périphérique réseau, puis sur
l’ordinateur.
8 Branchez l’ordinateur et les périphériques sur leurs prises électriques, puis allumez-les.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour obtenir les instructions d’installation
des logiciels requis pour son fonctionnement.
9 Accédez au programme de configuration du système (voir “Configuration du système”,
page 114) et sélectionnez l’option Drive (Lecteur) appropriée.
10 Vérifiez que l’ordinateur fonctionne correctement en exécutant le programme Dell
Diagnostics (voir “Dell Diagnostics”, page 58).
Retrait et installation de pièces
99
Lecteur de disquette (en option)
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de
sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit).
PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de décharge électrique, débranchez toujours l’ordinateur
de la prise électrique avant de retirer le capot.
Retrait d’un lecteur de disquette
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 69.
2 Retirez le lecteur de CD/DVD (voir “Retrait d’un lecteur de CD/DVD”, page 92).
3 Soulevez le loquet de dégagement du lecteur et faites glisser ce dernier vers l’arrière du système.
4 Soulevez le lecteur et retirez-le du système en veillant à ne pas endommager le câble
d’interface connecté.
2
1
1
100
Loquet de fermeture
Retrait et installation de pièces
2
Lecteur de disquette
5 Déconnectez le câble d’interface de la carte système (voir “Composants de la carte système”, page 74).
REMARQUE : le câble d’interface est maintenu par le support de lecteur métallique. Il n’a pas besoin d’être
déconnecté du lecteur.
1
2
3
1
Patte de dégagement
du câble
2
Connecteur latéral
du câble d’interface
3
Câble d’interface
Retrait et installation de pièces
101
Installation d’un lecteur de disquette
REMARQUE : le câble d’interface est maintenu en place par le support de lecteur métallique. Il n’a pas besoin
d’être déconnecté du lecteur.
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 69.
2 Insérez doucement le disque dur dans son logement jusqu’à ce qu’il s’emboîte.
102
Retrait et installation de pièces
3 Connectez le câble d’interface sur la carte système (voir “Composants de la carte système”, page 74).
1
2
3
1
Patte de dégagement
du câble
2
Connecteur latéral
du câble d’interface
3
Câble
d’interface
4 Vérifiez toutes les connexions des câbles et repliez ceux-ci de manière à ne pas gêner la circulation de l’air.
5 Réinstallez le lecteur de CD/DVD (voir “Installation d’un lecteur de CD/DVD”, page 94).
6 Réinstallez le capot de l’ordinateur (voir “Réinstallation du capot”, page 107).
AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d’abord sur le périphérique réseau, puis sur l’ordinateur.
7 Branchez l’ordinateur et les périphériques sur leurs prises électriques, puis allumez-les.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour obtenir les instructions d’installation
des logiciels requis pour son fonctionnement.
8 Accédez au programme de configuration du système (voir “Configuration du système”, page 114)
et sélectionnez l’option Diskette Drive (Lecteur de disquette) appropriée.
9 Vérifiez que l’ordinateur fonctionne correctement en exécutant le programme Dell Diagnostics
(voir “Dell Diagnostics”, page 58).
Retrait et installation de pièces
103
Modem
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de
sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit).
AVIS : avant de retirer ou d’installer le modem, vérifiez que toutes les lignes téléphoniques et les câbles réseau
sont débranchés de l’ordinateur.
AVIS : pour prévenir les dommages causés par les décharges électrostatiques aux composants de l’ordinateur,
déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les pièces électroniques du système. Pour
cela, touchez une surface métallique non peinte du châssis de l’ordinateur.
Remplacement du modem
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 69.
REMARQUE : pour pouvoir accéder plus facilement au modem, il peut être nécessaire de retirer le câble
d’alimentation relié à la carte système (voir “Composants de la carte système”, page 74).
2
1
3
6
5
4
104
1
Languette de retrait
2
Câble du modem
3
Vis (2)
4
Connecteur RJ11 interne
(RJ11INT)
5
Modem
6
Connecteur du câble du
modem (en forme de T)
Retrait et installation de pièces
2 Retirez le modem existant :
a
Débranchez le câble du modem pour l’extraire du connecteur RJ11 interne.
b
À l’aide d’un petit tournevis cruciforme, retirez les deux vis qui fixent le modem à la carte
système et mettez-les de côté.
c
Tirez la languette de retrait pour soulever le modem et dégagez-le de son connecteur sur
la carte système.
d
Déconnectez le câble du modem.
3 Installez le nouveau modem :
a
Rebranchez le connecteur en T du câble sur le modem.
b
Alignez le modem avec les trous des vis et insérez-le dans le connecteur correspondant sur
la carte système.
AVIS : les connecteurs sont munis d’un détrompeur garantissant une insertion correcte du câble. Si vous sentez
une résistance, vérifiez le sens d’insertion et repositionnez la carte.
c
À l’aide d’un tournevis cruciforme, remettez en place les deux vis fixant le modem à la
carte système.
d
Branchez l’autre extrémité du câble du modem sur le connecteur RJ11 interne.
4 Réinstallez le capot de l’ordinateur (voir “Réinstallation du capot”, page 107).
Pile
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de
sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit).
AVIS : pour prévenir les dommages causés par les décharges électrostatiques aux composants de l’ordinateur,
déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les pièces électroniques du système.
Pour cela, touchez une surface métallique non peinte du châssis de l’ordinateur.
Une pile bouton conserve les informations de configuration, de date et d’heure de l’ordinateur. Elle peut
durer plusieurs années. Si vous devez redéfinir les informations d’heure et de date chaque fois que vous
mettez l’ordinateur sous tension, remplacez la pile.
PRÉCAUTION : une nouvelle pile risque d’exploser si elle n’est pas installée correctement. Remplacez la pile
par une pile de type identique ou d’un type équivalent recommandé par le fabricant. Mettez les piles usagées
au rebut selon les instructions du fabricant.
Retrait et installation de pièces
105
Remplacement de la pile
REMARQUE : pour plus d’informations concernant les piles boutons, voir “Alimentation”, page 112.
1 Notez les paramètres définis dans tous les écrans du programme de configuration du système
(voir “Configuration du système”, page 114) pour pouvoir les restaurer à l’étape 9.
2 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 69.
3 Retirez le capot de l’ordinateur (voir “Retrait du capot de l’ordinateur”, page 71).
4 Identifiez le support de la pile (voir “Composants de la carte système”, page 74).
AVIS : si vous sortez la pile de son support avec un objet pointu, prenez garde de ne pas toucher la carte système.
Vérifiez que l’objet est inséré entre la pile et son support avant de tenter d’extraire la pile. Sinon, vous risquez
d’endommager la carte système en arrachant le support ou en brisant des éléments de circuit sur la carte système.
5 Retirez la pile du système.
a
Appuyez sur le levier d’éjection de la batterie pour soulever cette dernière.
b
Tout en maintenant le connecteur de la pile, dégagez cette dernière de ses pattes de fixation.
2
1
1
Levier d’éjection
2
Pile (côté positif)
AVIS : pour ne pas endommager le connecteur de pile, vous devez le maintenir en place lorsque vous
installez ou retirez une pile.
6 Emboîtez la pile dans le connecteur, face “+” vers le haut.
7 Réinstallez le capot de l’ordinateur (voir “Réinstallation du capot”, page 107).
AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d’abord sur la prise réseau murale, puis sur l’ordinateur.
8 Branchez l’ordinateur et les périphériques sur le secteur, puis mettez-les sous tension.
9 Accédez au programme de configuration du système (voir “Configuration du système”, page 114)
et restaurez les paramètres notés au cours de l’étape 1.
10 Mettez la pile au rebut en respectant la réglementation appropriée. Pour obtenir des informations
sur la mise au rebut, consultez le document Product Information Guide (Guide d’informations sur
le produit).
106
Retrait et installation de pièces
Réinstallation du capot
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de
sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit).
1 Vérifiez que tous les câbles sont connectés et repliez-les pour qu’ils ne gênent pas.
Tirez doucement les câbles d’alimentation vers vous afin qu’ils ne restent pas bloqués sous les lecteurs.
2 Vérifiez que vous n’avez rien oublié à l’intérieur de l’ordinateur.
3 Installez le capot :
a
Alignez le bas du capot avec les pattes situées sur le bord inférieur de l’ordinateur.
b
En utilisant les pattes comme levier, faites pivoter le capot vers le bas.
c
Remettez le capot en place en tirant puis en relâchant le loquet de verrouillage lorsque
le capot est en place.
d
Assurez-vous que le capot est correctement positionné avant de redresser l’ordinateur.
AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d’abord sur la prise réseau murale, puis sur l’ordinateur.
4 Branchez l’ordinateur et les périphériques sur le secteur, puis mettez-les sous tension.
Retrait et installation de pièces
107
108
Retrait et installation de pièces
Spécifications
Processeur
Types de processeurs
Processeur Intel® Pentium® 4, Pentium® D, Celeron® D,
Intel Core™
Mémoire cache de niveau 2 (L2)
1 Mo pour les processeurs Pentium 4 5XX
(avec technologie Hyper-Threading)
2 Mo pour les processeurs Pentium 4 6XX
(avec technologie Hyper-Threading)
2 x 2 Mo pour les processeurs Pentium D 9XX
(avec technologie double cœur)
2 x 1 Mo pour les processeurs Pentium D 8XX
(avec technologie double cœur)
256 Ko pour les processeurs Celeron® D 3XX
2 Mo pour les processeurs Intel Core™ E6400 et antérieurs
4 Mo pour les processeurs Intel Core™ E6600 et suivants
Mémoire
Type
DDR2 à 533, 667 et 800 MHz
Connecteurs mémoire
4
Capacités de mémoire
256 Mo, 512 Mo, 1 Go ou 2 Go
Mémoire minimale
256 Mo
Mémoire maximale
4 Go
REMARQUE : voir “Configurations comprenant 4 Go de mémoire”,
page 77 pour vérifier la quantité de mémoire disponible pour le
système d’exploitation.
Adresse du BIOS
F0000h
Informations relatives à l’ordinateur
Jeu de puces (chipset)
Intel G965 Express
Canaux DMA
8
Niveaux d’interruption
24
Puce BIOS (NVRAM)
4 Mo
Spécifications
109
specs.fm Page 110 Friday, August 4, 2006 11:23 AM
Informations relatives à l’ordinateur
NIC
Interface réseau intégrée prenant en charge des débits
de 10/100 Mbps
Horloge système
Fréquence de 533, 800 ou 1066 MHz (selon le processeur)
Vidéo
Type
Carte intégrée (Intel Graphics Media Accelerator X3000)
ou carte d’extension PCI Express x16
Audio
Type
Support interne Audio haute définition (HDA) Intel 7.1
(Sigmatel STAC9227)
Bus d’extension
Type de bus
PCI Express x1 et x16
Vitesse de bus
PCI Express :
Emplacement x1 en bidirectionnel : 500 Mo/s
Emplacement x16 en bidirectionnel : 8 Go/s
PCI Express :
Connecteur
Un x1
Taille des connecteurs
36 broches
Largeur de données des
connecteurs (maximale)
1 voie PCI Express
PCI Express :
Connecteur
Un x16
Taille des connecteurs
164 broches
Largeur de données des
connecteurs (maximale)
16 voies PCI Express
Lecteurs
Accessibles de l’extérieur
Une baie de lecteur compacte de 3,5 pouces
Une baie de lecteur compacte de 5,25 pouces
110
Périphériques disponibles
Lecteur SATA, périphériques mémoire USB, lecteur de disquette,
lecteur de CD, lecteur de DVD, lecteur de DVD+RW, lecteur
de DVD/CD-RW, lecteur de DVD+/-RW et lecteur de carte
Accessibles de l’intérieur
Une baie pour disques durs de 1 pouce de hauteur
Spécifications
Connecteurs
Connecteurs externes :
IEEE 1394
Un connecteur à 6 broches sur le panneau arrière
Un connecteur à 6 broches sur le panneau avant
Vidéo
Mini connecteur Sub-D à 15 trous
USB
Un connecteur USB à 10 broches pour lecteur de carte en option
(installé dans la baie 3,5 pouces) et huit connecteurs compatibles
USB 2.0 (deux sur le panneau avant et six sur le panneau arrière)
REMARQUE : pour garantir une insertion correcte, le connecteur
utilisé pour le lecteur de carte en option ne contient que 9 broches.
Audio
Six connecteurs sur le panneau arrière : ligne d’entrée, ligne
de sortie/casque, surround arrière, microphone, surround latéral
et canal audio central/LFE (Low Frequency Effects)
Connecteur S/PDIF sur le panneau arrière
Prise casque miniature sur le panneau avant pour la sortie de ligne
Connecteur de microphone sur le panneau avant
Carte réseau
Connecteur RJ45
Modem
Connecteur RJ11 (MDC 1.5) et connecteur à 3 broches accessible
de l’intérieur pour le raccordement du modem au connecteur RJ11
Capteur de température
Un connecteur à 2 broches
Connecteurs de la carte système :
SATA
Deux connecteurs à 7 broches
Ventilateur
Deux connecteurs à 5 broches (un pour le ventilateur du
processeur et un autre pour le connecteur du ventilateur
du disque dur, en option)
PCI Express x1
Connecteur à 36 broches
PCI Express x16
Connecteur à 164 broches
USB
Connecteur à 10 broches pour lecteur de cartes en option
(baie de lecteur 3,5 pouces)
MDC
Un connecteur à 12 broches
Connecteur de lecteur
de disquette
Un connecteur à 26 broches
Spécifications
111
Connecteurs
Panneau avant
Un connecteur à 40 broches
Alimentation
Un connecteur 2 x 12
Alimentation du processeur
Un connecteur 2 x 2
IEEE 1394
Un connecteur 2 x 5 (toujours relié par câble au panneau avant ;
prend en charge le port IEEE 1394 du panneau avant)
Boutons et voyants
Bouton d’alimentation
Voyant d’alimentation
Bouton-poussoir
Voyant vert : clignotant à l’état de veille, fixe à l’état de marche.
Voyant orange : clignotant en cas d’incident lié à un périphérique
installé, fixe en cas de problème d’alimentation interne (voir
“Incidents liés à l’alimentation”, page 46).
Voyant d’accès au disque dur
Vert
Voyant de lien
(sur la carte réseau intégrée)
Voyant vert : une connexion de bonne qualité est établie
entre un réseau à 10 Mbps et l’ordinateur.
Voyant orange : une connexion de bonne qualité est établie
entre un réseau à 100 Mbps et l’ordinateur.
Voyant éteint : l’ordinateur ne détecte pas de connexion
physique au réseau.
Voyant d’activité
(sur la carte réseau intégrée)
Voyant jaune clignotant
Voyants de diagnostic
Quatre voyants sur le panneau avant (voir “Voyants de diagnostic”,
page 53 pour plus de détails sur les codes des voyants de diagnostic)
Voyant de veille
STBYLED sur la carte système
Voyant d’activité (lecteur de
carte en option)
Voyant vert clignotant
Alimentation
Bloc d’alimentation en CC :
112
Puissance
275 W
Dissipation thermique
935 BTU/h (141,24 kcal/h)
Tension (lire les consignes
de sécurité fournies dans le
document Product Information
Guide (Guide d’informations
sur le produit) pour obtenir des
informations importantes sur
le réglage de la tension)
Blocs d’alimentation à sélection manuelle : 90-135 V à 50/60 Hz ;
180-265 V à 50/60 Hz
Spécifications
Alimentation (suite)
Pile de sauvegarde
Pile bouton de 3 V au lithium, CR2032
Caractéristiques physiques
Hauteur
31,8 cm (12,5 pouces)
Largeur
9,4 cm (3,7 pouces)
Profondeur
36,8 cm (14,5 pouces)
Poids
6,89 kg (15,2 livres)
Environnement
Température :
Fonctionnement
De 10° à 35° C (50° à 95° F)
Stockage
De -40° à 65° C (-40° à 149° F)
Humidité relative
De 20% à 80% (sans condensation)
Tolérance maximum aux vibrations :
Fonctionnement
0,25 G - 3 à 200 Hz à 0,5 octave/min
Stockage
0.5 G - 3 à 200 Hz à 1 octave/min
Choc maximal :
Fonctionnement
Impulsion inférieure semi-sinusoïdale avec changement de vélocité
de 50,8 cm/s (20 pouces/s)
Stockage
Onde carrée moyenne de 27 G avec un changement de vitesse
de 508 cm/s (200 pouces/s)
Altitude :
Fonctionnement
-15,2 à 3 048 m (-50 à 10 000 pieds)
Stockage
De -15,2 à 10 668 m (-50 à 35 000 pieds)
Spécifications
113
Configuration du système
Présentation générale
Utilisez le programme de configuration du système pour :
•
modifier les informations de configuration du système après l’ajout, la modification ou le retrait
de matériel ;
•
modifier ou configurer des options définissables par l’utilisateur, telles que le mot de passe utilisateur ;
•
connaître la quantité de mémoire actuelle ou le type de disque dur installé.
Avant d’utiliser le programme de configuration du système, il est recommandé de noter les informations
qui y sont affichées pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
AVIS : ne modifiez pas les paramètres du programme de configuration si vous n’êtes pas un utilisateur
expérimenté. Certaines modifications peuvent empêcher l’ordinateur de fonctionner correctement.
Accès au programme de configuration du système
1 Mettez l’ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
2 Lorsque le logo Dell apparaît, appuyez immédiatement sur <F2>.
REMARQUE : une touche restée enfoncée trop longtemps peut provoquer une panne du clavier. Pour éviter
ce type d’incident, appuyez brièvement sur <F2> à intervalle régulier, jusqu’à ce que l’écran du programme de
configuration du système apparaisse.
Si vous n’êtes pas intervenu assez rapidement, le logo du système d’exploitation apparaît et le
système poursuit la procédure de démarrage. Attendez que le bureau Microsoft® Windows®
s’affiche, puis éteignez l’ordinateur et réessayez.
114
Spécifications
Écrans du programme de configuration du système
L’écran du programme de configuration du système affiche les informations en cours ou modifiables
relatives à la configuration de l’ordinateur. Il est divisé en trois zones : la liste des options, le champ
des options actives et les fonctions des touches.
Options List (Liste
des options) : ce champ
apparaît sur le côté
gauche de la fenêtre.
Il s’agit d’une liste
déroulante définissant
les caractéristiques
de configuration
de l’ordinateur
(matériel installé,
mode d’économie
d’énergie, fonctions
de sécurité, etc.).
Utilisez les touches
fléchées vers le haut
et vers le bas pour
faire défiler cette liste.
Lorsqu’une option est
mise en surbrillance,
le champ des options
affiche des informations
supplémentaires et
indique les paramètres
actuels et ceux qui sont
disponibles.
Option Field (Champ des options) : ce champ affiche des
informations sur chaque option. Il permet de visualiser les
paramètres actuels et d’y apporter des modifications.
Utilisez les touches fléchées vers la gauche et vers la droite
pour mettre une option en surbrillance. Appuyez sur
<Entrée> pour activer la sélection.
Key Functions (Fonctions des touches) : cette zone
apparaît sous le champ des options. Elle répertorie les
touches disponibles et leur fonction dans la zone de
configuration active.
Appuyez sur <Entrée>
pour développer ou
réduire les principales
zones d’options.
Spécifications
115
Options du programme de configuration du système
REMARQUE : selon l’ordinateur, la version du BIOS et les périphériques installés, les éléments répertoriés
dans cette section peuvent ne pas s’afficher ou s’afficher de manière légèrement différente.
System (Système)
System Info
(Informations
sur le système)
Répertorie des informations sur le système, telles que le nom de l’ordinateur,
le numéro de version et la date du BIOS, les numéros du système, etc.
REMARQUE : il est possible que le nom du système affiché dans le BIOS soit
légèrement différent de celui indiqué sur l’ordinateur ou dans la documentation.
CPU Info
Indique si le processeur prend en charge la technologie Hyper-Threading
(Informations
et répertorie la vitesse de bus du processeur, l’ID du processeur, la vitesse
sur le processeur) d’horloge et le cache L2.
Memory Info
(Informations
sur la mémoire)
Indique la quantité de mémoire installée, sa vitesse, le mode de canal
(double ou simple) et le type de mémoire installé.
Date/Time
(Date/Heure)
Affiche les paramètres de date et d’heure actuels.
Boot Sequence
(Séquence
d’amorçage)
L’ordinateur essaie de démarrer à partir de la séquence de périphériques
indiquée dans cette liste.
REMARQUE : si vous insérez un périphérique d’amorçage et si vous redémarrez
l’ordinateur, ce périphérique s’affiche dans le menu de configuration du système.
Pour démarrer à partir d’un périphérique USB, sélectionnez ce dernier et
déplacez-le afin de le mettre en première position dans la liste.
Drives (Lecteurs)
116
Diskette Drive
(Lecteur de
disquette)
Définit le lecteur de disquette relié au connecteur FLOPPY sur la carte
système. Les options disponibles sont Off (Désactivé), USB, Internal
(Interne) ou Read Only (Lecture seule).
Drives 0 through 1
(Lecteurs 0 à 1)
Identifie les lecteurs reliés aux connecteurs SATA de la carte système
et indique leur capacité.
SATA Operation
(Fonctionnement
SATA)
Identifie et définit les modes SATA. Vous pouvez définir le contrôleur
SATA sur les modes AHCI ou ATA.
Spécifications
Onboard Devices (Périphériques intégrés)
NIC Controller
Vous pouvez définir le NIC sur On (Activé, option par défaut),
(Contrôleur réseau) Off (Désactivé) ou On w/ PXE (Activé avec PXE). Si vous sélectionnez
cette dernière option (disponible uniquement lors du prochain processus
d’amorçage), l’ordinateur vous invite à appuyer sur <Ctrl><Alt><b>.
Cette combinaison de touches affiche un menu dans lequel vous pouvez
sélectionner une méthode permettant de démarrer à partir d’un serveur de
réseau. Si aucune procédure d’amorçage n’est disponible à partir du serveur
réseau, l’ordinateur tente de démarrer à partir du périphérique suivant de
la séquence d’amorçage.
1394 Controller
(Contrôleur 1394)
Active ou désactive les connexions IEEE 1394.
Card Reader
Active ou désactive le lecteur de carte en option.
(Lecteur de carte)
Audio Controller
Active ou désactive le contrôleur audio intégré.
(Contrôleur audio)
USB Controller
(Contrôleur USB)
Sélectionnez On (Activé, option par défaut) pour que les périphériques USB
soient détectés et pris en charge par le système d’exploitation. L’option No
Boot (Pas d’amorçage) permet d’activer un contrôleur USB mais ne reconnaît
pas les périphériques de stockage USB.
Video (Vidéo)
Primary Video
(Contrôleur
vidéo principal)
Identifie le contrôleur vidéo principal, lorsque l’ordinateur en comprend deux.
Video Memory Size
(Taille de la
mémoire vidéo)
Utilisez cette option pour sélectionner 8 Mo (par défaut) ou 1 Mo
de mémoire système pour le contrôleur vidéo intégré.
Performance
HyperThreading
SpeedStep
Ce paramètre n’apparaît dans la liste des options que si l’ordinateur prend
en charge la technologie Hyper-threading.
Cette zone indique si la technologie Enhanced Intel SpeedStep® (EIST)
doit être activée sur les processeurs pris en charge sur le système.
Spécifications
117
HDD Acoustic Mode
(Mode acoustique
du disque dur)
• Bypass (Ignorer) : l’ordinateur n’effectue aucun test ni aucune modification
de la configuration acoustique actuelle.
• Quiet (Silencieux, option par défaut) : le disque dur fonctionne dans
son mode le plus silencieux.
• Suggested (Recommandé) : le disque dur fonctionne au niveau acoustique
recommandé par le fabricant.
• Performance : le disque dur fonctionne à sa vitesse maximale.
REMARQUE : l’activation du mode Performance peut accroître le niveau sonore
du disque dur sans pour autant affecter ses performances.
REMARQUE : la modification de la configuration acoustique n’altère pas l’image
du disque dur.
Security (Sécurité)
118
DEP (Execute
Disable,
Désactivation
de l’exécution)
• Opt-In (Inclusion, option par défaut) : la fonction DEP est activée par défaut
sur les ordinateurs équipés de processeurs compatibles avec la fonction NX
(Pas d’exécution). Seuls les binaires système de Windows sont concernés
par la fonction DEP avec cette option. Les applications peuvent activer
la protection DEP en créant une couche de correction de compatibilité
d’applications et en installant cette couche de correction avec l’application.
• Opt-Out (Exclusion) : la fonction DEP est activée pour tous les processus.
Les utilisateurs peuvent créer des exceptions manuellement pour des
applications spécifiques dans les propriétés système. Les responsables ou les
spécialistes informatiques peuvent utiliser Application Compatibility Toolkit
pour définir les exclusions.
• Always On (Toujours actif) : couverture DEP totale sans exception.
• Always Off (Toujours inactif) : pas de couverture DEP en mode utilisateur.
Les pilotes et les binaires du noyau Windows sont concernés par la protection
DEP, mais aucun autre binaire n’est inclus dans l’ensemble d’applications
couvertes.
Unlock Setup
(Déverrouiller
la configuration)
Utilisez cette option avec Admin Password (Mot de passe administrateur)
pour déverrouiller les options de configuration.
REMARQUE : cette option ne s’affiche que lorsque la sélection
Admin Password (Mot de passe administrateur) est activée.
Admin Password
(Mot de passe
administrateur)
Protège les paramètres de configuration du système, de la même façon
que l’option System Password (Mot de passe système) interdit les accès
non autorisés.
REMARQUE : pour supprimer un mot de passe, entrez l’ancien mot de passe
et appuyez deux fois sur <Entrée>.
System Password
(Mot de passe
système)
Affiche l’état actuel du mot de passe système et permet de définir
un nouveau mot de passe.
Spécifications
specs.fm Page 119 Friday, July 28, 2006 9:46 AM
Password Status
(État du mot
de passe)
Cette option permet de verrouiller le champ du mot de passe système. Pour
y accéder, l’utilisateur doit entrer le mot de passe de configuration. Lorsque
ce champ est verrouillé, vous ne pouvez plus désactiver la protection par mot
de passe en appuyant sur <Ctrl><Entrée> au démarrage de l’ordinateur.
Power Management (Gestion de l’alimentation)
AC Recovery (Retour Permet de définir l’action que le système doit entreprendre lorsqu’il
de l’alimentation
est de nouveau alimenté en électricité.
secteur)
Auto Power On
(Mise en route
automatique)
Configure la mise en route automatique de l’ordinateur. Les choix possibles
sont Every day (Tous les jours) et Monday through Friday (Du lundi
au vendredi).
Le paramètre par défaut est Off (Désactivé).
Cette fonction est inopérante si vous éteignez votre ordinateur en utilisant
une barrette d’alimentation ou un protecteur de surtension.
Auto Power Time
Définit l’heure du démarrage automatique.
(Heure de mise en
L’heure est affichée au format 24 heures (heures:minutes). Pour modifier
route automatique) l’heure de démarrage, appuyez sur les touches fléchées vers la droite ou vers
la gauche pour augmenter ou diminuer le chiffre. Vous pouvez aussi entrer
les chiffres directement dans les champs de date et d’heure.
Cette fonction est inopérante si vous éteignez votre ordinateur en utilisant
une barrette d’alimentation ou un protecteur de surtension.
Suspend Mode
(Mode veille)
Les options disponibles sont S1 (état de veille dans lequel l’ordinateur
fonctionne en mode d’économie d’énergie) et S3 (l’alimentation est réduite
ou coupée pour la plupart des composants mais la mémoire du système
reste active).
Quick Resume
(Démarrage
instantané)
Cette fonction permet d’activer et de désactiver la technologie QRT
d’Intel Viiv.
Le paramètre par défaut est Off (Désactivé).
Maintenance
Event Log (Journal
des événements)
Affiche le journal d’événements du système.
Spécifications
119
POST Behavior (Comportement de l’auto-test de démarrage)
Fastboot (Amorçage
rapide)
Lorsque ce paramètre est défini sur On (Activé, option par défaut),
l’ordinateur démarre plus rapidement car il ignore certaines étapes
de configuration et certains tests.
Numlock Key
(Touche Verr Num)
Définit le comportement du pavé numérique situé à droite du clavier.
L’option On (Activé, option par défaut) active les fonctions numériques
et mathématiques indiquées en haut de chaque touche. L’option Off
(Désactivé) active les fonctions de contrôle du curseur indiquées en
bas de chaque touche.
POST Hotkeys
(Raccourcis
clavier POST)
Permet d’indiquer les touches de fonction devant s’afficher au démarrage
de l’ordinateur.
Keyboard Errors
(Erreurs de
clavier)
Active ou désactive la consignation des erreurs liées au clavier pendant
le démarrage de l’ordinateur.
Séquence d’amorçage
L’option Boot Sequence (Séquence d’amorçage) permet de modifier l’ordre des périphériques dans
la séquence d’amorçage.
AVIS : enregistrez les paramètres de la séquence d’amorçage lorsque vous les modifiez.
Paramètres
•
Diskette Drive (Lecteur de disquette) : l’ordinateur essaie de démarrer à partir du lecteur de disquette.
Si la disquette présente dans le lecteur n’est pas amorçable, l’ordinateur génère un message d’erreur.
Si le lecteur ne contient aucune disquette ou si aucun lecteur de disquette n’a été installé sur l’ordinateur,
ce dernier tente de démarrer à partir du périphérique suivant indiqué dans la séquence d’amorçage
•
Hard Drive (Disque dur) : l’ordinateur essaie de démarrer à partir du disque dur principal.
Si ce dernier ne contient aucun système d’exploitation, l’ordinateur tente de démarrer
à partir du périphérique suivant indiqué dans la séquence d’amorçage.
•
CD Drive (Lecteur de CD) : l’ordinateur essaie de démarrer à partir du lecteur de CD. Si ce lecteur
ne contient pas de CD, ou si le CD ne contient aucun système d’exploitation, l’ordinateur tente de
démarrer à partir du périphérique suivant indiqué dans la séquence d’amorçage.
•
USB Flash Device (Périphérique Flash USB) : insérez le périphérique dans un port USB et redémarrez
l’ordinateur. Lorsque F12 = Boot Menu (F12 = Menu d’amorçage) s’affiche dans le coin supérieur
droit de l’écran, appuyez sur <F12>. Le BIOS détecte le périphérique et ajoute l’option Flash USB
au menu d’amorçage.
REMARQUE : pour que le système puisse démarrer à partir d’un périphérique USB, celui-ci doit être amorçable.
Consultez la documentation du périphérique pour vous en assurer.
120
Spécifications
Modification de la séquence d’amorçage pour le démarrage en cours
Vous pouvez utiliser cette fonctionnalité, par exemple, pour démarrer l’ordinateur à partir d’un
périphérique USB (tel qu’un lecteur de disquette ou une clé de mémoire).
1 Si vous démarrez l’ordinateur à partir d’un périphérique USB, reliez ce dernier à un connecteur USB
(voir “Vues avant et arrière de l’ordinateur”, page 13).
2 Mettez l’ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
3 Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.
REMARQUE : une touche restée enfoncée trop longtemps peut provoquer une panne du clavier. Pour éviter
ce type d’incident, appuyez brièvement sur <F12> à intervalles réguliers, jusqu’à ce que le menu Boot Device
(Périphérique d’amorçage) s’affiche.
Si vous n’êtes pas intervenu assez rapidement, le logo du système d’exploitation apparaît et le
système poursuit la procédure de démarrage. Attendez que le bureau Microsoft Windows s’affiche,
puis éteignez l’ordinateur et réessayez.
4 Dans le menu Boot Device (Périphérique d’amorçage), utilisez les touches fléchées vers le haut
et vers le bas ou tapez le numéro approprié pour sélectionner le périphérique à utiliser pour
le démarrage en cours, puis appuyez sur <Entrée>.
Par exemple, pour démarrer l’ordinateur à partir d’une clé de mémoire USB, mettez en surbrillance
USB Flash Device (Périphérique Flash USB) et appuyez sur <Entrée>.
REMARQUE : pour que le système puisse démarrer à partir d’un périphérique USB, celui-ci doit être amorçable.
Consultez la documentation du périphérique pour vous en assurer.
Modification de la séquence d’amorçage pour tous les prochains redémarrages
1 Accédez au programme de configuration du système (voir “Accès au programme de configuration
du système”, page 114).
2 Utilisez les touches de direction pour mettre en surbrillance l’option de menu Boot Sequence
(Séquence d’amorçage), puis appuyez sur <Entrée> pour accéder au menu.
REMARQUE : notez la séquence d’amorçage utilisée au cas où vous auriez besoin de la restaurer.
3 Appuyez sur les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour vous déplacer dans la liste des
périphériques.
4 Appuyez sur la barre d’espacement pour activer ou désactiver un périphérique (les périphériques
activés sont cochés).
5 Appuyez sur <u> ou sur <d> pour déplacer un périphérique sélectionné vers le haut ou vers
le bas de la liste.
Spécifications
121
Réglage du cavalier
Cavalier
Réglage
Description
CLRPSWD
Les fonctions de mot de passe
sont activées (valeur par défaut).
Les fonctions de mot de passe
sont désactivées.
CLRCMOS
L’horloge temps réel n’a pas été
réinitialisée (valeur par défaut).
L’horloge temps réel est
en cours de réinitialisation
(fiche temporairement installée).
Fermé
122
Spécifications
Ouvert
Effacement des mots de passe oubliés
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de
sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit).
AVIS : ce processus supprime à la fois le mot de passe système et le mot de passe administrateur.
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 69.
2 Retirez le capot de l’ordinateur (voir “Retrait du capot de l’ordinateur”, page 71).
3 Identifiez le cavalier du mot de passe (CLRPSWD, 2 broches) sur la carte système
(voir “Composants de la carte système”, page 74), puis retirez sa fiche pour effacer le mot de passe.
4 Réinstallez le capot de l’ordinateur (voir “Réinstallation du capot”, page 107).
5 Branchez l’ordinateur et le moniteur sur le secteur, puis allumez-les.
6 Attendez que le bureau Microsoft® Windows® s’affiche, puis éteignez l’ordinateur
(voir “Mise hors tension de l’ordinateur”, page 69).
7 Éteignez le moniteur, puis débranchez-le du secteur.
8 Débranchez le câble d’alimentation de l’ordinateur de sa prise électrique, puis appuyez sur le bouton
d’alimentation pour mettre la carte système à la terre.
9 Retirez le capot de l’ordinateur (voir “Réinstallation du capot”, page 107).
10 Identifiez le cavalier de mot de passe (CLRPSWD, 2 broches) sur la carte système (voir “Composants
de la carte système”, page 74), puis réinstallez sa fiche pour réactiver la fonction de mot de passe.
11 Réinstallez le capot de l’ordinateur (voir “Réinstallation du capot”, page 107).
AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d’abord sur la prise réseau murale, puis sur l’ordinateur.
12 Rebranchez l’ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les.
REMARQUE : dans le programme de configuration du système (voir “Configuration du système”, page 114),
les deux options de mot de passe (système et administrateur) ont pour valeur Not Set (Non défini). Cela signifie
que la fonctionnalité est activée mais qu’aucun mot de passe n’est attribué.
13 Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou administrateur.
Spécifications
123
Effacement des paramètres CMOS
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de
sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit).
REMARQUE : cette procédure ne permet pas d’effacer ni de réinitialiser les mots de passe système
et de configuration.
1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 69.
2 Retirez le capot de l’ordinateur (voir “Retrait du capot de l’ordinateur”, page 71).
3 Réinitialisez les paramètres CMOS en cours :
4 Identifiez les cavaliers CLRPSWD (2 broches) et CLRCMOS (3 broches) sur la carte système
(voir “Composants de la carte système”, page 74).
5 Retirez la fiche du cavalier de mot de passe, installez-la sur les broches du cavalier CLRCMOS,
puis attendez environ 5 secondes.
AVIS : pour activer la fonction de protection par mot de passe, vous devez remettre la fiche du cavalier
de mot de passe sur ses broches.
6 Retirez la fiche du cavalier CLRCMOS et remettez-la sur le cavalier de mot de passe.
7 Réinstallez le capot de l’ordinateur (voir “Réinstallation du capot”, page 107).
AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d’abord sur la prise réseau murale, puis sur l’ordinateur.
8 Rebranchez l’ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les.
124
Spécifications
Nettoyage de l’ordinateur
PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de
sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit).
Ordinateur, clavier et moniteur
PRÉCAUTION : débranchez l’ordinateur de sa prise électrique avant de le nettoyer. Utilisez un tissu doux
humidifié. N’utilisez pas de produits d’entretien liquides ou en aérosol, qui peuvent contenir des substances
inflammables.
•
Utilisez un aspirateur muni d’une brosse pour ôter délicatement la poussière des baies et ouvertures
de l’ordinateur ainsi qu’entre les touches du clavier.
AVIS : n’essuyez pas le moniteur avec une solution à base d’alcool ou de savon. Cela risque d’endommager
le revêtement anti-reflet.
•
Utilisez un chiffon doux, propre et humidifié avec de l’eau. Si possible, utilisez un chiffon conçu
spécialement pour le nettoyage des écrans et adapté au revêtement antistatique du moniteur.
•
Nettoyez le clavier, l’ordinateur et les parties en plastique de l’écran avec un chiffon doux imbibé
d’une solution composée de trois volumes d’eau et d’un volume de détergent pour vaisselle.
Ne trempez pas le chiffon et ne faites pas couler de liquide à l’intérieur de l’ordinateur ou du clavier.
Souris
Nettoyez la souris si le curseur saute ou se déplace de façon anormale sur l’écran. Pour une souris
non optique :
1 Faites pivoter l’anneau de retenue situé sous de la souris dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre puis retirez la bille.
2 Essuyez la bille à l’aide d’un chiffon propre et non pelucheux.
3 Soufflez délicatement dans la cavité de la bille pour en déloger la poussière et les peluches.
4 Si les roulements situés dans la cavité de la bille sont sales, nettoyez-les avec un coton-tige légèrement
imbibé d’alcool isopropylique.
5 Alignez les roulements s’ils sont décentrés. Assurez-vous que le coton-tige n’a pas laissé de peluches
sur les roulements.
6 Remettez en place la bille et l’anneau de retenue, puis tournez ce dernier dans le sens des aiguilles
d’une montre pour le remettre en place.
Spécifications
125
CD et DVD
AVIS : utilisez une bombe à air comprimé pour nettoyer la lentille du lecteur de CD/DVD et suivez les instructions
fournies avec cette bombe. Ne touchez jamais la lentille se trouvant à l’intérieur du lecteur.
Si vous rencontrez des incidents lors de la lecture de CD ou DVD (sauts pendant la lecture,
par exemple), nettoyez d’abord les disques.
1 Saisissez le disque par les bords.
AVIS : pour ne pas abîmer la surface du disque, évitez de l’essuyer par mouvement circulaire.
2 À l’aide d’un chiffon doux et non pelucheux, essuyez délicatement le verso du disque (la face ne
portant pas d’étiquette) d’un mouvement linéaire, en allant du centre du disque vers sa bordure
externe.
Si la poussière ne part pas, utilisez un peu d’eau ou une solution diluée d’eau et de savon doux.
Vous pouvez également acheter des produits de nettoyage pour disques vendus dans le commerce
et protéger vos disques contre la poussière, les empreintes et les rayures. Les produits de nettoyage
pour CD peuvent être utilisés en toute sécurité sur les DVD.
Règles de support technique de Dell (États-Unis uniquement)
Le support technique fourni par les techniciens de Dell nécessite la coopération et la participation
du client dans le processus de dépannage et permet de restaurer le système d’exploitation, les logiciels
et les pilotes du matériel à leur état d’origine, c’est-à-dire, à la configuration par défaut livrée par Dell;
il permet en outre de vérifier le fonctionnement approprié de l’ordinateur et du matériel installé par Dell.
En plus du support technique fourni par nos techniciens, vous disposez d’une aide en ligne à l’adresse
support.dell.com. Des options de support technique payantes supplémentaires sont également
disponibles.
Dell offre un support technique limité pour l’ordinateur et tous les logiciels et périphériques installés
par Dell1. Le support pour les logiciels et périphériques tiers est fourni par leurs fabricants respectifs,
y compris dans le cas des logiciels et périphériques achetés auprès de Dell Software and Peripherals,
Readyware et Custom Factory Integration ou installés par ces organismes2.
1
2
126
Les services de réparation sont fournis conformément aux termes et conditions de votre garantie limitée et de tous
les contrats de services de support en option achetés avec votre ordinateur.
Tous les composants standard de Dell inclus dans un projet CFI (Custom Factory Integration) sont couverts par la garantie limitée standard de Dell pour votre ordinateur. Cependant, Dell développe également un programme de remplacement
de pièces afin de couvrir tous les composants matériels tiers non standard intégrés par le biais d’un projet CFI pour une
durée égale à celle du contrat de service de l’ordinateur.
Spécifications
Définition des périphériques et logiciels installés par Dell
Les logiciels installés par Dell comprennent le système d’exploitation et quelques programmes
préinstallés sur l’ordinateur pendant son assemblage (Microsoft® Office, Norton Antivirus, etc.).
Les périphériques installés par Dell incluent les cartes d’extension internes, la baie modulaire de
marque Dell ou les accessoires de carte PC. Sont inclus également les produits de marque Dell suivants :
moniteurs, claviers, souris, haut-parleurs, microphones pour modems à fonction téléphonique, stations
d’amarrage/réplicateurs de port, produits réseau et le câblage associé.
Définition des périphériques et logiciels tiers
Les périphériques et logiciels tiers incluent tout périphérique, accessoire ou logiciel vendu par
Dell mais qui ne porte pas la marque Dell (imprimantes, scanneurs et appareils photo, jeux, etc.).
Le support technique pour tout logiciel ou périphérique tiers est fourni par le fabricant du produit.
Réglementations de la FCC (États-Unis uniquement)
FCC classe B
Cet équipement crée, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio et risque, s’il n’est pas
installé et utilisé suivant les instructions du guide du fabricant, de perturber les réceptions radio et
télévisuelles. Ce matériel a été testé et reconnu conforme aux limites des appareils numériques de
Classe B définies par l’alinéa 15 de la réglementation de la FCC.
Cet appareil est conforme à l’alinéa 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement est régi
par les deux conditions suivantes :
1 Cet appareil ne doit pas causer de perturbations nuisibles.
2 Cet appareil doit accepter toutes les perturbations qu’il reçoit, y compris celles susceptibles
de perturber son fonctionnement.
AVIS : la réglementation de la FCC stipule que les changements et modifications non explicitement approuvés
par Dell Inc. peuvent annuler votre droit d’utiliser cet équipement.
Spécifications
127
Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les perturbations nuisibles
quand l’équipement est utilisé dans un environnement résidentiel. Il n’y a cependant aucune
garantie qu’il n’y aura pas de perturbation dans une installation particulière. Si cet équipement crée
des perturbations nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en l’éteignant
puis en le rallumant, vous devriez essayer de corriger les perturbations en prenant une ou plusieurs des
mesures suivantes :
•
Changez l’orientation de l’antenne de réception.
•
Déplacez le système par rapport au récepteur.
•
Éloignez le système du récepteur.
•
Branchez le système sur une autre prise pour que l’ordinateur et le récepteur soient sur des circuits
différents.
Au besoin, consultez un représentant de Dell Inc. ou un technicien radio/télévision confirmé.
Les informations suivantes se trouvent sur les dispositifs couverts par ce document, conformément
aux réglementations de la FCC :
128
Nom du produit :
Dell™ Dimension™ 9200C
Modèle :
DCCY
Nom de la société :
Dell Inc.
Worldwide Regulatory Compliance & Environmental Affairs
One Dell Way
Round Rock, Texas 78682, USA
512-338-4400
Spécifications
Contacter Dell
Vous pouvez contacter Dell à partir des sites Web suivants :
•
www.dell.com
•
support.dell.com (support)
Vous trouverez les adresses Web spécifiques à votre pays dans la section correspondant du tableau
ci-dessous.
REMARQUE : les numéros d’appel gratuits ne peuvent être utilisés que dans le pays pour lequel ils sont
mentionnés.
REMARQUE : dans certains pays, le support technique des ordinateurs Dell™ XPS™ correspond à un numéro
distinct indiqué dans le tableau ci-dessous. Si vous ne trouvez aucun numéro de téléphone spécifique pour les
systèmes XPS, vous pouvez contacter le service technique Dell. Votre appel sera réacheminé vers le service
compétent.
Pour contacter Dell, utilisez les adresses électroniques, les numéros de téléphone et les codes indiqués
dans le tableau suivant. Si vous avez besoin d’assistance pour connaître les indicatifs à utiliser, contactez
un standardiste local ou international.
REMARQUE : les coordonnées indiquées étaient correctes au moment de l’impression de ce document,
mais peuvent avoir été modifiées.
Pays (ville)
Indicatif d’accès international Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d’appel gratuit
Afrique du Sud (Johannesburg) Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d’accès
international : 09/091
E-mail : dell_za_support@dell.com
File d’appel Gold
011 709 7713
Indicatif du pays : 27
Support technique
011 709 7710
Indicatif de la ville : 11
Service clientèle
011 709 7707
Ventes
011 709 7700
Fax
011 706 0495
Standard
011 709 7700
Spécifications
129
Pays (ville)
Indicatif d’accès international Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d’appel gratuit
Allemagne (Francfort)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d’accès
international : 00
E-mail : tech_support_central_europe@dell.com
Support technique XPS
069 9792 7222
Indicatif du pays : 49
Support technique pour les autres systèmes Dell
069 9792-7200
Indicatif de la ville : 69
Service clientèle auprès du grand public
et des PME/PMI
0180-5-224400
Service clientèle pour le segment global
069 9792-7320
Service clientèle pour les comptes privilégiés
069 9792-7320
Service clientèle pour les grandes entreprises
069 9792-7320
Service clientèle pour les comptes publics
069 9792-7320
Standard
069 9792-7000
Amérique Latine
Support technique clientèle (Austin, Texas, USA)
512 728-4093
Service clientèle (Austin, Texas, USA)
512 728-3619
Fax (support technique et service clientèle)
(Austin, Texas, USA)
512 728-3883
Ventes (Austin, Texas, États-Unis)
512 728-4397
Ventes par fax (Austin, Texas, USA)
512 728-4600
ou 512 728-3772
Anguilla
Site Web : www.dell.com.ai
E-mail : la-techsupport@dell.com
Support technique
Antigua et Barbuda
numéro vert : 800-335-0031
Site Web : www.dell.com.ag
E-mail : la-techsupport@dell.com
Support technique
Antilles néerlandaises
E-mail : la-techsupport@dell.com
Support général
Aomen
130
Spécifications
1-800-805-5924
001-800-882-1519
Support technique (Dell™ Dimension™,
Dell Inspiron™, Dell OptiPlex™, Dell Latitude™,
et Dell Precision™)
0800-105
Support technique (serveurs et stockage)
0800-105
Pays (ville)
Indicatif d’accès international Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Argentine (Buenos Aires)
Site Web : www.dell.com.ar
Indicatif d’accès
international : 00
E-mail : la-techsupport@dell.com
Indicatif du pays : 54
Indicatif de la ville : 11
E-mail (ordinateurs de bureau et portables) :
la-techsupport@dell.com
E-mail (serveurs et produits de stockage EMC® ) :
la_enterprise@dell.com
Service clientèle
Support technique
Services de support technique
Ventes
Aruba
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d’appel gratuit
numéro vert : 0-800-444-0730
numéro vert : 800-222-0154
numéro vert : 0-800-444-0724
0-810-444-3355
Site Web : www.dell.com.aw
E-mail : la-techsupport@dell.com
Support technique
Australie (Sydney)
Site Web : support.ap.dell.com
Indicatif d’accès
international : 0011
E-mail : support.ap.dell.com/contactus
Support général
numéro vert : 800-1578
13DELL-133355
Indicatif du pays : 61
Indicatif de la ville : 2
Autriche
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d’accès
international : 900
E-mail : tech_support_central_europe@dell.com
Ventes au grand public et aux PME/PMI
0820 240 530 00
Fax pour le grand public et aux PME/PMI
0820 240 530 49
Service clientèle auprès du grand public
et des PME/PMI
0820 240 530 14
Service clientèle auprès des comptes
privilégiés/des grandes entreprises
0820 240 530 16
Support XPS
0820 240 530 81
Support technique pour les autres systèmes Dell
(grand public et PME/PMI)
0820 240 530 17
Support auprès des comptes privilégiés/des grandes
entreprises
0820 240 530 17
Standard
0820 240 530 00
Spécifications
131
Pays (ville)
Indicatif d’accès international Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Bahamas
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d’appel gratuit
Site Web : www.dell.com.bs
E-mail : la-techsupport@dell.com
Support technique
numéro vert : 1-866-874-3038
Belgique (Bruxelles)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d’accès
international : 00
Support technique XPS
02 481 92 96
Support technique pour les autres systèmes Dell
02 481 92 88
Indicatif du pays : 32
Support technique par fax
02 481 92 95
Indicatif de la ville : 2
Service clientèle
02 713 15 65
Ventes aux grandes entreprises
02 481 91 00
Fax
02 481 92 99
Standard
02 481 91 00
Bermudes
Site Web : www.dell.com/bm
E-mail : la-techsupport@dell.com
Support technique
Bolivie
numéro vert : 1-877-890-0754
Site Web : www.dell.com/bo
E-mail : la-techsupport@dell.com
Support général
numéro vert : 800-10-0238
Brésil
Site Web : www.dell.com/br
Indicatif d’accès
international : 00
E-mail : BR-TechSupport@dell.com
Service clientèle et support technique
0800 90 3355
Indicatif du pays : 55
Support technique par fax
51 2104 5470
Indicatif de la ville : 51
Service clientèle par fax
51 2104 5480
Brunei
Support technique (Penang, Malaisie)
604 633 4966
Indicatif du pays : 673
Service clientèle (Penang, Malaisie)
604 633 4888
Ventes aux particuliers (Penang, Malaisie)
604 633 4955
Ventes
132
Spécifications
0800 722 3498
Pays (ville)
Indicatif d’accès international Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Canada (North York, Ontario)
État des commandes en ligne : www.dell.ca/ostatus
Indicatif d’accès
international : 011
AutoTech (support technique automatisé
Matériel et Garantie)
numéro vert : 1-800-247-9362
Service clientèle (petites entreprises et activités
professionnelles à domicile)
numéro vert : 1-800-847-4096
Service clientèle (moyennes et grandes entreprises,
pouvoirs publics)
numéro vert : 1-800-326-9463
Service clientèle (imprimantes, projecteurs,
téléviseurs, ordinateurs de poche, lecteurs
audio numériques et périphériques sans fil)
numéro vert : 1-800-847-4096
Support de garantie du matériel (petites entreprises
et activités professionnelles à domicile)
numéro vert : 1-800-906-3355
Support de garantie du matériel (moyennes
et grandes entreprises, pouvoirs publics)
numéro vert : 1-800-387-5757
Support de garantie du matériel (imprimantes,
projecteurs, téléviseurs, ordinateurs de poche,
lecteurs audio numériques et périphériques sans fil)
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d’appel gratuit
1-877-335-5767
Ventes (Petites entreprises et activités
professionnelles à domicile)
numéro vert : 1-800-387-5752
Ventes (moyennes et grandes entreprises,
pouvoirs publics)
numéro vert : 1-800-387-5755
Ventes de pièces détachées et de services étendus
1 866 440 3355
Chili (Santiago)
Site Web : www.dell.com/cl
Indicatif du pays : 56
E-mail : la-techsupport@dell.com
Indicatif de la ville : 2
Ventes et support clientèle
numéro vert : 1230-020-4823
Support technique (CTC)
numéro vert : 800730222
Support technique (ENTEL)
numéro vert : 1230-020-3762
Spécifications
133
Pays (ville)
Indicatif d’accès international Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Chine (Xiamen)
Indicatif du pays : 86
Indicatif de la ville : 592
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d’appel gratuit
Site Web de support technique :
support.dell.com.cn
E-mail du support technique :
cn_support@dell.com
E-mail du service clientèle : customer_cn@dell.com
Support technique par fax
numéro vert : 800 858 2969
Support technique (OptiPlex,
Latitude et Dell Precision)
numéro vert : 800 858 0950
Support technique (serveurs et stockage)
numéro vert : 800 858 0960
Support technique (projecteurs, PDA,
commutateurs, routeurs, etc.)
numéro vert : 800 858 2920
Support technique (imprimantes)
numéro vert : 800 858 2311
Service clientèle
numéro vert : 800 858 2060
Service clientèle par fax
134
Spécifications
592 818 1350
Support technique (Dimension et Inspiron)
592 818 1308
Grand public et PME/PMI
numéro vert : 800 858 2222
Division des comptes privilégiés
numéro vert : 800 858 2557
Comptes de grandes entreprises - GCP
numéro vert : 800 858 2055
Comptes clés des grandes entreprises
numéro vert : 800 858 2628
Comptes de grandes entreprises - Nord
numéro vert : 800 858 2999
Comptes grandes entreprises - administrations
et éducation Nord
numéro vert : 800 858 2955
Comptes de grandes entreprises - Est
numéro vert : 800 858 2020
Comptes grandes entreprises - administrations
et éducation Est
numéro vert : 800 858 2669
Pays (ville)
Indicatif d’accès international Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Chine (Xiamen)
(suite)
Colombie
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d’appel gratuit
Comptes grandes entreprises - Queue Team
numéro vert : 800 858 2572
Comptes de grandes entreprises - Sud
numéro vert : 800 858 2355
Comptes grandes entreprises - Ouest
numéro vert : 800 858 2811
Comptes grandes entreprises - Pièces détachées
numéro vert : 800 858 2621
Site Web : www.dell.com/cl
E-mail : la-techsupport@dell.com
Support technique
numéro vert : 1-800-915-5704
Corée (Séoul)
E-mail : krsupport@dell.com
Indicatif d’accès
international : 001
Support
numéro vert : 080-200-3800
Support (Dimension, PDA, composants
électroniques et accessoires)
numéro vert : 080-200-3801
Indicatif du pays : 82
Indicatif de la ville : 2
Ventes
numéro vert : 080-200-3600
Costa Rica
Fax
2194-6202
Standard
2194-6000
Site Web : www.dell.com/cr
E-mail : la-techsupport@dell.com
Support technique
numéro vert : 800-012-0232
Danemark (Copenhague)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d’accès
international : 00
Support technique XPS
7010 0074
Support technique pour les autres systèmes Dell
7023 0182
Indicatif du pays : 45
Service clientèle (relationnel)
7023 0184
Service clientèle auprès du grand public
et des PME/PMI
3287 5505
Standard (relationnel)
3287 1200
Fax du standard (Relations clientèle)
3287 1201
Standard (grand public et PME/PMI)
3287 5000
Fax du standard (grand public et PME/PMI)
3287 5001
Dominique
Site Web : www.dell.com/dm
E-mail : la-techsupport@dell.com
Support général
numéro vert : 1-866-278-6821
Spécifications
135
Pays (ville)
Indicatif d’accès international Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Équateur
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d’appel gratuit
Site Web : www.dell.com/ec
E-mail : la-techsupport@dell.com
Support général (appel à partir de Quito)
Support général (appel à partir de Guayaquil)
numéro vert : 999-119-877655-3355
numéro vert : 1800-999-119877-655-3355
Espagne (Madrid)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d’accès
international : 00
Grand public et PME/PMI
Support technique
902 100 130
Indicatif du pays : 34
Service clientèle
902 118 540
Indicatif de la ville : 91
Ventes
902 118 541
Standard
902 118 541
Fax
902 118 539
Grandes entreprises
Support technique
902 100 130
Service clientèle
902 115 236
Standard
91 722 92 00
Fax
91 722 95 83
États-Unis (Austin, Texas)
Service d’état des commandes automatisé
numéro vert : 1-800-433-9014
Indicatif d’accès
international : 011
AutoTech (ordinateurs portables et de bureau)
numéro vert : 1-800-247-9362
Support Garantie et matériel (téléviseurs,
imprimantes et projecteurs Dell) pour les clients
numéro vert : 1-877-459-7298
Indicatif du pays : 1
Relationship
Support aux consommateurs pour XPS - Amérique
numéro vert : 1-800-232-8544
Support pour les particuliers (activités
à domicile et bureau domestique)
pour tous les autres produits Dell
numéro vert : 1-800-624-9896
Service clientèle
numéro vert : 1-800-624-9897
Clients du Programme d’achat employé
numéro vert : 1-800-695-8133
Site Web des services financiers :
www.dellfinancialservices.com
Services financiers (leasing/prêts)
136
Spécifications
numéro vert : 1-877-577-3355
Pays (ville)
Indicatif d’accès international Indicatif du pays
Indicatif de la ville
États-Unis (Austin, Texas)
(suite)
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Services financiers
(Comptes privilégiés Dell [DPA])
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d’appel gratuit
numéro vert : 1-800-283-2210
Entreprises
Service clientèle et support technique
numéro vert : 1-800-456-3355
Clients du Programme d’achat employé
numéro vert : 1-800-695-8133
Support imprimantes, projecteurs,
PDA et lecteurs MP3
numéro vert : 1-877-459-7298
Service public (administrations, éducation, santé)
Service clientèle et support technique
numéro vert : 1-800-456-3355
Clients du Programme d’achat employé
numéro vert : 1-800-695-8133
Ventes Dell
numéro vert : 1-800-289-3355
ou numéro vert :
1-800-879-3355
Points de vente Dell (ordinateurs Dell recyclés)
numéro vert : 1-888-798-7561
Ventes de logiciels et de périphériques
numéro vert : 1-800-671-3355
Ventes de pièces détachées
numéro vert : 1-800-357-3355
Service étendu et ventes sous garantie
numéro vert : 1-800-247-4618
Fax
numéro vert : 1-800-727-8320
Services Dell pour les sourds, les malentendants
ou les personnes ayant des difficultés d’élocution
numéro vert : 1-877-DELLTTY
(1-877-335-5889)
Finlande (Helsinki)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d’accès
international : 990
E-mail : fi_support@dell.com
Support technique
0207 533 555
Indicatif du pays : 358
Service clientèle
0207 533 538
Indicatif de la ville : 9
Standard
0207 533 533
Ventes, moins de 500 employés
0207 533 540
Fax
0207 533 530
Ventes, plus de 500 employés
0207 533 533
Fax
0207 533 530
Spécifications
137
Pays (ville)
Indicatif d’accès international Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d’appel gratuit
France (Paris, Montpellier)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d’accès
international : 00
Grand public et PME/PMI
Support technique XPS
0825 387 129
Indicatif du pays : 33
Support technique pour les autres systèmes Dell
0825 387 270
Indicatif de la ville : (1) (4)
Service clientèle
0825 823 833
Standard
Standard (appels extérieurs à la France)
0825 004 700
04 99 75 40 00
Ventes
0825 004 700
Fax
0825 004 701
Télécopieur (appels extérieurs à la France)
04 99 75 40 01
Grandes entreprises
Support technique
0825 004 719
Service clientèle
0825 338 339
Standard
01 55 94 71 00
Ventes
01 55 94 71 00
Fax
01 55 94 71 01
Grèce
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d’accès
international : 00
Support technique
00800-44 14 95 18
Support technique Gold
00800-44 14 00 83
Indicatif du pays : 30
Standard
2108129810
Standard – Service Gold
2108129811
Ventes
2108129800
Fax
2108129812
Grenade
E-mail : la-techsupport@dell.com
Support général
Guatemala
E-mail : la-techsupport@dell.com
Support général
Guyane
1-800-999-0136
E-mail : la-techsupport@dell.com
Support général
138
numéro vert : 1-866-540-3355
Spécifications
numéro vert : 1-877-270-4609
Pays (ville)
Indicatif d’accès international Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d’appel gratuit
Hong Kong
Site Web : support.ap.dell.com
Indicatif d’accès
international : 001
E-mail du support technique :
HK_support@Dell.com
Indicatif du pays : 852
Support technique (Dimension et Inspiron)
00852-2969 3188
Support technique (OptiPlex, Latitude
et Dell Precision)
00852-2969 3191
Support technique (serveurs et stockage)
00852-2969 3196
Support technique (projecteurs, PDA,
commutateurs, routeurs, etc.)
00852-3416 0906
Service clientèle
00852-3416 0910
Comptes grandes entreprises
00852-3416 0907
Programmes comptes internationaux
00852-3416 0908
Division moyennes entreprises
00852-3416 0912
Division petites entreprises et activités
professionnelles à domicile
00852-2969 3105
Îles Caïmans
E-mail : la-techsupport@dell.com
Support technique
Îles Turks et Caicos
numéro vert : 1-877-261-0242
Site Web : www.dell.com/tc
E-mail : la-techsupport@dell.com
Support général
Îles vierges (États-Unis)
numéro vert : 1-877-441-4735
E-mail : la-techsupport@dell.com
Support technique
numéro vert : 1-877-702-4360
Îles vierges britanniques
Support général
numéro vert : 1-866-278-6820
Inde
E-mail : india_support_desktop@dell.com
india_support_notebook@dell.com
india_support_Server@dell.com
Support technique
1600338045
et 1600448046
Ventes (comptes grandes entreprises)
1600 33 8044
Ventes (grand public et PME/PMI)
1600 33 8046
Spécifications
139
Pays (ville)
Indicatif d’accès international Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d’appel gratuit
Irlande (Cherrywood)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d’accès
international : 00
E-mail : dell_direct_support@dell.com
Indicatif du pays : 353
Ventes en Irlande
Indicatif de la ville : 1
Dell Outlet
1850 200 778
HelpDesk des commandes en ligne :
1850 200 778
Ventes
01 204 4444
Service clientèle
Service clientèle auprès des particuliers
01 204 4014
Service clientèle auprès des PME/PMI
01 204 4014
Service clientèle auprès des grandes entreprises
1850 200 982
Support technique
Support technique pour les systèmes XPS
uniquement
1850 200 722
Support technique pour les autres systèmes Dell
1850 543 543
Général
Ventes/Télécopieur
01 204 0103
Standard
01 204 4444
Service clientèle au Royaume-Uni
(au RU uniquement)
0870 906 0010
Service clientèle entreprises
(depuis le Royaume-Uni uniquement)
0870 907 4499
Ventes au Royaume-Uni (au RU uniquement)
0870 907 4000
Italie (Milan)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d’accès
international : 00
Grand public et PME/PMI
Support technique
02 577 826 90
Indicatif du pays : 39
Service clientèle
02 696 821 14
Indicatif de la ville : 02
Fax
02 696 821 13
Standard
02 696 821 12
140
Spécifications
Pays (ville)
Indicatif d’accès international Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Italie (Milan)
(suite)
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d’appel gratuit
Grandes entreprises
Support technique
02 577 826 90
Service clientèle
02 577 825 55
Fax
02 575 035 30
Standard
Jamaïque
02 577 821
E-mail : la-techsupport@dell.com
Support technique (appel à partir de la Jamaïque
uniquement)
numéro vert : 1-800-326-6061
ou
numéro vert : 1-800-975-1646
Japon (Kawasaki)
Site Web : support.jp.dell.com
Indicatif d’accès
international : 001
Support technique (serveurs)
Indicatif du pays : 81
Support technique (Dimension et Inspiron)
Indicatif de la ville : 44
Support technique à l’extérieur du Japon
(Dimension et Inspiron)
Support technique à l’extérieur du Japon (serveurs)
Support technique (Dell Precision, OptiPlex
et Latitude)
Support technique à l’extérieur du Japon
(Dell Precision, OptiPlex et Latitude)
numéro vert : 0120-198-498
81-44-556-4162
numéro vert : 0120-198-226
81-44-520-1435
numéro vert : 0120-198-433
81-44-556-3894
Support technique (PDA, projecteurs, imprimantes,
routeurs)
numéro vert : 0120-981-690
Support technique (PDA, projecteurs, imprimantes,
routeurs)
81-44-556-3468
Service Faxbox
044-556-3490
Service d’état des commandes automatisé 24 heures
sur 24
044-556-3801
Service clientèle
044-556-4240
Division Ventes aux entreprises
(jusqu’à 400 salariés)
044-556-1465
Division Ventes aux comptes privilégiés
(plus de 400 employés)
044-556-3433
Spécifications
141
Pays (ville)
Indicatif d’accès international Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Japon (Kawasaki) (suite)
La Barbade
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d’appel gratuit
Ventes secteur public (agences gouvernementales,
établissements d’enseignement et institutions
médicales)
044-556-5963
Global Segment Japon
044-556-3469
Particulier
044-556-1760
Standard
044-556-4300
Site Web : www.dell.com/bb
E-mail : la-techsupport@dell.com
Support technique
Luxembourg
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d’accès
international : 00
Support
Indicatif du pays : 352
Ventes aux grandes entreprises
Ventes au grand public et aux PME/PMI
Service clientèle
Fax
1-800-534-3142
342 08 08 075
+32 (0)2 713 15 96
26 25 77 81
+32 (0)2 481 91 19
26 25 77 82
Macao
Support technique
numéro vert : 0800 105
Indicatif du pays : 853
Service client (Xiamen, Chine)
34 160 910
Ventes aux particuliers (Xiamen, China)
29 693 115
Malaisie (Penang)
Site Web : support.ap.dell.com
Indicatif d’accès
international : 00
Support technique (Dell Precision, OptiPlex
et Latitude)
numéro vert : 1 800 880 193
Indicatif du pays : 60
Support technique (Dimension, Inspiron,
Electronics, Accessories)
numéro vert : 1 800 881 306
Support technique (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect et PowerVault)
numéro vert : 1800 881 386
Service clientèle
numéro vert : 1800 881 306
(option 6)
Ventes aux particuliers
numéro vert : 1 800 888 202
Ventes aux grandes entreprises
numéro vert : 1 800 888 213
Indicatif de la ville : 4
142
Spécifications
Pays (ville)
Indicatif d’accès international Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Mexique
E-mail : la-techsupport@dell.com
Indicatif d’accès
international : 00
Support technique (TelMex)
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d’appel gratuit
numéro vert : 1-866-563-4425
Ventes
Indicatif du pays : 52
50-81-8800
ou 01-800-888-3355
Service clientèle
001-877-384-8979
ou 001-877-269-3383
Principal
50-81-8800
ou 01-800-888-3355
Montserrat
E-mail : la-techsupport@dell.com
Support général
Nicaragua
numéro vert : 1-866-278-6822
E-mail : la-techsupport@dell.com
Support technique
numéro vert : 1-800-220-1378
Norvège (Lysaker)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d’accès
international : 00
Support technique XPS
815 35 043
Support technique pour les autres produits Dell
671 16882
Indicatif du pays : 47
Suivi clientèle
671 17575
Service clientèle auprès du grand public
et des PME/PMI
23162298
Standard
671 16800
Standard par fax
671 16865
Nouvelle-Zélande
Site Web : support.ap.dell.com
Indicatif d’accès
international : 00
E-mail : support.ap.dell.com/contactus
Support général
0800 441 567
Indicatif du pays : 64
Panama
Pays du Pacifique
et du Sud-Est de l’Asie
E-mail : la-techsupport@dell.com
Support technique
numéro vert : 1-800-507-1385
Support technique (CLARACOM)
numéro vert : 1-866-633-4097
Support technique, service clientèle
et ventes (Penang, Malaisie)
604 633 4810
Spécifications
143
Pays (ville)
Indicatif d’accès international Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d’appel gratuit
Pays-Bas (Amsterdam)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d’accès
international : 00
Support technique XPS
020 674 45 94
Support technique pour les autres systèmes Dell
020 674 45 00
Indicatif du pays : 31
Support technique par fax
020 674 47 66
Indicatif de la ville : 20
Service clientèle auprès du grand public
et des PME/PMI
020 674 42 00
Suivi clientèle
020 674 4325
Ventes au grand public et aux PME/PMI
020 674 55 00
Ventes relationnelles
020 674 50 00
Ventes par fax au grand public et aux PME/PMI
020 674 47 75
Ventes relationnelles par fax
020 674 47 50
Standard
020 674 50 00
Standard par fax
020 674 47 50
Pérou
E-mail : la-techsupport@dell.com
Support technique
numéro vert : 0800-50-869
Pologne (Varsovie)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d’accès
international : 011
E-mail : pl_support_tech@dell.com
Téléphone du service clientèle
57 95 700
Indicatif du pays : 48
Service clientèle
57 95 999
Indicatif de la ville : 22
Ventes
57 95 999
Télécopie du service clientèle
57 95 806
Télécopie de la réception
57 95 998
Standard
57 95 999
Porto Rico
E-mail : la-techsupport@dell.com
Support technique
Portugal
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d’accès
international : 00
Support technique
Indicatif du pays : 351
Ventes
Service clientèle
Fax
144
Spécifications
numéro vert : 1-866-390-4695
707200149
800 300 413
800 300 410 ou 800 300 411 ou
800 300 412 ou 21 422 07 10
21 424 01 12
Pays (ville)
Indicatif d’accès international Indicatif du pays
Indicatif de la ville
République dominicaine
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d’appel gratuit
Site Web : www.dell.com/do
E-mail : la-techsupport@dell.com
Support technique
numéro vert : 1-888-156-1834
ou
numéro vert : 1-888-156-1584
République Tchèque (Prague)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d’accès
international : 00
E-mail : czech_dell@dell.com
Support technique
22537 2727
Indicatif du pays : 420
Service clientèle
22537 2707
Fax
22537 2714
Support technique par fax
22537 2728
Standard
22537 2711
Royaume-Uni (Bracknell)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d’accès
international : 00
E-mail : dell_direct_support@dell.com
Indicatif du pays : 44
Site Web du service clientèle :
support.euro.dell.com/uk/en/ECare/form/home.asp
Indicatif de la ville : 1344
Ventes
Ventes au grand public et aux PME/PMI
0870 907 4000
Ventes aux entreprises et au secteur public
01344 860 456
Service clientèle
Service clientèle auprès du grand public
et des PME/PMI
0870 906 0010
Service clientèle auprès des grandes entreprises
01344 373 185
Comptes privilégiés (de 500 à 5 000 employés)
0870 906 0010
Service clientèle des comptes globaux
01344 373 186
Service clientèle des comptes
gouvernementaux centralisés
01344 373 193
Service clientèle pour le gouvernement local
et le secteur de l’enseignement
01344 373 199
Service clientèle pour le secteur médical
01344 373 194
Support technique
Support technique pour les systèmes XPS
uniquement
0870 366 4180
Spécifications
145
Pays (ville)
Indicatif d’accès international Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Royaume-Uni (Bracknell)
(suite)
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d’appel gratuit
Support technique (grandes entreprises/comptes
privilégiés/PAD [+ de 1000 employés])
0870 908 0500
Support technique pour les autres produits
0870 353 0800
Général
Télécopieur petites entreprises et activités
professionnelles à domicile
Saint-Kitts-et-Nevis
0870 907 4006
Site Web : www.dell.com/kn
E-mail : la-techsupport@dell.com
Support technique
numéro vert : 1-866-540-3355
Saint-Vincent-et-les-Grenadines Site Web : www.dell.com/vc
E-mail : la-techsupport@dell.com
Support technique
Salvador
numéro vert : 1-866-464-4353
Site Web : www.dell.com/ec
E-mail : la-techsupport@dell.com
Support technique (Telephonica)
Singapour (Singapour)
REMARQUE : les numéros de téléphone indiqués
Indicatif d’accès
international : 005
dans cette section doivent être utilisés uniquement
à Singapour et en Malaisie.
Indicatif du pays : 65
Site Web : support.ap.dell.com
146
Spécifications
numéro vert : 8006170
Support technique (Dimension, Inspiron,
Electronics, Accessories)
numéro vert : 1 800 394 7430
Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell
Precision)
numéro vert : 1 800 394 7488
Support technique (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect et PowerVault)
numéro vert : 1 800 394 7478
Service clientèle
numéro vert : 1 800 394 7430
(option 6)
Ventes aux particuliers
numéro vert : 1 800 394 7412
Ventes aux grandes entreprises
numéro vert : 1 800 394 7419
Pays (ville)
Indicatif d’accès international Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Slovaquie (Prague)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d’accès
international : 00
E-mail : czech_dell@dell.com
Indicatif du pays : 421
Service clientèle
Ste Lucie
Support technique
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d’appel gratuit
02 5441 5727
420 22537 2707
Fax
02 5441 8328
Support technique par fax
02 5441 8328
Standard (ventes)
02 5441 7585
Site Web : www.dell.com/lc
E-mail : la-techsupport@dell.com
Support technique
numéro vert : 1-866-464-4352
Suède (Upplands Vasby)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d’accès
international : 00
Support technique XPS
0771 340 340
Support technique pour les autres produits Dell
08 590 05 199
Indicatif du pays : 46
Suivi clientèle
08 590 05 642
Indicatif de la ville : 8
Service clientèle auprès du grand public
et des PME/PMI
08 587 70 527
Support du programme d’achats pour employés
(EPP, Employee Purchase Program)
020 140 14 44
Support technique par fax
08 590 05 594
Ventes
08 590 05 185
Suisse (Genève)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif d’accès
international : 00
E-mail : Tech_support_central_Europe@dell.com
Support technique XPS
0848 33 88 57
Indicatif du pays : 41
Support technique (grand public et PME/PMI)
pour tous les autres produits Dell
0844 811 411
Support technique (grandes entreprises)
0844 822 844
Service clientèle (grand public et PME/PMI)
0848 802 202
Service clientèle (grandes entreprises)
0848 821 721
Fax
022 799 01 90
Standard
022 799 01 01
Indicatif de la ville : 22
Spécifications
147
Pays (ville)
Indicatif d’accès international Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Taïwan
Site Web : support.ap.dell.com
Indicatif d’accès
international : 002
E-mail : ap_support@dell.com
Indicatif du pays : 886
Support technique (OptiPlex, Latitude,
Inspiron, Dimension, composants électroniques
et accessoires)
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d’appel gratuit
numéro vert : 0080 186 1011
Support technique (serveurs et stockage)
numéro vert : 0080 160 1256
Service clientèle
numéro vert : 0080 160 1250
(option 5)
Ventes aux particuliers
numéro vert : 0080 165 1228
Ventes aux grandes entreprises
numéro vert : 0080 165 1227
Thaïlande
Site Web : support.ap.dell.com
Indicatif d’accès
international : 001
Support technique (OptiPlex, Latitude
et Dell Precision)
numéro vert : 1800 0060 07
Indicatif du pays : 66
Support technique (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect et PowerVault)
numéro vert : 1800 0600 09
Service clientèle
numéro vert : 1800 006 007
(option 7)
Ventes aux grandes entreprises
numéro vert : 1800 006 009
Ventes aux particuliers
numéro vert : 1800 006 006
Trinité-et-Tobago
Site Web : www.dell.com/tt
E-mail : la-techsupport@dell.com
Support technique
Uruguay
numéro vert : 1-888-799-5908
Site Web : www.dell.com/uy
E-mail : la-techsupport@dell.com
Support technique
Venezuela
numéro vert : 413-598-2522
Site Web : www.dell.com/ve
E-mail : la-techsupport@dell.com
Support technique
148
Spécifications
numéro vert : 0800-100-2513
Index
A
Affichage. Voir moniteur.
Alimentation
économie d’énergie, 29
gestion, 29
incidents, 46
mise en veille prolongée, 29,
31
mode veille, 29
options, 30
options, mise en veille
prolongée, 31
options, paramètres
avancés, 31
Amorçage
à partir d’un périphérique
USB, 121
Assistants
assistant de configuration, 22
compatibilité des
programmes, 43
Audio. Voir son
B
BIOS, 114
Carte mère. Voir Carte
système.
Carte système, 74
Cartes
installation, 81
logements, 80
retrait, 84
types pris en charge, 80
Cartes PCI Express
installation, 81
retrait, 84
CD, 26
lecture, 23
système d’exploitation, 12
CD Drivers and Utilities, 9
CD du système
d’exploitation, 12
Centre d’aide et de
support, 11
Clavier
incidents, 41
Compatibilité des
programmes, assistant, 43
Configuration du système
accès, 114
écrans, 115
options, 116
C
Consignes de sécurité, 10
Capot
fermeture, 107
ouverture, 71
Contrat de licence utilisateur
final, 10
Copie de CD
astuces, 28
informations générales, 26
instructions, 27
Copie de DVD
astuces, 28
informations générales, 26
instructions, 27
D
Dell
contacter, 127, 129
Dell Diagnostics, 58
support technique, 126
Dell, site de support
technique, 11
Dépannage
centre d’aide et de support, 11
conseils, 35
Dell Diagnostics, 58
matériel, 63
restauration à l’état
précédent, 63-64
voyants de diagnostic, 53
Diagnostics
Dell, 58
voyants, 53
Disque dur
incidents, 37
installation, 89
retrait, 87
Index
149
150
Index
Documentation
contrat de licence utilisateur
final, 10
en ligne, 11
ergonomie, 10
garantie, 10
guide d’informations
sur le produit, 10
réglementations, 10
sécurité, 10
DVD, 26
lecture, 23
E
Écran. Voir moniteur.
E-mail
incidents, 38
Étiquettes
Microsoft Windows, 10
numéro de service, 10
F
Fichier d’aide
centre d’aide et de support
de Windows, 11
G
Guide d’informations
sur le produit, 10
150
Index
H
Haut-parleur
incidents, 49
volume, 49
Hyper-Threading, 33
I
IEEE 1394
incidents, 41
Imprimante
câble, 17
configuration, 17
connexion, 17
incidents, 47
USB, 18
Incidents
alimentation, 46
aucune réponse d’un
programme, 42
aucune réponse de
l’ordinateur, 42
blocage d’un programme, 42
blocage de l’ordinateur, 42-43
clavier, 41
codes du voyant
d’alimentation, 46
compatibilité des
programmes, 43
conseils de dépannage, 35
Dell Diagnostics, 58
disque dur, 37
écran bleu, 43
écran illisible, 51
écran vide, 50
e-mail, 38
Incidents (suite)
généralités, 42
IEEE 1394, 41
imprimante, 47
internet, 38
lecteur de carte, 40
lecteur de CD, 36
lecteur de CD/DVD-RW, 37
lecteur de DVD, 36
lecteurs, 36
logiciels, 42-43
mémoire, 44
messages d’erreur, 39
modem, 38
pile, 35
réglage du volume, 49
règle de support
technique, 126
réseau, 45
restauration à l’état
précédent, 63-64
scanneur, 48
son et haut-parleurs, 49
souris, 44
vidéo et moniteur, 50
voyants de diagnostic, 53
Informations relatives
à l’ergonomie, 10
Informations sur la
garantie, 10
Installation de pièces
avant de commencer, 69
mise hors tension de
l’ordinateur, 69
outils requis, 69
Logiciels
Hyper-Threading, 33
incidents, 42-43
Mot de passe
cavalier, 123
effacement, 123
M
N
L
Matériel, 63
Dell Diagnostics, 58
Numéro de service, 10
Lecteur de carte
incidents, 40
installation, 98
retrait, 96
utilisation, 18
Mémoire
configurations à 4 Go, 77
consignes d’installation, 76
DDR2, présentation, 76
incidents, 44
installation, 78
retrait, 80
type pris en charge, 76
Internet
connexion, configuration, 22
connexion, description, 22
connexion, options, 22
incidents, 38
Lecteur de CD/DVD
incidents, 36
Lecteur de CD/DVD-RW
incidents, 37
Lecteur de disquette
installation, 102
retrait, 100
Messages d’erreur, 39
voyants de diagnostic, 53
O
Ordinateur
blocages, 42-43
composants internes, 73
ne répond plus, 42
nettoyage, 125
restauration à l’état
précédent, 63-64
Microsoft Windows,
étiquette, 10
P
Lecteur de DVD
incidents, 36
Mise en veille
prolongée, 29, 31
Paramètres
configuration du système, 114
Lecteurs
de disquette, installation, 102
de disquette, retrait, 100
disque dur, 87
incidents, 36
installation d’un disque
dur, 89
retrait d’un disque dur, 87
SATA, 87
Mode veille, 29
Paramètres CMOS
effacement, 124
Lecture
CD, 23
DVD, 23
Modem
ajout, 104
incidents, 38
Moniteur
cache, 50
illisible, 51
incidents, 50
mode bureau étendu, 20
mode clonage, 20
paramètres d’affichage, 20
raccordement d’un
téléviseur, 20
PC Restore, 63-64
Pile
incidents, 35
réinstallation, 105
Pilotes
description, 60
identification, 60-61
Propriétés de gestion
d’alimentation, 30
Index
151
152
Index
R
Réglementations,
informations, 10
Réseau
assistant de configuration, 22
configuration, 21
incidents, 45
Restauration
Windows XP, 63-64
Restauration
du système, 63-64
Spécifications (suite)
connecteurs, 111
environnement, 113
informations sur
l’ordinateur, 109
lecteurs, 110
mémoire, 109
processeur, 109
techniques, 109
vidéo, 110
Support
contacter Dell, 127, 129
règle, 126
Support technique
règle, 126
S
SATA, 87
Scanneur
incidents, 48
Système d’exploitation
réinstallation, 12
restauration, 63-64
Séquence d’amorçage, 120
modification, 121
paramètres, 120
T
Serial ATA. Voir SATA.
Site Web de support
technique, 11
Son
incidents, 49
volume, 49
Souris
incidents, 44
Spécifications
alimentation, 112
audio, 110
boutons et voyants, 112
bus d’extension, 110
caractéristiques
physiques, 113
152
Index
Téléviseur
raccordement, 20
U
USB
initialisation à partir
de périphériques, 121
V
Vérification du disque, 37
Vidéo
incidents, 50
Volume
réglage, 49
Voyant d’alimentation
états, 46
Voyants
arrière de l’ordinateur, 53
diagnostic, 53
Voyants de diagnostic, 53
W
Windows XP
assistant Compatibilité
des programmes, 43
assistant de configuration, 22
centre d’aide et de support, 11
Hyper-Threading, 33
matériel, 63
réinstallation, 12
restauration, 63-64
restauration des pilotes
de périphériques, 61
restauration
du système, 63-64
scanneur, 48

Manuels associés