Manuel du propriétaire | Ryobi BT3100-1 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
52 Des pages
Manuel du propriétaire | Ryobi BT3100-1 Manuel utilisateur | Fixfr
MANUEL DE L'UTILISATEUR
SCIE À TABLE DE 254 mm (10 po)
BT3100-1
Votre nouvelle scie à table a été étudiée et fabriquée selon les normes rigoureuses de Ryobi pour vous apporter fiabilité, facilité
d'utilisation et sécurité. Si cet outil est bien entretenu, il vous donnera des années de service performant, sans ennui.
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et comprendre le manuel de l'utilisateur.
Merci D'avoir acheté une scie à table Ryobi.
CONSERVEZ CE MANUEL POUR VOUS Y REPORTER ULTÉRIEUREMENT
TABLE DES MATIÈRES
■
■
■
■
■
■
■
Spécifications du produit .......................................... 2
Règles de sécurité .................................................... 3-6
Équipement Électrique ................................................. 7
Définition des termes utilises dans le travail du buois ...... 8
Déballage et Outils nécessaires ..................................... 9
Liste des pièces détachées ..................................... 10-11
Caractéristiques .................................................... 12-14
Description des composants ........................................ 13
Interrupteur ................................................................... 13
Pour mettre en marche votre scie ................................ 13
Pour arrêter votre scie .................................................. 13
Pour verrouiller l'interrupteur de votre scie .................. 13
Lames .......................................................................... 14
■ Montage ................................................................. 15-20
Assemblage du support en acier ................................ 15
Montage des crochets de rangement ......................... 16
Montage du support sur la base de la scie ................ 16
Montage des barres avant et arrière ....................... 16-17
Installation de la table d'onglet et du guide .................. 17
Installation de la table accessoire et
du guide de refente ................................................. 18
Enlèvement/remplacement de la plaque
d'obturation ............................................................ 18
Montage de la lame et du protège-lame ...................... 19
Vérification de l'installation de la lame ......................... 20
Installation du protège-lame ......................................... 20
■ Fonctionnement .................................................... 21-32
Fonctionnement de base de la scie à table .................. 21
Reculs et pour éviter les reculs .................................... 21
Comment fabriquer des accessoires d'aide à
la découpe ............................................................. 21
Types de coupes ........................................................ 22
Panneau-peigne ........................................................... 23
Fabrication d'un panneau-peigne ............................ 23
Montage du panneau-peigne .................................. 23
Réglages ................................................................. 24-27
Enlèvement de la lame ............................................ 24
■
■
■
■
Vérification, remplacement ou réglage du
refendeur et du protège-lame .................................. 25
Réglage de la hauteur de la lame ........................... 26
Réglage de l'inclinaison de la lame ......................... 26
Réglage de l'échelle par rapport à la lame .............. 26
Verrouillage de la table d'onglet .............................. 27
Exécution de coupes ............................................... 27-32
Coupe transversale rectiligne .................................. 27
Coupe d'onglet ........................................................ 28
Refente droite .......................................................... 28
Coupe transversale en biseau ................................ 29
Refente en biseau ................................................... 29
Coupe d'onglets combinés ...................................... 30
Coupe d'un grand panneau ..................................... 30
Coupes incomplètes ................................................ 31
Rainurage ................................................................ 32
Entretien ................................................................. 33-39
Entretien général .......................................................... 33
Lubrication
Support .................................................................... 33
Mécanisme d'inclinaison/relèvement ....................... 33
Réglage de la lame à 0° ou 45° ................................... 34
Vérfication de l'alignement du guide de refente
par rapport à la lame .......................................... 34-35
Réglage du levier de verrouillage de la
coupe en biseau ...................................................... 35
Réglage des serre-table d'onglet ................................. 35
Réglage des manettes de serrage des
barres avant et arrière ............................................. 36
Réglage de la table accessoire .................................... 36
Réglage de la table d'onglet coulissante ...................... 36
Vérification de la table d'onglet coulissante ............ 37-38
Réglage de la table d'onglet coulissante ................. 38-39
Recherche des pannes ......................................... 40-41
Vue éclaté et liste de pièces ................................. 43-51
Commande de pièces / service après-vente ............ 52
SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT
Diamètre de la lame
254 mm (10 po)
Arbre de la lame
16 mm (5/8 po)
Hauteur de coupe à 0°
90,5 mm (3-9/16 po)
Hauteur de coupe à 45°
63,5 mm (2-1/2 po)
Caractéristiques
120 volts, 60 Hz-CA seulement
15 ampères
Régime
4 800 tr/mn
Poids net sans support
34,1 kg (75 lb)
Poids net avec support
48,6 kg (107 lb)
Page 2
RÈGLES DE SÉCURITÉ
Les symboles de sécurité sont utilisés pour attirer votre attention sur des risques potentiels. Les explications accompagnant les symboles
et les symboles eux-mêmes exigent votre attention et votre compréhension. Ces avertissements, par eux-mêmes, ne suppriment pas
les dangers. Les instructions ou avertissements fournis ne remplacent pas les mesures adéquates de prévention des accidents.
SYMBOLE
SIGNIFICATION
SYMBOLE DE SÉCURITÉ:
Annonce les paragraphes «attention», «avertissement» ou «danger». Peut être utilisé en même temps que
d'autres symboles ou pictogrammes.
DANGER: Si vous ne vous conformez pas à cette règle de sécurité, il existe un risque important de blessures
graves pour vous-même ou des tiers. Respectez toujours les mesures de sécurité afin de réduire les risques
d'incendie, de décharge électrique et de blessures.
AVERTISSEMENT: Si vous ne vous conformez pas à cette règle de sécurité, il existe un risque important de
blessures graves pour vous-même ou des tiers. Respectez toujours les mesures de sécurité afin de réduire les
risques d'incendie, de décharge électrique et de blessures.
ATTENTION: Si vous ne vous conformez pas à cette règle de sécurité, il existe un risque de dommage matériel
ou de blessures graves pour vous-même ou des tiers. Respectez toujours les mesures de sécurité afin de réduire
les risques d'incendie, de décharge électrique et de blessures.
NOTE :
Informations ou instructions capitales pour le fonctionnement ou l'entretien de cet outil.
IMPORTANT
La réparation d'un outil nécessite beaucoup de soins et de
connaissances du système et ne devrait être effectuée que
par un technicien qualifié. Pour tout service après-vente,
nous vous suggérons de retourner l'outil au CENTRE DE
SERVICE APRÈS-VENTE AGRÉÉ Ryobi ou à un autre
autorisé par Ryobi le plus proche. Utilisez toujours pour les
réparations des pièces de rechange Ryobi identiques.
AVERTISSEMENT :
N’essayez pas d’utiliser le outils elle-même, jusqu’à ce
que vous ayez complètement lu et compris le manuel de
l’utilisateur. Accordez une attention particulière aux règles
de sécurité et à tous les symboles de sécurité y compris
les paragraphes «danger», «avertissement» et «attention».
Si votre le outills est utilisée correctement et uniquement
pour ce à quoi elle est destinée, elle vous fournira un
service sûr et fiable pendant des années.
AVERTISSEMENT :
N’essayez pas d’utiliser le outils elle-même, jusqu’à ce que vous
ayez complètement lu et compris le manuel de l’utilisateur.
Accordez une attention particulière aux règles de sécurité et à
tous les symboles de sécurité y compris les paragraphes
« danger », « avertissement » et « attention ». Si votre le outills
est utilisée correctement et uniquement pour ce à quoi elle est
destinée, elle vous fournira un service sûr et fiable pendant
des années.
AVERTISSEMENT :
Prenez toutes les précautions de sécurité normales
pour éviter les décharges électriques.
AVERTISSEMENT :
L’utilisation de tout outil électrique peut entraîner la projection de débris dans les yeux, ce qui peut
provoquer de graves lésions oculaires. Avant de mettre un outil électrique en marche, portez toujours
des lunettes de sécurité ou des lunettes de protection à coques latérales, ainsi qu’un masque antipoussière
intégral si nécessaire. Nous recommandons le port d’un masque de sécurité à vue panoramique pardessus des lunettes correctives ou celui de lunettes de sécurité standard à coques latérales. Portez
toujours un protecteur oculaire avec indication de conformité à la norme ANSI Z87.1.
Remarquez ce symbole qui indique les mesures de sécurité
importantes. Il signifie «attention». Votre sécurité est en jeu.
Page 3
RÈGLES DE SÉCURITÉ
Une utilisation sûre de cet outil électrique nécessite la lecture et
la compréhension de ce manuel de l'utilisateur et de toutes les
étiquettes fixées à l'outil. La sécurité est une combinaison de bon
sens, de vigilance et de connaissance du fonctionnement de la
scie à table.
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS
■ BIEN CONNAÎTRE SON OUTIL ÉLECTRIQUE. Lire
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
attentivement la notice d'utilisation du propriétaire. Apprendre
les applications et les limites de la scie ainsi que les risques
qui lui sont particuliers.
SE PROTÉGER DES DÉCHARGES ÉLECTRIQUES EN
ÉVITANT LE CONTACT DU CORPS AVEC LES SURFACES MISES À LA TERRE. Par exemple, tuyaux,
radiateurs, cuisinières, caisses de réfrigérateur.
GARDEZ LES PROTECTEURS EN PLACE et en bon état.
N'utilisez jamais le touret lorsqu'un protecteur ou un carter
est enlevé. Assurez-vous que tous les protecteurs
fonctionnent correctement avant chaque emploi.
ENLEVER LES CLÉS DE RÉGLAGE ET DE SERRAGE.
Prenez l'habitude de vérifier si les clés de réglage et de
serrage ont été enlevées avant de mettre l'outil en marche.
GARDER L'AIRE DE TRAVAIL PROPRE. Les zones et
établis encombrés favorisent les accidents. NE PAS laisser
d'outils ou de morceaux de bois sur la scie lorsqu'elle est
utilisée.
ÉVITER UN ENVIRONNEMENT DANGEREUX. Ne pas
exposer les outils mécaniques à la pluie et ne pas les utiliser
dans des endroits humides ou mouillés. Bien éclairer l'aire de
travail.
TENIR LES ENFANTS ET LES VISITEURS À DISTANCE.
Tous les enfants et visiteurs doivent se tenir éloignés de l'aire
de travail et porter des lunettes de sécurité. Ne pas laisser les
visiteurs entrer en contact avec l'outil ou le cordon prolongateur
lorsqu'ils sont utilisés.
METTRE L'ATELIER À L'ABRI DES ENFANTS au moyen
de cadenas, interrupteurs principaux ou en enlevant les
dispositifs de mise en marche.
NE PAS FORCER L'OUTIL. Il fera mieux son travail et plus
sûrement au rythme pour lequel il a été conçu.
UTILISER LE BON OUTIL. Ne pas forcer l'outil ou l'accessoire
à effectuer un travail pour lequel il n'est pas prévu. Ne pas
l'utiliser dans un but pour lequel il n'a pas été conçu.
S'ASSURER QUE LE CORDON PROLONGATEUR EST
EN BON ÉTAT. Lorsqu'un cordon prolongateur est utilisé,
s'assurer que celui-ci est d'un calibre suffisant pour le courant
consommé par l'outil. Un cordon d'un calibre insuffisant peut
causer une chute de tension, d'où perte de puissance et
surchauffe. Un calibre (A.W.G.),14 minimum, est recommandé
pour un cordon prolongateur de 25 pieds de longueur
maximale. En cas de doute, utiliser un cordon d'un calibre
plus élevé. Plus le numéro de calibre est petit, plus le cordon
est gros.
PORTER UNE TENUE APPROPRIÉE. Ne pas porter de
vêtements, de gants, de cravates, de bijoux qui pourraient
s'enrouler dans les pièces mobiles. Des chaussures
antidérapantes et des gants de caoutchouc sont
recommandés lorsque l'on travaille à l'extérieur. Porter un
moyen de protection pour les cheveux longs.
■ TOURJOURS PORTER DES LUNETTES DE SÉCURITÉ
AVEC COQUES LATÉRALES. Les lunettes normales n'ont
que des verres résistant aux impacts; ce NE sont PAS des
lunettes de sécurité.
■ FIXEZ LE TRAVAIL. Utilisez des serre-joints ou un étau
pour fixer la pièce. C'est plus sûr que d'utiliser vos mains
qui seront ainsi libres pour faire fonctionner l'outil.
■ NE PAS SE PENCHER AU-DESSUS DE L'OUTIL. Garder
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Page 4
son équilibre en tout temps.
BIEN ENTRETENIR L'OUTIL. Garder les outils propres et
bien aiguisés pour un fonctionnement meilleur et plus sûr.
Observer les directives de lubrification et de changement des
accessoires.
DÉBRANCHER LES OUTILS. Lorsqu'ils ne sont pas utilisés
ou avant l'entretien ou encore lors des changements
d'accessoires, lames, forets, fraises etc., tous les outils
doivent être débranchés.
ÉVITER LE DÉMARRAGE ACCIDENTEL. S'assurer que
l'interrupteur est sur "arrêt" avant de brancher la fiche.
UTILISER LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS. L'emploi
d'accessoires non recommandés risque de provoquer des
blessures.
NE JAMAIS MONTER SUR L'OUTIL. On peut se blesser
gravement si l'outil bascule ou si l'on touche involontairement
la partie tranchante.
VÉRIFIER SI DES PIÈCES SONT ENDOMMAGÉES. Avant
de continuer à employer l'outil, déterminer si les pièces
endommagées (ou les protecteurs) fonctionnent bien et
remplissent correctement leurs fonctions. Vérifier l'alignement
des pièces mobiles et qu'elles ne se coincent pas dans leur
mouvement. Vérifier leur montage ou toute autre condition
qui pourrait affecter leur fonctionnement. Une pièce ou un
protecteur endommagé doit être correctement réparé ou
remplacé par un centre d'entretien agréé pour éviter les
risques de blessures.
RESPECTER LE SENS D'AVANCEMENT. Toujours
alimenter la pièce dans le sens inverse de la rotation de la
lame ou du fer.
NE PAS LAISSER L'OUTIL TOURNER SANS SURVEILLANCE. ARRÊTER L'OUTIL. Ne pas s'éloigner de l'outil
tant qu'il n'est pas complètement arrêté.
PROTÉGER LES POUMONS. Porter un masque si la coupe
soulève de la poussière.
PROTÈGER L'OUÏE. Porter un moyen de protection de
l'ouïe lors des utilisations de longue durée.
PRENDRE SOIN DU CORDON. Ne jamais tirer sur le cordon
pour le débrancher de la prise. Tenir le cordon éloigné de la
chaleur, de l'huile et des bords tranchants.
UTILISER DES CORDONS PROLONGATEURS POUR
L'EXTÉRIEUR. Lorsque l'outil est utilisé à l'extérieur, n'utiliser
que des cordons prolongateurs, avec connexion de mise à la
terre approuvée, prévus pour l'extérieur et portant une
indication à cet effet.
TOUJOURS GARDER LE PROTÈGE-LAME ET LE
REFENDEUR EN PLACE et en état de fonctionnement.
GARDER LES LAMES PROPRES ET BIEN AIGUISÉES.
Les lames bien aiguisées minimisent les calages et les
reculs.
RÈGLES DE SÉCURITÉ
■ GARDER LES MAINS ÉLOIGNÉES DE LA ZONE DE
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
COUPE. Garder les mains à distance des lames. Ne pas
passer les mains sous le travail, autour ou par dessus la lame
lorsque celle-ci tourne. Ne pas essayer d'enlever la pièce
coupée lorsque la lame tourne.
APRÈS L'ARRÊT DE L'OUTIL, la lame tourne librement.
NE JAMAIS UTILISER DANS UN MILIEU EXPLOSIF.
L'émission normale des étincelles du moteur peut mettre le
feu aux vapeurs.
INSPECTER LES CORDONS PÉRIODIQUEMENT et s'ils
sont endommagés, les faire réparer par un technicien
compétent dans un centre d'entretien agréé. Le conducteur
avec isolant à surface extérieure verte avec ou sans rayure
jaune est le conducteur de mise à la terre de l'outil. Si des
réparations ou un remplacement du cordon ou de la fiche
sont nécessaires, ne pas brancher le conducteur de mise à
la terre à une borne sous tension. Réparer ou remplacer
immédiatement le cordon s'il est endommagé ou usé. Il faut
toujours connaître l'emplacement du cordon et le garder bien
éloigné de la lame en rotation.
RÉGULIÈREMENT INSPECTER LES CORDONS
PROLONGATEURS et les remplacer s'ils sont endommagés.
GARDER L'OUTIL SEC, PROPRE, EXEMPT D'HUILE ET
DE GRAISSE. Toujours utiliser un chiffon propre lors du
nettoyage. Ne jamais utiliser de liquide de freins, d'essence,
de produits à base de pétrole, ou un autre solvant pour
nettoyer l'outil.
DEMEURER VIGILANT ET SENSIBILISÉ. Faire attention
et avoir recours au bon sens. Ne pas utiliser l'outil lorsqu'on
est fatigué. Ne pas se presser.
NE PAS UTILISER L'OUTIL SI L'INTERRUPTEUR
FONCTIONNE MAL. Les interrupteurs défectueux doivent
être remplacés par un centre d'entretien agréé.
ÉVITER LES RECULS. Les reculs ont lieu lorsque la lame
cale rapidement et lorsque la pièce est ramenée vers
l'utilisateur. Ce mouvement de recul peut entraîner vos mains
sous la lame et provoquer des blessures graves. Se tenir
hors de la trajectoire de la lame et immédiatement mettre
l'interrupteur à l'arrêt si la lame se coince ou cale.
UTILISER LE GUIDE DE REFENTE. Toujours utiliser le
guide de refente lors de la refente.
SOUTENIR LES GRANDS PANNEAUX. Pour minimiser le
risque de coincement de la lame et les reculs, toujours
prévoir un moyen d'appui pour les grands panneaux.
AVANT DE COUPER, S'ASSURER QUE TOUS LES
RÉGLAGES SONT BIEN FAITS.
UTILISER SEULEMENT LES BONNES LAMES. Ne pas
utiliser de lames avec alésage incorrect. Ne jamais utiliser de
joues ou d'écrous défectueux ou incorrects. La grandeur
maximum de la lame pour cette scie est de 254 mm (10 po).
ÉVITER DE COUPER LES CLOUS. Vérifier et enlever tous
les clous de la pièce avant de commencer la coupe.
NE JAMAIS TOUCHER LA LAME ou les autres pièces
mobiles lors de l'utilisation.
NE JAMAIS METTRE UN OUTIL EN MARCHE QUAND UN
ÉLÉMENT ROTATIF QUELCONQUE EST EN CONTACT
AVEC LA PIÈCE.
NE PAS UTILISER CET OUTIL LORSQUE L'ON EST
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Page 5
SOUS L'INFLUENCE DE DROGUES, D'ALCOOL OU DE
TOUT MÉDICAMENT.
METTRE À LA TERRE TOUS LES OUTILS. Si l'outil est doté
d'une fiche à trois broches, celle-ci doit être branchée dans
une prise de courant à trois trous.
LORS DE L'ENTRETIEN, n'utilisez que des pièces de
rechange Ryobi identiques. L'emploi de toute autre pièce
peut créer un risque ou endommager le produit.
ENLEVEZ TOUS LES GUIDES ET TOUTES LES TABLES
accessoires avant de transporter la scie. Si ces pièces ne
sont pas enlevées, un accident peut survenir et provoquer
des blessures graves.
TOUJOURS UTILISER LE PROTÈGE-LAME, LE
REFENDEUR ET LES DOIGTS ANTIRECUL pour toutes les
coupes "complètes". Ces coupes complètes consistent en
une coupe transversale ou une refente complète d'une pièce.
Garder le protège-lame et les doigts antirecul abaissés et le
refendeur en place au-dessus de la lame.
TOUJOURS TENIR FERMEMENT LA PIÈCE contre le
guide de refente ou le guide d'onglet.
TOUJOURS UTILISER UN POUSSOIR POUR LA REFENTE
DE PIÈCES ÉTROITES. Un poussoir est un dispositif utilisé
pour pousser une pièce vers la lame au lieu d'utiliser les
mains. Les dimensions et la forme du poussoir peuvent varier
mais ce dernier doit toujours être plus étroit que la pièce à
couper pour l'empêcher d'entrer en contact avec la lame.
Lors de la refente des pièces étroites, toujours utiliser un
poussoir afin que les mains ne s'approchent pas trop près de
la lame. Utiliser un panneau-peigne ou des blocs-poussoirs
pour les coupes incomplètes.
NE JAMAIS exécuter d'opérations à «main levée», en ne se
servant que des mains pour soutenir ou guider la pièce.
Toujours utiliser soit le guide de refente soit le guide d'onglet
pour placer et guider la pièce.
NE JAMAIS se tenir, ou avoir une partie du corps, dans la
trajectoire de la lame.
NE JAMAIS, sous aucun prétexte, passer les mains par
dessus ou derrière la lame ou à moins de 8 mm (3 pouces)
de celle-ci.
DÉPLACER OU ENLEVER LE GUIDE DE REFENTE pour
qu'il ne gêne pas lors de la coupe transversale.
NE JAMAIS utiliser le guide de refente comme jauge de
tronçonnage pour la coupe transversale.
NE JAMAIS essayer de dégager une lame calée sans
d'abord mettre la scie à l'ARRÊT et sans la débrancher.
FOURNIR UN APPUI ADÉQUAT à l'arrière et sur les côtés
de la table de la scie pour les pièces larges ou longues.
Utiliser un support robuste si une rallonge de plus de 610 mm
(24 pouces) est fixée à la scie.
ÉVITER LES RECULS (pièce projetée vers l'utilisateur) en:
A. Gardant la lame bien aiguisée.
B. Gardant le guide de refente parallèle avec la lame.
C. Gardant le refendeur, les doigts antirecul et le protègelame en place et opérationnels.
D. Ne relâchant pas la pièce avant de l'avoir poussée
complètement au-delà de la lame.
E. Ne refendant pas de pièces gauchies ou qui n'ont pas un
chant droit pour les guider le long du guide de refente.
RÈGLES DE SÉCURITÉ
■ ÉVITER LES OPÉRATIONS COMPLIQUÉES ET LES
■ TOUJOURS METTRE LA SCIE À L'ARRÊT avant de la
POSITIONS INCOMMODES OÙ LES MAINS risquent
soudainement de glisser et de venir sur l'outil tranchant.
débrancher pour éviter les démarrages accidentels lorsqu'on
la branche.
■ CONSULTER UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ ou le personnel
■ CONSERVER CES DIRECTIVES. Les consulter
d'entretien si les instructions de mise à la terre ne sont pas
complètement comprises ou s'il y a des doutes quant à la
mise à la terre appropriée de l'outil.
fréquemment et les utiliser pour instruire d'autres utilisateurs.
Si une autre personne utilise cet outil, lui passer aussi ces
instructions.
■ UTILISER SEULEMENT DES DISPOSITIFS ÉLECTRIQUES APPROPRIÉS : des cordons prolongateurs à
3 fils comportant une fiche à trois broches avec mise à la terre
et des prises à 3 cavités pour recevoir la fiche de l'outil.
AVERTISSEMENT :
Certaines poussières provenant d’activités sur outils
électriques, comme ponçage, sciage, meulage, perçage, et
d’autres activités relatives à la construction contiennent des
produits chimiques connues pour causer cancer, anomalies
congénitales ou autres risques pour la reproduction. Certains
exemples de ces produits chimiques sont:
• plomb provenant de peintures à base de plomb;
• silice cristallisée provenant des briques et du ciment
et d’autres produits de maçonnerie, et
• arsenic et chrome provenant du bois chimiquement traité.
Vos risques d’être exposé à ces produits varient selon le
temps passé à faire ce type de travail. Afin de réduire
l’exposition à ces produits chimiques, il faut travailler dans
un endroit bien aéré, et porter de l’équipement de sécurité
approuvé comme des masques à poussière conçus
spécialement pour le filtrage de particules microscopiques.
■ NE PAS MODIFIER la fiche fournie. Si elle ne s'adapte pas
à la prise, faire installer une prise appropriée par un électricien
qualifié.
■ UTILISER
SEULEMENT LES ACCESSOIRES
RECOMMANDÉS mentionnés dans ce manuel ou les
addendas. Les lames doivent être prévues pour 5 500 tr/mn
minimum. L'usage d'accessoires non recommandés peut
blesser. Les instructions pour une utilisation en toute sécurité
des accessoires sont livrées avec l'accessoire.
■ VÉRIFIER DEUX FOIS TOUS LES RÉGLAGES. S'assurer
que la lame est serrée et n'entre pas en contact avec le reste
de la scie ou la pièce avant de brancher la machine.
■ FIXEZ LA SCIE AU SUPPORT OU À l'ÉTABLI pouvant
support le poids de la scie et de toute pièce à couper. Ceci est
nécessaire pour éviter de reneverser la scie.
■ S'ASSURER QUE LA ZONE DE TRAVAIL EST BIEN
ÉCLAIRÉE pour bien voir la pièce et qu'aucune obstruction
ne perturbe la sécurité AVANT de faire quoi que ce soit avec
la scie.
SYMBOLES INTERNATIONAUX DE SÉCURITÉ
Ce manuel de l’utilisateur décrit les symboles de sécurité internationaux ainsi que les pictogrammes qui sont susceptibles
de figurer dans ce manuel. Lisez ce manuel pour connaître toutes les informations concernant l’entretien, l’utilisation,
le montage et la sécurité.
SYMBOLE
SIGNIFICATION
•
Ne pas exposer à la pluie et ne pas utiliser dans des
endroits humides.
SYMBOLE – PAS DE MAINS
•
Gardez les mains éloignées de la lame, sinon des
blessures graves peuvent s'ensuivre.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Page 6
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
CORDONS PROLONGATEURS
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
N’utilisez que des cordons prolongateurs à trois conducteurs
possédant une fiche à trois broches (avec terre) et des prises à
trois cavitiés correspondant à la fiche de l’outil. Lorsque vous
utilisez un outil électrique à une distance importante de
l’alimentation, assurez-vous d’utiliser un cordon prolongateur
qui a une dimension suffisante pour transporter le courant dont
l’outil a besoin. Un cordon prolongateur sous-dimensionné
provoquera une chute de tension dans la ligne conduisant à une
surchauffe et à une perte de puissance. Utilisez le tableau pour
déterminer la dimension minimale des fils requise dans un
cordon prolongateur. Seuls des cordons prolongateurs ronds
comportant un revêtement figurant sur la liste établi par les
Undewriters Laboratories (UL) peuvant être utilisés.
Longeur du cordon
Dimension du fil
prolongateur
(A.W.G.)
Jusqu’à 7,6 m (25 pi)
14
le 8 à 30 m (26 à 50 pi)
12
Lorsque vous utilisez un outil à l’extérieur, il faut que le cordon
prolongateur soit conçu pour un usage extérieur. Ceci est
indiqué par les lettres «WA» sur la gaine du cordon prolongateur.
Avant d’utiliser tout cordon prolongateur, vérifiez qu’il ne comporte
pas de fils qui dépassent ou sont nus et que l’isolant n’est pas
coupé ou usé. Réparez ou remplacez immédiatement un cordon
d’alimentation endommagé ou usé.
Votre scie à table Ryobi comporte un moteur électrique fabriqué
avec précision. Elle doit être branchée sur une alimentation de
120 V, 60Hz, CA seulement (courant domestique ordinaire).
N'utilisez pas cet outil sur du courant continu (CC). Une chute de
tension substantielle causera une perte de puissance et une
surchauffe du moteur. Si votre scie ne fonctionne pas lorsqu'elle
est branchée dans une prise, vérifiez bien les caractéristiques
de l'alimentation.
ATTENTION :
Les cordons prolongateurs doivent être éloignés de la zone
de meulage ou situés de manière qu'ils ne se trouvent pas
pris dans des pièces, outils ou autres objets.
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
En cas de mauvais fonctionnement ou de court-circuit, la mise
à la terre fournit un chemin de moindre résistance au courant
électrique et réduit le risque de décharge électrique. Cet outil est
équipé d’un cordon électrique possédant un conducteur de mise
à la terre et une fiche de terre. La fiche doit être branchée dans
une prise correspondante correctement installée et mise à la
terre conformément à tous les codes et dispositions locaux.
Ne modifiez pas la fiche fournie. Si elle ne rentre pas dans la
prise, faites installer une prise convenable par un électicien
qualifié. Un raccordement mal fait du conducteur de mise à la
terre de l’équipement peut entraîner un risque de décharge
électrique. Le conducteur dont la gaine isolante est vert avec ou
sans raie jaune est le conducteur de mise à la terre. Si la
réparation ou le remplacement du cordon d’alimentation est
nécessaire, ne raccordez pas le conducteur de terre à une borne
sous tension.
Renseignez-vous auprès d’un électricien qualifié ou d’une
personne responsable de l’entretien si les instructions de mise
à la terre ne sont pas complètement comprises ou s’il y a un
doute quant à la mise à la terre correcte de outil.
Réparez ou remplacez immédiatement un cordon d’alimentation
endommagé ou usé.
Cet outil est prévu pour être utilisé sur un circuit comportant une
prise murale comme celle illustrée à la figure 1. Il est aussi doté
d'une broche de mise à la terre comme celle illustrée.
PRISE DE LA SCIE
CORDON DU MOTEUR
CORDON
COUVERCLE DE LA
BOÎTE À PRISES AVEC TERRE
BROCHE
DE TERRE
Fig. 1
Page 7
DÉFINITION DES TERMES UTILISÉS DANS LE TRAVAIL DU BOIS
Doigts antirecul
Dispositif qui, lorsqu'il est correctement monté et entretenu,
empêche la pièce de reculer vers l'avant de la scie lors d'une
refente.
Arbre
Axe sur lequel la lame ou l'outil coupant est monté.
Bloc-poussoir
Dispositif utilisé pour alimenter la pièce dans la scie, sauf
pour la refente de pièces étroites où un poussoir doit être
utilisé. Il permet également d'éloigner les mains de l'opérateur
de la lame.
Poussoir
Dispositif utilisé pour alimenter la pièce dans la scie et
éloigner les mains de l'opérateur de la lame.
Coupe en biseau
Opération de coupe effectuée avec la lame inclinée.
Coupe à contre-fil
Opération de coupe effectuée perpendiculairement au fil du
bois.
Rainure
Coupe incomplète produisant une encoche à bords droits
traversant la pièce ou non.
Panneau-peigne
Panneau de bois aidant à contrôler et à guider la pièce d'une
façon plus sûre en la maintenant contre la table ou le guide
lors d'une refente.
Coupe à main levée
Coupe effectuée sans l'aide du guide, du guide d'onglet, d'un
système de fixation, d'un serre-joint ou d'un autre moyen
approprié empêchant la pièce de basculer pendant la coupe.
Gomme
Résidu collant provenant de la sève des produits du bois.
Talonnage
Désalignement de la lame.
Trait de scie
Matériau enlevé par la lame dans une coupe complète ou
fente produite par la lame dans une coupe partielle ou
incomplète.
Recul
Accrochage et rejet incontrôlé d'une pièce vers l'avant de la
scie. Associé à la fermeture du trait de scie par la pièce et au
pincement de la lame ou à la création d'une tension au niveau
de la lame.
Extrémité avant
Extrémité de la pièce qui, lors d'une refente, entre en contact
avec l'outil en premier.
Coupe d'onglet
Coupe d'une pièce faisant un angle différent de 90 degrés par
rapport à la lame.
Moulure
Coupe produisant une forme spéciale sur la pièce. Utilisée
pour la décoration ou l'assemblage de pièces.
Feuillure
Encoche dans le bord d'une pièce.
Résine
Substance collante à base de sève durcie.
Refente
Opération de coupe ou de taille en forme effectuée dans la
longueur d'une pièce ou dans le sens du fil.
Refendeur
Pièce métallique légèrement moins épaisse que la lame et
qui aide à conserver le trait de scie ouvert et à éviter le recul.
Tours par minute (tr/mn)
Nombre de tours effectués en une minute par un objet
tournant.
Trajet de la lame de scie
Zone au-dessus, en dessous, sur le côté ou en avant de la
lame. Pour la pièce, zone qui va être ou a été coupée par la
lame.
Voie
Distance de laquelle les pointes des dents de la lame de scie
sont inclinées vers l'extérieur par rapport à la face de la lame.
Rejet
Renvoi d'une pièce d'une manière similaire à un recul.
Associé habituellement à une cause différente de la fermeture
du trait de scie, comme une pièce lâchée sur la lame ou
placée par inadvertance en contact avec la lame.
Coupe complète
Toute opération de coupe où la lame traverse l'épaisseur de
la pièce.
Extrémité arrière
Extrémité de la pièce coupée en dernier par la lame lors d'une
refente.
Pièce
Morceau de matériau recevant l'opération de coupe. Les
surfaces de la pièce sont les faces, les extrémités et les
chants.
Coupe incomplète
Toute opération de coupe où la lame ne traverse pas
l'épaisseur de la pièce.
Page 8
DÉBALLAGE
Votre scie modèle BT3100-1 est expédiée complète en un
seul cartonnage et comprend deux rallonges, un guide de
refente, un guide d'onglet avec serre-guide d'onglet, un
protège-lame, des barres de guidage et support.
Déballez toutes les pièces et vérifiez chacune d'elles selon
l'illustration et la liste de pièces détachées pour vous assurer
qu'elles sont toutes là avant de jeter le matériau d'emballage.
Si des pièces manquent, n'essayez pas de monter la scie, de
brancher le cordon ou de mettre l'interrupteur en position
"marche" tant que les pièces manquantes ne sont pas
obtenues et installées correctement. Si des pièces manquent
ou sont endommagées, appelez le 1-800-525-2579 pour
obtenir l'aide nécessaire.
La scie est réglée en usine pour des coupes précises.
Après le montage, vérifiez la précision de la scie. Si les
réglages ont changé lors de l'expédition, reportez-vous aux
méthodes spécifiques détaillées dans les sections d'entretien
et d'utilisation de ce manuel.
AVERTISSEMENT :
Si des pièces manquent, n'utilisez pas l'outil tant que ces
pièces ne sont pas remplacées. Sinon, cela pourrait
entraîner de graves blessures.
OUTILS NÉCESSAIRES
TOURNE-ÉCROU DE 3/8 po
CLÉ DE 3/4 po
CLÉ À DOUILLES
AVEC DOUILLE
DE 7/16 po
CLÉ À MOLETTE
TOURNEVIS
PHILLIPS NO 2
TOURNEVIS À
LAME PLATE
ÉQUERRE DE CHARPENTIER
ÉQUERRE À
COMBINAISONS
Fig. 2
Page 9
LISTE DE PIÈCES DÉTACHÉES
5
4
8 8
7
6
3
2
1
21
20
19
18
9
15
14
15
17
16
11
12
13
10
Fig. 3
Réf.
No Description
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Qté.
Curseur de refente ............................................... 1
Vis ........................................................................ 1
Écrou hex. ............................................................ 1
Embout ................................................................. 4
Guide de refente .................................................. 1
Table d'onglet coulissante .................................... 1
Table accessoire .................................................. 1
Protège-lame avec refendeur et
doigts antirecul ..................................................... 1
Grande clé ............................................................ 1
Petite clé .............................................................. 1
Barre de guidage arrière ...................................... 1
Barre de guidage avant ........................................ 1
Réf.
No Description
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Page 10
Qté.
Vis ........................................................................ 1
Rondelle ............................................................... 1
Bouton .................................................................. 1
Serre-guide d'onglet ............................................. 1
Guide d'onglet avec curseur et l'axe de guidage
pivot ................................................................. 1
Clé Hex de 3/32 po (incluse) ................................ 1
Clé Hex de 1/8 po (incluse) .................................. 1
Clé Hex de 5/32 po (incluse) ................................ 1
Clé Hex de 3/16 po (incluse) ................................ 1
Film vidéo de démonstration (non illustré)
Manuel de l'utilisateur (non illustré)
Carte d'enregistrement de garantie (non illustrée)
LISTE DE PIÈCES DÉTACHÉES
Les piéces suivantes sont fournies avec votre scie à table support.
G
I
B
A
J
D
M
E
I
K
D
E
L
K
C
E
D
J
K
D
E
H
KJ
C
E
J
D
H
M
G
E
E
D
D
G
C
F
E
D
C
A
H
D
F
E
E
D
B
F
G
E
D
F
Fig. 4
A. Crochet de rangement ........................................... 4
B. Vis à tête cyl. large (1/4-20 x 1/2 po) ..................... 4
C. Traverse inférieure ................................................. 4
D. Écrou hex. (5/16-18) ............................................ 32
E. Rondelle (5/16 po) ............................................... 32
F. Pied de nivellement ................................................ 4
G. Montant .................................................................. 4
H. Boulon à collet carré (5/16-18 x 3/4 po) .............. 24
I. Traverse supérieure ............................................... 2
J. Écrou hex. (1/4-20) ................................................ 8
K. Rondelle (1/4 po) ................................................. 12
L. Boulon à tête hex. (1/4-20 x 3/4 po Hex Hd.) ........ 4
M. Traverse latérale supérieure .................................. 2
Page 11
CARACTÉRISTIQUES
Votre scie est conçue pour effectuer des travaux précis et
polyvalents, tout en étant facile à utiliser.
Elle est dotée des aspects pratiques et des performances de
haute qualité suivants :
• Une lame combinée
• Un indicateur de coupe en biseau pour donner l'angle
d'inclinaison exact de la lame avec un levier de verrouillage
de la coupe en biseau
• Une table d'onglet coulissante réglable et réversible
à lire sur la barre avant
• Une sortie d'évacuation de la poussière qui peut être
raccordée à un aspirateur d'atelier standard
• Une manette de réglage de la lame pour régler la profondeur
de coupe
• Un interrupteur avec couvercle verrouillable amovible
pour empêcher l'emploi non autorisé
Ces caractéristiques offrent une facilité de coupe quel que
soit le type de bois.
• Un guide d'onglet réglable avec indicateur d'onglet
• Une table accessoire réglable
AVERTISSEMENT :
• Un guide de refente réglable avec curseur
• Un refendeur réglable avec protège-lame et doigts antirecul
Avant d'utiliser la scie, il faut se familiariser avec toutes les
caractéristiques d'utilisation et les mesures de sécurité.
• Des barres de guidage avant et arrière avec échelle facile
APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE SCIE
PROTÈGE-LAME MONTAGE
DOIGTS
ANTIRECUL
TABLE D'ONGLET
COULISSANTE
REFENDEUR
LAME
BARRE
ARRIÈRE
GUIDE DE
REFENTE
TABLE
ACCESSOIRE
PASSELAME
INDICATEUR
ÉCHELLE
ÉCHELLE
SERRE-GUIDE
D'ONGLET
BARRE AVANT
GUIDE
D'ONGLET
GUIDE DE REFENTE
MANETTE DE
VERROUILLAGE
BUTÉE RAPIDE
INTERRUPTEUR
PORTE-GUIDE
D'ONGLET
MANETTE DE
RÉGLAGE DE LA
LAME
EMBOUT (4)
ÉCHELLE
D'ONGLET
LEVIER DE
VERROUILLAGE DE LA
COUPE EN BISEAU
INDICATEUR
DE COUPE
EN BISEAU
SERRE-TABLE
D'ONGLET
PATTE DE
VERROUILLAGE
D'ONGLET
CROCHET(S) DE
RANGEMENT
BASE DE LA
TABLE D'ONGLET
ÉCHELLE DE
COUPE EN BISEAU
PIED RÉGLABLE
SUPPORT
Page 12
Fig. 5
CARACTÉRISTIQUES
POUR VERROUILLER LA SCIE :
AVERTISSEMENT :
Bien que certaines illustrations dans ce manuel présentent la
scie sans le protège-lame pour plus de clarté, il ne faut pas
utiliser la scie sans le protège-lame à moins d'indication
précise à cet effet.
DESCRIPTION DES COMPOSANTS
La partie supérieure de la lame dépasse de la table et traverse
un passe-lame. Pour couper le bois en biseau, la lame doit être
inclinée à l'aide de la manette de réglage de la lame, de l'échelle
et de l'indicateur de coupe en biseau situés à l'avant du bâti. Des
butées réglables à 0° et 45° se trouvent à l'intérieur du bâti.
La table d'onglet coulissante est utilisée pour toutes les coupes
transversales. Le guide d'onglet se règle facilement pour couper
le bois en angle en desserrant le serre-guide, réglant le guide
selon l'échelle de coupe d'onglet, et en resserrant le serre-guide.
La table d'onglet coulissante, qui repose sur une base montée
sur les barres de guidage, peut être située à l'endroit désiré le
long des barres pour les pièces larges. Elle peut être inversée;
de cette manière la base en saillie se trouve à l'arrière. Elle peut
être également déplacée de la droite vers la gauche selon le
besoin. Le guide d’onglet étant enlevé, la table d’onglet offre un
support supplémentaire pour d’autres opérations comme la
refente.
La scie comporte un guide de refente et une table accessoire. La
table accessoire peut être déplacée du côté droit de la scie au
côté gauche selon les besoins. Le guide de refente est utilisé
pour guider une pièce à couper sur la longueur. Une échelle sur
la barre de guidage avant indique la distance entre le guide de
refente et la lame.
1. Abaisser le commutateur.
2. Retirer la clé du commutateur et la ranger en lieu sûr.
AVERTISSEMENT:
Toujours retirer la clé du commutateur lorsque l'outils n’est pas
utilisé et conservez-la dans un lieu sûr. En cas de panne de
courant, mettez le commutateur sur ARRÊT ( ) et enlevez la
clé. Ceci évitera que la outils ne démarre accidentellement
lorsque le courant est rétabli.
AVERTISSEMENT :
TOUJOURS s’assurer que la pièce n’est pas en contact
avec la lame avant d’actionner l’interrupteur pour mettre en
marche la machine. Le non respect de cet avertissement
peut entraîner le recul de la pièce vers l’opérateur, ce qui
peut provoquer des blessures graves.
AVERTISSEMENT :
TOUJOURS s’assurer que l’interrupteur est sur ARRÊT
(
) avant de brancher la machine pour réduire le risque
d’un démarrage accidentel.
COMMUTATEUR
EN POSITION MARCHE
COMMUTATEUR
EN
POSITION
ARRÊT
Le refendeur est un dispositif en métal situé directement derrière
et au-dessus de la lame. Il est utilisé pour empêcher la pièce de
bois de se refermer et provoquer éventuellement un recul. Il est
important d'utiliser le refendeur pour toutes les coupes complètes.
Les doigts antirecul sont des plaques dotées de dents montées
sur le refendeur. La direction des dents permet à la pièce d'être
retenue au cas où elle serait projetée vers l'utilisateur. Si cela se
produit, les dents pénètrent dans le bois pour empêcher ou
réduire la possibilité de recul.
Votre scie Ryobi BT3100-1 comporte une prise sur le côté droit
du bâti qui permet l'emploi d'accessoires. N'utilisez que les
accessoires recommandés pour cet outil. Pour utiliser les
accessoires indiqués sur la liste, utilisez la prise et l'interrupteur
principal BT3100-1.
CLÉ DU
COMMUTATEUR
COMMUTATEUR
La scie à table est équipée d’un commutateur avec dispositif de
verrouillage intégré. Ce dispositif est conçu pour empêcher
l’utilisation non autorisée et potentiellement dangereuse par des
enfants ou personnes non compétentes.
COMMUTATEUR EN POSITION DE DÉMARRAGE
POUR METTRE LA SCIE EN MARCHE :
1. La clé étant insérée dans le commutateur, le relever pour
mettre en marche (
).
POUR ARRÊTER LA SCIE :
1. Abaisser le commutateur pour arrêter (
).
Page 13
Fig. 6
CARACTÉRISTIQUES
LAMES
Il est conseillé de n'utiliser que la lame combinée de 254 mm (10 po) Ryobi qui est spécifiquement conçue, réglée et la scie
BT3100. Vous obtiendrez un rendement maximum grâce aux caractéristiques suivantes:
• 36 dents à micro-grain de carbure, affûtées avec précision
• Fentes de dilatation découpées au laser
• Largeur de trait de scie de 2,5 mm ± 0,02
• Pré-contrainte pour 4 800 tr/mn
Cette lame est fournie avec la scie. Il existe d'autres modèles de lames de la même qualité, prévues pour des opérations
spécifiques comme le sciage en long. Votre distributeur Ryobi local peut vous donner plus d'informations.
ATTENTION :
Assurez-vous d'utiliser seulement des lames qui sont prévues pour au moins 5 500 tr/mn et recommandées pour cette
scie.
CORPS DÉCOUPÉ AU LASER
ET FENTES DE DILATATION
DENTS À MICRO-GRAIN
AU CARBURE, AFFÛTÉES
AVEC PRÉCISION
ROTATION DE LAME
Fig. 7
VITESSE ET CÂBLAGE
La vitesse à vide de la scie est d'environ 4 800 tr/mn. La
vitesse ne demeure pas uniforme et est moindre en charge.
Le câblage de l'atelier est aussi important que la puissance
nominale du moteur. Un secteur prévu pour l'éclairage
seulement N'EST PAS SUFFISANT POUR UN MOTEUR
D'OUTIL ÉLECTRIQUE. Un fil de calibre suffisant pour une
courte distance est d'un calibre trop faible pour une grande
distance. Un secteur qui peut alimenter un outil électrique
peut ne pas pouvoir alimenter deux ou trois outils.
AVERTISSEMENT :
Pour éviter les risques d’électrocution, faites vérifier
l’alimentation par un électricien qualifié si vous n’êtes pas
sûr qu’elle est correctement câblée.
Page 14
MONTAGE
Il est préférable de monter le support dans l'aire où la scie sera utilisée. Une fois le support de la table, les pièces détachées et la
quincaillerie enlevés des matériaux d'emballage, vérifiez tous les articles selon la liste de pièces détachées et le dessin. Si vous avez
un doute quant à la description d'une pièce, reportez-vous au dessin. Si des pièces manquent, reportez le montage jusqu'au moment
où la ou les pièces manquantes seront obtenues.
ASSEMBLAGE DU SUPPORT EN ACIER
Voir figures 8 et 9.
■ Ouvrez le sac contenant les pièces suivantes :
24 boulons à collet carré (5/16-18 x 3/4 po)
4 pieds de nivellement
32 rondelles plates (5/16 po)
32 écrous hex. (5/16-18 po)
Note : Les autres pièces contenues dans le sac servent à
assembler le support sur la base.
■ Prenez les 4 montants et les 8 traverses des pièces détachées.
■ Placez une traverse latérale supérieure à l'intérieur de
2 montants, la partie large des pieds se dirigeant vers le haut.
(Les traverses supérieures comportent deux grands trous à
chaque extrémité.) Assurez-vous que les deux bossages sur le
pied s'alignent avec les petits trous de la traverse.
■ Alignez les deux gros trous de la traverse et des pieds. Insérez
les boulons à collet carré. Ajoutez des rondelles plates et des
écrous hex. et serrez ces derniers à la main. Répétez cette
opération pour l'autre traverse supérieure courte. Ceci
représente les ensembles de montants avant et arrière.
■ Pour les côtés, installez une traverse supérieure sur deux
pieds. Ajoutez la boulonnerie en la serrant avec les doigts.
Répétez cette opération pour l'autre traverse supérieure longue.
■ Utilisez ces mêmes techniques pour installer les traverses
inférieures. Serrez tous les écrous hex. avec une clé.
■ Mettez un écrou hex. et une rondelle plate sur chaque pied
réglable. Installez un pied de nivellement au bas de chaque
pied, la partie filetée se dirigeant vers le haut. Mettez les
rondelles plates restantes et ne les serrez pas pour le moment.
■ Déplacez le support jusqu'à l'endroit voulu. Ajustez les pieds de
nivellement avec une clé, puis serrez l'écrou hex. supérieur.
TRAVERSE
SUPÉRIEURE
BOULON
ÉCROU HEX.
RONDELLE
BOULON À
COLLET CARRÉ
TRAVERSE LATÉRALE
SUPÉRIEURE
RONDELLE
ÉCROU
HEX.
RONDELLE
MONTANT
ÉCROU
HEX.
ÉCROU HEX.
VIS
CROCHET(S) DE
RANGEMENT
TRAVERSE
INFÉRIEURE
RONDELLE
ÉCROU
HEX.
PIED RÉGLABLE
Fig. 8
Page 15
MONTAGE
MONTAGE DES CROCHETS DE RANGEMENT
Voir figure 9.
■ Obtenez les crochets de rangement se trouvant avec les
pièces détachées.
CROCHET(S) DE
RANGEMENT
TRAVERSE
SUPÉRIEURE
■ Obtenez la quincaillerie suivante se trouvant dans le sac de
quincaillerie du support:
4 vis à tête cylindrique large (1/4-20 x 1/2 po)
4 écrous hex. (1/4-20)
4 rondelles (1/4 in.)
■ Fixez les crochets de rangement aus traverses supérieures
du montant comme l'illustrent les figures 8 et 9.
MONTAGE DU SUPPORT SUR LA BASE DE LA
SCIE
Voir figure 10.
■ Ouvrez le sac contenant les pièces suivantes :
4 boulons hex. (5/16-18 x 3/4 po)
4 écrous hex. (5/16-18 po)
8 rondelles plates (5/16 po)
MONTANT
TRAVERSE
INFÉRIEURE
Note : Cette boulonnerie se trouve dans le sac de quincaillerie
du support et des pieds réglables.
SUPPORT ASSEMBLÉ
Fig. 9
AVERTISSEMENT :
Ne soulevez pas la scie sans l'aide d'une autre personne. La
scie pèse environ 75 lb. Tenez-la près de votre corps, pliez
les genoux et soulevez-la avec les jambes, et non pas avec
le dos. Si ces précautions ne sont pas prises, vous pourrez
vous faire mal au dos.
■ Placez la base de la scie sur le support. Alignez les trous de
la table avec ceux des traverses d'extrémité.
■ Une rondelle plate sur un boulon et insérez ce dernier dans
le trou. Ajoutez une rondelle plate et un écrou hex. Serrezle à la main. Voir figure 10.
■ Répétez cette opération pour les trois autres trous. Serrez
toute la boulonnerie avec une clé. Il peut être utile d'utiliser
une clé pour retenir la tête du boulon et une seconde pour
serrer l'écrou hex.
AVERTISSEMENT :
Ne branchez pas l'outil tant qu'il n'est pas complètement
monté. Sinon, il pourrait démarrer accidentellement et
entraîner des blessures graves.
MONTAGE DES BARRES AVANT ET ARRIÈRE
ÉCROU
BASE
Voir figures 11 et 12.
■ Installez les embouts sur les deux barres et fixez-les en
tapotant avec un bloc en bois ou un maillet en caoutchouc.
■ Desserrez les manettes de serrage avant d'un demi-tour à
partir de la position serrée. Voir figures 11 et 12.
■ Installez la barre avant, l'échelle orientée vers l'extérieur,
c'est-à-dire vers l'utilisateur.
■ Vérifiez que les manettes de serrage des barres fonctionnent
bien avant de glisser tout l'ensemble en position.
RONDELLE
PLATE
SUPPORT
BOULON
Fig. 10
Page 16
MONTAGE
Sinon, serrez l’écrou de fixation carré du rail d’un quart (1/4)
de tour et vérifiez à nouveau.
BARRE DE GUIDAGE ARRIÈRE
EMBOUT
■ Glissez la barre en position sur les deux manettes de serrage
et serrez-les.
■ Installez la barre arrière, en suivant la méthode de montage
de la barre avant ci-dessus. Orientez la barre arrière comme
l'illustre la figure 12.
INSTALLATION DE LA TABLE D'ONGLET ET
DU GUIDE
Voir figures 13 et 14.
■ Installez la table d'onglet coulissante sur les barres avant et
arrière. Voir figure 13. Vérifiez si elle coulisse facilement sur
les barres. Appuyez uniformément sur les serre-table d'onglet
avant et sur chaque côté pour fixer la table. Répétez cette
opération pour les deux serre-table d'onglet arrière.
Note: NE PAS forcer sur les serre-table d'onglet en les
abaissant. Serrez-les seulement jusqu'à la position horizontale
pour qu'ils soient bien assis.
ÉCROU DE RETENUE
DE LA BARRE
Fig. 12
■ Pour installer le porte-guide d'onglet sur le guide d'onglet,
desserrez le boulon de fixation en tournant le serre-guide
d'onglet (le bouton sur le dessus) vers la gauche. Assurezvous que le serre-guide d'onglet est assez desserré pour que
le boulon puisse glisser dans la fente de la table. Glissez les
pattes dans les rainures du guide d'onglet. Voir figure 14.
■ Installez le guide d'onglet sur la table d'onglet en plaçant l'axe
de guidage (sous le guide d'onglet) dans le trou "A" ou "B".
(Le trou "A" est le plus proche de la lame.) Placez en même
temps le boulon de fixation dans la fente. Fixez le serre-guide
d'onglet, sans le serrer.
■ Réglez l'indicateur d'onglet selon l'échelle.
BASE DE LA
TABLE
D'ONGLET
■ Serrez soigneusement le serre-guide d’onglet.
EMBOUT
BARRE AVANT
BARRE
ARRIÈRE
Fig. 13
SERRE-GUIDE
D'ONGLET
BOULON DE
FIXATION
PORTE-GUIDE
D'ONGLET
GUIDE
D'ONGLET
ÉCHELLE
MANETTE DE
SERRAGE
AVANT
AXE DE
GUIDAGE
TROU "A"
VOLANT
MANETTE DE RÉGLAGE
DE LA LAME
LEVIER DE VERROUILLAGE DE LA
COUPE EN BISEAU
Fig. 11
INDICATEUR
D'ONGLET
Page 17
BUTÉE
RAPIDE FENTE
TROU "B"
DE TABLE
Fig. 14
MONTAGE
INSTALLATION DE LA TABLE ACCESSOIRE
ET DU GUIDE DE REFENTE
TABLE
ACCESSOIRE
■ Placez la table accessoire sur les barres avant et arrière, en
mettant la lèvre dans la rainure supérieure de la barre arrière.
Positionnez la fente en dessous de la table accessoire sur
le rail avant et serrez soigneusement le levier.
BARRE
ARRIERE
SERRAGE
LEVIER
■ Enlevez le curseur du sac en plastique et installez-le d'un
côté ou de l'autre du guide. La vis à tête six pans creux (n° 832 x 1/2 po) se place à l'extérieur du bloc avant. L'indicateur
d'échelle et l'écrou hex. (n° 8-32) se placent immédiatement
derrière la lèvre avant du bloc avant.
■ Pour installer le guide de refente, placez la lèvre arrière sur
la barre arrière puis, tirez-le légèrement vers l'avant. Abaissez
l'avant du guide sur le dessus de la barre avant. Vérifiez si le
coulissement se fait en douceur. Abaissez la manette de
verrouillage pour aligner et fixer automatiquement le guide.
ENLÈVEMENT/REMPLACEMENT DE LA
PLAQUE D’OBTURATION
METTANT LA LÈVRE
DANS LA RAINURE
SUPÉRIEURE DE LA
BARRE ARRIÈRE
DESSERRAGE
Voir figure 47.
AVERTISSEMENT :
Assurez-vous que l’interrupteur est en position arrêt (OFF)
que la scie est débranchée, sous peine de provoquer un
démarrage accidentel pouvant entraîner des blessures
graves.
TROU DE
MONTAGE BLOC
VIS
AVANT
LÈVRE
ARRIÈRE
GUIDE DE
REFENTE
AVERTISSEMENT :
Abaisser la lame audessous de la table pendant la repose de
la passe-lame. Le non-respect de cette mise en garde peut
entraîner des blessures graves.
■ Pour enlever la plaque d’obturation, desserrez d’abord la vis
à l’aide d’un tournevis cruciforme, puis soulevez l’extrémité
avant. Tirez-la vers l’avant de la scie.
■ Pour réinstaller la plaque, abaisser la lame audessous de la
table pendant la repose de la passe-lame, placez-la dans la
plaque l’ouverture, puis poussez-la vers l’arrière de la base
afin d’enclencher l’attache à ressort.
■ Serrez à fond la vis de la plaque.
BARRE ARRIÈRE
ÉCROU
HEX.
CURSEUR
LÈVRE AVANT
Fig. 15
PASSELAME
VIS
Fig. 16
Page 18
MONTAGE
MONTAGE DE LA LAME ET DU PROTÈGELAME
PETITE CLÉ
HEX.
AVERTISSEMENT :
Ne branchez pas l'outil tant qu'il n'est pas complètement
monté. Sinon, il pourrait démarrer accidentellement et
entraîner des blessures graves.
VÉRIFICATION DE L'INSTALLATION DE LA
LAME
■ Pour vérifier la lame, enlevez d'abord les trois vis qui retiennent
le passe-lame. Retirez le passe-lame. Voir figures 16 et 17.
■ Assurez-vous que le levier de verrouillage de la coupe en
biseau se trouve bien vers la gauche. Relevez l'arbre de la
lame à la hauteur maximum en tournant vers la droite la
manette de réglage de la lame.
■ En vous servant de la petite clé hex., placez l'extrémité plate
ouverte sur les méplats de l'arbre, comme l'illustre la figure.
Mettez la grande clé hex. sur l'écrou hex., et, en tenant bien
les deux clés, tirez la grande clé vers l'avant de la machine
pour desserrer et poussez-la pour serrer. Assurez-vous que
l'écrou de la lame est bien serré. Ne serrez pas trop.
Note : l'arbre est doté d'un filet à gauche.
■ Vérifiez tous les dégagements pour que la lame tourne
librement.
■ Consultez, dans la section Fonctionnement, Réglage de
l'échelle par rapport à la lame. Lors de la coupe, l'échelle
sera réglée du côté de la lame à partir duquel la coupe sera
mesurée et exécutée.
GRANDE CLÉ HEX
PASSE-LAME
Fig. 17
NOTE: PLACER LA LAME ENTRE LES
JOUES INTÉRIEURE ET EXTÉRIEURE
GRANDE
CLÉ HEX.
PETITE
CLÉ HEX.
PETITE
ENTRETOISE
POUR
DESSERRER
ARBRE
GROSSE
ENTRETOISE
JOUE
INTÉRIEURE
INSTALLATION DU PROTÈGE-LAME
■ Déplacez le levier de verrouillage de la coupe en biseau vers
la droite pour le mode «inclinaison». Tournez lentement la
manette de réglage de la lame pour incliner cette dernière à
30˚. La manette sort légèrement pour se mettre en prise.
POUR
SERRER
ÉCROU
D'ARBRE
JOUE
EXTÉRIEURE
Fig. 18
■ En retenant d'une main la manette de réglage de la lame,
poussez fermement le levier de verrouillage de la coupe en
biseau de l'autre main, vers la gauche pour verrouiller
l'inclinaison pour la coupe en biseau.
■ Relevez la lame en tournant vers la droite la manette de
réglage de la lame.
■ En vous servant de la petite clé hex., installez le protègelame en desserrant suffisamment les deux écrous hex. pour
glisser le refendeur vers le bas entre les cales. Voir figure 19.
Resserrez partiellement les deux écrous. Assurez-vous que
le refendeur a un jeu de 3 mm (1/8 po) par rapport à la lame.
Voir figure 29.
REFENDEUR
CALES
■ Alignez correctement la lame et le refendeur comme l'illustre
la figure, en répétant au besoin l'étape. Serrez bien les
écrous. Si le refendeur n'est pas correctement situé, la lame
étant relevée, il peut entrer en contact avec la table lorsque
la lame est abaissée et ainsi restreindre le mouvement de la
lame.
Page 19
ÉCROU HEX.
PLAQUE DE
MONTAGE
NE PAS ENLEVER LES
ÉCROUS HEX.
Fig. 19
MONTAGE
■ L'alignement de la lame avec le refendeur se règle selon les
■ Vérifiez les jeux du protège-lame. Remontez le passe-lame
différentes largeurs de lame. Reportez-vous à Réglages
dans la section Fonctionnement. Avant d'aller plus loin, lisez
Vérification, remplacement ou réglage du refendeur et
du protège-lame à la page 25 pour vous assurer que le
refendeur est bien aligné.
dans l'ouverture, abaissez la lame et vissez le vis. Serrez
bien les vis.
REMPLACEMENT DE LA PASSE-LAME
PASSE-LAME
VIS
Fig. 20
Page 20
FONCTIONNEMENT
FONCTIONNEMENT DE BASE DE LA SCIE À
TABLE
Une scie à table peut servir à effectuer des découpes en ligne droite
telles que découpe transversale, découpe en long, découpe en
onglet, découpe en biseau, découpe mixte et refente. Avec des
accessoires optionnels, il est possible de découper des rainures ou
des moulures.
La fiche à 3 broches doit être branchée dans une prise adaptée et
reliée à la terre conformément à tous les codes et règlements
locaux. Un mauvais branchement de l’appareil risque de provoquer
un choc électrique. Consultez un électricien ou le personnel de
maintenance si vous n’êtes pas certain de la qualité de la liaison à
la terre. Ne modifiez pas la fiche; si elle ne correspond pas à la vôtre,
faites installer la prise correcte par un électricien qualifié. Reportezvous si besoin à la section Électricité de ce manuel.
Note : Cette scie est conçue uniquement pour la découpe du bois
et des produits à base de bois.
RECULS
Les reculs peuvent se produire lorsque la lame cale ou se coince et
renvoie la pièce vers l’avant de la scie avec une grande force et une
grande vitesse. Si vos mains se trouvent près de la lame, un
glissement inattendu de celles-ci, peut les entraîner dans la lame.
Les reculs peuvent alors provoquer des blessures graves; par
conséquent, il est très important de prendre des précautions et
éviter ainsi certains dangers.
Les reculs peuvent être causés par une action qui provoque le
coincement de la lame, donc évitez :
■ d'exécuter une coupe, la lame étant réglée à la mauvaise
hauteur
■ de couper une pièce comportant des noeuds ou des clous
■ de tordre la pièce lors de la coupe
■ de ne pas soutenir la pièce
■ de forcer la coupe
■ de couper du bois humide ou gauchi
■ l’utilisation d’une lame inadaptée au type de découpe effectué
■ de ne pas observer les bonnes techniques d'utilisation
■ de mal utiliser la scie
■ de ne pas utiliser les doigts antirecul
■ la découpe utilisant une lame usée, encrassée ou mal avoyée.
■ Utilisez l’ensemble du protège-lame pour toutes les découpes
complètes.
COMMENT FABRIQUER DES ACCESSOIRES
D’AIDE À LA DÉCOUPE
Voir figure 21.
Les poussoirs sont des accessoires destinés à pousser la pièce vers
la lame afin d’éviter d’utiliser directement les mains. Il en existe de
différentes tailles et formes et elles sont le plus souvent réalisées à
partir de chutes. Il est important que le poussoir soit plus étroit que
la pièce à découper et soit équipé d’une encoche à 90° à une
extrémité tandis que l’autre extrémité doit permettre une prise facile.
Un bloc-poussoir dispose d’une poignée fixée à l’aide de vis en
retrait de l’autre côté. Les blocs-poussoirs ne doivent être utilisés
que pour des découpes non transversales.
ATTENTION :
Assurez-vous que la tête de la vis est bien en retrait, afin d’éviter
d’endommager la scie ou la pièce de bois.
POUSSOIRS
BLOC-POUSSOIRS
POUR ÉVITER LES RECULS
■ Utilisez toujours le bon réglage de hauteur de la lame. Le point
supérieur des dents de la lame doit dépasser la pièce de 3 mm
à 6 mm (1/8 à 1/4 de pouce).
■ Inspectez la pièce avant de commencer pour voir s'il y a des
noeuds ou des clous. Enlevez les noeuds détachés à l'aide d'un
marteau. Ne coupez jamais de clous ou de noeuds détachés.
■ Utilisez toujours le guide de refente pour le sciage en long et le
guide d’onglet pour la coupe en biseau. Ceci empêche la pièce
de basculer lors de la coupe.
■ Utilisez toujours des lames propres, bien aiguisées et avec une
voie adéquate. Ne faites jamais de coupe avec une lame
émoussée.
■ Pour éviter le pincement de la lame, prévoyez l'appui nécessaire
avant de commencer la coupe.
■ Lors d'une coupe, avancez la pièce fermement et uniformément.
Ne forcez jamais la coupe.
■ Ne coupez pas de bois humide ou gauchi.
■ Tenez toujours la pièce fermement avec les deux mains ou avec
des poussoirs. Tenez-vous d'aplomb pour résister au recul s'il se
produisait. Ne vous tenez jamais dans la trajectoire de la lame.
■ Utilisez le type de lame qui convient pour la coupe effectuée.
Fig. 21
ATTENTION :
Ne vous tenez jamais en ligne directe de la lame et n'approchez
jamais les mains à moins de 3 pouces de la lame. Ne vous
penchez pas au-dessus ou en travers de la lame. Le non
respect de ces avertissements peut entraîner des blessures
graves.
CONSEILS
Les rainures et les feuillures sont des coupes incomplètes
qui peuvent être soit des coupes dans le sens du fil, soit à
contre-fil. Lisez soigneusement tous les paragraphes de ce
manuel de l'utilisateur et comprenez-les avant d'effectuer
toute opération de coupe.
AVERTISSEMENT :
Toutes les lames ordinaires et lames à rainurer doivent
être prévues pour 5 500 tr/mn minimum afin d'éviter des
blessures possibles.
Page 21
FONCTIONNEMENT
■ Le trait de scie (la coupe exécutée par la lame dans le bois) sera
plus large que la lame pour évitar la surchauffe ou le coincement.
Tenez compte du trait de scie lors de la mesure du bois.
■ Assurez-vous que le trait de scie est exécuté sur le côte non
utile de la ligne de mesure.
■ Coupez la pièce avec le côte fini sur le dessus.
■ Défoncez à l'aide d'un marteau tous les noeuds qui ne tiennent
pas bien avant d'exécuter la coupe.
■ Prévoyez toujours un appui convenable de la pièce à l'arrière
de la scie.
1
COUPE TRANSVERSALE
TYPES DE COUPES
Voir figure 22.
Il existe six différentes coupes de base: 1) la coupe transversale, 2)
la coupe en long, 3) la coupe en onglet, 4) la coupe en biseau, 5) la
coupe en long en biseau et 6) la coupe combinée. Toutes les autres
coupes sont des combinaisons de ces six-là. Les techniques pour
chacune de ces coupes sont fournies plus loin dans cette section.
2
COUPE EN LONG
AVERTISSEMENT :
Pour éviter des blessures, assurez-vous toujours que le protègelame et les doigts antirecul sont en place et fonctionnent bien
lors de ces coupes.
Les coupes transversales sont perpendiculaires et contre le fil. La
pièce de bois est alimentée perpendiculairement à la lame, cette
dernière étant verticale.
La refente (ou coupe en long) est une coupe dans le sens des fibres.
Pour éviter les reculs lors de la refente, entretenez et ajustez les
doigts antirecul correctement, assurez-vous qu’un côté de la pièce
s’appuie fermement contre le guide de refente.
Le guide de refente présente un bouton de réglage précis, qui
permet un réglage très précis du guide de refente et des tolérances
très strictes dans le travail du bois.
Les coupes en onglet sont exécutées, la pièce de bois étant à tout
angle autre que 90°, avec la lame en position verticale. La pièce de
bois lors d'une coupe d'onglet a tendance à s'éloigner du guide
d'onglet. Ceci peut être évité en retenant bien la pièce contre le
guide d'onglet.
3
COUPE EN ONGLET
4
COUPE EN BISEAU
5
AVERTISSEMENT :
Utilisez toujours un poussoir pour les petites pièces. Il doit
également être utilisé pour finir une coupe lors de la refente de
pièces étroites et longues, pour éviter que les mains ne
s'approchent trop près de la lame.
Les coupes en biseau sont exécutées avec une lame inclinée. Les
coupes transversales en biseau sont exécutées contre le fibre, les
coupes en long en biseau sont par contre exécutées dans le sens
des fibres. Le guide de refente doit toujours se trouver à gauche de
la lame pour exécuter des coupes en long en biseau.
Les coupes en onglet et en biseau (combinées) sont exécutées
avec une lame inclinée, la pièce étant en angle par rapport à la lame.
Familiarisez-vous bien avec l'exécution des coupes transversales
perpendiculaires, coupes en long, coupes en biseau et coupes en
onglet avant de faire des coupes combinées.
AVERTISSEMENT :
Toutes les lames ordinaires et lames à rainurer doivent être
prévues pour 5 500 tr/mn minimum afin d'éviter des blessures
possibles.
Page 22
COUPE EN LONG EN BISEAU
6
COUPE COMBINÉE
Fig. 22
FONCTIONNEMENT
PANNEAU-PEIGNE
Un panneau-peigne est utilisé pour contrôler la pièce en
l’appliquant en toute sécurité contre la table ou le guide de
refente. Les panneaux-peignes sont spécialement utiles lors de
la refente de petites pièces et pour effectuer des coupes
incomplètes. L’extrémité est découpée en biseau, avec un
certain nombre de courtes entailles destinées à fournir une prise
sur la pièce par friction. Utilisez une serre en C ou serre-joint pour
le bloquer sur la table et faites un test pour vous assurer qu’il
résisterait à un effet de retour.
AVERTISSEMENT :
Placez le panneau-peigne contre la partie non découpée de
la pièce, afin d’éviter un phénomène de recul.
FABRICATION D’UN PANNEAU-PEIGNE
Voir figure 24.
Le panneau-peigne est un excellent projet pour votre scie
BT3100. Choisissez un morceau de bois plein d’environ 19 mm
(3/4 po) d’épaisseur, 92 mm (3-5/8 po) de large et 457 mm (18
po) de longueur. Marquez le centre de la largeur à une extrémité
du panneau. Faites un onglet sur la moitié à un angle de 30° et
sur l’autre moitié de la même extrémité à un angle de 45°. Voir
page 28 les informations concernant les coupes d’onglet.
Marquez le panneau, à partir de la pointe, à 152 mm (6 po), 203
mm (8 po), 254 mm (10 po) et 305 mm (12 po). Percez un trou
de 10 mm (3/8 po) de diamètre aux marques faites à 203 mm
(8 po), 254 mm (10 po) et 305 mm (12 po) comme l’illustre la
figure 34. Préparez la scie pour la refente comme il est mentionné
à la page 28. Réglez le guide de refente pour découper un
«doigt» de 6 mm (1/4 po) dans le panneau. Avancez la pièce
jusqu’à la marque faite à 152 mm (6 po). Arrêtez la scie (OFF)
et laissez la lame s’arrêter complètement de tourner avant
d’enlever la pièce. Réglez à nouveau le guide de refente et
découpez des fentes dans la pièce pour obtenir des «doigts»
d’environ 6 mm (1/4 po) de large, espacés de 3 mm (1/8 po).
MONTAGE DU PANNEAU-PEIGNE
Enlevez le bouton du serre-guide d’onglet, le boulon et la
rondelle du porte-guide d’onglet. Passez le boulon dans l’un
des trous du panneau-peigne.La position du panneau-peigne
dépend de la place du boulon et de la table d’onglet coulissante
sur les barres. Placez la rondelle sur le boulon et montez sans
serrer le bouton du serre-guide d’onglet. Positionnez le panneaupeigne de manière que la tête hex. du boulon soit dans la
rainure de la table d’onglet, mais ne serrez pas. Abaissez
complètement la lame de la scie. Positionnez le guide de
refente à l’emplacement désiré pour la coupe à effectuer et
verrouillez-le. Placez la pièce contre le guide pour recouvrir la
zone de la lame de la scie. Réglez le panneau-peigne pour
appliquer une résistance à la pièce juste en avant de la lame.
Serrez soigneusement le bouton du serre-guide d’onglet pour
fixer le panneau-peigne en place. Fixez en plus le panneaupeigne à l’aide d’un serre-joint en C sur la table d’onglet
coulissante.
AVERTISSEMENT :
NE positionnez PAS le panneau-peigne à l’arrière de la
pièce. S'il est positionné incorrectement, le panneau-peigne,
pinçant la pièce et bloquant la lame de la scie dans le trait de
scie, pourrait entraîner un recul. Le non respect de cet
avertissement peut entraîner des blessures graves.
PANNEAU-PEIGNE
POUSSOIR
LEVIER DE
SERRE-JOINT
BLOC-POUSSOIR VERROUILLAGE DE
EN «C»
LA COUPE EN
BISEAU
Fig. 23
Trou de 3/8 po de diamètre
30°
92 mm
(3-5/8 po)
6 mm
(1/4 po)
45°
19 mm
(3/4 po)
3 mm
(1/8 po)
46 mm
(1-13/16 po)
152 mm (6 po)
203 mm (8 po)
254 mm (10 po)
305 mm (12 po)
457 mm (18 po)
Fig. 24
Page 23
FONCTIONNEMENT
RÉGLAGES
ENLÈVEMENT DE LA LAME
PASSE-LAME
PROTÈGE-LAME
Voir figures 25 - 27.
Utilisez les deux clés fournies avec la scie pour remplacer la
lame.
AVERTISSEMENT :
Débranchez votre scie et assurez-vous que l’ensemble de
protège-lame est correctement monté et fonctionne pour
éviter les blessures graves.
■ Relevez le protège-lame.
■ Ôter la vis de la plaque à gorge, puis retirer la plaque à
gorge.
■ Poussez le levier de verrouillage de la coupe en biseau
vers la gauche pour le mode de relèvement.
■ Relevez la lame jusqu'à la hauteur maximale en tournant
vers la droite la manette de réglage de la lame.
LEVIER DE VERROUILLAGE
DE LA COUPE EN BISEAU
NOTE: PLACER LA LAME ENTRE LES
JOUES INTÉRIEURE ET EXTÉRIEURE
■ Placez l'extrémité ouverte de la petite clé hex. dans la
fente à côté de la lame. La clé s'adapte aux deux méplats
de l'arbre de la lame. Voir figure 26.
GRANDE
CLÉ HEX
POUR
DESSERRER
Note : L'écrou de l'arbre comporte un filet à gauche.
ARBRE
GROSSE
ENTRETOISE
JOUE
INTÉRIEURE
■ Enlevez la joue extérieure de l'arbre puis retirez la lame.
Assurez-vous que la joue intérieure et les deux entretoises
se trouvent bien contre l'épaulement de l'arbre.
■ Installez une nouvelle lame. Assurez-vous que les dents
de la lame se dirigent vers l'avant, vers la pièce à couper.
JOUE
EXTÉRIEURE
POUR SERRER
ÉCROU D'ARBRE
■ Mettez la joue extérieure en l'alignant avec les méplats de
l'arbre. Mettez l'écrou et serrez-le en tournant vers la
gauche.
■ Tournez la lame à la main pour vous assurer qu'elle tourne
librement.
PETITE
CLÉ HEX
PETITE
ENTRETOISE
■ Mettez la grande clé hex. sur l'écrou de l'arbre. Tournezla vers la droite et enlevez l'écrou en prenant soin de ne
pas heurter la lame avec la lame.
Note : Faites attention à ne pas inverser les filets de
l'écrou de l'arbre. Ne serrez pas trop.
MANETTE DE RÉGLAGE
DE LA LAME
Fig. 25
POUR INCLINER LA LAME,
POUSSER LE LEVIER DE
VERROUILLAGE DE LA
COUPE EN BISEAU VERS
LA DROITE
■ Vérifiez le refendeur et réglez-le au besoin (voir la technique suivante).
Fig. 26
POUR ABAISSER LA LAME,
POUSSER LE LEVIER DE
VERROUILLAGE DE LA COUPE
EN BISEAU VERS LA GAUCHE
ET TOURNER LA MANETTE DE
RÉGLAGE DE LA LAME VERS
LA GAUCHE
■ Abaisser la lame, insérer la plaque à gorge, puis serrer
fermement sa vis de fixation.
POUR VERROUILLER
L'INCLINAISON DE LA LAME,
POUSSER LE LEVIER DE
VERROUILLAGE DE LA COUPE
EN BISEAU VERS LA GAUCHE
Page 24
POUR RELEVER LA LAME, POUSSER LE
LEVIER DE VERROUILLAGE DE LA
COUPE EN BISEAU VERS LA GAUCHE ET
TOURNER LA MANETTE DE RÉGLAGE
DE LA LAME VERS LA DROITE
Fig. 27
FONCTIONNEMENT
VÉRIFICATION, REMPLACEMENT OU
RÉGLAGE DE L'ENSEMBLE DU REFENDEUR
ET DU PROTÈGE-LAME
Le refendeur s'installe entre plusieurs cales qui peuvent être
déplacées selon les besoins pour centrer le refendeur derrière
la lame. Il est retenu à sa base par deux boulons et écrous
hex. Les boulons se trouvent dans des fentes qui permettent
un réglage d'avant en arrière.
AVERTISSEMENT :
PROTÈGELAME
Avant de travailler sur la scie ou de la dépanner,
toujours l’arrêter, retirer la clé et débrancher le
cordon d’alimentation. Le non respect de cette
consigne pourrait causer un démarrage accidentel,
entraînant de graves blessures.
■ Abaisser la lame.
REFENDEUR
LAME
PASSE-LAME
■ Enlevez le passe-lame.
Fig. 28
■ Relevez la lame en poussant le levier de verrouillage de
la coupe en biseau vers la gauche et en tournant vers la
droite la manette de réglage de la lame.
REFENDEUR
LAME
■ Le protège-lame étant enlevé, vérifiez si le refendeur est
situé à 3 mm (1/8 po) minimum des points extérieurs de la
lame. Voir figure 29. Ensuite, vérifiez s'il est centré par
rapport à la largeur de la lame. Voir figure 30. Si l'un ou
l'autre des réglages n'est pas correct, réglez le refendeur
en suivant les étapes ci-dessous.
■ Mettez la scie au mode d'inclinaison en déplaçant le levier
de verrouillage de la coupe en biseau vers la droite.
Tournez lentement la manette de réglage de la lame
jusqu'à ce que l'indicateur d'inclinaison se trouve à 30
degrés. Verrouillez la lame à cet angle en retenant la
manette de réglage de la lame d'une main et en remettant
le levier de verrouillage de la coupe en biseau vers la
gauche de l'autre main.
3 mm
(1/8 po)
Fig. 29
■ Avec l'extrémité fermée de la petite clé hexagonale,
enlevez les deux écrous à la base du refendeur. Enlevez
l'ensemble du protège-lame et du refendeur.
■ Redisposez le refendeur entre les cales pour obtenir le
bon centrage.
AVERTISSEMENT :
REFENDEUR
Alignez correctement le refendeur. S'il est mal aligné, la
lame peut se bloquer, ce qui augmente le risque de recul.
■ Régler le couteau diviseur d’avant en arrière sur les
boulons de façon à le placer à environ 3 mm (1/8 po) des
points externes de la lame. Mettez écrou en l'alignant et
serrez.
■ Ramenez la lame à l'angle et à la hauteur voulus. Abaisser
la lame, insérer la plaque à gorge, puis serrer fermement
sa vis de fixation.
VIS DE
SERRAGE
ÉCROU HEX
Page 25
CALES
Fig. 30
FONCTIONNEMENT
RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DE LA LAME
La hauteur de la lame doit être réglée afin que les points
extérieurs de la lame se trouvent entre 3 mm et 6 mm (1/8 et
1/4 po) environ au-dessus de la pièce à couper, mais que les
points les plus bas (creux) se trouvent en dessous de la surface.
Voir figure 31.
CREUX
AVERTISSEMENT :
Débranchez votre scie et assurez-vous que l’ensemble de
protège-lame est correctement monté et fonctionne pour
éviter les blessures graves.
■ Poussez vers la gauche le levier de verrouillage de la coupe
en biseau pour obtenir le mode de réglage de la hauteur.
Fig. 31
■ Relevez la lame en tournant vers la droite la manette de
réglage de la lame ou abaissez-la en tournant la manette vers
la gauche.
LAME INCLINÉE
LEVIER DE
VERROUILLAGE DE LA
COUPE EN BISEAU
RÉGLAGE DE L'INCLINAISON DE LA LAME
Voir figure 32.
AVERTISSEMENT :
Débranchez votre scie et assurez-vous que l’ensemble de
protège-lame est correctement monté et fonctionne pour
éviter les blessures graves.
MANETTE
DE
SERRAGE
■ Déverrouiller le levier de verrouillage de biseau.
■ Poussez le levier de verrouillage de la coupe en biseau vers
la droite pour obtenir le mode d'inclinaison.
■ Inclinez la lame en tournant la manette de réglage de la lame
jusqu'à ce que l'indicateur d'inclinaison indique l'angle voulu.
■ Remettez par sécurité vers la gauche le levier de verrouillage
de la coupe en biseau pour le bloquer à l'angle voulu, tout en
retenant en place la manette de réglage de la lame.
INDICATEUR
D'INCLINAISON
RÉGLAGE DE L'ÉCHELLE PAR RAPPORT À
LA LAME
MANETTE DE RÉGLAGE
DE LA LAME
Fig. 32
L'échelle offre une graduation de 0 à 24 po (0 à 610 mm) sur la
droite de la lame et de 0 à 21 po (0 à 533 mm) sur la gauche.
L'utilisateur peut sélectionner n'importe quelle mesure voulue à
l'intérieur de ces gammes. Respectez les étapes suivantes pour
régler l'échelle selon la lame et le curseur. Commencez avec la
lame se trouvant à la perpendiculaire (verticale). Voir figure 33.
■
■
■
■
■
Desserrez le guide de refente en relevant la manette de
verrouillage.
À l'aide d'une équerre de charpentier, réglez le guide de
refente à 2 po (51 mm) du bord de la lame.
Desserrez les barres de guidage avant et arrière en relevant
les manettes de serrage avant et arrière. Voir figure 32.
Réglez la barre de guidage avant jusqu'à ce que le repère
de 2 po (51 mm) se trouve sous le curseur. Alignez la barre
arrière selon la barre avant.
Serrez les barres de guidage et vérifiez la dimension et le
guide de refente dans les deux sens.
GUIDE DE
REFENTE
LAME
2 po
(51 mm)
18
17
16
15
14
13 0
12 1
11 2
MANETTE DE
VERROUILLAGE
67
58
69
3 10
2 11
1 12
AVERTISSEMENT :
Les lames tournent encore après l’arrêt de la machine. Si les
mains viennent en contact avec la lame, il peut en résulter
des blessures graves.
Page 26
CURSEUR
REPÈRE DE 2
po (51 mm)
ÉCHELLE
BARRE
AVANT
Fig. 33
0
FONCTIONNEMENT
VERROUILLAGE DE LA TABLE D'ONGLET
Voir figure 34.
La table d'onglet coulisse pour permettre à l'utilisateur d'avancer la
pièce vers la lame. Une patte de verrouillage d'onglet est montée à
l'avant de la table d'onglet pour la verrouiller en place en position
normale ou inversée. La patte de verrouillage d'onglet est introduite
dans une fente de la base pour aligner la table d'onglet avec le bord
avant de la table de la scie. La table d’onglet coulissante doit être
bloquée pour toutes les coupes où l’opérateur préfère une table fixe.
■ Pour verrouiller la table d'onglet lorsqu'elle est en position
normale, la base étant en saillie à l'avant, mettez la patte de
verrouillage d'onglet dans la fente arrière de la base.
■ Pour verrouiller la table d'onglet lorsqu'elle est en position
inversée, avec la base en saillie à l'arrière, mettez la patte de
verrouillage d'onglet dans la fente avant de la base.
PATTE DE
VERROUILLAGE
D'ONGLET
FENTES POUR VERROUILLER
LA TABLE D'ONGLET
Fig. 34
ATTENTION :
Ne vous tenez jamais en ligne directe de la lame et n'approchez
jamais les mains à moins de 3 pouces de la lame. Ne vous
penchez pas au-dessus ou en travers de la lame. Le non
respect de ces avertissements peut entraîner des blessures
graves.
SERRE-GUIDE
D'ONGLET
GUIDE
D'ONGLET
BUTÉE
RAPIDE
EXÉCUTION DE COUPES
La lame fournie avec la scie est une lame combinée de qualité
supérieure qui convient à la refente et à la coupe transversale.
AVERTISSEMENT :
Toutes les lames doivent être prévues pour 5 500 tr/mn minimum
pour éviter des blessures possibles.
BASE DE LA
TABLE D'ONGLET
COUPE TRANSVERSALE RECTILIGNE
Voir figure 35
AVERTISSEMENT :
COMMUTATEUR
EN POSITION MARCHE
N'utilisez jamais le guide de refente comme gabarit de coupe
pour effectuer une coupe transversale.
Fig. 35
COMMUTATEUR
EN
POSITION
ARRÊT
AVERTISSEMENT :
Assurez-vous que l’ensemble de protège-lame est monté et
fonctionne correctement pour éviter les blessures graves.
Il est conseillé de faire des coupes d'essai sur des chutes.
■ Enlevez le guide de refente en soulevant la manette de
verrouillage.
■ Réglez la hauteur de la lame selon la pièce à couper.
■ Réglez le guide d'onglet en position perpendiculaire avec la
butée rapide ou l'échelle d'onglet.
■ Assurez-vous que le guide d'onglet ne touche pas la lame lors de
l'avancement de la pièce. Faites une passe d'essai avec la table
d'onglet. Le guide d'onglet ne doit pas toucher la lame. Desserrez
le serre-guide d'onglet et déplacez le guide au besoin.
■ Préparez un appui (à la même hauteur que la table de la scie)
derrière la scie, pour la pièce coupée.
■ Assurez-vous que la pièce est dégagée de la lame avant de
mettre la scie en marche. Voir figure 35.
CLÉ DU
COMMUTATEUR
COMMUTATEUR EN POSITION DE DÉMARRAGE
Page 27
Fig. 36
FONCTIONNEMENT
■ Pour mettre la scie en MARCHE ( ), soulevez le couvercle
de l’interrupteur et appuyez sur le bouton. Abaissez ensuite
le couvercle.
■ Pour mettre la scie sur ARRÊT ( ), (A) appuyez ou poussez
l’extérieur du couvercle de l’interrupteur ou (B) soulevez le
couvercle et appuyez sur le bouton de l’interrupteur.
Voir figure 45.
■ Pour mettre la scie à l'arrêt, (A) appuyez sur l'extérieur du
couvercle de l'interrupteur ou (B) relevez le couvercle et
appuyez sur le bouton de l'interrupteur. Voir figure 36.
GUIDE D'ONGLET
PROTÉGE-LAME
SERRE-GUIDE
Remarque : Pour éviter une utilisation sans autorisation
de votre scie, retirer la clé comme l'illustre la figure 36.
■ Laissez la lame atteindre son régime maximum avant
d'avancer la table d'onglet pour alimenter la pièce vers la
lame.
■ Maintenir fermement à deux mains la pièce sur le
rapporteur et la faire avancer sur la lame.
■ Une fois la coupe terminée, arrêter la scie ( ). Attendre
l’arrêt complet de la lame pour retirer la pièce.
Fig. 37
COUPE D'ONGLET
See Figure 37.
Il est recommandé de faire des coupes d'essai dans des
chutes.
AVERTISSEMENT :
Assurez-vous que l'ensemble de protège-lame est monté et
fonctionne correctement pour éviter les blessures graves.
■ Enlevez le guide longitudinal en relevant la manette
de verrouillage.
■ Desserrez le serre-guide d'onglet pour obtenir l'angle voulu
pour le guide d'onglet. Placez l'indicateur d'onglet du guide
d'onglet à l'angle voulu sur la table d'onglet. Resserrez le
serre-guide.
■ Placez un appui (ayant la même hauteur que la table de la
scie) derrière la scie, pour la pièce coupée.
■ Assurez-vous que le guide d'onglet n'entre pas en contact
avec la lame lorsque la pièce est avancée. Faites une passe
d'essai avec la table d'onglet. Le guide d'onglet ne doit pas
être en contact avec la lame. Desserrez le serre-guide
d'onglet et éloignez-le de la lame au besoin.
■ Assurez-vous que la pièce ne touche pas la lame avant
de mettre la scie en marche.
■ Laissez la lame atteindre son régime maximum avant
d'avancer la pièce vers la lame.
■ Tenez fermement la pièce contre le guide d'onglet avec les
deux mains, en restant éloigné de la lame, puis avancez la
table d'onglet et la pièce vers la lame.
■ Placez le guide de refente à la distance voulue de la lame
avant d'exécuter la coupe et verrouillez bien la manette.
Réglez l'échelle à zéro, alignée avec le bord tranchant de la
lame.
■ Placez un appui (ayant la même hauteur que la table de la
scie) derrière la scie, pour la pièce coupée.
■ Assurez-vous que la pièce ne touche pas la lame avant
de mettre la scie en marche.
■ Utilisez un poussoir ou un bloc-poussoir pour avancer les
pièces de bois vers la lame et au delà de celle-ci. N'avancez
jamais une petite pièce de bois vers la lame avec la
main, utilisez toujours un poussoir. L'utilisation de blocspoussoirs, de poussoirs et de panneaux-peignes est
nécessaire pour exécuter les coupes incomplètes.
■ Tenez-vous sur le côté de la pièce au moment du contact de
celle-ci avec la lame, les risques de blessures en cas de
recul sont ainsi réduits. Il ne faut jamais se tenir directement
dans l'axe de la lame.
■ Assurez-vous que la pièce ne touche pas la lame avant de
mettre la scie en marche.
■ Laissez la lame atteindre son régime maximum avnat de
scier la pièce.
). Attendre
■ Une fois la coupe terminée, arrêter la scie (
l’arrêt complet de la lame pour retirer la pièce.
TABLE
D'ONGLET
LAME
BARRE ARRIÈRE
GUIDE DE REFENTE
POUSSOIR
REFENTE DROITE
Voir Figure 38.
Il est recommandé de faire des coupes d'essai dans des chutes.
AVERTISSEMENT :
Assurez-vous que l'ensemble de protège-lame est monté et
fonctionne correctement pour éviter les blessures graves.
■ Enlevez le guide d'onglet. Positionnez la table accessoire et
la table d'onglet coulissante qui donnent le soutien nécessaire
à la pièce pour la coupe à exécuter. Verrouillez bien le guide
de refente à l'aide de la manette de verrouillage.
■ Ne laissez pas un côté de la scie sans appui.
Page 28
BASE
BARRE AVANT
MANETTE DE
VERROUILLAGE
Fig. 38
FONCTIONNEMENT
COUPE TRANSVERSALE EN BISEAU
Voir Figure 39.
Il est recommandé de placer la pièce à conserver sur le côte
gauche de la lame et de faire une coupe d'essai sur une
chute.
BUTÉE
RAPIDE
GUIDE D'ONGLET
SERRE-GUIDE
D'ONGLET
AVERTISSEMENT :
Assurez-vous que l'ensemble de protège-lame est monté
et fonctionne correctement pour éviter les blessures graves.
■ Retirez le guide de refente en relevant la manette de
verrouillage.
■ Déplacez le levier de verrouillage de la coupe en biseau
vers la droite pour le mode d'inclinaison. Tournez la
manette de réglage de la lame jusqu'à ce que l'indicateur
d'inclinaison se trouve à l'angle voulu.
■ Réglez la hauteur de la lame selon la pièce à couper.
■ Desserrez le serre-guide d'onglet. Réglez le guide d'onglet
à 90° avec la butée rapide ou l'échelle d'onglet.
■ Assurez-vous que le guide d'onglet ne touche pas la lame
lorsque la pièce est avancée vers la lame. Faites une
passe d'essai avec la table d'onglet L'extrémité du guide
d'onglet ne doit pas toucher la lame. Desserrez le serreguide d'onglet et éloignez le guide de la lame.
■ Placez un appui (ayant la même hauteur que la table de
la scie) derrière la scie, pour la pièce coupée.
■ Assurez-vous que la pièce ne touche pas la lame avant
de mettre la scie en marche.
■ Laissez la lame atteindre son régime maximum avant
d'avancer la table d'onglet pour avancer la pièce vers la
lame.
■ Une fois la coupe terminée, arrêter la scie ( ). Attendre
l’arrêt complet de la lame pour retirer la pièce.
Fig. 39
INSERT EN BOIS GUIDE DE REFENTE
TABLE D'ONGLET
LEVIER DE VERROUILLAGE DE
LA COUPE EN BISEAU
REFENTE EN BISEAU
See Figure 40.
Il est recommandé de faire des coupes d'essai sur des
chutes.
AVERTISSEMENT :
Le guide de refente doit être sur le côté gauche de la lame
pour éviter le coincement de la pièce et causer des reculs.
Le placement du guide de refente à droite de la table
provoque des reculs qui peuvent causer des blessures
graves.
AVERTISSEMENT :
Assurez-vous que l'ensemble de protège-lame est monté
et fonctionne correctement pour éviter les blessures graves.
Avant d'exécuter cette coupe, utilisez une chute pour réaliser
un insert de 127 mm (5 po) de largeur x 558 mm (22 po) de
longueur et 19 mm (3/4 po) d'épaisseur. Vous pourrez en
Fig. 40
fabriquer d'autres de plus de 127 mm (5 po) de largeur.
■ Enlevez le guide d'onglet, la table d'onglet et la table
accessoire.
■ Positionnez le guide longitudinal à la distance voulue sur
le côté droit de la lame et verrouillez la poignée.
■ Réglez l'angle de biseau à la position désirée.
■ Réglez la profondeur de lame à la position correcte.
■ Si vous effectuez une refente sur une pièce de plus de
91 cm (36 po) de long, placez un support à la même
hauteur que la surface de la table derrière la scie.
■ Mettre le commutateur d’alimentation en position ( ).
■ Positionnez la pièce à plat sur la table, le bord étant de
niveau avec le guide longitudinal. Laissez la lame
atteindre sa pleine vitesse avant d'amener la pièce à la
lame.
■ À l'aide d'un guide ou d'un bloc-poussoir, amenez
doucement la pièce vers la lame. Poussez doucement
sur le côté du bois qui entre en contact avec la lame pour
réduire les risques de blessures en cas de recul.
Page 29
FONCTIONNEMENT
■ Une fois la lame en contact avec la pièce, utilisez la main la
plus proche du guide longitudinal pour guider la pièce. Assurezvous que le bord de la pièce reste en contact avec le guide
longitudinal et la surface de la table. Lors du sciage en long
d’une pièce étroite, la pousser avec un bâton pour terminer la
coupe.
■ Une fois la coupe terminée, arrêter la scie (
complet de la lame pour retirer la pièce.
TABLE
ACCESSOIRE
TABLE D'ONGLET
COULISSANTE
). Attendre l’arrêt
■ Après arrêt complet de la lame, enlevez la chute.
TABLE
ACCESSOIRE
■ Saisissez la pièce par l'avant (la partie qui a été amenée
la première à la lame) et enlevez-la avec précaution de la table.
COUPE D'ONGLETS COMBINÉS
Cette coupe se réalise avec le guide d'onglet et la lame en
position inclinée. Réglez le guide d'onglet et l'angle
d'inclinaison de la lame en suivant les techniques fournies
antérieurement.
Le guide d'onglet doit se trouver sur le côté gauche de la
lame. Il est vivement conseillé de faire des coupes d'essai
dans une chute. Soyez tout à fait familier avec les coupes
d'onglet et les coupes en travers en biseau avant de tenter
de réaliser une coupe d'onglets combinés.
COUPE D'UN GRAND PANNEAU
Voir figure 41.
Assurez-vous que la scie est bien fixé à la surface portante
afin qu'elle ne se renverse pas sous le poids d'un grand
panneau.
AVERTISSEMENT :
Assurez-vous que l'ensemble de protège-lame est monté
et fonctionne correctement pour éviter les blessures graves.
■ Relevez la manette de verrouillage du guide de refente
pour permettre aux barres de se déplacer librement.
■ Relevez la table d'onglet coulissante en relevant les
serre-table d'onglet pour dégager les pinces.
■ Enlevez la table accessoire en tournant le levier et en
soulevant la table.
■ Tournez les manettes de serrage avant (sous la barre de
guidage avant) vers la gauche et glissez la barre avant du
côté ou le panneau reposera. Verrouillez les manettes de
serrage après avoir positionné la barre de guidage avant.
■ Tournez les manettes de serrage arrière (sous la barre de
guidage arrière) vers la gauche et placez la barre arrière
pour soutenir le panneau. Verrouillez les manettes de
serrage après avoir positionné la barre de guidage arrière.
■ Placez la table accessoire sur les barres, suffisamment
loin de la lame pour mieux retenir le panneau et verrouillezla bien.
MANETTE
DE SERRAGE
SERRETABLE D'ONGLET
Fig. 41
■ Placez la table d'onglet coulissante sur les barres et
verrouillez-la bien. La table d'onglet peut être tournée de
180° afin que la base en saillie se trouve à l'arrière de la
surface de travail. Ainsi, elle ne gênera pas lors de
l'alimentation du panneau vers la lame. (Les tables peuvent
être placées à gauche ou à droite de la lame.)
■ Positionnez le guide de refente à la distance désirée de
la lame pour la coupe à effectuer et verrouillez bien la
manette de verrouillage.
■ Placez un support à l'arrière de la scie pour la pièce
coupée.
■ Assurez-vous que le panneau n'est pas en contact avec
la lame avant de mettre la scie en marche.
■ Laissez la lame atteindre son régime maximum avant
d'avancer la pièce vers la lame.
Page 30
FONCTIONNEMENT
COUPES INCOMPLÈTES
Les coupes incomplètes peuvent être faites dans le sens du
fil (sciage en long) ou à contre-fil (en travers). Les coupes
incomplètes sont nécessaires pour exécuter des gorges,
des feuillures et des rainures. C'est le seul type de coupe qui
est exécuté sans le protège-lame. Assurez-vous de remonter
le protège-lame une fois ce type de coupe terminé. Lisez
également le paragraphe de ce manuel relatif au type de
coupe exécuté en plus de ce paragraphe concernant les
coupes incomplètes et les rainures. Par exemple, si votre
coupe incomplète est une coupe transversale rectiligne,
lisez et comprenez le paragraphe concernant les coupes
transversales rectilignes avant d'exécuter la coupe.
AVERTISSEMENT :
PANNEAU-PEIGNE
POUSSOIR
LEVIER DE
SERRE-JOINT
BLOC-POUSSOIR VERROUILLAGE DE
EN «C»
LA COUPE EN
BISEAU
Fig. 42
Débranchez la scie pour éviter de vous blesser.
AVERTISSEMENT :
■ Enlevez le vis qui retiennent le passe-lame. Enlevez le
passe-lame.
■ Déplacer la lame vers le haut.
■ Mettez la scie au mode d'inclinaison en poussant vers la
droite le levier de verrouillage de la coupe en viseau.
Tournez la manette de verrouillage de la lame jusqu'à ce
que l'indicateur de la lame indique un angle de 30°.
Poussez bien le levier de verrouillage de la coupe en
biseau vers la gauche pour verrouiller l'inclinaison.
■ Avec l'extrémité fermée de la petite clé hexagonale,
desserrez les deux écrous hex. à la base du refendeur.
N'enlevez pas les écrous hex. Enlevez l'ensemble de
protége-lame et refendeur. Resserrez les deux écrous
hex. sur la base. Installez le passe-lame.
■ Abaisser la lame et insérer la plaque à gorge, puis
serrer fermement sa vis de fixation.
■ Remettez la lame à la position perpendiculaire.
■ Relevez la lame à la bonne hauteur en tournant vers la
gauche la manette de réglage de la lame. Fixez le passelame avec le vis.
■ La faire avancer sur la lame.
AVERTISSEMENT :
Vérifiez soigneusement tous les réglages et faites tourner
la lame d'un tour complet pour vous assurer que les jeux
sont convenables avant de brancher la scie.
■ Utilisez toujours des bloc-poussoirs, des poussoirs et
des panneaux-peignes lors des copues incomplètes pour
éviter les blessures. Voir figure 54.
N'alimentez jamais la pièce de bois avec vos mains pour
exécuter une coupe incomplète comme une feuillure ou
une rainure.
AVERTISSEMENT :
Lors de coupes partielles, le couteau est couvert par la
pièce pendant la mojorité de la coupe de la pièced. Pour
éviter les risques de blessures graves, il faut faire attention au couteau exposé au commencement et à la fin de
chaque coupe.
■ Une fois la coupe terminée, arrêter la scie (
). Attendre
l’arrêt complet de la lame pour retirer la pièce.
■ Abaisser la lame.
■ Débrancher la scie.
■ Enlevez le vis qui retiennent le passe-lame en place.
Enlevez le passe-lame.
■ Déplacer la lame vers le haut.
■ Poussez vers la droite le levier de verrouillage de la
coupe en biseau. Tournez la manette de réglage de la
lame jusqu'à ce que l'indicateur d'inclinaison indique un
angle de 30°. Poussez bien le levier de verrouillage de la
coupe en biseau vers la gauche tout en retenant la
manette de réglage de la lame pour le bloquer à l'angle
voulu. Remettez l'ensemble de protège-lame et refendeur.
■ Resserrez les écrous à la base du refendeur. Vérifiez
l'alignement du refendeur avec la lame et ajustez au
besoin les cales. Voir page 25.
■ Déplacez le levier de verrouillage de la coupe en biseau
vers la droite et tournez la manette pour remettre la lame
à 90°. Poussez le levier vers la gauche pour verrouiller
l'inclinaison.
■ Abaisser la lame, insérer la plaque à gorge, puis serrer
fermement sa vis de fixation.
Page 31
FONCTIONNEMENT
RAINURAGE
Une rainure est une coupe incomplète et désigne
normalement la coupe d'une gorge dans le sens du fil ou à
contre-fil. (La référence Ryobi pour la plaque à gorge de 6 po
de rainurage est 4650306.)
„ Unplug your saw.
„ Lors du montage de lames à rainurer, assurez-vous que
les rondelles intérieure et extérieure sont utilsées.
„ Remplacez le passe-lame par le passe-lame à rainurer en
option(4070331). Appelez le 1-800-525-2579 pour obtenir
l'aide nécessaire.
AVERTISSEMENT :
AVERTISSEMENT :
Installez toujours toutes les entretoises au bon endroit
lorsque vous remettez la lame. Sinon, cela pourrait
entraîner ds blessures et des dommages à l'outil.
Débranchez la scie pour évitar de vous blesser.
„
„
„
„
„
„
„
„
Enlevez ensemble de protège-lame. Voir page 25.
Reserrez les deux écrous hex. qui se trouvent sur la base.
Enlevez la lame.
Retirez les entretoises nécessaires de l'arbre pour obtenir
la largeur correcte pour la lame à rainurer.
Remettre la rondelle de lame intérieure.
Installez la lame à rainurer en suivant les directives
fournies avec cette dernière.
Remettre la rondelle de lame extérieure et l’écrou d’axe.
Assurez-vous que l'écrou de l'arbre est complètement
engagé et que l'arbre dépasse au moins d'un filet complet
une fois l'écrou de l'arbre bien serré.
AVERTISSEMENT :
Utilisez toujours des blocs-poussoirs, des poussoirs
ou des panneaux-peignes lors du rainurage pour éviter
de vous blesser.
AVERTISSEMENT :
Toutes les lames doivent être prévues our un régime de
5 500 tr/mn. minimum afin d'éviter de vous blesser ou
d'endommager l'outil.
Page 32
ENTRETIEN
ENTRETIEN GÉNÉRAL
■ Pour maintenir le fonctionnement doux des barres de
guidage, du guide et des surfaces de la table, cirez-les et
essuyez-les périodiquement. NE cirez PAS la face de
travail du guide d'onglet, afin d'éviter le glissement de la
pièce lors de la coupe.
■ Protégez la lame en retirant la sciure sous la table et dans
les dents de la lame. Utilisez un solvant pour enlever la
résine sur les dents de la lame.
■ Nettoyez les pièces en plastique en n'utilisant qu'un
chiffon doux et humide. N'utilisez pas de solvants en
aérosol ou à base de pétrole.
AVERTISSEMENT :
Commencez toujours par débrancher l'outil.
■ Vérifiez périodiquement tous les serrages, écrous, boulons,
vis et courroies pour vous assurer qu'ils sont serrés et en
bon état. Assurez-vous que le passe-lame est en bon état
et en place.
■ Vérifiez l'ensemble de protège-lame.
LUBRIFICATION
ARBRE DE RELÈVEMENT
L'outil est lubrifié à l'usine avant l'expédition. Après un usage
prolongé, l'utilisateur doit vérifier et lubrifier les endroits
suivants pour assurer un fonctionnement doux.
TROU FILETÉ
SUPPORT
Voir figure 43.
■ Ajoutez du lubrifiant sec entre les deux pignons coniques,
les rondelles d'appui et le support.
■ Ajoutez du lubrifiant sec entre le trou fileté du boîtier du
moteur et l'arbre fileté de relèvement.
Lubrifiants recommandés:
Lubrifiant sec à base de téflon ou de silicone.
PIGNON
CONIQUE
MÉCANISME D'INCLINAISON/RELÈVEMENT
Voir figure 44.
■ Ajoutez du lubrifiant sec entre l'arbre de la manette et
l'alésage du boulon de serrage.
■ Ajoutez du lubrifiant sec entre la face du boulon de serrage
et la face de l'arbre de la manette.
■ Ajoutez du lubrifiant sec sur les surfaces internes du levier
de verrouillage d’onglet en contact avec la came.
SUPPORT
RONDELLE D'APPUI
Fig. 43
BOULON DE SERRAGE
SURFACE EN CONTACT
AVEC LA CAME
RESSORT
ARBRE DE LA MANETTE
LEVIER DE
VERROUILLAGE
DE LA COUPE
EN BISEAU
MANETTE DE
RÉGLAGE DE LA LAME
CAME
Fig. 44
Page 33
ENTRETIEN
BOULON DE 0°
AVERTISSEMENT :
Avant d'effectuer tout réglage, assurez-vous que la outil
est débranchée et que l'interrupteur est en position off
( )(arrêt). Le non-respect de cette règle peut occasionner
de graves blessures.
RÉGLAGE DE LA LAME À 0O OU 45O
Voir figure 45.
Les réglages de l'inclinaison de la scie ont été établis à l'usine
et à moins de dommages lors de l'expédition, aucun autre
réglage ne devrait être nécessaire lors du montage. Après un
usage prolongé, il peut être nécessaire de le vérifier.
■ Poussez le levier de verrouillage de la coupe en biseau
vers la droite. Tournez la manette de réglage de la lame
pour incliner la lame. Utilisez une équerre à combinaisons
pour vérifier la perpendicularité entre la lame et la table.
■ Si la lame n'est pas parfaitement verticale (0°) desserrez
l'écrou de blocage de 0° à l'intérieur du bâti, positionnez la
lame et resserrez l'écrou de blocage. Voir l'insert de la
figure 45. Si l'indicateur d'inclinaison n'est pas à 0o, réglezle avec les deux vis au-dessus de la fente, à côté de la
manette de réglage de la lame.
■ Tournez la manette de réglage de la lame jusqu'à ce que
le bas de la lame se soit complètement déplacé vers la
gauche de la fente. Verrouillez l'inclinaison en poussant
le levier de verrouillage de la coupe en biseau vers la
gauche.
■ Si la lame n'est pas exactement à 45°, desserrez l'écrou
de blocage de 45° à l'intérieur de la caisse, réglez la lame
et resserrez l'écrou de blocage. Voir l'insert de la figure 45.
■ Faites une coupe d'essai.
BOULON DE 45°
INDICATEUR
D'INCLINAISON
LEVIER DE
MANETTE DE
VERROUILLAGE DE LA RÉGLAGE DE
COUPE EN BISEAU
LA LAME
BUTÉE BOULON
VIS
DE 45°
ÉCROU DE
BLOCAGE
BUTÉE BOULON
DE 45°
LOCK
Fig. 45
VIS DE SERRAGE
VÉRIFICATION DE L'ALIGNEMENT DU GUIDE
DE REFENTE PAR RAPPORT À LA LAME
GUIDE DE REFENTE
Voir figure 46.
AVERTISSEMENT :
LAME
Avant d'effectuer tout réglage, assurez-vous que la outil
est débranchée et que l'interrupteur est en position off
( )(arrêt). Le non-respect de cette règle peut occasionner
de graves blessures.
■ Relevez la manette de verrouillage pour permettre le
déplacement du guide de refente.
■ Mettez une équerre de charpentier à côté de la lame et
déplacez le guide de refente jusqu'à l'équerre. Prenez
note de la mesure sur l'échelle du guide.
■ Reculez le guide et tournez l'équerre de charpentier de
180o pour vérifier l'autre côté.
GUIDE
DE REFENTE
MANETTE DE
VERROUILLAGE
VIS
■ Si les deux dimensions ne sont pas les mêmes, desserrez
les deux vis du guide et alignez-le.
■ Resserrez les deux vis.
Fig. 46
Page 34
ENTRETIEN
■ Faites deux ou trois coupes d'essai dans des chutes. Si
les coupes ne sont pas d'équerre, répétez le procédé.
MANETTE DE RÉGLAGE
DE LA LAME
AVERTISSEMENT :
VIS
D'ARRÊT
Avant de rebrancher la scie pour faire des coupes d'essai,
assurez-vous que l'interrupteur se trouve à la position ARRÊT
et que le protège-lame est en place. Sinon des blessures
graves pourraient s'ensuivre.
RÉGLAGE DU LEVIER DE VERROUILLAGE
DE LA COUPE EN BISEAU
BOSSAGE
VIS À TÊTE
CREUSE
Voir figure 47.
Le levier de verrouillage de la coupe en biseau peut se
desserrer et exiger un réglage. Pour le régler, suivez les
étapes ci-dessous.
■ Poussez le levier complètement à gauche en position
verrouillée.
■ Enlevez la vis de la manette de réglage de la lame. Une
clé hex. de 3/16 po est nécessaire pour cette opération.
■ Retirez la manette de réglage de la lame et la came.
Sortez la came.
■ Retirez la vis d'arrêt située sur le levier de verrouillage de
la coupe en biseau .
■ Retirez le levier de verrouillage de la coupe en biseau de
l'écrou hex.
■ Repositionnez le levier de verrouillage de la coupe en
biseau sur l'écrou hex.
■ Remettez la vis d'arrêt et serrez-la bien.
■ Remettez la came afin que le bossage se trouve contre la
patte, comme l'illustre la figure 47. Assurez-vous que la
came est bien assise dans le levier.
■ Remontez la poignée sur l'arbre et la came. Vérifiez si le
levier est maintenant à la position voulue. Serrez bien la
vis.
ÉCROU
À SIX PANS
PATTE
CAME
RESSORT LEVIER DE VERROUILLAGE Fig. 47
DE LA COUPE EN BISEAU
VIS
D'ARRÊT
VIS
BARRE
AVANT
RÉGLAGE DES SERRE-TABLE D'ONGLET
Voir figure 48.
SERRE-TABLE DU
GUIDE D'ONGLET
AVERTISSEMENT :
Avant d'effectuer tout réglage, assurez-vous que la outil est
débranchée et que l'interrupteur est en position off (
)
(arrêt). Le non-respect de cette règle peut occasionner de
graves blessures.
Les serre-table d'onglet sont réglés d'avance à l'usine mais
peuvent exiger un réglage après une longue durée d'utilisation
ou si des dommages ont lieu lors de l'expédition. Réglez ces
serre-table en suivant les étapes ci-dessous:
■
■
■
■
Desserrez la vis d'arrêt derrière chaque serre-table d'onglet.
Desserrez la vis sur le dessus de chaque serre-table.
Relevez le serre-table en position haute.
Poussez le serre-table vers l'avant bien contre la barre avant
pour l'aligner.
■ Lorsque les serre-table sont correctement positionnés,
resserrez les vis et les vis d'arrêt.
■ Abaissez les serre-table d'onglet avant et arrière pour fixer la
table d'onglet coulissante.
Page 35
Fig. 48
ENTRETIEN
RÉGLAGE DES MANETTES DE SERRAGE DES
BARRES AVANT ET ARRIÈRE
RONDELLE
Voir figure 49.
Les manettes de serrage des barres de guidage sont situées
sous les barres pour fixer les barres en place. Après un usage
prolongé, les boulons hex. à l'intérieur de la manette peuvent
exiger un réglage.
■ Enlevez la table d'onglet et la table accessoire .
■ Enlevez les barres avant et arrière en desserrant les manettes
de serrage des barres et en glissant les barres pour les sortir.
■ Tournez chaque manette de serrage des barres vers la
gauche jusqu'à ce qu'elle entre en contact avec le dessous
de la table de la scie.
■ Serrez l'écrou de retenue de la barre de guidage jusqu'à ce
qu'il soit bien ajusté.
■ Desserrez d'1/4 de tour l'écrou de retenue de la barre de
guidage.
■ Remettez les barres de guidage et vérifiez les manettes de
serrage des barres de guidage.
ÉCROU DE RETENUE
DE LA BARRE
MANETTE DE
SERRAGE
BOULON DE
MONTAGE HEX.
Fig. 49
TABLE
ACCESSOIRE
VIS HEX.
CREUX
RÉGLAGE DE LA TABLE ACCESSOIRE
LEVIER
Voir figure 50.
Après un usage prolongé, la table accessoire peut avoir trop de
jeu sur les barres de guidage. Suivez les étapes ci-dessous pour
l'ajuster.
■ Enlevez l'écrou hex. du levier à l'aide d'un tourne-écrou de
3/8 po.
■ Enlevez la plaque d'appui et la plaque-ressort. Tournez la
plaque-ressort de 180° et remettez-la sur l'arbre de la poignée.
■ Remontez toutes les pièces et serrez bien l'écrou hex.
Note: La plaque-ressort comporte deux extrémités qui peuvent
être utilisées avant de la remplacer.
RÉGLAGE DE
COULISSANTE
LA
TABLE
RONDELLE
ARBRE DE
POIGNÉE
PLAQUE-RESSORT
PLAQUE
D'APPUI
D'ONGLET
La table d'onglet coulissante a été réglée à l'usine afin d'être
parallèle à la lame. Cependant, un alignement impropre
pendant l'expédition ou des coupes très précises peuvent
exiger un nouvel alignement de la table. La perpendicularité
entre la lame et le guide d'onglet alors que ce dernier se
déplace sur toute la longueur de la base de la table d'onglet
lors d'une coupe, est très important pour obtenir des coupes
précises.
Pour éviter des réglages et mises au point inutiles, nous vous
suggérons de vérifier ces réglages soigneusement avec une
équerre de charpentier et d'exécuter des coupes d'essai
dans des chutes de bois avant de réaliser les coupes finales
dans de bonnes pièces.
Note : respectez la règle générale qui est de mesurer deux
fois et de couper une seule fois.
Ne desserrez pas de vis pour effectuer les réglages suivants
avant d'avoir vérifié et d'être certain que ces réglages sont
nécessaires. Une fois les vis desserrées, ces réglages doivent
être refaits.
BAGUE DE
RETENUE
ÉCROU HEX.
Fig. 50
Deux vérifications fondamentales doivent être entreprises
pour déterminer si des réglages sont nécessaires:
■ La base de la table d'onglet doit être parallèle à la lame
lorsque la table coulisse de l'avant vers l'arrière.
■ Le guide d'onglet doit être d'équerre avec la lame lorsqu'il
est réglé exactement à 0o sur l'échelle de la table d'onglet.
Ceci est nécessaire afin de pouvoir utiliser l'échelle de la
table d'onglet. La table d'onglet comporte des vis de
réglage qui permettent de régler le guide d'onglet
perpendiculaire à la lame et de conserver le réglage du 0o
lorsque des réglages de la base de la table d'onglet sont
nécessaires.
Page 36
Note : Ces vérifications et réglages sont expliqués étape
par étape. Cependant, il faut se souvenir que l'un dépend
de l'autre.
ENTRETIEN
VÉRIFICATION DE LA TABLE D'ONGLET
COULISSANTE
D
Vérification du ParallÉlisme de la Base de la Table
D'onglet
F
AVERTISSEMENT :
Débranchez d'abord la scie. Sinon, cela peut entraîner un
démarrage accidentel pouvant causer des blessures graves.
■ Préparez la scie comme pour faire une coupe. Serrez les
■
■
■
■
■
■
■
manettes de serrage, serre-table d'onglet, manettes de
réglage, etc.
Glissez la table d'onglet (A) vers l'avant de la base (B) aussi
loin que possible. Inscrivez un repère de référence (C) près
de l'extrémité de la table d'onglet comme l'illustre la figure 51.
Note : l'avant de la base d'onglet est le côté où l'on alimente
les pièces à couper.
Inscrivez un repère de référence sur l'une des dents de la
lame (D) et tournez la lame (E) afin que le repère de référence
sur la lame se trouve à l'avant du passe-lame (F).
Placez une équerre de charpentier (G) contre la lame et
alignez-la avec le repère de référence sur la table d'onglet.
Mesurez la distance entre la lame et le bord de la table
d'onglet.
Note : placez l'équerre de charpentier entre les dents à
pointes carbure et mesurez à partir de la lame. Cette étape
permet de s'assurer que l'équerre de charpentier est bien
appliquée contre la lame de l'avant à l'arrière.
Enlevez l'équerre de charpentier et glissez la table d'onglet
vers l'arrière de la base de la table d'onglet, aussi loin que
possible. Voir figure 52.
Tournez la lame afin que le repère de référence sur la lame
se trouve à l'arrière du passe-lame. En mesurant à partir du
même repère sur la lame à l'arrière, on élimine l'effet
d'oscillation de la lame.
Placez l'équerre de charpentier contre la lame et alignez-la
avec le même repère sur la table d'onglet. Mesurez la
distance entre la lame et le bord de la table d'onglet à l'arrière.
Comparez les mesures avant et arrière pour voir si elles sont
identiques. Si elles sont les mêmes, procédez avec la
vérification de l'alignement du guide d'onglet. Sinon, ceci
indique que la base de la table d'onglet a besoin d'être
alignée. La base de la table d'onglet doit alors être réglée
avant de vérifier l'alignement du guide d'onglet. Consultez la
section RÉGLAGE DE LA BASE DE LA TABLE D'ONGLET
qui suit.
G
E
A
C
B
Fig. 51
E
F
D
G
C
D
A
B
Fig. 52
Page 37
ENTRETIEN
Vérification de l'alignement du Guide D'onglet
G
E
Voir figure 53.
Le guide d'onglet doit être perpendiculaire à la lame lorsqu'il est
réglé à zéro degré.
J
AVERTISSEMENT :
Débranchez d'abord la scie. Sinon, cela peut entraîner un
démarrage accidentel pouvant causer des blessures graves.
■ Réglez le guide d'onglet (H) à 0° comme il est illustré à la
■
■
■
■
figure 53. L'indicateur d'onglet (I) doit être réglé précisément
à 0° degré et fixé en place à l'aide du serre-guide d'onglet (J).
Note : la butée rapide n'est pas nécessaire pour cette
vérification. Cependant, si vous désirez la vérifier et l'ajuster
à 0° maintenant, consultez la section Butée rapide qui suit.
Mettez une équerre de charpentier (G) bien contre le guide
d'onglet (H) et l'autre côté contre la lame (E).
Vérifiez si le guide d'onglet est perpendiculaire à la lame.
L'équerre de charpentier étant contre le guide d'onglet, il ne
doit pas y avoir d'espace à l'avant ou à l'arrière de la lame.
S'il y a un espace, la lame peut être déformée ou bien le guide
d'onglet n'est pas à l'équerre.
Tournez la lame et vérifiez à nouveau. Si l'espace à l'avant ou
à l'arrière de la lame est le même que précédemment, il faut
aligner la table d'onglet. Suivez les étapes de réglage
ci-dessous.
RÉGLAGE DE
COULISSANTE
LA
TABLE
H
I
Fig. 53
D'ONGLET
Réglage de la Base de la Table D'onglet
Voir figure 54.
N'OUBLIEZ PAS de vérifier tous les réglages avant de desserrer
les vis pour les étapes suivantes. Une fois que les vis ont été
desserrées, il faut refaire ces réglages.
Huit vis sont visibles sur la base de la table d'onglet (B).
■ Quatre vis (K) se trouvent sur les plaques support et fixent
ces plaques sur les barres. Il n'est pas nécessaire de desserrer
ou de régler ces vis pour ce réglage.
■ Une autre paire de vis (L) se trouve dans la base, à l'arrière.
Desserrez ces deux vis (L) et les serre-table d'onglet arrière
(M).
■ La dernière paire de vis est située au côté alimentation de la
base. Desserrez la vis gauche (N) seulement.
■ La vis droite (O) servira de pivot.
Note : les deux serre-table (P) avant et les manettes de
serrage des barres doivent demeurer verrouillées.
■ En suivant dans la section VÉRIFICATION DU
PARALLÉLISME DE LA BASE DE LA TABLE D'ONGLET,
réglez la base de la table d'onglet afin qu'elle soit parallèle à
la lame.
■ Resserrez la vis avant gauche (N).
■ Serrez les serre-table d'onglet arrière (M).
■ Resserrez les deux vis arrière (L).
M
L
M
M
R
O
K
N
K
P
B
Fig. 54
Page 38
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT :
TABLE D'ONGLET
ÉCROU HEX.
Débranchez d'abord la scie. Sinon, cela peut entraîner un
démarrage accidentel pouvant causer des blessures graves.
RÉGLAGE DU GUIDE D'ONGLET
■ Réglez le guide d'onglet (H) à 0o comme l'illustre la figure 53.
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
L'indicateur d'onglet (I) doit être réglé précisément sur 0o et fixé
en place à l'aide du serre-guide d'onglet (J).
Il existe quatre coulisses situées sous la table d'onglet coulissante.
Ces coulisses permettent à la table d'onglet de se déplacer sur
la base. Trois coulisses sont montées sur des vis excentriques
qui se règlent en desserrant les écrous hex. sur le dessus de la
table d'onglet. Voir figure 55.
Desserrez les écrous hex. arrière (Q) sur le dessus de la table
d'onglet coulissante, pour ce réglage.
Note: les vis avant (R) ne sont nécessaires que pour éliminer
un jeu excessif dans les coulisses provenant de l'usure après un
emploi prolongé. Elles ne sont pas nécessaires pour cette
opération. L'écrou hex. avant de droite est un pivot et ne doit
jamais être desserré.
Réglez la vis excentrique arrière droite à partir du côté inférieur
de la table d'onglet afin que le jeu entre la coulisse et la base de
la table d'onglet soit maximum.
Poussez l'arrière gauche de la table d'onglet bien contre la base
de la table d'onglet comme l'illustre la flèche (S) à la figure 56 et
serrez.
Mettez une équerre de charpentier bien contre le guide d'onglet
et l'autre côté de celle-ci contre la lame.
Ajustez la vis arrière gauche à partir du dessous de la table
d'onglet jusqu'à ce que le guide d'onglet soit perpendiculaire à la
lame.
Serrez bien l'écrou hex.
Ajustez la vis arrière droite à partir du dessous de la table
d'onglet pour éliminer le jeu excessif.
Serrez bien l'écrou hex.
Vérifiez soigneusement le réglage. Assurez-vous aussi que
toutes les vis, écrous hex. etc. ont été bien serrés.
Si la table d'onglet coulissante n'est toujours pas d'équerre avec
la lame, répétez les étapes ci-dessus si besoin.
Assurez-vous que les coulisses demeurent perpendiculaires au
bord de la base de la table d'onglet pour empêcher un mauvais
alignement qui peut entraîner un jeu excessif dans la table
d'onglet.
REBORD
DE LA BASE
Fig. 55
VIS
EXCENTRIQUE COULISSE
R
H
S
Q
Fig. 56
INDICATEUR
D'ONGLET
ZÉRO
DEGRÉ
GUIDE
D'ONGLET
SERRE-GUIDE
D'ONGLET
RÉGLAGE DE LA BUTÉE RAPIDE
La butée rapide est réglée à l'usine pour arrêter le guide d'onglet à
exactement 0o. Cependant, lorsque l'on règle la table d'onglet
coulissante, ces réglages peuvent entraîner la nécessité d'un réglage
de la butée rapide. Vérifiez la butée rapide avec l'échelle du guide
d'onglet réglée à 0o. Si des ajustements sont nécessaires, procédez
en suivant les étapes ci-dessous:
■ Desserrez la vis excentrique retenant la butée rapide.
■ Placez la butée rapide contre le guide d'onglet, l'échelle d'onglet
réglée à 0o. Voir figure 57.
■ Réglez la vis excentrique jusqu'à ce qu'elle retienne bien la
butée rapide contre le guide d'onglet.
■ Resserrez l'écrou hex., qui retient la vis excentrique et la butée
rapide.
■ Vérifiez le réglage. Si la butée rapide n'est pas à 0o, répétez les
étapes.
GUIDE
D'ONGLET
BUTÉE RAPIDE ET
VIS EXCENTRIQUE
Page 39
Fig. 57
RECHERCHE DES PANNES
PROBLÈME
Trop de vibrations.
CAUSE
SOLUTION
Lame déséquilibrée.
Remplacez la lame.
Lame endommagée.
Remplacez la lame.
La scie n'est pas bien montée.
Serrez toute la boulonnerie.
La surface de travail est inégale.
Placez la scie sur une surface plane.
Ajustez les pieds du support.
La lame est voilée.
Vérifiez le montage de la lame de scie
page 20. Remplacez la lame si nécessaire.
Le guide de refente est mal monté.
Remontez le guide de refente.
Les barres sont sales ou collantes.
Nettoyez et cirez les barres.
La vis de serrage est déréglée.
Voir page 34.
Ajustez vers la gauche la vis de serrage.
Le guide de refente
ne se verrouille pas
à l'arrière.
La vis de serrage est déréglée.
Voir page 34.
Ajustez vers la droite la vis de serrage.
Coincement ou brûlure
du bois.
La lame est émoussée.
Remplacez ou aiguisez la lame.
La lame talonne.
Alignez la base de la table d'onglet.
La pièce est alimentée trop
rapidement.
Réduisez la vitesse d'alimentation.
Le guide de refente est mal aligné.
Alignez le guide de refente.
Le refendeur est mal aligné.
Ajustez le refendeur à l'aide des cales
fournies.
Le bois est gauchi.
Utilisez un autre morceau. Coupez
toujours, le côté convexe étant sur la
surface de la table.
Le guide de refente est
mal aligné.
Vérifiez et réglez le guide de refente.
La lame est mal aiguisée ou comporte
une voie incorrecte.
Aiguisez ou donnez de la voie
à la lame.
Le guide de refente
ne se déplace pas en
douceur.
La pièce s'éloigne
du guide de refente
lors de la refente.
La table d'onglet coulissante La base de la table d'onglet et les
ne se déplace pas en
coulisses ne sont pas correctement
douceur.
réglées.
Page 40
Voyez page 36 le réglage de l’ensemble de
la table d’onglet coulissante.
RECHERCHE DES PANNES
PROBLÈME
La scie ne fait pas de coupes
précises à 90 ou 45 degrés.
CAUSE
SOLUTION
La butée à l'intérieur du bâti
doit être réglée. (Coupe en biseau)
Ajustez la butée.
Le guide d'onglet est mal aligné.
(Coupe en onglet).
Ajustez le guide d'onglet
La manette de réglage de la
lame tourne difficilement.
Les pignons et la tige filetée à l'intérieur Nettoyez les pignons et la tige filetée.
du bâti sont remplis de sciure.
La scie ne fonctionne pas.
Le cordon du moteur ou le cordon
d'alimentation n'est pas branché.
Branchez le cordon du moteur
ou le cordon d'alimentation.
Le fusible a sauté.
Remplacez le fusible.
Le disjoncteur s'est déclenché.
Réenclenchez le disjoncteur.
Le cordon ou l'interrupteur est
endommagé.
Faites remplacer l'interrupteur
ou le cordon par un CENTRE DE SERVICE
APRès-vente AGRéé Ryobi ou par un
autre.
La lame est émoussée ou sale.
Nettoyez, aiguisez ou remplacez la lame.
Mauvais type de lame pour la coupe à
réaliser.
Remplacez par une lame du bon type.
La lame est installée à l'envers.
Remontez la lame.
La lame ne s'abaisse pas
lorsque l'on tourne la
manette de réglage de la
lame.
L'arrière du refendeur touche
la table.
Alignez et réglez à nouveau le refendeur.
Le levier de verrouillage de la coupe
en biseau n'est pas complètement
à sa position gauche.
Déplacez le levier de verrouillage de la
coupe en biseau vers la gauche.
Le moteur force lors d'une
refente.
La lame ne convient pas à la refente.
Changez la lame; la lame de refente a
normalement moins de dents. Utilisez,
par exemple, la lame de 24 dents à pointes
carbure, Ryobi 4650324.
Les coupes ne sont pas
nettes.
Page 41
NOTES
NOTES
Page 42
SCIE À TABLE DE 254 mm (10 po) RYOBI - MODÈLE N° BT3100-1
FIGURE 58 - SCIE À TABLE DE 254 mm (10 po)
POUR LE GUIDE DE REFENTE,
SE REPORTER À LA FIGURE 60
POUR LE PROTÈGE-LAME
SE REPORTER À LA FIGURE 62
POUR LA TABLE D'ONGLET,
SE REPORTER À LA FIGURE 59
POUR LE MOTEUR,
SE REPORTER À LA FIGURE 61
94
92
95
20
99
72
76
96, 100
5
70
112
63
8
69
57
7
97
68
13
98
45
Page 43
67
103
22
101
104
77 15
93
43
81
1
71 84
10
86
4
44
16
82
83
113
52
3
42
41
49
89
54
14
19
75
6
80
15
52
71
77
117
66
116
50
42
29
64
53
66
24
31
25
23
85
18
107
66
108
59
27
17
9
64
91
56
110
122
78
102
42 60
111
105
21
55
114
51
40
115
33
61
28 26
47
32
34
109
12
75
65
11
90
46
58
48
30
74
39
35
SCIE À TABLE DE 254 mm (10 po) RYOBI - MODÈLE N° BT3100-1
LISTE DES PIÈCES - FIGURE 58
Le numéro de modèle et le numéro de série de votre scie se trouvent sur la plaque signalétique fixée sur le
côté droit du bâti, près de la prise de la scie. Mentionnez toujours le numéro de modèle dans toute
correspondance au sujet de la SCIE À TABLE ou lors de la commande de pièces de rechange.
CONSULTEZ LA DERNIÈRE PAGE POUR LES INSTRUCTIONS SUR LA COMMANDE
Réf.
n° Description
1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
39
40
41
42
43
44
45
46
47
Qté
Montage de Moteur .............................................. 1
Ressort de cale .................................................... 2
Écrou hex. (5/8-18) .............................................. 1
Table de la scie .................................................... 1
Panneau avant de la caisse ................................. 1
Panneau arrière de la caisse ............................... 1
Panneau droit de la caisse ................................... 1
Panneau gauche de la caisse .............................. 1
Support ................................................................. 1
Support de serrage .............................................. 1
Pare-poussière ..................................................... 1
Table d'onglet ....................................................... 1
Plaque de serrage ................................................ 2
Roulement à aiguilles (1/4 po x 3/4 po) ................ 2
Bride de couteau diviseur ..................................... 1
Cale ...................................................................... 5
Écrou hex. (5/16-18) ............................................ 2
Barre de guidage avant ........................................ 1
Barre de guidage arrière ...................................... 1
Écrou de retenue de la barre (5/16) ..................... 4
Manette de serrage de la barre ............................ 4
Pignon conique .................................................... 2
Arbre .................................................................... 1
Arbre d'engrenage ............................................... 1
Arbre de manette ................................................. 1
Crémaillère ........................................................... 1
Engrenage d'inclinaison ....................................... 1
Embrayage ........................................................... 1
Came .................................................................... 1
Vis à tête cylindrique (8-32 x 1-3/16 po) .............. 1
Écrou hex. (3/4-16) .............................................. 1
Rondelle ............................................................... 1
Levier de verrouillage de la coupe en biseau ....... 1
Manette de réglage de la lame ............................. 1
Ressort ................................................................. 1
Ressort ................................................................. 1
Rondelle ............................................................... 1
Rondelle ............................................................... 2
Rondelle ............................................................... 4
Boulon hex. (5/16-18 x 1-1/8 po) .......................... 2
Boulon hex. (5/16-18 x 3/4 po) ............................. 4
Vis à tête cyl. large (10-24 x 5/8 po) .................... 4
Vis à tête cyl. large (10-24 x 5/8 po) .................... 3
Réf.
n° Description
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
89
90
91
92
93
Page 44
Qté
Vis à tête cyl. large (8-32 x 3/8 po) ...................... 4
Écrou hex. (3/8-16) .............................................. 2
Vis d'arrêt (1/4-20 x 3/8 po) .................................. 1
Goupille cylindrique .............................................. 1
Goupille cylindrique .............................................. 2
Plaque d'identification .......................................... 1
Étiquette de l'échelle ............................................ 1
Prise (unipolaire 15 A) .......................................... 1
Cordon ................................................................. 1
Serre-câble ........................................................... 1
Indicateur de biseau ............................................. 1
Connecteur ........................................................... 1
Écrou hex. (8-32) ................................................. 3
Ressort à disque conique ..................................... 1
Plaque signalétique .............................................. 1
Boulon hex. (1/4-20 x 1 po) .................................. 2
Boulon hex. (1/4-20 x 2 po) .................................. 1
Écrou hex. (1/4-20) .............................................. 4
Vis à tête cyl. large (10-24 x 5/16 po) .................. 2
Boîte de la prise (A) ............................................. 1
Boîte de la prise (B) ............................................. 1
Vis à tête cyl. large (8-16 x 3/4 po) ...................... 4
Support ................................................................. 2
Rivet ..................................................................... 4
Vis d'arrêt (10-24 x 3/8 po) ................................... 4
Tornillo de casquete ............................................. 1
Vis à tête cyl. large (10-24 x 1/2 po) .................. 11
Passe-lame .......................................................... 1
Vis (10-24 x 5/8 po) .............................................. 4
Vis à tête hex. creux ............................................. 2
Étiquette ............................................................... 1
Porte-guide ........................................................... 1
Courroie trapézoïdale ........................................... 2
Entretoise 1/4 po .................................................. 1
Entretoise 1/2 po .................................................. 1
Joue de lame ........................................................ 2
Vis à tête cyl. large (8-32 x 3/4 po) ...................... 3
Cale ...................................................................... 2
Vis à tête cyl. large (10-24 x 1 po) ....................... 4
Embout F1 (avant gauche) ................................... 1
Embout F2 (avant droit) ....................................... 1
Embout R1 (arrière droite) ................................... 1
Embout R2 ( arrière gauche) ................................ 1
SCIE À TABLE DE 254 mm (10 po) RYOBI - MODÈLE N° BT3100-1
LISTE DES PIÈCES - FIGURE 58 (SUITE)
Réf.
n° Description
Qté
94 Guide de refente .................................................. 1
95 Protège-lame ........................................................ 1
96 *Ensemble de table accessoire ............................. 1
97 Étiqueta de terre ................................................... 1
98
99
100
101
102
103
104
105
Passe-lame ............................................................. 1
Vis ........................................................................ 1
Table accessoire .................................................. 1
Axe de manette .................................................... 1
Manette ................................................................ 1
Plaque de ressort ................................................. 1
Rallonge de retenue ............................................. 1
Écrou hex. (1/4-20) .............................................. 1
Réf.
n° Description
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
Qté
Rondelle ............................................................... 1
Rondelle ............................................................... 1
Entretoise ............................................................. 1
Vis ...................................................................... 12
Etiquette ............................................................... 1
Support ................................................................. 1
Vis (10-24 x 3/4 po) .............................................. 2
Support de boulon ................................................ 1
Couvercle arrière d’interrupteur ........................... 1
Clé interrupteur .................................................... 1
Vis à tête cyl. large (8-16 x 3/8 po) ...................... 4
Interrupteur ........................................................... 1
* L'article 96 comprend les pièces 42, 78, 100 à 106 et 111.
AVERTISSEMENT:
Une mauvaise réparation électrique de la scie peut entraîner des dommages au système moteur et causer des décharges
électriques ou une électrocution. Toute réparation exigeant le démontage de l'outil nécessite des essais de sécurité et ne
doit être exécutée que par un centre de service après-vente agréé Ryobi ou par un autre établissement de service aprèsvente.
Page 45
SCIE À TABLE DE 254 mm (10 po) RYOBI - MODÈLE N° BT3100-1
FIGURE 59: TABLE D'ONGLET COULISSANTE
3
2
10
4
9
5
7
17
11
26
27
6
27
29
1
17
27
25
28
25
12
19
20
28
13
33
15
34
23 24
32
21
17
27
22
29
16
29
31
14
17
27
30
15
18
Réf.
n° Description
1
2
3
4
5
6
7
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
30
Qté
Table d'onglet ....................................................... 1
Guide d'onglet ...................................................... 1
Pivot ..................................................................... 1
Jauge de sciage ................................................... 2
Indicateur d'onglet ................................................ 1
Porte-guide d’onglet ............................................. 1
Boulon à tête hex. (5/16 - 18 x 3 /1/4 po) ............. 1
Rondelle ............................................................... 1
Bouton d'onglet .................................................... 1
Vis à tête cyl. large (8/16 x 5/8 po) ....................... 2
Plaque ressort ...................................................... 1
Patte de verrouillage d’onglet .............................. 1
Base de la table d'onglet ...................................... 1
Barre de guidage .................................................. 2
Plaque de retenue ................................................ 4
Vis à tête cyl. large (10-24 x 15/32 po) ................ 8
Joint torique ......................................................... 4
32
Réf.
n° Description
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
Page 46
Qté
Rondelle ............................................................... 1
Vis excentrique (10-24) ........................................ 3
Butée rapide ......................................................... 1
Vis excentrique (8-32) .......................................... 1
Rondelle ............................................................... 1
Écrou hex. (frein) .................................................. 1
Coulisse (A) .......................................................... 4
Écrou hex. (frein) .................................................. 4
Rondelle de blocage .......................................... 12
Coulisse (B) .......................................................... 4
Vis d'arrêt creuse hex. (10-24 x 1/4 po) ............... 4
Serre-guide d'onglet ............................................. 4
Tourillon ............................................................... 4
Plaque de guidage ............................................... 2
Vis non-excentrique (10-24) ................................. 1
Vis à tête cyl. large (10-24 x 1/2 po) .................... 1
SCIE À TABLE DE 254 mm (10 po) RYOBI - MODÈLE N° BT3100-1
FIGURE 60: GUIDE DE REFENTE
5
6
9
7
8
10
11
4
12
3
13
2
1
26
14
18
25
15
21
16
19
20
17
24
22
Réf.
n° Description
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Qté
Guide de refente .................................................. 1
Vis à tête cyl. large (10-14 x 1/2 po) .................... 2
Galet du guide ...................................................... 1
Tourillon ............................................................... 1
Vis à tête cyl. large (10-24 x 1 po) ....................... 1
Support de serrage - B ......................................... 1
Porte-galet ............................................................ 1
Roulement à aiguilles (1/4 po x 3/4 po) ................ 1
Ressort de compression ...................................... 1
Goupille cylindrique .............................................. 1
Tige ...................................................................... 1
Vis (1/4-20 x 5/8 po) ............................................. 2
Rondelle ............................................................... 2
Réf.
n° Description
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
Page 47
23
Qté
Écrou hex. (8-32) ................................................. 1
Curseur ................................................................ 1
Coulisseau ........................................................... 2
Vis à tête large (8-32 x 1/2 po) ............................. 2
Vis à tête large ..................................................... 1
Galet excentrique ................................................. 1
Poignée de la manette de verrouillage ................. 1
Bouchon de caoutchouc ....................................... 1
Support de serrage - A ......................................... 1
Axe ....................................................................... 1
Vis et rondelle ...................................................... 2
Plaque .................................................................. 1
Bloc avant ............................................................ 1
SCIE À TABLE DE 254 mm (10 po) RYOBI - MODÈLE N° BT3100-1
FIGURE 61: MONTAGE DE MOTEUR
2
1
9
5
4
3
7
6
8
16
17
14
10
13
11
19
18
15
20
19
20
12
13
18
23
Réf.
n° Description
Qté
19
17
24
Réf.
n° Description
22
16
21
Qté
1
Arbre .................................................................... 1
13
Vis et rondelle ...................................................... 2
2
Clavette Woodruff (3-16 po) ................................. 1
14
Inducteur .............................................................. 1
3
Roulement à billes (6003) .................................... 1
15
Boîtier du moteur .................................................. 1
4
Plaque de roulement ............................................ 1
16
Couvercle de charbon .......................................... 2
5
Poulie ................................................................... 1
17
Ensemble de charbon .......................................... 2
6
Bague de retenue ................................................. 1
18
Ensemble de porte-charbon ................................. 2
7
Roulement à billes (6002) .................................... 1
19
Vis et rondelle ...................................................... 4
8
Roulement à billes (6200ZZ) ................................ 1
20
Vis d'arrêt ............................................................. 2
9
Support de moteur ............................................... 1
21
Douille avec dispositif anti-étirage ........................ 1
10
Poulie de moteur .................................................. 1
22
Serre-câble ........................................................... 1
11
Ensemble de Induit .............................................. 1
23
Cordon ................................................................. 1
12
Roulement de douille ........................................... 1
24
Connecteur ........................................................... 2
Page 48
SCIE À TABLE DE 254 mm (10 po) RYOBI - MODÈLE N° BT3100-1
FIGURE 62: PROTÈGE-LAME
11
5
8
9
12
5
7
6
5
5
4
3
2
2
1
3
10
Réf.
n° Description
1
2
3
4
5
6
1
Qté
Vis et rondelle ................................................... 2
Doigts antirecul ................................................. 2
Pièce d'espacement .......................................... 2
Ressort de torsion ............................................. 1
Écrou rapide ...................................................... 4
Goujon ............................................................... 1
Réf.
n° Description
7
8
9
10
11
12
Qté
Bras ................................................................... 1
Couvercle .......................................................... 1
Goujon ............................................................... 1
Refendeur ......................................................... 1
Étiquette d'avertissement .................................. 1
Étiquette zone interdite aux mains .................... 1
FIGURE 63: PIÈCES DE RECHANGE
506
500
501
504
502
503
505
Réf.
n° Description
500
501
502
503
Qté
Clé Hex (3/32 po) ................................................. 1
Clé Hex (1/8 po) ................................................... 1
Clé Hex (5/32 po) ................................................. 1
Clé Hex (3/16 po) ................................................. 1
Réf.
n° Description
Qté
504 Grande clé ............................................................ 1
505 Petite clé .............................................................. 1
506 Lame .................................................................... 1
Page 49
SCIE À TABLE DE 254 mm (10 po) RYOBI – MODÈLE N° BT3100-1
Le numéro de modèle se trouve sur une plaque fixée sur la caisse. Mentionnez toujours le numéro de modèle dans toute correspondance concernant
la SCIE À TABLE ou lors de la commande de pièces de rechange.
7
6
11
13
12
8
5
9
Page 50
4
2
3
4
3
2
1
10
11
FIG. 64
9
3 2
12
12
8
6
SCIE À TABLE DE 254 mm (10 po) RYOBI – MODÈLE N° BT3100-1
Le numéro de modèle se trouve sur une plaque fixée sur la caisse. Mentionnez toujours le numéro de modèle dans toute correspondance concernant
la SCIE À TABLE ou lors de la commande de pièces de rechange.
LISTE DE PIÈCES FIGURE 64
Page 51
N° DE
RÉF.
DESCRIPTION
1
Pied de nivellement .................................................................................................................................................................. 4
2
Écrou hex. ................................................................................................................................................................................ 32
3
Rondelle ................................................................................................................................................................................... 32
4
Boulon à collet carré ................................................................................................................................................................ 24
5
Montant ...................................................................................................................................................................................... 4
6
Traverse supérieure .................................................................................................................................................................. 2
7
Vis ............................................................................................................................................................................................. 4
8
Écrou hex. .................................................................................................................................................................................. 8
9
Traverse latérale supérieure ..................................................................................................................................................... 2
10
Traverse inférieure .................................................................................................................................................................... 4
11
Crochet de rangement ............................................................................................................................................................... 4
12
Rondelle .................................................................................................................................................................................. 12
13
Boulon ....................................................................................................................................................................................... 4
QUANTITÉ
Table support ensemble ............................................................................................................................................................ 1
Manuel de l’utilisateur
MANUEL DE L'UTILISATEUR
Scie à Table de 254 mm (10 po)
BT3100-1
CORDONS PROLONGATEURS
**Intensité nominale sur la plaque de l'outil
Lorsqu'un outil électrique est utilisé à une grande distance d'une
prise, assurez-vous d'utiliser un cordon prolongateur dont le calibre
est suffisant pour le courant nécessaire à l'outil. Un cordon de calibre
trop faible entraînera une baisse de tension, d'où surchauffe et perte
de puissance. Reportez-vous au tableau pour déterminer le calibre
minimum nécessaire. Seuls des cordons prolongateurs à gaine
ronde doivent être utilisés.
Lorsqu'on utilise un outil à l'extérieur, on doit employer un cordon
prolongateur conçu pour un usage extérieur. Ceci est indiqué par
les lettres «WA» sur la gaine du cordon prolongateur.
Avant d'utiliser tout cordon prolongateur, vérifiez qu'il ne comporte
pas de fils qui dépassent ou sont nus et que la gaine n'est pas
coupée ou usée.
0-2,0
Longueur du
cordon
2,1-3,4
3,5-5,0
5,1-7,0
7,1-12,0 12,1-16,0
Calibre du fil (A.W.G.)
7,5 m (25 pi)
16
16
16
16
14
14
15 m (50 pi)
16
16
16
14
14
12
30 m (100 pi)
16
16
14
12
10
—
ATTENTION: Gardez le cordon prolongateur éloigné de la
zone de travail. Disposez le cordon afin qu'il ne se prenne pas
dans la pièce, des outils ou autres obstructions pendant l'emploi
de l'outil.
** Utilisé sur un circuit de 20 A – calibre 12.
• SERVICE
Maintenant que vous avez acheté cet outil, s'il vous fallait des pièces de rechange ou une
réparation, communiquez avec le centre de service après-vente de l'usine Ryobi ou avec le
centre de service après-vente agréé Ryobi le plus proche. N'oubliez pas de fournir les
renseignements pertinents lors de votre appel ou visite. Composez le 1-800-525-2579 pour
obtenir les coordonnées du centre de service après-vente agréé le plus proche de chez vous.
Vous pouvez également consulter notre site web à www.ryobitools.com pour obtenir une
liste complète des centres de service après-vente agréés.
• NUMÉRO DE MODÈLE
Le numéro de modèle et le numéro de série de l'outil se trouvent sur une plaque fixée à l’outil.
Veuillez inscrire le numéro de série dans l'espace fourni ci-dessous.
•
NUMÉRO DE MODÈLE
•
NUMÉRO DE SÉRIE
BT3100-1
RYOBI TECHNOLOGIES, INC.
1428 Pearman Dairy Road
Anderson, SC 29625
Post Office Box 1207
Anderson SC 29622-1207
Téléphone 1-800-525-2579
www.ryobitools.com
983000-232
11-04
Page 43

Manuels associés