Motorola Defy Mini Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
58 Des pages
Motorola Defy Mini Mode d'emploi | Fixfr
FR
MOTOROLA DEFY MINI
TM
Félicitations !
MOTOROLA DEFY™ MINI
Grâce à votre MOTOROLA DEFY™ MINI, vous gérez
votre vie « professionnelle » et « personnelle » en toute
simplicité.
• Pour la vie de tous les jours : votre téléphone est
protégé contre l'eau et la poussière. Il est également
doté d'un écran résistant aux rayures, car un accident
peut toujours arriver.
• Tableau de bord : accès facile à l'ensemble de vos
applications Extérieur préférées, telles que Appareil
photo, Boussole et un podomètre. Pour plus
d'informations, consultez la section « Tableau de
bord » page 7.
• Moto Switch : Moto Switch est une interface
dynamique qui vous permet d'accéder facilement au
contenu qui vous intéresse. Pour plus d'informations,
consultez la section « Moto Switch » page 8.
• Autonomie prolongée de la batterie : ainsi, vous
pouvez utiliser votre téléphone à l'extérieur plus
longtemps. Consultez la section « Conseils
concernant la batterie » page 36.
Remarque : certaines applications et fonctionnalités
peuvent ne pas être disponibles dans tous les pays.
Attention : avant d'assembler, de charger ou
d'utiliser votre téléphone pour la première fois, lisez
attentivement les règles de sécurité, informations et
réglementations fournies avec votre téléphone.
Ce produit est conforme aux valeurs limites de
protection à l'exposition aux ondes radio (appelé
DAS) de 2,0 W/kg (ICNIRP). Ces limites
prévoient des marges de sécurité destinées à garantir la
protection de tous les utilisateurs, quels que soient leur
âge et leur état de santé. Les plus hautes valeurs de
DAS relevées pour cet appareil sont consignées dans les
règlementations fournies avec votre produit.
Remarque : si vous portez l'appareil ou vous en servez
sur vous, utilisez un accessoire approuvé, tel qu'un étui,
ou maintenez-le à 2,5 cm de votre corps pour respecter
les seuils d'exposition aux radiofréquences. Notez que
le produit peut transmettre des ondes même lorsque
vous n'êtes pas en communication.
Vous voulez en savoir plus ?
Accédez à d'autres rubriques d'aide, à des accessoires
supplémentaires et des applications gratuites. Nous
sommes là pour vous aider.
Félicitations !
1
• Mises à jour : mises à jour du téléphone, logiciel PC,
guides de l'utilisateur, aide en ligne et plus encore sur
le site www.motorola.com/mydefymini.
• Accessoires : recherchez d'autres informations pour
votre téléphone sur www.motorola.com/products.
• Réseaux sociaux : retrouvez les dernières
informations, astuces, vidéos et bien plus encore en
nous suivant sur :
YouTube™ www.youtube.com/motorola
Facebook™ www.facebook.com/motorola
Twitter www.twitter.com/motomobile
Présentation du téléphone
Touches et connecteurs principaux
Touche Marche/arrêt /
Touche Mise en veille
Appuyer=veille
Appuyer de manière
prolongée=marche/arrêt
Appareil photo
avant
Indicateur des
notifications
Clignotement=
appel manqué,
nouveau
message ou
autre
notification.
Micro USB
Prise kit piéton
HSJ 3,5 mm
Touches de
volume
Touche
Appareil photo
Microphone
Menu
Ouvrir les
options.
2
Présentation du téléphone
Accueil
Précédent
Rechercher
Permet de
Appuyer =texte
Appuyer = écran
revenir à l'écran
Appuyer de
d'accueil
précédent.
manière
Appuyer de manière
prolongée =voix
prolongée =
applications récentes
Table des matières
Appareil photo
Pour commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Touches. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Écran d'accueil et applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Personnaliser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Contacts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Messagerie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Saisie de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Planifier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Localisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Photos et vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Musique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Multimédia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Connexions Bluetooth™, Wi-Fi et par câble . . . . . . . . . . . . 31
Sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Trucs et astuces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Règles de sécurité, informations et
réglementations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Verrouillage du
cache
Remarque : pour protéger efficacement votre
téléphone, assurez-vous que les caches de la batterie et
des connecteurs sont toujours fermés et sécurisés.
Table des matières
3
Attention : veuillez lire la rubrique « Utilisation de la
batterie et règles de sécurité » page 40.
Pour commencer
Préparez-vous, c'est parti !
Assembler et charger le téléphone
1 Faites glisser la face
arrière du téléphone.
2 Insérez la carte SIM.
1
2
3 Insérez la carte microSD.
(Il se peut qu'elle soit
déjà en place.)
4 Insérez la batterie.
Configurer et allumer le téléphone
Remarque : les applications et services pris en charge
par ce téléphone utilisant un volume de données
important, assurez-vous que votre forfait répond à vos
besoins. Pour plus de détails, adressez-vous à votre
opérateur.
Lorsque vous allumez votre nouveau téléphone, vous
pouvez créer un compte Google™ ou y accéder afin de
pouvoir télécharger des applications, utiliser Gmail™ et
bien plus encore :
1 Maintenez la touche
Marche/Arrêt
enfoncée pour
allumer le téléphone.
Touche
Marche/
arrêt
2 Appuyez sur l'image Android™ pour
configurer.
5 Replacez la face
arrière du téléphone.
6 Chargez la batterie.
1
3H
2
4
Pour commencer
3 Appuyez sur un bouton pour Créer
un compte Google, vous connecter à un compte si
vous en avez un ou pour Ignorer.
Vous pouvez vous connecter à votre compte à partir
d'un ordinateur à l'adresse accounts.google.com.
4 Lorsque le téléphone confirme le compte, celui-ci
affiche les options de synchronisation de compte.
• Pour activer ou désactiver l'affichage des
contacts du compte Google, Gmail™ et de
l'agenda sur le téléphone, appuyez sur le nom du
compte Google.
Si votre téléphone est mouillé et/ou sale :
• Pour ajouter un autre compte, appuyez sur
Ajouter un compte. Pour plus d'informations,
consultez la section « E-mail » page 18.
• Laissez sécher votre téléphone pendant au moins
1 heure avant de l'utiliser de nouveau.
• Pour quitter la configuration, appuyez sur
Accueil
.
Si le téléphone ne parvient pas à se connecter, appuyez
sur Menu
> Paramètres Wi-Fi pour modifier les
paramètres de réseau mobile.
Robuste
Votre MOTOROLA DEFY™ MINI résiste à l'eau, à la
poussière et à la vie de tous les jours. Votre
investissement est sûr et protégé contre les diverses
conditions d'utilisation, en cas d'averse par exemple.
Votre téléphone n'est évidemment pas indestructible.
Évitez donc toute détérioration due aux conditions
naturelles comme la pluie, le sable ou la poussière et
veillez à ce que le cache de la batterie et les caches des
connecteurs soient toujours fermés et fixés
correctement.
• Utilisez un chiffon doux pour le nettoyer et ainsi retirer
l'excédent d'eau du téléphone, notamment de
l'écran, des ports du haut-parleur et du microphone.
• Veillez toujours à retirer toute saleté ou résidu du
cache/des joints de la batterie et des caches des
connecteurs.
Remarque : votre téléphone n'est pas conçu pour flotter
ou être immergé dans l'eau.
Mise en veille
L'écran passe en veille lorsque vous le tenez contre votre
oreille pendant un appel ou lorsqu'il est inactif.
Pour modifier le délai de mise en veille, appuyez sur
Menu
> Paramètres > Affichage > Mise en veille de
l'écran.
Pour activer ou désactiver les sons du téléphone à partir
de l'écran verrouillé, faites glisser le commutateur
.
Pour déverrouiller l'écran, appuyez sur la touche
d'alimentation/de verrouillage
, puis touchez
faites glisser pour sélectionner .
Pour commencer
et
5
Touches
Écran d'accueil et applications
Utilisez les touches du
téléphone pour accéder
aux options et les ouvrir à
tout moment.
Fonctions de base
Appuyez sur les touches
de volume pour modifier
le volume de la sonnerie
(dans l'écran d'accueil)
ou celui de l'écouteur
(lors d'un appel).
Touches
de volume
Démarrage rapide : écran d'accueil
L'écran d'accueil s'affiche lorsque vous allumez votre
téléphone ou que vous appuyez sur Accueil
depuis
un menu :
Touche
Appareil
photo
00:32
Depuis n'importe quel
écran, appuyez sur la
touche Appareil photo située sur la droite du téléphone
pour ouvrir l'appareil photo.
Appuyez sur Accueil
pour revenir à l'écran d'accueil.
Maintenez la touche Accueil
enfoncée pour afficher
vos applications récentes.
http://www.
Navigateur
Indicateurs d'état
Notifications
Accédez au bas de l'écran pour
plus de détails.
Widgets
Appuyez pour ouvrir. Appuyez
de manière prolongée pour
déplacer ou supprimer.
Parcourez ou faites glisser
pour ouvrir des écrans
(ou faire défiler des listes).
Raccourcis
Android Market
Ouvrez le menu Applications.
6
Touches
• Pour ouvrir des raccourcis ou des widgets, appuyez
sur ceux-ci. Appuyez sur Accueil
pour revenir à
l'écran d'accueil.
Lorsque vous ouvrez des raccourcis ou des widgets,
appuyez sur Menu
pour accéder aux options.
• Pour déplacer ou supprimer des raccourcis ou des
widgets, appuyez dessus de manière prolongée
jusqu'à ce que vous ressentiez une vibration, puis
faites-les glisser vers un autre emplacement, un autre
panneau ou vers
en haut de l'écran.
Dans une liste, Contacts par exemple, appuyez de
manière prolongée sur des éléments de la liste pour
accéder aux options.
• Pour ajouter des raccourcis, des widgets ou un fond
d'écran, appuyez de manière prolongée sur un
emplacement vide jusqu'à ce que le menu s'affiche.
Vous pouvez également ajouter un dossier pour
organiser vos raccourcis.
Conseil : à partir de l'écran d'accueil, appuyez sur
Menu
> Profils pour définir différents écrans
d'accueil pour les profils Bureau, Domicile ou
Week-end. Vos modifications sont sauvegardées dans
chacun des profils.
Tableau de bord
Vous pouvez accéder aux applications d'extérieur sur
votre téléphone à l'aide du tableau de bord. Pour ce
faire, appuyez sur
>
Tableau de bord.
0
00:32
Appeler
TEMPS DE COURSE
00’00”00
PODOMÈTRE
È
0
Pour modifier la sonnerie, la luminosité de l'écran et plus
encore, appuyez sur Menu
> Paramètres > Son ou
Affichage. Pour plus d'informations, consultez la
section « Personnaliser » page 11.
0,0
Cal
Parcourez ou faites glisser
pour afficher d'autres
applications.
Démarrez/arrêtez/sauvegardez
l'enregistrement du
podomètre.
• Pour afficher d'autres panneaux, faites glisser ou
faites défiler vers la droite ou la gauche. Appuyez sur
Accueil
pour afficher des miniatures du panneau.
Appuyer
A
plusieurs
p
ssecondes
E
N
O
Dans une liste, Contacts par exemple, faites glisser
ou défiler pour parcourir.
CALORIE
Pas
Boussole
Appareil photo
91 ,8 RadioFM
Pour changer l'application qui
est affichée.
Raccourcis
S
Votre tableau de bord affiche des applications, telles que
Appareil photo, Boussole et Radio FM. Vous pouvez
Écran d'accueil et applications
7
également afficher un podomètre, véritable coach
sportif, qui indique votre temps de marche, le nombre de
pas et le nombre de calories brûlées.
Remarque : pour configurer votre podomètre, appuyez
sur Menu
> Paramètres > Taille et poids, puis
saisissez vos informations.
Pour afficher ou partager vos enregistrements, appuyez
sur Menu
> Mon suivi ou Partager.
Moto Switch
Accédez directement à vos applications préférées à
partir de l'écran d'accueil !
Pour configurer vos applications préférées, appuyez
sur
, puis choisissez d'ajouter vos applications
automatiquement (votre téléphone ajoute les
applications les plus fréquemment utilisées) ou
manuellement.
11:19
00:32
http://www.
Maps
Navigateur
Agenda
Vos favoris.
Appuyez pour ouvrir.
Android Market
Horloge
g
Tableau d...
Musique
Parcourez ou faites glisser pour
ouvrir les écrans.
Ouvrez le menu Applications.
Conseil : l'icône d'application la plus grosse représente
l'application que vous utilisez le plus souvent.
8
Écran d'accueil et applications
Pour supprimer l'icône d'une application préférée,
appuyez de manière prolongée sur l'icône, puis faites-la
glisser dans la Corbeille .
Pour accéder à une application préférée à partir de
l'écran d'accueil, il vous suffit d'appuyer sur l'icône
correspondante.
Applications
Pour afficher votre menu Applications, appuyez sur
• Pour parcourir, faites défiler vers le haut ou le bas.
• Pour ouvrir une application, appuyez dessus.
• Pour fermer le menu Applications, appuyez sur
Précédent
.
Conseil : pour afficher les huit dernières applications
ouvertes, appuyez de manière prolongée sur
Accueil
.
Pour télécharger de nouvelles applications depuis
Android Market™, appuyez sur
>
Market.
Appuyez sur Rechercher
pour rechercher une
application ou sur Téléchargements pour afficher ou
réinstaller les applications que vous avez téléchargées.
Pour télécharger des applications sur des sites Web,
vous devez modifier vos paramètres de sécurité :
appuyez sur Menu
> Paramètres > Applications >
Sources inconnues.
.
Conseil : choisissez vos applications et mises à jour avec
précaution, sur des sites approuvés tels que
Market,
car certaines peuvent affecter les performances de votre
téléphone. Voir « Choix des applications » page 9.
Remarque : lors de l'installation d'une application,
veillez à lire les messages d'alerte indiquant la nature
des informations auxquelles l'application aura accès. Si
vous ne souhaitez pas autoriser cet accès, annulez
l'installation de l'application.
Pour déplacer ou désinstaller vos applications, appuyez
sur Menu
> Paramètres > Applications > Gérer les
applications. Appuyez sur une application de la liste
pour afficher les détails et les options.
Sur votre ordinateur, vous pouvez parcourir et gérer les
applications de tous vos périphériques développées par
Android™ à l'adresse market.android.com.
Choix des applications
Les applications offrent de nombreux avantages. Tout le
monde y trouvera son bonheur. Vous pouvez jouer,
communiquer, travailler ou vous divertir. Vous devez
toutefois faire attention aux applications que vous
choisissez d'installer. Voici quelques conseils à suivre :
• Utilisez des applications provenant de sites
approuvés, tels que
Market, afin d'éviter les
logiciels espions (spyware) ou de phishing et les virus,
susceptibles d'affecter votre téléphone et vos
données personnelles.
Écran d'accueil et applications
9
• Dans Market, consultez l'évaluation et les
commentaires portant sur l'application avant de
l'installer.
• Si vous avez le moindre doute quant à la sécurité
d'une application, ne l'installez pas.
• Comme toutes les applications classiques, les
applications téléchargées consomment de la
mémoire, des données, de la batterie et des
ressources de traitement. Certaines plus que
d'autres. Par exemple, les widgets simples seront
moins exigeants en termes de consommation
d'énergie qu'un lecteur de musique en streaming.
Après avoir installé une application, si vous jugez
celle-ci trop gourmande en mémoire, données,
batterie et ressources de traitement, désinstallez-la.
Vous pourrez toujours la réinstaller ultérieurement.
• De la même façon qu'avec un navigateur Web, vous
voulez contrôler l'accès des enfants pour éviter qu'ils
ne s'exposent à des applications ou à du contenu
inappropriés.
• Certaines applications peuvent ne pas fournir des
informations totalement exactes. Prenez garde,
surtout lorsqu'il est question de santé.
Gérer et restaurer les applications
Pour gérer vos applications, dans l'écran d'accueil,
appuyez sur Menu
> Paramètres > Gérer les
applications.
10
Écran d'accueil et applications
Appuyez sur l'application pour afficher les détails. À
partir de cet écran, vous pouvez notamment afficher un
aperçu ou désinstaller l'application.
Pour réinstaller des éléments téléchargés, dans l'écran
d'accueil, appuyez sur
>
Market > Applications.
Les applications installées précédemment sont
répertoriées et prêtes à être téléchargées.
État du téléphone et notifications
Dans la barre d'état en haut
de l'écran, la partie droite
indique l'état du téléphone.
La partie gauche indique les
nouveaux messages ou
événements (pour plus de
détails, faites défiler la barre
vers le bas).
11:19
Effacer
Notifications
Nouveau msg vocal
Appeler (votre numéro de boîte vocale)
10:32
puissance du réseau
puissance de la batterie
nouveau message vocal
nouveau message texte
Bluetooth™ activé
Bluetooth connecté
Wi-Fi connecté
mode avion
USB connecté
alarme programmée
sonnerie silencieuse
sonnerie silencieuse,
vibreur activé
appel en sourdine
haut-parleur
Personnaliser
Pour...
Ajoutez votre touche personnelle
Démarrage rapide : personnaliser
Dans l'écran d'accueil, appuyez sur Menu
Paramètres > Son ou Affichage.
>
Paramètres sonores
Général
Mode silencieux
Désactiver tous les sons sauf
multimédia et alarmes
Vibreur
Uniquement en mode silencieux
Volume
Choisissez des réglages de
volume différents pour les appels
entrants, le multimédia, les
alarmes et les notifications.
Notifications d'appel et de
message
Appels entrants
Paramètres d'affichage
Sonnerie du téléphone
Luminosité
Notifications
Sonnerie de notifications
Rotation auto de l'écran
Choisir une
sonnerie ou le
mode vibreur
pour les appels et
les messages
Appuyez sur Menu
>
Paramètres > Son, puis sur
Sonnerie du téléphone, Sonnerie
de notification ou Vibreur.
Modifier le
volume
Appuyez sur Menu
>
Paramètres > Son > Volume.
Activer ou
désactiver le son
des touches
Appuyez sur Menu
>
Paramètres > Son > Tonalité
audible.
Activer ou
désactiver le son
des sélections
Appuyez sur Menu
>
Paramètres > Son > Sélections
audibles.
Modifier votre
fond d'écran
Appuyez de manière prolongée
sur un emplacement vide sur
l'écran d'accueil, puis appuyez
sur Fonds d'écran.
Modifier les
raccourcis et les
widgets sur
votre écran
d'accueil
Appuyez sur les éléments
souhaités de manière prolongée.
Pour plus d'informations,
consultez la section « Écran
d'accueil et applications »
page 6.
Animation
Activez/désactivez les
animations de menu.
Toutes les animations sont affichées
Délai de mise en veille de l'écran
Régler le délai de mise en veille
automatique de l'écran
Personnaliser
11
Langue et pays
Pour...
Régler la
luminosité de
l'écran
Appuyez sur Menu
>
Paramètres > Affichage >
Luminosité.
Contrôler la
rotation de
l'écran de
certaines
applications
lorsque vous
tournez le
téléphone
Appuyez sur Menu
>
Paramètres > Affichage >
Rotation auto de l'écran.
Activer ou
désactiver les
animations qui
améliorent
l'apparence des
menus
Appuyez sur Menu
>
Paramètres > Affichage >
Animation.
Étalonner les
capteurs utilisés
par certaines
applications de
jeux ou de
navigation
Appuyez sur Menu
>
Paramètres > Affichage >
12
Personnaliser
Étalonnage du capteur G
(mouvement) ou Étalonnage de
la boussole E (direction).
Pour définir la langue et le pays du menu, appuyez sur
Menu
> Paramètres > Langue et clavier >
Sélectionner la langue.
Appels
Le plaisir de communiquer
Démarrage rapide : appels
Dans l'écran d'accueil, appuyez sur
.
• Pour passer un appel, appuyez sur , saisissez un
numéro, puis appuyez sur
.
Pendant la numérotation, appuyez sur Menu
pour
ajouter une pause (deux secondes de pause) ou
patienter (attente de votre confirmation). Pour saisir
l'indicatif international, appuyez de manière prolongée
sur 0 .
Remarque : l'utilisation d'un accessoire ou d'un
périphérique mobile au volant peut être cause de
distractions et est, dans certains cas, illégale.
Respectez toujours la loi et conduisez en toute
sécurité.
+
11:19
00:32
11:19
Ouvrez une liste, puis appuyez
sur un contact pour l'appeler.
Téléphone
Journal
appelsContacts
Téléphone
AppelsdesContacts
Favoris Favoris
Groupes
Affiche les numéros
correspondants. Faites glisser
pour en afficher plus.
Christine F...
0622778899
29 correspondances
11:19
00:32
11:19
062
Appel en cours 01:13
ABC
DEF
JKL
MNO
TUV
WXYZ
Christine Fanning
GHI
PQRS
Domicile 0123456789
+
Raccrochez.
Appelez.
Démarrez une conférence
téléphonique.
Autre appel
Raccrocher
Clavier
Enregistreur
Enregist
Silencieux
Haut-parleur
• Pour répondre à l'appel, touchez
et faites glisser
pour sélectionner .
• Pendant un appel, appuyez sur Enregistreur pour
enregistrer l'appel. Appuyez sur Accueil
ou
Précédent
pour masquer l'affichage de l'appel
actif. Pour l'afficher de nouveau, appuyez sur .
Remarque : l'enregistrement des appels est soumis
aux lois du pays où vous vous trouvez en ce qui
concerne la vie privée et les enregistrements de
conversations. Respectez toujours les lois et
réglementations en vigueur lors de l'utilisation de
cette fonction.
• Pour utiliser le haut-parleur durant un appel, appuyez
sur Haut-parleur.
Appels
13
• Pour saisir des numéros durant un appel, appuyez
sur Clavier.
• Pour activer ou désactiver le mode muet durant un
appel, appuyez sur Silencieux.
• Pour mettre un appel en attente, appuyez
sur Menu
> En attente.
• Pour mettre fin à un appel, appuyez sur
.
End call
• Pour ignorer un appel entrant, touchez
et faites
glisser pour sélectionner
.
Conseil : pour accéder rapidement aux contacts,
consultez la section « Favoris » page 16.
Double appel
Si vous êtes déjà en cours de communication et que
vous recevez un nouvel appel :
• Lorsque la fonction Appel en attente est activée,
touchez
et faites glisser pour sélectionner
pour
répondre au nouvel appel et mettre l'appel précédent
en attente. Appuyez ensuite sur Permuter pour
basculer entre les appels ou sur Fusionner pour les
associer.
• Lorsque le double appel est désactivé, le nouvel appel
est directement dirigé vers votre boîte vocale.
Pour consulter la liste des derniers appels, appuyez
sur
> Appels.
Pour activer le double appel, appuyez sur Menu
>
Paramètres > Paramètres d'appel > Paramètres de
base > Paramètres supplémentaires > Appel en
attente.
• Pour appeler, saisir du texte, ouvrir ou enregistrer une
entrée, appuyez dessus de manière prolongée.
Transfert d'appel
Journal
• Pour effacer la liste, appuyez sur Menu
tous les appels.
> Effacer
Conférences téléphoniques
Pour démarrer une conférence téléphonique, appelez le
premier numéro. Lorsque le participant a répondu,
appuyez sur Ajouter et appelez le numéro suivant.
Lorsque le deuxième participant a répondu, appuyez
sur Fusionner. Pour supprimer des appelants, appuyez
sur Gérer.
14
Appels
Pour transférer un appel, appuyez sur
>
Paramètres > Paramètres d'appel > Paramètres de
fonction d'appel > Transfert d'appel. Vous pouvez
renvoyer des appels à tout moment ou uniquement
lorsque votre téléphone est occupé, sans réponse ou
injoignable (hors réseau).
Appels limités
Pour limiter votre téléphone de sorte à pouvoir
uniquement composer certains numéros, appuyez sur
Menu
> Paramètres > Paramètres d'appel >
Paramètres de fonction d'appel > Numéros autorisés.
• Pour activer les numéros autorisés, appuyez sur
Activer numéros autorisés.
• Pour ajouter ou supprimer des numéros autorisés,
appuyez sur Liste de numéros autorisés.
Votre numéro de téléphone
Pour afficher votre numéro, appuyez sur Menu
>
Paramètres > À propos du téléphone > État > Autres
informations d'état > Mon numéro de téléphone.
Identification de votre ligne
Pour masquer votre numéro lorsque vous appelez,
appuyez sur Menu
> Paramètres > Paramètres
d'appel > Paramètres de fonction d'appel >
Paramètres supplémentaires > Numéro de l'appelant.
Refroidissement
Le message « Refroidissement » peut s'afficher sur
votre écran dans des circonstances exceptionnelles,
lorsque le téléphone a été exposé à une chaleur
extrême. Pour éviter d'endommager la batterie et le
téléphone, respectez les instructions suivantes jusqu'à
ce que le téléphone retrouve la plage de températures
recommandée. Lorsque votre téléphone est en mode
« Refroidissement », vous pouvez uniquement passer
des appels d'urgence.
Appels d'urgence
Remarque : votre opérateur programme un ou plusieurs
numéros de téléphone d'urgence que vous pouvez
appeler en toutes circonstances, même si votre
téléphone est verrouillé. Les numéros d'urgence
diffèrent d'un pays à l'autre. Il est possible que le ou les
numéros d'urgence préprogrammés ne fonctionnent
pas depuis certaines zones. Il est parfois impossible
d'effectuer un appel d'urgence en raison de problèmes
de réseau, d'environnement ou d'interférences.
1 Appuyez sur
(si votre téléphone est verrouillé,
appuyez sur Appel d'urgence).
2 Composez le numéro d'urgence.
3 Appuyez sur Appeler pour appeler le numéro
d'urgence.
Remarque : votre téléphone utilise des services de
localisation (GPS et AGPS) pour permettre aux services
de secours de vous localiser. Reportez-vous à la rubrique
Services de localisation des informations légales et de
sécurité.
Appels
15
Contacts
Des contacts comme vous n'en avez jamais eus
Démarrage rapide : contacts
Dans l'écran d'accueil, appuyez sur
>
Contacts.
11:19
00:32
11:19
Téléphone
Journal
appelsContacts
Téléphone
AppelsdesContacts
Favoris Favoris
Groupes
Affichage de 20contacts
Passez au pavé de numérotation,
aux appels récents, aux favoris
ou aux groupes.
A
• Pour appeler, envoyer un message texte ou
envoyer un e-mail à un contact, appuyez sur
Contacts, appuyez sur le contact, puis sur
(appel),
(texte) ou
(e-mail).
>
• Pour modifier ou supprimer un contact, appuyez sur
>
Contacts, appuyez sur le contact, puis sur
Menu
.
Arthur Baudo
B
Parcourez ou faites glisser pour
faire défiler la page.
Barry Smyth
Favoris
C
Cheyenne Medina
Rechercher
Nouveau contact Sélection multiple
Christine Fanning
Options d'affichage
Comptes
Appuyez sur
pour rechercher,
créer et plus encore.
Contacts affiche les contacts de votre compte Google™
que vous pouvez ouvrir à partir d'un ordinateur
Contacts
Pour accéder rapidement à un contact favori, ouvrez le
contact, puis appuyez sur l'étoile située en regard du
nom. Pour afficher vos favoris, appuyez sur , puis sur
Favoris en haut de l'écran.
Importer/Exporter
• Pour créer un contact, appuyez sur
>
Contacts > Menu
> Nouveau contact,
choisissez où enregistrer le contact, puis saisissez les
informations (pour masquer le clavier tactile, appuyez
sur Précédent
).
16
quelconque à l'adresse contacts.google.com (ou ouvrez
vos contacts à l'adresse mail.google.com). Pour arrêter
la synchronisation avec votre compte, appuyez sur
>
Contacts > Menu
> Comptes, appuyez sur votre
compte Google, puis décochez Synchroniser les
contacts.
Pour ajouter un raccourci à vos favoris, appuyez de
manière prolongée sur un emplacement libre de l'écran
d'accueil, puis appuyez sur Dossiers > Contacts suivis.
Vous pouvez également ajouter un raccourci à un
contact : Appuyez de manière prolongée sur un
emplacement libre de l'écran d'accueil, puis
sélectionnez Raccourcis > Contacts.
Stockage et transfert
Messagerie
Lorsque vous créez un contact, le téléphone vous
demande si vous souhaitez l'enregistrer dans votre
compte Google™, dans la mémoire du téléphone ou sur
une carte SIM. Les contacts de ces trois emplacements
s'affichent dans votre liste Contacts mais, si vous
changez de téléphone :
Parfois, c'est mieux avec un SMS ou un e-mail...
Démarrage rapide : SMS/MMS
Dans l'écran d'accueil, appuyez sur
• Les contacts sur votre carte SIM peuvent être
chargés sur un nouvel appareil lorsque vous insérez la
carte SIM.
• Les contacts dans la mémoire du téléphone restent
sur l'ancien téléphone, sauf si vous les exportez.
Pour importer ou exporter des contacts entre la
mémoire du téléphone et une carte SIM ou une carte
mémoire, appuyez sur
>
Contacts, puis
sur Menu
> Importer/Exporter.
SMS/MMS.
11:19
Messagerie
• Les contacts de votre compte Google™ peuvent être
téléchargés lorsque vous vous connectez à votre
compte Google via un nouvel appareil Android™. Vous
pouvez ouvrir ces contacts à partir d'un ordinateur
quelconque à l'adresse contacts.google.com.
>
SMS/MMS
SMS/MMS
0612345678
Vous avez 1appel manqué du 0612345678 ...
17août
0123456789
Ça te dit d'aller manger un morceau ce soir? Pourquoi pas ... 17août
0987654321
16août
Parfait! Merci.
Supprimer les fils
Nouveau message
Mode traditionnel
Multiples
Rechercher
Paramètres
Parcourez ou faites glisser pour
faire défiler la page.
Appuyez sur
pour modifier
des paramètres et plus
encore.
Conseil : pour afficher plus de messages, parcourez la
liste ou faites-la défiler vers le haut.
• Pour créer un SMS, appuyez sur
SMS/MMS >
Pour obtenir plus d'options telles que l'ajout de
fichiers en pièce jointe, appuyez sur Menu
.
Messagerie
.
17
• Pour ouvrir des messages texte, appuyez sur
SMS/MMS, puis appuyez sur le nom de
l'expéditeur.
>
Lorsque l'icône
s'affiche dans la barre d'état en
haut de l'écran, faites glisser la barre d'état vers le
bas, puis appuyez sur le nouveau message pour
l'ouvrir.
• Pour répondre à un message texte, ouvrez-le
simplement, puis saisissez votre réponse dans la
zone de texte en bas.
• Pour transférer, copier et plus encore, appuyez
sur
>
SMS/MMS, appuyez sur le nom de
l'expéditeur, puis appuyez sur le message de manière
prolongée.
Pièces jointes
Pour joindre un fichier à un SMS, appuyez sur
>
SMS/MMS >
, puis sur Menu
> Pièce jointe.
E-mail
• Pour configurer des comptes Google ou Corporate
(serveur Microsoft™ Exchange), appuyez sur
Menu
> Paramètres > Comptes et synchro >
Ajouter un compte. Pour plus de détails, contactez le
fournisseur de votre compte.
Pour configurer des comptes de messagerie
électronique standard (autres que Gmail™ ou
Microsoft™ Exchange), appuyez sur
>
E-mail et
suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Pour
ajouter d'autres comptes standard, appuyez sur
E-mail, puis sur Menu
> Comptes >
Menu
> Ajouter un compte. Pour plus de détails,
contactez le fournisseur de votre compte.
• Pour ouvrir un e-mail, appuyez sur
>
E-mail ou
Gmail. Appuyez sur un message pour l'ouvrir.
Conseil : appuyez sur Menu
pour accéder à des
options telles que Actualiser ou Rechercher.
Lorsque vous ouvrez un message comportant une pièce
jointe, appuyez sur Télécharger pour la télécharger. Pour
ouvrir une pièce jointe téléchargée, appuyez dessus.
Appuyez de nouveau dessus pour l'enregistrer, la
partager, etc.
• Pour créer un e-mail, appuyez sur
>
E-mail ou
Gmail, puis sur Menu
> Nouveau message.
Conseil : pour envoyer et recevoir plus rapidement des
pièces jointes volumineuses, reportez-vous à la section
« Réseaux Wi-Fi » page 33.
Google™, que vous pouvez ouvrir à partir d'un ordinateur
quelconque à l'adresse mail.google.com.
Pour arrêter la synchronisation avec votre compte,
18
Messagerie
Conseil : appuyez sur Menu
pour accéder aux
options, telles que Pièce jointe ou Ajouter Cc/Cci.
Gmail est synchronisé avec votre compte de messagerie
appuyez sur Menu
> Paramètres > Comptes et
synchro, appuyez sur votre compte Google, puis
décochez Synchroniser Gmail.
Saisie de texte
Google Talk
Démarrage rapide : saisie de texte
TM
Sur l'écran d'accueil, appuyez sur
>
Talk.
L'application de messagerie instantanée Google Talk
vous permet de discuter avec d'autres utilisateurs de
Google Talk à partir de votre téléphone ou de votre
navigateur Web.
Appuyez sur Menu
pour afficher la liste de vos
contacts Google Talk, envoyer des invitations, ajouter
des amis et accéder à d'autres options.
Des touches lorsque vous en avez besoin
Pour changer de clavier, appuyez de manière prolongée
sur un emplacement libre dans la zone de texte. Un
menu s'ouvre et vous permet de choisir parmi les
options Mode de saisie > Clavier Android ou Swype.
Remarque : Swype n'est pas disponible dans tous les
pays. Votre clavier peut changer en fonction de votre
saisie.
Swype vous permet de faire glisser votre doigt sur les
lettres d'un mot, en un mouvement continu.
Messagerie vocale
Lorsque vous avez un nouveau message vocal,
l'icône
s'affiche dans la barre d'état en haut de
l'écran. Pour écouter des messages vocaux, appuyez
sur , puis appuyez sur 1 de manière prolongée.
Si vous devez modifier le numéro de votre messagerie
vocale, ouvrez l'écran d'accueil et appuyez sur
Menu
> Paramètres > Paramètres d'appel
> Paramètres de fonction d'appel > Messagerie vocale.
Pour connaître votre numéro de boîte vocale ou d'autres
détails, contactez votre opérateur.
Anne
EN
Envoyer
@
1
#
2
q w e r
&
a
$
z
:-)
4
5
s d
!
SYM
f
7
8
x
c
,
_
3
t
%
y u
6
+
g h
9
(
i
:
j
0
;
k
/
?
v b n
n m
.
)
o p
l
«
Pour saisir un mot,
faites simplement
glisser votre doigt sur
les lettres.
Pour mettre en
majuscules, passez
par dessus le clavier.
Pour les lettres
doubles, encerclez la
lettre.
• Pour déplacer le curseur, appuyez de manière
prolongée sur un mot que vous avez saisi.
Saisie de texte
19
Une fenêtre d'agrandissement dans laquelle vous
pouvez faire glisser le curseur s'ouvre alors.
• Pour copier et coller, appuyez deux fois sur un mot
pour le mettre en surbrillance (faites glisser les
extrémités de la surbrillance, si besoin). Appuyez
ensuite de manière prolongée sur un emplacement
libre pour ouvrir le menu d'options Copier et Coller.
Clavier Android vous permet de saisir des lettres en les
touchant à raison d'une à la fois.
Envoyer
!
?
1
• Pour ajouter un mot au dictionnaire, appuyez deux
fois sur ce mot pour le mettre en surbrillance.
Appuyez ensuite de manière prolongée sur un
emplacement libre pour ouvrir le menu dans lequel
vous pouvez ajouter le mot.
• Pour saisir le chiffre ou symbole de petite taille
affiché en haut d'une touche, appuyez sur cette
dernière de manière prolongée.
Pour saisir plusieurs chiffres ou symboles, appuyez
sur SYM.
• Si Swype ne reconnaît pas un mot, appuyez sur les
touches individuelles requises pour le saisir. Swype le
mémorise et, la fois suivante, il vous suffira de passer
votre doigt sur les lettres.
2
,
3
«
4
Q W E R
A
5
'
6
:
7
F
Z
C V B N M
?123
J
9
0
O P
S D
X
G H
(
8
T Y U I
Appuyez de manière
prolongée sur un
emplacement libre
pour ouvrir un menu.
K
.
L
Supprimer
:-)
Symboles/Chiffres
Dictionnaire de saisie de texte
Le dictionnaire de votre téléphone contient des mots ou
noms spéciaux qui sont reconnus lorsque vous les
saisissez.
Pour ouvrir votre dictionnaire, dans l'écran d'accueil,
appuyez sur Menu
> Paramètres > Langue et
clavier > Dictionnaire utilisateur.
• Pour ajouter un mot, appuyez sur Menu
Ajouter.
>
• Pour modifier ou supprimer un mot, appuyez dessus
de manière prolongée.
20
Saisie de texte
Planifier
Pour vous aider à garder le contrôle
Démarrage rapide : planifier
Dans l'écran d'accueil, appuyez sur
>
Agenda.
Juin2012
Di
Lun
Ma
Me
Je
Ve
Sa
La couleur indique les
événements.
votre agenda à l'adresse mail.google.com). Pour
arrêter la synchronisation avec votre compte, appuyez
sur Menu
> Paramètres > Comptes et synchro,
appuyez sur votre compte Google, puis décochez
Synchroniser Agenda.
• Pour modifier ou supprimer un événement, appuyez
sur
>
Agenda, appuyez sur l'événement pour
l'ouvrir, puis appuyez sur Menu
> Modifier
l'événement ou Supprimer l'événement.
Réveil
Parcourez ou faites glisser pour
faire défiler la page.
Jour
Semaine
Mois
Agenda
Aujourd'hui
Plus
Pour définir une alarme (pour vous réveiller par
exemple), appuyez sur
>
Horloge, puis appuyez
sur l'alarme .
• Pour activer ou désactiver une alarme, appuyez
sur
en regard de l'alarme souhaitée.
Appuyez sur
pour choisir la
vue de l'agenda. Choisissez Plus
pour créer un événement ou
pour modifier des paramètres.
• Pour créer un événement, appuyez sur
>
Agenda > Menu
> Plus > Nouvel événement,
puis saisissez des informations (pour fermer le clavier
tactile, appuyez sur Précédent
).
L'Agenda est synchronisé avec l'agenda de votre
compte Google, que vous pouvez ouvrir à partir d'un
ordinateur quelconque à l'adresse
calendar.google.com (vous pouvez également ouvrir
• Pour ajouter une alarme, appuyez sur Ajouter
alarme, puis saisissez les détails de l'alarme.
• Pour modifier une alarme, appuyez sur l'heure.
• Pour définir un délai de répétition d'alarme, dans la
liste Horloge, appuyez sur Menu
> Paramètres >
Répéter après.
Lorsque l'alarme sonne, appuyez sur Désactiver pour la
désactiver ou sur Répéter pour la différer. Pour annuler
une alarme répétée, faites glisser la barre d'état vers le
bas et appuyez sur le nom de l'alarme.
Planifier
21
Date et heure
Web
Pour définir la date, l'heure, le fuseau horaire et les
formats, appuyez sur Menu
> Paramètres > Date et
heure.
Naviguez sur Internet avec votre téléphone
Démarrage rapide : Web
Dans l'écran d'accueil, appuyez sur
11:19
http://www.google.fr/
>
h t tp: / / w w w.
Navigateur.
Connexion
Réseau mobile :
Wi-Fi :
Saisissez l'URL d'une page Web.
Parcourez ou faites glisser pour
faire défiler la page.
Nouvelle fenêtre
Favoris
Fenêtres
Actualiser
Quitter
Plus
Appuyez sur
pour ouvrir les
favoris, les fenêtres et plus
encore.
• Pour saisir l'adresse d'une page Web dans le
navigateur ou l'écran d'accueil, appuyez simplement
sur Rechercher
.
22
Web
www.google.com: Google
Localisation
Besoin d'un bon plan ?
www.google.com: Google
Démarrage rapide : localisation
Android | Site Web officiel
Dans l'écran d'accueil, appuyez sur
E Ontario St
Vous pouvez télécharger « Applications » page 9.
N Park St
Pour voir les fichiers que vous avez téléchargés, appuyez
sur
>
Téléchargements. Appuyez sur un élément
de manière prolongée pour l'ouvrir, consulter des
informations le concernant ou le supprimer de la liste.
N New St
A
E Wacker Pl
State/Lake
M W Lake St M
W Lake St
Lake Randolph/
Wabash
M
M
Washington-Blue
Effacer les résultats
Recherchez des lieux à
proximité.
Parcourez ou faites glisser pour
faire défiler la page.
E S WaterSt
N Micigan Ave
Pour télécharger des fichiers dans votre navigateur,
appuyez sur le lien d'un fichier ou appuyez sur une
image de manière prolongée, puis choisissez
Enregistrer l'image.
Maps.
Affichez des données
géographiques sur le plan.
E Grand Ave
44 West Street
Wacker Dr
Rechercher
Téléchargements
N Rush St
N Clark St
N Dearborn
Dearb
bo
o r n St
St
Conseil : pour vous connecter à Internet, consultez la
section « Réseaux Wi-Fi » page 33.
M
E Ohio St
N Wabash Ave
Grand Red
Remarque : votre téléphone utilise automatiquement
votre réseau de téléphonie mobile pour se connecter à
Internet. votre opérateur peut vous facturer la navigation
sur le Web ou le téléchargement des données. si vous
n'arrivez pas à vous connecter, contactez votre opérateur.
>
Affichez votre emplacement.
Chicago
Ontario St
Dr
• Pour envoyer
l'adresse de la page Web dans un message, appuyez
sur Menu
> Plus > Partager la page.
N Co l u m b u s
Site officiel du développement du projet open source. Propose
un répertoire d'applications et des liens pour télécharger ...
www.android.com/ - Options
Plus d'infos sur www.android.com »
N Micigan Ave
• Pour effectuer un
zoom avant ou
arrière, faites glisser
deux doigts en les
rapprochant ou en
les écartant.
Randolph
St Metra
Itinéraire
Activer Latitude
E Randolph St
Mes lieux
Plus
Appuyez pour ouvrir, puis appuyez
sur
pour ajouter aux adresses
enregistrées.
Appuyez sur
pour définir un
itinéraire, ouvrir vos adresses
enregistrées, des fenêtres et
plus encore.
Google Maps™ propose une technologie cartographique
puissante et conviviale ainsi que des informations
commerciales locales, notamment l'emplacement des
entreprises et commerces, les informations permettant
de les contacter, ainsi que les itinéraires pour s'y rendre.
• Pour rechercher une adresse, saisissez-la dans la zone
de recherche en haut de l'écran. Le plan se déplace
pour vous montrer l'emplacement de l'adresse.
Localisation
23
Conseil : vous pouvez appuyer de manière prolongée
sur un emplacement sur le plan pour afficher
l'adresse la plus proche.
• Pour rechercher des magasins, restaurants et autres
lieux à proximité, appuyez sur en haut de l'écran.
• Pour définir un itinéraire, rechercher une adresse sur
le plan, appuyez dessus, puis appuyez sur .
• Pour enregistrer une adresse pour utilisation
ultérieure, appuyez dessus, puis appuyez sur l'étoile
en regard du nom pour l'ajouter à vos Adresses
enregistrées.
• Pour obtenir de l'aide, appuyez sur Menu
Plus > Aide.
>
Google Maps™ avec Navigation (bêta)
Google Maps™ avec Navigation (bêta) est un système
de navigation GPS guidé vocalement et connecté à
Internet.
Pour ouvrir le système de navigation, appuyez sur
>
Navigation. Suivez les invites vous demandant de
prononcer ou saisir votre destination.
Pour plus d'informations, accédez au site Web
www.google.com/mobile/navigation.
24
Localisation
Google Latitude™
Google Latitude™ vous permet de localiser vos proches
dans Google Maps™. Retrouvez vos amis pour une
soirée improvisée, vérifiez qu'ils sont bien rentrés ou
gardez simplement le contact. Rassurez-vous, les
informations sur votre position géographique ne sont
jamais diffusées sans votre accord. Une fois inscrit à
Google Latitude, invitez vos proches à consulter votre
emplacement ou acceptez à votre tour leurs invitations.
Appuyez sur
>
Maps, puis :
• Pour vous connecter à Google Latitude, appuyez sur
Menu
> Activer Latitude. Lisez la politique de
confidentialité et, si vous l'acceptez, continuez.
• Pour ajouter des amis, appuyez sur Menu
Latitude > Menu
> Ajouter des amis.
>
Appuyez sur Sélectionner dans mes contacts ou
Ajouter en indiquant l'adresse e-mail, puis appuyez
sur un contact et sur Ajouter des amis. Votre ami sera
averti par e-mail.
• Pour supprimer des amis, appuyez sur Menu
>
Latitude pour afficher votre liste d'amis. Appuyez sur
un nom, puis sur Supprimer.
• Pour indiquer votre emplacement lorsque vous
recevez une demande, vous pouvez choisir entre
Accepter et partager (affiche votre emplacement et
vous permet de voir celui d'un ami), Accepter, mais
masquer ma position (masque votre emplacement
mais vous permet de voir celui d'un ami) ou Refuser
(masque les deux emplacements).
• Pour masquer votre emplacement, appuyez sur
Menu
> Latitude pour afficher votre liste d'amis.
Appuyez sur le nom du contact, puis sur Menu
>
Paramètres > Mise à jour de la position > Ne pas
mettre à jour votre position.
• Pour vous déconnecter, appuyez sur Menu
>
Latitude pour afficher votre liste d'amis. Appuyez sur
Menu
> Paramètres > Déconnexion de Latitude.
Photos et vidéos
Visez, capturez, partagez !
Démarrage rapide : photos et vidéos
Depuis n'importe quel écran, appuyez sur la touche
Appareil photo située sur la droite du téléphone pour
ouvrir l'appareil photo.
Changez la résolution et
plus encore.
Marquez l'emplacement
de la photo.
Réglez la balance des
blancs pour l'éclairage.
Flash.
Zoom.
Choisissez entre l'appareil
photo avant et arrière.
Ouvrez votre
dernière photo
ou vidéo.
Choisissez entre
l'appareil photo
et la caméra.
Capturez.
• Pour prendre une photo, ouvrez l'appareil photo, puis
appuyez sur la touche Appareil photo.
• Pour enregistrer une vidéo, ouvrez l'appareil photo,
puis appuyez sur l'icône Caméra pour passer en mode
caméra. Appuyez sur la touche Appareil photo pour
lancer et arrêter l'enregistrement.
Photos et vidéos
25
• Pour basculer sur l'appareil photo avant, appuyez sur
Menu
> Changer d'appareil photo.
Pour ouvrir des photos et vidéos, appuyez sur
Galerie, puis appuyez sur une photo ou vidéo, puis
sur Menu, pour accéder à des options telles que
Partager.
Conseil : pour obtenir la meilleure qualité de prise de
vue possible, nettoyez l'objectif à l'aide d'un chiffon doux
et sec.
Afficher et partager des photos et
vidéos
Dans l'écran d'accueil, appuyez sur
Galerie.
Faites défiler rapidement vers la gauche et la droite pour
afficher les dossiers. Appuyez sur un dossier pour
afficher ses photos et vidéos, puis appuyez sur la
vignette d'une image pour l'ouvrir, la partager ou la
supprimer.
Conseil : à partir du viseur, vous pouvez appuyer sur une
vignette en haut à droite pour ouvrir votre dernière photo
ou vidéo.
• Pour effectuer un
zoom avant, appuyez
sur l'écran avec deux
doigts et faites-les
glisser en les
écartant. Pour
effectuer un zoom
arrière, faites glisser
vos doigts en les
rapprochant.
• Pour envoyer ou afficher la photo ou la vidéo,
appuyez sur Menu > Partager.
Pour utiliser une connexion Bluetooth ou par câble,
consultez la section « Connexions Bluetooth™, Wi-Fi et
par câble » page 31.
• Pour supprimer la photo ou la vidéo, appuyez sur
Menu > Supprimer.
• Pour définir une photo comme fond d'écran ou pour
l'assigner à un contact, appuyez sur Menu > Plus >
Définir comme.
• Pour rogner ou faire pivoter une photo, appuyez sur
Menu > Plus.
• Pour lire une vidéo, appuyez sur
.
Conseil : faites pivoter le téléphone horizontalement
pour obtenir une vue élargie.
26
Photos et vidéos
YouTube™
Le site YouTube, alimenté en permanence par des
utilisateurs du monde entier, vous permet de partager
vos propres vidéos avec les autres utilisateurs du site.
Vous n'êtes toutefois pas obligé de disposer d'un
compte YouTube pour parcourir et consulter des vidéos.
Dans l'écran d'accueil, appuyez sur
>
Remarque : si vous n'avez pas de compte, appuyez sur
le lien pour en créer un. Pour plus d'informations,
accédez au site www.youtube.com.
YouTube.
• Pour regarder des vidéos, appuyez sur une catégorie
telle que Les plus regardées ou appuyez sur
Rechercher
pour rechercher une vidéo. Appuyez
sur une vidéo pour la regarder.
Pour accéder à d'autres catégories, appuyez sur
Menu
> Parcourir.
Pour visionner une vidéo en haute qualité, appuyez
sur Menu
> Paramètres > Vidéo haute qualité
sur mobile.
• Pour partager une vidéo, appuyez dessus pour
l'ouvrir, appuyez sur Plus en haut de l'écran,
choisissez Partager, puis choisissez le mode de
partage souhaité.
• Pour télécharger une vidéo de votre téléphone vers
votre compte YouTube, appuyez sur
>
YouTube > Menu
> Ajouter. Appuyez sur la
vidéo, puis sur Ajouter.
Pour vous connecter à votre compte YouTube, appuyez
sur
>
YouTube > Menu
> Ma chaîne.
Photos et vidéos
27
Clips musicaux. Regardez des vidéos sur YouTube™,
des émissions de télévision préenregistrées et vos
propres vidéos.
Musique
Si c'est de la musique qu'il vous faut...
Votre communauté musicale
Écoutez la radio, regardez des vidéos, écoutez les
nouveautés musicales, et plus encore.
Sur l'écran d'accueil, appuyez sur
>
Musique+.
Lecteur de musique connecté
Communauté. Recherchez des chansons, voyez les
tendances musicales dans le monde entier, et les tubes
du moment.
Identification de chansons. Obtenez des informations
sur le titre écouté. Sélectionnez Quelle est la musique
diffusée actuellement ? et rapprochez le téléphone de la
source musicale.
Ma musique
Radio
Vidéos musicales
Communauté
Identification du morceau
Ma musique. Écoutez vos chansons préférées.
Radio. Parcourez les ondes pour écouter de nouveaux
morceaux. Tout le monde y trouvera son bonheur. Un kit
piéton pour radio est nécessaire. Accédez à la radio
SHOUTcast™ pour écouter de la musique qui ravira tous
les âges et styles.
28
Musique
Remarque : la reconnaissance est impossible si vous
assistez à un concert ou si l'enregistrement musical
n'est pas de qualité suffisante.
Données de configuration. Certaines fonctions du
lecteur de musique connecté, les vidéos et nouveautés
musicales, la communauté, l'identification du morceau
ou les paroles des chansons par exemple, requièrent un
trafic des données. Définissez le mode de données :
appuyez sur Menu
> Paramètres > Utilisation des
données.
Démarrage rapide : musique
En deux temps, trois mouvements : musique
instantanée. Ouvrez simplement votre bibliothèque
musicale, puis sélectionnez le titre que vous voulez
écouter.
Dans l'écran d'accueil, appuyez sur
Ma musique.
Bibliothèque musicale
>
Music+ >
Mary J Blige Ft. U2 - One
Artistes
Albums
• Pendant la lecture, vous pouvez appuyer sur
Menu
> Plus pour ajouter le morceau à une
playlist ou l'utiliser comme sonnerie.
Pour modifier, supprimer ou renommer des
sélections, appuyez sur
>
Music+ > Ma
musique, appuyez sur l'onglet Playlists, puis appuyez
de manière prolongée sur le nom de la sélection.
• Pour masquer le lecteur et utiliser d'autres
applications, appuyez sur Accueil
. La lecture de la
musique se poursuit. Pour retourner au lecteur, faites
glisser la barre d'état vers le bas et appuyez sur
.
Conseil : pour accéder aux commandes rapides du
lecteur, appuyez sur un emplacement vide de votre
écran d'accueil de manière prolongée, puis choisissez
Widgets Android > Musique.
Titres
Playlists
Tout lire de manière aléatoire
Aucune parole trouvée
Vos morceaux de musique sont triés par artiste, album,
titre et playlist. Appuyez sur une catégorie, puis sur le
titre ou la playlist que vous voulez écouter.
• Pour régler le volume, utilisez les touches de volume.
• Pour arrêter le lecteur, appuyez sur
.
• Avant un vol, désactivez les connexions réseau et
sans fil pour pouvoir continuer à écouter de la
musique : appuyez de manière prolongée sur la
touche Marche/Arrêt
> Mode avion.
Remarque : lorsque vous activez le mode Avion, tous
les services sans fil sont désactivés. Vous pouvez
réactiver les services Wi-Fi et/ou Bluetooth si la
compagnie aérienne vous y autorise. Les autres
services sans fil de voix et de données (par exemple,
les appels et les messages texte) restent désactivés.
Toutefois, vous pouvez toujours passer des appels
Musique
29
d'urgence à destination des services de secours de
votre zone géographique.
Vous pouvez utiliser la prise kit piéton HSJ 3,5 mm de
votre téléphone pour brancher des écouteurs ou utiliser
un kit piéton Bluetooth.
Pour écouter la radio FM, branchez un casque à la prise
kit piéton HSJ 3,5 mm et appuyez sur
>
Radio FM.
Votre téléphone utilise le câble du casque en guise
d'antenne radio.
Fichiers musicaux
Pour obtenir des morceaux pour votre lecteur de
musique, vous pouvez les télécharger via des services
en ligne ou les copier depuis votre ordinateur. Le lecteur
de musique prend en charge les formats de fichier
suivants : MP3, M4A, AAC, AAC+, MIDI, WAV et OGG
Vorbis.
Remarque : votre téléphone ne prend pas en charge les
fichiers protégés par DRM.
Remarque : droits d'auteur : avez-vous l'autorisation ?
Respectez toujours la loi en vigueur. Reportez-vous à la
rubrique Droits d'auteur des informations légales et de
sécurité.
Pour copier des fichiers de votre ordinateur sur votre
ordinateur, utilisez « Connexions par câble » page 34 ou
« Appareils Bluetooth™ » page 32.
30
Musique
Pour enregistrer un CD sur votre ordinateur, utilisez un
programme tel que Microsoft™ Windows™ Media
Player. Commencez par vérifier que le format de
conversion est bien défini sur MP3 (sous Extraire >
Format dans Windows Media Player).
Multimédia
Connexions Bluetooth™, Wi-Fi
et par câble
Affichez et partagez...
À la maison, au bureau ou depuis un point d'accès
Démarrage rapide : Multimédia
Dans l'écran d'accueil, appuyez sur
À proximité
Options
Vidéo
Musique
Connexion résea...
>
MediaSee.
Affichez la liste
de serveurs
multimédias.
Appuyez pour
ouvrir.
Appuyez pour
sélectionner
la catégorie
(Photo, Vidéo
ou Musique).
• Appuyez sur Menu
pour sélectionner un lecteur
multimédia ou le Gestionnaire d'envoi/de
téléchargement.
• Appuyez de manière prolongée sur une miniature,
puis appuyez sur Passer à, Envoyer ou Informations
pour envoyer le fichier à un serveur multimédia en
ligne ou afficher des informations.
Démarrage rapide : connexions
Remarque : en raison des restrictions réglementaires
sur les interférences éventuelles, n'utilisez pas le
Bluetooth en France en extérieur.
Dans l'écran d'accueil, appuyez sur Menu
>
Paramètres > Sans fil et réseaux, puis sur Paramètres
Bluetooth ou Paramètres Wi-Fi.
Paramètres Bluetooth
Bluetooth
Nom de l'appareil
Activez ou désactivez le
Bluetooth et la détection de
périphériques.
XT320
Modifiez le nom du périphérique
Bluetooth.
Identifiable
Lancez une nouvelle recherche.
Rendre l'appareil identifiable
Durée d'identification
Définir la durée d'identification
de l'appareil
Connectez-vous à un périphérique
détecté lors de la recherche.
Paramètres Wi-Fi
Recherche d'appareils
Appareils Bluetooth
(périphérique Bluetooth à
proximité)
Wi-Fi
Notification de réseau
Me notifier lorsqu'un réseau ouvert
est disponible
Associer à cet appareil
Réseaux Wi-Fi
Activez ou désactivez le Wi-Fi et
la détection de périphériques.
Connectez-vous à un réseau
détecté lors de la recherche.
(votre réseau)
Multimédia
31
• Pour connecter des appareils Bluetooth, appuyez sur
Menu
> Paramètres > Sans fil et réseaux >
Paramètres Bluetooth > Rechercher des appareils
(ou Bluetooth s'il est désactivé). Pour vous connecter
à un appareil détecté par le téléphone, appuyez
dessus.
• Pour vous connecter aux réseaux Wi-Fi, appuyez sur
Menu
> Paramètres > Sans fil et réseaux >
Paramètres Wi-Fi (puis Wi-Fi s'il est désactivé). Pour
vous connecter à un réseau détecté par le téléphone,
appuyez dessus.
• Pour utiliser une connexion par câble, connectez le
port micro USB de votre téléphone et un port USB
standard sur votre ordinateur. Vous pouvez ensuite
transférer des fichiers entre votre ordinateur et la
carte mémoire de votre téléphone. Votre téléphone
prend en charge les cartes microSD d'une capacité
maximale de 32 Go.
Sur votre téléphone, faites défiler la barre d'état vers
le bas, puis appuyez sur
pour activer la carte
mémoire de votre téléphone.
Vous pouvez télécharger les fichiers pilotes pour votre
téléphone à l'adresse www.motorola.com/support.
• Pour faire de votre téléphone un point d'accès
pouvant être utilisé par d'autres appareils pour se
connecter à Internet, appuyez sur Menu
>
Paramètres > Sans fil et réseaux > Partage
32
Connexions Bluetooth™, Wi-Fi et par câble
Internet/point d'accès. Activez ensuite Via USB ou
Point d'accès mobile.
Remarque : veillez à ce qu'il soit sécurisé. Pour
protéger votre téléphone et votre point d'accès contre
les accès non autorisés, il est fortement recommandé
de configurer la Sécurité du point d'accès (WPA2 est
le plus sécurisé), notamment avec un mot de passe.
Appareils Bluetooth™
Remarque : cette fonction nécessite un accessoire en
option.
Vous pouvez connecter votre téléphone à d'autres
appareils Bluetooth pour passer des appels en mode
mains libres, transférer des fichiers, etc.
1 Assurez-vous que le périphérique que vous couplez
est en mode détectable.
Remarque : pour toute question relative à un
appareil Bluetooth, consultez le manuel ou le site
Web du fabricant.
2 Appuyez sur Menu
> Paramètres > Sans fil et
réseaux > Paramètres Bluetooth.
3 Appuyez sur Rechercher des appareils (ou sur
Bluetooth s'il est désactivé). Votre téléphone
recherche les appareils à proximité, puis les répertorie
dans une liste.
4 Appuyez sur le nom d'un périphérique pour vous y
connecter.
5 Si nécessaire, appuyez sur Se connecter ou saisissez
le code de l'appareil (0000, par exemple) pour vous y
connecter. Une fois l'appareil connecté, l'indicateur
Bluetooth
s'affiche dans la barre d'état.
Pour connecter un appareil que vous avez déjà
connecté, allumez-le.
Pour déconnecter un appareil, éteignez-le.
Remarque : l'utilisation d'un accessoire ou d'un
périphérique mobile au volant peut être cause de
distractions et est, dans certains cas, illégale. Respectez
toujours la loi et conduisez en toute sécurité.
Conseil : appuyez de manière prolongée sur un
emplacement vide de l'écran d'accueil, puis choisissez
Widgets > Contrôle de l'alimentation pour utiliser un
widget vous permettant d'activer et de désactiver le
Wi-Fi, le Bluetooth, la fonction Utiliser satellites GPS,
etc.
Remarque : les fonctionnalités Bluetooth et le niveau de
puissance Bluetooth Class 1 sont interdits à l'utilisation
en extérieur en France. Pour éviter toute interférence
illégale avec des signaux radio, utilisez les fonctions
Bluetooth uniquement en intérieur.
Réseaux Wi-Fi
Vous pouvez vous connecter aux réseaux Wi-Fi pour
bénéficier d'un accès Internet et de débits de
téléchargement plus rapides :
1 Appuyez sur Menu
> Paramètres > Sans fil et
réseaux > Paramètres Wi-Fi.
2 Appuyez sur Menu
> Rechercher (ou sur Wi-Fi s'il
est désactivé). Votre téléphone recherche les réseaux
disponibles à proximité.
Pour afficher l'adresse MAC de votre téléphone ou
d'autres informations, appuyez sur Menu
>
Avancé.
3 Appuyez sur un réseau pour vous y connecter.
4 Si nécessaire, saisissez les informations de
l'administrateur réseau. Une fois votre téléphone
connecté, l'icône Wi-Fi
s'affiche dans la barre
d'état.
Lorsque votre téléphone est allumé et qu'il trouve un
réseau que vous avez déjà utilisé, il se reconnecte
automatiquement à celui-ci et affiche l'icône
dans
la barre d'état.
Conseil : appuyez de manière prolongée sur un
emplacement vide de l'écran d'accueil, puis choisissez
Widgets > Contrôle de l'alimentation pour utiliser un
widget vous permettant d'activer et de désactiver le
Connexions Bluetooth™, Wi-Fi et par câble
33
Wi-Fi, le Bluetooth, la fonction Utiliser satellites GPS,
etc.
Remarque : en raison des restrictions réglementaires
sur les interférences éventuelles, n'utilisez pas le Wi-Fi
en France en extérieur.
Modes Wi-Fi
Pour ceux qui souhaitent des spécifications un peu plus
techniques, votre téléphone prend en charge les modes
Wi-Fi suivants : 802,11b, g, n.
Connexions par câble
Vous pouvez utiliser une connexion par câble pour
transférer des fichiers audio, des photos ou d'autres
fichiers entre votre téléphone et votre ordinateur. Pour
ce faire, vous devez être équipé des éléments suivants :
• PC Microsoft™ Windows™ ou Apple™ Macintosh™,
• câble de données avec un connecteur USB standard à
une extrémité et un connecteur micro USB à l'autre,
• carte mémoire microSD (jusqu'à 32 Go de capacité)
insérée dans votre téléphone, comme indiqué à la
section « Assembler et charger le téléphone » page 4.
Conseil : pour afficher la quantité de mémoire
disponible sur votre carte mémoire, accédez à l'écran
d'accueil et appuyez sur Menu
> Paramètres >
Stockage.
34
Connexions Bluetooth™, Wi-Fi et par câble
Pour connecter votre téléphone à votre ordinateur à
l'aide d'un câble :
1 Insérez une carte mémoire
dans votre téléphone, puis
branchez le connecteur micro
USB du câble au téléphone et
le connecteur USB standard
du câble à un port USB de
votre ordinateur.
Remarque : si votre ordinateur vous demande les
fichiers pilotes du téléphone, téléchargez-les sur
www.motorola.com/support.
2 Votre téléphone doit afficher
dans la barre d'état.
Faites glisser la barre d'état vers le bas, puis appuyez
sur l'icône
pour activer la carte mémoire du
téléphone.
3 Sur votre ordinateur, ouvrez un programme (tel que
Windows™ Media Player pour les fichiers audio ou
Microsoft™ Windows™ Explorer pour glisser/déposer
d'autres fichiers) et utilisez-le pour transférer vos
fichiers.
Remarque : les appels d’urgence peuvent être
composés sur un téléphone verrouillé (voir
« Contacts » page 16). Même verrouillé, le téléphone
sonne, mais vous devez le déverrouiller pour
répondre.
Sécurité
Sécurisez votre téléphone
Démarrage rapide : sécurité
Dans l'écran d'accueil, appuyez sur Menu
Paramètres > Localisation et sécurité.
Paramètres Localisation et sécurité
Désactiver le téléchargement
automatique de l'éphéméride
Déverrouiller l'écran
Verrouillage de l'écran
Verrouiller l'écran avec un schéma, un code
PIN ou un mot de passe
Verrouillage de la carte SIM
Configurer verrouillage SIM
Mots de passe
>
Définissez un schéma de
verrouillage, un code PIN ou un
mot de passe requis pour
réactiver l'écran.
Choisissez un code requis pour
allumer le téléphone.
Mots de passe visibles
• Pour définir un code PIN de carte SIM à saisir lorsque
vous allumez le téléphone, appuyez sur Menu
>
Paramètres > Localisation et sécurité > Configurer
le verrouillage > Verrouiller la carte SIM. Entrez le
code PIN de votre carte SIM. Pour modifier le code,
choisissez Modifier le code PIN de la carte SIM.
Attention : si vous saisissez un code PIN incorrect
trois fois de suite, votre téléphone bloquera votre
carte SIM. Pour la débloquer, vous aurez besoin d'un
code PUK fourni par votre opérateur de téléphonie.
Afficher le mot de passe lors de la
saisie
Administration de périphérique
Administrateurs
Ajouter ou supprimer des administrateurs
de périphérique
Affichez les lettres et chiffres du
mot de passe pendant la saisie
(au lieu de ***).
Stockage des identifiants
• Pour définir un schéma, un code PIN ou un mot de
passe de verrouillage à saisir lors de l'activation de
l'écran, appuyez sur Menu
> Paramètres >
Localisation et sécurité > Verrouillage de l'écran.
Suivez les instructions à l'écran vous invitant à saisir
et à confirmer le schéma, le code PIN ou le mot de
passe.
Réinitialiser le téléphone
Pour restaurer les paramètres par défaut de votre
téléphone et en effacer toutes les données, appuyez sur
Menu
> Paramètres > Confidentialité > Restaurer
valeurs d'usine > Réinitialiser le téléphone.
Avertissement : toutes les applications téléchargées
sur votre téléphone, ainsi que les données utilisateur,
seront supprimées.
Sécurité
35
Trucs et astuces
Quelques conseils bien utiles
• Pour sauvegarder vos données d'application, mots
de passe et autres paramètres sur des serveurs
Google, appuyez sur Menu
> Paramètres >
Confidentialité > Sauvegarde des données.
Conseils généraux
• Appuyez sur Rechercher
dans l'écran d'accueil
pour rechercher dans vos applications, contacts, Web
et plans, ou saisissez simplement l'adresse d'un lieu
ou d'une page Web. Appuyez sur Rechercher
dans Market, SMS/MMS, Musique et d'autres
applications pour effectuer une recherche dans
l'application.
• Utilisez des dossiers pour organiser les raccourcis et
les contacts dans l'écran d'accueil.
Appuyez de manière prolongée sur un emplacement
libre de l'écran d'accueil, puis appuyez sur Dossiers.
Pour déplacer des raccourcis dans un Nouveau
dossier, appuyez de manière prolongée sur un
raccourci, puis faites-le glisser vers l'icône du dossier.
Conseils concernant la batterie
Votre téléphone est comme un petit ordinateur,
fournissant de nombreuses informations et applications,
en haut débit (3G) et doté d'un écran tactile ! En
fonction de ce que vous utilisez, il peut consommer
beaucoup d'énergie.
Pour optimiser l'utilisation de votre batterie, appuyez
sur Menu
> Paramètres > Gestion de la batterie >
Mode Batterie. Sélectionnez Mode haut rendement
pour le transfert de données et l'utilisation de la batterie,
Économie de batterie maximale lorsque la batterie est
faible ou Économiseur nocturne si vous souhaitez limiter
vos données et vos connexions sans fil pendant les
périodes d'inactivité.
• Appuyez de manière prolongée sur la touche
Accueil
pour afficher vos applications récentes.
Pour prolonger davantage l'autonomie de la batterie
entre les charges, vous pouvez réduire :
• Appuyez de manière prolongée sur la barre d'état en
haut du téléphone pour afficher la date.
• L'enregistrement et le visionnage de vidéos, l'écoute
de musique ou la prise de photos.
• Pour modifier les informations d'emplacement
utilisées par le téléphone, appuyez sur Menu
>
Paramètres > Localisation et sécurité.
• Les widgets qui diffusent des informations vers votre
écran d'accueil, comme les actualités ou la météo.
36
Trucs et astuces
• L'utilisation du Bluetooth™ : appuyez sur Menu
Paramètres > Sans fil et réseaux > Bluetooth
(désactivation).
• L'utilisation du Wi-Fi : appuyez sur Menu
Paramètres > Sans fil et réseaux > Wi-Fi
(désactivation).
>
>
• L'utilisation GPS : appuyez sur Menu
>
Paramètres > Localisation et sécurité > Utiliser
satellites GPS (désélection).
• La recherche de réseaux : si vous ne vous trouvez pas
dans une zone de couverture, vous pouvez désactiver
la recherche de réseaux par votre téléphone en
appuyant de manière prolongée sur
Marche/Arrêt
> Mode avion.
• La luminosité de l'écran : appuyez sur Menu
>
Paramètres > Affichage > Luminosité > (réglage plus
sombre).
• Le délai de temporisation de l'écran : appuyez sur
Menu
> Paramètres > Affichage > Mise en veille
de l'écran > (réglage plus court).
Outils
vous aidant à garder le contrôle
Accessibilité
Voir, entendre, parler, sentir et utiliser. Les fonctions
d'accessibilité sont à la disposition de tous pour leur
faciliter les choses.
Remarque : pour des informations générales, les
accessoires, et plus encore, visitez le site
www.motorola.com/accessibility.
Reconnaissance vocale
• Recherche : appuyez de manière prolongée sur
Rechercher
pour ouvrir une recherche vocale ou
appuyez sur dans une zone de recherche, puis dites
ce que vous recherchez, par exemple « Accessoires
Motorola ».
• Saisie de texte : appuyez sur un champ de saisie de
texte pour ouvrir le clavier tactile. Appuyez sur , puis
dites ce que vous voulez saisir.
Remarque : il n'y a pas de touche sur le clavier
Swype. Pour changer de clavier, appuyez de manière
prolongée sur un emplacement libre dans la zone de
texte. Un menu s'ouvre et vous permet de choisir
parmi les options Mode de saisie > Clavier tactile
multipoint.
Trucs et astuces
37
Conseil : parlez naturellement mais clairement, comme
si vous utilisiez un haut-parleur.
SONNERIES
Lorsque vous souhaitez savoir qui vous appelle :
Affectez une sonnerie unique à un contact, appuyez sur
>
Contacts, appuyez sur le contact, puis sur
Menu
> Options.
Écran tactile et touches
Vous pouvez entendre ou ressentir chaque pression sur
l'écran tactile : appuyez sur Menu
> Paramètres >
Son :
• Écran tactile : pour entendre les sons des touches
(clic), sélectionnez Sélections audibles.
• Touches : pour ressentir les touches du clavier tactile
(par vibrations), sélectionnez Retour haptique.
Volume & mode vibreur
Applications
Pour définir le volume de la sonnerie ou le mode vibreur,
appuyez sur Menu
> Paramètres > Son > Vibreur
ou Volume.
Vous voulez en savoir plus ? Aucun problème. Android
Market™ fournit un accès à des milliers d'applications,
et bon nombre d'entre elles offrent des fonctionnalités
d'accessibilité utiles.
Conseil : pour définir des volumes distincts pour les
appels et les notifications (les nouveaux messages, par
exemple), choisissez Volume et désactivez la case
Utiliser le volume des appels entrants pour les
notifications.
Luminosité de l'écran
Pour régler la luminosité de l'écran, appuyez sur
Menu
> Paramètres > Affichage > Luminosité.
Désactivez la case Ajuster automatiquement la
luminosité pour définir le niveau de votre choix.
38
Trucs et astuces
Trouver la fonction :
>
Market
Sélectionnez une catégorie ou appuyez sur
Rechercher
pour rechercher l'application souhaitée.
Conseil : choisissez vos applications avec précaution,
sur des sites approuvés tels que
Market, car
certaines applications peuvent affecter les performances
de votre téléphone.
Réseau
Il n'est pas nécessaire de modifier les paramètres
réseau. Pour obtenir de l'aide, adressez-vous à votre
fournisseur.
Dans l'écran d'accueil, appuyez sur Menu
>
Paramètres > Sans fil et réseaux > Réseaux mobiles
pour afficher les options d'itinérance (roaming), de
sélection du réseau et de sélection de l'opérateur et les
noms des points d'accès.
Dépannage
Remarque : pour passer un appel, le téléphone doit être
connecté à un réseau de téléphonie mobile vocal du
pays où vous vous situez.
Dans le cas improbable où votre téléphone ne répondrait
plus aux pressions sur les touches, tentez une
réinitialisation rapide. Appuyez de manière prolongée sur
Marche/Arrêt
, puis appuyez sur Redémarrer ou
retirez la face arrière et la batterie (« Assembler et
charger le téléphone » page 4), puis remettez-les en
place et allumez votre téléphone comme d'habitude.
Nous sommes là pour vous aider
Reprise sur incident
ENTRETIEN ET RÉPARATION
Si vous avez besoin d'aide ou si vous avez des
questions, nous sommes là pour vous aider.
Accédez au site www.motorola.com/mydefymini, dans
lequel vous trouverez une sélection d'options
d'assistance à la clientèle. Vous pouvez également
contacter le service d'assistance client Motorola par
téléphone au 0825 303 302* (France).
Dépannage
39
Règles de sécurité, informations et
réglementations
Utilisation de la batterie et règles de
sécurité
Les informations sur la batterie et les règles de sécurité suivantes s'appliquent à tous les
appareils mobiles Motorola. Si votre appareil mobile utilise une batterie inamovible (comme
indiqué dans les informations du produit), ignorez les informations ayant trait à la
manipulation et au remplacement de la batterie ; dans ce cas, la batterie doit être remplacée
uniquement par un service de réparation agréé par Motorola et toute tentative de retrait ou
de remplacement de la batterie risque d'endommager le produit.
Important : manipulez et conservez les batteries de façon appropriée afin d'éviter
tout risque de blessure ou de dommages. La plupart des problèmes de sécurité causés
par les batteries résultent d'une mauvaise utilisation, en particulier de l'utilisation prolongée
de batteries endommagées.
À NE PAS FAIRE
• Ne jamais démonter, écraser, percer, découper la batterie ou tenter de modifier
sa forme de quelque manière que ce soit.
• Pour éviter d'endommager la batterie, ne pas utiliser d'outils, ni d'objets pointus
et ne pas forcer son insertion, ni son retrait.
• Le téléphone portable et la batterie ne doivent pas entrer en contact avec des
liquides.* De l'eau pourrait s'infiltrer dans les circuits et entraîner de la corrosion.
• La batterie ne doit pas entrer en contact avec des objets métalliques. Si des
objets métalliques, tels que des bijoux, sont en contact prolongé avec les points de
contact de la batterie, cette dernière pourrait chauffer considérablement.
• Ne placez pas votre téléphone portable ou votre batterie près d'une source de
chaleur.* Des températures élevées peuvent entraîner un gonflement, une fuite ou un
dysfonctionnement de la batterie.
• N'utilisez jamais un appareil électrique ou une autre source de chaleur, comme
un sèche-cheveux ou un four à micro-ondes, pour faire sécher votre batterie.
RECOMMANDATIONS
• Ne laissez pas votre téléphone portable dans votre voiture lorsque la
température est élevée.*
Utilisation de la batterie et règles de sécurité
40
Règles de sécurité, informations et réglementations
• Évitez de faire tomber le téléphone portable ou la batterie.* Leur chute, notamment
sur une surface dure, pourrait les endommager.*
• Contactez votre opérateur ou Motorola si votre batterie ou votre téléphone
portable a été endommagé de l'une des manières décrites ici.
* Remarque : veillez à ce que la batterie, les caches de connecteurs et tout couvercle de
compartiments soient toujours fermés et fixés correctement afin d'éviter toute exposition
directe de la batterie aux situations précédemment citées, même si la documentation du
produit indique que votre téléphone portable résiste à ces situations.
Important : Motorola recommande l'utilisation exclusive de batteries et de
chargeurs de batterie Motorola pour bénéficier de la qualité et des protections
Motorola. La garantie de Motorola ne couvre pas les dommages provoqués par l'utilisation
de batteries et/ou de chargeurs de batterie non agréés par Motorola. Pour vous aider à
distinguer les batteries Motorola authentiques des contrefaçons ou des batteries non
fabriquées par Motorola (dont les protections peuvent être insuffisantes), Motorola appose
un hologramme sur ses batteries. Il est conseillé de vérifier lors de l'achat que la batterie
porte l'hologramme « Motorola Original ».
Si un message tel que Batterie non valide ou Charge impossible
s'affiche sur l'écran de votre téléphone, suivez la procédure ci-dessous :
• Retirez la batterie et vérifiez qu'elle comporte bien l'hologramme « Motorola Original ».
• Si elle ne comporte aucun hologramme, il ne s'agit alors pas d'une batterie Motorola.
• Si elle comporte un hologramme, remettez-la en place et essayez à nouveau de la
charger.
• Si le message continue de s'afficher, contactez un centre de réparation agréé Motorola.
Avertissement : l'utilisation d'une batterie ou d'un chargeur de batterie non agréés par
Motorola présente certains risques parmi lesquels un risque d'incendie, d'explosion ou de
fuite.
Procédure de mise au rebut et de recyclage appropriée et fiable : la mise au rebut
correcte des batteries n'est pas seulement une question de sécurité mais également
d'environnement. Vous pouvez déposer votre batterie usagée dans de nombreux magasins ou
dans les boutiques de votre opérateur. Des informations complémentaires sur les procédures
de mise au rebut et de recyclage sont disponibles à l'adresse
www.motorola.com/recycling
Mise au rebut : éliminez rapidement les batteries usagées, conformément à la
réglementation locale. Contactez votre centre de recyclage le plus proche ou les
organismes nationaux pour plus d'informations sur la méthode de mise au rebut
des batteries.
Avertissement : ne jetez jamais vos batteries au feu, elles risqueraient d'exploser.
032375o
Chargement des batteries
Remarques relatives au chargement de votre batterie :
• Lorsque vous chargez votre batterie, il est préférable de garder la batterie et le chargeur à
température ambiante pour assurer un chargement efficace.
• Les batteries neuves ne sont pas complètement chargées.
• Les batteries neuves ou stockées pendant de longues périodes peuvent nécessiter un
temps de charge plus long.
• Les batteries Motorola sont dotées de circuits qui les protègent contre les surcharges.
Chargement des batteries
Accessoires tiers
L'utilisation d'accessoires tiers, incluant notamment, sans toutefois s'y limiter, les batteries,
chargeurs, écouteurs, caches, étuis, protecteurs d'écran et cartes mémoire, peut affecter les
performances de votre téléphone portable. Dans certaines circonstances, les accessoires
tiers peuvent s'avérer dangereux et peuvent annuler la garantie de votre téléphone portable.
Pour obtenir la liste des accessoires Motorola, rendez-vous sur la page
www.motorola.com/products
Précautions au volant
Lorsque vous êtes au volant, vous devez impérativement conduire de façon prudente et
responsable. L'utilisation de dispositifs sans fil et de leurs accessoires pour passer un appel
ou utiliser une application pendant la conduite risque de détourner votre attention et est
parfois interdite ou limitée dans certains endroits. Respectez toujours les lois et
réglementations en vigueur concernant l'utilisation de ces produits.
Lorsque vous conduisez, veillez à ne JAMAIS :
• Saisir, lire, taper ou consulter des messages texte, des e-mails ou toutes autres
informations écrites.
• Naviguer sur Internet.
• Saisir des informations de navigation.
• Effectuer toute autre action susceptible de distraire votre attention de la route.
Lorsque vous conduisez, veillez à TOUJOURS :
• Regarder la route en permanence.
• Utiliser un dispositif mains libres si vous en possédez un ou si la règlementation locale
impose son utilisation.
• Indiquer les informations relatives à votre destination dans votre périphérique de
navigation avant de commencer à conduire.
• Le cas échéant, utiliser les fonctionnalités à activation vocale (comme la numérotation
vocale) et les fonctionnalités vocales (indications d'orientation sonores, par exemple).
• Respecter les lois et réglementations locales en vigueur concernant l'utilisation
d'appareils mobiles et accessoires portables au volant.
• Interrompre votre appel ou toute autre tâche en cours si vous ne pouvez pas vous
concentrer sur votre conduite.
Observez les consignes de la section « Précautions au volant » sur le site Web
www.motorola.com/callsmart (en anglais uniquement).
Crises, évanouissements et fatigue
oculaire
Pour réduire la fatigue oculaire et éviter les maux de têtes, il est toujours recommandé de
tenir l'écran à une distance confortable des yeux, d'utiliser l'appareil dans des endroits bien
éclairés et de faire des pauses fréquentes.
Certaines personnes risquent de souffrir de crises ou d'évanouissements (même si elles n'en
ont jamais eu auparavant) lorsqu'elles sont exposées à des lumières clignotantes ou des
motifs lumineux, par exemple avec des jeux vidéo ou des vidéos contenant des effets
stroboscopiques.
En cas d’apparition de l’un des symptômes suivants, arrêtez d’utiliser votre appareil mobile et
consultez un médecin : crises, évanouissements, convulsions, contractions oculaires ou
musculaires, perte de conscience ou désorientation.
Si vous-même ou un membre de votre famille a déjà souffert de crises ou d'évanouissements,
veuillez consulter votre médecin avant d'utiliser une application contenant des effets
stroboscopiques sur votre appareil mobile.
Avertissement relatif à un volume sonore
élevé
Avertissement : l'exposition prolongée à un volume sonore élevé, quelle
qu'en soit la source, risque d'endommager votre audition. Plus le volume
sonore est élevé, plus la durée d'exposition acceptable est courte. Pour
protéger votre audition :
• Limitez la durée d'utilisation à volume élevé des kits piéton ou des
casques.
• Évitez d'augmenter le volume dans un environnement bruyant.
• Si vous ne pouvez pas entendre les conversations autour de vous, baissez le volume.
Règles de sécurité, informations et réglementations
41
Si vous ressentez une gêne auditive, comme une sensation de pression dans les oreilles, des
sifflements ou si la voix de vos interlocuteurs vous semble assourdie, cessez d'utiliser votre
casque ou votre kit piéton et faites vérifier votre audition.
Remarque : tous les casques Motorola sont conformes à la réglementation française
concernant les appareils acoustiques, sauf dans les cas expressément indiqués dans les
informations du casque.
Pour plus d'informations concernant l'audition, visitez notre site Web à l'adresse
direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp (en anglais
uniquement).
Mouvements répétitifs
Lorsque vous effectuez des actions répétitives telles la pression des touches ou la saisie de
caractères avec les doigts, vous pouvez ressentir des douleurs au niveau des doigts, des
bras, des épaules, de la nuque ou dans d’autres parties du corps. Si vous ressentez toujours
une gêne pendant ou après une telle utilisation, arrêtez l’utilisation de votre appareil et
consultez un médecin.
Enfants
Tenez votre appareil mobile et ses accessoires hors de portée des jeunes enfants.
Ces appareils ne sont pas des jouets et peuvent présenter des risques pour les jeunes
enfants. Par exemple :
• Les petites pièces peuvent présenter un risque d’étranglement chez les jeunes enfants.
• Un usage inapproprié peut entraîner une augmentation du volume susceptible
d'endommager l'audition.
• Une batterie mal installée peut surchauffer et provoquer des brûlures.
Surveillez l'accès des enfants plus âgés. À l'instar d'un ordinateur, si un enfant plus âgé
utilise votre téléphone portable, vous pouvez en contrôler l'accès pour éviter :
• L'exposition à des applications ou à du contenu inappropriés.
• L'usage inapproprié des applications ou du contenu.
• Les pertes de données.
Pièces en verre
Il est possible que certaines pièces de votre appareil mobile soient en verre. Ces pièces
peuvent se casser si le produit reçoit un choc important. Dans ce cas, ne touchez pas le verre
brisé et n’essayez pas de l’ôter. N’utilisez plus votre appareil mobile tant que le verre n’a pas
été remplacé par un centre de service qualifié.
42
Règles de sécurité, informations et réglementations
Avertissements relatifs au fonctionnement
Conformez-vous à la signalisation lors de l’utilisation d’appareils mobiles dans des lieux
publics tels que les établissements de santé ou les zones de dynamitage.
Zones à atmosphère potentiellement explosive
Les zones à atmosphère potentiellement explosive sont souvent signalées, mais ce n'est pas
systématique. Elles peuvent inclure les zones de dynamitage, les postes et les stations
d'avitaillement carburant (tels que les espaces sous les ponts des bateaux), les installations
de transvasement ou d’entreposage de carburant ou de produits chimiques, les zones dans
lesquelles l’air contient des produits chimiques ou des particules telles que des grains, des
poussières ou des poudres métalliques.
Si vous vous trouvez dans une telle zone, mettez votre téléphone portable hors tension et
n’enlevez, n’installez ou ne chargez pas de batteries, à moins qu'il s'agisse d'un type de
produit radio spécialement habilité pour une utilisation dans ces zones et certifié
« intrinsèquement sécurisé » (par exemple, approuvé par Factory Mutual, CSA ou UL). Dans
de telles zones, des étincelles peuvent se produire et provoquer une explosion ou un
incendie.
Code symbole
Votre batterie, votre chargeur ou votre appareil mobile peuvent contenir certains symboles,
définis comme suit :
Symbole
032374o
Définition
Des consignes de sécurité importantes suivent.
Ne jetez pas votre batterie ou votre appareil mobile dans le feu.
032376o
032375o
Votre batterie ou votre appareil mobile doit être recyclé(e)
conformément à la législation locale. Contactez l’organisme local de
réglementation pour plus d’informations.
Symbole
Définition
Ne jetez pas la batterie ou l'appareil mobile dans votre poubelle.
Reportez-vous à la rubrique « Recyclage » pour plus d'informations.
N'utilisez aucun outil.
Pour une utilisation en intérieur uniquement.
À pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager
l’oreille de l’utilisateur. Votre chargeur n’est à utiliser qu’à l’intérieur.
Appareil à double isolation.
Votre chargeur n’est à utiliser qu’à l’intérieur.
Appareil à double isolation.
Radiofréquences (RF)
Précautions de fonctionnement liées aux
radiofréquences
Pour des performances optimales de votre appareil mobile et pour vous assurer que
l’exposition aux radiofréquences ne dépasse pas les limites établies par les normes
applicables, suivez toujours ces instructions et précautions :
• Lorsque vous effectuez ou recevez un appel, utilisez votre appareil mobile normalement
comme tout autre téléphone fixe.
• Si vous conservez le portable sur vous, placez-le toujours dans un accessoire (par ex. un
clip, un support, un étui, une pochette ou un brassard) fourni ou approuvé par Motorola. Si
vous n'utilisez pas un tel accessoire, assurez-vous, quel que soit le produit utilisé, qu'il ne
comporte pas de matériaux métalliques et qu'il place l'appareil mobile à au moins 2,5 cm
de votre corps.
• L’utilisation d’accessoires non fournis ou non agréés par Motorola peut provoquer le
dépassement par votre appareil mobile des limites d’exposition à l’énergie des
radiofréquences définies dans les données relatives au débit d’absorption spécifique.
Pour obtenir la liste des accessoires fournis ou agréés par Motorola, visitez notre site
Web à l’adresse www.motorola.com.
Interférence de l’énergie des
radiofréquences/Compatibilité
Presque tous les appareils électroniques sont soumis à l’interférence de l’énergie des
radiofréquences émise par des sources externes s’ils ne sont pas convenablement protégés,
conçus ou configurés d’une quelconque façon pour être compatibles avec cette énergie. Dans
certaines circonstances, votre appareil mobile peut provoquer des interférences avec
d’autres appareils.
Exposition aux radiofréquences
Suivez les instructions pour éviter tout problème
d’interférence
Votre appareil mobile contient un émetteur-récepteur. Lorsqu’il est SOUS TENSION, il reçoit
et émet des radiofréquences. Quand vous communiquez en utilisant votre appareil mobile,
le système qui traite votre appel adapte le niveau de puissance de transmission de votre
appareil mobile. Voir la section relative aux conditions de réception de réseau.
Votre appareil mobile est conçu conformément aux réglementations locales de votre pays
concernant l’exposition des personnes à l’énergie des radiofréquences.
Mettez votre appareil mobile hors tension dans les établissements où sont affichées des
instructions qui vous invitent à le faire, tels que les hôpitaux ou les établissements de santé.
Dans un avion, mettez votre appareil mobile hors tension dès que le personnel navigant vous
demande de le faire. Si votre appareil mobile propose un mode « avion » ou une fonction
similaire, demandez au personnel navigant si vous pouvez l’utiliser pendant le vol.
Appareils médicaux
Si vous portez un appareil médical, y compris un implant médical tel qu'un stimulateur
cardiaque ou un défibrillateur, consultez votre médecin et les instructions du fabricant de
votre appareil médical avant d'utiliser cet appareil mobile.
Règles de sécurité, informations et réglementations
43
Les personnes portant un implant médical doivent observer les précautions suivantes :
• Éloignez TOUJOURS le portable à une distance de 20 centimètres minimum de l’implant
médical lorsque l’appareil est SOUS TENSION.
• NE PAS porter l’appareil mobile dans une poche proche du cœur.
• Utilisez l’oreille opposée à l’implant médical pour réduire le risque d’interférences.
• METTRE IMMÉDIATEMENT HORS TENSION l’appareil mobile, si vous soupçonnez le
moindre problème d’interférences.
de réduire les interférences sur le réseau, la puissance de fonctionnement de votre téléphone
portable est automatiquement réduite lorsque la puissance maximale n'est pas nécessaire à
l'appel. Plus la puissance de l'appareil est réduite, plus la valeur du DAS est faible.
Si vous souhaitez réduire votre exposition aux radiofréquences, vous pouvez simplement
limiter votre utilisation ou utiliser un kit mains libres pour éloigner l'appareil de votre tête et
de votre corps.
Vous trouverez plus d'informations sur le site Web www.motorola.com/rfhealth.
Débit d’absorption spécifique (CIPRNI)
Energie des radiofréquences - France
DAS (CIPRNI)
Selon l'Organisation mondiale de la santé « de nombreuses études ont été réalisées au cours
de ces vingt dernières années afin d'évaluer le risque que présentent les téléphones
portables pour la santé. A ce jour, l'impact négatif de l'utilisation des téléphones portables
sur la santé n'a pas été démontré » (Aide-mémoire N° 193). Conformément à la
réglementation française, nous sommes tenus d'inclure les recommandations suivantes
concernant les mesures de précaution : vous pouvez limiter votre exposition à l'énergie des
radiofréquences (a) en utilisant votre portable dans des zones où la couverture réseau est
bonne, ou (b) en utilisant un kit mains libres afin d'éloigner le portable de votre tête et de
votre corps. Dans ce cas, il est recommandé aux femmes enceintes d'éloigner le téléphone
portable de leur abdomen. Il est également recommandé aux adolescents d'éloigner leur
téléphone portable de la partie inférieure de leur abdomen.
CET APPAREIL MOBILE RÉPOND AUX NORMES
INTERNATIONALES DE PROTECTION À L'EXPOSITION
AUX ONDES RADIO.
Votre téléphone mobile est un émetteur-récepteur radio. Il est conçu pour ne pas dépasser
les limites d'exposition aux ondes radio (champs électromagnétiques de fréquence radio)
définies par les normes internationales. Ces normes ont été établies par un organisme
scientifique indépendant, la CIPRNI (Commission internationale de protection contre les
radiations non ionisantes), et prévoient des marges de sécurité destinées à garantir la
protection de chacun, quels que soient son âge et son état de santé.
La norme d'exposition aux ondes radio concernant les appareils mobiles utilise une unité de
mesure appelée débit d'absorption spécifique ou DAS. La valeur limite de DAS pour les
appareils mobiles est de 2 W/kg (watts par kilogramme).
Les tests relatifs au DAS concernent des positions de fonctionnement standard, lorsque la
transmission de l'appareil s'effectue à la plus haute puissance certifiée, dans toutes les
bandes de fréquence testées*. Conformément aux normes de la CIPRNI, les plus hautes
valeurs de DAS atteintes par ce modèle d'appareil sont indiquées ci-dessous :
DAS tête
GSM 900 + WiFi + Bluetooth
1,08 W/kg
DAS corps
GSM 850 + WiFi + Bluetooth
0,915 W/kg
En cours d'utilisation, les valeurs de DAS réelles de votre appareil sont habituellement très
inférieures aux valeurs indiquées. En effet, dans le but d'améliorer l'efficacité du système et
* Les tests ont été effectués conformément aux normes [CENELEC EN50360]
[Norme CEI PT62209-1].
44
Règles de sécurité, informations et réglementations
Déclaration de conformité aux directives
de l’Union européenne
Les informations de conformité CE suivantes s'appliquent aux appareils mobiles Motorola qui
portent l'un des marquages CE suivants :
Conformité UE
0168
0168
[Only Indoor Use Allowed In France
for Bluetooth and/or Wi-Fi]
Par la présente, Motorola déclare que ce produit est en conformité avec
• les principales exigences et autres dispositions de la Directive 1999/5/CE
• toutes les autres Directives pertinentes de l’Union européenne
Pour les produits prenant en charge le Wi-Fi 802.11a (comme défini dans les informations
produit) : cet appareil est limité à une utilisation en intérieur lorsqu'il fonctionne dans la
bande de fréquence Wi-Fi comprise entre 5,15 et 5,25 GHz (802.11a).
Exemple d’un Numéro d’homologation de produit :
0168
Numéro
d’homologation
de produit
Vous pouvez consulter la Déclaration de conformité de votre produit à la Directive 1999/5/EC
(la Directive R&TTE) à l’adresse www.motorola.com/rtte (en anglais seulement). Pour
accéder à celle-ci, entrez le Numéro d’homologation de produit, inscrit sur l’étiquette de
votre produit, dans la barre de recherche du site Web.
Avertissement de la FCC aux utilisateurs
La déclaration suivante s'applique à tous les produits dont l'étiquette arbore le
logo FCC.
Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites d’un appareil numérique de classe
B, conformément à l’article 15 de la réglementation de la FCC. Voir 47 CFR Sec. 15.105(b).
Ces limites visent à assurer une protection raisonnable contre les interférences dans une
installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut diffuser une énergie
radioélectrique. S’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer
des interférences avec les radiocommunications. Cependant, il est impossible de garantir
qu’aucune interférence ne se produira dans certaines installations. Si l’appareil provoque des
interférences nuisibles au niveau de la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut
être détecté en allumant ou éteignant l'appareil, l’utilisateur doit essayer d’éliminer ces
interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures ci-dessous :
• Réorienter ou repositionner l’antenne de réception.
• Augmenter la distance qui sépare l’appareil du récepteur.
• Brancher l’appareil à une prise électrique appartenant à un circuit différent de celui de la
prise sur laquelle est branché le récepteur.
• Demander de l'aide à un revendeur ou à un technicien radio/TV expérimenté.
Cet appareil est conforme à l'article 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement
répond aux deux conditions suivantes : (1) cet équipement ne doit pas causer d’interférence
Notification FCC
nuisible et (2) cet équipement doit accepter toute interférence subie qui risque de provoquer
un dysfonctionnement. Voir 47 CFR Sec. 15.19(a)(3).
Aucun changement ou modification apporté par l’utilisateur au présent appareil n'est
autorisé par Motorola. Tout changement ou modification est susceptible d'annuler le droit de
l'utilisateur à faire fonctionner l’appareil. Voir 47 CFR Sec. 15.21.
Pour les produits prenant en charge le Wi-Fi 802.11a (comme défini dans les informations
produit) : cet appareil est limité à une utilisation en intérieur lorsqu'il fonctionne dans la
bande de fréquence Wi-Fi comprise entre 5,15 et 5,25 GHz (802.11a).
Notices logicielles
Avertissement contre le déverrouillage du chargeur de démarrage ou la
modification des logiciels du système d'exploitation du produit : Motorola
déconseille vivement la modification du système d'exploitation d'un produit, y compris le
déverrouillage du chargeur de démarrage, le passage en root d'un appareil ou l'exécution de
tout système d'exploitation autre que ses version approuvées mises au point par Motorola et
ses partenaires. Ces modifications peuvent irréversiblement endommager votre produit, le
rendre dangereux et/ou provoquer des dysfonctionnements. Dans ce cas, ni le produit, ni les
dommages en résultant ne sont couverts par la garantie.
Informations importantes relatives à l'octroi de l'autorisation FCC : vous ne devez pas
apporter de modifications au produit ou autoriser des modifications qui seraient contraires
aux conditions requises par l'autorisation FCC. L'autorisation FCC concerne les
caractéristiques d'émission, de modulation et de transmission du produit, notamment ses
niveaux de puissance, ses fréquences et ses bandes passantes de fonctionnement, ses
niveaux DAS, son cycle de service, ses modes de transmission (par ex. CDMA, GSM) et les
conditions d'usage prévues du produit (par ex. la manière dont il doit être tenu ou utilisé à
proximité du corps). Toute modification apportée à ces facteurs rendra l'autorisation FCC
nulle. L'utilisation d'un appareil émetteur sans autorisation valide est illégale.
Notice concernant les droits d’auteur couvrant les logiciels
Services de localisation
Les informations suivantes s'appliquent aux appareils mobiles Motorola dotés de
fonctionnalités de localisation. Les sources peuvent comprendre le GPS, l'AGPS et le Wi-Fi.
Votre téléphone portable peut utiliser les signaux GPS (Global Positioning System) pour les
applications basées sur la localisation. La fonction GPS fait appel à des satellites contrôlés
par le gouvernement des États-Unis, susceptibles d'être modifiés en conformité avec la
politique d'utilisation de l'AGPS du ministère de la Défense et le Federal Radio Navigation
Plan (Plan fédéral de radionavigation). Ces modifications peuvent altérer les performances de
la technologie de localisation sur votre téléphone portable.
GPS et AGPS
Règles de sécurité, informations et réglementations
45
Votre téléphone portable peut également utiliser la technologie AGPS (Assisted Global
Positioning System) pour obtenir des informations sur le réseau de téléphonie mobile afin
d'améliorer ses performances GPS. La fonction AGPS utilise le réseau de votre opérateur de
téléphonie mobile. Par conséquent, des coûts de communication, de transfert de données
et/ou un surcoût peuvent s'appliquer en fonction de votre abonnement. Pour plus de détails,
adressez-vous à votre opérateur de téléphonie mobile.
Votre appareil mobile peut également utiliser les signaux Wi-Fi pour déterminer sa position
approximative, grâce aux données émanant de réseaux Wi-Fi reconnus et disponibles.
Votre position
Certaines informations de localisation peuvent être utilisées pour déterminer la position
approximative d'un téléphone portable. Les appareils mobiles connectés à un réseau sans fil
transmettent des informations de localisation. Les appareils dotés de la technologie de
localisation transmettent également ces informations. De plus, si vous utilisez des
applications qui nécessitent des informations de localisation (par exemple, des informations
de navigation), ce type d'applications transmet des informations de localisation. Ces
informations de localisation peuvent être partagées avec des tiers, notamment votre
opérateur de téléphonie mobile, les fournisseurs de ces applications, Motorola et d'autres
fournisseurs de services tiers.
Appels d'urgence
Pour passer des appels d'urgence, le réseau de téléphonie mobile peut activer la technologie
AGPS sur votre téléphone portable pour communiquer votre position approximative au centre
d'urgence.
La fonction AGPS est restreinte et peut ne pas fonctionner dans votre région. Pour cette
raison :
• Indiquez toujours au centre d'urgence autant d'informations que possible sur votre
position géographique.
• Ne raccrochez pas tant que le centre d’urgence ne vous donne ses instructions.
Navigation
Les informations suivantes s'appliquent aux appareils mobiles Motorola dotés de
fonctionnalités de navigation.
Lors de l'utilisation de fonctions de navigation, notez que des cartes, des itinéraires et
d'autres données de navigation peuvent contenir des données erronées ou incomplètes. De
plus, des informations complètes risquent de ne pas être disponibles dans certains pays. Par
conséquent, prenez garde de vous assurer visuellement que les instructions de navigation
présentées correspondent à ce que vous voyez. De manière générale, tout conducteur doit
Navigation
46
Règles de sécurité, informations et réglementations
prêter attention aux conditions de circulation, aux fermetures de routes, aux embouteillages
et aux autres facteurs qui pourraient affecter sa conduite. Respectez scrupuleusement les
panneaux de circulation que vous rencontrez sur votre route.
Confidentialité et sécurité des données
Motorola est conscient de l’importance de la confidentialité et de la sécurité des données
aux yeux des consommateurs. Certaines fonctions de votre portable étant susceptibles
d’affecter votre vie privée ou la sécurité des données, veuillez suivre les recommandations
suivantes afin d'augmenter la protection de vos informations personnelles :
• Contrôle de l’accès—Conservez votre portable avec vous et ne le laissez pas dans des
endroits où il pourrait être utilisé hors de votre contrôle. Utilisez les fonctions de sécurité
et de verrouillage de votre appareil, le cas échéant.
• Mise à jour du logiciel—Si Motorola ou un fournisseur de logiciel et/ou d’application
met à disposition un patch ou un correctif logiciel qui permet de mettre à jour la sécurité
de votre portable, installez-le dès que possible.
• Informations personnelles sécurisées—Votre appareil mobile peut stocker vos
informations personnelles dans divers emplacements, dont la carte SIM, la carte
mémoire et la mémoire du téléphone. Assurez-vous de supprimer ou d'effacer toutes vos
informations personnelles avant de mettre votre périphérique au rebut, de le renvoyer ou
de le donner. Vous pouvez également sauvegarder vos données personnelles afin de les
transférer vers un nouveau périphérique.
Remarque : pour plus d'informations sur la sauvegarde ou la suppression de données de
votre appareil mobile, rendez-vous à l'adresse www.motorola.com/support
• Comptes en ligne—Certains appareils mobiles offrent un compte Motorola en ligne
(comme MOTOBLUR). Connectez-vous à votre compte pour obtenir des informations sur la
gestion du compte et sur l'utilisation des fonctions de sécurité, telles que la suppression
de données à distance et la localisation du périphérique (lorsque cette fonctionnalité est
disponible).
• Applications et mises à jour—Choisissez et installez vos applications et mises à jour
avec précaution, provenant de sources approuvées uniquement. Certaines applications
peuvent affecter les performances de votre téléphone et/ou peuvent accéder à vos
informations privées, telles que vos informations de compte, données d'appels,
informations de localisation et ressources réseau.
• Sans fil—Avec les téléphones portables offrant les fonctions Wi-Fi, connectez-vous
uniquement à des réseaux Wi-Fi approuvés. Par ailleurs, si vous utilisez votre appareil
comme point d'accès mobile (le cas échéant), utilisez la sécurité réseau. Ces précautions
permettent d'éviter tout accès non autorisé sur votre appareil.
Confidentialité et sécurité des données
• Informations de localisation—Les appareils mobiles dotés des technologies de
localisation comme le GPS, l'AGPS ou le Wi-Fi, peuvent transmettre des informations de
localisation. Voir la section « Services de localisation » pour plus d'informations.
• Autres informations pouvant être transmises par votre téléphone
portable—Votre téléphone portable peut également transmettre des informations de
tests et autres diagnostics (notamment des informations de localisation), ainsi que
d'autres informations non personnelles, à Motorola ou à d'autres serveurs tiers. Ces
informations sont utilisées dans le but d'améliorer les produits et les services proposés
par Motorola.
Pour toute question sur la façon dont l'utilisation de votre portable peut influencer votre vie
privée ou la sécurité des données, veuillez contacter Motorola par email à l'adresse
privacy@motorola.com ou bien adressez-vous à votre opérateur.
Recyclage
Utilisation et entretien
L’emballage du produit et les manuels doivent seulement être mis au rebut conformément
aux systèmes de collecte et de recyclage mis en place dans votre pays. Pour plus
d’informations, veuillez contacter les autorités compétentes.
Votre téléphone portable est conçu pour résister aux dommages provoqués par des
expositions à certaines conditions difficiles, telles qu'indiquées dans les informations du
produit. Toutefois, pour prendre soin de votre téléphone portable, évitez une exposition
prolongée ou extrême à de telles conditions et observez les précautions suivantes :
Utilisation et entretien
Recyclage
Appareils mobiles et accessoires
Ne jetez aucun appareil mobile ou accessoire électrique (chargeur, kit piéton ou
batterie) dans votre poubelle ou dans le feu. Ces éléments doivent être mis au
rebut de manière appropriée conformément aux systèmes de collecte et de
recyclage mis en place dans votre pays ou région. Vous pouvez également
renvoyer les portables et accessoires électriques à l’un des Centres de Service agréé par
Motorola le plus proche. Pour plus d'informations sur les systèmes de recyclage nationaux
approuvés par Motorola et sur les activités de recyclage de Motorola, visitez le site Web
suivant : www.motorola.com/recycling
Emballage et manuels du produit
Droits d’auteur couvrant les logiciels
Les produits Motorola sont susceptibles d’inclure des logiciels Motorola et de fournisseurs
protégés par droits d’auteur, enregistrés dans des mémoires électroniques ou sur d’autres
supports. Les lois des États-Unis et d’autres pays garantissent certains droits à l’égard de ces
logiciels à Motorola et à ses fournisseurs et leur réservent notamment les droits exclusifs de
distribution et de reproduction. En vertu de ce qui précède et dans toute la mesure autorisée
par la loi, les logiciels couverts par des droits d’auteur et contenus dans les produits
Motorola ne peuvent être modifiés, soumis à ingénierie inverse, distribués ou reproduits sous
aucune forme. Par ailleurs, l’acquisition de produits Motorola ne saurait accorder ni
directement, ni par implication, préclusion ou de quelque autre manière que ce soit, de
licence ou de droits sous couvert de droits d’auteur, de brevets ou d’applications brevetées
de Motorola ou de l’un de ses fournisseurs, hormis la licence normale et non exclusive
d’utiliser le produit Motorola gratuitement qui découle légalement de la vente dudit produit.
Notice concernant les droits d’auteur couvrant les logiciels
Protection
Pour protéger votre appareil mobile, assurez-vous que les couvercles de la
batterie, des connecteurs et du compartiment sont toujours fermés et
sécurisés.
Séchage
Ne mettez jamais votre téléphone portable dans un four à micro-ondes, un four
et n'essayez pas de le sécher à l'aide d'un sèche-cheveux, car cela pourrait
l'endommager.
Nettoyage
Pour nettoyer votre appareil mobile, utilisez uniquement un chiffon doux et sec.
N’utilisez jamais d’alcool ni de détergents.
Règles de sécurité, informations et réglementations
47
Droits d'auteur
La copie non autorisée de supports protégés par des droits d'auteur va à l'encontre des
dispositions prévues par les lois relatives à la protection des droits d'auteur aux États-Unis et
dans d'autres pays. Cet appareil est destiné uniquement à la copie de supports non protégés
par des droits d'auteur, de supports dont vous possédez les droits ou pour lesquels vous êtes
légalement autorisé à effectuer des copies. Si vous n'êtes pas sûr de pouvoir copier un
support, veuillez contacter un conseiller juridique.
Droits d'auteur
Informations relatives aux logiciels à code
source libre
Pour savoir comment vous procurer une copie du code source mis à la disposition des
utilisateurs par Motorola pour le logiciel utilisé dans ce portable Motorola, envoyez votre
demande à l'adresse ci-dessous. Veillez à préciser dans votre demande la référence du
modèle et la version du logiciel.
MOTOROLA MOBILITY, INC.
OSS Management
600 North US Hwy 45
Libertyville, IL 60048
USA
Le site Web de Motorola opensource.motorola.com (en anglais seulement) propose
également des informations sur l'utilisation du code source libre par Motorola.
Motorola a créé le site Web opensource.motorola.com pour servir de portail dans le
cadre d'une interaction avec la communauté du logiciel, au sens large.
Si vous souhaitez obtenir davantage d'informations concernant les licences, les
homologations et les avis de protection des droits d'auteur requis pour les progiciels à code
source libre utilisés sur ce périphérique portable Motorola, appuyez sur la touche Menu >
Paramètres > À propos du téléphone > Informations
légales > Licences Open source. Cet appareil Motorola peut en outre
contenir des applications autonomes présentant des avis additionnels concernant les
progiciels à code source libre utilisés.
Informations à propos du code source libre
48
Règles de sécurité, informations et réglementations
Garantie limitée Motorola Mobility Inc.
(« Garantie Limitée ») - Téléphones
portables (le « Produit »)
Avis important :
POUR LES CONSOMMATEURS COUVERTS PAR LES LOIS ET RÈGLEMENTS DE
PROTECTION DES CONSOMMATEURS DANS LE PAYS D'ACHAT OU, S'IL DIFFÈRE,
DANS LEUR PAYS DE RÉSIDENCE, LES AVANTAGES OCTROYÉS PAR LA PRÉSENTE
GARANTIE LIMITÉE SONT ACCORDÉS EN SUS DE L'ENSEMBLE DES DROITS ET
RECOURS CONFÉRÉS PAR LESDITS LOIS ET RÈGLEMENTS DE PROTECTION DES
CONSOMMATEURS.
CETTE GARANTIE LIMITÉE N'AFFECTE EN AUCUN CAS LES DROITS DONT VOUS
POUVEZ BÉNÉFICIER SI VOUS ÊTES UN CLIENT COUVERT PAR DES LOIS OU
RÈGLES DE PROTECTION DES CONSOMMATEURS, NI LES DROITS CONTRE LE
VENDEUR DU PRODUIT SUITE À VOTRE ACHAT ET L'ÉTABLISSEMENT DU CONTRAT
DE VENTE. EN PARTICULIER, CETTE GARANTIE LIMITÉE N'EXCLUT PAS, NE SE
LIMITE PAS ET NE SUSPEND PAS LES DROITS DU CONSOMMATEUR DÉCOULANT
D'UNE NON-CONFORMITÉ DANS UN CONTRAT DE VENTE (articles L. 211-4 et
suivants du Code de la Consommation français) OU CONTRE LES VICES CACHÉS
(articles 1641 à 1649 du Code Civil français).
Warranty
Qui est couvert ?
La présente Garantie Limitée s'applique uniquement au premier acheteur final du Produit
concerné (c'est-à-dire le téléphone portable et les accessoires fournis avec le téléphone
portable) etne peut être transmise ou cédée à un tiers, de quelque manière que ce soit.
Couverture de la Garantie Limitée
Les obligations de Motorola Mobility Inc. ou de ses filiales (« Motorola ») concernant la
présente garantie sont limitées aux termes et conditions mentionnés dans les présentes.
Sous réserve des exclusions explicitées ci-après (et notamment s’agissant des
Consommables), Motorola Mobility Inc. ou ses filiales garantit que ce téléphone portable et
tous les accessoires fournis avec ledit Produit sont exempts de tout défaut et vice de
fabrication, sous condition d'une utilisation normale, pendant une période d'UN (1) AN à
compter de la date d'achat en point de vente au détail par l'acheteur final initial ou pendant
la période définie par les lois du pays où le Produit a été acheté, la durée la plus longue
prévalant (« Période de garantie »).
Les réparations effectuées sur le Produit dans le cadre de la présente Garantie Limitée sont
couvertes pendant la durée restante de la Période de garantie initiale, ou 90 (quatre-vingt dix)
jours à compter de la date de mise en service du Produit, la durée la plus longue prévalant. La
mise à niveau du Produit initial est uniquement couverte pendant la durée de la Période de
garantie initiale. La présente Garantie Limitée est uniquement applicable dans le pays où le
Produit a été acheté. Motorola peut proposer le service en dehors du pays d'achat, dans la
mesure permise par la règlementation en vigueur et selon les termes et conditions
applicables au pays d'achat.
La présente Garantie Limitée s'applique uniquement aux nouveaux Produits : a) fabriqués par
ou pour Motorola et identifiés par l'apposition de la marque commerciale, du nom
commercial ou du logo « Motorola » conformément aux principes juridiques ; b) achetés par
des consommateurs auprès d'un revendeur ou distributeur autorisé de Produits Motorola ; et
c) accompagnés par le présent document de Garantie Limitée.
Engagements de Motorola ?
Si un défaut ou dommage couvert apparaît et si une réclamation au titre de la garantie valide
est reçue pendant la Période de garantie applicable, Motorola peut procéder, à son entière
discrétion, sauf disposition légale contraire applicable, (1) à la réparation, sans frais, du
défaut ou dommage avec des pièces de rechange fonctionnellement équivalentes, qu'elles
soient neuves, de seconde main, remises à neuf ou reconditionnées ; ou (2) à l'échange par
un Produit de remplacement neuf, remis à neuf/reconditionné ou remanufacturé à partir de
pièces neuves ou de seconde main, fonctionnellement équivalent au Produit initial. Si les
points (1) et (2) précédents entraînent un coût manifestement disproportionné ou sont
impossibles, Motorola pourra procéder au remboursement du prix d'achat de tout Produit
couvert par les termes et conditions de la présente Garantie Limitée, excepté si une autre
issue est autorisée par les lois en vigueur.
Les produits et pièces ainsi que la documentation d'assistance fournis à Motorola dans le
cadre du processus de garantie deviennent propriété de Motorola et peuvent ne pas être
retournés. Lorsqu'un remplacement ou un remboursement est engagé, le Produit concerné
doit être retourné à Motorola et devient propriété de Motorola.
Exclusions (Produits et accessoires fournis avec le
Produit)
La présente Garantie Limitée ne s'applique pas aux éléments suivants :
(a) Consommables, tels que les batteries ou les revêtements de protection dont la capacité
est conçue pour s'amoindrir avec le temps, à moins qu'une défaillance ne soit apparue en
raison d'un défaut matériel ou de fabrication. Comme toutes les batteries, la capacité
maximale d’une batterie décroît avec le temps et l’usage ; ce n’est pas un défaut. Seules les
batteries défectueuses ou les batteries qui fuient sont couvertes par la présente Garantie
Limitée.
(b) Dommages apparents, incluant notamment, sans toutefois s'y limiter, les rayures,
déformations, fissures ou tout autre dommage apparent.
(c) Dommages provoqués par l'utilisation de produits autres que des Produits
Motorola. Les défauts ou dommages résultant de l'utilisation de produits, d'accessoires ou
autres périphériques, incluant notamment, sans toutefois s'y limiter, les étuis, les pièces ou
logiciels, autres que Motorola ou n'ayant pas été certifiés par Motorola, ne sont pas couverts
par la présente Garantie Limitée.
(d) Dommages provoqués par un accident, un usage abusif, une utilisation illicite,
un contact avec du liquide, un feu, un tremblement de terre ou toute autre cause
externe ; incluant notamment, sans toutefois s'y limiter : (i) l'utilisation ou le
fonctionnement inapproprié (par exemple, l'utilisation du Produit hors du cadre d'utilisation
autorisée ou prévue défini par Motorola, notamment mais sans s'y limiter, l'utilisation décrite
dans le guide d'utilisation, le guide de démarrage rapide et les tutoriels en ligne relatifs au
Produit, ainsi que toute autre documentation associée), le stockage inapproprié (par exemple,
l'exposition du Produit à des températures extrêmes), l'usage abusif ou la négligence (par
exemple, clips/fixations/connecteurs cassés/pliés/manquants) ; les dommages causés par
un impact (par exemple, la chute du Produit) (ii) le contact avec des liquides, l'eau, la pluie,
une humidité excessive, une transpiration importante ou autre source d'humidité, le sable,
les aliments, les saletés ou autres substances similaires (hormis les Produits vendus comme
résistants à ces substances, mais uniquement dans la mesure où les dommages ne
résulteraient pas d'une protection insuffisante du téléphone ou de l'exposition du Produit à
des conditions en dehors des spécifications ou limites indiquées) ; (iii) l'utilisation des
Produits à des fins de location commerciale ; ou (iv) les causes ou effets externes
n'incombant pas à Motorola, y compris mais sans limitation, inondation, incendie,
tremblement de terre, tornade, autres catastrophes naturelles, ou autres actes ou
événements tels que définis par la jurisprudence de la Cour de cassation,ne sont pas
couverts par la présente Garantie Limitée.
(e) Dommages provoqués par des réparations ou modifications non autorisées. Les
défauts ou dommages résultant de la réparation, de l'essai, de l'ajustement, de l'installation,
de l'entretien, de l'altération ou de la modification, de quelque manière que ce soit,
notamment mais sans s'y limiter de la manipulation ou de l'altération du logiciel, par toute
entité autre que Motorola ou ses centres de service autorisés, ne sont pas couverts par la
présente Garantie Limitée. Nonobstant les dispositions ci-dessus, tout Produit qui a fait
l'objet d'un déverrouillage du programme d'amorçage, d'une modification du système
Règles de sécurité, informations et réglementations
49
d'exploitation ou d'une tentative de déverrouillage du programme d'amorçage ou de
modification du système d'exploitation ayant échoué n'est pas couvert par la présente
Garantie Limitée, que lesdites modifications soient ou non autorisées ou approuvées par
Motorola.
(f) Produit ou pièce(s) modifié(-e)(-s) de quelque manière que ce soit sans
autorisation écrite préalable de Motorola. Les Produits ayant été modifiés, de quelque
manière que ce soit, dans le but d'empêcher Motorola de déterminer si lesdits Produits sont
couverts par les termes de la présente Garantie Limitée ne sont pas couverts. Les
dispositions susmentionnées incluent sans pour autant s'y limiter : (i) les numéros de série,
les étiquettes de date ou tout autre numéro de code de fabricant ayant été enlevé, altéré ou
oblitéré ; (ii) les numéros de série ne correspondant pas ou ayant été dupliqués ; ou (iii) un
sceau brisé ou tout autre signe visible de manipulation.
N'ouvrez pas le Produit et ne tentez pas de le réparer vous-même ou par vos
propres moyens. Les dommages provoqués dans de telles situations ne sont pas
couverts par la présente Garantie Limitée ;
(g) Usure normale ou due au vieillissement normal du Produit ;
(h) Défauts, dommages ou panne du Produit en raison de la souscription à un service ou
un réseau de communications électroniques ou de leur utilisation avec les Produits ;
(i) Tout logiciel, notamment le logiciel du système d'exploitation, les logiciels tiers,
les applications ou tout autre logiciel, quel qu'il soit. Le logiciel distribué par Motorola
est fourni « TEL QUEL », « SELON SA DISPONIBILITÉ », « AVEC TOUS SES DÉFAUTS » et sans
garantie d'aucune sorte. La présente Garantie Limitée ne s'applique pas aux
produits/logiciels autres que ceux de Motorola, même si ces derniers sont fournis ou vendus
avec l'équipement Motorola, sauf disposition légale contraire applicable.
(j) Produits ayant été remis à neuf, reconditionnés ou remanufacturés. à l'exception
des Produits réparés ou remplacés dans le cadre de la présente Garantie Limitée.
• MISE EN GARDE CONTRE LE DÉVERROUILLAGE DU PROGRAMME D'AMORÇAGE
OU LA MODIFICATION DU LOGICIEL DU SYSTÈME D'EXPLOITATION DU
PRODUIT : MOTOROLA DÉCONSEILLE FORTEMENT LA MODIFICATION DU LOGICIEL DU
SYSTÈME D'EXPLOITATION DU PRODUIT, QUI INCLUT LE DÉVERROUILLAGE DU
PROGRAMME D'AMORÇAGE, L'ACCÈS À L'APPAREIL EN MODE SUPER-UTILISATEUR OU
L'EXÉCUTION D'UN SYSTÈME D'EXPLOITATION AUTRE QUE LES VERSIONS APPROUVÉES
ÉMISES PAR MOTOROLA ET SES PARTENAIRES. CES MODIFICATIONS PEUVENT
ENDOMMAGER DE FAÇON PERMANENTE VOTRE PRODUIT, LE RENDRE DANGEREUX
ET/OU PROVOQUER SON DYSFONCTIONNEMENT. DANS LE CAS OÙ LE PRODUIT SUBIT
L'UNE DESDITES MODIFICATIONS, NI LE PRODUIT, NI AUCUN DOMMAGE EN
DÉCOULANT NE SERONT COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITEE.
50
Règles de sécurité, informations et réglementations
• AVERTISSEMENT IMPORTANT : VOUS NE DEVEZ PAS MODIFIER, NI AUTORISER
TOUTE AUTRE PERSONNE À MODIFIER LE PRODUIT D'UNE FAÇON QUI POURRAIT
ANNULER L'AUTORISATION D'UTILISATION RELATIVE AU PRODUIT DÉLIVRÉE PAR LES
AUTORITES COMPETENTES. L'AUTORISATION D'UTILISATION DESDITES AUTORITES EST
DÉLIVRÉE EN FONCTION DES CARACTÉRISTIQUES D'ÉMISSION, DE MODULATION ET DE
TRANSMISSION DU PRODUIT, INCLUANT LES NIVEAUX DE PUISSANCE, LES
FRÉQUENCES DE FONCTIONNEMENT ET LA LARGEUR DE BANDE PASSANTE, LES
NIVEAUX DAS, LE CYCLE D'UTILISATION, LES MODES DE TRANSMISSION (PAR
EXEMPLE, GSM) ET LA MÉTHODE D'UTILISATION PRÉVUE POUR LE PRODUIT (PAR
EXEMPLE, LE PRODUIT PEUT ÊTRE PRÉVU POUR ÊTRE PORTÉ OU UTILISÉ A PROXIMITÉ
DU CORPS). TOUTE MODIFICATION APPORTÉE À L'UN DE CES FACTEURS ENTRAÎNERA
L'ANNULATION DE L'AUTORISATION D'UTILISATION DE LA PART DES AUTORITES
COMPETENTES. IL EST INTERDIT D'UTILISER UN DISPOSITIF DE TRANSMISSION SANS
AUTORISATION D'UTILISATION VALIDE.
Si le dommage subi par le Produit n'entre pas dans le champ d'application de la couverture
de la présente Garantie Limitée, Motorola peut cependant fournir des services de réparation
après acceptation d’un devis, mais, dans ce cas, tous les coûts liés aux réparations hors
garantie seront à votre charge.
Autres exclusions
• DANS LA MESURE PERMISE PAR LES LOIS ET RÉGLEMENTATIONS EN VIGUEUR, LA
PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE ET LES RECOURS MENTIONNÉS DANS LES PRÉSENTES
SONT EXCLUSIFS ET OFFERTS AU LIEU ET A LA PLACE DE TOUTE AUTRE GARANTIE ET
TOUT AUTRE RECOURS, QU'IL/ELLE SOIT ORAL(E) OU ÉCRIT(E), LÉGAL(E), EXPRÈS(SE) OU
IMPLICITE. AUCUNE DÉCLARATION ORALE OU ÉCRITE DE LA PART DE MOTOROLA OU DE
TOUT VENDEUR, REVENDEUR OU DISTRIBUTEUR DES PRODUITS, NOTAMMENT LES
EMPLOYÉS ET AGENTS ASSOCIÉS, NE SAURAIT CRÉER DES OBLIGATIONS DE
GARANTIE SUPPLÉMENTAIRES, ÉTENDRE LA PORTÉE OU MODIFIER DE QUELQUE
MANIÈRE QUE CE SOIT LES CONDITIONS DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE.
• DANS LA MESURE PERMISE PAR LES LOIS ET RÉGLEMENTATIONS EN VIGUEUR,
MOTOROLA RENONCE TOUT PARTICULIÈREMENT À TOUTE GARANTIE LÉGALE OU
IMPLICITE, INCLUANT NOTAMMENT MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES DE
QUALITÉ MARCHANDE, D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, DE
NON-CONTREFAÇON AINSI QUE TOUTES LES GARANTIES COUVRANT LES VICES
CACHÉS. DANS LES PAYS OÙ DE TELLES GARANTIES LÉGALES OU IMPLICITES NE
PEUVENT ÊTRE LÉGALEMENT EXCLUES, LESDITES GARANTIES SONT, DANS LA MESURE
PERMISE PAR LA RÉGLEMENTATION EN VIGUEUR, D'UNE DURÉE LIMITÉE À LA DURÉE
DE LA GARANTIE LIMITÉE EXPRESSE EXPLICITÉE DANS LES PRÉSENTES. LES RECOURS
POUR RÉPARATION, REMPLACEMENT OU REMBOURSEMENT, CONFORMÉMENT AUX
CONDITIONS EXPLICITÉES PAR MOTOROLA, À SON ENTIÈRE DISCRÉTION, SONT LE
RECOURS EXCLUSIF DU CONSOMMATEUR.
• DANS LA MESURE PERMISE PAR LES LOIS ET RÉGLEMENTATIONS EN VIGUEUR,
MOTOROLA NE GARANTIT PAS QUE LE FONCTIONNEMENT DES PRODUITS OU
LOGICIELS COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE SATISFERA À VOS
EXIGENCES PARTICULIERES, SERA COMPATIBLE AVEC TOUT ÉQUIPEMENT, APPLICATION
LOGICIELLE OU SERVICE TIERS, SERA ININTERROMPU OU EXEMPT D'ERREUR, OU NE
PRÉSENTERA AUCUN RISQUE POUR LES INFORMATIONS, DONNÉES, LOGICIELS OU
APPLICATIONS ASSOCIÉS, OU N'ENTRAÎNERA AUCUNE PERTE LES CONCERNANT, OU
QUE TOUTES LES DÉFAUTS DES PRODUITS OU DU LOGICIEL SERONT CORRIGÉS.
• DANS LA MESURE PERMISE PAR LES LOIS ET RÉGLEMENTATIONS EN VIGUEUR,
MOTOROLA NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENU RESPONSABLE, QUE CE SOIT PAR
RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE, DÉLICTUELLE OU TOUTE AUTRE THÉORIE
JURIDIQUE (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), POUR DES DOMMAGES EXCÉDANT LE PRIX
D'ACHAT DES PRODUITS, DES DOMMAGES INDIRECTS, ACCESSOIRES, OU
CONSÉCUTIFS DE QUELLE QUE SORTE QUE CE SOIT, DES PERTES DE REVENUS OU DE
PROFITS, DES PERTES COMMERCIALES, D'UNE INTERRUPTION DE L'ACTIVITÉ, DES
PERTES D'OPPORTUNITÉS, DES PERTES DE CLIENTS, DE LA DÉTÉRIORATION DE LA
RÉPUTATION, DE LA PERTE, DÉTÉRIORATION OU CORRUPTION D'INFORMATIONS, DE
DONNÉES, DE LOGICIEL OU D'APPLICATIONS (NOTAMMENT LES COÛTS ASSOCIÉS À LA
RÉCUPÉRATION, LA PROGRAMMATION OU LA REPRODUCTION D'INFORMATIONS, DE
DONNÉES, DE LOGICIELS OU D'APPLICATIONS STOCKÉS OU UTILISÉS AVEC LES
PRODUITS MOTOROLA, OU TOUT MANQUEMENT À LA PRÉSERVATION DE LA
CONFIDENTIALITÉ DES INFORMATIONS OU DES DONNÉES STOCKÉES DANS LES
PRODUITS), OU AUTRE PERTE FINANCIÈRE LIÉE DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT À
L'UTILISATION OU À L'INCAPACITÉ D'UTILISER LES PRODUITS.
• CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION OU L'EXCLUSION DES
DOMMAGES CONSÉCUTIFS OU INDIRECTS, OU ENCORE LA LIMITATION DE LA DURÉE
D'UNE GARANTIE IMPLICITE, OU LA LIMITATION OU L'EXCLUSION DES DOMMAGES
CORPORELS CAUSÉS PAR NÉGLIGENCE, DE SORTE QU'IL EST POSSIBLE QUE CES
LIMITATIONS OU EXCLUSIONS NE S'APPLIQUENT PAS À VOUS. LA PRÉSENTE GARANTIE
VOUS CONFÈRE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES ; IL EST POSSIBLE QUE VOUS AYEZ
D'AUTRES DROITS POUVANT VARIER EN FONCTION DE LA JURIDICTION.
Si une condition ou une clause contenue dans la présente Garantie Limitée est réputée non
valide ou illégale, ou si son application est réputée impossible par le tribunal d'une juridiction
compétente, ladite clause doit être modifiée dans la mesure nécessaire à son application par
ledit tribunal, en tenant compte des intentions des parties. Le caractère non valide de tout
ou partie de la présente Garantie Limitée n'affaiblit ni n'affecte le caractère applicable des
autres clauses restantes de la présente Garantie Limitée.
AVIS IMPORTANT : DROITS POUR LES
CONSOMMATEURS
CETTE GARANTIE LIMITÉE N'AFFECTE EN AUCUN CAS LES DROITS DONT VOUS
POUVEZ BÉNÉFICIER SI VOUS ÊTES UN CLIENT COUVERT PAR DES LOIS OU
RÈGLES DE PROTECTION DES CONSOMMATEURS, NI LES DROITS CONTRE LE
VENDEUR DU PRODUIT SUITE À VOTRE ACHAT ET L'ÉTABLISSEMENT DU
CONTRAT DE VENTE. EN PARTICULIER, CETTE GARANTIE LIMITÉE N'EXCLUT PAS,
NE SE LIMITE PAS ET NE SUSPEND PAS LES DROITS DU CONSOMMATEUR
DÉCOULANT D'UNE NON-CONFORMITÉ DANS UN CONTRAT DE VENTE (articles L.
211-4 et suivants du Code de la Consommation français) OU CONTRE LES VICES
CACHÉS (articles 1641 à 1649 du Code Civil français), DONT LES DISPOSITIONS
SONT RAPPELEES CI-DESSOUS.
Conformément aux dispositions de l'article L. 211-15 du Code de la Consommation français,
les articles suivants s'appliquent aux consommateurs et sont reproduits ci-dessous :
Article L. 211-4 du Code de la Consommation français : « Le vendeur est tenu de livrer un bien
conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de
montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été
réalisée sous sa responsabilité. »
Article L. 211-5 du Code de la Consommation français : « Pour être conforme au contrat, le
bien doit :
1° Etre propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant :
- correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a
présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ;
- présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux
déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant,
notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;
Règles de sécurité, informations et réglementations
51
2° Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être
propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et
que ce dernier a accepté. »
Article L. 211-12 du Code de la Consommation français : « L'action résultant du défaut de
conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. »
Article 1641 du Code Civil français : « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts
cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui
diminuent tellement cet usage, que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné
qu'un moindre prix, s'il les avait connus. »
Article 1648 du Code Civil français : « L'action résultant des vices rédhibitoires doit être
intentée par l'acquéreur, dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. »
Procédure d'obtention du service ou d'autres
Informations
1. Veuillez accéder à la section Support du site Web grand public de Motorola
(www.motorola.com) et en prendre connaissance avant de faire une demande de
service sous garantie.
2. Si le Produit ne fonctionne toujours pas correctement après la consultation de cette
ressource, veuillez contacter le prestataire de garantie répertorié sur le site Web Motorola
(www.motorola.com) ou utiliser les coordonnées correspondant au lieu en question.
3. Un représentant de Motorola, ou d'un centre de réparation Motorola autorisé, vous aidera à
déterminer si votre Produit requiert une réparation. Il se peut que vous deviez télécharger, ou
obtenir et accepter, les mises à jour logicielles de Motorola ou d'un centre de réparation
Motorola autorisé. Vous êtes responsable de tous les frais de services applicables facturés
par votre opérateur lors des téléchargements requis. Le respect du processus de garantie et
des instructions concernant les réparations, et l'acceptation desdites mises à jour logicielles
sont nécessaires pour l'obtention d'une assistance sous garantie supplémentaire.
4. Si la mise à jour logicielle ne résout pas le problème, vous recevrez des instructions
concernant l'expédition du Produit à un centre de réparation Motorola autorisé, ou à une
autre entité.
5. Pour obtenir le service, dans la mesure permise par la réglementation applicable, vous devez
fournir : (a) une copie de votre ticket de caisse, facture ou de toute autre preuve d'achat
équivalente ; (b) une description écrite du problème ; (c) le nom de votre fournisseur de
services, le cas échéant ; (d) votre adresse et votre numéro de téléphone. Si le Produit n'est
pas couvert par la Garantie Limitée de Motorola, Motorola informe le consommateur de la
disponibilité, du prix et de toutes les autres conditions applicables à la réparation du Produit.
52
Règles de sécurité, informations et réglementations
Pour engager la procédure de service ou pour obtenir de plus amples informations,
veuillez accéder à la section Support du site Web grand public de Motorola et en
prendre connaissance à l'adresse : www.motorola.com.
• SAUVEGARDE DE DONNÉES : L'ENSEMBLE DES INFORMATIONS, DONNÉES,
LOGICIELS OU AUTRES APPLICATIONS, INCLUANT NOTAMMENT MAIS SANS S'Y
LIMITER, LES CONTACTS PERSONNELS, LES CARNETS D'ADRESSES, LES PHOTOS, LA
MUSIQUE ET LES JEUX SERONT EFFACÉS PENDANT LE PROCESSUS DE RÉPARATION ET
NE PEUVENT ÊTRE RÉINSTALLÉS PAR MOTOROLA. POUR ÉVITER TOUTE PERTE
D'INFORMATIONS, DE DONNÉES, DE LOGICIELS OU D'AUTRES APPLICATIONS,
VEUILLEZ CRÉER UNE SAUVEGARDE AVANT DE REMETTRE VOTRE PRODUIT
DANS LE CADRE DU SERVICE SOUS GARANTIE, SUPPRIMER TOUTES LES
INFORMATIONS À CARACTÈRE CONFIDENTIEL, PRIVÉ OU PERSONNEL ET
DÉSACTIVER LES MOTS DE PASSE DE SÉCURITÉ. VOUS SEREZ RESPONSABLE DE
LA RÉINSTALLATION DES INFORMATIONS, DONNÉES, LOGICIELS, AUTRES
APPLICATIONS ET MOTS DE PASSE. MOTOROLA ET/OU SES CENTRES DE RÉPARATION
AUTORISÉS NE SONT PAS RESPONSABLES DE LA PERTE OU DE L'USAGE ABUSIF DES
DONNÉES, FICHIERS, CONTENUS, APPLICATIONS ET PROGRAMMES LORSQUE LE
PRODUIT EST REMIS DANS LE CADRE DU SERVICE SOUS GARANTIE. VOTRE PRODUIT
OU UN PRODUIT DE REMPLACEMENT CONFORME À LA CONFIGURATION INITIALE DE
VOTRE PRODUIT AU MOMENT DE L'ACHAT, SOUS RÉSERVE DES MISES À JOUR
LOGICIELLES APPLICABLES, VOUS SERA RETOURNÉ. IL SE PEUT QUE MOTOROLA
INSTALLE DES MISES À JOUR LOGICIELLES DU SYSTÈME D'EXPLOITATION DANS LE
CADRE DU SERVICE SOUS GARANTIE, LESQUELLES VOUS EMPÊCHERONT DE REVENIR À
UNE VERSION PRÉCÉDENTE DU LOGICIEL DU SYSTÈME D'EXPLOITATION. LES
APPLICATIONS TIERCES INSTALLÉES SUR LE PRODUIT PEUVENT NE PAS ÊTRE
COMPATIBLES OU PEUVENT NE PAS FONCTIONNER AVEC LE PRODUIT À LA SUITE DE LA
MISE À JOUR LOGICIELLE DU SYSTÈME D'EXPLOITATION. MOTOROLA ET SES CENTRES
DE RÉPARATION AUTORISÉS NE SONT PAS RESPONSABLES DE LA PERTE OU DE
L'INCAPACITÉ D'UTILISER LES INFORMATIONS, DONNÉES, LOGICIELS OU AUTRES
APPLICATIONS, TELS QUE SUSMENTIONNÉS.
POLITIQUE DE CONFIDENTIALITÉ
Motorola se soucie de la confidentialité des informations que vous lui communiquez.
Dans le cadre de la présente Garantie Limitée, Motorola traitera vos données à caractère
personnel en accord avec la législation en vigueur à ce sujet (notamment la loi n° 78-17 daté
du 6 janvier 1978, relative à l'informatique, aux fichiers et aux libertés, telle qu'amendée
(ci-après « Loi Informatique et Libertés »).
En application de l'article 27 de la Loi Informatique et Libertés, vous disposez d'un droit
d'accès, de rectification, de modification et de suppression des données à caractère
personnel vous concernant. Si vous souhaitez exercer ce droit, il vous suffit de nous
contacter, par e-mail : privacy@motorola.com. Nous vous communiquerons alors les
moyens d'accéder et rectifier ces données.
Pour toute demande d'information complémentaire concernant notre politique de protection
de vos données à caractère personnel, nous vous invitons à consulter régulièrement notre
site internet (www.motorola.com) pour prendre connaissance de notre Politique de
protection des données personnelles/ respect de la vie privée. N'hésitez pas à nous envoyer
un e-mail à privacy@motorola.com si vous avez des questions. Nous nous ferons un
plaisir de vous assister.
Motorola utilisera uniquement les informations vous concernant dans le cadre de services de
garantie, en accord avec les termes de la présente Garantie Limitée. Les données vous
concernant ne seront soumises à des tiers que dans le but de vous offrir un service de
garantie et ce, dans le cadre prévu par la loi.
Droits d'auteur et marques commerciales
www.motorola.com
Certains services, fonctionnalités et applications dépendent du réseau et peuvent ne pas être
disponibles partout ; des termes, conditions et/ou tarifs particuliers pourront être appliqués.
Pour plus de détails, adressez-vous à votre opérateur.
Les fonctions, fonctionnalités, caractéristiques du produit et informations indiquées dans ce
guide d’utilisation sont mises à jour et étaient exactes au moment de la mise sous presse.
Motorola se réserve le droit de modifier ces informations sans préavis, ni obligation.
Remarque : les images de ce guide sont fournies à titre d'exemple uniquement.
MOTOROLA et le Logo M stylisé sont des marques commerciales ou marques déposées de
Motorola Trademark Holdings, LLC. Google, le logo Google , Google Maps, Google Talk,
Google Latitude, Gmail, YouTube, Picasa, Google Books, Google Docs, Google Goggles,
Google Finance, Google Places, Google Maps Navigation Beta, Google Calendar, Android et
Android Market sont des marques commerciales de Google, Inc. Les autres noms de produits
et de services appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
© 2011 Motorola Mobility, Inc. Tous droits réservés.
Attention : Motorola n'est pas responsable des modifications apportées à
l'émetteur-récepteur.
ID produit : MOTOROLA DEFY™MINI (XT320)
* N° INDIGO, 0,125 €/minute
Référence du manuel : 68016767009
Règles de sécurité, informations et réglementations
53
68016767009

Manuels associés