Mode d'emploi | Genius ZENITH RX433 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
4 Des pages
Mode d'emploi | Genius ZENITH RX433 Manuel utilisateur | Fixfr
ATTENZIONE LE SEGUENTI ISTRUZIONI PER L’APPARECCHIATURA ELETTRONICA
SOSTITUISCONO LE PAG. 7 & 8 DEL LIBRETTO ISTRUZIONI
ATTENTION: THE FOLLOWING INSTRUCTIONS FOR THE ELECTRONIC EQUIPMENT
REPLACE PAGES 19 & 20 OF THE INSTRUCTION BOOKLET
ATTENTION : LES INSTRUCTION SUIVANTES DE L’ARMOIRE ÉLECTRONIQUE
REMPLACENT LES PAGES 31 & 32 DU LIVRET D’INSTRUCTIONS
ATENCIÓN: LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES PARA EL EQUIPO ELECTRÓNICO
SUSTITUYEN LAS PÁGINAS 43 & 44 DEL MANUAL DE INSTRUCCIONES
ACHTUNG! DIE NACHFOLGENDEN ANWEISUNGEN FÜR DAS ELEKTRONISCHE
STEUERGERÄT ERSETZEN DIE SEITEN 56 & 57 DER BETRIEBSANLEITUNG
LET OP: DE VOLGENDE INSTRUCTIES VOOR DE ELEKTRONISCHE APPARATUUR
VERVANGEN DE PAG. 67 & 68 VAN DE INSTRUCTIEHANDLEIDING
note - notes - note - notas - anmerkung - opmerkingen
ARMOIRE ÉLECTRONIQUE
Ces instructions sont valables pour l'armoire électronique:
Zenith avec Rx 433 intégré
L'armoire électronique (Fig. 1), installée sur les opérateurs Zenith,
est munie d'un récepteur intégré (433 MHz) pour commander
au moyen d'une télécommande l'ouverture et la fermeture de
l'automatisme, et n'exige pas de récepteurs radio externes.
1. PLATINE ÉLECTRONIQUE
1.1. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Tension d'alimentation
230 Vca (+6% -10%) - 50 Hz
Alimentation accessoires
24 Vcc
Charge maxi accessoires
200 mA.
Température d'utilisation
-20 °C + 55 °C
Fusibles de protection
F1, F2, (Tabl. 1)
Logiques de fonctionnement
Automatique / Semi-automatique
Entrées bornier
OPEN/ STOP/SÉCURITÉS/FAIL SAFE
Temporisation lampe de
courtoisie
2 min.
Système radio fréquence
433 MHz codage hopping code
F1
Fusible 5x20 rapide 10 A./250 V. (protect. moteur)
F2
Fusible réarmable (accessoires)
J1
Bornier basse tension, entrées/accessoires
J3
Bornier entrée alimentation 230 Vca
J4
Connecteur primaire du transformateur
J5
Connecteur lampe de courtoisie
J7
Connecteur secondaire transformateur
J8
Connecteur sortie moteur
J10
P1
FRANÇAIS
1.2. COMPOSANTS DE LA PLATINE (Tabl. 1)
Connecteur connexion antenne externe
Fig. 1
Bouton-poussoir d'OPEN
P2
Bouton-poussoir de SETUP
DS1
Dip-switche de programmation
LD1
Led d'état entrée d'OPEN
LD2
Led d'état entrée de STOP
LD3
Led d'état entrée de FSW
-TX FSW= Borne pour la connexion du négatif (-) de l'émetteur
(TX) des photocellules.
BORNIER J3 (haute tension)
Bornier pour l’alimentation 230Vca 50Hz.
BORNIER J10 (antenne externe)
Bornier qui permet la connexion d'une antenne externe
(option), à la place du conducteur standard déjà fourni.
1.3. DESCRIPTION
1.3.1. Borniers et connecteurs
borne pour la connexion du blindage de l'antenne
externe éventuelle.
BORNIER J1 (basse tension)
OPEN= Commande d'Open (N.O.)
Il s'agit d'un dispositif quelconque (bouton-poussoir, etc.) qui,
en fermant un contact, fournit une impulsion d’ouverture (ou
de fermeture) à la porte.
Pour installer plusieurs dispositifs d'Open, connecter les
contacts N.O. en parallèle.
STOP= Commande de Stop (N.F.)
Il s'agit d'un dispositif quelconque (ex. un bouton-poussoir)
qui, en ouvrant un contact, arrête le mouvement de la porte.
Pour installer plusieurs dispositifs d'arrêt, connecter les contacts
N.F. en série.
N.B.: si on n'utilise aucun dispositif de stop, ponter STOP avec
le commun des entrées.
= Commun des entrées/négatif d'alimentation des
accessoires.
1.3.2. Dip - Switche de programmation (DS1)
N°
Fonction
OFF
ON
Actif
Non actif
2 Sensibilité anti-écrasement
Basse
Haute
3 Programmation codes radio
Non actif
Actif
Élevée
Faible
1 Failsafe
4 Vitesse chariot
Failsafe
S'il est activé, il valide le test de fonctionnement des photocellules
avant chaque mouvement.
Sensibilité anti-écrasement
Dans le cas de portes qui présentent un mouvement irrégulier, il
permet de réduire la sensibilité du dispositif anti-écrasement
pour éviter les interventions indésirables.
Programmation des codes radio
S'il est activé, il permet à la platine de mémoriser les codes radio
des télécommandes. (Voir chapitre 4.1.)
Réglage de la vitesse
Si le mouvement de la porte est trop rapide ou irrégulier, on peut
sélectionner la faible vitesse du chariot.
= Positif d'alimentation des accessoires (24Vcc 200mA maxi)
FSW = Contact des sécurités en fermeture (N.F.)
On entend par sécurités tous les dispositifs (photocellules,
bords sensibles...) avec un contact N.F. qui, en présence d'un
obstacle dans la zone qu'ils protègent, interviennent en
invertissant le mouvement de fermeture de la porte.
Les sécurités, si elles sont engagées avec la porte bloquée ou
ouverte, en empêchent la fermeture.
Pour installer plusieurs dispositifs de sécurité, connecter les
contacts N.F. en série.
N.B.: si on ne connecte pas les dispositifs de sécurité, ponter
FSW avec la borne -TX FSW.
5
4.3. EFFACEMENT DES CODES RADIO
1.3.3. LED d'état des entrées
Signification de la LED d'état
LD1 État entrée OPEN
Éteinte
Allumée
Non actif
Actif
LD2 État entrée STOP
Actif
Non actif
LD3 État entrée FSW
Sécurités engagées
Sécurités désengagées
Attention: cette procédure efface tous les codes radio présents
en mémoire.
1) Déplacer l’interrupteur N° 3 du dip-switche de programmation
DS1 sur ON.
2) Appuyer sur le bouton-poussoir SET UP et le maintenir enfoncé,
puis appuyer pendant au moins 1 s sur le bouton-poussoir
OPEN.
3) Relâcher les deux boutons-poussoirs.
4) La platine efface tous les codes radio présents dans sa mémoire
et se remet automatiquement en état de programmation.
5) Recommencer à partir du point 1 du chapitre 4.1., ou
déplacer l’interrupteur N° 3 du dip-switche de programmation
DS1 sur OFF, pour terminer la procédure.
On indique en caractères gras, pour chaque entrée, la condition
d'automatisme arrêté et au repos.
2. LAMPE CLIGNOTANTE ET PRÉCLIGNOTEMENT
Il est impossible de connecter une lampe clignotante à cet
opérateur.
3. CONNEXIONS SÉCURITÉS
La connexion des sécurités reste inchangée. Consulter les
instructions principales de l'opérateur Zenith.
5. TÉLÉCOMMANDES BRAVO 433Mhz.
4. PROGRAMMATION DES CODES RADIO
Pour commander à distance l'opérateur utiliser exclusivement
des télécommandes Bravo 433. (voir paragraphe 4.1.)
FRANÇAIS
4.1. PROGRAMMATION DES CODES RADIO AVEC LA
PLATINE
Télécommande Bravo 433Mhz.
L’armoire électronique peut mémoriser jusqu'à 10 codes radio.
Au-delà de cette limite, si on instruit d'autres télécommandes
les premiers codes radio introduits sont écrasés.
Procédure de programmation:
1) On procède à l’apprentissage des télécommandes qui a
lieu en déplaçant l’interrupteur N° 3 du dip-switche de
programmation DS1 sur ON (Fig. 1).
2) La lampe de courtoisie commence à clignoter rapidement
et la platine reste en état d'apprentissage.
3) Appuyer pendant au moins 1 s sur la touche de la
télécommande choisie.
4) L'allumage fixe de la lampe de courtoisie pendant 2 s signale
l'apprentissage correct du code radio transmis.
5) Pour mémoriser le code d'autres télécommandes, répéter les
opérations à partir du point 3.
6) Au terme de l’apprentissage, déplacer l’interrupteur N° 3 du
dip-switche de programmation DS1 sur OFF et vérifier que la
lampe de courtoisie s'éteint.
Fig. 2
6. INSTRUCTIONS GENERALES
Pour tout ce qu'on n'a pas expressément prévu dans ces
instructions, consulter les instructions de l'opérateur Zenith.
4.2. PROGRAMMATION DES CODES RADIO AVEC LA
TÉLÉCOMMANDE
Attention: cette procédure de programmation ne peut être
activée qu'avec des télécommandes déjà connues de la
platine
Procédure de programmation:
1) Appuyer sur les boutons-poussoirs P1 et P2 de la
télécommande et les maintenir enfoncés(Fig. 2).
2) La lampe de courtoisie s'allume fixe.
3) Au bout de 5 s la lampe de courtoisie s'éteint.
4) Relâcher les boutons-poussoirs P1 et P2 de la télécommande.
5) Dans un délai de dix secondes après l'extinction de la lampe
de courtoisie, appuyer pendant au moins 1 seconde sur le
bouton-poussoir de la télécommande programmée
précédemment et donc reconnue par la platine.
6) La lampe de courtoisie commencera à clignoter rapidement,
et la platine entrera en état d'apprentissage pendant 10 s.
Durant ce délai, on doit enseigner un autre code radio:
appuyer pendant au moins 1 s sur la touche de la
télécommande choisie.
7) La transmission d'un code radio relance le décompte des 10
s, durant lesquelles la platine est en état de programmation.
8) Au terme des 10 s, a lampe de courtoisie s'éteint.
Recommencer à partir du point 1.
GENIUS S.p.A.
Via Padre Elzi, 32 - 24050 - Grassobbio
BERGAMO-ITALY
tel. 0039.035.4242511- fax. 0039.035.4242600
info@geniusg.com - www.geniusg.com
6
00058I0544 Rev.1

Manuels associés