Dell DSS 9000R Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
160 Des pages
Dell DSS 9000R Manuel du propriétaire | Fixfr
Dell EMC DSS 9000R
Modèle réglementaire: B11S Series Series
Type réglementaire: B11S001
Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre produit.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données et vous indique
comment éviter le problème.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessures corporelles ou même
de mort.
Copyright © 2018 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et d'autres marques sont des marques de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres
marques peuvent être des marques de leurs propriétaires respectifs.
2018 - 01
Rév. A00
Table des matières
1 Présentation...................................................................................................................................................6
Caractéristiques du rack....................................................................................................................................................7
2 Présentation des accessoires pour rack......................................................................................................... 8
Caches de serveur............................................................................................................................................................. 8
Voyants du bloc d’alimentation (en option)................................................................................................................... 14
Panneaux latéraux (en option)........................................................................................................................................ 15
Supports d’expédition...................................................................................................................................................... 16
Supports d’unité de distribution de l’alimentation.........................................................................................................18
Protecteurs de la baie d’alimentation.............................................................................................................................20
Protecteurs de barre conductrice...................................................................................................................................21
Remplissages du cache de rack..................................................................................................................................... 23
Remplissages du cache de module IM...........................................................................................................................27
Localisation du numéro de série de votre système...................................................................................................... 28
3 Présentation de l’armoire arrière.................................................................................................................. 30
Caractéristiques de l’armoire arrière.............................................................................................................................. 32
Carte de distribution de contrôle de bloc......................................................................................................................34
Modules du contrôleur de bloc (BC, Block Controller)................................................................................................36
Cartes de distribution de l’alimentation du ventilateur (FPDB, Fan Power Distribution Board).............................38
Modules de ventilation.................................................................................................................................................... 40
4 Présentation de la baie d’alimentation.......................................................................................................... 41
Caractéristiques de la baie d’alimentation..................................................................................................................... 43
Unité de baie d’alimentation............................................................................................................................................44
Allocation de la baie d’alimentation.......................................................................................................................... 44
Vue arrière...................................................................................................................................................................46
Bloc d’alimentation (PSU).........................................................................................................................................48
Module d’alimentation de la baie d’alimentation (PBPM, Power Bay Power Module)...................................... 50
Module du contrôleur de gestion (MC, Management Controller)........................................................................ 51
Module d’E/S arrière................................................................................................................................................. 53
Module du gestionnaire de rack DSS 9000............................................................................................................ 55
5 Présentation de la barre conductrice........................................................................................................... 57
Barre conductrice au niveau du rack............................................................................................................................. 57
Barre conductrice supérieure....................................................................................................................................57
Barre conductrice centrale....................................................................................................................................... 58
Barre conductrice inférieure...................................................................................................................................... 61
Barre conductrice au niveau du bloc.............................................................................................................................. 61
Bloc de barre conductrice transversale tiers de largeur........................................................................................62
Bloc de barre conductrice transversale demi-largeur/pleine largeur................................................................... 63
Barres conductrices au niveau de la baie d’alimentation............................................................................................. 67
Manuel d’installation et de maintenance
Table des matières
3
Barre conductrice-Baie d’alimentation.................................................................................................................... 68
6 Installation et retrait des composants du système........................................................................................70
Consignes de sécurité..................................................................................................................................................... 70
Outils recommandés........................................................................................................................................................ 70
Liste des pièces de rechange..........................................................................................................................................70
Serveurs............................................................................................................................................................................. 71
Retrait d’un serveur tiers de largeur......................................................................................................................... 71
Installation du serveur tiers de largeur.....................................................................................................................73
Retrait du serveur demi-largeur............................................................................................................................... 75
Installation du serveur demi-largeur......................................................................................................................... 77
Retrait du serveur pleine largeur.............................................................................................................................. 79
Installation du serveur pleine largeur........................................................................................................................79
Plateaux de disque dur..................................................................................................................................................... 81
Retrait du plateau de disque dur............................................................................................................................... 81
Installation du plateau de disque dur....................................................................................................................... 85
Blocs d’alimentation.........................................................................................................................................................90
Retrait du bloc d’alimentation....................................................................................................................................91
Installation du bloc d’alimentation............................................................................................................................ 93
Modules de ventilation.................................................................................................................................................... 95
Retrait du module de ventilation.............................................................................................................................. 96
Installation du module de ventilation........................................................................................................................98
Blocs de ventilation........................................................................................................................................................ 100
Retrait du bloc de ventilation.................................................................................................................................. 100
Installation du bloc de ventilation............................................................................................................................102
Cartes de distribution de l’alimentation du ventilateur (FPDB, Fan Power Distribution Board)........................... 104
Retrait de la carte FPDB..........................................................................................................................................105
Installation de la carte FPDB................................................................................................................................... 107
Carte de distribution du contrôleur de bloc (BCDB, Block Controller Distribution Board)..................................... 111
Retrait de la carte BCDB...........................................................................................................................................111
Installation de la carte BCDB..........................................................................................................................................117
Contrôleurs de bloc (BC, Block Controller)..................................................................................................................119
Retrait du contrôleur BC.......................................................................................................................................... 119
Installation du contrôleur de bloc.............................................................................................................................121
Contrôleurs de gestion (MC, Management Controller).............................................................................................123
Retrait du contrôleur de gestion............................................................................................................................. 123
Installation du contrôleur de gestion...................................................................................................................... 125
Carte du gestionnaire de rack (RMB, Rack Manager Board) et module d’infrastructure (IM, Infrastructure
Module)............................................................................................................................................................................ 127
Retrait du module de gestionnaire de rack DSS 9000......................................................................................... 127
Installation du module de gestionnaire de rack DSS 9000.................................................................................. 129
Retrait du module IM................................................................................................................................................ 131
Installation du module d’infrastructure...................................................................................................................133
Modules d’E/S arrière....................................................................................................................................................135
Retrait du module d’E/S arrière..............................................................................................................................135
Installation du module d’E/S arrière....................................................................................................................... 135
4
Manuel d’installation et de maintenance
Table des matières
Carte d’interface d’alimentation (PIB, Power Interface Board)................................................................................ 137
Retrait de carte PIB.................................................................................................................................................. 137
Installation de la carte PIB....................................................................................................................................... 147
7 Liste de dépannage.....................................................................................................................................158
8 Obtention d’aide.........................................................................................................................................160
Contacter Dell................................................................................................................................................................. 160
Commentaires sur la documentation........................................................................................................................... 160
Manuel d’installation et de maintenance
Table des matières
5
1
Présentation
Le boîtier rack DSS 9000 est conçu pour héberger et protéger votre serveur, réseau et équipement de stockage de données.
REMARQUE : Au moment de la livraison, le produit peut différer des illustrations ci-dessous.
Figure 1. Système DSS 9000
Tableau 1. Caractéristiques du système DSS 9000
Non.
Fonctionnalité
Description
1
Rack nu
Boîtier de montage rack pour l’équipement du système DSS 9000.
2
Barre conductrice supérieure
La barre située en haut du rack conduit l’électricité. En fonction de la
disposition du rack, deux types de barres conductrices supérieures peuvent
être assemblés. Pour en savoir plus sur les barres conductrices, voir Barre
conductrice supérieure.
3
Armoire arrière
L’armoire arrière comprend douze ventilateurs système, une carte de
distribution du contrôleur de bloc (BCDB, Block Controller Distribution
Board), un contrôleur de bloc (BC, Block Controller), un bâti de ventilateur,
une carte de distribution de l’alimentation du ventilateur (FPDB, Fan Power
Distribution Board) et une base d’armoire arrière.
4
Barre conductrice centrale
Pont de barre conductrice situé entre les barres conductrices supérieure et
inférieure. Pour en savoir plus sur les barres conductrices, voir Barre
conductrice centrale.
6
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation
Non.
Fonctionnalité
Description
5
Barre conductrice inférieure
La barre située en bas du rack conduit l’électricité. Pour en savoir plus sur les
barres conductrices, voir Barre conductrice inférieure.
6
Panneau latéral (en option)
Panneau de remplissage de l’armoire rack (en option).
7
Châssis de bloc
Trois types de châssis de bloc (tiers de largeur, demi-largeur et pleine largeur).
8
Baie OpenIT
Deux périphériques de commutation sont disponibles pour garantir la mise en
réseau de l’ensemble du système.
9
Baie d’alimentation
Située sur l’avant du rack, fournit l’espace alloué pour les blocs d’alimentation.
10
Trappe avant (en option)
La trappe avant réversible peut être positionnée pour s’ouvrir depuis la
gauche ou la droite, avec verrouillage.
Caractéristiques du rack
Tableau 2. Caractéristiques du rack
Élément
Description
Hauteur
Options de rack disponibles :
•
•
•
•
•
29 U : 1 466,4 mm (57,73 pouces)
42 U : 1 970,4 mm (77,57 pouces)
44 U : 2 071,2 mm (81,54 pouces)
48 U : 2 272,8 mm (89,48 pouces)
50 U : 2 373,6 mm (93,45 pouces)
Largeur
600 mm (23,62 pouces)
Profondeur
1 200 mm (47,24 pouces)
Poids net
•
•
•
•
•
29 U : 162,4 kg (358 livres)
42 U : 201,4 kg (444 livres)
44 U : 207,3 kg (457 livres)
48 U : 219,1 kg (483 livres)
50 U : 225,0 kg (496 livres)
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation
7
2
Présentation des accessoires pour rack
Le boîtier rack DSS 9000 présente des caches d’alimentation et de serveur, ainsi que des supports d’expédition, des protecteurs de barres
conductrices et des accessoires de panneaux latéraux en option.
Sujets :
•
Caches de serveur
•
Voyants du bloc d’alimentation (en option)
•
Panneaux latéraux (en option)
•
Supports d’expédition
•
Supports d’unité de distribution de l’alimentation
•
Protecteurs de la baie d’alimentation
•
Protecteurs de barre conductrice
•
Remplissages du cache de rack
•
Remplissages du cache de module IM
•
Localisation du numéro de série de votre système
Caches de serveur
Voici la liste des caches de serveur disponibles pour le système DSS 9000 : châssis de cache pleine largeur, demi-largeur et tiers de largeur.
8
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation des accessoires pour rack
Figure 2. Cache de serveur pleine largeur
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation des accessoires pour rack
9
Tableau 3. Caractéristiques du cache de serveur pleine largeur
Élément
Description
Dimensions (l x L x H)
527 mm x 930 mm x 47 mm (20,75 pouces x 36,61 pouces x 1,85 pouce)
10
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation des accessoires pour rack
Figure 3. Cache de serveur demi-largeur
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation des accessoires pour rack
11
Tableau 4. Caractéristiques du cache de serveur pleine largeur
Élément
Description
Dimensions (l x L x H)
262,2 mm x 930 mm x 47 mm (10,32 pouces x 36,61 pouces x 1,85 pouce)
12
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation des accessoires pour rack
Figure 4. Cache de serveur tiers de largeur
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation des accessoires pour rack
13
Tableau 5. Caractéristiques du cache de serveur pleine largeur
Élément
Description
Dimensions (l x L x H)
174,3 mm x 930 mm x 47 mm (6,86 pouces x 36,61 pouces x 1,85 pouce)
Voyants du bloc d’alimentation (en option)
Figure 5. Cache de bloc d’alimentation
14
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation des accessoires pour rack
Panneaux latéraux (en option)
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation des accessoires pour rack
Figure 6. Panneau de remplissage
15
Supports d’expédition
16
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation des accessoires pour rack
Figure 7. Support d’expédition
Figure 8. Support d’expédition
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation des accessoires pour rack
17
Supports d’unité de distribution de l’alimentation
18
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation des accessoires pour rack
Figure 9. Support d’unité de distribution de l’alimentation
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation des accessoires pour rack
19
Protecteurs de la baie d’alimentation
20
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation des accessoires pour rack
Figure 10. Protecteur de la baie d’alimentation
Protecteurs de barre conductrice
Figure 11. Protecteur de barre conductrice 0,5 GU
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation des accessoires pour rack
21
d’installation
de maintenance
22
Figure
12.Manuel
Protecteur
de barreetconductrice
1 GU
Présentation des accessoires pour rack
Remplissages du cache de rack
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation des accessoires pour rack
Figure 13. Remplissages du cache de rack 1 GU
23
d’installation
et dede
maintenance
24
Figure
14.Manuel
Remplissages
du cache
rack 2 GU
Présentation des accessoires pour rack
Figure 15. Remplissages du cache de rack 3 GU
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation des accessoires pour rack
25
d’installation
et dede
maintenance
26
Figure
16.Manuel
Remplissages
du cache
rack 5 GU
Présentation des accessoires pour rack
Remplissages du cache de module IM
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation des accessoires pour rack
Figure 17. Remplissages du cache de module IM
27
Localisation du numéro de série de votre système
Votre système est identifié par un code de service express et un numéro de série uniques. Les informations figurent sur une étiquette
apposée sur l’avant du système. Dell utilise ces informations pour acheminer les appels de support vers le technicien pertinent.
28
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation des accessoires pour rack
Service Tag
Service Tag
BMMYG92
BMMYG92
Service Tag
BMMYG92
Figure 18. Emplacement du numéro de série
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation des accessoires pour rack
29
3
Présentation de l’armoire arrière
30
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation de l’armoire arrière
Tableau 6. Caractéristiques de l’armoire arrière
Non.
Élément
Description
1
Carte de distribution du contrôleur de
•
bloc (BCDB, Block Controller
•
Distribution Board)
•
•
•
2
Protecteur de barre conductrice
0,5 U
Capot pour éviter tout contact avec la barre conductrice.
3
Contrôleur de bloc (BC, Block
Controller)
Connecteurs
•
•
•
1 connecteur PCIe x8
4 connecteurs de zone de ventilation
4 connecteurs PIB
1 RJ45
1 connecteur de capteur de température
1 Golden Finger PCIe x8
1 RS232
1 JTAG
Voyant
•
•
•
1 voyant d’alimentation/d’état
1 voyant d’ID
4 voyants de panne du ventilateur
Commutateur
•
4
Bâti du ventilateur
Prend en charge jusqu’à douze modules de ventilation
•
•
•
5
Modules de ventilation
6
Carte de distribution de l’alimentation
du ventilateur (FPDB, Fan Power
Distribution Board)
7
Base de l’armoire arrière
Commutateur de réinitialisation (local)
Largeur : 480 mm (18,89 pouces)
Longueur : 114,5 mm (4,50 pouces)
Hauteur : 116,0 mm (4,56 pouces)
Le module de ventilation contient douze ventilateurs.
•
•
•
1 connecteur 2x13
1 connecteur 2x10
12 connecteurs 2x4
Prend en charge jusqu’à douze modules de ventilation
Sujets :
•
Caractéristiques de l’armoire arrière
•
Carte de distribution de contrôle de bloc
•
Modules du contrôleur de bloc (BC, Block Controller)
•
Cartes de distribution de l’alimentation du ventilateur (FPDB, Fan Power Distribution Board)
•
Modules de ventilation
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation de l’armoire arrière
31
Caractéristiques de l’armoire arrière
32
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation de l’armoire arrière
Figure 20. Armoire arrière
Tableau 7. Armoire arrière
Élément
Description
Armoire arrière
Inclut : modules de ventilation, bâti du ventilateur, carte FPDB, contrôleur BC, carte BCDB
et supports de barrettes d’alimentation.
Dimensions (l x L x H)
480 mm x 114,5 mm x 167 mm (18,9 pouces x 4,51 pouces x 6,57 pouces)
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation de l’armoire arrière
33
Carte de distribution de contrôle de bloc
34
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation de l’armoire arrière
Figure 21. Carte de distribution de contrôle de bloc
Tableau 8. Carte de distribution de contrôle de bloc
Élément
Description
Dimensions (l x L x H)
150 mm x 109 mm x 1,5 mm (5,90 pouces x 4,29 pouces x 0,06 pouce), 8 couches
Connecteur
•
•
•
•
•
•
Poids net
78,6 g (2,77 onces)
Courant/tension de fonctionnement
12 V, courant 0,2 A
4 connecteurs de zone de ventilation
1 RJ45
4 connecteurs NPIO
1 connecteur de carte HTPB
1 connecteur de contrôleur BC
1 connecteur UART BCM
Définition des voyants
Tableau 9. Voyant
Voyant
Couleur
État
Description
Voyant (gauche)
Orange
Continu
Vitesse de liaison : 100 Mb
Désactivé
Déconnecté(es)
Clignotant
Accès au réseau local
Voyant (droit)
Vert
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation de l’armoire arrière
35
Modules du contrôleur de bloc (BC, Block Controller)
36
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation de l’armoire arrière
Figure 22. Module du contrôleur BC
Tableau 10. Caractéristiques du module du contrôleur BC
Élément
Description
Dimensions (l x L x H)
120 mm x 24 mm x 88 mm (4,72 pouces x 0,94 pouce x 3,46 pouces)
Connecteur
•
•
•
Commutateur
1 commutateur de réinitialisation (local)
Poids net
127,2 g (4,49 onces)
Courant/tension de fonctionnement
3,3 V, courant 1 A
1 Golden Finger PCIe x8
1 RS232
1 JTAG
Définition des voyants
Tableau 11. Définition des voyants
Voyant
Couleur
État
Description
Alimentation/état
Vert
Activé
S’il n’y a pas d’erreur
Orange
Activé
S’il y a une erreur pour l’un de ces éléments : adresse
MAC, image du ventilateur, image du réseau FPGA,
Mosfet, liaison Ethernet, I2C, configuration du réseau
FPGA.
Clignotant
Non-correspondance de l’infrastructure
UID
Bleu
Allumé/éteint/clignotant
Identifie l’emplacement de la carte du contrôleur BC
Zone du ventilateur 1~2
Orange
Activé
Panne du ventilateur
Désactivé
Fonctionnement normal
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation de l’armoire arrière
37
Cartes de distribution de l’alimentation du ventilateur
(FPDB, Fan Power Distribution Board)
38
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation de l’armoire arrière
Tableau 12. Caractéristiques de la carte de distribution de l’alimentation du ventilateur
Élément
Description
Longueur de la carte
433 mm (17,05 pouces)
Largeur de la carte
38 mm (1,5 pouce)
Connecteur
•
•
•
Poids net
129,2 g (4,56 onces)
Courant/tension de fonctionnement
12 V, courant 32 A
1 connecteur 2x10
1 connecteur 2x13
12 connecteurs 2x4
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation de l’armoire arrière
39
Modules de ventilation
40
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation de l’armoire arrière
4
Présentation de la baie d’alimentation
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation de la baie d’alimentation
41
Tableau 13. Caractéristiques de la baie d’alimentation
Non.
Élément
Description
1
Capot supérieur
Capot supérieur pour le châssis de la baie d’alimentation.
2
Barre conductrice de la baie
d’alimentation
Barre conduisant l’électricité au sein de la baie d’alimentation.
3
Module d’alimentation de la baie
d’alimentation
Le module d’alimentation de la baie d’alimentation (PBPM, Power Bay Power
Module) régule le contrôle de l’alimentation pour le bloc d’alimentation.
4
Module d’E/S arrière
Quatre connecteurs RJ45, un connecteur 1x5, un connecteur 1x6 et un
connecteur 2x8.
5
Module du gestionnaire de rack
DSS 9000
Inclut la carte du gestionnaire de rack (RMB, Rack Manager Board) et le
module d’infrastructure (IM, Infrastructure Module).
Le contrôleur de gestion (MC, Management Controller) et les blocs du
module IM sont mis en réseau via un réseau local.
6
Bloc d’alimentation (PSU)
Dix blocs d’alimentation remplaçables à chaud.
7
Module du contrôleur de gestion
Surveillance via la solution GbE intégrée, pour fournir en temps réel des
informations sur la vitesse du ventilateur bidirectionnel, l’état d’alimentation et
tout événement opérationnel.
Sujets :
•
Caractéristiques de la baie d’alimentation
•
Unité de baie d’alimentation
42
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation de la baie d’alimentation
Caractéristiques de la baie d’alimentation
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation de la baie d’alimentation
Figure 25. Baie d’alimentation
43
Tableau 14. Caractéristiques de la baie d’alimentation
Élément
Description
Dimensions (l x L x H)
537 mm x 800 mm x 98,6 mm (21,14 pouces x 31,50 pouces x 3,88 pouces)
Sortie
•
•
•
•
•
Précision CS/ondulation identique à ce qui est indiqué dans les caractéristiques des
blocs d’alimentation
Régulation statique/dynamique au niveau de la barre conductrice en tant
qu’emplacement de définition dans les caractéristiques du module PBPM.
Capacité marche/arrêt via le contrôle du bus de module de l’alimentation (PMBus,
Power Module Bus)
Jusqu’à 10 kW (baie d’alimentation unique avec 5+5)
Jusqu’à 18 kW (baie d’alimentation unique avec 9+1)
Unité de baie d’alimentation
Le système DSS 9000 dispose d’une baie d’alimentation qui abrite jusqu’à dix blocs d’alimentation en CA, afin de répondre entièrement aux
exigences opérationnelles du boîtier rack.
Figure 26. Modèle de baie d’alimentation 1 contrôleur MC + 10 blocs d’alimentation (vue avant)
Tableau 15. Modèle de baie d’alimentation 1 contrôleur MC + 10 blocs d’alimentation (vue avant)
Non.
Élément
Description
1
MC
Un module de contrôleur de gestion
2
Bloc d’alimentation
Dix baies de bloc d’alimentation remplaçables à chaud
Allocation de la baie d’alimentation
Lors du remplissage des baies de bloc d’alimentation, commencez par remplir les baies 1 à 6, puis 7 à 10. Six blocs d’alimentation au
minimum sont nécessaires pour permettre le fonctionnement correct du système.
44
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation de la baie d’alimentation
Figure 27. Allocation de la baie d’alimentation
REMARQUE : Pour répondre aux exigences d’alimentation, au moins six blocs d’alimentation doivent être installés. Commencez
par remplir les baies d’alimentation 1 à 6.
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation de la baie d’alimentation
45
Vue arrière
46
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation de la baie d’alimentation
Tableau 16. Présentation de la baie d’alimentation (vue arrière)
Non.
Élément
Description
1
E/S arrière
•
•
•
•
2
Panneau avec brosse
Permet au câblage d’être acheminé vers ou depuis l’arrière de l’armoire et
empêche la pénétration de poussières.
3
Protecteur de barre conductrice 1 U
Capot pour éviter tout contact avec la barre conductrice et tout court-circuit.
4
Module d’infrastructure
•
•
•
•
Connecteurs RJ45 (x4)
Connecteur 1x5 (x1)
Connecteur 1x6 (x1)
Connecteur 2x8 (x1)
Inclut des ports RJ45
ID d’utilisateur, voyants d’alimentation/d’état
Bouton de réinitialisation
Circuit intégré : MCU, commutateur Ethernet, SPI ROM, EEPROM,
capteur TMP et pilote/récepteur RS232
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation de la baie d’alimentation
47
Bloc d’alimentation (PSU)
48
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation de la baie d’alimentation
Tableau 17. Bloc d’alimentation (PSU)
Élément
Description
Température en fonctionnement
10 °C à 50 °C (50 °F à 122 °F)
Définition des voyants
Tableau 18. Voyant
Voyant
Couleur
État
Description
Voyant du bloc
d’alimentation
Vert
Continu
OK
Orange
Clignotant
Panne
Désactivé
Désactivé
Spécifications PSU
Tableau 19. Spécifications PSU
Puissance en watts
du bloc
d’alimentation
Classe
Dissipation
thermique
(maximale)
Fréquence
Tension
Courant d’entrée
maximal
2 000 W CA
Platinum
675,37 BTU/h
50/60 Hz
100-240 V CA,
sélection
automatique
11,5 A
REMARQUE : La dissipation thermique est calculée à partir de la puissance nominale du bloc d’alimentation.
REMARQUE : Ce système est également conçu pour être connecté aux systèmes d’alimentation informatiques avec une tension
phase à phase ne dépassant pas 230 V.
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation de la baie d’alimentation
49
Module d’alimentation de la baie d’alimentation (PBPM, Power
Bay Power Module)
Figure 30. Module d’alimentation de la baie d’alimentation (PBPM, Power Bay Power Module)
Tableau 20. Module d’alimentation de la baie d’alimentation (PBPM, Power Bay Power Module)
Élément
Description
•
•
50
Prend en charge plusieurs blocs d’alimentation (10 max.), jusqu’à 2 000 W chacun
Prend en charge jusqu’à deux cartouches de contrôleur de gestion
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation de la baie d’alimentation
Module du contrôleur de gestion (MC, Management
Controller)
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation de la baie d’alimentation
51
Tableau 21. Contrôleur de gestion
Élément
Description
Longueur de la carte
204,1 mm (8,03 pouces)
Largeur de la carte
82 mm (3,22 pouces)
Poids net
79 g (2,78 onces)
Connecteur
•
•
•
•
•
•
•
Commutateur
1 bouton d’alimentation
Courant/tension de fonctionnement
12 V, courant 1,3 A
1 Gold Finger PCIe x4
1 RJ45
1 série RJ45
1 port SD
1 port USB
1 JTAG
1 porte-batterie
Définition des voyants
Tableau 22. Voyant
Voyant
Couleur
État
Description
Vert
Activé
Vitesse LAN 1G
Orange
Activé
Vitesse LAN 10M/100M
Activité
Vert
Clignotant
Accès au réseau
Alimentation/état
Vert
Activé
Mise sous tension
Orange
Activé
Échec de la mise sous tension
UID
Bleu
Allumé/éteint/clignotant
Identifie l’emplacement de la carte du contrôleur MC
Erreur
Vert
Activé
S’il n’y a pas d’erreur
Orange
Clignotant
Non-correspondance de l’infrastructure
Activé
Lien entre contrôleur MC et module IM absent
Port LAN
État
52
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation de la baie d’alimentation
Module d’E/S arrière
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation de la baie d’alimentation
53
Tableau 23. Module d’E/S arrière
Élément
Description
Longueur de la carte
105 mm (4,13 pouces)
Largeur de la carte
40 mm (1,57 pouce)
Poids net
62,2 g (2,19 onces)
Connecteur
•
•
•
•
4 connecteurs RJ45
1 connecteur 1x5
1 connecteur 1x6
1 connecteur 2x8
Définition des voyants
Tableau 24. Voyant
Voyant
Couleur
État
Description
Vert
Activé
Vitesse LAN 1G
Orange
Activé
Vitesse LAN 10M/100M
Vert
Clignotant
Accès au réseau
Vert
Activé
Vitesse LAN 10M/100M
Orange
Activé
Vitesse LAN 1G
Vert
Clignotant
Accès au réseau
Port LAN1
État
Activité
Port LAN1
État
Activité
54
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation de la baie d’alimentation
Module du gestionnaire de rack DSS 9000
Figure 33. Module du gestionnaire de rack DSS 9000
Tableau 25. Caractéristiques du module du gestionnaire de rack DSS 9000
Élément
Description
Longueur de la carte
323,25 mm (12,73 pouces)
Largeur de la carte
242,3 mm (9,54 pouces)
Poids net
1 050 g (37,03 onces)
Connecteur
•
•
•
•
•
•
Commutateur
1 bouton de réinitialisation
Courant/tension de fonctionnement
12 V, courant 2 A
2 x 8 ports RJ45
1 x 2 ports RJ45
1 connecteur d’alimentation 2x2
1 port USB
1 connecteur 1x5
1 micro-USB
Définition du voyant du module d’infrastructure
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation de la baie d’alimentation
55
Figure 34. Définition des voyants
Tableau 26. Définition des voyants
Élément Port
Voyant
Couleur
État
Description
1
Voyant de droite
Vert
Clignotant
En activité
Voyant de gauche
Vert
Activé
Vitesse de liaison : 1 Gb
Jaune
Activé
Vitesse de liaison : autres
Désactivé
Aucune liaison
Vert
Activé
Panne non détectée
Orange
Activé
Panne détectée : adresse MAC, I2C.
Clignotant
Non-correspondance de l’infrastructure
ou panne du ventilateur
Bleu
Allumé/éteint/
clignotant
Identifie l’emplacement de la carte du
module IM
Voyant de droite
Vert
Clignotant
En activité
Voyant de gauche
Vert
Activé
Vitesse de liaison : 1 Gb
Désactivé
Aucune liaison
2
Mgmt
Alimentation/état
3
UID
4
Bloc (1-10)
5
6
56
PB (1-4)
Gb (1-4)
Voyant de droite
Vert
Clignotant
En activité
Voyant de gauche
Jaune
Activé
Vitesse de liaison : 100 Mb
Désactivé
Vitesse de liaison : 10 Mb ou aucune
liaison
Voyant de droite
Vert
Clignotant
En activité
Voyant de gauche
Vert
Activé
Vitesse de liaison : 1 Gb
Jaune
Activé
Vitesse de liaison : autre
Désactivé
Aucune liaison
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation de la baie d’alimentation
5
Présentation de la barre conductrice
Le boîtier rack DSS 9000 comprend la barre conductrice jusqu’aux zones suivantes :
•
Au niveau du rack
•
Au niveau du bloc
•
Au niveau de la baie d’alimentation
Sujets :
•
Barre conductrice au niveau du rack
•
Barre conductrice au niveau du bloc
•
Barres conductrices au niveau de la baie d’alimentation
Barre conductrice au niveau du rack
Barre conductrice supérieure
La partie supérieure du rack comprend deux barres conductrices, une positive et une négative. Les barres conductrices sont associées aux
barres conductrices centrales pour une distribution vers le haut de la puissance du système.
Figure 35. Barre conductrice supérieure-P (positive, rouge)
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation de la barre conductrice
57
Figure 36. Barre conductrice supérieure-N (négative, noire)
Barre conductrice centrale
La partie centrale du rack comprend deux barres conductrices, une positive et une négative. Les barres conductrices associent le bloc
d’alimentation et les barres conductrices supérieures pour une distribution vers le haut de la puissance du système.
58
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation de la barre conductrice
Figure 37. Barre conductrice centrale-P (positive, rouge)
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation de la barre conductrice
59
d’installation centrale-N
et de maintenance
60
Figure
38.Manuel
Barre conductrice
(négative, noire)
Présentation de la barre conductrice
Barre conductrice inférieure
La partie inférieure du rack comprend deux barres conductrices, une positive et une négative. Les barres conductrices sont associées aux
barres conductrices centrales, pour une distribution vers le bas de la puissance du système.
Figure 39. Barre conductrice inférieure-P (positive, rouge)
Figure 40. Barre conductrice inférieure-N (négative, noire)
Barre conductrice au niveau du bloc
Les types de barres conductrices transversales suivantes sont spécifiques au bloc 6 GU.
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation de la barre conductrice
61
Bloc de barre conductrice transversale tiers de largeur
Figure 41. Bloc de barre conductrice transversale tiers de largeur-P (positive, rouge)
Tableau 27. Bloc de barre conductrice transversale tiers de largeur-P (positive, rouge)
Élément
Description
Longueur
334,4 mm (13,17 pouces)
Largeur
20 mm (0,79 pouces)
Hauteur
34 mm (1,34 pouce)
Épaisseur
4 mm (0,16 pouce)
Figure 42. Bloc de barre conductrice transversale tiers de largeur-N (négative, noire)
Tableau 28. Bloc de barre conductrice transversale tiers de largeur-N (négative, noire)
Élément
Description
Longueur
334,4 mm (13,17 pouces)
Largeur
20 mm (0,79 pouces)
Hauteur
34 mm (1,34 pouce)
Épaisseur
4 mm (0,16 pouce)
62
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation de la barre conductrice
Bloc de barre conductrice transversale demi-largeur/pleine
largeur
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation de la barre conductrice
63
Tableau 29. Bloc de barre conductrice transversale demi-largeur/pleine largeur-P (positive, rouge)
Élément
Description
Longueur
334,4 mm (13,17 pouces)
Largeur
20 mm (0,79 pouces)
Hauteur
34 mm (1,34 pouce)
Épaisseur
4 mm (0,16 pouce)
64
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation de la barre conductrice
Manuel
d’installation et de maintenance
Figure 44. Bloc de barre conductrice transversale demi-largeur/pleine largeur-N (négative,
noire)
Présentation de la barre conductrice
65
Tableau 30. Bloc de barre conductrice transversale demi-largeur/pleine largeur-N (négative, noire)
Élément
Description
Longueur
334,4 mm (13,17 pouces)
Largeur
20 mm (0,79 pouces)
Hauteur
34 mm (1,34 pouce)
Épaisseur
4 mm (0,16 pouce)
66
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation de la barre conductrice
Barres conductrices au niveau de la baie
d’alimentation
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation de la barre conductrice
67
Barre conductrice-Baie d’alimentation
68
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation de la barre conductrice
Tableau 31. Barre conductrice-Baie d’alimentation-P (positive, rouge)
Élément
Description
Longueur
507,7 mm (19,99 pouces)
Largeur
40 mm (1,57 pouce)
Hauteur
58,8 mm (2,31 pouces)
Épaisseur
8 mm (0,31 pouce)
Figure 47. Barre conductrice-Baie d’alimentation-N (négative, noire)
Tableau 32. Barre conductrice-Baie d’alimentation-N (négative, noire)
Élément
Description
Longueur
507,7 mm (19,99 pouces)
Largeur
40 mm (1,57 pouce)
Hauteur
58,8 mm (2,31 pouces)
Épaisseur
8 mm (0,31 pouce)
Manuel d’installation et de maintenance
Présentation de la barre conductrice
69
6
Installation et retrait des composants du système
Sujets :
•
Consignes de sécurité
•
Outils recommandés
•
Liste des pièces de rechange
•
Serveurs
•
Plateaux de disque dur
•
Blocs d’alimentation
•
Modules de ventilation
•
Blocs de ventilation
•
Cartes de distribution de l’alimentation du ventilateur (FPDB, Fan Power Distribution Board)
•
Carte de distribution du contrôleur de bloc (BCDB, Block Controller Distribution Board)
•
Installation de la carte BCDB
•
Contrôleurs de bloc (BC, Block Controller)
•
Contrôleurs de gestion (MC, Management Controller)
•
Carte du gestionnaire de rack (RMB, Rack Manager Board) et module d’infrastructure (IM, Infrastructure Module)
•
Modules d’E/S arrière
•
Carte d’interface d’alimentation (PIB, Power Interface Board)
Consignes de sécurité
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N’effectuez
que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les
instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et de support technique. Tout dommage provoqué
par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre
produit.
Les composants système et les cartes à circuits imprimés peuvent être endommagés par les décharges électrostatiques. Le travail sur des
systèmes encore sous tension peut s’avérer extrêmement dangereux. Afin d’éviter toute blessure ou tout endommagement du système,
respectez les consignes suivantes :
•
Portez un bracelet relié à la terre lorsque vous effectuez une intervention dans le châssis du système.
•
Manipulez les cartes à circuits imprimés exclusivement par leurs rebords, en veillant à ne pas toucher les composants sur la carte. Ne
pliez pas les cartes à circuits imprimés et n’exercez aucune pression dessus.
•
Conservez tous les composants à l’intérieur d’un emballage antistatique tant que vous n’êtes pas prêt à les installer.
Outils recommandés
•
Tournevis cruciforme nº 2
Liste des pièces de rechange
•
70
Système DSS 9000
Manuel d’installation et de maintenance
Installation et retrait des composants du système
•
Module de ventilation
•
Alimentation
•
•
•
Bloc d’alimentation
•
Module d’alimentation de la baie d’alimentation
Mécanique
•
Cache de bloc d’alimentation
•
Cache de serveur tiers de largeur
•
Cache de serveur demi-largeur
•
Cache de serveur pleine largeur
Module de l’assemblage de cartes de circuit imprimé
•
MC
•
Capot du contrôleur MC
•
Module du gestionnaire de rack DSS 9000
•
Module d’infrastructure
•
E/S arrière
•
Contrôleur BC
Serveurs
Retrait d’un serveur tiers de largeur
Prérequis
1
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
Étapes
1
Appuyez sur les loquets de dégagement situés sur le côté du serveur.
2
Faites glisser le serveur hors du bloc.
Manuel d’installation et de maintenance
Installation et retrait des composants du système
71
Manuel
d’installation
et de maintenance
72 Figure
48. Retrait
d’un serveur
tiers de largeur
Installation et retrait des composants du système
Installation du serveur tiers de largeur
1
Alignez le serveur sur la baie, et insérez le serveur dans le bloc.
2
Faites glisser le serveur à l’intérieur jusqu’à ce qu’il soit entièrement emboîté dans le bloc.
Le serveur s’enclenche une fois qu’il est mis en place correctement.
Manuel d’installation et de maintenance
Installation et retrait des composants du système
73
Manuel
d’installation
et detiers
maintenance
74 Figure
49. Retrait
du serveur
de largeur
Installation et retrait des composants du système
Retrait du serveur demi-largeur
Prérequis
1
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
Étapes
1
Appuyez sur les loquets de dégagement situés sur le côté du serveur.
2
Faites glisser le serveur hors du bloc.
Manuel d’installation et de maintenance
Installation et retrait des composants du système
75
Manuel
d’installation
et dedemi-largeur
maintenance
76 Figure
50. Retrait
du serveur
Installation et retrait des composants du système
Installation du serveur demi-largeur
1
Alignez le serveur sur la baie, et insérez le serveur dans le bloc.
2
Faites glisser le serveur à l’intérieur jusqu’à ce qu’il soit entièrement emboîté dans le bloc.
Le serveur s’enclenche une fois qu’il est mis en place correctement.
Manuel d’installation et de maintenance
Installation et retrait des composants du système
77
Manuel
d’installation
et de maintenance
78 Figure
51. Installation
du serveur
demi-largeur
Installation et retrait des composants du système
Retrait du serveur pleine largeur
Prérequis
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
À propos de cette tâche
Entrez le contexte de votre tâche ici (facultatif). Le contenu de présentation doit être saisi ici.
Étapes
1
Appuyez sur les loquets de dégagement situés sur le côté du serveur.
2
Faites glisser le serveur hors du bloc.
Figure 52. Retrait du serveur pleine largeur
Installation du serveur pleine largeur
1
Alignez le serveur sur la baie, et insérez le serveur dans le bloc.
2
Faites glisser le serveur à l’intérieur jusqu’à ce qu’il soit entièrement emboîté dans le bloc.
Le serveur s’enclenche une fois qu’il est mis en place correctement.
Manuel d’installation et de maintenance
Installation et retrait des composants du système
79
Manuel
d’installation
de maintenance
80 Figure
53. Installation
du et
serveur
pleine largeur
Installation et retrait des composants du système
Plateaux de disque dur
Le plateau de disque dur est disponible uniquement pour les serveurs pleine largeur et JBOD.
Retrait du plateau de disque dur
Prérequis
1
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
Étapes
1
Saisissez la poignée du plateau d’une main et utilisez votre pouce pour pousser le piston vers le haut pour dégager le plateau de disque
dur
2
Continuez à maintenir le piston et utilisez la poignée du plateau pour tirer le plateau hors du châssis.
Manuel d’installation et de maintenance
Installation et retrait des composants du système
81
Manuel
d’installation
et de maintenance
82 Figure
54. Libération
du plateau
de disque dur
Installation et retrait des composants du système
3
Retirez le plateau de disque dur du serveur.
Figure 55. Retrait du plateau de disque dur
4
Retirez tous les disques durs du plateau de disque dur
5
Retirez la vis et desserrez la vis imperdable du bras de gestion des câbles.
Manuel d’installation et de maintenance
Installation et retrait des composants du système
83
Manuel
d’installation
de maintenance
84 Figure
56. Desserrage
duet
bras
de gestion des câbles
Installation et retrait des composants du système
6
Continuez de tirer sur le plateau de disque dur pour le retirer complètement du châssis.
Figure 57. Retrait du plateau de disque dur du serveur
Installation du plateau de disque dur
1
Insérez le plateau de disque dur dans la baie de serveur jusqu’à ce que le piston soit dégagé.
Figure 58. Installation du plateau de disque dur
2
Alignez le bras de gestion des câbles dans le serveur en veillant à ce que les puits de vis sur le bras de gestion des câbles et le serveur
soient alignés.
3
Insérez une vis dans le bras de gestion des câbles et serrez-la pour le fixer au serveur.
4
Serrez la vis imperdable sur le bras de gestion des câbles.
Manuel d’installation et de maintenance
Installation et retrait des composants du système
85
Manuel
d’installation
et de de
maintenance
86 Figure
59. Fixation
du plateau
disque dur et du bras de gestion des câbles
Installation et retrait des composants du système
Tableau 33. Matériel de montage
Description
Quantité
Couple (livres/pouce)
Vis nº 6-32
1
8 ± 0,5
5
Installez les disques durs sur le plateau de disque dur.
6
Poussez le plateau de disque dur à l’intérieur jusqu’à ce qu’il soit entièrement emboîté dans le châssis.
Le plateau de disque dur s’enclenche une fois qu’il est mis en place correctement.
Manuel d’installation et de maintenance
Installation et retrait des composants du système
87
Manuel
d’installation
de maintenance
88 Figure
60. Installation
du et
plateau
de disque dur
Installation et retrait des composants du système
7
Installez le serveur pleine largeur. Pour en savoir plus, voir Installation du serveur pleine largeur.
Manuel d’installation et de maintenance
Installation et retrait des composants du système
89
Blocs d’alimentation
90
Manuel d’installation et de maintenance
Installation et retrait des composants du système
Retrait du bloc d’alimentation
Prérequis
1
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
Étapes
1
Abaissez le loquet de dégagement du bloc d’alimentation.
2
Retirez le bloc d’alimentation de la baie d’alimentation.
Manuel d’installation et de maintenance
Installation et retrait des composants du système
91
Manuel
d’installation
de maintenance
92 Figure
61. Retrait
du blocet
d’alimentation
Installation et retrait des composants du système
Installation du bloc d’alimentation
1
Alignez le bloc d’alimentation sur la baie. Assurez-vous que les connecteurs sont correctement positionnés avant de faire glisser le bloc
d’alimentation dans la baie.
2
Insérez le bloc d’alimentation dans la baie d’alimentation et poussez-le jusqu’à ce qu’il soit bien en place.
Le bloc d’alimentation est fixé lorsque le loquet de dégagement s’enclenche.
Manuel d’installation et de maintenance
Installation et retrait des composants du système
93
Manuel
d’installation
de d’alimentation
maintenance
94 Figure
62. Installation
du et
bloc
Installation et retrait des composants du système
Modules de ventilation
Manuel d’installation et de maintenance
Installation et retrait des composants du système
95
Retrait du module de ventilation
Prérequis
PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager le système, retirez un seul module de ventilation à la fois.
1
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
Étapes
1
Appuyez vers le haut et maintenez le loquet de dégagement du module de ventilation.
2
Extrayez le module de ventilation.
3
Extrayez le module de ventilation hors du bâti du ventilateur.
96
Manuel d’installation et de maintenance
Installation et retrait des composants du système
Figure 63. Retrait du module de ventilation
Manuel d’installation et de maintenance
Installation et retrait des composants du système
97
Installation du module de ventilation
1
Alignez le module de ventilation sur le bâti du ventilateur, en veillant à ce que les connecteurs soient alignés.
2
Insérez le module de ventilation dans le bâti du ventilateur.
Le module de ventilation s’enclenche dans le bâti du ventilateur.
98
Manuel d’installation et de maintenance
Installation et retrait des composants du système
Figure 64. Installation du module de ventilation
Manuel d’installation et de maintenance
Installation et retrait des composants du système
99
Blocs de ventilation
Retrait du bloc de ventilation
Prérequis
1
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
Étapes
1
Desserrez les vis moletées.
2
100
Retirez le bloc de ventilation.
Manuel d’installation et de maintenance
Installation et retrait des composants du système
Figure 65. Retrait du bloc de ventilation
Manuel d’installation et de maintenance
Installation et retrait des composants du système
101
Installation du bloc de ventilation
1
Alignez le bloc de ventilation sur la carte FPDB.
2
Insérez le bloc de ventilation dans la carte FPDB jusqu’à ce que les logements soient insérés complètement dans les connecteurs.
3
Serrez les vis moletées qui fixent le bloc de ventilation.
102
Manuel d’installation et de maintenance
Installation et retrait des composants du système
Figure 66. Installation du bloc de ventilation
Manuel d’installation et de maintenance
Installation et retrait des composants du système
103
Cartes de distribution de l’alimentation du ventilateur
(FPDB, Fan Power Distribution Board)
104
Manuel d’installation et de maintenance
Installation et retrait des composants du système
Tableau 34. Caractéristiques de la carte de distribution de l’alimentation du ventilateur
Élément
Description
Longueur de la carte
433 mm (17,05 pouces)
Largeur de la carte
38 mm (1,5 pouce)
Connecteur
•
•
•
Poids net
129,2 g (4,56 onces)
Courant/tension de fonctionnement
12 V, courant 32 A
1 connecteur 2x10
1 connecteur 2x13
12 connecteurs 2x4
Retrait de la carte FPDB
Prérequis
1
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
2
Retirez le bloc de ventilation.
Étapes
1
Débranchez les câbles du serre-câble.
2
Déconnectez les câbles.
Manuel d’installation et de maintenance
Installation et retrait des composants du système
105
Manuel
d’installationdes
et de
maintenance
106 Figure
68. Déconnexion
câbles
de la carte FPDB
Installation et retrait des composants du système
3
Retirez les vis de fixation de la carte FPDB.
4
Retirez la carte FPDB.
Figure 69. Retrait de la carte FPDB
Installation de la carte FPDB
1
Alignez la carte de distribution de l’alimentation du ventilateur (FPDB, Fan Power Distribution Board) sur le support de la carte de
ventilateur pour l’installer. Assurez-vous que les connecteurs font face à l’extérieur, tel qu’illustré dans la figure suivante.
2
Fixez la carte FPDB avec les vis.
Figure 70. Installation de la carte FPDB
Tableau 35. Matériel de montage
Description
Quantité
Couple (livres/pouce)
A : 6-32_STEP
2
8 ± 0,5
B : 6-32_4-5_SCREW
2
8 ± 0,5
3
Alignez les crochets de l’assemblage de carte FPDB sur les emplacements situés sur la base de l’armoire arrière.
4
Faites glisser l’assemblage de carte FPDB pour l’installer.
5
Fixez l’assemblage de carte FPDB à l’aide de vis.
Manuel d’installation et de maintenance
Installation et retrait des composants du système
107
Manuel
d’installation
et de maintenance
108 Figure
71. Installation
de l’assemblage
de carte FPDB
Installation et retrait des composants du système
Élément
Description
C
crochets de support
B
Carte du ventilateur reliée aux vis de la barre conductrice via des fixations en cuivre.
6
Branchez le câblage.
7
Fixez le câblage avec un serre-câble.
Manuel d’installation et de maintenance
Installation et retrait des composants du système
109
Manuel
d’installation
et deavec
maintenance
110 Figure
72. Fixation
d’un câble
un serre-câble
Installation et retrait des composants du système
Carte de distribution du contrôleur de bloc (BCDB,
Block Controller Distribution Board)
Retrait de la carte BCDB
Prérequis
1
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
2
Retirez le contrôleur de bloc (BC, Block Controller).
3
Retirez le bloc de ventilation.
Étapes
1
Débranchez les câbles de la carte BCDB. Ne débranchez pas le câble de la carte HTPB pour le moment.
Manuel d’installation et de maintenance
Installation et retrait des composants du système
111
Manuel
d’installation et des
de maintenance
112 Figure
73. Débranchement
câbles d’une carte BCDB
Installation et retrait des composants du système
Élément
Description
C
Connecteur de câble HTPB
2
Localisez la vis fixant la carte BCDB à l’armoire arrière et retirez-la.
3
Faites glisser la carte BCDB vers le haut pour la désengager des montants de l’armoire arrière.
Manuel d’installation et de maintenance
Installation et retrait des composants du système
113
Manuel
d’installationde
etladecarte
maintenance
114 Figure
74. Dégagement
BCDB
Installation et retrait des composants du système
4
Faites pivoter l’avant de la carte BCDB jusqu’à ce qu’elle soit dégagée de l’armoire arrière. Assurez-vous que la carte BCDB n’entre pas
en contact avec la carte FPDB, afin d’éviter tout dommage accidentel de l’un ou l’autre des composants.
5
Une fois la carte BCDB dégagée, faites-la glisser vers l’extérieur jusqu’à ce que le câble de la carte HTPB soit accessible. Pour le
moment, ne retirez pas complètement la carte BCDB.
6
Retirez la carte BCDB du bâti de l’armoire arrière.
7
Déconnectez de la carte BCDB le câble de la carte HTPB.
Manuel d’installation et de maintenance
Installation et retrait des composants du système
115
Manuel
d’installationd’un
et decâble
maintenance
116 Figure
75. Déconnexion
de carte HTPB et retrait d’une carte BCDB
Installation et retrait des composants du système
Installation de la carte BCDB
1
Positionnez la carte BCDB afin que les connecteurs de câble soient orientés vers la carte FPDB.
2
Localisez le connecteur de carte HTPB en bas à gauche de la carte BCDB et reliez le câble HTPB.
3
Inclinez l’arrière de la carte BCDB pour pouvoir l’insérer derrière la carte FPDB jusqu’à ce qu’elle s’enclenche dans le bâti de l’armoire
arrière. Pendant l’installation, assurez-vous que la carte BCDB n’entre pas en contact avec la carte FPDB, afin d’éviter tout dommage
accidentel de l’un ou l’autre des composants.
4
Faites pivoter l’avant de la carte BCDB vers l’armoire arrière. Assurez-vous que les orifices de la carte BCDB sont alignés sur les
montants du bâti de l’armoire arrière.
Figure 76. Connexion d’un câble de carte HTPB et installation d’une carte BCDB
A Connecteur de câble de carte HTPB
5
Une fois la carte BCDB insérée dans le bâti de l’armoire arrière, faites-la glisser vers le bas pour insérer les montants dans les orifices.
Les trois montants doivent être visibles à travers les orifices, de façon à ce que la carte BCDB soit correctement positionnée.
6
Fixez la carte BCDB à l’aide de la vis.
Manuel d’installation et de maintenance
Installation et retrait des composants du système
117
Figure 77. Insertion de la carte BCDB dans le bâti de l’armoire arrière
7
118
Connectez les câbles aux connecteurs sur la carte BCDB.
Manuel d’installation et de maintenance
Installation et retrait des composants du système
Figure 78. Connexion des câbles sur la carte BCDB
Contrôleurs de bloc (BC, Block Controller)
Retrait du contrôleur BC
Prérequis
1
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
Étapes
1
Desserrez les vis imperdables situées sur le contrôleur BC.
2
Retirez le contrôleur BC du bâti.
Manuel d’installation et de maintenance
Installation et retrait des composants du système
119
Manuel
d’installation
et de maintenance
120 Figure
79. Retrait
du contrôleur
BC
Installation et retrait des composants du système
Installation du contrôleur de bloc
1
Alignez le connecteur du contrôleur de bloc (BC, Block Controller) sur la baie dans le bâti.
2
Faites glisser le contrôleur BC dans l’armoire arrière jusqu’à ce qu’il s’aligne sur le bâti.
3
Serrez les vis imperdables pour fixer le module à l’armoire arrière.
Manuel d’installation et de maintenance
Installation et retrait des composants du système
121
Manuel
d’installation
de maintenance
122 Figure
80. Installation
du et
contrôleur
de bloc
Installation et retrait des composants du système
Contrôleurs de gestion (MC, Management Controller)
Retrait du contrôleur de gestion
Prérequis
1
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
Étapes
1
Abaissez le loquet de dégagement du contrôleur MC.
2
Retirez le contrôleur de gestion de la baie d’alimentation.
Manuel d’installation et de maintenance
Installation et retrait des composants du système
123
Manuel
d’installation
et de maintenance
124 Figure
81. Retrait
du contrôleur
de gestion
Installation et retrait des composants du système
Installation du contrôleur de gestion
1
Alignez le contrôleur de gestion (MC, Management Controller) sur la baie. Assurez-vous que le connecteur est correctement
positionné avant de l’insérer dans la baie.
2
Insérez le contrôleur MC dans la baie et faites-le glisser à l’intérieur jusqu’à ce qu’il soit au même niveau que la baie.
Manuel d’installation et de maintenance
Installation et retrait des composants du système
125
Manuel
d’installation
de maintenance
126 Figure
82. Installation
du et
contrôleur
de gestion
Installation et retrait des composants du système
Carte du gestionnaire de rack (RMB, Rack Manager
Board) et module d’infrastructure (IM, Infrastructure
Module)
Retrait du module de gestionnaire de rack DSS 9000
Prérequis
1
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
Étapes
1
Desserrez les vis imperdables qui fixent le module du gestionnaire de rack à la baie d’alimentation.
2
Saisissez le module du gestionnaire de rack et faites-le glisser hors de la baie d’alimentation.
Manuel d’installation et de maintenance
Installation et retrait des composants du système
127
Manuel
d’installation
et dedemaintenance
128 Figure
83. Retrait
du module
gestionnaire de rack DSS 9000
Installation et retrait des composants du système
Installation du module de gestionnaire de rack DSS 9000
1
Alignez le module du gestionnaire de rack sur la baie d’alimentation.
2
Faites glisser le module du gestionnaire de rack dans la baie jusqu’à ce qu’il soit aligné sur la baie d’alimentation.
3
Serrez les vis imperdables pour fixer le module du gestionnaire de rack à la baie d’alimentation.
Manuel d’installation et de maintenance
Installation et retrait des composants du système
129
Manuel
d’installation
de maintenance
130 Figure
84. Installation
du et
module
du gestionnaire de rack DSS 9000
Installation et retrait des composants du système
Retrait du module IM
Prérequis
1
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
2
Pour retirer le module de gestionnaire de rack de la baie d’alimentation, voir Retrait du module de gestionnaire de rack DSS 9000.
Étapes
1
Retirez les vis de fixation du module IM au support.
2
Maintenez le module IM par les côtés et soulevez-le pour le retirer du support.
Manuel d’installation et de maintenance
Installation et retrait des composants du système
131
Manuel
d’installation
et de maintenance
132 Figure
85. Extraction
du module
IM de son support
Installation et retrait des composants du système
Installation du module d’infrastructure
Étapes
1
Saisissez le module d’infrastructure (IM, Infrastructure Module) par les bords, puis alignez-le sur le support.
2
Abaissez-le et assurez-vous que les trous de vis sur le support et le module IM sont alignés.
3
Fixez le module IM au support avec les vis.
Manuel d’installation et de maintenance
Installation et retrait des composants du système
133
Manuel
d’installation
de maintenance
134 Figure
86. Assemblage
duetmodule
IM et du support
Installation et retrait des composants du système
Étape suivante
1
Installez le module du gestionnaire de rack.
Modules d’E/S arrière
Retrait du module d’E/S arrière
Prérequis
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
Étapes
1
Retirez les vis des E/S arrière.
2
Retirez les E/S arrière de la baie d’alimentation.
Figure 87. Retrait du module d’E/S arrière
Installation du module d’E/S arrière
1
Insérez le module d’E/S arrière dans la baie d’alimentation.
2
Fixez le module d’E/S arrière dans la baie d’alimentation à l’aide de vis.
Manuel d’installation et de maintenance
Installation et retrait des composants du système
135
Manuel
d’installation
de maintenance
136 Figure
88. Installation
du et
module
d’E/S arrière
Installation et retrait des composants du système
Tableau 36. Matériel de montage
Description
Quantité
Couple (livres/pouce)
Vis nº 6-32
2
8 ± 0,5
Carte d’interface d’alimentation (PIB, Power Interface
Board)
Retrait de carte PIB
Prérequis
1
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
À propos de cette tâche
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N’effectuez
que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les
instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et de support technique. Tout dommage provoqué
par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre
produit.
Avant de tenter de réparer toute partie de la carte d’interface d’alimentation (PIB, Power Interface Board), assurez-vous que la source
d’alimentation et les câbles d’alimentation sont bien débranchés.
Il n’est pas nécessaire de retirer le cache de la carte PIB. La procédure suivante est fournie à titre d’information uniquement.
Étapes
1
Assurez-vous que le système est hors tension. Connectez-vous à l’interface. L’interface de ligne de commande (CLI, Command Line
Interface) s’affiche.
2
Modifiez les emplacements de répertoire en choisissant le répertoire spécifié, comme illustré dans la figure suivante.
3
Tapez la commande Stop pour mettre le système hors tension. La mise hors tension est complètement terminée en 2 minutes.
Manuel d’installation et de maintenance
Installation et retrait des composants du système
137
/DEVICEHANAGER/RACK1/BLOCK1/BC-> cd ..
/DEVICEHANAGER/RACK1/BLOCK1-> cd ..
/DEVICEHANAGER/RACK1/->
/DEVICEHANAGER/RACK1/->
/DEVICEHANAGER/RACK1/->
/DEVICEHANAGER/RACK1/->
/DEVICEHANAGER/RACK1/->
/DEVICEHANAGER/RACK1/->
/DEVICEHANAGER/RACK1/-> stop
Manuel
d’installation
et dedumaintenance
138 Figure
89. Mise
hors tension
système
Installation et retrait des composants du système
4
Une fois le système totalement mis hors tension, débranchez les câbles d’alimentation des prises électriques avant de continuer.
5
Retirez les modules serveur du châssis du bloc. Pour en savoir plus, voir Serveurs.
6
Retirez les vis de fixation des équerres du châssis.
7
Retirez les vis de fixation des barres conductrices transversales et des barres conductrices principales.
Manuel d’installation et de maintenance
Installation et retrait des composants du système
139
Manuel
d’installation
maintenance
140 Figure
90. Retrait
des viset
dede
barre
conductrice
Installation et retrait des composants du système
8
Le châssis de bloc n’est plus fixé à l’armoire de rack.
Manuel d’installation et de maintenance
Installation et retrait des composants du système
141
Manuel
d’installation
et de
142 Figure
91. Retrait
du châssis
demaintenance
bloc de l’armoire de rack
Installation et retrait des composants du système
9
Retirez le châssis de bloc de l’armoire de rack et placez-le sur une surface de travail propre.
10
Localisez l’arrière du châssis de bloc. Les barres conductrices transversales (x2) et les cartes PIB (x2) sont visibles depuis la vue
arrière.
11
Retirez les vis qui fixent la barre conductrice transversale au châssis.
12
Retirez les barres conductrices et posez-les sur une surface propre.
Manuel d’installation et de maintenance
Installation et retrait des composants du système
143
Manuel
d’installation
et deconductrices
maintenancetransversales
144 Figure
92. Retrait
des barres
Installation et retrait des composants du système
13
Retirez les vis qui fixent les cartes PIB au châssis.
14
Retirez les cartes PIB et posez-les sur une surface propre.
Manuel d’installation et de maintenance
Installation et retrait des composants du système
145
Manuel
d’installation
et dePIB
maintenance
146 Figure
93. Retrait
des cartes
Installation et retrait des composants du système
Installation de la carte PIB
À propos de cette tâche
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N’effectuez
que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les
instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et de support technique. Tout dommage provoqué
par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre
produit.
Avant de tenter de réparer toute partie de la carte d’interface d’alimentation (PIB, Power Interface Board), assurez-vous que la source
d’alimentation et les câbles d’alimentation sont bien débranchés.
La procédure suivante est fournie à titre d’information uniquement.
Étapes
1
Assurez-vous que le système est hors tension avant de continuer.
Si le système n’est pas mis hors tension, procédez comme suit :
a
Connectez-vous à l’interface. L’interface CLI s’affiche.
b
Modifiez les emplacements de répertoire en choisissant le répertoire spécifié, comme illustré dans la figure suivante.
c
Tapez la commande Stop pour mettre le système hors tension. La mise hors tension est complètement terminée en 2 minutes.
Manuel d’installation et de maintenance
Installation et retrait des composants du système
147
/DEVICEHANAGER/RACK1/BLOCK1/BC-> cd ..
/DEVICEHANAGER/RACK1/BLOCK1-> cd ..
/DEVICEHANAGER/RACK1/->
/DEVICEHANAGER/RACK1/->
/DEVICEHANAGER/RACK1/->
/DEVICEHANAGER/RACK1/->
/DEVICEHANAGER/RACK1/->
/DEVICEHANAGER/RACK1/->
/DEVICEHANAGER/RACK1/-> stop
148
Figure 94.
Mise horsettension
du système
Manuel
d’installation
de maintenance
Installation et retrait des composants du système
2
Une fois le système totalement mis hors tension, débranchez les câbles d’alimentation des prises électriques avant de continuer.
Localisez l’arrière du châssis de bloc.
3
Retirez les nouvelles cartes PIB de leur emballage et recherchez toute trace d’endommagement.
4
Alignez les cartes PIB sur leur emplacement respectif (reportez-vous à la figure suivante pour en savoir plus), et placez-les sur le
châssis du bloc.
5
Fixez les cartes PIB au châssis à l’aide des vis fournies.
Manuel d’installation et de maintenance
Installation et retrait des composants du système
149
Manuel
d’installation
de maintenance
150 Figure
95. Installation
desetcartes
PIB
Installation et retrait des composants du système
Tableau 37. Matériel de montage
Description
Quantité
Couple (livres/pouce)
Vis nº 6-32
12
8 ± 0,5
6
Alignez la barre conductrice transversale supérieure (positive, rouge) sur les cartes PIB. Assurez-vous que les trous situés sur la barre
conductrice transversale sont alignés sur les trous des cartes PIB.
7
Fixez la barre conductrice transversale et les cartes PIB au châssis avec les vis fournies.
8
Répétez l’opération pour la barre conductrice transversale inférieure (négative, noire).
Manuel d’installation et de maintenance
Installation et retrait des composants du système
151
Manuel
d’installation
de maintenance
152 Figure
96. Installation
desetbarres
conductrices transversales
Installation et retrait des composants du système
Tableau 38. Matériel de montage
Description
Quantité
Couple (livres/pouce)
Vis M4
8
8 ± 0,5
9
Alignez le châssis du bloc sur l’armoire de rack et faites glisser jusqu’à ce que les équerres de fixation soient au même niveau que les
montants de rack.
10
Fixez le châssis du bloc aux montants à l’aide des vis fournies.
Manuel d’installation et de maintenance
Installation et retrait des composants du système
153
Manuel
d’installation
et de maintenance
154 Figure
97. Installation
du châssis
de bloc sur l’armoire de rack
Installation et retrait des composants du système
Tableau 39. Matériel de montage
Description
Quantité
Couple (livres/pouce)
Vis M5
4
18 ± 1
11
Installez les modules serveur sur le châssis de bloc. Pour en savoir plus, voir Serveurs.
12
Fixez les barres conductrices transversales et les barres conductrices principales avec les vis fournies.
Manuel d’installation et de maintenance
Installation et retrait des composants du système
155
Manuel
d’installation
et de conductrices
maintenance
156 Figure
98. Fixation
des barres
Installation et retrait des composants du système
Tableau 40. Matériel de montage
Description
Quantité
Couple (livres/pouce)
Vis M5
4
16 ± 1
Manuel d’installation et de maintenance
Installation et retrait des composants du système
157
7
Liste de dépannage
Tableau 41. Liste de dépannage
Description du
problème
Événement déclencheur du
voyant orange (MC/IM/BC)
Origine du problème
Panne du ventilateur
(fonctionne en
permanence)
Instruction de dépannage
1
2
3
Voyant d’alimentation
du contrôleur BC
orange
•
•
Échec de communication I2C et 1
MOSFET ; le contrôleur BC
vide le journal EEPROM.
2
Échec de la configuration du
réseau FPGA ; le contrôleur BC 3
peut redémarrer en continu.
4
5
6
7
Échec Zone du
ventilateur 1, voyant
orange
•
•
Échec Zone du
ventilateur 2, voyant
orange
•
•
Si le ventilateur 1 tombe en
panne, le contrôleur BC se
déplace vers le tableau de
ventilateur C.
Si le ventilateur 2 tombe en
panne, le contrôleur BC se
déplace vers le tableau de
ventilateur D, et le ventilateur
tourne à 100 % en PWM.
Si le ventilateur 1 tombe en
panne, le contrôleur BC se
déplace vers le tableau de
ventilateur C.
Si le ventilateur 2 tombe en
panne, le contrôleur BC se
déplace vers le tableau de
ventilateur D, et le ventilateur
tourne à 100 % en PWM.
État du module IM,
voyant orange
Manuel d’installation et de maintenance
Liste de dépannage
1
2
3
4
Assurez-vous que le tableau
de ventilateur et les images du
réseau FPGA sont corrects.
La connexion au réseau local
est correcte.
Assurez-vous que l’adresse
MAC est correcte et présente.
Assurez-vous qu’il n’y a aucun
dommage matériel.
Au moins 1 ventilateur est absent
du groupe de gauche de
6 ventilateurs (numéro de
ventilateur 1 à 6).
Assurez-vous que tous les
ventilateurs s’insèrent
correctement dans le support de
ventilateurs.
Au moins 1 ventilateur est absent
du groupe de droite de
6 ventilateurs (numéro de
ventilateur 7 à 12).
Assurez-vous que tous les
ventilateurs s’insèrent
correctement dans le support de
ventilateurs.
1
1
2
158
Adresse MAC manquante ou
incorrecte.
La liaison Ethernet est hors
service.
Le fichier du tableau de
ventilateur est erroné.
L’image du réseau FPGA est
erronée.
La configuration du réseau
FPGA a échoué.
Panne du Mosfet.
La communication I2C a
échoué.
Vérifiez la carte HTPB.
Vérifiez la version du
micrologiciel G5.5 dans
IM/MC/BC.
Vérifiez la commande
« llcDebug ».
Adresse MAC manquante ou
incorrecte.
La communication I2C a
échoué.
Définissez l’adresse MAC à
l’aide de la commande
llcDebug si l’adresse est
manquante ou incorrecte.
Description du
problème
Événement déclencheur du
voyant orange (MC/IM/BC)
Origine du problème
Instruction de dépannage
2
Assurez-vous qu’il n’y a aucun
dommage matériel.
État du contrôleur BC,
voyant orange
clignotant
Le voyant clignote toutes les
secondes et la propriété
« LastUpgradeStatus » sur la cible
BC affiche CFGERROR.
Propriété d’infrastructure différente Assurez-vous que les contrôleurs
entre les contrôleurs BC et MC
BC et MC ont la même propriété
(G5/G5.5).
d’infrastructure.
État du module IM,
voyant orange
clignotant
Le voyant clignote toutes les
secondes et la propriété
« LastUpgradeStatus » sur la cible
IM affiche CFGERROR.
Propriété d’infrastructure différente Assurez-vous que le module IM et
entre le module IM et le contrôleur le contrôleur MC ont la même
MC (G5/G5.5).
propriété d’infrastructure.
Erreur du contrôleur
MC, voyant orange
clignotant
Le voyant clignote toutes les
secondes et la propriété
« LastUpgradeStatus » sur la cible
Rack affiche CFGERROR.
Propriété d’infrastructure différente Assurez-vous que le module IM et
entre le module IM, le contrôleur
les contrôleurs MC et BC ont la
MC et le contrôleur BC (G5/G5.5). même propriété d’infrastructure.
Erreur du contrôleur
MC, voyant orange
Le contrôleur MC va vider le journal La liaison Ethernet avec le module
dans le fichier llcEvent.log.
IM est hors service.
Assurez-vous que la connexion au
réseau local est correcte.
État du bloc
d’alimentation, voyant
orange
Le contrôleur MC va envoyer le
fichier Bitmap d’erreur du bloc
d’alimentation à l’iDRAC via le
contrôleur BC, et le contrôleur MC
va afficher l’état d’erreur du bloc
d’alimentation sur l’interface de
ligne de commande du contrôleur
MC sous la cible Bloc
d’alimentation.
Panne du bloc d’alimentation.
Surintensité, surtension, surchauffe.
Échec de la mise à jour
du micrologiciel G5.5
Le contrôleur BC/module IM va
envoyer l’état de panne au
contrôleur MC, et celui-ci va vider
le journal llcEvents (le voyant
orange du contrôleur BC/module
IM ne s’allumera pas).
Toute image est erronée (en-tête/
somme) ou mise à jour de l’image
G5 vers G5.5.
Appelez l’aide Dell. Demandez si le
micrologiciel correspond à la
version officielle.
Un serveur ne démarre
pas après la mise sous
tension du rack
Réinitialisez le serveur.
Manuel d’installation et de maintenance
Liste de dépannage
159
8
Obtention d’aide
Contacter Dell
À propos de cette tâche
Dell propose plusieurs possibilités de maintenance et de support en ligne ou par téléphone. Si vous ne disposez pas d’une connexion
Internet active, vous trouverez les coordonnées sur votre facture d’achat, bordereau d’expédition, facture ou catalogue de produits Dell. La
disponibilité des services varie selon le pays et le produit. Certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre zone géographique.
Pour prendre contact avec Dell pour des questions commerciales, de support technique ou de service clientèle :
Étapes
1
Allez sur http://Dell.com/support.
2
Sélectionnez votre pays dans le menu déroulant située dans le coin inférieur droit de la page.
3
Pour obtenir un support personnalisé :
a
b
Saisissez le numéro de série de votre système dans le champ Enter your Service Tag (Saisissez votre numéro de série).
Cliquez sur Submit (Envoyer).
La page de support qui répertorie les différentes catégories de supports s’affiche.
4
Pour obtenir un support général :
a
b
c
Sélectionnez la catégorie de votre produit.
Sélectionnez la gamme de votre produit.
Sélectionnez votre produit.
La page de support qui répertorie les différentes catégories de supports s’affiche.
5
Pour savoir comment contacter le support technique mondial Dell :
a
b
Cliquez sur Global Technical Support (Support technique mondial).
La page Contact Technical Support (Contacter le support technique) qui s’affiche contient des informations détaillées
concernant la façon de contacter l’équipe du support technique mondial par téléphone, tchat ou e-mail.
Commentaires sur la documentation
Vous pouvez évaluer la documentation ou rédiger vos commentaires sur nos pages de documentation Dell et cliquer sur Envoyer des
commentaires pour envoyer vos commentaires.
160
Manuel d’installation et de maintenance
Obtention d’aide

Manuels associés