- Ordinateurs et électronique
- Des ordinateurs
- Les serveurs
- Dell
- PowerEdge R6515
- Manuel du propriétaire
Dell EMC PowerEdge R6515
Manuel d’installation et de maintenance
Modèle réglementaire: E45S Series
Type réglementaire: E45S003
Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre produit.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessures corporelles ou même de mort.
© 2019-2020 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés.
Dell, EMC et les autres marques commerciales mentionnées sont des marques de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.
April 2020
Rév. A02
Table des matières
Table des matières 3
4 Table des matières
Table des matières 5
6 Table des matières
1
À propos du présent document
Ce document fournit une présentation du système, des informations sur l’installation et le remplacement des composants, les caractéristiques techniques, les outils de diagnostic et les consignes à suivre pour installer certains composants.
À propos du présent document 7
2
Présentation du système PowerEdge R6515
Le système PowerEdge R6515 est un serveur 1U qui prend en charge les éléments suivants :
• Un processeur AMD EPYC série 7002
• 16 logements DIMM
• Deux blocs d’alimentation secteur redondants
• Jusqu’à 4 disques SAS ou SATA de 3,5 pouces ou 8 disques de 2,5 pouces, 10 disques de 2,5 pouces (avec 8 disques SAS/SATA/
NVMe + 2 disques NVMe) ou 10 disques NVMe de 2,5 pouces uniquement.
REMARQUE : Pour plus d’informations sur le remplacement à chaud d’un périphérique SSD PCIe NVMe U.2, reportezvous au document
Dell Express Flash NVMe PCIe SSD User’s Guide (Guide de l’utilisateur de disque SSD PCIe NVMe
Dell Express Flash)
sur www.dell.com/support > Parcourir tous les produits > Infrastructure de datacenter >
Adaptateurs et contrôleurs de stockage > Disque SSD PCIe NVMe Dell PowerEdge Express Flash > Documentation >
Manuels et documents.
REMARQUE : Toutes les instances de disques SAS et SATA sont appelées disques dans ce document, sauf indication contraire.
.
Sujets :
•
•
•
•
Localisation du code de service express et du numéro de série
•
Spécifications des Informations système
•
Tableau de dimensionnement des rails et de compatibilité des racks
Vue avant du système
Figure 1. Vue avant d’un système de 4 disques de 3,5 pouces
Tableau 1. Composants disponibles à l’avant du système
Élément Ports, panneaux et
1
emplacements
Panneau de commande gauche
Icon
s.o.
Description
Contient les voyants d’intégrité, d’identification du système, le voyant d’état et le voyant iDRAC Quick Sync 2 (sans fil).
REMARQUE : Le voyant de l’option iDRAC Quick Sync 2 est disponible sur certaines configurations uniquement.
• Voyant LED d’état : vous permet d’identifier les composants matériels défectueux. Il peut y avoir jusqu’à cinq voyants LED
8 Présentation du système PowerEdge R6515
4
5
2
3
Élément Ports, panneaux et emplacements
Icon
6
Lecteur optique (en option)
Port VGA s.o.
Panneau de commande droit
Plaquette d’information s.o.
Disque (4) s.o.
Description
d’état et une barre de voyants LED d’intégrité du système globale (intégrité du châssis et ID du système). Pour en savoir plus, voir la section Voyants d’état.
• Quick Sync 2 (sans fil) : indique un système compatible avec la fonction Quick Sync. La fonction Quick Sync est disponible en option. Cette fonctionnalité, appelée OpenManage Mobile
(OMM), permet de gérer le système à l’aide d’appareils mobiles.
L’utilisation d’iDRAC Quick Sync 2 avec OpenManage Mobile
(OMM) permet de regrouper l’inventaire matériel ou micrologiciel ainsi que différentes informations sur le diagnostic et les erreurs concernant le système, que vous pouvez utiliser pour dépanner le système. Pour plus d’informations, voir
iDRAC User’s Guide
(Guide de l’utilisateur d’iDRAC)
disponible sur www.dell.com/ idracmanuals .
Un lecteur SATA DVD-ROM ou DVD+/-RW ultramince.
Permet de connecter un appareil d’affichage au système. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
.
Contient le bouton d’alimentation et le port USB, le port micro iDRAC Direct, ainsi que le voyant d’état iDRAC Direct.
Une étiquette d’informations est une étiquette amovible qui contient des informations système, telles que le numéro de série, la carte NIC, l’adresse MAC, etc. Si vous avez opté pour l’accès par défaut sécurité à l’iDRAC, l’étiquette d’informations contient également le mot de passe par défaut sécurisé iDRAC.
Permet d’installer des disques pris en charge sur le système. Pour plus d’informations sur les disques, voir la section
Figure 2. Vue avant d’un système de 8 disques de 2,5 pouces
Tableau 2. Composants disponibles à l’avant du système
Élément Ports, panneaux et
1
emplacements
Panneau de commande gauche
Icon
s.o.
Description
Contient les voyants d’intégrité, d’identification du système, le voyant d’état et le voyant iDRAC Quick Sync 2 (sans fil).
REMARQUE : Le voyant de l’option iDRAC Quick Sync 2 est disponible sur certaines configurations uniquement.
• Voyant LED d’état : vous permet d’identifier les composants matériels défectueux. Il peut y avoir jusqu’à cinq voyants LED d’état et une barre de voyants LED d’intégrité du système globale (intégrité du châssis et ID du système). Pour en savoir plus, voir la section Voyants d’état.
Présentation du système PowerEdge R6515 9
4
5
2
3
Élément Ports, panneaux et emplacements
Icon
6
Lecteur optique (en option)
Port VGA s.o.
Panneau de commande droit
Plaquette d’information s.o.
Disque (8) s.o.
Description
• Quick Sync 2 (sans fil) : indique un système compatible avec la fonction Quick Sync. La fonction Quick Sync est disponible en option. Cette fonctionnalité, appelée OpenManage Mobile
(OMM), permet de gérer le système à l’aide d’appareils mobiles.
L’utilisation d’iDRAC Quick Sync 2 avec OpenManage Mobile
(OMM) permet de regrouper l’inventaire matériel ou micrologiciel ainsi que différentes informations sur le diagnostic et les erreurs concernant le système, que vous pouvez utiliser pour dépanner le système. Pour plus d’informations, voir
iDRAC User’s Guide
(Guide de l’utilisateur d’iDRAC)
disponible sur www.dell.com/ idracmanuals .
Un lecteur SATA DVD-ROM ou DVD+/-RW ultramince.
Permet de connecter un appareil d’affichage au système. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
.
Contient le bouton d’alimentation et le port USB, le port micro iDRAC Direct, ainsi que le voyant d’état iDRAC Direct.
Une étiquette d’informations est une étiquette amovible qui contient des informations système, telles que le numéro de série, la carte NIC, l’adresse MAC, etc. Si vous avez opté pour l’accès par défaut sécurité à l’iDRAC, l’étiquette d’informations contient également le mot de passe par défaut sécurisé iDRAC.
Permet d’installer des disques pris en charge sur le système. Pour plus d’informations sur les disques, voir la section
Figure 3. Vue avant d’un système de 10 disques de 2,5 pouces
Tableau 3. Composants disponibles à l’avant du système
Élément Ports, panneaux et
1
emplacements
Panneau de commande gauche
Icon
s.o.
Description
Contient les voyants d’intégrité, d’identification du système, le voyant d’état et le voyant iDRAC Quick Sync 2 (sans fil).
REMARQUE : Le voyant de l’option iDRAC Quick Sync 2 est disponible sur certaines configurations uniquement.
• Voyant LED d’état : vous permet d’identifier les composants matériels défectueux. Il peut y avoir jusqu’à cinq voyants LED d’état et une barre de voyants LED d’intégrité du système globale (intégrité du châssis et ID du système). Pour en savoir plus, voir la section Voyants d’état.
• Quick Sync 2 (sans fil) : indique un système compatible avec la fonction Quick Sync. La fonction Quick Sync est disponible en option. Cette fonctionnalité, appelée OpenManage Mobile
10 Présentation du système PowerEdge R6515
Élément Ports, panneaux et emplacements
Icon Description
2
3
4
5
Port VGA
Panneau de commande droit
Plaquette d’information
Disque (10) s.o.
s.o.
(OMM), permet de gérer le système à l’aide d’appareils mobiles.
L’utilisation d’iDRAC Quick Sync 2 avec OpenManage Mobile
(OMM) permet de regrouper l’inventaire matériel ou micrologiciel ainsi que différentes informations sur le diagnostic et les erreurs concernant le système, que vous pouvez utiliser pour dépanner le système. Pour plus d’informations, voir
iDRAC User’s Guide
(Guide de l’utilisateur d’iDRAC)
disponible sur www.dell.com/ idracmanuals .
Permet de connecter un appareil d’affichage au système. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
.
Contient le bouton d’alimentation et le port USB, le port micro iDRAC Direct, ainsi que le voyant d’état iDRAC Direct.
Une étiquette d’informations est une étiquette amovible qui contient des informations système, telles que le numéro de série, la carte NIC, l’adresse MAC, etc. Si vous avez opté pour l’accès par défaut sécurité à l’iDRAC, l’étiquette d’informations contient également le mot de passe par défaut sécurisé iDRAC.
Permet d’installer des disques pris en charge sur le système. Pour plus d’informations sur les disques, voir la section
Pour plus d’informations sur les ports, voir la section
Vue du panneau de commande gauche
Figure 4. Vue du panneau de commande gauche sans le voyant iDRAC Quick Sync 2.0 en option
Figure 5. Panneau de commande de gauche avec voyant iDRAC Quick Sync 2.0 en option
Présentation du système PowerEdge R6515 11
Tableau 4. Panneau de commande gauche
Élém ent
1
Voyant, bouton ou connecteur Icon Description
Voyants d’état s.o.
Indique l'état du système. Pour en savoir plus, voir la section
2 Voyant d’intégrité du système et
ID du système
Indique l’intégrité du système. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Codes d'indicateur de l'état de santé du système et de l'ID système
.
3 Voyant sans fil iDRAC Quick
Sync 2 (en option)
Indique si l’option iDRAC Quick Sync 2 sans fil est activée. La fonction Quick Sync 2 permet de gérer le système à l’aide de périphériques mobiles. Elle regroupe un inventaire matériel/micrologiciel et différentes informations de diagnostic et d’erreur au niveau du système que vous pouvez utiliser pour dépanner le système. Vous pouvez accéder à l’inventaire du système, aux journaux Dell Lifecycle Controller ou journaux système, à l’état d’intégrité du système, et également configurer l’iDRAC, le BIOS et les paramètres de mise en réseau. Vous pouvez également lancer la visionneuse virtuelle Clavier, Vidéo et
Souris (KVM) et la Machine Virtuelle basée sur le noyau virtuel (KVM), sur un appareil mobile compatible. Pour en savoir plus, voir l’Integrated Dell Remote
Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation du contrôleur iDRAC) sur www.dell.com/poweredgemanuals .
REMARQUE :
Vue du panneau de commande droit
2
3
Figure 6. Panneau de commande droit
Tableau 5. Panneau de commande droit
Élémen t
1
Voyant ou bouton
Bouton d’alimentation
Icône
Port compatible USB 2.0
Voyant iDRAC Direct s.o.
Description
Indique si le système est sous ou hors tension. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour mettre manuellement le système sous ou hors tension.
REMARQUE : Appuyez sur le bouton d’alimentation pour arrêter correctement un système d’exploitation compatible ACPI.
Le port USB est de type USB 2.0 à 4 broches. Ce port permet de connecter des périphériques USB au système.
Le voyant iDRAC Direct s’allume pour indiquer que le port iDRAC Direct est connecté à un périphérique.
12 Présentation du système PowerEdge R6515
Élémen t
4
Voyant ou bouton
Port iDRAC Direct (USB micro-AB)
Icône Description
Le port iDRAC Direct (USB micro-AB) permet d’accéder aux fonctionnalités
USB micro-AB d’iDRAC Direct. Pour plus d’informations, voir www.dell.com/ idracmanuals .
REMARQUE : Vous pouvez configurer iDRAC Direct en utilisant un câble USB vers micro USB (type AB), que vous pouvez connecter à un ordinateur portable ou à une tablette. La longueur du câble ne doit pas dépasser 0,91 mètre (3 pieds). Les performances peuvent
être affectées par la qualité des câbles.
REMARQUE :
Pour plus d’informations sur les ports, voir la section Spécifications des ports et connecteurs
.
Vue arrière du système
4
5
6
7
Figure 7. Vue arrière du système
Tableau 6. Vue arrière du système
Élément
1
Ports, panneaux ou logements
Port série
2 Port dédié iDRAC
Icon
3 Ports Ethernet (2)
Carte de montage 1A de carte d’extension PCIe
(logement 2)
Carte de montage 2 de carte d’extension PCIe
(logement 3) s.o.
s.o.
Bloc d’alimentation (PSU 1) s.o.
Bloc d’alimentation (PSU 2) s.o.
Description
Permet de connecter un périphérique série au système. Pour plus d’informations, voir la section
.
Vous permet d'accéder à distance à l'iDRAC. Pour en savoir plus, voir le document iDRAC User’s Guide (Guide d’utilisation de l’iDRAC) sur www.dell.com/poweredgemanuals .
Les ports Ethernet sont intégrés sur la carte système et fournissent la connectivité réseau. Ces ports NIC peuvent également être partagés avec l’iDRAC lorsque les paramètres réseau de l’iDRAC sont définis sur le mode partagé. Pour plus d’informations sur les configurations prises en
charge, voir la section Caractéristiques techniques
.
La carte de montage de carte d’extension vous permet de connecter des cartes d’extension PCI Express. Pour plus d’informations sur les cartes d’extension prises en charge par votre système, voir la section
La carte de montage de carte d’extension vous permet de connecter des cartes d’extension PCI Express. Pour plus d’informations sur les cartes d’extension prises en charge par votre système, voir la section
Pour plus d’informations sur les configurations des blocs d’alimentation, voir la section
Pour plus d’informations sur les configurations des blocs d’alimentation, voir la section
Présentation du système PowerEdge R6515 13
Élément
8
9
10
11
12
Ports, panneaux ou logements
Port Ethernet de la carte de montage LOM (2) (en option)
Ports USB 3.0 (2)
Port VGA
Port du câble de voyant d’état du système
Bouton d’identification du système
Icon
s.o.
s.o.
Description
Les ports NIC sont intégrés sur la carte de montage LOM et fournissent la connectivité réseau. Pour plus d’informations sur les configurations prises en charge, voir la section
Ces ports USB prennent en charge la technologie USB 3.0.
Permet de connecter un appareil d’affichage au système. Pour plus d’informations, voir la section
.
Permet de connecter le câble de voyant d’état et d’afficher l’état du système lorsque le CMA est installé.
Appuyez sur le bouton de l'ID du système :
• Pour localiser un système particulier dans un rack.
• Pour activer ou désactiver l'ID du système.
Pour réinitialiser l’iDRAC, appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant 16 secondes.
REMARQUE :
• Pour réinitialiser l'iDRAC en utilisant l'ID du système, assurez-vous que le bouton d'ID du système est activé dans la configuration de l'iDRAC.
• En cas de blocage du système durant l’exécution de l’auto-test de démarrage, appuyez sur le bouton de l’ID du système (pendant plus de 5 secondes) pour accéder au mode de progression du BIOS.
Pour plus d’informations sur les ports et connecteurs, voir la section
14 Présentation du système PowerEdge R6515
À l’intérieur du système
Figure 8. À l’intérieur du système
1. Carte de montage 1A
3. Carte système
5. Logements de barrettes de mémoire
7. Plaquette d’information
9. Fond de panier
11. Commutateur d’intrusion
13. Carénage à air
15. Bloc d’alimentation 1 et bloc d’alimentation 2
2. Carte mini PERC
4. Dissipateur de chaleur
6. Ventilateur
8. Cache de backplane
10. Loquet de retenue des câbles
12. Carte interposeur d’alimentation
14. Carte de montage 2
Localisation du code de service express et du numéro de série
Le code de service express et le numéro de série uniques permettent d’identifier le système.
L’étiquette d’informations se trouve à l’avant du système et inclut des informations sur le système, telles que le numéro de série, le code de service express, la date de fabrication, la carte NIC, l’adresse MAC, l’étiquette QRL, etc. Si vous avez opté pour l’accès par défaut sécurité à l’iDRAC, l’étiquette d’informations contient également le mot de passe par défaut sécurisé iDRAC. Si vous avez opté pour iDRAC Quick Sync 2, l’étiquette d’informations contient également l’étiquette OpenManage Mobile (OMM), où les administrateurs peuvent configurer, surveiller et dépanner les serveurs PowerEdge.
Présentation du système PowerEdge R6515 15
Figure 9. Localisation du code de service express et du numéro de série
1. Plaquette d’information (vue avant)
3. Étiquette OpenManage Mobile (OMM)
2. Plaquette d’information (vue arrière)
4. Étiquette avec l’adresse MAC et le mot de passe sécurisé pour le contrôleur iDRAC
5. Numéro de série, code de service express, étiquette QRL
L’étiquette MEST (Mini Enterprise Service Tag) se trouve à l’arrière du système et inclut le numéro de série (ST), le code de service express (Exp Svc Code) et la date de fabrication (Mfg. Date). Le code de service express permet à Dell EMC d’orienter les appels de support vers le technicien approprié.
Par ailleurs, les informations sur le numéro de série sont situées sur une étiquette apposée sur la paroi gauche du châssis.
Spécifications des Informations système
L’étiquette d’informations du système se trouve à l’arrière du capot du système.
16 Présentation du système PowerEdge R6515
Figure 10. Informations de maintenance
Présentation du système PowerEdge R6515 17
Figure 11. Informations sur la mémoire
18 Présentation du système PowerEdge R6515
Figure 12. Tâches du système
Figure 13. Légende des icônes
Présentation du système PowerEdge R6515 19
Figure 14. QRL du système R6515
Tableau de dimensionnement des rails et de compatibilité des racks
Pour obtenir des informations spécifiques sur les solutions de rail compatibles avec votre système, voir le
Tableau de dimensionnement des rails et de compatibilité des racks Dell EMC Enterprise
disponible sur https://i.dell.com/sites/csdocuments/
Business_solutions_engineering-Docs_Documents/en/rail-rack-matrix.pdf
.
Ce document fournit les informations ci-dessous :
• Informations spécifiques sur les types de rails et leurs fonctionnalités
• Plages de réglage des rails pour différents types de brides de montage en rack
• Profondeur des rails avec et sans accessoires de maintien des câbles
• Types de racks pris en charge pour différents types de brides de montage en rack
20 Présentation du système PowerEdge R6515
3
Installation et configuration initiales du système
Configuration du système
Procédez comme suit pour configurer le système :
Étapes
1. Déballez le système.
2. Installez le système dans le rack. Pour plus d’informations, reportez-vous aux guides d’installation des rails et de gestion des câbles associés à votre solution de gestion des rails/câbles sur www.dell.com/poweredgemanuals .
3. Branchez les périphériques sur le système, puis le système sur la prise secteur.
4. Allumez le système en appuyant sur le bouton d'alimentation.
Pour plus d’informations sur la configuration du système, voir le
Getting Started Guide (Guide de mise en route)
fourni avec votre système.
Configuration iDRAC
Le Contrôleur d'accès à distance intégré de Dell (iDRAC) est conçu pour vous rendre plus productif en tant qu'administrateur système et améliorer la disponibilité générale des serveurs Dell EMC. iDRAC vous alerte des problèmes système, vous aide à effectuer la gestion à distance et réduit le besoin d'accéder physiquement au système.
Options de configuration de l’adresse IP d’iDRAC :
Pour activer la communication entre votre système et l’iDRAC, vous devez d'abord configurer les paramètres réseau en fonction de l'infrastructure de votre réseau. Par défaut, l’option Paramètres réseau est définie sur
DHCP
.
REMARQUE : Pour configurer une adresse IP statique, vous devez en demander le paramétrage au moment de l’achat.
Vous pouvez configurer l’adresse IP de l’iDRAC en utilisant l’une des interfaces suivantes : Pour plus d’informations sur la configuration de l’adresse IP de l’iDRAC, voir les liens de documentation fournis dans le tableau.
Tableau 7. Interfaces de configuration de l’adresse IP de l’iDRAC
Interface
Utilitaire de configuration iDRAC
Liens de documentation
Guide d’utilisation du contrôleur iDRAC
sur www.dell.com/ idracmanuals ; pour un
Guide d’utilisation du contrôleur iDRAC
spécifique, accédez à www.dell.com/poweredgemanuals > page
Support produit
du système >
Manuels et documents
.
REMARQUE : Pour déterminer la version la plus récente de l’iDRAC de votre plate-forme et de la documentation, voir l’article de base www.dell.com/support/article/ sln308699 .
OpenManage Deployment Toolkit
Lifecycle Controller
OpenManage Deployment Toolkit User’s Guide (Guide d’utilisation d’OpenManage Deployment Toolkit (DTK))
sur www.dell.com/ openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit.
Guide d’utilisation du Lifecycle Controller
sur www.dell.com/ idracmanuals ; pour un
Guide d’utilisation du Lifecycle Controller
spécifique, accédez à www.dell.com/poweredgemanuals > page
Support produit
du système >
Manuels et documents
.
Installation et configuration initiales du système 21
Interface
Écran LCD du serveur iDRAC direct et Quick Sync 2 (en option)
Liens de documentation
REMARQUE : Pour déterminer la version la plus récente de l’iDRAC de votre plate-forme et de la documentation, voir l’article de base www.dell.com/support/article/ sln308699 .
.
Guide d’utilisation du contrôleur iDRAC
sur www.dell.com/ idracmanuals ; pour un
Guide d’utilisation du contrôleur iDRAC
spécifique, accédez à www.dell.com/poweredgemanuals > page
Support produit
du système >
Manuels et documents
.
REMARQUE : Pour déterminer la version la plus récente de l’iDRAC de votre plate-forme et de la documentation, voir l’article de base www.dell.com/support/article/ sln308699 .
REMARQUE : Pour accéder à l’iDRAC, assurez-vous de brancher le câble Ethernet sur le port réseau dédié iDRAC9 ou utilisez le port iDRAC Direct avec le câble USB. Vous pouvez également accéder à l’iDRAC via le mode LOM partagé, si vous avez opté pour un système qui dispose d’un mode LOM partagé activé.
Options de connexion à l’iDRAC
Pour vous connecter à l’interface utilisateur web de l’iDRAC, ouvrez un navigateur et saisissez l’adresse IP.
Vous pouvez vous connecter à l'iDRAC en tant que :
• Utilisateur de l'iDRAC
• Utilisateur de Microsoft Active Directory
• Utilisateur de LDAP (Lightweight Directory Access Protocol)
Dans l’écran de connexion qui s’affiche et si vous avez opté pour l’accès sécurisé par défaut à l’iDRAC, saisissez le mot de passe sécurisé par défaut de l’iDRAC qui se trouve au verso de la plaque signalétique. Si vous n’avez pas choisi l’accès sécurisé par défaut à l’iDRAC, saisissez le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut, root et calvin . Vous pouvez également ouvrir une session en utilisant votre connexion directe ou votre carte à puce.
REMARQUE : Veillez à changer le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut après avoir configuré l’adresse IP d’iDRAC.
Pour plus d’informations concernant l’ouverture d’une session sur l’iDRAC et les licences correspondantes, consultez la version la plus récente du
Guide d’utilisation du contrôleur iDRAC
sur www.dell.com/idracmanuals .
REMARQUE : Pour déterminer la version la plus récente de l’iDRAC de votre plate-forme et de la documentation, voir l’article de base www.dell.com/support/article/sln308699 .
Vous pouvez également accéder à iDRAC à l’aide du protocole de ligne de commande (RACADM). Pour plus d’informations, voir l’
iDRAC with Lifecycle Controller RACADM CLI Guide (Guide de la CLI RACADM de l’iDRAC avec Lifecycle Controller)
disponible sur www.dell.com/idracmanuals .
Vous pouvez également accéder à iDRAC à l’aide de l’outil d’automatisation (API Redfish). Pour plus d’informations, voir l’
iDRAC9 with
Lifecycle Controller Redfish API Guide (Guide de l’API Redfish de l’iDRAC9 avec Lifecycle Controller)
disponible sur www.dell.com/ idracmanuals .
Ressources d’installation du système d’exploitation
Si le système est livré sans système d’exploitation, vous pouvez installer un système d’exploitation pris en charge à l’aide de l’une des ressources indiquées dans le tableau : Pour plus d’informations sur l’installation du système d’exploitation, voir les liens de documentation fournis dans le tableau.
22 Installation et configuration initiales du système
Tableau 8. Ressources pour installer le système d’exploitation
Ressource
iDRAC
Liens de documentation
Guide d’utilisation du contrôleur iDRAC
sur www.dell.com/idracmanuals ; pour un
Guide d’utilisation du contrôleur iDRAC
spécifique, accédez à www.dell.com/poweredgemanuals > page
Support produit
du système >
Manuels et documents
.
REMARQUE : Pour déterminer la version la plus récente de l’iDRAC de votre plate-forme et de la documentation, voir l’article de base sur www.dell.com/support/article/sln308699 .
Lifecycle Controller
Guide d’utilisation du Lifecycle Controller
sur www.dell.com/idracmanuals ; pour un
Guide d’utilisation du
Lifecycle Controller
spécifique, accédez à www.dell.com/poweredgemanuals > page
Support produit
du système >
Manuels et documents
.
Dell recommande d’installer Lifecycle Controller pour installer le système d’exploitation, puisque tous les pilotes requis sont installés sur le système.
REMARQUE : Pour déterminer la version la plus récente de l’iDRAC de votre plate-forme et de la documentation, voir l’article de base sur www.dell.com/support/article/sln308699 .
OpenManage Deploym ent Toolkit
VMware ESXi certifié
Dell www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit www.dell.com/virtualizationsolutions
REMARQUE : Pour plus d’informations sur l’installation et des didacticiels vidéo sur les systèmes d’exploitation pris en charge par les systèmes PowerEdge, voir Supported Operating Systems for Dell EMC PowerEdge systems (Systèmes d’exploitation pris en charge par les systèmes Dell EMC PowerEdge) .
Options de téléchargement du micrologiciel
Vous pouvez également utiliser l’une des options suivantes pour télécharger le micrologiciel. Pour plus d’informations sur le téléchargement du micrologiciel, voir les liens de documentation fournis dans le tableau.
Tableau 9. Options de téléchargement du micrologiciel
Option
À l'aide du contrôleur Dell Remote Access Controller Lifecycle
Controller (iDRAC doté de LC)
À l'aide de Dell Repository Manager (DRM)
À l'aide de Dell Server Update Utility (SUU)
À l'aide de Dell OpenManage Deployment Toolkit (DTK)
À l’aide du support virtuel iDRAC
Lien de documentation
www.dell.com/idracmanuals www.dell.com/openmanagemanuals > Repository Manager www.dell.com/openmanagemanuals > Server Update Utility www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment
Toolkit www.dell.com/idracmanuals
Options de téléchargement et d’installation des pilotes du système d’exploitation
Vous pouvez également utiliser l’une des options suivantes pour télécharger et installer les pilotes du système d’exploitation. Pour plus d’informations sur le téléchargement ou l’installation des pilotes du système d’exploitation, voir les liens de documentation fournis dans le tableau.
Installation et configuration initiales du système 23
Tableau 10. Options de téléchargement et d’installation des pilotes du système d’exploitation
Option
Site de support Dell EMC
Support virtuel iDRAC
Documentation
Section Téléchargement des pilotes et du micrologiciel
.
Guide d’utilisation du contrôleur iDRAC
sur www.dell.com/ idracmanuals ; pour un
Guide d’utilisation du contrôleur iDRAC
spécifique, accédez à www.dell.com/poweredgemanuals > page
Support produit
du système >
Manuels et documents
.
REMARQUE : Pour déterminer la version la plus récente de l’iDRAC de votre plate-forme et de la documentation, voir www.dell.com/support/article/sln308699 .
Téléchargement des pilotes et du micrologiciel
Il est recommandé de télécharger et d’installer la dernière version du BIOS, des pilotes et du micrologiciel de gestion des systèmes sur votre système.
Prérequis
Assurez-vous d'effacer la mémoire cache du navigateur Web avant de télécharger les pilotes et le micrologiciel.
Étapes
1. Rendez-vous sur www.dell.com/support/drivers .
2. Saisissez le numéro de série du système dans la zone
Saisir un numéro de série Dell, un identifiant de produit Dell EMC ou un modèle
, puis appuyez sur Entrée.
REMARQUE : Si vous ne disposez pas du numéro de série, sélectionnez Détecter le PC pour détecter automatiquement le numéro de série, ou cliquez sur Parcourir tous les produits et sélectionnez votre produit.
3. Sur la page produit affichée, cliquez sur
Pilotes et téléchargements
.
Sur la page
Pilotes et téléchargements
, tous les pilotes applicables au système s’affichent.
4. Téléchargez les pilotes sur une clé USB, un CD ou un DVD.
24 Installation et configuration initiales du système
4
Applications de gestion pré-système d’exploitation
Vous pouvez gérer les paramètres et fonctionnalités de base d’un système sans amorçage sur le système d’exploitation en utilisant le micrologiciel du système.
Options permettant de gérer les applications présystème d'exploitation
Vous pouvez utiliser l’une des options suivantes pour gérer les applications du pré-système d’exploitation :
• Configuration du système
• Dell Lifecycle Controller
• Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage)
• Preboot Execution Environment (Environnement d’exécution de préamorçage, PXE)
Sujets :
•
System Setup (Configuration du système)
•
•
Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage)
•
System Setup (Configuration du système)
L’écran
Configuration du système
permet de configurer les paramètres du BIOS, les paramètres de l’iDRAC et les paramètres des appareils du système.
Vous pouvez accéder au menu de configuration du système via l’une des interfaces suivantes :
• GUI : pour accéder au tableau de bord de l’iDRAC, cliquez sur
Configuration
, puis sur
Paramètres du BIOS
.
• Navigateur de texte : le navigateur est activé à l’aide de Console Redirection (Redirection de la console).
Pour afficher l’écran
Configuration du système
, mettez le système sous tension, appuyez sur la touche F2, puis cliquez sur
Menu principal de configuration du système
.
REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur la touche F2, attendez que le système finisse de s’amorcer, redémarrez-le et réessayez.
Les détails de l’écran
Menu principal de la configuration du système
sont décrits ci-dessous :
Tableau 11. System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système)
Option
System BIOS (BIOS du système) iDRAC Settings (Paramètres iDRAC)
Description
Permet de configurer les paramètres du BIOS.
Permet de configurer les paramètres de l’iDRAC.
L’utilitaire de configuration iDRAC est une interface permettant d’installer et de configurer les paramètres iDRAC utilisant l’UEFI.
Vous pouvez activer ou désactiver de nombreux paramètres iDRAC à l’aide de l’utilitaire iDRAC Settings (Paramètres iDRAC).
Pour plus d’informations sur cet utilitaire, consultez le
Guide d’utilisation du contrôleur iDRAC
sur www.dell.com/ poweredgemanuals .
Applications de gestion pré-système d’exploitation 25
Option
Device Settings (Paramètres du périphérique)
Description
Permet de configurer les paramètres des appareils tels que les contrôleurs de stockage ou les cartes réseau.
System BIOS (BIOS du système)
Pour afficher l’écran
BIOS du système
, mettez le système sous tension, appuyez sur la touche F2, puis cliquez sur
Menu principal de configuration du système
>
BIOS du système
.
Tableau 12. Description du BIOS du système
Option
Informations sur le système
Description
Spécifie les informations sur le système telles que le nom du modèle du système, la version du BIOS et le numéro de série.
Spécifie les informations et les options relatives à la mémoire installée.
Paramètres de mémoire
Processor Settings (Paramètres du processeur)
Paramètres SATA
Spécifie les informations et les options relatives au processeur telles que la vitesse et la taille du cache.
Spécifie les options permettant d'activer ou de désactiver le contrôleur et les ports SATA intégrés.
Paramètres NVMe
Spécifie les options permettant de modifier les paramètres réseau. Si le système contient les lecteurs NVMe que vous souhaitez configurer dans une matrice RAID, vous devez définir ce champ et le champ
disque SATA intégré
dans le menu
Paramètres SATA
vers le mode
RAID
. Vous devrez peut-être également modifier les paramètres du
mode d'amorçagepour UEFI
. Sinon, vous devez définir ce champ sur le mode
Non-RAID
.
Boot Settings (Paramètres de démarrage)
Permet d'afficher les options pour indiquer le mode d'amorçage (BIOS ou UEFI). Vous permet de modifier les paramètres d'amorçage UEFI et BIOS.
Network Settings (Paramètres réseau)
Spécifie les options pour gérer les paramètres réseau et protocoles de démarrage UEFI.
Legacy network settings (paramètres réseau) sont gérées depuis le menu
Paramètres du périphérique
.
REMARQUE : Les paramètres réseau ne sont pas pris en charge en mode d’amorçage du BIOS.
Périphériques intégrés
Communications série
Paramètres du profil du système
Sécurité du système
Commande Dell OS
Paramètres divers
Spécifie les options permettant de gérer les ports et les contrôleurs d’appareils intégrés, ainsi que les fonctionnalités et options associées.
Spécifie les options permettant de gérer les ports série, ainsi que les fonctionnalités et options associées.
Spécifie les options permettant de modifier les paramètres de gestion de l'alimentation du processeur, la fréquence de la mémoire, etc.
Permet d'afficher les options conçues pour configurer les paramètres de sécurité du système tels que le mot de passe du système, le mot de passe de la configuration et la sécurité TPM (Trusted Platform Module). Permet également de gérer le bouton d’alimentation du système.
Définit les informations du système d'exploitation redondant pour le contrôle du système d'exploitation redondant.
Spécifie les options permettant de modifier la date et l'heure du système,etc.
Informations sur le système
Pour afficher l’écran
Informations système
, mettez le système sous tension, appuyez sur la touche F2, puis cliquez sur
Menu principal de configuration du système
>
BIOS du système
>
Informations système
.
26 Applications de gestion pré-système d’exploitation
Tableau 13. Description des Informations système
Option
Nom de modèle du système
Version du BIOS du système.
Numéro de série du système
Fabricant du système.
Coordonnées du fabricant du système.
Version CPLD du système
UEFI version de la conformité
Version du protocole AGESA
Version du micrologiciel SMU
Version du micrologiciel DXIO
Description
Spécifie le nom du modèle du système.
Spécifie la version du BIOS installée sur le système.
Spécifie le numéro de série du système.
Spécifie le nom du fabricant du système.
Spécifie les coordonnées du fabricant du système.
Spécifie la version actuelle du micrologiciel du circuit logique programmable complexe (CPLD) du système.
Spécifie le niveau de conformité UEFI du micrologiciel système.
Spécifie la version du code de référence du protocole AGESA.
Spécifie la version du micrologiciel SMU.
Spécifie la version du micrologiciel DXIO.
Paramètres de mémoire
Pour afficher l’écran
Paramètres de la mémoire
, mettez le système sous tension, appuyez sur la touche F2, puis cliquez sur
Menu principal de configuration du système
>
BIOS du système
>
Paramètres de la mémoire
.
Tableau 14. Détails de l’écran Paramètres de la mémoire
Option
Taille de la mémoire système
Type de mémoire système
Vitesse de la mémoire système
Tension de la mémoire du système
Mémoire vidéo
Tests de la mémoire système
Mode de fonctionnement de la mémoire
Description
Spécifie la taille de la mémoire du système.
Indique le type de la mémoire installée dans le système.
Indique la vitesse de la mémoire système.
Indique la tension de la mémoire système.
Indique la quantité de mémoire vidéo disponible.
Indique si les tests de la mémoire système sont exécutés pendant l’amorçage du système. Les deux options disponibles sont
Activé
et
Désactivé
. Par défaut, cette option est définie sur
Désactivé
.
Indique le mode de fonctionnement de la mémoire. L’option est disponible et définie par défaut sur
Mode Optimiseur
.
Spécifie le mode de fonctionnement de la mémoire.
État actuel du mode de fonctionnement de la mémoire
Entrelacement de la mémoire
Autorafraîchissement opportuniste
Journalisation des erreurs corrigibles
Active ou désactive l’option d’entrelacement de la mémoire. Les deux options disponibles sont
Auto
et
Désactivé
. Par défaut, cette option est réglée sur
Auto
.
Active ou désactive la fonction d’auto-rafraîchissement opportuniste. Par défaut, cette option est définie sur
Désactivé
.
Active ou désactive la journalisation des erreurs corrigibles. Par défaut, cette option est définie sur
Activé
.
Paramètres du processeur
Pour afficher l’écran
Paramètres du processeur
, mettez le système sous tension, appuyez sur la touche F2, puis cliquez sur
Menu principal de configuration du système
>
BIOS du système
>
Paramètres du processeur
.
Applications de gestion pré-système d’exploitation 27
Tableau 15. Détails des paramètres du processeur
Option
Processeur logique
Technologie de virtualisation
Support IOMMU
Prélecteur du flux de matériel L1
Prélecteur du flux de matériel L2
Énumération MADT Core
Nœuds NUMA par socket
Cache L3 en tant que domaine NUMA
SEV-ES ASID minimum
Mode x2APIC
Nombre de CCD par processeur
Nombre de cœurs par CCD
Vitesse du cœur du processeur
Processeur n
Tableau 16. Détails du processeur n
Option
Famille-Modèle-Version
Marque
Cache de niveau 2
Cache de niveau 3
Nombre de cœurs
Microcode
Description
Chaque cœur de processeur prend en charge jusqu’à deux processeurs logiques. Si cette option est définie sur
Activé
, le
BIOS affiche tous les processeurs logiques. Si cette option est définie sur
Désactivé
, le BIOS n’affiche qu’un processeur logique par cœur. Par défaut, cette option est définie sur
Activé
.
Active ou désactive la technologie de virtualisation pour le processeur. Par défaut, cette option est définie sur
Activé
.
Active ou désactive le support IOMMU. Il est nécessaire de créer le tableau ACPI IVRS. Par défaut, cette option est définie sur
Activé
.
Permet d’activer ou de désactiver le prélecteur du flux de matériel L1. Par défaut, cette option est définie sur
Activé
.
Permet d’activer ou de désactiver le prélecteur du flux de matériel L2. Par défaut, cette option est définie sur
Activé
.
Spécifie l’énumération MADT Core. Par défaut, cette option est définie sur
Linéaire
.
Spécifie le nombre de nœuds NUMA par socket. Par défaut, cette option est définie sur
1
.
Permet d’activer ou de désactiver le CCX en tant que domaine
NUMA. Par défaut, cette option est définie sur
Désactivé
.
Détermine le nombre d’ID d’espace d’adressage disponible Secure
Encrypted Virtualization ES et non ES. Par défaut, cette option est définie sur
1
.
Permet d’activer ou de désactiver le mode x2APIC. Par défaut, cette option est définie sur
Activé
.
Permet de contrôler le nombre de CCD activés dans chaque processeur. Par défaut, cette option est définie sur
Tous
.
Spécifie le nombre de cœurs par CCD. Par défaut, cette option est définie sur
Tous
.
Spécifie la fréquence maximale du cœur du processeur.
REMARQUE : Selon le nombre de processeurs, il peut y avoir jusqu’à n processeurs répertoriés.
Les paramètres suivants sont indiqués pour chaque processeur installé dans le système :
Description
Spécifie la famille, le modèle et la version du processeur tels que définis par AMD.
Spécifie le nom de marque.
Spécifie la taille de la mémoire cache L2.
Spécifie la taille de la mémoire cache L3.
Spécifie le nombre de cœurs par processeur.
Spécifie la version du microcode du processeur.
28 Applications de gestion pré-système d’exploitation
Paramètres SATA
Pour afficher l’écran
Paramètres SATA
, mettez le système sous tension, appuyez sur la touche F2, puis cliquez sur
Menu principal de configuration du système
>
BIOS du système
>
Paramètres SATA
.
Tableau 17. Description des Paramètres SATA
Option
SATA intégré
Description
Permet de définir l’option SATA intégré sur le mode
Désactivé
,
AHCI
, ou
RAID
. Par défaut, l’option est définie sur
le mode AHCI
.
REMARQUE :
1. Vous devrez peut-être également modifier les paramètres du mode d'amorçagepour UEFI. Sinon, vous devez définir ce champ sur le mode Non-
RAID.
2. Aucune prise en charge des systèmes d’exploitation ESXi et Ubuntu en mode
RAID.
Gel du verrouillage de sécurité
Write Cache
Port n
Permet d’envoyer la commande
Gel du verrouillage de sécurité
aux dsiques SATA intégrés au cours de l’auto-test de démarrage (POST). Cette option est applicable uniquement pour le Mode AHCI. Par défaut, l’option est réglée sur
Activé
.
Permet d’activer ou de désactiver la commande des lecteurs SATA intégrés au cours du
POST (auto-test de démarrage). Par défaut, l’option est définie sur
Disabled (Désactivé)
.
Permet de définir le type de périphérique sélectionné.
Pour le mode
AHCI
ou
RAID
, la prise en charge du BIOS est toujours activée.
Tableau 18. Port n
Options
Modèle
Type de lecteur
Capacité
Descriptions
Spécifie le modèle de lecteur du périphérique sélectionné.
Spécifie le type du lecteur connecté au port
SATA.
Spécifie la capacité totale du disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les périphériques médias amovibles, tels que les lecteurs optiques.
Paramètres NVMe
Cette option définit le mode des disques NVMe. Si le système comporte des disques NVMe à configurer dans une matrice RAID, vous devez définir ce champ et le champ SATA intégré sur mode RAID dans le menu Paramètres SATA. Vous devrez peut-être également modifier le paramètre Mode d’amorçage sur UEFI. Par défaut, cette option est définie sur
Mode non-RAID
.
Boot Settings (Paramètres de démarrage)
Vous pouvez utiliser l'écran
Boot Settings (Paramètres de démarrage)
pour régler le mode de démarrage sur
BIOS
ou UEFI
UEFI
. Il vous permet également de spécifier l'ordre de démarrage.
•
UEFI
: L'Unified Extensible Firmware Interface (UEFI) est une nouvelle interface entre les systèmes d'exploitation et le micrologiciel de la plate-forme.. L'interface se compose de tableaux de données avec des informations relatives à la plate-forme, des appels de service de démarrage et d'exécution qui sont disponibles pour le système d'exploitation et son chargeur. Les avantages suivants sont disponibles lorsque le
mode de démarrage
est réglé sur
UEFI
:
• Prise en charge des partitions de disque de plus de 2 To.
• Sécurité renforcée (par exemple, amorçage sécurisé UEFI).
• Temps d'amorçage plus rapide.
REMARQUE : Vous devez utiliser uniquement le mode d’amorçage UEFI pour démarrer à partir des disques NVMe.
Applications de gestion pré-système d’exploitation 29
•
BIOS
: Le
mode d’amorçage du BIOS
est le mode d’amorçage hérité. Il est maintenu pour une rétrocompatibilité
Pour afficher l’écran
Paramètres d’amorçage
, mettez le système sous tension, appuyez sur la touche F2, puis cliquez sur
Menu principal de configuration du système
>
BIOS du système
>
Paramètres d’amorçage
.
Tableau 19. Description des Paramètres d’amorçage
Option
Boot Mode
Description
Permet de définir le mode d’amorçage du système. Si le système d'exploitation prend en charge l'UEFI, vous pouvez définir cette option sur UEFI. Le réglage de ce champ sur
BIOS permet la compatibilité avec des systèmes d'exploitation non UEFI. Par défaut, cette option est définie sur
UEFI
.
PRÉCAUTION : changer le mode de démarrage peut empêcher le démarrage du système si le système d'exploitation n'a pas été installé selon le même mode de démarrage.
REMARQUE : Le fait de définir ce champ sur UEFI désactive le menu
Paramètres d’amorçage du BIOS.
Boot Sequence Retry
Basculement de disque dur
Amorçage USB générique
Espace réservé du disque dur
Paramètres de démarrage UEFI
Active ou désactive la fonction
Réessayer la séquence d’amorçage
. Si l’option est définie sur
Activé
et que le système n’arrive pas à démarrer, ce dernier réexécute la séquence d’amorçage après 30 secondes. Par défaut, l’option est réglée sur
Activé
.
Permet d’activer ou de désactiver le basculement de disque dur. Par défaut, l’option est définie sur
Disabled (Désactivé)
.
Active ou désactive l’espace réservé à l’amorçage USB générique. Par défaut, l’option est définie sur
Disabled (Désactivé)
.
Permet d’activer ou de désactiver l’espace réservé du disque dur. Par défaut, l’option est définie sur
Disabled (Désactivé)
.
Spécifie la séquence d’amorçage UEFI. Active ou désactive les options d'amorçage du
UEFI.
REMARQUE : Cette option permet de contrôler la séquence d’amorçage UEFI. La première option de la liste sera tentée en premier.
Tableau 20. Paramètres de démarrage UEFI
Option
Séquence d’amorçage UEFI
Activation/Désactivation des options d’amorçage
Description
Permet de modifier l’ordre des périphériques d’amorçage.
Permet de sélectionner les appareils d’amorçage activés ou désactivés.
Choix du mode d’amorçage du système
Le programme de configuration du système vous permet de spécifier un des modes de démarrage suivants pour l'installation du système d'exploitation :
• Le mode d’amorçage UEFI (par défaut) est une interface d’amorçage 64 bits améliorée.
Si vous avez configuré le système pour qu’il démarre en mode UEFI, il remplace le BIOS du système.
1. Dans le
Menu principal de configuration du système
, cliquez sur
Paramètres de démarrage
et sélectionnez
Mode de démarrage
.
2. Sélectionnez le mode d’amorçage UEFI souhaité pour démarrer le système.
PRÉCAUTION : changer le mode de démarrage peut empêcher le démarrage du système si le système d'exploitation n'a pas été installé selon le même mode de démarrage.
3. Lorsque le système a démarré dans le mode d’amorçage spécifié, vous pouvez installer votre système d’exploitation depuis ce mode.
REMARQUE : Les systèmes d'exploitation doivent être compatibles avec l'UEFI afin d'être installés en mode d'amorçage
UEFI. Les systèmes d'exploitation DOS et 32 bits ne prennent pas en charge l'UEFI et ne peuvent être installés qu'à partir du mode d'amorçage BIOS.
30 Applications de gestion pré-système d’exploitation
REMARQUE : Pour obtenir les dernières informations sur les systèmes d’exploitation pris en charge, rendez-vous sur www.dell.com/ossupport .
Modification de la séquence d’amorçage
À propos de cette tâche
Vous devrez peut-être modifier l’ordre d’amorçage si vous souhaitez amorcer à partir d’une clé USB ou d’un lecteur optique. La procédure ci-dessous peut être différente si vous avez sélectionné
BIOS
comme
Mode d’amorçage
.
REMARQUE : La modification de la séquence d’amorçage du disque est uniquement prise en charge en mode d’amorçage du BIOS.
Étapes
1. Dans l’écran
Menu principal de configuration du système
, cliquez sur
BIOS du système
>
Paramètres d’amorçage
>
Paramètres d’amorçage UEFI
>
Séquence d’amorçage UEFI
.
2. Utilisez les touches fléchées pour sélectionner un périphérique d’amorçage, puis utilisez les touches + et - pour déplacer le périphérique vers le haut ou le bas dans la liste.
3. Cliquez sur
Exit (Quitter)
, puis sur
Yes (Oui)
pour enregistrer les paramètres en quittant.
REMARQUE : Vous pouvez également activer ou désactiver les appareils de la séquence d’amorçage selon vos besoins.
Network Settings (Paramètres réseau)
Pour afficher l’écran
Paramètres réseau
, mettez le système sous tension, appuyez sur la touche F2, puis cliquez sur
Menu principal de configuration du système
>
BIOS du système
>
Paramètres réseau
.
REMARQUE : Pour plus d’informations sur les paramètres de performances du réseau Linux, voir le
Guide de réglage d’un réseau Linux® pour serveurs avec processeurs AMD EPYC™
sur AMD.com
.
REMARQUE : Les paramètres réseau ne sont pas pris en charge en mode d’amorçage du BIOS.
Tableau 21. Description des Paramètres réseau
Option
Paramètres PXE de l’UEFI
Périphérique PXE n
(n = 1 à 4)
Description
Permet de contrôler la configuration du périphérique PXE UEFI.
Permet d’activer ou de désactiver le périphérique. Lorsque cette option est activée, une option d’amorçage UEFI PXE est créée pour le périphérique.
Permet de contrôler la configuration du périphérique PXE.
Paramètres du périphérique PXE n
(n = 1 à 4)
Paramètres HTTP de l’UEFI
Périphérique HTTP n
(n = de 1 à 4)
Permet de contrôler la configuration du périphérique HTTP UEFI.
Permet d’activer ou de désactiver le périphérique. Lorsque cette option est activée, une option d’amorçage UEFI HTTP est créée pour le périphérique.
Paramètres du périphérique HTTP n
(n = de 1 à 4) Permet de contrôler la configuration du périphérique HTTP.
Paramètres iSCSI UEFI
Permet de contrôler la configuration du périphérique iSCSI.
Tableau 22. Description des Paramètres du périphérique PXE n
Option
Interface
Protocole
VLAN
ID du VLAN
Priorité du VLAN
Description
Détermine l’interface NIC utilisée pour ce périphérique PXE.
Détermine le protocole utilisé pour ce périphérique PXE. Par défaut, cette option est définie sur ou
IPv6
. Par défaut, cette option est définie sur
IPv4
.
IPv4
Active le VLAN pour le périphérique PXE. Cette option est définie sur
Activer
ou
Désactiver
. Par défaut, cette option est définie sur
Désactiver
.
Affiche l’ID du VLAN pour ce périphérique PXE
Détermine la priorité du VLAN pour ce périphérique PXE.
Applications de gestion pré-système d’exploitation 31
Tableau 23. Description des Paramètres du périphérique HTTP n
Option
Interface
Protocole
Description
Détermine l’interface NIC utilisée pour ce périphérique HTTP.
VLAN
ID du VLAN
Détermine le protocole utilisé pour ce périphérique HTTP. Par défaut, cette option est définie sur
IPv4
ou
IPv6
. Par défaut, cette option est définie sur
IPv4
.
Active le VLAN pour le périphérique HTTP. Cette option est définie sur
Activer
ou
Désactiver
. Par défaut, cette option est définie sur
Désactiver
.
Affiche l’ID du VLAN pour ce périphérique HTTP
Priorité du VLAN
DHCP
Adresse IP
Masque de sous-réseau
Passerelle
Informations DNS par protocole DHCP
DNS principal
DNS secondaire
URI
Détermine la priorité du VLAN pour ce périphérique HTTP.
Permet d’activer ou de désactiver le protocole DHCP pour cet périphérique HTTP. Par défaut, cette option est définie sur
Activer
.
Détermine l’adresse IP du périphérique HTTP.
Détermine le masque de sous-réseau du périphérique HTTP.
Détermine la passerelle du périphérique HTTP.
Permet d’activer ou de désactiver les informations DNS par protocole DHCP. Par défaut, cette option est définie sur
Activer
.
Détermine l’adresse IP du serveur DNS primaire du périphérique HTTP.
Détermine l’adresse IP du serveur DNS secondaire du périphérique HTTP.
Permet d’obtenir l’URI à partir du serveur DHCP s’il n’est pas spécifié.
Tableau 24. Description des Paramètres iSCSI UEFI
Option
Nom de l’initiateur iSCSI
Description
Spécifie le nom de l’initiateur iSCSI au format IQN.
Périphérique 1 iSCSI
Active ou désactive le périphérique iSCSI. Lorsque cette option est désactivée, une option d’amorçage UEFI est créée automatiquement pour le périphérique iSCSI. Par défaut, cette option est définie sur
Désactivé
.
Paramètres iSCSI du périphérique 1
Permet de contrôler la configuration du périphérique iSCSI.
Tableau 25. Description des Paramètres iSCSI du périphérique 1
Option
Connexion 1
Connexion 2
Paramètres de la connexion 1
Paramètres de la connexion 2
Ordre de connexion
Description
Active ou désactive la connexion iSCSI. Par défaut, cette option est définie sur
Désactiver
.
Active ou désactive la connexion iSCSI. Par défaut, cette option est définie sur
Désactiver
.
Permet de contrôler la configuration de la connexion iSCSI.
Permet de contrôler la configuration de la connexion iSCSI.
Permet de contrôler la séquence de réalisation des connexions iSCSI.
Périphériques intégrés
Pour afficher l’écran
Périphériques intégrés
, mettez le système sous tension, appuyez sur la touche F2, puis cliquez sur
Menu principal de configuration du système
>
BIOS du système
>
Périphériques intégrés
.
Tableau 26. Détails de l’écran Périphériques intégrés
Option
Ports USB accessibles à l’utilisateur
Description
Configure les ports USB accessibles à l’utilisateur. La sélection de
Ports arrière activés uniquement
désactive les ports USB avant, la sélection de
Tous les ports
32 Applications de gestion pré-système d’exploitation
Option
Port USB interne
Port USB iDRAC Direct
Contrôleur RAID intégré
Cartes NIC1 et NIC2 intégrées
Contrôleur vidéo intégré
Description désactivés
désactive tous les ports USB avant et arrière, et la sélection de
Tous les ports désactivés (Dynamique)
désactive tous les ports USB avant et arrière pendant le test POST. Par défaut, cette option est définie sur
Tous les ports activés
.
Si les ports USB accessibles à l’utilisateur sont définis sur
Tous les ports désactivés
(Dynamique)
, l’option
Activer les ports avant uniquement
est activée.
•
Activer les ports avant uniquement
: active ou désactive les ports USB avant lors de l’exécution du système d’exploitation.
Le clavier et la souris USB fonctionnent toujours sur certains ports USB pendant le processus de démarrage, en fonction de la sélection. Une fois le processus d’amorçage terminé, les ports USB sont activés ou désactivés en fonction de la configuration.
Active ou désactive l’option
Port USB interne
. Cette option est définie sur
Activé
ou
Désactivé
. Par défaut, cette option est définie sur
Activé
.
Le port USB iDRAC Direct est géré par l’iDRAC exclusivement sans visibilité sur l’hôte. Cette option est définie sur
Activé
ou
Désactivé
. Lorsqu’elle est définie sur
Désactivé
, iDRAC ne détecte aucun périphérique USB installé dans ce port. Par défaut, cette option est définie sur
Activé
.
Permet d’activer ou de contrôleur RAID intégré. Par défaut, cette option est définie sur
Activé
.
Active ou désactive l’option
Cartes NIC1 et NIC2 intégrées
. Si cette option est définie sur
Désactivé (SE)
, la carte NIC peut toujours être disponible pour l’accès réseau partagé par le contrôleur de gestion intégré. Configurez l’option
Cartes NIC1 et NIC2 intégrées
à l’aide des utilitaires de gestion de carte réseau du système.
Active ou désactive l’utilisation du contrôleur vidéo intégré comme affichage principal.
Lorsque l’option est définie sur
Activé
, le contrôleur vidéo intégré sera l’affichage principal, même si des cartes graphiques supplémentaires sont installées. Lorsque l’option est définie sur
Désactivé
, une carte graphique supplémentaire sera utilisée comme affichage principal. Au cours de l’auto-test de démarrage et dans l’environnement de pré-amorçage, le BIOS s’affiche sur la carte vidéo supplémentaire ainsi que sur le contrôleur vidéo intégré. Le contrôleur vidéo intégré sera désactivé juste avant le démarrage du système d’exploitation. Par défaut, cette option est définie sur
Activé
.
REMARQUE : Lorsqu’il y a plusieurs cartes graphiques supplémentaires installées sur le système, la première carte découverte pendant l’énumération PCI est sélectionnée comme source vidéo principale. Il est possible que vous ayez à réorganiser les cartes dans les logements pour identifier la carte principale.
État actuel du contrôleur vidéo intégré
Périphérique d’E/S préféré PCIe
Indique l’état actuel du contrôleur vidéo intégré. L’option
État actuel du contrôleur vidéo intégré
est un champ en lecture seule. Si le contrôleur vidéo intégré est le seul moyen d’affichage dans le système (autrement dit, aucune carte graphique supplémentaire n’est installée), alors le contrôleur vidéo intégré est automatiquement utilisé comme affichage principal, même si le paramètre
Contrôleur vidéo intégré
est défini sur
Désactivé
.
Si cette option est définie sur
Activée
, vous pouvez indiquer l’adresse de bus/ périphérique/fonction (en décimal) pour choisir un périphérique d’E/S préféré. Par défaut, cette option est définie sur
Désactivé
.
Activation des périphériques SR-IOV avec la commande globale
Port de la carte SD interne
Permet d’activer ou de désactiver la configuration du BIOS des périphériques SR-IOV
(Single Root I/O Virtualization). Par défaut, cette option est définie sur
Désactivé
.
Permet d’activer ou de désactiver le port de carte SD interne du module SD interne double (IDSDM). Par défaut, cette option est définie sur
Activé
.
Applications de gestion pré-système d’exploitation 33
Option
Redondance de la carte SD interne
Carte SD principale interne
Minuteur de surveillance du système d’exploitation
Limite d’E/S du mappage mémoire
Désactivation des logements
Bifurcation des logements
Description
Configure le mode de redondance du module IDSDM. Lorsque l’option est réglée sur le mode
Miroir
, les données sont écrites sur les deux cartes SD. En cas de défaillance de l’une des cartes et de remplacement de la carte défaillante, les données de la carte active sont copiées sur la carte hors ligne au cours de l’amorçage du système.
Lorsque la redondance de la carte SD interne est défini sur
Désactivé
, seule la carte
SD principale est visible sous le système d’exploitation. Par défaut, cette option est définie sur
Miroir
.
Par défaut, la carte SD principale est sélectionnée comme carte SD 1. Si la carte SD 1 n’est pas présente, le contrôleur doit sélectionner la carte SD 2 en tant que carte SD principale. Par défaut, cette option est définie sur
Carte SD 1
.
Si le système ne répond plus, ce minuteur de surveillance aide à la restauration du système d’exploitation. Lorsque cette option est définie sur
Activé
, le système d’exploitation initialise le minuteur. Lorsque cette option est définie sur
Désactivé
(valeur par défaut), le minuteur n’a aucun effet sur le système.
Contrôle le mappage du MMIO. L’option
1 To
est conçue pour les systèmes d’exploitation spécifiques qui ne peuvent pas prendre en charge les MMIO au-delà de
1 To. Par défaut, cette option est définie sur
8 To
. L’option par défaut est l’adresse maximale que le système prend en charge. Elle est recommandée dans la plupart des cas.
Permet d’activer ou de désactiver les logements PCIe disponibles sur le système. La fonctionnalité Désactivation des logements contrôle la configuration des cartes PCIe installées dans un logement spécifique. Les logements doivent être désactivés seulement lorsque la carte périphérique installée empêche l’amorçage dans le système d’exploitation ou lorsqu’elle cause des délais lors du démarrage du système. Si le logement est désactivé, l’option ROM et les pilotes UEFI sont aussi désactivés. Seuls les logements présents dans le système sont contrôlables.
Logement n
: active, désactive, ou désactive uniquement le pilote de démarrage pour le logement PCIe n. Par défaut, cette option est définie sur
Activé
.
Paramètres de fractionnement de détection de logement
permet le
Fractionnement par défaut de la plate-forme
et le
Contrôle manuel des fractionnements
.
La valeur par défaut est définie sur
Fractionnement par défaut de la plate-forme
.
Le champ Fractionnement des logements est accessible lorsqu’il est défini sur
Contrôle manuel des fractionnements
et est grisé lorsqu’il est défini sur
Fractionnement par défaut de la plate-forme
.
Communications série
Pour afficher l’écran
Communications série
, mettez le système sous tension, appuyez sur la touche F2, puis cliquez sur
Menu principal de configuration du système
>
BIOS du système
>
Communications série
.
Tableau 27. Détails de l’écran Communications série
Option
Communications série
Adresse du port série
Description
Désactive les périphériques de communication série (périphérique série 1 et périphérique série 2) dans le BIOS. La redirection de la console BIOS peut également
être activée et l’adresse du port peut être indiquée. Par défaut, cette option est réglée sur
Auto
.
Vous permet de définir l’adresse de port des périphériques série. Par défaut, cette option est définie sur
Périphérique série 1=COM2, Périphérique série 2=COM1
.
REMARQUE : Vous ne pouvez utiliser que le périphérique série 2 pour la fonctionnalité SOL (Serial Over LAN, série sur réseau local). Pour utiliser la redirection de console par SOL, configurez la même adresse de port pour la redirection de console et le périphérique série.
34 Applications de gestion pré-système d’exploitation
Option
Connecteur série externe
Débit en bauds de la sécurité intégrée
Type de terminal distant
Redirection de console après démarrage
Description
REMARQUE : Chaque fois que le système s’amorce, le BIOS synchronise le paramètre MUX série enregistré dans l’iDRAC. Le paramètre MUX série peut être modifié séparément dans l’iDRAC. Parfois le chargement des paramètres BIOS par défaut dans l’utilitaire de configuration du
BIOS ne rétablit pas la valeur par défaut du paramètre MUX série
(dispositif série 1).
Permet d’associer le connecteur série externe au
Périphérique série 1
,
Périphérique série 2
ou
Périphérique d’accès à distance
à l’aide de cette option. Par défaut, cette option est définie sur
Périphérique série 1
.
REMARQUE : Seul le périphérique série 2 peut être utilisé pour la connectivité SOL (Serial Over LAN). Pour utiliser la redirection de console par SOL, configurez la même adresse de port pour la redirection de console et le périphérique série.
REMARQUE : Chaque fois que le système démarre, le BIOS synchronise le paramètre MUX série enregistré dans l’iDRAC. Le paramètre MUX série peut être modifié séparément dans l’iDRAC. Le chargement des paramètres par défaut du BIOS dans l’utilitaire de configuration du BIOS ne peut pas toujours faire revenir ce paramètre à celui par défaut du périphérique série 1.
Spécifie le débit en bauds de la sécurité intégrée pour la redirection de console. Le
BIOS tente de déterminer le débit en bauds automatiquement. Ce débit est utilisé uniquement si la tentative échoue, et la valeur ne doit pas être modifiée. Par défaut, cette option est définie sur
115200
.
Permet de définir le type de terminal de console distant. Par défaut, cette option est définie sur
VT100/VT220
.
Permet d’activer ou de désactiver la redirection de la console du BIOS lorsque le système d’exploitation est chargé. Par défaut, cette option est définie sur
Activé
.
Paramètres du profil du système
Pour afficher l’écran
Paramètres du profil système
, mettez le système sous tension, appuyez sur la touche F2, puis cliquez sur
Menu principal de configuration du système
>
BIOS du système
>
Paramètres du profil système
.
Tableau 28. Description des Paramètres du profil système
Option
Profil système
Description
Permet de définir le profil du système. Si vous définissez l’option
Profil du système
sur un mode autre que Personnalisé, le BIOS définit automatiquement le reste des options. Vous ne pouvez que modifier le reste des options si le mode est défini sur
Personnalisé
. Par défaut, cette option est définie sur
Performance par watt (SE).
Les autres options comprennent
Performances
et
Personnalisé
.
REMARQUE : Tous les paramètres dans l’écran du profil système sont uniquement disponibles lorsque le profil du système est défini sur Personnalisé.
Gestion de l’alimentation du processeur
Fréquence de la mémoire
Turbo Boost
États C
Permet de définir la gestion de l’alimentation du processeur. Par défaut, cette option est définie sur
DBPM du SE
. Une autre option est
Performances maximales
.
Permet de définir la fréquence de la mémoire système. Vous pouvez sélectionner
Performances maximales
ou une vitesse spécifique. Par défaut, cette option est définie sur
Surveillance anticipée
.
Permet d’activer ou de désactiver le processeur pour faire fonctionner le mode Turbo Boost. Par défaut, cette option est définie sur
Activé
.
Active ou désactive le fonctionnement du processeur dans tous les états d’alimentation disponibles.
La fonctionnalité États C permet au processeur d’entrer dans un état d’alimentation inférieur lorsqu’il est inactif. Lorsque cette option est définie sur
Activé
(contrôle par le système d’exploitation) ou sur
Applications de gestion pré-système d’exploitation 35
Option
Écrire des données CRC
Description
Autonome
(contrôle par le matériel pris en charge), le processeur peut fonctionner dans tous les
États d’alimentation disponibles pour économiser l’énergie ; cependant, cela peut augmenter la latence de la mémoire et la gigue de fréquence. Par défaut, cette option est définie sur
Activé
.
Lorsque cette option est définie sur
Activé
, les problèmes du bus de données DDR4 sont détectés et corrigés lors des opérations « write ». Deux cycles supplémentaires sont requis pour la génération de bits CRC qui affecte les performances. Option en lecture seule, sauf si le paramètre Profil système est défini sur
Personnalisé
. Par défaut, cette option est définie sur
Désactivé
.
Révision cohérente de la mémoire
Taux d’actualisation de la mémoire
Gestion de l’alimentation de la liaison PCI ASPM L1
Curseur de déterminisme
Mode Optimisation de l’efficacité
Désactivation de l’optimisation des performances d’algorithme
(ApbDis)
Permet de définir le mode de vérification et de correction d’erreur de la mémoire. Par défaut, cette option est définie sur
Standard
.
Définit le taux d’actualisation de la mémoire à 1x ou 2x. Par défaut, cette option est définie sur
1x
.
Active ou désactive la gestion de l’alimentation de liaison PCI ASPM L1. Par défaut, cette option est définie sur
Activé
Permet de définir le déterminisme du système sur
Déterminisme par alimentation
ou
Déterminisme par performances
. Par défaut, cette option est définie sur
Déterminisme par alimentation
.
.
Le mode Optimisation de l’efficacité permet d’optimiser les performances par watt en optant pour la réduction opportuniste de la fréquence et de l’alimentation. Permet d’activer ou de désactiver le mode Optimisation de l’efficacité.
Active ou désactive l’option de désactivation de l’optimisation des performances d’algorithme
(ApbDis). Par défaut, cette option est définie sur
Désactivé
.
Sécurité des systèmes
Pour afficher l’écran
Sécurité des systèmes
, mettez le système sous tension, appuyez sur la touche F2, puis cliquez sur
Menu principal de configuration du système
>
BIOS du système
>
Sécurité des systèmes
.
Tableau 29. Détails de l’écran Sécurité des systèmes
Option
Processeur AES-NI
Mot de passe système
Mot de passe de configuration
État du mot de passe
Description
Optimise la vitesse des applications en effectuant le chiffrement et le déchiffrement à l’aide d’AES-NI et est Activé par défaut. Par défaut, l’option est définie sur
Activé
.
Affiche le mot de passe du système. Cette option est réglée sur
Activé
par défaut et est en lecture seule si le cavalier de mot de passe n'est pas installé dans le système.
Définir le mot de passe de configuration. Cette option est en lecture seule si le cavalier du mot de passe n'est pas installé sur le système.
Permet de verrouiller le mot de passe du système. Par défaut, l’option est définie sur
Déverrouillé
.
Tableau 30. Informations de sécurité du module TPM 1.2
Option
TPM Security
Description
REMARQUE : Le menu du module TPM n’est disponible que si ce dernier est installé.
Permet de définir le mode de création de rapport du module TPM. Par défaut, l’option
Sécurité du module
TPM
est réglée sur
Désactivé
. Vous pouvez modifier l’État TPM et l’Activation TPM uniquement si le champ
État TPM
est défini sur
Activé avec les mesures de pré-amorçage
ou
Activé sans les mesures de préamorçage
.
Lorsqu’un module TPM 1.2 est installé, l’option
Sécurité TPM
est définie sur
Désactivé
,
Activé avec les mesures de pré-amorçage
ou
Activé sans les mesures de pré-amorçage
.
36 Applications de gestion pré-système d’exploitation
Option
TPM Information
TPM Firmware
TPM Status
TPM Command
Description
Lorsqu’un module TPM 2.0 est installée, l’option
Sécurité TPM
est définie sur
Activé
ou
Désactivé
. Par défaut, l’option est définie sur
Désactivé
.
Vous permet de modifier l'état opérationnel du module TPM. Cette option a la valeur
Aucune modification
par défaut.
Indique la version du micrologiciel du TPM.
Spécifie l'état du module TPM.
Installez le module TPM (Trusted Platform Module). Lorsqu’elle est définie sur
Aucun
, aucune commande n’est envoyée au module TPM. Lorsqu'elle est définie sur
Activer
, le TPM est activé. Lorsqu'elle est définie sur
Deactivate (Désactiver)
, le TPM est désactivé. Lorsqu'elle est définie sur
Effacer
, tout le contenu du module
TPM sont effacés. Par défaut, l’option est définie sur
Aucun
.
Tableau 31. Informations de sécurité du module TPM 2.0
Option
TPM Information
Description
Vous permet de modifier l'état opérationnel du module TPM. Cette option a la valeur
Aucune modification
par défaut.
TPM Firmware
TPM Hierarcy
Indique la version du micrologiciel du TPM.
Active, désactive ou efface les hiérarchies de stockage et de validation. Lorsque cette option est définie sur
Activé
, les hiérarchies de stockage et de validation peuvent être utilisées.
Lorsque cette option est définie sur
Désactivé
, les hiérarchies de stockage et de validation ne peuvent pas être utilisées.
Lorsque cette option est définie sur
Effacer
, les valeurs des hiérarchies de stockage et de validation sont effacées, puis l’option est redéfinie sur
Activé
.
Paramètres TPM avancés
Spécifie les détails des paramètres TPM avancés.
Tableau 32. Détails de l’écran Sécurité des systèmes
Option
Bouton d’alimentation
Restauration de l’alimentation secteur
Délai de restauration de l’alimentation secteur
Délai défini par l’utilisateur (60 s à
600 s)
UEFI Variable Access
Secure Boot
Secure Boot Policy
Description
Vous permet d'activer ou de désactiver le bouton d'alimentation sur l'avant du système. Par défaut, l’option est définie sur
Activé
.
Vous permet de définir le temps de réaction du système une fois l'alimentation secteur restaurée dans le système. Par défaut, l’option est définie sur
Dernier
.
Permet de définir au bout de combien de temps le système se met sous tension une fois qu’a
été rétablie son alimentation secteur. Par défaut, l’option est réglée sur système. Par défaut, l’option est définie sur
Immédiatement
.
Permet de régler le paramètre
Délai défini par l’utilisateur
lorsque l’option
Défini par l’utilisateur
pour
Délai de récupération de l’alimentation secteur
est sélectionnée.
Fournit différents degrés de protection des variables UEFI. Lorsqu'elle est définie sur
Standard
(par défaut), les variables UEFI sont accessibles dans le système d’exploitation selon la spécification UEFI. Lorsqu'elle est définie sur
contrôlé
, les variables UEFI sélectionnées sont protégées dans l'environnement et de nouvelles entrées d'amorçage UEFI sont obligées d'être à la fin de l'ordre d'amorçage.
Permet d’activer Secure Boot (Amorçage sécurisé), où le BIOS authentifie chaque image préamorçage à l’aide des certificats de la politique d’amorçage sécurisé. Secure Boot
(Amorçage sécurisé) est désactivé par défaut. Par défaut, la stratégie d’amorçage sécurisé est défini sur
Désactivé
(par défaut).
Lorsque la politique d’amorçage sécurisé est définie sur
Standard
, le BIOS utilise des clés et des certificats du fabricant du système pour authentifier les images de préamorçage. Lorsque la politique d’amorçage sécurisé est définie sur
Personnalisé
, le BIOS utilise des clés et des certificats définis par l’utilisateur. Par défaut, la politique d’amorçage sécurisé est défini sur
Standard
.
Applications de gestion pré-système d’exploitation 37
Option
Secure Boot Mode
Description
Configure la façon dont le BIOS utilise la politique de démarrage sécurisé objets (PK, KEK, db, dbx).
Si le mode actuel est défini sur
mode déployé
, les options disponibles sont
Mode d'utilisateur
et
mode déployé
. Si le mode actuel est défini sur
mode utilisateur
, les options disponibles sont
User Mode
,
Mode d'audit
, et
mode déployé
.
Tableau 33. Secure Boot Mode
Options
User Mode
Descriptions
En
mode utilisateur
, PK doit être installé, et le BIOS effectue vérification de signature sur objets de politique programmatique tente de les mettre à jour.
Le BIOS système permet secteur incompatible lien logique entre les transitions entre les modes.
Mode déployé
Mode déployé
est le plus mode sécurisé. En programmatique tente de les mettre à jour.
mode déployé
Mode déployé
limite les transitions de mode programmé.
, PK doit être installé et le BIOS effectue vérification de signature sur objets de politique
Audit Mode
En
mode d'audit
, PK n'est présente. Le BIOS n'authentifie pas mises à jour programmé pour les objets de politique, et les transitions entre les modes. Le
BIOS effectue une vérification de signature sur les images de prédémarrage et consigne les résultats dans le tableau d’informations sur l’exécution. Il exécute toutefois les images, que leur vérification ait réussi ou échoué.
Mode d’audit
est utile pour programmer un ensemble d’objets de politique.
Secure Boot Policy Summary
Secure Boot Custom Policy
Settings
Spécifie la liste des certificats et des hachages qu’utilise l’amorçage sécurisé pour authentifier des images.
Configure la politique personnalisée d'amorçage sécurisé. Pour activer cette option, définissez la politique de démarrage sécurisé sur option personnalisée.
Création d’un mot de passe système et de configuration
Prérequis
Assurez-vous que le cavalier de mot de passe est activée. Le cavalier de mot de passe active ou désactive les fonctions de mot de passe pour le système et la configuration. Pour plus d’informations, voir la section Paramétrage des cavaliers de la carte Système.
REMARQUE : Si le paramètre du cavalier du mot de passe est désactivé, le mot de passe du système et le mot de passe de configuration existants sont supprimés et vous n’avez pas besoin de fournir un mot de passe du système pour ouvrir une session.
Étapes
1. Pour accéder à la Configuration du système, appuyez sur la touche F2 immédiatement après le démarrage ou le redémarrage de votre système.
2. Dans l’écran
System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système)
, cliquez sur
System BIOS (BIOS du système)
>
System Security (Sécurité du système)
.
3. Dans l’écran
System Security (Sécurité du système)
, vérifiez que
Password Status (État du mot de passe)
est
Unlocked
(Déverrouillé)
.
4. Dans le champ
Mot de passe du système
, saisissez votre mot de passe système, puis appuyez sur Entrée ou Tabulation.
Suivez les instructions pour définir le mot de passe système :
• Un mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères.
Un message vous invite à ressaisir le mot de passe du système.
5. Entrez à nouveau le mot de passe du système, puis cliquez sur
OK
.
38 Applications de gestion pré-système d’exploitation
6. Dans le champ
Setup Password (configurer le mot de passe)
, saisissez votre mot de passe système, puis appuyez sur Entrée ou
Tabulation.
Un message vous invite à ressaisir le mot de passe de configuration.
7. Entrez à nouveau le mot de passe, puis cliquez sur
OK
.
8. Appuyez sur Échap pour revenir à l’écran BIOS du Système. Appuyez de nouveau sur Échap.
Un message vous invite à enregistrer les modifications.
REMARQUE : La protection par mot de passe ne prend effet que lorsque vous redémarrez le système.
Utilisation du mot de passe de votre système pour sécuriser votre système
À propos de cette tâche
Si vous avez attribué un mot de passe de configuration, l'système l'accepte également en tant que mot de passe d'système alternatif.
Étapes
1. Mettez sous tension ou redémarrez votre système.
2. Saisissez le mot de passe d'système, puis appuyez sur la touche Entrée.
Étapes suivantes
Si
État du mot de passe
est défini sur
Verrouillé
, saisissez le mot de passe d'système, puis appuyez sur Entrée lorsque vous y êtes invité au redémarrage.
REMARQUE : Si vous saisissez un mot de passe d’système incorrect, le système affiche un message et vous invite à le saisir de nouveau. Vous disposez de trois tentatives pour saisir le mot de passe correct. Après une troisième tentative infructueuse, l’système affiche un message d’erreur indiquant que l’système a cessé de fonctionner et doit être arrêtée.
Même après l’arrêt et le redémarrage de l’système, le message d’erreur continue à s’afficher tant que vous n’avez pas entré le mot de passe correct.
Suppression ou modification du mot de passe d'système et de configuration
Prérequis
REMARQUE : Vous ne pouvez pas supprimer ou modifier un mot de passe d'système ou de configuration existant si le champ Password Status (État du mot de passe) est défini sur Locked (Verrouillé).
Étapes
1. Pour accéder à la configuration du système, appuyez sur la touche F2 immédiatement après le démarrage ou le redémarrage de l'système.
2. Dans l’écran
Menu principal de configuration du système
, cliquez sur
BIOS du système
>
Sécurité du système
.
3. Dans l’écran
System Security (Sécurité du système)
, vérifiez que le
Password Status (État du mot de passe)
est défini sur
Unlocked (Déverrouillé)
.
4. Dans le champ
System Password
(Mot de passe du système), modifiez ou supprimez le mot de passe d'système existant, puis appuyez sur la touche Entrée ou sur la touche Tab.
5. Dans le champ
Setup Password (Mot de passe de la configuration)
, modifiez ou supprimez le mot de passe existant, puis appuyez sur la touche Entrée ou sur la touche Tab.
Si vous modifiez le mot de passe de l'système et de configuration, un message vous invite à saisir à nouveau le nouveau mot de passe.
Si vous supprimez le mot de passe de l'système et de configuration, un message vous invite à confirmer la suppression.
6. Appuyez sur Échap pour revenir à l’écran
System BIOS
(BIOS du système). Appuyez de nouveau sur Échap pour faire apparaître une invite d’enregistrement des modifications.
7. Sélectionnez
Setup Password (Mot de passe de configuration)
, modifiez ou supprimez le mot de passe de configuration existant et appuyez sur Entrée ou sur Tab.
REMARQUE : Si vous modifiez le mot de passe du système et/ou de configuration, un message vous invite à ressaisir le nouveau mot de passe. Si vous supprimez le mot de passe du système et/ou de configuration, un message vous invite à confirmer la suppression.
Applications de gestion pré-système d’exploitation 39
Utilisation avec un mot de passe de configuration activé
Si l’option
Setup Password (Configuration du mot de passe)
est définie sur
Enabled (Activé)
, saisissez le mot de passe de configuration correct avant de modifier les options de configuration du système.
Si vous ne saisissez pas le mot de passe correct au bout de trois tentatives, le système affiche le message suivant :
Invalid Password! Number of unsuccessful password attempts: <x> System Halted! Must power down.
Password Invalid. Number of unsuccessful password attempts: <x> Maximum number of password attempts exceeded.System halted.
Même après l’arrêt et le redémarrage du système, le message d’erreur reste affiché tant que vous n’avez pas saisi le bon mot de passe.
Les options suivantes sont des exceptions :
• Si l’option
System Password (Mot de passe du système)
n’est ni définie sur
Enabled (Activé)
ni verrouillée via l’option
Password Status (État du mot de passe)
, vous pouvez attribuer un mot de passe au système. Pour plus d'informations, reportezvous à la section Paramètres de sécurité du Système.
• Vous ne pouvez ni désactiver ni modifier un mot de passe système existant.
REMARQUE : Il est possible de combiner l’utilisation des options Password Status (État du mot de passe) et Setup
Password (Mot de passe de configuration) pour empêcher toute modification non autorisée du mot de passe système.
Commande Dell OS
Pour afficher l’écran
Contrôle du système d’exploitation redondant
, mettez le système sous tension, appuyez sur la touche F2, puis cliquez sur
Menu principal de configuration du système
>
BIOS du système
>
Contrôle du système d’exploitation redondant
.
Tableau 34. Détails de l’écran Contrôle du système d’exploitation redondant
Option
Redundant OS Location
Description
Vous permet de sélectionner un disque de sauvegarde depuis les périphériques suivants :
•
Aucun
•
IDSDM
•
Ports SATA en mode AHCI
•
Cartes PCIe BOSS (disques M.2 internes)
•
USB interne
REMARQUE : Les configurations RAID et les cartes NVMe ne sont pas incluses, car le BIOS ne peut pas faire chaque disque de ces configurations.
Redundant OS State
REMARQUE : Cette option est désactivée si l’option Emplacement du système d’exploitation redondant est définie sur Aucun.
Lorsqu’elle est définie sur
Visible
, le disque de sauvegarde est visible pour la liste de démarrage et le système d’exploitation. Lorsqu’elle est définie sur
Masqué
, le disque de sauvegarde est désactivé et n’est pas visible pour la liste de démarrage et le système d’exploitation. Par défaut, l’option est définie sur
Visible
.
REMARQUE : Le BIOS désactive le périphérique au niveau du matériel, de sorte qu’il ne soit pas accessible par le système d’exploitation.
Redundant OS Boot
REMARQUE : Cette option est désactivée si l’option Emplacement du système d’exploitation redondant est définie sur Aucun ou si l’option État du système d’exploitation redondant est définie sur Masqué.
Lorsque la valeur est définie sur
Activé
, le BIOS démarre sur le périphérique spécifié dans l’
Emplacement de SE redondant
. Lorsque la valeur est définie sur
Désactivé
, le BIOS conserve les paramètres actuels de la liste d’amorçage. Par défaut, l’option est réglée sur
Activé
.
Paramètres divers
Pour afficher l’écran
Paramètres divers
, mettez le système sous tension, appuyez sur la touche F2, puis cliquez sur
Menu principal de configuration du système
>
BIOS du système
>
Paramètres divers
.
40 Applications de gestion pré-système d’exploitation
Tableau 35. Description des Paramètres divers
Option
System Time
Description
Permet de régler l’heure sur le système.
System Date
Asset Tag (Numéro d'inventaire)
Keyboard NumLock
Permet de régler la date sur le système.
Indique le numéro d’inventaire et permet de le modifier à des fins de sécurité et de suivi.
Vous permet de définir si le système démarre avec la fonction Verr Num activée ou désactivée. Par défaut, l’option est réglée sur
On (Activé)
.
REMARQUE : Cette option ne s’applique pas aux claviers à 84 touches.
F1/F2 Prompt on Error
Load Legacy Video Option ROM
Dell Wyse P25/P45 BIOS Access
Power Cycle Request (Demande cycle de marche/arrêt)
Permet d’activer ou de désactiver l’invite F1/F2 en cas d’erreur. Par défaut, l’option est réglée sur
Activé
. L’invite F1/F2 inclut également les erreurs liées au clavier.
Permet d’activer ou de désactiver le chargement des options vidéo conventionnelles avec la mémoire en lecture seule. Par défaut, l’option est définie sur
Disabled
(Désactivé)
.
Active ou désactive l'accès au BIOS Dell Wyse P25/P45. Par défaut, l’option est réglée sur
Activé
.
Active ou désactive la demande de cycle de marche/arrêt. Par défaut, l’option est définie sur
None (Aucun)
.
Utilitaire de configuration iDRAC
L’utilitaire de configuration iDRAC est une interface permettant d’installer et de configurer les paramètres iDRAC en utilisant l’UEFI. Vous pouvez activer ou désactiver de nombreux paramètres iDRAC à l’aide de l’utilitaire iDRAC Settings (Paramètres iDRAC).
REMARQUE : L’accès à certaines fonctions de l’utilitaire Paramètres iDRAC exige une mise à niveau vers la licence iDRAC Enterprise.
Pour plus d’informations sur l’utilisation de l’iDRAC, voir le
Guide d’utilisation du contrôleur iDRAC
sur www.dell.com/idracmanuals .
Device Settings (Paramètres du périphérique)
L’option
Paramètres du périphérique
vous permet de configurer les paramètres de périphériques tels que les contrôleurs de stockage ou les cartes réseau.
Dell Lifecycle Controller
Dell Lifecycle Controller (LC) offre une gestion avancée des systèmes intégrés dont les formats de déploiement du système, sa configuration, sa mise à jour, sa maintenance, et ses diagnostics. LC est fourni en tant que composant du système hors-bande de l'iDRAC et solution Dell intégrées du système UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) d'applications.
Gestion intégrée du système
Le Dell Lifecycle Controller offre une gestion avancée des systèmes intégrés tout au long du cycle de vie du système. Le
Dell Lifecycle Controller est démarré pendant la séquence d’amorçage et fonctionne indépendamment du système d’exploitation.
REMARQUE : Certaines configurations de plateforme peuvent ne pas prendre en charge l'ensemble des fonctionnalités du Lifecycle Controller.
Pour plus d’informations sur la configuration du Dell Lifecycle Controller, la configuration du matériel et du micrologiciel, et le déploiement du système d’exploitation, voir la documentation relative au Dell Lifecycle Controller sur www.dell.com/idracmanuals .
Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage)
L’option
Gestionnaire d’amorçage
permet de sélectionner les options d’amorçage et les utilitaires de diagnostic.
Applications de gestion pré-système d’exploitation 41
Pour accéder au
Gestionnaire d’amorçage
, mettez le système sous tension, puis appuyez sur la touche F11.
Tableau 36. Options du Gestionnaire d’amorçage
Option
Continue Normal Boot (Poursuivre le démarrage normal)
Menu One-shot Boot (Amorçage unique)
Description
Le système tente d'effectuer successivement l'amorçage sur différents périphériques en commençant par le premier dans l'ordre d'amorçage. En cas d'échec de l'amorçage, le système passe au périphérique suivant dans l'ordre d'amorçage jusqu'à ce que le démarrage réussisse ou qu'aucune autre option ne soit disponible.
Vous permet d'accéder au menu d'amorçage, dans lequel vous pouvez sélectionner un périphérique d’amorçage unique à partir duquel démarrer.
Permet d’accéder au programme de configuration du système.
Launch System Setup (Démarrer la configuration du système)
Launch Lifecycle Controller
System Utilities (Utilitaires du système)
Permet de quitter le gestionnaire d’amorçage et appelle le programme Lifecycle
Controller.
Permet de lancer les éléments du menu Utilitaires système tels que Lancer les diagnostics, Explorateur de fichier de mise à jour du BIOS, Réamorçage du système.
Amorçage PXE
Vous pouvez utiliser l’option PXE (environnement d’exécution préamorçage) pour amorcer et configurer les systèmes en réseau à distance.
Pour accéder à l’option
Amorçage PXE
, démarrez le système, puis appuyez sur F12 pendant la phase POST au lieu d’utiliser la séquence d’amorçage standard de la configuration du BIOS. Cette opération n’ouvre pas de menu, ni ne permet la gestion des périphériques réseau.
42 Applications de gestion pré-système d’exploitation
5
Installation et retrait des composants du système
Consignes de sécurité
REMARQUE : Pour éviter les blessures, ne soulevez pas le système seul ; demandez de l’aide.
AVERTISSEMENT : L’ouverture ou le retrait du capot du système lorsque système est sous tension est dangereux. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Pour assurer un fonctionnement et un refroidissement corrects, toutes les baies et tous les ventilateurs du système doivent constamment être occupés par un composant ou par un cache.
REMARQUE : L’utilisation systématique d’un tapis et d’un bracelet antistatiques est recommandée pour manipuler les composants internes du système.
REMARQUE : Remplacement d’un PSU remplaçable à chaud, après le prochain démarrage du serveur : le nouveau PSU est automatiquement mis à jour en reprenant le micrologiciel et la configuration de celui remplacé. Pour plus d’informations sur la configuration du remplacement de pièces, voir le
Lifecycle Controller User’s Guide (Guide d’utilisation du Lifecycle Controller)
sur www.dell.com/idracmanuals .
REMARQUE : Remplacement d’une carte de contrôleur de stockage/FC/NIC défectueuse par une carte de même type après la mise sous tension du système : la nouvelle carte est automatiquement mise à jour en reprenant le micrologiciel et la configuration de celle défectueuse. Pour plus d’informations sur la configuration du remplacement de pièces, voir le
Lifecycle Controller User’s Guide (Guide d’utilisation du Lifecycle Controller)
sur www.dell.com/idracmanuals .
Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité .
Étapes
1. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés.
2. Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques.
3. Le cas échéant, retirez le système du rack.
Pour plus d’informations, reportez-vous au
guide d’installation des rails
associé à votre solution de rails à l’adresse www.dell.com/ poweredgemanuals .
4. Retirez le capot du système.
Installation et retrait des composants du système 43
Après une intervention à l’intérieur dusystème
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité indiquées dans Consignes de sécurité .
Étapes
1. Replacez le capot du système.
2. Le cas échéant, Installez le système dans le rack.
Pour plus d’informations, reportez-vous au
guide d’installation des rails
associé à votre solution de rails à l’adresse www.dell.com/ poweredgemanuals .
3. Rebranchez les périphériques et branchez le système sur la prise secteur, puis mettez le système sous tension.
Outils recommandés
Vous avez besoin des outils suivants pour effectuer les procédures de retrait et d’installation :
• La clé du verrou du cadre
Cette clé n'est nécessaire que si votre système comprend un cadre.
• Tournevis Phillips n° 1
• Tournevis cruciforme Phillips n° 2
• Un tournevis Torx #T20
• Tournevis hexagonal de 5 mm
• pointe en plastique
• Un tournevis à lame plate de 6 mm
• Bracelet antistatique connecté à une prise de terre
• Tapis antistatique
Cadre avant en option
REMARQUE : L’écran LCD est disponible en option sur le cadre avant. Si le cadre avant est pourvu d’un écran LCD, voir la section
.
Retrait du cadre avant
La procédure de retrait du cadre avant est identique avec ou sans l’écran LCD.
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Consignes de sécurité
.
2. Gardez la clé du cadre à portée de main.
REMARQUE : La clé du cadre est incluse dans le package du cadre d’écran LCD.
Étapes
1. Déverrouillez le cadre.
2. Appuyez sur le bouton d’éjection et tirez sur l’extrémité gauche du cadre.
3. Décrochez l'extrémité droite et retirez le cadre.
44 Installation et retrait des composants du système
Figure 15. Retrait du cadre avant avec l’écran LCD
Étapes suivantes
.
Installation du cadre avant
La procédure d’installation du cadre avant est identique avec ou sans écran LCD.
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Consignes de sécurité
.
2. Identifiez et retirez la clé du cadre.
REMARQUE : La clé du cadre est incluse dans le package du cadre d’écran LCD.
Étapes
1. Alignez et insérez les languettes situées sur le cadre dans les encoches situées sur le système.
2. Appuyez sur le cadre jusqu’à ce que le bouton d’éjection s’enclenche.
3. Verrouillez le cadre.
Installation et retrait des composants du système 45
Figure 16. Installation du cadre avant avec l’écran LCD
Capot du système
Retrait du capot du système
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Consignes de sécurité
.
2. Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés.
3. Débranchez le système de la prise secteur et déconnectez-le de ses périphériques.
Étapes
1. À l’aide d’un tournevis à tête plate de 1/4 de pouce ou cruciforme nº 2, tournez le verrou dans le sens antihoraire pour le déverrouiller.
2. Soulevez le loquet de dégagement jusqu’à ce que le capot du système glisse vers l’arrière.
3. Soulevez le capot pour le retirer du système.
Figure 17. Retrait du capot du système
46 Installation et retrait des composants du système
Étapes suivantes
Remettez en place le capot du système
.
Installation du capot du système
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Consignes de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur .
3. Veillez à ce que tous les câbles internes soient correctement acheminés et connectés, et qu’aucun outil ou pièce supplémentaire ne reste à l’intérieur du système.
Étapes
1. Alignez les pattes du capot du système sur les fentes de guidage situées sur le système.
2. Fermez le loquet de dégagement du capot du système.
3. À l’aide d’un tournevis à tête plate de 1/4 de pouce ou cruciforme nº 2, tournez le verrou dans le sens horaire pour le verrouiller.
Figure 18. Installation du capot du système
Étapes suivantes
Suivez la procédure décrite dans
Après une intervention à l’intérieur dusystème
.
Capot du backplane de disques
Retrait du cache du fond de panier du disque
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Consignes de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur .
Étapes
1. Faites glisser le fond de panier du capot dans le sens des flèches marquées sur le fond de panier capot.
2. Soulevez le cache du fond de panier pour le retirer du système.
Installation et retrait des composants du système 47
Figure 19. Retrait du cache du fond de panier du disque
Étapes suivantes
Remettez en place le cache du fond de panier .
Installation du cache du fond de panier du disque
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section
.
Étapes
1. Alignez le cache du fond de panier avec les fentes de guidage situées sur le système.
2. Faites glisser le cache du fond de panier vers l’avant du système jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Figure 20. Installation du cache du fond de panier du disque
48 Installation et retrait des composants du système
Étapes suivantes
Suivez la procédure décrite dans
Après une intervention à l’intérieur dusystème
.
Carénage à air
Retrait du carénage d’aération
Prérequis
PRÉCAUTION : Ne faites jamais fonctionner le système sans carénage d’aération. Le système peut surchauffer rapidement, entraînant sa mise hors tension ainsi qu’une perte de données. système
1. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Consignes de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur .
Étapes
Tenez le carénage d’aération par les points de contact aux deux extrémités et soulevez-le pour le retirer du système.
Figure 21. Retrait du carénage d’aération
Étapes suivantes
.
Installation du carénage d’aération
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Consignes de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur .
Étapes
1. Alignez le logement situé sur le carénage d’aération avec le dispositif d’espacement du châssis.
2. Abaissez le carénage à air dans le système jusqu’à ce qu’il soit fermement positionné.
Installation et retrait des composants du système 49
Figure 22. Installation du carénage d’aération
Étapes suivantes
Suivez la procédure décrite dans
Après une intervention à l’intérieur dusystème
.
Ventilateur de refroidissement
Retrait d’un ventilateur de refroidissement
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Consignes de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur .
3.
.
4. Déplacez les câbles pour accéder au connecteur du câble du ventilateur situé sur la carte système.
REMARQUE : Observez l’acheminement des câbles du ventilateur ou notez-le.
Étapes
1. Déconnectez le câble du ventilateur de refroidissement relié à la carte système.
2. En tenant la patte bleue, soulevez le ventilateur de refroidissement et sortez-le du bâti.
50 Installation et retrait des composants du système
Figure 23. Retrait d’un ventilateur de refroidissement
Étapes suivantes
.
Installation d’un ventilateur de refroidissement
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Consignes de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur .
Étapes
1. Baissez le ventilateur de refroidissement dans le bâti jusqu’à ce qu’il soit correctement positionné.
2. Acheminez correctement le câble pour éviter qu’il ne se coince ou s’écrase.
3. Appuyez sur les pattes de dégagement situées sur le connecteur du câble du ventilateur et connectez le câble à la carte système.
Figure 24. Installation d’un ventilateur de refroidissement
Installation et retrait des composants du système 51
Étapes suivantes
1.
.
2. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème
.
Commutateur d’intrusion
Retrait du commutateur d’intrusion
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Consignes de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur .
3.
.
4. Munissez-vous de la pointe en plastique.
Étapes
1. Débranchez et retirez le câble du commutateur d’intrusion du connecteur de la carte système.
Prenez soin d’observer l’acheminement du câble lorsque vous le retirez du système.
2. À l’aide d’une pointe en plastique, faites glisser le commutateur d’intrusion hors de son logement.
Figure 25. Retrait du commutateur d’intrusion
Étapes suivantes
Replacez le commutateur d’intrusion .
Installation du commutateur d’intrusion
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Consignes de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur .
Étapes
1. Alignez et faites glisser le commutateur d’intrusion dans le logement jusqu’à ce qu’il soit correctement inséré dans le logement du système.
52 Installation et retrait des composants du système
REMARQUE : Acheminez correctement le câble lorsque vous le remplacez pour éviter qu’il ne se coince ou s’écrase.
2. Branchez le câble du commutateur d’intrusion sur le connecteur de la carte système.
Figure 26. Installation du commutateur d’intrusion
Étapes suivantes
1.
.
2. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème
.
Disques
Retrait d’un cache de disque
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Consignes de sécurité
.
2.
s’il est installé.
PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer des caches de disque dans tous les logements de disque vides.
Étapes
Appuyez sur le bouton d’éjection pour extraire le cache de disque du logement du disque.
Figure 27. Retrait d’un cache de disque
Installation et retrait des composants du système 53
Étapes suivantes
ou
remettez en place le cache de disque
.
Installation d’un cache de disque
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Consignes de sécurité
.
2.
s’il est installé.
Étapes
Insérez le cache de disque dans l’emplacement de disque jusqu’à ce que le bouton de dégagement s’enclenche.
Figure 28. Installation d’un cache de disque
Étapes suivantes
S’il a été retiré, installez le cadre avant .
Retrait d’un support de disque
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Consignes de sécurité
.
2.
s’il est installé.
3. Préparez le retrait du disque à l’aide du logiciel de gestion.
Si le disque est en ligne, le voyant d’activité/de panne vert clignote lors de la procédure de sa mise hors tension. Lorsque tous les voyants sont éteints, vous pouvez retirer le disque dur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation du contrôleur de stockage.
PRÉCAUTION : Avant de retirer ou d’installer un disque alors que le système fonctionne, consultez la documentation de la carte du contrôleur de stockage pour vérifier que la configuration de l’adaptateur hôte lui permet de prendre en charge le retrait et l’installation à chaud de disques.
PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, assurez-vous que votre système d’exploitation prend en charge l’installation de disques. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation.
Étapes
1. Appuyez sur le bouton de dégagement pour ouvrir la poignée de dégagement du support de disque.
2. À l’aide de la poignée de dégagement du support de disque, faites glisser le support de disque pour le retirer de son emplacement.
54 Installation et retrait des composants du système
Figure 29. Retrait d’un support de lecteur
Étapes suivantes
Installez un support de disque ou
.
Installation du support de disque dur
Prérequis
PRÉCAUTION : Avant de retirer ou d’installer un disque alors que le système fonctionne, consultez la documentation de la carte du contrôleur de stockage pour vérifier que la configuration de l’adaptateur hôte lui permet de prendre en charge le retrait et l’installation de disques.
PRÉCAUTION : L’utilisation de différents disques SAS et SATA dans le même volume RAID n’est pas prise en charge.
PRÉCAUTION : Lors de l’installation d’un disque, assurez-vous que les disques adjacents sont pleinement installés. Si vous essayez d’insérer un support de disque et de verrouiller sa poignée en regard d’un support partiellement installé, vous risquez d’endommager le ressort du carénage du support partiellement installé et de le rendre inutilisable.
PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que le remplacement de lecteurs à chaud soit pris en charge. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation.
PRÉCAUTION : Lorsqu’un disque remplaçable à chaud est installé et que le système est mis sous tension, le disque commence automatiquement à se reconstruire. Assurez-vous que le disque de remplacement est vide ou contient des données que vous souhaitez écraser. Les éventuelles données présentes sur le disque de remplacement sont immédiatement perdues après l’installation du disque.
REMARQUE : Assurez-vous que la poignée de dégagement du support de lecteur est en position ouverte avant d’insérer le support dans le logement.
1. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Consignes de sécurité
.
2.
s’il est installé.
3. Retirez le support de lecteur ou retirez le cache de lecteur lorsque vous souhaitez assembler les disques au système.
Étapes
1. Faites glisser le support de disque dans le logement du disque.
2. Fermez la poignée de dégagement du support de disque afin de maintenir le disque en place.
Installation et retrait des composants du système 55
Figure 30. Installation d’un support de lecteur
Étapes suivantes
S’il a été retiré, installez le cadre avant .
Retrait d'un disque dur installé de son support
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Consignes de sécurité
.
2.
s’il est installé.
Étapes
1. À l’aide d’un tournevis cruciforme Philips n° 1, retirez les vis des rails du support de disque dur.
2. Soulevez le disque dur et retirez-le de son support.
Figure 31. Retrait d'un disque dur installé de son support
56 Installation et retrait des composants du système
Étapes suivantes
Installez le disque dans le support
.
Installation d’un disque dans un support de disque
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Consignes de sécurité
.
2.
s’il est installé.
3. Retirez le cache de lecteur.
REMARQUE : Lors de l’installation d’un disque dans le support de disque, assurez-vous que les vis sont bien serrées à
4 in-lb.
Étapes
1. Insérez le disque dans le support de disque avec le connecteur du disque orienté vers l’arrière du support de ce dernier.
2. Alignez les trous de vis situés sur le disque dur avec ceux situés sur le support.
3. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, fixez le disque au support de disque en serrant les vis.
REMARQUE : Lors de l’installation d’un disque dans le support de disque, assurez-vous que les vis sont bien serrées
à 4 in-lbs.
Figure 32. Installation d'un disque dur dans un support de disque dur
Étapes suivantes
1.
Installez un support de disque dur .
2. S’il a été retiré,
Backplane de lecteur
Backplane de lecteur
Selon la configuration de votre système, les fonds de panier de disques pris en charge sont répertoriés ci-après :
Installation et retrait des composants du système 57
Tableau 37. Options de backplanes pris en charge
Système
PowerEdge R6515
Options de disques durs prises en charge
Fond de panier pour 4 disques SAS, SATA de 3,5 pouces
Fond de panier pour 8 disques SAS, SATA de 2,5 pouces
Fond de panier pour 10 disques SAS, SATA ou NVMe de
2,5 pouces
Figure 33. Fond de panier pour 4 disques de 3,5 pouces
1. languette de dégagement
2. connecteur SAS_A sur le fond de panier
3. câble d'alimentation du fond de panier
Figure 34. Fond de panier pour 8 disques de 2,5 pouces
1. languette de dégagement
3. câble de transmission du fond de panier
5. Connecteur de câble SATA_B
2. Connecteur de câble SATA_A
4. fond de panier
6. câble d'alimentation du fond de panier
Figure 35. Fond de panier pour 10 disques SAS, SATA ou NVMe de 2,5 pouces
1. Connecteur de câble NVMe B0
3. Connecteur de câble NVMe A0
5. Connecteur de câble NVMe B1
7. Connecteur de câble SAS/SATA
9. Connecteur d'alimentation du fond de panier
2. Connecteur de câble I2C
4. Connecteur de câble SAS/SATA
6. Connecteur de câble NVMe A1
8. Connecteur de câble NVMe A2
Retrait du backplane
Prérequis
PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager les disques et le fond de panier, retirez du système les disques avant d’enlever le fond de panier.
PRÉCAUTION : Notez le numéro d’emplacement de chaque disque et étiquetez-les temporairement avant de retirer les disques afin de les réinstaller dans le même emplacement.
REMARQUE : La procédure de retrait du fond de panier est similaire pour toutes les configurations de fond de panier.
1. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Consignes de sécurité
.
58 Installation et retrait des composants du système
2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur .
3.
.
4. Retirez le cache du fond de panier.
5. Retirez tous les disques durs.
6. Déconnectez de la carte système le câble VGA.
REMARQUE : Prenez soin d’observer l’acheminement du câble lorsque vous le retirez du système.
7. S’il est installé, déconnectez l’alimentation du lecteur optique et les câbles de transmission du lecteur.
Étapes
1. Appuyez sur les pattes de dégagement bleues pour dégager le fond de panier du lecteur des crochets situés sur le système.
2. Soulevez le fond de panier du lecteur pour l’extraire du système.
REMARQUE : Pour éviter d’endommager le fond de panier, assurez-vous que vous déplacez les câbles du panneau de commande à partir des attaches d’acheminement des câbles avant de retirer le fond de panier.
Figure 36. Retrait du backplane
Étapes suivantes
Remettez en place le fond de panier du disque.
Installation du backplane de disque
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Consignes de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur .
3.
.
4. Retirez le cache du fond de panier.
5. Retirez tous les disques durs.
REMARQUE : Pour éviter d’endommager le fond de panier, assurez-vous que vous déplacez les câbles du panneau de commande à partir des attaches d’acheminement des câbles avant de retirer le fond de panier.
Installation et retrait des composants du système 59
REMARQUE : Acheminez correctement le câble lorsque vous le remplacez pour éviter qu’il ne se coince ou s’écrase.
Étapes
1. Utilisez les crochets du système comme guides pour aligner les logements du fond de panier avec les guides situés sur le système.
2. Insérez le fond de panier dans les guides et abaissez le fond de panier jusqu’à ce que les pattes de dégagement bleues s’enclenchent.
Figure 37. Installation du backplane de disque
Étapes suivantes
1. Rebranchez le câble VGA à la carte système.
2. S’il est débranché, rebranchez l’alimentation du lecteur optique et les câbles de transmission sur le lecteur.
3. Rebranchez tous les câbles au fond de panier.
4. Installez tous les disques.
5. Installez le cache des voyants.
6.
.
7. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème
.
60 Installation et retrait des composants du système
Acheminement des câbles
Figure 38. Acheminement des câbles : fond de panier de 4 disques de 3,5 pouces avec carte mini-PERC
Figure 39. Acheminement des câbles : fond de panier de 4 disques de 3,5 pouces avec contrôleur intégré
Installation et retrait des composants du système 61
Figure 40. Acheminement des câbles : fond de panier de 8 disques de 2,5 pouces avec carte mini-PERC
Figure 41. Acheminement des câbles : fond de panier de 10 disques de 2,5 pouces avec contrôleur intégré (NVMe)
Mémoire système
Instructions relatives à la mémoire système
Le système PowerEdge R6515 prend en charge les barrettes DIMM DDR4 avec registre (RDIMM) et DIMM à charge réduite (LRDIMM).
La mémoire système contient les instructions qui sont exécutées par le processeur.
62 Installation et retrait des composants du système
La mémoire de votre système est organisée en huit canaux par processeur (deux sockets de mémoire par canal) pour un total de
16 sockets de mémoire par processeur. Dans chaque canal, le 1er socket est marqué en blanc et le 2e socket en noir.
Figure 42. Emplacement des sockets de mémoire
Les canaux de mémoire sont répartis comme suit :
Tableau 38. Canaux de mémoire
Processe ur
Processeu r AMD
Canal A
Logements
6 et 12
Canal B
Logements
5 et 11
Canal C
Logements
2 et 10
Canal D
Logements 1 et 9
Canal E
Logements 8 et 16
Canal F Canal G Canal H
Logements 7 et 15
Logements 4 et
14
Logements 3 et
13
Tableau 39. Tableau des mémoires prises en charge
Type de barrette
DIMM
Type de rangée
Capacité Tension nominale et vitesse de la mémoire DIMM
Vitesse de fonctionnement
Barrette RDIMM
LRDIMM
1R
2R
8R
8 Go
16 Go, 32 Go,
64 Go
128 Go
DDR4 (1,2 V), 3 200 MT/s
DDR4 (1,2 V), 3 200 MT/s
DDR4 (1,2 V), 2 666 MT/s
1 barrette DIMM par canal (DPC)
3 200 MT/s
3200 MT/s
2 barrettes DIMM par canal (DPC)
2 933 MT/s
2 933 MT/s
2 666 MT/s 2 666 MT/s
Installation et retrait des composants du système 63
Consignes générales pour l’installation des modules de mémoire
Pour optimiser les performances du système, suivez les instructions ci-dessous lorsque vous configurez la mémoire système : Si les configurations de mémoire de votre système ne respectent pas ces directives, il se peut que votre système ne démarre pas, qu’il ne réponde pas pendant la configuration mémoire ou qu’il fonctionne avec une mémoire réduite. Cette section fournit des informations sur les règles d’installation de la mémoire et sur l’accès mémoire non uniforme (NUMA) pour un système à un ou deux processeurs.
Le bus mémoire peut fonctionner à des vitesses de 3 200 MT/s, 2 933 MT/s ou 2 666 MT/s selon les facteurs suivants :
• Profil système sélectionné (par exemple, Performances optimisées ou Personnalisé [exécution à débit haut ou inférieur])
• Vitesse DIMM maximale supportée des processeurs
• Vitesse maximale supportée des barrettes DIMM
REMARQUE : MT/s indique la vitesse du module DIMM en méga-transferts par seconde.
Le système prend en charge la configuration de mémoire flexible (FMC), ce qui permet de configurer et d’exécuter le système avec n’importe quelle configuration d’architecture de chipset valide. Voici les consignes recommandées pour installer les modules de mémoire :
• Tous les modules DIMM doivent être des DDR4.
• La combinaison de différentes capacités de modules de mémoire dans un système n’est pas prise en charge.
• Si vous installez des modules de mémoire avec des vitesses différentes, ils s’alignent sur le ou les modules de mémoire les plus lents.
• Remplissez les sockets de module de mémoire uniquement si un processeur est installé.
• Pour les systèmes à processeur unique, les sockets A1 à A16 sont disponibles.
• En mode Optimizer, les contrôleurs DRAM fonctionnent indépendamment en mode 64 bits et fournissent des performances mémoire optimisées.
Tableau 40. Règles d’installation de mémoire
Processeur Configuration Population de la mémoire Informations sur l’installation de mémoire
Monoprocesseur Optimiseur (canal indépendant) ordre d’insertion des modules
A{1}, A{2}, A{3}, A{4}, A{5}, A{6},
A{7}, A{8}, A{9}, A{10}, A{11}, A{12},
A{13}, A{14}, A{15}, A{16}
Quantité impaire de barrettes DIMM par processeur autorisée.
• Remplissez en premier tous les sockets avec des pattes de dégagement blanches, puis ceux portant des pattes de dégagement noires.
• La configuration d’une mémoire déséquilibrée ou d’un nombre impair de canaux de mémoire provoque une perte de performances, et le système risque de ne pas identifier les modules de mémoire installés. Par conséquent, occupez toujours de manière identique les canaux de mémoire avec des modules DIMM identiques afin d’en optimiser les performances.
• Comme configuration minimale, il est recommandé d’occuper quatre modules de mémoire identiques par processeur. AMD recommande de limiter les processeurs de ce système à 32 cœurs au plus.
• Occupez huit modules de mémoire identiques par processeur (un module DIMM par canal) en même temps pour optimiser les performances.
REMARQUE : Les modules de mémoire identiques sont des modules DIMM présentant une capacité et des spécifications électriques identiques pouvant provenir de différents fournisseurs.
Entrelacement de mémoire avec accès mémoire non uniforme (NUMA)
L’accès mémoire non uniforme (NUMA) est une conception de mémoire utilisée en multitraitement, où le temps d’accès à la mémoire dépend de l’emplacement de la mémoire par rapport au processeur. En mode NUMA, un processeur peut accéder à sa propre mémoire locale plus rapidement qu’à la mémoire non locale.
La nouvelle fonctionnalité NPS vous permet de configurer les domaines NUMA de mémoire par socket. La configuration peut être constituée d’un seul domaine (NPS1), de deux domaines (NPS2) ou de quatre domaines (NPS4). Dans le cas d’une plate-forme à deux sockets, un profil NPS supplémentaire est disponible afin que l’ensemble de la mémoire système soit mappé en tant que domaine
NUMA unique (NPS0). Pour plus d’informations sur l’entrelacement de mémoire pour NPSx, reportez-vous à la section sur les règles de mise en œuvre de l’entrelacement de mémoire de cette rubrique.
Mise en œuvre du BIOS pour NPSx
• Le menu de configuration du BIOS présente les options NPSx applicables en fonction du numéro de modèle sous-jacent. Une modification du NPSx actuel est communiquée au firmware pré-BIOS pour être prise en compte lors de l’amorçage suivant. Le paramètre NPS par défaut est 1.
64 Installation et retrait des composants du système
• Lors de l’amorçage, si l’option NPSx sélectionnée n’est pas autorisée pour le numéro de modèle (par exemple, si le numéro de modèle du processeur change entre les redémarrages), le système s’arrête à la fin de l’auto-test de démarrage (POST) avec le message UEFI0388 affiché. Lors du redémarrage suivant, le système revient au paramètre par défaut NPS1.
• Lors de l’amorçage, si l’entrelacement privilégié pour le NPSx actuel ne peut pas être mis en œuvre en raison de la configuration de la mémoire (par exemple, si l’occupation de la mémoire est incohérente par rapport à l’entrelacement privilégié), le BIOS affiche un message d’avertissement UEFI0391.
REMARQUE : Le système est fonctionnel lorsque le message UEFI0391 s’affiche. Toutefois, le système peut ne pas
être configuré pour fournir des performances optimales.
Optimisation du système NPS
La configuration système optimale dépend du modèle de processeur, de la configuration de la mémoire et des paramètres NPS. Faites correspondre la configuration de la mémoire avec les paramètres NPS disponibles pour le processeur.
Tableau 41. Modes NPS pris en charge par les processeurs
7502P
7452
7402
7402P
7352
7302
7302P
7282
7272
7262
7252
7232P
7F72
7F52
7F32
7H12
Numéro de modèle
7742
7702
7702P
7662
7642
7552
7542
7532
7502
Modes NPS pris en charge
4, 2, 1, 0
4, 2, 1, 0
4, 2, 1
4, 2, 1, 0
4, 2, 1, 0
2, 1, 0
4, 2, 1, 0
4, 2, 1, 0
4, 2, 1, 0
4, 2, 1
4, 2, 1, 0
4, 2, 1, 0
4, 2, 1
4, 2, 1, 0
4, 2, 1, 0
4, 2, 1
1, 0
1, 0
4, 2, 1, 0
1, 0
1
2, 1, 0
4, 2, 1, 0
4, 2, 1, 0
4, 2, 1, 0
Tableau 42. Configuration NPS optimale
Nombre de modules DIMM par processeur
1
0/1 2
NPS
4
X
Installation et retrait des composants du système 65
9
10
11
6
7
8
14
15
12
13
16
4
5
2
3
Nombre de modules DIMM par processeur
0/1
X
X
2
X
NPS
4
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
• Le paramètre NPS recommandé est accompagné d’un X qui indique des performances optimales.
• NPS0 est disponible uniquement pour les systèmes à processeur double et est le paramètre privilégié.
• Les paramètres NPS qui sont vides sont fonctionnels. Toutefois, cela signifie que les performances ne sont pas optimales.
• Le paramètre NPS par défaut du BIOS est 1.
• Le message UEFI0391 peut s’afficher au cours de l’amorçage si les modules DIMM sont configurés dans les espaces vides du tableau.
• Si le processeur ne prend pas en charge le paramètre NPS souhaité pour un nombre donné de modules DIMM, utilisez le paramètre par défaut (NPS1) et le message UEFI0391 s’affiche.
Règles de mise en œuvre d’entrelacement de la mémoire
• NPS4 : deux canaux entrelacés
• Cette solution entrelace les canaux [A et B], [C et D], etc.
• Chaque canal de la paire nécessite au moins un module de mémoire identique.
• Fonctionne avec trois modules de mémoire par paire de canaux ; le module non symétrique est empilé sur le dessus (configurations impaires).
• Tout canal de mémoire où l’un des deux canaux n’est pas occupé n’est pas entrelacé.
• Il n’existe pas d’autre option, car toutes les configurations peuvent être mappées dans ce mode.
• NPS2 : quatre canaux entrelacés
• Cette solution entrelace les quatre canaux sur la moitié gauche ou droite d’un processeur, qui sont des canaux [A, B, C, D] et [E, F,
G, H].
• Les quatre canaux nécessitent des modules de mémoire identiques.
• Chaque ensemble partiel ou entrelacé peut avoir une capacité de mémoire totale différente.
• NPS1 : huit canaux entrelacés
• Cette solution entrelace tous les canaux d’un processeur [A, B, C, D, E, F, G, H].
• Tous les canaux d’un processeur nécessitent des modules de mémoire identiques.
• Un système à processeur unique crée un seul nœud NUMA pour le système.
REMARQUE : Une exception est admise lorsque le système dispose de 4 canaux installés [C, D, G, H] avec une mémoire identique, ce qui permet au système de passer en mode NPS1 même si les 8 canaux ne sont pas occupés.
66 Installation et retrait des composants du système
Retrait d’une barrette de mémoire
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Consignes de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur .
3.
.
AVERTISSEMENT : Les barrettes de mémoire restent chaudes au toucher quelque temps après l’arrêt du système.
Laissez-les refroidir avant de les manipuler.
Étapes
1. Localisez le support de barrette de mémoire approprié.
2. Pour dégager la barrette de mémoire de son support, appuyez simultanément sur les dispositifs d’éjection situés de part et d’autre du support de barrette de mémoire pour l’ouvrir entièrement.
PRÉCAUTION : Ne tenez les barrettes de mémoire que par les bords de la carte, en veillant à ne pas toucher le milieu de la barrette de mémoire ou les contacts métalliques.
3. Soulevez la barrette de mémoire pour la retirer du système.
Figure 43. Retrait d’une barrette de mémoire
Étapes suivantes
Remettez en place le module de mémoire
.
Installation d’une barrette de mémoire
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Consignes de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur .
3.
.
Étapes
1. Localisez le support de barrette de mémoire approprié.
PRÉCAUTION : Ne tenez les barrettes de mémoire que par les bords de la carte, en veillant à ne pas toucher le milieu de la barrette de mémoire ou les contacts métalliques.
2. Si une barrette de mémoire est installée dans le support, retirez-la.
REMARQUE : Assurez-vous que les loquets d’éjection du support sont entièrement ouverts avant d’installer la barrette de mémoire.
Installation et retrait des composants du système 67
3. Alignez le connecteur de bord de la barrette de mémoire sur le repère d’alignement du support de la barrette de mémoire, puis insérez la barrette de mémoire dans le support.
PRÉCAUTION : pour éviter d’endommager la barrette de mémoire ou le support de barrette de mémoire au cours de l’installation, ne tordez pas ou ne pliez pas la barrette de mémoire ; insérez les deux extrémités de la barrette de mémoire en même temps.
REMARQUE : La clé d’alignement du support de la barrette de mémoire permet de garantir que la barrette est insérée dans le bon sens.
PRÉCAUTION : N’appuyez pas au centre du module de la barrette de mémoire ; appliquez une pression égale aux deux extrémités de la barrette de mémoire.
4. Appuyez sur la barrette de mémoire avec vos pouces jusqu’à ce que les dispositifs d’éjection s’enclenchent. Si la barrette de mémoire est installée correctement, les leviers s'alignent sur ceux des autres supports équipés de barrettes.
Figure 44. Installation d’une barrette de mémoire
Étapes suivantes
1.
.
2. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème
.
3. Pour vérifier si le module de mémoire a été correctement installé, appuyez sur la touche F2 et accédez au
menu principal de la configuration système > BIOS système > Paramètres de la mémoire
. Dans l’écran
Memory Settings (Paramètres de la mémoire)
, la taille de la mémoire système doit refléter la capacité mise à jour de la mémoire installée.
4. Si la taille de la mémoire système est incorrecte, une ou plusieurs barrettes de mémoire peuvent ne pas avoir été installées correctement. Vérifiez que les barrettes sont correctement insérées dans leurs supports.
5. Exécutez le test de mémoire système dans les diagnostics du système.
Processeur et dissipateur de chaleur
Retrait d’un dissipateur de chaleur
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Consignes de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur .
3.
.
REMARQUE : Le dissipateur de chaleur et le processeur restent chauds un certain temps après la mise hors tension du système. Laissez refroidir le dissipateur de chaleur et le processeur avant de les manipuler.
68 Installation et retrait des composants du système
Étapes
1. À l’aide d’un tournevis Torx T20, desserrez les vis imperdables situées dans l’ordre mentionné sur le dissipateur de chaleur :
REMARQUE : Les numéros des vis imperdables sont indiqués sur le dissipateur de chaleur.
a) Desserrez partiellement les vis imperdables 1 et 2 (environ 3 tours).
b) Desserrez partiellement les vis imperdables 3 et 4 (environ 3 tours).
c) Desserrez complètement les vis imperdables 1 et 2.
d) Desserrez complètement les vis imperdables 3 et 4.
2. Soulevez le dissipateur thermique pour l’extraire du système.
Figure 45. Retrait d’un dissipateur de chaleur
Étapes suivantes
Si vous retirez un dissipateur de chaleur défectueux, installez le nouveau dissipateur, sinon, retirez le processeur.
Retrait du processeur AMD
Prérequis
AVERTISSEMENT : Le dissipateur de chaleur reste chaud un certain temps après la mise hors tension du système.
Laissez-le refroidir avant de le retirer.
1. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Consignes de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur .
3.
.
4.
Retirez le dissipateur de chaleur .
PRÉCAUTION : Il est prévu qu’une décharge de la batterie CMOS ou qu’une erreur de la somme de contrôle CMOS s’affiche au cours de la première mise sous tension du système après le remplacement du processeur ou de la carte système. Pour résoudre ce problème, consultez simplement les options de configuration pour configurer les paramètres système.
Étapes
1. À l’aide d’un tournevis Torx T20, desserrez les vis pour libérer la plaque de pression. L’ordre à suivre pour desserrer les vis est : 3, 2 et
1.
Installation et retrait des composants du système 69
Figure 46. Retrait des vis sur la plaque de pression
2. Dégagez le cadre à glissière du support du processeur en soulevant les loquets bleus.
Figure 47. Soulèvement du cadre à glissière
3. En tenant la patte bleue située sur le plateau du processeur, faites glisser le plateau pour le retirer du cadre à glissière.
70 Installation et retrait des composants du système
Figure 48. Retrait du plateau du processeur
Étapes suivantes
Remettez en place le processeur AMD
.
Installation du processeur AMD
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Consignes de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur .
Étapes
1. En tenant la patte bleue située sur le plateau du processeur, faites glisser le plateau dans le cadre à glissière du support du processeur de façon à l’insérer correctement.
Installation et retrait des composants du système 71
Figure 49. Positionnement du plateau du processeur dans le cadre à glissière
2. Poussez le cadre à glissière vers le bas de façon à enclencher les loquets bleus.
Figure 50. Fermeture du cadre à glissière
3. Fixez la plaque de pression à la base du support du processeur en serrant les vis dans l’ordre (1, 2 et 3). Lorsque les trois vis sont complètement vissées, le support est en place. Les trois vis sont bien serrées à un couple de 12 ± 1 lbf/in.
REMARQUE : Appuyez sur la plaque de pression lorsque vous serrez les vis afin d’éviter de faire basculer le capot du processeur hors du support.
72 Installation et retrait des composants du système
Figure 51. Fixation de la plaque de pression
Étapes suivantes
1.
Installez le dissipateur de chaleur .
2.
.
3. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème
.
Installation du dissipateur de chaleur
Prérequis
Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d’un processeur, sauf si vous souhaitez remplacer le processeur ou la carte système. Le dissipateur de chaleur est essentiel au maintien de bonnes conditions thermiques.
1. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Consignes de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur .
3.
.
4. S’il est installé, retirez le cache-poussière du processeur.
Étapes
1. Si vous utilisez un dissipateur de chaleur existant, retirez la graisse thermique qui recouvre le dissipateur de chaleur à l’aide d’un chiffon doux non pelucheux.
REMARQUE : Si vous utilisez un nouveau dissipateur de chaleur, la colle thermique est pré-appliquée au dissipateur de chaleur. Retirez le capot de protection et installez le dissipateur de chaleur.
2. Utilisez la seringue de graisse thermique fournie avec le kit du processeur pour appliquer la graisse sous la forme d'une fine spirale sur la partie supérieure du processeur.
Installation et retrait des composants du système 73
Figure 52. Installation du dissipateur de chaleur
PRÉCAUTION : Si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque d’atteindre et de contaminer le socket de processeur.
REMARQUE : La graisse thermique est conçue pour un usage unique. Jetez la seringue après utilisation.
3. Alignez le dissipateur de chaleur avec les trous de vis de la plaque du processeur. Les vis imperdables du dissipateur de chaleur doivent s’aligner sur les trous de vis situés sur la plaque du processeur.
4. À l’aide d’un tournevis Torx T20, desserrez les vis imperdables dans l’ordre mentionné ci-dessous :
REMARQUE : Les numéros des vis imperdables sont indiqués sur le dissipateur de chaleur.
a) Serrez partiellement les vis imperdables 1 et 2 (environ 3 tours).
b) Serrez partiellement les vis imperdables 3 et 4 (environ 3 tours).
c) Serrez complètement les vis imperdables 1 et 2.
d) Serrez complètement les vis imperdables 3 et 4.
Figure 53. Installation du dissipateur de chaleur
Étapes suivantes
1.
.
2. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème
.
74 Installation et retrait des composants du système
Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension
REMARQUE : Un événement système est consigné dans le Lifecycle Controller de l’iDRAC si une carte de montage pour carte d’extension n’est pas prise en charge ou si elle est manquante. Cela n'empêche pas votre système d'être mis sous tension. Toutefois, si une pause par F1/F2 se produit avec un message d’erreur, voir la section
Dépannage des cartes d’extension
du
Guide de dépannage des serveurs Dell EMC PowerEdge
sur www.dell.com/poweredgemanuals .
Consignes d’installation des cartes d’extension
Le tableau suivant décrit la prise en charge des cartes d’extension :
Tableau 43. Configurations de cartes de montage pour carte d’extension
Carte de montage pour carte d’extension
Aucune carte de montage
Logements PCIe sur la carte de montage
Logement 1
Connexion des processeurs
Processeur 1
Hauteur
S/O
Carte de montage 1A Logement 2
Processeur 1 Profil bas
Longueur
S/O
Demi-longueur
Carte de montage 2
Logement 3 Processeur 1 Profil bas Demi-longueur
Largeur du logement
x8 x16 x16
REMARQUE : Les logements de carte d’extension ne sont pas échangeables à chaud.
Le tableau suivant présente des consignes d’installation des cartes d’extension afin d’assurer une installation et un refroidissement corrects. Il convient d’installer d’abord, dans le logement indiqué, les cartes d’extension dont le niveau de priorité est le plus élevé. Toutes les autres cartes d’extension doivent être installées selon leur ordre de priorité en suivant celui des logements.
Tableau 44. Configuration sans carte de montage (logement 1)
Type de carte Priorité du logement
PERC 9 : mini monolithique (H730P/H330) Logement intégré
PERC 10 : mini monolithique (H740P)
HBA : mini monolithique (HBA330)
Carte de montage LOM (2 x 1 G)/
(2 x 10 G)/(2 x 25 G)
Logement intégré
Logement intégré
1
Nombre maximum de cartes
1
1
1
1
Tableau 45. Configuration de la carte de montage (inclut les logements 1 et 3)
Type de carte Priorité du logement
PERC 9 : mini monolithique (H730P/H330) Logement intégré
PERC 10 : mini monolithique (H740P) Logement intégré
HBA : mini monolithique (HBA330)
PERC 10 : adaptateur externe (H840)
HBA : adaptateur externe
Logement intégré
3
3
SSD PCIe NVMe
Broadcom (1 G QP)
Broadcom (10 G DP)
Broadcom (25 G DP)
3
3
3
3
Nombre maximum de cartes
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Installation et retrait des composants du système 75
Type de carte
Intel 10 G (BaseT DP)
Intel 10 G (SFP+ DP)
Intel 1 G (QP)
Intel 25 G (SFP DP)
Emulex (FC32 2P/1P)
Emulex (FC16 1P)/(FC16 2P)
Mellanox 100 G (CX5/CX6 H100)
Mellanox 25 G (CX4LX DP/CX5 DP)
QLogic (HBA FC32 SP/DP)
QLogic (HBA FC16 SP/DP)
QLogic 10 G (SFP DP)
QLogic 25 G (BaseT DP)
Stockage interne (BOSS)
GPGPU Nvidia T4
Solarflare 25 G (SFP DP)
Carte de montage LOM (2 x 1 G)/
(2 x 10 G)/(2 x 25 G)
Priorité du logement
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
1
Tableau 46. Configuration de la carte de montage (inclut les logements 1, 2 et 3)
Type de carte Priorité du logement
PERC 9 : mini monolithique (H730P/H330) Logement intégré
PERC 10 : mini monolithique (H740P) Logement intégré
HBA : mini monolithique (HBA330)
PERC 10 : adaptateur externe (H840)
HBA : adaptateur externe
SSD PCIe NVMe
Logement intégré
3-2
3-2
3-2
Broadcom (1 G DP/1 G QP)
Broadcom (10 G DP)
Broadcom (25 G DP)
Intel 10 G (BaseT DP)
Intel 10 G (SFP+ DP)
Intel 1 G (QP)
3-2
3-2
3-2
3-2
3-2
3-2
Intel 25 G (SFP DP)
Emulex (FC32 2P/1P)
Emulex (FC16 1P)/(FC16 2P)
Mellanox 100 G (CX5/CX6 H100)
Mellanox 25 G (CX4LX DP/CX5 DP)
QLogic (HBA FC32 SP/DP)
QLogic (HBA FC16 SP/DP)
3-2
3-2
3-2
3-2
3-2
3-2
3-2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Nombre maximum de cartes
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2
Nombre maximum de cartes
1
1
76 Installation et retrait des composants du système
Type de carte
QLogic 10 G (SFP DP)
QLogic 25 G (BaseT DP)
Stockage interne (BOSS)
GPGPU Nvidia T4
Solarflare 25 G (SFP DP)
Carte de montage LOM (2 x 1 G)/
(2 x 10 G)/(2 x 25 G)
Priorité du logement
3-2
3-2
3-2
3
3-2
1
1
1
2
1
Nombre maximum de cartes
2
2
Retrait des cartes de montage pour carte d’extension
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Consignes de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur .
3.
.
4. Débranchez tous les câbles connectés à la carte d'extension.
Étapes
En tenant les ergots, soulevez la carte de montage pour carte d’extension pour la retirer de son connecteur sur la carte système.
Figure 54. Retrait de la carte de montage mi-hauteur gauche
REMARQUE : Pour la carte de montage mi-hauteur droite, desserrez d’abord la vis imperdable, puis en tenant les ergots, soulevez la carte de montage pour la retirer du système.
REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la séquence.
Installation et retrait des composants du système 77
Figure 55. Retrait de la carte de montage mi-hauteur droite
Étapes suivantes
Remettez la carte de montage pour carte d’extension en place.
Installation des cartes de montage pour carte d’extension
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Consignes de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur .
3. Si elles ont été retirées, installez les cartes d’extension dans les cartes de montage pour cartes d’extension.
Étapes
1. En tenant les ergots, alignez la carte de montage pour carte d’extension avec le connecteur et la broche de guidage de la carte de montage sur la carte système.
2. Abaissez la carte de montage pour cartes d'extension jusqu'à ce que son connecteur soit complètement enclenché.
REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la séquence.
78 Installation et retrait des composants du système
Figure 56. Installation de la carte de montage mi-hauteur gauche
REMARQUE : Pour la carte de montage mi-hauteur droite, serrez la vis imperdable pour fixer la carte de montage à la carte système.
Figure 57. Installation de la carte de montage mi-hauteur droite
Étapes suivantes
1. Si nécessaire, reconnectez les câbles à la carte d’extension.
2.
.
3. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème
.
4. Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation de celle-ci.
Installation et retrait des composants du système 79
Retrait de la carte d’extension hors de la carte de montage pour cartes d’extension
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Consignes de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur .
3.
.
4. S’ils sont branchés, déconnectez les câbles de la carte d’extension.
REMARQUE : La procédure de retrait du processeur graphique T4 est identique à celle de la carte d’extension.
Étapes
1. Tirez et soulevez le verrou du loquet de fixation de la carte d’extension pour l’ouvrir.
2. Tenez la carte d’extension par ses bords, puis tirez la carte jusqu’à ce que le connecteur du bord de carte se dégage du connecteur de la carte d’extension sur la carte de montage.
REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la séquence.
Figure 58. Retrait d’une carte d’extension de la carte de montage mi-hauteur gauche
80 Installation et retrait des composants du système
Figure 59. Retrait d’une carte d’extension de la carte de montage mi-hauteur droite
3. Si la carte d’extension ne va pas être remplacée, installez une plaque de recouvrement et fermez le loquet de verrouillage de la carte.
REMARQUE : Vous devez installer une plaque de recouvrement sur un logement de carte d’extension vide pour conserver la certification FCC (Federal Communications Commission) du système. Les plaques empêchent
également l’infiltration de la poussière et d’autres particules dans le système et contribuent au refroidissement et à la ventilation à l’intérieur du système.
Figure 60. Installation de la plaque de recouvrement sur la carte de montage mi-hauteur gauche
Installation et retrait des composants du système 81
Figure 61. Installation de la plaque de recouvrement sur la carte de montage mi-hauteur droite
Étapes suivantes
Le cas échéant, installez une carte d’extension dans la carte de montage pour carte d’extension.
Installation d’une carte d’extension dans la carte de montage pour carte d’extension
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Consignes de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur .
3. Si vous installez une nouvelle carte d’extension, déballez-la et préparez la carte pour l’installation.
REMARQUE : Pour obtenir des instructions, voir la documentation fournie avec la carte.
REMARQUE : La procédure d’installation du processeur graphique T4 est identique à celle de la carte d’extension.
Étapes
1. Tirez et soulevez le verrou du loquet de fixation de la carte d’extension pour l’ouvrir.
2. Si applicable, retirez la plaque de recouvrement.
REMARQUE : Rangez la plaque de recouvrement en vue d’une utilisation ultérieure. Une plaque de recouvrement doit
être installée dans les logements de carte d’extension vides pour assurer l’homologation FCC du système. Les plaques empêchent également l’infiltration de la poussière et d’autres particules dans le système et contribuent au refroidissement et à la ventilation à l’intérieur du système.
REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la séquence.
82 Installation et retrait des composants du système
Figure 62. Retrait de la plaque de recouvrement d’une carte de montage mi-hauteur gauche
Figure 63. Retrait de la plaque de recouvrement d’une carte de montage mi-hauteur droite
3. Tenez la carte d’extension par ses bords et alignez le connecteur du bord de la carte avec le connecteur de la carte d’extension sur la carte de montage.
4. Insérez fermement le connecteur latéral de la carte dans le connecteur de carte d’extension, jusqu’à ce que la carte soit complètement en place.
5. Fermez le loquet de fixation de la carte d’extension.
Installation et retrait des composants du système 83
Figure 64. Installation d’une carte d’extension dans une carte de montage mi-hauteur gauche
Figure 65. Installation d’une carte d’extension dans une carte de montage mi-hauteur droite
Étapes suivantes
1. Le cas échéant, connectez les câbles à la carte d’extension.
2.
.
3. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème
.
4. Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation de celle-ci.
REMARQUE : Remplacement d’une carte de contrôleur de stockage/FC/NIC défectueuse par une carte de même type après la mise sous tension du système : la nouvelle carte est automatiquement mise à jour en reprenant le micrologiciel et la configuration de celle défectueuse. Pour plus d’informations sur la configuration du remplacement de pièces, voir le
Lifecycle Controller User’s Guide (Guide d’utilisation du Lifecycle Controller)
sur www.dell.com/idracmanuals .
Carte micro SD
84 Installation et retrait des composants du système
Retrait de la carte MicroSD
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Consignes de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur .
3.
.
4.
.
Étapes
1. Repérez le logement de la carte MicroSD sur le module IDSDM, appuyez sur la carte pour la dégager, puis retirez-la de son logement.
Pour plus d’informations sur l’emplacement du logement, voir la section Cavaliers et connecteurs de la carte système.
2. Tenez la carte microSD et retirez-la de son logement.
REMARQUE : Étiquetez temporairement chaque carte MicroSD avec son emplacement correspondant après son retrait.
Figure 66. Retrait de la carte MicroSD
Étapes suivantes
Installez les cartes microSD .
Installation de la carte MicroSD
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Consignes de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur .
3.
.
REMARQUE : Pour utiliser une carte MicroSD avec le système, assurez-vous que l’option Port de carte SD interne est activée dans le programme de configuration du système.
REMARQUE : Veillez à installer les cartes microSD dans les logements correspondant aux indications que vous avez marquées sur les cartes lors de leur retrait.
Installation et retrait des composants du système 85
Étapes
1. Localisez le connecteur de la carte microSD sur le module IDSDM. Orientez la carte MicroSD de manière appropriée et insérez l’extrémité de la broche de contact de la carte dans le logement. Pour localiser le module IDSDM, voir la section Cavaliers et connecteurs de la carte système.
REMARQUE : Le logement est muni d'un repère qui permet d'insérer la carte dans le bon sens.
2. Exercez une pression sur la carte jusqu’à ce qu’elle se mette en place.
Figure 67. Installation de la carte MicroSD
Étapes suivantes
1.
2.
.
3. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème
.
Module SSD M.2
Retrait du module SSD M.2
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Consignes de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur .
3.
.
4. Retirez la carte BOSS.
REMARQUE : La procédure de retrait de la carte BOSS est similaire à celle du retrait d’une carte d’extension.
Étapes
1. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, retirez les vis qui fixent le module SSD M.2 à la carte BOSS.
2. Tirez le module SSD M.2 pour le sortir du connecteur de la carte BOSS.
REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la séquence.
86 Installation et retrait des composants du système
Figure 68. Retrait du module SSD M.2
Étapes suivantes
Remettez en place le module SSD M.2.
Installation du module SSD M.2
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Consignes de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur .
3.
.
4. Retirez la carte BOSS.
REMARQUE : La procédure de retrait de la carte BOSS est similaire à celle du retrait d’une carte d’extension.
Étapes
1. Inclinez le module SSD M.2 et alignez-le avec les connecteurs situés sur la carte BOSS.
2. Insérez le module SSD M.2 jusqu’à ce qu’il soit correctement inséré dans le connecteur de la carte BOSS.
3. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, fixez le module SSD M.2 à la carte BOSS à l’aide de la vis.
REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la séquence.
Installation et retrait des composants du système 87
Figure 69. Installation du module SSD M.2
Étapes suivantes
1. Installez la carte BOSS.
REMARQUE : La procédure d’installation de la carte BOSS est similaire à la procédure d’installation d’une carte d’extension.
2.
.
3. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème
.
Module IDSDM (en option)
Retrait du module IDSDM
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Consignes de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur .
3.
.
4. Si vous remplacez la carte IDSDM, retirez les cartes microSD :
REMARQUE : Étiquetez temporairement chaque carte SD avec leur numéro d’emplacement correspondant avant leur retrait. Réinstallez les cartes SD dans les logements correspondants.
Étapes
En tenant la languette de retrait, soulevez la carte IDSDM pour la retirer du système.
88 Installation et retrait des composants du système
Figure 70. Retrait du module IDSDM
Étapes suivantes
Remettez en place le module IDSDM
.
Installation du module IDSDM
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Consignes de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur .
3.
.
Étapes
1. Repérez le connecteur IDSDM sur la carte système.
Pour localiser le module IDSDM, voir la section Cavaliers et connecteurs de la carte système.
2. Alignez le module IDSDM avec le connecteur situé sur la carte système.
3. Appuyez sur le module IDSDM jusqu’à ce qu’il soit correctement inséré dans le connecteur de la carte système.
Installation et retrait des composants du système 89
Figure 71. Installation du module IDSDM
Étapes suivantes
1.
.
REMARQUE : Réinstallez les cartes MicroSD dans les logements correspondants aux indications que vous avez marquées sur les cartes lors de leur retrait.
2.
.
3. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème
.
Carte de montage LOM
Retrait de la carte de montage LOM
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Consignes de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur .
3.
.
4. Si elles sont installées, retirez les cartes de montage.
Étapes
1. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, retirez les vis qui fixent la carte LAN de la carte de montage LOM à la carte système.
2. Écartez les deux pattes en plastique bleu qui fixent la carte de montage LOM pour la libérer.
3. En tenant la carte de montage LOM par les bords, soulevez-la pour la débrancher de son connecteur sur la carte système.
4. Faites glisser la carte de montage LOM vers l’avant du système afin de retirer les connecteurs Ethernet ou SFP+ de leur logement sur le panneau arrière.
90 Installation et retrait des composants du système
Figure 72. Retrait de la carte de montage LOM
5. Soulevez la carte de montage LOM pour la retirer du système.
6. Retirez le support LOM.
a) À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, retirez la vis qui fixe le support au châssis.
b) Faites glisser le support par l’ouverture du châssis pour le retirer.
Figure 73. Retrait du support de la carte de montage LOM
7. Si vous ne remettez pas en place la carte de montage LOM immédiatement, installez la plaque de recouvrement LOM.
a) Insérez et faites glisser la plaque de recouvrement dans l’ouverture du châssis.
b) À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, serrez la vis qui fixe la plaque de recouvrement au châssis.
Installation et retrait des composants du système 91
Figure 74. Installation de la plaque de recouvrement LOM
Étapes suivantes
Remettez en place la carte de montage LOM.
Installation de la carte de montage LOM
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Consignes de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur .
3.
.
4. Si elles sont installées, retirez les cartes de montage.
Étapes
1. Retirez la plaque de recouvrement LOM.
a) À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, retirez la vis qui fixe la plaque au système.
b) Faites glisser le support hors de l’emplacement pour le retirer.
Figure 75. Retrait de la plaque de recouvrement LOM
92 Installation et retrait des composants du système
2. Installez le support LOM.
a) Insérez et faites glisser le support LOM dans l’emplacement du système.
b) À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, serrez la vis qui fixe le support au système.
Figure 76. Installation du support de la carte de montage LOM
3. Orientez la carte de montage LOM pour l’insérer dans les connecteurs Ethernet ou le logement SFP+ du support.
4. Appuyez sur la carte de montage LOM de façon à l’insérer correctement dans le connecteur de la carte système et qu’elle soit maintenue en place par les deux attaches en plastique bleu.
5. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, serrez les vis de fixation de la carte de montage LOM à la carte système.
Figure 77. Installation de la carte de montage LOM
Étapes suivantes
1. Si elles ont été retirées, installez les cartes de montage.
2.
.
Installation et retrait des composants du système 93
3. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème
.
REMARQUE : Remplacement d’une carte de contrôleur de stockage/FC/NIC défectueuse par une carte de même type après la mise sous tension du système : la nouvelle carte est automatiquement mise à jour en reprenant le micrologiciel et la configuration de celle défectueuse. Pour plus d’informations sur la configuration du remplacement de pièces, voir le
Lifecycle Controller User’s Guide (Guide d’utilisation du Lifecycle Controller)
sur www.dell.com/idracmanuals .
Carte mini PERC
Retrait de la carte mini PERC
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Consignes de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur .
3.
.
4. Si elles sont installées, retirez les cartes de montage.
Étapes
1. À l’aide d’un tournevis cruciforme #2, desserrez les vis qui fixent le câble à la carte mini PERC.
2. En tenant la patte, soulevez le câble pour le débrancher de la carte mini PERC.
Figure 78. Retrait du câble de la carte mini PERC
3. Faites glisser la carte mini PERC pour la retirer du support de carte sur la carte système.
4. Extrayez la carte mini PERC du système.
94 Installation et retrait des composants du système
Figure 79. Retrait de la carte mini PERC
Étapes suivantes
Remplacement de la carte mini PERC
.
Installation de la carte mini PERC
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Consignes de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur .
Étapes
1. Faites glisser la carte mini PERC en l’inclinant pour l’insérer dans son support sur la carte système.
2. Abaissez la carte mini PERC dans son logement jusqu’à ce qu’elle soit correctement insérée sur le support de carte.
Figure 80. Installation de la carte mini PERC
Installation et retrait des composants du système 95
3. Alignez les vis du câble avec les trous de vis de la carte mini PERC.
4. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, fixez le câble à la carte mini PERC à l’aide des vis.
Figure 81. Installation du câble de la carte mini PERC
Étapes suivantes
1. Si elles ont été retirées,
installez les cartes de montage pour carte d’extension
.
2.
.
3. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème
.
REMARQUE : Remplacement d’une carte de contrôleur de stockage/FC/NIC défectueuse par une carte de même type après la mise sous tension du système : la nouvelle carte est automatiquement mise à jour en reprenant le micrologiciel et la configuration de celle défectueuse. Pour plus d’informations sur la configuration du remplacement de pièces, voir le
Lifecycle Controller User’s Guide (Guide d’utilisation du Lifecycle Controller)
sur www.dell.com/idracmanuals .
Pile du système
Remise en place de la pile du système
Prérequis
AVERTISSEMENT : Un risque d’explosion de la nouvelle pile existe si cette dernière n’est pas correctement installée.
Remplacez la pile uniquement par la même ou de type équivalent recommandé par le fabricant. Débarrassez-vous des piles usagées selon les instructions du fabricant. Reportez-vous à la section Consignes de sécurité fournie avec le système pour plus d’informations.
1. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Consignes de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur .
3. Le cas échéant, débranchez les câbles d’alimentation ou de données de la ou des cartes d’extension.
4.
Retirez la carte de montage LOM
.
Étapes
1. Pour retirer la batterie : a) Utilisez une pointe en plastique pour dégager doucement la pile du système.
96 Installation et retrait des composants du système
Figure 82. Retrait de la pile du système
PRÉCAUTION : Pour ne pas endommager le connecteur de la pile, vous devez le maintenir fermement en place lorsque vous installez ou retirez une pile.
2. Pour installer une nouvelle pile dans le système : a) Maintenez la pile avec le côté « + » vers le haut, puis faites-la glisser sous les pattes de fixation.
b) Appuyez sur la pile pour l’enclencher dans le connecteur.
Figure 83. Installation de la pile du système
Étapes suivantes
1. Installez la carte de montage LOM.
2. Le cas échéant, connectez les câbles à la/aux carte(s) d’extension.
3. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème
.
4. Vérifiez que la batterie fonctionne correctement, en effectuant les étapes suivantes : a. Entrez dans le programme de configuration du système, lors de l'amorçage, en appuyant sur F2.
b. Entrez l’heure et la date exactes dans les champs
Heure
et
Date
du programme de configuration du système.
c.
Quittez
la configuration du système.
Installation et retrait des composants du système 97
d. Pour tester la nouvelle batterie, retirez le système du boîtier pendant au moins une heure.
e. Réinstallez le système dans le boîtier au bout d'une heure.
Clé mémoire USB interne en option
REMARQUE :
.
Remplacement de la clé mémoire USB interne
Prérequis
PRÉCAUTION : Afin d’éviter toute interférence avec les autres composants du module de serveur, les dimensions maximales autorisées pour la clé USB sont les suivantes : 15,9 mm (largeur) x 57,15 mm (longueur) x 7,9 mm (hauteur).
1. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Consignes de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur .
3.
.
Étapes
1. Repérez le connecteur USB ou la clé mémoire USB sur la carte système.
2. Si la clé mémoire USB est installée, retirez-la du port USB.
Figure 84. Retrait de la clé mémoire USB
3. Insérez la nouvelle clé mémoire USB dans le port USB.
98 Installation et retrait des composants du système
Figure 85. Installation d'une clé de mémoire USB
Étapes suivantes
1.
.
2. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème
.
3. Lors du démarrage, appuyez sur F2 pour entrer dans le
programme de configuration du système
et vérifiez que le système détecte bien la clé mémoire USB.
Module VGA
Retrait du module VGA
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Consignes de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur .
3.
.
4.
Retirez le cache du fond de panier .
5.
.
6. Débranchez le câble VGA du connecteur VGA sur la carte système. Pour localiser le connecteur, voir la section
Cavaliers et connecteurs de la carte système
.
REMARQUE : Assurez-vous que vous prenez note de l’acheminement des câbles lorsque vous les retirez de la carte système. Acheminez correctement le câble lorsque vous le remplacez pour éviter qu’il ne se coince ou s’écrase.
Étapes
1. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, retirez la vis du module VGA.
2. Faites glisser le module hors du système.
Installation et retrait des composants du système 99
Figure 86. Retrait du module VGA
Étapes suivantes
Installation du module VGA
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Consignes de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur .
3.
.
4.
Retirez le cache du fond de panier .
5.
.
REMARQUE : Assurez-vous que vous prenez note de l’acheminement des câbles lorsque vous les retirez de la carte système. Acheminez correctement le câble lorsque vous le remplacez pour éviter qu’il ne se coince ou s’écrase.
Étapes
1. Acheminez le câble VGA via l’emplacement du module VGA situé à l’avant du système, puis faites glisser le module VGA dans le logement.
2. Alignez le trou de vis du module avec celui du système.
3. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, fixez le module VGA au système à l’aide de la vis.
100 Installation et retrait des composants du système
Figure 87. Installation du module VGA
.
Étapes suivantes
1. Acheminez le câble VGA et branchez-le au connecteur VGA sur la carte système. Pour localiser le connecteur, voir la section
Cavaliers et connecteurs de la carte système .
2.
.
3.
Installez le cache du backplane .
4.
.
5. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème
.
Disque optique en option
Retrait du lecteur optique
Les procédures de retrait d’un lecteur optique et d’un cache de lecteur optique sont identiques.
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Consignes de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur .
3.
s’il est installé.
Étapes
1. Déconnectez les câbles d’alimentation et de données de leurs connecteurs situés sur le lecteur optique.
REMARQUE : Prenez soin d’observer l’acheminement du câble lorsque vous le retirez du système.
2. Pour libérer le lecteur optique, appuyez sur la patte de dégagement et poussez le lecteur vers l’avant du système.
3. Soulevez le lecteur optique pour le sortir du système.
Installation et retrait des composants du système 101
Figure 88. Retrait du lecteur optique
Étapes suivantes
Remettez en place le lecteur optique ou Installez un cache de lecteur optique
.
REMARQUE :
Les caches doivent être installés dans les logements du lecteur optique vides pour conserver la certification FCC
(Federal Communications Commission) du système. Les caches vous permettent également de protéger le système contre la poussière et les saletés, et facilitent le refroidissement et la ventilation de ce dernier.
Installation du lecteur optique
Il s’agit de la procédure d’installation d’un lecteur optique et de son cache.
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Consignes de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur .
3. Le cas échéant, retirez le cache du fond de panier
.
4. Si nécessaire, retirez le cache du lecteur optique en appuyant sur la patte d’éjection de couleur bleue située à l’arrière du cache, puis en exerçant une pression pour extraire ce dernier du système.
REMARQUE : Acheminez correctement le câble lorsque vous le remplacez pour éviter qu’il ne se coince ou s’écrase.
Étapes
1. Insérez le lecteur optique jusqu’à ce que la patte de dégagement bleue se verrouille dans le logement situé sur le système.
2. Alignez le lecteur optique avec son logement situé à l’avant du système.
102 Installation et retrait des composants du système
Figure 89. Installation du lecteur optique
REMARQUE :
Acheminez correctement le câble pour éviter qu’il ne se coince ou s’écrase.
3. Branchez les câbles d’alimentation et de données sur les connecteurs situés la carte système.
Étapes suivantes
1. S’il a été retiré,
2. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème
.
Bloc d’alimentation
REMARQUE : Remplacement d’un PSU remplaçable à chaud, après le prochain démarrage du serveur : le nouveau PSU est automatiquement mis à jour en reprenant le micrologiciel et la configuration de celui remplacé. Pour plus d’informations sur la configuration du remplacement de pièces, voir le
Lifecycle Controller User’s Guide (Guide d’utilisation du Lifecycle Controller)
sur www.dell.com/idracmanuals .
Fonction d’alimentation de rechange
Votre système prend en charge la fonction d’alimentation de rechange, qui permet de réduire considérablement la surcharge d’alimentation associée à la redondance des blocs d’alimentation.
Lorsque la fonction d'alimentation de rechange est activée, l'un des blocs d'alimentation redondants passe en mode veille. Le bloc d'alimentation actif prend en charge 100 % de la charge du système et fonctionne donc de façon plus efficace. Le bloc d'alimentation en
état de veille surveille la tension de sortie du bloc d'alimentation actif. Si la tension de sortie du bloc d'alimentation actif chute, le bloc d'alimentation revient à un état de sortie actif en mode veille.
Avoir les deux blocs d’alimentation actifs est plus efficace que d’avoir un bloc d’alimentation en état de veille, mais le bloc d’alimentation actif peut également activer un bloc d’alimentation en veille.
Les paramètres par défaut sont les suivants :
Installation et retrait des composants du système 103
• Si la charge du bloc d'alimentation actif est supérieure à 50 % de la puissance nominale du bloc d'alimentation, le bloc d'alimentation redondant passe à l'état actif.
• Si la charge du bloc d'alimentation actif tombe en dessous de 20 % de la puissance nominale du bloc d'alimentation, le bloc d'alimentation redondant passe en mode veille.
Vous pouvez configurer la fonction d’alimentation de secours via les paramètres d'iDRAC. Pour plus d’informations, voir l’
iDRAC User’s
Guide (Guide d’utilisation du contrôleur iDRAC)
disponible sur www.dell.com/poweredgemanuals .
Retrait du cache du bloc d’alimentation
Prérequis
Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section
.
Étapes
Retirez le cache du système.
PRÉCAUTION : Pour maintenir un niveau de refroidissement du système satisfaisant, vous devez installer un cache de bloc d’alimentation dans le second bloc d’alimentation si la configuration n’est pas redondante. Retirez le cache de bloc d’alimentation uniquement si vous installez un second bloc d’alimentation.
Figure 90. Retrait du cache du bloc d’alimentation
Étapes suivantes
Réinstallez le
cache de bloc d’alimentation .
Installation du cache de bloc d’alimentation
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Consignes de sécurité
.
REMARQUE : N’installez le cache du bloc d’alimentation que sur la seconde baie du bloc d’alimentation.
2.
Retirez le bloc d’alimentation
.
Étapes
Alignez le cache de PSU avec la baie de PSU et poussez-le dans cette dernière jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
104 Installation et retrait des composants du système
Figure 91. Installation du cache de bloc d’alimentation
Retrait d’une unité d’alimentation
Prérequis
PRÉCAUTION : Le système exige un bloc d’alimentation pour un fonctionnement normal. Sur les systèmes avec alimentation redondante, retirez et remplacez un seul bloc d’alimentation à la fois lorsque le système est sous tension.
1. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Consignes de sécurité
.
2. Débranchez le câble d’alimentation de la prise électrique et du bloc d’alimentation que vous avez l’intention de retirer.
3. Retirez le câble de la bande qui se trouve sur la poignée du bloc d’alimentation.
4. Débloquez et relevez le bras de maintien des câbles (en option) s’il gêne le retrait du bloc d’alimentation.
Pour plus d’informations sur le bras de maintien des câbles, reportez-vous à la documentation du rack du système à l’adresse www.dell.com/poweredgemanuals .
Étapes
Appuyez sur le loquet de dégagement, puis maintenez la poignée du bloc d’alimentation et faites glisser le bloc d’alimentation pour le retirer de la baie.
REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la séquence.
Figure 92. Retrait d’une unité d’alimentation
Installation et retrait des composants du système 105
Étapes suivantes
Remettez en place le bloc d’alimentation
ou installez le cache du bloc d’alimentation
.
Installation d’un bloc d’alimentation
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Consignes de sécurité
.
2. Pour les systèmes prenant en charge les blocs d’alimentation redondants, vérifiez que le type et la puissance de sortie maximale des deux blocs d’alimentation sont identiques.
REMARQUE : la puissance de sortie maximale (en watts) est indiquée sur l’étiquette du bloc d’alimentation.
3. Retirez le cache du bloc d’alimentation.
Étapes
Faites glisser le bloc d’alimentation dans la baie de bloc d’alimentation jusqu’à ce que le loquet de déverrouillage s’enclenche.
REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la séquence.
Figure 93. Installation d’un bloc d’alimentation
Étapes suivantes
1. Si vous avez débloqué le bras de gestion de câble, réenclenchez-le. Pour plus d’informations sur le bras de gestion de câble, reportezvous à la documentation du rack du système à l’adresse www.dell.com/poweredgemanuals .
2. Branchez le câble d’alimentation sur le bloc d’alimentation et branchez son autre extrémité sur une prise électrique.
PRÉCAUTION : Lorsque vous branchez le câble d’alimentation au bloc d’alimentation, fixez-le au bloc d’alimentation
à l’aide de la bande.
REMARQUE : Lors de l’installation, du remplacement à chaud ou de l’ajout à chaud d’un bloc d’alimentation, attendez 15 secondes pour que le système reconnaisse le bloc d’alimentation et détermine son état. La redondance du bloc d’alimentation peut ne pas se produire avant la fin du processus de détection. Le voyant d’état du bloc d’alimentation devient vert si le bloc d’alimentation fonctionne normalement.
REMARQUE : Pour certaines configurations premium avec une consommation élevée, les blocs d’alimentation du système peuvent uniquement rester en mode 2+0, car le mode redondant 1+1 n’est pas disponible.
REMARQUE : Remplacement d’un PSU remplaçable à chaud, après le prochain démarrage du serveur : le nouveau PSU est automatiquement mis à jour en reprenant le micrologiciel et la configuration de celui remplacé. Pour plus
106 Installation et retrait des composants du système
d’informations sur la configuration du remplacement de pièces, voir le
Lifecycle Controller User’s Guide (Guide d’utilisation du Lifecycle Controller)
sur www.dell.com/idracmanuals .
Carte interposeur d’alimentation
Retrait de la carte intercalaire d’alimentation
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Consignes de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur .
3.
.
4. Retirez le bloc d’alimentation
ou le
.
Étapes
1. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, retirez la vis fixant la carte intercalaire d’alimentation au système.
REMARQUE : Prenez soin d’observer l’acheminement du câble lorsque vous le retirez du système.
2. Appuyez sur le loquet de dégagement bleu situé sur la carte intercalaire d’alimentation pour la dégager du crochet du bâti du bloc d’alimentation.
Figure 94. Retrait de la carte intercalaire d’alimentation
3. Soulevez la carte intercalaire d’alimentation pour la retirer du système.
Étapes suivantes
Remettez en place la carte intercalaire d’alimentation
.
Installation de la carte intercalaire d’alimentation
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Consignes de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur .
Installation et retrait des composants du système 107
Étapes
1. Alignez les emplacements de la carte intercalaire d’alimentation (PIB) avec les crochets du bâti du bloc d’alimentation et faites-la glisser jusqu’à ce qu’elle soit en place.
2. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, serrez les vis pour fixer la PIB au système.
Figure 95. Installation de la carte intercalaire d’alimentation
3. Acheminez les câbles et connectez-les à la carte système.
Étapes suivantes
1.
Installez le bloc d’alimentation .
2.
.
3. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème
.
Carte système
Retrait de la carte système
Prérequis
PRÉCAUTION : Si vous utilisez le module TPM (Trusted Platform Module) avec une clé de cryptage, il est possible que vous soyez invité à créer une clé de récupération lors de la configuration du système ou d’un programme. Vous devez créer cette clé et la conserver en lieu sûr. Si vous êtes un jour amené à remplacer la carte système, vous devrez fournir cette clé de récupération lors du redémarrage du système ou du programme afin de pouvoir accéder aux données chiffrées qui se trouvent sur vos disques.
1. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Consignes de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur .
3. Retirez les composants suivants : a.
b.
c.
Cartes de montage pour cartes d’extension
d.
e.
f.
Clé USB interne (si elle est installée)
108 Installation et retrait des composants du système
g.
h.
i.
j.
k. Débranchez tous les câbles de la carte système.
PRÉCAUTION : Veillez à ne pas endommager le bouton d’identification du système en retirant la carte système du système.
Étapes
1. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, retirez les vis qui fixent la carte système au châssis.
2. En utilisant le support de la carte système, soulevez légèrement la carte système, puis faites-la glisser vers l’avant du châssis.
3. Soulevez la carte système pour la retirer du châssis.
Figure 96. Retrait de la carte système
Étapes suivantes
Installation de la carte système
Prérequis
REMARQUE : Avant de remettre en place la carte système, remplacez l’ancienne étiquette d’adresse MAC iDRAC dans la plaquette d’informations par l’étiquette d’adresse MAC iDRAC de la carte système de remplacement.
1. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Consignes de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur .
3. Si vous remplacez la carte système, retirez tous les composants décrits dans la section
Étapes
1. Déballez le nouvel assemblage de la carte système.
Installation et retrait des composants du système 109
PRÉCAUTION : ne vous servez pas d’une barrette de mémoire, d’un processeur ou de tout autre composant pour soulever la carte système.
PRÉCAUTION : Veillez à ne pas endommager le bouton d’identification du système lors de la remise en place de la carte système dans le châssis.
2. En tenant le porte-carte système, abaissez la carte système dans le châssis.
3. Inclinez la carte système et alignez les connecteurs avec les emplacements situés à l’arrière du châssis.
4. Faites glisser la carte système vers l’arrière du châssis, jusqu’à ce que les connecteurs soient correctement insérés dans les emplacements.
5. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 2, serrez les vis qui fixent la carte système au châssis.
Figure 97. Installation de la carte système
Étapes suivantes
1. Remettez en place les composants suivants : a.
Module TPM (Trusted Platform Module)
REMARQUE : Le module TPM doit être remplacé uniquement lors de l’installation de la nouvelle carte système.
b.
c.
d.
e.
Cartes de montage pour cartes d’extension
f.
g.
h.
i.
j.
2. Rebranchez tous les câbles sur la carte système.
REMARQUE : Vérifiez que les câbles à l’intérieur du système longent la paroi du châssis et sont fixés à l’aide du support de fixation de câble.
3. Assurez-vous d’effectuer les opérations suivantes : a. Utiliser la fonction Easy Restore (Restauration facile) pour restaurer le numéro de série. Voir la section
Restauration du système à l’aide de la fonction Easy Restore .
110 Installation et retrait des composants du système
b. Si le numéro de série n’est pas sauvegardé dans le périphérique flash de sauvegarde, entrez le numéro de série du système
c. Mettez à jour les versions du BIOS et de l’iDRAC.
Réactivez le module TPM (Trusted Platform Module). Voir la section Mise à niveau du module TPM
.
4. Si vous n’utilisez pas Easy Restore, importez votre nouvelle licence iDRAC Enterprise ou votre licence existante. Pour plus d’informations, voir
iDRAC User’s Guide (Guide de l’utilisateur d’iDRAC)
disponible sur www.dell.com/idracmanuals .
5. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème
.
Restauration du numéro de série à l’aide de la fonctionnalité Easy Restore
La fonctionnalité Easy Restore vous permet de restaurer le numéro de série, la licence iDRAC, la configuration UEFI et les données de configuration du système après le remplacement de la carte système. Toutes les données sont sauvegardées automatiquement sur un périphérique Flash de sauvegarde. Si le BIOS détecte une nouvelle carte système et si le numéro de série disponible sur le périphérique Flash de sauvegarde est différent, le BIOS invite l’utilisateur à restaurer les informations de sauvegarde.
À propos de cette tâche
Vous trouverez ci-dessous la liste des options disponibles :
1. Pour restaurer le numéro de série, la licence et les informations de diagnostics, appuyez sur
Y.
2. Pour accéder aux options de restauration basées sur Lifecycle Controller, appuyez sur
N.
3. Pour restaurer les données à partir d’un
Profil de serveur du matériel
précédemment créé, appuyez sur
F10
.
REMARQUE : Une fois le processus de restauration terminé, le BIOS vous invite à restaurer les données de configuration du système.
4. Appuyez sur
Y
pour restaurer les données de configuration du système.
5. Appuyez sur
N
pour utiliser les paramètres de configuration par défaut.
REMARQUE : Une fois le processus de restauration terminé, le système redémarre.
REMARQUE : Si la restauration du numéro de série est réussie, vous pouvez vérifier les informations du numéro de série sur l’écran Informations sur le système et les comparer avec le numéro de série dans le système.
Mise à jour manuelle du numéro de série
Après le remplacement d’une carte système, si la fonctionnalité Easy Restore échoue, suivez ce processus pour saisir manuellement le numéro de série à l’aide de
Configuration du système
.
À propos de cette tâche
Si vous connaissez le numéro de série du système, utilisez le menu
Configuration du système
pour le saisir.
Étapes
1. Mettez le système sous tension.
2. Pour entrer dans la
Configuration du système
, appuyez sur la touche
F2
.
3. Cliquez sur
Paramètres du numéro de service
.
4. Saisissez le numéro de série.
REMARQUE : vous pouvez saisir le numéro de série uniquement lorsque le champ Numéro de série est vide. Assurezvous d’entrer le bon numéro de série. Une fois saisi, le numéro de série ne peut pas être mis à jour ou modifié.
5. Cliquez sur
OK
.
Installation et retrait des composants du système 111
Module TPM (Trusted Platform Module)
Mise à niveau du module TPM (Trusted Platform Module)
Prérequis
REMARQUE :
• Assurez-vous que votre système d’exploitation prend en charge la version du module TPM en cours d’installation.
• Assurez-vous de télécharger et d’installer la dernière version du micrologiciel BIOS sur votre ordinateur.
• Assurez-vous que le BIOS est configuré pour activer le mode de démarrage UEFI.
À propos de cette tâche
PRÉCAUTION : Une fois le module d’extension TPM installé, il est lié de manière cryptographique à cette carte système.
Toute tentative de retrait d’un module d’extension TPM annule la liaison cryptographique ; le module TPM retiré ne peut pas être réinstallé ou installé sur une autre carte système.
Retrait du module TPM
Étapes
1. Repérez le connecteur du module TPM sur la carte système.
2. Appuyez sur le module pour le maintenir enfoncé et retirez la vis en utilisant la clé Torx de sécurité à 8 embouts livrée avec le module
TPM.
3. Faites glisser le module TPM pour le débrancher de son connecteur.
4. Poussez le rivet en plastique à l’opposé du connecteur TPM et tournez-le à 90° dans le sens inverse des aiguilles d’une montre afin de le retirer de la carte système.
5. Retirez le rivet en plastique de son emplacement sur la carte système.
Installation du module TPM
Étapes
1. Alignez les connecteurs sur les bords du module TPM avec l’emplacement sur le connecteur du module TPM.
2. Insérez le module TPM dans le connecteur TPM de sorte que les rivets en plastique s’alignent avec l’emplacement sur la carte système.
3. Appuyez sur le rivet en plastique jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
4. Remettez en place la vis qui fixe le module TPM à la carte système.
Figure 98. Installation du module TPM
112 Installation et retrait des composants du système
Initialisation du TPM pour utilisateurs
Étapes
1. Initialisez le module TPM.
Pour plus d’informations, voir
Initialisation du TPM pour utilisateurs.
2. Le
TPM Status (État TPM)
prend la valeur
Enabled, Activated (Activé)
.
Initialisation du module TPM 1.2 pour utilisateurs
Étapes
1. Lors de l’amorçage du système, appuyez sur la touche F2 pour accéder à la configuration du système.
2. Dans l’écran
Menu principal de configuration du système
, cliquez sur
BIOS du système
>
Paramètres de sécurité du système
.
3. Dans l’option
Sécurité TPM
, sélectionnez
Activé avec les mesures de préamorçage
.
4. Dans l’option
TPM Command (Commande TPM)
, sélectionnez
Activate (Activer)
.
5. Enregistrer les paramètres.
6. Redémarrez le système.
Initialisation du TPM 2.0 pour utilisateurs
Étapes
1. Lors de l’amorçage du système, appuyez sur la touche F2 pour accéder à la configuration du système.
2. Dans l’écran
Menu principal de configuration du système
, cliquez sur
BIOS du système
>
Paramètres de sécurité du système
.
3. Dans l’option
Sécurité TPM
, sélectionnez
Activé
.
4. Enregistrer les paramètres.
5. Redémarrez le système.
panneau de commande
Retrait du panneau de commande gauche
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Consignes de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur .
3. Le cas échéant, retirez le cache du fond de panier
.
4.
.
Étapes
1. Déconnectez du connecteur de la carte système le câble du panneau de commande.
REMARQUE : Prenez soin d’observer l’acheminement du câble lorsque vous le retirez du système.
2. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, retirez les vis qui fixent le cache-câbles au système.
3. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, retirez les vis qui fixent l’assemblage du panneau de commande gauche au système.
4. Tenez l’assemblage du panneau de commande gauche et retirez-le du système.
REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la séquence.
Installation et retrait des composants du système 113
Figure 99. Retrait du panneau de commande gauche
Étapes suivantes
Réinstallez le panneau de commande gauche .
Installation du panneau de commande gauche
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Consignes de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur .
Étapes
1. Acheminez le câble du panneau de commande à travers la paroi latérale, les fentes de guidage dans le système et le connecteur sur la carte système.
REMARQUE : Acheminez correctement le câble pour éviter qu’il ne se coince ou s’écrase.
2. Alignez et insérez l’assemblage de panneau de commande gauche dans le logement correspondant du système.
3. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, serrez les vis qui fixent l’assemblage du panneau de commande gauche.
4. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, serrez les vis pour fixer le cache des câbles dans le système.
REMARQUE : Les numéros figurant sur l’image ne représentent pas les étapes exactes. Les nombres permettent d’indiquer la séquence.
Figure 100. Installation du panneau de commande gauche
114 Installation et retrait des composants du système
Étapes suivantes
1.
.
2.
Installez le cache du fond de panier.
3. Fermez et verrouillez le loquet de guidage du câble.
4. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème
.
Retrait du panneau de commandes droite
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Consignes de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur .
3. Le cas échéant, retirez le cache du fond de panier
.
4.
.
5. Soulevez le loquet de guidage du câble.
Étapes
1. À l’aide du tournevis cruciforme nº 1, retirez les vis qui fixent le cache-câbles et dégagez-le du système.
Figure 101. Retrait du cache-câbles
2. Soulevez le loquet du câble et déconnectez le câble du panneau de commande du connecteur de la carte système.
REMARQUE : Prenez soin d’observer l’acheminement du câble lorsque vous le retirez du système.
3. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, retirez les vis qui fixent l’assemblage du panneau de commande droit.
4. Tenez l’assemblage du panneau de commande droit et retirez-le du système.
Installation et retrait des composants du système 115
Figure 102. Retrait du panneau de commandes droite
Étapes suivantes
Réinstallez le panneau de commande droit .
Installation du panneau de commande droit
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Consignes de sécurité
.
2. Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur .
Étapes
1. Acheminez le câble du panneau de commande et le câble VGA à travers la paroi latérale du système.
REMARQUE : Acheminez correctement le câble pour éviter qu’il ne se coince ou s’écrase.
2. Alignez et insérez l’assemblage de panneau de commande droit dans le logement correspondant du système.
3. Connectez le câble du panneau de commande au connecteur de la carte système et fixez-le à l’aide du loquet du câble.
4. À l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1, serrez les vis qui fixent l’assemblage du panneau de commande droit.
116 Installation et retrait des composants du système
Figure 103. Installation du cache-câbles
5. Branchez le câble du panneau de commande sur la carte système, puis fixez-le à l’aide du loquet du câble.
6. Installez le cache-câbles et fixez-le en place avec les vis à l’aide d’un tournevis cruciforme nº 1.
Figure 104. Installation du panneau de commande droit
Étapes suivantes
1.
.
2.
Installez le cache du fond de panier.
3. Fermez et verrouillez le loquet de guidage du câble.
4. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur dusystème
.
Installation et retrait des composants du système 117
6
Cavaliers et connecteurs
Cette rubrique fournit des informations de base et des informations spécifiques sur les cavaliers et les commutateurs. Elle décrit également les connecteurs des différentes cartes dans le système. Les cavaliers de la carte système permettent de désactiver le système et de réinitialiser les mots de passe. Pour installer correctement les composants et les câbles, vous devez connaître les connecteurs de la carte système.
Sujets :
•
Connecteurs de la carte système
•
Paramètres des cavaliers de la carte système
•
Désactivation d’un mot de passe oublié
118 Cavaliers et connecteurs
Connecteurs de la carte système
Figure 105. Connecteurs de la carte système
1. Logement 5 de carte PCI
3. PWRD_EN (cavaliers)
5. Carte de montage LOM
7. Logement de carte de montage 1A
9. Alimentation du système 3
11. Ventilateur 6
13. SATA_A/PCIE_A
15. PCIE-B
17. Processeur
19. Ventilateur 3
21. PCIE-F
23. Panneau de commande gauche
25. Commutateur d’intrusion
27. Alimentation du système 1
29. Signal PIB 2
31. IDSDM
2. Logement 4 de carte PCI
4. NVRAM_CLR (cavaliers)
6. Batterie
8. Mini PERC
10. Barrettes DIMM pour processeur
12. Ventilateur 5
14. Ventilateur 4
16. SATA_B/PCIE_C
18. PCIE-D
20. PCIE-E
22. Ventilateur 2
24. Signal de fond de panier avant 1
26. Port USB 3.0 interne
28. Alimentation du système 2
30. Signal PIB 1
32. Alimentation fond de panier arrière/ODD
Cavaliers et connecteurs 119
33. Signal de fond de panier avant 0
35. Module TPM
34. Barrettes DIMM pour processeur
36. Vidéo avant
Paramètres des cavaliers de la carte système
Pour obtenir des informations sur la réinitialisation du cavalier du mot de passe afin de désactiver un mot de passe, consultez la section
Désactivation d’un mot de passe oublié
.
Tableau 47. Paramètres des cavaliers de la carte système
Cavalier
PWRD_EN
Paramètre Description
La fonctionnalité de mot de passe du BIOS est activée.
NVRAM_CLR
La fonctionnalité de mot de passe du BIOS est désactivée. Le mot de passe du BIOS est maintenant désactivé, et vous n’êtes pas autorisé à en définir un nouveau.
Les paramètres de configuration du BIOS sont conservés au démarrage du système.
Les paramètres de configuration du BIOS sont supprimés au démarrage du système.
PRÉCAUTION : Modifiez les paramètres du BIOS avec précaution. L’interface du BIOS est conçue pour être utilisée par des utilisateurs avancés. Toute modification des paramètres pourrait empêcher votre système de démarrer correctement et entraîner une perte de données.
Désactivation d’un mot de passe oublié
Les fonctions de sécurité du logiciel du système comprennent un mot de passe système et un mot de passe de configuration. Le cavalier de mot de passe active ou désactive les fonctions de mot de passe et efface tout mot de passe actuellement utilisé.
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Étapes
1. Mettez le système et tous les périphériques rattachés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur.
2. Retirez le capot du système.
3. Déplacez le cavalier qui se trouve sur la carte système des broches 2 et 4 aux broches 4 et 6.
4. Replacez le capot du système.
REMARQUE : Les mots de passe existants ne sont pas désactivés (effacés) tant que le système ne s’est pas amorcé avec le cavalier de mot de passe sur les broches 4 et 6. Toutefois, avant d’attribuer un nouveau mot de passe système et/ou de configuration, vous devez remettre le cavalier sur les broches 2 et 4..
REMARQUE : Si vous attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration alors que le cavalier est toujours sur les broches 4 et 6, le système désactive les nouveaux mots de passe à son prochain démarrage.
5. Reconnectez le système et tous les périphériques rattachés.
6. Mettez le système hors tension.
7. Retirez le capot du système.
8. Déplacez le cavalier qui se trouve sur la carte système des broches 4 et 6 aux broches 2 et 4.
9. Replacez le capot du système.
120 Cavaliers et connecteurs
10. Rebranchez le système sur la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que tous les périphériques rattachés.
11. Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration.
Cavaliers et connecteurs 121
7
Caractéristiques techniques
Les caractéristiques techniques et environnementales de votre système sont énoncées dans cette section.
Sujets :
•
•
•
•
Spécifications des blocs d’alimentation (PSU)
•
Systèmes d'exploitation pris en charge
•
Caractéristiques des ventilateurs de refroidissement
•
Caractéristiques de la pile du Système
•
Caractéristiques des cartes de montage de cartes d'extension
•
•
Caractéristiques du contrôleur de stockage
•
•
Spécifications des ports et connecteurs
•
•
Spécifications environnementales
Dimensions du châssis
Figure 106. Dimensions du châssis
122 Caractéristiques techniques
Tableau 48. Dimensions du châssis PowerEdge R6515
Configurations du système
4 disques 3,5 pouces ou
10 disques 2,5 pouces
Xa
482 mm
(18,97 pouces)
Xb
434 mm
(17,08 pouces)
Y
42,8 mm
(1,68 pouce)
8 disques 2,5 pouces 482 mm
(18,97 pouces)
434 mm
(17,08 pouces)
42,8 mm
(1,68 pouce)
Za
Avec le cadre :
35,84 mm
(1,4 pouce)
Sans le cadre :
22 mm
(0,87 pouce)
Zb
*
657,25 mm
(25,87 pouces)
Zc
692,62 mm
(27,26 pouces)
Avec le cadre :
35,84 mm
(1,4 pouce)
Sans le cadre :
22 mm
(0,87 pouce)
606,47 mm
(23,87 pouces)
641,85 mm
(25,26 pouces)
REMARQUE :
*
La distance Zb est mesurée jusqu’à la surface externe de la paroi arrière nominale où se trouvent les connecteurs d’E/S de la carte mère.
Poids du système
Tableau 49. Poids du système PowerEdge R6515
Configuration du Système
Configuration à 4 disques de 3,5 pouces
Configuration à 8 disques de 2,5 pouces
Configuration à 10 disques de 2,5 pouces
Poids maximal (avec tous les disques)
16,75 kg (36,92 lb)
15,6 kg (34.39 livres)
15,8 kg (34,83 lb)
Spécifications du processeur
Tableau 50. Spécifications du processeur du système PowerEdge R6515
Processeur pris en charge
Processeur AMD EYPC série 7002
Nombre de processeurs pris en charge
un
Spécifications des blocs d’alimentation (PSU)
Tableau 51. Spécifications des blocs d’alimentation du système PowerEdge R6515
Bloc d’alimentation
550 W CA
Classe
Platinum
Dissipation thermique
(maximale)
2 107 BTU/h
Fréquence
50/60 Hz
Tension
100-240 V CA, sélection automatique
Actuel
7,4 A - 3,7 A
REMARQUE : Ce système est également conçu pour se connecter aux systèmes d’alimentation informatiques avec une tension phase à phase ne dépassant pas 230 V.
REMARQUE : Pour certaines configurations premium avec une consommation élevée, les blocs d’alimentation du système peuvent uniquement rester en mode 2+0, car le mode redondant 1+1 n’est pas disponible.
Caractéristiques techniques 123
REMARQUE : Lorsque vous sélectionnez ou mettez à niveau la configuration de votre système, vérifiezsystème sa consommation électrique avec Dell Energy Smart Solution Advisor (Dell.com/ESSA) pour vous assurer une utilisation optimale de l’alimentation.
Systèmes d'exploitation pris en charge
Le système PowerEdge R6515 prend en charge les systèmes d’exploitation suivants :
• Canonical Ubuntu Server LTS
• Microsoft Windows Server avec Hyper-V
• Red Hat Enterprise Linux
• SUSE Linux Enterprise Server
• VMware ESXi
Pour plus d’informations sur les versions spécifiques et les ajouts, reportez-vous à https://www.dell.com/support/home/Drivers/
SupportedOS/poweredge-r6515 .
Caractéristiques des ventilateurs de refroidissement
Le systèmePowerEdge R6515 prend en charge à la fois le ventilateur standard (ventilateur STD) et le ventilateur hautes performances
(ventilateur HPR). Il est nécessaire d’installer les six ventilateurs.
REMARQUE : L’utilisation simultanée de ventilateurs STD et HPR n’est pas prise en charge.
REMARQUE : L’installation des ventilateurs STD et HPR dépend de la configuration du système. Pour plus d’informations sur la configuration ou le tableau de prise en charge des ventilateurs, voir
Tableau des restrictions thermiques .
Caractéristiques de la pile du Système
Le système PowerEdge R6515 prend en charge une pile bouton au lithium CR 2032 de 3 V comme batterie système.
Caractéristiques des cartes de montage de cartes d'extension
Le système PowerEdge R6515 prend en charge jusqu’à deux cartes d’extension PCI Express (PCIe) :
Tableau 52. Logements de carte d’extension pris en charge sur la carte système
Un emplacement
PCIe
Carte de montage
Hauteur de logement PCIe
Longueur de logement
PCIe
Slot 2
Carte de montage 1A
Mi-hauteur Mi-longueur
Slot 3
Carte de montage 2
Mi-hauteur Mi-longueur
Largeur du logement
x16 (3e génération) x16 (4e génération)
Spécifications de la mémoire
Le système PowerEdge R6515 prend en charge les spécifications de mémoire suivantes pour un fonctionnement optimal.
124 Caractéristiques techniques
Tableau 53. Spécifications de la mémoire
Type de barrette
DIMM
Rangée DIMM
Une rangée
Barrette RDIMM
Double rangée
Capacité DIMM
8 Go
16 Go
32 Go
64 Go
128 Go
RAM minimale
8 Go
16 Go
32 Go
64 Go
128 Go 3DS LRDIMM Huit rangées
Tableau 54. Sockets de barrette de mémoire
Sockets de barrette de mémoire
Seize à 288 broches
Vitesse
3 200 MT/s, 2 933 MT/s, 2 666 MT/s
Caractéristiques du contrôleur de stockage
Le système PowerEdge R6515 prend en charge les cartes de contrôleur suivantes :
Tableau 55. Cartes de contrôleur du système PowerEdge R6515
Contrôleurs internes Contrôleurs externes
• PERC H740P
• PERC H730P
• PERC H330
• S150
• HBA330
• Sous-système de stockage optimisé pour le démarrage (BOSS-
S1) : HWRAID 2 disques SSD M. 2
• HBA SAS 12 Gbit/s externe
• H840
RAM maximale
128 Go
256 Go
512 Go
1 To
2 To
Caractéristiques du lecteur
Disques
Le PowerEdge R6515 système prend en charge :
• Jusqu’à 4 disques SAS, SATA ou SSD de 3,5 pouces accessibles à l’avant dans les logements 0 à 3
• Jusqu’à 8 disques SAS, SATA ou SSD de 2,5 pouces accessibles à l’avant dans les logements 0 à 7
• Jusqu’à 10 disques de 2,5 pouces accessibles à l’avant (dont 8 disques SAS/SATA dans les logements 0 à 7 + 2 disques NVMe dans les logements 8 à 9)
• Jusqu’à 10 disques NVMe de 2,5 pouces accessibles à l’avant dans les logements 0 à 9
REMARQUE : Les disques NVMe accessibles à l’avant utilisent actuellement PCIe Gen 3.
REMARQUE : Pour plus d’informations sur le remplacement à chaud des disques SSD NVMe PCIe U.2, voir le
Dell
Express Flash NVMe PCIe SSD User’s Guide (Guide d’utilisation des disques SSD Dell Express Flash NVMe PCIe)
sur www.dell.com/support > Parcourir tous les produits > Infrastructure de datacenter > Adaptateurs et contrôleurs de stockage > Disques SSD Dell PowerEdge Express Flash NVMe PCIe > Documentation > Manuels et documents.
Lecteurs optiques
Le système PowerEdge R6515 prend en charge les lecteurs optiques suivants :
Caractéristiques techniques 125
Tableau 56. Type de lecteur optique pris en charge
Type de lecteur optique pris en charge
Lecteur SATA DVD-ROM ou DVD+/-RW dédié
Nombre de lecteurs pris en charge
un
Spécifications des ports et connecteurs
Caractéristiques des ports USB
Tableau 57. Spécifications des ports USB du système PowerEdge R6515
Type de port
USB
Port compatible
USB 2.0
Avant
Port compatible micro USB 2.0
pour iDRAC Direct un un
Nb de ports
Type de port
USB
Ports compatibles
USB 3.0
Arrière
Deux
Nb de ports
Type de port
USB
Un port interne compatible
USB 3.0
Interne
Nb de ports
un
REMARQUE : Le port compatible micro USB 2.0 peut être utilisé uniquement comme port iDRAC Direct ou port de gestion.
Caractéristiques de la carte de montage LOM
Le système PowerEdge R6515 prend en charge jusqu’à deux ports de contrôleur d’interface réseau (NIC) de 10/100/1 000 Mbit/s sur le panneau arrière. Le système prend également en charge la carte LOM sur une carte de montage (en option).
Vous pouvez installer une carte de montage LOM. Les options de carte de montage LOM prises en charge sont les suivantes :
• 2 x 1 Gb Base-T
• 2 x 10 Gb Base-T
• 2 x 10 Go SFP+
• 2 x 25 Go SFP+
REMARQUE :
• Vous pouvez installer jusqu’à deux cartes NIC PCIe complémentaires.
• Pour plus d’informations sur les paramètres de performances du réseau Linux, voir le
Linux Network Tuning Guide for AMD EPYC Processor Based Servers (Guide de réglage d’un réseau Linux pour serveurs munis de processeurs
AMD EPYC)
sur AMD.com
.
Caractéristiques du connecteur série
Le système PowerEdge R6515système prend en charge un connecteur série sur le panneau arrière, de type DTE (Data Terminal
Equipment) à 9 broches conforme à la norme 16550.
Spécifications des ports VGA
Le système PowerEdge R6515 prend en charge deux ports VGA à 15 broches sur les panneaux avant et arrière.
IDSDM
Le système PowerEdge R6515 prend en charge le module SD interne double (IDSDM) avec la capacité de stockage ci-dessous :
• 16 Go
126 Caractéristiques techniques
• 32 Go
• 64 Go
REMARQUE : Un logement de carte IDSDM est réservé à la redondance.
REMARQUE : Utilisez des cartes microSD de marque Dell EMC associées aux systèmes configurés IDSDM.
Spécifications vidéo
Le système PowerEdge R6515 prend en charge le contrôleur graphique Matrox G200eR2 intégré avec 16 Mo de mémoire tampon vidéo.
Tableau 58. Options de résolution vidéo avant prises en charge
Résolution
1 024 x 768
1 280 x 800
Taux d’actualisation (Hz)
60
60
1 280 x 1 024
1 360 x 768
1 440 x 900
60
60
60
Profondeur de couleur (bits)
8, 16, 32
8, 16, 32
8, 16, 32
8, 16, 32
8, 16, 32
Tableau 59. Options de résolution vidéo arrière prises en charge
Résolution
1 024 x 768
1 280 x 800
1 280 x 1 024
1 360 x 768
1 440 x 900
1 600 x 900
1 600 x 1 200
1 680 x 1 050
1 920 x 1 080
1 920 x 1 200
Taux d’actualisation (Hz)
60
60
60
60
60
60
60
60
60
60
Profondeur de couleur (bits)
8, 16, 32
8, 16, 32
8, 16, 32
8, 16, 32
8, 16, 32
8, 16, 32
8, 16, 32
8, 16, 32
8, 16, 32
8, 16, 32
Spécifications environnementales
REMARQUE : Pour plus d’informations sur les certifications environnementales, veuillez consulter la
Product
Environmental Datasheet (Fiche technique environnementale du produit)
qui se trouve dans la section Manuels et documents sur www.dell.com/support .
Plages climatiques opérationnelles de catégorie A2
Tableau 60. Plages climatiques opérationnelles de catégorie A2
Opérations continues autorisées
Plages de températures pour une altitude < à 900 mètres
(<2 953 pieds)
De 10 °C à 35 °C (de 50 °F à 95 °F) sans lumière directe du soleil sur la plate-forme
Caractéristiques techniques 127
Opérations continues autorisées
Plages de pourcentages d’humidité (sans condensation en permanence)
Déclassement de l’altitude opérationnelle
De 8 % d’humidité relative, avec un point de condensation minimale de -12 °C, à 80 % d’humidité relative, avec un point de condensation maximale de 21 °C (69,8 °F)
Réduction de la température maximale de 1 °C/300 mètres
(1,8 °F/984 pieds) au-dessus de 900 mètres (2 953 pieds)
Plages climatiques opérationnelles de catégorie A3
Tableau 61. Plages climatiques opérationnelles de catégorie A3
Opérations continues autorisées
Plages de températures pour une altitude < à 900 mètres
(<2 953 pieds)
Plages de taux d’humidité (sans condensation permanente)
Déclassement de l’altitude opérationnelle
De 5 °C à 40 °C (41 °F à 104 °F) sans lumière directe du soleil sur la plate-forme
De 8 % d’humidité relative, avec un point de condensation minimale de -12 °C, à 85% d’humidité relative, avec un point de condensation maximale de 24°C (75,2°F)
Réduction de la température maximale de 1 °C/175 mètres
(1,8 °F/574 pieds) au-dessus de 900 mètres (2 953 pieds)
Exigences partagées par toutes les catégories
Tableau 62. Exigences partagées par toutes les catégories
Opérations autorisées
Gradient de température maximal (en fonctionnement et à l’arrêt) 20 °C en une heure* (36° F en une heure) et 5 °C en 15 minutes
(9° F en 15 minutes), 5 °C en une heure* (9° F en une heure) pour le matériel de bande
Limites de température à l’arrêt
Limites d’humidité à l’arrêt
Altitude de stockage maximale
Altitude de fonctionnement maximale
De -40 °C à 65 °C (-40 °F à 149 °F)
5 % à 95 % d’humidité relative et point de condensation maximal de 27°C (80,6°F)
12 000 mètres (39 370 pieds)
3 048 mètres (10 000 pieds)
* : selon les instructions thermiques de l’ASHRAE, il n’y a pas de taux instantanés de modification de la température.
Tableau 63. Caractéristiques de vibration maximale
Vibration maximale
En fonctionnement
Stockage
Spécifications
0,26 G rms
de 5 à 350 Hz (toutes orientations de fonctionnement)
1,88 G rms
de 10 à 500 Hz pendant 15 min (les six côtés testés)
Tableau 64. Spécifications d'onde de choc maximale
Onde de choc maximale
En fonctionnement
Stockage
Spécifications
24 chocs consécutifs de 6 G en positif et en négatif sur les axes x, y et z pendant un maximum de 11 ms (4 impulsions de chaque côté du système).
6 chocs consécutifs de 71 G en positif et en négatif sur les axes x, y et z pendant un maximum de 2 ms (1 impulsion de chaque côté du système).
128 Caractéristiques techniques
Caractéristiques de contamination de particules et gazeuse
Le tableau suivant définit les limitations qui permettent d’éviter les dommages ou les pannes de l’équipement informatique causés par une contamination particulaire ou gazeuse. Si les niveaux de contamination particulaire ou gazeuse dépassent les limites indiquées et causent des dommages ou une panne matérielle, vous devrez rectifier les conditions environnementales. La modification de ces conditions environnementales relève de la responsabilité du client.
Tableau 65. Caractéristiques de contamination particulaire
Contamination particulaire
Filtration de l’air
Spécifications
Filtration de l'air du data center telle que définie par ISO Classe 8 d'après ISO 14644-1 avec une limite de confiance maximale de
95%.
REMARQUE : Cette condition s’applique uniquement aux environnements de datacenter. Les exigences de filtration d'air ne s'appliquent pas aux équipements IT conçus pour être utilisés en dehors d'un data center, dans des environnements tels qu'un bureau ou en usine.
REMARQUE : L'air qui entre dans le data center doit avoir une filtration MERV11 ou MERV13.
REMARQUE : Le filtrage de l’air peut également être effectué en filtrant l’air de la salle à l’aide d’un filtre
MERV8 conformément à la norme ANSI/ASHARE 127.
Poussières conductrices
Poussières corrosives
L'air doit être dépourvu de poussières conductrices, barbes de zinc, ou autres particules conductrices.
REMARQUE : Cette condition s'applique aux environnements avec et sans data center.
REMARQUE : Les sources courantes de poussières conductrices comprennent les processus de fabrication et les barbes de zinc provenant du revêtement métallique sur la partie inférieure des dalles surélevés.
• L'air doit être dépourvu de poussières corrosives.
• Les poussières résiduelles présentes dans l'air doivent avoir un point déliquescent inférieur à une humidité relative de 60%.
REMARQUE : Cette condition s'applique aux environnements avec et sans data center.
Tableau 66. Caractéristiques de contamination gazeuse
Contamination gazeuse
Vitesse de corrosion d’éprouvette de cuivre
Vitesse de corrosion d’éprouvette d’argent
Spécifications
<300 Å/mois d’après la Classe G1 telle que définie par ANSI/
ISA71.04-2013
<200 Å/mois telle que définie par ANSI/ISA71.04-2013.
REMARQUE : Niveaux de contaminants corrosifs maximaux mesurés à ≤50% d'humidité relative.
Caractéristiques techniques 129
Tableau des restrictions thermiques
Tableau 67. Tableau des restrictions thermiques pour le processeur et les ventilateurs
Configuration 4 disques de
3,5 pouces
8 disques de
2,5 pouces
TDP du processeur
120 W
cTDP max. du processeur
150 W Ventilateur STD
Dissipateur de chaleur
STD
Ventilateur STD
Dissipateur de chaleur
STD
155 W 180 W Ventilateur STD
Dissipateur de chaleur
STD
Ventilateur STD
Dissipateur de chaleur
STD
180 W 200 W Ventilateur STD
Dissipateur de chaleur
HPR
200 W
225 W
280 W
200 W
240 W
280 W
Ventilateur STD
Dissipateur de chaleur
HPR
Ventilateur STD
Dissipateur de chaleur
HPR
Ventilateur HPR
Dissipateur de chaleur
HPR
Ventilateur HPR
HSK HPR avec cache de module DIMM
Ventilateur STD
Dissipateur de chaleur
HPR
Ventilateur HPR
Dissipateur de chaleur
HPR
10 disques de
2,5 pouces (NVMe)
Ventilateur HPR
Dissipateur de chaleur
STD
Ventilateur HPR
Dissipateur de chaleur
STD
Ventilateur HPR
Dissipateur de chaleur
HPR
Ventilateur HPR
Dissipateur de chaleur
HPR
Ventilateur HPR
Dissipateur de chaleur
HPR
Ventilateur HPR
HSK HPR avec cache de module DIMM
Non pris en charge
REMARQUE : Pour assurer le refroidissement correct du système doté d’un processeur 280 W, vous devez installer un cache de module DIMM dans chaque socket de mémoire vacant.
REMARQUE : Pour le processeur 280 W, la température ambiante maximale prise en charge est de 30 °C.
REMARQUE : Pour 10 disques NVMe de 2,5 pouces, la température ambiante maximale prise en charge est de 30 °C.
Tableau 68. Tableau des restrictions thermiques pour la carte GPGPU T4
Configurations de la carte de montage
Type de configuration et prise en charge de la température ambiante
4 disques de 3,5 pouces 8 disques de 2,5 pouces 10 disques de 2,5 pouces (NVMe)
2 LP
Logement 2
Logement 3
2 LP 2 LP
Température ambiante : 30 °C
Ventilateur HPR Ventilateur HPR
Ventilateur HPR Ventilateur HPR
S/O
Ventilateur HPR + disques NVMe dans les logements 6 à 9 + disques SAS ou
SATA dans les logements 0 à 5
Tableau 69. Référence des libellés
Étiquette
STD
HPR
Description
Standard
Hautes performances
130 Caractéristiques techniques
Étiquette
HSK
LP
Description
Dissipateur de chaleur
Profil bas
Restrictions thermiques des normes environnementales de l’ASHRAE pour la classe A3/Fresh Air
• Les processeurs ayant une enveloppe thermique supérieure ou égale à 180 W ne sont pas pris en charge.
• Les modules LRDIMM d’une capacité de 128 Go ou plus ne sont pas pris en charge.
• Une configuration d’alimentation redondante est requise, mais la panne de bloc d’alimentation n’est pas prise en charge.
• Les cartes de périphériques non homologuées Dell ou les cartes de périphériques supérieures à 25 W ne sont pas prises en charge.
• Carte graphique non prise en charge.
• Les disques SSD PCIe ne sont pas pris en charge.
Autres restrictions thermiques
1. Les cartes SolarFlare, Mellanox CX4/CX5/CX6, P4800 AIC peuvent uniquement prendre en charge une température ambiante allant jusqu’à 35 °C.
2. La carte Mellanox CX6 sur une configuration à 10 disques de 2,5 pouces peut uniquement être placée sur le logement 3.
3. La carte OCP 25 G ne prend pas en charge les modules LRDIMM de 128 Go sur une configuration à 10 disques de 2,5 pouces.
4. Le ventilateur HPR est requis avec un module LRDIMM de 128 Go.
5. La carte GPGPU T4 ne prend pas en charge les modules LRDIMM de 128 Go.
6. La carte GPGPU T4 prend en charge une température ambiante allant jusqu’à 30 °C avec des ventilateurs HPR et des configurations
à 4 disques de 3,5 pouces ou 8 disques de 2,5 pouces.
7. La carte GPGPU T4 prend en charge une température ambiante allant jusqu’à 30 °C avec un ventilateur HPR et une configuration à
10 disques NVMe de 2,5 pouces (logements 6 à 9) et des disques SAS ou SATA (logements 0 à 5) dans le logement 3 uniquement.
Caractéristiques techniques 131
8
Diagnostics du système et codes des voyants
Les voyants de diagnostic situés sur le panneau avant du système affichent l’état du système pendant le démarrage.
Sujets :
•
•
Codes des LED d’intégrité du système et d’ID du système
•
Codes indicateurs iDRAC Quick Sync 2
•
Codes du voyant d’iDRAC Direct
•
•
Codes des voyants de carte réseau
•
Codes de la LED du bloc d’alimentation
•
•
Utilisation des diagnostics du système
Voyants d’état
REMARQUE : Les voyants sont orange fixe si une erreur se produit.
Figure 107. Voyants d’état
Tableau 70. Description des voyants d’état
Icône Description
Voyant du disque dur
Voyant de température
État
Le voyant clignote en orange si le disque dur subit une erreur.
Le voyant clignote en orange si le système rencontre une erreur de température (par exemple, la température ambiante est en dehors des limites ou un ventilateur est défaillant).
Mesure corrective
• Reportez-vous au journal des événements système pour déterminer si le disque dur a rencontré une erreur.
• Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié.
Redémarrez le système puis exécutez les diagnostics intégrés (ePSA).
• Si les disques durs sont configurés dans une matrice
RAID, redémarrez le système puis entrez dans le programme de l'utilitaire de configuration de l'adaptateur hôte.
Assurez-vous qu'aucune des conditions suivantes n'existe :
• Un ventilateur de refroidissement a été retiré ou est défectueux.
• Le capot du système, le carénage d’aération ou le support de la plaque de recouvrement a été retiré.
132 Diagnostics du système et codes des voyants
Icône Description État
Voyant électrique Le voyant clignote en orange si le système rencontre une erreur
électrique (par exemple, une tension en dehors des limites ou un bloc d’alimentation ou un régulateur de tension défaillants).
Voyant de mémoire
Voyant PCIe
Le voyant clignote en orange si une erreur de mémoire survient.
Le voyant clignote en orange si la carte PCIe rencontre une erreur.
Mesure corrective
• La température ambiante est trop élevée.
• La circulation de l'air extérieur est bloquée.
Si le problème persiste, voir la section
.
Consultez le journal des événements système ou les messages système relatifs au problème spécifique. S’il est provoqué par un problème du bloc d’alimentation, vérifiez le voyant sur le bloc d’alimentation. Réinstallez le bloc d’alimentation.
Si le problème persiste, voir la section
.
Reportez-vous au journal des événements système ou aux messages du système pour trouver l'emplacement de la mémoire défaillante. Remettez en place les modules de mémoire
Si le problème persiste, voir la section
.
Redémarrez le système. Mettez à jour tous les pilotes requis pour la carte PCIe. Réinstallez la carte.
Si le problème persiste, voir la section
.
REMARQUE : Pour en savoir plus sur les cartes
PCIe prises en charge, voir la section
Consignes d’installation des cartes d’extension.
Codes des LED d’intégrité du système et d’ID du système
La LED d’intégrité du système et d’ID système se trouve sur le panneau de configuration gauche du système.
Figure 108. LED d’intégrité du système et ID du système
Tableau 71. Codes des LED d’intégrité du système et d’ID du système
L’intégrité du système et code de la
LED ID du système
Bleu uni
État
Indique que le système est sous tension et intègre, et que le mode d’ID système est inactif.
L’intégrité du système et appuyez sur le bouton de l’ID du système pour passer au mode d’ID système.
Bleu clignotant
Orange fixe
Indique que le mode d’ID système est actif. L’intégrité du système et appuyez sur le bouton de l’ID du système pour passer au mode d’intégrité du système.
Indique que le système est en mode de prévention de défaillance. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d’aide.
Orange clignotant Indique que le système rencontre une panne. Recherchez des messages d’erreur spécifiques dans le journal des événements système. Pour plus d’informations sur la consultation des messages d’événements et d’erreurs générés par le firmware du système et les agents qui surveillent les composants du système, reportez-vous à la page qrl.dell.com
>
Rechercher
>
Code d’erreur
, saisissez le code d’erreur, puis cliquez sur
Rechercher
.
Diagnostics du système et codes des voyants 133
Codes indicateurs iDRAC Quick Sync 2
Le module iDRAC Quick Sync 2 (en option) se situe sur le panneau de commande gauche du système.
Tableau 72. Description des voyants iDRAC Quick Sync 2
Code des voyants iDRAC Quick
Sync 2
Désactivé (état par défaut)
État
Blanc fixe
Clignotement blanc rapide
Indique que la fonction iDRAC Quick Sync 2 est désactivée. Appuyez sur le bouton iDRAC Quick Sync 2 pour activer la fonction.
Indique qu’iDRAC Quick Sync 2 est prêt à communiquer. Appuyez sur le bouton iDRAC Quick Sync 2 pour désactiver la fonction.
Indique le transfert de données.
Mesure corrective
Si le voyant ne s’allume pas, réinstallez le câble souple du panneau de commande gauche et vérifiez le fonctionnement. Si le problème persiste, voir la
Si le voyant LED ne s’éteint pas, redémarrez le système. Si le problème persiste, voir la section
Si le voyant continue à clignoter indéfiniment, reportez-vous à la section
.
Clignotement blanc lent Indique que la mise à jour du micrologiciel est en cours.
Si le voyant continue à clignoter indéfiniment, reportez-vous à la section
.
Cinq clignotements rapides blancs, puis s’éteint
Orange fixe
Orange clignotant
Indique que la fonction iDRAC Quick Sync 2 est désactivée.
Indique que le système est en mode de prévention de défaillance.
Indique que le matériel iDRAC Quick Sync 2 ne répond pas correctement.
Vérifiez si la fonction iDRAC Quick Sync 2 est configurée pour être désactivée par le contrôleur iDRAC. Si le problème persiste, voir la section
www.dell.com/poweredgemanuals ou le
Dell OpenManage Server Administrator User’s
Guide (Guide d’utilisation de
Dell OpenManage Server Administrator)
sur www.dell.com/openmanagemanuals .
Redémarrez le système. Si le problème persiste, voir la section
.
Redémarrez le système. Si le problème persiste, voir la section
.
Codes du voyant d’iDRAC Direct
Le voyant d'iDRAC Direct s'allume pour indiquer que le port est connecté et utilisé en tant que partie intégrante du sous-système de l'iDRAC.
Vous pouvez configurer l’iDRAC Direct en utilisant un câble USB-micro USB (type AB) que vous pouvez connecter à un ordinateur portable ou à une tablette. La longueur du câble ne doit pas dépasser 3 pieds (0,91 mètre). La qualité des câbles peut affecter les performances. Le tableau suivant décrit l’activité d’iDRAC Direct lorsque le port iDRAC Direct est actif :
Tableau 73. Codes du voyant d’iDRAC Direct
Codes du voyant d’iDRAC Direct
Vert fixe pendant deux secondes
État
Indique que l’ordinateur portable ou la tablette est connecté.
Vert clignotant (allumé pendant deux secondes puis éteint pendant deux secondes)
Indique que l’ordinateur portable ou la tablette connecté est reconnu.
134 Diagnostics du système et codes des voyants
Codes du voyant d’iDRAC Direct
Éteint
État
Indique que l’ordinateur portable ou la tablette est débranché.
Écran LCD
L’écran LCD du système fournit des informations système et des messages d’état et d’erreur indiquant si le système fonctionne correctement ou s’il requiert une intervention. L’écran LCD est utilisé pour configurer ou afficher l’adresse IP de l’iDRAC du système. Pour plus d’informations sur la consultation des messages d’événements et d’erreurs générés par le firmware du système et les agents qui surveillent les composants du système, reportez-vous à la page qrl.dell.com
>
Rechercher
>
Code d’erreur
, saisissez le code d’erreur, puis cliquez sur
Rechercher
..
L'écran LCD est disponible uniquement sur le cadre avant en option. Le cadre avant en option peut être installé à chaud.
Les états et les conditions de l’écran LCD sont décrits ici :
• Le rétroéclairage de l’écran LCD est de couleur bleue dans des conditions de fonctionnement normales.
• En cas de problème, l’écran LCD devient orange et affiche un code d’erreur suivi d’un texte descriptif.
REMARQUE : Si le système est connecté à l’alimentation secteur et qu’une erreur a été détectée, l’écran LCD devient orange, que le système soit allumé ou non.
• Lorsque le système s’éteint et ne rencontre aucune erreur, l’écran LCD passe en mode attente au bout de cinq minutes d’inactivité.
Appuyez sur n’importe quel bouton de l’écran LCD pour le mettre sous tension.
• Si le panneau LCD ne répond plus, retirez le cadre et réinstallez-le.
Si le problème persiste, consultez la section
.
• Le rétroéclairage de l’écran LCD reste inactif si l’affichage des messages LCD a été désactivé via l’utilitaire iDRAC, l’écran LCD ou d’autres outils.
Figure 109. Fonctionnalités de l'écran LCD
Tableau 74. Fonctionnalités de l'écran LCD
Élé men t
1
2
3
Bouton d'écran ou
Gauche
Sélectionner
Droite
Description
Fait revenir le curseur étape par étape.
Permet de sélectionner l'élément de menu mis en surbrillance à l'aide du curseur.
Fait avancer le curseur étape par étape.
Durant le défilement des messages :
• Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour augmenter la vitesse de défilement.
• Relâchez le bouton pour arrêter.
REMARQUE : L'écran arrête le défilement lorsque le bouton est relâché. Après 45 secondes d'inactivité, l'affichage démarre le défilement.
4 Affichage LCD Affiche les informations système, l’état, les messages d’erreur ou l’adresse IP de l’iDRAC.
Affichage de l'écran d'accueil
L’écran
Accueil
affiche des informations sur le système qui sont configurables par l’utilisateur. Cet écran s’affiche lorsque le système fonctionne normalement, en l’absence d’erreurs ou de messages d’état. Lorsque le système s'éteint et il n'y a pas d'erreurs, l'écran LCD passe en mode veille au bout de 5 minutes d'inactivité. Appuyez sur n'importe quelle bouton sur l'écran LCD pour le mettre sous tension.
Diagnostics du système et codes des voyants 135
Étapes
1. Pour afficher l'écran d'
accueil
, appuyez sur l'un des trois boutons de navigation (Sélectionner, Gauche ou Droite).
2. Pour accéder à l'écran d'
accueil
à partir d’un autre menu, suivez les étapes ci-dessous : a) Appuyez sur le bouton de navigation et maintenez-le enfoncé jusqu’à l’affichage de la flèche vers le haut .
b) Accédez à l’icône
Accueil
en utilisant la flèche vers le haut .
c) Sélectionnez l’icône
Accueil
.
d) Dans l'écran d'
accueil
, appuyez sur le bouton
Sélectionner
pour accéder au menu principal.
Menu Setup (Configuration)
REMARQUE : Si vous sélectionnez une option dans le menu Setup (Configuration), vous devez confirmer l'option avant de passer à l'étape suivante.
Tableau 75. Menu Setup (Configuration)
Option
iDRAC
Description
Sélectionnez
DHCP
ou
Static IP
(IP statique) pour configurer le mode réseau. Si
Static IP
(IP statique) est sélectionné, les champs disponibles sont
IP
,
Subnet (Sub)
(sous-réseau) et
Gateway (Gtw)
(passerelle).
Sélectionnez
Setup DNS
(configuration de DNS) pour activer une DNS et pour afficher les adresses de domaine.
Deux entrées de DNS séparées sont disponibles.
Set Error
(Définition du mode d'erreur)
Sélectionnez
SEL
pour afficher les messages d’erreur présentés sur l’écran LCD dans un format correspondant à la description IPMI fournie dans le journal d’événements système (SEL). Cela vous permet de faire correspondre chaque message de l’écran LCD à une entrée du journal SEL.
Sélectionnez
Simple
pour afficher les messages d’erreur présentés sur l’écran LCD dans un format convivial et simplifié. Pour plus d’informations sur la consultation des messages d’événements et d’erreurs générés par le firmware du système et les agents qui surveillent les composants du système, reportez-vous à la page qrl.dell.com
>
Rechercher
>
Code d’erreur
, saisissez le code d’erreur, puis cliquez sur
Rechercher
..
Set Home
(Définition de l'écran d'accueil)
Sélectionnez les informations par défaut que vous souhaitez afficher sur l’
écran d’accueil
. Reportez-vous à la section Menu Affichage pour voir les options et les éléments d’option qui peuvent être réglés par défaut sur l’
écran d’accueil
.
Menu View (Affichage)
REMARQUE : Si vous sélectionnez une option dans le menu Afficher, vous devez la confirmer avant de passer à l’étape suivante.
Tableau 76. Menu View (Affichage)
Option
IP iDRAC
MAC
Nom
Numéro
Alimentation
Température
Description
Affiche les adresses
IPv4
ou
IPv6
de l’iDRAC9. Les adresses sont notamment :
DNS
(
Principale
et
Secondaire
),
Passerelle
,
IP
et
Sous-réseau
(IPv6 ne comporte pas de sousréseau).
Affiche les adresses MAC des périphériques
iDRAC
,
iSCSI
ou
réseau
.
Affiche le nom de
Host (hôte)
,
Model (modèle)
ou
User String (Chaîne utilisateur)
pour le système.
Affiche le
numéro d'inventaire
ou le
numéro de service
du système.
Affiche la puissance de sortie du système en BTU/h ou watts. Le format d’affichage peut être configuré dans le sous-menu d’accueil
Configurer
du menu
Configurer
.
Affiche la température du système en degrés Celsius ou Fahrenheit. Le format d’affichage peut
être configuré dans le sous-menu d’accueil
Configurer
du menu
Configurer
.
136 Diagnostics du système et codes des voyants
Codes des voyants de carte réseau
Chaque carte réseau (NIC) à l’arrière du système est munie de voyants qui indiquent des informations sur l’activité et l’état de la liaison. Le voyant d’activité indique si des données circulent via la carte réseau, et le voyant de liaison indique la vitesse du réseau connecté.
Figure 110. Codes des voyants de carte réseau
1. Voyant de liaison
2. Voyant d’activité
Tableau 77. Codes des voyants de carte réseau
Codes des voyants de carte réseau
Les voyants de liaison et d’activité sont éteints.
Le voyant de liaison est vert et le voyant d’activité clignote en vert.
Le voyant de liaison est orange et le voyant d’activité clignote en vert.
Le voyant de liaison est vert et le voyant d’activité est
éteint.
Le voyant de liaison est orange et le voyant d’activité est
éteint.
Le voyant de liaison clignote en vert et le voyant d’activité est éteint.
État
Indique que la NIC n’est pas connectée au réseau.
Indique que la NIC est connectée à un réseau valide à son débit de port maximal et que des données sont envoyées ou reçues.
Indique que la NIC est connectée à un réseau valide à un débit inférieur à son débit de port maximal et que des données sont envoyées ou reçues.
Indique que la NIC est connectée à un réseau valide à son débit de port maximal et qu’aucune donnée n’est envoyée ou reçue.
Indique que la NIC est connectée à un réseau valide à un débit inférieur à son débit de port maximal et qu’aucune donnée n’est envoyée ou reçue.
Indique que l’identification de la NIC est activée via l’utilitaire de configuration de la NIC.
Codes de la LED du bloc d’alimentation
Les blocs d’alimentation CA ont une poignée translucide éclairée qui joue le rôle de LED. Cette LED indique la présence de courant ou si une panne de courant est survenue.
Figure 111. LED d’état du bloc d’alimentation secteur
1. de la LED/poignée d’état du bloc d’alimentation secteur
Tableau 78. Codes de la LED d’état du PSU en CA
Codes de la LED d’alimentation
Vert
Orange clignotant
État
Indique qu’une source d’alimentation valide est connectée au PSU et que celui-ci est opérationnel.
Indique un problème lié au PSU.
Diagnostics du système et codes des voyants 137
Codes de la LED d’alimentation
Éteint
Vert clignotant
État
Indique que l’alimentation n’est pas connectée au PSU.
Indique que le micrologiciel du PSU est en cours de mise à jour.
PRÉCAUTION : Ne débranchez pas le cordon d’alimentation ou le bloc d’alimentation lors de la mise à jour du micrologiciel. Si la mise à jour de firmware est interrompue, les blocs d’alimentation ne fonctionneront pas.
Vert clignotant, puis éteint Lors de l’installation à chaud d’un PSU, la LED clignote en vert cinq fois à une fréquence de 4 Hz, puis s’éteint. Cela indique une incohérence des PSU en termes d’efficacité, de fonctionnalité, d’état d’intégrité ou de tension prise en charge.
PRÉCAUTION : Si deux blocs d’alimentation sont installés, tous deux doivent avoir le même type de label, par exemple EPP (Extended Power Performance). Le mélange de blocs d’alimentation de précédentes générations de serveurs PowerEdge n’est pas pris en charge, même si les blocs d’alimentation ont la même fréquence d’alimentation. Cela entraînerait une incohérence des PSU ou l’impossibilité de démarrer le système.
PRÉCAUTION : Si deux blocs sont installés, ils doivent être du même type et disposer de la même alimentation maximale de sortie.
PRÉCAUTION : Lorsque vous corrigez une incohérence des PSU, remplacez uniquement le
PSU dont la LED clignote. Le remplacement d’un PSU pour créer une paire cohérente peut générer une condition d’erreur et l’arrêt inattendu du système. Pour modifier une configuration de sortie haute tension par une configuration de sortie basse tension (et inversement), vous devez éteindre le système.
PRÉCAUTION : Les blocs d’alimentation en CA prennent en charge les tensions d’entrée de
240 V et 120 V, sauf les blocs d’alimentation Titanium, qui prennent en charge uniquement la tension de 240 V. Lorsque deux blocs d’alimentation identiques reçoivent différentes tensions d’entrée, cela peut engendrer des puissances de sortie différentes et provoquer une non-correspondance.
Codes des LED du disque
Les LED du support du disque indiquent l’état de chaque lecteur. Chaque support de disque est doté de deux LED : une LED d’activité
(verte) et une LED d’état (bicolore, verte/orange). La LED d’activité clignote en cas d’accès au disque.
Figure 112. LED du disque
1. de la LED d’activité du disque
2. de la LED d’état du disque
3. Étiquette de volumétrie
REMARQUE : Si le disque dur est en mode AHCI (Advanced Host Controller Interface), la LED d’état ne s’allume pas.
REMARQUE : Le comportement du de la LED d’état du disque dur est géré par les espaces de stockage direct. Les LED d’état du disque peuvent ne pas être tous utilisés.
138 Diagnostics du système et codes des voyants
Tableau 79. Codes des LED du disque
Code de la LED d’état du disque
de la LED vert clignotant deux fois par seconde
Désactivé
Vert clignotant, orange, puis éteint
Orange clignotant quatre fois par seconde
Vert clignotant lentement
Vert fixe
Vert clignotant pendant trois secondes, orange pendant trois secondes, puis éteint après six secondes
État
Indique que le disque est en cours d’identification ou de préparation au retrait.
Indique que le disque est prêt à être retiré.
REMARQUE : La LED d’état du disque reste éteint jusqu’à ce que tous les disques soient initialisés après la mise sous tension du système. Il n’est pas possible de retirer des disques au cours de cette période.
Indique qu’une défaillance du disque est attendue.
Indique une défaillance du disque.
Indique que le disque est en cours de reconstruction.
Indique que le disque est en ligne.
Indique que la reconstruction s’est arrêtée.
Utilisation des diagnostics du système
Si vous rencontrez un problème avec le système, exécutez les diagnostics du système avant de contacter l’assistance technique Dell.
L’exécution des diagnostics du système permet de tester le matériel du système sans équipement supplémentaire ni risque de perte de données. Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le problème, le personnel de maintenance ou d’assistance peut utiliser les résultats des diagnostics pour vous aider à résoudre le problème.
Diagnostics du système intégré Dell
REMARQUE : Les diagnostics du système intégré Dell sont également appelés Enhanced Pre-boot System Assessment
(PSA) Diagnostics.
Les diagnostics du système intégré offrent un ensemble d’options pour des appareils ou des groupes d’appareils particuliers, vous permettant d’effectuer les actions suivantes :
• Exécuter des tests automatiquement ou dans un mode interactif
• Répéter les tests
• Afficher ou enregistrer les résultats des tests
• Exécuter des tests rigoureux pour présentent des options de tests supplémentaires pour fournir des informations complémentaires sur un ou des périphériques défaillants
• Afficher des messages d’état qui indiquent si les tests ont abouti
• Afficher des messages d'erreur qui indiquent les problèmes détectés au cours des tests
Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Dell
Lifecycle Controller
Étapes
1. À l’amorçage du système, appuyez sur la touche F10.
2. Sélectionnez
Hardware Diagnostics (Diagnostics matériels)
→
Run Hardware Diagnostics (Exécuter les diagnostics matériels)
.
La fenêtre
ePSA Pre-boot System Assessment (Évaluation du système au pré-amorçage ePSA)
s'affiche, répertoriant tous les périphériques détectés dans le système. Le diagnostic démarre l'exécution des tests sur tous les périphériques détectés.
Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du
Gestionnaire d’amorçage
Exécutez les diagnostics intégrés du système (ePSA) si votre système ne démarre pas.
Diagnostics du système et codes des voyants 139
Étapes
1. Appuyez sur F11 lors de l’amorçage du système.
2. Utilisez les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour sélectionner
Utilitaires système
>
Lancer les diagnostics
.
3. Sinon, lorsque le système est en cours d’amorçage, appuyez sur la touche F10 puis sélectionnez
Diagnostics matériels
>
Exécuter les diagnostics matériels
.
La fenêtre ePSA Pre-boot System Assessment (Évaluation du système au pré-amorçage ePSA) s'affiche, répertoriant tous les périphériques détectés dans le système. Le diagnostic démarre l'exécution des tests sur tous les périphériques détectés.
Résultats
Commandes du diagnostic du système
Tableau 80. Commandes du diagnostic du système
Menu
Configuration
Résultats
Intégrité du système.
Journal d’événements
Description
Affiche la configuration et les informations relatives à la condition de tous les périphériques détectés.
Affiche les résultats de tous les tests exécutés.
Propose un aperçu de la performance du système actuel.
Affiche un journal daté des résultats de tous les tests exécutés sur le système. Il est affiché si au moins une description d'un
évènement est enregistrée.
140 Diagnostics du système et codes des voyants
9
Obtention d'aide
Sujets :
•
Informations sur le recyclage ou la fin de vie
•
•
Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource Locator (QRL)
•
Obtention du support automatique avec SupportAssist
Informations sur le recyclage ou la fin de vie
Les services de reprise et de recyclage sont proposés pour ce produit dans certains pays. Si vous souhaitez éliminer des composants du système, rendez-vous sur www.dell.com/recyclingworldwide et sélectionnez le pays concerné.
Contacter Dell
Dell propose diverses options de maintenance et de support en ligne ou par téléphone. Si vous ne disposez pas d’une connexion Internet, les informations de contact Dell figurent sur la facture d’achat, le bordereau de colisage, la facture ou le catalogue de produits Dell. La disponibilité des services varie selon le pays et le produit. Certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre zone géographique.
Pour prendre contact avec Dell pour des questions commerciales, de support technique ou de service clientèle :
Étapes
1. Rendez-vous sur www.dell.com/support/home .
2. Sélectionnez votre pays dans le menu déroulant située dans le coin inférieur droit de la page.
3. Pour obtenir une assistance personnalisée : a) Entrez le numéro de service du système dans le champ
Saisir un numéro de série, une demande de service, un modèle ou un mot-clé
.
b) Cliquez sur
Envoyer
.
La page de support qui répertorie les différentes catégories de supports s’affiche.
4. Pour une assistance générale : a) Sélectionnez la catégorie de votre produit.
b) Sélectionnez la gamme de votre produit.
c) Sélectionnez votre produit.
La page de support qui répertorie les différentes catégories de supports s’affiche.
5. Pour savoir comment contacter l'Assistance technique mondiale Dell : a) Cliquez sur Cliquez sur Support technique mondial .
b) La page Contacter l'assistance technique qui s'affiche contient des informations détaillées concernant la façon de contacter l'équipe d'assistance technique mondiale, par téléphone, chat ou courrier électronique.
Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource Locator (QRL)
Vous pouvez utiliser le Quick Resource Locator (QRL) situé sur l’étiquette d’informations à l’avant du système R6515 pour accéder aux informations sur Dell EMC PowerEdge R6515.Un autre QRL situé sur le haut du capot du système permet également d’accéder aux informations produit.
Prérequis
Assurez-vous que votre smartphone ou tablette a le scanner de QR code installé.
Obtention d'aide 141
Le QRL comprend les informations suivantes à propos de votre système :
• Vidéos explicatives
• Documents de référence, y compris Installation and Service Manual (Manuel d’installation et de maintenance), diagnostics de l’écran
LCD et présentation mécanique
• Numéro de série du système pour accéder rapidement à la configuration matérielle spécifique, et informations de garantie
• Un lien direct vers Dell pour contacter l'assistance technique et les équipes commerciales
Étapes
1. Rendez-vous sur www.dell.com/qrl et accédez à votre produit spécifique ou
2. Utilisez votre smartphone ou votre tablette pour numériser le code QR (Quick Ressource) spécifique au modèle sur votre système ou dans la section Quick Resource Locator.
QRL (Quick Resource Locator) pour système
PowerEdge R6515
Figure 113. QRL (Quick Resource Locator) pour système PowerEdge R6515
Obtention du support automatique avec
SupportAssist
Dell EMC SupportAssist est une offre Dell EMC Services (en option) qui automatise le support technique pour vos appareils de serveur, de stockage et de gestion réseau Dell EMC. En installant et en configurant une application SupportAssist dans votre environnement informatique, vous pouvez bénéficier des avantages suivants :
•
Détection automatisée des problèmes
: SupportAssist surveille vos appareils Dell EMC et détecte automatiquement les problèmes matériels, de manière proactive et prédictive.
•
Création automatique de tickets
: lorsqu’un problème est détecté, SupportAssist ouvre automatiquement un ticket de support auprès du support technique Dell EMC.
•
Collecte de diagnostics automatisée
: SupportAssist collecte automatiquement les informations d’état du système à partir de vos appareils et les télécharge en toute sécurité sur Dell EMC. Ces informations sont utilisées par le support technique Dell EMC pour résoudre le problème.
•
Contact proactif
: un agent du support technique Dell EMC vous contacte à propos du ticket de support et vous aide à résoudre le problème.
Les avantages disponibles varient en fonction des droits au service Dell EMC achetés pour votre appareil. Pour plus d’informations sur
SupportAssist, rendez-vous sur www.dell.com/supportassist .
142 Obtention d'aide
10
Ressources de documentation
Cette section fournit des informations sur les ressources de documentation correspondant à votre système.
Pour afficher le document qui est répertoriée dans le tableau des ressources de documentation :
• Sur le site de support Dell EMC :
1. Dans le tableau, cliquez sur le lien de documentation qui est fourni dans la colonne Location (Emplacement).
2. Cliquez sur le produit requis ou sur la version du produit.
REMARQUE : Vous trouverez le nom et le modèle du produit sur la face avant de votre système.
3. Sur la page Product Support (Support produit), cliquez sur
Manuals & documents (Manuels et documents)
.
• Avec les moteurs de recherche :
• Saisissez le nom et la version du document dans la zone de recherche.
Tableau 81. Ressources de documentation supplémentaires pour votre système
Tâche
Configuration de votre système
Document
Pour en savoir plus sur l’installation et la fixation du système dans un rack, voir le Guide d’installation des rails fourni avec votre solution de rails.
Pour d’informations sur la configuration de votre système, voir le
Getting Started Guide (Guide de mise en route)
fourni avec votre système.
Emplacement
www.dell.com/poweredgemanuals
Configuration de votre système
Pour plus d’informations sur les fonctionnalités iDRAC, la configuration et la connexion à iDRAC, ainsi que la gestion de votre système à distance, voir le document Integrated Dell Remote Access
Controller User’s Guide (Guide de l’utilisateur du contrôleur de gestion à distance intégré Dell).
Pour plus d’informations sur la compréhension des sous-commandes RACADM (Remote Access
Controller Admin) et les interfaces RACADM prises en charge, voir le RACADM CLI Guide for iDRAC (Guide de référence de la ligne de commande RACADM pour iDRAC).
Pour plus d’informations sur Redfish et ses protocoles, ses schémas pris en charge, et les
Redfish Eventing mis en œuvre dans l’iDRAC, voir le Redfish API Guide (Guide des API Redfish).
Pour plus d’informations sur les propriétés du groupe de base de données et la description des objets iDRAC, voir l’Attribute Registry Guide
(Guide des Registres d’attributs).
Pour plus d’informations sur
Intel QuickAssist Technology, consultez le Guide de l’utilisateur du Integrated Dell Remote Access
Controller (iDRAC).
www.dell.com/poweredgemanuals
Pour plus d’informations sur les anciennes versions des documents iDRAC.
www.dell.com/idracmanuals
Ressources de documentation 143
Tâche
Gestion de votre système
Document
Pour identifier la version de l’iDRAC disponible sur votre système, cliquez sur
?
dans l’interface Web iDRAC >
À propos
.
Emplacement
Pour plus d’informations concernant l’installation du système d’exploitation, reportez-vous à la documentation du système d’exploitation.
Pour plus d’informations sur la mise à jour des pilotes et du micrologiciel, voir la section Méthodes de téléchargement du micrologiciel et des pilotes dans ce document.
Pour plus d’informations sur le logiciel de gestion des systèmes fourni par Dell, voir le manuel « Dell
OpenManage Systems Management Overview »
(Guide de présentation de la gestion des systèmes
Dell OpenManage).
www.dell.com/operatingsystemmanuals www.dell.com/support/drivers www.dell.com/poweredgemanuals www.dell.com/openmanagemanuals >
OpenManage Server Administrator
Pour des informations sur la configuration, l’utilisation et le dépannage d’OpenManage, voir le
Dell OpenManage Server Administrator User’s
Guide (Guide de l’utilisateur de Dell OpenManage
Server Administrator).
Pour plus d’informations sur l’installation et l’utilisation de Dell SupportAssist, consultez le document Dell EMC SupportAssist Enterprise
User’s Guide (Guide de l’utilisateur de Dell EMC
SupportAssist pour les entreprises).
Pour plus d’informations sur les programmes partenaires d’Enterprise Systems Management, voir les documents de gestion des systèmes
OpenManage Connections Enterprise.
Travailler avec les contrôleurs RAID Dell
PowerEdge www.dell.com/serviceabilitytools www.dell.com/openmanagemanuals
Pour plus d’informations sur la connaissance des fonctionnalités des contrôleurs RAID Dell
PowerEdge (PERC), les contrôleurs RAID logiciels ou la carte BOSS et le déploiement des cartes, reportez-vous à la documentation du contrôleur de stockage.
a g o r e
/ s o m t
.
l l e c w w
.
w d l e l o n t c o r
144 Ressources de documentation
Tâche Document Emplacement
Comprendre les messages d’erreur et d’événements
Dépannage du système
Pour plus d’informations sur la consultation des messages d’événements et d’erreurs générés par le firmware du système et les agents qui surveillent les composants du système, reportez-vous à la page qrl.dell.com
>
Rechercher
>
Code d’erreur
, saisissez le code d’erreur, puis cliquez sur
Rechercher
.
Pour plus d’informations sur l’identification et la résolution des problèmes du serveur PowerEdge, reportez-vous au Guide de dépannage du serveur.
www.dell.com/qrl www.dell.com/poweredgemanuals l a n u s r m a
Ressources de documentation 145