Keystone Figure 990/991 Robinets à papillon Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
6 Des pages
Keystone Figure 990/991 Robinets à papillon Manuel du propriétaire | Fixfr
KEYSTONE Figure 990/991 Robinets à papillon
Instructions d’installation, d’utilisation et de maintenance
Avant l’installation, ces instructions doivent être lues et comprises entièrement
Pratiques potentiellement dangereuses :
• non respect des instructions
• utilisation incorrecte du produit
• emploi de personnel insuffisamment qualifié
La pression / température d’application ne peut
pas être supérieure aux limites de pression /
température indiquées sur la fiche technique.
L’application usuelle doit être conforme à la
liste de compatibilité des produits chimiques
Keystone.
1 Introduction
Le robinet Keystone Figure 990/991 est un
robinet à papillon revêtu de caoutchouc,
convenant pour un usage avec des fluides
de tous types à l’exception de ceux désignés
comme étant « instables » selon la directive sur
les équipements sous pression (97/27/UE).
Le modèle Figure 990 est disponible dans une
plage de diamètres de 25 à 300 mm et une
pression de service maximale de 10 barg pour
une plage de températures comprise entre
-10°C et +150°C. Ce modèle est conçu avec un
corps en fonte G.S. en deux parties qui permet
l’utilisation d’une tige de disque monobloc.
Le modèle Figure 991 est disponible dans une
plage de diamètres de 25 à 150 mm et une
pression de service maximale de 10 barg pour
une plage de températures comprise entre
-10°C et +150°C. Ce modèle est conçu avec
un corps en acier inoxydable moulé en deux
parties, doté d’un plateau à encoches intégral
pour l’utilisation d’un réducteur manuel. Ce
corps est par ailleurs compatible avec l'emploi
d'une tige de disque monobloc.
La tige de disque monobloc offre la restriction
d'écoulement la plus faible possible en position
entièrement ouverte.
Emerson.com/FinalControl
2 Stockage
Lorsque des robinets doivent être stockés
pendant un certain temps (2 mois ou plus)
avant leur mise en place, il convient de les
ranger dans les caisses ou cartons d'emballage
d’origine.
Conditions de stockage
Les robinets doivent être conservés hors-sol et
à l'intérieur, dans un endroit propre et sec.
Protéger le robinet des températures et
taux d'humidité extrêmes, ainsi que de toute
exposition excessive à de la poussière, de la
condensation, des vibrations, des déformations,
des rayons de soleil et de l’ozone.
Recommandations
1.Température : température de stockage
inférieure à 25°C, au-dessus de 0°C, de
préférence en dessous de 15°C.
2. Humidité : les conditions de stockage ne
doivent pas permettre la formation de
condensation. Conserver le produit dans
un environnement sec. Un taux d'humidité
relative maximal de 50 % est préconisé.
3. Lumière : les caoutchoucs des robinets
doivent être protégés de la lumière, et plus
particulièrement des rayons directs du
soleil ou de toute lumière artificielle intense
avec un niveau élevé d’ultraviolets.
4.Ozone : les salles de stockage ne doivent
pas contenir d’équipements produisant de
l’ozone, tels que des lampes ou des moteurs
électriques.
Important
Avant toute installation ou utilisation des robinets,
il est recommandé de procéder aux opérations
suivantes.
1. Inspecter les robinets et les pièces et les
nettoyer entièrement le cas échéant.
2. Lubrifier les pièces en caoutchouc avec de la
graisse de silicone si nécessaire.
3. Nettoyer et lubrifier entièrement toutes les
surfaces en contact avec les sièges à l'aide
de graisse de silicone si la durée de stockage
dépasse 5 mois.
© 2017 Emerson. All Rights Reserved.
VCIOM-00760-FR 17/12
KEYSTONE Figure 990/991 Robinets à papillon
Instructions d’installation, d’utilisation et de maintenance
Les robinets Figure 990/991 sont adaptés pour
une utilisation avec des brides conformes
aux normes PN 10, PN 16, ANSI 150 et BS
tableau E. Le robinet Figure 990/991 est un
robinet de type wafer et est prévu pour être
serré entre des brides fixées à la tuyauterie.
Le passage de tuyauterie minimum admis
au niveau des brides devra être la cote ‘Q’
spécifiée dans la fiche technique du robinet,
plus une tolérance adéquate afin de s’assurer
que le bord du disque n’interfère pas avec le
passage de tuyauterie.
D max.: Le diamètre intérieur (DI) optimal est
égal au diamètre intérieur de la bride
conformément à la norme EN 1092-1,
tableau 8, type 11. Pour tout diamètre
intérieur D maxi. plus important, merci
de contacter votre revendeur Emerson
habituel. En effet, un diamètre intérieur
plus grand risquerait d’altérer la
fonctionnalité de la vanne.
Pour les brides avec face surélevée, le
diamètre de la face surélevée devra être au
minimum 10 mm plus large que la cote ‘YY’
spécifiée dans la fiche technique.
Ne pas utiliser de joints de bride, cela provoque
l’endommagement du robinet !
4 Installation
Installation sur la tuyauterie
Les robinets Figure 990/991 sont
bidirectionnels et il n’est pas nécessaire
d’identifier l’orientation amont et aval.
Les robinets Figure 990/991 peuvent être
installés sur des tuyauteries à la verticale
ou à l’horizontale, et à toutes orientations
intermédiaires.
Il n’existe aucune restriction quant à la position
de la tige du robinet (verticale, horizontale
ou oblique). Cependant en application sur
effluents avec tendance au dépôt, la position
d’installation recommandée est avec la tige
horizontale et la partie inférieure du disque
s’ouvrant vers l’aval.
Installation dans un système existant
(voir les diagrammes)
1. Vérifier que le jeu entre les brides est
compatible avec les dimensions face à face
du robinet.
2. Écarter les brides à l’aide d’un outillage
adapté comme des écarteurs spéciaux, afin
de faciliter l’insertion du robinet entre elles.
Attention
Ne pas utiliser le robinet comme levier à cette fin.
3.Ouvrir le robinet jusqu’à ce que le disque
soit libéré du siège mais qu'il reste
positionné entre les deux faces du robinet.
4.Introduire, sans serrer, deux boulons de
bride ou plus dans les orifices de la partie
inférieure des brides de manière à soutenir
le robinet.
5. Faire glisser avec précaution le robinet
entre les brides, centrer son corps par
rapport à l’axe de la tuyauterie, puis insérer
les boulons de bride restants.
6.Ouvrir entièrement le robinet, en vérifiant
que le bord du disque ne gêne pas le
passage de la tuyauterie.
7.Retirer les éventuels écarteurs de bride
utilisés lors de cette opération et, dans le
même temps, serrer les boulons de bride
« à la main ». S'assurer que le robinet reste
centré par rapport à l’axe de la tuyauterie
en le fermant lentement (rotation de la tige
du disque dans le sens des aiguilles d'une
montre) afin de vérifier qu’un écartement
adéquat est conservé entre le bord du
disque et le passage de la tuyauterie.
8.Rouvrir le robinet (rotation de la tige du
disque dans le sens contraire des aiguilles
d'une montre) et serrer tous les boulons
des brides selon le couple recommandé par
le fournisseur de la boulonnerie en suivant
la séquence de serrage en diagonale.
9.Actionner le robinet dans la position
souhaitée.
D max./min.
3 Compatibilité de bride et de
tuyauterie
Q
YY
Ouvert
Flux
2
KEYSTONE Figure 990/991 Robinets à papillon
Instructions d’installation, d’utilisation et de maintenance
Système existant
Système récent
1. Ecarter les brides avec l’outillage adéquat. Insérer
quelques boulons de bride afin de supporter le robinet.
1. Centrer un ensemble bride-robinet-bride entre les tuyaux.
2.Ouvrir le robinet et retirer les écarteurs de bride.
2. Souder les brides sur les tuyaux.
3. Fermer le robinet dans le sens horaire, retourner en
position ouverte et serrer tous les boulons selon une
trajectoire croisée.
3.Retirer le robinet et finir la soudure. Installer le robinet
conformément à la procédure en colonne de gauche.
Installation dans un système récent (voir les diagrammes)
Il est communément pratiqué d’utiliser le robinet pour aider à
l’alignement des brides avant de les souder sur la tuyauterie. Les
instructions suivantes s’appliquent dans un tel cas :
1.Ouvrir le robinet jusqu’à ce que le disque soit libéré du siège, mais
reste compris entre les deux faces du robinet.
2.Aligner les deux brides de raccordement avec le centre du robinet
et fixer le tout en position à l’aide des boulons de bride.
3. Positionner l’ensemble bride / robinet / bride dans la tuyauterie.
4. Souder les brides avec la tuyauterie avec quelques points.
5.Retirer les boulons de bride et le robinet.
6.Achever la soudure des brides avec la tuyauterie et attendre que
l’assemblage refroidisse complètement.
7. Suivre la procédure d’installation dans un système existant.
Avertissement
Il ne faut pas achever de souder les brides à la tuyauterie avec le robinet
encore assemblé avec les brides puisque cela peut sérieusement
endommager le siège du robinet
3
KEYSTONE Figure 990/991 Robinets à papillon
Instructions d’installation, d’utilisation et de maintenance
5 Maintenance
En général, il est inutile d'effectuer des
opérations de maintenance de routine sur les
robinets de type Figure 990/991. Si, toutefois, le
robinet nécessitait une intervention d'entretien
ou de réparation pour quelque motif que ce
soit, il conviendrait de respecter les points
suivants.
Retrait du robinet de la tuyauterie
1.Tourner le disque en position pratiquement
fermée (environ 5° avant la fermeture
complète). Les méplats parallèles ou
la rainure sur la tige sont alignés sur le
disque.
2. Desserrer tous les boulons des brides
et retirer suffisamment de boulons pour
permettre le retrait du robinet hors des
brides.
3. Écarter les brides à l’aide de l’outillage
approprié et sortir le robinet avec
précaution.
Démontage du robinet
1.Tourner le disque en position ouverte.
2.Retirer les vis servant à fixer les deux
moitiés du corps ensemble.
3.Retirer la moitié inférieure du corps en
insérant des leviers à extrémité plate
dans les fentes opposées situées entre les
moitiés de corps et séparer les deux parties
en forçant. Il est tout à fait possible de se
servir de tournevis à tête plate large comme
outils.
4.Retirer la tige du disque et le siège de la
moitié supérieure.
5.Retirer la douille et la garniture du passage
à collerette de la moitié supérieure du
corps.
6. Déformer le siège pour obtenir un ovale
allongé, suffisant pour libérer l’extrémité
inférieure (courte) de la tige de l'orifice du
siège.
7.Tirer sur l’extrémité longue de la tige à
partir de l’autre orifice de siège en exerçant,
si nécessaire, un mouvement de torsion.
Montage du robinet
1.Nettoyer tous les composants et remplacer
ceux qui sont endommagés.
2. Si le siège est revêtu de TFE, il est
nécessaire de l’immerger dans de l’eau
proche du point d'ébullition (90 à 98°C)
pendant 30 minutes afin d’obtenir un
assemblage suffisamment souple.
3.Introduire l’extrémité longue de la tige dans
un des orifices transversaux du siège en
exerçant un mouvement de torsion. Dans la
mesure du possible, badigeonner un peu de
graisse de silicone sur la tige pour faciliter
l'opération.
4. Déformer le siège de façon à obtenir un
ovale allongé suffisant pour recouvrir
l’extrémité courte de la tige et l'introduire
dans l'orifice de siège transversal restant.
Attention
Il est recommandé de porter des gants de
protection pour réaliser cette procédure, tout
particulièrement en cas d'installation d'un
siège revêtu de TFE, car ce dernier risque d’être
très chaud après son immersion dans de l’eau
quasiment bouillante.
5.Introduire l’extrémité longue de la tige
du disque dans la moitié supérieure du
corps et vérifier que le siège est positionné
correctement dans la cavité en queue
d’aronde de la moitié du corps.
6.Introduire la douille et la garniture dans
l’extrémité supérieure du passage à
collerette du corps.
7. Placer la moitié inférieure du corps
au-dessus de l’extrémité courte de la
tige du disque et de la moitié supérieure
du corps, en vérifiant que le siège est
positionné correctement dans la cavité
en queue d’aronde de la moitié du corps
et que les petits bossages rectangulaires
situés sur chaque moitié du corps sont bien
alignés entre eux.
8. Serrer les moitiés inférieure et supérieure
du corps ensemble, à l’aide des deux
vis d'assemblage à tête cylindrique à
six pans creux, en respectant le couple
recommandé.
Couples de serrage recommandés pour les vis du corps
Diamètre du robinet (DN)
25
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
Fluides abrasifs
Il est important de vérifier
précautionneusement l’état du siège et
du disque lorsque le robinet est utilisé sur
des fluides abrasifs à chaque période de
maintenance. Généralement, la présence
de marques et de rayures de plus de 1 mm
de profondeur nécessitera le remplacement
du siège. Des rayures de plus de 0.5 mm de
profondeur au niveau de la surface d’étanchéité
du disque nécessiteront le remplacement de
l’ensemble disque/tige.
Taille du boulon
M6
M6
M8
M8
M8
M10
M10
M12
M12
M16
M16
Couple de serrage (Nm)
6.0
6.0
8.0
8.0
8.0
14.5
14.5
20.0
20.0
50.0
50.0
4
KEYSTONE Figure 990/991 Robinets à papillon
Instructions d’installation, d’utilisation et de maintenance
1
2
3
4
5
45°
7
6
6 Informations concernant la
sécurité
1. Merci de bien vouloir prendre contact
auprès de votre Centre de Ventes et
de Distribution Emerson local en cas
d’interrogations relatives aux robinets
Figure 990/991.
2. Seul du personnel parfaitement qualifié
peut être employé pour l’installation et la
maintenance.
3. S’assurer que la tuyauterie est entièrement
drainée ou purgée avant d’y démonter le
robinet.
4. Utiliser l’équipement/les vêtements de
protection appropriés tels que des lunettes,
des chaussures de sécurité, des gants
industriels.
5. Lorsque des liquides dont la température
est égale à +80° C ou plus sont utilisés, le
corps du robinet devient très chaud et ne
devra pas être manipulé sans protection
appropriée.
6. Le corps est fabriqué en fonte grise, qui est
un matériau connu pour sa fragilité. Tous
les impacts importants tels que des coups
appliqués à l’aide d’un marteau à tête en
acier devront être évités.
7.Il faut vérifier que la vitesse d’ouverture et
de fermeture n’entraîne aucun phénomène
de ‘coups de bélier’ partout où cela peut
s’avérer être un problème potentiel.
8. Ces robinets ne doivent pas être utilisés
pour des services en bout de ligne.
9. Ce produit n’est pas prévu pour être utilisé
dans des zones à risque incendie.
10. La conception de la tuyauterie doit prendre
en compte les facteurs suivants ainsi que
tous les autres facteurs non répertoriés
ici, mais connus pour leur importance
quant à la sécurité de fonctionnement de
l’installation :
10.1.Le poids du robinet qui est indiqué sur
les feuilles de spécifications.
10.2.La formation de condensats dans les
tuyauteries de gaz.
10.3.L’élimination des turbulences et des
vortex potentiels au niveau du robinet.
10.4. Les vibrations de la tuyauterie.
11. La conception du robinet ne tient pas
compte des contraintes dues aux
tremblements de terre ou aux vibrations
générées par la circulation.
Liste des pièces
1
Douille
2
Joint d’étanchéité de l’arbre
3
Corps supérieur
4
Siège
5
Tige du disque
6
Inférieure du corps
7
Vis du corps
7 Utilisation
1. Les robinets F990/991 s’ouvrent et se
ferment en tournant le haut de la tige à 90°
au moyen d’un levier, d’un réducteur ou
encore d’un actionneur quart de tour.
2. De façon classique, la tige tourne à 90° dans
le sens contraire des aiguilles d'une montre
pour ouvrir le robinet et à 90° dans le sens
des aiguilles d'une montre pour le fermer.
3. La position du robinet est indiquée par
l’orientation des méplats ou de la clavette
située en haut de la tige.
Si les méplats ou l’axe de la clavette sont
perpendiculaires à l’axe de la tuyauterie,
cela signifie que le robinet est fermé. Si
les méplats ou l’axe de la clavette sont
parallèles à l’axe de la tuyauterie, cela
signifie que le robinet est ouvert.
4. Lorsque des actionneurs ou un réducteur
sont utilisés pour actionner le robinet,
il convient de respecter les instructions
d’utilisation correspondantes.
5
Emerson, Emerson Automation Solutions, et toutes les entités affiliées, rejettent toute responsabilité concernant le choix, l'utilisation ou l'entretien de tout produit.
La responsabilité du choix, de l'utilisation et de l'entretien adéquats de tout produit ou service incombe exclusivement à l'acheteur et à l'utilisateur final.
Keystone est une marque détenue par l'une des sociétés de la division Emerson Automation Solutions du groupe Emerson Electric Co. Emerson Automation Solutions,
Emerson et le logo Emerson sont des marques de commerce et de service d'Emerson Electric Co. Toutes les autres marques sont détenues par leurs propriétaires
respectifs.
Le contenu de cette publication est uniquement présenté à titre d'information. Malgré les efforts déployés pour en garantir l'exactitude, ce document ne doit pas être
interprété comme une garantie ou une assurance, expresse ou tacite, concernant les produits ou services décrits ici, ni leur utilisation ou applicabilité. Toutes les
ventes sont régies par nos conditions générales, disponibles sur demande. Nous nous réservons le droit de modifier ou d'améliorer à tout moment et sans préavis les
conceptions ou spécifications de nos produits.
Emerson.com/FinalControl
6

Manuels associés