Manuel du propriétaire | Verbatim Portable Hard Drive USB 2.0 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
10 Des pages
Manuel du propriétaire | Verbatim Portable Hard Drive USB 2.0 Manuel utilisateur | Fixfr
Disque Dur Portable USB 2.0
Guide de l’utilisateur
Français
Table des matières
Introduction
3
Connexion du disque dur portable
3
Stockage et transfert de données
4
Déconnexion du disque dur portable
5
Support Technique
6
Conditions de Garantie Limitée
7
Droits d’auteur
8
Conformité FFC
8
Conformité WEEE
9
Conformité CE
10
Conformité ROHS
10
Introduction
Note: La capacité dépend selon les modèles. 1 MB = 1,000,000
octets/1 GB = 1,000,000,000 octets/ 1 TB = 1,000,000,000,000 octets.
Une partie de la capacité est utilisée pour le logiciel pré-enregistré,
le formatage et d’autres fonctions. La capacité totale n’est donc plus
disponible pour la sauvegarde des données. Il se peut que votre
système indique moins de mégaoctets/gigaoctets/téraoctets selon les
différentes méthodes de calcul.
Connexion du disque
dur portable
L’installation du disque dur portable est d’une extrême simplicité - vous
n’avez qu’à connecter le disque dur portable dans un des ports USB libres
de votre ordinateur à l’aide du mini câble USB fourni. Sous Windows, une
nouvelle icône représentant le disque dur portable s’affichera sur le bureau
dans Poste de travail. Sur le bureau de Mac OS, le disque dur portable
apparaît sous la forme d’un nouveau disque.
Si vous utilisez un port USB 1.1 sur votre ordinateur sous Windows, il est
possible que l’avertissement suivant s’affiche : Un périphérique USB à haut
débit connecté à un concentrateur USB à débit réduit. Cela ne signifie
pas qu’il y a un problème car le disque dur est compatible avec les deux
ports USB 1.1 et USB 2.0. Fermez simplement le message et continuez.
Cependant, dans ce cas-là, le disque dur ne fonctionnera qu’avec les débits
USB 1.1.
Si vous connectez votre disque dur portable et qu’il ne se met pas en
marche, une nouvelle source d’alimentation est probablement requise.
Veuillez contacter notre Support Technique pour un câble USB-Y en option.
Les informations concernant notre Support Technique sont incluses dans
ce manuel.
3
Stockage et transfert de
données
Une fois que votre disque dur Verbatim est connecté à un ordinateur, vous
pouvez y accéder et l’utiliser comme tout autre disque amovible. Vous
pouvez faire glisser des fichiers sur l’icône de votre disque dur Verbatim
pour les copier, passer aux zones de dialogue Ouvrir ou Enregistrer de
votre disque dur ou encore supprimer des fichiers stockés sur votre disque
dur portable Verbatim. Pour de plus amples informations sur la copie,
l’ouverture ou la suppression de fichiers, consultez la documentation de
votre ordinateur.
4
Déconnexion du disque dur
portable
Votre disque Verbatim est opérationnel à chaud et peut donc être connecté
ou déconnecté sans que vous ayez à redémarrer votre ordinateur. Pour
déconnecter votre disque dur portable Verbatim n’importe quand, suivez
simplement les étapes suivantes. Vous pouvez également débrancher votre
disque dur à tout moment lorsque votre ordinateur est hors tension.
Remarque: Prenez soin de bien suivre la bonne procédure de
débranchement de l’unité. Si vous la débranchiez sans suivre les
instructions ci-dessous, vous risqueriez de l’endommager ou de perdre
des données.
Pour les utilisateurs Windows:
1 Fermez tous les fichiers stockés sur votre disque dur qui sont ouverts
dans une application.
2 Cliquez sur le bouton Débrancher ou éjecter le matériel de la barre
des tâches.
3 Sélectionnez votre disque dur à partir du menu apparaissant à l’écran.
4 Après quelques instants, Windows affiche un message confirmant que
vous pouvez débrancher l’unité sans risque.
Pour les utilisateurs de Mac OS:
1 Fermez tous les fichiers stockés sur votre disque dur qui sont ouverts
dans une application.
2 Localisez l’icône de votre disque dur sur le bureau électronique et
faites-la glisser
5
Support Technique
En cas de problème ou difficulté pendant l’installation ou l’utilisation du
produit Verbatim, visiter le site Web d’assistance technique de Verbatim à
l’adresse www.verbatim-europe.com. Cette page vous permet d’accéder à
notre bibliothèque de documentations utilisateur, de lire les réponses aux
questions les plus fréquentes et de télécharger les mises à jour disponibles
des logiciels. Bien qu’elle propose suffisamment d’informations pour
guider la plupart de nos clients, cette page fournit également les méthodes
qui vous permettront de contacter directement l’équipe d’assistance
technique de Verbatim.
Europe : Pour le support technique en Europe, vous pouvez adresser
un Email à drivesupport@verbatim-europe.com ou appeler au numéro
gratuit suivant : 00800 3883 2222 pour les pays suivants : Autriche,
Belgique, Danemark, Finlande, France, Grèce, Allemagne, Hongrie, Italie,
Luxembourg, Monaco, Pays-Bas, Norvège, Pologne, Portugal, Irlande,
Espagne, Suède, Suisse et Royaume-Uni. Pour tous les autres pays
d’Europe, veuillez appeler : +353 61 226586
6
Conditions de Garantie Limitée
Verbatim Limited vous garantit que ce produit est exempt de défaut des
composants et de la main d’oeuvre pour une durée de 2 ans à partir de la
date d’achat. Une garantie de 2 ans est appliquée pour les pays de l’Union
Européenne. Cette garantie exclut les piles. Si ce produit est reconnu
défectueux durant la période de garantie, il sera remplacé sans aucun frais pour
vous. Vous pouvez le retourner avec l’original de votre facture à l’endroit où vous
l’avez acheté ou contacter Verbatim.
Pour les pays d’Europe suivants : Autriche, Belgique, Danemark,
Finlande, France, Grèce, Allemagne, Hongrie, Italie, Luxembourg,
Monaco, Pays-Bas, Norvège, Pologne, Portugal, Irlande, Espagne, Suède
et la Suisse, veuillez appeler 00800 3883 2222 ou envoyez un Email à
drivesupport@verbatim-europe.com. Pour tous les autres pays d’Europe,
veuillez appeler : +353 61 226586.
Cette garantie ne s’applique pas à l’usure normale et aux dommages résultant
d’un usage anormal, d’une utilisation incorrecte ou abusive, de négligence
ou d’un accident. Verbatim ne sera pas responsable de la perte éventuelle
de données, de tout dommage fortuit, conséquent ou accidentel, quelle que
soit la cause pour rupture de la garantie ou autre. Cette garantie vous donne
des droits juridiques spécifiques et vous pouvez aussi avoir d’autres droits qui
varient d’un pays à l’autre.
Note: Verbatim Limited se réserve le droit de modification
du contenu de ce guide utilisateur à tout moment sans obligation
d’un avis préalable.
7
Droits d’auteur
Copyright ©2007 Verbatim Limited. Aucune partie de ce document ne
peut être reproduite sous quelque forme, dans quelque but et par quelque
moyen que ce soit, sans l’autorisation expresse écrite de Verbatim. Tous
droits réservés. Tous les autres noms de marques ou de produits indiqués
dans le présent document appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Conformité FFC
Cet équipement a été testé et répond aux exigences des règles FCC de la
Classe B / Partie 15 des appareils numériques. Ces règles ont été conçues
pour assurer une juste protection contre les interférences nuisibles dans
l’enceinte domestique. Si l’installation de l’équipement n’est pas installé
conformément au guide d’utilisation, cet équipement pourrait générer,
irradier des fréquences radio causant des interférences avec les fréquences
radio de communication. Cependant, il n y a pas de garantie que des
interférences ne se produisent pas avec une installation spécifique. Si cet
équipement cause des interférences nuisibles avec la réception de la radio
ou de la télévision (perceptible si vous allumez ou fermez cet équipement),
nous recommandons à l’utilisateur de prendre les précautions suivantes :
• Réorientez l’antenne de réception
• Eloignez l’équipement du récepteur
• Connectez l’équipement dans une prise d’un circuit différent de celui où le
récepteur est connecté
• Consultez un revendeur ou un technicien Radio/TV spécialisé pour de
l’assistance technique
8
Conformité WEEE
La Directive WEEE -Waste Electrical and Electronic Equipment- concernant les
déchets des équipements électriques et électroniques , entrée en vigueur le 13
Février 2003 dans la Loi Européenne a généré un changement important dans
le traitement des produits électriques en fin de vie.
Si le logo WEEE logo (situé à gauche) est apposé sur le
produit ou sur la boîte, il ne peut pas être jeté avec les
autres déchets de la maison. Pour plus d’informations sur
le traitement et les déchets des produits électriques et les
points de collecte, merci de contacter le service municipal
des déchets ou le point de vente où vous avez acheté
votre équipement.
9
Conformité CE
Declaration CE de Conformité
Le produit ci-après est déclaré conforme aux exigences essentielles
de protection de la Directive 89/336/EEC du Conseil Européen et des
amendements des lois des Etats Membres concernant la compatibilité
électromagnétique.
Cette déclaration s’applique sur tous les produits fabriqués à l’identique du
modèle de test/évaluation.
EN 55022: 1998 + A1: 2000 +A2: 2003
EN 61000-3-3:1995 + A1: 2001
EN 55024: 1998 + A1: 2001 + A2: 2003
IEC 61000-4-2: 1995 + A1: 1998 + A2: 2000
IEC 61000-4-3: 2002 + A1: 2002
IEC 61000-4-4: 1995 + A1: 2000 + A2: 2001
IEC 61000-4-5: 1995 + A1: 2000
IEC 61000-4-6: 1996 + A1: 2000
IEC 61000-4-8: 1993 + A1: 2000
IEC 61000-4-11: 1994 + A1: 2000
Conformité ROHS
Ce produit est conforme avec la Directive 2002/95/EC du Parlement et du
Conseil Européen du 27 Janvier 2003 liée à la restriction de l’utilisation des
substances nuisibles dans les équipements électriques et électroniques
(RoHS) et ses amendements.
10

Manuels associés