Manuel du propriétaire | HP L SERVER Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
210 Des pages
Manuel du propriétaire | HP L SERVER Manuel utilisateur | Fixfr
Guide d’installation du
HP NetServer LC 2000/2000r
Avertissement
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modifications sans préavis.
Hewlett-Packard n'offre aucune garantie d'aucune sorte portant sur ce matériel y
compris, de manière non limitative, la garantie implicite de commercialisation et
d'adaptation à un usage particulier. Hewlett-Packard n’est pas responsable des erreurs
pouvant apparaître dans ce manuel, non plus que des dommages directs ou indirects
résultant de l'équipement, des performances et de l'utilisation de ce matériel.
Hewlett-Packard ne garantit ni la fiabilité, ni les conséquences de l'utilisation de ses
logiciels lorsqu'ils sont exploités sur des matériels qui ne sont pas de marque HewlettPackard.
Les informations contenues dans ce document sont originales et protégées par copyright.
Tous droits réservés. L'acheteur s'interdit en conséquence de les photocopier, de les
reproduire ou de les traduire dans toute autre langue, sauf accord préalable et écrit de
Hewlett-Packard.
Windows NT®, Windows 95® et Windows 98® sont des marques déposées de Microsoft
aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Novell® et NetWare® sont des marques déposées de
Novell, Incorporated. OS/2® est une marque déposée de International Business Machines
Corporation. SCO® et SCO® UNIX® sont des marques déposées de Santa Cruz Operation.
UNIX® est une marque déposée aux Etats-Unis et dans d'autres pays, sous licence exclusive
de X/Open Company Limited. pcANYWHERE32™ est une marque commerciale de
Symantec Corporation. Red Hat® est une marque déposée de Red Hat Incorporated. Linux®
est une marque déposée de Linus Torvald.
PentiumTM est une marque commerciale déposée aux Etats-Unis d'Intel Corporation.
3M est une marque déposée de Minnesota Mining and Manufacturing Company. Torx® est
une marque déposée de CamCar/Textron, Inc. Tinnerman® est une marque déposée de
Eaton/Tinnerman.
Hewlett-Packard Company
Network Server Division
Technical Communications / MS 45SLE
10955 Tantau Avenue
Cupertino, CA 95014 USA
© Copyright 1999, Hewlett-Packard Company.
A qui est destiné ce manuel
Ce guide d'utilisation est destiné à la personne qui installe, administre et dépanne les
serveurs réseau local. Hewlett-Packard suppose que vous êtes qualifié pour dépanner le
matériel informatique, formé pour reconnaître les risques des produits avec des niveaux
d'énergie dangereux et que vous connaissez les précautions à prendre par rapport au poids
et à la stabilité des serveurs lors de leur installation en rack.
ii
Table des matières
1 Installation du HP NetServer ....................................................................... 1
Instructions d’installation ................................................................................ 1
Installation sur socle ...................................................................................... 2
Installation en rack ......................................................................................... 5
2 Commandes, ports et voyants .................................................................... 9
Face avant du HP NetServer ......................................................................... 9
Boutons d'alimentation, de réinitialisation et de verrouillage du clavier...... 10
Voyants d'état du panneau avant ............................................................. 12
Voyants des unités non extractibles en fonctionnement............................ 14
Voyants et ports du panneau arrière............................................................. 16
Voyants des unités d'alimentation ............................................................ 17
Ports de communication........................................................................... 18
Voyants de la carte d'interface réseau...................................................... 19
Mise sous tension du HP NetServer............................................................. 20
Mise sous tension du HP NetServer......................................................... 20
Mise hors tension du HP NetServer ......................................................... 21
Branchement de configurations multiserveur sur une source
d'alimentation secteur .............................................................................. 21
Etats de sommeil (ACPI).......................................................................... 22
3 Ouverture et fermeture du HP NetServer .................................................. 25
Introduction.................................................................................................. 25
Outils requis............................................................................................. 25
Retrait des capots du HP NetServer............................................................. 26
Retrait des capots - modèle en rack (LC 2000r) ....................................... 26
Retrait des capots – modèle sur socle (LC 2000) ..................................... 32
Retrait du socle........................................................................................ 37
4 Installation d'unités de stockage de masse.............................................. 39
Introduction.................................................................................................. 39
Installation d'unités de stockage non fournies avec le HP NetServer ........ 39
Outils requis............................................................................................. 40
Compartiments d'unité ............................................................................. 40
Priorité d'amorçage.................................................................................. 41
Mise en miroir du matériel ........................................................................ 42
iii
Table des matières
Recommandations relatives au stockage de masse ................................. 42
Options de configuration de l’extraction en fonctionnement ...................... 46
Configurations de câblage........................................................................ 51
Installation de disques durs extractibles en fonctionnement.......................... 55
Retrait des disques durs extractibles en fonctionnement .............................. 59
Installation d'unités de stockage non extractibles en fonctionnement ............ 60
Connexion d'unités SCSI externes ............................................................... 62
5 Installation de mémoire supplémentaire................................................... 63
Introduction.................................................................................................. 63
Outils requis............................................................................................. 63
Instructions d'installation de la mémoire ................................................... 64
Installation de modules DIMM ...................................................................... 64
Retrait des modules DIMM........................................................................... 67
6 Installation de cartes supplémentaires..................................................... 71
Introduction.................................................................................................. 71
Cartes PCI testées................................................................................... 71
Outils requis............................................................................................. 71
Carte de commande à distance................................................................ 71
Priorité d'amorçage.................................................................................. 72
Paramètres des IRQ ................................................................................ 73
Logements PCI de la carte système......................................................... 74
Installation de cartes d'extension.................................................................. 76
7 Installation de processeurs supplémentaires .......................................... 81
Introduction.................................................................................................. 81
Outils requis............................................................................................. 81
Instructions de configuration du processeur.............................................. 81
Installation du processeur ............................................................................ 83
8 Montage en rack du HP NetServer ............................................................ 91
Introduction.................................................................................................. 91
Outils requis............................................................................................. 92
Consignes de sécurité.............................................................................. 93
Préparation du rack...................................................................................... 94
Liste des pièces du kit de montage en rack du HP NetServer................... 94
Marquage du rack et fixation des écrous Tinnerman................................. 94
Fixation des adaptateurs de colonnes et des glissières ............................ 97
Mise en place du HP NetServer dans le rack ......................................... 100
iv
Table des matières
Fixation du bras de support de câbles .................................................... 104
Fixation du cadre de face avant ............................................................. 107
Suite du processus d'installation en rack .................................................... 108
9 Connexion de l'écran, du clavier, de la souris et de l'onduleur............. 109
Introduction................................................................................................ 109
Connexion de l'écran, du clavier et de la souris. ..................................... 109
Connexion de l'onduleur ........................................................................ 110
10Configuration du HP NetServer............................................................... 111
Introduction................................................................................................ 111
CD-ROM HP NetServer Navigator ............................................................. 111
Contenu du CD-ROM HP NetServer Navigator ...................................... 111
Historique des versions du CD-ROM HP Navigator ................................ 112
Pour obtenir des détails de configuration mis à jour................................ 113
Exécution de l'Assistant configuration et de l'Assistant installation .............. 116
Configuration rapide............................................................................... 116
Configuration Personnalisée .................................................................. 119
Configuration de reproduction ................................................................ 120
Installation du NOS .................................................................................... 120
Solutions de Gestion HP ............................................................................ 121
TopTools for Servers ............................................................................. 122
TopTools Remote Control ...................................................................... 123
HP Integrated Remote Assistant ............................................................ 124
pcANYWHERE32 .................................................................................. 125
Utilitaires HP NetServer ......................................................................... 125
Utilitaire Setup ........................................................................................... 126
Lancement de l'utilitaire Setup ............................................................... 126
Barre de menus ..................................................................................... 126
Utilisation des écrans du Setup .............................................................. 128
Changement de la date et de l'heure du système ................................... 129
Définition des mots de passe d'amorçage du serveur............................. 130
Changement de la priorité d'amorçage des unités internes..................... 134
Effacement du CMOS ............................................................................ 136
Utilitaire de configuration SCSI................................................................... 138
Exécution du CD-ROM Navigator sur un PC Windows ............................... 139
Contenu du CD-ROM Navigator – PC Windows ..................................... 139
Détails de configuration mis à jour.......................................................... 141
v
Table des matières
11Assistant information .............................................................................. 143
Généralités ................................................................................................ 143
Utilisation de l'Assistant information ........................................................... 143
Pour obtenir de l'aide ............................................................................. 143
Pour trouver des informations ................................................................ 143
Copier et imprimer des informations....................................................... 144
Installation du logiciel Assistant information HP.......................................... 145
Installation depuis le CD-ROM ............................................................... 145
12Dépannage ............................................................................................... 147
Outils de dépannage .................................................................................. 147
Problèmes d'installation courants ............................................................... 148
Si le système ne s'allume pas ................................................................ 149
Etapes du dépannage ............................................................................ 149
Un message d'erreur est affiché............................................................. 150
Aucun message d'erreur n'est affiché..................................................... 152
Effacement de la configuration CMOS.................................................... 154
Problèmes matériels .................................................................................. 156
L'écran ne fonctionne pas ...................................................................... 156
Le clavier ou la souris ne fonctionnent pas ............................................. 157
Le lecteur de CD-ROM ne fonctionne pas .............................................. 157
Les unités de disque dur ne fonctionnent pas......................................... 158
Problèmes de mot de passe....................................................................... 158
Problèmes de pile ...................................................................................... 159
13Autre possibilité de montage en rack ..................................................... 161
Introduction................................................................................................ 161
Outils requis........................................................................................... 162
Consignes de sécurité............................................................................ 163
Préparation du rack.................................................................................... 164
Liste des pièces du kit de montage en rack du HP NetServer................. 164
Montage des adaptateurs de colonnes................................................... 164
Fixation des glissières sur le rack........................................................... 166
Mise en place du HP NetServer dans le rack.............................................. 169
Fixation du bras de support de câbles .................................................... 173
Fixation du cadre de face avant ............................................................. 175
Suite du processus d'installation en rack .................................................... 177
vi
Table des matières
A Spécifications .......................................................................................... 179
Alimentation............................................................................................... 179
Environnement........................................................................................... 181
Poids et dimensions................................................................................... 182
Prise en charge vidéo ............................................................................ 183
B Informations réglementaires ................................................................... 185
Réglementations – Compatibilité électromagnétique .................................. 185
Avertissement pour le Canada (entreprises)........................................... 185
Avertissement pour l'Union Européenne................................................. 186
Certificat de conformité (Etats-Unis, UE, Australie)................................. 187
Informations réglementaires – Sécurité produit........................................... 188
Normes de sécurité relatives aux CD-ROM et aux produits à laser ......... 188
Informations relatives à la pile................................................................ 189
C Maintenance et assistance ...................................................................... 191
D Garantie et licence logicielle ................................................................... 193
Garantie..................................................................................................... 193
Contrat de licence du logiciel HP................................................................ 193
Index ............................................................................................................. 195
vii
1 Installation du HP NetServer
Instructions d’installation
Ce Guide d'installation est spécifique au HP NetServer LC 2000 (modèle sur socle) et au
HP NetServer LC 2000r (modèle en rack).
LC 2000r
(monté en rack)
LC 2000
(sur socle)
Figure 1-1. HP NetServer
l Afin de garantir une installation sans incident, nous vous conseillons de
lire ce chapitre avant même de déballer le HP NetServer. Ce chapitre décrit
le contenu et l'ordre des procédures à effectuer. Choisissez l'une des
configurations suivantes :
◊
Installation du HP NetServer LC 2000 sur socle
◊
Installation du HP NetServer LC 2000r en rack
l Respectez les remarques et les avertissements
l Les caractéristiques spécifiques au LC 2000r sont les suivantes :
◊
Cadre universel pouvant être inséré dans des racks HP System/série E
et HP System/série U, ainsi que dans des racks tiers
◊
Cadre de face doté d'une charnière et d'un loquet uniques
◊
Glissières du rack
◊
Bras de support de câbles
1
Chapitre 1
Installation du HP NetServer
l Utilisez les poignées amovibles et réutilisables de montage du rack pour
placer le LC 2000r dans le rack. Retirez les poignées uniquement lorsque le
HP NetServer est correctement mis en place sur les glissières du rack.
l La hauteur à laquelle vous installez le HP NetServer dans le rack détermine
la procédure d'entretien du HP NetServer.
Installation sur socle
Suivez les étapes d'installation dans l'ordre exact afin de garantir une installation
correcte du NetServer sur socle. Sautez les étapes qui ne concernent pas votre
installation.
Figure 1-2. HP NetServer LC 2000
1. Déballez et vérifiez le contenu du carton d'emballage par rapport aux
éléments répertoriés dans la liste incluse avec le NetServer.
a. Si un élément est manquant ou endommagé, contactez votre distributeur.
b. Entreposez les boîtes et les emballages vides en lieu sûr.
Cette précaution est particulièrement importante si vous avez l'intention
d'expédier le HP NetServer dans un lieu différent pour son installation
finale.
2
Chapitre 1
Installation du HP NetServer
ATTENTION
Le HP NetServer LC 2000 pèse environ 36 kg, ce qui le rend
trop lourd pour être soulevé par une seule personne. N'essayez
pas de soulever seul le HP NetServer. Si vous ne respectez pas
cette consigne, vous risquez de vous blesser gravement ou
d'endommager le HP NetServer.
2. Familiarisez-vous avec les commandes, les ports et les voyants du
HP NetServer.
Reportez-vous au chapitre 2, "Commandes, ports et voyants".
3. Si vous souhaitez ajouter des options au HP NetServer (mémoire, cartes
d'extension ou processeurs), retirez le cadre de face avant et le capot de
gauche.
◊
Si vous n'avez pas d'autres éléments à installer, passez à l'étape 8.
◊
Reportez-vous au chapitre 3, "Ouverture et fermeture du
HP NetServer".
4. Si vous souhaitez installer des éléments, tels qu'un processeur, des modules
DIMM et des cartes d'extension, effectuez ces installations maintenant.
Il n'est pas nécessaire de démonter la carte système pour installer ces
éléments. De plus, ils peuvent tous être installés en même temps.
Reportez-vous au chapitre 5, "Installation de mémoire supplémentaire", au
chapitre 6, "Installation de cartes supplémentaires", et au chapitre 7,
"Installation de processeurs supplémentaires".
5. Insérez à l'avant du HP NetServer les unités de stockage de masse internes
non extractibles en fonctionnement, telles que les unités de disque dur et
les unités de sauvegarde sur bande.
Reportez-vous au chapitre 4, "Installation des unités de stockage de
masse".
6. Rebranchez tous les câbles internes.
7. Remettez en place tous les capots, y compris le cadre de face avant.
Reportez-vous au chapitre 3, "Ouverture et fermeture du HP NetServer".
8. Installez les unités de disque extractibles en fonctionnement à l'avant du
NetServer.
Reportez-vous au chapitre 4, "Installation des unités de stockage de
masse".
3
Chapitre 1
Installation du HP NetServer
9. Si une seconde unité d'alimentation est nécessaire (facultatif), installez-la à
l'arrière du HP NetServer.
Reportez-vous au Power Supply accessory guide.
10. Connectez l'écran, le clavier et la souris à l'arrière du HP NetServer.
Reportez-vous au chapitre 9, "Connexion de l'écran, du clavier, de la souris
et de l'onduleur".
11. Connectez tous les autres câbles externes à l'arrière du HP NetServer.
12. Consultez l'historique de version du CD-ROM HP NetServer Navigator
fourni avec votre HP NetServer pour vous assurer qu'il s'agit de la version
la plus récente.
Reportez-vous au chapitre 10, "Configuration du HP NetServer".
13. Mettez le HP NetServer sous tension.
Reportez-vous au chapitre 2, "Commandes, ports et voyants".
14. Insérez le CD-ROM Navigator et redémarrez le HP NetServer.
15. Consultez les informations d'installation importantes contenues dans le
fichier README sur le CD-ROM Navigator.
Reportez-vous au chapitre 10, "Configuration du HP NetServer".
16. Configurez le HP NetServer à l'aide de l'Assistant configuration qui se
trouve sur le CD-ROM Navigator, avec l'option Configuration rapide.
Reportez-vous au chapitre 10, "Configuration du HP NetServer".
REMARQUE
Pour permettre une configuration complète du HP NetServer,
tous les composants externes doivent être câblés et en ligne.
17. Vérifiez le bon fonctionnement du HP NetServer et procédez au dépannage
si nécessaire.
L'installation du HP NetServer est maintenant achevée. Dans le cas
contraire, reportez-vous au chapitre 12, "Dépannage".
18. Si vous avez l'intention d'expédier le HP NetServer LC 2000 entièrement
configuré vers une autre destination :
a. Etiquetez chaque câble et chaque composant pour faciliter le
remontage.
b. Remettez les composants dans leur emballage d'origine, puis
préparez-les pour l'expédition.
4
Chapitre 1
Installation du HP NetServer
ATTENTION
Il est crucial de démonter tous les composants électroniques et
de les remettre dans leur boîte avant de les expédier. Les
composants électroniques (en particulier les disques durs)
peuvent être endommagés lorsqu'ils sont transportés dans des
boîtiers de rack.
Installation en rack
Suivez les étapes d'installation dans l'ordre exact afin de garantir une installation
correcte du NetServer en rack. Passez les étapes qui ne concernent pas votre
installation.
Ouverts
pour plus de clarté
Figure 1-3. HP NetServer LC 2000r
1. Déballez et vérifiez le contenu du carton d'emballage par rapport aux
éléments répertoriés dans la liste incluse avec le NetServer.
a. Si un élément est manquant ou endommagé, contactez votre
distributeur.
b. Entreposez les boîtes et les emballages vides en lieu sûr.
Cette précaution est particulièrement importante si vous avez l'intention
d'expédier le HP NetServer dans un lieu différent pour son installation
finale.
5
Chapitre 1
Installation du HP NetServer
IMPORTANT
N’essayez pas de soulever seul le HP NetServer, vous
risqueriez de vous blesser gravement ou d’endommager le HP
NetServer. Le HP NetServer LC 2000r pèse env. 36 kg et
nécessite plus d'une personne pour le soulever.
2. Familiarisez-vous avec les commandes, les ports et les voyants du
HP NetServer.
Reportez-vous au chapitre 2, "Commandes, ports et voyants".
3. Si vous souhaitez ajouter des options au HP NetServer (mémoire, cartes
d'extension ou processeurs), retirez le cadre de face avant et le capot
supérieur.
◊
Si vous n'avez pas d'éléments optionnels à installer, passez à l'étape 12.
◊
Reportez-vous au chapitre 3, "Ouverture et fermeture du
HP NetServer".
4. Si vous souhaitez installer des éléments, tels qu'un processeur, des modules
DIMM et des cartes d'extension, effectuez ces installations maintenant.
Il n'est pas nécessaire de démonter la carte système pour installer ces
éléments. De plus, ils peuvent tous être installés en même temps.
Reportez-vous au chapitre 5, "Installation de mémoire supplémentaire," au
chapitre 6, "Installation de cartes supplémentaires", et au chapitre 7,
"Installation de processeurs supplémentaires".
5. Si vous souhaitez ajouter des unités internes de stockage de masse telles
que des unités de disque dur ou des unités de sauvegarde sur bande à
l'avant du HP NetServer, effectuez ces installations maintenant.
Reportez-vous au chapitre 4, "Installation des unités de stockage de
masse".
6. Rebranchez les câbles internes.
7. Insérez le HP NetServer LC 2000r dans le rack.
Pour le Rack System/série E ou le rack System/série U, reportez-vous au
chapitre 8 "Montage en rack du HP NetServer", ou au chapitre 13, "Autre
possibilité de montage en rack" en ce qui concerne le rack HP System.
8. Si le système en rack prend en charge le bras de support de câbles,
installez-le à l'arrière du rack et du HP NetServer.
6
Chapitre 1
Installation du HP NetServer
Reportez-vous au chapitre 8, "Montage en rack du HP NetServer" pour les
Rack System/série E ou System/série U, ou au chapitre 13, "Autre
possibilité de montage en rack" en ce qui concerne le rack HP System.
9. Si antérieurement, vous avez retiré un capot, remettez-le en place mais ne
remontez pas le cadre de face avant.
Reportez-vous au chapitre 3, "Ouverture et fermeture du HP NetServer".
10. Installez les unités de disque dur SCSI extractibles en fonctionnement à
l'avant du HP NetServer.
Pour installer les unités SCSI extractibles en fonctionnement, vous devez
retirer le cadre de face avant. Reportez-vous au chapitre 4, "Installation
d'unités de stockage de masse".
11. Remettez en place le cadre de face avant.
Reportez-vous au chapitre 3, "Ouverture et fermeture du HP NetServer".
12. Si une seconde unité d'alimentation est nécessaire (facultatif), installez-la à
l'arrière du HP NetServer.
Reportez-vous au Power Supply accessory guide.
13. Branchez le câble de l'écran, du clavier et de la souris à l'arrière du
HP NetServer.
Reportez-vous au chapitre 9, "Connexion de l'écran, du clavier, de la souris
et de l'onduleur".
14. Branchez tous les autres câbles externes à l'arrière du HP NetServer.
15. Consultez l'historique de version du CD-ROM HP NetServer Navigator
fourni avec votre HP NetServer pour vous assurer qu'il s'agit de la version
la plus récente.
Reportez-vous au chapitre 10, "Configuration du HP NetServer".
16. Mettez le HP NetServer sous tension.
Reportez-vous au chapitre 2, "Commandes, ports et voyants".
17. Insérez le CD-ROM Navigator et redémarrer le HP NetServer.
18. Consultez les informations d'installation importantes du fichier README
sur le CD-ROM Navigator.
Reportez-vous au chapitre 10, "Configuration du HP NetServer".
19. Configurez le HP NetServer à l'aide de l'Assistant configuration qui se
trouve sur le CD-ROM HP NetServer Navigator, avec l'option
Configuration rapide.
7
Chapitre 1
Installation du HP NetServer
Reportez-vous au chapitre 10, "Configuration du HP NetServer".
REMARQUE
Pour une configuration complète du HP NetServer, tous les
composants à monter en rack doivent être câblés et en ligne
(mais il ne doivent pas nécessairement être installés dans le
rack). Pour plus de détails, consultez le Guide de référence de
câblage en rack du NetServer LC 2000r.
20. Vérifiez le bon fonctionnement du HP NetServer et procédez au
dépannage.
L'installation de votre HP NetServer doit à présent être terminée. Dans le
cas contraire, reportez-vous au chapitre 12, "Dépannage".
21. Si vous avez l'intention d'expédier le HP NetServer LC 2000r vers une
autre destination :
a. Etiquetez chaque câble et chaque composant afin de faciliter le
remontage.
b. Retirez tous les composants du rack, y compris les unités de stockage de
masse externes.
c. Remettez les composants dans leur emballage d'origine, puis préparezles pour l'expédition.
ATTENTION
8
Il est crucial de démonter tous les composants électroniques et
de les remettre dans leur boîte avant de les expédier. Les
composants électroniques (en particulier les disques durs)
peuvent être endommagés lorsqu'ils sont transportés dans des
boîtiers de rack.
2 Commandes, ports et voyants
Face avant du HP NetServer
D
is
Ve que
Te ntil
m .
A pé
lim ra
R en tur
es t e
e r ati
vé on
e
Le présent chapitre décrit les commandes, ports et voyants situés à l'avant et à
l'arrière des HP NetServer LC 2000 et LC 2000r. Les figures 2-1 et 2-2 ci-dessous
illustrent les HP NetServer LC 2000/LC 2000r respectivement en version sur socle
et en version rack.
DEL alim.
DEL verr.
clavier
RESET
RESET
Alimen- Réinitia- Verrouillage
lisation clavier
tation
Capot enlevé pour
plus de clarté
Figure 2-1. HP NetServer LC 2000 (face avant)
Capot
alim.
DEL
alim.
Figure 2-2. HP NetServer LC 2000r (face avant)
9
Chapitre 2
Commandes, ports et voyants
Boutons d'alimentation, de réinitialisation et de verrouillage du
clavier
Le tableau 2-1 fournit une description des boutons de commande illustrés aux
figures 2-1 et 2-2.
Tableau 2-1. Boutons d'alimentation, réinitialisation et verrouillage, et DEL
DEL de
contrôle
Bouton de mise
sous / hors
tension /
sommeil
Description
Met le serveur sous tension et hors tension et si l’option est
disponible, permet de faire basculer le HP NetServer entre les
états sous tension et sommeil. Si les états de sommeil ne sont
pas disponibles, ce bouton permet uniquement de mettre sous
tension ou hors tension.
Les états de sommeil dépendent du NOS et sont indisponibles
si votre NOS ne prend pas en charge la gestion de
l'alimenation selon la norme ACPI (Advanced Configuration
and Power Interface). Voir plus loin dans ce chapitre "Mise
sous tension du HP NetServer" et "Etats de sommeil (ACPI)".
DEL de mise
sous / hors
tension /
sommeil
10
Cette DEL émet une lumière verte continue lorsque le serveur
est sous tension. Ce voyant est éteint lorsque le NetServer est
hors tension.
Si le NetServer est sous contrôle ACPI, cette DEL passe du
vert à l'état éteint et vice-versa, lorsque le NetServer se trouve
en mode inactif "sommeil".
Chapitre 2
Commandes, ports et voyants
Bouton de
réinitialisation
Effectue une réinitialisation du système.
RESET
Bouton de
verrouillage du
clavier
Fait passer le NetServer en mode verrouillé, ce qui entraîne un
verrouillage du clavier, si le NetServer a été configuré pour
procéder au verrouillage du clavier ou en mode Network
Server dans l'utilitaire d'installation.
Cette fonction comprend le verrouillage du clavier, du bouton
d'alimentation, ainsi que la désactivation de l'écran. Le bouton
réinitialisation est également désactivé.
DEL de
verrouillage du
clavier
Cette DEL émet une lumière verte continue lorsque le clavier
du HP NetServer est verrouillé, sinon, elle est éteinte.
11
Chapitre 2
Commandes, ports et voyants
Voyants d'état du panneau avant
Tableau 2-2. Voyants de composants
ICONE DEL
DEL de disque
DEL de
température
DEL du
ventilateur
DEL RPS
Réservée
12
Description
Cette DEL de disque a deux états possibles :
l "off" (éteint), en cas de fonctionnement inactif,
l elle clignote en vert en cas d'activité de l'unité
SCSI.
Cette DEL de température peut émettre trois couleurs
différentes :
l émet en vert continu lors d'un fonctionnement
normal,
l clignote en rouge à une fréquence de 1 Hz en cas
de surchauffe du HP NetServer,
l clignote en ambre à une fréquence de 0,5 Hz pour
signaler un avertissement.
La DEL du ventilateur peut s'éclairer des trois façons
suivantes :
l émet en vert continu pour indiquer un
fonctionnement normal,
l clignote en rouge à la fréquence de 1 Hz pour
indiquer que le ventilateur dans le NetServer ne
fonctionne pas,
l clignote en ambre à la fréquence de 0,5 Hz pour
indiquer un avertissement : un des ventilateurs
tourne peut être trop lentement.
Cette DEL d'alimentation redondante (RPS) peut s'éclairer des
trois façons suivantes :
l émet en vert continu pour indiquer un
fonctionnement normal,
l clignote en rouge à la fréquence de 1 Hz pour
indiquer une alimentation défectueuse,
l clignote en ambre à la fréquence de 0,5 Hz pour
indiquer un avertissement : une alimentation ne
fonctionne peut être pas correctement.
Cette DEL est réservée et n'est pas utilisée dans cette version.
Chapitre 2
Commandes, ports et voyants
Voyants d'unité de disque extractibles en fonctionnement
Chaque unité de disque dur extractible en fonctionnement comporte deux voyants
DEL : un pour l'état opérationnel, l'autre pour l'état d'activité. Des guides de
lumière situés sur chaque module transmettent à l'avant la lumière des DEL
situées à l'arrière, dans la cage d'unités de stockage de masse extractibles en
fonctionnement. Reportez-vous au tableau 2-3 et à la figure 2-3.
Tableau 2-3. Voyants DEL des unités de disque dur extractibles en
fonctionnement
DEL d'état
DEL d'état d'activité
Eteinte : pas de disque installé
ou connecté à la cage
Eteinte : aucune activité du disque
Vert (continu) : disque installé
Vert (clignotant) : accès au disque en
cours
Vert (continu pendant plus d’une
minute) : disque en rotation ou
"bloqué"
Ambre (clignotant) : prévision
d'une défaillance du disque
Rouge (continu) : panne du
disque
Rouge (continu) : absence
d'alimentation +12 V
13
Chapitre 2
Commandes, ports et voyants
Lecteur de bande
DAT (option)
Lecteur de CD-ROM
DEL
Bouton
d’activité d’éjection
Voyants
d’état
RESET
Disques durs extractibles
en fonctionnement
Voyant
d’état
DEL
d’activité
Lecteur de disquette
Bouton
DEL
d’activité d’éjection
Figure 2-3. Voyants DEL des unités
Voyants des unités non extractibles en fonctionnement
Les voyants des unités non extractibles en fonctionnement, qui indiquent
également l'état opérationnel, sont également illustrés à la figure 2-3. Les voyants
illustrés à la figure 2-3 sont identiques aux voyants du modèle en rack (LC 2000r).
Pour les codes des DEL de l'unité de sauvegarde sur bande, reportez-vous au
tableau 2-4.
Tableau 2-4. Codes des DEL du lecteur de bande
14
DEL
gauche
DEL droite
Eteinte
Eteinte
Pas d’alimentation
Définition
Marche
Eteinte
Cartouche chargée, mais pas d'activité
Clignote*
Eteinte
Cartouche chargée et active
Scintille**
Eteinte
Chargement/Déchargement/Ejection/Mise sous
tension
Eteinte
Marche
Echec de l'autotest
Eteinte
Scintille**
Pas de cartouche, mais attention (nettoyage requis)
Marche
Scintille**
Cartouche chargée, mais attention (nettoyage
requis)
Chapitre 2
Commandes, ports et voyants
Clignote*
Scintille**
Cartouche chargée, unité activée, attention
(nettoyage requis)
Scintille**
Scintille**
Chargement/déchargement cartouche, attention
(nettoyage requis)
* Clignote à une fréquence de 4 Hz
** Scintille à une fréquence de 2 Hz
REMARQUE
Pour de plus amples informations sur le lecteur de bande HP et
ses codes d'erreur, consultez la documentation fournie avec le
lecteur de bande ou visitez le site Web de Hewlett-Packard à
l'adresse : http://www.hp.com.
Pour de plus amples informations sur l'installation, consultez le
chapitre 4 "Installation des unités de stockage de masse".
15
Chapitre 2
Commandes, ports et voyants
Voyants et ports du panneau arrière
Le panneau arrière du HP NetServer comporte des ports de communication, des
entrées secteur et les unités d'alimentation du NetServer.
La figure 2-4 représente l'arrière du HP NetServer.
Evidement pour
connecteur SCSI
externe (option)
Alimentation
redondante
n°2 (option)
Ports de
communication
Entrées
c.a.
Alimentation
n°1
Figure 2-4. Panneau arrière du HP NetServer
ATTENTION
16
Afin d'éviter la surchauffe d'une alimentation, et si une seule
alimentation est utilisée veillez à ce que le capot pour la
seconde unité d'alimentation reste en place. Si une seconde
alimentation est utilisée, conserver le capot si vous deviez
démonter une alimentation pour la faire réparer.
Chapitre 2
Commandes, ports et voyants
Voyants des unités d'alimentation
Chacune des unités d'alimentation HP NetServer comporte un voyant comme
illustré à la figure 2-5, et chaque alimentation est dotée de sa propre connexion
prévue pour le cordon d'alimentation. Le HP NetServer est fourni avec une unité
d'alimentation standard ; en option, vous pouvez ajouter un seconde unité
d'alimentation redondante.
Patte de
déverrouillage
Voyant de
mise
sous/hors
tension
Poignée
Centre
Figure 2-5. Voyant d'unité d'alimentation
REMARQUE
Le loquet de fixation à ressort doit se trouver en position
relevée afin que le cordon d'alimentation puisse être inséré.
L'alimentation ne peut être retirée du châssis si le cordon
d'alimentation n'est pas débranché du connecteur d'alimentation
électrique. Retirez le cordon d'alimentation, puis poussez sur le
loquet de fixation pour dégager l'alimentation du châssis.
17
Chapitre 2
Commandes, ports et voyants
Tableau 2-5. Description des DEL des unités d'alimentation
DEL verte
Alimentation et état du NetServer
Vert continu
Indique que le HP NetServer est sous tension et opérationnel,
ou qu'il se trouve dans un mode d'interruption ACPI.
Eteinte
Indique que le NetServer est hors tension, que le cordon
secteur est débranché, ou que l'alimentation est défaillante
(cela peut également signaler une défaillance du ventilateur en
raison d'une vitesse de rotation trop faible. En cas de
défaillance d'un ventilateur dans l'une des deux alimentations,
l'alimentation défectueuse continuerait à fonctionner jusqu'à
ce qu'elle atteigne le seuil de la température tolérée d'arrêt
thermique. La seconde alimentation (alimentation redondante)
continue à fonctionner pour fournir l'énergie nécessaire.
(Reportez-vous au chapitre 12, "Dépannage").
Ports de communication
Les connecteurs situés sur le panneau arrière du HP NetServer sont illustrés à la
figure 2-6 et décrits ci-dessous.
Clavier
Vidéo
NIC
(intégrée)
Souris
Série
Gestion
Figure 2-6. Ports du panneau arrière
l Gestion – ce connecteur prend en charge le Remote Assistant intégré et
relie le HP NetServer à une console pour un contrôle en temps réel et un
diagnostic du fonctionnement du NetServer.
18
Chapitre 2
Commandes, ports et voyants
l Série A – connecteur de port série standard.
l Parallèle – port imprimante parallèle standard.
l Souris – prend en charge une souris standard avec connecteur PS/2.
l Clavier – prend en charge un clavier standard avec connecteur PS/2.
l Carte d'interface réseau – prend en charge le port de la carte d'interface
réseau (NIC) intégré à la carte système. Ce connecteur est de type RJ-45 et
prend en charge un 10/100 BaseT Ethernet.
l Vidéo – fournit le signal vidéo pilotant l'écran du NetServer. Pour
connaître les pilotes et les résolutions pris en charge, reportez-vous à la
section "Prise en charge vidéo" à l'annexe A.
Voyants de la carte d'interface réseau
La carte d'interface réseau intégrée comporte deux DEL, visibles uniquement à
partir de l'arrière du HP NetServer. Reportez-vous à la figure 2-7 et au tableau 2-6.
DEL d’activité/
de liaison
DEL de
transfert
Figure 2-7. DEL de la carte d'interface réseau
19
Chapitre 2
Commandes, ports et voyants
Tableau 2-6. Code de DEL de la carte d'interface réseau
Voyant
Définition
DEL de connexion /
activité
Ce voyant DEL émet une lumière verte continue
pour indiquer qu'elle est correctement connectée.
La DEL de couleur verte clignote pour indiquer
que la carte d'interface réseau intégrée (adaptateur
réseau) est active et transfère des données vers/à
partir de la carte d'interface réseau. La fréquence
de clignotement varie en fonction de l'importance
du trafic réseau.
DEL 10/100 Mbits/s
Lorsqu'il est allumé, ce voyant DEL jaune indique
que la carte d'interface réseau prend en charge des
transferts de 100 Mbits/s (millions de bits par
seconde).
Il demeure éteint lorsque la carte d'interface
réseau prend en charge des transferts de 10
Mbits/s.
Mise sous tension du HP NetServer
Mise sous tension du HP NetServer
1. Assurez-vous que le(s) cordon(s) d'alimentation est (sont) connecté(s) à
une source d'alimentation électrique. Reportez-vous à la figure 2-4.
2. Appuyez sur le bouton d'alimentation du panneau de commande avant.
Reportez-vous à la figure 2-1 ou 2-2.
REMARQUE
20
Lors de chaque branchement sur une source d'alimentation
secteur (cordon d'alimentation connecté), un délai de 15
secondes (auto-test) avant panneau de commande avant ne
réponde.
Chapitre 2
Commandes, ports et voyants
Mise hors tension du HP NetServer
1. Fermez toutes les sessions utilisateur et si nécessaire, sauvegardez les
fichiers.
2. Suivez les instructions fournies dans la documentation de votre système
d'exploitation réseau (NOS) pour effectuer un arrêt sans incident de
l'ensemble des logiciels et des applications de gestion de réseau.
3. A l'invite du système d'exploitation, appuyez sur le bouton d'alimentation
situé sur le panneau de commande du HP NetServer.
Normalement, cette procédure se termine ici.
REMARQUE
Les unités d'alimentation continuent à fournir un courant de
veille au HP NetServer jusqu'à ce que le câble d'alimentation
soit débranché.
Branchement de configurations multiserveur sur une source
d’alimentation secteur
Lorsque vous branchez le HP NetServer sur une source d'alimentation secteur, le
secteur prélève momentanément une grande quantité de courant, même lorsque le
système est en mode veille (NetServer hors tension, cordon d'alimentation branché
sur l'alimentation secteur). Ce courant de démarrage est bien supérieur aux besoins
du système pour assurer son fonctionnement normal. En général, votre source
d'alimentation secteur externe peut prendre en charge ce courant de démarrage.
Toutefois, si vous installez plusieurs NetServer sur un seul circuit, il est nécessaire
de prendre certaines précautions. Si une panne de courant survient et que le
courant est ensuite rétabli, tous les serveurs se mettent immédiatement à prélever
du courant de démarrage en même temps. Si la capacité des disjoncteurs qui se
trouvent sur la ligne d'alimentation en entrée est insuffisante, ils peuvent se
déclencher et empêcher ainsi la mise sous tension des serveurs.
Lorsque vous préparez votre site en vue de l'installation, prévoyez la prise en
charge du courant de démarrage. Reportez-vous à la section "Alimentation" de
l'annexe A.
21
Chapitre 2
Commandes, ports et voyants
Etats de sommeil (ACPI)
Le HP NetServer prend en charge la norme ACPI (Advanced Configuration and
Power Interface), qui constitue un élément clé de la gestion de l'énergie par le
NOS. Les caractéristiques prises en charge sont uniquement disponibles lorsqu'un
système d'exploitation réseau compatible ACPI est installé sur le NetServer. Le
terme "état de sommeil" s'applique aux états où l'alimentation est réduite et dans
lesquels toute activité normale du NOS a cessé.
Le NetServer prend en charge plusieurs états de sommeil, parmi lesquels un état
de sommeil avec un temps de latence court, que certains systèmes d'exploitation
réseau appellent mode "attente" ou mode "veille". Dans cet état de veille, vous
avez l'impression que le HP NetServer est hors tension car rien ne s'affiche à
l'écran et il n'y a aucune activité du CD-ROM ou des disques durs internes.
Toutefois, la DEL d'alimentation clignote lentement et les ventilateurs
fonctionnent.
Le NetServer prend en charge un autre état de sommeil au temps de latence encore
plus long, que certains systèmes d'exploitation qualifient parfois d'hibernation".
Dans cet état de sommeil, vous avez l'impression que le NetServer se trouve hors
tension comme précédemment mentionné, mais les ventilateurs et la DEL
d'alimentation sont également hors tension. La caractéristique principale de cet
état de sommeil, expliquant également le temps de latence plus long, est que l'état
du NetServer (applications en cours, fenêtres ouvertes, etc.) juste avant
l'hibernation a fait l'objet d'une sauvegarde sur disque et doit être restauré à partir
du disque au réveil. Cette méthode de récupération est beaucoup plus rapide que le
réamorçage du NetServer, qui nécessite l'exécution de l'ensemble des auto-tests
avant le démarrage du NOS.
Le NetServer prend en charge certains types d'activité système, utilisés comme
événements pour déclencher le réveil du NetServer. Ces événements peuvent être
générés à l'aide du bouton d'alimentation, par l'activité du réseau local, et par des
événements programmés. Le Remote Assistant intégré peut également réveiller le
NetServer.
REMARQUE
Les modes de gestion de l'énergie du HP NetServer (passage
d'un état d'alimentation à un autre) et les options utilisateur sont
spécifiques au NOS compatible ACPI installé sur le NetServer.
Si votre NOS est compatible ACPI, reportez-vous aux
caractéristiques de gestion d'énergie se trouvant dans les
instructions fournies.
Le HP NetServer peut être configuré de façon à déclencher un état de sommeil
(bouton sommeil) ou un "arrêt logiciel" ou un arrêt sans incident du NOS, plutôt
22
Chapitre 2
Commandes, ports et voyants
que de procéder à la mise hors tension immédiate de l'alimentation. Les
configurations du bouton d'alimentation dépendent de l'interface utilisateur fournie
avec le NOS compatible ACPI. Lorsque le NOS compatible ACPI contrôle la
gestion de l'énergie, le bouton d'alimentation du HP NetServer peut prendre le pas
sur le NOS si celui-ci ne répond pas.
REMARQUE
Si le bouton d'alimentation est maintenu enfoncé pendant plus
de 4 secondes, le HP NetServer force la mise hors tension du
système sans attendre que le NOS ait effectué un arrêt sans
incident.
ATTENTION
Si le bouton d'alimentation est utilisé pour forcer la mise hors
tension, il y a de fortes probabilités pour que des données
soient corrompues ou perdues.
23
3 Ouverture et fermeture du
HP NetServer
Introduction
Ce chapitre explique comment sortir le HP NetServer LC 2000r du rack en toute
sécurité et comment remettre les capots du HP NetServer LC 2000r et du HP
NetServer LC 2000 monté sur socle. Ce chapitre explique également comment
retirer et remonter le socle du HP NetServer LC 2000.
IMPORTANT
Avant de retirer le capot, mettez le système d'exploitation hors
tension et débranchez toujours le cordon d'alimentation et les
câbles téléphoniques. Débranchez les cordons d'alimentation
pour éviter d'être exposé à des niveaux d'énergie élevés
pouvant provoquer des brûlures si des objets métalliques
(outils, bijoux) court-circuitent des pièces. Débranchez les
câbles téléphoniques pour éviter tout risque d'électrocution
provenant des tensions de sonnerie du téléphone.
Outils requis
l Un kit de maintenance antistatique (3M™ 8501/8502/8503 ou équivalent).
Ce kit comprend une surface de travail antistatique, un raccord de châssis
et un bracelet de mise à la terre.
25
Chapitre 3
Ouverture et fermeture du HP NetServer
Retrait des capots du HP NetServer
La désignation des capots du HP NetServer est la suivante : supérieur et inférieur
pour la version rack, et latéral gauche et latéral droit pour la version sur socle.
Retrait des capots - modèle en rack (LC 2000r)
Suivez cette procédure pour le retrait du cadre, puis pour déployer le NetServer de
manière à retirer les capots (supérieur et inférieur) du HP NetServer LC 2000r en
rack.
• Pour installer du matériel supplémentaire, retirez le cadre de face avant,
extraire le NetServer et retirer le capot supérieur. Les éléments matériels
sont les suivants : cartes d'extension, modules DIMM et processeur
supplémentaire. Il est nécessaire de pouvoir accéder à l'intérieur du
NetServer.
• Pour installer ou retirer des unités de disque SCSI, ouvrez uniquement le
cadre de face avant mais n'extrayez pas le NetServer et le retirez pas les
capots. Le cadre de face avant est doté de charnières. Il n'est pas nécessaire
de le démonter.
l Pour installer l'alimentation redondante, il n'est pas nécessaire de retirer le
cadre ou les capots, ni de déployer le NetServer.
26
IMPORTANT
Pour éviter de vous blesser, ne faites pas fonctionner le
HP NetServer sans les capots et n'installez aucun élément si le
cordon d'alimentation est connecté.
Avant de retirer les capots, débranchez toujours le cordon
d'alimentation pour éviter d'être exposé à des niveaux
d'énergie élevés pouvant provoquer des brûlures si des objets
métalliques (outils, bijoux) court-circuitent des pièces.
Débranchez les câbles téléphoniques pour éviter tout risque
d'électrocution provenant des tensions de sonnerie du
téléphone.
ATTENTION
Pour éviter la surchauffe du NetServer, ne faites jamais
fonctionner le NetServer sans les capots. Ceci comprend les
alimentations et les unités de disque extractibles en
fonctionnement, qui doivent être remis en place
immédiatement (dans un délai de 2 minutes), ou leurs
ouvertures doivent être recouvertes.
Chapitre 3
Ouverture et fermeture du HP NetServer
1. Si le HP NetServer est en fonctionnement, fermez toutes les sessions
utilisateur et sauvegardez les fichiers.
2. Suivez les instructions fournies dans la documentation de votre système
d'exploitation réseau (NOS) pour effectuer un arrêt sans incident de
l'ensemble des logiciels et des applications de gestion de réseau.
.3 A l'invite du système d'exploitation, appuyez sur le bouton d'alimentation
situé sur le panneau de commande du HP NetServer.
La procédure de mise hors tension est normalement terminée.
4. Débranchez le(s) cordon(s) d'alimentation de la source d'alimentation.
REMARQUE
L'alimentation continuera à fournir un courant de veille au
NetServer jusqu'à ce que le câble d'alimentation soit débranché.
5. Déployez le pied anti-basculement de l'avant du rack HP NetServer.
Reportez-vous au chapitre 8 du présent manuel, "Montage en rack du
HP NetServer".
Pied de
nivellement (4)
Pied antibasculement
déployé
Figure 3-1. Déploiement du pied anti-basculement du rack
27
Chapitre 3
Ouverture et fermeture du HP NetServer
IMPORTANT
Afin d'éviter que le HP NetServer ne se renverse, le dispositif
anti-basculement doit être déployé. Si vous ne respectez pas
cette consigne, vous risquez de vous blesser ou de blesser
d'autres personnes et d'endommager le NetServer.
6. Ouvrez le cadre de face avant vers la gauche afin d'accéder au loquet de
déverrouillage.
7. Appuyez sur le loquet de déverrouillage bleu comme illustré à la figure 3-2
afin de libérer le cadre de face avant du châssis.
Vis de fixation
de la glissière (2)
Enfoncez le bouton bleu
pour dégager le cadre
Bouton bleu pour
dégager la glissière (2)
Charnières à ressort (3)
Figure 3-2. Retrait du cadre de face avant du HP NetServer LC 2000r
8. Soulevez le cadre de face avant et retirez le de l’avant du HP NetServer.
28
Chapitre 3
Ouverture et fermeture du HP NetServer
9. Dévissez la vis de fixation de la glissière (2) située sur chaque équerre de
fixation fixant le châssis à l'adaptateur de colonnes se trouvant de chaque
côté du rack. Reportez-vous à la figure 3-3.
10. Enfoncez les deux boutons bleus de déverrouillage des glissières afin de
dégager le HP NetServer du rack. Reportez-vous à la figure 3-3.
Vis de fixation de la glissière (2)
Charnières
à ressort (3)
Poignées (2)
Figure 3-3. Déverrouillage des boutons de fixation
11. Tirez sur le NetServer de façon à le sortir du rack jusqu'à ce qu'il
s'enclenche dans les verrous de sécurité situés sur chaque glissière.
Reportez-vous à la figure 3-4.
29
Chapitre 3
Ouverture et fermeture du HP NetServer
Figure 3-4. Extraction du HP NetServer LC 2000r
ATTENTION
Les capots du NetServer sont lourds, afin d'éviter de les
endommager, maintenez-les lorsque vous les sortez du
HP NetServer.
12. Pour retirer le capot supérieur, utilisez la clé fournie pour déverrouiller la
cage d'unités de stockage de masse et retirez le capot supérieur.
13. Desserrez la vis papillon du capot supérieur, située à l'avant du châssis,
puis tirez le capot vers l'avant pour le libérer.
14. Soulevez le capot supérieur et dégagez-le du châssis. Reportez-vous à la
figure 3-5.
30
Chapitre 3
Ouverture et fermeture du HP NetServer
Capot supérieur
Poignée du capot
Capot inférieur
Figure 3-5. Retrait des capots du HP NetServer LC 2000r
15. Si nécessaire, retirez le capot inférieur en dévissant à une main la vis
papillon située à l'avant du HP NetServer. Reportez-vous à la figure 3-5.
Le capot inférieur ne permet pas d'accéder à l'intérieur du NetServer, à
l'exclusion de la partie inférieure des unités de stockage de masse et de la
carte du panneau de contrôle.
16. Maintenez le capot inférieur avec votre main libre, tout en tirant celui-ci
vers l'avant pour le désengager, puis retenez lorsqu'il est complètement
dégagé du châssis. Reportez-vous à la figure 3-5.
17. Pour remplacer le capot supérieur, placez les taquets du capot au-dessus
des trous correspondants, situés le long du bord supérieur des deux côtés
du châssis.
18. Faites glisser le capot vers l'arrière.
19. Revissez la vis papillon située à l'avant du capot.
20. Pour remettre le capot inférieur en place, placez les taquets du capot sous
les trous correspondants, situés le long du bord inférieur des deux côtés du
châssis.
21. Faites glisser le capot vers l'arrière.
31
Chapitre 3
Ouverture et fermeture du HP NetServer
22. Revissez la vis papillon située à l'avant du capot.
23. Libérez les loquets de sécurité situés sur les glissières des deux côtés du
châssis. Reportez-vous à la figure 3-4.
24. Insérez le HP NetServer dans le rack.
25. Pour remettre le cadre de face avant en place, effectuez la procédure
inverse en positionnant le cadre de face avant au-dessus des charnières
situées à l'avant du châssis du HP NetServer.
26. Enfoncez le loquet bleu de déverrouillage du cadre de face avant pour
enclencher les charnières du cadre de face avant, puis relâchez-le.
27. Si le NetServer ne se trouve pas dans une zone d'accès réglementé, vissez
les deux vis de fixation des glissières. Reportez-vous aux figures 3-2 et 33.
28. Rétablissez le HP NetServer en fonctionnement normal.
Retrait des capots – modèle sur socle (LC 2000)
Suivez cette procédure pour retirer le cadre de face avant et les capots (latéral
gauche et latéral droit) du HP NetServer LC 2000 monté sur socle.
• Pour installer du matériel supplémentaire, retirez le cadre de face avant et
le capot supérieur. Les options matérielles sont les suivantes : cartes
d'extension, modules DIMM et processeur supplémentaire.
• Pour installer des module d'unités de disque extractibles en fonctionnement
ou une alimentation redondante, il n'est pas nécessaire de retirer le cadre de
face avant ni les capots.
IMPORTANT
32
Pour éviter de vous blesser, ne faites pas fonctionner le
HP NetServer sans les capots ou avec un cordon
d'alimentation connecté.
Avant de retirer les capots, débranchez toujours le cordon
d'alimentation pour éviter d'être exposé à des niveaux
d'énergie élevés pouvant provoquer des brûlures si des objets
métalliques (outils, bijoux) court-circuitent des pièces.
Débranchez les câbles téléphoniques pour éviter tout risque
d'électrocution provenant des tensions de sonnerie du
téléphone.
Chapitre 3
Ouverture et fermeture du HP NetServer
ATTENTION
Pour éviter la surchauffe du NetServer, ne faites jamais
fonctionner le NetServer sans les capots. Ceci comprend les
alimentations et les unités de disque extractibles en
fonctionnement, qui doivent être remis en place
immédiatement (dans un délai de 2 minutes), ou leurs
ouvertures doivent être recouvertes.
1. Si le serveur est en fonctionnement, fermez toutes les sessions utilisateurs
et sauvegardez les fichiers.
2. Suivez les instructions fournies dans la documentation de votre système
d'exploitation réseau (NOS) pour effectuer un arrêt sans incident de
l'ensemble des logiciels et des applications de gestion de réseau.
3. A l'invite du système d'exploitation, appuyez sur le bouton d'alimentation
situé sur le panneau de commande du HP NetServer.
La procédure de mise hors tension est normalement terminée.
4. Débranchez le cordon d'alimentation de la source d'alimentation.
5. Pour retirer le cadre de face avant, tirez l'extrémité supérieure du cadre de
face avant vers vous jusqu'à ce qu'il se libère, puis soulevez-le pour le
dégager du châssis. Reportez-vous à la figure 3-6.
Le cadre de face avant se se connecte sur l'avant du châssis du HP
NetServer au moyen de
deux ergots encliquetables sur le bord avant supérieur du châssis et par
deux loquets de métal, qui s'insère dans deux fentes situées sur le bord
avant du châssis.
33
Chapitre 3
Ouverture et fermeture du HP NetServer
Figure 3-6. Retrait du cadre de face avant du HP NetServer LC 2000
ATTENTION
Pour éviter d'endommager les capots, maintenez-les tout en le
retirant du NetServer. Les capots du HP NetServer peuvent
être facilement endommagés.
6.Pour retirer le capot latéral gauche, utilisez la clé fournie pour le
déverrouillage de la cage d'unités de stockage de masse, puis retirez le
capot latéral gauche.
7. Dévissez la vis papillon du capot latéral gauche, située à l'avant du châssis.
Tirez ensuite le capot vers l'avant pour le dégager.
8. Dégagez le capot par la gauche et enlevez le du châssis. Reportez-vous la
figure 3-7.
9. Si nécessaire, retirez le capot latéral droit en dévissant la vis papillon située
à l'avant du châssis.
Le capot latéral droit ne permet pas d'accéder à l'intérieur du NetServer,
mais uniquement aux côtés droits des unités de stockage de masse et du
panneau de contrôle.
10. Tirez le capot vers l'avant, puis légèrement sur le côté afin de le dégager.
34
Chapitre 3
Ouverture et fermeture du HP NetServer
11. Dégagez-le par la droite et retirez-le du châssis. Reportez-vous à la
figure 3-7.
Capot droit
Capot
gauche
Vis papillon (2)
Poignée du
capot
Figure 3-7. Capots du HP NetServer LC 2000
35
Chapitre 3
Ouverture et fermeture du HP NetServer
12. Pour remettre le capot latéral gauche en place, placez les taquets du capot
au niveau des trous correspondants, situés le long du bord extérieur sur le
côté du châssis.
13. Faites glisser le capot vers l'arrière.
14. Revissez la vis papillon située à l'avant du capot.
15. Pour remettre le capot latéral droit en place, placez les taquets du capot au
niveau des trous correspondants, situés le long du bord extérieur sur
chaque côté du châssis.
16. Faites glisser le capot vers l'arrière.
17. Revissez la vis papillon située à l'avant du capot.
18. Pour remettre en place le cadre de face avant, insérez les languettes situées
sur le bord inférieur du cadre de face avant dans les fentes du châssis.
19. Basculez le dessus du cadre de face avant contre le châssis jusqu'à ce qu'il
s'enclenche en position. Reportez-vous à la figure 3-8.
Figure 3-8. Remise en place du capot
20.Rétablissez le HP NetServer en fonctionnement normal.
36
Chapitre 3
Ouverture et fermeture du HP NetServer
Retrait du socle
La version du HP NetServer LC 2000 montée sur socle est fixée à un socle
anti-basculement pouvant être facilement retiré si nécessaire.
1. Effectuez les Etapes 1-4 de la section précédente, "Retrait des capots –
modèle LC 2000 monté sur socle."
REMARQUE
Sur l'illustration, le cadre de face avant est retiré, mais il est
possible de le laisser sur le châssis lors du retrait du socle.
2. Avant de poursuivre, débranchez tous les câbles connectés à l'arrière du
NetServer susceptibles de gêner sa rotation.
3. Retournez le NetServer et tirez sur les deux languettes comme illustré à la
figure 3-9.
Figure 3-9. Retrait du socle
4. Faites glisser le socle vers l'arrière du NetServer, comme illustré à la
figure 3-9.
5. Pour remettre le socle en place, renouvelez les étapes 1 à 3 et faites glisser
le socle vers l'avant du NetServer.
37
4 Installation d'unités de stockage de
masse
Introduction
Ce chapitre explique comment installer les unités de stockage de masse internes, y
compris les unités internes de disque dur SCSI extractibles en fonctionnement et
l'unité optionnelle de sauvegarde sur bande (DAT). Les exigences en matière
d'unités SCSI externes figurent plus loin dans ce chapitre.
REMARQUE
Les deux contrôleurs SCSI intégrés fonctionnent tous deux en
mode LVD (différentiel à variation linéaire), mais si un
périphérique en mode commun (SE) est connecté au
contrôleur, celui-ci passe automatiquement en mode SE et
l'ensemble des unités SCSI connecté au contrôleur doit
fonctionner en mode SE. Un adaptateur SCSI 68 broches à
50 broches est fourni sur le câble SCSI à terminaison utilisé
pour les unités SCSI non extractibles en fonctionnement. Si
votre système n'a pas été configuré avec une unité de
sauvegarde sur bande (DAT), vous devez utiliser le câble à
terminaison non extractible en fonctionnement pour l'unité à
bande.
Installation d'unités de stockage non fournies avec le HP NetServer
Si vous souhaitez installer des unités de stockage de masse non fournies avec le
HP NetServer, certaines configurations nécessitent des câbles ou des adaptateurs
non fournis avec votre HP NetServer. Pour obtenir les références des éléments
nécessaires à l'installation, tels que des câbles HP, des adaptateurs, des berceaux,
ainsi que des informations relatives à la configuration, reportez-vous à l'Assistant
information sur le CD-ROM HP NetServer Navigator.
Pour les nouveaux produits, utilisez l'Assistant commande (Order Assistant) qui se
trouve sur le site Web d'HP, à l'adresse :
http://www.hp.com/go/netserver
Sélectionnez "Buy HP" (Acheter HP) et choisissez le pays et l'option souhaitée
correspondant le mieux à vos besoins. Vous pouvez également télécharger
l'utilitaire Assistant commande.
39
Chapitre 4
Installation des unités de stockage de masse
Outils requis
l Tournevis Torx T-5 ou T-10 (unités non extractibles en fonctionnement)
l Tournevis T-15 (unités non extractibles en fonctionnement)
Compartiments d'unité
Les unités non extractibles en fonctionnement sont le lecteur de CD-ROM IDE et
le lecteur de disquette 3,5 pouces livrés en standard sur tous les modèles de HP
NetServer (LC 2000/2000r). Les deux compartiments d'unité vides situés sous le
lecteur de CD-ROM peuvent prendre en charge d'autres unités SCSI non
extractibles en fonctionnement, telles que des unités de disque dur (3,5 pouces ou
5,25 pouces), des unités de sauvegarde sur bande, ou d'autres accessoires testés
par HP (LVD ou SE).
Le châssis du système est fourni avec une cage d'unités de stockage de masse
extractibles en fonctionnement pouvant prendre en charge jusqu'à six unités de
disque dur extra-plates extractibles en fonctionnement ou trois unités de disque
dur demi-hauteur extractibles en fonctionnement.
CD-ROM
Unités non
extractibles en
fonctionnement
Lecteur de
disquette
Compartiments
d’unités
non extractibles
en fonctionnement
Compartiments
d’unités de disque
dur extractibles
en fonctionnement (6)
Figure 4-1. Configuration standard d'unités de stockage de masse
40
Chapitre 4
Installation des unités de stockage de masse
Priorité d'amorçage
Cette section fournit une description de l'ordre d'amorçage du HP NetServer, de la
priorité la plus élevée à la plus basse. Le contrôleur SCSI intégré est doté de deux
canaux : A et B. Le canal A est généralement utilisé pour contrôler les unités SCSI
extractibles en fonctionnement. Le canal B est généralement utilisé pour contrôler
les unités SCSI internes non extractibles en fonctionnement. Sur chaque canal
SCSI, le NetServer recherche une unité d'amorçage en commençant par l'ID 0 et
en augmentant.
Lorsque vous connectez des câbles à partir des canaux SCSI intégrés, tenez
compte de l'ordre d'amorçage du HP NetServer (ordre dans lequel le BIOS
effectue la recherche d'une unité d'amorçage). La priorité d'amorçage d'une unité
SCSI est définie par l'emplacement que celle-ci occupe dans l'ordre d'amorçage.
Reportez-vous à la figure 4-1.
Vous pouvez modifier l'ordre d'amorçage en utilisant l'utilitaire d'installation du
BIOS et l'utilitaire de configuration SCSI au cours du processus d'amorçage. Pour
plus d'informations, reportez-vous au chapitre 10 "Configuration du
HP NetServer".
Par défaut, le NetServer recherche les unités d'amorçage dans l'ordre suivant :
1. Lecteur de CD-ROM IDE
2. Lecteur de disquette
3. Bus SCSI A (généralement une cage d'unités de stockage de masse
extractibles en fonctionnement)
4. Bus SCSI B (généralement des unités SCSI internes non extractibles en
fonctionnement)
5. Logement PCI P1
6. Logement PCI P2
7. Logement PCI P3
8. Logement PCI P4
9. Logement PCI P5
10. Logement PCI P6
41
Chapitre 4
Installation des unités de stockage de masse
Mise en miroir du matériel
Vous pouvez mettre en miroir des unités (niveau RAID 1) dans la cage d'unités de
stockage de masse extractibles en fonctionnement du HP NetServer. Toutefois,
cette opération effectuée au moyen d'un logiciel allonge le temps d'accès au
disque, alors qu'une mise en miroir matérielle peut réduire le temps d'accès le
temps d'accès au disque.
La mise en miroir matérielle requiert l'utilisation d'un contrôleurs SCSI double
canaux , ce qui vous permet d'utiliser deux contrôleurs SCSI intégrés (SCSI A et
B) ou d'installer une carte PCI HP NetRAID (Contrôleur de Disk Array - DAC)
pour contrôler les deux canaux mis en miroir. Pour utiliser la mise en miroir
matérielle de la cage SCSI extractible en fonctionnement, installez la carte duplex
(en option). Assurez-vous que vous disposez d'une carte PCI DAC dotée d'une
interface compatible LVD.
ATTENTION
Pour éviter d'endommager l'interface ou la carte DAC PCI,
n'utilisez pas de carte DAC PCI LVD non compatible.
Recommandations relatives au stockage de masse
• Recommandations générales
◊
Déballez et manipulez les unités de disque avec précaution.
Les unités de disque dur sont très sensibles aux chocs et risquent d'être
endommagées en cas de chute, même d'une hauteur d'un centimètre
seulement. Au moindre choc, l'unité peut être endommagée.
◊
Ne posez pas les unités les unes sur les autres.
◊
N'utilisez pas d'unités SCSI à différentiel haute tension (HVD) sur les
canaux SCSI, vous risquez de les endommager. Utilisez uniquement
des untiés en mode commun (SE) ou différentiel à variation linéaire
(LVD).
• Sélection des unités SCSI
◊
42
Assurez-vous que les unités SCSI que vous installez dans les deux
emplacements d'unités extractibles/non extractibles en fonctionnement
ne sont pas dotées de terminaisons. Les unités SCSI non extractibles en
fonctionnement sont connectées à un câble pourvu d'une terminaison.
La cage de stockage de masse fournit les terminaisons pour les
logements vides.
Chapitre 4
Installation des unités de stockage de masse
◊
Pour la cage d'unités extractibles en fonctionnement, utilisez
uniquement des unités de disque dur HP LVD SCSI 3,5 pouces.
Vous pouvez combiner des unités demi-hauteur (1,6 pouces) et extraplates (1 pouce) dans la cage d'unités extractibles en fonctionnement,
mais veillez à utiliser des entretoises et des caches pour couvrir les
emplacements vides. Les unités HP extractibles en fonctionnement sont
définies pour fonctionner en mode LVD SCSI sans ID ou terminaison
d'unité. Ne modifiez pas ces paramètres.
◊
Sur les emplacements prévus pour les unités non extractibles en
fonctionnement, utilisez uniquement des unités SCSI 3,5 pouces ou
5,25 pouces en mode commun (SE).
L'espace libre dans les compartiments prévus pour les unités non
extractibles en fonctionnement permet la prise en charge de deux
unités demi-hauteur (1,6 pouces). Pour les unités demi-hauteur 3,5
pouces, vous pouvez commander des kits HP de montage pour les
unités à support amovible ou des berceaux pour les unités de disque dur
3,5 pouces
(demi-hauteur). Sur ces unités ; vous pouvez utiliser des adaptateurs
narrow/wide SCSI.
ATTENTION
Lors de l'installation d'unités extractibles en fonctionnement,
vous devez mettre en place une entretoise pour chaque unité
demi-hauteur (1,6 pouces). Assurez-vous qu'il n'y a pas
d'espace inoccupé entre les unités afin d'assurer une
ventilation correcte.
• Attribution des adresses SCSI
◊
Le HP NetServer attribue automatiquement une adresse SCSI à chaque
unité située dans la cage d'unités extractibles en fonctionnement.
L'adresse attribuée à l'unité extractible en fonctionnement dépend de sa
position au sein de la cage d'unités ainsi que de la combinaison d'unités
demi-hauteur et extra-plates installées. Reportez-vous aux figures 4-2 à
4-5 pour les attributions automatiques d'adresses SCSI.
La cage d'unités extractibles en fonctionnement prend également en
charge l'installation d'une carte duplex séparant la cage en deux parties
égales. Dans ce cas, les seules adresses disponibles sont 0 à 2. Pour des
exemples relatifs aux cages en mode duplexé, reportez-vous aux figures
4-4 et 4-5.
43
Chapitre 4
Installation des unités de stockage de masse
◊
Les unités SCSI non extractible en fonctionnement utilisent des
adresses SCSI comprises entre 0 et 15. Toutefois les restrictions
suivantes s'appliquent :
a. l'adresse des unités narrow SCSI doit être comprise entre 0 et 6,
b. les adresses des unités Wide SCSI doivent être comprises entre 0 et
15, à l'exception de l'ID 7, qui est réservée au contrôleur SCSI.
L'ensemble des unités SCSI non extractibles en fonctionnement est
connecté au même câble, équipé d'une terminaison et connecté à un
contrôleur SCSI. Chaque unité SCSI connectée au connecteur d'unités
non extractibles en fonctionnement doit avoir une adresse unique.
• Ordre d'installation des unités SCSI
Les configurations de disque dur prises en charge par la cage d'unités
extractibles en fonctionnement pour les deux modèles HP NetServer sont
illustrées aux figures 4-2 et 4-5. L'ordre dans lequel les unités de disque
dur doivent être installées est indiqué par des flèches.
◊
Lorsque vous installez des unités de disque dur supplémentaires dans le
HP NetServer LC 2000, commencez par le bas de la cage d'unités
extractibles en fonctionnement.
Si vous utilisez plusieurs caches, insérez-les dans la partie supérieure
de la cage. Dans ce type de configuration, utilisez des caches et des
entretoises afin de ne pas laisser d’emplacement vide sur le panneau
avant de la cage d'unités de stockage de masse extractibles en
fonctionnement. S'il subsiste des ouvertures, la ventilation des unités
peut se révéler insuffisante et les unités peuvent être endommagées par
la chaleur.
◊
Lorsque vous ajoutez des unités de disque dur dans le HP NetServer
LC 2000r, commencez dans la partie gauche de la cage d'unités de
stockage de masse extractibles en fonctionnement.
Si vous utilisez plusieurs caches, insérez-les du côté droit de la cage.
Dans ce type de configuration, utilisez des caches et des entretoises afin
de ne pas laisser d'emplacement vide sur le panneau avant de la cage
d'unités de stockage de masse extractibles en fonctionnement. S'il
subsiste des ouvertures, la ventilation des unités peut se révéler
insuffisante et les unités peuvent être endommagées par la chaleur.
44
Chapitre 4
Installation des unités de stockage de masse
• Caches et entretoises
◊
Assurez-vous que l'ensemble des logements vides de la cage d'unités
extractibles en fonctionnement comporte des caches afin de garantir
une circulation d'air correcte.
Si la cage d'unités extractibles en fonctionnement est dotée d'un nombre
d'unités inférieur à sa capacité, des caches de 1 pouce doivent occuper
tous les emplacements de disque libres. Les caches garantissent à la
cage d'unités une bonne ventilation et une bonne circulation d'air.
Retirez le cache avant d'insérer une nouvelle unité.
◊
Assurez-vous que tous les espaces de taille plus réduite de la cage
d'unités de stockage de masse extractibles en fonctionnement, sont
également occupés par les caches appropriés afin de garantir un
écoulement d'air correct.
Si la cage d'unités comprend des unités de 1 pouce et des unités 1,6
pouces, installez des entretoises de 0,5 pouces. L'entretoise plus petite
remplit l'espace compris entre des unités adjacentes ou entre une unité
et un cache. Il est possible de monter des entretoises sur des unités
extra-plates de 1 pouce ou des unités demi-hauteur 1,6 pouces de telle
sorte qu'une entretoise et une unité extra-plate correspondent à une
unité demi-hauteur, et une entretoise et une unité demi-hauteur
correspondent à deux unités extra-plates.
ATTENTION
Pour éviter toute surchauffe ou l'émission de radiations
électromagnétiques, utilisez les caches et les entretoises pour
remplir les emplacements vides situés entre les unités de
disque dur extractibles en fonctionnement. Si les
compartiments ne sont pas occupés par des caches ou des
entretoises, le NetServer peut être endommagé par la chaleur
et des radiations électromagnétiques (EMI) peuvent
apparaître.
• Configurations des cages d'unités extractibles en fonctionnement
Les différentes configurations d'unités de stockage de masse extractibles en
fonctionnement sont indiquées dans les figures 4-2 à 4-5, respectivement
pour le HP NetServer LC 2000r et pour le LC 2000. Il existe différentes
configurations possibles de câbles SCSI. Une configuration incorrecte peut
endommager le HP NetServer et les unités SCSI. Reportez-vous aux
figures 4-6 et 4-7.
45
Chapitre 4
Installation des unités de stockage de masse
Options de configuration de l’extraction en fonctionnement
La cage d'unités de stockage de masse extractibles en fonctionnement peut être
configurée de plusieurs façons. Ces configurations modifient les options installées
et la configuration des câbles. Si la carte duplex est installée sur la cage de
stockage de masse, la configuration des câbles et de l'unité est différente de celle
illustrée sans la carte installée. Comparez les figures 4-2 et 4-4 ou 4-3 et 4-5.
46
Chapitre 4
Installation des unités de stockage de masse
Configurations en rack de la cage SCSI d’unités de stockage
de masse extractibles en fonctionnement
Contrôle par bus unique - Connecteur SCSI A
Caches
1
1
0
A
2
2
1
A
3
3
2
A
4
4
3
A
5
5
8
A
6
6
9
A
N° logement
Unité de disque
Adresse SCSI
Connecteur SCSI
1
1
0
A
2
3 4
2
2
A
5 6
3
8
A
N° logement
Unité de disque
Adresse SCSI
Connecteur SCSI
1
1
0
A
2
3
2
2
A
4
3
3
A
5
4
8
A
6
5
9
A
N° logement
Unité de disque
Adresse SCSI
Connecteur SCSI
1
1
0
A
2
3
2
2
A
4
5
3
8
A
6
4
9
A
N° logement
Unité de disque
Adresse SCSI
Connecteur SCSI
1
1
0
A
2
3
2
2
A
4
3
3
A
5
N° logement
Unité de disque
Adresse SCSI
Connecteur SCSI
1
1
0
A
2
2
1
A
3
3
2
A
4
4
5
5
8
A
6
6
9
A
N° logement
Unité de disque
Adresse SCSI
Connecteur SCSI
6
4
9
A
Figure 4-2. Configurations des unités en rack extractibles en fonctionnement
(sans duplex)
47
Chapitre 4
Installation des unités de stockage de masse
Cache
N
°
U log
n e
A ité m
d r d en
Co es e d t
nn se is
ec SC qu
te S e
ur I
SC
SI
N
°
Unlog
e
A ité m
dr d en
Co es e d t
nn se is
ec SC qu
te S e
ur I
SC
SI
Configurations sur socle des cages SCSI d’unités
de stockage de masse extractibles en fonctionnement
Contrôle par bus unique - Connecteur A
6 6 9 A
6
5 5 8 A
5 3 8 A
4 4 3 A
4
3 3 2 A
3 2 2 A
2 2 1 A
2
1 1 0 A
1 1 0 A
6 5 9 A
6 5 9 A
5 4 8 A
5 4 8 A
4 3 3 A
4
3 2 2 A
3 3 2 A
2
2 2 1 A
1 1 0 A
1 1 0 A
6 4 9 A
6 4 9 A
5
5 3 8 A
4 3 3 A
4
3 2 2 A
3 2 2 A
2
2
1 1 0 A
1 1 0 A
Figure 4-3. Configurations des unités montées sur socle extractibles
en fonctionnement (sans duplex)
48
Chapitre 4
Installation des unités de stockage de masse
Configurations en rack de la cage SCSI d’unités
de stockage de masse extractibles en fonctionnement
Carte duplex - Contrôle double bus
Connecteur A et B
Cache
1
1
0
B
2
2
1
B
3
3
2
B
Connect. B
4
4
0
A
5
5
1
A
6
6
2
A
N° logement
Unité de disque
Adresse SCSI
Connect. SCSI
Connect. A
1
1
0
B
2
3
2
2
B
Connect. B
Ligne centrale
4
3
0
A
5
6
4
2
A
Unité de disque
Adresses SCSI
Connecteur SCSI
Connect. A
Ligne centrale
Remarque : Connect. = Connecteur
1
1
0
B
2
3
2
2
B
Connect. B
4
3
0
A
5
4
1
A
6
5
2
A
N° logement
Unité de disque
Adresse SCSI
Connecteur SCSI
Connect. A
Ligne centrale
Figure 4-4. Configurations des unités en rack extractibles en fonctionnement
(avec duplex)
49
Chapitre 4
Installation des unités de stockage de masse
N
°
Unlog
e
A ité m
dr d en
C es e t
on s di
ne e S sq
ct CS ue
eu I
rS
C
SI
Configurations sur socle de la cage SCSI d’unités de
stockage de masse extractibles en fonctionnement
Carte duplex - Contrôle double bus
Connecteurs A et B
6 6 2 A
5 5 1 A
Connect. A
4 4 0 A
Ligne centrale
3 3 2 B
2 2 1 B
Connect. B
1 1 0 B
6 5 2 A
5 4 1 A
Connect. A
4 3 0 A
Ligne centrale
3 2 2 B
2
Connect. B
1 1 0 B
6 4 2 A
5
Connect. A
4 3 0 A
Ligne centrale
3 2 2 B
2
Connect. B
1 1 0 B
Connect. = Connecteur
Figure 4-5. Configurations des unités montées sur socle extractibles en
fonctionnement (avec duplex)
50
Chapitre 4
Installation des unités de stockage de masse
Configurations de câblage
Sur le HP NetServer, il existe différentes configurations pour les câbles SCSI, et si
toutes les unités et connexions SCSI existantes sont utilisées, un contrôleur de
disque SCSI supplémentaire est alors nécessaire. Le tableau 4-1 fournit une
description des différents câbles, ainsi que l'emplacement où ils doivent être
connectés. Les exemples de configuration illustrés aux figures 4-6 et 4-7
présupposent l'utilisation du nombre maximum d'unités et de connexions SCSI
possibles.
l Ne connectez pas le câble SCSI à terminaison (n° 3) au connecteur A ou B
de la cage d'unités de stockage de masse extractibles en fonctionnement.
Ceci peut entraîner un fonctionnement aléatoire.
l La cage d'unités de stockage de masse extractibles en fonctionnement peut
contenir jusqu'à 6 unités avec un seul câble SCSI connecté.
l La cage d'unités de stockage de masse extractibles en fonctionnement peut
également être séparée en deux parties de taille égale, d'une contenance
respective de 3 unités (carte duplex nécessaire). Deux bus SCSI
indépendants sont utilisés, par conséquent deux câbles SCSI sont
nécessaires.
Si la carte duplex est installée, il est nécessaire d'utiliser les deux
contrôleurs SCSI intégrés, une carte contrôleur de disque à double canal
SCSI ou une carte DAC, afin de contrôler les deux moitiés de la cage
d'unités de stockage de masse extractibles en fonctionnement.
51
Chapitre 4
Installation des unités de stockage de masse
Tableau 4-1. Désignation des câbles internes
Désignation
des câbles
52
Description
Source
Câble 1
Ce câble se connecte toujours sur
le lecteur de disquette du système.
Ce câble se connecte
uniquement au connecteur du
lecteur de disquette situé sur la
carte système.
Câble 2
Ce câble sans terminaison se
connecte toujours à la cage
d'unités de stockage de masse.
Ce câble se connecte
généralement sur le canal
intégré SCSI A, une carte
contrôleur de disque SCSI ou
une carte HP NetRAID (DAC).
Câble 3
Ce câble doté d'une terminaison
se connecte toujours sur les unités
SCSI non extractibles en
fonctionnement.
Ce câble peut être connecté sur
le canal intégré SCSI A ou B,
mais il se connecte
généralement au canal SCSI B.
Câble 4
Sur le HP NetServer, ce câble se
connecte toujours à des unités
IDE (lecteur de CD-ROM).
Ce câble peut uniquement être
connecté au connecteur situé
sur la carte système.
Câble 5
Ce câble ruban gainé (en option)
est toujours utilisé pour le
connecteur externe.
Ce câble peut être connecté à
un canal SCSI intégré ou à une
carte contrôleur de disque
SCSI.
Chapitre 4
Installation des unités de stockage de masse
Configurations des câbles SCSI
Unités extractibles/non extractibles en fonctionnement
(Contrôle bus unique - sans carte duplex)
Canal SCSI A
Canal SCSI B
Câble 1
Câble 2
Câble 3
Connections
SCSI externes
(option)
Câble 4
CD-ROM
Unités SCSI non extract.
en fonctionnement
(unité de disque dur et de
sauvegarde sur bande)
Terminaison
Lecteur de disquette
Connecteur A :
Pour la moitié sup.
(Côté droit)
de la cage
Connexion en série
de la moitié sup.
(Connecteur A)
au Connecteur B
Connecteur B :
Pour la moitié inf.
(Côté gauche)
de la cage
Carte contrôleur PCI
disque SCSI
Carte système
Cage d’unités
de stockage de masse
extractibles en fonctionnement
Figure 4-6. Configurations de câbles SCSI (sans duplex)
53
Chapitre 4
Installation des unités de stockage de masse
Configurations de câbles SCSI
Unités extractibles/non extractibles en fonctionnement
(Contrôle double bus - carte duplex)
Canal SCSI A
Câble 1
Canal SCSI B
Câble 2 (2)
Câble 3 Câble 4
Connexion
SCSI externes
(option)
CD-ROM
Unités SCSI non extract.
en fonctionnement
(unité de disque dur et de
sauvegarde sur bande)
Terminaison
Lecteur de disquette
Connecteur A :
pour la moitié sup.
(côté droit)
de la cage
Carte contrôleur PCI
disque SCSI
Carte système
Connecteur B :
pour la moitié inf.
(côté gauche)
de la cage
Cage d’unités
de stockage de masse
extractibles en fonctionnement
Figure 4-7. Configurations de câbles SCSI (duplex)
54
Chapitre 4
Installation des unités de stockage de masse
Installation de disques durs extractibles en
fonctionnement
Cette section vous indique comment installer des unités de disques dur
extractibles en fonctionnement dans la cage d'unités extractibles en
fonctionnement.
ATTENTION
Protégez l'unité contre l'électricité statique en la laissant dans
sa pochette antistatique jusqu'à ce que vous soyez prêt à
l'installer. Avant de manipuler l'unité, touchez une surface
métallique non peinte pour décharger l'électricité statique.
Lorsque vous retirez l'unité de sa pochette, tenez-la
uniquement par son cadre.
Ne touchez pas les composants électriques. Placez l'unité sur
sa pochette antistatique lorsque vous devez la poser.
1. Avant de retirez les entretoises et les caches, déverrouillez la cage d'unités
de stockage de masse extractibles en fonctionnement à l'aide de la clé
fournie.
2. Retirez les caches occupant l'emplacement où vous souhaitez installer
l'unité de disque :
a. Enfoncez le loquet de verrouillage et insérez vos doigts.
b. Tirez fermement sur le cache. Reportez-vous à la figure 4-8.
Figure 4-8. Retrait du cache de la cage
55
Chapitre 4
Installation des unités de stockage de masse
3.Retirez les entretoises si nécessaire :
a. Lorsque vous vous trouvez face à l'avant de l'unité, faîtes glisser
l'entretoise vers l'arrière, à environ un centimètre de votre corps.
Les entretoises sont fixées au module de disque dur au moyen de quatre
petits pieds.
b. Inclinez l'avant de l'entretoise pour désengager les deux pieds avant.
c. Tirez légèrement l'entretoise vers l'avant afin de libérer les deux pieds
arrière, puis soulevez-la. Reportez-vous à la figure 4-9.
Entretoise
du disque
Figure 4-9. Retrait de l’entretoise
56
Chapitre 4
Installation des unités de stockage de masse
ATTENTION
Ne forcez pas pour ouvrir la poignée, celle-ci risque de casser.
Actionnez la poignée jusqu'à ce que vous sentiez une
résistance.
4. Pour ouvrir le module de disque, appuyez sur le loquet de verrouillage
situé à l'extrémité de la poignée d'éjection de l'unité, puis tirez sur la
poignée.
La languette de verrouillage
pivote lorsque la poignée
d’éjection est ouverte
Guides
de lumière
(fragile)
Poignée d’éjection de
l’unité
Loquet de verrouillage
Figure 4-10. Préparation de l'unité en vue de son installation
57
Chapitre 4
ATTENTION
Installation des unités de stockage de masse
Pendant que vous insérez ou manipulez l'unité, veillez à ne pas
endommager les guides de lumière, ils sont très fragiles.
5. Faites glisser doucement le module d'unité dans la cage jusqu'à ce qu'il se
bloque. Reportez-vous à la figure 4-11.
Figure 4-11. Insertion de l'unité
6. Vérifiez que la goupille située derrière l'extrémité pivotante de la poignée
s'engage dans le trou se trouvant sur le bord de la cage
7. Appuyez sur la poignée d'éjection jusqu'à ce que le loquet s'enclenche.
La fermeture de la poignée d'éjection engage l'unité et son connecteur
électrique dans la cage d'unités de stockage de masse extractibles en
fonctionnement et insère l'unité en place.
8. Si l'unité n'est pas insérée dans la cage une fois la poignée d'éjection
fermée, répétez les étapes 4 à 7.
Il est probable que la poignée n'a pas été tirée suffisamment à fond et que
le loquet de verrouillage ne s'est pas enclenché dans la cage d'unités de
stockage de masse extractibles en fonctionnement.
REMARQUE
58
La fermeture de la poignée d'éjection engage l'unité et son
connecteur électrique dans la cage d'unités de stockage de
masse extractibles en fonctionnement et insère l'unité en place.
Chapitre 4
Installation des unités de stockage de masse
Retrait des disques durs extractibles en
fonctionnement
ATTENTION
Vous devez retirer l'unité lentement afin de vous assurer que
les têtes d'unité sont bien parquées avant l'opération de
retrait. Veillez à suivre scrupuleusement ces instructions afin
d'éviter tout dommage résultant de la manipulation, tels que
des chocs brusques sur les têtes ou le déverrouillage du
dispositif de commande des têtes.
1. Pour déverrouiller l'unité, appuyez sur le loquet de verrouillage, puis tirez
la poignée d'éjection vers vous. Reportez-vous aux figures 4-10 et 4-12.
2. Tirez doucement l'unité pour la dégager sur environ 2,5 centimètres afin de
libérer la connexion d'alimentation.
3. Attendez environ 30 secondes que l'unité ait fini de tourner et que ses têtes
soient parquées.
4. Soutenez l'unité par en dessous avec votre main, puis dégagez-la en tirant
doucement.
Ne laissez pas tomber l'unité.
5. Placez l'unité dans un emballage antistatique.
Ne posez pas les unités les unes sur les autres.
Figure 4-12. Unité extractible en fonctionnement
59
Chapitre 4
Installation des unités de stockage de masse
Installation d'unités de stockage non extractibles
en fonctionnement
Cette section décrit la procédure d'installation des unités de stockage de masse non
extractibles en fonctionnement, telles que les unités de disque dur ou de
sauvegarde sur bande.
ATTENTION
Protégez l'unité contre l'électricité statique en la laissant dans
sa pochette antistatique jusqu'à ce que vous soyez prêt à
l'installer. Avant de manipuler l'unité, touchez une surface
métallique non peinte pour décharger l'électricité statique.
Lorsque vous retirez l'unité de sa pochette, tenez-la
uniquement par son cadre.
Ne touchez pas les composants électriques. Placez l'unité sur
sa pochette antistatique lorsque vous devez la poser.
Unités
non extractibles
en fonctionnement
(option)
Figure 4-13. Compartiments d'unités non extractibles en fonctionnement
60
Chapitre 4
Installation des unités de stockage de masse
Pour installer une unité dans le compartiment d'unité non extractible en
fonctionnement, effectuez la procédure suivante :
1. Arrêtez si nécessaire le NOS du HP NetServer.
Reportez-vous au chapitre 2, "Commandes, ports et voyants".
2. Débranchez tous les câbles de données et tous les cordons d'alimentation.
3. Si vous travaillez sur un NetServer monté sur socle, retirez le cadre de face
avant pour accéder au compartiment d'unités non extractibles en
fonctionnement du HP NetServer.
Reportez-vous au chapitre 3, "Ouverture et fermeture du HP NetServer".
4. Si vous travaillez sur un NetServer en rack, suivez les instructions
suivantes pour sortir en toute sécurité le NetServer du rack.
Reportez-vous au chapitre 3, "Ouverture et fermeture du HP NetServer".
5. Choisissez un compartiment d'unité libre et retirez le cache.
6. Configurez l'unité selon les instructions du fabricant.
Pour l'attribution des adresses SCSI, reportez-vous à la section
"Recommandations relatives au stockage de masse" plus haut dans ce
chapitre.
7. Si vous installez une unité d'amorçage, vérifiez la priorité d'amorçage
décrite précédemment dans le présent chapitre.
8. Si l'unité ne dispose pas d'un berceau de stockage ou de matériel de
montage, installez le matériel de montage approprié sur l'unité.
Reportez-vous aux instructions fournies avec le matériel de montage.
9. Faites glisser l'unité dans le compartiment vide puis fixez l'unité au moyen
des deux vis de montage fournies avec le matériel de montage ou avec le
cache.
10. Connectez le câble d'alimentation et le câble SCSI de données approprié de
la carte système ou du contrôleur SCSI à l'unité.
11. Remontez le capot.
Reportez-vous au chapitre 3, "Ouverture et fermeture du HP NetServer".
12. Si le NetServer est monté en rack, glissez l'unité dans le rack et fixez-le.
Reportez-vous au chapitre 3, "Ouverture et fermeture du HP NetServer".
13. Remettez en place le cadre de face avant.
Reportez-vous au chapitre 3, "Ouverture et fermeture du HP NetServer".
14. Remettez le NetServer sous tension et exécutez l'utilitaire d'installation afin
de configurer l'unité.
61
Chapitre 4
Installation des unités de stockage de masse
Connexion d'unités SCSI externes
Il est possible que le HP NetServer soit doté d'un connecteur SCSI externe (en
option) situé sur l'éjecteur du panneau arrière comme illustré à la figure 4-14. Le
connecteur SCSI externe est généralement connecté à une carte contrôleur de
disque PCI SCSI insérée dans un des logements PCI.
Comme illustré à la figure 4-14, une carte contrôleur de disque SCSI ou une carte
DAC insérées dans un des logements PCI peuvent également être dotées d'une
connexion SCSI externe. L'unité située au bout de la connexion en chaîne SCSI
d'unités externes doit être dotée d'une terminaison. Reportez-vous à la figure 4-14.
ATTENTION
N'utilisez pas d'unités SCSI à différentiel haute tension (HVD)
sur des canaux SCSI au risque de les endommager. Les unités
HVD SCSI ne sont pas prises en charge. Utilisez uniquement
des unités en mode commun (SE) ou en différentiel à variation
linéaire (LVD) pour la connexion des connecteurs externes.
Carte contrôleur
de l’unité SCSI
(option)
Figure 4-14. Connections SCSI externes
62
5 Installation de mémoire
supplémentaire
Introduction
Ce chapitre fournit les instructions pour le montage et le retrait des modules
DIMM sur la carte système du HP NetServer LC 2000 ou LC 2000r. La mémoire
vidéo standard est de 2 Mo et ne pas peut être mise à niveau.
REMARQUE
Les modules DIMM EDO et SDRAM PC 100 provenant de
modèles de HP NetServer plus anciens peuvent être insérés
dans les logements DIMM du NetServer LC 2000/LC 2000r,
mais les modules DIMM EDO et SDRAM PC 100 ne
fonctionneront pas correctement. Utilisez uniquement des
modules DIMM SDRAM 133 MHz d'origine HP.
Pour vérifier que vous disposez bien des modules DIMM appropriés avant de
procéder à l'installation, reportez-vous à la liste suivante pour la liste des modules
DIMM homologués :
• Etiquette d'informations techniques située sur le capot supérieur ou le capot
latéral du HP NetServer
• Assistant commande (Order Assistant) HP sur le site web de HP à
l'adresse : http://www.hp.com/go/netserver
• L'Assistant information sur le CD-ROM HP NetServer Online
Documentation.
• Service d'assistance clientèle HP
Outils requis
l Un kit de maintenance antistatique (3M™ 8501/8502/8503 ou équivalent).
Ce kit comprend une surface de travail antistatique, un raccord de châssis
et un bracelet de mise à la terre.
63
Chapitre 5
Installation de mémoire supplémentaire
Instructions d'installation de la mémoire
• Le HP NetServer LC 2000/2000r utilise uniquement des modules DIMM
SDRAM 133 MHz (PC133), présentent une différence du point de vue
électrique par rapport aux modules de mémoire EDO et SDRAM PC100
utilisés dans les précédents modèles de HP NetServer.
• Les capacités de modules DIMM prise en charge sont les suivantes :
64 Mo, 128 Mo, 256 Mo, 512 Mo ou 1 Go. Toues les combinaisons sont
possibles.
• La plage des capacités mémoire prises en charge est comprise entre 64 Mo
et 4 Go au maximum (1 Go par logement DIMM (4 au total)). La capacité
minimum s'élève à 64 Mo (un module DIMM).
• Les modules DIMM peuvent être de différentes tailles sur la carte système
et installés dans n'importe quel ordre.
• Les logements ouverts entre les modules DIMM sont autorisés.
• Lorsque vous manipulez les modules DIMM, veillez à ce que l'électricité
statique ne crée aucun dommage.
Installation de modules DIMM
Suivez cette procédure pour installer chaque module DIMM dans logement
DIMM sur la carte système.
Figure 5-1. Module DIMM SDRAM individuel
64
Chapitre 5
Installation de mémoire supplémentaire
ATTENTION
Dans les HP NetServer LC 2000/2000r, n’installez pas de
modules DIMM EDO ou de modules SDRAM PC100
provenant de précédents HP NetServer. Utilisez uniquement
des modules DIMM prévus pour les HP NetServer
LC 2000/2000r.
Pour installer de la mémoire supplémentaire sur le HP NetServer, effectuez la
procédure suivante :
1. Pour accéder au HP NetServer, effectuez l'une des opérations ci-dessous.
REMARQUE
Il n'est pas nécessaire de retirer la carte système du
HP NetServer pour installer le module DIMM supplémentaire.
◊
Si le NetServer est monté sur socle, suivez les étapes 1-8 de la section
"Retrait des capots – modèle sur socle (LC 2000)" du chapitre 3,
"Ouverture et fermeture du HP NetServer," afin d'accéder au serveur.
◊ Si le NetServer est monté en rack, effectuez les étapes 1-14 de la
section "Retrait des capots – modèle en rack (LC 2000r)" du chapitre 3,
"Ouverture et fermeture du HP NetServer," afin d'accéder au serveur.
2. Localisez le logement dans lequel vous allez installer le module DIMM,
puis écartez les deux clips de fixation vers l'extérieur pour libérer la
terminaison de mémoire. Reportez-vous à la figure 5-2.
3. Sortez le module DIMM HP de son emballage, en le tenant par ses bords.
Si vous devez le poser, placez-le sur un tapis antistatique.
Figure 5-2. Ouverture des clips de fixation
65
Chapitre 5
Installation de mémoire supplémentaire
4. Alignez les encoches du module DIMM avec les loquets du logement
DIMM en maintenant le module DIMM à un angle de 90° par rapport à la
carte système. Voir figures 5-2 et 5-3.
5. Insérez complètement le module DIMM dans son logement, en le tenant
par ses bords. Reportez-vous aux figures 5-2 et 5-3.
Les clips de fixation verrouillent le module DIMM automatiquement
lorsqu'il est correctement inséré. Si les clips ne se rabattent pas, le module
n'est en place.
ATTENTION
Insérez le module DIMM en exerçant une pression ferme et
uniforme et non pas par à-coups. Si les clips de fixation Si les
clips ne se rabattent pas, retirez le module DIMM et reprenez
les étapes 5 à 6.
Figure 5-3. Installation d’un module DIMM
66
Chapitre 5
Installation de mémoire supplémentaire
REMARQUE
Pour plus de clarté, le cache de la cage processeur ne figure pas
sur l'illustration.
6. Une fois tous les modules DIMM installés, remettez le capot en place.
Reportez-vous au chapitre 3, "Ouverture et fermeture du HP NetServer".
ATTENTION
Si tous les logements de mémoire n'ont pas de module DIMM
ou de terminaison, un message d'erreur apparaît lors de
l'amorçage ou vous ne pourrez pas terminer l'amorçage.
7. Si le NetServer est monté en rack, replacez le châssis dans le rack.
Reportez-vous au chapitre 3, "Ouverture et fermeture du HP NetServer".
8. Remettez en place le cadre de face avant à l'avant du HP NetServer.
Reportez-vous au chapitre 3, "Ouverture et fermeture du HP NetServer".
9. Reconnectez le(s) cordon(s) d'alimentation(s).
10. Mettez le HP NetServer sous tension selon les instructions de mise sous
tension de votre NOS.
Reportez-vous au chapitre 2, "Commandes, ports et voyants".
11. Rétablissez le HP NetServer en fonctionnement normal.
Retrait des modules DIMM
Procédez comme suit pour retirer les modules DIMM de la carte système du
HP NetServer. Mettez le HP NetServer hors tension et retirez le capot approprié
du HP NetServer, avant de retirer tout module DIMM.
1. Si vous n'avez pas déjà retiré le capot approprié du HP NetServer, utilisez
une des procédures figurant dans la liste ci-dessous.
◊
Si le NetServer est monté sur socle, effectuez les étapes 1 à 8 de la
section "Retrait des capots – modèle sur socle (LC 2000)" du chapitre
3, "Ouverture et fermeture du HP NetServer," afin de pouvoir accéder
au NetServer.
◊
Si le NetServer est monté en rack, effectuez les étapes 1 à-14 de la
section "Retrait des capots – modèle en rack (LC 2000r)" du chapitre 3,
"Ouverture et fermeture du HP NetServer," afin de pouvoir accéder au
NetServer.
2. Sélectionnez le(s) module(s) DIMM que vous souhaitez retirer.
67
Chapitre 5
Installation de mémoire supplémentaire
3. Ouvrez les clips de fixation du module DIMM pour soulever le bord
supérieur et le dégager des clips. Reportez-vous à la figure 5-4.
4. Retirez complètement le module DIMM du logement. Reportez-vous à la
figure 5-4.
5. Placez le module DIMM dans son emballage antistatique.
Figure 5-4. Retrait d’un module DIMM
6. Répétez les étapes 2 à 5 si vous souhaitez retirer d'autres modules DIMM
installés sur la carte système.
REMARQUE
Pour chaque module DIMM, assurez-vous que les clips de
fixation des logements DIMM sont rabattus avant de remettre
en place le capot du HP NetServer.
Si tous les modules DIMM sont retirés, un message d'erreur
s'affiche.
7. Si vous avez retiré tous les modules DIMM que vous souhaitiez, remettez
le capot en place.
Reportez-vous au chapitre 3, "Ouverture et fermeture du HP NetServer".
8. Si le NetServer est monté en rack, replacez le châssis dans le rack.
Reportez-vous au chapitre 3, "Ouverture et fermeture du HP NetServer".
9. Remettez en place le cadre de face avant à l'avant du HP NetServer.
68
Chapitre 5
Installation de mémoire supplémentaire
Reportez-vous au chapitre 3, "Ouverture et fermeture du HP NetServer".
10. Rebranchez le(s) cordon(s) d’alimentation.
11. Mettez le HP NetServer sous tension selon les instructions de mise sous
tension de votre NOS.
Reportez-vous au chapitre 2, "Commandes, ports et voyants".
12. Rétablissez le HP NetServer en fonctionnement normal.
69
6 Installation de cartes
supplémentaires
Introduction
Ce chapitre explique comment installer des cartes d'extension sur la carte système
du HP NetServer LC 2000/2000r. La carte système est dotée de six logements PCI
au maximum (P1 à P6), dont deux logements 64 bits.
Cartes PCI testées
Pour accéder à une liste des cartes PCI testées, vérifiez la compatibilité dans
l'Assistant configuration sur le CD-ROM Navigator. Reportez-vous également à la
liste Hardware Tested Products (produits matériels testés) pour le HP NetServer
LC 2000/2000r. Celle-ci se trouve dans la rubrique Service and Support HP
correspondant au NOS de votre NetServer, sur le site Web de HP, à l'adresse :
http://www.hp.com/netserver/support/compatibility
ATTENTION
Les puissances de sortie de certaines cartes d'extension
peuvent dépasser les limites de la Classe 2 de l'U.S. National
Electrical Code (NFPA 70) ou les limites des sources
d'alimentation et doivent utiliser un câblage d'interconnexion
approprié conforme au National Electrical Code. Toutes les
cartes Hewlett-Packard sont conformes aux limites de
Classe 2.
Outils requis
Les outils suivants sont nécessaires pour retirer et installer des cartes d'extension
dans le HP NetServer LC 2000/2000r :
• un kit de maintenance antistatique (3M™ 8501/8502/8503 ou équivalent).
Ce kit comprend une surface de travail dissipant l'électricité statique, une
pince à fixer au châssis et un bracelet antistatique.
Carte de commande à distance
Le HP NetServer LC 2000/2000r peut être équipé de la carte HP TopTools
Remote Control, qu'il suffit d'insérer dans un logement PCI sur la carte système.
71
Chapitre 6
Installation de cartes supplémentaires
La carte de commande à distance prend charge le logiciel HP TopTools. La carte
système est dotée d'un connecteur I2C. Pour plus d'informations sur la fonction de
commande à distance de HP TopTools, reportez-vous au chapitre 11, "Assistant
information" et au chapitre 10, "Configuration du HP NetServer".
Priorité d'amorçage
Cette section décrit de façon détaillée l'ordre d'amorçage du HP NetServer de la
priorité la plus élevée à la plus basse. Lorsque vous sélectionnez un logement sur
la carte système, tenez compte de l'ordre d'amorçage du NetServer (ordre dans
lequel le BIOS recherche une unité d'amorçage). Si vous installez une carte
contrôleur de disque SCSI, cet ordre est particulièrement important. La priorité
d'amorçage du contrôleur sera déterminée par l'emplacement du logement de la
carte. Reportez-vous à la figure 6-1.
Le SCSI intégré comprend deux canaux : A et B. Le canal A est généralement
utilisé pour contrôler les unités SCSI extractibles en fonctionnement. Le canal B
est généralement utilisé pour contrôler les unités SCSI internes non extractibles en
fonctionnement. Sur chaque canal SCSI, le système recherche une unité
d'amorçage en commençant par l'ID 0 et en augmentant.
Par défaut, le NetServer recherche les unités d'amorçage dans l'ordre suivant :
1. Lecteur de CD-ROM IDE
2. Lecteur de disquette
3. Bus SCSI A (généralement la cage d'unités de stockage de masse
extractibles en fonctionnement)
4. Bus SCSI B (généralement les unités SCSI internes non extractibles en
fonctionnement)
5. Logement PCI P1
6. Logement PCI P2
7. Logement PCI P3
8. Logement PCI P4
9. Logement PCI P5
10. Logement PCI P6
72
Chapitre 6
REMARQUE
Installation de cartes supplémentaires
Si vous souhaitez que le NetServer s'amorce à partir d'une carte
d'extension PCI ou d'un contrôleur de Disk Array (DAC) basé
PCI, et non à partir des canaux SCSI intégrés, insérez la carte
dans un des logements PCI. L'utilitaire de configuration SCSI
peut configurer le NetServer pour qu'il contourne les canaux
SCSI intégrés sélectionne un logement PCI, lors de la
recherche d'unités d'amorçage. Pour des instructions
supplémentaires, reportez-vous à l'utilitaire de configuration
SCSI du chapitre 10, "Configuration du HP NetServer".
Paramètres des IRQ
Les paramètres IRQ sont attribués automatiquement et ne nécessitent pas
l'intervention de l'utilisateur. Les cartes PCI autorisent le partage des interruptions
matérielles (IRQ) avec d'autres cartes PCI, comme mentionné dans les
spécifications PCI, mais ceci n'est pas toujours valable avec des cartes de marques
différentes. Pour résoudre ce problème, il est nécessaire d'avoir une connaissance
approfondie de la mise en œuvre d'un serveur afin que la mise en place d'une carte
PCI supplémentaire ne génère pas de conflit avec les paramètres IRQ d'une autre
carte PCI.
Le HP NetServer propose de nombreuses méthodes pour effectuer le partage
automatique des interruptions du NetServer. Pour sélectionner le mode partagé,
allez dans la rubrique "Partage d'algorithmes" de l'utilitaire d'installation.
L'affectation d'IRQ s'effectue automatiquement lors de l'amorçage de chaque
logement PCI et de chaque unité intégrée, ce qui permet d'éviter tout conflit d'IRQ
et d'offrir les meilleures performances. Il est également possible d'attribuer
manuellement des IRQ lors de la désactivation de la fonction de partage
d'algorithme. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre 10,
"Configuration du HP NetServer,".
Ces affectations IRQ déclenchent le NOS pour qu'il valide le mode APIC
(Advanced Programmable Interrupt Controller), qui prend le contrôle du schéma
de partage des IRQ. Il n'est pas nécessaire d'affecter manuellement des
interruptions pour les NOS suivants :
l Microsoft NT 4.0
l Novell NetWare 5
l SCO UnixWare 7
REMARQUE
Pour que SCO UnixWare 7 active le mode APIC, le module
OSMP doit être installé.
73
Chapitre 6
Installation de cartes supplémentaires
Logements PCI de la carte système
Toutes les cartes d'extension se connectent aux six logements de la carte système
situés à l'arrière du châssis du NetServer. Reportez-vous à la figure 6-1.
• Quatre logements PCI (P1 à P4) accueillent des cartes 32 bits pleine
longueur à une vitesse d'horloge de 33 MHz. Ces logements prennent
uniquement en charge des cartes avec une alimentation de +5 V c.c. et des
cartes universelles. Ces logements disposent de clés dans la moitié
supérieure du logement de la carte pour éviter que des cartes 3,3 V c.c. n'y
soient insérées.
REMARQUE
Les cartes universelles acceptent automatiquement une
alimentation provenant d'une source +5,0 ou +3,3 V c.c. et
disposent d'un logement clé dans le connecteur qui permet leur
installation dans l'un des 6 logements PCI.
• Deux logements PCI (P5 à P6) accueillent des cartes 32 ou 64 bits pleine
longueur à une vitesse d'horloge de 33 MHz. Ces logements prennent
uniquement en charge des cartes avec une alimentation de +5 V c.c. et des
cartes universelles. Ces logements disposent de clés dans la moitié
supérieure du logement de la carte pour éviter que des cartes 3,3 V c.c. n'y
soient insérées.
ATTENTION
Les puissances de sortie de certaines cartes d'extension
peuvent dépasser les limites de la Classe 2 de l'U.S. National
Electrical Code (NFPA 70) ou les limites des sources
d'alimentation et doivent utiliser un câblage d'interconnexion
approprié conforme au National Electrical Code.
• Connexions d'E-S – la carte système est dotée de connexions permettant de
prendre en charge l'écran, la souris, le clavier, un port série, un port de
gestion, un port parallèle, ainsi qu'un port pour carte d'interface réseau
intégrée.
74
Chapitre 6
Installation de cartes supplémentaires
2
Connecteur TopTools I C Panneau de commande avant
CD-ROM
IDE
SCSI B
SCSI A
Lecteur
de
disquettes
1
2
3
4 5
6
Logts P1-4
32bits
33 MHz
Micro-interrupteur
de configuration
Figure 6-1. Logements PCI de la carte système
Ouvert = Off
Le rectangle
ombré indique
la position du
micro-interrupteur.
Fermé = On
2
Vitesse du processeur (Bit 1)
3
Vitesse du processeur (Bit 2)
4
Vitesse du processeur (Bit 3)
5
Effacer la configuration
6
Effacer le mot de passe
8
Vitesse du bus (133/100 MHz)
Arrière du HP NetServer
Figure 6-2. Bloc de micro-interrupteurs de configuration
75
Chapitre 6
Installation de cartes supplémentaires
Installation de cartes d’extension
Effectuez cette procédure pour installer les cartes d'extension.
1. Consultez la documentation fournie avec chaque carte et suivez les
instructions.
ATTENTION
Pour éviter un arrêt fatal du système, ne retirez ou n'insérez
jamais une carte PCI dans son logement lorsque le NetServer
est sous tension. Mettez toujours le NetServer hors tension
avant toute opération d'installation ou de retrait.
2. Fermez toutes les sessions utilisateur et enregistrez tous les fichiers.
3. Suivez les instructions fournies dans la documentation de votre système
d'exploitation réseau (NOS) pour effectuer un arrêt sans incident de
l'ensemble des logiciels et applications de gestion de réseau.
4. A l'invite du système d'exploitation, appuyez sur le bouton d'alimentation
situé sur le panneau de commande du HP NetServer.
Normalement, cette procédure se termine ici.
REMARQUE
L'alimentation continuera à fournir un courant de veille au
NetServer jusqu'à ce que le câble d'alimentation soit débranché
du panneau arrière.
5. Pour accéder au NetServer, effectuez la procédure appropriée au NetServer
LC 2000 ou au LC 2000r.
◊
Si le NetServer est monté sur socle, effectuez les étapes 1 à 8 de la
section "Retrait des capots – modèle sur socle (LC 2000)" du chapitre
3, "Ouverture et fermeture du HP NetServer," afin d'accéder au
NetServer.
◊
Si le NetServer est monté en rack, effectuez les étapes 1 à 14 de la
section "Retrait des capots – modèle en rack (LC 2000r)" du chapitre 3,
"Ouverture et fermeture du HP NetServer," afin d'accéder au
NetServer.
6. Avant toute installation de carte d'extension, tenez compte de la priorité
d'amorçage. Reportez-vous à la figure 6-1.
Si vous souhaitez installer une carte contrôleur de disque SCSI, la priorité
du contrôleur (ordre dans lequel le BIOS recherche une unité d'amorçage)
76
Chapitre 6
Installation de cartes supplémentaires
est définie par l'emplacement du logement de la carte. Pour plus de détails,
reportez-vous à la section "Priorité d'amorçage" plus haut dans ce chapitre.
7. Repérez le logement souhaité (P1 à P6) avant d'installer la carte
d'extension. Reportez-vous à la figure 6-1.
8. Avant d'insérer la nouvelle carte dans le logement, retirez le cache du
logement situé sur le panneau arrière du NetServer, comme illustré à la
figure 6-3.
2. Soulevez le loquet
3. Retirez le cache du logement
1. Ouvrez
la languette
Figure 6-3. Retrait du cache du logement
REMARQUE
Chaque logement PCI doit être doté d'un cache ou d'une carte
PCI. Assurez-vous que les logements inoccupés sont bien
munis de caches.
77
Chapitre 6
Installation de cartes supplémentaires
ATTENTION
Ne pliez pas la carte PCI pour l’installer dans le logement. Si
la carte PCI pleine longueur comporte une poignée à
l'extrémité empêchant son installation, retirez la poignée avant
d'installer la carte.
9. Avant d'installer la nouvelle carte PCI :
◊
Vérifiez qu'elle ne comporte aucune poignée, en particulier s'il s'agit
d'une carte pleine longueur.
◊
Si une poignée est attachée, retirez-la avant d'installer la carte dans son
logement.
REMARQUE
Lors de l'installation de cartes PCI dans certains logements PCI
(P3 à P6), utilisez uniquement le côté droit des deux logements
situés sur la carte système.
10. Alignez la carte et son logement sur toute sa longueur et positionnez-la
dans le logement.
11. Enfoncez la carte PCI dans son connecteur sur la carte système.
78
Chapitre 6
Installation de cartes supplémentaires
1. Insérez la carte
2. Fermez le loquet
3. Tournez la languette
Figure 6-4. Installation de la carte d’extension
12. Fixez la carte PCI comme illustré à la figure 6-4.
13. Si une connexion externe ou une connexion à la carte système est
nécessaire à la carte d'extension installée, vérifiez que le câble est
correctement branché.
Reportez-vous à la documentation relative aux conditions de connexion de
la carte d'extension.
14. Une fois l'installation de la carte d'extension terminée, remettez le cache en
place sur le NetServer.
Reportez-vous au chapitre 3, "Ouverture et fermeture du HP NetServer".
79
Chapitre 6
Installation de cartes supplémentaires
15. Replacez le cadre de face avant à l'avant du HP NetServer.
Reportez-vous au chapitre 3, "Ouverture et fermeture du HP NetServer".
16. Une fois la procédure d'installation terminée, remettez le NetServer sous
tension selon les instructions de mise sous tension de votre NOS.
17. Utilisez le logiciel de NOS correspondant afin de vérifier que les pilotes
logiciels pour la carte PCI sont bien installés et vérifiez leur bon
fonctionnement.
80
7 Installation de processeurs
supplémentaires
Introduction
Le HP NetServer LC 2000/2000r prend en charge deux processeurs dans des
logements primaire et secondaire. Les vitesses et les tailles de mémoires cache des
deux processeurs doivent être identiques.
Le HP NetServer prend en charge les processeurs Pentium III avec une vitesse
FSB de 133 MHz. Le serveur pourra prendre en charge des processeurs plus
évolués au fur et à mesure de leur disponibilité. Pour des détails supplémentaires,
contactez HP ou votre distributeur.
Le NetServer est livré avec un processeur sur le logement primaire et un module
régulateur de tension (VRM) installé sur le logement VRM. Les logements pour le
processeur et pour le VRM se trouvent sur la carte système.
Outils requis
• Un kit d'entretien antistatique (3M 8501/8502/8503 ou équivalent). Ce
kit comprend une surface de travail antistatique, un raccord de châssis et
un bracelet de mise à la terre.
Instructions de configuration du processeur
Le HP NetServer LC 2000/2000r prend en charge différentes vitesses de
processeurs avec une vitesse de bus (FSB) de 133 MHz.
ATTENTION
N'ouvrez pas la pochette de protection du processeur et ne le
sortez pas avant l'installation.
Avant de retirer un processeur de son emballage antistatique,
touchez une surface métallique non peinte et reliée à la terre
du HP NetServer pour décharger l'électricité statique.
• Le type et la version de produit des deux modules processeur doivent être
identiques, ce qui permet de garantir une vitesse d'horloge, une taille de
mémoire cache et une vitesse de bus FSB identiques.
• Les modules processeur doivent fonctionner à la vitesse désignée par la
version de produit indiquée sur le processeur.
81
Chapitre 7
Installation de processeurs supplémentaires
ATTENTION
Ne réglez pas les micro-interrupteurs sur une vitesse
différente, ceci peut rendre le fonctionnement intermittent ou
non fiable et l'intégrité des données pourrait également être
affectée.
l Utilisez uniquement des kits de mise à niveau avec la même référence HP.
Ceci permet de garantir que les types de processeurs, les vitesses
d'horloges, les tailles de mémoire sont identiques et que les versions des
produits sont compatibles.
l Si le processeur primaire est déjà installé, installez le module processeur et
son VRM sur le logement secondaire.
Connecteurs d’alimentation
des ventilateurs auxiliaires
Logement du
Logement du
processeur
2ème processeur
principal
32 10
Cavalier 1
(pré-réglé en
usine)
2ème VRM
1
1er VRM
2
3
4 5
6
Micro-interrupteurs
de configuration
Figure 7-1. Carte système
82
Chapitre 7
Installation de processeurs supplémentaires
Installation du processeur
Lorsque vous avez accédé à la carte système, la procédure d'installation du
processeur est identique pour les NetServer en rack et pour les NetServer montés
sur socle.
ATTENTION
Portez un bracelet antistatique et utilisez un tapis antistatique.
Lorsque vous manipulez des composants, portez un bracelet
antistatique et utilisez une surface limitant l'électricité statique
et reliée au châssis du serveur. Assurez-vous que la partie
métallique du bracelet antistatique est au contact de votre
peau.
1. Déballez le contenu du carton d'expédition du processeur. Vérifiez le
contenu par rapport à la liste fournie.
ATTENTION
Laissez le processeur dans sa pochette jusqu'à ce que vous
soyez prêt à l'installer. Assurez-vous que la pochette reste
scellée hermétiquement.
2. Effectuez un arrêt sans incident du système d'exploitation réseau selon les
instructions fournies dans la documentation du système d'exploitation
réseau.
3. A l'invite du système d'exploitation, appuyez sur le bouton d'alimentation
situé sur le panneau de commande du HP NetServer.
Normalement, cette procédure se termine ici.
4. Débranchez le(s) cordon(s) d'alimentation.
IMPORTANT
L'alimentation continuera à fournir un courant de veille au
NetServer jusqu'à ce que les câbles d'alimentation soient
débranchés.
5. Pour accéder à la carte système, retirez le capot en suivant les instructions
appropriées.
◊
Si le NetServer est monté sur socle, effectuez les étapes 1 à 8 de la
section "Retrait des capots – modèle sur socle (LC 2000)" du
chapitre 3, "Ouverture et fermeture du HP NetServer," afin de pouvoir
accéder au NetServer.
83
Chapitre 7
Installation de processeurs supplémentaires
REMARQUE
◊
Il n'est pas nécessaire de retirer la carte système du NetServer
pour installer le nouveau module processeur ou le VRM.
Si le NetServer est monté en rack, effectuez les étapes 1 à 14 de la
section "Retrait des capots – modèle en rack (LC 2000r)" du chapitre 3,
"Ouverture et fermeture du HP NetServer," afin de pouvoir accéder au
NetServer.
6. Vérifiez la vitesse du processeur et les paramètres du bus FSB, avant
d'installer le second module processeur. Reportez-vous aux figures 7-1 et
7-2, et aux tableaux 7-1 et 7-2.
La vitesse d'horloge, la taille de la mémoire cache, la vitesse du bus FSB et
la version de produit des deux processeurs doivent être identiques.
7. Si vous installez deux nouveaux modules processeur, réglez les
micro-interrupteurs en conséquence.
Utilisez un petit tournevis plat ou un outil similaire.
Ouvert = Off
2
Le rectangle
ombré indique
la position du
micro-interrupteur.
Fermé = On
Vitesse du processeur (Bit 1)
3
Vitesse du processeur (Bit 2)
4
Vitesse du processeur (Bit 3)
5
Effacer la configuration
6
Effacer le mot de passe
8
Vitesse du bus (133/100 MHz)
Arrière du HP NetServer
Figure 7-2. Réglages des micro-interrupteurs du système
84
Chapitre 7
Installation de processeurs supplémentaires
Tableau 7-1. Configuration des paramètres des micro-interrupteurs
Paramètres des microinterrupteurs du bus FSB
Paramètres de la vitesse du
processeur
SW8 – Off
(Bus 133 MHz)
(Multiple
du FSB)
SW1
SW2
SW3
SW4
533 MHz
4.0X
ON
OFF
ON
ON
600 MHz
4.5X
ON
OFF
ON
OFF
667 MHz
5.0X
ON
OFF
OFF
ON
733 MHz
5.5X
ON
OFF
OFF
OFF
REMARQUE
Le serveur peut ne pas prendre en charge certaines vitesses de
processeurs répertoriées dans le tableau 7-1. Pour obtenir les
toutes dernières informations relatives à la prise en charge,
visitez le site Web de HP à l'adresse suivante :
http://www.hp.com/go/netserver
REMARQUE
Dans les figures suivantes, le HP NetServer est montré sans
carte système pour des raisons de clarté, mais il n'est pas
nécessaire de retirer la carte système pour installer le nouveau
module processeur ou le VRM.
85
Chapitre 7
Installation de processeurs supplémentaires
8. Dévissez la vis papillon située sur le cache de la cage du processeur, puis
soulevez le cache pour le retirer comme illustré à la figure 7-3.
Cache de la cage
processeur
Figure 7-3. Retrait du cache de la cage processeur
86
Chapitre 7
Installation de processeurs supplémentaires
9. Retirez la terminaison du second logement de processeur en enfonçant les
languettes puis tirez tout droit vers le haut. Reportez-vous à la figure 7-4.
Terminaison
Figure 7-4. Retrait de la carte de terminaison
87
Chapitre 7
Installation de processeurs supplémentaires
10. Retirez le module processeur de sa pochette hermétique.
11. Ouvrez les clips de fixation situés sur le haut du logement processeur.
Reportez-vous à la figure 7-5.
Si un processeur est installé dans le logement, retirez-le en le tirant vers le
haut.
Figure 7-5. Installation d’un processeur
12. Alignez le module processeur supplémentaire avec le second logement de
processeur. Reportez-vous à la figure 7-5.
13. Appuyez délicatement sur le module processeur jusqu'à ce qu'il soit inséré.
14. Fermer les clips de fixation afin que le module processeur soit bien
maintenu en place dans le connecteur. Reportez-vous à la figure 7-6.
88
Chapitre 7
Installation de processeurs supplémentaires
2ème VRM
Clips
VRM
Figure 7-6. Installation d’un VRM
ATTENTION
Afin de ne pas endommager le VRM, n’appuyez pas sur la
grande surface plate ni sur aucun des composants de la carte
lorsque vous enfoncez la carte VRM dans son logement.
Appuyez uniquement sur les bords de la carte VRM.
15. Ouvrez les clips de fixation du VRM comme illustré à la figure 7-6.
16. Alignez le bord du connecteur du VRM avec le second logement VRM.
Reportez-vous à la figure 7-6.
Le côté du VRM où se trouvent les composants doit être orienté vers le
milieu du boîtier, à l'opposé du premier VRM.
17. Poussez délicatement sur le VRM pour l'insérer dans son logement.
Reportez-vous à la figure 7-6.
18. Remettez en place le cache de la cage du processeur en inversant l'étape 8.
89
Chapitre 7
Installation de processeurs supplémentaires
19. Remettez en place le capot et le cadre de face avant sur le NetServer selon
la procédure appropriée.
Pour des instructions, reportez-vous au chapitre 3, "Ouverture et fermeture
du HP NetServer".
20. Remettez le NetServer sous tension et rétablissez-le en fonctionnement
normal.
90
8 Montage en rack du HP NetServer
Introduction
Ce chapitre explique comment monter le HP NetServer dans un rack HP System/E
ou System/U. La figure ci-dessous illustre les caractéristiques des racks System/E
et System/U. Si vous disposez du rack HP System plus ancien, vous trouverez des
instructions au chapitre 13, "Autre possibilité de montage en rack". Si vous
montez le HP NetServer dans un rack non HP, reportez-vous au guide de montage
en rack spécifique aux racks de constructeurs tiers. Il est emballé dans la boîte
d'accessoires du coffret d'expédition du HP NetServer.
a
b
c
Caractéristiques des racks
System/E et System/U
d
a. 5 colonnes à angles
b. Grille de ventilation intégrale
c. Référence
“Rack HP System/E” ou
“Rack HP System/U”
d. Unités EIA numérotées
e. Déploiement du pied
anti-basculement
à l’avant ou à l’arrière
e
Figure 8-1. Caractéristiques des racks HP System/E et System/U
91
Chapitre 8
REMARQUE
Montage en rack du HP NetServer
Si vous souhaitez installer votre NetServer dans le rack d’un
fournisseur tiers qui n'est pas mentionné dans le guide, vous
pouvez trouver une documentation utile sur le site Web de HP
à l'adresse suivante :
http://www.hp.com/netserver/support
Le kit de montage en rack du HP NetServer nécessite sept unités EIA d'espace
dans le rack. Avant de monter le serveur, vous devez planifier la façon dont il va
se situer dans le rack par rapport aux autres composants montés en rack. Une
position adéquate est essentielle pour assurer la sécurité et le fonctionnement
optimal de l'installation. Pour plus de détails, reportez-vous à l'Itinéraire
d'installation en rack et au HP NetServer LC 2000r - Guide de référence de
câblage en rack.
REMARQUE
Si le HP NetServer est intégralement configuré par le
fournisseur avant livraison au client, le montage en rack du
HP NetServer peut constituer l'étape finale. Si le fournisseur
configure le HP NetServer dans les locaux du client,
l'installation du système d'exploitation réseau et d'autres
logiciels peut être effectuée après le montage en rack du
HP NetServer.
IMPORTANT
Le HP NetServer pèse 36 kg (chargé). Pour éviter tout
accident, deux personnes sont nécessaires pour placer le
NetServer dans le rack.
ATTENTION
Si d'autres composants doivent être montés en rack en dessous
du HP NetServer, installez ces composants avant de monter le
serveur.
Outils requis
Pour assembler le kit de montage en rack et y installer le HP NetServer, vous avez
besoin des outils suivants :
• des tournevis T-15 et T-25 Torx,
• un tournevis cruciforme Phillips n°2,
l un feutre marqueur
92
Chapitre 8
Montage en rack du HP NetServer
Consignes de sécurité
Gardez toujours à l'esprit les consignes suivantes en matière de sécurité et
d'environnement, surtout si vous installez le HP NetServer dans un environnement
de rack non HP :
l Environnement de fonctionnement optimal – L'environnement de
fonctionnement optimal d'un HP NetServer est une salle des machines aux
conditions contrôlées avec une plage de températures comprises entre 20 et
22 °C et une humidité relative de 40 à 60 %.
• Température ambiante maximale recommandée - Veillez à ce que la
température ambiante maximale ne dépasse pas 35 °C.
• Température ambiante d'exploitation élevée - La température ambiante
d'exploitation élevée à l'intérieur d'un assemblage en rack fermé ou multiunité peut dépasser la température ambiante de la pièce. Veillez à ce que la
température à l'intérieur du rack ne dépasse pas 35 °C.
• Circulation d'air réduite - Lorsque vous montez du matériel en rack,
assurez-vous que l'installation permet une circulation d'air suffisante pour
assurer une exploitation sans risque des équipements. Les ventilateurs du
NetServer ne fonctionnent correctement que si les deux portes avant et
arrière du rack laissent circuler librement l'air (ouvertures perforées) ou si
elles sont retirées.
• Chargement mécanique - Un chargement mécanique inégal à l'intérieur
du rack peut être une source de danger. Pour éviter ce problème lorsque
vous planifiez la position des équipements, montez les équipements les
plus lourds en bas du rack et installez les équipements dans l'emplacement
le plus bas disponible dans le rack.
• Surcharge du circuit - Assurez-vous que la configuration totale de
l'équipement dans le rack ne surchargera pas le circuit d'alimentation. Pour
ce faire, vérifiez les caractéristiques stipulées sur les plaques
d'identification de tous les équipements. Etudiez les effets possibles d'une
surcharge sur les câbles d'alimentation et sur les protections contre les
surcharges.
• Mise à la terre fiable - Maintenez une mise à la terre fiable des
équipements montés en rack. Faites particulièrement attention aux cordons
d'alimentation qui ne sont pas connectés directement aux prises
d'alimentation : par exemple, l'utilisation des multiprises non HP.
93
Chapitre 8
Montage en rack du HP NetServer
Préparation du rack
Les adaptateurs de colonnes et les écrous Tinnerman doivent être installés sur le
mécanisme de glissière. Une fois les glissières correctement mises en place, le HP
NetServer LC 2000r peut être installé dans le rack. Un gabarit de montage sur rack
en carton est fourni avec le HP NetServer. Ce gabarit vous indique comment
monter l'adaptateur de colonnes et les écrous sur le rack.
Liste des pièces du kit de montage en rack du HP NetServer
Assurez-vous que le kit de montage en rack fourni avec le HP NetServer contient
les pièces suivantes :
Tableau 8-1. Pièces du kit de montage en rack
Quantité
Description
2
Glissières
4
Ecrous Tinnerman
12
Vis pour écrous Tinnerman (M5 x 16 mm)
6
Vis pour glissières (8-32 x ¼ pouce, 4 à tête plate et 2 à tête
conique)
2
Adaptateurs de colonnes
1
Gabarit
Marquage du rack et fixation des écrous Tinnerman
Cette section fournit des explications sur le marquage des colonnes et la fixation
des écrous Tinnerman aux colonnes arrières du HP System/E ou du HP System/U
rack. Les adaptateurs de colonnes se fixent sur les colonnes avant. Les glissières
sont fixées aux adatptateurs de colonnes et les écrous Tinnerman maintiennent les
glissières du NetServer en place. Le gabarit et le feutre marqueur servent à
identifier et à marquer les emplacements sur les colonnes.
ATTENTION
Si d'autres composants doivent être montés en rack en dessous
du HP NetServer, installez ces composants avant de monter le
serveur.
REMARQUE
A l'aide des outils de configuration en rack, déterminez
l'emplacement du rack où le HP NetServer doit être monté. Ces
outils sont disponibles à l'adresse suivante :
http: //www.hp.com/netserver/support
94
Chapitre 8
Montage en rack du HP NetServer
1. Trouvez le gabarit de montage en rack.
Si votre HP NetServer est encore dans son emballage, le gabarit doit se
trouver dans la boîte d'accessoires qui repose sur le HP NetServer.
2. Maintenez le gabarit le long de la face externe (avant) des colonnes avant
gauche du rack.
3. Alignez le bas du gabarit sur la ligne inférieure de l'emplacement du
NetServer dans le rack.
Le gabarit recouvre une zone haute de 5 unités EIA, qui correspond à la
hauteur requise pour le HP NetServer.
4. A l'aide du feutre marqueur, repérez les 2ème et 14ème trous sur les deux
colonnes avant, comme illustré sur le gabarit. Reportez-vous à la figure
8-3.
REMARQUE
Les deux adaptateurs de colonnes sont fixés sur les 2ème et
14ème trous sur chaque colonne avant. Ils sont dotés d'écrous
encastrés permettant la fixation des glissières du rack aux
colonnes avant aux 7ème et 9ème trous en partant du bas du
rack. Si vous n'avez pas le gabarit, reportez-vous à la figure 8-3
qui indique l'emplacement des adaptateurs de colonnes sur les
colonnes avant.
Figure 8-2. Mise en place des écrous Tinnerman sur les colonnes du rack
95
Chapitre 8
Montage en rack du HP NetServer
#
14ème trou
à partir du bas
"#" représente
les numéros d’unité
EIA sur les colonnes
du rack
#
#
#
Avant du
rack
Gauche
Droite
#
2ème trou
à partir du bas
#
Bas du
HP NetServer
Marquez ce côté des
colonnes avant gauche
et avant droite
Figure 8-3. Marquage des emplacements sur les colonnes avant du rack
5. Retournez le gabarit et utilisez-le pour monter les écrous Tinnerman (aux
7ème et 9ème trous) sur les colonnes arrière gauche et droite du rack.
Le gabarit indique à nouveau l'emplacement des écrous. Si vous n'avez pas
le gabarit, reportez-vous à la figure 8-4 qui indique l'emplacement des
écrous Tinnerman sur les deux colonnes arrière.
96
Chapitre 8
Montage en rack du HP NetServer
Droite
#
Gauche
"#" représente
les numéros d’unités
EIA sur les colonnes
du rack
#
9ème trou
à partir du bas
#
Fixez les écrous sur cette
face des colonnes arrières
#
Arrière du
rack
7ème trou
à partir du bas
#
Bas du HP NetServer
Figure 8-4. Emplacements des écrous Tinnerman sur les colonnes
arrières du rack
Fixation des adaptateurs de colonnes et des glissières
1. Déployez le pied anti-basculement du dessous du rack
La figure 8-6 illustre le pied anti-basculement.
2. Alignez l'adaptateur de colonnes HP avec la colonne avant gauche comme
illustré à la figure 8-5.
3. Alignez les trous des adaptateurs de colonnes (2ème et 14ème) avec les
repères marqués sur la colonne avant, puis placez-les de telle façon que les
trous prévus pour le montage de l'adaptateur de colonnes se trouvent
derrière la partie avant de la colonne. Reportez-vous à la figure 8-5.
4. Maintenez l'adaptateur de colonnes en position. Insérez deux vis (M5) dans
les trous situés sur la colonne puis vissez les aux écrous captifs se trouvant
sur l'adaptateur de colonnes. Reportez-vous à la figure 8-5.
5. Pour mettre en place l'adaptateur situé sur la colonne avant droite,
renouvelez les étapes 2 à 4.
97
Chapitre 8
Montage en rack du HP NetServer
Montage de la glissière
14ème trou
à partir du bas
Gauche
Avant
Adaptateur
de colonnes
Bas du
HP NetServer
2ème trou
à partir du bas
Figure 8-5. Montage de l’adaptateur de colonnes sur les colonnes avant
6. Maintenez une glissière en position contre la face interne des deux
colonnes gauche du rack en respectant les éléments suivants :
a. La bride située à chaque extrémité de la glissière doit envelopper la
face externe des deux colonnes, avant et arrière. Reportez-vous à la
figure 8-6.
b. Les deux trous situés sur la charnière doivent être alignés avec les
écrous captifs (7ème et 9ème trous) de l'adaptateur de colonnes et avec
les deux écrous installés sur chaque colonne arrière.
c. L'extrémité de la glissière qui sort doit être orientée vers l'avant du
rack.
98
Chapitre 8
Montage en rack du HP NetServer
Montez les glissières
dans les adaptateurs
de colonnes
Déployez le pied
anti-basculement
à l’avant du rack,
pour plus de sécurité.
Figure 8-6. Fixation des glissières sur les colonnes de rack
7. Tout en maintenant la glissière fermement en position, insérez deux vis à
travers la bride avant de la glissière jusque dans la colonne avant gauche.
a. Dans un premier temps, mettez les vis en place sans les serrer pour
permettre à la bride de s'ajuster dans la position la plus basse possible.
La bride comporte une alvéole pour permettre de placer correctement
les glissières.
b. Visser ensuite les vis jusqu'à ce qu'elles maintiennent fermement la
bride contre l'adaptateur de colonnes et la colonne du rack. Reportezvous aux figures 8-5 et 8-6.
8. Fixez la bride arrière de la glissière sur les écrous Tinnerman situés sur la
colonne arrière gauche.
a. Dans un premier temps, mettez les vis en place sans les serrer pour
permettre à la bride de s'ajuster dans la position la plus basse possible.
La bride comporte une alvéole pour permettre de placer correctement
les glissières.
99
Chapitre 8
Montage en rack du HP NetServer
b. Serrez ensuite les vis jusqu'à ce qu'elles maintiennent fermement la
bride contre la colonne.
9. Fixez l'autre glissière sur les colonnes avant droit et arrière droite du rack.
Reprenez les étapes 6 à 8.
Mise en place du HP NetServer dans le rack
Respectez cette procédure pour mettre en place le HP NetServer sur ses glissières
sorties et fixer le châssis à ces dernières. Une fois le NetServer dans le rack,
montez le bras de support de câbles à l'arrière du NetServer.
IMPORTANT
Déployez le pied stabilisateur du dessous du rack afin
d'assurer sa stabilité pendant le montage du HP NetServer. A
défaut de cela, vous risquez de vous blesser gravement ou
d'endommager les équipements.
Pour empêcher le rack de rouler pendant que vous montez le
HP NetServer, assurez-vous que les vis de nivellement situées
aux quatre angles inférieurs du rack sont fermement en contact
avec le sol. Reportez-vous à la figure 8-7.
1. Abaissez les pieds de nivellement situés aux quatre angles inférieurs du
rack de sorte que chacun repose bien à plat sur le sol. Reportez-vous à la
figure 8-7.
2. Vérifiez que vous avez déployé le pied stabilisateur du rack avant de
poursuivre. Reportez-vous à la figure 8-7.
100
Chapitre 8
Montage en rack du HP NetServer
Taquets de montage
Pieds de
nivellement (4)
Glissières
Pied anti-basculement
Figure 8-7. Extension des glissières
3. Tirez sur les deux glissières pour les sortir complètement. Reportez-vous à
la figure 8-7.
Elles se verrouillent alors en position. Vous ne pouvez pas les rentrer dans
le rack sans enfoncer leurs loquets de déverrouillage (figure 8-10).
4. Avec l'aide d'au moins une autre personne, saisissez le HP NetServer par
ses quatre poignées et soulevez-le du sol ou de la palette.
5. Placez l'arrière du NetServer juste après les glissières sorties.
6. Placez les canaux situés de chaque côté du NetServer de telle sorte que les
glissières s'insèrent dans ceux-ci. Reportez-vous à la figure 8-8.
Les taquets de montage de glissières enclenchent les logements dans le
châssis.
Reportez-vous à la figure 8-7.
101
Chapitre 8
Montage en rack du HP NetServer
Canaux (2)
Figure 8-8. Montage du NetServer sur les glissières
7. Placez les glissières dans les canaux du NetServer jusqu'à ce que les deux
glissières sous les quatre poignées du NetServer. Reportez-vous aux
figures 8-8 et 8-9.
Les taquets de montage des glissières doivent mis en place de telle sorte
qu'elles puissent s'insérer dans les ouvertures du châssis. Reportez-vous
aux figures 8-7 et 8-8.
8. Abaissez le NetServer sur ses glissières. Reportez-vous à la figure 8-9.
Pour le moment, ce sont les poignées du NetServer qui maintiennent le
serveur en appui sur les glissières.
9. Ajustez la position du HP NetServer sur les glissières de sorte que les trous
de montage situés sur le côté du châssis s'alignent sur les trous de vis situés
dans les glissières.
102
Chapitre 8
Montage en rack du HP NetServer
Figure 8-9. Retrait des poignées de montage
10. Insérez les vis à tête conique dans les trous de la glissière situés à l'arrière,
et les vis à tête plate aux quatre autres emplacements afin de fixer le
châssis sur les glissières.
11. Utilisez un tournevis Torx® T-15 pour retirer les vis maintenant les
poignées au HP NetServer. Reportez-vous à la figure 8-9.
12. Détachez les poignées du NetServer et rangez les poignées et les vis en lieu
sûr. Reportez-vous à la figure 8-9.
Vous remettrez les poignées en place chaque fois que vous aurez besoin de
retirer le serveur du rack. Si vous avez l'intention d'expédier le serveur vers
un lieu différent, emballez-le toujours avec ses poignées installées.
13. Enfoncez les loquets de déverrouillage situés sur chaque glissière, puis
repoussez le serveur à fond dans le rack. Reportez-vous à la figure 8-10.
Les loquets bleus de déverrouillage des glissières situés dans les moulures
du cadre de face avant doivent s'enclencher dans les loquets des
adaptateurs de colonnes situés sur les deux colonnes avant du rack.
103
Chapitre 8
Montage en rack du HP NetServer
Figure 8-10. Enfoncement des loquets de déverrouillage
14. Vérifiez que le HP NetServer coulisse à fond dans le rack avant de
poursuivre la procédure.
15. Passez à la section "Fixation du bras du support de câbles" avant de fixer le
HP NetServer au rack.
Fixation du bras de support de câbles
Utilisez cette procédure pour installer le bras de support de câbles au HP
NetServer LC 2000r lorsqu'il est monté dans des racks HP System/E ou
System/U. Le bras de support des câbles du HP NetServer LC 2000r permet aux
câbles, y compris au cordon d'alimentation, de se déplacez avec le châssis du HP
NetServer sans déconnexion accidentelle. Reportez-vous à la figure 8-11.
104
Chapitre 8
Montage en rack du HP NetServer
IMPORTANT
Avant de faire coulisser le HP NetServer hors du rack, vérifiez
que le pied stabilisateur est encore sorti à l'avant du rack. En
raison d'un risque de basculement, ne faites jamais coulisser
plusieurs composants à la fois hors du rack.
1. Vérifiez que le HP NetServer LC 2000r est complètement enfoncé dans le
rack.
2. Placez les écrous Tinnerman à l'arrière du HP NetServer sur la colonne
gauche dans les trous 12 et 14 au-dessus de la ligne de base du
HP NetServer. Reportez-vous à la figure 8-11.
“#” représente
les numéros des
unités EIA sur
les colonnes du
rack
#
Arrière
du rack
#
Gauche
#
#
Fixez les écrous sur cette
face de la colonne arrière
gauche
14ème trou
à partir du bas
12ème trou
à partir du bas
9ème trou
à partir du bas
7ème trou
à partir du bas
#
Bas du
HP NetServer
Figure 8-11. Fixation des écrous Tinnerman sur la colonne gauche
3. Orientez le bras de support de câbles comme illustré à la figure 8-11.
4. Faites correspondre les orifices de montage intérieurs des brides aux deux
écrous captifs à l'arrière du HP NetServer. Reportez-vous à la figure 8-12.
Les écrous captifs se trouvent près du connecteur SCSI externe (éjecteur).
105
Chapitre 8
Montage en rack du HP NetServer
Arrière du HP NetServer
Colonne arrière
gauche
Bras de support de câbles
Figure 8-12. Fixation du bras de support de câbles
5. Fixez l'autre patte du bras de support à la colonne arrière du rack avec les
deux vis à tête plate M-5 T-25 Torx®, fournies avec le bras.
6. Fixez la bride au NetServer au moyen des deux vis à tête plate Torx T-20
8-32, fournies avec le bras de support. Reportez-vous à la figure 8-12.
7. Sortez le HP NetServer du rack pour vérifier que le bras de support de
câbles se déplace sans se plier le long du châssis. Reportez-vous à la
figure 8-12.
REMARQUE
Pour plus d'informations sur l'alignement et l'acheminement
des câbles, reportez-vous au Guide de référence de câblage en
rack du HP NetServer LC 2000r.
8. Si le bras de support de câbles se déplace avec le châssis et que
l'installation en rack semble correcte, faites glisser le NetServer dans le
rack.
Le NetServer doit s'enclencher dans les loquets situés sur les deux
adaptateurs de colonnes.
9. Si le NetServer ne se trouve pas dans une zone d'accès réglementé, vissez
les deux vis de fixation des glissières sur les dispositifs de verrouillage du
cadre de la face avant. Reportez-vous à la figure 8-13.
106
Chapitre 8
Montage en rack du HP NetServer
10. Branchez le câble d'alimentation du HP NetServer et tous les câbles de
données disponibles à l'arrière du HP NetServer.
Fixation du cadre de face avant
Le cadre de face avant est fixé au HP NetServer par une charnière à gauche et un
loquet sur la droite. Les chevilles des trois charnières à ressort servent à fixer le
cadre de face avant. Le cadre de face avant est maintenu en place sur la droite au
moyen d'un loquet, il peut ainsi être ouvert en tirant de la droite. A la livraison, les
charnières et les loquets du cadre de face sont déjà montés sur le châssis. Les
adaptateurs de colonnes sont les seuls éléments nécessitant d'être montés. Cette
opération doit être effectuée avant de monter les glissières du rack.
1. Placez le cadre de face avant devant le HP NetServer LC 2000r comme
illustré à la figure 8-14.
Les chevilles doivent être enfoncées au moyen du loquet bleu illustré à la
figure
8-13 afin d'engager les chevilles des charnières. Lors que le loquet bleu est
déverrouillé, la charnière à ressort saisit le cadre de face avant afin de le
maintenir en place. Ensuite, le cadre de face avant doit être fermé afin que
le loquet soit engagé. Reportez-vous à la figure 8-13.
Loquet bleu
Vis de fixation des glissières (2)
Chevilles
des charnières (3)
Figure 8-13. Chevilles des charnières et loquet bleu de déverrouillage
107
Chapitre 8
Montage en rack du HP NetServer
2. Appuyez sur le loquet bleu de déverrouillage du cadre de face avant,
illustré à la figure 8-13.
Figure 8-14. Fixation du cadre de face avant sur le NetServer
3. Placez le cadre de face avant sur sur l'avant du HP NetServer et
déverrouillez le loquet bleu afin que les chevilles des charnières puissent
s'engager. Reportez-vous aux figures 8-13 et 8-14.
4. Procédez à la fermeture du cadre de face avant en le rabattant vers la droite
pour que le loquet s'enclenche.
Suite du processus d’installation en rack
Une fois le HP NetServer installé en rack, reportez-vous à l'Itinéraire d'installation
en rack du HP NetServer pour poursuivre la procédure d'installation et de
configuration de votre système en rack HP.
108
9 Connexion de l'écran, du clavier, de
la souris et de l'onduleur
Introduction
Ce chapitre explique comment connecter un écran, un clavier, une souris et un
onduleur (UPS) à l'arrière du HP NetServer.
Connexion de l'écran, du clavier et de la souris.
Pour connecter les unités de commande périphériques et l'écran au HP NetServer
LC 2000/2000r, effectuez la procédure suivante :
1. Connectez l'écran, le clavier et la souris au HP NetServer LC 2000/2000r
en utilisant les connexions prévues à l'arrière du châssis. Reportez-vous à
la figure 9-1.
Clavier
Vidéo
NIC
(intégrée)
Souris
Série
Gestion
Figure 9-1. Ports de connexion (arrière du châssis)
109
Chapitre 9
Connexion de l'écran, du clavier, de la souris et de l'onduleur
REMARQUE
Si vous disposez d’un commutateur de console, reportez-vous
au guide d’utilisation de ce commutateur pour consulter les
instructions sur la connexion du clavier, de la souris et de
l'écran.
ATTENTION
Les ports clavier et souris sont des ports PS/2 et sont
interchangeables. Vous pouvez connecter le clavier au port
souris ou la souris au port clavier.
Connexion de l’onduleur
1. Si vous utilisez un onduleur (UPS) monté en rack, mettez-le sous tension.
2. Utilisez le câble série (fourni) pour connecter l'onduleur au HP NetServer
comme indiqué dans l'Itinéraire d'installation en rack du HP NetServer.
Pour plus d’informations, reportez-vous au guide d’utilisation fourni avec
l'onduleur et à l'Itinéraire d'installation en rack du HP NetServer.
110
10 Configuration du HP NetServer
Introduction
Ce chapitre décrit l'installation de logiciels sur votre HP NetServer LC
2000/2000r. Vous pouvez choisir d'effectuer cette opération avant ou après
l'installation du NetServer dans le rack. Pour plus d'informations sur le processus
général, reportez-vous au chapitre 1 du présent manuel et à l'Itinéraire
d'installation en rack HP.
CD-ROM HP NetServer Navigator
Le CD-ROM HP NetServer Navigator offre deux possibilités d'exécution du
CD-ROM et d'accès aux informations et utilitaires de configuration.
l Exécutez le CD-ROM Navigator sur le HP NetServer pour obtenir les
informations nécessaires à la configuration et installer le NetServer.
Vous devez exécuter le CD-ROM Navigator sur le NetServer pour installer
le système d'exploitation réseau, ainsi que l'ensemble des pilotes et
utilitaires fournis. Pour connaître le contenu du menu principal du
Navigator lors d'une utilisation sur NetServer, reportez-vous aux sections
suivantes.
l Exécutez le CD-ROM Navigator sur n'importe quel PC sous Windows,
après avoir paramétré le HP NetServer pour obtenir les informations de
configuration requises.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Exécution du
CD-ROM Navigator sur un PC Windows" plus loin dans ce chapitre.
Contenu du CD-ROM HP NetServer Navigator
Le menu principal vous dirige vers des modules dans lesquels vous pouvez
exécuter des tâches de configuration ou créer les disquettes nécessaires à
l'installation incluant les utilitaires. Le bouton Assistant information vous oriente
vers le CD-ROM HP NetServer Online Documentation. Les boutons du menu sont
les suivants :
• Fichier Readme
• Assistant configuration et Assistant installation
• Solutions de Gestion HP
111
Chapitre 10
Configuration du HP NetServer
l Assistant information (vous oriente vers le CD-ROM HP NetServer Online
Documentation)
• Utilitaires HP NetServer
• Préférences utilisateur
Avant que l'affichage du menu principal du HP Navigator, vous pouvez être invité
à définir la langue, l'heure et la date. Vous pouvez également définir la langue
d'affichage du BIOS. Pour de plus amples informations sur le CD-ROM Navigator
lorsqu'il est exécuté sur le HP NetServer, reportez-vous aux sections suivantes.
Historique des versions du CD-ROM HP Navigator
Vérifiez l'historique de version pour vous assurer que vous disposez bien des plus
récentes mises à niveau des micrologiciels et des derniers pilotes logiciels pour le
HP NetServer.
Pour être sûr d'avoir les dernières versions du logiciel HP NetServer Navigator,
procurez-vous l'historique de version actuel du CD-ROM HP NetServer
Navigator. Cet historique est actualisé à chaque nouvelle version du CD-ROM.
Pour chaque version, l'historique décrit brièvement les points suivants :
• modifications majeures apportées au CD-ROM HP Navigator dans le cadre
de cette version,
• numéro de version,
• date de version,
• référence du CD-ROM HP Navigator,
• numéro de document.
Le rapport d'état de votre CD-ROM HP NetServer Navigator spécifique détaille
toutes les mises à jour effectuées entre cette version du CD-ROM et la version
précédente.
Pour obtenir l'historique de version ou un rapport d'état, vous aurez besoin d'un
numéro de document.
• historique de version : document numéro 6005
• rapport d'état : le numéro de document est différent pour chaque rapport
d'état. Chaque version du CD-ROM HP NetServer Navigator possède un
numéro de document à quatre chiffres imprimé sur le disque.
112
Chapitre 10
Configuration du HP NetServer
X
XX
X
Numéro du
document
Figure 10-1. Emplacement du numéro de document sur le CD Navigator
Vous pouvez obtenir l'historique de version et le rapport d'état de votre CD-ROM
de l'une des manières suivantes :
• sur le Web :
http://www.hp.com:80/netserver/support/news_main.html
• via FTP à l'adresse : ftp://ftp.hp.com/pub/servers
Pour obtenir des détails de configuration mis à jour
Vous pouvez trouver des informations de configuration récentes sur le CD-ROM
Navigator, à la fois dans le fichier Readme et dans l'Assistant configuration.
Utilisez ces sources pour connaître les questions de compatibilité qui vous
concernent et obtenir la toute dernière liste des périphériques et accessoires testés
par HP (reportez-vous à la Liste des produits testés dans le Conseiller
configuration).
Accédez d'abord au fichier Readme
Ce fichier contient les informations les plus récentes qui ne figurent pas dans la
documentation d'installation imprimée. Pour consulter ce fichier, procédez comme
suit.
1. Appuyez sur le bouton d'alimentation (mise hors/sous tension).
2. Appuyez sur le bouton d'éjection du CD-ROM.
113
Chapitre 10
Configuration du HP NetServer
3. Placez le CD-ROM HP NetServer Navigator dans le lecteur, puis appuyez
à nouveau sur le bouton d'éjection pour fermer le lecteur.
Dès la fermeture du lecteur, le CD-ROM démarre automatiquement grâce à
l'Autorun.
REMARQUE
L'utilisation du lecteur de CD-ROM extra-plat est légèrement
différente des unités à hauteur normale. Le tiroir du disque ne
sortira qu'à moitié lorsque vous appuierez sur le bouton
d'éjection. Vous devez tirer manuellement le tiroir pour l'ouvrir
et le fermer de façon identique, une fois le CD-ROM inséré.
4. Si le CD-ROM ne démarre pas automatiquement, appuyez sur le bouton de
réinitialisation.
5. Si le système ne démarre pas, suivez les instructions de diagnostic à
l'écran.
6. Allez au menu principal du HP Navigator.
7. Si vous souhaitez changer de langue, cliquez sur User Preferences
(Préférences utilisateur) et sélectionnez la langue de votre choix.
Il est également possible de changer la langue d'affichage du BIOS, mais
cette fonction est uniquement disponible à partir de l'utilitaire d'installation
du BIOS.
8. Sélectionnez le fichier Readme et lisez-le attentivement avant de procéder
à votre installation.
Le fichier Readme contient les informations les plus récentes qui vous
aideront à installer votre HP NetServer.
Assistant configuration
L'Assistant configuration vous guide à travers les étapes nécessaires à la
configuration du HP NetServer. Vous pouvez consulter les instructions de
configuration à une étape particulière, et si nécessaire, changer votre matériel.
L'Assistant configuration et l'Assistant installation HP vous guident à travers les
étapes nécessaires à la configuration du NetServer. Trois méthodes de
configuration sont possibles : Express (Rapide), Custom (Personnalisée), et
Replicate (Reproduction).
L'Assistant installation HP vous guide pour l'installation du système d'exploitation
réseau (NOS) et configure ce dernier avec les pilotes correspondant à la
configuration intégrée HP. Si l'Assistant configuration détecte une version plus
114
Chapitre 10
Configuration du HP NetServer
récente du BIOS disponible sur le CD-ROM HP Navigator, il vous invite à mettre
à jour le BIOS.
Avant d'exécuter l'Assistant configuration et l'assistant installation, vous devrez
peut-être exécuter l'utilitaire SCSI Select et l'utilitaire SETUP pour accomplir les
tâches suivantes :
• vérifier ou modifier si nécessaire les réglages de l'adaptateur hôte SCSI,
l utiliser l'utilitaire de configuration Symbios, le cas échéant, pour formater
en niveau bas les disques SCSI ou vérifier les supports des disques SCSI.
115
Chapitre 10
Configuration du HP NetServer
Exécution de l'Assistant configuration et de
l'Assistant installation
Insérez le CD-ROM HP NetServer Navigator dans le lecteur. Mettez le système
hors tension, attendez 10 secondes et remettez le système sous tension. Si le
système ne redémarre pas, suivez les instructions à l'écran.
1. Lorsque le Navigator HP NetServer démarre, il peut vous demander de
définir la langue, l'heure et la date.
2. Le cas échéant, suivez les instructions à l'écran.
Il vous est également possible de changer de changer la langue dans
laquelle les messages d'erreur du BIOS sont affichés, mais cette fonction
est uniquement disponible à partir de l'utilitaire d'installation du BIOS.
3. Allez dans le menu principal du HP NetServer Navigator et sélectionnez
"Assistant configuration et Assistant installation".
4. Suivez les instructions à l'écran dans l'Assistant configuration pour
poursuivre l'installation du NetServer.
Configuration rapide
La configuration rapide est la méthode préconisée pour configurer votre
HP NetServer, puisque cette méthode vous guide à travers la procédure de
configuration et vous propose des choix par défaut. La configuration rapide
comprend les étapes suivantes :
• Mise à jour du système BIOS :
Cette étape est proposée si l'Assistant configuration détecte qu'une version
plus récente du BIOS est disponible sur le CD-ROM HP NetServer
Navigator. Vous devez mettre à jour le BIOS vers la nouvelle version si
vous souhaitez continuer dans le mode de configuration rapide. Vous
pouvez aussi modifier la langue d'affichage pour le BIOS.
• Sélection du système d'exploitation réseau (NOS) :
L'Assistant configuration vous invite à sélectionner le système
d'exploitation réseau et la version que vous prévoyez d'installer.
• Sélectionner le mode d'installation du système d'exploitation réseau :
Pour certaines versions de Novell NetWare/IntranetWare et Microsoft
Windows NT Server, l'assistant vous demande ;
116
Chapitre 10
Configuration du HP NetServer
Would you like to use HP’s automated mode of
NOS installation? (Souhaitez vous utiliser
le mode automatique HP pour installer le
NOS ?)
◊
Sélectionnez Yes (Oui) pour une installation automatique du NOS.
Effectuez une installation automatique NOS lors de la première
installation de Novell NetWare/IntranetWare ou de Microsoft Windows
NT Server sur un NetServer configuré en usine. L'installation
automatique du NOS vous guidera pour définir le disque dur et
configurer votre NOS avec les pilotes appropriés pour les
configurations HP installées.
Cette installation charge également le "Local Support Tool" dans
Windows NT ou les NetWare system. Le "Local Support Tool" est un
outil d'assistance autonome avec accès direct à partir du HP NetServer.
Il vous fournit des informations pour vous aider à gérer votre
NetServer.
Installation automatique du NOS : Pour certaines versions de Novell
NetWare/IntranetWare ou de Microsoft Windows NT Server,
l'Assistant configuration partitionne et formate le disque dur, et
l'Assistant installation vous guide à travers l'installation du NOS et
établit la configuration du NOS avec les pilotes appropriés pour la
configuration HP pré-installée.
◊
Sélectionnez No (Non) pour une installation manuelle du NOS.
Effectuez une installation manuelle du NOS si vous installez un NOS
différent de certaines versions de Novell NetWare/IntranetWare ou
Microsoft Windows NT Server ou si vous avez remplacé des
composants HP.
Uniquement pour l'installation manuelle du NOS : avant d'effectuer
l'installation manuelle du NOS, vous devez imprimer les instructions et
créer manuellement la disquette des pilotes spécifiques au NOS, de la
manière suivante :
◊
Créer la disquette des pilotes : dans l'écran de création de la
disquette des pilotes, sélectionnez Créer la disquette de pilotes
afin de créer une ou plusieurs disquettes personnalisées contenant
les pilotes et fichiers de configuration HP à utiliser lorsque vous
installez le NOS.
◊
Imprimer et lire les instructions : dans l'écran Show NOS
Installation Instructions (Afficher conseils d'installation du NOS),
117
Chapitre 10
Configuration du HP NetServer
sélectionnez Enregistrer sur disque afin de copier les conseils
d'installation du système d'exploitation réseau sur la disquette.
Imprimez-les ensuite à partir de la disquette. Lisez d'abord les
instructions et suivez-les afin d'installer le NOS manuellement.
• Affichage des instructions de configuration :
Lisez les instructions de configuration et imprimez-les si nécessaire. Vous
pouvez remplacer votre matériel à ce moment pour conformité aux
conseils.
• Configurer la gestion à distance :
Cet utilitaire configure l'unité Remote Management intégré pour la gestion
à distance. Il active la gestion à distance du HP NetServer.
Pour configurer l'unité Remote Assistant intégré, sélectionnez Configure
Remote Management (Configurer la gestion à distance) sur l'écran
correspondant.
• Affichage des informations système :
Utilisez cet écran pour afficher les informations relatives aux cartes et
unités standard et d'extension du système, ainsi qu'aux ressources système
utilisées et disponibles.
◊
Sélectionnez View Harware Inventory (Afficher inventaire du
matériel) sur l'écran Show System Information (Afficher les
informations système) afin d'afficher les informations relatives aux
cartes et unités standard et d'extension du système.
◊
Sélectionnez View Resources (Afficher ressources) dans l'écran Show
System Information pour afficher les ressources système utilisées et
disponibles, telles que les gammes de mémoire, les gammes de ports
d'E-S, les canaux DMA et les niveaux d'interruption (IRQ).
• Configuration du Disk Array :
Cette option configure votre Disk Array HP, mais avant de procéder à la
configuration, vous devez remplir la fiche de configuration Disk Array.
Pour obtenir des informations détaillées, cliquez sur Help (Aide).
• Installer la partition des utilitaires :
Cette étape permet de créer une partition pour les utilitaires 32 Mo sur le
disque dur du NetServer vers laquelle HP Navigator copie DiagTools,
l'utilitaire de mise à jour du BIOS, l'Observateur d'événements, l'utilitaire
Disk Array, l'utilitaire de configuration de la carte d'interface réseau, les
utilitaires Remote Assistant intégrés, les utilitaires de dépannage ainsi que
118
Chapitre 10
Configuration du HP NetServer
d’autres utilitaires. Cette option n’est toutefois pas disponible pour SCO
UNIX.
Sélectionnez Execute (Exécuter) sur l'écran Installer la partition pour
utilitaires.
• Exécution des utilitaires cartes :
Utilisez cette fonction lorsque l'Assistant configuration détecte des cartes
installées pour lesquelles il existe des utilitaires de configuration
supplémentaires sur le CD-ROM HP NetServer Navigator. En
sélectionnant Execute (Exécuter) dans l'écran correspondant, vous pouvez
exécuter ces utilitaires pour terminer la configuration des cartes.
Configuration Personnalisée
Sélectionnez l'option Custom (Personnalisée) dans le menu Assistant
configuration si vous êtes déjà familiarisé avec la configuration du HP NetServer
et si vous souhaitez configurer le serveur dans un ordre particulier ou élément par
élément. Dans le mode de configuration personnalisée, vous effectuez les mêmes
étapes de configuration que celles indiquées dans le mode de configuration rapide
mais vous pouvez les effectuer dans n'importe quel ordre.
Après la sélection du NOS, de la version et du mode d'installation du NOS
(automatique ou manuel), et après consultation des conseils de configuration,
l'écran de configuration personnalisée affiche le menu suivant :
Etapes nécessaires :
• Configurer la gestion à distance :
Cette fonction exécute l'utilitaire de configuration intégré Remote
Assistant.
• Configuration du Disk Array :
Cette option vous permet de configurer votre Disk Array HP, mais vous
devez remplir la fiche de configuration du Disk Array avant de poursuivre.
Pour plus de détails, cliquez sur Help (Aide).
• Exécution des utilitaires des cartes :
Cette option exécute les utilitaires de configuration disponibles pour les
cartes installées.
• Création de la ou les disquette(s) des pilotes :
Pilotes des adaptateurs vidéo et SCSI HP NetRaid pour MS Windows
NT 4.0 sur les HP NetServer.
119
Chapitre 10
Configuration du HP NetServer
Etapes recommandées :
• Mise à jour du système BIOS :
Cet utilitaire mettra à jour le système BIOS. La partition pour utilitaire, si
elle est installée, sera également mise à jour.
• Installation de la partition pour utilitaires :
Installe la partition pour utilitaires sur l'unité d'amorçage ou sur l'unité
système. Cette option n'est pas disponible sous SCO Unix.
• Affichage des informations système :
Affiche l'inventaire matériel et l'affectation des ressources système
(interruptions, espace E-S).
• Affichage des instructions d'installation du NOS :
Sélectionnez cette option pour enregistrer une copie des instructions
d'installation du NOS sur une disquette et les imprimer.
Configuration de reproduction
En mode Replicate (reproduction), vous pouvez enregistrer une copie de la
configuration actuelle de votre système ou charger une configuration enregistrée
auparavant. Cette méthode vous fait gagner du temps lorsque vous configurez
plusieurs systèmes identiques. Sélectionnez Replicate (Reproduction) dans le
menu de l'Assistant configuration.
Installation du NOS
Le processus d'installation du NOS, qu'il soit automatisé ou manuel, est identique
en mode de configuration personnalisée et en mode de configuration rapide :
• Pour l'installation manuelle du NOS uniquement :
Avant d'effectuer une installation manuelle du NOS, vous devez créer
manuellement les disquettes de pilotes spécifiques au NOS et imprimer les
instructions, comme suit :
◊
120
Créer la disquette de pilotes : dans l'écran de création de la (les)
disquette(s) des pilotes, sélectionnez Créer la disquette de pilotes afin
de créer une ou plusieurs disquettes personnalisées contenant les
pilotes et fichiers de configuration HP à utiliser lorsque vous installez
le NOS.
Chapitre 10
Configuration du HP NetServer
◊
Imprimer et lire les instructions : il se peut que ceci ait déjà été fait par
l'option Show NOS Instructions (Afficher conseils d'installation du
NOS) du menu Custom configuration (Configuration personnalisée).
Dans le cas contraire, dans l'écran Show NOS Installation Instructions,
sélectionnez Enregistrer sur disque afin de copier les conseils
d'installation du système d'exploitation réseau sur la disquette.
Imprimez-les ensuite à partir de la disquette. Lisez d'abord les
instructions et suivez-les afin d'installer le NOS manuellement.
• Installation du NOS :
◊
Installation automatique du NOS :
Pour certaines versions de Novell NetWare/IntranetWare ou de
Microsoft Windows NT Server, l'Assistant configuration partitionne et
formate le disque dur. L'Assistant installation vous guide à travers
l'installation du NOS et établit la configuration du NOS avec les pilotes
appropriés pour la configuration HP pré-installée.
◊
Installation manuelle du NOS :
Suivez les instructions à l'écran et celles des conseils d’installation du
système d'exploitation réseau que vous avez imprimées.
Solutions de Gestion HP
Les Solutions de gestion HP (management solutions) sont une suite complète
d'utilitaires, d'applications et de dispositifs intégrés qui permettent de gérer
plusieurs HP NetServer localement ou à partir de sites distants. Si vous n'avez pas
l'habitude de ces produits ou concepts :
•
Reportez-vous à la page Web relative à la gestion sur le site Web de HP à
l'adresse suivante :
http://www.hp.com/go/netserver-mgmt
pour visualiser des informations sur HP TopTools et sur l'ensemble des
options de gestion de serveur disponibles pour votre NetServer.
• Lisez le document HP NetServer Server Management Reference Guide qui
accompagne votre NetServer. Ce guide est consacré à TopTools et aux
autres utilitaires et options de gestion du NetServer.
• Visualisez des démonstrations de Remote Assistant HP et des autres
applications de gestion de constructeurs tiers. Sur le CD-ROM
HP NetServer Navigator, sélectionnez HP Management Solutions
(Solutions de gestion HP) dans le menu principal.
121
Chapitre 10
Configuration du HP NetServer
TopTools for Servers
HP TopTools for Servers est un nouveau logiciel de gestion piloté par navigateur
qui permet d'administrer et de surveiller à distance les composants critiques du
serveur. TopTools fournit des informations essentielles pour assurer un dépannage
rapide et une supervision par anticipation des HP NetServer. Les processeurs, la
mémoire, les unités de stockage et les cartes d'interface réseau sont quelques
exemples des composants que TopTools permet de gérer.
Voici quelques-unes des fonctions de TopTools :
• Notification des problèmes détectés au niveau de composants matériels
clés, notamment les problèmes concernant les mémoires, les disques durs,
les contrôleurs SCSI, les cartes d'interface réseau et les alimentations, ainsi
que les problèmes de conditions de fonctionnement liés à la température et
à la tension,
• Journal des événements unique pour consulter l'historique complet de
l'activité d'un serveur donné.
• Avertissement des problèmes potentiels affectant les disques, permettant le
remplacement sous garantie HP avant la panne définitive.
• Alarmes de dépassement du seuil de capacité des disques avec suivi de leur
utilisation.
• Visualisation des informations d'inventaire clés du serveur, telles que la
version du BIOS, la version des pilotes et des micro-logiciels, le contenu
des logements PCI, ainsi que les ports série et parallèle.
• Couplage facilité avec les principales plates-formes de gestion, notamment
avec HP OpenView Network Node Manager.
• Prise en charge de DMI 2.0, qui offre pour les NetServer les mêmes
informations d'inventaire que l'interface de gestion de bureau des
ordinateurs personnels.
TopTools est fourni avec chaque HP NetServer série L et vous devez
l'installer si vous souhaitez que votre fournisseur de services dépanne votre
système. TopTools se trouve sur le CD-ROM HP TopTools accompagnant
le système.
• Consultez le document HP NetServer Management Reference Guide pour
les instructions d'installation détaillées.
122
Chapitre 10
Configuration du HP NetServer
• Vous pouvez également télécharger le logiciel TopTools et sa
documentation à partir du site Web du NetServer, à l'adresse suivante :
http://www.hp.com/toptools
TopTools Remote Control
La carte TopTools Remote Control (pré-installée dans certains cas) offre une
fonction de gestion du HP NetServer. Elle fournit une gestion basée sur un modem
ou un réseau local distant (LAN) et une fonction d'alerte via un pageur ou un
courrier électronique pour une administration distante améliorée de votre
NetServer.
Voici quelques-unes des fonctions de TopTools Remote Control :
• Surveillance à distance des composants essentiels du HP NetServer, quel
que soit l'état du serveur.
• Accès, quelque soit l'état du système, au dépannage et à la résolution des
problèmes.
• Notification par pageur ou courrier électronique des événements critiques
survenant sur le HP NetServer pour que vous soyez informé des
problèmes.
• Accès au journal des événements.
• Commandes d'alimentation et de réinitialisation du NetServer.
• Mise à jour du Remote system BIOS ou du TopTools Remote Control.
• Sécurité avec mot de passe et numéro de rappel.
l Réacheminement de la console du HP NetServer en mode texte.
• Redirection de la console graphique de Microsoft Windows NT Server sur
le réseau ou sur une connexion modem utilisant le logiciel
pcANYWHERE32 de Symantec (fourni avec le système).
Pour des détails supplémentaires, reportez-vous au document "Guide d’utilisation
de HP TopTools Remote Control".
123
Chapitre 10
Configuration du HP NetServer
HP Integrated Remote Assistant
Votre HP NetServer est fourni avec un produit nommé HP Integrated Remote
Assistant (appelé "RA intégré" dans la suite de ce guide). RA intégré combine
matériel et logiciels intelligents incorporés dans votre NetServer pour informer en
temps réel les administrateurs des opérations et événements survenant sur le
serveur.
Le HP RA intégré remplit la majorité des fonctions de la carte TopTools Remote
Control, mais utilise une interface ASCII, uniquement accessible via une
connexion modem. Par ailleurs, il n'est pas doté de la notification par courrier
électronique. Pour des détails supplémentaires sur l'installation et la configuration
du RA intégré, reportez-vous au CD-ROM HP NetServer Online Documentation
ou au Remote Administrator Guide fourni avec le système.
Le RA intégré consiste en :
• Fonctions RA intégrées – fonctions de gestion à distance incorporées aux
circuits de la carte système. Votre HP NetServer comprend un processeur
offrant un accès au serveur indépendamment de l'état de fonctionnement de
ce dernier. Le Port Management (Gestion) de votre NetServer permet des
communications série (via modem ou connexion série directe) à partir d'un
PC ou d'un terminal distant. Le RA intégré permet de poursuivre la
surveillance de votre NetServer même s'il se trouve hors tension (le
NetServer doit resté branché).
• Gestion et contrôle distants du serveur – Une application de gestion
stockée en ROM permet le contrôle et la gestion à distance du serveur. Les
fonctions d'HP RA intégré comprennent le réacheminement de console, la
mise sous et hors tension, l'enregistrement des événements et leur
notification par pageur. Un administrateur peut utiliser le logiciel de
gestion pour transférer des fichiers entre le serveur et le client distant, et
exécuter des utilitaires DOS sur le NetServer. Vous pouvez, par exemple,
mettre à jour à distance le BIOS du NetServer.
• Utilitaire de configuration RA intégré – Cet utilitaire sous DOS vous
permet de personnaliser des opérations du NetServer en fonction de vos
besoins particuliers. Vous pouvez l'utiliser pour configurer des paramètres
pour les notifications d'événements ou saisir les noms d'administrateurs qui
interviendront depuis différents clients distants.
124
Chapitre 10
Configuration du HP NetServer
• Logiciel optimisé d'émulation de terminal sous Windows
(pcANYWHERE32 de Symantec Corporation) – Ce logiciel permet à
un administrateur de se connecter facilement au RA intégré depuis un PC
distant pour surveiller l'état du serveur, demander des diagnostics ou
prendre le contrôle d'opérations sur le serveur. Il peut également
communiquer avec le NetServer et exécuter l'application de gestion à l'aide
d'un émulateur de terminal ANSI ou d'un terminal dédié.
• Agents SNMP – les agents SNMP permettent la collecte intrabande (à
travers le réseau) d'informations et la génération d'alertes à destination d'un
client de gestion sous SNMP.
pcANYWHERE32
pcANYWHERE32 est un logiciel de redirection de graphiques commandé à
distance de Symantec Corporation, qui vous permet de prendre le contrôle de
Microsoft Windows NT Server par le réseau ou via modem. Pour plus de détails,
consultez le CD-ROM HP NetServer Online Documentation ou le Guide
d’utilisation HP TopTools Remote Control.
Utilitaires HP NetServer
Les utilitaires HP NetServer permettent d'accéder à un menu vous permettant
d'exécuter directement des utilitaires, tels que :
• DiagTools : diagnostic matériel facile à utiliser pour la vérification du
système, les tests d'endurance et le dépannage rapide.
REMARQUE
HP vous recommande d'utiliser l'utilitaire HP DiagTools pour
vérifier que toutes les fonctions du HP NetServer sont en état
de marche, une fois que vous avez exécuté toutes les rubriques
de configuration. L'utilitaire HP DiagTools génère également
un fichier texte contenant le matériel détecté et les résultats de
l'essai DiagTools. Ce fichier texte, appelé support ticket, doit
être sauvegardé sur une disquette pour consultation ultérieure,
en particulier par votre fournisseur de service.
• Observateur d'événements : affiche tous les événements de gestion du
serveur consignés, les erreurs de test à la mise sous tension (POST) et
autres événements du système.
125
Chapitre 10
Configuration du HP NetServer
• Bibliothèque de disquettes : vous permet de générer aisément une
disquette pour tout utilitaire disponible sur le CD-ROM HP NetServer
Navigator. Vous pouvez par exemple créer les disquettes suivantes : mise à
jour du BIOS, pilotes NOS, Assistant HP NetServer, Assistant PowerWise
et DiagTools.
• Imprimer ou afficher la configuration : permet d'imprimer ou d'afficher
la configuration actuelle du système, y compris les détails sur les cartes
détectées dans le système et les ressources affectées aux cartes.
• Changer les préférences utilisateur : vous permet de modifier la langue
utilisée par le CD-ROM HP Navigator, ainsi que la date et l'heure du
système.
Utilitaire Setup
Le HP NetServer comprend l'utilitaire d'installation (BIOS) dans sa mémoire
morte. Cet utilitaire inclut plusieurs options de configuration système et de gestion
interne, y compris des options de sécurité et de caractéristiques de la console du
système.
Les sections suivantes vous indiquent comment accéder à l'utilitaire d'installation
et comment exécuter les tâches sélectionnées.
Lancement de l’utilitaire Setup
Pour accéder à l'utilitaire d'installation, amorcez ou réamorcez le système. Une
fois les premiers messages d'amorçage affichés, le message suivant apparaît :
Press <F2> to enter SETUP (Appuyez sur <F2>
pour lancer le programme SETUP)
Appuyez sur la touche F2 à l'invite. D'autres messages d'amorçage s'affichent,
suivis par le message Entering Setup... (Accès au programme Setup). Une
fois que l'initialisation du Symbios SCSI intégré et l'analyse de l'option ROM
terminées, la barre de menus de l'utilitaire Setup s'affiche.
Si vous n'appuyez pas sur F2, le serveur s'amorce normalement.
Barre de menus
L'utilitaire Setup comporte une barre de menus permettant d'accéder à plusieurs
menus. Les différents menus de la barre de menus sont les suivants :
l Configuration – permet de définir l'heure et la date du système ou de
choisir parmi les options suivantes :
126
Chapitre 10
Configuration du HP NetServer
◊
Paramètres du port d'E-S intégré – Utilisez ce menu pour
activer/désactiver, puis pour définir l'adresse d'E-S et les IRQ de base
des ports série, série A et du port de gestion, et de définir les
paramètres du port parallèle, y compris son mode (sortie seulement, bidirectionnel, ou canal DMA).
◊
Paramètres des périphériques PCI – Utilisez ce menu pour désactiver
l'algorithme de partage de chaque logement et définissez manuellement
l'IRQ de toutes les cartes PCI installées dans les six logements. Ce
menu permet également de définir la fonction de verrouillage de l'IRQ
pour les canaux SCSI intégrés et pour la connexion LAN. Trois IRQ
supplémentaires peuvent être mises à disposition en désactivant les
ports parallèles, série A et de gestion.
◊
Paramètres d'amorçage – Utilisez ce menu pour vérifier le
fonctionnement du lecteur de disquette, afficher la configuration du
NetServer à l'amorçage, éviter de passer certains tests lors du processus
d'amorçage afin de réduire le temps d'amorçage, ou pour changer
l'ordre d'amorçage par défaut, y compris le type d'unité, l'amorçage
réseau et l'ordre d'amorçage des disques durs.
◊
Paramètres LAN et SCSI intégrés – Utilisez ce menu pour définir la
carte d'interface réseau intégrée de sorte qu'elle puisse s'activer, se
désactiver, ou s'activer comme unité d'amorçage (amorçage de la ROM
activé). Si la carte d'interface réseau est activée comme unité
d'amorçage, les amorçages de la ROM des unités SCSI activées ne
peuvent être chargés. Ce menu permet également d'activer/désactiver la
fonction Wake-On-LAN (réveil via réseau local).
◊
Paramètre du clavier et de la souris – Utilisez ce menu pour définir les
paramètres du clavier, y compris la touche Verr Num, et pour définir le
mode la souris PS/2 : auto (détection)/activé/désactivé. Si vous
désactivez la souris, l'IRQ 12 n'est plus utilisé, mais l'utilisation de la
souris PS/2 est impossible.
◊
Paramètres du lecteur de disquette et de l'IDE – Utilisez ce menu pour
changer de type de lecteur de disquette et pour modifier les paramètres
IDE de la configuration du HP NetServer. Cette option permet de
définir manuellement ou automatiquement les propriétés de l'unité de
disque dur, et de sélectionner l'unité maître ou secondaire principale.
◊
Paramètres du processeur et de la mémoire – Utilisez ce menu pour
choisir si le numéro de série du module du processeur (s'il est pris en
charge) pourra être lu au moyen d'un micro-logiciel, s'il permet
l'utilisation de mémoire cache et s'il ajoute un intervalle de mémoire
étendue dans l'espace d'adressage du système.
127
Chapitre 10
Configuration du HP NetServer
• Security (Sécurité) – cette option comprend deux sous-menus.
◊
Mot de passe à la mise sous tension – définit les mots de passe
administrateur et utilisateur, et paramètre le système de telle sorte qu'il
demande le mot de passe après l'amorçage.
Le mot de passe administrateur doit être défini avant le mot de passe
utilisateur. Une fois le mot de passe administrateur défini,
l'administrateur peut accéder à tous les champs d'écran et les modifier.
Si le mot de passe utilisateur est défini, l'utilisateur peut uniquement
modifier la date et l'heure du système, ainsi que le mot de passe
utilisateur. Celui-ci peut voir tous les champs mais ne peut modifier
aucun paramètre.
◊
Sécurité du matériel – définit les paramètres du système relatifs au
fonctionnement des unités d'entrée, y compris les données sensibles et
la sécurité à l'amorçage.
• Exit (Quitter) – permet de quitter l'utilitaire Setup en ayant enregistré les
modifications ou sans les enregistrer, ce qui rétablit les paramètres
précédents.
Lorsque vous quittez le programme, le HP NetServer se réamorce.
Utilisation des écrans du Setup
L'aide en ligne explique les paramètres affichés dans les écrans du Setup. Des
instructions vous indiquent comment vous déplacer d'un écran à l'autre et
comment entrer ou modifier les données de configuration.
• Appuyez sur les touches flèches vers la droite et vers la gauche pour vous
déplacer d'une sélection à l'autre dans la barre de menu. La barre de menu
se trouve en haut des sélections principales.
• Appuyez sur les touches flèche vers la droite et vers la gauche pour vous
déplacer d'une zone à l'autre dans chaque écran. Le champ sélectionné est
mis en surbrillance.
• Dans certaines zones, vous devez choisir parmi une liste d'entrées. Le cas
échéant, appuyez sur les touches plus (+) ou moins (-) à plusieurs reprises
pour afficher chaque entrée possible, ou appuyez sur la touche Entrée pour
effectuer votre sélection dans un menu contextuel.
• Certains noms de zones sont précédés d'une flèche (➢), signifiant que la
zone est un sous-menu. Pour visualiser le sous-menu, sélectionnez-le avec
128
Chapitre 10
Configuration du HP NetServer
les touches flèches et appuyez sur la touche Entrée. Le sous-menu apparaît
ensuite à la place de l'écran en cours.
• La touche Echap permet de quitter le programme. Si vous appuyez sur
Echap dans l'un des menus principaux, le menu Quitter apparaît. Si vous
appuyez sur Echap dans un sous-menu, l'écran précédent apparaît. Lorsque
vous effectuez des sélections à partir d'un menu contextuel, utilisez la
touche Echap pour fermer le menu contextuel sans effectuer de sélection.
Changement de la date et de l'heure du système
Utilisez cette rubrique pour changer la date et l'heure du HP NetServer et exécutez
la procédure suivante :
1. Pour accéder à l'utilitaire Setup, amorçez ou réamorçez le système, puis
appuyez sur F2 à l'invite.
2. Si nécessaire, utilisez la touche flèche vers la gauche pour sélectionner
Configuration dans la barre de menu située en haut de l'écran.
Une fois dans l'utilitaire Setup, la barre de menu apparaît en haut de l'écran
et affiche "Configuration, Sécurité, et Quitter". Le menu Configuration est
le menu par défaut. Lorsque l'utilitaire Setup s'ouvre pour la première fois,
le menu Configuration doit se trouver en surbrillance à gauche de la barre
de menu.
3. Si nécessaire, utilisez la touche flèche vers le bas pour accéder à la zone
System Time (Heure système).
Le champ "System Time" (heure système) est mise en surbrillance par
défaut lorsque le menu "Configuration" est sélectionné. Ce champ
comporte trois zones se trouvant entre crochets [xx:xx:xx]: celle des heures
à gauche (horloge 24 heures), celle des minutes au centre et celle des
secondes à droite.
4. Entrez l'heure et appuyez sur Entrée pour passer à la zone des minutes.
5. Entrez les minutes et appuyez à nouveau sur Entrée pour passer à la zone
des secondes.
6. Entrez les secondes et appuyez sur Entrée, puis quittez le champ à l'aide
des touches fléchées.
7. Faites défiler et passez à la zone System Date (Date du système) pour
entrer la date.
La date doit être entrée dans la zone "System Date" (date système) de
façon identique à l'heure. Ce champ comporte également trois sous-menus
129
Chapitre 10
Configuration du HP NetServer
séparés pour le mois, le jour et l'année, compris entre crochets
[xx/xx/xxxx].
8. Entrez le mois et appuyez sur Entrée pour passer au champ du jour.
9. Entrez le jour et appuyez à nouveau sur Entrée pour passer à la zone de
l'année.
10. Entrez l'année et appuyez sur Entrée, puis utilisez les touches flèches pour
quitter ce champ.
11. Utilisez la touche flèche vers la droite ou vers la gauche pour sélectionner
le menu Exit (Quitter).
12. Sélectionnez Exit Saving Changes (Quitter et enregistrer les
modifications) dans la liste des options du menu, puis appuyez sur Entrée.
Une boîte de dialogue s'affiche et vous invite à confirmer votre choix.
13. Sélectionner Yes (Oui) puis appuyez sur Entrée.
Le HP NetServer se réamorce.
Définition des mots de passe d'amorçage du serveur
Cette rubrique vous permet de définir un mot de passe à l'amorçage du HP
NetServer. En outre, vous pouvez avoir des mots de passe administrateur et
utilisateur distincts, mais l'accès au mot de passe utilisateur après l'amorçage est
limité.
Pour configurer le HP NetServer afin qu'il demande un mot de passe à l'amorçage,
procédez comme suit :
1. Si vous ne vous trouvez pas déjà dans l'utilitaire Setup, amorcez ou
réamorcez le système et appuyez sur F2 à l'invite.
2. Utilisez la touche flèche vers la droite ou vers la gauche pour sélectionner
Security (sécurité) dans la barre de menu.
Une fois "Security" sélectionné, les sélections du menu Security sont
présentées comme suit :
➢Power-On Password
➢Hardware Security
La flèche ➢ indique un sous-menu dans lequel vous pouvez effectuer
des sélections.
3. Si nécessaire, utilisez la touche flèche pour passer au menu Power-On
Password (mot de passe à la mise sous tension) et appuyez sur Entrée.
130
Chapitre 10
Configuration du HP NetServer
Lorsque le menu Security est sélectionné, le mot de passe à la mise sous
tension est mis en surbrillance par défaut.
La première ligne du menu est : "Administrator Password is [Set or Not
Set]" (Le mot de passe administrateur est [défini ou non défini].
◊
Si vous n'avez pas défini de mot de passe, le message "Not Set" (non
défini) s'affiche dans le champ. Dans ce cas, vous n'êtes pas autorisé à
effectuer d'autres sélections dans ce menu avant d'avoir défini le mot de
passe administrateur.
Le mot de passe administrateur permet de contrôler l'accès à l'utilitaire
Setup, ainsi qu'à ses paramètres. Le mot de passe utilisateur offre
uniquement un accès limité aux paramètres de l'utilitaire Setup,
notamment à la date, l'heure, et au mot de passe.
◊
Si "Set" (défini) est affiché dans le champ, vous pouvez modifier le
mot de passe ou effectuer d'autres sélections dans le menu. Vous
devrez commencer par définir le mot de passe utilisateur. Il vous est
toutefois possible de passer cette étape.
REMARQUE
Vous devez définir le mot de passe administrateur avant de
pouvoir modifier un mot de passe utilisateur ou de configurer
le HP NetServer pour qu'il demande un mot de passe à
l'amorçage.
4. Appuyez sur Entrée pour saisir un nouveau mot de passe ou pour changer
l’ancien.
Un menu contextuel affiche le message "Set Power-On Password" (Définir
le mot de passe à la mise sous tension). Si vous n'avez pas entré de mot de
passe, le champ "Enter New Password: [
]" (Entrez un nouveau mot de
passe) est mis en surbrillance. Si un ancien mot de passe a été entré, le
champ "Enter Old Password: [
]" (Entrez l'ancien mot de passe) est mis
en surbrillance.
5. Saisissez le mot de passe (ancien ou nouveau) dans le champ approprié,
puis appuyez sur Entrée.
Le mot de passe est accepté et le champ suivant situé juste en dessous,
"Re-Enter New Password: [
]" (Confirmer le nouveau mot de passe) ou
"Enter New Password: [
]" (Entrer le nouveau mot de passe). Pour des
raisons de sécurité, le mot de passe n'apparaît pas à l'écran.
6. Si nécessaire, entrez le nouveau mot de passe dans le champ "Entrez
nouveau mot de passe: [
]" (Entrez nouveau mot de passe).
131
Chapitre 10
Configuration du HP NetServer
7. Entrez à nouveau le nouveau mot de passe dans le champ "Re-Enter New
Password: [
]" (Confirmez le nouveau mot de passe).
Après avoir entré une nouvelle fois le nouveau mot de passe, un menu
contextuel s'affiche vous demandant de confirmer votre sélection.
REMARQUE
Pour quitter le menu contextuel sans entrer de mot de passe,
appuyez sur la touche Echap à tout moment.
8. Sélectionnez Yes (Oui) et appuyez sur Entrée.
Le champ "Administrator Password is" (Mot de passe administrateur)
affiche "Set" (défini). Lors du prochain amorçage, le HP NetServer exige
la saisie d'un mot de passe pour pouvoir accéder à l'utilitaire Setup.
9. Si vous souhaitez définir un mot de passe à l'amorçage, vous pouvez
ignorer le champ "User Password is:" (Le mot de passe utilisateur est…) et
allez directement à l'étape 10 "Network Server Mode: [Disabled]" (Mode
serveur réseau : [désactivé].
10. Si vous souhaitez entrer un mot de passe utilisateur, utilisez les touches
fléchées pour accéder au champ "User Password is:" (le mot de passe
utilisateur est…) et renouvelez les étapes 3 à 7 pour le mot de passe
utilisateur.
11. Utilisez les touches fléchées pour accéder au champ "Network Server
Mode: [Disabled]" (mode serveur réseau).
12. Dans le champ Network Server Mode (Mode serveur réseau), appuyez sur
Entrée pour passer de [Disabled] (Désactivé) à "Enabled" (Activé).
Si vous activez ce mode (Enabled), le HP NetServer vous invitera à entrer
un mot de passe lorsque vous amorcerez à partir d'une disquette ou d'un
CD-ROM, mais pas à partir du disque dur. L'interrupteur d'alimentation et
le clavier restent verrouillés jusqu'à la saisie du mot de passe.
13. Pour utiliser le bouton de verrouillage du clavier situé sur le panneau
avant, utilisez les touches fléchées pour accéder au champ "Keyboard Lock
[Disabled]" (Verrouillage clavier [désactivé].
14. Appuyez sur Entrée pour basculer de [Disabled] (Désactivé) à [Enabled]
(Activé) dans le champ de verrouillage du clavier [Disabled] (désactivé).
En paramétrant cette fonction, vous activez le bouton de verrouillage du
clavier situé sur le cadre de face avant du HP NetServer. Si vous appuyez
sur le bouton de verrouillage du clavier, une fois cette fonction activée le
132
Chapitre 10
Configuration du HP NetServer
clavier et la souris seront verrouillés jusqu'à la saisie du mot de passe.
Vous devez définir le mot de passe avant d'activer cette fonction.
15. Pour afficher un écran noir à l'amorçage lors de la demande du mot de
passe, utilisez les touches fléchées pour passer au champ "Video Blanking
[Disabled]" (Ecran noir [Désactivé]).
16. Appuyez sur Entrée pour basculer entre [Disabled] (Désactivé) et
"Enabled" (Activé) dans le champ Video Blanking [Disabled] (écran noir
[désactivé]).
En paramétrant cette fonction, un écran noir est affiché sur l'écran du
HP NetServer, uniquement lorsque les modes de verrouillage du clavier ou
le mode serveur réseau sont activés. L'écran reste noir jusqu'à ce que le mot
de passe soit saisi. Cette fonction s'applique uniquement à l'écran connecté
à la connexion vidéo intégrée du HP NetServer. A l'instar des autres
fonctions dont dépend la fonction écran noir, le mot de passe doit être
défini avant l'activation de cette fonction.
17. Pour utiliser le menu Hardware Security (Sécurité du matériel), utilisez les
fichiers d'aides accompagnant les sélections.
18. Appuyez sur la touche Echap pour quitter ce menu.
19. Utilisez la touche flèche vers la droite pour accéder au menu Exit (Quitter).
20. Sélectionnez Exit Saving Changes (Quitter et enregistrer les
modifications) dans la liste d'options du menu, puis appuyez sur Entrée.
Une boîte de dialogue s'affiche et vous invite à confirmer votre choix.
21. Sélectionnez Yes (Oui) et appuyez sur Entrée.
Le HP NetServer se réamorce.
22. Pour modifier l'un des mots de passe ultérieurement, retournez dans le
menu Security (Sécurité) et reprenez les étapes 2 à 7 ci-dessus pour un mot
de passe ou pour les deux.
REMARQUE
Le HP NetServer vous permet de réinitialiser le mot de passe
en basculant un commutateur, position 6, dans le bloc de
micro-interrupteurs de configuration situé sur la carte système.
133
Chapitre 10
Configuration du HP NetServer
Changement de la priorité d'amorçage des unités internes
Vous pouvez modifier la priorité d'amorçage des unités de stockage de masse
internes du HP NetServer : le lecteur de CD-ROM, le lecteur de disquette (ou
autre unité extractible) et les disques durs connectés aux ports SCSI internes du
HP NetServer.
1. Sélectionner "Boot Settings" (Paramètres d'amorçage) dans le menu
Configuration, à l'aide de la touche flèche vers le bas ou vers le haut, puis
appuyez sur Entrée.
Les paramètres d'amorçage s'affichent sur un écran, très similaire à celui
ci-dessous.
Floppy check:
[Disabled]
Summary screen:
[Enabled]
Quick Boot mode:
[Enabled]
➢Boot Device Priority
➢Hard Drive Priority
2. Utilisez la touche flèche vers le bas pour accéder à la zone Boot Device
Priority (Priorité des unités d'amorçage).
3. Appuyez sur Entrée pour changer l'ordre, une liste très semblable à celle
ci-dessous s'affiche :
1.
2.
3.
4.
[CD-ROM]
[Flexible Disk]
[Hard Drive]
[Network Boot]
La liste fournit une description de l'ordre d'amorçage actuel des unités
internes, y compris pour la carte d'interface réseau du HP NetServer
connectée au réseau, dotée d'une PROM d'amorçage. Si la sélection [Hard
Drive] (Disque dur) est placée en tête de la liste d'amorçage, le disque dur
logique sélectionné lors les étapes 5 et 6 sera l'unité d'amorçage du
système.
a. Pour modifier cet ordre, utilisez les touches flèches vers le haut et vers
le bas afin de sélectionner l'une de ces unités.
b. Utilisez ensuite les touches plus (+) ou moins (-) pour déplacer l'unité
vers le haut ou vers le bas de la liste.
134
Chapitre 10
Configuration du HP NetServer
4. Appuyez sur Echap pour descendre d’un niveau vers le menu Boot
Settings (Paramètres d'amorçage).
Cette opération permet de descendre d'un niveau dans la liste Boot Settings
(Paramètres d'amorçage) illustrée à l'étape 1 ci-dessus.
5. Pour modifier l'ordre d'amorçage du disque dur, allez à Hard Drive (Disque
dur) et appuyez sur Entrée.
Une liste d'amorçage du disque dur (HD) similaire à celle ci-dessous
s'affiche à l'écran, selon les disques durs et des cartes d'amorçage (cartes
Contrôleur DAC ou SCSI) installés. Le système tente d'amorçer le système
d'exploitation à partir du premier disque dur (ou de la carte DAC ou SCSI)
se trouvant dans la liste. Si aucun système d'exploitation n'est détecté, le
système essaie d'effectuer à l'amorçage sur le disque dur logique suivant de
la liste jusqu'à ce qu'il détecte un système d'exploitation réseau.
1. [Bootable Cards]
2. [#30 ID01 LUN0 HP
3. [#30 ID02 LUN0 HP
4.26GB A]
4.26GB A]
6. Utilisez la touche plus (+) ou moins (-) pour amener le disque dur (ou la
carte DAC ou SCSI) souhaité au sommet de la liste.
◊
La liste d'amorçage du disque dur comporte une capacité maximale de
huit (8) disques durs logiques.
◊
Si une carte de contrôleur de Disk Array (DAC) ou de contrôleur de
Disk SCSI amorçable est utilisée, le RAID array est considéré comme
une seule unité logique.
◊
Si plus de huit unités logiques sont connectées au HP NetServer, les
unités 9 et suivantes (y compris les cartes DAC ou SCSI et les unités
connectées sur celles-ci) ne sont pas reconnues par l'utilitaire Setup.
◊
Lors du processus d'amorçage, il est impossible d'entrer dans l'utilitaire
Setup pour apporter des modifications à ces unités logiques (y compris
les cartes DAC et SCSI).
◊
Toutefois, ces disques durs logiques (y compris les cartes DAC et
SCSI) seront reconnues et activées par votre système d'exploitation
réseau.
◊
Pour plus d'informations sur les instructions de sélection, reportez-vous
à l'Assistant information se trouvant sur le CD-ROM HP NetServer
Online Documentation.
7. Appuyez sur Echap pour quitter le menu Hard Drive Priority.
135
Chapitre 10
Configuration du HP NetServer
8. Appuyez de nouveau sur Echap pour quitter le menu Boot Settings
(Amorçage).
9. Utilisez la touche flèche vers la droite pour sélectionner le menu Exit
(Quitter).
10. Sélectionnez Exit Saving Changes (Quitter et enregistrer les
modifications) dans la liste des options du menu, puis appuyez sur Entrée.
Une boîte de dialogue s'affiche et vous invite à confirmer votre décision.
11. Sélectionnez Yes (Oui) et appuyez sur Entrée.
Le HP NetServer se réamorce.
Effacement du CMOS
Il n'est pas possible d'effacer le CMOS à partir de l'utilitaire Setup. Pour effacer le
CMOS des paramètres de configuration, utilisez le micro-interrupteur de
configuration situé sur la carte système.
1. Mettez le HP NetServer hors tension et accédez à la carte système.
Reportez-vous au chapitre 3, "Ouverture et fermeture du HP NetServer".
2. Sur la carte système, réinitialisez le micro-interrupteur 5, sur le bloc de
micro-interrupteurs de configuration, en le faisant passer de Off (ouvert) à
On (fermé). Reportez-vous à la figure 10-2.
Pour localiser l'emplacement du bloc de micro-interrupteurs de
configuration sur la carte système, reportez-vous au chapitre 6,
"Installation de cartes d'extension supplémentaires".
136
Chapitre 10
Configuration du HP NetServer
Ouvert = Off
Le rectangle ombré
indique la position
du micro-interrupteur
Fermé = On
2
Vitesse du processeur (Bit 1)
3
Vitesse du processeur (Bit 2)
4
Vitesse du processeur (Bit 3)
5
Effacer la configuration
6
Effacer le mot de passe
8
Vitesse du bus (133/100 MHz)
Arrière du HP NetServer
Figure 10-2. Bloc de micro-interrupteurs de configuration Effacement du CMOS
3. Mettez le HP NetServer sous tension.
Reportez-vous au chapitre 2, "Commandes, ports et voyants".
4. Attendez que le HP NetServer ait amorcé le système d'exploitation.
5. Fermez le système d'exploitation et mettez le HP NetServer hors tension.
Reportez-vous au chapitre 2, "Commandes, ports et voyants".
6. Dans le bloc de micro-interrupteurs de configuration de la carte système,
réinitialisez le micro-interrupteur 5 de On (fermé) à Off (ouvert). Reportezvous à la figure 10-2.
7. Remettez le capot en place et mettez le HP NetServer sous tension.
Reportez-vous au chapitre 3, "Ouverture et fermeture du HP NetServer".
137
Chapitre 10
Configuration du HP NetServer
Utilitaire de configuration SCSI
Si vous avez besoin de vérifier ou de modifier les paramètres de l'adaptateur hôte
SCSI ou si vous devez effectuer un formatage de bas niveau des disques SCSI, ou
encore vérifier les supports de disque SCSI, exécutez l'utilitaire Symbios
Configuration en procédant comme suit :
1. Mettez le système sous tension ou réamorcez le.
2. Pendant le démarrage ou la réinitialisation du système, appuyez
simultanément sur les touches [CTRL] et [C] lorsque le message suivant
s'affiche :
Press [Ctrl] [C] to start Symbios
Configuration Utility (Appuyez sur [Ctrl]
[C] pour lancer l’utilitaire de
configuration Symbios)
3. Utilisez les touches fléchées pour déplacer le curseur, appuyez sur
[Entrée] pour sélectionner une option, puis sur [Echap] pour quitter.
4. Pour modifier les paramètres de l'adaptateur :
◊
Sélectionnez un adaptateur dans la liste du menu principal.
◊
Sélectionnez Adapter Setup. Cette option permet de définir l'adresse
SCSI et d'autres paramètres avancés de l'adaptateur.
5. Pour formater un disque dur ou modifier les paramètres d'un disque dur :
◊
Sélectionnez un adaptateur dans la liste du menu principal.
◊
Sélectionnez Device Selections (Sélections unités)
◊
Sélectionnez le disque dur à formater.
◊
Sélectionnez l'option de menu Format.
Pour plus d'informations, consultez l'Assistant information sur le CD-ROM
HP NetServer Online Documentation.
138
Chapitre 10
Configuration du HP NetServer
Exécution du CD-ROM Navigator sur un PC
Windows
Sur n'importe quel PC équipé de Windows, le CD-ROM HP Navigator ne permet
pas d'effectuer des tâches de configuration, mais il vous permet de visualiser les
instructions de configuration avant ou après l'installation et la configuration de
votre HP NetServer. Grâce à un Autorun, le CD-ROM Navigator démarre
automatiquement sur tout PC équipé de Windows 95, Windows 98 ou Windows
NT.
Contenu du CD-ROM Navigator – PC Windows
Le menu principal comporte des options de visualisation et d’impression des
informations de configuration. Vous trouverez ci-dessous la liste des boutons du
menu et du sous-menu, accompagnée d'une brève description de chaque sélection.
l Nouveautés du CD – la sélection de menu comprend le numéro de
référence et la version du CD, ainsi que le rapport d'état des systèmes pris
en charge par ce CD. Vous y trouverez également l'adresse Internet pour
obtenir les dernières informations, ainsi que les communiqués concernant
votre HP NetServer.
l README du système – Ce fichier comprend les informations les plus
récentes qui n'ont pas été incluses dans la version papier de la
documentation d'installation.
l Guide de configuration du serveur – Cette sélection de menu comporte
trois sous-menus.
◊
NOS Installation Instructions (Instructions d'installation du NOS) Cette sélection de sous-menus fournit les instructions nécessaires à
l'installation du système d'exploitation réseau que vous avez
sélectionné.
◊
Tested Configurations (Configurations testées) – Cette sélection de
menu comprend deux sous-menus.
∗
Configuration Advisor (Conseils de configuration) –Cette option de
sous-menu fournit des informations importantes relatives à la
compatibilité des versions de pilotes avec des produits matériels et
logiciels divers, tels que les cartes d'interface réseau et les cartes
LAN ou les pilotes du système d'exploitation réseau. Vous y
trouverez également les solutions aux problèmes de configuration
connus, ainsi que d'autres informations qui vous aideront à terminer
votre installation.
139
Chapitre 10
Configuration du HP NetServer
∗
◊
Tested Products List (Liste des produits testés) – Cette option de
sous-menu fournit la liste des produits testés pour le HP NetServer
LC 2000/2000r.
Diskette Library (Bibliothèque de disquettes) – Cette sélection de menu
fournit la même liste d'utilitaires pour le LC 2000/2000r que la
bibliothèque de disquettes du menu principal. Utilisez cet écran pour
créer les disquettes nécessaires pour "BIOS Update Diskette – LC
2000/2000r," (Disquette de mise à jour du BIOS) ou pour des
utilitaires, tels que "HP DiagTools."
l Diskette Library (Bibliothèque de disquettes) – Cette sélection de menu
fournit la même liste d'utilitaires pour le LC 2000/2000r que l'option de
sous-menu de la bibliothèque de disquettes dans "Guide to Configure
Server" (Guide de configuration du serveur). Utilisez cet écran pour créer
les disquettes nécessaires pour "BIOS Update Diskette – LC 2000/2000r,"
(Disquette de mise à jour du BIOS) ou pour des utilitaires, tels que "HP
DiagTools". Cette sélection de menu est identique à celle proposée par le
CD-ROM Navigator exécuté sur le HP NetServer.
l Troubleshooting (Dépannage) – Cette sélection de menu comprend trois
éléments de sous-menu.
◊
FAQ (Forum Aux Questions) – Ce sous-menu apporte des réponses
aux questions les plus fréquemment posées relatives au HP NetServer
et à son installation.
◊
DiagTools Diskette (Disquette DiagTools) – Ce sous-menu vous aide à
créer la disquette DiagTools.
◊
Support Web Page (Page Web d'assistance) – Cette option de sousmenu vous permet d'aller directement sur le site Web d'assistance HP,
si vous disposez d'une connexion Internet et d'un navigateur. Dans le
cas contraire, l'adresse Internet actuelle du site d'assistance HP vous est
fournie.
l Product Registration (Enregistrement du produit) - Si vous disposez d'une
connexion Internet et d'un navigateur, cette sélection de menu ouvre la
connexion Internet pour vous permettre d'enregistrer votre HP NetServer,
ainsi que son installation.
l HP Server Management Solutions (Solutions de gestion de serveur HP) –
Cette sélection de menu fournit une suite complète d'utilitaires,
d'applications et de fonctions intégrées vous permettant de gérer plusieurs
HP NetServer, localement ou à partir de sites distants. Cette sélection de
menu est identique à celle proposée par le CD-ROM Navigator s'il est
exécuté sur le HP NetServer.
140
Chapitre 10
Configuration du HP NetServer
Détails de configuration mis à jour
Vous trouverez les détails de configuration mis à jour sur le CD-ROM HP
NetServer Navigator, dans "Nouveautés du CD," du fichier README, ou dans le
"Guide to Configure Server" (Guide de configuration du serveur). Utilisez ces
différentes sources pour connaître les questions de compatibilité qui vous
concernent et obtenir la toute dernière liste des périphériques et accessoires testés
par HP. Reportez-vous à la liste des produits testés du Configuration Advisor).
Ce fichier contient les informations les plus récentes qui ne figurent pas dans la
documentation d'installation imprimée. Pour consulter ce fichier, procédez comme
suit :
1. Assurez-vous que le PC est sous tension.
2. Appuyez sur le bouton d'éjection du CD-ROM.
3. Placez le CD-ROM HP NetServer Navigator dans le lecteur, puis appuyez
à nouveau sur le bouton d'éjection pour fermer le lecteur.
Grâce à l'Autorun, le CD-ROM démarre automatiquement dès la fermeture
du lecteur.
4. Si le CD-ROM ne s'exécute pas automatiquement, appuyez sur le bouton
d'éjection du lecteur de CD et insérez à nouveau le CD-ROM.
L'écran d'accueil du HP Navigator vous invite à sélectionner un modèle de
HP NetServer.
5. Sélectionnez le HP NetServer LC 2000 dans la liste déroulante des
modèles de NetServer.
6. Cliquez sur l'icône en forme de flèche située en bas à droite de l'écran.
L'écran suivant vous invite à sélectionner un système d'exploitation réseau
(NOS).
7. Faites défiler la liste des systèmes d'exploitation réseau pris en charge et
choisissez le NOS utilisé avec cette installation.
Le menu principal du HP Navigator s'affiche.
8. Dans le menu principal, allez à "Nouveautés du CD" et lisez cette rubrique
attentivement avant de commencer l'installation.
Vous pouvez également utiliser les deux icônes pour "Save to Diskette"
(Enregistrer sur disquette) ou "Print" (Imprimer) les informations à l'écran.
141
Chapitre 10
Configuration du HP NetServer
9. Fermer l'écran et allez à "System README". Lisez cette rubrique
attentivement ou sélectionnez une des options de sauvegarde ou
d'impression avant de commencer l'installation.
Le fichier Readme du système contient des informations récentes qui vous
aideront à installer votre HP NetServer.
10. Si nécessaire, servez-vous des autres éléments du menu, tels que l'outil
"Configuration Advisor" dans la rubrique "Guide to Configure Server"
(Guide configuration du serveur).
Il est possible que toutes ou partie des icônes suivantes s'affichent en bas
de l'écran :
142
◊
Exit (Quitter)– Cette icône vous permet de quitter le programme
HP Navigator.
◊
Toolbox (Boîte à outils) – Cette icône vous permet de lancer des outils
et des utilitaires.
◊
Overview (Présentation) – Cette icône vous permet d'afficher les
détails de la configuration.
◊
Help (Aide) – Cette icône affiche l'aide en ligne pour l'écran affiché ou
pour l'élément sélectionné.
◊
Home (Début) – Cette icône vous permet de retourner au menu
principal à partir de l'écran en actuel.
◊
Back (Retour)– Cette icône vous permet de retourner à l'écran
précédent.
◊
Continue (Poursuivre) – Cette icône vous permet de passer à l'écran
suivant ou de poursuivre le processus actuellement sélectionné.
◊
Save to Diskette (Enregistrer sur disquette) – Cette icône vous permet
d'enregistrer le contenu du fichier affiché à l'écran.
◊
Print (Imprimer) – Cette icône vous permet d'imprimer le contenu du
fichier affiché à l'écran.
◊
Close (Fermer) – Cette icône vous permet de fermer l'écran sans
effectuer d'autre procédure.
11 Assistant information
Généralités
Le CD-ROM HP NetServer Online Documentation contient l’Assistant
information, qui comprend la documentation complète de votre NetServer.
L'Assistant information vous permet de localiser rapidement et efficacement les
informations concernant l'installation, la gestion et le dépannage du NetServer. Il
contient une documentation complète sur le NetServer et ses accessoires, des
informations importantes sur votre NOS et des informations de référence, telles
que des descriptions fonctionnelles et des notes techniques qui vous aideront à
mieux comprendre votre NetServer et à faire des choix compatibles avec votre
réseau.
Utilisation de l’Assistant information
L'Assistant information est doté de nombreuses fonctions qui vous permettent de
trouver rapidement les informations dont vous avez besoin. Vous trouverez ciaprès une description succincte de ces fonctions. Pour savoir comment utiliser
chaque fonction, vous pouvez faire appel au système d'aide de l'Assistant
information.
Redémarrez à partir du CD-ROM HP NetServer Online Documentation sur le
NetServer et exécutez l'Assistant information ou installez l'Assistant information
comme un programme d'application sur un poste Windows client (voir plus loin la
section "Installation du logiciel Assistant information HP").
Pour obtenir de l’aide
Le bouton Aide (Help) affiche le système d'aide de l'Assistant
Information. Ce système explique comment utiliser l'Assistant
Information pour trouver les informations dont vous avez besoin.
Pour trouver des informations
L'Assistant information propose de nombreuses méthodes pour naviguer à travers
ses rubriques et localiser les informations. Par exemple, vous pouvez :
Sélectionner une rubrique dans la Map (Carte). Affiche une fenêtre
contenant une présentation de chaque module et rubrique de
l'Assistant information pour le produit sélectionné. La fonction Map
vous permet d'afficher le contenu de l'Assistant information dans
une vue globale et de sélectionner une rubrique à consulter.
143
Chapitre 11
Assistant information
Rechercher un mot ou une phrase avec Search (Recherche). La
fonction Search effectue des recherches complètes pour trouver le
texte d'une rubrique. La fonction vous amène à la rubrique trouvée
et met en outre en surbrillance le(s) mot(s) trouvé(s) par la
recherche. Vous pouvez utiliser les opérateurs de recherche, tels
que AND, OR, NOT et NEAR pour mieux cibler votre recherche.
Sélectionner un bouton Product (Produit). Chaque bouton
représente un produit ou un groupe de produits.
Aller à une rubrique avec le bouton Prev (Précédente). Affiche
la rubrique précédente d'un module.
Aller à une rubrique avec le bouton Next (Suivante). Affiche la
rubrique suivante d’un module.
Aller à une rubrique visualisée précédemment avec le bouton
Back (Arrière). Affiche la rubrique précédemment visualisée. Le
fait de cliquer sur ce bouton plusieurs fois vous ramène aux
rubriques dans l'ordre où vous les avez visualisées.
Vous pouvez également naviguer entre les rubriques à l'aide des "points chauds"
et revenir à des rubriques récemment consultées à l'aide du bouton History
(Historique). Par exemple :
• Naviguer vers d’autres rubriques. Dans les graphiques et dans le texte,
cliquez sur les "liens hypertextes" liés à d'autres rubriques ou à des
informations complémentaires sur la rubrique en cours. Dans le texte, les
liens hypertextes apparaissent en vert et en gras. C'est le déplacement du
pointeur qui permet de les identifier dans les images. Lorsque vous pointez
sur un lien hypertexte, le pointeur prend la forme d'une main.
• Revenir à une rubrique visualisée précédemment en choisissant
History dans le menu de la rubrique. Lorsque vous visualisez des
rubriques, l'Assistant information mémorise votre itinéraire. Le bouton
"History" (Historique) affiche une liste des rubriques que vous avez
visualisées en commençant par la plus récente. Sélectionnez une rubrique
dans cette liste pour y revenir.
Copier et imprimer des informations
Vous pouvez copier le texte d'une rubrique dans l'Assistant information pour
l'utiliser dans d'autres applications, telles que des traitements de texte, en
144
Chapitre 11
Assistant information
copiant le texte dans le Presse-papiers Windows et en le collant dans une
application Windows.
Pour imprimer des rubriques dans l’Assistant information, utilisez l’une des
options d'impression du menu déroulant Fichier. Vous pouvez choisir d'imprimer
la rubrique en cours ou toutes les rubriques.
Après avoir sélectionné l'option d'impression, la boîte de dialogue d'impression de
Windows s'affiche. Les options d'impression dépendent des fonctions de votre
imprimante.
Installation du logiciel Assistant information HP
L'Assistant information HP s'exécute sur un ordinateur personnel sous
Windows 3.1 ou une version ultérieure, Windows 95/98, ou Windows NT. Vous
pouvez installer l'Assistant information HP depuis le CD-ROM HP NetServer
Online Documentation sur le système client qui va gérer le NetServer.
Le programme d'installation vous donne le choix entre accéder aux fichiers de
données depuis le disque dur ou depuis le CD-ROM. Le choix par défaut est le
CD-ROM. Vous pouvez copier ces fichiers sur votre disque dur pour améliorer le
temps d'accès, mais cette opération demande beaucoup d'espace disque.
Installation depuis le CD-ROM
Pour installer l'Assistant information HP sur un ordinateur Windows depuis le
CD-ROM HP NetServer Online Documentation, procédez comme suit :
1. Mettez l'ordinateur et le lecteur de CD-ROM sous tension.
2. Exécutez Windows et affichez le Gestionnaire de programmes.
3. Insérez le CD-ROM HP NetServer Online Documentation dans le lecteur
de CD-ROM.
4. Dans le Gestionnaire de programmes, sélectionnez le menu Fichier et
choisissez l'option Exécuter.
5. A l'invite, saisissez :
lecteur: \infoasst\setup
où lecteur représente la lettre du lecteur de CD-ROM.
6. Suivez les instructions affichées à l'écran.
Dans le Gestionnaire de programmes, l'utilitaire Setup crée un nouveau
groupe de programmes intitulé Assistant information HP NetServer,
accompagné d'une icône qui sert à exécuter l'application.
145
12 Dépannage
Outils de dépannage
Si vous rencontrez des problèmes lors de l’installation de votre HP NetServer,
différents outils de dépannage sont à votre disposition :
• L'Assistant information HP NetServer (voir le chapitre 11) contient les
outils suivants :
◊
Informations de dépannage
◊
Informations sur les pièces
◊
Liste des messages d'erreur et des messages d'erreur sonores
IMPORTANT
Avant de retirer le capot supérieur, débranchez toujours le
cordon d'alimentation et les câbles téléphoniques. Débranchez
les câbles téléphoniques pour éviter tout risque d'électrocution
provenant des tensions de sonnerie du téléphone. Débranchez
le cordon d'alimentation pour éviter d'être exposé à des
niveaux d'énergie élevés pouvant provoquer des brûlures si
des objets métalliques (outils, bijoux) court-circuitent des
pièces.
Notez que le bouton d'alimentation ne coupe PAS le courant
de veille. Débranchez le cordon d'alimentation du
HP NetServer avant de manipuler ces composants.
ATTENTION
Remettez TOUS les capots en place avant de mettre le
HP NetServer en service, ne serait-ce qu'un court instant ; à
défaut de cela, vous risqueriez de causer la détérioration par
surchauffe des processeurs, des cartes et des unités de
stockage de masse.
• Le CD-ROM HP Navigator contient des utilitaires pour le NetServer. Dans
le menu principal, sélectionnez "Utilitaires HP NetServer" pour utiliser
l'outil suivant :
147
Chapitre 12
•
Dépannage
◊
DiagTools : diagnostic matériel facile à utiliser pour la vérification du
système, les tests d'endurance et le dépannage rapide. DiagTools se
trouve dans la bibliothèque de disquettes. Vous y accédez à l'aide de
deux disquettes créées à partir de l'utilitaire DiagTools figurant dans la
bibliothèque.
◊
Event Log Report Utility (Observateur d'événements) : affiche tous
les événements de gestion du serveur consignés, les erreurs de test à la
mise sous tension (POST) et autres événements du système.
◊
Autres utilitaires NetServer>>Diskette Library (Bibliothèque de
disquettes) : vous permet de générer aisément toute disquette
disponible sur le CD-ROM HP NetServer Navigator. Par exemple, vous
pouvez créer les disquettes suivantes : mise à jour du BIOS, pilotes
NOS et DiagTool.
Pour tout problème avec le Remote Assistant intégré, reportez-vous au HP
NetServer Remote Administrator Guide ou à l'Assistant information.
• Pour les problèmes concernant la carte contrôleur d'interface réseau (NIC),
reportez-vous à sa documentation dans l'Assistant information.
• Pour les problèmes concernant la carte contrôleur de Disk Array, si une
telle carte est installée, reportez-vous au HP NetRAID Series User Guide
for HP NetRAID and HP NetRAID-1 dans l'Assistant information.
• Pour les problèmes concernant HP TopTools, reportez-vous au Guide de
l’administrateur HP TopTools sur le site Web de HP à l'adresse suivante :
http://www.hp.com/toptools
• Pour des informations générales sur les produits de gestion, visitez le site
http://www.hp.com/go/netserver
et effectuez une recherche sur "management" (gestion).
Problèmes d'installation courants
Les sections suivantes contiennent des procédures générales qui vous aideront à
localiser les problèmes d'installation. Si vous avez besoin d'aide, nous vous
conseillons de contacter d'abord votre distributeur. Si vous avez besoin de
l'assistance de Hewlett-Packard, la Brochure de garantie et de
maintenance/assistance contient des informations de dépannage et d'assistance.
148
Chapitre 12
Dépannage
Si le système ne s'allume pas
Si après avoir appuyé sur le bouton d'alimentation, le voyant de mise sous / hors
tension / sommeil ne s'allume pas en vert, effectuez la procédure suivante :
1. Vérifiez que tous les câbles et les cordons d'alimentation sont correctement
insérés dans les prises appropriées.
2. Si le HP NetServer est connecté à une rampe d'alimentation à prises
multiples, vérifiez que le commutateur de la rampe est allumé.
3. Branchez un autre appareil (par exemple une imprimante) sur la prise
secteur et mettez-le sous tension pour vérifier si la prise fonctionne.
4. Débranchez le cordon d'alimentation, attendez 20 secondes, rebranchez-le,
puis redémarrez le HP NetServer.
Etapes du dépannage
Pour résoudre un problème d'installation, effectuez les vérifications suivantes
avant de suivre la procédure ci-dessous :
• Assurez-vous tout d'abord que le HP NetServer est correctement configuré.
La plupart des problèmes du serveur proviennent d'une configuration
incorrecte du système ou du sous-système SCSI.
• S'il s'agit d'une erreur liée au réseau, vérifiez que la mémoire du
HP NetServer et la capacité de l'unité de disque dur sont suffisantes.
Consultez le manuel de votre système d'exploitation réseau.
• Vérifiez que tous les câbles et cartes sont correctement insérés dans les
connecteurs ou logements appropriés.
• Retirez toutes les options ajoutées et ne modifiez qu'une seule chose à la
fois.
• Débranchez le cordon d'alimentation, attendez 20 secondes, rebranchez-le,
puis redémarrez le HP NetServer.
REMARQUE
Si le HP NetServer dispose d'une grande quantité de mémoire,
une minute peut s'écouler avant l'affichage du premier écran.
149
Chapitre 12
Dépannage
Si vous pensez qu'il peut s'agir d'une erreur matérielle, procédez de la façon
suivante :
1. Fermez les sessions utilisateur réseau local et mettez le HP NetServer hors
tension.
2. Retirez le cadre de face avant, ainsi que le capot supérieur ou latéral.
3. Simplifiez la configuration HP NetServer au minimum requis :
◊
écran
◊
unité de disquette
◊
lecteur de CD-ROM.
◊
clavier
◊
souris
◊
carte d'interface réseau intégrée
4. Retirez toutes les options de constructeurs tiers, et réinstallez-les une par
une, en vérifiant le système après chaque installation.
5. Remettez tous les capots en place, et reconnectez le cordon d'alimentation,
ainsi que les autres câbles.
6. Redémarrez le NetServer.
En cas de dysfonctionnement du système, reportez-vous à l'une des
sections suivantes, en fonction du message qui s'affiche :
◊
"Un message d'erreur est affiché"
◊
"Aucun message d'erreur n'est affiché"
7. Si le système ne redémarre pas, effacez la configuration du CMOS et
redémarrez, comme décrit dans "Effacement de la configuration du
CMOS."
Un message d'erreur est affiché
Deux types de messages d’erreur peuvent s’afficher, ils peuvent indiquer la raison
pour laquelle le HP NetServer ne s'amorçe pas :
• Messages d'erreur en surbrillance (texte blanc sur fond gris).
Appuyez sur Entrée pour afficher une explication du message ainsi que les
solutions au problème.
• Les messages d'erreur sont affichés en mode normal.
150
Chapitre 12
Dépannage
Si une erreur de configuration NetServer est signalée pendant le
démarrage, effacez la mémoire CMOS comme décrit dans la section
"Effacement de la configuration en CMOS" et redémarrez le NetServer.
Messages d'erreur lors de l'auto-test à la mise sous tension (POST)
Utilisez ces étapes pour vérifier les erreurs POST matérielles affichées.
1. Si une erreur survient lors de l'auto-test à la mise sous tension (POST),
appuyez sur Entrée pour visualiser les détails relatifs à l'erreur.
Le processus POST survient se déroule lors de l'amorçage du HP
NetServer.
2. Suivez les instructions affichées à l'écran.
3. Corrigez l'erreur avant de poursuivre, même si le HP NetServer semble
démarrer correctement.
4. Si le HP NetServer démarre, mais que le test matériel POST indique
toujours un message d'erreur, effacez la configuration du CMOS, comme
décrit dans la section "Effacement de la configuration CMOS."
Le tableau suivant décrit les erreurs courantes et indique les mesures permettant
de résoudre le problème :
Tableau 12-1. Messages d’erreur POST
Message
Mesures à prendre
Operating system
not found
Vérifiez si les câbles plats d'alimentation et SCSI de
l'unité d'amorçage sont connectés. Vérifiez si le câble
SCSI est correctement connecté à la carte contrôleur
SCSI. Pour les unités SCSI Narrow (50 broches),
l'adaptateur SCSI wide vers narrow (corps du câble SCSI
blanc).
Vérifiez que l'unité d'amorçage est activée dans le
sous-menu Security du matériel dans le sous-menu de
l'utilitaire Setup. Si possible, vérifiez l'unité en la
déplaçant sur un autre système. Si le problème persiste,
contactez votre centre d'assistance et de maintenance.
Vérifiez qu'un système d'exploitation est installé sur
l'unité d'amorçage.
151
Chapitre 12
Dépannage
Message
Mesures à prendre
Keyboard error
Vérifiez que le clavier est branché au connecteur correct
(pas au connecteur de souris) à l'arrière du système.
Remplacez le clavier. Si le problème persiste, contactez
votre centre d'assistance et de maintenance.
Mouse error
Vérifiez que la souris est branchée au connecteur correct
(pas au connecteur clavier) à l'arrière du système.
Remplacez la souris. Si le problème persiste, contactez
votre centre d'assistance et de maintenance.
Configuration
système incorrecte
Appuyez sur F2 pour lancer l'utilitaire Setup. Modifiez
les paramètres requis. Appuyez sur F10 pour quitter, et
répondez "Yes" pour enregistrer les modifications.
Aucun message d'erreur n'est affiché
Si une erreur POST est détectée avant l'affichage vidéo, un message d'erreur
sonore peut apparaître. Dans ce cas, reportez-vous à la liste des codes sonores de
l'Assistant information.
Vérifications générales
1. Tous les câbles et cordons d'alimentation externes sont correctement
branchés.
2. La prise secteur fonctionne.
3. Le NetServer et l'écran sont sous tension.
(Le voyant d'alimentation doit être allumé.)
4. Le contraste et la luminosité de l'écran sont correctement réglés.
5. Tous les câbles internes sont branchés correctement et les cartes bien
insérées.
6. Vérifiez que les câbles d'alimentation et de données sont correctement
connectés à la carte système.
7. Vérifiez que le module CPU principal est complètement inséré dans le
support CPU inférieur (principal) situé sur la carte système.
8. Vérifiez également que les clips de fixation de la carte système sont
complètement rabattus.
152
Chapitre 12
Dépannage
9. Vérifiez que la carte de terminaison ou le second module CPU est
complètement inséré dans le suppport CPU supérieur (auxiliaire) de la
carte système.
10. Vérifiez également que les clips de fixation de la carte système sont
complètement rabattus.
11. Vérifiez que le module régulateur de tension (VRM) est complètement
inséré dans le support VRM inférieur situé sur la carte système.
12. Si deux modules CPU sont installés, vérifiez que les deux VRM sont
complètement insérés.
Pour connaître l'emplacement du (des) VRM, reportez-vous à l'étiquette
d'informations techniques située sur la face interne du capot supérieur.
REMARQUE
Chaque module processeur (CPU) nécessite l'installation d'un
VRM.
Après avoir installé un accessoire
1. Mettez le HP NetServer, l'écran, et toute unité externe hors tension.
2. Débranchez tous les câbles des prises secteur.
3. Retirez le cadre de face avant et le capot latéral gauche (ou supérieur).
4. Contrôlez les éléments suivants :
◊
Si vous avez installé une carte d'extension, vérifiez qu'elle est
correctement insérée dans son logement, et que tous les microinterrupteurs et cavaliers sont réglés correctement. Reportez-vous à la
documentation fournie avec la carte.
◊
Vérifiez que le module processeur, la carte de terminaison, et le VRM
sont correctement insérés, comme mentionné précédemment dans
"Vérifications générales".
◊
Vérifiez que tous les modules DIMM sont fournis par HP et sont
correctement insérés. L'écran d'amorçage fournit des informations sur
les modules DIMM installés.
◊
Vérifiez tous les câblages et connexions internes.
◊
Si vous avez modifié les positions des micro-interrupteurs sur la carte
système, vérifiez qu'ils sont correctement réglés.
5. Remettez le capot et le cadre de face avant en place et connectez tous les
câbles.
153
Chapitre 12
Dépannage
6. Mettez l'écran et le HP NetServer sous tension.
7. Si le NetServer ne fonctionne toujours pas :
◊
Répétez les étapes 1, 2 et 3 de cette section.
◊
Retirez tous les accessoires, sauf l'unité de disque dur d'amorçage
principale.
◊
Remontez le capot et branchez tous les câbles.
◊
Mettez l'écran et le HP NetServer sous tension.
◊
Si le NetServer fonctionne à présent, remettez les cartes et les
accessoires en place un par un pour identifier celui qui est à l'origine du
problème.
Effacement de la configuration CMOS
Il peut être nécessaire d'effacer la configuration en CMOS si cette configuration a
été altérée par un programme ou si des réglages incorrects effectués dans
l'utilitaire Setup ont rendu l'écran illisible.
Ouvert = Off
Le rectangle
ombré indique
la position du
micro-interrupteur.
Fermé = On
2
Vitesse du processeur (Bit 1)
3
Vitesse du processeur (Bit 2)
4
Vitesse du processeur (Bit 3)
5
Effacer la configuration
6
Effacer le mot de passe
8
Vitesse du bus (133/100 MHz)
Arrière du HP NetServer
Figure 12-1. Réglages des micro-interrupteurs du système
Pour effacer la configuration de la carte système :
1. Mettez le HP NetServer hors tension et débranchez le cordon
d'alimentation.
2. Remettez le cadre de face avant et le capot latéral gauche en place (ou
supérieur).
154
Chapitre 12
Dépannage
Reportez-vous aux figures 12-1, 12-2, et à l'étiquette d'informations
techniques.
3. Basculez le micro-interrupteur de configuration de mémoire (microinterrupteur n° 5) sur la carte système sur la position "ON = Clear Config"
("On", effacement de la configuration).
4. Branchez le cordon d'alimentation, et mettez le HP NetServer sous tension.
Le message suivant est affiché :
Configuration has been cleared, set Clear
Config switch to the OFF position before
rebooting (La configuration a été effacée,
placez le micro-inter. 6 sur la position
OPEN avant de redémarrer).
5. Mettez le HP NetServer hors tension et débranchez le cordon
d'alimentation.
6. Remettez le micro-interrupteur 5 de la carte système en position OFF.
7. Remettez en place le capot latéral gauche (ou supérieur), ainsi que le cadre
de face avant, et branchez le cordon d'alimentation.
8. Lorsque vous mettez le HP NetServer sous tension, le message suivant est
susceptible de s'afficher :
0012-34 : Incorrect System Configuration
Si le message ci-dessus est affiché, il est suivi par le message d'explication
ci-dessous. Il s'agit d'un fonctionnement tout à normal survenant lors de
l'effacement du CMOS.
The BIOS has detected a serious problem
that prevents your PC from booting (Le BIOS
a détecté un problème sérieux rendant
l’amorçage du PC impossible).
9. Appuyez sur F2 pour exécuter l'utilitaire Setup.
10. Effectuez les modifications de configurations requises.
11. Appuyez sur F10 et répondez "Yes" (Oui) pour enregistrer la configuration
et quitter l'utilitaire Setup.
155
Chapitre 12
Dépannage
Problèmes matériels
Cette section décrit les mesures à prendre si vous rencontrez des problèmes avec
l'écran, les unités de stockage de masse, l'imprimante, les cartes d'extension, le
clavier ou la souris.
L'écran ne fonctionne pas
REMARQUE
Si le HP NetServer dispose d'une grande quantité de mémoire,
une minute peut s'écouler avant l'affichage du premier écran.
1. Si rien ne s'affiche à l'écran, mais que le HP NetServer démarre et que le
clavier, le lecteur de disquette, les autres unités de disque et périphériques
semblent fonctionner normalement, effectuez les opérations suivantes :
◊
Vérifiez que l'écran est branché et mis sous tension.
◊
Vérifiez que la luminosité et le contraste de l'écran sont correctement
réglés.
◊
Vérifiez que le câble vidéo de l'écran est correctement connecté à
l'ordinateur.
◊
Mettez l'écran et le NetServer hors tension, puis débranchez tous les
cordons d'alimentation du secteur.
◊
Débranchez le câble vidéo du NetServer et examinez les broches du
connecteur pour vérifier qu'aucune d'entre elles n'est tordue.
◊
Si des broches sont tordues, redressez les avec précaution.
◊
Rebranchez le câble vidéo et tous les cordons d'alimentation puis
mettez l'écran et le NetServer sous tension.
◊
Si vous avez configuré des accessoires manuellement, vérifiez qu'aucun
de ces accessoires n'utilise la même adresse d'E-S que l'interface vidéo
intégrée (03B0h à 03DFh).
Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation livrée avec
les accessoires.
2. Si l'image affichée n'est pas alignée avec l'écran (ceci survient
généralement après un changement de résolution), utilisez les réglages de
l'écran pour centrer l'image.
Reportez-vous au manuel de l'écran pour des informations sur les réglages.
3. Si les affichages des applications semblent incorrects, vérifiez la norme
vidéo requise dans le manuel de l'application.
156
Chapitre 12
Dépannage
4. Si l'écran se vide lorsque le HP NetServer a démarré, contactez votre centre
d'assistance.
5. Si l'écran vide il est possible que le mode "écran vide" soit activé.
6. Si le voyant de verrouillage du clavier est allumé, saisissez le mot de passe
afin de désactiver le mode "écran vide".
7. Si une carte vidéo est insérée dans un logement d'extension, contactez le
fabricant de la carte vidéo.
Le clavier ou la souris ne fonctionnent pas
1. Vérifiez que le clavier et la souris sont connectés au ports appropriés.
Reportez-vous au chapitre 2, "Commandes, ports et voyants" et à l'étiquette
du panneau d'E-S située à l'arrière du HP NetServer.
2. Pour une erreur liée à la souris, vérifiez dans l'utilitaire Setup que la souris
est correctement configurée, dans le sous-menu "Keyboard and Mouse
Settings" (Paramètres du clavier et de la souris) du menu Configuration.
3. Si l'écran est vide et le mot de passe activé, saisissez le mot de passe.
4. Nettoyez la boule et les rouleaux de la souris en utilisant un chiffon non
pelucheux.
5. Si l'écran est vide, il est possible que l'option "écran vide" soit activée.
6. Si la DEL de verrouillage du clavier est allumée, saisissez le mot de passe
afin de désactiver le mode "écran vide".
Le lecteur de CD-ROM ne fonctionne pas
1. Vérifiez qu'un CD-ROM est inséré dans le lecteur
2. Vérifiez que les câbles d'alimentation et de données sont correctement
connectés au périphérique.
3. Si vous souhaitez effectuer l'amorçage à partir du CD-ROM, assurez-vous
que Start from CD-ROM (Démarrer à partir du CD-ROM) est activé dans
le sous-menu "Hardware Security" (Sécurité matérielle) situé dans le menu
"Security" de l'utilitaire Setup.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation de votre lecteur
de CD-ROM.
4. Si l'écran est vide et la DEL de verrouillage du clavier allumée, il est
possible que le mode "écran vide" soit activé.
5. Saisissez le mot de passe pour désactiver le mode "écran vide".
157
Chapitre 12
Dépannage
Les unités de disque dur ne fonctionnent pas
Si les messages d'erreur affichés à l'écran indiquent une défaillance du disque dur,
effectuez ces vérifications:
1. Assurez-vous que le câble d'alimentation est correctement connecté à
l'unité, que le câble plat SCSI est correctement connecté à l'unité ou au
connecteur SCSI situé sur le panneau arrière de la cage.
Pour une unité SCSI narrow (50 broches), utilisez l'adaptateur SCSI widenarrow (câble à terminaison de couleur blanche).
2. Vérifiez que chaque périphérique SCSI possède son adresse SCSI propre.
Reportez-vous à l'étiquette d'informations techniques se trouvant à
l'intérieur du capot supérieur ou à l'Assistant information pour plus de
détails concernant le paramétrage des adresses SCSI.
3. Si vous souhaitez que l'amorçage s'effectue à partir du disque dur, assurezvous dans l'utilitaire Setup que Start from Hard Disk (Démarrer à partir
du disque dur) est activé dans le sous-menu "Hardware Security" (Sécurité
matérielle) se trouvant dans le menu "Security" (Sécurité).
4. Vérifiez que l'adresse SCSI de l'unité de disque dur se trouve dans l'ordre
correct d'amorçage.
Reportez-vous au HP NetServer Hard Disk Drive Troubleshooting Guide
sur le site web de HP à l'adresse suivante :
http://www.hp.com/netserver/servsup/trouble/
Problèmes de mot de passe
Si vous avez oublié le mot de passe, le HP NetServer fonctionnera normalement,
mais vous ne pourrez pas modifier la configuration du système dans l'utilitaire
Setup. Pour réinitialiser le mot de passe :
1. Mettez le HP NetServer hors tension et débranchez le cordon
d'alimentation.
2. Retirez le cadre de face avant et le capot latéral gauche (ou supérieur).
3. Reportez-vous aux figures 12-1 et 12-2, et basculez le micro-interrupteur 6
de la carte système (étiqueté "Clear Password" (Effacer mot de passe) sur
la position ON.
4. Branchez le cordon d'alimentation, mettez le HP NetServer sous tension, et
attendez qu'il ait terminé sa routine de démarrage.
L'ancien mot de passe est effacé.
158
Chapitre 12
Dépannage
5. Mettez le HP NetServer hors tension et débranchez le cordon
d'alimentation.
6. Remettez le micro-interrupteur 6 de la carte système en position OFF.
7. Replacez le capot supérieur et le cadre de face avant.
8. Branchez le cordon d'alimentation, mettez le HP NetServer sous tension, et
attendez qu'il ait terminé sa routine de démarrage.
9. Si vous souhaitez rétablir un mot de passe, lors du test à la mise sous
tension, appuyez sur F2 pour démarrer l'utilitaire Setup.
10. Entrez le nouveau mot de passe dans le menu Security.
11. Appuyez sur F10 et répondez "Yes" (Oui) pour enregistrer la
configuration, y compris le nouveau mot de passe, puis quitter l'utilitaire
Setup.
Problèmes de pile
Si votre HP NetServer perd fréquemment sa configuration ou que l'horloge de
l'unité centrale s'arrête, remplacez la pile.
IMPORTANT
Il existe un risque d'explosion si la pile est mal installée. Pour
votre sécurité, ne tentez jamais de recharger, de démonter ou
de brûler une pile usagée. Utilisez exclusivement une pile
identique ou d'un type équivalent recommandé par le
fabricant. Jetez les piles usagées conformément aux
instructions du fabricant.
Pour changer la pile, reportez-vous à la procédure suivante :
1. Mettez le HP NetServer hors tension et débranchez le(s) cordon(s)
d'alimentation.
Reportez-vous au chapitre 2, "Commandes, ports et voyants".
2. Retirez le cadre de face avant et le capot latéral gauche (ou supérieur).
Reportez-vous au chapitre 3, "Ouverture et fermeture du HP NetServer".
3. Retirez l'ancienne pile, illustrée à la figure 12-2.
159
Chapitre 12
Dépannage
1
2
3
4 5
6
Pile
Micro-interrupteur
de configuration
Figure 12-2. Pile de la carte système
4. Insérez la nouvelle pile, le signe plus (+) vers le haut, et assurez-vous
qu'elle est bien mise en place.
5. Vérifiez que le clip de fixation est en place, et maintient fermement la pile.
6. Remettez en place le capot latéral gauche (ou supérieur), ainsi que le cadre
de face avant, puis reconnectez le cordon d'alimentation.
Reportez-vous au chapitre 3, "Ouverture et fermeture du HP NetServer".
7. Remettez le HP NetServer sous tension selon les instructions de mise sous
tension du NOS.
8. Réinitialisez la date et l'heure dans l'utilitaire Setup.
Reportez-vous au chapitre 10, "Configuration du HP NetServer".
160
13 Autre possibilité de montage en
rack
Introduction
Ce chapitre explique comment monter le HP NetServer dans un rack HP System.
Le rack System est illustré dans la figure 13-1. Si vous utilisez les racks plus
récents HP System/E ou System/U, passez au chapitre 8. Si vous montez le
NetServer dans un rack non HP, reportez-vous à la documentation fournie dans le
kit d'accessoires de montage en rack approprié.
a
b
c
Caractéristiques du
rack HP System :
d
a. 3 colonnes à angles
b.
c.
d. Graduation d’unités EIA
e. Pied anti-basculement
uniquement déployable
à l’avant
e
Figure 13-1. Rack HP System
161
Chapitre 13
Autre possibilité de montage en rack
Le kit de montage en rack du HP NetServer LC 2000r nécessite sept unités EIA
d'espace dans le rack. Avant de monter le serveur, vous devez planifier la façon
dont il va se situer dans le rack par rapport aux autres composants montés en rack.
Une position adéquate est essentielle pour assurer la sécurité et le fonctionnement
optimal de l'installation. Pour plus de détails, reportez-vous à l'Itinéraire
d'installation en rack et au HP NetServer LC 2000r - Guide de référence de
câblage en rack.
REMARQUE
Si le HP NetServer est intégralement configuré par le
fournisseur avant livraison au client, le montage en rack du
HP NetServer peut constituer l'étape finale. Si le fournisseur
configure le HP NetServer dans les locaux du client,
l'installation du système d'exploitation réseau et d'autres
logiciels peut être effectuée après le montage en rack du
HP NetServer.
ATTENTION
Le HP NetServer pèse 36 kg. Afin d'éviter tout accident, deux
personnes sont nécessaires pour placer le HP NetServer dans
le rack.
Si vous souhaitez monter d'autres composants dans le rack,
sous le HP NetServer, installez-les avant de monter le
NetServer.
Outils requis
Pour installer le HP NetServer dans le rack, vous avez besoin des outils suivants :
• une clé à douille ou une clé à écrou,
• un tournevis Torx T-15 et T-25,
• un tournevis cruciforme Phillips n°2,
• un feutre marqueur.
162
Chapitre 13
Autre possibilité de montage en rack
Consignes de sécurité
Gardez toujours à l'esprit les consignes suivantes en matière de sécurité et
d'environnement, surtout si vous installez le HP NetServer dans un environnement
de rack non HP :
l Environnement de fonctionnement optimal – L'environnement de
fonctionnement optimal du HP NetServer est une salle des machines
climatisée avec une plage de températures comprises entre 20 et 22 °C et
une humidité relative de 40 à 60 %.
• Température ambiante maximale recommandée – La température
ambiante maximale recommandée est de 35 °C.
• Température ambiante de fonctionnement élevée – La température
ambiante de fonctionnement à l'intérieur d'un assemblage en rack fermé ou
multi-unité peut dépasser la température ambiante de la pièce. Veillez à ce
que la température à l'intérieur du rack ne dépasse pas 35 °C.
• Circulation d'air réduite – Lorsque vous montez du matériel en rack,
assurez-vous que l'installation permet une circulation d'air suffisante pour
assurer une exploitation sans risque des équipements. Les ventilateurs du
NetServer ne fonctionnent correctement que si les deux portes avant et
arrière du rack laissent circuler librement l'air (ouvertures perforées) ou si
elles sont retirées.
• Chargement mécanique – Un chargement mécanique inégal à l'intérieur
du rack peut être une source de danger. Pour éviter ce problème lorsque
vous planifiez la position des équipements, montez les équipements les
plus lourds en bas du rack et installez les équipements dans l'emplacement
le plus bas disponible dans le rack.
• Surcharge du circuit – Assurez-vous que la configuration totale de
l'équipement dans le rack ne surchargera pas le circuit d'alimentation. Pour
ce faire, vérifiez les caractéristiques stipulées sur les plaques
d'identification de tous les équipements. Etudiez les effets possibles d'une
surcharge sur les câbles d'alimentation et sur les protections contre les
surcharges.
• Mise à la terre fiable – Maintenez une mise à la terre fiable des
équipements montés en rack. Faites particulièrement attention aux cordons
d'alimentation qui ne sont pas directement connectés aux prises
d'alimentation : par exemple, l'utilisation de multiprises non HP.
163
Chapitre 13
Autre possibilité de montage en rack
Préparation du rack
Vous devez fixer les adaptateurs de colonnes et le mécanisme de glissière avant
d'installer le HP NetServer LC 2000r dans son rack. Un gabarit de montage en
rack en carton est fourni avec le HP NetServer. Ce gabarit permet d'identifier les
emplacements d'installation des adaptateurs de colonnes et des glissières sur le
rack.
Liste des pièces du kit de montage en rack du HP NetServer
Assurez-vous que le kit de montage en rack fourni avec le HP NetServer contient
les pièces suivantes :
Tableau 13-1. Pièces du kit de montage en rack
Quantité
Description
2
Glissières
4
Ecrous Tinnerman
12
Vis pour écrous Tinnerman (M5 x 16 mm)
6
Vis pour glissières (8-32 x ¼ pouce, 2 cruciformes, 4 à
tête plate)
2
Adaptateurs de colonnes
1
Gabarit
Montage des adaptateurs de colonnes
Utilisez cette section pour la connexion des deux adaptateurs de colonnes au rack
HP System, indispensables au cadre de face avant universel. Le gabarit et le feutre
marqueur sont utilisés pour identifier et marquer les emplacements des adaptateurs
de colonnes. Les adaptateurs de colonnes se fixent aux colonnes avant au moyen
des vis captives et ne nécessitent pas l'utilisation d'écrous de rack.
164
ATTENTION
Si d'autres composants doivent être montés en rack en dessous
du HP NetServer, installez ces composants avant de monter le
serveur.
REMARQUE
A l'aide des outils HP de configuration en rack, déterminez
l'emplacement du rack où le HP NetServer doit être monté.
Chapitre 13
Autre possibilité de montage en rack
1. Trouvez le gabarit de montage en rack pour le HP System.
Si votre HP NetServer est encore dans son emballage, le gabarit doit se
trouver dans la boîte d'accessoires qui est posée sur le NetServer.
2. Maintenez le gabarit le long de la face externe (l'avant) de la colonne avant
gauche du rack.
3. Alignez le bas du gabarit sur l'emplacement que le NetServer va occuper
dans le rack.
Le gabarit recouvre une zone haute de 5 unités EIA, qui correspond à la
hauteur requise pour le HP NetServer.
4. Utilisez le feutre marqueur pour tracer un repère au niveau du 2ème et du
14ème trou des deux colonnes avant, comme illustré sur le gabarit.
Reportez-vous à la figure 13-2.
5. Si vous n'avez pas le gabarit, reportez-vous à la figure 13-2 qui indique
l'emplacement des adaptateurs de colonnes sur les colonnes avant.
Glissière
Avant
gauche
du rack
Adaptateur de
colonnes derrière
la face de la colonne
avant du rack
Adaptateur
de colonnes
14ème trou
à partir du bas
Adaptateur
de colonnes
2ème trou
à partir du bas
Bas du
HP NetServer
Figure 13-2. Emplacements des écrous Tinnerman sur les colonnes du rack
6. Placez les trous de montage de l'adaptateur de colonnes derrière la face
avant. (2ème et 14ème), puis insérez deux vis (M5) dans les trous de la
colonne avant de les visser aux écrous captifs de l'adaptateur de colonnes.
Reportez-vous à la figure 13-2.
7. Renouvelez les étapes 2 à 6 pour la colonne avant droite et vissez les quatre
vis.
165
Chapitre 13
Autre possibilité de montage en rack
Fixation des glissières sur le rack
Cette section vous explique comment placer les glissières de montage au rack. Les
brides des glissières ne sont pas utilisées dans le HP System. Vous devez les
démonter avant de fixer les glissières de montage dans le rack. A leur place, des
goujons situés sur la glissière vont venir s'insérer dans les trous sur la face interne
(le côté) des colonnes du rack.
1. A l'aide d'une clé à douille ou d'une clé à écrou, démontez les deux brides
de chaque glissière. Reportez-vous à la figure 13-3.
Glissière
Equerres de fixation
Figure 13-3. Retrait des brides des glissières
2. Déployez le pied anti-basculement du dessous du rack.
3. Maintenez le gabarit le long de la face interne (le côté) de la colonne avant
gauche du rack.
4. Alignez-le sur l'emplacement que le serveur va occuper dans le rack.
Le gabarit recouvre une zone haute de 5 unités EIA, qui correspond à la
hauteur requise pour le HP NetServer.
5. Tracez un repère au marqueur pour localiser ce trou ultérieurement.
Le gabarit indique l'emplacement d'un seul trou situé sur la colonne du rack
qui servira au montage de la glissière.
166
Chapitre 13
Autre possibilité de montage en rack
6. Si vous n'avez pas le gabarit, utilisez les repères indiqués dans la figure
13-4 pour déterminer l'emplacement du trou qui servira au montage de la
glissière sur la colonne.
Arrière gauche
Les goujons s’insèrent
par cette face
des colonnes
Avant gauche
Les goujons situés sur
les glissières s’insèrent
dans le 8ème trou à partir
du bas du NetServer.
Effectuez un repère à côté
du trou.
Arrière droit
Les goujons s’insèrent
par cette face
des colonnes.
Avant droit
Bas du
HP NetServer
Figure 13-4. Emplacement du trou de montage pour les glissières
7. Maintenez le gabarit le long de la face interne de la colonne arrière gauche
du rack.
8. Tracez un repère au marqueur pour localiser ce trou ultérieurement.
De nouveau, le gabarit indique l'emplacement d'un seul trou situé sur la
colonne du rack arrière gauche.
9. Fixez une glissière sur les colonnes avant et arrière gauche :
a. Maintenez la glissière contre la face interne des colonnes avant gauche
et arrière du rack. Reportez-vous à la figure 13-5.
167
Chapitre 13
Autre possibilité de montage en rack
b. Assurez-vous que l'extrémité avant de la glissière, celle qui peut être
sortie, est orientée vers l'avant du rack.
c. Insérez les deux goujons filetés de la glissière à travers les trous
marqués au feutre sur les côtés des colonnes avant gauche et arrière.
Reportez-vous aux figures 13-4 et 13-5.
d. Serrez les écrous sur les deux vis.
Pied anti-basculement
Figure 13-5. Fixation des glissières sur le rack
10. Répétez les étapes 1 à 9 et fixez l'autre glissière aux colonnes avant et
arrière droite du rack.
168
Chapitre 13
Autre possibilité de montage en rack
Mise en place du HP NetServer dans le rack
Utilisez cette rubrique pour mettre en place le HP NetServer dans le rack, en toute
sécurité. Les rubrique suivantes fournissent des instructions pour l'installation du
bras de support de câble et du cadre de face avant.
IMPORTANT
Déployez le pied anti-basculement du dessous du rack afin
d'assurer sa stabilité pendant le montage. A défaut de cela,
vous risquez de vous blesser gravement ou d'endommager les
équipements.
Pour empêcher le rack de rouler pendant que vous montez le
HP NetServer, assurez-vous que les vis de nivellement situées
aux quatre angles inférieurs du rack sont fermement en contact
avec le sol. Reportez-vous à la figure 13-6.
1. Abaissez les pieds de nivellement situés aux quatre angles inférieurs du
rack de sorte que chacun repose bien à plat sur le sol. Reportez-vous à la
figure 13-6.
2. Vérifiez que vous avez déployé le pied anti-basculement du rack avant de
poursuivre.
Taquets
de montage
Vis de
stabilisation (4)
Glissières
Figure 13-6. Extension des glissières
169
Chapitre 13
Autre possibilité de montage en rack
3. Tirez sur les deux glissières pour les sortir complètement. Reportez-vous à
la figure 13-6.
Elles se verrouillent alors en position. Vous ne pouvez pas les rentrer dans
le rack sans enfoncer leurs loquets de déverrouillage (figure 13-9).
ATTENTION
Le HP NetServer pèse 36 kg. Afin d'éviter tout accident, deux
personnes sont nécessaires pour mettre en place le HP
NetServer dans le rack.
4. Avec l'aide d'au moins une autre personne, saisissez le serveur par ses
quatre poignées et soulevez-le.
5. Placez l'arrière du NetServer juste devant les glissières sorties.
6. Positionnez les canaux du NetServer de chaque côté afin de pouvoir insérer
les glissières dans les canaux. Reportez-vous à la figure 13-7.
7. Placez les glissières dans les canaux du NetServer jusqu'à ce que les
glissières se trouvent sous les quatre poignées du NetServer, y compris des
taquets de montage. Reportez-vous aux figures 13-7 et 13-8.
Taquets
de montage
Canaux (2)
Figure 13-7. Montage du châssis sur les glissières
170
Chapitre 13
Autre possibilité de montage en rack
Les taquets de montage des glissières doivent être placés de telle sorte
qu'ils puissent rentrer dans les ouvertures du châssis. Reportez-vous aux
figures 13-6 et 13-7.
8. Abaissez le NetServer sur les glissières.
Pour le moment, ce sont les poignées du HP NetServer qui maintiennent le
serveur en appui sur les glissières.
9. Ajustez la position du NetServer sur les glissières de sorte que les trous de
montage situés sur le côté du châssis s'alignent sur les trous de vis situés
dans les glissières.
10. Insérez les vis cruciformes à l'arrière, dans les trous de situés sur les
glissières, et les vis à tête plate dans les quatre autres emplacements pour
fixer le châssis aux glissières.
11. Utilisez un tournevis Torx® T-15 pour retirer les vis maintenant les
poignées au NetServer. Reportez-vous à la figure 13-8.
12. Détachez les poignées du NetServer et rangez les poignées et les vis en lieu
sûr.
Vous remettrez les poignées en place chaque fois que vous aurez besoin de
retirer le serveur du rack. Si vous avez l'intention d'expédier le serveur vers
un lieu différent, emballez-le toujours avec ses poignées installées.
Figure 13-8. Retrait des poignées de montage
171
Chapitre 13
Autre possibilité de montage en rack
13. Enfoncez les loquets de déverrouillage situés sur chaque glissière, puis
repoussez le serveur à fond dans le rack. Reportez-vous à la figure 13-9.
Les loquets de déverrouillage du cadre de face avant, de couleur bleue, sont
situés sur les moulures du cadre de face, de chaque côté de l'avant du
châssis. Ils doivent s'enclencher dans les loquets des adaptateurs de
colonnes situés sur les deux colonnes avant du rack.
Figure 13-9. Enfoncement des loquets de déverrouillage
14. Vérifiez que le NetServer coulisse à fond dans le rack avant de poursuivre
la procédure.
15. Passez à la section "Fixation du bras de support de câbles" avant de fixer le
HP NetServer au rack.
172
Chapitre 13
Autre possibilité de montage en rack
Fixation du bras de support de câbles
Utilisez cette procédure pour le montage du bras de support de câbles sur le
HP NetServer LC 2000r lorsque celui-ci est monté sur des racks HP System.
Grâce au bras de support de câbles du HP NetServer LC 2000r, les câbles, y
compris le cordon d'alimentation peuvent sortir et rentrer du châssis du HP
NetServer sans risque de déconnexion accidentelle. Reportez-vous à la figure
13-10.
IMPORTANT
Avant de faire coulisser le HP NetServer hors du rack, vérifiez
que le pied anti-basculement est encore sorti à l'avant du rack.
En raison d'un risque de basculement, ne faites jamais
coulisser plusieurs composants à la fois hors du rack.
1. Vérifiez que le HP NetServer LC 2000r est complètement enfoncé dans le
rack.
2. Placez les écrous Tinnerman à l'arrière du HP NetServer sur la colonne
gauche dans les trous 12 et 14 au-dessus de la ligne de base (bas) du
HP NetServer. Reportez-vous à la figure 13-10.
Arrière
gauche
Ecrous Tinnerman
14ème trou
à partir du bas
12ème trou
à partir du bas
Bas du
NetServer
Figure 13-10. Fixation des écrous Tinnerman sur la colonne gauche
3. Placez le bras de support de câbles comme illustré à la figure 13-11.
173
Chapitre 13
Autre possibilité de montage en rack
4.Faites correspondre les trous de montage intérieurs des brides aux deux écrous
captifs à l'arrière du HP NetServer. Reportez-vous à la figure 13-11.
Les écrous captifs sont situés à proximité du connecteur SCSI externe
(évidement).
Arrière du HP NetServer
Colonne
arrière gauche
Bras de support de câbles
Figure 13-11. Fixation du bras de support de câbles
5. Fixez l'autre bride du bras de support de câbles à la colonne arrière du rack
avec les deux vis à tête plate M-5 T-25 Torx®, fournies avec le bras.
6. Fixez la bride au HP NetServer avec les deux vis à tête plate 8-32 T-20
Torx®, fournies avec le bras. Reportez-vous à la figure 13-11.
7. Sortez le HP NetServer du rack pour vérifier que le serre-câbles se déplace
sans forcer le long du châssis.
REMARQUE
Pour plus d'informations sur l'alignement et l'acheminement
des câbles, reportez-vous au Guide de référence de câblage en
rack du HP NetServer LC 2000r.
8. Si le bras de support de câbles suit les mouvements du châssis et que
l'installation en rack est correcte, faites glisser le NetServer dans le rack.
174
Chapitre 13
Autre possibilité de montage en rack
Le NetServer doit s'enclencher dans le loquet situé sur les deux adaptateurs
de colonnes.
9. Si le NetServer ne se trouve pas dans une zone à accès réglementé, vissez
les deux vis de fixation des glissières sur les dispositifs de verrouillage du
cadre de face avant. Reportez-vous à la figure 13-12.
10. Branchez le câble d'alimentation du NetServer et tous les câbles de
données disponibles à l'arrière du HP NetServer.
Fixation du cadre de face avant
Le cadre de face avant se fixe au HP NetServer au moyen d'une charnière à
gauche et d'un loquet sur la droite. La charnière est dotée de trois mécanismes à
ressort permettant de maintenir le cadre de face avant. Sur la droite, celui-ci est
maintenu en place au moyen d'un loquet permettant l'ouverture du cadre de face
avant par la droite. Lors de la livraison du châssis, la charnière et le loquet du
cadre de face avant sont déjà mis en place. Les adaptateurs de colonnes sont les
seuls éléments devant être montés dans le rack. Cette opération s'effectue avant de
procéder au montage des glissières.
1. Placez le cadre de face avant devant le HP NetServer LC 2000r comme
illustré à la figure 13-12.
Enfoncez les chevilles des charnières au moyen du loquet de
déverrouillage bleu du cadre de face avant, illustré à la figure 13-12 afin
que les chevilles s'enclenchent. Lors que le loquet bleu est déverrouillé, les
charnières à ressort remontent et maintiennent le cadre de face avant en
place. Fermez le cadre de face avant vers la droite afin d'enclencher le
loquet. Reportez-vous à la figure 13-13.
175
Chapitre 13
Autre possibilité de montage en rack
Loquet bleu
Vis de fixation des glissières (2)
Chevilles
des charnières (3)
Figure 13-12. Chevilles des charnières et loquet bleu de déverrouillage
du cadre de face avant
2. Appuyez sur le loquet bleu de déverrouillage du cadre de face avant illustré
à la figure 13-12.
Figure 13-13. Fixation du cadre de face avant sur le NetServer
176
Chapitre 13
Autre possibilité de montage en rack
3. Plaquez le cadre de face avant contre l’avant du HP NetServer et
déverrouillez le loquet bleu afin que les charnières s'enclenchent. Reportezvous aux figures 13-12 et 13-13.
4. Faites pivoter le cadre de face avant vers la droite pour que le loquet
s'engage et que le cadre de face avant soit fermé.
Suite du processus d’installation en rack
Après avoir installé le HP NetServer en rack, reportez-vous à l'Itinéraire
d'installation en rack pour poursuivre le processus d'installation et de
configuration de votre système HP en rack.
177
A Spécifications
Alimentation
Tableau A-1. Puissance du HP NetServer LC 2000/2000r
Tension d'entrée et fréquence
100-240 V c.a. ± 10% ; 50/60 Hz
Courant de démarrage
maximal
8 A en crête (pour 1 unité d'alimentation) 120
V c.a. ou 32 A en crête (2 unités d'alimentation)
16 A en crête (1 unité d’alimentation) 240 V c.a.
ou 32 A en crête (2 unités d’alimentations)
Sectionneur de puissance à
action retardée recommandé
Amérique du Nord : pour chaque UDC de 16 A
connectée au HP NetServer LC 2000/2000r, il est
recommandé d'utiliser un sectionneur de puissance
à action retardée de 20 A minimum.
Europe (un seul serveur monté en rack) : utilisez
un circuit de 16 A minimum équipé d'un
disjoncteur de type IEC MCB C pour chaque UDC
de 16 A.
Europe (plusieurs serveurs montés en rack) :
utilisez un circuit de 16 A minimum équipé d'un
disjoncteur de type IEC MCB D pour chaque UDC
de 16 A.
REMARQUE
Certaines spécifications locales n’autorisent pas la connexion
d'un appareil de 16 A sur un circuit de 16 A. Consultez un
électricien agréé ou les responsables de la réglementation
locale avant de procéder à la préparation électrique du site.
Tableau A-2. HP NetServer LC 2000/2000r - limites des intensités
Tension d'entrée
(V c.a.)
Puissance
maxi. (VA)
Puissance maxi.
(W)
Courant maxi. en
fonctionnement RMS (A)
100 V c.a.
545
540
5,5
120 V c.a.
531
525
4,5
208 V c.a.
516
506
2,5
230/240 V c.a.
514
504
2,3
179
Annexe A
Spécifications
Spécifications de l'alimentation
La sélection de l'intensité (V c.a.) du NetServer est déterminée automatiquement
par l'alimentation.
Tableau A-3. Caractéristiques d'alimentation (par unité)
Tension d'entrée V c.a.
(50/60 Hz)
100 à 127 V c.a., 5,5 A
200 à 240 V c.a., 2,6 A
Puissance consommée continue
maximale
540 watts maxi.
Alimentation en sortie
349 watts maxi.
Le jeu de cordons d'alimentation se trouvant dans le coffret d'expédition a été
approuvé pour l'utilisation dans le pays d'achat du NetServer. Si vous utilisez un
autre type de cordon d'alimentation, celui-ci doit répondre aux normes de sécurité
du pays dans lequel le NetServer va être utilisé.
Tableau A-4. Normes générales relatives aux cordons d'alimentation
180
Jeu de cordons
(répond aux normes de sécurité du
pays d'utilisation).
250 Vc.a., 10 A
Longueur maxi.
2,4 m
125 V c.a., 10 A
Annexe A
Spécifications
Environnement
Les spécifications indiquées ci-dessous peuvent varier si vous installez dans votre
HP NetServer une unité de stockage de masse dont les contraintes
d'environnement sont plus rigoureuses. Vérifiez que l'environnement
d'exploitation est adapté à toutes les unités de stockage de masse que vous utilisez.
Tableau A-5. Environnement - exigences
BTU
1845 BTU/h maxi.
Température
Fonctionnement
Hors fonctionnement
Humidité
5 à 35 °C
-40 à +65 °C
Fonctionnement
20 à 80 % d'humidité relative
(sans condensation)
Hors fonctionnement
5% à 95% d'humidité relative
(sans condensation)
Altitude
Fonctionnement
-30 à 3 045 m
Hors fonctionnement
-30 à 12 180 m
Emissions sonores
Niveau sonore : (LpA) < 50 dB(A) mode veille.
181
Annexe A
Spécifications
Poids et dimensions
Tableau A-6. Poids et dimensions du LC 2000r
Hauteur
216 mm
Largeur
445 mm
Profondeur
675 mm
Poids
36 kg
Le poids n'inclut ni l'écran ni le clavier
Tableau A-7. Poids et dimensions du LC 2000
Hauteur
565 mm, socle compris
Largeur
345 mm, socle compris
Profondeur
675 mm
Poids
36 kg
Le poids n'inclut ni l'écran ni le clavier
Tableau A-8. Encombrement du LC 2000
Dégagements minimum
Avant
1m
Côtés
7,5 cm
Haut
5 cm
Arrière
15 cm
Encombrement
0,12 m2 (sans le socle)
0,20 m2 (avec le socle)
0,84 m2 (avec le socle et tous les dégagements)
Tableau A-9. Dimensions du clavier
182
Hauteur
35 mm
Largeur
467 mm
Profondeur
198 mm
Poids
1,9 kg
Longueur de
câble
2m
Annexe A
Spécifications
Prise en charge vidéo
Tableau A-10. Pilotes vidéo pris en charge
Système
d'exploitation réseau
Pris en charge par le
HP NetServer
Remarque
Windows NT 3.51
Non
Non prévu
Windows NT 4.0
Oui
Fourni avec le NOS
NetWare 5
Non
Pas de pilote disponible
SCO OpenServer 5.0
Oui
SCO UnixWare 7.0
Oui
Les pilotes sont fournis avec les
versions de logiciels SCO.
OS/2 WarpServer
Oui
Fourni dans les versions prises en
charge par ATI.
Linux
Oui
Le seul pilote compatible ATI
disponible est fourni par RedHat
LINUX.
Le HP NetServer est doté d'une puce vidéo intégrée (ATI RageIIC) située sur la
carte système, prenant en charge les résolutions indiquées dans le tableau A-10.
Le HP NetServer dispose de 2 Go de mémoire SGRAM non extensible.
Tableau A-11. Résolutions vidéos
Résolution
256 couleurs
65000 couleurs
16,7 M couleurs
640 x 480
200 Hz
200 Hz
200 Hz
800 x 600
200 Hz
200 Hz
160 Hz
1024 x 768
150 Hz
150 Hz
Non pris en charge.
1152 x 864
120 Hz
120 Hz
Non pris en charge.
1280 x 1024
100 Hz
100 Hz
Non pris en charge.
1600 x 1200
76 Hz
76 Hz
Non pris en charge.
183
B Informations réglementaires
Réglementations – Compatibilité
électromagnétique
Des normes de compatibilité électromagnétique (EMC) visant à réglementer les
émissions d'énergie radioélectrique générées par les équipements informatiques
(ITE) ont été établies dans de nombreux pays. Cette énergie est générée dans des
conditions d'utilisation normales de ces équipements et elle est limitée par des
réglementations nationales à des niveaux visant à réduire au minimum les risques
potentiels d'interférences avec d'autres appareils électriques, y compris avec les
équipements des services de sécurité publique.
Deux niveaux d'émission d'énergie radioélectrique sont autorisés en fonction du
type ou de l'utilisation de l'équipement. Les niveaux de Classe A ont été définis
pour les équipements utilisés dans un cadre commercial ou professionnel. Les
niveaux de Classe B sont inférieurs aux normes de Classe A et ont été définis pour
les équipements utilisés dans un cadre domestique. Les niveaux de Classe B
s'appliquent également lorsque l'environnement contient des équipements
sensibles aux interférences radioélectriques.
Le NetServer que vous avez acheté comporte une étiquette de conformité qui
indique les conditions d'utilisation garantissant un niveau de protection optimal
contre les interférences parasites susceptibles de nuire à son environnement
d'exploitation. Des attestations supplémentaires sont fournies ci-dessous
conformément aux réglementations internationales et nationales.
REMARQUE
Vérifiez l'étiquette d'informations apposée sur votre matériel
pour déterminer son niveau d'exploitation.
Avertissement pour le Canada (entreprises)
This digital apparatus meets all requirements of the Canadian InterferenceCausing Equipment Regulations.
Cet appareil numérique respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel
brouilleur du Canada.
185
Annexe B
Informations réglementaires
Avertissement pour l'Union Européenne
Produits de Classe A
IMPORTANT
Produit de Classe A : dans un environnement résidentiel, ce
produit peut provoquer des interférences radio et l'utilisateur
pourra être tenu de prendre les mesures appropriées.
Avertissement concernant les interférences aux fréquences radio
pour les accessoires
Ce produit est conforme aux limites d'interférences EMC CISPR 22 Classe B.
L'installation et l'utilisation d'un accessoire de Classe A crée un système conforme
aux normes d'environnement industriel et commercial. Dans un environnement
résidentiel, ce produit peut provoquer des interférences radio et l'utilisateur pourra
être tenu de prendre les mesures appropriées.
186
Annexe B
Informations réglementaires
Certificat de conformité (Etats-Unis, UE, Australie)
CERTIFICAT DE CONFORMITE
selon Guide 22 ISO/IEC et EN 45014
Nom du constructeur :
Hewlett-Packard Company
Adresse du constructeur :
10955 Tantau Avenue
Cupertino, CA 95015-5040 USA
certifie que le produit
Nom du produit :
Version du produit :
Options produit :
Serveur réseau
HP NetServer LC 2000/LC 2000r
TOUTES
est conforme aux spécifications de produit suivantes :
Sécurité :
IEC 950: 1991+A1, A2, A3, A4 / EN 60950: 1992+A1, A2, A3
Interférences électro-magnétiques : CISPR 22:1993 / EN 55022:1994
EN 50081-1:1992 - Emission générique
EN 50082-1:1992 - Immunité générique
IEC 801-2:1991, 4 kV CD, 8 kV AD
IEC 801-3:1984, 3 V/m
IEC 801-4:1988, 0,5 kV lignes, 1 kV alimentation
FCC Titre 47 CFR, Partie 15
Informations supplémentaires :
1) Le produit a été testé en configuration standard avec des périphériques Hewlett-Packard.
2) Modèles configurés avec une carte réseau et un câble de données à paire torsadée blindée.
3) Ce produit est conforme à la réglementation FCC Part 15. Son fonctionnement est soumis aux deux
conditions suivantes :
• Cet appareil ne peut provoquer des interférences nuisibles
• Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris des interférences provoquant un
fonctionnement indésirable.
Le produit est déclaré conforme aux spécifications des directives suivantes et porte la mention CE
en conséquence :
- Directive 89/336/EEC sur les interférences électromagnétiques, y compris la directive 93/68/EEC
sur le marquage CE
- Directive 73/23/EEC sur les basses tensions
Cupertino, le 8 novembre 1999
Responsable du contrôle qualité
Contact en Amérique du Nord : Responsable des informations réglementaires produits Hewlett-Packard
Company
3000 Hanover Street, Palo Alto, CA 94304 Téléphone : 415-857-1501
Contact européen : Votre bureau de Vente et Services Hewlett-Packard local ou Hewlett-Packard GmbH,
Department ZQ / Standards Europe, Herrenberger Straße 130, D-7030 Böblingen (Télécopie : + 49-7031143143)
187
Annexe B
Informations réglementaires
Informations réglementaires – Sécurité produit
Les informations suivantes concernent uniquement les NetServers dont les unités
ont été installées en usine.
Normes de sécurité relatives aux CD-ROM et aux produits à laser
Les informations suivantes concernent uniquement les NetServer dont les unités
ont été installées en usine.
Sécurité électrique du CD-ROM
IMPORTANT
Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution,
n’exposez pas l’unité à la pluie ni à l’humidité.
Pour éviter tout choc électrique, n’ouvrez pas le boîtier.
Confiez-en l’entretien uniquement à du personnel qualifié.
Sécurité du laser
188
ATTENTION
Pour garantir la bonne utilisation de ce produit, veuillez lire
attentivement les instructions contenues dans ce guide et le
conserver pour vous y reporter ultérieurement. Dans le cas où
l’unité nécessiterait une intervention de maintenance, faites
appel à un service de maintenance agréé.
ATTENTION
L’utilisation de contrôles, de réglages ou de procédures de
performances autres que ceux spécifiés dans ce document
peuvent provoquer une exposition dangereuse à des radiations.
Pour éviter toute exposition directe au faisceau laser, ne tentez
pas d’ouvrir le boîtier.
Annexe B
Informations réglementaires
Informations relatives à la pile
Ce produit utilise une pile au lithium.
Informations relatives à la pile – France
IMPORTANT
Un remplacement incorrect de la pile peut exposer à un
risque d'explosion.
Remplacez uniquement avec une pile du même type ou
d'un type équivalent recommandé par le constructeur. Jetez
les piles usagées conformément aux instructions du
fabricant.
189
C Maintenance et assistance
Pour obtenir toutes les informations sur la maintenance et l’assistance, consultez le
Livret de garantie et de maintenance/assistance fourni avec votre produit.
191
D Garantie et licence logicielle
Garantie
Pour toute information concernant la maintenance et l’assistance, reportez-vous au
Livret de garantie et de maintenance/assistance fourni avec la documentation de
votre système HP NetServer.
Contrat de licence du logiciel HP
ATTENTION : L’UTILISATION DU LOGICIEL EST SOUMISE AUX
TERMES DE LA LICENCE D’EXPLOITATION DE HP STIPULES
CI-DESSOUS. EN UTILISANT LE LOGICIEL, VOUS ACCEPTEZ LES
TERMES DE LA PRESENTE LICENCE. SI VOUS NE LES ACCEPTEZ
PAS, VOUS POUVEZ RENVOYER LE LOGICIEL POUR ETRE
REMBOURSE INTEGRALEMENT. SI LE LOGICIEL EST INTEGRE A
UN AUTRE PRODUIT, VOUS POUVEZ RENVOYER LE PRODUIT NON
UTILISE COMPLET POUR ETRE REMBOURSE INTEGRALEMENT.
Le Contrat d'exploitation du logiciel HP régit tous les logiciels qui vous sont
fournis à l'exception des logiciels Microsoft. Les licences concernant les Produits
Microsoft vous sont accordées conformément à l'EULA (End User License
Agreement) de Microsoft inclus avec la documentation Microsoft.
La Licence suivante régit votre utilisation du logiciel joint sauf si vous avez signé
un contrat séparé avec HP.
Droit d’utilisation. HP vous accorde une licence pour "utiliser" une copie du
logiciel. Le terme "utiliser" signifie que vous pouvez stocker, charger, installer,
exécuter ou afficher le logiciel. Vous ne pouvez pas modifier le logiciel ni
désassembler aucune fonction de licence ou de contrôle du logiciel. Si une licence
vous est accordée pour une "utilisation simultanée du logiciel", vous ne pouvez
pas dépasser le nombre maximal d'utilisateurs autorisés à utiliser le logiciel
simultanément.
Droit de propriété. Le logiciel est protégé par les lois de copyright et est la
propriété de HP ou de ses fournisseurs tiers. Votre licence ne vous confère aucun
titre, ni droit de propriété sur le logiciel ; elle ne vous autorise pas non plus à
vendre les droits du logiciel. Les fournisseurs tiers de HP peuvent protéger leurs
droits en cas de violation de la présente licence.
Copies et adaptations. Vous pouvez faire des copies ou des adaptations du
logiciel seulement à des fins d'archivage ou si la copie ou l'adaptation constitue
193
Annexe D
Garantie et licence logicielle
une étape essentielle à l'utilisation autorisée du logiciel. Vous devez reproduire
tous les avertissements de copyright du logiciel original sur toutes les copies ou
adaptations. Vous ne pouvez pas copier le logiciel sur un réseau public.
Si votre ordinateur a été livré avec un CD de restauration, (i) le CD de
restauration et/ou l'utilitaire d'assistance ne peut être utilisé que pour restaurer le
disque dur de l'ordinateur HP avec lequel le CD de restauration a été initialement
fourni, et (ii) si des contrats EULA sont inclus avec votre ordinateur pour tout
autre produit MS inclus sur le CD de restauration, ces produits MS sont sujets aux
termes de leur contrat EULA respectif.
Aucun désassemblage ni décryptage. Vous ne pouvez pas désassembler ni
décompiler le logiciel sauf autorisation écrite de HP. Dans certaines juridictions,
le consentement de HP peut ne pas être requis pour un désassemblage ou une
décompilation limités. Sur demande, vous fournirez à HP des informations
suffisamment détaillées concernant tout désassemblage ou décompilation. Vous ne
pouvez pas décrypter le logiciel sauf si le décryptage constitue une partie
essentielle du fonctionnement du logiciel.
Transfert. Votre licence prendra fin automatiquement lors du transfert du
logiciel. Au moment dudit transfert, vous devez remettre le logiciel, y compris
toute copie et documentation apparentée, au cessionnaire. Le cessionnaire doit
accepter la présente licence comme condition au transfert.
Résiliation. HP peut résilier votre licence en cas de manquement de votre part à
vous conformer à l'un de ces termes. Au moment de la résiliation, vous devez
immédiatement détruire le logiciel et toutes les copies, adaptations et parties
fusionnées sous n'importe quelle forme.
Exportation. Vous ne pouvez pas exporter ni réexporter le logiciel ou toute copie
ou adaptation qui violerait des lois ou réglementations applicables.
Utilisation du logiciel aux Etats-Unis. Le logiciel et la documentation qui
l'accompagne ont été intégralement développés avec des fonds privés. Ils sont
fournis et licenciés en tant que "logiciel informatique commercial" comme défini
dans DFARS 252.227-7013 (octobre 1988), DFARS 252.211-7015 (mai 1991) ou
DFARS 252.227-7014 (juin 1995), en tant qu'"article commercial" comme défini
dans FAR 2.101(a), ou en tant que "logiciel informatique limité" comme défini
dans FAR 52.227-19 (juin 1987) (ou toute réglementation d'agence ou clause de
contrat équivalent), chaque fois que c'est applicable. Les droits que vous avez pour
ledit logiciel et la documentation qui l'accompagne sont exclusivement ceux que
vous donne la clause FAR ou DFARS applicable ou le contrat logiciel standard
HP pour le produit concerné.
194
Index
A
accessoires
dépannage,153
activité du disque
DEL,12
adaptateur de colonnes
montage,97
adaptateurs de colonnes,165
installation en rack,95
adaptateurs de colonnes,164
alimentation,180
limitations,17
APIC
Advanced Programmable Interrupt
Controller,73
Assistant commande,63
Assistant configuration
configuration rapide,114
Assistant information,143, 148
HP NetServer Online Documentation
CD-ROM,143
installation,145
Assistant Information
utilisation,143
attenion
dommages causés au cadre de face
avant,34
attention
ne pas laisser de compartiments
vides,45
poids élevé des capots,30
vitesse du module processeur,81
Attention
surchauffe de l'alimentation,16
aucun message d'erreur,152
B
besoins d'alimentation
HP NetServer,179
bloc de micro-interrupteurs de
configuration
effacement du CMOS,136
réinitialiser le mot de passe,133
bouton de déverrouillage des
glissières,29
bras de support de câbles
avantages,104
bus FSB,81
C
cadre de face avant
installation,107
montage,175
cadre de face avant universel,164
cage d'unités de stockage de masse
extractibles en fonctionnement,40
canaux SCSI
retrait de l'ordre d'amorçage,138
capacité des modules DIMM
1 Go,64
128 Mo,64
256 Mo,64
512 Mo,64
64 Mo,64
capot inférieur
accès limité,31
capots
retrait,26, 32
carte contrôleur de disque SCSI
priorité d'amorçage,72
carte de commande à distance TopTool
emplacement du logement de la
carte,72
carte de commande à distance TopTools
connecteur I2C,72
carte d'interface réseau intégrée
paramètres,127
carte PC guide
195
Index
deux emplacement de logements,78
carte système,154
cartes d'extension
installation,71
CD-ROM HP NetServer Navigator
historique des versions,112
CD-ROM HP NetServer Navigator,111
Assistant configuration,114
contenu,111
CD-ROM HP NetServer Online
Documentation,143
CD-ROM Navigator
utilitaires,125
CD-ROM Navigator
fonction Autorun,139
PC Windows,139
changement
heure:,129
changements
date système,129
cheville de charnière,108
chevilles des charnières,175
clavier,18, 109
CMOS
effacement,136
comment obtenir de l'aide,191
compartiments pour unités non
extractibles en fonctionnement,40
compatibilité électromagnétique,185
configuration
configuration rapide,116
personnalisée,119
configuration CMOS
effacement,154
configuration du HP NetServer Voir
l'utilitaire d'installation Voir
l'utilitaire de configuration SCSI Voir
CD-ROM HP NetServer Navigator
configuration personnalisée,119
configuration rapide,116
configurer la gestion à distance,118
connecteur I2C
carte de commande à distance
TopTools,72
connecteur SCSI externe,105
connecteur VGA,18
connecteurs d'E-S,18
connexions d'E-S
carte système,74
contournement des canaux SCSI
intégrés,73
contrôleur de Disk Array,148
contrôleur de Disk Array (DAC),42
contrôleur d'interface réseau (NIC),148
copie de la configuration
mode de reproduction,120
courant de démarrage,21
D
date système
changement,129
DEL
alimentation,17
DEL d'alimentation,17
dépannage,147
accessoires,153
aucun message d'erreur,152
généralités,148
identification du problème,149
messages d'erreur,150
outils,147
pile,159
précautions,147
problèmes de mots de passe,158
problèmes matériels,156
dépannage de la souris,157
dépannage du clavier,157
DiagTools,125
support ticket,125
documentation en ligne Voir Assistant
information
E
écran noir,133
196
Index
écran, dépannage,156
effacement de la configuration
CMOS,154
effacement du CMOS
bloc de micro-interrupteurs de
configuration,136
émissions sonores,181
environnement de fonctionnement
optimal,163
Etats de sommeil,10
dépendants du NOS,10
étiquette d'informations techniques,63,
155
F
fichier Readme,113, 141
fichier README du système,141
G
guide d'installation,1
H
heure
changement,129
HP Navigator,114, 141
HP NetServer
besoins d'alimentation,179
boutons du panneau de commande,9
courant de démarrage, possibilité,21
DEL d'alimentation,17
installation en rack,91
kit de montage en rack,94, 164
mise hors tension,21
mise sous tension,20
utilitaire de configuration SCSI,138
utilitaire d'installation,126
voyants,9
HP NetServer Hard Disk Drive
Troubleshooting Guide,158
HP NetServer LC 2000 Remote
Administrator Guide,148
HP NetServer LC 2000r
bras de support de câbles,1
cadre universeil,1
caractéristiques,1
charnière unique du cadre de face,1
loquet unique du cadre de face,1
HP Remote Assistant
integré au NetServer,124
HP Remote Assistant intégré
fonctions,124
RA intégré,124
I
informations réglementaires,185
informations règlementaires - sécurité
produit,188
informations relatives à la garantie
logiciels,193
installation
cartes d'extension,71
mémoire supplémentaire,64
module régulateur de tension,89
modules DIMM,64
unités de stockage de masse,39
VRM,89
installation dans le rack
outils requis,162
installation de modules DIMM
angle de 90° par rapport à la carte
système,66
installation du NOS,116, 120
installation en rack
autre possibilité de montage,161
hauteur de 5 unités EIA,95, 166
hauteur requise,165
pied anti-basculement,97
Itinéraire d'installation en rack HP,111
K
kit de montage en rack
liste des pièces,94, 164
L
lecteur de bande
codes d'erreur,15
197
Index
lecteur de bande DAT
codes d’erreur,15
lecteur de CD-ROM
dépannage,157
licence d'utilisation,193
liste de produits testés,40
loquet bleu de déverrouillage des
glissières,103
loquet bleu de déverrouillage du cadre
de face avant,108, 175
loquet de déverrouillage du cadre de
face avant,28
loquets de déverrouillage,172
M
maintenance et assistance,191
mémoire
installation,64
mémoire CMOS, effacement,154
messages,150
messages d'erreur
aucun,152
messages d'erreur,150, 151
micro-interrupteur 5 de la carte
système,155
micro-interrupteur de configuration de
mémoire,155
micro-interrupteurs,154
mise à jour du BIOS,116
mise en miroir logicielle
contraintes,42
mise en miroir matérielle
contrôleur de Disk Array (DAC),42
mise sous tension
restriction,20
mode de reproduction
copie de la configuration système,120
mode Network Server
mode verrouillage,11
mode verrouillage
bouton alimentation désactivé,11
clavier désactivé,11
écran désactivé,11
198
mode Network Server,11
verrouillage du clavier,11
module processeur
installation,88
module régulateur de tension
VRM,81
modules DIMM
capacité mémoire prise en charge,64
configuration avec logements
inoccupés,64
emballage antistatique,68
installation,64
logements 0 à 3,64
non compatibilté,63
retrait,67
mot de passe
définir,130, 132
mot de passe utilisateur
accès limité,128
définir,132
moulures du cadre de face avant,103
N
Network Server Mode
configurer,133
écran noir,133
normes des cordons d'alimentation,180
O
onduleur,110
outil Configuration Advisor,142
P
panneau avant
boutons et voyants,9
panneau de commande
boutons et voyants,9
paramétrage des IRQ
partage d'algorithme,127
paramètrage des IRQ
automatique,127
partage d'algorithmes,73
Index
paramétrage d'IRQ
automatique,73
partage d'algorithme
affectation des IRQ,127
partage d'algorithmes
affectations d'IRQ,73
partition pour utilitaires,120
pied anti-basculement
installation en rack,97
ports,18, 109
ports de communication,18
ports série,18, 109
précautions,147
priorité d'amorçage
emplacement du logement de la
carte,72
modification de l'ordre
d'amorçage,134
priorité d'amorçage des unités
retrait des canaux SCSI intégrés de
l'ordre d'amorçage,138
prise en charge vidéo
résolutions et pilotes,183
problèmes
clavier,157
lecteur de CD-ROM,157
mot de passe,158
pile,159
souris,157
problèmes de mots de passe,158
problèmes de pile,159
problèmes matériels,156
procédure de mise hors tension,21
procédure de mise sous tension,20
processeurs
processeurs pris en charge,81
R
rack
poids et dimensions,182
retrait du LC 2000r,29
verrous de sécurité,29
rack, installation du NetServer en
outils et pièces requis,92
réglementations - compatibilité
électromagnétique,185
réinitialisation
désactivée,11
Réinitialisation
bouton,11
réinitialiser le mot de passe
bloc de micro-interrupteurs de
configuration,133
réparation du matériel
informations relatives à la
garantie,193
retrait
cache de la cage processeur,86
terminaison,87
retrait des capots,26, 32
retrait du capot
clé pour la cage d'unités de stockage
de masse,34
retrait du capot supérieur
clé pour la cage d'unités de stockage
de masse,30
S
SCSI
unités HVD,62
unités LVD,39
unités SE,39
SCSI, externe,18
sécurité du matériel
sécurité à l'amorçage,128
sécurité produit,188
socle
installation,37
retrait,37
souris,18, 109
spécifications,181
spécifications environnementales,181
stockage de masse,40
support ticket
fichier texte,125 Voir DiagTools
199
Index
T
test à la mise sous tension,150
test matériel à la mise sous tension,151
TopTools
Guide de l'administrateur,148
TopTools Remote Control,123
types de lecteurs pris en charge
unité de sauvegarde sur bande,15
types d'unités pris en charge,13, 14
U
unité à bande,39
unité de disque dur
dépannage,158
formatage d'unités extractibles en
fonctionnement,115
utilitaire de formatage de
configuration Symbios,115
unité de disque dur extractible en
fonctionnement
modification de l'ordre
d'amorçage,134
retrait des unités internes de l'ordre
d'amorçage,138
unités
installation,44
unités de bande,40
unités de disque dur
ajout,44
unités de disque dur extractibles en
fonctionnement,40
installation,55
unités de stockage de masse
installation,39
unités SCSI extractibles en
fonctionnement
niveau RAID 1,42
restrictions de la mise en miroir
logicielle,42
unités SCSI extractibles en
fonctionnement
200
contraintes relatives à la mise en
miroir matérielle,42
loquet de verrouillage,55
mise en miroir matérielle,42
retrait,59
unités SE SCSI,40
utilitaire de configuration SCSI,138
utilitaire de configuration Symbios
fonctions,115
formatage de l'unité de disque
dur,115
utilitaire d'installation,115
démarrage,126
utilitaire Setup
barre de menus,126
BIOS,126
changer l'heure et la date système,129
définir le mot de passe à
l'amorçage,130
effacement du CMOS,136
effectuer des sélections,128
modification de l'ordre de
priorité,134
utilitaires
Assistant configuration,114
Assistant HP NetServer,126
Assistant information,143
Assistant PowerWise,126
changement de la date système,129
changement de l'heure,129
DiagTools,126
formatage du disque dur,115
installation,115
mise à jour du BIOS,126
Symbios Configuration,115
utilitaire de configuration SCSI,138
utilitaire d'installation,126
utilitaires du CD-ROM
Navigator,125
Index
V
ventilation,45
verrouillage du clavier
configuration,132
verrous de sécurité
rack,29
version sur socle
poids et dimensions,182
vis de fixation de la glissière,29
vis de fixation des glissières,107
accès non réglementé,32
voyant DEL
température,12
voyants DEL
activité du disque,12
alimentation,12, 17
carte d'interface réseau intégrée,19
état du ventilateur,12
panneau arrière,16
unités de disque extractibles en
fonctionnement,13
unités non extractibles en
fonctionnement,14
VRM
clips,88
installation,89
module régulateur de tension,81
W
Wake-On-LAN,127
201

Manuels associés