▼
Scroll to page 2
of
52
SMC7004VWBR_UG.FR_2.qxd 11/25/02 6:48 pm Page 1 BarricadeTM Wireless Cable/ DSL Broadband Router Manuel d’utilisation Français SMC7004VWBR V2.0 SMC7004VWBR_UG.FR_2.qxd 11/25/02 6:48 pm Page 3 Sommaire CHAPITRE 1 : INSTALLATION 1 Installation 2 2 Configuration des ordinateurs clients 10 Configuration du routeur Barricade sans fil 11 Contenu de l’emballage 4 Configuration de TCP/IP client 49 A Dépannage 92 Si l’un de ces éléments est absent ou endommagé, contactez votre revendeur SMC local. B Câbles 96 C Spécifications 98 3 Avant d’installer le routeur Barricade™ sans fil, assurez-vous de disposer de tous les éléments répertoriés dans la section " Contenu de l’emballage ". Vérifiez également que vous disposez des câbles nécessaires. • Wireless Barricade Broadband Router • Cordon d’alimentation • Un câble Ethernet de catégorie 5 Français • Quatre patins en caoutchouc REMARQUE : Pour obtenir des informations sur les fonctions PPTP, DDNS et UPnP, visitez le site Web à l’adresse www.smc-europe.com ou contactez l’Assistance technique de SMC. • CD-ROM d’installation avec ce manuel d’utilisation et l’Assistant d’installation EZ 3 Click Installation Wizard • Guide d’installation rapide • La carte d’enregistrement de garantie SMC Si possible, conservez le carton et les emballages d’origine dans le cas d’un éventuel retour du produit. N’oubliez pas de remplir et de renvoyer à SMC la Carte d’enregistrement de garantie ou de vous inscrire sur le site Web de SMC à l’adresse www.smc-europe.com. Le routeur haut débit Barricade sans fil bénéficie d’une garantie à vie limitée. Description du matériel Le routeur haut débit Barricade sans fil peut être connecté à Internet ou à un site distant à l’aide du port WAN RJ-45. Il peut être connecté directement à votre ordinateur ou à un réseau local à l’aide de l’un des quatre ports de commutateur 10/100 à négociation automatique du débit. 1 2 SMC7004VWBR_UG.FR_2.qxd 11/25/02 6:48 pm Page 5 Ces ports RJ-45 négocient automatiquement le débit de fonctionnement (10/100Mbps) et le mode Duplex (Half/Full Duplex). La vitesse d’accès à Internet est fonction de votre type de service. L’ADSL (Full-rate Asymmetric Digital Subscriber Line) permet un débit pouvant atteindre 8Mbps en réception et 640Kbps en émission. Celui de la connexion ADSL G.lite (ou Splitterless) s’élève à 1,5Mbps en réception et à 512Kbps en émission. Les modems câble peuvent assurer un débit maximal de 36Mbps en réception et de 2Mbps en émission. Cependant, il se peut que le débit réel offert par les fournisseurs d’accès varie considérablement par rapport à ces limites maximales. Allumé WAN (Vert) Allumé LAN (Réseau local) Link (Liaison) Allumé (Vert) Activity Clignotant (Activité) (Orange) RESET WAN WA LAN1 LAN2 LAN3 LAN4 9V 2 A MAX Figure 2-2. Panneau arrière Élément 9V 1A 4 SMC7004VWBR Figure 2-1. Panneau avant Témoins lumineux Le routeur Barricade sans fil présente sur son panneau avant des témoins lumineux qui simplifient l’installation et le dépannage du réseau. Vérifiez les indicateurs de l’état de l’alimentation et des ports, conformément aux indications du tableau suivant. Témoin (LED) Power (Alimentation) (Vert) 3 La connexion au réseau du port de réseau local indiqué est établie. Le port de réseau local transmet ou reçoit des données. Panneau arrière Le routeur Barricade sans fil présente sur son panneau avant des témoins lumineux qui simplifient l’installation et le dépannage du réseau. Panneau avant Le routeur Barricade sans fil a établi une connexion sans fil. La connexion du port WAN au réseau est établie. Français Français Même si la vitesse d’accès à Internet est déterminée par le type de modem connecté au routeur Barricade sans fil, le transfert de données entre les périphériques connectés au réseau local peut s'effectuer jusqu'à 100Mbps via les ports Fast Ethernet. WLAN (Vert) Apparence Allumé État Le routeur Barricade sans fil est sous tension. Description Branchez sur ce port le cordon d’alimentation fourni. Avertissement : l’utilisation d’un cordon d’alimentation inapproprié peut endommager le routeur Barricade. Reset Ce bouton permet de réinitialiser le système ou de (Réinitialisation) restaurer les paramètres par défaut. Appuyez sur ce bouton pendant 1 seconde pour redémarrer le routeur. Appuyez dessus pendant 5 secondes pour restaurer l’ensemble des paramètres par défaut. WAN Port WAN (RJ-45). Connectez un modem câble, un (Réseau étendu) modem DSL ou un routeur Ethernet à ce port. LAN Quatre ports de commutateur 10/100 à négociation (Réseau local) automatique du débit (RJ-45). Connectez des périphériques de votre réseau local à ces ports (par exemple, un ordinateur, un concentrateur ou un commutateur). 4 SMC7004VWBR_UG.FR_2.qxd 11/25/02 6:48 pm Page 7 Configuration requise Procédure d’installation de base Vous devez disposer de la configuration minimale suivante : 1. Connexion du réseau local (LAN) : vous pouvez connecter le routeur Barricade sans fil à votre ordinateur ou à un concentrateur ou un commutateur. Connectez le câble Ethernet à partir de l’un des ports LAN situés à l’arrière du routeur Barricade sans fil à la carte réseau de votre ordinateur ou à un autre périphérique réseau. • Un accès à Internet, acquis auprès de votre opérateur téléphonique ou Fournisseur d’Accès Internet, à l’aide d’un modem DSL ou câble. • Un ordinateur configuré pour une attribution d’adresse IP statique ou dynamique via DHCP, une adresse de serveur Passerelle et une adresse de serveur DNS attribuée par votre Fournisseur d’Accès Internet. • Un ordinateur équipé d’une carte Fast Ethernet 10Mbps, 100Mbps ou 10/100Mbps, ou d’un convertisseur USB-Ethernet. • Le protocole réseau TCP/IP installé sur chaque ordinateur nécessitant un accès à Internet. Français Connexion du système Le routeur Barricade sans fil peut être installé dans n’importe quel emplacement pratique au bureau ou à la maison. Aucune configuration spéciale de câblage ou de refroidissement n’est requise. Cependant, vous devez respecter les recommandations suivantes : 2. Connexion du WAN : préparez un câble Ethernet pour la connexion du routeur Barricade sans fil à un modem xDSL/câble ou à un routeur Ethernet. Français • Un navigateur Web supportant Java, tel que Microsoft Internet Explorer version 5.0 ou ultérieure ou Netscape Communicator version 4.0 ou ultérieure, installé sur un ordinateur de votre site pour la configuration du routeur Barricade sans fil. Vous pouvez aussi connecter le routeur Barricade sans fil à votre ordinateur (en utilisant un adaptateur client sans fil) par l’intermédiaire de signaux radio. Positionnez les deux antennes à l’arrière du routeur Barricade sans fil dans les positions voulues. Pour une meilleure couverture, positionnez une antenne verticalement et l’autre horizontalement. (Les antennes émettent des signaux dans le plan toroïdal et offrent donc une meilleure couverture lorsqu’elles sont placés sur deux axes différents.) 3. Mise sous tension : branchez le cordon d’alimentation au routeur Barricade sans fil. Internet Périphérique d’accès Internet SMC7004VWBR Wireless Cable/DSL Broadband Router • N'installez pas le routeur Barricade sans fil à proximité d'appareils de chauffage. LAN WA N PWR 1 2 3 Link Activity WLAN AWBR • N'installez pas le routeur Barricade sans fil dans un environnement poussiéreux ou humide. SMC7004 Veillez également à mettre le système hors tension, à retirer le cordon d'alimentation de la prise secteur et à sécher vos mains lors de la manipulation du routeur Barricade sans fil. Portable avec carte PC sans fil Bureau de PME ou domicile Figure 2-3. Connexion du routeur Barricade sans fil 5 6 SMC7004VWBR_UG.FR_2.qxd 11/25/02 6:48 pm Page 9 Connexion au réseau à l’aide d’un câblage Ethernet Connexion au réseau à l’aide de signaux radio Les quatre ports LAN du routeur Barricade sans fil permettent la négociation automatique de la vitesse de connexion (10Mbps Ethernet ou 100Mbps Fast Ethernet) et du mode de transmission (half-duplex ou full-duplex). Installez une carte réseau sans fil dans chaque ordinateur destiné à être connecté à Internet ou à votre réseau local par l’intermédiaire de signaux radio. SMC propose actuellement plusieurs cartes réseau sans fil, telles que la carte SMC2602W Wireless PCI et la carte SMC2632W Wireless PC. Utilisez un câble à paire torsadée pour connecter l’un des quatre ports LAN du routeur Barricade sans fil à une carte Ethernet de votre ordinateur. Vous pouvez également relier en cascade l’un des ports LAN du routeur Barricade sans fil à un concentrateur ou un commutateur Ethernet, puis connecter votre ordinateur ou un autre équipement réseau au concentrateur ou au commutateur. Lors du branchement sur la prise RJ-45, vérifiez que les clips de fixation sont bien enclenchés pour assurer la connexion. Français Remarques : 1. Utilisez un câble à paire torsadée 100 ohms blindé ou non blindé avec des connecteurs RJ-45 pour toutes les connexions. Utilisez un câble de catégorie 3, 4 ou 5 pour les connexions 10Mbps et de catégorie 5 pour les connexions 100Mbps. 2. Chaque câble à paire torsadée ne doit pas dépasser 100 mètres de long. RESET WAN WA LAN1 LAN2 LAN3 LAN4 Les ordinateurs équipés d’une carte sans fil peuvent communiquer les uns avec les autres au sein d’un réseau local sans fil indépendant ; il suffit pour cela de les configurer sur le même canal radio. Toutefois, le routeur Barricade sans fil peut offrir un accès à votre réseau local filaire/sans fil ou un accès à Internet pour tous les postes sans fil. Chaque PC sans fil de cette infrastructure réseau peut communiquer avec n’importe quel ordinateur du groupe sans fil via une liaison radio, ou accéder à d’autres ordinateurs ou à d’autres ressources réseau dans l’infrastructure de réseau local filaire ou sur Internet via le routeur Barricade sans fil. Français Avertissement : ne raccordez pas de prise téléphonique à un port RJ-45. Cela peut endommager le routeur Barricade sans fil. En revanche, utilisez uniquement des câbles à paire torsadée dotés de connecteurs RJ-45 conformes aux normes FCC. Faites pivoter les deux antennes situées à l’arrière du routeur Barricade sans fil vers la position voulue. Pour une meilleure couverture, positionnez une antenne verticalement et l’autre horizontalement. Essayez de placer le routeur Barricade sans fil au centre de votre réseau sans fil. Normalement, plus l’antenne est haute, meilleures sont les performances. Assurez-vous que l’emplacement du routeur Barricade sans fil offre une réception optimale partout dans votre bureau ou votre domicile. L’infrastructure sans fil ne se limite pas à étendre l’accessibilité des PC sans fil au réseau local filaire, mais elle double aussi la portée de transmission sans fil efficace des PC sans fil en retransmettant les signaux radio entrants par l’intermédiaire du routeur Barricade sans fil. Une infrastructure sans fil peut être utilisée pour l’accès à une base de données centrale ou pour la connexion entre des travailleurs mobiles, comme illustré dans la figure suivante : 9V 2 A MAX Figure 2-4. Établissement de connexions de réseau local 7 8 SMC7004VWBR_UG.FR_2.qxd 11/25/02 6:48 pm Extension réseau filaire vers réseau sans fil Internet 1 2 Link Activity WLAN BR SMC7004AW SMC7004WFW Wireless Cable/DSL Broadband Router Réseau local filaire PC avec carte Wireless PCI Adapter Français Figure 2-6. Établissement d’une connexion WAN WA N LAN1 LAN2 LAN3 LAN4 9V 2 A M AX FAI (principal) Remarque : lors de la connexion du modem au port WAN, utilisez un câble 100 ohms à paire torsadée, blindée ou non, de catégorie 3, 4 ou 5 doté de connecteurs RJ-45 aux deux extrémités. Raccordement du cordon d’alimentation Masque de sous-réseau : 255.255.255.0 Remarque : vous pouvez modifier ces paramètres afin de répondre aux besoins spécifiques de votre réseau, mais vous devez auparavant configurer au moins un ordinateur selon la procédure décrite au chapitre 3 afin d’accéder à l’interface de configuration Web du routeur Barricade sans fil. Français Si les services Internet sont fournis via un modem xDSL ou câble, utilisez un câble Ethernet à paire torsadée blindé ou non (catégorie 3 ou supérieure), doté de prises RJ-45, pour connecter le modem haut débit directement au port WAN du routeur Barricade sans fil. Model DSL/câble Configuration TCP/IP Adresse IP : 192.168.2.1 Connexion du routeur Barricade sans fil à Internet RESET CHAPITRE 2 : CONFIGURATION DES ORDINATEURS CLIENTS Pour accéder à Internet via le routeur Barricade sans fil, vous devez configurer les paramètres réseau des ordinateurs de votre réseau local afin d’utiliser le même sous-réseau IP que celui du routeur. Les paramètres réseau par défaut du routeur Barricade sans fil sont les suivants : 3 WA N PWR Figure 2-5. Établissement de connexions WLAN Portable avec carte Wireless PC Card Adapte Périphérique d’accès Internet LAN Page 11 Si vous n’avez pas déjà configuré TCP/IP pour votre ordinateur, reportez-vous à la section " Configuration de TCP/IP client ". Tous les ordinateurs connectés au routeur Barricade sans fil doivent faire partie du même sous-réseau IP que ce dernier. L’adresse IP par défaut du routeur Barricade sans fil est 192.168.2.1x (où x représente une valeur comprise entre 2 et 254) et le masque de sousréseau est 255.255.255.0. Vous pouvez définir l’adresse IP des postes clients en vous la procurant automatiquement auprès du service DHCP du routeur Barricade sans fil ou à l’aide d’une configuration manuelle. Reportez-vous à la section " Configuration de TCP/IP pour le routeur Barricade sans fil ". Branchez l’une des extrémités du cordon à la prise située sur le routeur Barricade sans fil et l’autre extrémité à une prise secteur. Assurez-vous que le témoin d’alimentation (Power) situé sur le panneau avant est allumé. S’il ne s’allume pas, reportez-vous à la section " Dépannage " de l’annexe A. 9 10 SMC7004VWBR_UG.FR_2.qxd 11/25/02 6:48 pm Page 13 CHAPITRE 3 : CONFIGURATION DU ROUTEUR BARRICADE SANS FIL L’interface d’administration du routeur Barricade sans fil comporte un Assistant de configuration (Setup Wizard) et une section de configuration avancée (Advanced Setup). Servez-vous de l’Assistant Setup Wizard pour configurer rapidement le routeur Barricade sans fil afin de l’utiliser avec un modem câble ou DSL. La section Advanced setup supporte des fonctions plus avancées, parmi lesquelles la détection d’attaques extérieures, le filtrage d’adresses IP et MAC, la détection d’intrusion, la configuration de serveur virtuel et les hôtes DMZ virtuels. Pour accéder à l’interface d’administration du routeur Barricade sans fil, entrez l’adresse IP du routeur Barricade sans fil dans le navigateur Web : http://192.168.2.1 Français Français Après avoir configuré TCP/IP sur un poste client, utilisez un navigateur Web pour configurer le routeur Barricade sans fil. Ce dernier peut être configuré par tous les navigateurs supportant Java, y compris Internet Explorer version 4.0 ou ultérieure ou Netscape Navigator version 4.0 ou ultérieure. Grâce à l’interface d’administration Web, vous pouvez configurer le routeur Barricade sans fil et afficher des statistiques afin de surveiller l’activité du réseau. Exploration de l’interface Web Remarque : dans certains navigateurs, il peut être nécessaire d’ajouter " :88 " après l’adresse IP d’administration. Exemple : http://192.168.2.1:88 Cliquez ensuite sur " LOGIN " (Se connecter). Aucun mot de passe n’est défini par défaut. 11 12 SMC7004VWBR_UG.FR_2.qxd 11/25/02 6:48 pm Page 15 Modification de la configuration Les paramètres configurables sont dotés d’une boîte de dialogue ou d’une liste déroulante. Une fois qu’une modification de configuration a été apportée dans une page, veillez à cliquer sur le bouton " Apply " (Appliquer) ou " Next " (Suivant) au bas de la page pour valider le nouveau paramètre. Cliquez sur " Next " (Suivant). (Broadband Type) Type de connexion haut débit Sélectionnez le type de connexion haut débit dont vous disposez. Français Français Remarque : pour garantir la régénération correcte de l’écran à la suite d’une entrée de commande, assurez-vous qu’Internet Explorer 5.0 est configuré comme suit : Dans " Tools/Internet Options/General/Temporary Internet Files/Settings " (Outils/Options Internet/Général/Fichiers Internet temporaires/Paramètres), le paramètre " Check for newer versions of stored pages " (Vérifier s’il existe une version plus récente des pages enregistrées) doit avoir pour valeur " Every visit to the page " (À chaque visite de la page). Pour la précision horaire du filtrage de poste client et des événements de journal, vous devez définir le fuseau horaire. Sélectionnez votre fuseau horaire dans la liste déroulante affichée. Setup Wizard (Assistant de configuration) Time Zone (Fuseau horaire) Cliquez sur l’image de l’Assistant Setup Wizard. La première des 3 étapes de l’Assistant est la configuration du fuseau horaire. 13 14 11/25/02 6:49 pm Page 17 Modem câble Fixed-IP xDSL (Connexion xDSL via une adresse IP statique) Il se peut que votre Fournisseur d’Accès Internet vous ait communiqué un nom de système hôte. Si tel est le cas, entrez-le dans cette zone. Certains Fournisseurs d’Accès Internet via une connexion xDSL attribuent une adresse IP statique à la passerelle. Si tel est le cas, sélectionnez cette option afin d’entrer l’adresse IP, le masque de sous-réseau, ainsi que les adresses IP de la passerelle et du serveur DNS du routeur Barricade sans fil. Cliquez sur " Finish " (Terminer) pour terminer la configuration. L’écran Status (État) s’affiche alors, présentant l’état de la connexion et d’autres informations. Reportez-vous à la section " Status (État) " pour plus de détails. 15 Français Français SMC7004VWBR_UG.FR_2.qxd Cliquez sur " Finish " (Terminer) pour terminer la configuration. L’écran Status (État) s’affiche alors, présentant l’état de la connexion et d’autres informations. Reportez-vous à la section " Status (État) " pour plus de détails. 16 SMC7004VWBR_UG.FR_2.qxd 11/25/02 6:49 pm Page 19 PPPoE (Protocole PPP sur Ethernet) Attention : sachez que l’attribution de la valeur " 0 " au paramètre " Maximum Idle Time " (Durée maximale d’inactivité) et/ou l’activation de l’option " Auto-Reconnect " (Reconnexion automatique) peut augmenter le montant de votre facture téléphonique si vous êtes facturé au temps de connexion. Français Français Pour des informations détaillées, visitez le site www.smc-europe.com ou contactez votre équipe locale d’assistance SMC. Entrez le nom d’utilisateur PPPoE et le mot de passe attribués par votre Fournisseur d’Accès Internet. Le nom de service (zone Service Name) est généralement facultatif ; cependant, il peut être requis par certains fournisseurs. Conservez la valeur par défaut (1492) attribuée à la zone MTU (Maximum Transmission Unit), à moins d’avoir une raison particulière de la modifier. Entrez la durée maximale d’inactivité (en minutes) dans la zone " Maximum Idle Time ". Cette durée correspond à l’intervalle de temps maximal pendant lequel la connexion à Internet doit être maintenue en période d’inactivité. Si le temps d’inactivité de la connexion dépasse la valeur attribuée à la zone " Maximum Idle Time ", la connexion est interrompue. Activez l’option " Autoreconnect " (Reconnexion automatique) afin que la connexion soit automatiquement rétablie dès que vous tentez de nouveau d’accéder à Internet. 17 18 SMC7004VWBR_UG.FR_2.qxd 11/25/02 6:49 pm Page 21 Advanced Setup (Configuration avancée) Menu Utilisez l’interface Web d’administration pour définir les paramètres du système, gérer et contrôler le routeur Barricade sans fil et ses ports, ou surveiller les conditions du réseau. Le tableau suivant présente les options disponibles dans ce programme : Tools (Outils) Contient les options permettant de sauvegarder et de restaurer la configuration actuelle, de restaurer tous les paramètres de configuration par défaut, de mettre à niveau le logiciel du système ou de réinitialiser ce dernier. Menu Tools (Outils) Indique le type et l’état de la connexion WAN, les numéros de version du logiciel et du matériel, les paramètres IP du système, ainsi que des informations DHCP, NAT et de firewall. Description WAN (Réseau étendu) Indique le type de connexion Internet : (1) adresse IP dynamique de configuration hôte et adresse MAC physique de chaque interface de support, (2) configuration PPPoE, (3) PPTP ou (4) adresse IP statique et adresse de passerelle Indique les serveurs DNS à utiliser pour la résolution de noms de domaine. LAN (Réseau local) Définit la configuration TCP/IP associée à l’interface LAN du routeur Barricade sans fil et à tous les clients DHCP. Affiche le nombre de postes clients connectés, les versions du logiciel, l’adresse MAC physique de chaque interface de support, ainsi que le numéro de version et de série du matériel. Affiche le journal de sécurité et des clients DHCP. System (Système) Français Français System (Système) Sert à définir le fuseau horaire, le mot de passe d’accès en tant qu’administrateur et l’adresse IP d’un ordinateur autorisé à gérer le routeur Barricade sans fil à distance. Description Time Zone (Fuseau horaire) Définit le fuseau horaire du routeur Barricade sans fil. Cette information est utilisée pour les entrées de journal et le contrôle des accès clients. Wireless (RLR) Configure la fréquence radio, le SSID et le chiffrement pour les communications sans fil NAT (Translation d’adresses réseau) Permet de partager un compte de Fournisseur d’Accès Internet unique entre plusieurs utilisateurs et de configurer des serveurs virtuels. Firewall (Pare-feu) Permet de configurer diverses fonctions de sécurité et fonctions spécialisées, parmi lesquelles, le contrôle d’accès, la protection contre les attaques extérieures et le support de systèmes hôtes DMZ. 19 20 SMC7004VWBR_UG.FR_2.qxd 11/25/02 6:49 pm Page 23 Password Settings (Paramètres de mot de passe) Français Les mots de passe peuvent comporter 3 à 12 caractères alphanumériques et ne font pas de distinction entre les majuscules et les minuscules. Si vous oubliez votre mot de passe ou que vous ne pouvez pas accéder à l’interface d’administration, appuyez sur le bouton Reset (Réinitialiser) situé sur le panneau arrière (en le maintenant enfoncé pendant au moins cinq secondes) afin de restaurer les paramètres par défaut (il n’y a pas de mot de passe par défaut). 21 ECette fonctionnalité permet à un ordinateur distant de configurer, de gérer et de contrôler le routeur Barricade sans fil à l’aide d’un navigateur Web standard. Activez la case à cocher " Enable " (Activer), puis entrez l’adresse IP du système hôte distant. Cliquez sur " APPLY " (Appliquer). Français Ce menu sert à limiter les accès au moyen d’un mot de passe. Par défaut, aucun mot de passe n’est défini. Pour des raisons de sécurité, il est conseillé de définir un mot de passe avant de relier le routeur Barricade sans fil à Internet. Administration à distance Remarque : si l’adresse IP 0.0.0.0 est indiquée, n’importe quel système hôte peut gérer le routeur Barricade sans fil. Vous pouvez aussi gérer le routeur Barricade sans fil à partir d’un ordinateur hôte distant en tapant " http://192.168.2.1:8080 " dans la zone " Adresse " de votre navigateur Web. 22 SMC7004VWBR_UG.FR_2.qxd 11/25/02 6:49 pm Page 25 PPPoE (Protocole PPP sur Ethernet) WAN (Réseau étendu) Spécifiez le type de connexion WAN indiqué par votre Fournisseur d’Accès Internet, puis cliquez sur " More Configuration " (Suite de la configuration) afin d’entrer des paramètres de configuration détaillés pour le type de connexion sélectionné. Français Le nom d’hôte est facultatif ; cependant, il peut être requis par certains Fournisseurs d'Accès Internet. L’adresse MAC par défaut correspond à l’interface physique du réseau WAN sur le routeur Barricade sans fil. Utilisez cette adresse lors de l’inscription pour le service Internet ; elle ne doit être modifiée que si elle est requise par votre Fournisseur d'Accès Internet. Si ce dernier a utilisé l’adresse MAC d’une carte Ethernet en tant qu’identificateur lors de la configuration initiale de votre compte de connexion haut débit, connectez uniquement l’ordinateur comportant l’adresse MAC enregistrée au routeur Barricade sans fil, puis cliquez sur le bouton " Clone MAC Address " (Cloner l’adresse MAC). Cela aura pour effet de remplacer l’adresse MAC actuelle du routeur Barricade sans fil par celle de la carte Ethernet déjà enregistrée. Si vous ne savez pas avec certitude quel ordinateur a été configuré à l’origine par le technicien haut débit, contactez votre Fournisseur d’Accès Internet et demandez-lui d’enregistrer une nouvelle adresse MAC pour votre compte. Effectuez l’enregistrement en utilisant l’adresse MAC par défaut du routeur Barricade sans fil. 23 Entrez le nom d’utilisateur PPPoE et le mot de passe attribués par votre Fournisseur d’Accès Internet. Le nom de service (zone Service Name) est généralement facultatif ; cependant, il peut être requis par certains fournisseurs. La zone MTU (Maximum Transmission Unit) sert à définir la taille maximale des paquets de données. Conservez la valeur par défaut (1492) à moins d’avoir une raison particulière de la modifier. Entrez la durée maximale d’inactivité (en minutes) dans la zone " Maximum Idle Time ". Cette durée correspond à l’intervalle de temps maximal pendant lequel la connexion à Internet doit être maintenue en période d’inactivité. Si le temps d’inactivité de la connexion dépasse la valeur attribuée à la zone " Maximum Idle Time ", la connexion est interrompue. Activez l’option " Auto-reconnect " (Reconnexion automatique) afin que la connexion soit automatiquement rétablie lorsqu’une application tente de nouveau d’accéder à Internet. Attention : sachez que l’attribution de la valeur " 0 " au paramètre " Maximum Idle Time " (Durée maximale d’inactivité) et/ou l’activation de l’option " Auto-Reconnect " (Reconnexion automatique) peut augmenter le montant de votre facture téléphonique si vous êtes facturé au temps de connexion. Pour des informations détaillées, visitez le site www.smc-europe.com ou contactez votre équipe locale d’assistance SMC. 24 Français Français Dynamic IP (IP dynamique) 11/25/02 6:49 pm Page 27 PPTP Static IP Address (Adresse IP statique) Le protocole PPTP (Point-to-Point Tunneling Protocol) permet un accès à distance sécurisé via Internet simplement en composant le numéro d’un point local indiqué par un Fournisseur d’Accès Internet. L’utilisation de l’écran ci-dessus permet aux ordinateurs clients d’établir une session PPTP normale et simplifie la configuration du client PPTP sur chacune de ces machines. Si votre Fournisseur d’Accès Internet a attribué une adresse IP statique, entrez cette adresse et le masque de sous-réseau du routeur Barricade sans fil, puis entrez l’adresse de passerelle de votre Fournisseur d’Accès Internet. Pour des informations détaillées, contactez votre équipe d’assistance technique SMC. 25 Français Français SMC7004VWBR_UG.FR_2.qxd Il se peut que vous ayez besoin d’une adresse statique si vous souhaitez fournir des services Internet, tels qu’un serveur Web ou un serveur FTP. 26 SMC7004VWBR_UG.FR_2.qxd 11/25/02 6:49 pm Page 29 Les serveurs DNS mettent en correspondance des adresses IP numériques avec les noms de domaine équivalents (par exemple, www.smc.com). Votre Fournisseur d’Accès Internet doit indiquer l’adresse IP d’un ou de plusieurs serveurs DNS. Entrez ces adresses dans cet écran. LAN (Réseau local) LAN IP (Adresse IP du réseau local) Utilisez le menu LAN (Réseau local) pour configurer l’adresse IP de réseau local associée au routeur Barricade sans fil et pour activer le serveur DHCP pour l’attribution dynamique des adresses aux postes clients. Français Français DNS Si nécessaire, définissez la durée de bail (zone Lease Time). Dans le cas d’un réseau domestique, vous pouvez attribuer la valeur " Forever " (Toujours) à ce paramètre. Cela signifie que le bail d’adresse IP n’est pas limité dans le temps. IP Address Pool (Pool d’adresses IP) L’utilisateur peut spécifier une adresse IP de début dynamique, telle que 192.168.2.100 (valeur par défaut). Une fois cette adresse définie, le pool d’adresses IP dynamiques sera constitué d’adresses IP allant de 192.168.2.100 à 192.168.2.199. Les adresses IP allant de 192.168.2.2 à 192.168.2.99 et de 192.168.2.200 à 192.168.2.254 seront disponibles en tant qu’adresses IP statiques. Assurez-vous de ne pas inclure l’adresse du routeur Barricade sans fil dans le pool d’adresses de poste client. Veillez également à configurer vos postes clients aux fins d’attribution d’adresses IP dynamiques. 27 28 SMC7004VWBR_UG.FR_2.qxd 11/25/02 6:49 pm Page 31 Configuration sans fil Pour configurer le routeur Barricade sans fil comme point d’accès sans fil pour les clients sans fil (fixes ou itinérants), il vous suffit de définir le canal radio, l’identificateur SSID (Service Set identifier) et les options de chiffrement. Français Français Canal et SSID Transmission Rate : définit la vitesse de transmission des données à partir du routeur Barricade sans fil. Plus cette vitesse est faible, plus la distance de transmission est grande. La valeur par défaut est " Fully Automatic " (Entièrement automatique). Basic Rate : sélectionnez " All (1, 2, 5.5, 11Mbps) " (Toutes) dans la liste déroulante pour optimiser la vitesse de transfert des données pour votre réseau. La valeur par défaut est " 1,2Mbps ". Channel (Canal) : le canal radio au travers duquel le routeur Barricade sans fil communique avec les PC de son BSS. La valeur par défaut est " Auto ". Remarque : le paramétrage des canaux disponibles est restreint par les réglementations locales qui déterminent le nombre de canaux disponibles. Encryption (Chiffrement) Vous devez spécifier un canal radio commun et un SSID (Service Set ID) à utiliser par le routeur Barricade sans fil et tous vos clients sans fil. Assurez-vous de configurer tous vos clients aux mêmes valeurs. ESSID : l’identificateur Service Set ID. Il doit avoir la même valeur que pour les autres périphériques sans fil de votre réseau. Remarque : le SSID respecte la distinction entre les majuscules et les minuscules et peut comporter au maximum 32 caractères alphanumériques 29 Pour transmettre des données sensibles par l’intermédiaire de canaux sans fil, il est recommandé d’activer le chiffrement WEP (Wired Equivalent Privacy). Ce chiffrement vous impose d’utiliser le même ensemble de clés de chiffrement et de déchiffrement pour le routeur Barricade sans fil et tous vos clients sans fil. Vous pouvez choisir entre des clés de chiffrement 64 bits et des clés 128 bits plus robustes. 30 SMC7004VWBR_UG.FR_2.qxd 11/25/02 6:49 pm Page 33 Vous pouvez générer automatiquement les clés de chiffrement ou les saisir manuellement. Pour la sécurité 64 bits automatique, entrez une phrase mot de passe pour créer quatre clés (comme illustré ci-dessous). Avec la sécurité 128 bits automatique, la saisie d’une phrase mot de passe génère une clé unique. Si vous utilisez le chiffrement, configurez pour le routeur Barricade sans fil les mêmes clés que celles utilisées sur chacun de vos clients sans fil. Notez que le chiffrement WEP protège les données échangées entre les nœuds sans fil mais ne protège pas les transmissions effectuées sur votre réseau filaire ou sur Internet. NAT (Translation d’adresses réseau) Français Français Address Mapping (Adresszuordnung) Cette fonctionnalité permet le partage d’une ou plusieurs adresses IP publiques entre plusieurs utilisateurs internes. Entrez l’adresse IP publique à partager dans la zone " Global IP " (Adresse IP globale). Entrez la plage des adresses IP internes qui se partageront l’adresse IP globale dans la zone " from " (À partir de). 31 32 SMC7004VWBR_UG.FR_2.qxd 11/25/02 6:51 pm Page 35 Serveur virtuel Activation des applications spéciales Si vous configurez le routeur Barricade sans fil en tant que serveur virtuel, les utilisateurs distants accédant aux services tels que les services Web ou FTP de votre site local via des adresses IP publiques peuvent automatiquement être redirigés vers des serveurs locaux configurés à l’aide d’adresses IP privées. En d’autres termes, en fonction du service demandé (numéro de port TCP/UDP), le routeur Barricade sans fil redirige la demande de service externe vers le serveur interne et le port appropriés. Pour utiliser correctement cette fonction, l’interface WAN doit comporter une adresse IP statique. Par exemple, si vous attribuez au paramètre Type/Public Port la valeur TCP/80 (HTTP ou Web) et au paramètre Private IP/Port, la valeur 192.168.2.2/8080, toutes les requêtes HTTP provenant d’utilisateurs externes seront transférées vers le port 8080 associé à l’adresse 192.168.2.2. Par conséquent, en entrant simplement l’adresse IP attribuée par le Fournisseur d’Accès Internet, les utilisateurs Internet peuvent accéder au service que vous mettez à leur disposition à l’adresse interne et au port vers lesquels le routeur Barricade sans fil les redirige. Voici quelques ports de service TCP les plus courants : HTTP : 80, FTP : 21, Telnet : 23 et POP3 : 110. 33 Français Français Certaines applications, telles que les jeux Internet ainsi que les applications de téléconférence et de téléphonie Internet, requièrent plusieurs connexions. Ces applications ne peuvent pas fonctionner lorsque la fonction de translation d’adresses réseau (NAT) est activée. Pour lancer les applications qui requièrent plusieurs connexions, utilisez l’écran ci-après afin d’indiquer les ports publics supplémentaires à ouvrir pour chaque application. Dans la zone " Trigger Port " (Port de déclenchement), indiquez le port généralement associé à une application, sélectionnez le type de protocole (TCP ou UDP), puis entrez les ports publics associés au port de déclenchement afin de les ouvrir au trafic entrant. 34 SMC7004VWBR_UG.FR_2.qxd 11/25/02 6:51 pm Page 37 Pare-feu Français L’écran " Access Control " (Contrôle d’accès) comporte les éléments suivants : Zone Description Normal Filtering Table Affiche l’adresse IP et l’état de filtrage de (Tableau de filtrage normal) l’ordinateur client connecté MAC Filtering Table (Tableau de filtrage des adresses MAC) Affiche l’adresse MAC de l’ordinateur clien Administration à distance Permet de définir l’adresse IP d’un administrateur pour une gestion à distance Remarque : cliquez sur " Add PC " (Ajouter un ordinateur), puis définissez les paramètres associés aux services d’ordinateur client (comme indiqué sur l’écran ci-après). Access Control (Contrôle d’accès) Cette option vous permet d’attribuer différents droits d’accès aux ordinateurs clients. 35 36 Français Le firewall n’a que peu d’impact sur les performances du système ; il est donc conseillé de l’activer afin de protéger les utilisateurs du réseau. Sélectionnez " Enable " (Activer) et cliquez sur le bouton " APPLY " (Appliquer) pour ouvrir les sous-menus du firewall. Le firewall du routeur Barricade sans fil permet le contrôle d’accès des ordinateurs clients connectés et bloque les attaques extérieures les plus courantes : usurpation d’adresse IP (IP Spoofing), Land Attack, Ping of Death, IP de taille nulle (IP with zero length), Smurf Attack, bouclage de port UDP (UDP port loopback), Snork Attack, scannage nul TCP (TCP null scan) et inondation SYN TCP (TCP SYN flooding). Le firewall n’a que peu d’impact sur les performances du système ; il est donc conseillé de le laisser activé, afin de protéger les utilisateurs du réseau. Remarque : lorsque vous sélectionnez la case d’option " Enable " (Activer) de la zone " Enable or disable Firewall module function " (Activation ou désactivation des fonctions de firewall), assurez-vous de cliquer sur le bouton " APPLY " (Appliquer). SMC7004VWBR_UG.FR_2.qxd 11/25/02 6:51 pm Page 39 Français URL Blocking (Blocage d’URL) Schedule Rule (Règle de planification) Utilisez l’écran ci-dessus pour bloquer l’accès aux sites Web spécifiés dans le tableau. Français Vous pouvez filtrer l’accès à Internet pour les clients locaux en fonction du nom de la règle (colonne Rule Name) et de l’heure. 1. Cliquez sur " Add Schedule Rule " (Ajouter une règle de planification) 2. Définissez les paramètres associés à la règle de planification (comme indiqué sur l’écran ci-après). 3. Cliquez sur " OK ", puis sur le bouton " APPLY " (Appliquer) pour enregistrer vos paramètres (comme indiqué précédemment). 37 38 SMC7004VWBR_UG.FR_2.qxd 11/25/02 6:51 pm Page 41 Intrusion Detection (Détection d’intrusion) Stateful Packet Inspection Cette option vous permet de sélectionner différents types d’application faisant appel à des numéros de port dynamiques. Si vous souhaitez utiliser la fonction SPI (Stateful Packet Inspection) pour bloquer des paquets, cliquez sur la case d’option " Enable SPI and Anti-DoS firewall protection " (Activer la protection SPI et anti-refus de service par firewall), puis sélectionnez le type d’inspection souhaité, tel que la fragmentation de paquet, la connexion TCP, la session UDP, le service FTP, le service H.323 ou le service TFTP. Fonction de protection contre les attaques extérieures Français Français Le firewall du routeur Barricade sans fil inspecte les paquets au niveau de la couche Application et enregistre des informations concernant les sessions TCP et UDP, parmi lesquelles les délais d’attente et le nombre de sessions actives. Il permet également de détecter et d’empêcher certains types d’attaque réseau, tels que les attaques par refus de service. Les attaques réseau qui refusent l’accès à un périphérique réseau sont appelées " attaques par refus de service ". Les attaques de ce type visent les périphériques et les réseaux connectés à Internet. Leur objectif n’est pas de dérober des informations, mais de désactiver un périphérique ou un réseau afin d’empêcher les utilisateurs d’accéder à une ressource réseau. La fonction de détection d’intrusion du routeur Barricade sans fil limite l’accès du trafic entrant via le port WAN. Lorsque la fonction SPI (Stateful Packet Inspection) est activée, tous les paquets entrants sont bloqués, à moins que certains types de trafic ne soient autorisés par les utilisateurs. Lorsqu’un utilisateur sélectionne un type de trafic particulier, seul le trafic de ce type provenant du réseau local interne est autorisé. Par exemple, si l’utilisateur sélectionne uniquement l’option " FTP service " (Service FTP) sur l’écran Stateful Packet Inspection, tout le trafic entrant est bloqué, à l’exception de la connexion FTP établie à partir du réseau local 39 Grâce aux informations inspectées ci-dessus et à des critères de délai d’attente/seuil, le routeur Barricade sans fil offre une protection contre les attaques par refus de service suivantes : Ping of Death (inondation Ping), inondation SYN (SYN flooding), fragment IP (Teardrop Attack), Brute-force Attack, Land Attack, usurpation d’adresse IP (IP Spoofing), IP de taille nulle (IP with zero length), scannage nul TCP (TCP null scan), bouclage de port UDP (UDP port loopback), Snork Attack, etc… 40 SMC7004VWBR_UG.FR_2.qxd 11/25/02 6:51 pm Page 43 Remarque : le firewall n’a que peu d’impact sur les performances du système ; il est donc conseillé d’activer les fonctions de prévention afin de protéger les utilisateurs de votre réseau. DMZ (zone démilitarisée) Lorsque des pirates tentent de s’introduire dans votre réseau, nous pouvons vous avertir par e-mail Entrez votre adresse e-mail pour être averti des intrusions de pirates. l Spécifiez vos serveurs de messagerie électronique, votre nom d’utilisateur et votre mot de passe. Politique de connexion l Entrez les valeurs associées aux sessions TCP/UDP. l Critères de refus de service et d’analyse de port Français Français Définissez les critères de refus de service et d’analyse de port dans les zones prévues à cet effet. Si vous disposez d’un poste client qui ne peut pas exécuter correctement une application Internet à l’arrière du firewall, vous pouvez activer le poste client pour un accès bidirectionnel illimité à Internet. Dans cet écran, entrez l’adresse IP d’un hôte DMZ. L’ajout d’un poste client à l’hôte DMZ (Demilitarized Zone, Zone démilitarisée) peut présenter de nombreux risques de sécurité pour le réseau local. Par conséquent, cette option ne doit être utilisée qu’en dernier recours. 41 42 SMC7004VWBR_UG.FR_2.qxd 11/25/02 6:51 pm Page 45 Tools (Outils) Backup (Sauvegarder) Utilisez le menu " Tools " (Outils) pour sauvegarder la configuration actuelle, restaurer une configuration précédemment enregistrée, restaurer les paramètres par défaut, mettre à jour le logiciel et réinitialiser le routeur Barricade sans fil. Sélectionnez une fonction et cliquez sur " More Configuration " (Suite de la configuration). 43 Cette fonction vous permet d’enregistrer la configuration du routeur Barricade sans fil dans un fichier. Vous pouvez ensuite sélectionner la fonction " Restore " pour restaurer ce fichier. La fonction " Restore to factory defaults " (Restaurer les paramètres par défaut) permet de restaurer les paramètres d’origine du routeur Barricade. Français Français Configuration Tools (Outils de configuration) 44 SMC7004VWBR_UG.FR_2.qxd 11/25/02 6:51 pm Page 47 Cet outil permet un téléchargement aisé de la dernière version du logiciel. Téléchargez le fichier de mise à niveau à partir du site Web de SMC (www.smc-europe.com) et enregistrez-le sur votre disque dur. Localisez ce fichier dans votre arborescence, puis cliquez sur " Apply " (Appliquer). Contrôlez la section Information de l’écran Status (État) pour vous assurer que la mise à niveau a été effectuée correctement. 45 Reset (Réinitialisation) Cliquez sur " Apply " (Appliquer) pour réinitialiser le routeur Barricade sans fil. La réinitialisation est terminée lorsque le témoin d’alimentation cesse de clignoter. Français Français Firmware Upgrade (Mise à niveau du logiciel) Remarque : si vous utilisez le bouton Reset (Réinitialiser) du panneau arrière, le routeur Barricade sans fil effectue une réinitialisation au niveau de l’alimentation. Si vous maintenez le bouton enfoncé pendant plus de 5 secondes, tous les témoins lumineux s’allument et les paramètres par défaut sont restaurés. 46 47 11/25/02 6:51 pm Page 49 Status (État) Cet écran comporte les éléments suivants : L’écran Status (État) affiche l’état des connexions WAN/LAN, les numéros de version du matériel et du logiciel, les tentatives non autorisées d’accès au réseau, ainsi que des informations relatives à tous les postes clients DHCP connectés au réseau. Section Description INTERNET Affiche le type et l’état de la connexion WAN. GATEWAY (PASSERELLE) Affiche les paramètres IP du système ainsi que l’état du service DHCP et du firewall. INFORMATION Affiche le nombre de postes clients connectés, les versions du logiciel, l’adresse MAC physique de chaque interface de support, ainsi que le numéro de version et de série du matériel. Security Log (Journal de sécurité) Affiche les tentatives non autorisées d’accès à votre réseau. Save (Enregistrer) Cliquez sur ce bouton pour enregistrer un fichier journal de sécurité. Clear (Effacer) Cliquez sur ce bouton pour supprimer le journal d’accès. Refresh (Actualiser) Cliquez sur ce bouton pour actualiser l’affichage de l’écran. DHCP Client Log (Journal des clients DHCP) Affiche des informations concernant l’ensemble des clients DHCP présents sur votre réseau. Release (Valider) Cliquez sur ce bouton pour valider les paramètres dynamiques. Renew (Actualiser) Cliquez sur ce bouton pour actualiser les paramètres dynamiques. Français Français SMC7004VWBR_UG.FR_2.qxd 48 SMC7004VWBR_UG.FR_2.qxd 11/25/02 6:51 pm Page 51 CHAPITRE 4 : CONFIGURATION DE TCP/IP CLIENT Si vous n’avez pas déjà configuré le protocole TCP/IP sur vos postes clients, reportez-vous à la section ci-après. Pour plus de détails sur la procédure de configuration d’une adresse TCP/IP sur un poste, reportez-vous à la section " Configuration de TCP/IP pour le routeur Barricade sans fil ". 5. Sélectionnez l’élément " Microsoft " dans la liste des constructeurs. Choisissez " TCP/IP " dans la liste Network Protocols (Protocoles réseau). Cliquez sur " OK " pour revenir à la fenêtre Network (Réseau). Installation de TCP/IP Windows 95, Windows 98 ou ME 1. Cliquez sur " Start/Settings/Control Panel "(Démarrer/Paramètres/Panneau de configuration). 2. Double-cliquez sur l’icône Network (Réseau) et sélectionnez l’onglet " Configuration " de la fenêtre Network (Réseau). 4. Double-cliquez sur " Protocol " (Protocole). 49 6. Le protocole TCP/IP s’affiche dans cette fenêtre. Cliquez sur " OK " pour terminer la procédure d’installation et redémarrer votre ordinateur afin d’activer le protocole TCP/IP. Il se peut que le système d’exploitation vous invite à redémarrer votre ordinateur. Cliquez sur " Yes " (Oui) ; l’ordinateur redémarre. Français Français 3. Cliquez sur le bouton " Add " (Ajouter). 50 SMC7004VWBR_UG.FR_2.qxd 11/25/02 6:51 pm Page 53 Windows 2000 1. Cliquez sur le bouton " Start " (Démarrer) et choisissez " Settings " (Paramètres), puis cliquez sur " Control Panel " (Panneau de configuration). 5. Choisissez " Internet Protocol (TCP/IP) " dans la zone Network Protocols (Protocoles réseau). Cliquez sur " OK " pour revenir à la fenêtre Network (Réseau). 2. Double-cliquez sur l’icône " Network and Dial-up Connections " (Connexions réseau et accès à distance), puis sur l’icône " Local Area Connection " (Connexion au réseau local), et cliquez sur le bouton " Properties " (Propriétés) situé sous l’onglet " General " (Général). 3. Cliquez sur le bouton " Install… " (Installer) pour ajouter le composant réseau à votre ordinateur. 4. Double-cliquez sur " Protocol " (Protocole) pour ajouter le protocole TCP/IP. Français 51 Français 6. Le protocole TCP/IP s’affiche dans cette fenêtre. Cliquez sur " OK " pour terminer la procédure d’installation. 52 SMC7004VWBR_UG.FR_2.qxd 11/25/02 6:51 pm Page 55 Configuration de TCP/IP pour le routeur Barricade sans fil Windows 95, Windows 98 ou ME 1. Cliquez sur " Start/Settings/Control Panel " (Démarrer/Paramètres/Panneau de configuration). 2. Double-cliquez sur l’icône Network (Réseau). Mettez en surbrillance la ligne TCP/IP qui a été attribuée à votre carte réseau dans l’onglet Windows 2000 1. Cliquez sur le bouton " Start " (Démarrer) et choisissez " Settings " (Paramètres), puis cliquez sur " Control Panel " (Panneau de configuration). 2. Double-cliquez sur l’icône " Network and Dial-up Connections " (Connexions réseau et accès à distance), puis sur l’icône " Local Area Connection " (Connexion au réseau local), et cliquez sur le bouton " Properties " (Propriétés) situé sous l’onglet " General " (Général). 3. Sélectionnez la ligne TCP/IP qui a été attribuée à votre carte réseau dans la fenêtre " Local Area Connection Properties " (Propriétés de Connexion au réseau local). Français Français 4. Cliquez sur le bouton " Properties " (Propriétés) afin de définir le protocole TCP/IP pour le routeur Barricade sans fil. " Configuration " de la fenêtre Network (Réseau). 3. Cliquez sur le bouton " Properties " (Propriétés). 4. Vous avez la possibilité d’attribuer de façon dynamique des paramètres d’adresse TCP/IP à un poste client ou de configurer manuellement un poste client dont les paramètres d’adresse répondent aux besoins spécifiques de votre réseau. (Il convient de noter que l’adresse IP par défaut du routeur Barricade sans fil est 192.168.2.1.) 53 5. Vous avez la possibilité d’attribuer de façon dynamique des paramètres d’adresse TCP/IP à un poste client ou de configurer manuellement un poste client dont les paramètres d’adresse répondent aux besoins spécifiques de votre réseau. (Il convient de noter que l’adresse IP par défaut du routeur Barricade sans fil est 192.168.2.1.) 54 SMC7004VWBR_UG.FR_2.qxd 11/25/02 6:51 pm Page 57 Windows XP Il se peut que les instructions communiquées dans le présent document ne correspondent pas exactement à votre version de Windows. Cela est dû au fait que ces instructions et ces écrans sont basés sur Windows 98. Windows 95 et Windows Millenium Edition sont très similaires, mais pas totalement identiques à Windows 98. Étape 1. Configuration des paramètres TCP/IP Après avoir procédé à l’installation matérielle en connectant vos périphériques, vous devez configurer l’ordinateur pour la connexion au routeur Barricade sans fil. Vous devez déterminer de quelle manière votre Fournisseur d’Accès Internet vous attribue votre adresse IP. De nombreux fournisseurs attribuent ces numéros de façon automatique à l’aide d’une technologie réseau connue sous le nom de protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). D’autres fournissent une adresse IP et des numéros associés, que vous devez entrer manuellement. Il s’agit alors d’une adresse IP statique. La manière dont votre fournisseur attribue votre adresse IP détermine la façon dont vous devrez configurer votre ordinateur. 1. Depuis le Bureau Windows, cliquez sur " Start/Settings/Control Panel " (Démarrer/Paramètres/Panneau de configuration). 5. Cliquez sur le bouton " Properties " (Propriétés) afin de définir le protocole TCP/IP pour le routeur Barricade sans fil. 6. Vous avez la possibilité d’attribuer de façon dynamique des paramètres d’adresse TCP/IP à un poste client ou de configurer manuellement un poste client dont les paramètres d’adresse répondent aux besoins spécifiques de votre réseau. (Il convient de noter que l’adresse IP par défaut du routeur Barricade sans fil est 55 192.168.2.1.) 56 Français Français 1. Cliquez sur le bouton " Start " (Démarrer), puis sélectionnez " Control Panel " (Panneau de configuration). 2. Sélectionnez l’icône " Network and Internet Connections " (Réseau et connexions Internet), puis cliquez sur l’icône " Network Connections " (Connexions réseau) et double-cliquez sur " LAN or High-Speed Internet " (Réseau local ou Internet rapide). 3. Cliquez sur le bouton " Properties " (Propriétés) situé sous l’onglet " General " (Général). 4. Sélectionnez la ligne TCP/IP qui a été attribuée à votre carte réseau dans la fenêtre " Local Area Connection Properties " (Propriétés de Connexion au réseau local). Configuration de votre ordinateur sous Windows 95/98/ME SMC7004VWBR_UG.FR_2.qxd 11/25/02 6:51 pm Page 59 3. Dans la fenêtre " Network " (Réseau), sous l’onglet " Configuration ", double-cliquez sur l’entrée " TCP/ IP " affichée pour votre carte réseau. 57 4. Cliquez sur l’onglet " IP Address " (Adresse IP). Si l’option " Obtain an IP address automatically " (Obtenir automatiquement une adresse IP) est activée, votre ordinateur est déjà configuré pour DHCP. Cliquez sur " Cancel " (Annuler) pour fermer chaque fenêtre et passez à l’étape 2, " Désactivation du proxy HTTP ". 5. Notez l’adresse IP et le masque de sous-réseau actuels (un espace est prévu à cet effet sur la page suivante). Français Français 2. Double-cliquez sur l’icône " Network " (Réseau). 6. Cliquez sur l’onglet " Gateway " (Passerelle) et notez les numéros affichés sous " Installed gateways " (Passerelles installées). 58 SMC7004VWBR_UG.FR_2.qxd 11/25/02 6:51 pm Page 61 7. Cliquez sur l’onglet " DNS Configuration " (Configuration DNS). Notez les serveurs DNS présents dans la liste " DNS Server Search Order " (Ordre de recherche DNS). 8. Cliquez sur l’onglet " IP Address " (Adresse IP), puis activez l’option " Obtain an IP address automatically " (Obtenir automatiquement une adresse IP). Cliquez sur " OK ". Français Vous devez vérifier que la fonctionnalité " Proxy HTTP " de votre navigateur Web est désactivée. Cela est nécessaire pour que votre navigateur Web puisse afficher les pages de configuration de votre routeur Barricade sans fil. Les étapes ci-dessous concernent Internet Explorer et Netscape. Déterminez le navigateur utilisé et suivez les étapes appropriées. Internet Explorer 1. Ouvrez Internet Explorer. Cliquez sur " Tools " (Outils), puis sur " Internet Options " (Options Internet). Français 9. Il est possible que votre système Windows 95/98/ME ait besoin de son CD-ROM d’installation pour copier certains fichiers. Une fois la copie effectuée, vous êtes invité à redémarrer votre système. Cliquez sur " Yes " (Oui) ; l’ordinateur redémarre. Étape 2. Désactivation du Proxy HTTP 2. Dans la fenêtre qui s’affiche, cliquez sur l’onglet " Connections " (Connexions). Cliquez sur le bouton " LAN Settings " (Paramètres LAN). Paramètres de configuration TCP/IP 59 Adresse IP ____.____.____.____ Masque de sous-réseau ____.____.____.____ Serveur DNS principal ____.____.____.____ Serveur DNS secondaire ____.____.____.____ Passerelle par défaut ____.____.____.____ 60 SMC7004VWBR_UG.FR_2.qxd 11/25/02 6:51 pm Page 63 3. Désactivez toutes les cases à cocher et cliquez sur " OK ". Cliquez de nouveau sur " OK " pour fermer la fenêtre " Internet Options " (Options Internet). Étape 3. Lecture des paramètres IP depuis votre routeur Barricade sans fil Maintenant que vous avez configuré votre ordinateur pour la connexion à votre routeur Barricade sans fil, il est nécessaire de lui indiquer les nouveaux paramètres réseau. En libérant les anciens paramètres IP et en les remplaçant par ceux de votre routeur Barricade sans fil, vous pouvez également vérifier que vous avez correctement configuré votre ordinateur. 1. Cliquez sur " Start/Run " (Démarrer/Exécuter). 1. Ouvrez Netscape. Cliquez sur " Edit " (Edition), puis sur " Preferences " (Préférences). 2. Dans la fenêtre qui s’affiche, sous " Category " (Catégorie), double-cliquez sur " Advanced " (Avancées), puis cliquez sur " Proxies " (Proxy). Activez l’option " Direct connection to the Internet " (Connexion directe à Internet). Cliquez sur " OK ". 3. Répétez ces étapes pour tous les ordinateurs Windows 95/98/Me 61 connectés à votre routeur Barricade sans fil. Français Français Netscape 2. Tapez " WINIPCFG ", puis cliquez sur " OK ". L’affichage de la fenêtre " IP Configuration " (Configuration IP) peut nécessiter de une à deux minutes. 3. Dans la liste déroulante, sélectionnez votre carte réseau, cliquez sur " Release " (Libérer), puis sur " Renew " (Renouveler). Vérifiez que votre adresse IP est maintenant 192.168.2.xxx, votre masque de sous-réseau 255.255.255.0 et votre passerelle par défaut 192.168. 2.1. Ces valeurs attestent du fonctionnement de votre routeur Barricade sans fil. Cliquez sur " OK " pour fermer la fenêtre " IP Configuration " (Configuration IP). 62 SMC7004VWBR_UG.FR_2.qxd 11/25/02 6:51 pm Page 65 Configuration de votre ordinateur sous Windows 2000 Étape 1. Configuration des paramètres TCP/IP Après avoir procédé à l’installation matérielle, vous devez configurer votre ordinateur pour la connexion au routeur Barricade sans fil. Vous devez également déterminer de quelle manière votre Fournisseur d’Accès Internet vous attribue votre adresse IP. De nombreux fournisseurs attribuent ces adresses de façon automatique à l’aide d’une technologie réseau connue sous le nom de protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). D’autres fournissent une adresse IP et des numéros associés, que vous devez entrer manuellement. Il s’agit alors d’une adresse IP statique. La manière dont votre fournisseur attribue votre adresse IP détermine la façon dont vous devrez configurer votre ordinateur. 3. Double-cliquez sur l’icône qui correspond à la connexion à votre routeur Barricade sans fil. 4. Cliquez sur " Properties " (Propriétés). Français Voici comment procéder : Français 1. Depuis le Bureau Windows, cliquez sur " Start/Settings/Control Panel " (Démarrer/Paramètres/Panneau de configuration). 5. Double-cliquez sur " Internet Protocol (TCP/IP) " (Protocole Internet (TCP/IP)). 2. Double-cliquez sur l’icône " Network and Dial-Up Connections " (Connexions réseau et accès à distance). 63 64 SMC7004VWBR_UG.FR_2.qxd 11/25/02 6:51 pm Page 67 Si les options " Obtain an IP address automatically " (Obtenir une adresse IP automatiquement) et " Obtain DNS server address automatically " (Obtenir les adresses des serveurs DNS automatiquement) sont activées, votre ordinateur est déjà configuré pour DHCP. Cliquez sur " Cancel " (Annuler) pour fermer chaque fenêtre et passez à l’étape 2, " Désactivation du proxy HTTP ". 7. Activez l’option " Obtain an IP address automatically " (Obtenir une adresse IP automatiquement), puis " Obtain DNS server address automatically " (Obtenir les adresses des serveurs DNS automatiquement). Cliquez sur " OK ". Cliquez sur " OK " ou " Close " (Fermer) pour fermer chaque fenêtre. Étape 2. Désactivation du Proxy HTTP Vous devez vérifier que la fonctionnalité " Proxy HTTP " de votre navigateur Web est désactivée. Cela est nécessaire pour que votre navigateur Web puisse afficher les pages de configuration du routeur Barricade sans fil. Les étapes ci-dessous concernent Internet Explorer et Netscape. Déterminez le navigateur utilisé et suivez les étapes appropriées. Internet Explorer 1. Ouvrez Internet Explorer. Cliquez sur " Tools " (Outils), puis sur " Internet Options " (Options Internet). Français Français 6. Toutes les informations que vous devez noter se trouvent dans la boîte de dialogue " Internet Protocol (TCP/ IP) Properties " (Propriétés de Protocole Internet (TCP/IP)). Utilisez le tableau de la page suivante pour noter ces informations. 2. Dans la fenêtre qui s’affiche, cliquez sur l’onglet " Connections " (Connexions). Cliquez ensuite sur le bouton " LAN Settings " (Paramètres LAN). Paramètres de configuration TCP/IP Adresse IP ____.____.____.____ Masque de sous-réseau ____.____.____.____ Serveur DNS principal ____.____.____.____ Serveur DNS secondaire ____.____.____.____ Passerelle par défaut ____.____.____.____ 65 66 SMC7004VWBR_UG.FR_2.qxd 11/25/02 6:51 pm 3. Désactivez toutes les cases à cocher. Étape 3. Lecture des paramètres IP depuis votre routeur Barricade sans fil 4. Cliquez sur " OK ", puis de nouveau sur " OK " pour fermer la fenêtre " Internet Options " (Options Internet). Maintenant que vous avez configuré votre ordinateur pour la connexion à votre routeur Barricade sans fil, il est nécessaire de lui indiquer les nouveaux paramètres réseau. En libérant les anciens paramètres IP et en les remplaçant par ceux de votre routeur Barricade sans fil, vous pouvez également vérifier que vous avez correctement configuré votre ordinateur. Netscape 1. Ouvrez Netscape. Cliquez sur " Edit " (Edition), puis sur " Preferences " (Préférences). 1. Depuis le Bureau Windows, cliquez sur "Start/Programs /Accessories/Command Prompt " (Démarrer/Programmes/ Accessoires/Invite de commandes). Français 2. Dans la fenêtre qui s’affiche, sous " Category " (Catégorie), double-cliquez sur " Advanced " (Avancées), puis cliquez sur " Proxies " (Proxy). Sélectionnez " Direct connection to the Internet " (Connexion directe à Internet). Cliquez sur " OK ". Français Page 69 2. Dans la fenêtre qui s’affiche, tapez " IPCONFIG /RELEASE " et appuyez sur la touche <ENTRÉE>. 67 68 SMC7004VWBR_UG.FR_2.qxd 11/25/02 6:54 pm Page 71 3. Tapez " IPCONFIG /RENEW " et appuyez sur la touche <ENTRÉE>. Vérifiez que votre adresse IP est maintenant 192.168.2.xxx (2 à 254), votre masque de sous-réseau 255.255.255.0 et votre passerelle par défaut 192.168.2.1. Ces valeurs attestent du fonctionnement de votre routeur Barricade sans fil. Configuration de votre ordinateur sous Windows XP Étape 1. Configuration des paramètres TCP/IP Après avoir procédé à l’installation matérielle, vous devez configurer votre ordinateur pour la connexion à votre routeur Barricade sans fil. Vous devez également déterminer de quelle manière votre Fournisseur d’Accès Internet vous attribue votre adresse IP. De nombreux Fournisseurs d’Accès Internet attribuent ces numéros de façon automatique à l’aide d’une technologie réseau connue sous le nom de protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). D’autres fournissent une adresse IP et des numéros associés, que vous devez entrer manuellement. Il s’agit alors d’une adresse IP statique. La manière dont votre fournisseur attribue votre adresse IP détermine la façon dont vous devrez configurer votre ordinateur. 4. Tapez " EXIT " et appuyez sur <ENTRÉE>. 69 1. Depuis le Bureau Windows, cliquez sur le bouton " Start " (Démarrer). Choisissez " Control Panel " (Panneau de configuration). Français Français Voici comment procéder : 70 11/25/02 6:54 pm Page 73 2. Sélectionnez l’icône " Network and Internet Connections " (Réseau et connexions Internet), puis cliquez sur l’icône " Network Connections " (Connexions réseau). 5. Double-cliquez sur " Internet Protocol (TCP/IP) " (Protocole Internet (TCP/IP)). 3. Double-cliquez sur " LAN or High-Speed Internet " (Réseau local ou Internet rapide). 6. Toutes les informations que vous devez noter se trouvent dans la boîte de dialogue " Internet Protocol (TCP/ IP) Properties " (Propriétés de Protocole Internet (TCP/IP)). Notez ces informations sur les lignes ci-après. 4. Cliquez sur " Properties " (Propriétés). Français Français SMC7004VWBR_UG.FR_2.qxd Si les options " Obtain an IP address automatically " (Obtenir une adresse IP automatiquement) et " Obtain DNS server address automatically " (Obtenir les adresses des serveurs DNS automatiquement) sont sélectionnées, votre ordinateur est déjà configuré pour DHCP. Cliquez sur " Cancel " (Annuler) pour fermer chaque fenêtre et passez à l’étape 2, " Désactivation du proxy HTTP ". 71 72 SMC7004VWBR_UG.FR_2.qxd 11/25/02 6:54 pm Page 75 7. Sélectionnez " Obtain an IP address automatically " (Obtenir une adresse IP automatiquement) puis " Obtain DNS server address automatically " (Obtenir les adresses des serveurs DNS automatiquement). Cliquez ensuite sur " OK ". Cliquez sur " OK " ou " Close " (Fermer) pour fermer chaque fenêtre. 2. Dans la fenêtre qui s’affiche, cliquez sur l’onglet " Connections " (Connexions). Cliquez ensuite sur le bouton " LAN Settings… " (Paramètres LAN). Adresse IP ____.____.____.____ Masque de sous-réseau ____.____.____.____ Serveur DNS principal ____.____.____.____ Serveur DNS secondaire ____.____.____.____ Passerelle par défaut ____.____.____.____ Étape 2. Désactivation du Proxy HTTP Vous devez vérifier que la fonctionnalité " Proxy HTTP " de votre navigateur Web est désactivée. Cela est nécessaire pour que votre navigateur Web puisse afficher les pages de configuration de votre routeur Barricade sans fil. Les étapes ci-dessous concernent Internet Explorer et Netscape. Déterminez le navigateur utilisé et suivez les étapes appropriées. Français Français Paramètres de configuration TCP/IP 3. Désactivez toutes les cases à cocher. 4. Cliquez sur " OK ", puis de nouveau sur " OK " pour fermer la fenêtre " Internet Options " (Options Internet). Internet Explorer 1. Ouvrez Internet Explorer et cliquez sur le bouton " Stop " (Arrêter). Cliquez sur " Tools " (Outils), puis sur " Internet Options " (Options Internet). 73 74 SMC7004VWBR_UG.FR_2.qxd 11/25/02 6:54 pm Page 77 Étape 3. Lecture des paramètres IP depuis votre routeur Barricade sans fil 2. Dans la fenêtre qui s’affiche, tapez " IPCONFIG /RELEASE " et appuyez sur la touche <ENTRÉE>. Maintenant que vous avez configuré votre ordinateur pour la connexion à votre routeur Barricade sans fil, il est nécessaire de lui indiquer les nouveaux paramètres réseau. En libérant les anciens paramètres IP et en les remplaçant par ceux de votre routeur Barricade sans fil, vous pouvez également vérifier que vous avez correctement configuré votre ordinateur. 1. Depuis le Bureau Windows, cliquez sur " Start " (Démarrer), sur " Programs " (Programmes), sur " Accessories " (Accessoires), puis sur " Command Prompt " (Invite de commandes). Français Français 3. Tapez " IPCONFIG /RENEW " et appuyez sur la touche <ENTRÉE>. Vérifiez que votre adresse IP est maintenant 192.168.2.xxx (2 à 254), votre masque de sous-réseau 255.255.255.0 et votre passerelle par défaut 192.168.2.1. Ces valeurs attestent du fonctionnement de votre routeur Barricade sans fil. 4. Tapez " EXIT " et appuyez sur <ENTRÉE> pour fermer la fenêtre " Command Prompt " (Invite de commandes). 75 76 SMC7004VWBR_UG.FR_2.qxd 11/25/02 6:54 pm Page 79 Configuration de votre ordinateur sous Windows NT 4.0 Étape 1. Configuration des paramètres TCP/IP Après avoir procédé à l’installation matérielle, vous devez configurer votre ordinateur pour la connexion à votre routeur Barricade sans fil. Vous devez déterminer de quelle manière votre Fournisseur d’Accès Internet vous attribue votre adresse IP. De nombreux Fournisseurs d’Accès Internet attribuent ces numéros de façon automatique à l’aide d’une technologie réseau connue sous le nom de protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). D’autres fournissent une adresse IP et des numéros associés, que vous devez entrer manuellement. Il s’agit alors d’une adresse IP statique. La manière dont votre fournisseur attribue votre adresse IP détermine la façon dont vous devrez configurer votre ordinateur. 3. Cliquez sur l’onglet " Protocols " (Protocoles). 4. Double-cliquez sur " TCP/IP Protocol " (Protocole TCP/IP). 1. Depuis le Bureau Windows, cliquez sur " Start/Settings/Control Panel " (Démarrer/ Paramètres/Panneau de configuration). Français Français Voici comment procéder : 5. Cliquez sur l’onglet " IP Address " (Adresse IP). 6. Dans la liste déroulante des cartes, assurez-vous que votre carte Ethernet est sélectionnée. 2. Double-cliquez sur l’icône " Network " (Réseau). 77 78 11/25/02 6:54 pm Page 81 7. Si l’option " Obtain an IP address automatically " (Obtenir automatiquement une adresse IP) est activée, votre ordinateur est déjà configuré pour DHCP. Cliquez sur " Cancel " (Annuler) pour fermer chaque fenêtre et passez à l’étape 2, " Désactivation du proxy HTTP ". Dans la boîte de dialogue " TCP/IP Properties " (Propriétés TCP/IP), cliquez sur l’onglet " IP address " (Adresse IP) afin de repérer votre adresse IP, votre masque de sous-réseau et votre passerelle par défaut. Notez ces valeurs sur les lignes ci-après. 8. Cliquez sur l’onglet " DNS " pour voir quels sont les serveurs DNS principal et secondaire. Notez ces valeurs dans le tableau ci-après. 9. Après avoir noté vos paramètres IP, cliquez sur l’onglet " IP address " (Adresse IP). Activez l’option " Obtain IP address automatically " (Obtenir automatiquement une adresse IP), puis cliquez sur " OK ". Cliquez de nouveau sur " OK " pour fermer la fenêtre " Network " (Réseau). Étape 2. Désactivation du Proxy HTTP Vous devez vérifier que la fonctionnalité " Proxy HTTP " de votre navigateur Web est désactivée. Cela est nécessaire pour que votre navigateur Web puisse afficher les pages de configuration du routeur Barricade sans fil. Les étapes ci-dessous concernent Internet Explorer et Netscape. Déterminez le navigateur utilisé et suivez les étapes appropriées. Internet Explorer 1. Ouvrez Internet Explorer. Cliquez sur " Tools " (Outils), puis sur " Internet Options " (Options Internet). Français Français SMC7004VWBR_UG.FR_2.qxd 2. Dans la fenêtre qui s’affiche, cliquez sur l’onglet " Connections " (Connexions). Cliquez ensuite sur " LAN Settings " (Paramètres LAN). 10. Windows peut alors copier des fichiers et vous demander de redémarrer votre système. Cliquez sur " Yes " (Oui) ; votre ordinateur redémarre. Paramètres de configuration TCP/IP Adresse IP ____.____.____.____ Masque de sous-réseau ____.____.____.____ Serveur DNS principal ____.____.____.____ Serveur DNS secondaire ____.____.____.____ Passerelle par défaut ____.____.____.____ 79 80 SMC7004VWBR_UG.FR_2.qxd 11/25/02 6:54 pm 3. Désactivez toutes les cases à cocher. Étape 3. Lecture des paramètres IP depuis votre routeur Barricade sans fil 4. Cliquez sur " OK ", puis de nouveau sur " OK " pour fermer la fenêtre " Internet Options " (Options Internet). Maintenant que vous avez configuré votre ordinateur pour la connexion à votre routeur Barricade sans fil, il est nécessaire de lui indiquer les nouveaux paramètres réseau. En libérant les anciens paramètres IP et en les remplaçant par ceux de votre routeur Barricade sans fil, vous pouvez également vérifier que vous avez correctement configuré votre ordinateur. Netscape 2. Dans la fenêtre qui s’affiche, sous " Category " (Catégorie), double-cliquez sur " Advanced " (Avancées), puis cliquez sur " Proxies " (Proxy). Activez l’option " Direct connection to the Internet " (Connexion directe à Internet). Cliquez sur " OK ". 1. Depuis le Bureau Windows, cliquez sur " Start/Programs/Command Prompt " (Démarrer/Programmes/ Invite de commandes). Français Français 1. Ouvrez Netscape. Cliquez sur " Edit " (Edition), puis sur " Preferences… " (Préférences). 81 Page 83 2. Dans la fenêtre qui s’affiche, tapez " IPCONFIG /RELEASE " et appuyez sur la touche <ENTRÉE>. 82 SMC7004VWBR_UG.FR_2.qxd 11/25/02 6:54 pm Page 85 Français 3. Tapez " IPCONFIG /RENEW " et appuyez sur la touche <ENTRÉE>. Vérifiez que votre adresse IP est maintenant 192.168.2.xxx, votre masque de sous-réseau 255.255.255.0 et votre passerelle par défaut 192.168.2.1. Ces valeurs attestent du fonctionnement du routeur Barricade sans fil. Voici comment procéder : 1. Déroulez le menu Apple. Cliquez sur " Control Panels " (Panneaux de configuration), puis sélectionnez " TCP/IP ". Configuration de votre ordinateur Macintosh Vous noterez peut-être que les instructions de ce manuel ne correspondent pas exactement à votre écran. En effet, ces étapes et les captures d’écrans ont été effectuées sous Mac OS 8.5. Mac OS 7.x et les systèmes ultérieurs sont tous très similaires, mais peuvent ne pas être identiques à Mac OS 8.5. Étape 1. Configuration des paramètres TCP/IP Après avoir procédé à l’installation matérielle, vous devez configurer votre ordinateur pour la connexion au routeur Barricade sans fil. Vous devez déterminer de quelle manière votre Fournisseur d’Accès Internet vous attribue votre adresse IP. De nombreux Fournisseurs d’Accès Internet attribuent ces numéros de façon automatique à l’aide d’une technologie réseau connue sous le nom de protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). D’autres fournissent une adresse IP et des numéros associés, que vous devez entrer manuellement. Il s’agit alors d’une adresse IP statique. La manière dont votre fournisseur attribue votre adresse IP détermine la façon dont vous devrez configurer votre ordinateur. 83 Français 4. Tapez " EXIT " et appuyez sur <ENTRÉE> pour fermer la fenêtre " Command Prompt " (Invite de commandes). 2. Dans la boîte de dialogue qui s’affiche, vérifiez que l’option " Ethernet " est sélectionnée dans la zone " Connect via: " (Se connecter via). 84 SMC7004VWBR_UG.FR_2.qxd 11/25/02 6:54 pm Page 87 Si l’option " Using DHCP Server " (Utiliser un serveur DHCP) est sélectionnée dans la zone " Configure " (Configuration), votre ordinateur est déjà configuré pour DHCP. Fermez la boîte de dialogue TCP/IP et passez à l’étape 2, " Désactivation du proxy HTTP ". 3. Toutes les informations que vous devez noter se trouvent dans la boîte de dialogue " TCP/IP ". Notez ces informations sur les lignes ci-après. 5. Un message apparaît et vous êtes invité à enregistrer vos paramètres TCP/IP. Cliquez sur " Save " (Enregistrer). Paramètres de configuration TCP/IP Adresse IP ____.____.____.____ Masque de sous-réseau ____.____.____.____ Routeur ____.____.____.____ Serveur DNS ____.____.____.____ 1. Ouvrez Internet Explorer. Cliquez sur " Edit/Preferences " (Edition/Préférences). 2. Dans la boîte de dialogue qui s’affiche, sous " Network " (Réseau), sélectionnez " Proxies " (Serveur proxy). 3. Désactivez toutes les cases à cocher, puis cliquez sur " OK ". Français Français 4. Après avoir noté vos paramètres IP, sélectionnez l’option " Using DHCP Server " (Utiliser un serveur DHCP) dans la zone " Configure " (Configuration), puis fermez la fenêtre. Internet Explorer Étape 2. Désactivation du Proxy HTTP Vous devez vérifier que la fonctionnalité " Proxy HTTP " de votre navigateur Web est désactivée. Cela est nécessaire pour que votre navigateur Web puisse afficher les pages de configuration du routeur Barricade sans fil. Les étapes ci-dessous concernent Internet Explorer et Netscape. Déterminez le navigateur utilisé et suivez les étapes appropriées. 85 86 SMC7004VWBR_UG.FR_2.qxd 11/25/02 6:54 pm Page 89 Netscape 2. Dans la colonne " Category " (Catégorie), sélectionnez " Advanced " (Avancées). Dans la zone " Advanced " (Avancées), sélectionnez " Proxies " (Serveur proxy). 3. Activez l’option " Direct Connection to the Internet " (Connexion directe à Internet), puis cliquez sur " OK ". Étape 3. Lecture des paramètres IP depuis votre routeur Barricade sans fil Maintenant que vous avez configuré votre ordinateur pour la connexion à votre routeur Barricade sans fil, il est nécessaire de lui indiquer les nouveaux paramètres réseau. En libérant les anciens paramètres IP et en les remplaçant par ceux de votre routeur Barricade sans fil, vous pouvez également vérifier que vous avez correctement configuré votre ordinateur. Français Français 1. Ouvrez Netscape. Cliquez sur " Edit/Preferences " (Edition/Préférences). 1. Déroulez le menu Apple. Cliquez sur " Control Panels " (Panneaux de configuration), puis sur " TCP/IP ". 2. Vos nouveaux paramètres apparaissent dans la fenêtre " TCP/IP ". Vérifiez que votre adresse IP est maintenant 192.168.2.xxx, votre masque de sousréseau 255.255.255.0 et votre passerelle par défaut 192.168.2.1. Ces valeurs attestent du fonctionnement de votre routeur Barricade sans fil. 3. Fermez la fenêtre TCP/IP. 87 88 SMC7004VWBR_UG.FR_2.qxd 11/25/02 6:54 pm Page 91 Affectation IP dynamique via un serveur DHCP Configuration IP manuelle Activez l’option " Obtain an IP address automatically " (Obtenir automatiquement une adresse IP) sous l’onglet IP Address (Adresse IP). N’entrez aucune valeur sous l’onglet " Gateway " (Passerelle) et activez l’option " Disable DNS " (Désactiver DNS) sous l’onglet " DNS Configuration " (Configuration DNS). Ces paramètres sont automatiquement configurés par le serveur DHCP. Cliquez sur " OK ", puis redémarrez le système pour que les modifications prennent effet. 1. Activez l’option " Specify an IP address " (Spécifier une adresse IP) sous l’onglet " IP Address " (Adresse IP). Entrez une adresse IP en fonction du réseau par défaut 192.168.2.x (où x est compris entre 2 et 254), puis utilisez 255.255.255.0 pour le masque de sousréseau. 2. Sous l’onglet " Gateway " (Passerelle), ajoutez l’adresse IP du routeur Barricade sans fil (par défaut : 192.168.2.1) dans la zone " New gateway " (Nouvelle passerelle) et cliquez sur " Add " (Ajouter). Français Français 3. Sous l’onglet " DNS Configuration " (Configuration DNS), ajoutez l’adresse IP du routeur Barricade sans fil et cliquez sur " Add " (Ajouter). Les requêtes DNS seront automatiquement relayées au(x) serveur(s) DNS offert(s) par votre Fournisseur d’Accès Internet. Par ailleurs, vous pouvez ajouter des serveurs DNS spécifiques dans la zone " DNS Server Search Order " (Ordre de recherche DNS), puis cliquer sur " Add " (Ajouter). 4. Une fois la configuration TCP/IP terminée, cliquez sur " OK ", puis redémarrez l’ordinateur. Configurez ensuite d’autres postes du réseau local en suivant les procédures décrites ci-dessus. 89 90 SMC7004VWBR_UG.FR_2.qxd 11/25/02 6:54 pm Page 93 Vérification de la connexion TCP/IP Après avoir installé le protocole de communication TCP/IP et configuré une adresse IP sur le même réseau que celui du routeur Barricade sans fil, utilisez la commande " Ping " pour vérifier si votre ordinateur est correctement connecté au routeur Barricade sans fil. L’exemple ci-après indique comment la procédure Ping peut être exécutée dans une fenêtre MS-DOS. En premier lieu, lancez la commande " Ping " suivante : ping 192.168.2.1 Si un message similaire au suivant s’affiche : Pinging 192.168.2.1 with 32 bytes of data (Envoi d’une requête " ping " sur 192.168.2.1 avec 32 octets de données) : liaison entre votre ordinateur et le routeur Barricade sans fil a été établie. Si le message suivant apparaît : Pinging 192.168.2.1 with 32 bytes of data: Request timed out. Pinging 192.168.2.1 with 32 bytes of data (Envoi d’une requête " ping " sur 192.168.2.1 avec 32 octets de données) : Request timed out (Expiration du délai d’attente de la requête), il se peut qu’un incident se soit produit lors de la procédure d’installation. Vérifiez les éléments suivants dans l’ordre indiqué : 1. Le câble Ethernet est-il correctement connecté entre le routeur Barricade sans fil et l’ordinateur ? Le témoin lumineux LAN (Réseau local) du routeur Barricade sans fil et le témoin Link (Liaison) de la carte réseau de votre ordinateur doivent être allumés. 2. Le protocole TCP/IP est-il correctement configuré sur votre ordinateur ? Si l’adresse IP du routeur Barricade sans fil est 192.168.2.1, celle de votre ordinateur doit être comprise entre 192.168.2.2 et 192.168.2.254 et celle de la passerelle par défaut doit être 192.168.2.1. Si la commande Ping du routeur Barricade sans fil aboutit, vous êtes prêt à vous connecter à Internet ! 91 La présente annexe décrit les incidents les plus courants que vous pouvez rencontrer, ainsi que les solutions possibles. Le routeur Barricade sans fil peut aisément être contrôlé via les témoins lumineux de son panneau avant pour l’identification des incidents. Si vous ne pouvez pas résoudre les incidents de connexion après avoir vérifié les témoins lumineux, reportez-vous aux autres sections du tableau ci-après. Tableau de dépannage Symptôme Action Témoins lumineux Le témoin Power (Alimentation) est éteint L’alimentation électrique extérieure est défaillante ou déconnectée. Français Français Reply from 192.168.2.1: bytes=32 time=2ms TTL=64 (Réponse de 192.168.2.1 : octets=32 temps=2 ms Durée de vie=64), une ANNEXE A : DÉPANNAGE Vérifiez les connexions entre le routeur Barricade sans fil, l’alimentation externe et la prise murale. Si le témoin d’alimentation ne s’allume pas lorsque le cordon d’alimentation est branché, il se peut qu’un incident se soit produit au niveau de la prise secteur, du cordon d’alimentation ou de l’alimentation externe. Si l’appareil s’arrête en cours de fonctionnement, vérifiez l’état des connexions, ainsi que l’absence de perte d’énergie ou de surtension au niveau de la prise secteur. Si l’incident ne peut être isolé, il se peut que l’alimentation externe soit défectueuse. Dans ce cas, prenez contact avec le service d’assistance technique de SMC. 92 SMC7004VWBR_UG.FR_2.qxd 11/25/02 6:54 pm Page 95 Tableau de dépannage Symptôme Tableau de dépannage Action Témoins lumineux Le témoin Link (Liaison) est éteint Vérifiez que le routeur Barricade sans fil et le périphérique relié sont sous tension. Vérifiez que le type de câble approprié est utilisé et que sa longueur n’excède pas les limites indiquées. Vérifiez que l’adaptateur du périphérique raccordé et les branchements ne sont pas défectueux. Si nécessaire, remplacez les adaptateurs ou les câbles défectueux. Il est impossible d’atteindre le routeur Barricade sans fil avec la commande Ping à partir du réseau local connecté, ou le routeur ne parvient à atteindre aucun périphérique du réseau local connecté avec la commande Ping. Vérifiez que les adresses IP sont correctement configurées. Pour la plupart des applications, vous devez utiliser la fonction DHCP du routeur Barricade sans fil pour attribuer dynamiquement des adresses IP aux postes clients du réseau local. Toutefois, si vous configurez manuellement des adresses IP dans le réseau local, vérifiez que la même adresse réseau (composant réseau de l’adresse IP) et le même masque de sousréseau sont utilisés pour le routeur Barricade sans fil et les périphériques du réseau local. Assurez-vous que le périphérique auquel vous souhaitez appliquer la commande Ping (et celui à partir duquel vous exécutez cette commande) a été configuré pour TCP/IP. 94 Français Assurez-vous que l’interface réseau du périphérique connecté est configurée pour la vitesse de communication et pour le mode duplex appropriés. Français Action Problèmes de connexion réseau Assurez-vous que le câble est branché au routeur et au périphérique correspondant. 93 Symptôme SMC7004VWBR_UG.FR_2.qxd 11/25/02 6:54 pm Page 97 Tableau de dépannage Symptôme ANNEXE B CÂBLES Action Incidents d’administration Impossibilité de se connecter à l’aide du navigateur Web Spécifications Vérifiez que vous avez configuré le routeur Barricade sans fil avec une adresse IP, un masque de sous-réseau et une passerelle par défaut corrects. Contrôlez le câblage réseau entre la station d’administration et le routeur Barricade sans fil. Appuyez sur le bouton Reset (Réinitialiser) du panneau arrière (en le maintenant enfoncé pendant au moins cinq secondes) pour restaurer les paramètres par défaut. Vérifiez que le câble parallèle entre le routeur Barricade sans fil et l’imprimante est connecté et en bon état Incidents d’administration L’imprimante ne parvient Vérifiez que le câble parallèle entre le pas à imprimer ou routeur Barricade sans fil et l’imprimante imprime des caractères est connecté et en bon état incompréhensibles 95 Types de câble et spécifications Câble Type Longueur max. Connecteur 10BASE-T UTP cat. 3, 4 ou 5 100 ohms 100 m RJ-45 100BASE-TX UTP cat. 5 100 ohms 100 m RJ-45 Câble à paire torsadée Attention : ne raccordez PAS de prise téléphonique à un port RJ-45. Français Français Vérifiez que vous disposez d’une connexion réseau valide avec le routeur Barricade sans fil et que le port que vous utilisez n’a pas été désactivé. Oubli ou perte du mot de passe Câble Ethernet Utilisez uniquement des câbles à paire torsadée dotés de connecteurs RJ-45 conformes aux normes FCC. Pour les connexions Ethernet 10BASE-T et 100BASE-TX, le câble doit comporter au moins deux paires de fils. Chaque paire de fils est identifiée par une couleur particulière. Par exemple, une paire peut être rouge, tandis que l’autre sera rouge avec des bandes blanches. Un connecteur RJ-45 doit également être présent aux deux extrémités du câble. 96 SMC7004VWBR_UG.FR_2.qxd 11/25/02 6:54 pm Page 99 La figure B-1 illustre la numérotation des broches du connecteur RJ45. Veillez à maintenir les connecteurs dans le même sens lorsque vous connectez les fils aux broches. Câble direct Brochage d’un câble direct à connecteur RJ-45 Extrémité 1 Extrémité 2 1 (TD+) 1 (TD+) 2 (TD-) 2 (TD-) 3 (RD+) 3 (RD+) 6 (RD-) 6 (RD-) Les broches 4, 5, 7 et 8 ne sont pas connectées. Figure B-1. Numéros des broches d’un connecteur RJ-45 Brochage d’un câble croisé à connecteur RJ45 Extrémité 1 Extrémité 2 1 (TD+) 3 (RD+) 2 (TD-) 6 (RD-) 3 (RD+) 1 (TD+) 6 (RD-) 2 (TD-) Les broches 4, 5, 7 et 8 ne sont pas connectées. Brochage du port RJ-45 Broche Nom du signal MDI* Nom du signal MDI-X* 1 Transmit Data (Transmission de données) (TD+) Receive Data (Réception de données) (RD+) 2 Transmit Data (Transmission de données) (TD-) Receive Data (Réception de données) (RD-) 3 Receive Data (Réception de données) (RD+) Transmit Data (Transmission de données) (TD+) 6 Receive Data (Réception de données) (RD-) Transmit Data (Transmission de données) (RD-) Standards IEEE 802.3 10BaseT Ethernet IEEE 802.3u 100BaseTX FastEthernet WAN Interface 10BASE-T/100BASE-TX RJ-45 port LAN Interfaces 10BASE-T/100BASE-TX 4 RJ-45 ports LAN data transfer rate is up to 10/20Mbps (10BaseT half/full duplex) or 100/200Mbps (100BaseTX with half/full duplex) Management Browser-based management Both DHCP Server and Client provided Advanced Features Dynamic IP Address Configuration – DHCP, DNS Firewall – Client privileges, hacker prevention, logging Virtual Server via NAT & NAPT Virtual Private Network – PPTP, L2TP, IPSec pass-through Instrusion Detection, Email Alerting, Parental Control Indicator Panel LAN (Link, Activity), WAN (Link, Activity), Power Dimensions 130 mm x 85 mm x 32 mm Weight 370 g Input Power 6 V 1A Maximum Current 0.04A RMS max.@110V/240V Power Consumption 5 Watts max. @ 100-240 VAC Internet Standards RFC 826 ARP, RFC 791 IP, RFC 792 ICMP, RFC 768 UDP, RFC 793 TCP, RFC 854-859 TELNET, RFC 1321 MD5, RFC 1497 BOOTP Extension, RFC 1570 PPP LCP Extension, RFC 1631 NAT, RFC1661 PPP, RFC 1700 Assigned Numbers, RFC 1866 HTML, RFC 1945 HTTP, RFC 1994 CHAP, RFC 2131 DHCP, RFC 2637 PPTP Temperature Operating 0 to 40°C Storage -40 to 70°C Humidity 5% to 95% (noncondensing) Compliances CE Mark Emissions FCC Class B VCCI Class B Industry Canada Class B EN55022 (CISPR 22) Class B C-Tick - AS/NZS 3548 (1995) Class B Immunity EN 61000-3-2/3 EN 61000-4-2/3/4/5/6/8/11 Safety CSA/NRTL (UL1950, CSA 22.2.950) GS (EN60950) CB (IEC60950) Warranty Limited Lifetime Les broches 4, 5, 7 et 8 ne sont pas connectées. * Les signes " + " et " - " représentent la polarité des fils composant chaque paire. 97 98 Français Français Câble croisé ANNEXE C Spécifications SMC7004VWBR_UG.FR_2.qxd 11/25/02 6:54 pm Page 101 SMC's Limited Warranty Statement The standard limited warranty can be upgraded to a 5 year Limited Lifetime * warranty by registering new products within 30 days of purchase from SMC or its Authorized Reseller. Registration can be accomplished via the enclosed product registration card or online via the SMC web site. Failure to register will not affect the standard limited warranty. The Limited Lifetime warranty covers a product during the Life of that Product, which is defined as a period of 5 years from the date of purchase of the product from SMC or its authorized reseller. All products that are replaced become the property of SMC. Replacement products may be either new or reconditioned. Any replaced or repaired product carries, either a 30-day limited warranty or the remainder of the initial warranty, whichever is longer. SMC is not responsible for any custom software or firmware, configuration information, or memory data of Customer contained in, stored on, or integrated with any products returned to SMC pursuant to any warranty. Products returned to SMC should have any customer-installed accessory or add-on components, such as expansion modules, removed prior to returning the product for replacement. SMC is not responsible for these items if they are returned with the product. WARRANTIES EXCLUSIVE: IF A SMC PRODUCT DOES NOT OPERATE AS WARRANTED ABOVE, CUSTOMER'S SOLE REMEDY SHALL BE REPAIR OR REPLACEMENT OF THE PRODUCT IN QUESTION, AT SMC’S OPTION. THE FOREGOING WARRANTIES AND REMEDIES ARE EXCLUSIVE AND ARE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES OR CONDITIONS, EXPRESSED OR IMPLIED, EITHER IN FACT OR BY OPERATION OF LAW, STATUTORY OR OTHERWISE, INCLUDING WARRANTIES OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. SMC NEITHER ASSUMES NOR AUTHORIZES ANY OTHER PERSON TO ASSUME FOR IT ANY OTHER LIABILITY IN CONNECTION WITH THE SALE, INSTALLATION, MAINTENANCE OR USE OF ITS PRODUCTS. SMC SHALL NOT BE LIABLE UNDER THIS WARRANTY IF ITS TESTING AND EXAMINATION DISCLOSE THE ALLEGED DEFECT IN THE PRODUCT DOES NOT EXIST OR WAS CAUSED BY CUSTOMER'S OR ANY THIRD PERSON'S MISUSE, NEGLECT, IMPROPER INSTALLATION OR TESTING, UNAUTHORIZED ATTEMPTS TO REPAIR, OR ANY OTHER CAUSE BEYOND THE RANGE OF THE INTENDED USE, OR BY ACCIDENT, FIRE, LIGHTNING, OR OTHER HAZARD. LIMITATION OF LIABILITY: IN NO EVENT, WHETHER BASED IN CONTRACT OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), SHALL SMC BE LIABLE FOR INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, INDIRECT, SPECIAL, OR PUNITIVE DAMAGES OF ANY KIND, OR FOR LOSS OF REVENUE, LOSS OF BUSINESS, OR OTHER FINANCIAL LOSS ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SALE, INSTALLATION, MAINTENANCE, USE, PERFORMANCE, FAILURE, OR INTERRUPTION OF ITS PRODUCTS, EVEN IF SMC OR ITS AUTHORIZED RESELLER HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. 99 100 Français Français Limited Warranty Statement: SMC Networks Europe ("SMC") warrants its products to be free from defects in workmanship and materials, under normal use and service, for the applicable warranty term. All SMC products carry a standard 2 year limited warranty from the date of purchase from SMC or its Authorized Reseller. SMC may, at its own discretion, repair or replace any product not operating as warranted with a similar or functionally equivalent product, during the applicable warranty term. SMC will endeavour to repair or replace any product returned under warranty within 30 days of receipt of the product. As new technologies emerge, older technologies become obsolete and SMC will, at its discretion, replace an older product in its product line with one that incorporates these newer technologies Customers must contact SMC for a Return Material Authorization number prior to returning any product to SMC. Proof of purchase may be required. Any product returned to SMC without a valid Return Material Authorization (RMA) number clearly marked on the outside of the package will be returned to customer at customer’s expense. Customers are responsible for all shipping charges from their facility to SMC. SMC is responsible for return shipping charges from SMC to customer. SMC7004VWBR_UG.FR_2.qxd 11/25/02 6:54 pm Page 103 SOME COUNTRIES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES OR THE LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR CONSUMER PRODUCTS, SO THE ABOVE LIMITATIONS AND EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, WHICH MAY VARY FROM COUNTRY TO COUNTRY. NOTHING IN THIS WARRANTY SHALL BE TAKEN TO AFFECT YOUR STATUTORY RIGHTS. * Under the limited lifetime warranty, internal and external power supplies, fans, and cables are covered by a standard one-year warranty from date of purchase. Limitation of Liability In no event, whether based in contract or tort (including negligence), shall SMC be liable for incidental, consequential, indirect, special or punitive damages of any kind, or for loss of revenue, loss of business or other financial loss arising out of or in connection with the sale, installation, maintenance, use, performance, failure or interruption of its products, even if SMC or its authorized reseller has been adviced of the possiblity of such damages. Copyright Full Installation Manual Firmware and Drivers For latest driver, technical information and bug-fixes please visit www.smc-europe.com (section support). Contact SMC Contact details for your relevant countries are available on www.smc-europe.com and www.smc.com. Information furnished by SMC Networks, Inc. (SMC) is believed to be accurate and reliable. However, no responsibility is assumed by SMC for its use, nor for any infringements of patents or other rights of third parties which may result from its use. No license is granted by implication or otherwise under any patent or patent rights of SMC. SMC reserves the right to change specifications at any time without notice. Trademarks SMC is a registered trademark; and EZ Connect is a trademark of SMC Networks, Inc. Other product and company names are trademarks or registered trademarks of their respective holders. Statement of Conditions In line with our continued efforts to improve internal design, operational function, and/or reliability, SMC reserves the right to make changes to the product(s) described in this document without notice. SMC does not assume any liability that may occur due to the use or application of the product(s) described herein. In order to obtain the most accurate knowledge of installation, bug-fixes and other product related information we advise to visit the relevant product support page at www.smc-europe.com before you start installing the equipment. All information is subject to change without notice. 101 102 Français Français Full installation manuals are provided on the Installation CD-Rom. Manuals in other languages than those included on the CD-Rom are provided on www.smc-europe.com (section support).