Xerox PrimeLink B9100/B9110/B9125/B9136 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
450 Des pages
Xerox PrimeLink B9100/B9110/B9125/B9136 Mode d'emploi | Fixfr
Version 1.0
Mars 2020
702P07760
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/
B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de
l’imprimante
©2020 Xerox Corporation. Tous droits réservés. Xerox® et Xerox avec la marque figurative® sont des marques
commerciales de Xerox Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
FreeFlow®, SquareFold® et CentreWare® sont des marques déposées de Xerox Corporation aux États-Unis et/ou
dans d’autres pays. Les conditions et/ou les spécifications du produit et de sa fabrication peuvent être modifiées
sans préavis.
Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Vista, Internet Explorer et Word sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
PANTONE® est une marque déposée de Pantone, Inc. ScanFlowStore® est une marque déposée Nuance
Communications, Inc.
Apple®, Macintosh®, Mac OS® et EtherTalk™ sont des marques de commerce ou des marques déposées de Apple
Computer, Inc., déposées aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Les éléments de la documentation technique
destinée aux utilisateurs d’Apple sont utilisés avec l’autorisation d’Apple Computer, Inc.
Adobe, le logo d'Adobe, Acrobat, le logo d'Acrobat, Acrobat Reader, Distiller, le logo d'Adobe PDF, Adobe PDF JobReady, Illustrator, InDesign et Photoshop sont des marques déposées d'Adobe Systems, Inc. PostScript est une
marque déposée d'Adobe utilisée avec l'interpréteur PostScript d'Adobe, le langage de description de pages
d'Adobe et d'autres produits d'Adobe. Ce produit n'est pas endossé ni commandité par Adobe Systems, éditeur
d'Adobe Photoshop.
Fiery® et PrintMe® sont des marques déposées de Electronics For Imaging, Inc. GBC® et AdvancedPunch™ sont
des marques commerciales ou déposées de General Binding Corporation. HP, HPGL, HPGL/2 et HP-UX sont des
marques déposées de Hewlett-Packard Corporation. Netscape® est une marque déposée de Netscape Communications. UNIX® est une marque déposée de The Open Group. Mozilla Firefox™ est une marque de commerce de
Mozilla Foundation.
Table des matières
1 Symboles copieur/imprimante Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/
B9136............................................................................................................................13
2 Sécurité................................................................................................................................19
Sécurité et avis ................................................................................................................. 20
Sécurité électrique............................................................................................................ 21
Directives générales.................................................................................................... 21
Cordon d’alimentation ............................................................................................... 21
Mise hors tension d'urgence....................................................................................... 22
Alimentation électrique .............................................................................................. 22
Dispositif de déconnexion........................................................................................... 23
Sécurité laser.................................................................................................................... 24
Amérique du Nord...................................................................................................... 24
Europe (UE)................................................................................................................ 24
Précautions générales....................................................................................................... 25
Consignes d'utilisation ............................................................................................... 25
Émission d'ozone ....................................................................................................... 25
Emplacement de l'imprimante ................................................................................... 25
Consommables pour l'imprimante.............................................................................. 26
Sécurité de maintenance.................................................................................................. 27
Contacts environnement, santé et sécurité ....................................................................... 28
3 Petit guide d’utilisation....................................................................................................29
Éléments de l’imprimante ................................................................................................ 30
Composants internes.................................................................................................. 31
Chargeur automatique de documents recto verso....................................................... 32
Interface utilisateur (IU) ............................................................................................ 32
Accessoires....................................................................................................................... 35
Accessoires d’alimentation ......................................................................................... 35
Accessoires de finition ................................................................................................ 36
Options d'alimentation .................................................................................................... 41
Mise sous tension ....................................................................................................... 41
Mise hors tension ....................................................................................................... 41
Économie d'énergie ................................................................................................... 42
Présentation du serveur d’impression ............................................................................... 43
Informations supplémentaires.......................................................................................... 44
4 Impression..........................................................................................................................45
Impression réseau ............................................................................................................ 46
Impression à l’aide des pilotes d’imprimante PostScript ............................................. 46
Impression à l’aide des pilotes d’imprimante PCL....................................................... 46
Impression réseau sur des intercalaires............................................................................. 48
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
3
Table des matières
Impression réseau sur des intercalaires via les pilotes
d’imprimante PostScript et PCL .................................................................................. 48
5 Copie....................................................................................................................................49
Copie via le chargeur automatique de documents recto verso........................................... 50
Copie à l’aide de la glace d’exposition.............................................................................. 51
Sélection des options de copie pour un périphérique de finition (DFA) .............................. 52
Copie d’un travail avec intercalaires ................................................................................. 53
Utilisation de l’option de copie......................................................................................... 54
Réduire/Agrandir ........................................................................................................ 54
Papier ........................................................................................................................ 54
Mode tirage ............................................................................................................... 54
Réception................................................................................................................... 55
Décalage image ......................................................................................................... 55
Type de document...................................................................................................... 55
Foncer/Éclaircir ........................................................................................................... 55
Qualité image .................................................................................................................. 56
Type de document...................................................................................................... 56
Options image............................................................................................................ 56
Suppression de fond ................................................................................................... 57
Mise en page ................................................................................................................... 58
Documents reliés........................................................................................................ 58
Documents reliés recto verso ...................................................................................... 58
Format du document.................................................................................................. 59
Effacement de bords ................................................................................................. 59
Décalage image ......................................................................................................... 60
Rotation image ......................................................................................................... 60
Inversion image ......................................................................................................... 60
Orientation du document ........................................................................................... 61
Présentation spéciale........................................................................................................ 62
Création cahier........................................................................................................... 62
Couvertures................................................................................................................ 63
Mise en page ............................................................................................................. 64
Affiche ....................................................................................................................... 65
Pliage......................................................................................................................... 65
Annotations ............................................................................................................... 65
Filigrane ..................................................................................................................... 67
Décalage intercalaire ................................................................................................. 68
Réception face dessus/dessous ................................................................................... 68
Copie carte d’identité................................................................................................. 69
Onglet Assemblage documents ........................................................................................ 70
Travail fusionné.......................................................................................................... 70
Jeu épreuve................................................................................................................ 71
Combinaison jeux de documents ................................................................................ 72
Surimpression de fond de page................................................................................... 72
Suppression à l’extérieur/à l’intérieur ......................................................................... 73
Travaux mémorisés .................................................................................................... 73
6 Numérisation .....................................................................................................................75
Numérisation de base ...................................................................................................... 76
4
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Table des matières
Procédure de numérisation de base ............................................................................ 76
Mise en place des documents ..................................................................................... 76
Méthodes de numérisation......................................................................................... 77
Lancement d’un travail de numérisation .................................................................... 77
Annulation d’un travail de numérisation..................................................................... 78
Modification des paramètres de numérisation pendant la numérisation ..................... 78
Paramètres de numérisation............................................................................................. 79
Onglet de numérisation principal................................................................................ 80
Onglet Paramètres avancés ........................................................................................ 82
Onglet Mise en page .................................................................................................. 85
Options d’archivage ................................................................................................... 87
Onglet Options courriel............................................................................................... 89
Numérisation réseau ........................................................................................................ 92
Lancement d’un travail de numérisation réseau ......................................................... 92
Numérisation vers PC ....................................................................................................... 93
Démarrage d’une numérisation vers PC...................................................................... 93
Protocole de transfert ................................................................................................. 93
Définir un ordinateur cible.......................................................................................... 94
Mémorisation dans dossier............................................................................................... 96
Enregistrement des données numérisées à l’aide du serveur Web intégré ................... 96
Mémorisation USB ........................................................................................................... 98
Consignes d’utilisation d’un périphérique de stockage USB ........................................ 98
Enregistrement de données de numérisation vers un périphérique USB....................... 98
Retrait du périphérique USB ....................................................................................... 99
Affichage des détails de stockage............................................................................... 99
WSD (Web Services on Devices)...................................................................................... 100
Démarrage d'une numérisation dans WSD ............................................................... 100
Mémorisation WSD .................................................................................................. 100
Courriel .......................................................................................................................... 101
Carnet d'adresses..................................................................................................... 101
Ajout de destinataires de courriel ............................................................................. 102
Suppression de destinataires de courriel ................................................................... 102
Objet........................................................................................................................ 102
Contenu du message................................................................................................ 102
Impression de courriels............................................................................................. 102
Envoi depuis dossier ....................................................................................................... 104
Types de dossiers...................................................................................................... 104
Onglet Copie et impressions ..................................................................................... 104
Impression de fichiers depuis un dossier ................................................................... 111
Onglet Numérisation et autres travaux ..................................................................... 115
Distribution des travaux ................................................................................................. 118
Présentation des flux de travail................................................................................. 118
Feuilles de distribution.............................................................................................. 118
Dossiers.................................................................................................................... 124
Démarrage manuel d'une feuille de distribution ....................................................... 126
7 Travaux mémorisés........................................................................................................ 129
Présentation des travaux mémorisés............................................................................... 130
Mémorisation d’un programme...................................................................................... 131
Mémorisation d’un travail fusionné ................................................................................ 132
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
5
Table des matières
Nommer ou renommer un programme mémorisé ........................................................... 133
Remarques et restrictions sur l’enregistrement de travaux mémorisés............................. 134
Rappel d'un travail mémorisé ......................................................................................... 136
Utilisation de travaux mémorisés avec la fonction Travail fusionné ........................... 136
Suppression de travaux mémorisés ................................................................................. 138
Icônes de travaux mémorisés ......................................................................................... 139
8 Impression locale — Texte .......................................................................................... 141
Présentation de la fonction Impression locale — Texte ................................................... 142
Formats de fichiers pris en charge................................................................................... 143
Remarques et restrictions ............................................................................................... 144
Sélection de fichiers de supports à partir d’un dispositif de mémoire USB ....................... 145
Impression d’un PDF protégé par mot de passe.............................................................. 146
Définition des options d'impression................................................................................ 147
Impression locale — Options d’impression texte ...................................................... 147
Impression index...................................................................................................... 148
9 État du travail et de la machine ................................................................................. 149
État des travaux ............................................................................................................. 150
Onglet Travaux actifs ............................................................................................... 150
Onglet Travaux terminés .......................................................................................... 150
Onglet Imp. protégées et autres ............................................................................... 151
État du périphérique....................................................................................................... 154
Onglet Informations sur le périphérique ................................................................... 154
Onglet Incidents....................................................................................................... 155
Onglet Consommables ............................................................................................. 156
Onglet Information sur les factures .......................................................................... 156
Onglet Outils ............................................................................................................ 157
10 Papier et supports........................................................................................................ 159
Supports pris en charge. ................................................................................................. 160
Supports recommandés............................................................................................ 160
Supports pouvant endommager l’imprimante .......................................................... 160
Types et grammages de support pris en charge ........................................................ 160
Formats papier standard pris en charge.................................................................... 162
Informations relatives au papier pour les magasins 1, 2, 3 et 4 ................................. 163
Consignes d’alimentation, d’impression et de mémorisation de supports........................ 164
Instructions générales sur le placement des supports................................................ 164
Impression ou copie sur des étiquettes ..................................................................... 164
Impression ou copie sur du papier glacé ................................................................... 164
Instructions de stockage du papier ........................................................................... 165
Placement des supports.................................................................................................. 166
Chargement des magasins 1 et 2 ............................................................................. 166
Chargement des magasins 3 et 4 ............................................................................. 167
Chargement d’intercalaires dans les magasins 3 et 4 ............................................... 168
Chargement du support perforé dans les magasins 1, 2, 3 et 4 ................................. 168
Alimentation de supports dans les périphériques d’alimentation en option............... 169
Chargement de supports post-traitement dans des dispositifs de finition en
option ...................................................................................................................... 169
6
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Table des matières
11 Maintenance ................................................................................................................ 171
Nettoyage de l’imprimante ............................................................................................ 172
Nettoyage de la surface externe et de l’écran tactile ................................................ 173
Nettoyage du cache-document et de la glace d’exposition ....................................... 174
Nettoyage du scanner .............................................................................................. 175
Nettoyage des rouleaux du chargeur automatique de documents ............................ 176
Remplacement des consommables/fournitures ............................................................... 178
Commande des consommables ................................................................................ 178
Vérification de l’état des unités remplaçables par le client (URC) .............................. 178
Remplacement de la cartouche de toner................................................................... 179
Remplacement du flacon récupérateur de toner ....................................................... 181
12 Dépannage ................................................................................................................... 183
Dépannage général........................................................................................................ 184
Résolution des incidents de qualité image ...................................................................... 188
L’image n’est pas conforme aux attentes................................................................. 192
Dépannage de travaux de copie ..................................................................................... 195
Impossible de copier ................................................................................................ 195
Le résultat de la copie ne correspond pas aux attentes ............................................. 196
Dépannage des travaux d’impression ............................................................................. 199
Impression impossible .............................................................................................. 199
La sortie imprimée ne correspond pas aux attentes .................................................. 201
Dépannage des travaux de numérisation........................................................................ 202
Numérisation impossible .......................................................................................... 202
Impossible d’importer des documents numérisés sur l’ordinateur ............................. 203
Impossible d’envoyer le document numérisé via le réseau (FTP/SMB) ....................... 204
Problèmes lors de l’envoi d’un courriel ...................................................................... 205
Incidents papier ............................................................................................................. 206
Informations sur les incidents papier ........................................................................ 206
Incidents dans le chargeur automatique de documents ............................................ 207
Incidents document sous la courroie du chargeur automatique de
documents ............................................................................................................... 209
Incidents papier dans les magasins 1 à 4 ................................................................. 210
Incidents papier dans le magasin 5 (départ manuel) ................................................ 211
Incidents papier dans l’unité de transport 4 ............................................................. 213
Incidents papier dans l’unité principale .................................................................... 215
Incidents panneaux inférieur gauche........................................................................ 218
Incident papier au niveau de la porte inférieure droite.............................................. 219
Informations d’erreurs ................................................................................................... 221
Messages incident.................................................................................................... 221
A Fiche technique .............................................................................................................. 223
Spécifications de copie ................................................................................................... 224
Spécifications d'impression ............................................................................................ 226
Spécifications de numérisation....................................................................................... 229
Spécifications du chargeur automatique de documents.................................................. 230
B Informations relatives aux réglementations ............................................................ 231
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
7
Table des matières
Réglementations de base ............................................................................................... 232
Réglementations FCC - États-Unis............................................................................. 232
Canada .................................................................................................................... 232
Certifications en Europe ........................................................................................... 233
Union européenne Lot 4 Accord relatif aux équipements d’impression Informations sur l’environnement......................................................................................... 234
Allemagne................................................................................................................ 236
Turquie (Réglementation RoHS)................................................................................ 236
Certification de la Communauté économique eurasienne ......................................... 236
Directive 2014/53/EU de l’Union européenne relative aux équipements
radioélectriques. ....................................................................................................... 237
Critères en matière d’étiquetage .............................................................................. 237
Réglementations concernant la copie ............................................................................. 238
États-Unis ................................................................................................................ 238
Canada .................................................................................................................... 239
Autres pays .............................................................................................................. 240
Réglementations concernant la télécopie ....................................................................... 241
États-Unis ................................................................................................................ 241
Canada .................................................................................................................... 242
Union européenne.................................................................................................... 243
Nouvelle-Zélande ..................................................................................................... 244
Afrique du Sud ......................................................................................................... 245
Fiches de données de sécurité ........................................................................................ 246
C Recyclage et mise au rebut.......................................................................................... 247
Tous les pays .................................................................................................................. 248
Amérique du Nord.......................................................................................................... 249
Union européenne.......................................................................................................... 250
Environnement domestique...................................................................................... 250
Environnement professionnel et commercial............................................................. 250
Recyclage et mise au rebut des anciens équipements et des batteries
usagées.................................................................................................................... 250
Symbole de batterie ................................................................................................. 251
Retrait des batteries ................................................................................................. 251
Autres pays .................................................................................................................... 252
D Magasin 5 (départ manuel)........................................................................................ 253
Présentation du magasin 5 (départ manuel)................................................................... 254
Alimentation de supports dans le magasin 5 (Départ manuel) ........................................ 255
Chargement des supports dans le départ manuel standard....................................... 255
Chargement de supports dans le départ manuel pour feuilles extra longues en
option ...................................................................................................................... 256
Alimentation du papier perforé dans le magasin 5 (départ manuel).......................... 260
Alimentation des transparents dans le magasin 5 (Départ manuel) .......................... 260
Chargement des intercalaires dans le magasin 5 (départ manuel). ........................... 260
Placement de cartes postales dans le magasin 5 (Départ manuel) ............................ 262
Chargement d'enveloppes dans le magasin 5 (Départ manuel) ................................ 262
Spécifications du magasin 5 (départ manuel)................................................................. 264
E Format 8,5 x 11, magasin grande capacité.............................................................. 267
8
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Table des matières
Magasins grande capacité, magasins 6 et 7 ................................................................... 268
Chargement du papier dans le magasin grande capacité................................................ 269
Dépannage du magasin grande capacité ....................................................................... 271
Incident papier dans le module d’alimentation grande capacité............................... 271
Incident papier dans le magasin grande capacité..................................................... 271
Informations d’erreurs ............................................................................................. 276
Spécifications du magasin grande capacité .................................................................... 278
F Magasin grande capacité grand format, 1 ou 2 magasins
(magasins 6 et 7)..................................................................................................... 279
Présentation du magasin grande capacité grand format................................................. 280
Équerre pour cartes postales........................................................................................... 281
Utiliser l'équerre pour cartes postales ....................................................................... 281
Chargement de supports dans le BRGCGF (1 ou 2 magasins).......................................... 284
Chargement de supports dans le MGCGF (1 ou 2 magasins)..................................... 284
Chargement d’intercalaires dans le MGCGF (1 ou 2 magasins)................................. 284
Chargement des transparents dans le MGCGF (1 ou 2 magasins) ............................. 285
Chargement du papier perforé ................................................................................. 286
Dépannage du BRGCGF (bac récepteur grande capacité) ............................................... 288
Leviers de réglage du travers .................................................................................... 288
Dégagement des incidents papier dans le magasin grande capacité grand
format...................................................................................................................... 289
Informations d’erreurs ............................................................................................. 293
Spécifications du magasin grande capacité grand format (MGCGF) ............................... 295
G Modules de détuilage d’interface .............................................................................. 297
Présentation du module d’interface de détuilage............................................................ 298
Accessoires de finition nécessitant un module d’interface de détuilage........................... 299
Éléments du module d’interface de détuilage ................................................................. 300
Panneau de commande sur le module d’interface de détuilage ................................ 301
Correction de la tuile dans le module d’interface de détuilage ........................................ 302
Modes et fonctions de correction de la tuile dans le module d’interface de
détuilage.................................................................................................................. 302
Dépannage du module d’interface de détuilage ............................................................. 305
Incidents papier dans le module d’interface de détuilage ......................................... 305
Messages d’erreur sur le module d’interface de détuilage......................................... 307
H Module d’insertion ........................................................................................................ 309
Présentation du module d’insertion ................................................................................ 310
Éléments du module d’insertion ..................................................................................... 311
Panneau de commande du module d’insertion......................................................... 312
Papiers et supports pour le bac d’insertion T1................................................................. 313
Papier pris en charge par le magasin d’insertions T1 ................................................ 313
Chargement du papier dans le magasin d’insertions T1............................................ 313
Impression sur des supports spéciaux ....................................................................... 315
Dépannage du module d’insertion ................................................................................. 316
Incidents papier dans le module d’insertion ............................................................. 316
Messages Incident module d’insertion ..................................................................... 320
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
9
Table des matières
I GBC® AdvancedPunch™ Pro .......................................................................................... 323
J Bac récepteur grande capacité (BRGC)...................................................................... 325
Présentation du bac récepteur grande capacité .............................................................. 326
Éléments du module de réception grande capacité (MRGC) ............................................ 327
Disjoncteur du BRGC ................................................................................................ 328
Bacs de réception ..................................................................................................... 328
Touches de commande............................................................................................. 329
Vider le bac récepteur ou chariot .............................................................................. 330
Dépannage du BRGC...................................................................................................... 331
Incidents papier dans le BRGC (bac récepteur grande capacité)................................ 331
Messages Incident du BRGC ..................................................................................... 341
Conseils pratiques sur le BRGC (bac récepteur grande capacité)................................ 342
Spécifications du MRGC ................................................................................................. 343
Consignes relatives aux supports du BRGC (bac récepteur grande capacité).............. 343
K Rainage et massicot bi-lames...................................................................................... 345
Présentation du module de rainage et massicot bilame .................................................. 346
Rainage et Éléments du massicot bi-lames ..................................................................... 347
Configuration du module de rainage et de massicot bilame............................................ 348
Entretien du rainage et du massicot bi-lames ................................................................. 349
Vidage du récupérateur du module de rainage et du massicot bi-lames .................... 349
Dépannage du rainage et du massicot bi-lames ............................................................. 351
Rainage et incidents papier du massicot bilame ....................................................... 351
Message d’incident de rainage et du massicot bilame .............................................. 365
Rainage et spécifications du massicot bi-lames .............................................................. 367
L Plieuse en C/Z.................................................................................................................. 369
Présentation de la plieuse C/Z ........................................................................................ 370
Types de pliage en C/Z ................................................................................................... 371
Composants de la plieuse C/Z......................................................................................... 372
Réception pliage en C/Z............................................................................................ 372
Dépannage de la plieuse C/Z.......................................................................................... 373
Incidents papier dans la plieuse en C/Z..................................................................... 373
Messages Incident de la plieuse en C/Z .................................................................... 378
Spécifications de la plieuse C/Z ...................................................................................... 379
M Modules de finition Production Ready...................................................................... 381
Présentation des modules de finition Production Ready .................................................. 382
Module de finition Production ready (PR) ................................................................. 382
Module de finition avec plieuse/brocheuse Production Ready (PR) ............................ 383
Module de finition Production Ready (PR) Plus.......................................................... 383
Éléments du module de finition Production Ready .......................................................... 384
Composants du module de finition PR et du module de finition avec plieuse/brocheuse PR................................................................................................................. 384
Composants du module de finition PR Plus ............................................................... 388
Maintenance du module de finition PR ........................................................................... 389
10
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Table des matières
Consommables du module de finition....................................................................... 389
Vérification dé l’état des consommables du module de finition ................................ 390
Remplacement de la cartouche d’agrafes de base pour l’agrafage à cheval. ............. 390
Remplacement de la cartouche d’agrafes de la plieuse/agrafeuse pour l’agrafage à
cheval. ..................................................................................................................... 392
Remplacement de la cassette de recharge d’agrafes de l’agrafeuse à cheval ............ 394
Remplacement du récupérateur de l’agrafeuse du module de finition....................... 395
Vider le bac de récupération de la perforeuse ........................................................... 398
Dépannage du module de finition PR ............................................................................. 400
Incidents papier dans le module de finition PR et dans le module de finition avec
plieuse/brocheuse PR................................................................................................ 400
Incidents papier dans les modules de finition PR ...................................................... 401
Résolution des incidents papier dans les modules de finition PR................................ 402
Élimination des bourrages papier dans le module de finition PR Plus......................... 411
Incidents d’agrafeuse du module de finition ............................................................ 416
Messages d’incidents sur le module de finition PR et le module de finition PR avec
plieuse/brocheuse..................................................................................................... 423
Messages Incident du module de finition PR Plus ..................................................... 424
Spécifications du module de finition PR.......................................................................... 426
Capacité d’agrafage des impressions ....................................................................... 429
Capacités des cahiers en fonction du grammage papier et du type........................... 430
N Module du massicot SquareFold®.............................................................................. 431
Présentation du massicot SquareFold® ........................................................................... 432
Composants du massicot® SquareFold............................................................................ 433
Disjoncteur du massicot® SquareFold ....................................................................... 433
Bacs de réception ..................................................................................................... 434
Panneau de commande............................................................................................ 434
Circuit papier du module® massicot SquareFold........................................................ 435
Fonctionnalité de rognage et de pliage dos carré............................................................ 436
Fonction de pliage dos carré ..................................................................................... 436
Fonctionnalité de rognage........................................................................................ 437
Entretien du massicot® SquareFold................................................................................. 440
Vidage du récupérateur du massicot SquareFold® .................................................... 440
Dépannage® du massicot SquareFold............................................................................. 442
Incident papier au niveau du massicot SquareFold® ................................................. 442
Messages Incident du massicot SquareFold® ............................................................ 445
Consignes d’utilisation du massicot SquareFold® ...................................................... 445
Spécififcations® du massicot SquareFold ........................................................................ 447
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
11
Table des matières
12
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
1
Symboles copieur/
imprimante Xerox® PrimeLink® B9100/
B9110/B9125/B9136
Symbole
Description
Avertissement :
Indique un danger qui peut entraîner la mort ou de graves blessures s'il n'est
pas évité.
Avertissement, surface chaude :
Surface chaude sur ou dans l’imprimante. Prendre toutes les précautions nécessaires afin d’éviter de se blesser.
Danger de pincement :
Ce symbole d’avertissement indique à l’utilisateur quelles sont les zones où il y
a possibilité de blessures corporelles.
Attention :
Signale une mesure obligatoire à prendre pour éviter d’endommager le
système.
Ne pas appuyer sur la partie ou la zone de l’imprimante.
Ne pas appuyer sur la partie ou la zone de l’imprimante.
Ne pas exposer les modules photorécepteurs à la lumière directe du soleil.
Ne pas brûler l’élément.
Ne pas brûler les cartouches de toner.
Ne pas brûler les modules photorécepteurs.
Ne pas brûler le bac à déchets.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
13
Symboles copieur/imprimante Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/
B9125/B9136
Symbole
Description
Ne pas appuyer sur la surface du module photorécepteur.
Éviter d’endommager l’imprimante, ne pas ouvrir le chargeur automatique de
documents de plus de 40° maximum.
Surface chaude. Attendre pendant la période indiquée avant toute
manipulation.
Activé (On)
Désactivé(e)
Attente
Ne pas utiliser de papier comportant des agrafes ou trombones.
Ne pas utiliser du papier plié, recourbé ou froissé.
Ne pas placer de papier jet d’encre ni en utiliser.
Ne pas recharger du papier préalablement imprimé ou utilisé.
Ne pas utiliser de cartes postales.
Ne pas utiliser d’enveloppes.
Ne pas utiliser de transparents ou de feuilles pour rétroprojecteur.
Ne pas copier d’argent.
14
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Symboles copieur/imprimante Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/
B9125/B9136
Symbole
Description
Ajouter du papier ou un média.
Incident papier
Verrouiller
Déverrouiller
trombone
Refroidissement
Temps écoulé
Alimenter le papier
Alimenter le papier face dessous
Document recto
Papier perforé
Indique le sens du magasin.
Face à imprimer de l’enveloppe vers le haut, rabat tourné vers le bas et fermé.
Le papier à fort grammage pèse 117 g/m2 ou plus.
Bac à déchets
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
15
Symboles copieur/imprimante Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/
B9125/B9136
Symbole
Description
USB
Universal Serial Bus
LAN
Local Area Network
Fax
Nettoyer la surface ou partie indiquée.
Poids
Touche Marche
Touche Arrêt
Touche Interrompre l’impression
Touche Connexion/Déconnexion
Touche Aide
Touche Accueil Services
Touche Services
Touche État travail
Touche État de l’imprimante
Touche Langue
Touche Économie d’énergie
Mode veille
16
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Symboles copieur/imprimante Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/
B9125/B9136
Symbole
Description
Touche Effacer tout
Touche Pause numérotation
Cet élément peut être recyclé.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
17
Symboles copieur/imprimante Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/
B9125/B9136
18
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Sécurité
2
Ce chapitre contient :
•
Sécurité et avis ..................................................................................................................... 20
•
Sécurité électrique................................................................................................................ 21
•
Sécurité laser........................................................................................................................ 24
•
Précautions générales........................................................................................................... 25
•
Sécurité de maintenance ...................................................................................................... 27
•
Contacts environnement, santé et sécurité ........................................................................... 28
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
19
Sécurité
Sécurité et avis
Lire attentivement les instructions suivantes avant d’utiliser l’imprimante. Se reporter à ces instructions pour utiliser l’imprimante en toute sécurité.
L'imprimante Xerox® et les consommables recommandés ont été conçus et testés pour satisfaire
aux strictes exigences de sécurité. Ces exigences incluent l’évaluation et la certification par des
agences de sécurité, et la conformité avec les réglementations électromagnétiques et les normes
environnementales établies.
Les tests et les performances de ce produit en terme de sécurité et d'environnement ont été effectués à l'aide d'équipement Xerox® uniquement.
AVERTISSEMENT : Les modifications non autorisées, y compris l’ajout de nouvelles fonctions ou la connexion d’appareils externes, peuvent invalider la certification du produit. Pour
obtenir des détails, contacter Xerox®.
20
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Sécurité
Sécurité électrique
Lire attentivement les instructions suivantes avant d’utiliser l’imprimante. Se reporter à ces instructions pour utiliser l’imprimante en toute sécurité.
L'imprimante Xerox® et les consommables recommandés ont été conçus et testés pour satisfaire
aux strictes exigences de sécurité. Elles incluent l’évaluation et la certification par des agences de
sécurité, et la conformité avec les réglementations électromagnétiques et les normes environnementales établies.
Les tests et les performances de ce produit en matière de sécurité et d’environnement ont été effectués à l’aide d’équipement Xerox® uniquement.
AVERTISSEMENT : Les modifications non autorisées, y compris l’ajout de nouvelles fonctions ou la connexion d’appareils externes, peuvent invalider la certification du produit. Pour
obtenir des détails, contacter Xerox®.
D i r e c t i v e s g é n é ra l e s
AVERTISSEMENT :
• Ne par introduire d’objets dans les fentes et les ouvertures de l’imprimante. Le fait de
toucher un point de tension ou de créer un court-circuit sur une pièce peut provoquer un
incendie ou une décharge électrique.
• Ne jamais retirer de panneaux ou protections fixés par des vis, sauf lors de l’installation
d’équipement facultatif et lorsque des instructions spécifiques invitent à le faire. Mettre
l’imprimante hors tension en effectuant ces installations. Débrancher le cordon
d’alimentation lors du retrait de panneaux et protections pour installer un équipement
en option. À l’exception des options pouvant être installées par l’utilisateur, aucune des
pièces se trouvant derrière ces panneaux ne doit faire l’objet d’une intervention de
maintenance par l’utilisateur.
Les conditions suivantes peuvent compromettre la sécurité d’utilisation de l’appareil :
• Le cordon d’alimentation est endommagé ou frangé.
• Du liquide a été renversé dans l’imprimante.
• De l’eau a été versée sur l’imprimante.
• De la fumée se dégage de l’imprimante ou la surface de la machine est brûlante.
• L’imprimante émet des bruits ou des odeurs inhabituels.
• L’imprimante provoque le déclenchement d’un disjoncteur, fusible ou autre appareil de
sécurité.
Si l’une de ces situations survient, procéder comme suit :
1. Mettre l’imprimante immédiatement hors tension.
2. Débrancher le cordon d’alimentation de la prise électrique.
3. Appeler un technicien de maintenance agréé.
Co r d o n d ’ a l i m e n t a t i o n
Utiliser le cordon d’alimentation fourni avec l’imprimante.
• Brancher le cordon d’alimentation directement à une prise électrique correctement reliée à la
terre. Vérifier que les deux extrémités du cordon d’alimentation sont correctement branchées.
Pour savoir si une prise est reliée à la terre, demander à un technicien de la vérifier.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
21
Sécurité
AVERTISSEMENT : Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas
utiliser de rallonges, barrettes multiprises ou prises électriques pendant plus de
90 jours. Lorsqu'une prise de courant permanente ne peut pas être installée, utiliser
une seule rallonge électrique assemblée en usine de la jauge appropriée pour
chaque imprimante ou imprimante multifonctions. Toujours respecter les codes
nationaux et locaux du bâtiment, de prévention des incendies et d'électricité en ce
qui concerne la longueur du câble, la taille du conducteur, la mise-à-la terre et la
protection.
• Éviter d’utiliser un adaptateur de mise à la terre pour connecter l’imprimante à une prise
électrique dépourvue de borne de mise à la terre.
• S’assurer que l’imprimante est branchée à une prise dont la tension et la puissance sont
correctes. Vérifier les spécifications électriques de l’imprimante avec un électricien, si
nécessaire.
• Ne pas placer l’imprimante à un endroit où quelqu’un risquerait de trébucher sur le cordon
d’alimentation.
• Ne pas placer d’objets sur le cordon d’alimentation.
• Ne pas brancher ou débrancher pas le câble d'alimentation lorsque l'interrupteur
d’alimentation est en position Activé.
• Si le câble d'alimentation s'effiloche ou s'use, le remplacer.
• Pour éviter toute décharge électrique et vérifier si le cordon est endommagé, tenir fermement
la prise en débranchant le cordon d’alimentation.
Le cordon d'alimentation constitue un dispositif de mise hors tension situé à l'arrière de
l'imprimante. Si la source d’alimentation électrique de l’imprimante doit être coupée, débrancher
le cordon d’alimentation de la prise électrique.
Mise hors tension d'urgence
Si l’une des situations suivantes se produit, mettre immédiatement l’imprimante hors tension et
débrancher le cordon d’alimentation de la prise électrique. Contacter un technicien agréé Xerox
pour résoudre le problème si :
• L’imprimante émet des odeurs ou produit des bruits inhabituels.
• Le cordon d’alimentation est endommagé ou usé.
• Un disjoncteur mural, fusible ou autre dispositif de sécurité a été déclenché.
• Du liquide a été renversé dans l’imprimante.
• De l’eau a été versée sur l’imprimante.
• Un élément de l’imprimante est endommagé.
A l i m e n ta t i o n é le c t r i q u e
L’alimentation électrique du périphérique doit répondre aux exigences énoncées sur la plaque de
données à l’arrière de l’appareil. Pour savoir si l’alimentation électrique répond aux exigences,
consulter le fournisseur d’électricité local ou un électricien agréé.
22
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Sécurité
AVERTISSEMENT : L’appareil doit être connecté à un circuit électrique mis à la terre.
L’appareil est fourni avec une prise électrique mise à la terre qui se branche dans une fiche
électrique mise à la terre. La fiche du cordon d’alimentation ne se branche qu’à une prise
électrique mise à la terre. Ce type de cordon d’alimentation est une fonction de sécurité. Si
la fiche du cordon d’alimentation ne peut être insérée dans la prise électrique, consulter le
fournisseur d’électricité local ou un électricien agréé. Toujours raccorder l’appareil à une
prise électrique mise à la terre.
Dispositif de déconnexion
Le cordon d’alimentation est le dispositif de débranchement de la machine. Pour s’assurer que la
machine n’est plus sous tension, débrancher ce câble de la prise murale.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
23
Sécurité
Sécurité laser
Amérique du Nord
Ce produit est conforme aux normes de sécurité et est certifié comme étant un produit laser de
Classe 1, sous les réglementations mises en œuvre pour les produits de type laser du Center for
Devices and Radiological Health (CDRH) de la Food and Drug Administration (FDA) aux ÉtatsUnis. Ce produit est conforme aux normes de performance de la FDA pour les produits laser
excepté pour les écarts relatifs à l’avis Laser numéro 50, daté du 24 juin 2007. Ces
réglementations s’appliquent uniquement aux produits laser commercialisés aux États-Unis.
L’étiquette sur le système indique la conformité aux réglementations CDRH et doit être apposée
sur les produits laser commercialisés aux États-Unis. Ce produit n’émet pas de radiation laser
dangereuse.
Laser Warning
L’exécution de procédures ou l’utilisation de commandes ou de réglages autres que ceux spécifiés
dans la présente documentation peuvent entraîner une exposition dangereuse au rayon laser.
Puisque le rayonnement émis par cet appareil est complètement confiné dans le boîtier de
protection et les panneaux externes, le rayon laser ne peut sortir du système au cours des phases
d’utilisation par l’utilisateur.
Des étiquettes d’avertissement pour le laser sont apposées sur le produit. Ces étiquettes sont
destinées au représentant technique du Centre de services de Xerox et sont placées sur ou près
des panneaux ou des caches qui nécessitent des outils pour être retirés. Ne pas enlever ces
panneaux. Aucune zone derrière ces panneaux ne nécessite une intervention de la part de
l’utilisateur.
Europe (UE)
Ce produit est conforme à la norme de sécurité CEI 60825-1 (Édition 1.2) publiée en août 2001.
Cet appareil est conforme aux normes de performance des produits laser définies par les agences
gouvernementales, nationales et internationales, comme produit laser de classe 1. Il n’émet pas
de rayonnements dangereux, le faisceau laser étant confiné pendant toutes les phases de
fonctionnement et de maintenance.
AVERTISSEMENT : L’exécution de procédures ou l’utilisation de commandes ou de
réglages différents de ceux qui sont spécifiés dans la documentation peut entraîner une
exposition dangereuse aux rayons laser.
Des étiquettes d’avertissement pour le laser sont apposées sur le produit. Ces étiquettes sont
destinées au représentant technique du Centre de services de Xerox et sont placées sur ou près
des panneaux ou des caches qui nécessitent des outils pour être retirés. Ne pas enlever ces
panneaux. Aucune zone derrière ces panneaux ne nécessite une intervention de la part de
l’utilisateur.
Pour toute autre information concernant le produit ou les matériaux fournis par Xerox, contacter
le numéro suivant : +44 (0) 1707 353434
24
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Sécurité
Précautions générales
L'imprimante et les consommables recommandés ont été conçus et testés pour satisfaire aux strictes exigences de sécurité. Ils ont notamment été examinés, approuvés et certifiés conformes aux
normes environnementales établies.
Prêter attention aux recommandations suivantes pour utiliser l’imprimante en toute sécurité.
Co n s i g n e s d ' u t i l i s a t i o n
• Ne pas retirer la source de papier choisie dans le pilote d’impression ou sur le panneau de
commande pendant l’impression.
• Ne pas ouvrir les portes lorsque l’imprimante est en fonction.
• Ne pas déplacer l’imprimante lorsqu’elle est en fonction.
• Ne jamais approcher les mains, les cheveux, une cravate, etc., des rouleaux d’entraînement et
de sortie.
• Les panneaux qui nécessitent des outils pour le retrait protègent les zones à risque de
l’imprimante. Ne par retirer les panneaux de protection.
• Ne pas tenter de retirer du papier bloqué loin à l’intérieur de l’imprimante. Mettre rapidement
l’imprimante hors tension et contacter le représentant Xerox local.
Émission d'ozone
L’imprimante produit de l’ozone pendant son fonctionnement normal. La quantité d’ozone
produite dépend du volume de copies. L’ozone est plus lourd que l’air et n’est pas produit en
quantité suffisamment élevée pour présenter un risque. Installer l’imprimante dans une pièce
bien ventilée.
Pour plus d’informations aux États-Unis et au Canada, accéder à www.xerox.com/environment.
Pour les autres marchés, contacter Xerox ou accéder à www.xerox.com/environment_europe.
Emplacement de l'imprimante
• Placer l’imprimante sur une surface plane et stable n’émettant pas de vibrations et pouvant
supporter son poids.
• Veiller à ne pas bloquer ni couvrir les fentes et les ouvertures de l’imprimante. Ces ouvertures
permettent d’assurer la ventilation et d’éviter une surchauffe de l’imprimante.
• Placer l’imprimante dans une zone avec dégagement suffisant pour l’exploitation et les
interventions de maintenance.
• Placer l’imprimante dans une zone où l’accumulation de poussière est limitée.
• Ne pas stocker et utiliser l’imprimante dans un environnement extrêmement chaud, froid ou
humide.
• Ne pas placer l’imprimante à proximité d’une source de chaleur.
• Placer l’imprimante à l’abri de la lumière directe du soleil pour éviter toute exposition des
composants photosensibles.
• Ne pas exposer l’imprimante directement à l’air froid provenant d’un climatiseur.
• Ne pas placer l’imprimante à des endroits susceptibles de subir des vibrations.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
25
Sécurité
Co n s o m m a b l e s p o u r l ' i m p r i m a n t e
• Stocker tous les consommables selon les instructions fournies sur l’emballage ou le carton.
• Garder tous les consommables hors de portée des enfants.
• Ne jamais jeter de toner, de cartouches d’impression ou de tambour ou de conteneurs de
toner dans une flamme ouverte.
• Éviter tout contact avec la peau ou les yeux lors de la manipulation des consommables. Un
contact avec les yeux pourrait entraîner une irritation et une inflammation.
• Ne pas essayer de désassembler les consommables pour prévenir le risque d’un contact avec la
peau ou les yeux.
Attention : L’utilisation de consommables non Xerox n’est pas recommandée. La garantie,
le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de
satisfaction totale) Xerox ne couvrent pas les dégâts, les dysfonctionnements ni la baisse
des performances de l’imprimante consécutifs à l’utilisation de consommables de marque
autre que Xerox ou de consommables Xerox non spécifiés pour une utilisation avec cette
imprimante. Le programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale)
est disponible aux États-Unis et au Canada. La couverture de la garantie peut varier selon
ces géographies. Contacter Xerox pour obtenir plus d’informations.
U t i l i s a t i o n d ’ u n a s p i ra t e u r q u a n d d u t o n e r a é t é r e n v e r s é
Se servir d’un balai ou d’un chiffon humide pour essuyer le toner qui aurait pu se répandre. Pour
minimiser la production de particules de poussière, balayer ou essuyer délicatement. Éviter
d’utiliser un aspirateur. Si un aspirateur doit être utilisé, l’unité doit avoir été prévue pour les
poussières de combustible. S’assurer que l’aspirateur est doté d’un moteur antidéflagrant et d'un
flexible non conducteur.
I n fo r m a t i o n s s u r l e s c o n s o m m a b l e s
Stocker tous les consommables/fournitures selon les instructions données sur l’emballage ou le
contenant.
Garder tous les consommables/fournitures hors de la portée des enfants.
Ne jamais jeter de toner, de cartouches d’impression ou de flacon de toner dans une flamme.
Ca rt o uche s
AVERTISSEMENT : Éviter tout contact avec la peau ou les yeux lors de la manipulation des
cartouches de toner ou des fours. Un contact avec les yeux pourrait entraîner une irritation
et une inflammation. Ne pas tenter de démonter la cartouche. Cela peut augmenter le
risque de contact avec la peau et les yeux.
26
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Sécurité
Sécurité de maintenance
L'imprimante Xerox® et les consommables recommandés ont été conçus et testés pour satisfaire
aux strictes exigences de sécurité. Ces exigences incluent l’évaluation et la certification par des
agences de sécurité, et la conformité avec les réglementations électromagnétiques et les normes
environnementales établies. Se reporter à ces instructions pour utiliser l’imprimante en toute sécurité. Pour obtenir des détails, contacter Xerox®.
• Observer tous les avertissements et instructions figurant sur ou fournis avec l’imprimante, les
options et les consommables.
• Ne pas tenter d’interventions de maintenance autres que celles décrites dans la documentation fournie avec l’imprimante.
• Toujours user de prudence en déplaçant ou en relocalisant l’imprimante. Contacter le représentant Xerox® pour organiser la relocalisation de l’imprimante.
• Ne jamais jeter de toner, de cartouches d’impression ou de tambour ou de conteneurs de toner dans une flamme ouverte.
AVERTISSEMENT : Lire et suivre les consignes suivantes à la lettre :
• Avant de nettoyer l’imprimante, la débrancher de la prise électrique.
• Ne pas utiliser de produits de nettoyage en aérosol. Les produits de nettoyage en aérosol peuvent provoquer des explosions ou des incendies lorsqu’ils sont utilisés sur du matériel
électromécanique.
• Les surfaces métalliques dans la zone du module four sont chaudes. Pour éviter toute blessure
personnelle, user de précaution.
• Ne pas tenter de retirer du papier coincé loin à l’intérieur de la machine. Mettre rapidement la
machine hors tension et contacter Xerox® à l’échelle locale.
• Ne pas exercer de force excessive sur la glace d’exposition.
• Ne pas désactiver de dispositifs de sécurité électriques ou mécaniques.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
27
Sécurité
Contacts environnement, santé et sécurité
Pour plus d’informations concernant l’environnement, la santé et la sécurité pour ce produit et les
consommables Xerox, nous contacter aux numéros suivants :
• États-Unis et Canada : 1-800-ASK-XEROX (1-800-275-9376)
• Europe : EHS-Europe@xerox.com
Pour plus d’informations aux États-Unis et au Canada, consulter le site www.xerox.com/
environment.
Pour plus d’informations concernant la sécurité du produit en Europe, accéder à www.xerox.com/
environment_europe.
28
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Petit guide d’utilisation
3
Ce chapitre contient :
•
Éléments de l’imprimante..................................................................................................... 30
•
Accessoires........................................................................................................................... 35
•
Options d'alimentation ........................................................................................................ 41
•
Présentation du serveur d’impression.................................................................................... 43
•
Informations supplémentaires.............................................................................................. 44
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
29
Petit guide d’utilisation
Éléments de l’imprimante
1. MGC (magasin grande capacité) en option, magasins 6 et 7
2. Départ manuel, magasin 5
3. Chargeur automatique de documents
recto verso
4. Cache-document
5. Glace d'exposition
6. Interface utilisateur (IU) ; panneau de
commande
10. Magasin 1 à 4
11. Capot du bac à déchets
12. Panneau avant du MGC en option
13. Panneau inférieur gauche
14. Module d’interface de détuilage (IDM)
15. Module d’insertion en option
16. Module de rainage et massicot bilame
17. Plieuse C/Z en option
7. Module de finition Production Ready en
option
8. Panneau avant
9. Panneau gauche pour le toner
30
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Petit guide d’utilisation
Co m p o s a n t s i n t e r n e s
1. Panneau de gauche
8. Interrupteur principal
2. Panneau supérieur
9. Capot de flacon récupérateur de toner
3. Voyant de confirmation
10. Flacon récupérateur de toner
4. Guides documents
11. Module four
5. Bac du chargeur automatique de
documents
12. Poignée
6. Bac de réception des documents
13. Module de transfert
14. Cartouche de toner
7. Butée de documents
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
31
Petit guide d’utilisation
Cha rgeu r au to matique de documents recto verso
Conseils d'utilisation du chargeur automatique de documents recto verso :
• Utiliser le chargeur automatique de documents recto verso pour numériser jusqu’à
250 documents à la fois.
• Si les documents multiformats sont utilisés, aligner les coins supérieurs droit dans le chargeur
automatique de documents.
• Retirer les agrafes et trombones avant de placer des documents dans le chargeur automatique
de documents recto verso.
• Pour une qualité optimale, ne pas alimenter des documents froissés ou déchirés dans le
chargeur automatique de documents recto verso.
I n t e r fa c e u t i l i s a t e u r ( I U )
L’interface utilisateur dispose d’un panneau de commande et d’un écran tactile, où il est possible
de sélectionner des options, afficher des informations sur l’imprimante et exécuter des tâches
sélectionnées.
Numéro
Composant
Fonction
1
Écran tactile
Affiche les messages relatifs aux opérations effectuées ainsi que
les boutons correspondant aux différentes fonctions. L’écran
tactile sert à exécuter des opérations ou configurer des
fonctionnalités.
2
État du périphérique
Utiliser cette touche pour vérifier les compteurs, l’état de la
machine, des consommables et pour imprimer des relevés.
32
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Petit guide d’utilisation
Numéro
Composant
Fonction
3
État des travaux
Utiliser cette touche pour vérifier ou annuler le travail en cours,
vérifier ou imprimer les travaux mémorisés et vérifier les travaux
terminés.
4
Accueil Services
Utiliser cette touche pour afficher l’écran principal Accueil
Services. Par défaut, l’écran Accueil Services affiche les touches
de service disponibles à savoir Copier, Courriel, Numérisation
réseau, Mémorisation dans dossier et Envoi depuis dossier. Un
administrateur système peut paramétrer l’écran Accueil Services
pour qu’elle affiche une fonctionnalité spécifique, Copier, par
exemple. Pour plus d’informations, se reporter au Guide de
l’administrateur système du copieur/de
l’imprimante Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136.
5
Services
Il s’allume lorsque l’alimentation principale de l’imprimante est
activée.
6
Aide
Affiche le système d’aide.
7
Pause numérotation
Non utilisé.
8
C
Supprime la dernière entrée.
9
Pavé numérique
Utiliser le pavé numérique pour entrer des données
alphanumériques.
10
Interrompre
Utiliser cette touche pour interrompre un travail de copie ou
d’impression en cours afin de traiter un autre travail. Lorsque le
mode Interruption est activé, la touche Interruption s’allume.
Pour quitter le mode d’interruption et reprendre le travail
suspendu, appuyer une fois de plus sur la touche Interruption.
11
Marche
Utiliser cette touche pour effectuer certaines opérations comme
la numérisation d’un document.
12
Arrêt
Utiliser cette touche pour arrêter le travail ou la communication
en cours.
13
Annuler tout
Cette touche permet de rétablir les valeurs par défaut de toutes
les options. L’imprimante revient son état initial à la mise sous
tension.
14
Économie d'énergie
Lorsque l’imprimante n’est pas utilisée, elle passe en mode
économie d’énergie afin de réduire la consommation électrique.
Lorsque le mode économie d’énergie est activé, la touche
Économie d’énergie s’allume. Appuyer sur cette touche pour
quitter le mode Économie d’énergie.
15
Connexion/
déconnexion
Cette touche s’allume lorsqu’un utilisateur est connecté en
mode Administrateur système, Authentification ou
Comptabilisation. Appuyer sur cette touche pour afficher l’écran
de saisie de l’ID utilisateur, qui permet d’accéder au mode
Administrateur système, Authentification ou Comptabilisation.
Appuyer sur la touche pour désactiver ce mode.
16
Services à l’écran
Utiliser cette option pour accéder aux fenêtres de différents
services afin de sélectionner les fonctions voulues. Les options
Copier, Numérisation réseau, Mémorisation sur USB et bien
d’autres sont disponibles.
17
Champ Connexion
Cette option affiche l’utilisateur connecté. Sélectionner cette
option pour se connecter en mode Administration système,
Authentification ou Comptabilisation.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
33
Petit guide d’utilisation
Numéro
Composant
Fonction
18
Champ Message
Affiche des messages aux utilisateurs.
19
Langue
Utiliser cette touche pour afficher les options de langue aux
utilisateurs.
34
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Petit guide d’utilisation
Accessoires
Le périphérique Xerox dispose d’une gamme variée de modules d’alimentation et de finition en
option. Ces périphériques sont brièvement présentés dans les pages suivantes ; l’emplacement où
trouver des informations spécifiques sur chacun de ces périphériques est également indiqué.
A c c e s s o i r e s d’ a li me nta t i o n
Les accessoires d’alimentation en option suivants sont compatibles avec l’imprimante.
M a g a s i n s g ra n d e c a p a c i t é , m a g a s i n s 6 e t 7
Le MGC (magasin grande capacité) à deux bacs (6 et 7) pour le format 8,5 x 11 offre une capacité
supplémentaire de 4000 feuilles pour du papier de format A4 (210 x 297 mm) ou 8,5 x 11 pouces.
Chaque magasin a une capacité de 2 000 feuilles, comprise entre 16 lb Bond et 80 lb couverture
ou 52 à 216 g/m2.
Le MGC (magasin grande capacité) dispose de quatre positions de DGC (départ grand côté)
marquées sur le magasin :
• B5
• 26,67 cm
• 27,94 cm
• A4
Le MGC (magasin grande capacité) dispose d’une position DGC personnalisée variable de
297 à 330,2 mm (11,69 à 13 pouces). Le MGC prend en charge le DPC (départ petit côté) compris
entre 182 et 241 mm (7,2 et 9,5 pouces).
M a g a s i n g ra n d e c a p a c i t é g ra n d fo r m a t ( B R G C G F ) ,
magasins 6 ou 7
Le module d’alimentation grande capacité grand format (MAGCGF) est disponible en option avec
1 ou 2 magasins. Le BRGCGF permet d’alimenter des supports de formats variés, notamment les
supports standard et grand format allant jusqu’à 330,2 x 488 mm (13 x 19,2 pouces). Chaque
magasin a une capacité de 2 000 feuilles.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
35
Petit guide d’utilisation
Remarque :
• Le MGCGF (magasin grande capacité grand format) à deux magasins n’est pas
disponible dans la configuration du copieur/de l’imprimante Xerox® PrimeLink® B9100.
• Le MGCGF (magasin grande capacité grand format) à un magasin n’est pas disponible
dans la configuration du copieur/de l’imprimante Xerox® PrimeLink® B9136.
A c c e s s o i r e s d e fi n i t i o n
Les accessoires d’alimentation en option suivants sont compatibles avec l’imprimante.
M o d u l e d ' i n t e r fa c e
L’imprimante dispose d’un module d’interface de détuilage :
Le module d’interface de détuilage offre les fonctions suivantes :
• communication entre la presse et le périphérique de finition connecté ;
• un circuit papier aligné entre la presse et le périphérique de finition connecté ;
• le refroidissement et le détuilage du papier à sa sortie de la presse.
Les accessoires de finition suivants nécessitent un module d’interface de détuilage :
• GBC® AdvancedPunch® Pro
• Bac récepteur grande capacité
Module d’insertion
Utiliser le module d’insertion pour charger des supports, tels que des papiers vierges, préimprimés
ou des spéciaux qui doivent être insérés dans le bac récepteur.
36
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Petit guide d’utilisation
G B C ® A d v a n c e d P u n c h ™ Pr o
La perforatrice GBC® AdvancedPunch™ Pro est un module de perforation automatique qui
s’intègre à la presse pour rationaliser la production de rapports, d’annuaires, de catalogues et
autres brochures. Elle propose une qualité au moins égale ou supérieure aux perforatrices
traditionnelles tout en permettant de gagner du temps et d’augmenter la productivité grâce à
l’élimination des étapes laborieuses de la perforation manuelle. Le module AdvancedPunch Pro
compact est peu encombrant et prend en charge différents jeux de matrices de perforation
disponibles en option.
La perforatrice GBC® AdvancedPunch™ Pro peut être connectée et intégrée à une gamme variée
de dispositifs de finition en option.
Remarque : Ce module de finition en option requiert le module de détuilage.
Le module GBC® AdvancedPunch™ Pro offre les fonctions suivantes :
• Perforation d’une large gamme de formats et de types de supports
• Perforation bord arrière, DGC (départ grand côté) et DPC (départ petit côté)
• Traitement pleine page pour les formats courants, y compris SRA4 (225 x 320) LTR grand
format, etc.
• Le panneau de commande des jeux de matrices qui affiche le type de matrice et le nombre de
cycles
• Options de jeu de matrices définies par l’utilisateur qui incluent des peignes, des fils, des
bobines et des reliures de 3 à 7 trous pour couvrir la plupart des besoins
• Fonctionne aux vitesses de moteur d'impression nominales pour la plupart des formats
• Jeux de matrices pouvant être interchangés rapidement sans outils
• Chaque jeu de matrices comporte une étiquette d’identification précisant le type de
perforation et le nom
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
37
Petit guide d’utilisation
• Zone de stockage pratique pour deux jeux de matrices supplémentaires à côté du récupérateur
de la perforatrice
Pour obtenir des informations et instructions détaillées sur l’utilisation du
module BC® AdvancedPunch™ Pro, consulter le guide du disque de documentation client fourni
avec le périphérique ou se reporter à au site www.xerox.com et, dans le champ Recherche, saisir
GBC AdvancedPunch Pro.
B a c r é c e p t e u r g ra n d e c a p a c i t é
Le bac récepteur grande capacité est un périphérique de finition en option qui propose des
fonctions d’empilage et de décalage des impressions dans un bac de réception et un chariot de
réception. Il est équipé d’un magasin supérieur, très pratique pour les tirages courts.
Ra i n a g e e t m a s s i c o t b i - l a m e s
Le module de rainage et du massicot bi-lames fournit des capacités de rainage et de massicotage
sur les deux côtés de la réception.
Plieuse en C/Z
La plieuse C/Z est un dispositif de finition en option qui permet d’obtenir une sortie en pli C et en
pli Z pour les formats papier suivants :
• Format A4 ou 8,5 x 11 210 x 297 mm (8,5 x 11 pouces)
• A3 ou Tabloïd : 297 x 420 mm (11 x 17 pouces)
38
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Petit guide d’utilisation
La plieuse en C/Z n’est disponible qu’avec le module de finition Production Ready (PR), le module
de finition Production Ready Plus et le module de finition Production Ready avec plieuse/
brocheuse.
M o d u l e s d e fi n i t i o n P r o d u c t i o n Re a d y
Trois modules de finition Production Ready (PR) sont disponibles sur l’imprimante :
• Le module de finition Production Ready (PR) se compose de deux bacs de sortie, d’une
agrafeuse et d’un poinçon de base en option.
• Le module de finition Production Ready (PR) avec plieuse/brocheuse offre les mêmes
caractéristiques que le module de finition PR. De plus, le module de finition PR avec plieuse/
brocheuse permet la création automatique de cahiers avec agrafage à cheval de 30 feuilles au
maximum, ainsi que le pliage en deux (ou pli simple).
• Le module de finition PR Plus comprend les mêmes caractéristiques et fonctions que le module
de finition PR. De plus, le module de finition PR Plus sert d’interface pour le transfert du papier
entre la presse et tout dispositif de finition tiers fixé à la presse.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
39
Petit guide d’utilisation
M o d u l e m a s s i c o t S q u a r e Fo l d ®
Le massicot SquareFold® aplatit la reliure d’un cahier et effectue le rognage de chasse du cahier.
Le module massicot SquareFold® n’est disponible qu’avec le module de finition PR avec plieuse/
brocheuse.
40
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Petit guide d’utilisation
Options d'alimentation
Cette machine est pourvue d'un interrupteur d'alimentation et d'un interrupteur d'alimentation
principal.
Mise sous tension
Une fois l’imprimante mise sous tension, 3 minutes de préchauffage sont nécessaires avant de
pouvoir effectuer des copies.
1. Ouvrir le panneau.
2. Placer l'interrupteur d'alimentation sur ON.
Le message Veuillez patienter indique que l’imprimante est en préchauffage.
L’imprimante ne peut pas être utilisée à ce stade.
Mise hors tension
Avant de mettre la machine hors tension, s’assurer que tous les travaux en cours de traitement, de
copie et d’impression sont terminés. S’assurer que le voyant de données n’est pas allumé.
1. Appuyer sur l’interrupteur au-dessus de l’imprimante. L’imprimante est hors tension.
2. Avant de procéder à la désactivation de l’alimentation principale, s’assurer que l’écran tactile
du panneau de commande est éteint et que le voyant du mode économie d’énergie n’est pas
allumé.
3. Ouvrir le panneau avant.
4. Pour mettre l’interrupteur d’alimentation principal sur Arrêt, le placer sur zéro (0). Le voyant
de l’alimentation principale est éteint lorsque la machine est hors tension.
5. Fermer le panneau avant.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
41
Petit guide d’utilisation
Éc o n o m i e d ' é n e r g i e
La fonction Économie d’énergie a deux modes :
• Alimentation réduite : après être restée inactive pendant un délai prédéfini, l’imprimante
passe en mode Consommation réduite.
• Veille : après être entrée en mode Consommation réduite et être restée inactive pendant un
autre délai prédéfini, l’imprimante passe en mode Veille.
Exemples :
• Si le mode d’alimentation réduite est réglé sur 15 minutes et le mode veille sur 60 minutes,
l’imprimante passe en mode veille après 60 minutes d’inactivité totale et non pas 60 minutes
après le passage en mode d’alimentation réduite.
• Si le mode d’alimentation réduite est réglé sur 15 minutes et le mode Veille sur 20 minutes,
l’imprimante passe en mode Veille 5 minutes après le passage en mode d’alimentation
réduite.
Pour définir les périodes de temps du mode Alimentation réduite et le mode Veille, se connecter
en tant qu’administrateur système au panneau de commande. Appuyer sur la touche État
machine, puis sur Outils→Paramètres système→Paramètres services communs→Paramètres
d’économie d’énergie.
Sortir du mode économie d’énergie
1. Pour sortir du mode économie d’énergie, appuyer sur le bouton Économie d’énergie du
panneau de commande.
2. Envoyer un travail d’impression ou faire des copies sur l’imprimante.
42
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Petit guide d’utilisation
Présentation du serveur d’impression
Le serveur d’impression Xerox® EX, optimisé par Fiery® est un dispositif en option. Lorsqu’il est disponible, le serveur d’impression Xerox® EX peut être utilisé avec l’imprimante Xerox.
Remarque : Pour des informations détaillées, consulter la documentation fournie avec le serveur d’impression.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
43
Petit guide d’utilisation
Informations supplémentaires
Utiliser les sources suivantes pour obtenir des plus d’informations sur le dispositif et ses
fonctionnalités.
Ressource
Emplacement
Guide d’installation et de planification
Livré avec l’imprimante.
Autre documentation pour votre
imprimante
Documentation du serveur d’impression : Pour plus d’informations, consulter la documentation fournie avec le serveur
d’impression, notamment le CD ou le DVD. Une fois l’installation terminée, il est recommandé que vous ou votre administrateur système imprimiez la documentation du serveur
d’impression pour référence ultérieure. www.xerox.com/
office/PLB91XXdocs
Recommended Media List (Liste des supports recommandés)
États-Unis : www.xerox.com/rmlna
Europe : www.xerox.com/rlmeu
Informations de support technique pour
votre imprimante comprenant notamment : Support technique en ligne, Assistant de support en ligne et
téléchargements de pilote.
www.xerox.com/office/PLB91XXsupport
Pages d’information
Pour imprimer depuis le panneau de commande, appuyer sur
la touche État machine puis sur Informations sur le
périphérique.
Pour imprimer depuis le serveur Web intégré, cliquer sur Assistance, puis sous Assistance en ligne, cliquer sur Connexion.
Commander des consommables pour votre imprimante
Consulter www.xerox.com/office/PLB91XXsupplies et choisir le
modèle propre au périphérique.
Ventes locales et Service client
www.xerox.com/office/worldcontacts
Enregistrement de l’imprimante
www.xerox.com/office/register
Aide sur Internet
Pour l’assistance système, l’aide de l’utilisateur et l’assistance
service, accéder au site www.xerox.com/office/worldcontacts,
puis cliquer sur le lien Nous contacter pour obtenir des coordonnées précises ou des numéros de téléphone dans votre
région.
Il est recommandé d’imprimer toute la documentation client et de la conserver à proximité de la
machine.
Remarque : Pour obtenir les dernières mises à jour de documentation du périphérique Xerox,
consulter le site www.xerox.com/support.
Avant de contacter le service client Xerox, veuillez d’abord relever le numéro de série du périphérique Xerox. Le numéro est affiché sur l’onglet Informations machine. Pour accéder à cet onglet,
sur le panneau de commande du périphérique, appuyer sur État machine et ensuite sur Informations sur le périphérique. Sous Informations générales, relever le numéro de série du périphérique
Xerox.
44
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Impression
4
Ce chapitre contient :
•
Impression réseau ................................................................................................................ 46
•
Impression réseau sur des intercalaires................................................................................. 48
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
45
Impression
Impression réseau
Les procédures d’impression varient selon le logiciel de l’application utilisée. Pour plus d'informations, voir la documentation de l'application.
Pour en savoir plus sur les fonctionnalités d’impression, cliquer sur Aide à l’écran du pilote d’imprimante et passer en revue les informations de la fonction.
Remarque : Les pilotes d'imprimante PostScript et PCL disposent de fonctions et d’options
d'impression différentes.
Impression à l’aide des pilotes
d ’ i m p r i m a n t e Po s t S c r i p t
1. Charger le papier dans le magasin. Se reporter à la section Papier et supports.
2. Sur l’ordinateur, ouvrir le document à imprimer.
3. Sélectionner Fichier→Imprimer.
4. Sélectionner l’imprimante requise.
5. Sélectionner Propriétés.
Une autre fenêtre s’ouvre sous les onglets Options d’impression, Options image, Options
document et Avancé.
6. Sur l’onglet Options d’impression, sélectionner les paramètres correspondants sous Type de
travail, Papier, Impression recto ou recto verso, Finition, Qualité d’impression et Destination
de sortie.
7. Cliquer sur l’onglet Options image, puis sélectionner les paramètres correspondants sous
Luminosité et Décalage image.
8. Cliquer sur l’onglet Options document, puis sélectionner les paramètres correspondants
sousMise en page, Pages spéciales, Filigrane et Orientation.
9. Cliquer sur l’onglet Avancé, puis sélectionner les paramètres correspondants sous Paramètres
avancés.
10. Pour enregistrer les réglages et fermer la fenêtre Propriétés, cliquer sur OK.
11. Sélectionner le nombre de copies et cliquer sur Imprimer.
Remarque : Pour plus d’informations, cliquer sur Aide (?) à l’écran du pilote
d’imprimante et passer en revue les informations de la fonction.
Impression à l’aide des pilotes d’imprimante PCL
1. Charger le papier dans le magasin. Se reporter à la section Papier et supports.
2. Sur l’ordinateur, ouvrir le document à imprimer.
3. Sélectionner Fichier→Imprimer.
4. Sélectionner l’imprimante requise.
5. Sélectionner Propriétés.
Une autre fenêtre s’ouvre sous les onglets Options d’impression, Options image, Options
document et Avancé.
6. Sur l’onglet Options d’impression, sélectionner les paramètres correspondants sous Type de
travail, Papier, Impression recto ou recto verso, Finition, Qualité d’impression et Destination
de sortie.
46
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Impression
7. Cliquer sur l’onglet Options Image, puis sélectionner les paramètres correspondants sous
Décalage image.
8. Cliquer sur l’onglet Options document, puis sélectionner les paramètres correspondants
sousMise en page, Pages spéciales, Filigrane et Orientation.
9. Cliquer sur l’onglet Avancé, puis sélectionner les paramètres correspondants sous Paramètres
avancés.
Remarque : Les options des paramètres avancés sont différentes dans les pilotes
d'imprimantes PostScript et PCL.
10. Pour enregistrer les réglages et fermer la fenêtre Propriétés, cliquer sur OK.
11. Sélectionner le nombre de copies et cliquer sur Imprimer.
Remarque : Pour plus d’informations, cliquer sur Aide (?) à l’écran du pilote
d’imprimante et passer en revue les informations de la fonction.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
47
Impression
Impression réseau sur des intercalaires
Impression réseau sur des intercalaires via les
p i l o t e s d ’ i m p r i m a n t e Po s t S c r i p t e t P C L
1. Charger les intercalaires dans le magasin 3, 4 ou 5 (départ manuel). Se reporter à la section
Chargement d’intercalaires dans les magasins 3 et 4.
2. Sur l’ordinateur, ouvrir le document à imprimer.
3. Sélectionner Fichier→Imprimer.
4. Sélectionner l’imprimante requise.
5. Sélectionner Propriétés.
6. Cliquer sur Options d’impression→Papier→Autre type.
7. Pour impression sur des intercalaires, sélectionner Intercalaire répertoire ou Carte
d’intercalaire répertoire.
8. Dans la fenêtre Intercalaire répertoire, sélectionner un numéro dans le champ Nombre
d’onglets. Dans le champ Décalage intercalaire, sélectionner une mesure de la marge.
9. Pour enregistrer les réglages et fermer la fenêtre Intercalaire répertoire, cliquer sur OK.
10. Si le magasin 3 ou 4 est utilisé pour l’impression des intercalaires, sélectionner Options
d’impression→Papier→Sélection par magasin→Sélection automatique.
11. Si le magasin 5 (départ manuel) est utilisé pour l’impression des in, sélectionner Options
d’impression→Papier→Sélection par magasin→Départ manuel.
12. Pour enregistrer les réglages et fermer la fenêtre Propriétés, cliquer sur OK.
13. Sélectionner les copies recherchées. Pour imprimer le travail, cliquer Imprimer.
Remarque : Pour plus d’informations, cliquer sur Aide (?) à l’écran du pilote
d’imprimante et passer en revue les informations de la fonction.
48
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Copie
5
Ce chapitre contient :
•
Copie via le chargeur automatique de documents recto verso............................................... 50
•
Copie à l’aide de la glace d’exposition.................................................................................. 51
•
Sélection des options de copie pour un périphérique de finition (DFA) .................................. 52
•
Copie d’un travail avec intercalaires ..................................................................................... 53
•
Utilisation de l’option de copie............................................................................................. 54
•
Qualité image ...................................................................................................................... 56
•
Mise en page........................................................................................................................ 58
•
Présentation spéciale............................................................................................................ 62
•
Onglet Assemblage documents ............................................................................................ 70
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
49
Copie
Copie via le chargeur automatique de
documents recto verso
1. Régler les guides de documents à la position la plus large.
2. Placer les documents face vers le haut, première page sur le dessus, titres et texte vers l’arrière
ou la gauche de l’imprimante.
Si les documents sont placés correctement, le voyant d’état de confirmation s’allume.
3. Appuyer sur la touche Accueil Services.
4. Sur l'écran Accueil Services, sélectionner Copie.
5. À l’écran Copie, sélectionner les fonctions/options requises.
• Réduire/Agrandir
• Papier
• Mode tirage
• Réception
• Décalage image
• Type de document
• Foncer/Éclaircir
Remarque : Les fonctions qui s’affichent à l’écran principal Copie varient en fonction
de la configuration de cet écran par l’administrateur système.
6. Indiquer le nombre de copies.
7. Appuyer sur le bouton Démarrer.
50
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Copie
Copie à l’aide de la glace d’exposition
1. Ouvrir le chargeur automatique de documents.
2. Placer le document, face dessous, sur la glace d’exposition. Aligner le document comme
indiqué.
3. Appuyer sur la touche Accueil Services.
4. Sur l'écran Accueil Services, sélectionner Copie.
5. À l’écran Copie, sélectionner les options requises.
• Réduire/Agrandir
• Papier
• Mode tirage
• Réception
• Décalage image
• Type de document
• Foncer/Éclaircir
Les fonctions qui s’affichent à l’écran principal Copie varient en fonction de la configuration
de cet écran par l’administrateur système.
6. Taper le nombre d’exemplaires requis sur le pavé numérique.
7. Appuyer sur le bouton Démarrer.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
51
Copie
Sélection des options de copie pour un
périphérique de finition (DFA)
Si le périphérique Xerox est équipé d’un dispositif DFA (Document Finishing Architecture) tiers en
option, le Profil du module de finition DFA est disponible et des options de copie peuvent être
sélectionnées pour des travaux.
Remarque : Des périphériques DFA peuvent être connectés aux copieurs/
imprimantes Xerox® PrimeLink® B9110, PrimeLink® B9125 et PrimeLink® B9136.
Avant de connecter un dispositif DFA au copieur/à l’imprimante Xerox PrimeLink®, créer d’abord
un profil périphérique. Un profile représente les caractéristiques du périphérique de finition.
Remarque : Pour plus d’informations sur la définition des valeurs de profil du
périphérique DFA connecté au copieur/à l’imprimante PrimeLink, consulter la
documentation fournie avec le périphérique DFA.
Vous pouvez sélectionner un profil de travail depuis le serveur d’impression, le pilote d’imprimante
de votre ordinateur ou l’écran tactile du panneau de commande du périphérique Xerox PrimeLink.
Selon le périphérique DFA, 12 profils au maximum sont disponibles. Configurer le
périphérique DFA avec le Format papier, l’Agrafage, la Couverture, la Position des agrafes, la
Position de pliage et autres spécifications requises pour le travail d’impression.
1. Placer les documents sur le chargeur automatique de documents ou la glace d’exposition.
2. Appuyer sur la touche Accueil Services.
3. À l’écran Accueil Services, sélectionner Copie.
4. Appuyer sur Sortie copie, puis sur Sortie/Décalage.
a.
Cliquer sur Module de finition DFA.
L’onglet Profil du module de finition DFA s’affiche.
b.
Cliquer sur l’onglet Profil du module de finition DFA.
La fenêtre Profil du module de finition DFA s’ouvre.
c.
Pour sélectionner le profil d’un travail, cliquer sur un nom sur la liste.
Si le périphérique est une relieuse e-binder, pour sélectionner la Position de reliure,
appuyer sur Gauche ou Droite.
d.
Appuyer sur Enregistrer.
5. Pour enregistrer les réglages du module de finition DFA, cliquer une fois de plus sur
Enregistrer.
6. Appuyer sur l’onglet Sortie, puis sur Réception face dessus/dessous.
a.
Pour sélectionner l’option requise du travail, appuyer sur Face dessus ou Face dessous.
b.
Appuyer sur Enregistrer.
7. À l’écran Copie, sélectionner les options requises.
Les options qui s’affichent à l’écran Copie varient en fonction de la configuration de cet écran
par l’administrateur.
8. Indiquer le nombre de copies.
9. Sélectionner Démarrer.
À l’invite, suivre les instructions à l’écran pour corriger toute erreur de soumission de travail.
En cas de problème lié au module DFA, consulter la documentation du module.
52
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Copie
Copie d’un travail avec intercalaires
1. Charger les intercalaires dans le magasin 5 (départ manuel).
2. L’écran du Magasin 5 (départ manuel) s’ouvre automatiquement. Confirmer ou modifier le
format papier dans le pilote d’imprimante.
• Cliquer sur Confirmer si le format et le type de papier affichés sont corrects.
• Cliquer sur Modifier les paramètres pour modifier les paramètres papier.
3. Effectuer les opérations suivantes :
• Sous Type de papier, sélectionner Intercalaires.
• Sous Format papier, sélectionner Format standard A4 (210 x 297 mm) ou
8,5 x 11 pouces.
4. Appuyer sur Enregistrer, puis sur Confirmer pour revenir à l’écran Copie.
5. À l’écran Copie, sélectionner l’onglet Sortie.
6. Appuyer sur Réception face dessus/dessous.
a.
Appuyer sur Face dessous.
b.
Appuyer sur Enregistrer.
7. Sous l’onglet Sortie, appuyer sur Décalage intercalaire.
a.
Appuyer sur Décaler vers l’intercalaire, puis suivre les instructions de chargement
d’intercalaires. Passer en revue les réglages des intercalaires.
b.
Appuyer sur Enregistrer.
8. Entrer le nombre d’exemplaires à l’aide du pavé numérique.
9. Pour lancer la copie, appuyer sur Démarrer.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
53
Copie
Utilisation de l’option de copie
L’onglet Copie permet d’accéder aux fonctions suivantes :
• Réduire/Agrandir
• Papier
• Mode tirage
• Réception
• Décalage image
• Type de document
• Éclaircir/Foncer
Remarque : Les fonctions qui s’affichent à l’écran principal Copie varient en fonction de la
configuration de cet écran par l’administrateur.
Ré d u i r e / A g r a n d i r
Les options de réduction ou d’agrandissement des copies peuvent être définies sous Réduire/
Agrandir à l’écran Copie.
1. À l’écran Accueil Services, sélectionner Copie.
2. Sur l’onglet Réduire/Agrandir, définir le rapport de réduction ou d’agrandissement applicable.
Remarque : Pour régler la valeur de Réduction/d’agrandissement, appuyer sur la touche
plus (+) ou moins (–). La valeur est affichée dans la zone de texte.
Pa p i e r
Cet écran permet de sélectionner un magasin qui ne figure pas dans la zone Papier de l’écran
Copie.
1. À l’écran Accueil Services, sélectionner Copie.
2. Sous Papier, sélectionner le support requis.
3. Dans la zone Papier, appuyer sur Autres.
4. Dans la liste affichée, sélectionner le magasin contenant le support de type et format requis.
5. Pour enregistrer les paramètres, cliquer sur Enregistrer.
M o d e t i ra g e
Une ou les deux faces d’un document recto verso peuvent être copiées.
1. À l’écran Copie sélectionner les options de copie du travail sous Numérisation recto verso.
2. Cocher la case Rotation verso pour que le verso effectue une rotation tête-bêche.
54
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Copie
Ré c e p t i o n
Pour définir la sortie de copie, utiliser l’onglet Réception copie à l’écran Copie.
1. À l’écran Copie, sélectionner l’onglet Réception copie.
2. À l’écran Perforation et autres, sélectionner une option de réception du travail :
• Papier : Pour afficher l’écran de cette fonction, cliquer sur Papier.
• Agrafage : cette option n’est disponible que lorsque l’option Assemblage est sélectionnée.
• Perforation : cette option n’est disponible que lorsque l’option Assemblage est
sélectionnée.
• Assemblage
• Magasin séparateur
• Réception/Décalage/Sous-jeu
3. Pour enregistrer les paramètres, cliquer sur Enregistrer.
Décalage image
Pour définir les fonctions de Décalage image, utiliser l’onglet Décalage image à l’écran Copie.
1. À l’écran Copie, sélectionner l’onglet Décalage image.
2. À l’écran Décalage image, sélectionner les fonctions de décalage image applicables.
3. Appuyer sur Décalage marge. Pour régler les paramètres de décalage image, utiliser les
touches fléchées gauche, droite, haut, bas.
4. Appuyer sur Orientation du document. Sélectionner Images verticales, ou Images
horizontales. Pour enregistrer les paramètres d’orientation de l’image, sélectionner
Enregistrer.
5. Pour inverser les paramètres du recto au verso, cocher la case Miroir recto.
6. Pour enregistrer les paramètres, cliquer sur Enregistrer.
Ty p e d e d o c u m e n t
Pour définir les caractéristiques du Type de document, à l’écran Copie sélectionner l’onglet Type
de document.
1. À l’écran Copie, sélectionner l’onglet Type de document.
2. Sélectionner les caractéristiques qui correspondent au type du document.
3. Pour enregistrer les paramètres, cliquer sur Enregistrer.
Fo n c e r / Éc l a i r c i r
La densité de la copie peut être réglée sur l’un des sept niveaux de l’écran Copie, sous l’option
Foncer/Éclaircir.
Toucher les flèches de gauche ou de droite de l’écran tactile pour régler la densité.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
55
Copie
Qualité image
L’option Qualité image contient les fonctionnalités suivantes :
• Type de document
• Options image
• Suppression de fond
Ty p e d e d o c u m e n t
La fonction Type de document permet d’améliorer la qualité des copies en fonction du type de
document copié. Sous Qualité image, sélectionner l’onglet Type de document puis sélectionner
une option.
1. Appuyer sur Type de document, puis sélectionner une option.
• Photo et texte : utiliser cette option si le document provient d’un magazine ou d’une
autre source qui contient des photographies de haute qualité avec du texte. Cette option
produit des images de meilleure qualité, mais réduit légèrement la netteté du texte et des
dessins au trait.
• Texte : utiliser cette option si les documents ne contiennent que du texte et des dessins au
trait. Il en résulte des bords plus nets pour le texte et le dessin au trait.
• Photo : cette option est spécifiquement prévue pour copier des photographies ou des
images de magazines sans texte ni croquis. Elle améliore la reproduction des couleurs.
• Texte clair : sélectionner cette option pour améliorer la reproduction des textes clairs, tels
que ceux au crayon.
• Texte sur papier transparent : sélectionner cette option pour améliorer la netteté des
documents sur papier calque ou pour supprimer les ombres d’arrière-plan sur les
documents fins.
2. Pour enregistrer les paramètres, cliquer sur Enregistrer.
Options image
Utiliser la fonctionnalité Options d’images pour faire des ajustements aux options suivantes :
• Éclaircir/Foncer : Cette option permet d'éclaircir ou de foncer manuellement les images
numérisées. Pour foncer l’image numérisée à partir de documents clairs, tels que des images
au crayon, déplacer le curseur vers le bas. Pour éclaircir l’image numérisée à partir de
documents foncés, tels que des demi-teintes ou des documents avec des fonds colorés,
déplacer le curseur vers le haut.
• Définition : cette option permet de contrôler l’équilibre entre le texte net et les effets de
moiré (motifs dans l’image).
56
–
Pour produire une image d’aspect lisse et uniforme et l’estomper, déplacer le curseur vers
le bas. Ce réglage est idéal pour les photographies numérisées.
–
Pour produire une image avec un texte ou un dessin au trait de meilleure qualité et en
accentuer la définition, déplacer le curseur vers le haut.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Copie
S u p p r e s s i o n d e fo n d
Lorsque la fonction Suppression de fond est sélectionnée, la couleur d’arrière-plan de documents
tels que des journaux ou des documents sur papier coloré est supprimée de la copie.
Remarque : Lorsque le type de document est défini sur Photo, la fonction Suppression de
fond n’est pas opérationnelle.
1. À l’écran Copie, sélectionner Qualité image.
2. Appuyer sur Suppression de fond.
3. Pour désactiver la suppression de fond, cliquer sur Désactivé(e). Pour la suppression
automatique de fond, appuyer sur Suppression auto.
4. Pour enregistrer les paramètres, cliquer sur Enregistrer.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
57
Copie
Mise en page
La section Mise en page comporte les options suivantes :
• Documents reliés
• Documents reliés recto verso
• Format du document
• Effacement de bords
• Décalage image
• Rotation image
• Inversion image
• Orientation du document
Documents reliés
Il est possible d’effectuer des copies recto ou recto verso de documents reliés, notamment des
livres, depuis la glace d’exposition.
1. Placer le document relié face dessous dans le coin arrière gauche de la glace d’exposition.
Aligner le haut du document relié contre le bord arrière de la glace d’exposition.
2. À l’écran Accueil Services, appuyer sur Copier, puis sur l’onglet Mise en page.
3. Appuyer sur Documents reliés, puis sur Activé(e) ou Désactivé(e).
4. Une fois l’option Documents reliés définie sur Activée, sélectionner une option :
• Les deux pages : cette option permet de copier les deux pages, dans l’ordre dans lequel
elles se présentent.
• Page de gauche uniquement : cette option permet de copier la page de gauche
uniquement.
• Page de droite uniquement : cette option permet de copier la page de droite
uniquement.
• Blanc de couture : cette option permet de supprimer la zone d’ombre causée par la partie
centrale du document relié. La largeur du blanc de couture peut être définie sur une
gamme de 0 à 50 mm (0 à 1,96 pouce) en incréments de 1 mm, soit 0,039 pouce.
5. Appuyer sur Enregistrer.
Do cuments reliés recto verso
Cette fonction permet de copier les pages adjacentes d'un document relié en mode recto verso.
Remarque : Cette fonction ne peut pas être activée simultanément avec celle de copie de
documents reliés. Utiliser la glace d’exposition pour effectuer des copies de livres, de
magazines et de brochures. Ne pas placer les documents reliés dans le chargeur
automatique de documents. Les documents de format non standard ne peuvent pas être
divisés avec précision en deux pages égales.
1. À l’écran Accueil Services, appuyer sur Copier, puis sur l’onglet Mise en page.
2. Appuyer sur Documents reliés recto verso, puis sur Activé.
3. Pour spécifier la page de début et de fin de la copie, appuyer sur Page de début et de fin.
• Sous page de début : appuyer sur Page gauche ou Page droite.
• Sous page de fin : appuyer sur Page gauche ou Page droite.
58
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Copie
4. Pour définir la valeur Blanc de couture, c’est-à-dire l’espace entre la zone de l’image et la
reliure, appuyer sur la touche plus (+) ou moins (–).
5. Appuyer sur Enregistrer.
Fo r m a t d u d o c u m e n t
1. À l’écran Accueil Services, appuyer sur Copier, puis sur l’onglet Mise en page.
2. Appuyer sur Format du document.
• L’imprimante peut prénumériser la première page du document pour déterminer la zone à
copier. Pour configurer l’imprimante afin qu’elle détermine la zone à copier, sélectionner
Détection auto.
• Si la zone concernée correspond à un format papier spécifique, sélectionner Manuel, puis
choisir le format souhaité. Pour afficher la liste de formats papier, utiliser les flèches haut/
bas.
• Si le document contient des pages de formats différents, sélectionner Documents
multiformats.
3. Appuyer sur Enregistrer.
E f fa c e m e n t d e b o r d s
Il est possible d’effacer le contenu des bords des copies. Spécifier la quantité à effacer des bords
droit, gauche, supérieur et inférieur.
1. À l’écran Accueil Services, appuyer sur Copier, puis sur l’onglet Mise en page.
2. Appuyer sur Effacement de bords.
3. Pour appliquer la même valeur d'effacement sur tous les bords :
a.
Appuyer sur Tous les bords.
b.
Appuyer sur la touche plus (+) ou moins (–).
4. Pour spécifier une valeur différente pour chaque bord :
a.
Sélectionner Valeur différente.
b.
Pour chaque bord, appuyer sur la touche plus (+) ou moins (–).
c.
Si l’option Copies recto verso a été sélectionnée : pour spécifier la valeur d’effacement
pour tous les bords du côté verso, appuyer sur la touche plus (+) ou moins (–) ou
sélectionner Miroir recto.
5. Pour spécifier l’orientation du document alimenté dans le chargeur automatique de
documents ou sur la glace d’exposition, sélectionner l’une des options suivantes :
• Pour une orientation verticale, où le haut du document est orienté vers l’arrière de
l’imprimante, appuyer sur Orientation du document, puis sélectionner Images verticales.
• Pour une orientation horizontale, où le haut du document est orienté vers la gauche de
l’imprimante, appuyer sur Orientation du document, puis sélectionner Images latérales.
6. Appuyer sur Enregistrer.
7. Appuyer sur Pleine page pour annuler l’effacement des bords.
8. Si des valeurs prédéfinies telles que l’Effacement des perforations ou l’Effacement des entêtes/bas de page ont été enregistrées, il est possible de les sélectionner dans le coin inférieur
gauche de l’écran.
9. Appuyer sur Enregistrer.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
59
Copie
Décalage image
Il est possible de modifier la position de l’image sur les copies. Cette fonction est pratique lorsque
la taille de l'image est inférieure à la taille de la page. Pour que le décalage image fonctionne
correctement, placer le document correctement.
1. À l’écran Accueil Services, appuyer sur Copier, puis sur l’onglet Mise en page.
2. Appuyer sur Décalage image.
3. Pour centrer l’image sur la page, appuyer sur Centrage auto.
4. Pour indiquer la position de l’image, sélectionner les options appropriées pour le travail :
• Pour décaler les bords de l’image sur la page, appuyer sur Décalage angle.
• Pour régler les marges, appuyer sur Décalage image.
• Pour spécifier le décalage haut/bas et gauche/droite Recto, appuyer sur la touche plus (+)
ou moins (–).
• Si l’option Copies recto verso est sélectionnée : pour spécifier la valeur d’effacement pour
tous les bords du côté verso, appuyer sur la touche plus (+) ou moins (–) ou sélectionner
Miroir recto.
5. Pour spécifier l’orientation du document alimenté dans le chargeur automatique de
documents ou sur la glace d’exposition, cliquer sur Orientation du document. Sélectionner
Images verticales, ou Images horizontales. Appuyer sur Enregistrer.
Dans le cas où les valeurs Prédéfinis ne sont pas enregistrées, sélectionner Décalage à droite
ou Décalage vers le bas.
6. Appuyer sur Enregistrer.
Ro t a t i o n i m a g e
Si l’orientation du papier chargé dans le magasin est différente de celle du document mis en
place, une rotation est appliquée automatiquement à l’image afin que son orientation
corresponde à celle du papier.
1. À l’écran Accueil Services, appuyer sur Copier, puis sur l’onglet Mise en page.
2. Appuyer sur Rotation image.
3. Sélectionner la rotation image requise :
• Désactivé(e)
• Toujours activé
• Activé(e) avec Auto
4. Appuyer sur Enregistrer.
Inversio n image
Lors de la copie, il est possible d’obtenir une image inversée (négative) du document ou d’inverser
les côtés droit et gauche de l’image.
1. À l’écran Accueil Services, appuyer sur Copier, puis sur l’onglet Mise en page.
2. Cliquer sur Inversion image. Le paramètre par défaut est Image normale ; s’il est activé, les
images ne sont pas mises en miroir.
60
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Copie
3. Choisir une option :
• Image miroir : cette option inverse les côtés gauche et droit de l’image.
• Image inversée : cette option crée une image négative. Le paramètre par défaut de
l’imprimante est Image positive ; lorsqu’il est activé, les images ne sont pas imprimées
inversées.
4. Appuyer sur Enregistrer.
Remarque : Lorsque les options Image inversée et Effacement de bords sont activées
simultanément, la zone d’effacement de bords devient blanche.
O r i e n ta t i o n d u d o c u m e nt
Définir l’orientation du document pour en indiquer le haut.
1. À l’écran Accueil Services du panneau de commande, appuyer sur Copier, puis sur Mise en
page.
2. Appuyer sur Orientation du document.
3. Sélectionner l’orientation du document placé dans l’imprimante :
• Images droites
• Images de côté
4. Appuyer sur Enregistrer.
Remarque : Si l’option Orientation du document ne correspond pas à l’orientation
physique du document, le haut du document risque de ne pas être détecté
correctement par l’imprimante.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
61
Copie
Présentation spéciale
La section Format de réception comporte les options suivantes :
• Création cahier
• Couvertures
• Mise en page
• Affiche
• Pliage
• Annotations
• Filigrane
• Décalage intercalaire
• Réception face dessus / dessous
• Copie carte d’identité
Création cahier
Il est possible d’imprimer des copies sous forme de cahier. Les images sont réduites de façon à en
imprimer deux sur chaque face des pages imprimées. Les pages peuvent être pliées et agrafées
manuellement ou à défaut, elle peuvent être rainées et agrafées automatiquement à l’aide d’un
module de finition approprié.
En mode Création de cahiers, l’imprimante n’imprime pas les copies tant que tous les documents
originaux n’ont pas été numérisés.
1. À l’écran Accueil Services, appuyer sur Copier, puis sur Sortie.
2. Appuyer sur Création cahier, puis sur On (activé).
3. Sous Entrée document, sélectionner Documents recto, Documents verso ou Recto verso
tête-bêche.
4. Si le Module de finition avec plieuse/brocheuse PR est installé, appuyer sur Fold & Staple
(plier et agrafer) et sélectionner une des options suivantes :
• Pliage uniquement
• Rainage uniquement
• Pliage et agrafage
5. Pour ajouter des marges au niveau de la zone de reliure centrale pour compenser l’épaisseur
du cahier :
a.
Appuyer sur Décalage reliure. Pour régler le décalage, appuyer sur la touche plus (+) ou
moins (–).
b.
Appuyer sur Enregistrer.
6. Pour ajouter des couvertures, appuyer sur Couvertures, puis sur Couverture vierge, Imprimer
recto verso ou Couvertures recto, imprimer à l’extérieur.
62
a.
Sélectionner le magasin à utiliser pour les couvertures et celui à utiliser pour le corps du
document. Appuyer sur Enregistrer.
b.
Pour imprimer une copie de la dernière page du document à la quatrième de couverture,
sous Couverture vierge et Imprimer recto verso, cocher la case Dernière page en
quatrième de couverture. Appuyer sur Enregistrer.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Copie
7. Pour entrer le nombre de feuilles pour chaque sous-jeu, appuyer sur Diviser la réception, puis
sur On (activé). Sous Feuilles par sou-jeu, cliquer sur la touche plus (+) ou moins (–), puis sur
Enregistrer.
8. La fonction Décalage place chaque pile de pages imprimées légèrement à gauche ou à droite
de la pile précédente, ce qui permet de les séparer plus facilement. Pour régler les options de
décalage :
a.
Appuyer sur Réception/Décalage/Sous-jeu.
b.
Appuyer sur Bac récepteur supérieur droit ou Bac récepteur central droit. Pour rainer
automatiquement, appuyer sur Bac récepteur central droit→Décalage.
c.
Sous Décalage, sélectionner l’une des options suivantes :
• Valeur par défaut
• Aucun décalage
• Jeux
• Travaux
d.
Appuyer sur Enregistrer.
9. Pour positionner les image automatiquement, appuyer sur Positionnement auto de l’image,
puis sur On (activé) ou Off (désactivé). Pour enregistrer les réglages, sélectionner Enregistrer.
10. Pour enregistrer les réglages des options de création cahier, appuyer sur Enregistrer.
Co u v e r t u r e s
Pour ajouter des couvertures à un travail de copie, sélectionner des magasins différents pour les
première et dernière pages. Des supports plus épais, en couleur ou pré-imprimés peuvent être
placés sur les magasins. Les couvertures peuvent être vierges ou imprimées.
Le papier utilisé pour les couvertures doit avoir le même format que celui utilisé pour le reste du
document.
1. À l’écran Accueil Services, appuyer sur Copier, puis sur Sortie.
2. Appuyer sur Couvertures.
3. Pour inclure une première et une couverture de fin utilisant le même magasin et les mêmes
options d’impression :
a.
Sous les options Couverture de début et couverture de fin, sélectionner les paramètres
requis pour le travail :
• Couverture vierge : cette option ne permet pas d’imprimer du texte sur la couverture.
• Imprimer au recto : cette option permet d’imprimer une couverture au recto.
• Imprimer au verso : cette option permet d’imprimer une couverture au verso.
• Imprimer recto verso : cette option permet d’imprimer une couverture recto verso.
b.
Pour sélectionner le magasin à utiliser pour les couvertures et le contenu du document,
appuyer sur Papier.
c.
Appuyer sur Enregistrer.
4. Pour inclure une couverture de début uniquement, dans le champ couverture de fin, cliquer sur
Off (désactivé). Pour inclure une couverture de fin uniquement, dans le champ Couverture de
début, cliquer sur Off (désactivé).
5. Appuyer sur Enregistrer.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
63
Copie
Mise en page
La fonction Mise en page a deux options :
• Pages par face
• Répétition image
Pa g e s p a r fa c e
Plusieurs pages d’un document peuvent être copiées sur la même face d’une feuille de papier. En
fonction du format de la page, chaque image est réduite proportionnellement au format du
papier sélectionné.
1. À l’écran Accueil Services, appuyer sur Copier, puis sur Sortie.
2. Appuyer sur Mise en page, puis sur Pages par face.
3. Pour sélectionner le nombre de pages du document à placer sur chaque feuille lors de la copie,
appuyer sur 2 pages, 4 pages ou 8 pages. Pour une page de signature 4 en 1 ou 8 en 1,
sélectionner l’ordre de lecture correspondant.
4. Pour modifier l’orientation des copies, sélectionner Orientation du document, puis
sélectionner Images verticales ou Images latérales. Appuyer sur Enregistrer.
5. Pour enregistrer les réglages, sélectionner Enregistrer.
Ré p é t i t i o n i m a g e
La copie de l'image d'un document peut être répétée un certain nombre de fois sur une même
feuille de papier.
1. À l’écran Accueil Services, sélectionner Copie.
2. Appuyer sur Sortie.
3. Appuyer sur Mise en page→Répétition image.
4. Sélectionner l’option Répétition image applicable.
a.
Pour le nombre de répétitions de la même image sur la page, sélectionner 2 fois, 4 fois ou
8 fois.
b.
Pour calculer automatiquement le nombre de répétitions de l’image verticalement ou
horizontalement, en fonction du format du document, du format papier et du taux de
réduction/agrandissement, appuyer sur Répétition auto.
c.
Pour indiquer le nombre de répétitions verticales ou horizontales de l’image, appuyer sur
Répétition variable, puis sur la touche plus(+) ou moins (–). Une image peut être répétée
entre 1 et 33 fois verticalement dans des colonnes, et entre 1 et 23 fois horizontalement
dans des lignes.
5. Pour modifier l’orientation des copies, sélectionner Orientation du document, puis
sélectionner Images verticales ou Images latérales. Appuyer sur Enregistrer.
6. Pour enregistrer les modifications de l’option Répétition image, appuyer sur Enregistrer.
Astuce : Lorsque le taux de copie est défini sur Auto, les copies répétées de l’image sont
réduites de façon à tenir sur le format de papier sélectionné. Il est également possible
de spécifier la disposition des copies répétées de l’image.
Remarque : Lorsque les copies répétées sont effectuées au même format que l'image
du document, spécifier un nombre de répétitions adapté au format du papier.
64
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Copie
A f fi c h e
La fonction Affiche permet de créer une grande affiche en collant les copies imprimées sur
plusieurs pages. Pour faciliter le collage, les copies sont entourées d’une marge fixe de 10 mm
(0,4 pouce).
Remarque :
• Lorsque les options En série ou En série avec séparateurs sont sélectionnées à l’écran
Copie, la fonction Affiche est activée.
• Lorsque l’option Assemblé est sélectionnée à l’écran Perforation et autres, la fonction
Affiche est désactivée.
1. À l’écran Accueil Services, appuyer sur Copier, puis sur Sortie.
2. Appuyer sur Affiche.
3. Appuyer sur Sortie, puis sélectionner le format d’affiche requis.
4. Pour sélectionner indépendamment les taux d’agrandissement de la longueur et de la largeur,
appuyer sur Taux d’agrandissement, puis sur les touches plus (+) ou moins (–). Pour définir
proportionnellement la largeur et la longueur, cliquer sur % X–Y dépendants.
5. Sélectionner Papier, puis définir les options papier applicables.
6. Pour enregistrer les paramètres papier, sélectionner Enregistrer.
7. Pour enregistrer les paramètres, cliquer sur Enregistrer.
Astuce : Accéder à l’écran Options de numérisation. Vérifier que le paramètre
Orientation du document set l’orientation actuelle document sont identiques.
Pliage
Si le périphérique Xerox est doté d’une option de pliage, les plis peuvent être appliqués au travail.
Par exemple, si un pliage en C ou en Z est disponible, le périphérique peut appliquer des pliages en
trois. Pour plus d’informations sur chaque type de pliage, se reporter à la section Types de pliage
en C/Z.
1. À l’écran Accueil Services du panneau de commande, appuyer sur Copier, puis sur Format de
réception.
2. Cliquer sur Pliage, puis sur Pliage/Rainage.
3. À l’écran Pliage/Rainage, sélectionner les fonctions de pliage et rainage correspondantes :
• Pliage uniquement
• Rainage uniquement
4. Appuyer sur Enregistrer.
Remarque : L’orientation des documents est limitée au DPC (départ petit côté). Pour
utiliser l’option Pliage, sélectionner un magasin contenant du papier alimenté en
départ petit côté.
A n n o ta ti o n s
Il est possible d’ajouter aux copies des éléments qui ne figurent pas sur le document, notamment
des annotations, des dates, des numéros de page et la numérotation Bates.
1. À l’écran Accueil Services, appuyer sur Copier, puis sur Sortie.
2. Appuyer sur Annotations.
3. Pour insérer un commentaire :
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
65
Copie
a.
Appuyer sur Commentaire, puis sur Activé.
b.
À l’écran suivant, sélectionner le commentaire dans la liste de commentaires mémorisés.
c.
Pour créer un commentaire, en sélectionner un dans la liste <Disponible>, puis appuyer
sur Modifier. À l’aide du clavier de l’écran tactile, taper le nouveau commentaire, puis
sélectionner Enregistrer.
d.
Appuyer sur Appliquer à, puis sur Première page uniquement, Toutes les pages ou
Toutes les pages à l’exception de la première. Appuyer sur Enregistrer.
e.
Pour sélectionner l’emplacement du commentaire sur la page, appuyer sur Position, puis
indiquer l’emplacement souhaité.
f.
À deux reprises, appuyer sur Enregistrer.
4. Pour insérer la date du jour :
a.
Appuyer sur Date, puis sur Activé.
b.
Sélectionner le format de date.
c.
Pour sélectionner les pages sur lesquelles afficher la date, appuyer sur Appliquer à, puis
sur Première page uniquement, Toutes les pages ou Toutes les pages à l’exception de
la première. Appuyer sur Enregistrer.
d.
Pour sélectionner l’emplacement de la date sur la page, appuyer sur Position, puis
indiquer l’emplacement souhaité.
e.
À deux reprises, appuyer sur Enregistrer.
5. Pour insérer des numéros de page :
a.
Appuyer sur Numéros de page, puis sur Activé.
b.
Pour entrer le numéro de la première page, appuyer sur la touche plus (+) ou moins (–).
c.
Pour sélectionner les pages sur lesquelles afficher le numéro, appuyer sur Appliquer à,
puis sur Toutes les pages ou Toutes les pages à l’exception de la première. Appuyer sur
Enregistrer.
d.
Pour sélectionner l’emplacement de la date sur la page, appuyer sur Position, puis
indiquer l’emplacement souhaité.
e.
À deux reprises, appuyer sur Enregistrer.
6. Pour insérer une numérotation Bates :
66
a.
Appuyer sur Numérotation Bates, puis sur Activé.
b.
Sélectionner un préfixe existant ou en créer un autre.
c.
Pour créer un préfixe, en sélectionner un dans la liste <Disponible>, puis appuyer sur
Modifier. À l’aide du clavier de l’écran tactile, taper le nouveau préfixe, puis sélectionner
Enregistrer.
d.
Pour entrer le numéro de la première page, appuyer sur la touche plus (+) ou moins (–).
e.
Pour sélectionner les pages sur lesquelles afficher la numérotation Bates, appuyer sur
Appliquer à, puis sur Toutes les pages ou Toutes les pages à l’exception de la première.
Appuyer sur Enregistrer.
f.
Pour sélectionner l’emplacement de la numérotation Bates sur la page, appuyer sur
Position, puis indiquer l’emplacement souhaité. Appuyer sur Enregistrer.
g.
Pour spécifier le nombre de chiffres, appuyer sur Nombre de chiffres. Pour sélectionner le
nombre minimum de chiffres nécessaires, appuyer sur Attribution auto, puis sur
Enregistrer.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Copie
h.
i.
Pour sélectionner un nombre spécifique de chiffres, sélectionner Attribution manuelle.
Pour insérer jusqu’à neuf (9) zéros initiaux, appuyer sur l’icône (+) ou moins (–). Appuyer
sur Enregistrer.
Appuyer sur Enregistrer.
7. Pour spécifier l’orientation des documents placés dans le chargeur automatique de
documents ou sur la glace d’exposition, sélectionner Images verticales ou Images
horizontales sous Orientation du document.
8. Pour modifier le format des annotations :
a.
Appuyer sur Format et style.
b.
Pour sélectionner la taille de la police, appuyer sur la touche plus (+) ou moins (–).
c.
Pour sélectionner la position des annotations côté verso lors d’une impression recto verso,
appuyer sur Identique au recto ou Miroir recto.
d.
Appuyer sur Enregistrer.
9. Pour enregistrer les réglages, sélectionner Enregistrer.
F i l i g ra n e
Il est possible d’imprimer en filigrane un numéro de contrôle séquentiel, un filigrane mémorisé, la
date et l’heure ou un numéro de série sur le fond de chaque jeu de copie.
1. Dans la fenêtre Accueil Services, appuyer sur Copier, puis sur Sortie.
2. Appuyer sur Filigrane.
3. Pour ajouter un numéro de contrôle, appuyer sur Numéro de contrôle, puis cliquer sur
Ajouter. Pour entrer le numéro de la première page, appuyer sur la touche plus (+) ou moins
(–). Appuyer sur Enregistrer.
4. Pour ajouter un filigrane mémorisé, appuyer sur Filigranes mémorisés, puis sélectionner
Activé. Dans la liste, sélectionner un filigrane mémorisé, puis cliquer sur Enregistrer.
5. Pour imprimer la date et l’heure en cours sur les copies, appuyer sur Date et heure, puis
appuyer sur Ajouter. Appuyer sur Enregistrer.
6. Pour imprimer le numéro de série de l’imprimante sur les copies, appuyer sur Numéro de
série, puis appuyer sur Ajouter. Appuyer sur Enregistrer.
7. L’image en filigrane est pâle afin que le contenu de la page soit lisible. Pour que le filigrane
soit visible sur les copies utilisées comme originaux, appuyer sur Effet de filigrane, puis
sélectionner Relief ou Contour. Appuyer sur Enregistrer.
8. Pour enregistrer les réglages, sélectionner Enregistrer.
F i l i g ra n e d e p r o t e c t i o n
La fonction Filigrane de protection, parfois appelée filigrane hybride, est disponible en option et
nécessite l’achat d’un kit en option. Pour plus d’informations, contacter le Service client Xerox.
La fonction Filigrane de protection est une fonction de sécurité qui permet d’incorporer dans un
document un code numérique de protection contre la copie destiné à empêcher la duplication de
celui-ci. Ce code permet également de déterminer de quel périphérique vient le document, qui l’a
envoyé et quand cela a été fait.
La fonction Filigrane de protection est soumise aux restrictions ou aux conditions suivantes :
• L’utilisation de la fonction Filigrane de protection peut entraîner une dégradation de la qualité
suivants :
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
67
Copie
–
Les couleurs peuvent paraître plus sombres.
–
La résolution du texte et des points peut être légèrement floue, réduisant ainsi la lisibilité
des caractères.
• La fonction Filigrane de protection peut ne pas fonctionner correctement dans les cas
suivants :
–
Le format du document est inférieur à A5 : 148 x 210 mm (5,5 x 8,5 pouces).
–
Le fond du document n’est pas blanc.
–
La fonction Filigrane ou Filigrane de protection a été utilisée précédemment dans le
document.
• La fonction Filigrane de protection propose les options suivantes :
–
Code de protection : cette option permet d’incorporer un code dans le document afin
d’empêcher sa copie ou sa numérisation.
–
Filigranes de protection mémorisés : cette option permet d’incorporer du texte dans le
document. Le texte défini est ainsi incorporé dans la feuille. Lors de la copie d’un
document comportant du texte incorporé, ce dernier apparaît en blanc sur les copies, que
le kit Filigrane de protection soit installé sur la machine ou pas.
Décalage intercalaire
Il est possible de copier des images à un emplacement d’onglet sur des intercalaires. Spécifier
l’emplacement de l’onglet afin d’y copier l’image. Il est possible de copier sur des intercalaires de
formats A4 (210 x 297 mm) et 8,5 x 11 pouces.
1. À l’écran Accueil Services du panneau de commande, appuyer sur Copier, puis sur Format de
réception.
2. Appuyer sur Décalage intercalaire.
3. Sélectionner l’option de décalage applicable :
• Décaler vers l’onglet : l’image est uniquement copiée sur l’onglet de l’intercalaire.
• Décaler tout : l’image entière est copiée sur l’intercalaire.
4. Pour définir la valeur de décalage, cliquer sur la touche plus (+) ou moins (-).
5. Pour sélectionner le format et le type d’intercalaire, sous Papier, cliquer sur Plus.
6. Pour indiquer le nombre d’intercalaires, cliquer sur Ajouter des intercalaires.
7. Charger les intercalaires dans les magasins 3, 4 ou 5 :
• Pour le magasin 5, charger les intercalaires avec la face à copier vers le haut et de manière
à ce que le bord portant les onglets soit introduit en premier dans l’imprimante.
• Pour le magasin 3 ou 4, sélectionner Intercalaires de 106 à 216 g/m2. Placer les
intercalaires avec la face à copier vers le haut et de manière à ce que le bord portant les
onglets soit introduit en dernier dans l’imprimante.
8. Appuyer sur Enregistrer.
Ré c e p t i o n fa c e d e s s u s / d e s s o u s
1. À l’écran Accueil Services, appuyer sur Copier, puis sur Sortie.
2. Appuyer sur Réception face dessus/dessous.
3. Sélectionner l’option requise :
68
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Copie
• Auto : cette option détermine automatiquement si les impressions seront reçues face
dessus ou dessous.
• Face dessus : cette option permet de recevoir toutes les sorties imprimées face dessus avec
la première page au-dessus de la pile.
• Face dessous : sous cette option, toutes les sorties sont reçues face dessous avec la
première page en bas de la pile.
• Face dessus (Ordre inverse) : cette option permet de recevoir toutes les sorties imprimées
face dessus avec la dernière page au-dessus de la pile. La disponibilité de cette option
dépend de comment l’administrateur système a configuré le périphérique Xerox.
4. Appuyer sur Enregistrer.
Co p i e c a r t e d ’ i d e n t i t é
La fonction de copie de cartes d’identité permet de copier le recto et le verso d’un petit
document, tel qu’une carte d’identité, sur le même côté d’une page.
1. Relever le chargeur automatique de documents et placer la carte dans l’angle supérieur
gauche de la glace d’exposition.
2. Rabaisser le chargeur automatique de documents. À l’écran Accueil Services, appuyer sur
Copier, puis sur Sortie.
3. Appuyer sur Copie carte d’identité, puis sur On (activé).
4. Appuyer sur Enregistrer.
5. Appuyer sur la touche verte Marche pour numériser la première face.
6. Pour numériser le verso, retourner la carte sans la déplacer sur la glace d’exposition, puis
cliquer sur Lancer. Les deux faces de la carte sont alors imprimées sur le même côté d’une
feuille de papier.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
69
Copie
Onglet Assemblage documents
La section Assemblage documents comporte les options suivantes :
• Travail fusionné
• Jeu épreuve
• Combinaison jeux de documents
• Surimpression de fond de page
• Suppression à l’extérieur/à l’intérieur
• Travaux mémorisés
Tra v a i l fu s i o n n é
Cette fonction permet de produire des travaux de copies complexes, composés de documents
nécessitant différents paramètres de copie. Chaque segment peut avoir différents paramètres de
copie. Une fois que tous les segments ont été programmés et numérisés, les images des pages
sont mémorisées temporairement dans l’imprimante et le travail de copie complet est imprimé.
1. À l’écran Accueil Services, appuyer sur Copier, puis sur Assemblage documents.
2. Programmation et numérisation du premier segment :
a.
Placer les documents sur la glace d’exposition ou dans le chargeur automatique de
documents.
b.
Sélectionner les paramètres de copie requis.
c.
Appuyer sur l’onglet Assemblage documents.
d.
Appuyer sur Travail fusionné, puis sur Activé.
e.
Appuyer sur Enregistrer.
f.
Pour numériser le premier jeu de documents, appuyer sur la touche verte Marche.
3. Programmation et numérisation de segments supplémentaires :
a.
Placer les documents sur la glace d’exposition ou dans le chargeur automatique de
documents, puis appuyer sur Document suivant.
b.
Lors de l’impression de travaux recto verso, pour définir la page de début du prochain
segment recto verso, appuyer sur Début de chapitre, puis choisir l’une des options
suivantes :
Désactivé : la première page du segment suivant est imprimée sur la prochaine face
disponible.
Activé : la première page du segment suivant est imprimée sur le recto d’une nouvelle
feuille de papier.
Pages par face — Nouvelle page : si le premier segment possède un nombre de pages
impair, le deuxième segment démarre sur le recto Si le premier segment possède un
nombre de pages pair, le deuxième segment démarre sur le verso.
c.
Sélectionner Modifier les paramètres. Sélectionner les paramètres du segment.
d.
Pour numériser le jeu suivant de documents, appuyer sur la touche verte Marche sur le
panneau de commande.
4. Pour chaque segment supplémentaire à copier, répéter l’étape 3.
5. Une fois tous les segments numérisés, à l’écran Copie, appuyer sur Dernier document.
70
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Copie
O p t i o n s Tra v a i l fu s i o n n é
1. À l’écran Accueil Services, appuyer sur Copier, puis sur Assemblage documents.
2. Appuyer sur Travail fusionné, puis sur Activé.
3. Choisir les options voulues :
• Réception : appuyer sur les options Alimentation papier, Agrafage, Perforation,
Assemblage et Sortie/Décalage/Sous-jeu, puis sur Enregistrer.
• Création cahier : sélectionner les paramètres voulus, puis appuyer sur Enregistrer.
• Couvertures : sélectionner les paramètres voulus, puis appuyer sur Enregistrer.
• Annotations : sélectionner les paramètres voulus, puis appuyer sur Enregistrer.
• Séparateurs de segments : pour insérer des pages de séparation entre les segments,
sélectionner l’option Séparateurs de segments, puis choisir l’une des options suivantes :
• Aucun séparateur : aucun séparateur n’est inséré. Sélectionner les paramètres voulus,
puis appuyer sur Enregistrer.
• Séparateurs vierges : des séparateurs vierges sont insérés. Spécifier le nombre de
séparateurs à l’aide des boutons plus (+) ou moins (–), puis cliquer sur Enregistrer.
• Recto uniquement : la première page du document chargé est copiée au recto d’un
séparateur. Sélectionner les paramètres voulus, puis appuyer sur Enregistrer.
• Verso uniquement : la première page du document chargé est copiée au verso d’un
séparateur. Sélectionner les paramètres voulus, puis appuyer sur Enregistrer.
• Séparateurs recto verso : les deux premières pages du document chargé sont copiées
sur chaque face d’un séparateur. Sélectionner les paramètres voulus, puis appuyer sur
Enregistrer.
• Filigranes : sélectionner les paramètres voulus, puis appuyer sur Enregistrer.
• Réception face dessus/dessous : sélectionner les paramètres voulus, puis appuyer sur
Enregistrer.
4. Pour enregistrer les modifications, sélectionner Enregistrer.
J e u é p r e u ve
Dans le cas d'un travail complexe, il peut être utile d'imprimer une épreuve à des fins de
vérification avant de procéder à l'impression de plusieurs copies. Cette fonction permet
d'imprimer une copie unique et de mettre en attente les copies restantes. Après avoir examiné
l’échantillon, les copies restantes peuvent être imprimées à l’aide des mêmes paramètres, ou le
travail peut être annulé.
L’épreuve est prise en compte dans le nombre total de copies sélectionné. Si le travail consiste à
réaliser trois copies d’un livre, par exemple, l’épreuve est imprimée et deux copies sont mises en
attente jusqu’à leur libération.
1. À l’écran Accueil Services, appuyer sur Copier, puis sélectionner le paramètre de copie requis.
2. Appuyer sur l’onglet Assemblage documents.
3. Appuyer sur Jeu épreuve, puis sur Activé.
4. Appuyer sur Enregistrer.
5. Appuyer sur le bouton vert Marche. La copie épreuve s'imprime.
6. Pour imprimer les copies restantes du travail, appuyer sur Lancer ou sur la touche verte
Marche du panneau de commande.
7. Si l’épreuve n’est pas satisfaisante, appuyer sur Supprimer.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
71
Copie
Co m b i n a i s o n j e u x d e d o c u m e n t s
Cette fonctionnalité permet de copier des jeux de documents qui ne peuvent être placés dans
le chargeur automatique de documents. Elle est particulièrement utile lors de la copie de
documents abîmés, déchirés ou trop froissés pour être insérés dans le chargeur automatique de
documents. La fonction Combinaison jeux de documents permet de copier chaque document
depuis la glace d’exposition, puis de créer un travail de copie à partir du jeu.
1. À l’écran Accueil Services, sélectionner Copie. Sélectionner les paramètres de copie requis,
puis indiquer le nombre d’exemplaires requis à l’aide du pavé alphanumérique du panneau
de commande.
2. Sélectionner l’onglet Assemblage documents, puis appuyer sur Combinaison jeux de
documents.
3. Sélectionner Activé, puis appuyer sur Enregistrer.
4. Copier le premier jeu de documents :
• Si le premier jeu de documents n’est pas abîmé, le placer dans le chargeur automatique
de documents.
• Si le jeu de documents est abîmé, le placer dans la glace d’exposition.
5. Appuyer sur la touche verte Marche du panneau de commande. La copie commence.
6. Pour numériser d’autres jeux :
a.
Copier le jeu de documents suivant sur le chargeur automatique de documents ou sur la
glace d’exposition.
b.
À l’écran Copie, appuyer sur Document suivant.
7. Sélectionner Démarrer sur l’écran tactile ou appuyer sur la touche vert Marche sur le
panneau de commande.
8. Une fois le dernier jeu de document copié, à l’écran Combinaison jeux de documents, appuyer
sur Dernier document.
9. Pour annuler le travail, appuyer sur Supprimer.
S u r i m p r e s s i o n d e fo n d d e p a g e
Il est possible d’effectuer des copies en superposant la première page d’un document sur les
autres pages de ce document. Par exemple, si la première page du document comporte
uniquement un en-tête et un pied de page, il est possible de copier les autres pages en utilisant les
mêmes en-tête et pied de page.
1. À l’écran Accueil Services, appuyer sur Copier, puis sur Assemblage documents.
2. Appuyer sur Superposition fond de page.
3. À l’écran Superposition fond de page, sélectionner Activé ou Désactivé.
4. Appuyer sur Enregistrer.
• Si la première page est imprimée au recto et au verso, seul le recto est utilisé pour la
surimpression.
• Les fonctions Décalage angle/centre, Décalage image, Suppression extérieur/intérieur,
Suppression bords et Suppression marge sont appliquées au corps du texte.
72
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Copie
Suppression à l’extérieur/à l’intérieur
1. À l’écran Accueil Services du panneau de commande, appuyer sur Copier, puis sur
Assemblage documents.
2. Appuyer sur Suppression extérieur/intérieur.
3. Appuyer sur Suppression extérieur ou Supression intérieur.
4. Si les documents originaux sont en recto verso, sélectionner l’option de suppression
applicable :
• Recto et verso
• Recto uniquement
• Verso uniquement
5. Appuyer sur Zone 1.
6. Pour définir une zone spécifique, entrer les deux coordonnées XY, qui doivent être comprises
entre 0,0 et 431,8 mm (0,0 à 17,0 pouces). Pour passer d’une coordonnée à l’autre, appuyer
sur chacun des paramètres X et Y :
a.
Pour entrer la valeur de Y1, cocher la case Y1. Pour indiquer une valeur numérique, utiliser
le pavé numérique.
b.
Pour entrer la valeur de Y2, cocher la case Y2. Pour indiquer une valeur numérique, utiliser
le pavé numérique.
c.
Pour entrer la valeur de X1, cocher la case X1. Pour indiquer une valeur numérique, utiliser
le pavé numérique.
d.
Pour entrer la valeur de X2, cocher la case X2. Pour indiquer une valeur numérique, utiliser
le pavé numérique.
Pour effacer une zone de suppression, cliquer sur Effacer zone X, puis à l’aide du pavé
numérique, saisir les chiffres 1, 2 ou 3.
7. Appuyer sur Enregistrer.
8. Appuyer de nouveau Enregistrer.
9. Entrer la Quantité, puis appuyer la touche Démarrer verte.
Tra v a u x m é m o r i s é s
Il est possible d’enregistrer des fonctions et paramètres de travail fréquemment utilisés en tant
que Travaux mémorisés et y accéder à l’aide d’un bouton de raccourci. Pour plus d’informations,
se reporter à la section Travaux mémorisés.
La fonction Travaux mémorisés permet non seulement de mémoriser les réglages des options,
mais aussi d’enregistrer une série d’opérations. Cette fonction vous permet d'enregistrer la
hiérarchie des écrans affichés pour chaque étape. Par exemple, la fonction Travaux mémorisés
peut être utilisée pour enregistrer les actions suivantes : Appuyer sur le bouton État machine et
afficher l’écran Relevés d’impression pour imprimer les relevés.
• Il est possible d’enregistrer jusqu’à 100 opérations consécutives dans chaque travail
mémorisé.
• Mémoriser jusqu’à 40 travaux.
• L’option Travail fusionné ne peut pas être utilisée avec l’option Travaux mémorisés.
• Un travail mémorisé devient invalide dans les situations suivantes :
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
73
Copie
–
Lorsque les valeurs par défaut ou les paramètres magasin sont modifiés dans le
paramétrage du système.
–
Lorsque des touches sont ajoutées ou retirées de l’écran tactile. La fonction Travaux
mémorisés mémorise uniquement l’emplacement d’une touche à l’écran, et non le nom
de celle-ci. Par exemple, les positions des touches peuvent changer lorsqu’une feuille de
distribution ou un modèle de travail est ajouté ou supprimé.
–
Lorsque les valeurs de la fonction Filigrane sont modifiées lorsqu’un filigrane est utilisé
dans un travail mémorisé, ce travail devient invalide.
–
Une fois le travail enregistré, il devient invalide si le mot de passe du dossier utilisé à cet
effet est modifié.
• Les options suivantes ne peuvent pas être utilisées avec la fonction Travaux mémorisés :
74
–
Paramètres système
–
Feuilles de distribution
–
Numérisation réseau
–
Carnet d'adresses
–
Parcourir
–
Numérisation vers PC
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Numérisation
6
Ce chapitre contient :
•
Numérisation de base .......................................................................................................... 76
•
Paramètres de numérisation................................................................................................. 79
•
Numérisation réseau ............................................................................................................ 92
•
Numérisation vers PC ........................................................................................................... 93
•
Mémorisation dans dossier ................................................................................................... 96
•
Mémorisation USB ............................................................................................................... 98
•
WSD (Web Services on Devices).......................................................................................... 100
•
Courriel .............................................................................................................................. 101
•
Envoi depuis dossier ........................................................................................................... 104
•
Distribution des travaux ..................................................................................................... 118
Cette section est consacrée aux fonctions de numérisation. Il existe plusieurs méthodes de numérisation d'un travail ; de même, il est possible de définir divers emplacements de stockage des données à l'issue de la numérisation.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
75
Numérisation
Numérisation de base
La procédure de numérisation de base consiste à charger les documents, à sélectionner des fonctions, à numériser le travail et à identifier l’emplacement de stockage du travail numérisé.
Pr o c é d u r e d e n u m é r i s a t i o n d e b a s e
Pour lancer un travail de numérisation :
1. Placer le document sur la glace d’exposition ou dans le chargeur automatique de documents.
Pour plus de détails, consulter la section Mise en place des documents.
2. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyer sur le bouton Accueil Services.
3. Sélectionner une fonction de numérisation :
• Courriel
• Numérisation réseau
• Numérisation vers PC
• Mémorisation USB
• Mémorisation dans dossier
• Envoi depuis dossier
• Mémorisation WSD
Remarque : Pour plus d’informations sur ces fonctions de numérisation, se reporter à
Méthodes de numérisation.
4. Appuyer sur le bouton Démarrer.
Mise en place des documents
Les documents peuvent être alimentés de deux façons :
• Chargeur automatique de documents : il permet d’imprimer ou de numériser une ou plusieurs
feuilles.
• Glace d’exposition : elle permet d’imprimer ou de numériser une seule feuille ou un document
relié.
1. Avant d’alimenter le document, retirer les trombones et agrafes.
2. Charger le document selon la méthode appropriée :
• Chargeur automatique de documents : Charger le document face dessus, puis régler les
guides documents pour qu’ils correspondent au format du document alimenté.
• Glace d’exposition : Charger le document face dessous, le positionner à l’aide des règles et
des guides de format, puis fermer le capot du scanner.
76
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Numérisation
Méthodes de numérisation
Les méthodes de numérisation suivantes peuvent être sélectionnées :
• Courrier électronique : cette option permet de numériser un document et de convertir les
données aux formats TIFF, JPEG, PDF, PDF/A, ou XPS (spécification papier XML), puis de les
envoyer en pièces jointes dans un courriel. Se reporter à la section Courriel.
• Numérisation en réseau : cette option permet de numériser un document à l’aide d’un
modèle de travail créé sur le serveur Web intégré. Se reporter à la section Numérisation réseau.
• Numérisation vers ordinateur : cette option permet de numériser un document et d’envoyer
les données numérisées vers un ordinateur en réseau au moyen du protocole FTP ou SMB. Se
reporter à la section Numérisation vers PC.
• Stockage vers dossier : cette option permet de numériser un document et d’enregistrer les
données numérisées dans un dossier sur le périphérique. Se reporter à la section Mémorisation
dans dossier.
• Envoi depuis un dossier : cette option fonction permet d’accéder aux fichiers envoyés au
périphérique à l’aide de l’une des méthodes suivantes :
–
la fonction Mémorisation dans dossier du panneau de commande
–
mémorisation fichier dans un dossier dans le pilote d’imprimante
–
l’option Copie et mémorisation ou Mémorisation uniquement de la fonction Copie du
panneau de commande
Se reporter à la section Envoi depuis dossier.
• Mémorisation USB : cette option permet de numériser un document et d’enregistrer les
données numérisées vers un périphérique USB. La mémorisation USB est une fonction en
option. Se reporter à la section Mémorisation USB.
• Mémorisation (WSD Web Services on Device) : il est possible de numériser des documents
définis sur le périphérique et d’enregistrer les données numérisées à partir d’un ordinateur. Par
ailleurs, il est possible d’enregistrer les données numérisées sur un ordinateur du réseau. La
mémorisation (WSD Web Services on Device) est une fonction en option. Se reporter à la
section WSD (Web Services on Devices).
L a n c e m e n t d ’ u n t ra v a i l d e n u m é r i s a t i o n
1. Placer le document dans le chargeur automatique de documents ou sur la glace d’exposition.
2. Sélectionner une méthode de numérisation. Se reporter à la section Méthodes de
numérisation.
3. Sélectionner les options de votre choix.
4. Sur le panneau de commande, appuyer sur Démarrer.
5. Pour numériser plusieurs documents ou numériser une autre page d’un livre relié, appuyer sur
Document suivant. Placer le document à numériser dans le chargeur automatique de
documents ou sur la glace d’exposition et appuyer sur Démarrer.
6. En numérisant le dernier document, appuyer sur Enregistrer (dernier doc), puis cliquer sur
Démarrer.
7. Pour afficher l’état du travail numérisé, appuyer sur la touche État du travail.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
77
Numérisation
A n n u l a t i o n d ’ u n t ra v a i l d e n u m é r i s a t i o n
Pour annuler un travail de numérisation en cours :
1. Sur le panneau de commande, appuyer sur le bouton Arrêt.
2. Pour annuler la numérisation, à l’écran Arrêt/Pause, cliquer sur Annuler la numérisation. Pour
poursuivre le travail, appuyer sur Reprendre la numérisation.
Remarque : Lorsqu’une numérisation est annulée, les données de numérisation
mémorisées dans un dossier sont supprimées.
3. Sélectionner Fermer.
M o d i fi c a t i o n d e s p a r a m è t r e s d e n u m é r i s a t i o n
pendant la numérisation
Au cours de la numérisation, les paramètres du travail peuvent être modifiés. Pour modifier ces
paramètres :
1. Sur le panneau de commande, appuyer sur Document suivant.
2. Sélectionner Modifier les paramètres.
3. Sélectionner la section correspondante et régler les paramètres au besoin. Les fonctionnalités
suivantes peuvent être modifiées :
• Numérisation couleur : Se reporter à la section Numérisation couleur.
• Type de document
• Résolution
• Éclaircir/Foncer Se reporter à la section Options image.
• Orientation du document
• Numérisation recto verso : Se reporter à la section Numérisation recto verso.
• Format du document
4. Une fois le réglage des paramètres terminés, cliquer sur Enregistrer.
5. Pour reprendre la numérisation, appuyer sur Démarrer.
78
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Numérisation
Paramètres de numérisation
Les onglets et options suivants sont disponibles pour les caractéristiques des méthodes de numérisation suivantes :
• Numérisation réseau
• Numérisation vers PC
• Mémorisation dans dossier
• Courriel
Après avoir sélectionné une option de numérisation, les onglets suivants s’affichent à l’écran :
Onglet de numérisation principal
Cet onglet affiche le nom de l’option de numérisation. Par exemple, si l’option Numérisation réseau est sélectionnée à l’écran Accueil services, le nom de cet onglet sera Numérisation réseau.
Les options de cet onglet sont :
• Numérisation couleur
• Numérisation recto verso
• Type de document
• Préréglages de numérisation
Paramètres avancés
Les options de cet onglet sont :
• Options image
• Amélioration de l’image
• Résolution
• Qualité/Taille fichier
• Photographies
• Suppression d’ombres
Mise en page
Les options de cet onglet sont :
• Orientation du document
• Documents reliés
• Format du document
• Réduire/Agrandir
• Effacement de bords
Options d’archivage
Lorsque l’option de numérisation sélectionnée est Courrier électronique, l’onglet Options d’archivage n’est pas disponible. Les options de cet onglet sont :
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
79
Numérisation
• Nom de fichier
• Format fichier
• Conflit pour un nom de fichier
Options de courrier électronique
Cet onglet n’est disponible que lorsque Courrier électronique est l’option de numérisation sélectionnée. Les options de cet onglet sont :
• Nom de fichier
• Format fichier
• Répondre à
• Accusés de lecture
Onglet de numérisation principal
Le nom de cet onglet correspond à la méthode de numérisation sélectionnée à l’écran Accueil
Services.
1. À l’écran Accueil Services, sélectionner une méthode de numérisation.
L’écran de numérisation s’affiche avec l’onglet principal sélectionné.
2. Sélectionner les options suivantes, le cas échéant :
• Numérisation couleur
• Numérisation recto verso
• Type de document
• Préréglages de numérisation
A p e r ç u d e s i m a g e s n u m é r i s é e s d ' u n t ra v a i l
Pour définir un travail de numérisation afin de permettre un aperçu des images numérisées :
1. Lancer un travail de numérisation. Pour plus de détails, consulter la section Lancement d’un
travail de numérisation.
2. Sur l’onglet principal de la méthode de numérisation sélectionnée, cocher la case Aperçu.
3. Régler d’autres paramètres de numérisation au besoin et procéder à la numérisation du
document comme indiqué.
4. Après la numérisation, appuyer sur Aperçu.
5. Pour définir les options d’affichage et de rotation, cliquer sur les icônes correspondantes.
Remarque : Les options de rotation ne sont pas disponibles pour toutes les méthodes
de numérisation.
6. Pour fermer l’écran d’aperçu, appuyer sur Fermer.
80
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Numérisation
Numérisation couleur
Pour sélectionner le mode couleur des documents numérisés :
1. Sur l’onglet principal de la méthode de numérisation sélectionnée, cliquer sur Numérisation
couleur.
2. Dans la liste, sélectionner une option de couleur :
• Détection auto : le périphérique détecte la couleur du document automatiquement. Lors
de la numérisation d’un document couleur, le périphérique applique la quadrichromie. Lors
de la numérisation en noir et blanc, le périphérique applique l’option monochrome.
• Couleur : le document est numérisé en couleur.
• Noir et blanc : le document est numérisé en monochrome.
• Échelle de gris : le document est numérisé en échelle de gris. Des nuances sont ajoutées
aux documents monochromes pour créer des tons intermédiaires en vue d’obtenir des
variations chromatiques progressives. Cette option convient aux documents qui
contiennent des gradations qui ne peuvent pas être reproduites en monochrome.
N u m é r i s a t i o n r e c t o ve r s o
Il est possible de numériser un document recto ou recto verso.
1. Sur l’onglet principal de la méthode de numérisation sélectionnée sur le panneau de
commande, cliquer sur Numérisation recto verso.
2. Dans la liste, sélectionner une option :
• Recto : sélectionner cette option pour numériser au recto uniquement.
• Recto verso : sélectionner cette option lorsque les deux faces d’un document recto verso
sont dans la même orientation.
• Recto verso tête-bêche : sélectionner cette option lorsque les deux faces d’un document
recto verso sont dans l’orientation opposée.
Ty p e d e d o c u m e n t
1. Sur l’onglet principal de la méthode de numérisation sélectionnée, cliquer sur Type de
document.
2. Dans la liste, sélectionner une option :
• Photo et texte : sélectionner cette option pour numériser un document contenant du
texte et des photos. Le périphérique distingue automatiquement les zones de texte et de
photos et applique la qualité optimale pour chacune de ces zones.
• Texte : sélectionner cette option pour numériser un document contenant du texte clair.
• Photo : sélectionner cette option pour scanner une photo.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
81
Numérisation
Pr é r é g l a g e s d e n u m é r i s a t i o n
1. Sur l’onglet principal de la méthode de numérisation sélectionnée, cliquer sur Préréglages de
numérisation.
2. Sélectionnez une option de préréglage :
• Partage et impression : ce paramètre est utilisé pour partager des fichiers à visualiser sur
écran et pour l’impression de la plupart des documents professionnels standards. Ce
paramètre donne des fichiers de petit format et une plus grande qualité d’image.
• Enregistrement en archive : ce paramètre est optimal pour des documents professionnels
standards mémorisés dans le but de conserver des enregistrements. Ce paramètre donne le
plus petit format de fichier et une qualité d’image normale.
• ROC : cette option est recommandée pour les documents destinés à être traités par un
logiciel de reconnaissance optique de caractères. Ce paramètre donne des fichiers de plus
grande taille et la meilleure qualité d’image possible.
• Impression de haute qualité : ce paramètre est optimal pour les documents qui
contiennent des graphiques et photos détaillés. Ce paramètre donne une taille de fichier
élevée et une qualité image optimale.
• Numérisation simple : ce paramètre est idéal pour un traitement plus rapide, mais peut
donner une taille de fichier extrêmement large. Avec cette option, le traitement et la
compression appliqués aux images sont minimaux.
• Personnalisé : cette option permet d’appliquer les paramètres de numérisation définis
dans le modèle en cours.
Remarque : L’option Personnalisée n’est disponible que sous la fonction
Numérisation réseau.
O n g l e t Pa r a m è t r e s a v a n c é s
L’onglet Paramètres avancés permet de définir les options ci-dessous.
1. Sur la fenêtre Accueil Services, sélectionner la méthode de numérisation.
2. Sélectionner l'onglet Paramètres avancés.
3. Sélectionner les options le cas échéant :
• Options image
• Amélioration de l’image
• Résolution
• Qualité/Taille fichier
• Photographies
• Suppression d’ombres
82
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Numérisation
Options image
1. Sur l’onglet Paramètres avancés, cliquer sur Options image, puis configurer les options selon
les besoins.
• Éclaircir/Foncer : Cette option permet d’éclaircir ou de foncer manuellement des images
numérisées. Pour foncer l’image numérisée à partir de documents clairs, tels que des
images au crayon, choisir un préréglage plus proche de la limite foncée. Pour éclaircir
l’image numérisée à partir de documents foncés, tels que des demi-teintes ou des
documents avec des fonds colorés, choisir un préréglage plus proche de la limite
d’éclaircissement.
• Définition : cette option permet de contrôler l’équilibre entre le texte net et les effets de
moiré, qui sont des motifs dans l’image. Pour produire une image d’aspect lisse et
uniforme, choisir un préréglage plus proche de la limite de l’adoucissement. Un niveau plus
doux est idéal pour des photographies numérisées. Pour produire une image avec un texte
ou un dessin au trait de meilleure qualité, sélectionner un préréglage plus proche de la
limite de l’accentuation.
2. Appuyer sur Enregistrer.
A m é l i o ra t i o n d e l ’ i m a g e
1. Sur l’onglet Paramètres avancés, puis sur Amélioration de l’image.
2. Sous Suppression de fond et Contraste, définir les options le cas échéant :
• Sous Suppression de fond, sélectionner l’une des options suivantes :
• Désactivé : le fond du document est numérisé sans filtrage.
• Suppression auto : Lorsque Numérisation couleur est réglé sur Noir et blanc, le fond
d’un document imprimé sur papier coloré, tel que les journaux, est supprimé. Lorsque
Numérisation couleur est défini à Couleur, le fond d’un document imprimé sur papier
de couleur blanche est supprimé.
• Sous Contraste, sélectionner un niveau de contraste sur la barre. Plus le contraste est
important, plus la différence entre les zones claires et les zones sombres est grande, de
sorte que les zones claires deviennent plus claires et les zones sombres plus sombres.
Moins de contraste rend la différence entre les zones claires et les zones sombres plus
petite.
3. Appuyer sur Enregistrer.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
83
Numérisation
Ré s o l u t i o n
Il est possible de sélectionner des paramètres de résolution prédéfinis.
1. Sur l’onglet Paramètres avancés du panneau de commande, appuyer sur Résolution.
2. Définir la résolution de l'image.
3. Appuyer sur Enregistrer.
Q u a l i t é / Ta i l l e fi c h i e r
Cette fonction permet de sélectionner le taux de compression des données à appliquer aux
images numérisées en couleur et en échelle de gris.
Remarque : Lorsque l’option Noir et blanc est activée, la fonction Qualité/Taille fichier n’est
pas disponible.
1. Dans l’onglet Paramètres avancés, sélectionner Qualité/Taille fichier.
2. Pour spécifier la qualité/taille fichier de réception, utiliser les touches fléchées gauche ou
droite.
Remarque : Lorsque la fonction Compression élevée MRC est activée pourPDF (plusieurs
pages par fichier) dans la section Format de fichier., seuls trois niveaux de compression
sont disponibles.
3. Sélectionner Enregistrer.
P h o t o g ra p h i e s
Si Couleur est sélectionné dans la section Numérisation couleur d’une fenêtre d’onglet, la fonction
d’amélioration de Photographies devient disponible.
1. Dans l’onglet Paramètres avancés, sélectionner Photographies.
2. Sélectionner Activé ou Amélioration photo :
• Désactivé(e) : cette option désactive la fonction.
• Amélioration photo : cette option permet d’améliorer les images obtenues par la
numérisation en mode couleur (quadrichome) de photographies couleur.
3. Sélectionner Enregistrer.
Remarque : Lorsque la fonction Amélioration photo est activée, la Suppression
d’ombres et la Suppression de fond ne sont pas disponibles.
Suppression d’ombres
La fonction Suppression d’ombre permet de masquer les couleurs de fond et les images visibles
par transparence.
1. Dans l’onglet Paramètres avancés, sélectionner Suppression d’ombres.
2. Sélectionner Désactivé ou Suppression automatique.
3. Sélectionner Enregistrer.
84
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Numérisation
Onglet Mise en page
L’onglet Mise en page permet de définir les paramètres de mise en page.
1. À l’écran Accueil Services, sélectionner la méthode de numérisation.
2. Sélectionner l'onglet Mise en page.
3. Sélectionner l'option requise :
• Orientation du document
• Format du document
• Effacement de bords
• Documents reliés
• Réduire/Agrandir
O ri e n ta t i on du d oc um e n t
Vérifier que l’orientation du document est définie pour en indiquer le haut.
1. Sur l’onglet Mise en page, appuyer sur Orientation du document.
2. Sélectionner l’orientation du document alimenté.
3. Appuyer sur Enregistrer.
Remarque : Si l’option Orientation du document ne correspond pas à l’orientation
effective du document, le haut du document risque de ne pas être détecté
correctement par le périphérique Xerox.
Fo r m a t d u d o c u m e n t
Lors de la numérisation de documents de taille standard et personnalisée ou lors de copies sur un
format différent de celui du document actuellement chargé, il est possible de spécifier le format
du document.
1. Sur l’onglet Mise en page, appuyer sur Format document.
2. Sélectionner une option :
• Détection auto : le périphérique détecte le format du document automatiquement.
• Saisie de format en manuel : cette option permet sélectionner un format dans une liste
prédéfinie ou d’en spécifier un personnalisé.
• Documents multiformats : Le dispositif détecte automatiquement le format de chacune
des pages du document.
3. Appuyer sur Enregistrer.
Remarque : Si le périphérique Xerox ne peut pas détecter le format du document
automatiquement, un écran s’affiche vous permettant d’entrer la valeur
manuellement.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
85
Numérisation
E f fa c e m e n t d e b o r d s
Lors de la numérisation avec le chargeur automatique de documents ouvert ou à partir d’un livre,
il est possible de supprimer les ombres noires présentes le long des bords à l’aide de la fonction
Effacement des bords.
1. Dans l’onglet Mise en page, sélectionner Effacement de bords.
2. Sélectionner Valeur identique ou Valeur différente :
• Tous les bords : cette option supprime la même valeur sur les quatre bords du document.
La valeur de suppression de bords est définie par l’administrateur système. Pour ne
supprimer aucun bord, sélectionner [Valeur différente] et spécifier 0 pour les bords
supérieur, inférieur, gauche et droit.
• Valeur différente : cette option permet de spécifier la valeur à supprimer sur les bords
supérieur, inférieur, gauche et droit du document. Jusqu’à 50 mm (2 pouces) peuvent être
indiqués dans chaque champ.
3. Pour définir les valeurs différentes des bords, utiliser les touches fléchées Haut/Bas.
4. Sous Orientation du document, sélectionner une option :
• Images verticales : cette option permet de sélectionner l’orientation verticale dans
laquelle le haut du document est orienté vers l’arrière de l’imprimante.
• Images de côté : cette option permet de sélectionner l’orientation horizontale dans
laquelle le haut du document est orienté vers la gauche de l’imprimante.
5. Sélectionner Enregistrer.
Documents reliés
La fonction Documents reliés permet de numériser les pages adjacentes d'un document sur des
feuilles distinctes en suivant l'ordre des pages.
1. Dans l’onglet Mise en page, sélectionner Numérisation documents reliés.
2. Effectuer la sélection requise à l’écran Numérisation documents reliés.
3. L’option Blanc de couture permet de supprimer la zone sombre due à la reliure centrale du
livre. Pour définir les dimensions, utiliser les touches fléchées haut ou bas.
4. Pour enregistrer les paramètres, cliquer sur Enregistrer.
Astuce : Il est impossible d'utiliser le chargeur automatique de documents avec la
fonction de numérisation de documents reliés.
Remarque : Il peut arriver que des documents de format non standard ou difficilement
détectable ne soient pas divisés exactement au milieu.
Ré d u i r e / A g r a n d i r
La fonction Réduire/Agrandir permet de définir la valeur de réduction ou d’agrandissement à
appliquer au document numérisé.
1. Dans l’onglet Mise en page, sélectionner Réduire/Agrandir.
2. Sélectionner les options appropriées pour le travail :
86
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Numérisation
a.
Le % proportionnel est la valeur par défaut.
• Dans la zone % variable, indiquer le taux voulu à l’aide des touches plus (+) et moins
(-).
• Il est possible de choisir une valeur prédéfinie dans la zone % prédéfini.
• Pour enregistrer les paramètres, cliquer sur Enregistrer.
• Pour définir le format de sortie, sous Format de sortie, sélectionner l’un des taux de
numérisation standard prédéfinis.
b.
Dans la zone Format de sortie, sélectionner la valeur prédéfinie requise.
c.
Pour enregistrer les paramètres, cliquer sur Enregistrer.
Options d’archivage
N o m d e fi c h i e r
Il est possible de définir et d'enregistrer un nom de fichier.
1. Sur l’onglet Options d’archivage du panneau de commande, appuyer sur Nom de fichier.
2. Saisir un nom de fichier dans la zone de texte.
3. Appuyer sur Enregistrer.
Fo r m a t fi c h i e r
Il est possible de sélectionner un format de fichier pour les données numérisées.
1. Sur l’onglet Options d’archivage de la fonction de numérisation sélectionnée du panneau de
commande appuyer sur Format de fichier.
2. Sélectionner le format correspondant aux données de réceptions :
• Sélection auto TIFF/JPEG : Cette option permet d’enregistrer automatiquement les
données numérisées sous forme de fichiers TIFF ou JPEG. Les images numérisées en
couleur et en échelle de gris sont enregistrées au format JPEG. Les images numérisées en
monochrome sont enregistrées au format TIFF.
• TIFF : cette option enregistre les données numérisées au format TIFF.
• JPEG : cette option enregistre les données numérisées au format JPEG. Cette option est
disponible lorsque l’option Couleur ou Échelle de gris est sélectionnée dans Numérisation
couleur.
• PDF : cette option enregistre les données numérisées au format PDF.
• PDF/A : cette option enregistre les données numérisées au format PDF/A. Le format PDF/A
est utilisé principalement pour archiver et conserver les fichiers à long terme.
• XPS : cette option enregistre les données numérisées au format XPS.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
87
Numérisation
3. En fonction du format de fichier choisi, les options suivantes peuvent être sélectionnées :
• Méthode de compression : cette option permet de définir la méthode de compression des
données image numérisée. Il est possible de définir la méthode de compression à
sélectionner automatiquement ou la sélectionner manuellement pour les pages en couleur
et en échelle de gris.
• Compression MRC élevée : cette option permet d’enregistrer des fichiers PDF et XPS avec
un niveau de compression élevé.
• Texte pouvant être recherché : cette option permet d’indiquer s’il faut effectuer une
reconnaissance des caractères dans les fichiers PDF.
• Ajouter une image miniaturisée : lorsque XPS est sélectionné, cette option permet de
joindre des vignettes aux fichiers XPS. Une vignette est une image réduite d’un fichier qui
permet de vérifier le contenu de ce dernier.
• Signature XPS : lorsque XPS est sélectionné, la Signature XPS peut être sélectionnée. Une
signature numérique est une fonction qui permet à un expéditeur d’ajouter une empreinte
digitale qui est utilisée pour confirmer que le contenu du courriel envoyé à un destinataire
n’a pas été altéré.
Remarque : La signature XPS est une fonction disponible en option. Un certificat
valide est requis pour cette fonction.
• Un seul fichier pour chaque page : cette option permet d’enregistrer chaque page en
tant que fichier unique dans le format spécifié.
• Optimisation pour affichage Internet rapide : cette option optimise le fichier PDF afin
qu’il s’affiche plus rapidement dans un navigateur Web.
Si une option de format de fichier PDF est sélectionnée, la fonction Optimiser PDF pour
affichage Web rapide devient disponible. La fonction Optimiser PDF pour affichage Web
rapide permet d’ouvrir et d’afficher la première page d’un document PDF de plusieurs
pages dans un navigateur Web sans attendre la fin du chargement du document. Le
chargement se poursuit en arrière-plan. Cette option peut entraîner une augmentation de
la taille totale du fichier. La fonction Optimiser PDF pour affichage Web rapide restructure
un document Adobe PDF pour le téléchargement d’une page à la fois à partir de
serveurs Web. Avec le téléchargement page à page, le serveur Web envoie uniquement la
page demandée au lieu de la totalité du document PDF. Ceci est particulièrement
important avec les documents volumineux dont le téléchargement depuis un serveur peut
prendre beaucoup de temps.
Vérifier auprès de l’administrateur que le logiciel de serveur Web utilisé prend en charge le
téléchargement page à page. Pour garantir l’affichage des documents PDF du site Web
dans des versions de navigateur plus anciennes, il est recommandé de créer des liens
HTML vers ces documents et d’utiliser ces liens. Les noms de chemins ou les URL vers les
fichiers ne doivent pas dépasser 256 caractères.
4. Pour enregistrer les réglages, cliquer sur Enregistrer.
88
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Numérisation
C o n f l i t p o u r u n n o m d e fi c h i e r
Pour corriger les conflits de nom du fichier :
1. Sur l’onglet Options d’archivage, cliquer sur Conflit nom de fichier.
2. Sélectionner l'option requise :
• Ne pas enregistrer : cette option annule l’opération de numérisation pour pouvoir entrer
un autre nom de fichier.
• Renommer le nouveau fichier : cette option ajoute un nombre à quatre chiffres
(0000 à 9999) à la fin du nom de fichier doublon et enregistre le fichier dans le même
répertoire.
• Réécriture du fichier existant : cette option remplace le fichier existant par le nouveau
fichier et enregistre ce dernier dans le même répertoire, sous le nom de fichier spécifié.
3. Appuyer sur Enregistrer.
Onglet Options courriel
N o m d e fi c h i e r
Il est possible de définir et d'enregistrer un nom de fichier.
1. Sur l’onglet Options courriel du panneau de commande, appuyer sur Nom de fichier.
2. Saisir un nom de fichier dans la zone de texte.
3. Appuyer sur Enregistrer.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
89
Numérisation
Fo r m a t fi c h i e r
Il est possible de sélectionner un format de fichier pour les données numérisées.
1. Sur l’onglet Options courriel du panneau de commande, appuyer sur Format de fichier.
2. Sélectionner le format correspondant aux données de réceptions :
• Sélection auto TIFF/JPEG : Cette option permet d’enregistrer automatiquement les
données numérisées sous forme de fichiers TIFF ou JPEG. Les images numérisées en
couleur et en échelle de gris sont enregistrées au format JPEG. Les images numérisées en
monochrome sont enregistrées au format TIFF.
• TIFF : cette option enregistre les données numérisées au format TIFF.
• JPEG : cette option enregistre les données numérisées au format JPEG. Cette option est
disponible lorsque l’option Couleur ou Échelle de gris est sélectionnée dans Numérisation
couleur.
• PDF : cette option enregistre les données numérisées au format PDF.
• PDF/A : cette option enregistre les données numérisées au format PDF/A. Le format PDF/A
est utilisé principalement pour archiver et conserver les fichiers à long terme.
• XPS : cette option enregistre les données numérisées au format XPS. Si ce format de
fichier est sélectionné, l’option Ajouter vignette s’affiche. Elle ajoute une image en
vignette au courriel.
• Optimisation pour affichage Web rapide :
Si une option de format de fichier PDF est sélectionnée, la fonction Optimiser PDF pour
affichage Web rapide devient disponible. La fonction Optimiser PDF pour affichage Web
rapide permet d’ouvrir et d’afficher la première page d’un document PDF de plusieurs
pages dans un navigateur Web sans attendre la fin du chargement du document. Le
chargement se poursuit en arrière-plan. Cette option peut entraîner une augmentation de
la taille totale du fichier. La fonction Optimiser PDF pour affichage Web rapide restructure
un document Adobe PDF pour le téléchargement d’une page à la fois à partir de
serveurs Web. Avec le téléchargement page à page, le serveur Web envoie uniquement la
page demandée au lieu de la totalité du document PDF. Ceci est particulièrement
important avec les documents volumineux dont le téléchargement depuis un serveur peut
prendre beaucoup de temps.
Vérifier auprès de l’administrateur que le logiciel de serveur Web utilisé prend en charge le
téléchargement page à page. Pour garantir l’affichage des documents PDF du site Web
dans des versions de navigateur plus anciennes, il est recommandé de créer des liens
HTML vers ces documents et d’utiliser ces liens. Les noms de chemins ou les URL vers les
fichiers ne doivent pas dépasser 256 caractères.
• Un seul fichier pour chaque page : cette option permet d’enregistrer chaque page en
tant que fichier unique dans le format spécifié.
3. Pour enregistrer les réglages, cliquer sur Enregistrer.
Ré p o n d r e à
La fonction Répondre à permet de définir ou de rechercher le destinataire à qui répondre.
1. Dans l’onglet Options courriel, sélectionner Répondre à.
2. À l’aide du pavé numérique, saisir ou recherche le nom du destinataire à qui répondre.
3. Pour enregistrer les paramètres, cliquer sur Enregistrer.
90
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Numérisation
Accusés de lecture
Pour autoriser l’envoi des accusés de lecture à l’expéditeur :
1. Sur l’onglet Options courriel du panneau de commande, appuyer sur Accusés de lecture.
2. Appuyer sur Activé.
3. Appuyer sur Enregistrer.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
91
Numérisation
Numérisation réseau
La fonction Numérisation réseau permet de créer des modèles de travaux sur un ordinateur via le
serveur Web intégré. Les données numérisées sont converties au format spécifié dans le modèle
du travail et sont automatiquement envoyées au serveur. Le périphérique permet de récupérer automatiquement les modèles de travaux mémorisés dans un serveur.
Lorsque la fonction Numérisation vers le répertoire principal est activée, un utilisateur authentifié
peut transférer le document numérisé vers une destination différente, le cas échéant.
L a n c e m e n t d ’ u n t ra v a i l d e n u m é r i s a t i o n r é s e a u
1. Placer les documents dans le chargeur automatique de documents.
2. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyer sur le bouton Accueil Services.
3. Appuyer sur Numérisation réseau.
4. Sélectionner un modèle dans la liste.
• Pour afficher la description du modèle sélectionné, appuyer sur Description du modèle.
Après avoir affiché la description du fichier, cliquer sur Fermer. La description de modèle
est une donnée en option.
• Pour actualiser la liste de modèles, cliquer sur Mettre à jour les modèles.
5. Configurer les paramètres de numérisation le cas échéant. Se reporter à la section Paramètres
de numérisation.
6. Appuyer sur le bouton Démarrer .
92
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Numérisation
Numérisation vers PC
Le service Numérisation ver PC permet de numériser des documents et d’envoyer les données numérisées à un serveur en réseau, en utilisant le protocole FTP ou SMB.
D é m a r ra g e d ’ u n e n u m é r i s a t i o n v e r s P C
Pour lancer une numérisation vers PC :
1. Placer les documents dans le chargeur automatique de documents.
2. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyer sur le bouton Accueil Services.
3. Appuyer sur Numérisation vers PC.
4. Par défaut, le protocole de transfert est défini sur SMB. Pour sélectionner un autre protocole,
cliquer sur Protocole de transfert. Se reporter à la section Protocole de transfert.
5. Sélectionner une destination. Se reporter à la section Définir un ordinateur cible.
6. Configurer les paramètres de numérisation le cas échéant. Se reporter à la section Paramètres
de numérisation.
7. Appuyer sur le bouton Démarrer.
Pr o t o c o l e d e t ra n s fe r t
1. Sur l’onglet Numérisation vers PC, cliquer sur Protocole de transfert.
2. Sélectionner un protocole de transmission :
• FTP : cette option permet de transférer des fichiers via le protocole FTP.
• SMB : cette option permet de transférer des fichiers via le protocole SMB.
• SMB (format UNC) : cette option permet de transférer des fichiers via le protocole SMB,
au format UNC (convention d’affectation des noms) Ce format se présente comme suit : \
\nom d’hôte\nom partagé\nom du répertoire
3. Appuyer sur Enregistrer.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
93
Numérisation
D é fi n i r u n o r d i n a t e u r c i b l e
Utiliser cette option pour spécifier le PC de destination à l’aide du pavé numérique du panneau de
commande. Pour spécifier une destination de transfert, pour le protocole sélectionné, saisir les
informations dans les champs prévus à cet effet.
Pour remplir les informations de serveur appropriées dans les champs fournis, sélectionner une
option sous l’onglet principal de l’écran Numérisation vers PC.
• Utilisation du carnet d’adresses
• Recherche d'un ordinateur réseau
Pour ajouter les informations de destination manuellement, se reporter à la section Ajouter les
informations de destination manuellement.
Utilisation du carnet d’adresses
Le carnet d’adresses peut être utilisé pour remplir les champs.
1. Sur l’onglet principal sous Numérisation vers PC, cliquer sur Carnet d’adresses.
2. Sélectionner une destination utilisant le protocole choisi dans la liste. Pour récupérer les
entrées, cliquer sur Liste de toutes les entrées publiques, puis sélectionner une option :
• Liste de toutes les entrées publiques : utiliser cette option pour opérer un choix sur une
liste de dossiers de destinations publiques.
• Récupérer les entrées avec l’index : utiliser cette option pour rechercher toutes les
entrées qui utilisent un terme d’index spécifique. Saisir le terme de recherche sur le pavé
numérique à l’écran et cliquer sur Enregistrer.
3. Pour utiliser la destination choisie, cliquer sur Ajouter.
4. Sélectionner Fermer.
Les informations relatives à la destination sélectionnée remplissent les zones de l’écran
principal.
Re c h e r c h e d ' u n o r d i n a t e u r r é s e a u
L’option Parcourir peut être utilisée pour afficher la hiérarchie des noms de serveurs et les fichiers
disponibles sur le réseau. Sélectionner un serveur de destination dans la liste.
1. Sur l’onglet principal sous Numérisation vers PC, cliquer sur Parcourir.
2. Sélectionner un dossier dans la liste. La destination s’affiche dans le champ Enregistrer sous.
• Pour localiser le dossier, cliquer sur Précédent. Pour passer au niveau suivant et afficher
d’autres destinations, cliquer sur Suivant.
• Pour ajouter le dossier de destination sélectionné au carnet d’adresses du serveur, cliquer
sur Ajouter carnet d’adresses.
3. Appuyer sur Enregistrer. Les informations relatives à la destination sélectionnée remplissent
les zones de l’écran principal.
94
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Numérisation
A j o u t e r l e s i n fo r m a t i o n s d e d e s t i n a t i o n m a n u e l l e m e n t
Les détails de la destination peuvent être saisis directement sur les champs correspondants. Les
champs disponibles diffèrent en fonction du protocole sélectionné.
1. Sous Serveur, saisir un nom de serveur ou une adresse IP. Quand l’emplacement de
sauvegarde se trouve dans l’espace de noms DFS sur Windows, saisir un nom de domaine ou
de serveur comportant 64 caractères au maximum.
2. Sous Nom partagé, entrer un nom partagé. Quand l’emplacement de sauvegarde se trouve
dans l’espace de noms DFS sur Windows, entrer un nom de racine comportant 64 caractères
au plus. Le champ Nom partagé ne s’affiche que lorsque SMB est le protocole de transfert
sélectionné.
3. Sous Enregistrer sous, saisir un chemin d’accès au répertoire. Quand l’emplacement de
sauvegarde se trouve dans l’espace de noms DFS sur Windows, entrer un nom de dossier
comportant 128 caractères au plus. Lorsque SMB (Format UNC) est sélectionné comme
protocole de transfert, saisir l’information dans le champ Enregistrer sous à l’aide du chemin
d’accès au répertoire suivant : "\\Host Name\Shared Name\Directory Name".
4. Sous Nom d’utilisateur, saisir le nom de l’ordinateur de destination. Lorsqu’un nom
d’utilisateur n’est pas exigé pour la destination, ce champ peut être passé.
5. Sous Mot de passe, saisir le mot de passe utilisateur. Il est possible d'utiliser jusqu'à
32 caractères.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
95
Numérisation
Mémorisation dans dossier
L’option Mémorisation dans dossier permet de numériser des documents et d’enregistrer les
données numérisées dans un dossier du périphérique.
Remarque : Veiller d’abord à créer des dossiers pour pouvoir utiliser la fonction
Mémorisation dans dossier. Pour plus de détails, se reporter à la section Création d’un
dossier.
1. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyer sur le bouton Accueil Services.
2. Appuyer sur Mémorisation dossier .
3. Dans la liste, sélectionner un dossier.
Remarque : Pour afficher les fichiers d’un dossier, cliquer sur Liste des fichiers.
4. Placer les documents dans le chargeur automatique de documents.
5. Sous les onglets Paramètres avancés, Mise en page et Options d’archivage, modifier les
paramètres du fichier au besoin. Pour plus de détails, consulter la section Paramètres de
numérisation.
6. Appuyer sur le bouton Démarrer.
Le fichier de documents numérisés est mémorisé dans le dossier choisi.
Enregistrement des données numérisées à l’aide
d u s e r v e u r We b i n t é g r é
Le serveur Web intégré peut être utilisé pour importer un fichier du dossier d’un périphérique vers
un ordinateur.
1. Ouvrir un navigateur Web sur l’ordinateur.
2. Saisir l’adresse IP de l’imprimante dans le champ d’adresse du navigateur Web et appuyer sur
Entrer.
3. Cliquer sur l’onglet Numérisation.
4. Dans le volet de navigation Numérisation situé à gauche sur la page, cliquer sur Dossier.
5. Dans la liste Dossier, en sélectionner un. Au besoin, entrer le mot de passe du dossier, puis
cliquer sur Appliquer. La page Dossier : Liste des fichiers s’affiche.
6. Dans la liste, sélectionner fichier.
7. Dans le menu Format de récupération , cliquer sur le format souhaité. Si nécessaire,
sélectionner des options relatives au format de fichier à l’aide des cases à cocher et des
menus. Les options varient en fonction des formats de fichiers.
8. Cliquer sur Récupérer.
9. Sur la page Récupération des fichiers contenus dans le dossier, cliquer sur le lien permettant
d’accéder au fichier sélectionné.
10. Cliquer sur Enregistrer, sélectionner l’emplacement de stockage voulu, puis cliquer sur
Enregistrer.
11. Pour supprimer un fichier mémorisé, sélectionner le fichier. Dans le coin supérieur droit de la
page, cliquer sur Supprimer. Lorsque cela est demandé, cliquer sur OK.
Autres options de récupération des fichiers
96
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Numérisation
Les options suivantes sont disponibles pour récupérer un fichier mémorisé à l’aide du serveur Web
intégré :
• Pour récupérer une seule page d’un document de plusieurs pages, dans l’option Récupérer
page, cliquer sur Activé. Dans le champ N° de page, taper le numéro de page.
• Pour ajouter une vignette lors de l’utilisation du format XPS, dans l’option Ajouter vignette,
cliquer sur Activé.
• Pour appliquer une compression élevée MRC aux fichiers PDF et XPS, dans l’option
Compression élevée MRC, cliquer sur Activé. Dans le menu Qualité , sélectionner le paramètre
de qualité voulu.
• Pour créer un fichier PDF ou XPS avec possibilité de recherche sur le texte :
–
Sous Texte avec possibilité de recherche, sélectionner Activé.
–
Dans le menu Langue du document , sélectionner la langue.
–
Pour appliquer une compression au texte, dans l’option Compression texte ,sélectionner
Activé.
Remarque : Tous les paramètres d’extraction de fichiers ne peuvent pas être activés.
Contacter l’administrateur système pour une aide supplémentaire.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
97
Numérisation
Mémorisation USB
La Mémorisation USB est un service en option qui permet de numériser des documents et
d’enregistrer les données numérisées sur un périphérique USB.
Co n s i g n e s d ’ u t i l i s a t i o n d ’ u n p é r i p h é r i q u e d e
s t o c ka g e U S B
Un lecteur de carte mémoire avec simple fente, disponible sur le marché, peut être utilisé pour
cette fonctionnalité, mais il n’est pas garanti que ce lecteur fonctionne en toute sécurité.
Lorsqu’un lecteur de carte mémoire à plusieurs fentes est utilisé, seule une fente en particulier est
disponible.
Les périphériques de mémoire USB suivants sont pris en charge :
• Périphérique de stockage USB formaté
• Périphérique de stockage conforme à la norme USB 2.0 (la norme USB 1.1 n'est pas prise en
charge)
• Périphérique USB avec capacité de stockage allant jusqu’à 128 Go
Les périphériques de mémoire cryptés par logiciel ne sont pas pris en charge.
Lorsqu’un périphérique de stockage USB est inséré dans le port USB quand l’appareil est en mode
économie d’énergie, l’écran tactile ne s’allume pas. Pour quitter le mode Économie d’énergie,
appuyer sur la touche Économie d’énergie, et introduire le périphérique USB à nouveau ou cliquer
sur Mémorisation USB sur la fenêtre Accueil Services.
Avant de retirer le périphérique de stockage USB, vérifier que l’écran indiquant le transfert des
données est fermé. Le retrait d’un périphérique de stockage USB quand les données sont en cours
de mémorisation risque de corrompre les données. La fenêtre État des travaux permet de vérifier
que les données ont été mémorisées avec succès sur le périphérique de stockage USB.
E n re g i s t re m e n t d e d o n n é e s d e n u m é r i s a ti o n ve r s
un périphérique USB
Pour enregistrer des données numérisées vers un périphérique USB :
1. Insérer un périphérique de stockage USB dans le port correspondant de l’imprimante.
2. L'écran Périphérique USB détecté s'affiche. Dans le cas contraire, sélectionner Accueil
Services, puis Mémorisation USB.
3. Appuyer sur Enregistrer sous.
4. Sélectionner le dossier dans lequel enregistrer les données.
5. Appuyer sur Enregistrer.
6. Configurer les paramètres de numérisation aux besoins. Pour plus de détails, consulter la
section Paramètres de numérisation.
7. Pour lancer la numérisation, appuyer sur Démarrer.
98
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Numérisation
Re t r a i t d u p é r i p h é r i q u e U S B
Avant de retirer le périphérique de stockage USB, vérifier que la fenêtre indiquant le transfert des
données est fermée. Le retrait d’un périphérique de stockage USB pendant le transfert de données
risque de les corrompre. La fenêtre État des travaux permet de vérifier que les données sont en
cours de transmission vers le périphérique de stockage USB.
A f fi c h a g e d e s d é t a i l s d e s t o c k a g e
1. À l’écran Accueil Services du panneau de commande, cliquer sur Mémorisation USB.
2. Cliquer sur Détails.
Les noms des dossiers et des fichiers à enregistrer s’affichent.
3. Sélectionner Fermer.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
99
Numérisation
WSD (Web Services on Devices)
Web Services on Devices (WSD) permet à un client de détecter un périphérique distant et d’y accéder ainsi qu’aux services associés via un réseau. WSD prend en charge la détection, le contrôle et
l'utilisation de périphériques.
D é m a r ra g e d ' u n e n u m é r i s a t i o n d a n s W S D
Le service Mémorisation WSD permet de numériser des documents définis sur le périphérique à
partir d’un ordinateur en réseau. Il permet également d'enregistrer les données numérisées sur un
ordinateur du réseau.
Il est possible de numériser des documents enregistrés sur le périphérique en envoyant une
demande à partir d’un ordinateur réseau.
1. Placer le document sur la glace d’exposition ou dans le chargeur automatique de documents.
2. Numériser à partir d’un ordinateur en réseau. Pour numériser à partir d’un ordinateur en
réseau, utiliser une application qui prend en charge la fonctionnalité de chargement d’image,
telle que Télécopie et numérisation Windows. Suivre les instructions applicables à
l’utilisation de l’application choisie.
3. Une fois la numérisation terminée, les données de numérisation sont transmises à
l’ordinateur spécifié.
Mémorisation WSD
1. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyer sur le bouton Accueil Services.
2. Appuyer sur Mémorisation WSD.
3. Sous Liste des ordinateurs, sélectionner le type de numérisations :
• Numérisation vers PC
• Numérisation pour impression
• Numériser vers un courrier électronique
• Numérisation fax
• Numérisation ROC (reconnaissance optique des caractères) : Cette fonction requiert un
dispositif de reconnaissance optique des caractères, notamment Goodle Docs.
4. Placer le document sur la glace d’exposition ou dans le chargeur automatique de documents.
5. Appuyer sur le bouton Démarrer.
Les données numérisées sont transférées vers une destination spécifique.
6. Sur l’ordinateur de réception, vérifier les données transférées.
100
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Numérisation
Courriel
Il est possible de numériser un document et d’envoyer les données numérisées sous forme de
pièce jointe à un courriel.
1. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyer sur le bouton Accueil Services.
2. Appuyer sur Courriel.
3. Pour spécifier un ou plusieurs destinataires, sélectionner l’une ou les deux options :
• Pour ajouter un destinataire, appuyer sur Nouveau destinataire, saisir son adresse
électronique et cliquer sur Ajouter, puis sur Fermer.
• Pour chercher et indiquer des destinataires, appuyer sur Carnet d’adresses, sélectionner
une adresse électronique et cliquer sur À, Cc ou Cci, puis sur Fermer.
4. Pour ajouter le périphérique sur la liste des destinataires, cliquer sur Ajouter mon adresse.
5. Pour supprimer ou changer un destinataire :
a.
Sélectionner le destinataire souhaité.
b.
Dans le menu, cliquer sur Supprimer ou Modifier.
6. Pour ajouter ou modifier l’objet du courriel, cliquer sur Objet, modifier le texte et cliquer sur
Enregistrer.
7. Pour ajouter ou modifier message du courriel, cliquer sur Message, modifier le texte et cliquer
sur Enregistrer.
8. Définir les options de numérisation au besoin. Pour plus de détails, se reporter à la section
Paramètres de numérisation.
• Sélectionner l’onglet Paramètres avancés, puis définir et enregistrer les paramètres
avancés. Se reporter à Onglet Paramètres avancés
• Sélectionner l’onglet Mise en page, puis définir et enregistrer les options de mise en page
appropriées. Se reporter à la section Onglet Mise en page.
• Sélectionner l’onglet Options courriel, puis définir et enregistrer les options de courrier
électronique. Se reporter à la section Onglet Options courriel.
9. Appuyer sur le bouton Démarrer.
Remarque : Les fonctions Notification de remise de courriel (MDN) et Envoi divisé de
l’écran Format de fichier ne sont disponibles que lorsque la fonction courriel est utilisée.
Car n et d' ad r esses
1. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyer sur le bouton Accueil Services.
2. Appuyer sur Courriel.
3. Appuyer sur Carnet d’adresses.
4. Dans la liste d’adresses, sélectionner un destinataire. Le cas échéant, sélectionner une adresse
à l’aide de l’une des options suivantes :
• Liste de toutes les entrées publiques : cette option affiche la liste d’adresse locale.
• Récupérer les entrées avec l’index : cette option permet de rechercher des destinataires
dans l’index.
• Recherche dans le carnet public : cette option permet de rechercher des destinataires
dans la liste des adresses locales.
• Recherche dans le carnet réseau : cette option permet de rechercher des destinataires
dans la liste d’adresses distante.
5. Renseigner les champs À, Cc ou Cci.
6. Pour parcourir la liste des Noms, utiliser la barre de défilement.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
101
Numérisation
7. Le cas échéant, pour afficher l’écran Détails, cliquer sur Détails.
8. Sélectionner Fermer.
A j o u t d e d e s t i n a ta i r e s de c o u r r i e l
1. Sur l’onglet Courriel, cliquer sur Nouveau destinataire.
2. Entrer un ou plusieurs destinataires Pour ajouter un autre destinataire, cliquer sur + Ajouter.
3. Sélectionner Fermer.
S u p p r e s s i o n d e d e s t i n a ta i r e s d e c o u r r i e l
1. Sur l’onglet Courriel, sélectionner le destinataire à supprimer dans la liste Destinataires.
2. Cliquer sur Supprimer.
O bj e t
L’objet du courriel peut comporter jusqu’à 128 caractères.
1. Sur l’onglet Courriel, cliquer sur Objet.
2. Saisir l’objet du courriel dans la zone de texte.
3. Appuyer sur Enregistrer.
Co n t e n u d u m e s s a g e
Le message du courriel peut comporter jusqu’à 128 caractères.
1. Sur l’onglet principal du courriel, cliquer sur Message.
2. Saisir un message court dans la zone de texte.
3. Appuyer sur Enregistrer.
Impression de courriels
il est possible d’envoyer des courriels avec des pièces jointes aux formats TIFF, .jpg ou PDF depuis
un ordinateur vers un périphérique Xerox. Les courriels reçus sont imprimés automatiquement.
Cette fonction est appelée Impression de courriels.
102
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Numérisation
E n vo i d e c o u r r i e l s
Cet exemple montre comment utiliser Microsoft Outlook pour envoyer un courriel à chaque
imprimante à partir d’un ordinateur.
1. Utiliser le courriel client pour créer le contenu du courrier électronique, puis y joindre un
document au format TIFF, JPEG ou PDF.
Remarque :
• Seul du texte brut est autorisé dans le corps du courriel. Avant d’envoyer un courriel
à l’imprimante, vérifier que le format du corps du texte du courriel est défini sur
Texte brut dans le client de messagerie Microsoft Outlook. Le corps du courriel au
format HTML ou le format Texte enrichi ne peut pas être imprimé.
• Joindre des fichiers dont l’extension est .tif, .jpg ou .pdf uniquement. Les fichiers
portant d’autres extensions peuvent produire des résultats inattendus.
• La fonction Impression de courriels ne prend pas en charge les fichiers PDF protégés
par un mot de passe.
• Le nombre de fichiers que l’on peut joindre à un courriel dépend de la limite de
taille de fichier autorisée sur le serveur.
2. Saisir l’adresse électronique de l’imprimante Xerox dans le champ Destinataire.
Remarque : L’adresse électronique de l'imprimante est accessible sur le relevé de
configuration de cette dernière.
Pour imprimer un relevé de configuration :
a.
Sur le panneau de commande, appuyer sur la touche État machine.
b.
Appuyer sur Relevés d’imprimante, puis sélectionner Relevé de configuration.
c.
Appuyer sur le bouton Démarrer.
Le relevé de configuration s'imprime.
3. Envoyer le courriel.
Le périphérique imprime le message brut et la pièce jointe.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
103
Numérisation
Envoi depuis dossier
Ty p e s d e d o s s i e r s
Les types de dossiers suivants sont disponibles :
• Dossiers contenant des travaux de copie et d’impression : Ces dossiers sont répertoriés sous
l’onglet Copie et impressions. Il est possible de modifier les fichiers, leurs paramètres, les
enregistrer de nouveau et les imprimer depuis le dossier.
• Dossiers contenant des travaux de numérisation et autres types de travaux : Ces dossiers
contiennent des fichiers de numérisation et d’impression envoyés depuis un ordinateur. Ces
dossiers sont répertoriés sous l’onglet Copie et autres travaux. Les fichiers mémorisés dans ces
dossiers peuvent être récupérés depuis un serveur réseau et envoyés par courrier électronique.
Les tâches courantes peuvent également être automatisées et des dossiers privés et partagés
peuvent être définis séparément.
O n g l e t Co p i e e t i m p r e s s i o n s
Sélection d'un dossier
La procédure suivante indique comment sélectionner un dossier sous Copies et impressions.
L’accès à certains dossiers peut être limité, selon les paramètres d’authentification.
1. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyer sur le bouton Accueil Services.
2. Sélectionner Envoi depuis dossier.
3. À l’écran Envoi depuis dossier, sélectionner Copies et impressions, puis choisir un dossier.
Vé r i fi c a t i o n d e fi c h i e r s
Il est possible de vérifier ou d’utiliser des fichiers stockés dans un dossier sous l’onglet Copie et
impression. Les dossiers répertoriés sous Copie et impression comportent les travaux de copie et
d’impression.
1. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyer sur le bouton Accueil Services.
2. Sélectionner Envoi depuis dossier.
3. Sélectionner l’onglet Copie et impressions. Dans la liste, sélectionner un dossier.
104
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Numérisation
4. Sélectionner un fichier.
5. Sélectionner les options suivantes le cas échéant :
• Actualiser : affiche les informations mises à jour.
• Liste : répertorie les fichiers mémorisés dans le dossier. Les informations supplémentaires
sur les fichiers, notamment la date de stockage et le nombre de pages, sont répertoriées.
• Image miniaturisée : affiche les images et les noms des fichiers mémorisés dans le
dossier.
• Tous les fichiers : sélectionner ou désélectionner tous les fichiers dans la liste.
• Vérifier : affiche les paramètres du fichier sélectionné.
• Supprimer : supprime les fichiers sélectionnés dans le dossier.
• Copier/Déplacer : prévisualiser et vérifier les détails du fichier sélectionné et le copier ou le
déplacer dans un autre dossier.
• Modifier les pages : insérer un fichier ou des pages de séparation.
• Fusion/Impression par lots : fusionner plusieurs fichiers dans le dossier et procéder à une
impression par lots.
• Modifier les paramètres/Imprimer : modifier les paramètres du fichier avant de procéder
à l’impression.
S u p p r e s s i o n d e fi c h i e r s
1. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyer sur le bouton Accueil Services.
2. Sélectionner Envoi depuis dossier.
3. Sélectionner l’onglet Copie et impressions. Dans la liste, sélectionner un dossier.
4. Sélectionner un fichier et appuyer sur Supprimer.
5. Pour confirmer cette opération, cliquer sur Supprimer.
C o p i e e t m o d i fi c a t i o n d e fi c h i e r s e n t r e d o s s i e r s
1. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyer sur le bouton Accueil Services.
2. Sélectionner Envoi depuis dossier.
3. Sélectionner l’onglet Copie et impressions. Dans la liste, sélectionner un dossier.
4. Sélectionner un fichier et appuyer sur Copier/Déplacer.
5. Sélectionner une option :
• Page entière : cette fonction permet de sélectionner s’il faut afficher la page entière ou
agrandir l’image de 200 %.
• Rotation : Sélectionner un angle sous lequel prévisualiser l’image : 90 degrés à droite,
90 degrés à gauche ou 180 degrés.
• Changer le nom du fichier : Modifier le nom du fichier.
• Appliquer à : Pour prévisualiser une page spécifique à l’écran, utiliser les touches plus (+)
et moins (-) ou saisir le numéro de la page à l’aide du pavé numérique.
• Copier : cette fonction permet de copier les fichiers d’un dossier à un autre.
• Déplacer : cette fonction permet de déplacer les fichiers d’un dossier à un autre.
Copie
Pour copier les fichiers d’un dossier à un autre :
1. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyer sur le bouton Accueil Services.
2. Sélectionner Envoi depuis dossier.
3. Sélectionner l’onglet Copie et impressions. Sélectionner le dossier qui contient le fichier à
numériser dans la liste.
4. Sélectionner un fichier et appuyer sur Copier/Déplacer.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
105
Numérisation
5. Appuyer sur Copie.
6. Sélectionner le dossier de destination du fichier numérisé et cliquer sur Enregistrer.
Déplacement
Pour déplacer les fichiers d’un dossier à un autre :
1. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyer sur le bouton Accueil Services.
2. Sélectionner Envoi depuis dossier.
3. Sélectionner l’onglet Copie et impressions. Sélectionner le dossier qui contient le fichier à
déplacer dans la liste.
4. Sélectionner un fichier et appuyer sur Copier/Déplacer.
5. Appuyer sur Déplacer.
6. Sélectionner le dossier de destination du fichier et cliquer sur Enregistrer.
M o d i fi c a t i o n d e fi c h i e r s
1. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyer sur le bouton Accueil Services.
2. Sélectionner Envoi depuis dossier.
3. Sélectionner l’onglet Copie et impressions, puis, Dans la liste, sélectionner un dossier.
4. Sélectionner un fichier et appuyer sur Modifier pages.
5. Sélectionner une option :
• Insertion de séparateurs
• Début de chapitre + Insertion fichier
• Insertion fichier
• Ajouter à la liste de suppression
• Modifier la liste / Supprimer les pages
Insertion de séparateurs
1. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyer sur le bouton Accueil Services.
2. Sélectionner Envoi depuis dossier.
3. Sélectionner l’onglet Copie et impressions. Dans la liste, sélectionner un dossier.
4. Sélectionner un fichier et appuyer sur Modifier pages.
5. Appuyer sur Insérer un séparateur.
6. Sélectionner un magasin à partir duquel seront insérés les séparateurs.
7. Pour indiquer le nombre de séparateurs à insérer, utiliser les touches plus (+) et moins (-) ou
entrer une valeur à l’aide du pavé numérique, puis cliquer sur Enregistrer.
Tête de chapitre + Insertion de fichier
1. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyer sur le bouton Accueil Services.
2. Sélectionner Envoi depuis dossier.
3. Sélectionner l’onglet Copie et impressions, puis un dossier.
4. Sélectionner un fichier et cliquer sur Tête de chapitre + Insertion de fichier.
5. Sélectionner le fichier à insérer et cliquer sur Enregistrer.
6. Appuyer sur Insérer un fichier.
7. Sélectionner le fichier à insérer et cliquer sur Enregistrer.
106
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Numérisation
Insertion de fichier
1. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyer sur le bouton Accueil Services.
2. Sélectionner Envoi depuis dossier.
3. Sélectionner l’onglet Copie et impressions. Sélectionner le dossier qui contient le fichier à
insérer dans la liste.
4. Sélectionner un fichier et cliquer sur Insérer fichier.
5. Sélectionner le fichier à insérer et cliquer sur Enregistrer.
Ajouter à la liste de suppression
1. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyer sur le bouton Accueil Services.
2. Sélectionner Envoi depuis dossier.
3. Sélectionner l’onglet Copie et impressions. Dans la liste, sélectionner un dossier.
4. Sélectionner un fichier et appuyer sur Modifier pages.
5. Pour sélectionner la page à supprimer, saisir une valeur à l’aide du pavé numérique sous
Ajouter à la liste de suppression.
6. Appuyer sur Modifier la liste/Supprimer les pages.
7. Cliquer sur Supprimer.
Modifier la liste/Supprimer les pages
1. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyer sur le bouton Accueil Services.
2. Sélectionner Envoi depuis dossier.
3. Sélectionner l’onglet Copie et impressions. Dans la liste, sélectionner un dossier.
4. Sélectionner un fichier et appuyer sur Modifier pages.
5. Sélectionner Modifier la liste/Supprimer des pages.
6. Sélectionner Supprimer.
Fu s i o n e t i m p r e s s i o n p a r l o t s d e f i c h i e r s d a n s u n d o s s i e r
Plusieurs fichiers stockés dans un dossier peuvent être fusionnés sous l’onglet Copie et
impressions, puis imprimés en lots.
1. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyer sur le bouton Accueil Services.
2. Sélectionner Envoi depuis dossier.
3. Sélectionner l’onglet Copie et impressions. Dans la liste, sélectionner un dossier.
4. Sélectionner un ou plusieurs fichiers, puis Fusion/Impression par lots.
5. Sélectionnez les options d’impression. Pour indiquer le nombre d’exemplaires, utiliser le pavé
numérique.
6. Appuyer sur Fusionner, Fusionner et imprimer ou Imprimer.
Informations fichier
Cette option permet de vérifier le contenu des fichiers sélectionnés.
1. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyer sur le bouton Accueil Services.
2. Sélectionner Envoi depuis dossier.
3. Sélectionner l’onglet Copie et impressions, puis un dossier.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
107
Numérisation
4. Sélectionner un fichier.
5. Appuyer sur Vérification. Les paramètres du fichier s’affichent.
Fusion
1. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyer sur le bouton Accueil Services.
2. Sélectionner Envoi depuis dossier.
3. Sélectionner l’onglet Copie et impressions, puis un dossier.
4. Sélectionner un fichier, puis Fusion/Impression par lots.
5. Cliquer sur Fusionner.
6. Sélectionner une option :
• Supprimer fichiers source
• Conserver fichiers source
• Annuler
Fusionner et imprimer
1. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyer sur le bouton Accueil Services.
2. Sélectionner Envoi depuis dossier.
3. Sélectionner l’onglet Copie et impressions, puis un dossier.
4. Sélectionner un fichier, puis Fusion/Impression par lots.
5. Cliquer sur Fusionner et imprimer.
6. Sélectionner une option :
• Supprimer fichiers source
• Conserver fichiers source
• Annuler
Séparateurs
1. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyer sur le bouton Accueil Services.
2. Sélectionner Envoi depuis dossier.
3. Sélectionner l’onglet Copie et impressions, puis un dossier.
4. Sélectionner un fichier, puis Fusion/Impression par lots.
5. Appuyer sur Séparateurs.
6. Sélectionner une option :
• Aucun séparateur
• Séparateurs vierges
• Séparateurs imprimés
• Aucun début de chapitre
• Magasin séparateur
• Nbre de séparateurs
Couvertures
1. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyer sur le bouton Accueil Services.
2. Sélectionner Envoi depuis dossier.
3. Sélectionner l’onglet Copie et impressions. Dans la liste, sélectionner un dossier.
4. Sélectionner un fichier et cliquer sur Modifier les paramètres/Imprimer.
5. Appuyer sur Couvertures.
108
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Numérisation
6. Sélectionner Derniers paramètres enregistrés ou Modifier les paramètres.
7. Si l’option Modifier les paramètres est cochée, sélectionner l’une des options suivantes :
• Couverture de début :
cette option annule les paramètres de la couverture de début pour les fichiers sources et
les reprogramme pour le fichier nouvellement fusionné.
• Couverture de fin : cette option annule les paramètres de la couverture de fin pour les
fichiers sources et les reprogramme pour le fichier nouvellement fusionné.
• Nombre de couvertures de début : cette option permet de définir le nombre de feuilles
vierges à utiliser comme premières de couvertures.
• Nombre de couvertures de fin : cette option permet de définir le nombre de feuilles
vierges à utiliser comme quatrièmes de couvertures.
• Papier : Sous Magasin couverture de début et Magasin couverture fin, sélectionner les
magasins pour couverture de début et de fin.
Filigrane
1. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyer sur le bouton Accueil Services.
2. Sélectionner Envoi depuis dossier.
3. Sélectionner l’onglet Copie et impressions, puis un dossier.
4. Sélectionner un fichier, puis une option.
5. Cliquer sur Filigrane, puis sur Modifier les paramètres.
6. Sélectionner une option :
• Numéro de contrôle : pour imprimer les numéros de contrôle, sélectionner cette option et
cliquer sur Ajouter. Sélectionner ou saisir une valeur comprise entre 1 et 9 999 comme
numéro de contrôle et cliquer sur Enregistrer.
• Filigranes mémorisés : pour sélectionner le texte à imprimer sur les copies à partir d’une
liste prédéfinie de filigranes, sélectionner cette option. Appuyer sur Ajouter, puis sur
Enregistrer.
• Date et heure : pour imprimer la date et l’heure actuelles, sélectionner cette option.
Appuyer sur Ajouter, puis sur Enregistrer.
• Numéro de série : pour imprimer le numéro de série du périphérique, sélectionner cette
option. Appuyer sur Ajouter, puis sur Enregistrer.
• Effet de filigrane : pour imprimer un filigrane sur la réception, sélectionner cette option.
Appuyer sur Relief ou Contour, puis sur Enregistrer.
Nom de fichier
1. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyer sur le bouton Accueil Services.
2. Sélectionner Envoi depuis dossier.
3. Sélectionner l’onglet Copie et impressions, puis un dossier.
4. Sélectionner un fichier et cliquer sur Modifier les paramètres/Imprimer.
5. Cocher la case Enregistrer sous.
6. Appuyer sur Enregistrer.
7. Entrer un nom de fichier à l’aide du clavier affiché.
Réception
Après avoir fusionné les fichiers, utiliser cette option pour régler les paramètres d’agrafage, de
perforation et de pliage en Z.
1. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyer sur le bouton Accueil Services.
2. Sélectionner Envoi depuis dossier.
3. Sélectionner l’onglet Copie et impressions. Dans la liste, sélectionner un dossier.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
109
Numérisation
4. Sélectionner un fichier et cliquer sur Modifier les paramètres/Imprimer.
5. Cliquer sur Sortie.
6. Sélectionner une option :
• Papier
• Agrafeuse
• Perforation
• Réception
• Réception/Décalage/Sous-jeu
• Décalage
• Façonnage sous-jeux/Impression cahiers.
7. Appuyer sur Enregistrer.
Annotations
Il est possible d’ajouter un commentaire, la date et des numéros de page sur des copies. Parmi les
formats prédéfinis, il est possible de sélectionner un commentaire, une date et des numéros de
page et indiquer leurs positions d’impression sur une page.
1. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyer sur le bouton Accueil Services.
2. Sélectionner Envoi depuis dossier.
3. Sélectionner l’onglet Copie et impressions. Dans la liste, sélectionner un dossier.
4. Sélectionner un fichier et cliquer sur Modifier les paramètres/Imprimer.
5. Appuyer sur Annotations.
6. Appuyer sur Derniers paramètres enregistrés ou Modifier les paramètres.
7. Si l’option Modifier les paramètres est cochée, sélectionner l’une des options suivantes :
• Format et style
• Commentaire
• Date
• Numéros de page
• Numérotation Bates
Filigrane de protection
La fonction Filigrane de protection est une fonction de sécurité qui permet d’incorporer un code
numérique de protection anticopie dans un document afin d’empêcher sa duplication. Le code
numérique permet de déterminer quand, sur quel périphérique et par qui le document a été créé.
1. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyer sur le bouton Accueil Services.
2. Sélectionner Envoi depuis dossier.
3. Sélectionner l’onglet Copie et impressions, puis un dossier.
4. Sélectionner un fichier, puis une option.
5. Cliquer sur Filigrane de protection.
6. Sélectionner une option :
• Param. enregistrés
• Désactivé(e)
• On (Activé)
• Code de protection : Sélectionner Désactivé ou Copie interdite.
• Filigranes de protection mémorisés : cet écran permet d’incorporer du texte masqué
dans les documents. Le texte défini est ainsi incorporé dans la feuille entière. Lorsqu’un
document copié avec cette fonction de texte masqué est reproduit, le texte incorporé
apparaît en blanc sur les sorties imprimées, que le kit de filigrane de protection en
option soit installé ou non.
110
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Numérisation
I m p r e s s i o n d e fi c h i e r s d e p u i s u n d o s s i e r
1. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyer sur le bouton Accueil Services.
2. Sélectionner Envoi depuis dossier.
3. Sélectionner l’onglet Copie et impressions, puis un dossier.
4. Sélectionner un fichier et cliquer sur Modifier les paramètres/Imprimer.
5. Sélectionner une option, puis utiliser le pavé numérique pour spécifier le nombre
d’impressions nécessaires.
6. Sélectionner l’une des options suivantes :
• Enregistrer
• Enregistrer et imprimer
• Impression
I n fo r m a t i o n s fi c h i e r
Cette option permet de vérifier le contenu des fichiers sélectionnés.
1. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyer sur le bouton Accueil Services.
2. Sélectionner Envoi depuis dossier.
3. Sélectionner l’onglet Copie et impressions, puis un dossier.
4. Sélectionner un fichier.
5. Appuyer sur Vérification. Les paramètres du fichier s’affichent.
Ré c e p t i o n
Après avoir fusionné les fichiers, utiliser cette option pour régler les paramètres d’agrafage, de
perforation et de pliage en Z.
1. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyer sur le bouton Accueil Services.
2. Sélectionner Envoi depuis dossier.
3. Sélectionner l’onglet Copie et impressions. Dans la liste, sélectionner un dossier.
4. Sélectionner un fichier et cliquer sur Modifier les paramètres/Imprimer.
5. Cliquer sur Sortie.
6. Sélectionner une option :
• Papier
• Agrafeuse
• Perforation
• Réception
• Réception/Décalage/Sous-jeu
• Décalage
• Façonnage sous-jeux/Impression cahiers.
7. Appuyer sur Enregistrer.
Co u v e r t u r e s
1. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyer sur le bouton Accueil Services.
2. Sélectionner Envoi depuis dossier.
3. Sélectionner l’onglet Copie et impressions. Dans la liste, sélectionner un dossier.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
111
Numérisation
4. Sélectionner un fichier et cliquer sur Modifier les paramètres/Imprimer.
5. Appuyer sur Couvertures.
6. Sélectionner Derniers paramètres enregistrés ou Modifier les paramètres.
7. Si l’option Modifier les paramètres est cochée, sélectionner l’une des options suivantes :
• Couverture de début :
cette option annule les paramètres de la couverture de début pour les fichiers sources et
les reprogramme pour le fichier nouvellement fusionné.
• Couverture de fin : cette option annule les paramètres de la couverture de fin pour les
fichiers sources et les reprogramme pour le fichier nouvellement fusionné.
• Nombre de couvertures de début : cette option permet de définir le nombre de feuilles
vierges à utiliser comme premières de couvertures.
• Nombre de couvertures de fin : cette option permet de définir le nombre de feuilles
vierges à utiliser comme quatrièmes de couvertures.
• Papier : Sous Magasin couverture de début et Magasin couverture fin, sélectionner les
magasins pour couverture de début et de fin.
Pliage
1. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyer sur le bouton Accueil Services.
2. Sélectionner Envoi depuis dossier.
3. Sélectionner l’onglet Copie et impressions, puis un dossier.
4. Sélectionner un fichier et cliquer sur Modifier les paramètres/Imprimer.
5. Appuyer sur Pliage.
6. Appuyer sur Pliage/Rainage.
7. Sélectionner une option :
• Param. enregistrés
• Désactivé(e)
• Pliage uniquement
• Rainage uniquement
8. Si Pliage uniquement est sélectionné, sélectionner l’une des options suivantes :
• Pli simple
• Pli en C
• Pli en Z
• Pli en Z demi-feuille
Remarque : Les icônes sur le bouton illustrent l’apparence de pli.
9. Si Rainage uniquement est sélectionné, sélectionner l’une des options suivantes :
• Pli simple
• Pli en C
• Pli en Z
• Pli en Z demi-feuille
• Pliage portefeuille
• Double pliage parallèle
• 3 pliages accordéon
• 4 pliages accordéon
• 5 pliages accordéon
10. Appuyer sur Enregistrer.
112
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Numérisation
Im pr es s i on re ct o ve rs o
1. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyer sur le bouton Accueil Services.
2. Sélectionner Envoi depuis dossier.
3. Sélectionner Copie et impression, puis un dossier.
4. Sélectionner un fichier et cliquer sur Modifier les paramètres/Imprimer.
5. Sélectionner Mode d’impression.
6. Sélectionner une option :
• Param. enregistrés
• Recto
• Tête-tête : sélectionner cette option lorsque les deux faces d’un document recto verso
sont imprimées dans le même sens.
• Tête-bêche : sélectionner cette option lorsque les deux faces d’un document recto verso
sont imprimées dans le sens opposé.
7. Appuyer sur Enregistrer.
Décalage image
Cette option permet de définir une marge sur les bords supérieur, inférieur, gauche et droit des
copies. Dans le cas de copies recto verso, le décalage image peut être défini séparément pour la
face recto et la face verso.
1. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyer sur le bouton Accueil Services.
2. Sélectionner Envoi depuis dossier.
3. Sélectionner l’onglet Copie et impressions, puis un dossier.
4. Sélectionner un fichier et cliquer sur Modifier les paramètres/Imprimer.
5. Appuyer sur Décalage image.
6. Sélectionner l’une des options suivantes :
• Param. enregistrés
• Décalage marge
7. Si Décalage marge est sélectionné, choisir l’une des options suivantes :
• Recto
• Verso
8. Pour régler les marges de chaque face, appuyer sur la touche plus (+) ou moins (–).
9. Si les marges du verso sont identiques à celles du verso, cocher la case Miroir recto.
10. Appuyer sur Enregistrer.
Création cahier
1. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyer sur le bouton Accueil Services.
2. Sélectionner Envoi depuis dossier.
3. Sélectionner l’onglet Copie et impressions, puis un dossier.
4. Sélectionner un fichier, puis une option.
5. Appuyer sur Création cahier.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
113
Numérisation
6. Sélectionner une option :
• Param. enregistrés
• Désactivé(e)
Remarque : En fonction des paramètres des supports, le réglage Désactivé peut ne
pas être disponible.
7. Sélectionner Enregistrer.
A n n o ta t io n s
Il est possible d’ajouter un commentaire, la date et des numéros de page sur des copies. Parmi les
formats prédéfinis, il est possible de sélectionner un commentaire, une date et des numéros de
page et indiquer leurs positions d’impression sur une page.
1. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyer sur le bouton Accueil Services.
2. Sélectionner Envoi depuis dossier.
3. Sélectionner l’onglet Copie et impressions. Dans la liste, sélectionner un dossier.
4. Sélectionner un fichier et cliquer sur Modifier les paramètres/Imprimer.
5. Appuyer sur Annotations.
6. Appuyer sur Derniers paramètres enregistrés ou Modifier les paramètres.
7. Si l’option Modifier les paramètres est cochée, sélectionner l’une des options suivantes :
• Format et style
• Commentaire
• Date
• Numéros de page
• Numérotation Bates
F i l i g ra n e
1. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyer sur le bouton Accueil Services.
2. Sélectionner Envoi depuis dossier.
3. Sélectionner l’onglet Copie et impressions, puis un dossier.
4. Sélectionner un fichier, puis une option.
5. Cliquer sur Filigrane, puis sur Modifier les paramètres.
6. Sélectionner une option :
• Numéro de contrôle : pour imprimer les numéros de contrôle, sélectionner cette option et
cliquer sur Ajouter. Sélectionner ou saisir une valeur comprise entre 1 et 9 999 comme
numéro de contrôle et cliquer sur Enregistrer.
• Filigranes mémorisés : pour sélectionner le texte à imprimer sur les copies à partir d’une
liste prédéfinie de filigranes, sélectionner cette option. Appuyer sur Ajouter, puis sur
Enregistrer.
• Date et heure : pour imprimer la date et l’heure actuelles, sélectionner cette option.
Appuyer sur Ajouter, puis sur Enregistrer.
• Numéro de série : pour imprimer le numéro de série du périphérique, sélectionner cette
option. Appuyer sur Ajouter, puis sur Enregistrer.
• Effet de filigrane : pour imprimer un filigrane sur la réception, sélectionner cette option.
Appuyer sur Relief ou Contour, puis sur Enregistrer.
114
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Numérisation
Ré c e p t i o n fa c e d e s s u s / d e s s o u s
Utiliser cette option pour définir si les impressions sont reçues face dessus ou dessous.
1. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyer sur le bouton Accueil Services.
2. Sélectionner Envoi depuis dossier.
3. Sélectionner l’onglet Copie et impressions, puis un dossier.
4. Sélectionner un fichier, puis une option.
5. Appuyer sur Réception face dessus/dessous.
6. Sélectionner une option :
• Param. enregistrés
• Auto : ce mode détermine automatiquement si les impressions seront reçues face dessus
ou dessous.
• Face dessus : les copies sont reçues face dessus à partir de la dernière page.
• Face dessous : les copies sont reçues face dessous à partir de la dernière page.
• Face dessus (Ordre inverse) : les copies sont reçues face dessus à partir de la première
page.
7. Appuyer sur Enregistrer.
Ajouter des intercalaires
1. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyer sur le bouton Accueil Services.
2. Sélectionner Envoi depuis dossier.
3. Sélectionner l’onglet Copie et impressions, puis un dossier.
4. Sélectionner un fichier et cliquer sur Modifier les paramètres/Imprimer.
5. Cliquer Ajouter des intercalaires.
6. Sélectionner une option :
• Param. enregistrés
• On (Activé)
• Désactivé(e)
• Nombre de feuilles
7. Appuyer sur Enregistrer.
O n g l e t N u m é r i s a t i o n e t a u t r e s t ra v a u x
Sélection d'un dossier
1. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyer sur le bouton Accueil Services.
2. Sélectionner Envoi depuis dossier.
3. Sélectionner l’onglet Copie et impressions, puis un dossier.
Vé r i fi c a t i o n o u e x é c u t i o n d e s o p é ra t i o n s s u r d e s fi c h i e r s
1. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyer sur le bouton Accueil Services.
2. Sélectionner Envoi depuis dossier.
3. Sélectionner l’onglet Numérisation et autres travaux.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
115
Numérisation
4. Dans la liste, sélectionner un dossier. L’écran Liste de fichiers s’affiche et présente des fichiers
en vignettes. Pour afficher les fichiers sous forme de liste, dans les paramètres Vignette/Liste,
sélectionner Liste.
5. Sélectionner un ou plusieurs fichiers. Pour sélectionner tous les fichiers, cliquer sur Tout
sélectionner.
6. Sélectionner les options le cas échéant :
• Actualiser : permet d’actualiser la liste de dossiers.
• Vérifier : affiche les paramètres du fichier sélectionné.
• Supprimer : cette action supprime les fichiers sélectionnés.
• Détails du fichier (aperçu) : affiche un aperçu du fichier. Il est possible de pivoter l’image,
supprimer le fichier ou le renommer.
• Paramètres de feuille de distribution : cette fonction permet de lier une feuille de
distribution au dossier, en modifier les options, la déconnecter, exécuter une autre feuille
de distribution sur ce travail uniquement, activer le démarrage automatique de la feuille
de distribution ou exécuter la feuille de distribution actuellement liée. Pour plus de détails,
consulter la section Distribution des travaux.
• Impression ou Impression par lots : cette option permet d’imprimer le fichier choisi.
Vé r i fi c a t i o n d e s i n fo r m a t i o n s s u r l e fi c h i e r .
1. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyer sur le bouton Accueil Services.
2. Sélectionner Envoi depuis dossier.
3. À l’écran Dossier — Liste des fichiers, sélectionner un fichier.
4. Appuyer sur Détails du fichier (aperçu).
5. Sélectionner une option :
• Rotation affich.
• Supprimer
• Modifier nom du fichier
• Modif. param. impression
• Impression
I m p r e s s i o n d e fi c h i e r s
1. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyer sur le bouton Accueil Services.
2. Sélectionner Envoi depuis dossier.
3. Sélectionner l’onglet Numérisation et autres travaux.
4. À l’écran Dossier — Liste des fichiers, sélectionner des fichiers.
5. Sélectionner Imprimer ou Imprimer par lots.
6. Sélectionner une option. Le cas échéant, utiliser le pavé numérique pour indiquer le nombre
d’exemplaires.
7. Sélectionner Imprimer.
Co n fi g u ra t i o n o u l a n c e m e n t d ’ u n e fe u i l l e d e d i s t r i b u t i o n
Pour plus d’informations sur la feuille de distribution, se reporter à la section Distribution des
travaux.
La fonction Feuille de distribution permet d'enregistrer les paramètres de transfert associés à des
données de numérisation, telles que la méthode de transfert et la destination, afin de simplifier
les tâches de transfert de données.
116
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Numérisation
Il existe deux types de feuilles de distribution, selon la cible envisagée. Le premier type s’applique
aux fichiers enregistrés dans des dossiers, le second aux fichiers de numérisation. Cette section
décrit le premier type de feuille de distribution, destiné aux fichiers stockés dans des dossiers.
Une feuille de distribution peut être appliquée sur des fichiers mémorisés dans un dossier. Elle
peut être paramétrée de façon à démarrer automatiquement ou elle peut être lancée
automatiquement :
• Automatique : Pour lancer une feuille de distribution automatiquement :
1. S’assurer qu’elle est liée à un dossier. Pour plus de détails, se reporter à la section Liaison
d’une feuille de distribution à un dossier.
2. Sélectionner Lancement auto.
Lorsque les fichiers sont mémorisés dans le fichier associé, ils sont traités automatiquement à
l’aide des paramètres de la feuille de distribution.
• Manuel : Pour plus de détails sur le lancement automatique de la feuille de distribution, se
reporter à la section Démarrage manuel d'une feuille de distribution.
Lier la feuille de distribution au dossier
La procédure suivante ou l’onglet Outils du menu État machine permet de connecter une feuille
de distribution à un dossier. Pour plus de détails, consulter la section Liaison d’une feuille de
distribution à un dossier.
1. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyer sur le bouton Accueil Services.
2. Sélectionner Envoi depuis dossier.
3. Sélectionner l’onglet Numérisation et autres travaux.
4. Sélectionner Paramètres de feuille de distribution.
5. Sélectionnez Créer/Modifier le lien.
6. Sélectionner une feuille de distribution à connecter au dossier.
7. Appuyer sur Enregistrer.
Restrictions relatives aux feuilles de distribution
Une feuille de distribution peut être affectée à un utilisateur particulier, partagée par plusieurs
utilisateurs ou être utilisée pour certains dossiers uniquement.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
117
Numérisation
Distribution des travaux
Pr é s e n t a t i o n d e s f l u x d e t ra v a i l
Une feuille de distribution permet de traiter les documents stockés dans des dossiers privés. Une
distribution de travail peut être démarrée comme suit :
• Automatiquement lorsqu’un document est lié à un dossier
• Manuellement en sélectionnant une feuille de distribution qui agit sur les documents stockés
dans un dossier.
Pour démarrer une distribution de travail, veuillez associer une feuille de distribution spécifique à
un dossier. Lorsqu’une feuille de distribution est configurée pour démarrer automatiquement, elle
traite automatiquement des documents lorsque les fichiers apparaissent dans le dossier.
Les conditions suivantes s’appliquent aux feuilles de distribution :
• Il est possible de créer des feuilles de distribution, que l’on peut ensuite exécuter, modifier,
dupliquer ou supprimer, le cas échéant. Ces actions ne peuvent être exécutées qu’à partir du
dossier privé dans lequel la feuille de distribution a été créée.
• Les types de traitement de documents suivants peuvent être enregistrés dans une feuille de
distribution :
–
Spécification des destinations vers FTP, SMB et courrier électronique
–
Spécification de destinations multiples et de traitement par lots
–
Impression
Les types de traitement de documents pouvant être enregistrés dans une feuille de distributions
dépendent du stockage de ces documents dans un dossier privé. Consulter le tableau suivant :
Réception
Entrée
Imprimante
Courriel
FTP
SMB
Numérisation
Oui
Oui
Oui
Oui
Impression mémorisée
Oui
Non
Non
Non
• Seules les feuilles de distribution que l’utilisateur est autorisé à exécuter sont affichées.
• La fonction Feuille de distribution est disponible uniquement si le kit de numérisation réseau
est installé sur le périphérique.
Remarque : Pour plus d’informations sur les feuilles de distribution, y compris
l’authentification et les dossiers, se reporter au Guide de l’administrateur système du
copieur/de l’imprimante Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136.
Fe u i l l e s d e d i s t r i b u t i o n
C r é a t i o n d ’ u n e fe u i l l e d e d i s t r i b u t i o n
1. Sur le panneau de commande, appuyer sur la touche État machine.
2. Sur l’onglet Outils, cliquer sur Configuration→Configuration→Créer une feuille de
distribution.
118
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Numérisation
3. Cliquer sur Créer.
4. À l’écran Créer une feuille de distribution, spécifier les paramètres de la nouvelle feuille. Dans
la liste, sélectionner l’élément dont vous souhaitez spécifier les paramètres, puis cliquer sur
Modifier. Pour plus d’informations sur le réglage, consulter la section Paramètres des feuilles
de distribution.
5. Pour enregistrer la feuille de distribution, cliquer sur Enregistrer.
Remarque : L’option Enregistrer n’est disponible que si une valeur est définie dans l’un
des champs suivants : Envoi en tant que courriel, Transfert via FTP, Transfert via SMB et
Imprimer.
6. Pour quitter l’écran Créer une feuille de distribution, appuyer sur Fermer.
Pa ra m è t r e s d e s fe u i l l e s d e d i s t r i b u t i o n
Les paramètres d’une feuille de distribution peuvent être définis.
La feuille de distribution ouverte, sélectionner l’élément dont les paramètres doivent être spécifiés,
puis cliquer sur Modifier.
Nom
Un nom peut être attribué à la feuille de distribution. Ce champ doit comporter 128 caractères
maximum.
Description
Indiquer la description de la feuille de distribution en utilisant au maximum 1 023 caractères.
Appuyer sur la touche i pour visualiser l’intégralité de la liste.
Mot-clé
Définir mot-clé pour la feuille de distribution en utilisant au maximum 12 caractères. Celui-ci peut
être utilisé pour rechercher la feuille de distribution à laquelle ce mot-clé est assigné. Pour assigner
un mot-clé à une feuille de distribution, utiliser l’une des options suivantes :
• Dans le champ Mot-clé, saisir le mot-clé et cliquer sur Enregistrer.
• Cliquer sur Sélectionner mot-clé. Sélectionner un mot-clé dans la liste. Appuyer sur
Enregistrer, puis sur Fermer.
Remarque : L’administrateur définit les mots-clés pour la liste correspondante.
L’option Sélectionner mot-clé n’est disponible que lorsque l’administrateur
système a défini un ou plusieurs mots-clés.
Envoyer en tant que courriel
Pour envoyer un fichier dans un courriel, spécifier le destinataire du courriel. Il est possible de
spécifier jusqu’à 100 adresses électroniques. Des destinataires peuvent être spécifiés à l’aide des
numéros d’éléments du carnet d’adresses ou en tapant les noms des destinataires sur le pavé
numérique de l’écran tactile du panneau de commande.
• Carnet d’adresses : les destinataires du courriel peuvent être sélectionnés dans le carnet
d’adresses. Le destinataire sélectionné s’affiche à l’écran Envoyer en tant que courriel dans le
champ Nom/adresse électronique destinataire.
• Nouveau destinataire : cette option permet de sélectionner un autre destinataire. Celui-ci
s’affiche à l’écran Envoyer en tant que courriel dans le champ Nom/adresse électronique
destinataire. Les paramètres suivants peuvent être modifiés :
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
119
Numérisation
–
Objet : ce champ est réservé à l’objet du courrier électronique.
–
Supprimer : cette fonction permet de supprimer toutes les informations concernant les
destinataires spécifiés.
–
Modifier : cette option permet de vérifier ou de modifier les informations des destinataires
sélectionnés.
• Format de fichier : cette option permet de spécifier un format de fichier des documents
numérisés.
• Tentatives d’envoi : cette option permet d’indiquer le nombre de tentatives de renvois d’un
courriel. Cette fonction peut être désactivée.
Transfert via FTP (1) et via FTP (2)
Spécifier le serveur de destination des documents utilisant les protocoles FTP. Pour modifier des
informations, sélectionner un paramètre. Les nombres maximums de caractères autorisés sont les
suivants :
• Nom : 18 caractères
• Serveur : 64 caractères
• Enregistrer sous : 128 caractères
• Nom d’utilisation : 97 caractères
• Mot de passe : 32
Remarque : La fonction de Transfert via FTP (2) n’est disponible que si l’option Transfert
via FTP (1) est configurée.
• Carnet d’adresses : lorsque l’adresse du serveur est enregistrée dans le carnet d’adresses, il est
possible de spécifier l’adresse à partir de ce dernier. L’adresse s’affiche à l’écran Transfert FTP.
• Tentatives d’envoi : cette fonction permet de spécifier le nombre et la fréquence de tentatives
de renvoi de l’information par le périphérique.
• Format de fichier : cette option permet de sélectionner un format de fichier pour les données
numérisées.
–
Sélection auto TIFF/JPEG
–
TIFF (une page par fichier)
–
mTIFF (plusieurs pages par fichier)
–
PDF : les options comprennent la Sécurité PDF, Signature PDF et Optimisation pour
affichage Web rapide.
–
PDF/A
–
XPS : il s’agit des options Signature XPS et Ajouter vignette.
Transfert via SMB (1) et via SMB (2)
Spécifier le serveur de destination des documents utilisant les protocoles SMB. Pour ajouter des
informations, sélectionner un paramètre. Les nombres maximums de caractères autorisés sont les
suivants :
• Nom : 18 caractères
• Serveur : 64 caractères
• Nom partagé : 18 caractères
• Enregistrer sous : 128 caractères
• Nom d’utilisation : 97 caractères
120
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Numérisation
• Mot de passe : 32 caractères
Remarque : La fonction de Transfert via SMB (2) n’est disponible que si l’option Transfert
via SMB (1) est configurée.
• Carnet d’adresses : lorsque l’adresse du serveur est enregistrée dans le carnet d’adresses, il est
possible de spécifier l’adresse à partir de ce dernier. L’adresse s’affiche à l’écran
Transfert SMB.
• Tentatives d’envoi : cette fonction permet de spécifier le nombre et la fréquence de tentatives
de renvoi de l’information par le périphérique.
• Format de fichier : cette option permet de sélectionner un format de fichier pour les données
numérisées.
–
Sélection auto TIFF/JPEG
–
TIFF (une page par fichier)
–
mTIFF (plusieurs pages par fichier)
–
PDF : les options PDF comprennent la Sécurité PDF, Signature PDF et Optimisation pour
affichage Web rapide.
–
PDF/A
–
XPS : il s’agit des options Signature XPS et Ajouter vignette.
Impression
Définir les options de la feuille de distribution connectée. Pour désactiver la fonction d’impression,
appuyer sur Désactivé.
Notification par courrier électronique
Les destinataires et les options de notification peuvent être définis pour la feuille de distribution
connextées.
• Carnet d’adresses : un ou plusieurs destinataires peuvent être sélectionnés pour des
notifications par courriel.
• Nouveau destinataire : un destinataire qui n’existe pas dans le carnet d’adresses peut être
indiqué.
• Quand notifier ? Les options de notification suivantes peuvent être définies :
–
À la fin distribution de travaux : lorsque cette option est activée, les destinataires reçoivent
une notification par courriel à la fin d’une distribution de travail.
–
En cas d’erreur uniquement : lorsque cette option est activée, les destinataires reçoivent
une notification lorsqu’une erreur se produit.
M o d i fi c a t i o n o u s u p p r e s s i o n d e s p a ra m è t r e s d ’ u n e fe u i l l e
distribution
1. Sur le panneau de commande, appuyer sur la touche État machine.
2. Sur l’onglet Outils, cliquer sur Configuration→Configuration→Créer une feuille de
distribution.
3. À l’écran Créer une feuille de distribution, sélectionner la feuille de distribution à modifier ou
supprimer.
4. Appuyer sur Modifier/Supprimer.
5. À l’écran Détails, sélectionner Modifier.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
121
Numérisation
6. À l’écran Modifier une feuille de distribution, sélectionner l’élément dont les paramètres
doivent être modifiés ou supprimés. Pour plus d’informations sur le réglage, consulter la
section Paramètres des feuilles de distribution.
• Pour modifier les paramètres de l’élément sélectionné, cliquer sur Modifier, procéder à la
modification et cliquer sur Enregistrer.
• Pour supprimer les paramètres de l’élément sélectionné, cliquer sur Supprimer. À l’invite,
cliquer sur Supprimer.
7. Pour enregistrer modifications apportées à la feuille de distribution, cliquer sur Enregistrer.
8. Pour quitter l’écran Créer une feuille de distribution, appuyer sur Fermer.
Co p i e d ’ u n e fe u i l l e d e d i s t r i b u t i o n
Pour créer une feuille de distribution en fonction d’une autre existante, utiliser la fonction Copie. Il
est possible de renommer la copie et modifier ses paramètres le cas échéant, puis l’enregistrer
comme une nouvelle feuille de distribution.
1. Appuyer sur la touche État de la machine.
2. Sur l’onglet Outils, cliquer sur Configuration→Configuration→Créer une feuille de
distribution.
3. À l’écran Créer une feuille de distribution, sélectionner la feuille à copier.
4. Appuyer sur Modifier/Supprimer.
5. À l’écran Détails, sélectionner Copier.
6. À l’écran Copier la feuille de distribution, renommer la nouvelle feuille de distribution, puis
cliquer sur Enregistrer. La feuille de distribution est alors créée.
7. Pour modifier les paramètres de la nouvelle feuille de distribution, sélectionner les éléments
concernés et les modifier au besoin. Pour plus de détails, consulter la section Modification ou
suppression des paramètres d’une feuille distribution.
8. Appuyer sur Enregistrer. La nouvelle feuille de distribution s’affiche dans la liste
correspondante.
9. Pour quitter l’écran Créer une feuille de distribution, appuyer sur Fermer.
S u p p r e s s i o n d ’ u n e fe u i l l e d e d i s t r i b u t i o n
1. Sur le panneau de commande, appuyer sur la touche État machine.
2. Sur l’onglet Outils, cliquer sur Configuration→Configuration→Créer une feuille de
distribution.
3. À l’écran Créer une feuille de distribution, sélectionner la feuille à supprimer.
4. Appuyer sur Modifier/Supprimer.
5. À l’écran Détails, sélectionner Supprimer. À l’invite, cliquer sur Supprimer.
6. Pour quitter l’écran Créer une feuille de distribution, appuyer sur Fermer.
122
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Numérisation
Lo c a l i s a t i o n d ’ u n e fe u i l l e d e d i s t r i b u t i o n à l ’ a i d e d e l a fo n c t i o n
Re c h e r c h e
Pour localiser une feuille distribution rapidement, les méthodes de recherche suivantes peuvent
être utilisées :
• Rechercher par nom : une partie ou le nom complet de la feuille de distribution peut être
utilisé.
• Rechercher par mot-clé : un mot-clé peut être utilisé. Il existe deux moyens de recherche par
mot-clé :
–
Un mot-clé peut être saisi dans le champ Rechercher par mot-clé.
–
L’option Sélectionner mot-clé peut être utilisée. Cette option permet de choisir un mot-clé
dans la liste de mot-clés créés par l’administrateur.
Remarque : Si aucun mot-clé n’a été défini par l’administrateur, la fonction
Sélectionner mot-clé n’est pas disponible.
Pour rechercher une feuille de distribution :
1. Sur le panneau de commande, appuyer sur la touche État machine.
2. Sur l’onglet Outils, cliquer sur Configuration→Configuration→Créer une feuille de
distribution.
3. Choisir une méthode de recherche :
• Rechercher par nom : dans le champ Chercher par nom, saisir le nom complet ou une
partie du nom de la feuille de distribution.
Remarque : Le champ Rechercher par nom est sensible à la casse. Par exemple,
pour retrouver une feuille de distribution nommée Département de comptabilité, il
faut saisir Comptabilité ou Département dans le champ Rechercher par nom.
Si le mot comptabilité est saisi dans le champ Rechercher par nom, la feuille de
distribution du Département de comptabilité ne figure pas dans liste
• Rechercher par mot-clé : Choisir une option de recherche par mot-clé :
• Dans le champ Recherche par mot-clé, saisir le nom attribué à la feuille de distribution
à localiser.
• Cliquer sur Sélectionner mot-clé. Sélectionner un mot-clé dans la liste.
4. Appuyer sur Enregistrer.
La recherche peut être limitée à l’aide de la fonction de filtrage de feuilles. Pour plus de détails,
consulter à la section Filtrage des feuilles de distribution.
F i l t ra g e d e s fe u i l l e s d e d i s t r i b u t i o n
Les feuilles de distribution peuvent être filtrées en fonction du type d’utilisateur.
1. Sur le panneau de commande, appuyer sur la touche État machine.
2. Sur l’onglet Outils, cliquer sur Configuration→Configuration→Créer une feuille de
distribution.
3. Sélectionner Filtrage des feuilles.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
123
Numérisation
4. À l’écran Filtrage des feuilles, sélectionner les options de filtrage :
• Propriétaire :
• Administrateur système : cette option n’indique que les feuilles de distribution
accessibles aux utilisateurs disposant des droits administrateurs.
• Non administrateur système : cette option n’indique que les feuilles de distribution
accessibles aux utilisateurs ne disposant pas des droits administrateurs.
Remarque : Si les deux options Administrateur système et Non administrateur
système sont sélectionnées, toutes les feuilles de distribution sont répertoriées.
• Cible : Les Dossiers sont la cible des feuilles de distribution. Pour afficher les feuilles de
distribution, cliquer sur Dossiers.
5. Appuyer sur Enregistrer.
Dossiers
Création d’un dossier
Pour créer un dossier :
1. Sur le panneau de commande, appuyer sur la touche État machine.
2. Sur l’onglet Outils, cliquer sur Configuration→Configuration→Créer dossier.
3. Sélectionner un dossier disponible.
4. À l’écran Nouveau dossier — Code d’accès, sélectionner une option de code d’accès :
• Désactivé : l’accès au dossier ne requiert pas un code d’accès. Tous les utilisateurs y ont
accès.
• Activé : l’accès au dossier requiert un code d’accès. Les utilisateurs sont invités à saisir un
code d’accès lors du lancement de la distribution de travaux du dossier.
1. Dans le champ Code d’accès dossier, saisir un code d’accès comportant jusqu’à
20 chiffres à l’aide du pavé numérique du panneau de commande.
2. Dans le champ Opération cible, sélectionner une option de restriction de code d’accès :
• Toujours (toutes opérations) : un code d’accès est exigé pour l’accès de toutes les
feuilles de distribution au dossier.
• Enregistrer (écrire) : lorsqu’un utilisateur essaie de modifier un document dans le
dossier, il est invité à saisir un code d’accès.
• Imprimer/Supprimer (lire) : lorsqu’un utilisateur essaie d’imprimer ou de
supprimer un document dans le dossier, il est invité à saisir un code d’accès.
5. Appuyer sur Enregistrer.
124
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Numérisation
6. Dans la liste, sélectionner un élément dont vous souhaitez ajouter ou modifier les
informations :
• Appuyer sur Nom de dossier : saisir un nom de dossier de 20 caractères maximum.
• Vérifier le code secret du dossier : cette option permet de passer en revue et de modifier
les paramètres du code d’accès dossier.
• Supprimer documents après récupération : cette option spécifie si les documents sont
supprimés du dossier après avoir été imprimés ou récupérés, ou après avoir été transférés
et imprimés par le biais d’une feuille de distribution.
• Supprimer les fichiers expirés : cette option spécifie si les documents sont supprimés du
dossier après une période de temps prédéfinie. cette période est définie par
l’administrateur.
• Lier la feuille de distribution au dossier : pour associer une feuille de distribution à un
dossier, sélectionner cette option. Se reporter à la section Liaison d’une feuille de
distribution à un dossier.
7. Cliquer sur Fermer pour enregistrer le nouveau dossier.
L i a i s o n d ’ u n e fe u i l l e d e d i s t r i b u t i o n à u n d o s s i e r
Une feuille de distribution peut être associée à un dossier. La feuille de distribution ainsi associée
détermine la méthode de traitement des documents contenus dans le dossier.
Pour lier une feuille de distribution à un dossier :
1. Sur le panneau de commande, appuyer sur la touche État machine.
2. Sur l’onglet Outils, cliquer sur Configuration→Configuration→Créer dossier.
3. Dans la liste, sélectionner un dossier. Se reporter à la section Création d’un dossier pour créer
un autre dossier.
4. Sélectionner Lier une feuille de distribution à un dossier.
5. À l’écran Lier une feuille de distribution à un dossier, sélectionner Créer/Modifier le lien.
6. Sélectionner une feuille de distribution à lier au dossier, puis cliquer sur Enregistrer. La fenêtre
Lier une feuille de distribution à un dossier s’ouvre.
Remarque : Pour rechercher une feuille de distribution spécifique, se reporter à
Localisation d’une feuille de distribution à l’aide de la fonction Recherche.
7. Pour indiquer à la feuille de distribution de fonctionner automatiquement lorsqu’un fichier est
enregistré dans le dossier, sélectionner Démarrage auto. Si l’option Démarrage auto n’est
pas sélectionnée, la feuille de distribution doit être lancée automatiquement. Pour plus de
détails, consulter la section Démarrage manuel d'une feuille de distribution.
8. Sélectionner Fermer. La feuille de distribution est liée au dossier.
9. Pour quitter la page, cliquer une fois de plus sur Fermer.
D é c o n n e x i o n d ’ u n e fe u i l l e d e d i s t r i b u t i o n d ’ u n d o s s i e r
Pour déconnecter une feuille de distribution d’un dossier :
1. Sur le panneau de commande, appuyer sur la touche État machine.
2. Sur l’onglet Outils, cliquer sur Configuration→Configuration→Créer dossier.
3. Sur la liste, sélectionner le dossier à déconnecter de la feuille de distribution.
4. À l’écran Créer/Supprimer, sélectionner Connecter feuille de distribution au dossier.
5. À l’écran Connecter feuille de distribution au dossier, appuyer sur Déconnecter.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
125
Numérisation
6. À l’invite, cliquer sur Oui pour confirmer l’action. Le lien entre le dossier et la feuille de
distribution est alors coupé.
7. Sélectionner Fermer.
Suppression d’un dossier
Remarque : Lors de la suppression d’un dossier, tous les fichiers contenus dans le dossier
sont supprimés. Si une feuille de distribution est connectée au dossier en question, elle est
également supprimée.
Pour supprimer un dossier :
1. Sur le panneau de commande, appuyer sur la touche État machine.
2. Sur l’onglet Outils, cliquer sur Configuration→Configuration→Créer dossier.
3. À l’écran Créer un dossier, sélectionner le dossier à supprimer.
4. Appuyer sur Suppression le fichier.
5. À l’invite, cliquer sur Supprimer.
D é m a r ra g e m a n u e l d ' u n e fe u i l l e d e d i s t r i b u t i o n
Si une feuille de distribution n’a pas été définie sur Démarrage auto lors de son association à un
dossier, il est recommandé de la démarrer manuellement.
1. Sur le panneau de commande, appuyer sur la touche Services.
2. Sélectionner Envoi depuis dossier.
3. Sélectionner l’onglet Numérisation et autres travaux.
4. Dans la liste, sélectionner un dossier.
5. À l’écran Liste de fichiers, sélectionne un ou plusieurs fichiers.
Remarque : Si aucun fichier n’est disponible dans le dossier, numériser et y stocker un
fichier. Pour plus de détails, se reporter à la section Mémorisation dans dossier.
6. Après avoir sélectionné les fichiers, il est possible d’afficher leurs paramètres ou modifier leur
mode de traitement.
126
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Numérisation
a.
Sélectionner une option, puis apporter les modifications nécessaires.
• Vérifier : cette option permet d’afficher les paramètres du fichier.
• Supprimer : elle permet de supprimer les fichiers sélectionnés dans le dossier.
• Détails du fichier (aperçu) : cette option permet de prévisualiser, faire pivoter,
renommer, modifier les paramètres d’impression ou supprimer le fichier.
• Paramètres de feuille de distribution : cette option permet d’associer une nouvelle
feuille de distribution ou une autre feuille au dossier. Il est possible de déconnecter ce
lien ou sélectionner une feuille de distribution temporaire à utiliser exclusivement sur
le travail en cours. Pour modifier les paramètres avant d’exécuter la feuille de
distribution, procéder comme suit, le cas échéant :
–
Pour déconnecter le schéma de processus du dossier, appuyer sur Couper le lien.
–
Pour associer une autre feuille de distribution au dossier, appuyer sur Créer/
Modifier le lien, sélectionner une feuille de distribution ou en créer une nouvelle,
puis cliquer sur Enregistrer.
–
Pour associer une autre feuille de distribution au dossier pour ce travail
exclusivement, appuyer sur Sélectionner une feuille de distribution, sélectionner
une feuille de distribution à utiliser sur ce travail, puis cliquer sur Fermer.
–
Pour indiquer à la feuille de distribution sélectionnée de fonctionner
automatiquement lorsqu’un fichier est sauvegardé sur le dossier, sélectionner
Démarrage auto.
• Imprimer : cette option permet d’imprimer ou modifier les paramètres d’impression
du fichier choisi.
• Impression par lot : cette option permet d’imprimer ou modifier les paramètres
d’impression des fichiers choisis.
b.
Sélectionner Fermer.
7. Pour exécuter la feuille distribution, cliquer sur Paramètres de feuille de distribution, puis sur
Démarrer la feuille de distribution actuelle.
La feuille de distribution exécute le travail sur les fichiers sélectionnés dans le dossier.
8. Cliquer sur Fermer pour fermer la fenêtre.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
127
Numérisation
128
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Travaux mémorisés
7
Ce chapitre contient :
•
Présentation des travaux mémorisés................................................................................... 130
•
Mémorisation d’un programme.......................................................................................... 131
•
Mémorisation d’un travail fusionné .................................................................................... 132
•
Nommer ou renommer un programme mémorisé ............................................................... 133
•
Remarques et restrictions sur l’enregistrement de travaux mémorisés................................. 134
•
Rappel d'un travail mémorisé ............................................................................................. 136
•
Suppression de travaux mémorisés ..................................................................................... 138
•
Icônes de travaux mémorisés ............................................................................................. 139
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
129
Travaux mémorisés
Présentation des travaux mémorisés
Les fonctions et paramètres couramment utilisés peuvent être enregistrés sous forme de travaux
mémorisés, qui peuvent ensuite être rappelés sur simple sélection d'un bouton de raccourci.
La fonction Travaux mémorisés permet non seulement de mémoriser les réglages des fonctions,
mais aussi d’enregistrer une série d’opérations. Il est également possible de mémoriser la hiérarchie des écrans affichés pour chaque étape. Par exemple, la fonction Travaux mémorisés peut être
utilisée pour enregistrer les actions suivantes : appuyer sur la touche État machine et afficher l’écran Relevés d’impression.
• Jusqu'à 100 opérations consécutives peuvent être enregistrées dans un travail mémorisé.
• Il est possible de mémoriser jusqu’à 40 travaux.
• Un travail mémorisé peut être invalide dans les cas suivants :
–
Si des modifications sont apportées aux valeurs par défaut ou aux paramètres du magasin
dans le système
–
Si touches sont ajoutées ou supprimées de l’écran tactile, car la fonction Travaux mémorisés mémorise uniquement l’emplacement d’une touche à l’écran. Elle ne se souvient pas
du nom de la touche. Par exemple, la position des touches peut changer lorsqu’une feuille
de distribution ou un modèle de travail est ajouté ou supprimé.
–
Si des modifications sont apportées aux valeurs de la fonction de filigrane lorsqu’un filigrane est utilisé dans un travail mémorisé
–
Si le mot de passe du dossier utilisé pour le travail mémorisé est modifié après la mémorisation du travail.
–
Les fonctionnalités Paramètres système, Feuilles de distribution, Numérisation réseau, Carnet d’adresses et Parcourir pour Numériser vers ordinateur ne peuvent être utilisées avec
Travaux mémorisés.
Pour obtenir une liste exhaustive de remarques et restrictions, se reporter à la section Remarques
et restrictions sur l’enregistrement de travaux mémorisés.
130
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Travaux mémorisés
Mémorisation d’un programme
Remarque :
• Les actions suivantes mettent fin au processus d’enregistrement :
–
appuyer sur la touche Interruption sur le panneau de commande
–
la fonction Réinitialisation auto provoque un délai d’attente
–
un message d’erreur tel qu’un incident papier s’affiche
• Pour s’assurer que l’imprimante fonctionne correctement, ne pas effectuer les actions
suivantes lors de l’enregistrement d’un travail :
–
retrait ou insertion d’un magasin
–
Chargement ou rechargement du papier dans le magasin 5
• Un travail mémorisé ne peut pas être modifié. Pour enregistrer des réglages différents,
enregistrer un autre travail.
1. Appuyer sur la touche État de la machine.
2. Appuyer sur l’onglet Outils, puis, dans la colonne Fonctionnalités, appuyer surTravaux
mémorisés.
3. Appuyer sur Mémoriser.
Remarque : Pour enregistrer un travail mémorisé sous l’option Travail fusionné, se
reporter à la section Mémorisation d’un travail fusionné.
4. Dans la liste numérotée, sélectionner un bouton numéroté disponible.
Remarque :
• Pour revenir à l’écran précédent ou pour passer à l’écran suivant, appuyer sur les
flèches haut et bas.
• Un tonalité est générée lors de l'enregistrement du programme dans la mémoire de
tâches. Pour modifier le volume de la tonalité, se reporter à la section Réglage des
tonalités audio pour l’enregistrement de la programmation enregistrée dans le
Guide d’administrateur système.
• Lors de l’enregistrement d’un travail pour le magasin 5, enregistrer à la fois le
format et le type de papier pour éviter que le travail ne soit corrompu. Le cas
échéant, il ne peut pas être sélectionné.
5. Sélectionner le type de fonction correspondant au travail à mémoriser.
Remarque : Les fonctionnalités qui ne sont pas utilisables avec les travaux mémorisés
sont grisées. Par exemple, la numérisation réseau et les feuilles de distribution ne sont
pas disponibles.
6. Définir les options de la fonctionnalité. Après avoir modifié les paramètres dans chaque
onglet, appuyer sur Enregistrer.
7. Pour terminer l’enregistrement du travail, appuyer sur la touche Démarrer.
Remarque : Pour annuler l’enregistrement, appuyer sur la touche Interrompre .
Remarque : Au moment de l’enregistrement de ce dernier, le nom du travail est (Aucun
nom). Pour renommer un travail mémorisé, se reporter à la section Nommer ou renommer
un programme mémorisé.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
131
Travaux mémorisés
Mémorisation d’un travail fusionné
La fonction Travail fusionné permet d’appliquer différents paramètres à certains segments d’un
travail. Cette fonction peut être utilisée pour mémoriser un travail contenant des paramètres
spécifiques à utiliser sous la fonction Travail fusionné. Lorsque la fonction Travaux fusionnés est
utilisée, elle vous permet de rappeler une série d’étapes et l’appliquer à un segment spécifique
d’un travail. Si chaque segment de travail nécessite des paramètres différents, un autre travail
mémorisé peut être sélectionné pour chaque segment de travail, le cas échéant.
1. Appuyer sur la touche État de la machine.
2. Appuyer sur l’onglet Outils. Dans la colonne Fonctionnalités, cliquer sur Travaux mémorisés.
3. Cliquer sur Mémoriser travail fusionné.
4. Dans la liste numérotée, sélectionner un bouton numéroté disponible.
Remarque :
• Pour revenir à l’écran précédent ou pour passer à l’écran suivant, appuyer sur les
flèches haut et bas.
• Un tonalité est générée lors de l'enregistrement du programme dans la mémoire de
tâches. Pour modifier le volume de la tonalité, se reporter à la section Tonalité
Travaux mémorisés du Guide de l’administrateur système.
• Lors de l’enregistrement d’un travail pour le magasin 5, enregistrer à la fois le
format et le type de papier pour éviter que le travail ne soit corrompu. Le cas
échéant, il ne peut pas être sélectionné.
Les onglets de la fonction Copie s’affichent et l’imprimante commence à émettre un bip
indiquant qu’elle est en mode de programmation.
5. Définir les options de la fonction à appliquer à un segment du travail. Après avoir modifié
chaque paramètre, appuyer sur Enregistrer.
6. Pour fermer le mode mémorisation, appuyer sur la touche Démarrer ou sur la touche Effacer
tout.
Remarque :
• Pour annuler l’enregistrement, appuyer sur la touche Interrompre.
• Au moment de l’enregistrement du travail fusionné, le nom qui lui est attribué est
(Aucun nom). Pour renommer un travail mémorisé, se reporter à la section Nommer
ou renommer un programme mémorisé.
• La touche du Travail fusionné est attribuée automatiquement au travail mémorisé
et ne peut pas être modifiée.
7. Placer le premier document sur la glace d’exposition ou dans le chargeur automatique de
documents.
8. Définir les options des fonctionnalités du document, le cas échéant. Après avoir modifié
chaque paramètre, appuyer sur Enregistrer.
132
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Travaux mémorisés
Nommer ou renommer un programme
mémorisé
Le nom d’un travail mémorisé peut comporter jusqu’à 18 caractères.
1. Appuyer sur la touche État de la machine.
2. Appuyer sur l’onglet Outils , puis appuyer sur Programmation mémorisée.
3. Sélectionner Entrer/Modifier le nom.
4. Sélectionner le travail mémorisé à renommer.
Remarque : Pour revenir à l’écran précédent ou pour passer à l’écran suivant, appuyer
sur les flèches haut et bas.
5. Saisir le nouveau nom du travail mémorisé et appuyer sur Enregistrer.
6. Sélectionner Fermer.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
133
Travaux mémorisés
Remarques et restrictions sur l’enregistrement
de travaux mémorisés
Les remarques et restrictions suivantes s’appliquent lors de l’enregistrement de travaux
mémorisés.
• Lors de l’enregistrement d’un travail pour le magasin 5, enregistrer à la fois le format et le type
de papier pour éviter que le travail ne soit corrompu. Le cas échéant, il ne peut pas être
sélectionné.
• Si l’une des opérations suivantes est effectuée pendant qu’un travail est en cours d’enregistrement, il est possible que le processus échoue ou ne fonctionne pas correctement.
–
Retrait ou insertion d’un magasin
–
Chargement du papier dans le départ manuel
• Après l’enregistrement du travail mémorisé, l’exécution de l’une des opérations suivantes peut
le corrompre. Le cas échéant, il ne peut pas être sélectionné.
–
Si le travail mémorisé dispose de la fonction Filigrane et que les valeurs par défaut de cette
fonction sont modifiées
–
Si le travail mémorisé comporte une opération pour un dossier et que le code d’accès du
dossier est modifié
–
Si les réglages du panneau de commande sont modifiés
–
Si les services attribués au bouton Personnalisé sont modifiés
–
Si toute modification est apportée au paramètre sous les boutons prédéfinis Outils→Paramètres système→Paramètres du service copie→
–
Si le choix est fait sur une liste du Carnet d’adresses ou une Feuille de distribution
–
Si des composants en option installés sur l’imprimante, tels qu’un module de finition, sont
modifiés et que les boutons associés ne sont plus disponibles
–
Si l’unité de mesure, millimètres ou pouces, est modifiée
–
Si un travail est sélectionné dans la liste des travaux mémorisés sous État du travail→Impressions protégées et plus
–
Sélection des éléments en utilisant la barre de défilement
• Les fonctionnalités et opérations suivantes ne peuvent être enregistrées en tant que Programmation mémorisée :
134
–
Enregistrement et rappel de travaux mémorisés
–
Demande de diagnostic
–
Paramètres système
–
La touche Impression locale — Texte à l’écran Accueil services
–
La touche Mémoriser vers USB à l’écran Accueil services
–
Les touches Numérisation réseau, Feuilles de distribution et Applications Web à l’écran
Accueil services
–
La touche Personnalisé à laquelle le service de Numérisation réseau ou les Feuilles de distribution est assigné.
–
Les touches qui ne peuvent pas être sélectionnées
–
La touche Langue à l’écran Accueil services
–
La touche Luminosité de l’écran à l’écran Accueil services
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Travaux mémorisés
–
Opération de défilement pendant l’aperçu
–
La touche Parcourir pour le service Numérisation vers PC
–
Opérations de modification des adresses électroniques pour le service de messagerie : Ces
opérations comprennent les éléments du menu contextuel Clavier, Supprimer et Modifier.
Pour afficher ces éléments, sélectionner Destinataire(s) ou De.
–
La touche Économie d’énergie
• Un enregistrement de travail mémorisé est annulé dans les cas suivants :
–
Lorsque le bouton Interruption est sélectionné
–
Lorsque la fonctionnalité Effacement auto entraîne une temporisation
–
Lorsqu’une fenêtre contextuelle s’ouvre, indiquant par exemple un incident papier
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
135
Travaux mémorisés
Rappel d'un travail mémorisé
Lors du rappel d’un travail mémorisé, le dernier écran affiché au moment de l’enregistrement du
travail s’affiche.
Remarque : Pour appeler un travail mémorisé sous l’option Travail fusionné, se reporter à la
section Utilisation de travaux mémorisés avec la fonction Travail fusionné.
1. Placer le document sur la glace d’exposition ou dans le chargeur automatique de documents.
2. Appuyer sur la touche Accueil Services.
3. Cliquer sur Travaux mémorisés.
Remarque : Si l’icône Travaux mémorisés ne s’affiche pas à l’écran Accueil Services,
cela signifie que l’administrateur système a choisi de masquer l’icône sur cet écran.
4. Sélectionner le numéro du travail mémorisé contenant les options et fonctions à utiliser. Seuls
les numéros enregistrés peuvent être sélectionnés.
5. Après avoir rappelé le travail mémorisé, sélectionner d’autres options, le cas échéant.
6. Appuyer sur le bouton Démarrer.
La tâche est exécutée. Pour effacer le travail et quitter la page, appuyer deux fois sur le
bouton Tout effacer.
U t i l i s a t i o n d e t ra v a u x m é m o r i s é s a v e c l a fo n c t i o n
Tra v a i l fu s i o n n é
La configuration d’un travail à segments multiples est possible avec la fonction Travail fusionné à
l’écran Copie pendant l’exécution du Travail fusionné.
Pour configurer un travail et utiliser un ou plusieurs travaux fusionnés mémorisés :
1. Placer le document sur la glace d’exposition ou dans le chargeur automatique de documents.
2. Appuyer sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
3. Définir les options des fonctionnalités, le cas échéant. Après avoir modifié les paramètres sous
chaque onglet, appuyer sur Enregistrer.
4. Cliquer sur l’onglet Assemblage documents, puis sur Travail fusionné. Sélectionner Activé,
puis appuyer sur Enregistrer.
5. Appuyer sur le bouton Démarrer.
Le document est numérisé et vous êtes invités à placer le suivant.
6. Placer le document suivant et appuyer sur Modifier les paramètres.
7. Cliquer sur Assemblage documents.
8. Cliquer sur Travaux mémorisés.
9. Dans la liste de Travaux fusionnés mémorisés, sélectionner le Travail qui comporte les
fonctionnalités à utiliser dans le segment du travail suivant.
10. Le cas échéant, modifier les paramètres et appuyer sur Démarrer.
136
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Travaux mémorisés
11. Répéter le processus jusqu’à ce que tous les documents soient numérisés et que les
paramètres requis soient appliqués à chaque segment. Après avoir numérisé le dernier jeu de
documents, appuyer sur Dernier document.
Pendant la numérisation, les paramètres du Travail fusionné mémorisé sélectionné pour ce
segment sont appliqués à chaque segment.
12. Pour quitter la fenêtre, appuyer sur la touche Tout effacer.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
137
Travaux mémorisés
Suppression de travaux mémorisés
1. Appuyer sur la touche État de la machine.
2. Appuyer sur l’onglet Outils , puis appuyer sur Programmation mémorisée.
3. Cliquer sur Supprimer.
4. Sélectionnez le travail mémorisé à supprimer.
5. Pour confirmer cette opération, cliquer sur Supprimer.
6. Sélectionner Fermer.
Remarque : Les programmes mémorisés supprimés ne peuvent être récupérés.
138
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Travaux mémorisés
Icônes de travaux mémorisés
Il est possible d'ajouter ou de modifier une icône de travail mémorisé.
1. Appuyer sur la touche État de la machine.
2. Appuyer sur l’onglet Outils , puis appuyer sur Programmation mémorisée.
3. Sélectionner Icône Attribuer/Changer.
4. Sélectionner le travail mémorisé dont vous souhaitez modifier l’icône.
Remarque : Pour revenir à l’écran précédent ou pour passer à l’écran suivant, appuyer
sur les flèches haut et bas.
5. Sélectionner une icône et appuyer sur Enregistrer.
L’icône est alors ajoutée au travail mémorisé et s’affiche sur la touche correspondante.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
139
Travaux mémorisés
140
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Impression locale — Texte
8
Ce chapitre contient :
•
Présentation de la fonction Impression locale — Texte ....................................................... 142
•
Formats de fichiers pris en charge....................................................................................... 143
•
Remarques et restrictions ................................................................................................... 144
•
Sélection de fichiers de supports à partir d’un dispositif de mémoire USB ........................... 145
•
Impression d’un PDF protégé par mot de passe.................................................................. 146
•
Définition des options d'impression.................................................................................... 147
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
141
Impression locale — Texte
Présentation de la fonction Impression locale
— Texte
L’installation du kit d’activation USB permet à l’imprimante de récupérer et d’imprimer les fichiers
aux formats .pdf, .tiff, et .xps. Cette fonction porte le nom d'impression locale. Lorsqu’un périphérique de stockage USB est connecté à l’imprimante, cette dernière peut imprimer les données enregistrées sur le périphérique. La fonction Impression locale propose un mode Impression locale
— Texte qui permet d’imprimer les données au format texte. Elle propose également un mode
d’impression d’index, qui permet d’imprimer la liste de fichiers récupérés dans ce mode.
Veiller à sauvegarder les données sur le périphérique. Une perte ou une dégradation des données
stockées sur ce périphérique peut en effet survenir suite à :
• la mise sous/hors tension de l’imprimante ou la déconnexion/connexion du périphérique de
stockage USB
• la réception d’un bruit électrique ou d’une décharge électrique
• une panne ou une réparation
• des dégâts consécutifs à une catastrophe naturelle
142
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Impression locale — Texte
Formats de fichiers pris en charge
Les formats de fichier suivants peuvent être utilisés :
• PDF : PDF 1.3 ou ultérieur
Extension : .pdf
• TIFF : échelle de gris de 4 ou 8 bits sans compression, .jpg compressé de 8 ou 24 bits et MH/
MMR compressé
Extension : .tiff
• Fichiers XPS
Extension : .xps
–
Si le support contient plus de 900 fichiers, l’imprimante reconnaît les 900 premiers fichiers,
notamment tous les fichiers dans ou en dehors des dossiers.
–
Les fichiers PDF enregistrés sur un Mac OS® n’apparaissent pas à l’écran et ne peuvent
pas être imprimés.
–
Si un nom de fichier contient des caractères qui ne sont pas pris en charge par l’imprimante, le nom du fichier n’apparaît pas à l’écran.
–
Les noms de fichier peuvent comporter de 1 à 240 caractères.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
143
Impression locale — Texte
Remarques et restrictions
Les remarques et restrictions suivantes s’appliquent à la fonction Impression locale — Texte :
• La vitesse d'impression dépend de la taille et du nombre de fichiers enregistrés sur le périphérique de stockage USB.
• Avant d'enregistrer des fichiers sur le périphérique de stockage USB, formater celui-ci sur un ordinateur. En mode Impression locale — Texte, les fichiers sont imprimés à partir du répertoire
de niveau supérieur sur le périphérique de stockage USB. Les noms de fichier ou de dossier sont
reconnus même s’ils dépassent 8 caractères.
• Ne pas connecter simultanément plusieurs dispositifs de stockage USB à l’imprimante.
• L’imprimante ne prend pas en charge certains types de clés USB, telles que celles ayant une
fonction de chiffrement ou plusieurs partitions.
• Ne pas connecter ou déconnecter le périphérique de stockage USB pendant la récupération ou
l’impression des données, ou lors de l’accès au périphérique de stockage USB.
• Pour imprimer un PDF protégé par mot de passe, s’assurer que l’imprimante est paramétrée
avec le mot de passe qui ouvre le PDF concerné. Se reporter à la section Impression d’un PDF
protégé par mot de passe.
144
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Impression locale — Texte
Sélection de fichiers de supports à partir d’un
dispositif de mémoire USB
1. Sur le panneau de commande, introduire le dispositif USB au port correspondant.
2. L'écran Périphérique USB détecté s'affiche. Sélectionner au choix :
• Mémorisation USB
• Impression locale — Texte
3. Pour utiliser la fonction Impression locale — Texte, appuyer sur Impression locale — Texte.
Remarque :
• Ne pas déconnecter le dispositif de mémoire USB pendant que l’imprimante
récupère les fichiers.
• Les numéros d’index de 001 à 900 sont automatiquement affectés aux fichiers
récupérés.
4. Une fois les fichiers récupérés, les sélectionner à l’aide des options Tout sélectionner,
Sélectionner dans la liste, Sélectionner plage ou Impression index.
L’option Impression index imprime une liste avec un maximum de 32 fichiers sélectionnés à
partir de la clé USB avec les numéros d’index attribués automatiquement. L’option
Impression index est activée lorsque certains papiers sont sélectionnés.
Remarque : Si la fonction Papier est définie sur Sélection auto, l’option Impression
d’index ne peut pas être activée.
5. Sélectionner un ou plusieurs fichiers et cliquer sur Enregistrer. Le cas échéant, ouvrir un
dossier du périphérique USB et y sélectionner des fichiers.
Remarque : Si un fichier PDF protégé par mot de passe est sélectionné, un message
d’erreur s’affiche à l’écran le travail d’impression est annulé. Se reporter à la section
Impression d’un PDF protégé par mot de passe.
6. Après avoir sélectionné les fichiers, cliquer sur Impression locale — Texte puis sur Paramètres
avancés pour définir les options d’impression requises.
7. Régler les paramètres au besoin. Pour plus de détails, consulter la section Définition des
options d'impression.
Selon les types de fichiers stockés sur le périphérique USB ou selon la configuration de
répertoires, il peut arriver que les fichiers sélectionnés ne s'impriment pas.
8. Sélectionner Démarrer.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
145
Impression locale — Texte
Impression d’un PDF protégé par mot de
passe
1. Sur le panneau de commande, appuyer sur État machine.
2. Appuyer sur Autres →Mode d’impression→PDF→Mot de passe.
Par défaut, le Mode d’impression est réglé sur En ligne.
3. Saisir un mot de passe et cliquer sur Enregistrer. À l’invite, confirmer le mot de passe en le
saisissant à nouveau, puis cliquer sur Enregistrer.
146
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Impression locale — Texte
Définition des options d'impression
Les options d’impression peuvent être définies via l’onglet Impression locale — Texte.
Impression locale — Options d’impression texte
Onglet
Impression locale —
Texte
Élément
Valeur
Quantité
Sur le panneau de commande, utiliser le pavé
numérique pour entrer une valeur d’impression
comprise entre 1 et 999.
Papier
Sélection auto papier, magasins 1 à 5
Sélectionner Auto ou un magasin qui contient l’un
des formats suivants :
• A3 : 297 x 420 mm (11 x 17 pouces)
• B4 : 250 x 353 mm (9,8 x 13,9 pouces)
• A4 : 210 x 297 mm (8,5 x 11 pouces)
• A4 : 210 x 297 mm (8,5 x 11 pouces) Départ petit
côté (DPC)
• B5 : 176 x 250 mm (7 x 10 pouces)
• B5 : 176 x 250 mm (7 x 10 pouces) DPC
• A5 : 148 x 210 mm (5,8 x 8,3 pouces)
• A5 : 148 x 210 mm (5,8 x 8,3 pouces) DPC
Lorsque Auto est sélectionné, un magasin
correspondant au format du document est
automatiquement sélectionné et le document est
imprimé au format original.
Lorsque le magasin à utiliser ne s’affiche pas à
l’écran, appuyer sur Papier→Plus. Une liste des
magasins disponibles sur l’imprimante vous est
proposée. Les magasins sont préchargés avec un
format et un type de papier spécifiques. Dans la liste
qui s’affiche à l’écran, sélectionner le magasin requis
pour le travail d’impression.
Format papier : dans la liste, sélectionner le format
papier requis.
Type de papier : dans la liste, sélectionner le type de
papier requis.
Impression recto verso
Recto
Relié gd côté
Relié pt côté
Réception
Désactivé(e)
Agrafeuse
• 1 agrafe
• 2 agrafes
Perforation
• 2 trous
• 3 trous
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
147
Impression locale — Texte
Onglet
Élément
Valeur
Pages par face
Désactivé(e)
2 pages en1
4 pages en1
Paramètres avancés
Lissage bitmap
Désactivé(e)
On (Activé)
Lorsqu’un format de papier inférieur à celui qui est défini pour le document est sélectionné, celuici est automatiquement réduit. Lorsqu’un format de papier plus grand que le format du document
est sélectionné, le document est imprimé au format du document original.Les éléments qui
s’affichent dans les onglets Impression locale — Texte et Paramètres avancés peuvent varier en
fonction de la combinaison des options installées sur l’imprimante.
Impression index
En mode Impression locale — Texte, les informations suivantes peuvent être imprimées :
• Nom de fichiers, sur cinq lignes au maximum et comportant 240 caractères
• Les dates de mémorisation des documents sur la clé USB
• Le nombre total de fichiers. 32 fichiers au maximum peuvent être sélectionnés. Le message
suivant s’affiche en haut de l’écran si plus de 32 fichiers sont sélectionnés : Trop de
fichiers ont été sélectionnés. Sélectionner 32 fichiers ou moins.
Sous l’option Impression d’index, utiliser le pavé numérique pour définir le nombre d’exemplaires
à imprimer entre 1 et 999.
Lorsque l’option Impression index est sélectionnée, les éléments suivants font l’objet de
restrictions :
Sélection
Valeur
Papier
Magasins 1 à 5
Charger du papier de l’un des formats suivants
dans le magasin sélectionné :
• A3 : 297 x 420 mm (11 x 17 pouces)
• A4 : 210 x 297 mm (8,5 x 11 pouces)
• A4 (8,5 x 11 pouces) DPC (départ petit côté)
Impression recto verso
Désactivé(e) : Seule l’impression recto est
disponible
Réception
Désactivé(e)
Pages par face
Désactivé(e)
148
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
État du travail et de la machine
9
Ce chapitre contient :
•
État des travaux ................................................................................................................. 150
•
État du périphérique........................................................................................................... 154
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
149
État du travail et de la machine
État des travaux
La fonction État des travaux permet de vérifier les travaux en cours, en attente et terminés. Les
travaux en attente peuvent être annulés ou imprimés depuis l’écran État des travaux.
O n g l e t Tra v a u x a c t i fs
Il est possible de vérifier ou d’annuler les travaux en cours ou en attente via l’onglet Travaux
actifs.
1. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyer sur la touche État travail.
2. Appuyer sur l’onglet Travaux actifs.
3. Dans le menu, sélectionner les types de travaux à afficher dans la liste :
• Tous les travaux
• Travaux de l’imprimante et d’impression depuis un dossier
• Numérisations, fax, fax Internet
• Travaux de la feuille de distribution et de transfert de fichiers
4. Sélectionner un travail dans la liste.
Remarque : Utiliser les flèches Haut et Bas pour parcourir la liste.
5. Pour afficher les colonnes Durée cumulée et Progression, appuyer sur Afficher durée.
• Durée cumulée : cette colonne affiche la durée estimée requise pour exécuter tout le
travail.
• Progression : Cette colonne affiche le nombre de pages déjà traitées et le nombre de
pages totales que comporte le travail.
6. Pour supprimer un travail, modifier l’ordre d’exécution. Pour afficher la progression,
sélectionner un travail. Dans le menu, sélectionner une option :
• Supprimer
• Promouvoir
• Progression du travail
O n g l e t Tra v a u x t e r m i n é s
L’onglet Travaux terminés permet de vérifier si un travail d’impression a abouti.
1. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyer sur État travail.
2. Appuyer sur l’onglet Travaux terminés.
3. Dans le menu, sélectionner les types de travaux à afficher dans la liste :
• Tous les travaux
• Travaux de l’imprimante et d’impression depuis un dossier
• Numérisations, fax, fax Internet
• Travaux de la feuille de distribution et de transfert de fichiers
4. Pour trier la liste par type de travail, sélectionner Grouper travaux parents.
5. Sélectionner un travail dans la liste pour afficher ses détails.
6. Pour imprimer un relevé du travail choisi, sélectionner une option :
• Imprimer le relevé d’historique de ce travail : cette option permet d’imprimer un relevé
d’historique détaillé du travail sélectionné.
• Imprimer le relevé de ce travail : cette option permet d’imprimer le rapport du travail
sélectionné.
150
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
État du travail et de la machine
Onglet Imp. protégées et autres
Cet onglet permet d'imprimer des documents confidentiels.
1. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyer sur la touche État travail.
2. Cliquer sur Impression protégées et autres.
3. Sélectionner un type de travail :
• Impression protégée : Se reporter à la section Impression protégée.
• Jeu échantillon : Se reporter à la section Jeu épreuve.
• Impression différée : Se reporter à la section Impression différée.
• Impression facturée : Se reporter à la section Impression facturée.
Impression protégée
Cette fonction permet de définir un code d’accès pour le travail d’impression. Avant de lancer
l’impression, l’imprimante exige un code d’accès.
1. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyer sur la touche État travail.
2. Cliquer sur Impression protégées et autres.
3. Cliquer sur Impression protégée.
4. Dans la liste, sélectionner un utilisateur.
Remarque :
• Pour mettre l’information affichée à jour, cliquer sur Actualiser.
• Utiliser les flèches Haut ou Bas pour parcourir la liste.
• Pour afficher un ID utilisateur spécifique au début de la liste, appuyer sur Aller à.
Entrer l’ID utilisateur à l’aide du pavé numérique.
5. Cliquer sur Liste de travaux.
6. À l’aide du pavé numérique du panneau de commande, saisir le code d’accès et cliquer sur
Confirmer.
• Il est possible de sélectionner jusqu’à 100 travaux. Les travaux sont imprimés dans l’ordre
choisi.
• Pour sélectionner tous les travaux pour l’ID utilisateur sélectionné, cliquer sur Tout
sélectionner. Pour effacer tous les travaux sélectionnés, cliquer encore sur Tout
sélectionner.
• Pour afficher la première page des travaux sélectionnés, cliquer sur Aperçu. Si plusieurs
travaux sont sélectionnés, la fonction Aperçu n’est pas disponible.
Remarque : Si aucun code d'accès n'est défini, l'écran Code d'accès ne s'affiche pas.
7. Sélectionner le travail à imprimer ou supprimer.
8. Sélectionner une option :
• Pour supprimer le travail sélectionné, cliquer sur Supprimer. Pour confirmer cette
opération, cliquer sur Supprimer.
• Pour imprimer le travail sélectionné, saisir le nombre de jeux à imprimer à l’aide du pavé
numérique, puis cliquer sur Imprimer.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
151
État du travail et de la machine
Je u é p re uve
Cette fonction permet d’imprimer un jeu d’épreuve avant d’imprimer l’intégralité du travail. Après
impression du jeu échantillon, il est possible de procéder à l’impression de tout le travail ou de le
supprimer sans l’imprimer.
1. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyer sur la touche État travail.
2. Cliquer sur Impression protégées et autres.
3. Appuyer sur Jeu échantillon.
4. Dans la liste, sélectionner un utilisateur.
• Pour mettre l’information affichée à jour, cliquer sur Actualiser.
• Utiliser les flèches Haut ou Bas pour parcourir la liste.
• Pour afficher un ID utilisateur spécifique au début de la liste, appuyer sur Aller à. Entrer le
code l’ID utilisateur à l’aide du pavé numérique.
5. Cliquer sur Liste de travaux.
6. Sélectionner le travail à imprimer.
• Il est possible de sélectionner jusqu’à 100 travaux. Les travaux sont imprimés dans l’ordre
choisi.
• Pour sélectionner tous les travaux pour l’ID utilisateur sélectionné, cliquer sur Tout
sélectionner. Pour effacer les travaux sélectionnés, cliquer encore sur Tout sélectionner.
• Pour afficher la première page des travaux sélectionnés, cliquer sur Aperçu. Si plusieurs
travaux sont sélectionnés, la fonction Aperçu n’est pas disponible.
7. Sélectionner une option :
• Pour supprimer le travail sélectionné, cliquer sur Supprimer, puis sur Supprimer pour
confirmer l’action.
• Pour imprimer le travail sélectionné, saisir le nombre de jeux à imprimer. Sélectionner
Imprimer.
La copie épreuve s'imprime. Après l’impression du jeu restant, le travail est supprimé.
I m p r e s s i o n d i f fé r é e
Cette fonction permet d’imprimer un travail à une heure spécifique, puis de le supprimer.
1. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyer sur la touche État travail.
2. Cliquer sur Impression protégées et autres.
3. Cliquer sur Impression différée.
4. Sélectionner le travail à imprimer ou supprimer.
• Pour mettre l’information affichée à jour, cliquer sur Actualiser.
• Utiliser les flèches Haut ou Bas pour parcourir la liste.
• L’heure d’impression XXX:XXX affiche l’heure de lancement de l’impression.
• Il est possible de sélectionner jusqu’à 100 travaux.
152
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
État du travail et de la machine
• Pour afficher la première page des travaux sélectionnés, cliquer sur Aperçu. Si plusieurs
travaux sont sélectionnés, la fonction Aperçu n’est pas disponible.
5. Sélectionner une option :
• Pour supprimer le travail sélectionné, cliquer sur Supprimer. Pour confirmer cette
opération, cliquer sur Supprimer.
• Pour imprimer le travail d’impression différée sélectionné à immédiatement, cliquer sur
Imprimer.
I m p r e s s i o n fa c t u r é e
La fonction Impression facturée permet d’imprimer ou de supprimer les documents stockés pour
chaque ID utilisateur de facturation.
1. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyer sur État travail.
2. Sélectionner l'onglet Imp. protégées et autres. Cliquer sur Impression facturée.
3. Pour afficher l’information à jour, cliquer sur Actualiser.
4. Sélectionner un ID de facturation utilisateur. Si le numéro exact de l’utilisateur est connu,
utiliser le pavé numérique pour le saisir dans le champ Aller à.
5. Cliquer sur Liste de travaux.
6. Si l’écran Mot de passe s’affiche, saisir le mot de passe correspondant à l’ID utilisateur et
cliquer sur Confirmer.
7. Sélectionner un document dans la liste qui s’affiche.
8. Sélectionner une option :
• Pour imprimer le document sélectionné, cliquer sur Imprimer.
• Pour le supprimer, cliquer sur Supprimer.
9. Sélectionner Fermer.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
153
État du travail et de la machine
État du périphérique
La touche État machine permet d’accéder aux fonctions et informations d’état suivantes :
• Informations sur le périphérique
• Incidents
• Consommables
• Informations de facturation
• Outils
O n g l e t I n fo r m a t i o n s s u r l e p é r i p h é r i q u e
L’onglet Informations sur le périphérique fournit des informations générales sur le copieur/
l’imprimante. Sur l’onglet Informations sur le périphérique, il est possible d’afficher des détails qui
s’appliquent à l’imprimante et accéder à d’autres fonctions d’informations sur l’imprimante.
Informations générales
Modèle : Le modèle de l’imprimante s’affiche sur la zone Informations générales. Se reporter
au modèle lors de la commande de consommables ou en appelant Xerox pour assistance.
Numéro série périphérique : Le numéro de série du périphérique s’affiche sur la zone
Informations générales. Citer ce numéro lors de toute demande d’informations techniques ou
d’assistance auprès de Xerox.
Logiciel actuel du système : Dans la rubrique Informations générales, il est possible d’afficher
la version du logiciel système installé sur l’imprimante.
Informations de connectivité réseau : L’Adresse IPv4, Adresse IPv6 et le Nom d’hôte
s’affiche dans la zone Informations générales.
État des magasins
Sélectionner le bouton État des magasins pour afficher des informations sur l’état actuel de
chaque magasin.
Configuration du périphérique
Sélectionner le bouton Configuration périphérique pour afficher la liste des options et
composants matériels disponibles sur l’imprimante. Cette liste indique également l’état de
chacun de ces composants et options. Les options et composants matériels comprennent le
chargeur de documents, les magasins et tous les périphériques d’alimentation et de finition en
option connectés à l’imprimante.
Version du logiciel
Sélectionner le bouton Version du logiciel pour afficher la liste des versions de logiciel des
différents composants de l’imprimante/du copieur, notamment le moteur d’impression, la
ROM contrôleur et les périphériques d’alimentation et de finition en option.
Imprimer relevés
Afin d’imprimer des relevés, vérifier que l’administrateur système a activé le bouton Imprimer
relevés. Certaines fonctions de l’écran Imprimer relevés ne sont disponibles qu’en mode
administrateur.
Remarque : Les types de relevés disponibles dépendent de la configuration du copieur/
de l'imprimante.
Maintenance Assistant
Sélectionner la touche Maintenance Assistant pour envoyer des informations de diagnostic
154
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
État du travail et de la machine
depuis l’imprimante.
Autres
Les fonctions Mode d’impression et Nettoyage du disque dur sont sur la page Autres.
Nettoyage du disque dur
La fonction Nettoyage du disque dur empêche toute récupération non autorisée des images et
données enregistrées sur le disque dur du périphérique Xerox. Le nombre de nettoyages est
défini par l'administrateur système.
Le nettoyage du disque dur du périphérique est effectué après chaque travail de copie
comportant plusieurs jeux et après le transfert de chaque travail de numérisation vers le
serveur d’impression. L'état En attente indique que le nettoyage est en cours.
Mode Impression
Utiliser la fonction Mode d’impression pour identifier le mode d’impression de l’imprimante.
Sélectionner Off-Line (hors ligne) ou On-Line (en ligne). Sélectionner l’une des options de Mode
d’impression suivantes :
• Émulation PCL : on peut saisir un numéro d’élément ou sélectionner la valeur actuelle à
l’aide du pavé numérique.
• PDF : sous Programmation, on peut saisir un numéro d’élément ou sélectionner la valeur
actuelle à l’aide du pavé numérique. Un mot de passe peut être ajouté.
• Émulation HP-GL/2 : Cette option donne accès aux options de programmation suivantes :
–
Rappel de programmation : on peut choisir Paramètres usine ou Paramètres
personnalisés.
–
Programmation : on peut saisir un numéro d’élément ou sélectionner la valeur actuelle
à l’aide du pavé numérique.
–
Mémoriser/Supprimer la programmation : Après avoir sélectionné un travail, cliquer
sur Mémoriser les sélections actuelles ou Supprimer.
–
Programmation par défaut : on peut choisir Paramètres usine ou Paramètres
personnalisés.
Onglet Incidents
L'onglet Incidents permet d'accéder aux informations relatives aux incidents et aux messages
d'erreur. Pour accéder à l’onglet Incidents sur le panneau de commande, appuyer sur État
machine, puis sélectionner l’onglet Incidents.
Incidents courants
Pour afficher une liste des incidents courants qui affectent l’appareil, sélectionner la touche
Incidents courants. À l’écran Incidents courants, sélectionner un incident pour afficher des
instructions permettant de le résoudre.
Messages courants
Pour afficher une liste des messages courants de l’appareil, dans l’onglet Incidents,
sélectionner la touche Messages courants. Ces messages décrivent les actions à effectuer pour
que le périphérique continue ou reprenne son fonctionnement normal.
Historique des incidents
Pour afficher une liste de codes incident précédents, sélectionner Historique des incidents. Ces
informations peuvent être utilisées pour diagnostiquer et résoudre les problèmes sur le
périphérique.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
155
État du travail et de la machine
O n g l e t Co n s o m m a b l e s
L’onglet Consommables donne des informations d’état sur les unités remplaçables par le client
utilisées dans l’imprimante.
Pour accéder aux informations sur les consommables, sur le panneau de commande, appuyer sur
État machine, puis sélectionner l’onglet Consommables.
Chaque unité remplaçable par le client ainsi que son état s’affiche.
O n g l e t I n fo r m a t i o n s u r l e s fa c t u r e s
A c c è s a u x i n fo r m a t i o n s d e fa c t u ra t i o n
1. Sur le panneau de commande, appuyer sur la touche État machine.
2. Sélectionner l'onglet Informations de facturation.
Co m p t e u r s d e fa c t u ra t i o n e t d ’ u t i l i s a t i o n
La fonction Informations de facturation permet d’afficher le nombre total d’impressions et de
copies effectuées par l’imprimante ; elle permet également aux utilisateurs d’accéder aux
informations sur des compteurs de facturation et d’utilisation spécifiques.
L’écran principal des informations de facturation affiche les informations suivantes :
• Le numéro de série du périphérique
• Impressions en noir : le nombre total d’impressions et de copies monochromes effectuées sur
l’imprimante.
• Total impressions et copies : le nombre total d’impressions et de copies effectuées sur
l’imprimante.
• Impressions en noir grand format : le nombre total d’impressions et de copies grand format
monochromes effectuées sur l’imprimante.
• Bouton Compteurs d'utilisation
Compteurs d’utilisation
Pour afficher les compteurs d’utilisation, sur l’onglet Informations de facturation, appuyer sur
Compteurs d’utilisation.
Pour sélectionner un type de compteur, choisir une option dans la liste :
• Compteurs d'impression
• Compteurs de feuilles
• Compt. images envoyées
• Compteurs d'utilisation
Compteurs d'impression
Cette option affiche le nombre total d’impressions. Une impression correspond à l’image sur
un côté d’une feuille. Ce compteur affiche le nombre total d’impressions pour les travaux de
copie, d’impressions et d’impression grand format.
156
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
État du travail et de la machine
• Copies noir et blanc : ce nombre représente le nombre total d’impressions de tous les
travaux de copie ou de numérisation en monochrome.
• Impressions en noir et blanc : ce nombre représente le nombre total d’impressions de tous
les travaux d’impression réseau en monochrome Les travaux d’impression réseau sont des
travaux envoyés depuis un ordinateur vers une imprimante.
• Impressions grand format : ce nombre représente le nombre total d’impressions grand
format de tous les travaux de copie ou d’impression en monochrome. Les impressions
grand format se font sur un côté d’une feuille grand format, notamment,
A3 (11 x 17 pouces). Sont comptabilisés dans les impressions grand format les documents/
impressions supérieurs au format B4 (8,5 x 14 pouces)
Compteurs de feuilles
Ce compteur fournit des informations sur le nombre total de feuilles que le périphérique Xerox
envoie dans la zone de réception. Chaque feuille incrémente le compteur de un, qu’il s’agisse
d’un travail de copie/impression recto ou recto verso.
Compt. images envoyées
Ce compteur indique le nombre total d’images de fax Internet, courriel et numérisation réseau.
Compteurs d'utilisation
Il fournit le nombre total des Compteurs d’impression, Compteurs de feuilles et des Compteurs
d’images envoyées.
Infos de facturation compte utilisateur
Remarque : La fonction Informations de facturation compte utilisateur n’est disponible que
si la fonction Comptabilisation est activée.
Pour plus d’informations sur la fonction Comptabilisation, se reporter à au Guide de
l’administrateur système du copieur/de l’imprimante Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/
B9136.
Lorsque l’administrateur système active la fonction Comptabilisation, le bouton Infos de
facturation compte utilisateur s’affiche à l’écran Informations de facturation. Lorsque la touche
Informations de facturation de compte utilisateur est sélectionnée, les informations suivantes
s’affichent :
• Informations de facturation de l'utilisateur actuellement connecté, notamment le nombre de
travaux de copie et de numérisation.
• La sélection de Compteur (Copies) ou Compteur (Numérisations) permet d’afficher les
informations suivantes :
–
Données d’utilisation pour la session en cours
–
Utilisation totale
–
Limite crédit : l’administrateur système définit la limite de crédit
–
Crédit disponible : crédit restant pour ce compte
Onglet Outils
Certaines fonctions de configuration de l’onglet Outils ne sont pas accessibles aux utilisateurs
ordinaires. Pour accéder à ces fonctions, sous l’onglet Outils, appuyer sur
Configuration→Configuration.
Créer un dossier
Cette fonction permet de créer un dossier sur le périphérique. Des fichiers peuvent être
mémorisés dans ce dossier et y être récupérées et envoyées à l’impression.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
157
État du travail et de la machine
Travaux mémorisés
Cette fonction permet d’améliorer la productivité en enregistrant une série d’opérations et en
l’affectant à une option Travaux mémorisés spécifique. Elle permet d’enregistrer les fonctions
couramment utilisées et des paramètres de travail, qui peuvent ensuite être rappelés à l’aide
d’une touche de raccourci. La fonction Travaux mémorisés permet non seulement de
mémoriser les réglages des fonctions, mais aussi d’enregistrer une série d’opérations. Elle
permet d’enregistrer la hiérarchie des écrans affichés pour chaque étape. Par exemple, la
fonction Travaux mémorisés permet d’enregistrer les actions suivantes : Appuyer sur la touche
État machine, puis afficher l’écran Relevés d’impression.
Remarque : La fonction Travaux mémorisés n’est disponible que si l’administrateur
système a créé et enregistré des travaux mémorisés.
Créer une feuille de distribution
Il est possible de créer une feuille de distribution. Elle indique le mode de traitement d’un
document par l’imprimante.
Créer mot-clé pour feuille de distribution
Il est possible de créer un mot-clé pour une feuille de distribution. Un tel mot-clé permet de
localiser une feuille de distribution spécifique.
Ajouter entrée carnet d'adresses
Une adresse et des informations sur le destinataire peuvent être ajoutées. Pour ce faire,
sélectionner une entrée disponible et entrer les informations correspondantes. Pour afficher les
informations d’une entrée, cliquer sur l’entrée.
Attributs de magasin
La fonction Attributs des magasins permet de modifier les attributs d’un magasin, notamment
le format, le type et le grammage papier.
Remarque : La fonction Attributs des magasins apparaît sur l’onglet Outils uniquement
si l’administrateur système l’a rendue accessible aux utilisateurs.
M o d i fi c a t i o n d e s a t t r i b u t s d e m a g a s i n
1. Sur le panneau de commande, appuyer sur la touche État machine.
2. Sélectionner l’onglet Outils.
3. Sélectionner Paramètre→ParamètreAttributs des magasins.
4. Sélectionner un magasin.
5. Sélectionner Modifier les paramètres.
6. Si les paramètres sont corrects, cliquer sur Enregistrer. Si les paramètres ne sont pas corrects,
sélectionner le Type de papier approprié et cliquer sur Enregistrer.
L’écran précédent s’affiche.
7. Sélectionner Confirmer.
L’écran Attributs des magasins s’affiche.
8. Sélectionner Fermer.
158
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Papier et supports
10
Ce chapitre contient :
•
Supports pris en charge. ..................................................................................................... 160
•
Consignes d’alimentation, d’impression et de mémorisation de supports............................ 164
•
Placement des supports...................................................................................................... 166
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
159
Papier et supports
Supports pris en charge.
Supports recommandés
Une liste complète des types de supports recommandés est disponible sur les sites suivants :
• Amérique du Nord : www.xerox.com/rmlna. Sélectionner PrimeLink®, puis sélectionner
l’appareil approprié.
• Europe : www.xerox.com/rmleu. Sélectionner PrimeLink®, puis sélectionner l’appareil
approprié.
Supports pouvant endommager l’imprimante
L’imprimante est conçue pour prendre en charge une large gamme de papiers et supports.
Néanmoins, certains supports peuvent être à l’origine d’une mauvaise qualité d’impression, d’une
augmentation de la fréquence des incidents papier ou d’un dommage sur l’imprimante.
Ne pas utiliser les supports suivants :
• Supports rugueux ou poreux
• Papier jet d’encre
• Papier ayant été photocopié
• Papier ayant été plié ou froissé
• Papier avec découpes ou perforations
• Papier agrafé
• Enveloppes à fenêtre, à fermoir métallique, à joints latéraux ou à bande autocollante
• Enveloppes matelassées
• Supports plastiques
Ty p e s e t g ra m m a g e s d e s u p p o r t p r i s e n c h a r g e
Se reporter au tableau suivant pour connaître les types et grammages de papier pris en charge
dans chacun des magasins disponibles. Sélectionner le magasin adéquat en fonction du support
qui doit être utilisé.
Remarque :
• Le grammage papier du type de supportaffiché sur l’interface utilisateur est limité.
L’administrateur peut configurer 40 types de papier personnalisés supplémentaires.
• Le module d’alimentation grande capacité grand format offre une performance
d’alimentation optimale, particulièrement pour les supports couchés.
Les types de papier et les grammages peuvent être sélectionnés de l’une des façons suivantes :
• Sélectionner le type de papier dans le tableau ci-après, puis appliquer les grammages
appropriés à l’aide des options disponibles à l’écran du panneau de commande.
• Sélectionner Sélection d’un autre support, puis choisir une gamme de grammages spécifique
à partir de l’écran du panneau de commande. Certaines fonctionnalités telles que l’
Impression des relevés ou la Permutation automatique de magasins offrent une liste limitée
de types de papier.
160
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Papier et supports
Remarque : Pour définir le paramètre de qualité d’image avec une plage de grammages
papier différente afin d’optimiser la qualité d’image, se reporter la section Paramètres
magasin du Guide de l’administrateur système du copieur/de
l’imprimante Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136.
Magasins
Magasins 1 et 2
Types et grammages pris en charge
Papier ordinaire : 64 à 81 g/m²
Standard verso : 64 à 105 g/m²
Bond : 82 à 105 g/m²
Perforé : 64 à 105 g/m²
Fin : 52 à 63 g/m²
Épais 1 : 106 à 216 g/m²
Recyclé : 64 à 105 g/m²
Préimprimé : 64 à 105 g/m²
Préimprimé fin : 52 à 63 g/m²
Carte préimpr. fin : 106 à 216 g/m²
Magasins 3 et 4
Tous les éléments des magasins 1 et 2
Intercalaires : 106 à 216 g/m²
Remarque :
• Pour plus de détails sur les types et les grammages papier du magasin 5 (départ
manuel), se reporter à la section Spécifications du magasin 5 (départ manuel).
• Pour plus de détails sur les types et les grammages papier des magasins 6 et 7, se
reporter à la section Spécifications du magasin grande capacité ou Spécifications du
magasin grande capacité grand format (MGCGF).
• Pour optimiser la qualité image, modifier les grammages. Se reporter au Guide de
l’administrateur système du copieur/de l’imprimante Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/
B9125/B9136, dans la section Paramètre magasin.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
161
Papier et supports
Fo r m a t s p a p i e r s t a n d a r d p r i s e n c h a r g e
Magasin
Magasins 1 et 2
Formats papier
Départ
grand côté
(DGC)
uniquement
B5 (182 x 25 mm/7,17 x 10,12 pouces)
A4 (210 x 297 mm/8,3 x 11,7 pouces)
Executive (184 x 267 mm/7,25 x 10,5 pouces)
Letter (216 x 279 mm/8,5 x 11 pouces)
Magasins 3 et 4
Départ petit
côté (DPC)
A5 (148 x 210 mm / 5,83 x 8,27 pouces)
A4 (210 x 297 mm/8,3 x 11,7 pouces)
A3 (297 x 420 mm/11,7 x 16,5 pouces)
B5 (182 x 257 mm/7,17 x 10,12 pouces)
B4 (257 x 364 mm/10,12 x 14,33 pouces)
Statement (139,7 x 215,9 mm/5,5 x 8,5 pouces)
203,2 x 254 mm (8 x 10 pouces) ; Amérique du Nord
uniquement.
Letter (216 x 279 mm/8,5 x 11 pouces)
US Folio (215,9 x 330,2 mm/8,5 x 13 pouces)
Legal (216 x 356 mm/8,5 x 14 pouces)
Ledger (279,4 x 431,8 mm/11 x 17 pouces)
Spécial A4 (226 x 310 mm/8,9 x 12,2 pouces)
DT spécial A3 (310 x 432 mm/12,2 x 17 pouces)
304,8 x 457,2 mm (12 x 18 pouces)
SRA3 (320 x 450 mm/12,6 x 17,7 pouces)
320 x 450 mm (12,6 x 19,2 pouces)
330,2 x 457,2 mm (13 x 18 pouces)
330,2 x 482,6 mm (13 x 19 pouces)
DGC
A4 (210 x 297 mm/8,3 x 11,7 pouces)
B5 (182 x 257 mm/7,17 x 10,12 pouces)
Executive (184,2 x 266,7 mm/7,25 x 10,5 pouces)
Letter (216 x 279 mm/8,5 x 11 pouces)
Spécial A4 (226 x 310 mm/8,9 x 12,2 pouces)
16K (Taïwan) (194 x 267 mm/7,64 x 10,51 pouces)
16K (Chine continentale) (195 x 270 mm/
7,68 x 10,63 pouces)
162
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Papier et supports
Remarque :
• Pour plus d’informations sur les formats papier du magasin 5 (départ manuel), se
reporter à la section Spécifications du magasin 5 (départ manuel).
• Pour plus d’informations sur les formats papier des magasins 6 et 7, se reporter à la
section Spécifications du magasin grande capacité ou Spécifications du magasin grande
capacité grand format (MGCGF)
.
I n fo r m a t i o n s r e l a t i v e s a u p a p i e r p o u r l e s m a g a s i n s
1, 2, 3 et 4
Les informations suivantes s’appliquent aux magasins 1 à 4 :
Les magasins 1 à 4 sont compatibles avec des grammages de supports allant de 52 à 216 g/m²
(16 lb bond à 80 lb couverture).
Magasins 1 et 2
• Le magasin 1 a une capacité de 1 100 feuilles de papier de 80 g/m²
• Le magasin 2 a une capacité de 1 600 feuilles de papier de 80 g/m²
• Les magasins 1 et 2 sont compatibles avec les formats de supports suivants :
–
A4 210 x 297 mm ou 8,5 x 11 pouces
–
B5 182 x 257 mm / 7,26 x 10,12 pouces
–
Executive 184,2 x 266,7 mm / 7,25 x 10,5 pouces
• Les supports ne peuvent être alimentés que dans le sens DGC (départ grand côté) dans ces
magasins
Magasins 3 et 4
• Les magasins 3 et 4 sont réglables
• Ils ont chacun une capacité de 550 feuilles de papier de 80 g/m²
• Les magasins 3 et 4 sont compatibles avec les formats de supports allant
de 139,7 mm x 182 mm/(5,5 x 7,16 pouces) à 330,2 mm x 488 mm/(13,0 x 19,2 pouces)
• Les supports peuvent être alimentés dans le sens portrait DGC (départ grand côté) ou
paysage DPC (départ petit côté) dans les magasins 3 et 4
• Les magasins 3 et 4 sont dotés de la fonctionnalité de détection automatique de format
Remarque : Avant d'utiliser la fonction de détection automatique de format,
demander à l’administrateur système de modifier les paramètres NVM pour cette
fonction.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
163
Papier et supports
Consignes d’alimentation, d’impression et de
mémorisation de supports
I n s t r u c t i o n s g é n é ra l e s s u r l e p l a c e m e n t d e s
supports
Suivre les instructions ci-après lors du placement du papier et d’autres supports dans les
magasins :
• Déramer le papier avant de le placer dans le bac.
• Éviter de surcharger les magasins. Ne pas placer de papier au-dessus du repère de remplissage
maximal.
• Régler les guides papier en fonction du format du papier.
• Utiliser uniquement des enveloppes en papier. Imprimer sur une seule face des enveloppes
(mode recto). Utiliser le bac 5 pour imprimer des enveloppes. Régler le type de papier à
épais 2.
• Après avoir chargé du papier dans un bac, veiller à sélectionner le bon type de papier sur
l’écran tactile de l’imprimante.
Impression ou copie sur des étiquettes
Les étiquettes peuvent être imprimées depuis le magasin 5 (départ manuel) et sur le MGCGF
(magasin grande capacité grand format), magasins 6 et 7.
Remarque : Le MGC (magasin grande capacité) ne prend pas en charge l’impression sur
des étiquettes.
Pour l’impression d’étiquettes, suivre les directives ci-après :
• Éviter de stocker le papier trop longtemps. Un stockage prolongé dans des conditions extrêmes
peut provoquer la déformation des étiquettes et des incidents papier dans l’imprimante.
• Utiliser des étiquettes conçues pour l’impression laser.
• Ne pas utiliser d’étiquettes vinyle.
• Ne pas utiliser d’étiquettes gommées.
• Imprimer sur une seule face des feuilles d’étiquettes.
• Ne pas utiliser de feuilles sans étiquettes. Des feuilles sans étiquettes peuvent endommager
l’imprimante.
• Conserver les étiquettes inutilisées à plat dans leur carton d’emballage. Conserver les feuilles
d’étiquettes dans l’emballage d’origine jusqu’au moment de l’utilisation de la feuille.
Remettre les feuilles d’étiquettes inutilisées dans l’emballage d’origine et refermer ce dernier.
• Éviter de stocker les étiquettes dans des conditions extrêmes de sécheresse ou d’humidité ou
de chaleur ou de froid. Cette action peut engendrer un incident papier dans l'imprimante ou
entraîner des problèmes de qualité d'impression.
Impression ou copie sur du papier glacé
Du papier glacé ou couché peut être imprimé sur le MGCGF (magasin grande capacité grand
format), magasins 6 et 7.
164
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Papier et supports
Remarque :
• Le MGC (magasin grande capacité) ne prend pas en charge l’impression sur du papier
glacé.
• Le papier glacé ou couché n’est compatible qu’avec l’impression recto.
Pour imprimer sur du papier brillant, suivre les directives ci-après :
• Ne pas ouvrir les paquets de papier glacé avant d’être prêt à placer le support dans
l’imprimante.
• Stocker le papier à plat à l’abri des intempéries dans l’emballage d’origine.
• Retirer tout autre support du magasin avant de charger le papier glacé.
• Charger uniquement la quantité de papier glacé qui sera utilisée. Une fois l’impression
terminée, retirer les papiers inutilisés du magasin. Réinsérer le papier inutilisé dans l’emballage
d’origine et le refermer.
• Éviter de stocker le papier trop longtemps. Un stockage prolongé dans des conditions extrêmes
peut provoquer la déformation du papier glacé et des incidents papier dans l’imprimante.
I n s t r u c t i o n s d e s t o c ka g e d u p a p i e r
Les conditions de stockage du papier et d’autres supports contribuent à l’optimisation de la
qualité d’impression.
• Stocker le papier dans des locaux sombres, frais et relativement secs. La plupart des papiers
sont susceptibles d’être endommagés par les ultraviolets et les rayonnements visibles. Les
rayons UV, émis par le soleil et les tubes fluorescents, sont dommageables pour le papier.
• Réduire l'exposition prolongée du papier à des lumières intenses ou à une lumière visible.
• Maintenir une température et une humidité relative constantes.
• Éviter d’entreposer le papier dans des greniers, cuisines, garages et sous-sols. Ces espaces sont
susceptibles de présenter une humidité plus importante.
• Entreposer le papier à plat, sur des étagères, dans des cartons ou des placards.
• Éviter de consommer de la nourriture ou des boissons dans les locaux où le papier est stocké
ou manipulé.
• Ne pas ouvrir les rames de papier avant d’être prêt à placer le papier dans l’imprimante.
Stocker le papier dans son emballage d’origine.
• Certains papiers particuliers sont emballés dans des sacs en plastique réutilisables. Conserver
les supports dans leur emballage d’origine tant qu’ils ne sont pas utilisés. Réinsérer les
supports inutilisés dans leur emballage, puis refermer ce dernier pour assurer le stockage dans
de bonnes conditions.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
165
Papier et supports
Placement des supports
Chargement des magasins 1 et 2
Remarque : Si un magasin est ouvert alors que l'imprimante alimente du papier à partir de
ce magasin, un incident papier peut se produire.
1. Sélectionner le support approprié pour le travail d’impression.
2. Tirer doucement le magasin jusqu’à la butée.
3. Ouvrir la rame de papier avec la ligne de collage vers le haut.
4. Avant de placer du papier dans le magasin, bien vouloir le déramer.
5. Charger le papier et l’aligner contre le bord gauche du magasin.
Charger le papier dans le sens DGC (départ grand côté) ou portrait.
6. Pousser le magasin délicatement jusqu’à la butée.
L’écran Paramètres magasin s’affiche à l’écran tactile si l’administrateur système active cette
option.
7. Si des modifications ont été apportées au magasin, appuyer sur Modifier les paramètres,
puis corriger les informations. Si aucune modification n’a été effectuée, passer à l’étape
suivante.
a.
Sous Type de papier/Grammage papier, Format papier et Couleur du papier, sélectionner
des options au besoin.
b.
Si nécessaire, effectuer les changements désirés sur la courbe et le réglage de
l’alignement.
Remarque : Pour obtenir des informations détaillées sur les tuiles papier et le
réglage de l’alignement, consulter le Guide de l’administrateur système du copieur/
de l’imprimante Xerox®® PrimeLink®® B9100/B9110/B9125/B9136.
c.
Sélectionner Enregistrer jusqu’au réaffichage de la fenêtre de configuration des
magasins.
8. Sélectionner Confirmer.
166
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Papier et supports
Chargement des magasins 3 et 4
Remarque : Ne pas placer des supports au-delà de la ligne Max visible sur le guide papier
arrière.
1. Sélectionner le support approprié pour le travail d’impression.
2. Tirer doucement le magasin jusqu’à la butée.
3. Ouvrir la rame de papier avec la ligne de collage vers le haut.
4. Avant de placer du papier dans le magasin, bien vouloir le déramer.
5. Charger le papier et l’aligner contre le bord gauche du magasin.
Remarque : Les supports peuvent être alimentés dans le sens portrait DGC (départ
grand côté) ou paysage DPC (départ petit côté).
6. Régler les guides de format en appuyant sur le levier de dégagement et en déplaçant le guide
papier pour qu’il touche le bord du papier dans le magasin.
Remarque : Ne pas placer des supports au-delà de la ligne Max visible sur le guide
papier arrière.
7. Pousser le magasin délicatement jusqu’à la butée.
L’écran Paramètres magasin s’affiche à l’écran tactile si l’administrateur système active cette
option.
8. Si des modifications ont été apportées au magasin, appuyer sur Modifier les paramètres,
puis corriger les informations. Si aucune modification n’a été apportée, passer à l’étape
suivante.
a.
Sous Type de papier/Grammage papier, Format papier et Couleur du papier, sélectionner
des options au besoin.
b.
Le cas échéant, modifier les options Tuile papier et Réglage de l’alignement.
Remarque : Pour obtenir des informations détaillées sur les tuiles papier et le
réglage de l’alignement, consulter le Guide de l’administrateur système du copieur/
de l’imprimante Xerox®® PrimeLink®® B9100/B9110/B9125/B9136.
c.
Appuyer sur Enregistrer sur chacun des écrans jusqu’à retourner à la fenêtre des
paramètres magasin.
9. Sélectionner Confirmer.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
167
Papier et supports
Chargement d’intercalaires dans les magasins 3 et
4
1. Sélectionner le support approprié pour le travail d’impression.
2. Tirer doucement le magasin jusqu’à la butée.
3. Déramer les intercalaires avant de les charger dans le magasin.
4. Charger les intercalaires en les alignant contre le bord droit du magasin, face à copier ou à
imprimer dessous.
5. Régler les guides de format en appuyant sur le levier de dégagement et en déplaçant le guide
papier pour qu’il touche le bord du support dans le magasin.
Ne pas placer de supports au-delà de la ligne Max visible sur le guide papier arrière.
6. Pousser le magasin délicatement jusqu’à la butée.
L’écran Paramètres magasin s’affiche à l’écran tactile si l’administrateur système active cette
option.
7. Si des modifications ont été apportées au magasin, appuyer sur Modifier les paramètres. Si
aucune modification n’a été apportée, passer à l’étape suivante.
a.
Sous Type de papier/Grammage papier, Format papier et Couleur du papier, sélectionner
des options au besoin.
b.
Le cas échéant, modifier les options Tuile papier et Réglage de l’alignement.
Remarque : Pour obtenir des informations détaillées sur les tuiles papier et le
réglage de l’alignement, consulter le Guide de l’administrateur système du copieur/
de l’imprimante Xerox®® PrimeLink®® B9100/B9110/B9125/B9136.
c.
Appuyer sur Enregistrer sur chacun des écrans jusqu’à retourner à la fenêtre des
paramètres magasin.
8. Sélectionner Confirmer.
C h a r g e m e n t d u s u p p o r t p e r fo r é d a n s l e s
magasins 1, 2, 3 et 4
1. Sélectionner le support approprié pour le travail d’impression.
2. Tirer doucement le magasin jusqu’à la butée.
3. Ouvrir la rame de papier avec la ligne de collage vers le haut.
4. Avant de placer du papier dans le magasin, bien vouloir le déramer.
5. Charger le support perforé contre le bord gauche du magasin.
Aligner le papier de telle sorte que les perforations soient contre le bord gauche du magasin
et s’assurer que le papier est placé dans le sens DGC (départ grand côté).
168
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Papier et supports
6. Régler les guides de format en appuyant sur le levier de dégagement et en déplaçant le guide
papier pour qu’il touche le bord du papier dans le magasin.
Remarque : Ne pas placer des supports au-delà de la ligne Max visible sur le guide
papier arrière.
7. Pousser le magasin délicatement jusqu’à la butée.
L’écran Paramètres magasin s’affiche à l’écran tactile si l’administrateur système active cette
option.
8. Si des modifications ont été apportées au magasin, appuyer sur Modifier les paramètres,
puis corriger les informations. Si aucune modification n’a été apportée, passer à l’étape
suivante.
a.
Sous Type de papier/Grammage papier, Format papier et Couleur du papier, sélectionner
des options au besoin.
b.
Le cas échéant, modifier les options Tuile papier et Réglage de l’alignement.
Remarque : Pour obtenir des informations détaillées sur les tuiles papier et le
réglage de l’alignement, consulter le Guide de l’administrateur système du copieur/
de l’imprimante Xerox®® PrimeLink®® B9100/B9110/B9125/B9136.
c.
Appuyer sur Enregistrer sur chacun des écrans jusqu’à retourner à la fenêtre des
paramètres magasin.
9. Sélectionner Confirmer.
A l i m e n ta t i o n de s u p p o r t s da n s l e s p é r i p hé r i qu e s
d ’ a l i m e n ta t i o n e n o p t i o n
Pour plus d’informations et de consignes d’alimentation de supports dans les dispositifs
d’alimentation en option, consulter le chapitre correspondant.
C h a r g e m e n t d e s u p p o r t s p o s t - t ra i t e m e n t d a n s d e s
d i s p o s i t i f s d e fi n i t i o n e n o p t i o n
Pour plus d’informations sur l’alimentation de supports de post-traitement dans les dispositifs de
finition en option, consulter le chapitre approprié.
A l i m e n ta t i o n d e s i n t e r c a l a i r e s ave c l e d i s p o s i t i f
G B C ® A d v a n c e d P u n c h ™ Pr o
Pour plus d’informations sur l’alimentation de supports dans les magasins lorsqu’un
périphérique GBC® AdvancedPunch™ Pro est installé, consulter la documentation client du module.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
169
Papier et supports
170
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Maintenance
11
Ce chapitre contient :
•
Nettoyage de l’imprimante ................................................................................................ 172
•
Remplacement des consommables/fournitures ................................................................... 178
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
171
Maintenance
Nettoyage de l’imprimante
Lire et suivre les consignes suivantes lors du nettoyage de l’imprimante :
• Pour éviter toute électrocution, veiller à mettre l’imprimante hors tension et la débrancher
avant de procéder à son nettoyage.
• Pour éviter d’endommager l’imprimante, par exemple en cas de décoloration, de déformation
ou de fissures du châssis, ne pas utiliser du benzène, de diluant à peinture ou d’autres liquides
volatils, et ne pas vaporiser d’insectifuge sur l’imprimante.
• L’utilisation de l’excès d’eau pendant le nettoyage peut entraîner un dysfonctionnement de
l’imprimante et endommager les documents pendant la copie.
• Informations sur le chargeur automatique de documents, le cache-document et la glace
d’exposition :
172
–
Le cache-document est la surface blanche et plane située sous le CAD RV (chargeur automatique de documents recto verso). Le CAD RV maintient le document en place sur la
glace d’exposition.
–
Il est recommandé de nettoyer tous les composants du cache-document et de la glace
d'exposition lors d'une même procédure de nettoyage. Ces composants sont les suivants :
cache-document, glace d’exposition et module optique secondaire.
–
Pour obtenir la meilleure qualité d’image possible sur les impressions ou copies, nettoyer
régulièrement le cache-document et la glace d’exposition. Si ces dispositifs sont sales, des
taches peuvent apparaître sur les copies et l’imprimante ne peut pas détecter les formats
de document appropriés.
–
Si le message Le scanner doit être sale s’affiche, exécuter la procédure de nettoyage du cache-document et de la glace d’exposition. Pour nettoyer la glace de numérisation, consulter le guide de l’utilisateur ou aux instructions figurant sur l’étiquette du
chargeur automatique de documents.
–
La glace d’exposition comprend deux parties : la glace d’exposition proprement dite et la
glace étroite du module optique. La glace d’exposition est celle sur laquelle les documents
sont placés pour être copiés. La glace étroite est la partie de 2,54 cm (1 pouce) de largeur
située sur la gauche de la glace d’exposition.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Maintenance
N e t t o y a g e d e l a s u r fa c e e x t e r n e e t d e l ’ é c ra n
ta c t i l e
1. Essuyer les surfaces externes avec un chiffon doux humecté d’eau. Pour y éliminer des taches
tenaces, utiliser un chiffon doux légèrement imbibé d’une petite quantité de détergent
neutre.
2. Essuyer tout excès d’eau à l’aide d’un chiffon doux.
3. Nettoyer l’écran tactile avec un chiffon doux imbibé d’un détergent neutre ou d’alcool.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
173
Maintenance
Net t oyag e d u ca ch e-d ocu men t et de l a gl a ce
d’exposition
Si le cache-document et la glace d’exposition sont sales :
• Les documents copiés ou numérisés peuvent présenter des taches.
• L’imprimante ne peut pas détecter les formats de documents.
Nettoyer le cache-document et la glace d’exposition une fois par mois à l’aide du chiffon fourni
dans le chargeur automatique de documents.
1. Pour nettoyer le cache-document :
a.
Soulever le chargeur automatique de documents.
b.
Pour nettoyer la souillure, essuyer les surfaces externes du cache-document avec un
chiffon doux humecté d’eau. Procéder ensuite au nettoyage à sec à l’aide d’un tissu
doux. Pour éliminer les taches tenaces, utiliser un chiffon doux légèrement imprégné
d’une petite quantité de détergent neutre.
2. Pour nettoyer la glace d’exposition :
174
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Maintenance
a.
Pour nettoyer la souillure, essuyer les surfaces externes de la glace d’exposition avec un
chiffon doux humecté d’eau. Procéder ensuite au nettoyage à sec à l’aide d’un tissu
doux. Pour éliminer les taches tenaces, utiliser un chiffon doux légèrement imprégné
d'une petite quantité de détergent neutre.
Attention : Pour éviter d'endommager la surface de la glace, ne pas exercer une
forte pression sur la glace d'exposition.
3. Fermer doucement le chargeur.
Net t oyag e d u sca nn er
Pour garantir une qualité d’impression optimale, nettoyer régulièrement la glace d’exposition.
Cela permet d’éviter que des taches, salissures et autres marques pouvant figurer sur la glace
soient reproduites sur les copies lors de la numérisation des documents.
1. Humecter un chiffon doux non pelucheux avec de l’eau.
2. Retirer le papier ou autre support du bac récepteur.
3. Ouvrir le cache-document.
4. Nettoyer les surfaces de la glace d’exposition et de la glace de transport de vélocité constante
(CVT).
Remarque : Pour obtenir de meilleurs résultats lors du nettoyage, utiliser le nettoyant
pour vitre Xerox®.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
175
Maintenance
5. Essuyer la surface inférieure blanche du cache-document jusqu’à ce qu’elle soit propre et
sèche.
6. Fermer le cache-document.
Net t oyag e d es r ou le aux du c ha r ge ur a ut om at iq ue
de documents
1. Soulever soigneusement le levier du panneau supérieur du chargeur automatique de
documents jusqu’à ce que ce dernier s’ouvre complètement dans une position fixe.
2. Faire tourner les rouleaux tout en les essuyant à l'aide d'un chiffon propre, non pelucheux,
légèrement humide.
Attention : Pour éviter que des gouttes d'eau ne tombent dans l'imprimante, utiliser un
chiffon soigneusement essoré de l’excès d’eau. Si des gouttes d'eau tombent sur les
composants internes, elles peuvent provoquer un dysfonctionnement de l'imprimante.
Pour y éliminer des taches tenaces, utiliser un chiffon doux légèrement imprégné d’une petite
quantité de détergent neutre.
176
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Maintenance
3. Fermer le panneau supérieur du chargeur automatique de documents ; veiller à bien
l’enclencher.
4. Fermer le panneau gauche du chargeur automatique de documents ; veiller à bien
l’enclencher.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
177
Maintenance
Remplacement des consommables/fournitures
Co m m a n d e d e s c o n s o m m a b l e s
Commander des consommables, du papier et d’autres produits Xerox sur le site www.xerox.com/
office/PLB91XXsupplies. Pour obtenir des coordonnées et numéros de téléphone des personnesressources d’une région, cliquer sur Nous contacter. Pour saisir ou sélectionner la famille et
modèle d’une imprimante, cliquer sur Consommables.
Entreposer les éléments et les pièces Xerox dans leur emballage d’origine dans un endroit facile
d'accès.
Remarque : Toujours consulter www.xerox.com/office/supplies pour connaître les numéros
de pièces des unités remplaçables par le client (CRU) les plus récents.
Les éléments suivants sont des consommables pour cette imprimante. Il est recommandé d’avoir
un stock de ces éléments afin d’éliminer les temps d’arrêt machine lorsqu’ils doivent être
remplacés.
Unités remplaçables par le client (URC) :
• Cartouche de toner noir; quantité à commander : 1 par boîte
• Flacon récupérateur de toner ; quantité à commander : 1 par boîte
Vé r i fi c a t i o n d e l ’ é t a t d e s u n i t é s r e m p l a ç a b l e s p a r
l e c l i e n t ( U RC )
Pour vérifier l’état des consommables de l’imprimante, cliquer sur l’onglet Consommables du
panneau de commande.
• Le message d’état des consommables de l’imprimante affiche Prêt, Commander nouveaux,
Remplacer maintenant, etc.
• Pour la quantité de toner restante, le message d’état affiche une valeur comprise
entre 0 et 100 %.
Lorsqu’il est temps de commander ou d’installer une URC, un message s’affiche à l’écran tactile
de l’imprimante. Avec certaines URC, le message indique que l’imprimante peut continuer à
copier ou à imprimer des travaux sans avoir à les remplacer immédiatement. Lorsque le
remplacement est nécessaire, un message s’affiche à l’écran tactile et l’imprimante arrête
d’imprimer.
Pour le recyclage ou la mise au rebut de l’URC usagée, toujours suivre les instructions
accompagnant l’URC neuve.
Remarque : Pour les problèmes spécifiques de qualité d’image qui apparaissent sur la sortie
imprimée et les actions correctives correspondantes, se reporter à la section Dépannage.
178
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Maintenance
Re m p l a c e m e n t d e l a c a r t o u c h e d e t o n e r
AVERTISSEMENT : Remplacer une cartouche de toner lorsque l’imprimante est sous
tension. Certaines pièces internes de l’imprimante peuvent être brûlantes. Pour éviter des
blessures potentielles, s’assurer que l’imprimante ne chauffe plus avant de remplacer une
cartouche de toner.
1. Ouvrir le panneau gauche de l’imprimante.
2. Avant de retirer la cartouche de toner, poser du papier au sol. Cette étape permet à
l’excédent de toner de tomber sur le papier.
3. Saisir la poignée de la cartouche de toner.
4. Sortir doucement la cartouche de toner tout en la soutenant la soutenant en bas.
5. Recycler ou mettre au rebut la cartouche usagée de toner comme tout autre déchet de
bureau normal.
6. Sortir le module photorécepteur neuf de son emballage.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
179
Maintenance
7. Secouer la cartouche afin de répartir le toner équitablement.
8. Tenir la cartouche avec la flèche tournée vers le haut.
9. Pousser la cartouche doucement jusqu’à la butée.
10. Refermer le capot du toner. S’il ne se ferme pas complètement, vérifier que la cartouche est
en position verrouillée et qu’elle est insérée dans l’orientation appropriée.
Attention : Ne jamais utiliser d’aspirateur pour enlever du toner répandu dans
l’imprimante. Les étincelles produites par l’aspirateur pourraient provoquer un incendie
ou une explosion. Utiliser un balai, une brosse ou un tissu mouillé avec un détergent
neutre pour enlever le toner déversé.
180
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Maintenance
Re m p l a c e m e n t d u f l a c o n r é c u p é r a t e u r d e t o n e r
Un message s’affiche à l’écran tactile de l’imprimante indiquant que le flacon récupérateur de
toner est plein. Si l’on poursuit la copie ou l’impression sans le remplacer, l’imprimante s’arrête
après copie ou impression de 18 000 feuilles environ.
1. Vérifier que l’imprimante a cessé de copier ou d’imprimer. Ouvrir son panneau avant.
2. Ouvrir le panneau du flacon récupérateur de toner et pousser le levier vers le bas.
3. D’une main, saisir la poignée du flacon récupérateur de toner, puis tirer le flacon à moitié hors
de l’imprimante.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
181
Maintenance
4. De l’autre main, saisir la partie centrale supérieure du flacon et le sortir complètement de la
machine à l’aide des deux mains.
5. Tenir fermement le flacon récupérateur de toner à l’aide des deux mains, puis le placer à
l’intérieur du sac en plastic du nouveau flacon. Fermer le sac, puis mettre le flacon au rebut
conformément à la réglementation locale.
6. Retirer le nouveau flacon récupérateur de toner de son emballage.
7. Ne pas tenir la poignée du flacon récupérateur de toner. Saisir la partie supérieure centrale du
nouveau flacon récupérateur de toner, puis le faire glisser dans l’imprimante jusqu’à la butée.
8. Refermer le panneau du bac à déchets.
9. Fermer le panneau avant.
S’il reste ouvert, un message s’affiche à l’écran tactile de l’imprimante et elle ne peut pas
fonctionner.
182
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Dépannage
12
Ce chapitre contient :
•
Dépannage général............................................................................................................ 184
•
Résolution des incidents de qualité image .......................................................................... 188
•
Dépannage de travaux de copie ......................................................................................... 195
•
Dépannage des travaux d’impression ................................................................................. 199
•
Dépannage des travaux de numérisation............................................................................ 202
•
Incidents papier ................................................................................................................. 206
•
Informations d’erreurs........................................................................................................ 221
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
183
Dépannage
Dépannage général
AVERTISSEMENT : Des composants de précision alimentés à haute tension sont utilisés sur
l’imprimante. Ne jamais ouvrir ou retirer de panneaux vissés, sauf instructions contraires
données dans le Guide de l’utilisateur. Les composants électriques à haute tension présentent des risques de décharge électrique. Lors de l’ouverture de panneaux ou de capots fixés
par des vis afin d’installer ou de retirer des accessoires en option, suivre à la lettre les instructions du Guide de l’utilisateur. Ne pas tenter de modifier la configuration ou toute pièce
de l’imprimante. Ces actions peuvent causer un dysfonctionnement de l’imprimante ou un
incendie.
Problème
Vérification
Solution
L'imprimante
n'est pas sous
tension.
L’interrupteur de l’imprimante
est-il en position OFF (hors
tension) ?
Le mettre en position ON (sous tension).
Le cordon d’alimentation est-il
branché à la prise électrique ?
Mettre l’interrupteur en position OFF (hors tension).
Rebrancher le cordon d’alimentation sur la prise
électrique, puis mettre l’interrupteur en position
ON (sous tension).
Le cordon d’alimentation est-il
débranché de l’imprimante ou
de l’arrière de la crémaillère ?
L’écran n’affiche
rien.
Impossible d’imprimer ou de
copier.
Le voyant En ligne ne s’éclaire
pas même si une
demande d’impression a été
émise.
184
La tension correspond-elle aux
spécifications de la machine ?
S’assurer que l’alimentation électrique est de 200 240 V, 15 A. Vérifier que la puissance fournie est
compatible avec la consommation électrique maximale spécifiée de l’imprimante (2,8 - 3,1 KVA).
Le mode économie d’énergie
est-il en marche ?
L’imprimante est en mode économie d’énergie.
Pour annuler le mode d’économie d’énergie, appuyer sur le bouton Économie d’énergie du panneau de commande.
Le réglage de la luminosité estil trop faible ?
Augmenter la luminosité à l’aide de la commande
appropriée.
Un message est-il affiché sur
le panneau de commande ?
Suivre les instructions affichées pour résoudre le
problème.
L’imprimante est-elle hors
ligne ?
Appuyer sur la touche État machine et dans l’écran
Mode d’impression, sélectionner En ligne.
Le cordon d’alimentation est-il
débranché de l’imprimante ou
de l’arrière de la crémaillère ?
Placer l’interrupteur en position OFF (hors tension)
et brancher fermement le cordon d’alimentation.
Le mettre en position ON (sous tension).
Le câble d'interface est-il
débranché ?
Mettre l’interrupteur en position OFF (hors tension),
débrancher le cordon d’alimentation de la prise
électrique et vérifier la connexion du câble
d’interface.
Pour plus d’informations sur les paramètres réseau,
se reporter au Guide de l’administrateur système
du copieur/de l’imprimante Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136.
L'environnement est-il correctement configuré sur
l'ordinateur ?
Vérifier le pilote d'imprimante et les autres paramètres d'environnement sur l'ordinateur.
L'interface correcte est-elle
définie ?
Vérifier l’état du port d’interface utilisé.
Pour plus d’informations sur les paramètres réseau,
se reporter au Guide de l’administrateur système
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Dépannage
Problème
Vérification
Solution
du copieur/de l’imprimante Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136.
L'impression depuis le magasin 5
(départ manuel)
a échoué.
Le magasin contient-il des supports correspondant au format
papier spécifié ?
Suivre les instructions sur le panneau de commande
pour charger du papier au format correspondant,
puis relancer l’impression à nouveau.
Qualité d'impression médiocre.
Un défaut image est probablement à l'origine de ce
problème.
Vous reporter à la section Résolution des incidents
de qualité image.
Le texte ne s’imprime pas
correctement.
Des polices d'impression non
standard sont utilisées.
Vérifier les paramètres de l'application ou du pilote
d'imprimante.
Le voyant d’état
En ligne est allumé, mais les copies ne sont pas
remises, bien que
le voyant reste
allumé.
Il reste des données dans la
mémoire de l’imprimante.
Annuler l'impression ou purger les données
restantes.
Impossible d'ouvrir ou de fermer
des magasins.
Avez-vous ouvert le capot ou
mis l’imprimante hors tension
pendant l’impression ?
Mettre l’imprimante hors tension sans ouvrir ni fermer de magasin. Patienter quelques secondes, puis
mettre l’interrupteur en position ON (sous tension).
S’assurer que l’imprimante est en ligne et prête à
recevoir des données, puis ouvrir ou fermer le
magasin.
Les copies ne sont
pas effectuées au
format indiqué.
La glace d'exposition ou le cache-document sont-ils sales ?
Nettoyer la glace d’exposition ou le cachedocument.
Le document est-il transparent
ou translucide ?
Placer le document sur la glace d’exposition, puis,
avant de faire une copie, placer une feuille de papier blanc sur le document.
Le document est-il positionné
correctement ?
Mettre le document en place correctement.
Le document est-il mis en
place correctement ?
Le plus souvent,
des incidents papier se produisent
ou le papier est
froissé.
Les guides document sont-ils
réglés correctement ?
Régler les guides document correctement.
Le document est-il plié ou
froissé ?
Lisser les plis et remettre le document en place.
Le document est-il de format
non standard ?
Spécifier le format du document sur le panneau de
commande.
Le papier est-il mis en place
correctement dans le
magasin ?
Mettre le papier en place correctement.
Le magasin est-il poussé à
fond ?
Pousser le magasin à fond.
Le papier est-il humide ?
Le remplacer par du papier provenant d'une rame
neuve.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
185
Dépannage
Problème
Les documents ne
sont pas alimentés dans le chargeur de
documents.
Vérification
Solution
Le papier est-il tuilé ?
Retourner le papier de telle sorte que la tuile soit
orientée vers le bas du magasin, ou utiliser une nouvelle rame de papier.
Les paramètres de support et
la configuration du magasin
sont-ils corrects ?
S’assurer que la configuration du magasin correspond au format papier configuré.
Y a-t-il des débris de papier ou
un corps étranger à l’intérieur
de l’imprimante ?
Ouvrir la porte de l’imprimante ou sortir le magasin
pour retirer les débris de papier ou le corps
étranger.
Du papier de format non pris
en charge à-t-il été alimenté
dans le magasin ?
Remplacer par des supports conformes aux spécifications de l’imprimante.
La pile de papier dépasse-t-elle
la ligne de remplissage maximum du magasin ?
Retirer des feuilles afin que la pile ne dépasse pas
la ligne de remplissage maximum.
Les guides papier sont-ils correctement réglés ?
Mettre le papier en place et rapprocher légèrement
les guides papier.
Les documents sont-ils trop
petits ?
Le plus petit format de document pouvant être
placé dans le chargeur automatique de documents
est le format A5, 148 x 210 mm (5,8 x 8,3 pouces).
Vous reporter aux Paramètres magasins du Guide
de l’administrateur système du copieur/de l’imprimante Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/
B9136.
Un message d’er- Vérifier la position des guides
reur s’affiche
papier dans le magasin 5 (déaprès mise en
part manuel).
place du papier
dans le magasin 5
(départ manuel)
et pression de la
touche Marche.
Régler correctement les guides papier.
Des incidents documents se produisent
fréquemment.
Mettre en place un document pris en charge par le
chargeur automatique de documents.
186
Ce type de document est-il pris
en charge par le chargeur automatique de documents ?
S'agit-il de documents de
forme irrégulière ou de faible
grammage, de cartes de visite
ou de transparents ?
Les documents comportent-ils
des étiquettes, des trombones
ou du ruban adhésif ?
Retirer les étiquettes, les trombones ou le ruban adhésif avant d’effectuer la copie.
Les guides document sont-ils
réglés correctement ?
Régler les guides document correctement.
Le document s’est-il déchiré et
le morceau arraché est-il resté
dans le chargeur de
documents ?
Relever le panneau du chargeur de documents et
vérifier l'intérieur du chargeur.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Dépannage
Problème
Un coin du document est plié.
Vérification
Solution
Lors de l’importation de documents multiformats, le paramètre Documents
multiformats est-il Activé
(ON) ?
Régler le paramètre Documents multiformats sur
Activé.
Un document A5 est-il placé
horizontalement dans le chargeur automatique de documents lorsque la fonction
Documents multiformats est
utilisée ?
Placer le document A5 verticalement.
Le document est-il tuilé ?
Détuiler le document et le remettre en place.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
187
Dépannage
Résolution des incidents de qualité image
Lorsque la qualité image des copies est médiocre, choisir dans le tableau suivant le problème qui
se rapproche le plus du problème rencontré et appliquer la solution conseillée.
Si la solution conseillée n’a aucun effet sur la qualité image, appeler le Service client Xerox.
Problème
Vérification
Action
La copie est
souillée.
La glace d'exposition ou le
cache-document sont-ils
sales ?
Nettoyer la glace d'exposition ou le cachedocument.
Le document est-il transparent ou translucide ?
Si le document est très transparent, toute marque
présente sur le cache-document est visible sur la copie. Placer une feuille blanche sur le document
avant d’effectuer la copie.
S’agit-il d’un document sur
fond coloré, sur papier de texture rugueuse ou sur papier
héliographique ?
Régler la densité de la copie ou la qualité image et
recommencer la copie.
S'agit-il d'un document sur
papier brillant ?
Les supports glacés ont tendance à coller sur la
glace d’exposition et des ombres sont souvent présentes sur les copies. Placer un transparent sous le
document et recommencer la copie.
La copie présente
des lignes noires.
La glace d’exposition est-elle
sale ?
Nettoyer la glace d’exposition.
La copie est trop
sombre.
La densité de copie est-elle
trop sombre ?
Régler la densité de copie.
La copie est trop
claire.
La densité de copie est-elle
trop claire ?
La copie est légère- Le document a-t-il bougé ou
ment décalée.
le bord avant du papier est-il
incorrectement aligné sur les
coins du magasin ?
Aligner les bords du papier et le remettre en place
de sorte qu’il soit parfaitement aligné sur les coins
avant du magasin.
La copie est légère- Le document est-il mis en
ment décalée.
place correctement ?
Mettre le document en place correctement.
Une partie de
l'image manque
sur la copie.
188
Le papier est-il mis en place
correctement dans le
magasin ?
Mettre le papier en place correctement.
Le guide papier du magasin 5
(départ manuel) est-il réglé
de telle sorte que le papier
touche le bord du magasin ?
Mettre le papier en place correctement.
Les guides document sont-ils
réglés correctement ?
Mettre le document en place et régler les guides
document de telle sorte qu'ils touchent les bords
du document.
Le magasin papier est-il
poussé à fond ?
Pousser le magasin à fond.
Le papier est-il humide ?
Le remplacer par du papier provenant d'une rame
neuve.
Le document est-il plié ou
froissé ?
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Dépannage
Problème
Vérification
Action
Le document est-il constitué
de plusieurs éléments collés
ou pliés ?
La partie collée ou pliée se redresse sur la glace
d’exposition. Placer une pile de feuilles blanches sur
le document pour maintenir celui-ci à plat sur la
glace d'exposition.
Des bandes sont
visibles sur les
copies.
Le taux d'agrandissement du
document est-il trop élevé ?
Des bandes apparaissent parfois sur les copies
lorsque le taux d'agrandissement sélectionné est
trop élevé. Réduire le taux d'agrandissement.
L’impression est
pâle, tachetée ou
floue.
Le papier est-il humide ?
Le remplacer par du papier provenant d'une rame
neuve.
Le module photorécepteur arrive à épuisement ou est
endommagé.
Contacter le Service client Xerox.
Des points noirs
sont visibles sur les
copies.
Le module photorécepteur arrive à épuisement ou est
endommagé.
Contacter le Service client Xerox.
Des lignes noires
sont visibles sur les
copies.
Le module photorécepteur arrive à épuisement ou est
endommagé.
Contacter le Service client Xerox.
La glace d’exposition est sale.
Nettoyer la glace d’exposition.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
189
Dépannage
Problème
Vérification
Action
Des salissures apparaissent à intervalle régulier.
Salissures dans le circuit
papier.
Imprimer quelques pages.
Le module photorécepteur arrive à épuisement ou est
endommagé.
Contacter le Service client Xerox.
Des points blancs
sont visibles dans
des parties noires
de l'image.
Le papier utilisé ne convient
pas.
Mettre en place du papier correspondant aux caractéristiques recommandées.
Le module photorécepteur arrive à épuisement ou est
endommagé.
Contacter le Service client Xerox.
• Le toner s’enlève lorsque
l’on passe le
doigt dessus.
• Le toner n’est
pas fixé sur le
papier.
• Le papier présente des traces de toner.
Le papier est-il humide ?
Le remplacer par du papier provenant d'une rame
neuve.
Le papier utilisé ne convient
pas.
Mettre en place du papier correspondant aux caractéristiques recommandées.
La surface totale
de la copie est
noire.
Le module photorécepteur arrive à épuisement ou est
endommagé.
Contacter le Service client Xerox.
Un dysfonctionnement de
l'alimentation à haute tension est probablement à l'origine de cet incident.
Contacter le Service client Xerox.
190
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Dépannage
Problème
Vérification
Action
Rien ne s'imprime.
Deux feuilles de papier ou
plus sont alimentées simultanément (départ multiple).
Déramer, puis replacer le papier.
Un dysfonctionnement de
l'alimentation à haute tension est probablement à l'origine de cet incident.
Contacter le Service client Xerox.
Des zones ou des
bandes blanches
sont visibles sur les
copies.
Le papier est-il humide ?
Le remplacer par du papier provenant d'une rame
neuve.
Le papier utilisé ne convient
pas.
Mettre en place du papier correspondant aux caractéristiques recommandées.
L’impression sur
toute la page est
pâle.
Lors de l'impression depuis le
magasin 5 (départ manuel),
le format et le type des supports présents dans le magasin étaient différents de ceux
définis dans le pilote
d'imprimante.
Placer des supports de format et de type corrects
dans le départ papier, magasin 5. Bien déramer le
papier avant de le remettre en place.
Il est possible que deux ou
plusieurs feuilles soient alimentées simultanément.
Déramer correctement le papier, puis le replacer.
Le papier utilisé ne convient
pas.
Le remplacer par du papier provenant d'une rame
neuve.
Le papier est
froissé.
Ajout de papier pendant
l'alimentation.
Le papier est-il humide ?
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
191
Dépannage
Problème
Vérification
Action
Des correctifs
blancs sont
verticaux.
Le module photorécepteur arrive à épuisement ou est
endommagé.
Contacter le Service client Xerox.
Le texte ou les
images sont imprimés de travers.
Les guides papier du magasin
sont incorrectement réglés.
Régler correctement les guides papier horizontal et
vertical.
Le texte n'est pas
net.
L ’ i m a g e n ’ e s t p a s c o n fo r m e a u x a t t e n t e s
Problème
Oui/
Non
L'image est souillée
Oui
Si la réponse est non, passer
au problème suivant.
Cause et action
Cause
La glace d'exposition ou le cache-document est sale.
Action
Nettoyer la glace d'exposition ou le cache-document.
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
192
Cause
Le document est transparent ou translucide.
Action
Si le document est très transparent, toute marque
présente sur le cache-document apparaîtra sur
l’image. Placer une feuille blanche sur le document
avant d’effectuer la numérisation.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Dépannage
Problème
Oui/
Non
Cause et action
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
Cause
Il s’agit d’un document sur fond coloré, sur papier de
texture rugueuse ou sur papier héliographique, par
exemple.
Action
Régler la densité de la copie ou la qualité image et
recommencer la numérisation.
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
L’image est trop sombre ou
trop claire.
Oui
Si la réponse est non, passer
au problème suivant.
Une partie de l'image
manque
Si la réponse est non, passer
au problème suivant.
Du papier brillant est numérisé.
Action
Les supports glacés ont tendance à coller sur la glace
d’exposition. Des ombres sont souvent présentes sur
les images numérisées. Placer un transparent sous le
document et recommencer la numérisation.
Cause
La densité de numérisation est trop sombre ou trop
claire.
Action
Régler la densité de numérisation.
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
Oui
Si la réponse est non, passer
au problème suivant.
L’image n’est pas au format
souhaité
Cause
Oui
Cause
Le type de document sélectionné ne convient pas.
Action
Sélectionner la qualité image appropriée pour le
document.
Cause
Le document est constitué de plusieurs éléments collés
ou pliés.
Action
Les éléments collés ou pliés du document ne sont peutêtre pas au contact de la glace d'exposition. Placer
une pile de feuilles blanches sur le document pour
maintenir celui-ci à plat sur la glace d’exposition.
Cause
La glace d'exposition ou le cache-document est sale.
Action
Nettoyer la glace d'exposition ou le cache-document.
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
Cause
Le document est transparent ou translucide.
Action
Placer une feuille blanche sur le document avant
d’effectuer la numérisation.
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
Cause
Le document n'est pas mis en place correctement.
Action
Mettre le document en place correctement.
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
Cause
Les guides document ne sont pas correctement
positionnés.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
193
Dépannage
Problème
Oui/
Non
Cause et action
Action
Mettre le document en place et régler ses guides de
telle sorte qu’ils touchent les bords du document.
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
Cause
Le document est de format non standard.
Action
Entrer le format du document, puis numériser.
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
L'image est floue
194
Oui
Cause
Le document est plié ou froissé.
Action
Redresser et replacer le document correctement en
place.
Cause
La résolution est trop basse.
Action
Sélectionner une résolution plus élevée.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Dépannage
Dépannage de travaux de copie
Impossible de copier
Problème
Le document n’est pas
alimenté correctement
depuis le chargeur
automatique de
documents.
Si la réponse est non,
passer au problème
suivant.
Oui/
Non
Cause et action
Oui
Cause
Le format du document est trop petit.
Action
Le plus petit format de document pouvant être
placé dans le chargeur de documents est le
format A5.
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
Cause
Le type de document utilisé n'est pas accepté.
Action
Il est impossible d’utiliser des documents de format
non standard, des cartes de visite, des transparents
ou des documents fins dans le chargeur
automatique de documents.
Par ailleurs, les documents comportant des
étiquettes, des trombones ou du ruban adhésif sont
proscrits.
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
Cause
Les guides document sont incorrectement réglés.
Action
Régler les guides document en fonction du format
de papier.
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
Cause
Le document s’est déchiré et le morceau arraché est
resté dans le chargeur automatique de documents.
Action
Ouvrir le panneau du chargeur automatique de
documents et retirer le morceau déchiré.
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
Cause
Des documents de différents formats sont définis.
Action
Lors de la configuration de documents de différents
formats, veiller à définir l’option Documents
multiformats.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
195
Dépannage
Le r é s u l t a t d e l a c o p i e n e c o r r e s p o n d p a s a u x
attentes
Problème
Oui/
Non
Cause et action
La copie est souillée.
Oui
Cause
La glace d'exposition ou le cache-document est sale.
Action
Nettoyer la glace d'exposition ou le cache-document.
Si la réponse est non,
passer au problème
suivant.
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
Cause
Le document est transparent ou translucide.
Action
Si le document est très transparent, toute marque
présente sur le cache-document est visible sur la copie.
Placer une feuille blanche sur le document avant
d’effectuer la copie.
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
Cause
Il s'agit d'un document sur fond coloré, sur papier de
texture rugueuse ou sur papier héliographique.
Action
La couleur de fond du document est copiée. Régler la
densité de la copie ou la qualité image, ou
sélectionner l’option de suppression de fond, puis
recommencer la copie.
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
La copie est trop sombre
ou trop claire.
Oui
Si la réponse est non,
passer au problème
suivant.
Cause
Du papier glacé est utilisé pour la copie.
Action
Les supports glacés ont tendance à coller sur la glace
d’exposition et des ombres sont souvent présentes sur
les copies. Placer un transparent sous le document et
recommencer la copie.
Cause
La densité de copie est trop sombre ou trop claire.
Action
Régler la densité de copie.
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
Cause
La densité du document est trop claire.
Action
Régler la densité de copie.
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
La copie est légèrement
décalée
Si la réponse est non,
passer au problème
suivant.
196
Oui
Cause
Le type de document sélectionné ne convient pas.
Action
Copier le texte noir. S’il est trop clair, sélectionner
Texte sous Type de document.
Cause
Le papier est mal aligné dans le magasin.
Action
Aligner les bords du papier et remettre celui-ci en
place de telle sorte qu’il soit parfaitement aligné sur
les coins du bac avant.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Dépannage
Problème
Oui/
Non
Une partie de l'image
manque sur la copie
Oui
Si la réponse est non,
passer au problème
suivant.
Cause et action
Cause
Le papier est humide.
Action
Le remplacer par du papier provenant d'une rame
neuve.
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
Cause
Le papier placé dans le magasin est froissé ou plissé.
Action
Le remplacer par du papier provenant d'une rame
neuve.
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
Des bandes apparaissent
sur la copie.
Oui
Si la réponse est non,
passer au problème
suivant.
La copie est légèrement
décalée
Oui
Si la réponse est non,
passer au problème
suivant.
Cause
Le document est constitué de plusieurs éléments collés
ou pliés.
Action
Les éléments collés ou pliés du document ne sont
peut-être pas au contact de la glace d’exposition.
Placer une pile de feuilles blanches sur le document
pour maintenir celui-ci à plat sur la glace d'exposition.
Cause
Le taux d'agrandissement du document est trop élevé.
Action
Des bandes apparaissent parfois sur les copies lorsque
le taux d'agrandissement sélectionné est trop élevé.
Réduire le taux d'agrandissement.
Cause
Le document n'est pas correctement mis en place.
Action
Mettre le document en place correctement.
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
Cause
Les guides document sont incorrectement réglés.
Action
Mettre le document en place et régler les guides
document de telle sorte qu'ils touchent les bords du
document.
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
Oui
Cause
Le magasin n’est pas poussé à fond.
Action
Pousser le magasin à fond.
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
Les copies ne sont pas
effectuées au format
voulu
Oui
Cause
Les guides papier du magasin 5 (départ manuel) sont
incorrectement réglés.
Action
Mettre le papier en place correctement et régler les
guides papier de telle sorte qu'ils touchent les bords
du papier.
Cause
La glace d'exposition ou le cache-document est sale.
Action
Nettoyer la glace d'exposition ou le cache-document.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
197
Dépannage
Problème
Si la réponse est non,
passer au problème
suivant.
Oui/
Non
Cause et action
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
Cause
Le document est transparent ou translucide.
Action
Placer une feuille blanche sur le document avant
d'effectuer la copie.
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
Cause
Le document n'est pas mis en place correctement.
Action
Mettre le document en place correctement.
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
Cause
Les guides document ne sont pas correctement
positionnés.
Action
Mettre le document en place et régler les guides
document de telle sorte qu'ils touchent les bords du
document.
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
Cause
Le document est de format non standard.
Action
Entrer le format du document puis effectuer la copie.
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
198
Cause
Le document est plié ou froissé.
Action
Lisser les plis et remettre le document en place.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Dépannage
Dépannage des travaux d’impression
Cette section propose des solutions aux problèmes rencontrés au cours de l'impression.
• Impression impossible
• La sortie imprimée ne correspond pas aux attentes
Impression impossible
Problème
Oui/Non
Cause et action
Il reste des données dans
l’imprimante.
Oui
Cause
L'imprimante n'est pas sous tension.
Action
Mettre l’imprimante sous tension.
Si la réponse est non,
passer au problème
suivant.
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
Cause
Le câble réseau n'est pas connecté à l'ordinateur.
Action
Connecter le câble réseau à l'ordinateur.
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
Cause
Le câble réseau n’est pas connecté à l’imprimante.
Action
Connecter le câble réseau à l’imprimante.
Pour plus d’informations sur les paramètres réseau,
se reporter au Guide de l’administrateur système
du copieur/de
l’imprimante Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/
B9125/B9136.
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
Cause
Le mode d’impression Hors ligne est activé.
Action
Sur le panneau de commande de l’imprimante,
appuyer sur la touche État machine. À l’écran État
machine, confirmer le mode d’imprimante. Si le
mode d’imprimante est défini sur Hors ligne, à
l’écran Mode d’imprimante, sélectionner En ligne.
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
Cause
Une erreur s'est produite sur l'imprimante.
Action
Vérifier les détails de l'erreur.
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
Cause
L'adresse IP ou le chemin réseau SMB est
incorrectement configuré.
Action
Configurer correctement l'adresse IP ou le chemin
réseau SMB.
Pour plus d’informations sur les paramètres réseau,
se reporter au Guide de l’administrateur système
du copieur/de
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
199
Dépannage
Problème
Oui/Non
Cause et action
l’imprimante Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/
B9125/B9136.
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
Cause
La connexion réseau entre l’ordinateur et
l’imprimante présente un dysfonctionnement.
Action
Dans ce cas, contacter l’administrateur système.
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
Cause
Le port n'est pas activé.
Action
Activer le port utilisé.
Pour plus d’informations sur les paramètres réseau,
se reporter au Guide de l’administrateur système
du copieur/de
l’imprimante Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/
B9125/B9136.
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
Cause
Espace du disque dur insuffisant.
Action
Pour augmenter l’espace disponible, supprimer les
données inutiles.
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
Impossible de copier ou
faire une impression
réseau.
Oui
Cause
L'imprimante est reliée à plusieurs ordinateurs.
Action
Patienter, puis essayer d’imprimer à nouveau.
Cause
L’imprimante est à court de papier.
Action
Charger le papier dans le magasin de l’imprimante.
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
Cause
Le papier disponible dans l’imprimante ne
correspond pas au format indiqué.
Action
Placer du papier conforme au format spécifié.
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
Cause
L’opération de copie se fait en mode d’interruption
et le travail est interrompu.
Action
Annuler l'opération d'interruption.
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
200
Cause
Une erreur s’est produite sur l’imprimante.
Action
Vérifier les détails de l'erreur. Si le problème
persiste, contacter le Service client Xerox.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Dépannage
La sort ie i mp rim ée ne c orr espo n d p as au x at t en te s
Problème
L'impression est effectuée
sur un support de format
différent
Oui/
Non
Cause et action
Oui
Cause
Le format de papier fourni est différent du format
spécifié pour le magasin.
Action
Modifier le format papier du magasin ou modifier les
options d’impression de façon à utiliser un magasin
contenant le format approprié.
Cause
L’image dépasse les limites de la zone d’impression
de l’imprimante.
Action
Augmenter la zone d’impression de l’imprimante ou
réduire la zone d’impression du document.
Cause
La substitution de polices est configurée dans le
pilote d'imprimante.
Action
Vérifier la table de substitution de polices.
Si la réponse est non,
passer au problème
suivant.
L’image imprimée est
tronquée.
Oui
Si la réponse est non,
passer au problème
suivant.
La police utilisée pour
l'impression est différente
de la police spécifiée sur
l'ordinateur.
Oui
Si la réponse est non,
passer au problème
suivant.
L'impression est lente
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
Oui
Si la réponse est non,
passer au problème
suivant.
Les paramètres spécifiés
pour les options
d'impression n'ont aucun
effet
Oui
Cause
Des polices d'impression non standard sont utilisées.
Action
Vérifier les paramètres de l’application ou du pilote
d’imprimante. Si PostScript est utilisé, télécharger les
polices nécessaires.
Cause
La qualité est définie comme prioritaire dans le mode
d’impression.
Action
Lors de l’impression d’images pour lesquelles la
qualité image est définie comme étant prioritaire,
telles que des photographies, par exemple, la vitesse
d’impression diminue. Dans le mode d’impression,
décocher la case correspondant à la priorité de la
qualité image.
Cause
Le pilote d'imprimante utilisé correspond à un autre
modèle d'imprimante.
Action
Installer le pilote d’imprimante correspondant à ce
modèle d’imprimante.
Si la réponse est non,
passer au problème
suivant.
L’image imprimée dépasse
les marges du papier.
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
Oui
Cause
Le périphérique en option ne peut pas être relié à
l’imprimante.
Action
Vérifier que le périphérique en option connecté est
compatible avec l’imprimante et réinitialiser la
configuration de l’imprimante.
Cause
L’image dépasse les limites de la zone d’impression
de l’imprimante.
Action
Augmenter la zone d’impression de l’imprimante ou
réduire la zone d’impression du document.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
201
Dépannage
Dépannage des travaux de numérisation
Remarque : Cette fonction peut nécessiter un kit en option. Pour plus d’informations, appeler le Service client Xerox.
Numérisation impossible
Problème
Oui/Non
Cause et action
Le document n’est pas
correctement alimenté
dans le chargeur
automatique de
documents.
Oui
Cause
Le format du document est trop petit.
Action
Le format minimum admis dans le chargeur de
documents est A5 (148 x 210 mm).
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
Cause
Le type de document utilisé n’est pas accepté.
Action
Il est impossible d’utiliser des documents de format
non standard, des cartes de visite, des transparents
ou des documents fins dans le chargeur
automatique de documents. En outre, il est
impossible d’alimenter des documents avec des
étiquettes, des trombones ou du ruban adhésif en
cellophane.
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
Cause
Les guides de document ne sont pas correctement
réglés.
Action
Régler les guides de document en fonction du
format des documents.
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
Cause
Le document s'est déchiré et le morceau arraché est
resté dans le chargeur de documents.
Action
Ouvrir le panneau du chargeur automatique de
documents et retirer le morceau de papier.
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
202
Cause
Des documents de différents formats sont définis.
Action
Lors de l’utilisation de documents de différents
formats, définir l’option Documents multiformats,
faute de quoi un incident papier se produira.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Dépannage
Impossible d’importer des documents numérisés
sur l’ordinateur
Problème
Oui/
Non
Cause et action
Scanner introuvable
Oui
Cause
L'imprimante n'est pas sous tension.
Action
Mettre l’imprimante sous tension.
Si la réponse est non, passer
au problème suivant.
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
Cause
Le câble réseau n'est pas connecté à l'ordinateur.
Action
Connecter le câble réseau à l'ordinateur.
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
Cause
Le câble réseau n'est pas connecté à la machine.
Action
Connecter le câble réseau à la machine.
Pour plus d’informations sur les paramètres réseau,
se reporter au Guide de l’administrateur système du
copieur/de l’imprimante Xerox® PrimeLink® B9100/
B9110/B9125/B9136.
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
Cause
Le port Salutation n'est pas activé.
Action
Activer le port Salutation.
Pour plus d’informations sur les paramètres réseau,
se reporter au Guide de l’administrateur système du
copieur/de l’imprimante Xerox® PrimeLink® B9100/
B9110/B9125/B9136.
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
Impossible d’ouvrir la boîte
aux lettres
Oui
Cause
La connexion réseau entre l'ordinateur et la
machine présente un dysfonctionnement.
Action
Dans ce cas, contacter l’administrateur système.
Cause
Aucune boîte au lettre créée.
Action
Créer une boîte aux lettres.
Si la réponse est non, passer
au problème suivant.
Se reporter au disque/à la boîte aux lettres du Guide
de l’administrateur système du copieur/de
l’imprimante Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/
B9125/B9136.
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
Cause
Mot de passe de la boîte aux lettres oublié.
Action
Si le mot de passe ne peux être vérifié, le régler sur
Off (désactivé), puis le réinitialiser.
Se reporter au disque/à la boîte aux lettres du Guide
de l’administrateur système du copieur/de
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
203
Dépannage
Problème
Oui/
Non
Cause et action
l’imprimante Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/
B9125/B9136.
Le scanner ne peut pas
numériser les données en
raison d'une erreur de
transmission TWAIN
Oui
Cause
Le pilote de numérisation n'est pas installé.
Action
Installer le pilote de numérisation.
Cause
Le fichier est-il trop volumineux ?
Action
Réduire la résolution ou choisir un format de fichier
de sortie compressé et recommencer la
numérisation.
Si la réponse est non, passer
au problème suivant.
La numérisation en cours
s'interrompt avant la fin de
l'opération.
Oui
I m p o s s i b l e d ’ e n vo y e r l e d o c u m e n t n u m é r i s é v i a l e
réseau (FTP/SMB)
Problème
Impossible de transférer
des documents numérisés
via le réseau.
Oui/
Non
Cause et action
Oui
Cause
Les informations du serveur sont-elles correctement
saisies sur l’imprimante ?
Action
Vérifier que les informations du serveur sont
correctement saisies sur l’imprimante.
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
Cause
Les informations de l’emplacement d’enregistrement
sont-elles correctement saisies sur l’imprimante ?
Action
Vérifier que les informations de l’emplacement
d’enregistrement sont correctement saisies sur
l’imprimante.
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
Cause
Lors de l’utilisation de SMB, le nom partagé est-il
correctement saisi sur l’imprimante ?
Action
Vérifier que le nom partagé est correctement saisi sur
l’imprimante.
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
Cause
Lors de l’utilisation du protocole de transfert SMB
(format UNC), l’information de l’emplacement
d’enregistrement a-t-elle été correctement saisie ?
Action
Vérifier que les informations de l’emplacement
d’enregistrement sont correctement saisies sur
l’imprimante.
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
204
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Dépannage
Problème
Oui/
Non
Cause et action
Cause
Le nom de connexion est-il correctement saisi sur
l’imprimante ?
Action
Vérifier que le nom de connexion est correctement
saisi sur l’imprimante.
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
Cause
Le mot de passe est-il correctement saisi sur
l’imprimante ?
Action
Vérifier que le mot de passe est correctement saisi sur
l’imprimante.
Pr o b l è m e s l o r s d e l ’ e n vo i d ’ u n c o u r r i e l
Problème
Impossible d’envoyer un
courriel
Oui/
Non
Cause et action
Oui
Cause
L’adresse électronique est incorrecte
Action
Vérifier que l’adresse électronique est correcte.
Si le problème persiste, passer à la cause/l’action
suivante.
Cause
La taille maximale des courriels envoyés est dépassée.
Action
Modifier la taille maximale des courriels envoyés ou
réduire la résolution.
Pour des instructions sur la taille maximale de
courriels, se reporter au Guide de l’administrateur
système du copieur/de
l’imprimante Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/
B9136.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
205
Dépannage
Incidents papier
En cas d’incident papier, un écran d’erreur affiche un message sur l’interface utilisateur de la presse indiquant l’endroit de l’incident. Suivre les consignes fournies pour résoudre l’incident et reprendre l’activité de l’imprimante.
I n fo r m a t i o n s s u r l e s i n c i d e n t s p a p i e r
Se reporter à la liste suivante pour résoudre les incidents papier :
• Lorsqu’un incident papier survient, l’imprimante s’arrête et émet une alarme.
• Pour retirer du papier coincé, suivre les instructions qui s’affichent sur le panneau de
commande.
• Retirer délicatement le papier tout en évitant qu’il se déchire. S’il se déchire, s’assurer de
retirer tous les morceaux déchirés.
• Si un morceau de papier reste coincé à l’intérieur de l’imprimante, le message d’incident
papier reste sur son écran tactile.
• Il est possible de retirer du papier coincé lorsque l’imprimante est sous tension. Lorsque
l’imprimante est mise hors tension, toutes les informations mémorisées dans l’imprimante
sont effacées.
• Ne pas toucher des composants à l’intérieur de l’imprimante. Cela pourrait causer des défauts
d’impression.
• Après résolution de l’incident papier, l’impression reprend automatiquement à partir de son
état avant l’incident.
• Si un incident papier se produit lors de la copie, appuyer sur la touche Marche. La copie
reprend à partir de l’endroit où s’est produit l’incident.
AVERTISSEMENT : En retirant un support coincé, veiller à ne laisser aucun morceau de
papier coincé dans l’imprimante. Lorsqu’un morceau de papier reste à l’intérieur de
l’imprimante, il peut causer d’autres incidents papier. Si un fragment de papier est coincé
dans une zone cachée ou qu’une feuille est enroulée autour du module four ou des rouleaux,
ne pas forcer son retrait. Pour éviter toute blessure, mettre l’imprimante hors tension
immédiatement, puis contacter le Service client Xerox.
206
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Dépannage
Incidents dans le chargeur automatique de
documents
1. Déverrouiller et relever doucement le panneau supérieur du chargeur automatique de
documents jusqu’à ouverture complète.
2. Ouvrir le panneau gauche.
3. Si le support n’est pas coincé à l’entrée du chargeur automatique de documents, le retirer.
4. Si le message de l’écran tactile de l’imprimante vous invite à ouvrir le panneau intérieur,
soulever le levier pour ouvrir le panneau intérieur. Retirer le papier coincé.
Remarque : Si du papier est coincé dans le chargeur automatique de documents, veiller
à ne pas tirer le papier avec force pour éviter tout dommage au document.
5. Si l’incident s’est produit à l’intérieur du panneau gauche, retirer le papier coincé.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
207
Dépannage
6. Fermer les panneaux suivants jusqu’à ce qu’ils s’enclenchent en place. Les fermer dans l’ordre
suivant :
• Panneau intérieur
• Panneau supérieur
• Panneau de gauche
7. Si l’incident papier est introuvable, soulever lentement le chargeur automatique de
documents. Si le support coincé s’y trouve, le retirer.
8. Abaisser le chargeur automatique de documents.
9. Si cela est indiqué sur le message de l’écran tactile de l’imprimante, soulever le magasin, puis
retirer le document.
10. Remettre délicatement le magasin dans sa position initiale.
11. Après avoir retiré le document coincé, suivre les instructions à l’écran pour recharger le jeu de
documents complet dans le chargeur automatique de documents.
Remarque : S’assurer qu’aucune feuille du document n’est déchirée, froissée ou pliée.
Pour numériser des documents déchirés, froissés ou pliés, utiliser uniquement la glace
exposition. Les feuilles numérisées sont automatiquement passées et la numérisation
reprend à partir de la dernière feuille numérisée avant l’incident.
208
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Dépannage
Incidents document sous la courroie du chargeur
automatique de documents
1. Relever le chargeur automatique de documents.
2. Pour retirer le document coincé, saisir le levier de la courroie et relâcher la courroie du
chargeur automatique de documents.
3. Remettre la courroie en place délicatement.
4. Abaisser le chargeur automatique de documents.
5. Remettre le document complet dans le chargeur automatique de documents, conformément
aux instructions.
Remarque : S’assurer qu’aucune feuille du document n’est déchirée, froissée ou pliée.
Pour numériser des documents déchirés, froissés ou pliés, utiliser uniquement la glace
exposition. Les feuilles numérisées sont automatiquement passées et la numérisation
reprend à partir de la dernière feuille numérisée avant l’incident.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
209
Dépannage
Incidents papier dans les magasins 1 à 4
Astuce : En cas d’incident papier, veiller à toujours retirer toutes les feuilles et tous les
fragments de papier coincés avant de poursuivre les travaux d’impression ou de copie.
1. Ouvrir le magasin où l'incident s'est produit.
Remarque : Pour éviter de déchirer du papier coincé, vérifier l’endroit où l’incident s’est
produit avant de sortir le magasin. Tout morceau de papier présent dans la machine
peut affecter son fonctionnement.
2. Retirer le papier coincé et tous les fragments de papier.
3. Repousser le magasin jusqu’à la butée.
210
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Dépannage
Incidents papier dans le magasin 5 (départ
manuel)
Astuce : En cas d’incident papier, veiller à toujours retirer les feuilles ainsi que les fragments
de papier coincés avant de poursuivre les travaux d’impression ou de copie.
1. Ouvrir le panneau supérieur du magasin 5 (départ manuel).
2. Retirer le papier coincé, ainsi que le papier contenu dans le départ manuel.
Remarque : Si le papier est déchiré, vérifier à l'intérieur de la machine et le retirer.
3. Ouvrir le panneau du magasin et retirer le papier coincé.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
211
Dépannage
4. Fermer le panneau du magasin.
5. Remettre du papier dans le magasin et continuer la copie ou l’impression.
Inc id e nt e nve lop p e d ans l e d é p a rt m a nue l
Remarque : Les enveloppes ne peuvent être alimentées qu'à partir du départ manuel.
Vérifier que les types d’enveloppes sont pris en charge.
Lire attentivement les consignes suivantes et en tenir compte lors de l’utilisation d’enveloppes
dans le départ manuel :
• Toujours s’assurer que les guides du départ manuel sont placés contre les bords des
enveloppes.
• Vérifier que les attributs de magasin sont correctement définis.
• Le dos des enveloppes insérées peut être légèrement froissé. Ceci est normal.
212
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Dépannage
I n c i d e n t s p a p i e r d a n s l ’ u n i t é d e t ra n s p o r t 4
Astuce : En cas d’incident papier, veiller à toujours retirer toutes les feuilles et tous les
fragments de papier coincés avant de poursuivre les travaux d’impression ou de copie.
1. Toujours vérifier que la machine n’imprime pas avant d’ouvrir le panneau avant.
2. Ouvrir le magasin 1.
3. Tirer l’unité de transport 4. Le magasin 2 sort au fur et à mesure qu’on tirer l’unité de
transport 4.
4. Relever le levier 4a et retirer le papier coincé.
Remarque : Si le papier est déchiré, vérifier à l'intérieur de la machine et le retirer.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
213
Dépannage
5. Remettre la poignée 4a à sa position initiale.
6. Refermer le magasin en le poussant délicatement jusqu’à la butée. L’unité de transport 4 est
insérée en même temps.
7. Refermer le magasin en le poussant délicatement jusqu’à la butée.
8. Fermer complètement le panneau avant. Si le panneau avant n’est pas entièrement fermé, la
machine ne fonctionnera pas.
214
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Dépannage
Incidents papier dans l’unité principale
En cas d’incident papier, veiller à toujours retirer toutes les feuilles et tous les fragments de papier
coincés avant de poursuivre les travaux d’impression ou de copie.
AVERTISSEMENT : Ne jamais toucher à une étiquette de la cartouche de four sur laquelle
est marqué Haute température et Attention. Tout contact avec ces zones peut en effet
entraîner des brûlures.
1. Toujours vérifier que la machine n’imprime pas avant d’ouvrir le panneau avant.
2. Tourner la poignée verte située au centre du module de transfert vers la droite jusqu’à ce
qu’elle soit à l’horizontale. Tirer ensuite le module de transfert jusqu’à la butée.
3. Relever la poignée 2b pour retirer le papier coincé. Tourner le bouton 2a afin de retirer le
papier coincé.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
215
Dépannage
4. Si du papier est coincé en haut du module de transfert ou à l’intérieur de la cartouche de four,
retirer le papier en le tirant vers la gauche. S’il est impossible de le retire, relever le levier 2c,
puis essayer de retirer le papier.
5. Relever le levier 2c autant que possible et déplacer le levier 2d, puis retirer le papier coincé.
6. Tourner le bouton 2f autant que possible, puis retirer le papier coincé.
216
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Dépannage
7. Déplacer le bouton 3b à droite de la cartouche de four autant que possible, puis retirer le
papier coincé.
Si le papier coincé reste à l’intérieur et qu’il est difficile à retirer, remettre le module de
transfert en position initiale, puis retirer l’unité recto verso. Essayer à nouveau de retirer le
papier coincé.
8. Abaisser la poignée sous le centre du module de transfert, puis retirer le papier coincé.
9. Pousser le module de transfert à fond et tourner la poignée verte 2 vers la gauche.
Remarque : Si la poignée ne peut pas être tournée, sortir le module de transfert jusqu'à
mi-course, puis le repousser dans la machine.
10. Fermer complètement le panneau avant. Si le panneau avant n’est pas entièrement fermé, la
machine ne fonctionnera pas.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
217
Dépannage
I n c i d e n t s p a n n e a u x i n fé r i e u r g a u c h e
Remarque : Cette procédure montre comment dégager un incident lorsque les bacs 6 et 7
du magasin grande capacité ou du magasin grande capacité grand format (en option) ne
sont pas disponibles. Si l’un ou l’autre de ces magasins est installé, ouvrir le panneau avant
des magasins 6 et 7 (en option) pour accéder à cette zone.
1. Ouvrir le panneau inférieur gauche.
2. Retirer le papier coincé.
Remarque : Si le papier est déchiré, vérifier à l’intérieur de la machine et le retirer.
3. Fermer le panneau inférieur gauche.
Remarque : Si le panneau inférieur gauche est ouvert, un message s’affiche à
l’interface utilisateur et l’imprimante ne peut pas fonctionner.
218
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Dépannage
I n c i d e n t p a p i e r a u n i v e a u d e l a p o r t e i n fé r i e u r e
droite
Astuce : En cas d’incident papier, veiller à toujours retirer toutes les feuilles et tous les
fragments de papier coincés avant de poursuivre les travaux d’impression ou de copie.
1. S’assurer que l’imprimante a cessé d’imprimer avant d’ouvrir la porte avant du module
d’interface de détuilage.
2. Glisser le loquet de la porte vers le bas et ouvrir la porte inférieure droite.
3. Retirer le papier coincé.
Remarque : Si le papier est déchiré, vérifier à l’intérieur de la machine et le retirer.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
219
Dépannage
4. Refermer la porte inférieure droite.
Remarque : Si le panneau inférieur droit est ouvert, un message s’affiche à l’interface
utilisateur et l’imprimante ne peut pas fonctionner.
5. Refermer complètement la porte avant du module d’interface de détuilage. Si elle reste
ouverte, un message s’affiche à l’interface utilisateur et l’imprimante ne peut pas
fonctionner.
220
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Dépannage
Informations d’erreurs
Les situations suivantes se produisent lorsqu’il y a des défauts tels que des incidents papier, des
portes ou des capots ouverts ou un dysfonctionnement de l’imprimante :
• L’imprimante cesse d’imprimer et un message incident s’affiche sur le panneau de
commande.
• Ce message comporte une illustration qui indique l’emplacement de l’incident, ainsi que de
brèves instructions pour le résoudre.
• Des incidents papier se produisent dans plusieurs zones de l’imprimante et dans tous les périphériques en option connectés à l’imprimante. Lorsqu’un incident papier se produit, l’illustration change pour indiquer plusieurs emplacements et les mesures correctives requises.
• Par ailleurs, si un incident se produit au niveau d’un périphérique en option, un voyant s’allume
sur le panneau de commande dudit périphérique et indique la zone concernée.
Pour dégager des incidents papier, toujours se reporter aux informations suivantes :
• Lors du retrait du papier coincé, ne pas mettre l'imprimante hors tension.
• Il est possible de retirer du papier coincé lorsque l’imprimante est sous tension. Lors de la mise
hors tension de l’imprimante, toutes les informations sauvegardées dans la mémoire du système sont effacées.
• Avant de reprendre l’impression, veiller à dégager tous les incidents papier, y compris les petits
morceaux de papier déchirés.
• Pour éviter d’éventuels défauts d’impression, ne pas toucher les composants internes de
l’imprimante.
• Retirer doucement le papier en faisant attention à ne pas le déchirer. S’il se déchire, s’assurer
de retirer tous les morceaux déchirés.
• Après avoir résolu tous les incidents papier, refermer les portes et les capots. L’imprimante
n’imprime pas lorsque les portes et panneaux sont ouverts.
• Après résolution de l’incident papier, l’impression reprend automatiquement à partir de son
état avant l’incident.
• Si un incident papier n’est pas dégagé, un message d’erreur s’affiche en continu sur le panneau de commande de l’imprimante. Pour dégager tout incident restant, se reporter au panneau de commande de l’ordinateur pour obtenir des instructions et des informations.
Messages incident
En cas d’erreurs (incident papier, portes ou panneaux ouverts ou dysfonctionnement de
l’imprimante), la presse interrompt l’impression et un message s’affiche sur son panneau de
commande. Une illustration indique l’emplacement de l’incident ainsi qu’une brève description
des actions correctives à effectuer pour le résoudre. Si un incident se produit à plusieurs
emplacements, l’illustration change pour indiquer les divers emplacements concernés et les
actions correctives requises.
Remarque : Pour des informations et instructions détaillées sur la correction d’incidents,
cliquer sur Incidents sur le panneau de commande de l’imprimante. Au bas de l’écran des
incidents, relever le code incident.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
221
Dépannage
222
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Fiche technique
A
Cette annexe contient :
•
Spécifications de copie ....................................................................................................... 224
•
Spécifications d'impression ................................................................................................ 226
•
Spécifications de numérisation ........................................................................................... 229
•
Spécifications du chargeur automatique de documents ...................................................... 230
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
223
Fiche technique
Spécifications de copie
Élément
B9100, B9110, B9125, B9136
Type de copieur
Console
Résolution de numérisation
600 x 600 ppp, 400 x 400 ppp, 300 x 300 ppp, 200 x 200 ppp
Résolution de sortie
600 x 600 ppp
Remarque : Lorsque la fonction d’amélioration d’image est
activée, la résolution de sortie est de 2 400 x 24 00 ppp.
Gradation
256 gradations
Temps de préchauffage
• 300 secondes ou moins
• 45 secondes ou moins lorsque l’alimentation principale est en marche
Remarque : Le temps de préchauffage dépend de la température
ambiante de 23° C (73,4° F).
Document
Pour les feuilles et livres, la taille maximale est A3 : 297 × 432 mm
(11 × 17 pouces).
Format papier
Maximum : A3 : 297 x 420 mm (11 x 17 pouces) ; 330 × 488 mm
(12,6 × 19,2 pouces)
Minimum : A5 : 148 x 210 mm (5,75 x 8,25 pouces) Carte postale pour
magasin 5 (départ manuel)
• Largeur de perte d’image pour le format A3 ou inférieur : bord
d’attaque de 5 mm (0,196 pouce) ; bord arrière de 5 mm
(0,196 pouce) ; bords gauche et droit de 5 mm (0,196 pouce)
• Largeur de perte d’image pour le papier supérieur au format A3 : bord
d’attaque de 28,0 mm (1,10 pouce) ; bord arrière de 28,0 mm
(1,10 pouce) ; bords gauche et droit de 16,5 mm (0,649 pouce)
Temps de sortie de la
première copie
3,9 secondes pour le modèle A4
Les valeurs peuvent varier
en fonction de la
configuration de
l’imprimante.
Réduction de copie
100 % : 1:1 ± 0,7 %
agrandissement
% prédéfini 1:0,500/1:0,707/1:0,816/1:0,866/1:1,154/1:1,225/1:1,414/
1:1,632/1:2,000
% variable : 1:0,25 à 1:4,00 (par incréments de 1 %)
224
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Fiche technique
Élément
Vitesse de copie en continu
Lorsque la qualité image
est réglée, la vitesse peut
être affectée.
Selon le type de papier, les
performances de
l’imprimante peuvent être
affectées.
B9100, B9110, B9125, B9136
• Copieur/Imprimante Xerox PrimeLink B9100 :
A4 : 210 x 297 mm ; A : 8,5 x 11 pouces : Recto : 100 ppm ; recto-verso :
100 ppm
A3 : 297 x 420 mm (11 x 17 pouces) : Recto : 50 ppm ; recto-verso :
50 ppm
• Copieur/Imprimante Xerox PrimeLink B9110
A4 : 210 x 297 mm ; A : 8,5 x 11 pouces : Recto : 110 ppm ; recto-verso :
110 ppm
A3 : 297 x 420 mm (11 x 17 pouces) : Recto : 55 ppm ; recto-verso :
55 ppm
• Copieur/Imprimante Xerox PrimeLink B9125
A4 : 210 x 297 mm ; A : 8,5 x 11 pouces : Recto : 125 ppm ; recto-verso :
125 ppm
A3 : 297 x 420 mm (11 x 17 pouces) : Recto : 62 ppm ; recto-verso :
62 ppm
• Copieur/Imprimante Xerox PrimeLink B9136
A4 : 210 x 297 mm ; A : 8,5 x 11 pouces : Recto : 136 ppm ; recto-verso :
136 ppm
A3 : 297 x 420 mm (11 x 17 pouces) : Recto : 68 ppm ; recto-verso :
68 ppm
Copie en continu
9999 feuilles
L’imprimante peut être temporairement mise en pause pour effectuer la
stabilisation de l’image.
Remarque : La fonction Fax n’est disponible que sur le copieur/
l’imprimante Xerox® PrimeLink® B9100.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
225
Fiche technique
Spécifications d'impression
Type
Intégré
Vitesse d'impression en continu
• Copieur/Imprimante Xerox PrimeLink B9100 :
A4 : 210 x 297 mm ; A : 8,5 x 11 pouces : Recto : 100 ppm ; rectoverso : 100 ppm
A3 : 297 x 420 mm (11 x 17 pouces) : Recto : 50 ppm ; rectoverso : 50 ppm
• Copieur/Imprimante Xerox PrimeLink B9110
A4 : 210 x 297 mm ; A : 8,5 x 11 pouces : Recto : 110 ppm ; rectoverso : 110 ppm
A3 : 297 x 420 mm (11 x 17 pouces) : Recto : 55 ppm ; rectoverso : 55 ppm
• Copieur/Imprimante Xerox PrimeLink B9125
A4 : 210 x 297 mm ; A : 8,5 x 11 pouces : Recto : 125 ppm ; rectoverso : 125 ppm
A3 : 297 x 420 mm (11 x 17 pouces) : Recto : 62 ppm ; rectoverso : 62 ppm
• Copieur/Imprimante Xerox PrimeLink B9136
A4 : 210 x 297 mm ; A : 8,5 x 11 pouces : Recto : 136 ppm ; rectoverso : 136 ppm
A3 : 297 x 420 mm (11 x 17 pouces) : Recto : 68 ppm ; rectoverso : 68 ppm
Lors de l’impression en continu d’un document A4 :
210 x 297 mm (8,5 x 11 pouces), la vitesse peut être réduite lors des
réglages de la qualité image suivant :
• Lorsque la Haute précision est définie sous Mode d’impression
dans le pilote PCL
• Lorsque la Haute précision ou la Haute qualité image est définie
sous Mode d’impression dans le pilote PostScript
Les performances peuvent varier en fonction du type de papier.
Résolution
Résolution sortie : 600 x 600 ppp
Résolution de traitement de données : 2 400 x 2 400 ppp
Langage de description de page
Émulation
Capacité de mémoire
Polices intégrées
PostScript et PCL6
ESC/P : VP-1000 ; HP-GL : HP7586B ; HP-GL2/RTL :
HP DesignJet 750C Plus ; PCL5c/PCLXL : HP Color LaserJet 5500 ;
ESCP/K ; KS/KSSM
512 Mo
PCL : Européen : 82 polices ; symbole : 86 jeux
PostScript Européen : 136 polices
Interface
226
Standard : Ethernet 100Base-TX/10Base-T
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Fiche technique
Type
Intégré
USB 2.0
Protocoles pris en charge
Ethernet : TCP/IP (SMB, LPD, Port9100, IPP, WSD, Novell® NetWare) ;
NetBEUI (SMB), (IPX/SPX), (NetWare®) ; EtherTalk (AppleTalk)
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
227
Fiche technique
Type
Intégré
Systèmes d'exploitation pris en
charge
• Pilote PCL
–
Windows® 10 (32 bits)
–
Windows® 10 (64 bits)
–
Windows® 8.1 (32 bits)
–
Windows® 8.1 (64 bits)
–
Windows® 7 (32 bits)
–
Windows® 7 (64 bits)
–
Windows Server® 2016 (64 bits)
–
Windows Server® 2012 R2 (64 bits)
–
Windows Server® 2012 (64 bits)
–
Windows Server® 2008 R2 (64 bits)
–
Windows Server® 2008 (32 bits)
–
Windows Server® 2008 (64 bits)
–
Pilote Mac OS X
–
macOS 10.12 Sierra
–
OS X 10.11 El Capitan
–
OS X 10.10 Yosemite
–
OS X 10.9 Mavericks
–
OS X 10.8 Mountain Lion
• Pilote PostScript
228
–
Windows® 10 (32 bits)
–
Windows® 10 (64 bits)
–
Windows® 8,1 (32 bits)
–
Windows® 8,1 (64 bits)
–
Windows® 7 (32 bits)
–
Windows® 7 (64 bits)
–
Windows Server® 2016 (64 bits)
–
Windows Server® 2012 R2 (64 bits)
–
Windows Server® 2012 (64 bits)
–
Windows Server® 2008 R2 (64 bits)
–
Windows Server® 2008 (32 bits)
–
Windows Server® 2008 (64 bits)
–
macOS 10.12 Sierra
–
OS X 10.11 El Capitan
–
OS X 10.10 Yosemite
–
OS X 10.9 Mavericks
–
OS X 10.8 Mountain Lion
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Fiche technique
Spécifications de numérisation
Type
Scanner couleur
Format de numérisation
Pour les feuilles et livres, la taille maximale est A3 : 297 × 432 mm
(11 × 17 pouces)
Résolution de numérisation
600 × 600 ppp, 400 × 400 ppp, 300 × 300 ppp, 200 × 200 ppp
Graduation de numérisation
Couleur : entrée 10 bits ; sortie 8 bits pour chaque couleur RVB
Monochrome : entrée 1 bit ; sortie 1 bit
Couleur : entrée 10 bits ; sortie 8 bits pour chaque couleur RVB
Vitesse de numérisation des
documents
Recto : 135 ppm
Recto verso : 270 ppm
Remarque : Si l’option Mémorisation dans dossier est éctivée
pour les documents au format A4, la vitesse de numérisation
est de 200 ppp.
Remarque :
• Recto : 135 ppm
• Recto verso : 270 ppm
Numérisation vers boîte aux
lettres
Cette option permet de numériser les données aux formats TIFF,
JPEG, PDF, DocuWorks, ou XPS (spécification papier XML), puis
d’envoyer le document en pièce jointe.
Numérisation vers ordinateur
Windows
Cette option permet de numériser un document et d’envoyer les
données numérisées vers un ordinateur en réseau au moyen du
protocole FTP ou SMB.
Courriel
Protocole pris en charge : TCP/IP : SMTP
Format de sortie :
• Pour la numérisation de documents en couleur : monochrome,
deux couleurs, TIFF : types de compression MR (Modified
Huffman (Huffman modifié)) et MMR (Modified Modified Read)
• Documents DocuWorks® et PDF®
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
229
Fiche technique
Spécifications du chargeur automatique de
documents
Élément
Spécifications
Format et type de document
Format :
Maximum : A3 : 297 x 432 mm (11 x 17 pouces)
Minimum : A6 : 105 x 148 mm (4,1 x 5,8 pouces)
Grammage : 38 à 200 g/m2 ; recto verso : 50-200 g/m2
Type : A4 : 210 x 297 mm ; A : 8,5 x 11 pouces ; A5 :
148 x 210 mm (5,8 x 8,3 pouces) ; 216 x 356 mm DPC (départ petit
côté) ; 8,5 x 14 pouces (DPC) ; 297 x 432 mm (DPC) ;
11 x 17 pouces (DPC)
Capacité
250 feuilles
Remarque : Du papier de 80 g/m2 détermine la capacité
maximale de feuilles de chaque magasin.
Vitesse d’alimentation de
documents
A4 : 210 x 297 mm ; A :
8,5 x 11 pouces, portrait, recto
• Copie de documents.
Recto : 100 ppm
• Numérisation de document
Recto : 135 ppm
Recto verso : 270 ppm
Remarque : Si l’option Mémorisation dans dossier
est éctivée pour les documents au format A4, la
vitesse de numérisation est de 200 ppp.
230
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Informations relatives aux
réglementations
B
Cette annexe contient :
•
Réglementations de base ................................................................................................... 232
•
Réglementations concernant la copie ................................................................................. 238
•
Réglementations concernant la télécopie ........................................................................... 241
•
Fiches de données de sécurité ............................................................................................ 246
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
231
Informations relatives aux réglementations
Réglementations de base
Xerox a testé cette imprimante et certifie qu’elle est conforme aux normes d’émission et d’immunité électromagnétiques. Ces normes ont pour but de limiter les interférences générées ou subies
par cette imprimante dans un environnement de bureau classique.
Ré g l e m e n t a t i o n s FC C - É t a t s - U n i s
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux critères relatifs aux dispositifs numériques de
classe A conformément à la partie 15 de la réglementation FCC. Ces limites visent à garantir une
protection raisonnable contre les interférences nuisibles quand l’appareil est utilisé dans un environnement commercial. Ce matériel émet et utilise des fréquences radioélectriques. Il peut provoquer des interférences avec des communications radio s’il n’est pas installé ou utilisé
conformément aux instructions. L’utilisation de ce matériel en zone résidentielle est susceptible de
générer des interférences nuisibles. Dans ce cas, l’utilisateur devra prendre les mesures nécessaires
pour les éliminer, et ce, à ses propres frais.
Si l’utilisateur constate des interférences lors de la réception d’émissions de radio ou de télévision
(il lui suffit pour cela d’éteindre et d’allumer successivement l’appareil), il devra prendre les mesures nécessaires pour y remédier. Pour cela, il devra :
• réorienter ou déplacer l’antenne de réception,
• éloigner le matériel du récepteur,
• brancher le matériel sur un circuit autre que celui du récepteur,
s’adresser au fournisseur du poste de radio ou de télévision ou à un technicien expérimenté dans
ce domaine.
Toute modification du matériel effectuée sans l’autorisation expresse de Xerox est de nature à interdire l’utilisateur d’utiliser cet appareil.
AVERTISSEMENT : Pour assurer la conformité avec la réglementation FCC, l’utilisation de
câbles d’interface blindés est nécessaire.
Xe r o x ® Pr i m e L i n k ® B 9 1 0 0 / B 9 1 1 0 / B 9 1 2 5 / B 9 1 3 6
Cet appareil est conforme à l'article 15 de la réglementation FCC. L’utilisation est soumise aux
deux conditions suivantes :
1. ce périphérique ne peut pas provoquer d’interférences dangereuses, et
2. doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement indésirable.
Partie concernée : Xerox Corporation.
Adresse : 800 Phillips Road, Webster, NY 14580
Cordonnées des personnes-ressources sur internet : www.xerox.com/office/worldcontacts
Can ad a
Cet appareil numérique de classe A est conforme aux normes canadiennes ICES-003 et ICES-001.
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 et NMB-001 du Canada.
232
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Informations relatives aux réglementations
C e r t i fi c a t i o n É c o L o g o d e s M a c h i n e s C C D - 0 3 5 d e b u r e a u
Ce produit est certifié selon la norme ÉcoLogo pour les machines de bureau
et répond à toutes les exigences en matière de réduction de l'impact environnemental. Dans le cadre de l'obtention de la certification, Xerox Corporation
a prouvé que ce produit répond aux critères ÉcoLogo d'efficacité énergétique. Les copieurs, imprimantes, appareils multifonctions et télécopieurs certifiés doivent également répondre à des critères tels que la réduction des
émissions de produits chimiques et démontrer leur compatibilité avec les
consommables recyclés. ÉcoLogo a été créé en 1988 pour aider les consommateurs à trouver des produits et des services ayant un impact environnemental réduit. ÉcoLogo est une certification environnementale volontaire,
avec plusieurs attributs et fondée sur le cycle de vie. Cette certification indique qu'un produit a fait l'objet d'essais scientifiques rigoureux, d'un audit
exhaustif, ou des deux, pour prouver qu'il est conforme à des normes de performance environnementale rigoureuses et indépendantes.
C e r t i fi c a t i o n s e n E u r o p e
Le symbole CE figurant sur cet appareil symbolise la déclaration de conformité
par Xerox aux directives de l’Union européenne entrant en vigueur à la date
indiquée :
• 16 avril 2014 Directive 2014/53/EU relative aux équipements radioélectriques
Par la présente Xerox® déclare que l’équipement radio contenu dans le modèle PrimeLink®
B9100/B9110/B9125/B9136 est conforme à la Directive 2014/53/EU. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l'UE est disponible l'adresse Internet suivante* : www.xerox.com/
environment_europe.
Cette imprimante, si elle est utilisée conformément aux instructions de l’utilisateur, ne représente
aucun danger pour le consommateur ou pour l’environnement.
AVERTISSEMENT :
• Toute modification faite à l’appareil sans l’autorisation expresse de Xerox® Corporation
est de nature à en interdire l’usage.
• La radiation externe d’un équipement industriel, scientifique et médical (ISM) peut interférer avec le fonctionnement de cet appareil Xerox. Si la radiation externe de l’équipement ISM interfère avec cet appareil, contacter le représentant Xerox pour obtenir de
l’aide.
• Il s’agit d’un produit de classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut
générer des interférences radio, auquel cas il appartient à l’utilisateur de prendre des
mesures adéquates.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
233
Informations relatives aux réglementations
U n i o n e u r o p é e n n e Lo t 4 A c c o r d r e l a t i f a u x
é q u i p e m e n t s d ’ i m p r e s s i o n I n fo r m a t i o n s s u r
l’environnement
I n fo r m a t i o n s c o n c e r n a n t l ’ e n v i r o n n e m e n t S o l u t i o n s p o u r
l’environnement et réduction des coûts
Les informations suivantes ont été développées pour aider les utilisateurs. Elles ont été publiées en
relation avec la directive concernant les produits liés à l’énergie de l’Union européenne, en particulier l’étude Lot 4 concernant les équipements d’impression. Cette étude exige que les fabricants
améliorent les performances environnementales des produits concernés et elle vient s'inscrire dans
le plan d’action de l’Union européenne concernant l’efficacité énergétique.
Les produits concernés sont les appareils ménagers et bureautiques qui répondent aux critères
suivants :
• Produits de format monochrome standard avec une vitesse minimum inférieure à 66 images
A4 par minute.
• Produits de format couleur standard avec une vitesse minimum inférieure à 51 images A4 par
minute.
Av a n ta g e d e l ’ i m p r e s s i o n r e c t o ve r s o p o u r l ’ e n v i r o n n e m e n t
La plupart des machines Xerox® disposent d’une fonctionnalité d’impression recto verso. Cela permet d’imprimer automatiquement sur les deux faces du papier et, par conséquent, de limiter l’utilisation de ressources précieuses en réduisant la consommation de papier. L’Accord relatif aux
équipements d’impression Lot 4 exige que sur les modèles couleur pouvant produire à raison de
40 ppm ou plus, ou les modèles monochromes pouvant produire à raison de 45 ppm ou plus, la
fonction recto verso ait été automatiquement activée durant la configuration et l’installation du
pilote. Il est également possible d’activer par défaut des paramètres d’impression recto verso sur
les modèles Xerox® en deçà de cette fourchette de vitesse, au moment de l’installation. Le fait de
continuer à utiliser la fonction recto verso permet de réduire l’impact de l’activité sur l’environnement. Si l’impression doit être effectuée en recto, il est possible de changer les paramètres d’impression dans le pilote.
Ty p e s d e s u p p o r t
Cet appareil peut être utilisé pour imprimer à la fois sur du papier vierge et du papier recyclé, approuvés par un programme de choix environnemental conforme à la norme EN12281 ou une
norme de qualité similaire. Un support de grammage plus léger (60 g/m²), qui contient moins de
matière première et donc permet d’économiser des ressources pour chaque impression, peut être
utilisé dans certaines applications. Il est recommandé de vérifier si cette option répond aux besoins d’impression.
234
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Informations relatives aux réglementations
Sy s t è m e s a t i s fa i s a n t a u x e x i g e n c e s d u p r o g ra m m e E n e r g y S t a r
La configuration suivante est conforme aux spécifications ENERGY STAR®
instaurées dans le cadre du programme ENERGY STAR pour les équipements d’impression.
Imprimante réseau avec fonctions de copie, impression recto verso automatique,
numérisation et fax, offrant une connectivité USB ou réseau.
ENERGY STAR et le symbole ENERGY STAR sont des marques déposées aux ÉtatsUnis.
Le programme relatif aux équipements d’impression et d’acquisition d’images
ENERGY STAR reflète la volonté conjointe des gouvernements américain, européens et japonais, ainsi que des fabricants de matériel de bureau, de promouvoir
des copieurs, imprimantes, télécopieurs, appareils multifonctions, ordinateurs
personnels et moniteurs efficaces sur le plan énergétique. La réduction de la
consommation d’énergie permet de combattre le smog, les pluies acides et les
changements climatiques à long terme, en diminuant les émissions inhérentes à
la production d’énergie électrique.
Les réglages ENERGY STAR sont effectués en usine sur les équipements Xerox® pour passer en
mode économie d’énergie au bout de 15 minutes après la dernière copie ou impression.
Co n s o m m a t i o n é l e c t r i q u e e t p é r i o d e d ’ a c t i v a t i o n d e l ’ é c o n o m i e
d’énergie
La quantité d’électricité qu’un produit absorbe dépend de la façon dont l’appareil est utilisé. Ce
produit est conçu et configuré pour réduire les dépenses d’électricité.
Après la dernière impression, l’appareil passe en mode Disponible. Dans ce mode, l’appareil peut
à nouveau imprimer immédiatement. Si l’appareil n’est pas utilisé pendant un certain temps, il
passe en mode économie d’énergie. En mode Économie d’énergie, seules les fonctions essentielles
restent actives, ce qui permet à l’appareil consommer moins d’énergie.
Lors de la sortie du mode d’économie d’énergie, la première impression prend un peu plus de
temps qu’en mode Disponible. Ce délai est le résultat de la sortie du système du mode d’économie d’énergie et est typique de la plupart des produits d’impression du marché.
Avant de désactiver le mode d’économie d’énergie ou de définir un long délai d’activation, envisager d’augmenter la consommation d’énergie de l’appareil.
Pour en savoir plus concernant l’implication de Xerox dans des initiatives durables, consulter notre
site à l’adresse : www.xerox.com/environment.
Pa ra m è t r e s d ’ é c o n o m i e d ’ é n e r g i e p a r d é fa u t
Ce périphérique est conforme aux normes ENERGY STAR® définies dans le cadre du programme
ENERGY STAR pour les équipements d’impression. Le délai de transition du mode Disponible au
mode économie d’énergie peut être réglé à 60 minutes maximum. La valeur par défaut est 15 minutes. Le délai de transition du mode économie d’énergie au mode veille peut être réglé à 60 minutes maximum. La valeur par défaut est 45 minutes. Le délai total de transition du mode
Disponible au mode Veille peut être réglé jusqu’à 60 minutes.
Pour modifier les paramètres d’économie d’énergie, contacter l’administrateur système ou consulter le Guide de l’administrateur système du copieur/de l’imprimante Xerox® PrimeLink® B9100/
B9110/B9125/B9136 au www.xerox.com/office/PLB91XXdocs.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
235
Informations relatives aux réglementations
Allemagne
Allemagne - Blue Angel
Le RAL, Institut allemand d'assurance qualité et de certification, a décerné
l'écolabel Blue Angel à la configuration suivante de l'imprimante : Ce label
indique que l'imprimante répond aux critères environnementaux de Blue
Angel pour ce qui est de sa conception, sa fabrication et son fonctionnement. Pour plus d’informations, visiter le site : www.blauer-engel.de.
Spécifications électriques
• Tension nominale 220-240 VAC
• Courant – 10 A
• fréquences 50 à 60 Hz
Blendschutz
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt
nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.
Lä r m e m is s io n
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV : Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB
(A) oder weniger gemäß EN ISO 7779.
I m po rta t e ur
Xerox GmbH
Hellersbergstraße 2-4
41460 Neuss
Deutschland
Tu rq u i e ( Ré g l e m e n t a t i o n Ro H S )
Conformément à l'article 7 (d), nous certifions la conformité du produit avec la réglementation de
l'EEE.
« EEE yönetmeliðine uygundur. »
C e r t i fi c a t i o n d e l a C o m m u n a u t é é c o n o m i q u e
e u ra s i e n n e
La Russie, la Biélorussie et le Kazakhstan travaillent à établir une union douanière commune, la Communauté économique eurasienne, ou EURASEC. Les
membres de l’EURASEC prévoient de partager un programme réglementaire
commun et une marque de certification EURASEC commune, à savoir EAC.
236
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Informations relatives aux réglementations
La date de fabrication se trouve sur la plaque de données électrique (étiquette de marquage) à
l'arrière du périphérique.
Di rective 2014/ 53/EU de l’Union euro péenne
r e l a t i v e a u x é q u i p e m e n t s ra d i o é l e c t r i q u e s .
Informations sur l’utilisateur
Par la présente Xerox déclare que l’équipement radio est en conformité avec la Directive 2014/53/
EU. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l'UE est disponible l'adresse Internet suivante : www.xerox.com/environment_europe
Informations relatives aux réglementations pour RFID de 13.56 MHz
Ce produit contient un dispositif d'identification par radiofréquence (RFID) de 13,56 MHz
conforme aux exigences de la partie 15 de la directive FCC, à la norme RSS-210 d'Industrie Canada et à la Directive 2014/53/EU du Conseil européen. La puissance d’émission radiofréquence (RF)
de cet appareil ne doit pas dépasser 13,5 dBm.
Questions : EHS-Europe@xerox.com
Cri tè re s en matière d’étiquetage
Éta t s - Un i s
Le fabricant de solutions d’identification par radiofréquence (RFID) et le nom du modèle doivent
figurer sur l’appareil RFID.
Union européenne
Le symbole CE doit figurer sur le produit hôte. Un numéro d’identification est exigé près du symbole CE au cas où un organisme notifié a été impliqué dans le processus d’approbation RFID
(identification par radio fréquence). Il n’est pas obligatoire d’impliquer un organisme notifié.
Brésil
Un nom de modèle d’appareil d’identification par radio fréquence doit être listé sur le
périphérique.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
237
Informations relatives aux réglementations
Réglementations concernant la copie
É ta t s - U n i s
Selon la loi, le Congrès interdit la reproduction des objets suivants dans certaines circonstances. La
copie illégale de ces documents peut être sanctionnée par une amende ou une peine de prison.
1. Obligations ou titres émanant du gouvernement des États-Unis, tels que :
• Titres de créance
• Devises de la banque nationale
• Coupons de bons
• Billets de banque de la Réserve fédérale
• Silver Certificates
• Gold Certificates
• Bons des États-Unis
• Bons du Trésor
• Billets de la Réserve fédérale
• Petites coupures
• Certificats de dépôt
• Papier-monnaie
• Bons et obligations de certaines agences du gouvernement, telles la FHA, etc.
• Bons. Les bons d’épargne américains peuvent être photocopiés uniquement à des fins publicitaires dans le cadre d’une campagne de vente de ces bons.
• Timbres fiscaux. La copie de documents légaux portant un timbre fiscal oblitéré est autorisée dans la mesure où elle effectuée à des fins légales.
• Timbres postaux, oblitérés ou non. La reproduction de timbres postaux à des fins philatéliques est autorisée dans la mesure où elle s’effectue en noir et blanc et à un taux de réduction inférieure à 75 % ou d’agrandissement supérieur à 150 % des dimensions linéaires de
l’original.
• Mandats postaux
• Effets, chèques ou traites tirés par ou sur des responsables autorisés des États-Unis
• Vignettes ou toute autre représentation d’une valeur déterminée, de quelque dénomination que ce soit, émise à la suite d’une loi adoptée par le Congrès
• Certificats d’indemnité des vétérans des deux guerres mondiales
2. Obligations ou titres émanant d’un gouvernement étranger, d’une banque ou d’une entreprise
étrangère.
3. Matériel sous copyright, sauf dans le cas où le propriétaire du copyright donne son autorisation
et où la copie respecte les dispositions relatives à une « utilisation loyale » et aux droits de reproduction des bibliothèques de la loi sur les copyrights. De plus amples informations sur ces
provisions peuvent être obtenues auprès du Copyright Office, Library of Congress, Washington,
D.C. 20559. Demander la circulaire R21.
4. Certificats de nationalité ou de naturalisation (Les certificats de naturalisation étrangers peuvent être photocopiés.)
5. Passeports (Les passeports étrangers peuvent être photocopiés.)
238
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Informations relatives aux réglementations
6. Papiers d’immigration
7. Ordres d’incorporation
8. Documents permettant l'intégration à un système de prestations accordées en fonction des revenus portant l'une des informations suivantes relatives à la personne immatriculée :
• Salaires ou revenus
• Casier judiciaire
• Condition physique ou mentale
• Statut de personne à charge
• Antécédents militaires
• Exception : Les certificats de libération de l’armée et de la marine américaines peuvent être
photocopiés.
9. Cartes d’identité, passes ou insignes portées par le personnel de l’armée ou par les membres
des divers départements fédéraux tels que le FBI, le ministère des Finances, etc. (sauf dans le
cas où la reproduction est demandée par le chef d’un tel département ou bureau)
La copie des documents suivants est également interdite dans certains états :
• Cartes grises
• Permis de conduire.
• Certificats de propriété automobile
Cette liste est fournie à titre indicatif et ne se veut pas exhaustive. Aucune responsabilité ne peut
être acceptée quant à son exhaustivité et son exactitude. En cas de doute, il est recommandé de
s’adresser à un avocat.
De plus amples informations sur ces provisions peuvent être obtenues auprès du Copyright Office,
Library of Congress, Washington, D.C. 20559. Demander la circulaire R21.
Can ad a
Conformément à la loi, le parlement interdit la reproduction des documents énumérés ci-après
dans certaines conditions. La copie illégale de ces documents peut être sanctionnée par une
amende ou une peine de prison.
• Billets de banque ou papier monnaie en vigueur.
• Obligations ou titres émis par un gouvernement ou une banque.
• Obligations ou bons du Trésor
• Sceau du Canada ou d’une province, d’une autorité ou d’un organisme public au Canada, ou
encore d’un tribunal
• Proclamations, arrêts, réglementations, notifications ou avis (dans l’intention de faire croire
qu’ils ont été imprimés par l’Imprimeur royal pour le Canada ou un imprimeur doté de droits
équivalents pour une province)
• Étiquettes, marques, cachets, emballages ou tout autre design utilisés par ou pour le compte
du gouvernement du Canada ou d’une province, du gouvernement d’un État autre que le Canada ou d’un ministère, conseil ou organisme créé par le gouvernement canadien ou une province ou encore, un gouvernement d’État autre que le Canada
• Timbres fiscaux, qu’ils soient utilisés par le gouvernement du Canada ou une province ou encore, par le gouvernement d’un état autre que le Canada.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
239
Informations relatives aux réglementations
• Documents, registres ou archives conservés par des autorités publiques chargées de fournir des
copies certifiées des documents susmentionnés, dans l’intention de faire croire que ces copies
sont certifiées.
• Marques ou documents protégés par la loi sur les droits d’auteur, sans le consentement du propriétaire de la marque ou des droits.
Cette liste est fournie pour le côté pratique et pour offrir assistance, et ne se veut pas exhaustive.
Aucune responsabilité ne peut être acceptée quant à son exhaustivité et son exactitude. En cas de
doute, il est recommandé de consulter un avocat.
Autres pays
La reproduction de certains documents peut être interdite dans le pays concerné. La copie illégale
de ces documents peut être sanctionnée par une amende ou une peine de prison.
• Devises
• Billets de banque et chèques
• Obligations et titres émanant de banques ou de gouvernements
• Passeports et cartes d’identité
• Marques ou documents protégés par la loi sur les droits d’auteur, sans le consentement du propriétaire de la marque ou des droits
• Timbres postaux et autres documents négociables
La liste ci-dessus n’est pas exhaustive. Aucune responsabilité ne peut être acceptée quant à son
exhaustivité et son exactitude. En cas de doute, il est recommandé de s’adresser à un conseiller
juridique.
240
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Informations relatives aux réglementations
Réglementations concernant la télécopie
É ta t s - U n i s
Ex i ge nc e s re l a t ive s à l 'e n-t ê t e d e s t é l éc o pi e s
La loi sur la protection des usagers du téléphone de 1991 (Telephone Consumer Protection Act)
rend illégal l’envoi par un ordinateur ou tout autre dispositif électronique, y compris un télécopieur, de messages ne comprenant pas de marge supérieure ou inférieure (sur toutes les pages ou
sur la première page de la transmission) indiquant la date et l’heure d’émission, ainsi que le nom
et le numéro de téléphone de l’entreprise, de l’entité ou de l’individu émetteur du message. Le numéro de téléphone fourni ne doit pas être un numéro 900 ou un autre numéro excédant le tarif de
transmission locale ou longue distance.
Pour programmer ces informations sur la machine, se reporter à la section concernant la configuration des valeurs par défaut de transmission du Guide de l’administrateur système .
I n fo r m a t i o n s r e l a t i ve s à l ' u t i l i s a t i o n d ' u n c o u p l e u r d e d o n n é e s
Cet appareil est conforme au paragraphe 68 du règlement de la FCC et aux dispositions adoptées
par l'ACTA (Administrative Council for Terminal Attachments). Il comporte, sur son panneau supérieur, une étiquette indiquant son numéro d’enregistrement au format US:AAAEQ##TXXXX. Ce numéro doit être fourni à la compagnie de téléphone si celle-ci en fait la demande.
L’appareil doit être raccordé au réseau téléphonique et aux installations de l’utilisateur à l’aide
d’une fiche et d’une prise conformes aux exigences énoncées au paragraphe 68 du règlement de
la FCC, ainsi qu’aux dispositions adoptées par l’ACTA. Un câble téléphonique avec fiche modulaire
conforme est fourni avec cet appareil. Il se raccorde à une fiche modulaire compatible qui est également conforme. Pour plus d’informations, consulter les instructions d’installation.
L’imprimante peut en toute sécurité être connectée à la fiche modulaire standard suivante : USOC
RJ-11C en utilisant le câble téléphonique conforme (avec fiches modulaires) fourni avec le kit
d’installation. Pour plus d’informations, consulter les instructions d’installation.
Le nombre d’équivalences de sonneries (NES) sert à déterminer le nombre d’appareils qui peuvent
être connectés à une ligne téléphonique. Si ce nombre est trop élevé, il est possible que les appareils ne sonnent pas en réponse à un appel entrant. Dans la plupart des zones, la somme des valeurs NES ne doit pas dépasser cinq (5). Il est conseillé de vérifier auprès de l’opérateur
téléphonique le nombre d’appareils qui peuvent être raccordés à la ligne, tel que cela est déterminé par le nombre d’équivalences de sonneries (NES) maximum. Pour les produits homologués
après le 23 juillet 2001, le NES est intégré au numéro d’identification produit qui se présente sous
la forme US:AAAEQ##TXXXX. Les chiffres représentés par deux signes ## correspondent au NES
sans point décimal (par exemple, 03 correspond à un NES de 0.3). En ce qui concerne des produits
plus anciens, le NES est indiqué à part sur l’étiquette.
Pour commander le service approprié auprès de l’opérateur téléphonique local, fournir les codes
suivants, le cas échéant :
• Code FIC (Facility Interface Code) = 02LS2
• Code SOC (Service Order Code) = 9.0Y
Attention : Demander à l’opérateur téléphonique local de confirmer le type de prise modulaire installé sur la ligne. Le branchement de cette machine sur une prise modulaire non autorisée peut endommager l’équipement de l’opérateur téléphonique. Vous seul, et non
Xerox, devrez assumer l’entière responsabilité pour tout dommage consécutif au branchement de cette machine sur une prise non autorisée.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
241
Informations relatives aux réglementations
Si cet équipement Xerox® est à l'origine de problèmes au niveau du réseau téléphonique, l'opérateur téléphonique peut temporairement interrompre la ligne à laquelle l'équipement est connecté.
Si un avis préalable ne peut être fourni pour des raisons pratiques, l’opérateur téléphonique vous
préviendra dès que possible. Vous serez également informé de votre droit à porter plainte auprès
de la FCC, si vous jugez une telle action nécessaire.
L’opérateur téléphonique peut apporter des modifications à ses installations, son équipement, son
exploitation ou ses procédures qui peuvent avoir une incidence sur le fonctionnement de cet appareil. Si l’opérateur téléphonique modifie quoi que ce soit pouvant affecter le fonctionnement de
l’appareil, celui-ci doit vous avertir pour que vous apportiez les modifications nécessaires afin que
le service ne soit pas interrompu.
En cas de problème avec cet appareil Xerox® ou pour toute information sur la garantie ou la maintenance, contacter le Centre Services Xerox approprié dont les coordonnées sont affichées sur la
machine et indiquées au dos de la section Dépannage du Guide d’utilisation. Si l’appareil est à l’origine de problèmes sur le réseau téléphonique, l’opérateur téléphonique peut demander à ce qu’il
soit déconnecté jusqu’à ce qu’une solution soit trouvée.
Toute réparation nécessaire sur l’imprimante doit exclusivement être effectuée par un technicien
Xerox ou un distributeur agréé. Ceci est valable à tout moment, pendant ou après la période de validité de la garantie. Si une réparation non autorisée est effectuée, la garantie devient nulle et non
avenue.
Cet appareil ne doit pas être connecté à des lignes partagées. Ce type de connexion est soumis
aux tarifs appliqués par l’état. Pour plus d’informations, contacter la commission des services publics, la commission de la fonction publique de l’état ou le comité d’entreprise.
Si l’entreprise dispose d’une alarme connectée à une ligne téléphonique, vérifier que l'installation
de cet appareil Xerox® ne désactive pas l'alarme.
Pour toute question concernant la désactivation du système d’alarme, s’adresser à l’opérateur téléphonique ou à un installateur qualifié.
Can ad a
Ce produit répond aux spécifications techniques applicables d’Industrie Canada.
La réparation de matériel homologué doit être entreprise par un service d’entretien autorisé, désigné par le fournisseur. En cas de réparation ou de modification du matériel par l’utilisateur, ou en
cas de mauvais fonctionnement du matériel, la compagnie de télécommunications peut en exiger
le débranchement.
L’utilisateur doit s’assurer, pour sa propre protection, que l’imprimante est correctement reliée à
la terre, que les prises de terre des réseaux électriques et téléphoniques ainsi que les canalisations
métalliques pour l’eau, le cas échéant, sont raccordées. Cette précaution peut se révéler importante dans les zones rurales.
AVERTISSEMENT : L’utilisateur ne doit pas essayer de faire de tels raccordements lui-même, mais doit plutôt communiquer avec un service approprié d’inspection électrique ou encore, un électricien.
Le nombre d'équivalences de sonneries (NES) attribué à chaque terminal indique le nombre maximum d'appareils qui peuvent être reliés à une interface de téléphone. Le raccordement à la ligne
peut consister en une combinaison quelconque d’appareils, sous l’unique réserve que le total des
nombres d’équivalences de sonneries ne dépasse pas 5. La valeur NES pour le Canada attribuée à
cet appareil est indiquée sur l’étiquette apposée sur l’appareil.
Ca na da CS –0 3 N um é ro 9
Ce système a été testé et il est conforme à la Norme CS–03 Numéro 9.
242
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Informations relatives aux réglementations
Union européenne
D ir e ct i ve co nc e rna nt l e s é qu ip e me nt s he rt zi e ns e t l e s
équipements terminaux de télécommunications
Cet appareil Xerox® a été autocertifié par Xerox® pour le raccordement d’équipements terminaux
uniques paneuropéens au réseau téléphonique analogique public commuté (PSTN) conformément
à la Directive 1999/5/CE.
Cet appareil a été conçu pour fonctionner avec les réseaux téléphoniques publics commutés à l’échelle nationale et est compatible avec les appareils PBX des pays suivants :
Réseau téléphonique public commuté paneuropéen et certifications PBX compatibles
Autriche
Grèce
Pays-Bas
Belgique
Hongrie
Norvège
Bulgarie
Islande
Pologne
Chypre
Irlande
Portugal
République tchèque
Italie
Roumanie
Danemark
Lettonie
Slovaquie
Estonie
Liechtenstein
Slovénie
Finlande
Lituanie
Espagne
France
Luxembourg
Suède
Allemagne
Malte
Royaume-Uni
Ce produit a été testé et certifié conforme à la spécification technique TBR21 OR ES 103 021-1/2/
3 ou ES 203 021-1, 2, 3 pour les équipements terminaux utilisés sur des réseaux téléphoniques
analogiques commutés dans l’Union européenne.
En cas de problème avec le produit, contacter Xerox à l’échelle locale. Ce produit peut être configuré pour être compatible avec d’autres réseaux du pays. Avant de reconnecter l’appareil au réseau dans un autre pays, contacter Xerox pour obtenir de l’aide.
Remarque : Ce produit peut utiliser le mode d’impulsion ou le mode de tonalité (DTMF),
mais Xerox recommande d’utiliser le mode de tonalité. Ce mode permet une prise en charge
plus fiable et rapide des appels.
Remarque : Le fait de modifier ou de brancher ce produit à un dispositif (matériel ou logiciel) de contrôle externe effectué sans l’autorisation préalable de Xerox peut en annuler la
garantie.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
243
Informations relatives aux réglementations
N o u ve l l e - Zé l a n d e
1. La licence Telepermit pour quelconque article d’un équipement de terminal indique uniquement que Teleperm reconnaît cet article comme étant conforme aux conditions minimales
pour la connexion à son réseau. Elle n’indique aucune approbation du produit par Telecom,
n’offre aucune garantie de quelque sorte et n’implique pas que tout produit sous licence Telepermit est compatible avec tous les services réseau de Telecom. Plus que tout, elle ne fournit
aucune assurance qu’un article fonctionnera correctement à tous égards avec un autre élément d’équipement sous licence Telepermit de marque ou modèle différent.
L’équipement peut ne pas pouvoir fonctionner correctement aux vitesses de données plus élevées désignées. Les connexions 33,6 ko/s et 56 ko/s sont susceptibles d’être limitées à des débits binaires plus faibles pour certains déploiements dans le réseau téléphonique public
commuté. Telecom de toute responsabilité en cas de difficultés survenant dans de telles
circonstances.
2. Débrancher immédiatement cet appareil s’il est physiquement endommagé, puis le réparer ou
procéder à son élimination.
3. Ce modem ne doit pas être utilisé de quelque manière que ce soit qui pourrait représenter une
nuisance pour d’autres clients de Telecom.
4. Cet appareil est doté de la fonctionnalité de composition par impulsion, sachant que la norme
de Telecom est la numérotation DTMF. Il n’est pas garanti que les lignes Telecom continueront
de prendre en charge la composition par impulsion.
5. Le fait d’utiliser la composition par impulsion, lorsque cet équipement est connecté à la même
ligne qu’un autre appareil, peut générer du bruit ou un tintement de clochette et entraîner
une condition de réponse fausse. En présence de ce type de problème, ne pas contacter le service de Telecom pour les dérangements.
6. La numérotation DTMF est la méthode de référence dans la mesure où elle est plus rapide que
la composition par impulsion (signalisation décadique) et qu’elle est facilement disponible sur
presque tous les échanges en Nouvelle-Zélande.
AVERTISSEMENT : Aucun appel « 111 » ou autre ne peut être passé à partir de cet
appareil en cas de coupure de courant.
7. Cet équipement peut ne pas offrir de transfert efficace d’appel vers un autre appareil
connecté à la même ligne.
8. Certains paramètres exigés pour la conformité avec les exigences de la licence Telepermit de
Telecom dépendent de l’équipement (ordinateur) associé à ce périphérique. L’équipement associé doit être défini pour fonctionner avec les limites suivantes pour être conforme aux spécifications Telecom :
Pour les appels répétés au même numéro :
• Il ne doit pas y avoir plus de 10 tentatives d’appel au même numéro dans une période de
30 minutes pour une initiation d’appel manuel unique et
• L’appareil doit être raccroché pendant un délai qui ne peut être inférieur à 30 secondes entre la fin d’une tentative et le début de la tentative suivante.
Pour les appels automatiques vers des numéros différents:
L’appareil doit être défini pour que les appels automatiques à des numéros différents soient
espacés de façon à ne pas avoir moins de cinq secondes entre la fin d’une tentative d’appel et
le début d’une autre.
9. Pour que le fonctionnement soit correct, le total de sonneries simultanées de tous les appareils
connectés à une seule ligne ne doit pas dépasser 5.
244
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Informations relatives aux réglementations
A fr i q u e d u S u d
Ce modem doit être utilisé en conjonction avec un dispositif agréé de protection contre les
surtensions.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
245
Informations relatives aux réglementations
Fiches de données de sécurité
Des informations sur les fiches de données de sécurité sont disponibles sur les sites suivants :
• Amérique du Nord : www.xerox.com/msds
• Union européenne : www.xerox.com/environment_msdseu
Les numéros de téléphone du centre d’assistance clientèle sont disponibles sur le site www.xerox.
com/office/worldcontacts.
246
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Recyclage et mise au rebut
C
Cette annexe contient :
•
Tous les pays ...................................................................................................................... 248
•
Amérique du Nord .............................................................................................................. 249
•
Union européenne.............................................................................................................. 250
•
Autres pays ........................................................................................................................ 252
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
247
Recyclage et mise au rebut
Tous les pays
La personne en charge de la mise au rebut du système Xerox doit savoir qu’il peut contenir du
plomb, du mercure, du perchlorate et d’autres matériaux dont la mise au rebut peut être réglementée en raison de mesures de protection de l’environnement. La présence de ces substances
est parfaitement conforme aux réglementations mondiales en vigueur au moment de la commercialisation du produit. Pour plus d’informations sur le recyclage et la mise au rebut, contacter les
autorités locales. Perchlorate : ce système peut contenir des dispositifs contenant du perchlorate,
notamment des batteries. Une manutention spéciale peut être nécessaire. Consulter le site www.
dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
248
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Recyclage et mise au rebut
Amérique du Nord
Xerox a mis en place un programme international de reprise et de réutilisation/recyclage des équipements. Contacter Xerox (1-800-ASK-XEROX) pour déterminer si ce produit Xerox fait partie du
programme. Pour plus d'informations sur les programmes Xerox de protection de l'environnement,
consulter www.xerox.com/gwa ; pour en savoir plus sur les programmes de reprise et de recyclage,
prendre contact avec les autorités locales.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
249
Recyclage et mise au rebut
Union européenne
Certains équipements peuvent aussi bien être utilisés dans un environnement domestique que
professionnel.
Environnement domestique
Ce symbole sur l’appareil confirme qu’il ne doit pas être mélangé aux déchets
ménagers.
Conformément à la législation européenne, les équipements électroniques et
électriques usagés destinés au rebut doivent être séparés des déchets
ménagers.
Les particuliers des États membres de l’Union européenne peuvent déposer
sans frais les équipements électriques et électroniques usagés dans des sites
de recyclage ou de récupération désignés. Pour plus d’informations sur la mise
au rebut, contacter les autorités locales.
Dans certains États membres, l’ancien équipement peut être remis sans frais
au revendeur local lors de l’achat d’un équipement neuf. Pour plus d’informations, contacter le revendeur.
E n v i r o n n e m e n t p r o fe s s i o n n e l e t c o m m e r c i a l
La présence de ce symbole sur le produit indique que ce dernier doit être mis
au rebut conformément aux procédures nationales convenues.
Conformément à la législation européenne, tout équipement électrique et électronique en fin de vie et destiné au rebut doit être manipulé selon les procédures convenues.
Avant toute mise au rebut, contacter le revendeur local ou le représentant Xerox, pour connaître les conditions de reprise.
Re c y c l a g e e t m i s e a u r e b u t d e s a n c i e n s
équipements et des batteries usagées
Les symboles apposés sur ces produits et/ou sur les documents les accompagnant signifient que les produits électriques et électroniques ainsi que les batteries usagés ne doivent pas être mélangés aux déchets ménagers.
Pour que les anciens produits et batteries usagés soient traités, récupérés et recyclés de façon adaptée, les déposer dans les points de collecte prévus à cet effet,
conformément à la législation du pays en question et aux directives 2002/96/CE
et 2006/66/CE.
La mise au rebut conforme des produits et batteries permet de réaliser d’économies sur des ressources précieuses et de prévenir les effets potentiellement négatifs sur la santé humaine et sur l’environnement qui pourraient résulter d’une
manipulation inadaptée des déchets.
250
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Recyclage et mise au rebut
Pour plus d’informations sur la collecte et le recyclage des anciens produits et
batteries usagées, contacter la municipalité, le service local de traitement des déchets ou le point de vente d’où provient l’équipement.
Toute mise au rebut inadaptée de ces déchets peut être passible de sanctions,
conformément à la législation du pays concerné.
À l ’ a t t e n t i o n d e s u t i l i s a t e u r s p r o fe s s i o n n e l s a u s e i n d e l ’ U n i o n
européenne
Si vous souhaitez vous défaire de votre équipement électrique et électronique, veuillez prendre
contact avec votre revendeur ou fournisseur pour obtenir plus d'informations.
I n fo r m a t i o n s à d i s p o s i t i o n s u r l a m i s e a u r e b u t d a n s l e s p a y s e n
dehors de l’Union européenne
Ces symboles ne sont valables qu’au sein de l’Union européenne. Si vous souhaitez vous défaire
de votre équipement électrique et électronique, veuillez prendre contact avec votre revendeur ou
fournisseur pour connaître la méthode adaptée de mise au rebut.
Sy m b o l e d e b a t t e r i e
Ce symbole de poubelle barré peut être associé à un symbole chimique. Ce symbole indique que les conditions définies par la directive sont respectées.
Re t r a i t d e s b a t t e r i e s
Le remplacement des batteries doit être effectué par un service d'entretien agréé par le
fabriquant.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
251
Recyclage et mise au rebut
Autres pays
Pour plus d’informations sur la mise au rebut, contacter les autorités locales.
252
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Magasin 5 (départ manuel)
D
Cette annexe contient :
•
Présentation du magasin 5 (départ manuel) ....................................................................... 254
•
Alimentation de supports dans le magasin 5 (Départ manuel) ............................................ 255
•
Spécifications du magasin 5 (départ manuel) ..................................................................... 264
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
253
Magasin 5 (départ manuel)
Présentation du magasin 5 (départ manuel)
Le magasin 5 , également appelé départ manuel, prend en charge tous les types de support dans
des formats et grammages variés. Le magasin 5 a une capacité maximale de 250 feuilles de papier standard de 80 g/m2.
Le magasin 5 peut être connecté à l’imprimante de l’une des trois méthodes suivantes :
• sur le magasin grande capacité de grand format à 1 ou 2 magasins en option
• sur le magasin grande capacité en option
• directement à l’imprimante
Deux modèles de magasin 5 sont disponibles :
• Départ manuel standard : utiliser ce magasin l’une des deux méthodes de connexions cidessus.
• Départ manuel pour feuilles extra longues en option : utiliser ce magasin avec le magasin
grande capacité de grand format à 1 ou 2 magasins uniquement.
Les types et grammages de support pris en charge par le magasin 5 varient en fonction de sa méthode de connexion à l’imprimante. Pour plus de détails, se reporter à la section Spécifications du
magasin 5 (départ manuel).
Tous les supports pris en charge par le magasin 5 peuvent être alimentés dans l’un ou l’autre des
modèles mentionnés ci-dessus. Cependant, lorsque la longueur des feuilles dépasse 448 mm, soit
19,21 pouces, utiliser le départ manuel pour feuilles extra longues en option connecté au magasin
grande capacité pour un résultat optimal.
254
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Magasin 5 (départ manuel)
Alimentation de supports dans le magasin 5
(Départ manuel)
Chargement des supports dans le départ manuel
s ta nd a rd
1. Glisser les guides jusqu’au format papier requis.
2. Sélectionner le support approprié pour le travail d’impression.
3. Ouvrir la rame de papier avec la ligne de collage vers le haut.
4. Avant de placer du papier dans le magasin, le déramer.
5. Charger le papier dans le magasin.
6. Régler les guides de format de telle sorte qu’ils soient en contact avec les bords de la pile.
La fenêtre Propriétés des magasins s’ouvre.
Remarque : Ne pas placer de support au-delà de la ligne MAX sur les guides.
7. Dans la fenêtre Propriétés des magasins, vérifier que les informations relatives au papier
(telles que format, type et grammage) sont correctes et correspondent au support chargé
dans le magasin.
8. Pour enregistrer les informations et fermer la fenêtre Propriétés du magasin, cliquer sur OK.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
255
Magasin 5 (départ manuel)
Chargement de supports dans le départ manuel
p o u r fe u i l l e s e x t ra l o n g u e s e n o p t i o n
Pour charger des supports dans le départ manuel (magasin 5) pour feuilles extra longues en
option :
1. Desserrer les quatre vis sur le guide papier avant.
Important : Avant d'effectuer des réglages quelconques, desserrer les deux côtés du
guide. Si les guides sont réglés de force, il risque de se produire un déséquilibre. Dans ce
cas, une intervention technique est requise.
2. Glisser les guides jusqu’au format papier approprié.
3. Sélectionner les supports appropriés pour le travail d’impression.
4. Retirer les supports de leur emballage, jonction vers le haut.
5. Avant de placer du papier dans le départ manuel pour feuilles extra longues, bien vouloir le
déramer.
6. Insérer les supports dans le magasin 5.
Remarque : Pour réduire le risque d'alimentation de plusieurs feuilles dans
l'imprimante, charger les feuilles d'une longueur supérieure à 488 mm (19,21 pouces)
séparément. La taille maximale de la pile est de 20 feuilles.
256
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Magasin 5 (départ manuel)
7. Régler les guides de format de façon à ce qu’ils touchent les bords de la pile.
La fenêtre de propriétés du magasin s’affiche dans le panneau de commande.
Remarque : Ne pas placer de support au-delà de la ligne MAX sur les guides.
8. Serrer les quatre vis sur le guide papier avant.
9. Dans la fenêtre de propriétés du magasin, vérifier que les informations relatives au papier,
notamment le format, le type et le grammage, sont correctes et correspondent aux supports
chargés dans le départ manuel pour feuilles extra longues.
10. Pour enregistrer les informations et fermer la fenêtre Propriétés du magasin, cliquer sur OK.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
257
Magasin 5 (départ manuel)
Ré g l a g e d e l ’ i n c l i n a i s o n s u r d u p a p i e r l o n g
Remarque : Cette procédure ne s’applique qu’à l’alimentation de supports dans le départ
manuel pour feuilles extra longues uniquement.
Si la procédure d’alignement automatique échoue, régler l’inclinaison.
Pour vérifier l’alignement et régler l’inclinaison, procéder comme suit :
1. Desserrer les quatre vis sur le guide papier avant.
Important : Avant d'effectuer des réglages quelconques, desserrer les deux côtés des
guides papier avant. Si les guides sont réglés de force, il risque de se produire un
déséquilibre. Dans ce cas, une intervention technique est requise.
2. Charger le papier.
3. Régler les guides de bord avant du départ manuel XLS et les guides de bord arrière du
chargeur XLS de sorte qu’ils soient aussi parallèles que possible à l’imprimante.
4. Exécuter la procédure de réglage auto de l’alignement. Se reporter au Guide de
l’administrateur système du copieur/de l’imprimante Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/
B9125/B9136.
Remarque : La procédure du Réglage auto de l’alignement ne peut être exécutée que
par l’administrateur système.
Si le résultat de l’alignement automatique n’est pas satisfaisant, passer à l’étape suivante.
5. Desserrer les quatre vis sur le guide papier avant.
258
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Magasin 5 (départ manuel)
6. Déplacer le bord arrière du papier à la position correspondant à la valeur de l’inclinaison.
• Si l’inclinaison est orientée vers la gauche, utiliser le bord avant droit du papier comme
point de pivot.
• Si l’inclinaison est orientée vers la droite, utiliser le bord avant gauche du papier comme
point de pivot.
Réglage du guide papier
arrière
Réglage du guide papier
avant
L’inclinaison est orientée vers la
gauche.
Déplacer les guides vers le bas.
Le côté droit est plus haut. Le
côté gauche est plus bas.
L’inclinaison est orientée vers la
droite.
Déplacer les guides vers le haut.
Le côté droit est plus bas. Le
côté gauche est plus haut.
Image
7. Serrer les quatre vis sur le guide papier avant. Régler le guide papier arrière
8. Exécuter une deuxième fois la procédure de réglage auto de l’alignement. Se reporter au
Guide de l’administrateur système du copieur/de l’imprimante Xerox® PrimeLink® B9100/
B9110/B9125/B9136.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
259
Magasin 5 (départ manuel)
A l i m e n t a t i o n d u p a p i e r p e r fo r é d a n s l e m a g a s i n 5
(départ manuel)
Important : Si le départ manuel pour feuilles extra longues est utilisé, desserrer les quatre
vis de fixation sur les guides papier avant de continuer. Pour plus de détails, se reporter à la
section Chargement de supports dans le départ manuel pour feuilles extra longues en
option.
Charger et aligner le bord du papier perforé avec les trous du bord droit du magasin.
A l i m e n t a t i o n d e s t ra n s p a r e n t s d a n s l e m a g a s i n 5
(Départ manuel)
Important : Si le départ manuel pour feuilles extra longues est utilisé, desserrer les quatre
vis de fixation sur les guides papier avant de continuer. Pour plus de détails, se reporter à la
section Chargement de supports dans le départ manuel pour feuilles extra longues en
option.
Charger les transparents pour un DPC (départ grand côté) et aligner le bord des transparents
contre le bord droit du magasin, face à imprimer vers le haut.
Chargement des intercalaires dans le magasin 5
(départ manuel).
Important : Si le départ manuel pour feuilles extra longues est utilisé, desserrer les quatre
vis de fixation sur les guides papier avant de continuer. Pour plus de détails, se reporter à la
section Chargement de supports dans le départ manuel pour feuilles extra longues en
option.
260
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Magasin 5 (départ manuel)
Charger les intercalaires en DGC (départ grand côté), le côté à imprimer vers le haut. Aligner le
bord droit des intercalaires contre celui du magasin, les intercalaires vers la gauche.
Chargement d’intercalaires assemblés droit
Placer les intercalaires assemblés dans l’ordre avec le premier onglet vierge vers l’avant du
magasin.
Chargement d’intercalaires assemblés inversés
Placer les intercalaires assemblés en ordre inverse avec le premier onglet vierge vers l’arrière du
magasin.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
261
Magasin 5 (départ manuel)
Placement de carte s postales dans le magasin 5
(Départ manuel)
Important : Si le départ manuel pour feuilles extra longues est utilisé, desserrer les quatre
vis de fixation sur les guides papier avant de continuer. Pour plus de détails, se reporter à la
section Chargement de supports dans le départ manuel pour feuilles extra longues en
option.
Alimenter les cartes postales pour un DPC (départ petit côté), face à imprimer vers le haut.
C h a rg e m e n t d ' e n ve l o p p e s d a n s l e m a g a s i n 5
(Départ manuel)
Important : Si le départ manuel pour feuilles extra longues est utilisé, desserrer les quatre
vis de fixation sur les guides papier avant de continuer. Pour plus de détails, se reporter à la
section Chargement de supports dans le départ manuel pour feuilles extra longues en
option.
Placer les enveloppes dans le magasin 5 en DPC (épart petit côté) ou DGC (départ grand côté).
Chargement des enveloppes dans le magasin 5 en DPC
S’assurer que les rabats sont fermés et face dessous avant de placer des enveloppes en DPC. Placers les rabats des enveloppes sur le devant du magasin.
Chargement des enveloppes dans le magasin 5 en DGC
S’assurer que les rabats sont fermés et face dessous avant de placer des enveloppes en DGC. Placers les rabats des enveloppes sur le côté droit du magasin.
262
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Magasin 5 (départ manuel)
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
263
Magasin 5 (départ manuel)
Spécifications du magasin 5 (départ manuel)
Élément
Format papier
Spécifications
DPC
A6 (105 x 148 mm/4,1 x 5,8 pouces)
A5 (148 x 210 mm/5,8 x 8,3 pouces)
A4 (210 x 297 mm/8,3 x 11,7 pouces)
A3 (297 x 420 mm/11,7 x 16,5 pouces)
B6 (128 x 182 mm/5 x 7,17 pouces)
B5 (182 x 257 mm/7,17 x 10,12 pouces)
B4 (257 x 364 mm/10,12 x 14,33 pouces)
Statement (139,7 x 215,9 mm/5,5 x 8,5 pouces)
Executive (184,2 x 266,7 mm/7,25 x 10,5 pouces)
203,2 x 254 mm (8 x 10 pouces)
Letter (216 x 279 mm/8,5 x 11 pouces)
215 x 315 mm (8,46 x 12,4 pouces)
US Folio (215,9 x 330,2 mm/8,5 x 13 pouces)
Legal (216 x 356 mm/8,5 x 14 pouces)
279,4 x 381 mm (11 x 15 pouces)
Ledger (279,4 x 431,8 mm/11 x 17 pouces)
Spécial A4 (226 x 310 mm/8,9 x 12,2 pouces)
DT spécial A3 (310 x 432 mm/12,2 x 17 pouces)
304,8 x 457,2 mm (12 x 18 pouces)
SRA3 (320 x 450 mm/12,6 x 17,7 pouces)
320 x 488 mm (12,6 x 19,2 pouces)
330,2 x 457,2 mm (13 x 18 pouces)
330,2 x 482,6 mm (13 x 19 pouces)
16K (Taïwan) (194 x 267 mm/7,64 x 10,51 pouces)
8K (Taïwan) (267 x 388 mm/10,51 x 15,28 pouces)
16K (Chine continentale) (195 x 270 mm/
7,68 x 10,63 pouces)
8K (Chine continentale) (270 x 390 mm/
10,63 x 15,35 pouces)
Carte postale (100 x 148 mm/3,94 x 5,83 pouces)
Carte postale avec réponse payée (148 x 200 mm/
5,83 x 7,87 pouces)
Carte postale (101,6 x 152,4 mm/4 x 6 pouces)
Carte postale (2 photos grand format) (127 x 177,8 mm/
5 x 7 pouces)
DGC
264
A5 (148 x 210 mm/5,8 x 8,3 pouces)
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Magasin 5 (départ manuel)
Élément
Spécifications
A4 (210 x 297 mm/8,3 x 11,7 pouces)
B5 (182 x 257 mm/7,17 x 10,12 pouces)
Executive (184,2 x 266,7 mm/7,25 x 10,5 pouces)
203,2 x 254 mm (8 x 10 pouces)
Letter (216 x 279 mm/8,5 x 11 pouces)
Couverture A4 (223 x 297 mm/8,8 x 11,7 pouces)
Couverture Letter (228,6 x 279,4 mm/9 x 11 pouces)
Spécial A4 (226 x 310 mm/8,9 x 12,2 pouces)
16K (Taïwan) (194 x 267 mm/7,64 x 10,51 pouces)
16K (Chine continentale) (195 x 270 mm/
7,68 x 10,63 pouces)
Type et grammage
papier
Magasin 5
(départ manuel)
avec MGC ou
MGCGF
Tous les types de support pris en charge sur les
magasins 1 à 4
Épais 2 : 217 à 253 g/m²
Pré-imprimé épais 2 : 217 à 253 g/m²
Intercalaire épais 2 : 217 à 253 g/m²
Étiquette 1 : 106 à 216 g/m²
Étiquette 2 : 217 à 253 g/m²
Transparent
Magasin 5
(départ manuel)
relié directement
à l’imprimante
Tous les types de support pris en charge sur les
magasins 1 à 4
Tous les types de papier pris en charge sur le magasin 5 avec
MGC ou MGCGF
Épais 3 : 254 à 300 g/m²
Épais 4 : 301 à 350 g/m²
Pré-imprimé épais 3 : 254 à 300 g/m²
Pré-imprimé épais 4 : 301 350 g/m²
Capacité du magasin
250 feuilles de 80 g/m2 standard
Remarque : Pour plus d’informations sur les types et les grammages papier des
magasins 1 à 4, se reporter à la section Types et grammages de support pris en charge.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
265
Magasin 5 (départ manuel)
266
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Format 8,5 x 11, magasin grande
capacité
E
Cette annexe contient :
•
Magasins grande capacité, magasins 6 et 7........................................................................ 268
•
Chargement du papier dans le magasin grande capacité.................................................... 269
•
Dépannage du magasin grande capacité............................................................................ 271
•
Spécifications du magasin grande capacité ........................................................................ 278
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
267
Format 8,5 x 11, magasin grande capacité
Magasins grande capacité, magasins 6 et 7
Le MGC (magasin grande capacité) à deux bacs (6 et 7) pour le format 8,5 x 11 offre une capacité
supplémentaire de 4000 feuilles pour du papier de format A4 (210 x 297 mm) ou 8,5 x 11 pouces.
Chaque magasin a une capacité de 2 000 feuilles, comprise entre 16 lb Bond et 80 lb couverture
ou 52 à 216 g/m2.
Le MGC (magasin grande capacité) dispose de quatre positions de DGC (départ grand côté) marquées sur le magasin :
• B5
• 26,67 cm
• 27,94 cm
• A4
Le MGC (magasin grande capacité) dispose d’une position DGC personnalisée variable de
297 à 330,2 mm (11,69 à 13 pouces). Le MGC prend en charge le DPC (départ petit côté) compris
entre 182 et 241 mm (7,2 et 9,5 pouces).
268
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Format 8,5 x 11, magasin grande capacité
Chargement du papier dans le magasin
grande capacité
1. Sélectionner le support approprié pour le travail d’impression.
2. Tirer doucement le magasin jusqu’à la butée.
3. Pour modifier le format papier, procéder comme suit :
a.
Retirer le papier qui s’y trouve, le cas échéant.
b.
Pour déplacer les guides papier, desserrer les deux vis.
c.
Régler les guides en fonction du nouveau format papier, puis serrer les deux vis.
4. Ouvrir la rame de papier avec la ligne de collage vers le haut.
5. Avant de placer du papier dans le magasin, le déramer.
6. Charger le papier. Aligner les bords du papier contre le bord droit du magasin.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
269
Format 8,5 x 11, magasin grande capacité
7. Pousser le magasin délicatement jusqu’à la butée.
L’écran Paramètres magasin s’affiche à l’écran tactile du panneau de commande si
l’administrateur système active cette option.
8. Si des modifications ont été apportées au magasin, appuyer sur Modifier les paramètres. Si
aucune modification n’a été faite, procéder comme suit :
a.
Sélectionner des options sous Type de papier/Grammage papier, Format papier et
Couleur du papier.
b.
Le cas échéant, modifier les options Tuile papier et Réglage de l’alignement.
c.
Appuyer sur Enregistrer pour revenir à l’écran Paramètres magasin.
9. Pour fermer l’écran, appuyer sur Confirmer.
270
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Format 8,5 x 11, magasin grande capacité
Dépannage du magasin grande capacité
I nc i d e n t p a p i e r da n s l e m o d u l e d ’ a l i m e n ta t i o n
g ra n d e c a p a c i t é
Astuce : Avant de continuer les travaux de copie et d’impression, s’assurer de dégager tous
les incidents, y compris les petits morceaux de papier déchirés.
1. Avant de retirer un magasin, vérifier où l’incident s’est produit, puis retirer le magasin
correspondant.
Remarque : Tout morceau de papier présent dans l'imprimante peut affecter son
fonctionnement.
2. Retirer le papier coincé.
Remarque : Si du papier est déchiré, vérifier à l’intérieur de la machine et le retirer.
3. Pousser le magasin délicatement jusqu’à la butée.
I n c i d e n t p a p i e r d a n s l e m a g a s i n g ra n d e c a p a c i t é
Astuce : Avant de continuer les travaux de copie et d’impression, s’assurer de dégager tous
les incidents, y compris les petits morceaux de papier déchirés.
Cette section décrit comment dégager des incidents papier qui se produisent dans les zones
suivantes :
• incidents papier au niveau du panneau inférieur gauche
• incidents papier au niveau du levier 1a et du bouton 1c
• incidents papier au niveau du levier 1b et du bouton 1c
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
271
Format 8,5 x 11, magasin grande capacité
• incidents papier au niveau du levier 1d et du bouton 1c
Remarque : Les solutions d'élimination des incidents papier diffèrent en fonction des zones
où le support est coincé. Suivre les instructions qui s'affichent sur le panneau de
commande.
I n c i d e n t s p a p i e r s o u s l e p a n n e a u i n fé r i e u r g a u c h e
Astuce : Avant de continuer les travaux de copie et d’impression, s’assurer de dégager tous
les incidents, y compris les petits morceaux de papier déchirés.
1. Ouvrir le panneau avant du MGC (magasin grande capacité).
2. Saisir le levier de dégagement et ouvrir le panneau inférieur gauche.
3. Retirer le papier coincé.
Remarque : Si du papier est déchiré, vérifier à l’intérieur de la machine et le retirer.
272
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Format 8,5 x 11, magasin grande capacité
4. Fermer le panneau inférieur gauche.
5. Fermer le panneau avant du magasin grande capacité (MGC).
Remarque : L'imprimante ne fonctionne pas si le panneau est ouvert.
I n c i d e n t s p a p i e r a u n i ve a u d u l e v i e r 1 a e t d u b o u t o n 1 c
Astuce : Avant de continuer les travaux de copie et d’impression, s’assurer de dégager tous
les incidents, y compris les petits morceaux de papier déchirés.
1. Ouvrir le panneau avant du MGC (magasin grande capacité).
2. Pour retirer le papier coincé, procéder comme suit :
a.
Déplacer le levier 1a vers la droite.
b.
Faire tourner le bouton 1c dans le sens des aiguilles d’une montre et retirer le papier
coincé.
Remarque : Si du papier est déchiré, vérifier à l’intérieur de la machine et le retirer.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
273
Format 8,5 x 11, magasin grande capacité
3. Remettre la poignée 1a à sa position initiale.
4. Fermer le panneau avant du magasin grande capacité.
Remarque : L'imprimante ne fonctionne pas si le panneau est ouvert.
I n c i d e n t s p a p i e r a u n i ve a u d u l e v i e r 1 b e t d u b o u t o n 1 c
Astuce : Avant de continuer les travaux de copie et d’impression, s’assurer de dégager tous
les incidents, y compris les petits morceaux de papier déchirés.
1. Ouvrir le panneau avant du MGC (magasin grande capacité).
2. Pour retirer le papier coincé, procéder comme suit :
a.
Tourner le levier 1b vers la droite.
b.
Faire tourner le bouton 1c dans le sens des aiguilles d’une montre et retirer le papier
coincé.
Remarque : Si du papier est déchiré, vérifier à l’intérieur de la machine et le retirer.
274
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Format 8,5 x 11, magasin grande capacité
3. Remettre le levier 1b dans sa position initiale.
4. Fermer le panneau avant du magasin grande capacité.
Remarque : L'imprimante ne fonctionne pas si le panneau est ouvert.
I n c i d e n t s p a p i e r a u n i ve a u d u l e v i e r 1 d e t d u b o u t o n 1 c
Astuce : Avant de continuer les travaux de copie et d’impression, s’assurer de dégager tous
les incidents, y compris les petits morceaux de papier déchirés.
1. Ouvrir le panneau avant du magasin grande capacité (MGC).
2. Pour retirer du papier coincé, procéder comme suit :
a.
Soulever le levier 1d.
b.
Retirer le papier coincé.
Remarque : Si du papier est déchiré, vérifier à l’intérieur de la machine et le retirer.
3. S’il ne peut pas être retiré à l’étape 2, procéder comme suit :
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
275
Format 8,5 x 11, magasin grande capacité
a.
Tourner le bouton 1c dans le sens des aiguilles d’une montre.
b.
Retirer le papier coincé.
4. Remettre le levier 1d dans sa position initiale.
5. Fermer le panneau avant du magasin grande capacité (MGC).
Remarque : L'imprimante ne fonctionne pas si le panneau est ouvert.
I n fo r m a t i o n s d ’ e r r e u r s
Les situations suivantes se produisent lorsqu’il y a des défauts tels que des incidents papier, des
portes ou des capots ouverts ou un dysfonctionnement de l’imprimante :
• L’imprimante cesse d’imprimer et un message incident s’affiche sur le panneau de
commande.
• Ce message comporte une illustration qui indique l’emplacement de l’incident, ainsi que de
brèves instructions pour le résoudre.
• Des incidents papier se produisent dans plusieurs zones de l’imprimante et dans tous les périphériques en option connectés à l’imprimante. Lorsqu’un incident papier se produit, l’illustration change pour indiquer plusieurs emplacements et les mesures correctives requises.
• Par ailleurs, si un incident se produit au niveau d’un périphérique en option, un voyant s’allume
sur le panneau de commande dudit périphérique et indique la zone concernée.
Pour dégager des incidents papier, toujours se reporter aux informations suivantes :
• Lors du retrait du papier coincé, ne pas mettre l'imprimante hors tension.
• Il est possible de retirer du papier coincé lorsque l’imprimante est sous tension. Lors de la mise
hors tension de l’imprimante, toutes les informations sauvegardées dans la mémoire du système sont effacées.
• Avant de reprendre l’impression, veiller à dégager tous les incidents papier, y compris les petits
morceaux de papier déchirés.
• Pour éviter d’éventuels défauts d’impression, ne pas toucher les composants internes de
l’imprimante.
• Retirer doucement le papier en faisant attention à ne pas le déchirer. S’il se déchire, s’assurer
de retirer tous les morceaux déchirés.
• Après avoir résolu tous les incidents papier, refermer les portes et les capots. L’imprimante
n’imprime pas lorsque les portes et panneaux sont ouverts.
• Après résolution de l’incident papier, l’impression reprend automatiquement à partir de son
état avant l’incident.
276
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Format 8,5 x 11, magasin grande capacité
• Si un incident papier n’est pas dégagé, un message d’erreur s’affiche en continu sur le panneau de commande de l’imprimante. Pour dégager tout incident restant, se reporter au panneau de commande de l’ordinateur pour obtenir des instructions et des informations.
Messages incident
En cas d’erreurs (incident papier, portes ou panneaux ouverts ou dysfonctionnement de l’imprimante), la presse interrompt l’impression et un message s’affiche sur son panneau de commande.
Une illustration indique l’emplacement de l’incident ainsi qu’une brève description des actions
correctives à effectuer pour le résoudre. Si un incident se produit à plusieurs emplacements, l’illustration change pour indiquer les divers emplacements concernés et les actions correctives
requises.
Remarque : Pour des informations et instructions détaillées sur la correction d’incidents, cliquer sur Incidents sur le panneau de commande de l’imprimante. Au bas de l’écran des incidents, relever le code incident.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
277
Format 8,5 x 11, magasin grande capacité
Spécifications du magasin grande capacité
Élément
Spécifications
Format papier/supports
Minimum : Executive : 184,2 x 266,7 mm (7,25 x 10,5 pouces) ; B5 :
257 x 182 mm (10,12 x 7,17 pouces)
Maximum : A4 : 210 x 297 mm (8,3 x 11,7 pouces)
Le MGC (magasin grande capacité) dispose de quatre positions de
départ grand côté marquées sur le magasin :
• B5
• 26,67 cm
• 27,94 cm
• A4
Le MGC (magasin grande capacité) dispose d’une position DGC
personnalisée variable de 297 à 330,2 mm (11,69 à 13 pouces). Le
magasin grande capacité prend en charge des DPC (départs petit
côté) compris entre 182 et 241 mm (7,2 et 9,5 pouces).
Grammage papier/supports
Grammage : De 52 à 216 g/m2 ou 16 lb Bond à 80 lb, support
couverture
Capacité du magasin
Chaque magasin contient 2 000 feuilles pour un total de
4 000 feuilles en cas d’utilisation de supports de 80 g/m2 ou du
papier Xerox de 20 lb.
278
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
F
Magasin grande capacité grand format,
1 ou 2 magasins (magasins 6 et 7)
Cette annexe contient :
•
Présentation du magasin grande capacité grand format..................................................... 280
•
Équerre pour cartes postales............................................................................................... 281
•
Chargement de supports dans le BRGCGF (1 ou 2 magasins) .............................................. 284
•
Dépannage du BRGCGF (bac récepteur grande capacité) ................................................... 288
•
Spécifications du magasin grande capacité grand format (MGCGF).................................... 295
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
279
Magasin grande capacité grand format, 1 ou 2 magasins
(magasins 6 et 7)
Présentation du magasin grande capacité
grand format
Le module d’alimentation grande capacité grand format (MAGCGF) est disponible en option avec
1 ou 2 magasins. Le BRGCGF permet d’alimenter des supports de formats variés, notamment les
supports standard et les supports grand format allant jusqu’à 330,2 x 488 mm (13 x 19,2 pouces).
Chaque magasin a une capacité de 2 000 feuilles.
Remarque :
• Le MGCGF (magasin grande capacité grand format) à deux magasins n’est pas disponible dans la configuration du copieur/de l’imprimante Xerox® PrimeLink® B9100.
• Le MGCGF (magasin grande capacité grand format) à un magasin n’est pas disponible
dans la configuration du copieur/de l’imprimante Xerox® PrimeLink® B9136.
280
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Magasin grande capacité grand format, 1 ou 2 magasins
(magasins 6 et 7)
Équerre pour cartes postales
L’ensemble pour cartes postales est livré avec le BRGCGF. L'ensemble pour cartes postales permet
l'impression sur les supports plus petits sans besoin de coupe ou tri ultérieur. Le support pour cartes postales prend en charge des supports de 101,6 x 152,4 mm (4 x 6 pouces) en DPC (départ petit côté).
U t i l i s e r l ' é q u e r r e p o u r c a r t e s p o s ta le s
Utiliser la procédure suivante pour installer et utiliser le support pour cartes postales lors de l’impression sur du papier de petit format (101,6 x 152,4 mm/4 x 6 pouces).
1. Tirer doucement le magasin jusqu’à la butée.
2. Déplacer les guides papier vers la position du format le plus grand.
3. Pour retirer le support de cartes postales, desserrer la vis sur le côté gauche du magasin et
retirer le support.
4. Pour installer le support de cartes postales :
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
281
Magasin grande capacité grand format, 1 ou 2 magasins
(magasins 6 et 7)
a.
Placer le support afin qu’il repose sur les broches de localisation du cadre supérieur et
dans les rainures au fond du magasin.
b.
Pour le verrouiller en place, serrer la vis à oreilles.
5. Placer le support de cartes postales en DPC (départ petit côté) contre le bord droit du
magasin.
6. Ajuster les guides papier contre le support.
7. Fermer le magasin. À l’écran tactile du panneau de commande, confirmer les nouveaux
paramètres.
8. Lancer le travail d'impression.
282
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Magasin grande capacité grand format, 1 ou 2 magasins
(magasins 6 et 7)
9. Lorsque le travail d’impression est terminé, retirer les cartes postales et le support pour cartes
postales du magasin.
10. Pour stocker le support pour cartes postales, le placer dans la zone de rangement à gauche du
magasin. Resserrer la vis à oreille.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
283
Magasin grande capacité grand format, 1 ou 2 magasins
(magasins 6 et 7)
Chargement de supports dans le BRGCGF (1
ou 2 magasins)
Chargement de supports dans le MGCGF (1 ou
2 magasins)
1. Sélectionner le support approprié pour le travail d’impression.
2. Tirer doucement le magasin jusqu’à la butée.
3. Ouvrir la rame de papier avec la ligne de collage vers le haut.
4. Avant de placer du papier dans le magasin, il faut d’abord le déramer.
5. Placer le support dans le magasin.
6. Régler les guides de format en appuyant sur le levier de dégagement et en déplaçant le guide
papier pour qu’il touche les bords du papier dans le magasin.
Ne pas placer de supports au-delà de la ligne MAX visible sur le guide papier arrière.
7. Le cas échéant, régler les leviers de réglage de l’inclinaison sur les positions souhaitées pour le
travail d’impression.
8. Pousser le magasin délicatement jusqu’à la butée.
L’écran Paramètres magasin s’affiche à l’écran tactile du panneau de commande si
l’administrateur système active cette option.
9. Si des modifications ont été apportées au magasin, appuyer sur Modifier les paramètres. Si
aucune modification n’a été faite, procéder comme suit :
a.
Sélectionner des options sous Type de papier/Grammage papier, Format papier et
Couleur du papier.
b.
Le cas échéant, modifier les fonctions Tuile papier et Réglage de l’alignement.
Remarque : Pour obtenir des informations détaillées sur des options de Tuiles
papier et Réglage de l’alignement, consulter le Guide de l’administrateur système
du copieur/de l’imprimante Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136.
c.
Appuyer sur Enregistrer pour revenir à l’écran Paramètres magasin.
10. Pour fermer l’écran, appuyer sur Confirmer.
Chargement d’intercalaires dans le MGCGF (1 ou
2 magasins)
Remarque : Si le module GBC® AdvancedPunch™ Pro en option est disponible sur le
périphérique, se reporter à la documentation client de GBC AdvancedPunch pour des
consignes d’alimentation d’intercalaires dans des magasins.
1. Sélectionner le support approprié pour le travail d'impression.
2. Tirer doucement le magasin jusqu’à la butée.
3. Déramer les intercalaires avant de les charger dans le magasin.
284
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Magasin grande capacité grand format, 1 ou 2 magasins
(magasins 6 et 7)
4. Placer et aligner les bords des intercalaires contre le bord droit du magasin dans l’orientation
DGC (départ grand côté), comme indiqué ci-dessous :
5. Régler les guides de format en appuyant sur le levier de dégagement et en déplaçant le guide
papier pour qu’il touche le bord du papier dans le magasin.
Ne pas placer le papier au-delà de la ligne MAX du guide papier arrière.
6. Le cas échéant, régler les leviers de réglage de l’inclinaison sur les positions souhaitées pour le
travail d’impression.
7. Pousser le magasin délicatement jusqu’à la butée.
L’écran Paramètres magasin s’affiche à l’écran tactile du panneau de commande si
l’administrateur système active cette option.
8. Si des modifications ont été apportées au magasin, appuyer sur Modifier les paramètres. Si
aucune modification n’a été effectuée, procéder comme suit :
a.
Sélectionner des options sous Type de papier/Grammage papier, Format papier et Couleur
du papier.
b.
Le cas échéant, modifier les options Tuile papier et Réglage de l’alignement.
Remarque : Pour obtenir des informations détaillées sur des options de Tuiles
papier et Réglage de l’alignement, consulter le Guide de l’administrateur système
du copieur/de l’imprimante Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136.
c.
Appuyer sur Enregistrer pour revenir à l’écran Paramètres magasin.
9. Pour fermer l’écran, appuyer sur Confirmer.
10. En ce qui concerne les travaux d’impression réseau, se reporter à la rubrique Documentation
client du serveur d’impression pour plus d’informations sur le chargement des intercalaires
dans un magasin. À l’interface utilisateur du serveur d’impression, vérifier que les paramètres
des intercalaires sont identiques à ceux sélectionnés pour le travail.
C h a r g e m e n t d e s t ra n s p a r e n t s d a n s l e M G C G F ( 1 o u
2 magasins)
1. Sélectionner le support approprié pour le travail d'impression.
2. Tirer doucement le magasin jusqu’à la butée.
3. Avant de charger les transparents dans le magasin, les déramer pour qu’ils ne collent pas.
4. Placer les transparents sur une petite pile de papier de même format. Aligner les bords contre
le bord du magasin, comme indiqué ci-dessous.
5. Régler les guides de format en appuyant sur le levier de dégagement et en déplaçant le guide
papier jusqu’à qu’il touche légèrement les bords de transparents dans le magasin.
Ne pas charger les transparents au-delà de la ligne de remplissage MAX visible sur le guide
papier arrière.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
285
Magasin grande capacité grand format, 1 ou 2 magasins
(magasins 6 et 7)
6. Le cas échéant, régler les leviers de réglage de l’inclinaison sur les positions souhaitées pour le
travail d’impression.
7. Pousser le magasin délicatement jusqu’à la butée.
L’écran Paramètres magasin s’affiche à l’écran tactile du panneau de commande si
l’administrateur système active cette option.
8. Si des modifications ont été apportées au magasin, appuyer sur Modifier les paramètres. Si
aucune modification n’a été faite, procéder comme suit :
a.
Sélectionner des options sous Type de papier/Grammage papier, Format papier et
Couleur du papier.
b.
Le cas échéant, modifier les options Tuile papier et Réglage de l’alignement.
Remarque : Pour obtenir des informations détaillées sur des options de Tuiles
papier et Réglage de l’alignement, consulter le Guide de l’administrateur système
du copieur/de l’imprimante Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136.
c.
Appuyer sur Enregistrer pour revenir à l’écran Paramètres magasin.
9. Pour fermer l’écran, appuyer sur Confirmer.
C h a r g e m e n t d u p a p i e r p e r fo r é
1. Sélectionner le support approprié pour le travail d'impression.
2. Tirer doucement le magasin jusqu’à la butée.
3. Ouvrir la rame de papier avec la ligne de collage vers le haut.
4. Avant de placer du papier dans le magasin, il faut d’abord le déramer.
5. Placer et aligner le papier sur le côté droit du magasin dans l’orientation DPC (départ grand
côté), ou DGC (départ grand côté) comme indiqué ci-dessous.
6. Régler les guides de format en appuyant sur le levier de dégagement et en déplaçant le guide
papier jusqu’à qu’il touche légèrement le bord du papier dans le magasin.
Ne pas placer de support au-delà de la ligne de remplissage MAX visible sur le guide papier
arrière.
7. Le cas échéant, régler les leviers de réglage de l’inclinaison sur les positions souhaitées pour le
travail d’impression.
8. Pousser le magasin délicatement jusqu’à la butée.
L’écran Paramètres magasin s’affiche à l’écran tactile du panneau de commande si
l’administrateur système active cette option.
9. Si des modifications ont été apportées au magasin, appuyer sur Modifier les paramètres. Si
aucune modification n’a été faite, procéder comme suit :
286
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Magasin grande capacité grand format, 1 ou 2 magasins
(magasins 6 et 7)
a.
Sélectionner des options sous Type de papier/Grammage papier, Format papier et
Couleur du papier.
b.
Le cas échéant, modifier les options Tuile papier et Réglage de l’alignement.
Remarque : Pour obtenir des informations détaillées sur des options de Tuiles
papier et Réglage de l’alignement, consulter le Guide de l’administrateur système
du copieur/de l’imprimante Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136.
c.
Appuyer sur Enregistrer pour revenir à l’écran Paramètres magasin.
10. Pour fermer l’écran, appuyer sur Confirmer.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
287
Magasin grande capacité grand format, 1 ou 2 magasins
(magasins 6 et 7)
Dépannage du BRGCGF (bac récepteur
grande capacité)
Le v i e r s d e r é g l a g e d u t ra v e r s
Les leviers de réglage d’inclinaison se trouvent dans tous les magasins. Ils permettent d’améliorer
la précision de l’alimentation du papier et de limiter les problèmes de travers.
1. Levier de réglage d’inclinaison arrière
2. Levier de réglage d’inclinaison droit
• Veiller à ce que les leviers restent en position par défaut. La position par défaut est 0. La
position des leviers ne change que lorsqu’il y a un problème d’inclinaison lors de
l’exécution d’un travail d’impression spécifique ou d’un type de support spécifique.
• La modification de la position par défaut des leviers de réglage de l’inclinaison peut
entraîner davantage de problèmes d’inclinaison lors de l’utilisation de certains types de
supports, notamment les supports couchés, les étiquettes et les transparents.
Pour régler les leviers de réglage de l’inclinaison, procéder comme suit :
1. Tirer doucement le magasin jusqu'à la butée.
2. Glisser le levier de réglage d’inclinaison arrière vers la droite.
3. Pousser le magasin délicatement jusqu’à la butée.
4. À partir de la fenêtre Propriétés du magasin, entrer les informations correctes pour le support,
y compris le format, le type et le poids et au besoin, le profil du détuileur et l’option
d’alignement.
5. Pour enregistrer les informations et fermer la fenêtre Propriétés du magasin, cliquer sur OK.
6. Lancer le travail d'impression.
• Si le papier est alimenté correctement, sans inclinaison, et que la sortie imprimée est
satisfaisante, le réglage du travers est terminé.
• Si le papier est incliné et que la sortie imprimée n’est pas satisfaisante, passer à l’étape
suivante.
7. Sortir le magasin jusqu'à la butée.
8. Faites glisser le levier de réglage de l’inclinaison arrière vers la gauche pour le ramener à sa
position par défaut.
9. Glisser le levier de réglage d’inclinaison de droite vers l’avant du magasin.
10. Pousser le magasin délicatement jusqu’à la butée.
288
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Magasin grande capacité grand format, 1 ou 2 magasins
(magasins 6 et 7)
11. À partir de la fenêtre Propriétés du magasin, entrer les informations correctes pour le support,
y compris le format, le type et le poids et au besoin, le profil du détuileur et l’option
d’alignement.
12. Pour enregistrer les informations et fermer la fenêtre Propriétés du magasin, cliquer sur OK.
13. Lancer le travail d'impression.
• Si le papier est alimenté correctement, sans inclinaison, et que la sortie imprimée est
satisfaisante, le réglage du travers est terminé.
• Si le papier est oblique et que la sortie imprimée n’est pas satisfaisante, passer à l’étape
suivante.
14. Sortir le magasin jusqu'à la butée.
15. Retourner le levier de réglage de l’inclinaison droit vers l’arrière du magasin. Il s’agit de la
position par défaut du levier de réglage d’inclinaison du côté droit.
16. Pousser le magasin délicatement jusqu’à la butée.
17. Si les problèmes de réglage de l’inclinaison persistent, se référer aux informations sur la
configuration avancée des supports dans le Guide de l’administrateur système du copieur/de
l’imprimante Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136.
Dégagement des incidents papier dans le magasin
g ra n d e c a p a c i t é g ra n d fo r m a t
Astuce : Toujours s’assurer que tous les blocages, y compris les petits fragments de papier,
sont dégagés avant de poursuivre les travaux d’impression.
Remarque : Les procédures de dégagement d’incidents papier diffèrent en fonction des zones où le support est coincé. Pour retirer du papier coincé, suivre les instructions qui s’affichent sur le panneau de commande.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
289
Magasin grande capacité grand format, 1 ou 2 magasins
(magasins 6 et 7)
I n c i d e n t s p a p i e r d a n s l e s M G C G F ( m a g a s i n s g ra n d e c a p a c i t é
g ra n d fo r m a t )
1. Sortir délicatement le magasin dans lequel l’incident papier s’est produit.
2. Retirer le papier coincé.
Remarque : Si du papier est déchiré, vérifier à l’intérieur de la machine et le retirer.
3. Pousser le magasin délicatement jusqu’à la butée.
I n c i d e n t s p a p i e r d a n s l e M G C G F ( m a g a s i n g ra n d e c a p a c i t é
g ra n d fo r m a t ) a u n i ve a u d u l e v i e r 1 a e t d u b o u t o n 1 c
1. Ouvrir le panneau avant du magasin grande capacité grand format.
2. Pour retirer le papier coincé, procéder comme suit :
290
a.
Tirer le levier 1a vers la droite.
b.
Faire tourner le bouton 1c vers la droite.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Magasin grande capacité grand format, 1 ou 2 magasins
(magasins 6 et 7)
c.
Retirer le papier coincé.
Remarque : Si du papier est déchiré, vérifier à l’intérieur de la machine et le retirer.
3. Remettre la poignée 1a à sa position initiale.
4. Fermer le panneau avant du magasin grande capacité grand format (MGCGF).
Remarque : Si le panneau avant du MGCGF n'est pas complètement fermé, un
message s’affiche à l'écran tactile de l'imprimante et elle ne peut pas fonctionner.
I n c i d e n t s p a p i e r d a n s l e M G C G F ( m a g a s i n g ra n d e c a p a c i t é
g ra n d fo r m a t ) a u n i ve a u d u l e v i e r 1 b e t d u b o u t o n 1 c
1. Ouvrir le panneau avant du magasin grande capacité grand format.
2. Pour retirer le papier coincé, procéder comme suit :
a.
Tourner le levier 1b vers la droite.
b.
Tourner le bouton 1c dans le sens des aiguilles d’une montre.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
291
Magasin grande capacité grand format, 1 ou 2 magasins
(magasins 6 et 7)
c.
Retirer le papier coincé.
Remarque : Si du papier est déchiré, vérifier à l’intérieur de la machine et le retirer.
3. Remettre le levier 1b dans sa position initiale.
4. Fermer le panneau avant du magasin grande capacité grand format (MGCGF).
Remarque : Si le panneau avant du MGCGF n'est pas complètement fermé, un
message s’affiche à l'écran tactile de l'imprimante et elle ne peut pas fonctionner.
I n c i d e n t s p a p i e r d a n s l e M G C G F ( m a g a s i n g ra n d e c a p a c i t é
g ra n d fo r m a t ) a u n i ve a u d u l e v i e r 1 d e t d u b o u t o n 1 c
1. Ouvrir le panneau avant du magasin grande capacité grand format.
2. Pour retirer le papier coincé, procéder comme suit :
a.
292
Soulever le levier 1d.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Magasin grande capacité grand format, 1 ou 2 magasins
(magasins 6 et 7)
b.
Retirer le papier coincé.
Remarque : Si du papier est déchiré, vérifier à l’intérieur de la machine et le retirer.
3. Si le papier ne peut pas être retiré, procéder comme suit :
a.
Tourner le bouton 1c dans le sens des aiguilles d’une montre.
b.
Retirer le papier coincé.
4. Remettre le levier 1d dans sa position initiale.
5. Fermer le panneau avant du magasin grande capacité grand format (MGCGF).
Remarque : Si le panneau avant du MGCGF n'est pas complètement fermé, un
message s’affiche à l'écran tactile de l'imprimante et elle ne peut pas fonctionner.
I n fo r m a t i o n s d ’ e r r e u r s
Les situations suivantes se produisent lorsqu’il y a des défauts tels que des incidents papier, des
portes ou des capots ouverts ou un dysfonctionnement de l’imprimante :
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
293
Magasin grande capacité grand format, 1 ou 2 magasins
(magasins 6 et 7)
• L’imprimante cesse d’imprimer et un message incident s’affiche sur le panneau de
commande.
• Ce message comporte une illustration qui indique l’emplacement de l’incident, ainsi que de
brèves instructions pour le résoudre.
• Des incidents papier se produisent dans plusieurs zones de l’imprimante et dans tous les périphériques en option connectés à l’imprimante. Lorsqu’un incident papier se produit, l’illustration change pour indiquer plusieurs emplacements et les mesures correctives requises.
• Par ailleurs, si un incident se produit au niveau d’un périphérique en option, un voyant s’allume
sur le panneau de commande dudit périphérique et indique la zone concernée.
Pour dégager des incidents papier, toujours se reporter aux informations suivantes :
• Lors du retrait du papier coincé, ne pas mettre l'imprimante hors tension.
• Il est possible de retirer du papier coincé lorsque l’imprimante est sous tension. Lors de la mise
hors tension de l’imprimante, toutes les informations sauvegardées dans la mémoire du système sont effacées.
• Avant de reprendre l’impression, veiller à dégager tous les incidents papier, y compris les petits
morceaux de papier déchirés.
• Pour éviter d’éventuels défauts d’impression, ne pas toucher les composants internes de
l’imprimante.
• Retirer doucement le papier en faisant attention à ne pas le déchirer. S’il se déchire, s’assurer
de retirer tous les morceaux déchirés.
• Après avoir résolu tous les incidents papier, refermer les portes et les capots. L’imprimante
n’imprime pas lorsque les portes et panneaux sont ouverts.
• Après résolution de l’incident papier, l’impression reprend automatiquement à partir de son
état avant l’incident.
• Si un incident papier n’est pas dégagé, un message d’erreur s’affiche en continu sur le panneau de commande de l’imprimante. Pour dégager tout incident restant, se reporter au panneau de commande de l’ordinateur pour obtenir des instructions et des informations.
Messages incident
En cas d’erreurs (incident papier, portes ou panneaux ouverts ou dysfonctionnement de l’imprimante), la presse interrompt l’impression et un message s’affiche sur son panneau de commande.
Une illustration indique l’emplacement de l’incident ainsi qu’une brève description des actions
correctives à effectuer pour le résoudre. Si un incident se produit à plusieurs emplacements, l’illustration change pour indiquer les divers emplacements concernés et les actions correctives
requises.
Remarque : Pour des informations et instructions détaillées sur la correction d’incidents, cliquer sur Incidents sur le panneau de commande de l’imprimante. Au bas de l’écran des incidents, relever le code incident.
294
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Magasin grande capacité grand format, 1 ou 2 magasins
(magasins 6 et 7)
Spécifications du magasin grande capacité
grand format (MGCGF)
Magasin grande capacité grand format (MGCGF) ou magasins 6 et 7
Élément
Format papier
Spécifications
DPC
A4 (210 x 297 mm/8,3 x 11,7 pouces)
A3 (297 x 420 mm/11,7 x 16,5 pouces)
B5 (182 x 257 mm/7,17 x 10,12 pouces)
B4 (257 x 364 mm/10,12 x 14,33 pouces)
Letter (216 x 279 mm/8,5 x 11 pouces)
US Folio (215,9 x 330,2 mm/8,5 x 13 pouces)
Legal (216 x 356 mm/8,5 x 14 pouces)
Ledger (279,4 x 431,8 mm/11 x 17 pouces)
Spécial A4 (226 x 310 mm/8,9 x 12,2 pouces)
DT spécial A3 (310 x 432 mm/12,2 x 17 pouces)
304,8 x 457,2 mm (12 x 18 pouces)
SRA3 (320 x 450 mm/12,6 x 17,7 pouces)
320 x 488 mm (12,6 x 19,2 pouces)
330,2 x 457,2 mm (13 x 18 pouces)
330,2 x 482,6 mm (13 x 19 pouces)
Carte postale (100 x 148 mm/3,94 x 5,83 pouces) *
Carte postale (101,6 x 152,4 mm/4 x 6 pouces) *
* Le support pour cartes postales est requis.
DGC
A4 (210 x 297 mm/8,3 x 11,7 pouces)
B5 (182 x 257 mm/7,17 x 10,12 pouces)
Executive (184 x 267 mm/7,25 x 10,5 pouces)
203,2 x 254 mm (8 x 10 pouces)
Letter (216 x 279 mm, 8,5 x11 pouces)
Spécial A4 (226 x 310 mm/8,9 x 12,2 pouces)
16K (Taïwan) (194 x 267 mm/7,64 x 10,51 pouces)
16K (Chine continentale) (195 x 270 mm/
7,68 x 10,63 pouces)
Formats
personnalisés
Largeur : 182 à 330 mm (7,2 à 13 pouces)
Longueur : 182 à 488 mm (7,2 à 19,2 pouces)
Avec support pour cartes postales :
100 x 181 à 181 x 181 mm (3,94 x 7,13 à 7,13 x 7,13 pouces)
Grammage papier
Dispositif à 1 magasin : 52 à 300 g/m² ; 16 lb Bond–110 lb (support couverture)
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
295
Magasin grande capacité grand format, 1 ou 2 magasins
(magasins 6 et 7)
Élément
Spécifications
Dispositif à 2 magasin : 52 à 350 g/m²; 16 lb Bond–130 lb (support couverture)
Capacité du magasin
2000 feuilles par magasin
Important : Chaque magasin peut contenir jusqu’à 2 000 feuilles si des
supports de 80 g/m2 (20 lb) sont utilisés.
Type de papier
Tous les types de support pris en charge sur les magasins 1 à 4
Tous les types de papier pris en charge sur le magasin 5 (départ manuel)
Couché 1 : 64 à 105 g/m²
Couché 1A : 106 à 135 g/m²
Couché 1B : 136 à 216 g/m²
Couché 2 : 217 à 253 g/m²
Couché 3 : 254 à 300 g/m²
Couché 4 : 301 à 350 g/m² **
Standard S1 : 64 à 81 g/m²
Bond S1 : 82 à 105 g/m²
Standard S1 verso : 64 à 105 g/m²
Épais 3 : 254 à 300 g/m²
Épais 4 : 301 à 350 g/m² **
Épais 1S1 : 106 à 216 g/m²
Épais 2S1 : 217 à 253 g/m²
Épais 3S1 : 254 à 300 g/m²
Épais 4S1 : 301 à 350 g/m² **
Recyclé S1 : 64 à 105 g/m²
Préimprimé S1 : 64 à 105 g/m²
Préimprimé 1S1 épais : 106 à 216 g/m²
Préimprimé 2S1 épais : 217 à 253 g/m²
Préimprimé 3S1 épais : 254 à 300 g/m²
Préimprimé 4S1 épais : 301 à 350 g/m² **
Préimprimé carte épais : 254 à 300 g/m²
Carte préimpr. tr. ép. : 301 à 350 g/m² **
** Seul les deux MGCGF prennent en charge des grammages papier compris
entre 301 et 350 g/m².
Remarque :
• Pour plus d’informations sur les types et les grammages papier des magasins 1 à 4, se
reporter à la section Types et grammages de support pris en charge.
• Pour plus d’informations sur les types et les grammages papier du magasin 5 (départ
manuel), se reporter à la section Spécifications du magasin 5 (départ manuel).
296
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Modules de détuilage d’interface
G
Cette annexe contient :
•
Présentation du module d’interface de détuilage................................................................ 298
•
Accessoires de finition nécessitant un module d’interface de détuilage............................... 299
•
Éléments du module d’interface de détuilage ..................................................................... 300
•
Correction de la tuile dans le module d’interface de détuilage ............................................ 302
•
Dépannage du module d’interface de détuilage ................................................................. 305
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
297
Modules de détuilage d’interface
Présentation du module d’interface de
détuilage
Un module d’interface de détuilage (IDM) peut être utilisé avec l’imprimante.
Le module d’interface de détuilage offre les fonctions suivantes :
• communication entre la presse et le périphérique de finition connecté ;
• alignement du circuit papier entre la presse et le périphérique de finition connecté ;
• le refroidissement et le détuilage du papier à sa sortie de la presse.
298
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Modules de détuilage d’interface
Accessoires de finition nécessitant un module
d’interface de détuilage
Les accessoires de finition suivants nécessitent module d'interface de détuilage.
• GBC® AdvancedPunch® Pro
• Bac récepteur grande capacité (BRGC)
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
299
Modules de détuilage d’interface
Éléments du module d’interface de détuilage
1. Panneau indicateur de bourrage papier
et d'erreur
300
2. Capot avant du module d'interface de
détuilage
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Modules de détuilage d’interface
Pa n n e a u d e c o m m a n d e s u r l e m o d u l e d ’ i n t e r fa c e
de détuilage
1. Voyant d’incident papier et d’erreur
4. Bouton de réglage manuel de la tuile
descendante
2. Voyants de tuile ascendante et
descendante
3. Bouton de réglage manuel de la tuile
ascendante
5. Voyant et bouton de réglage automatique de la tuile
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
301
Modules de détuilage d’interface
Correction de la tuile dans le module
d’interface de détuilage
Astuce : Le but de cette correction est de fixer la tuile du papier lorsque celui-ci quitte l’imprimante, et avant qu’il n’atteigne le module de finition en ligne suivant. Utiliser la fonction
de correction de tuiles du module d’interface de détuilage (IDM) pendant que l’imprimante
imprime.
1. Supports imprimés sur l’imprimante
2. Circuit papier du module d’interface de détuilage
3. Supports imprimés acheminés depuis le détuileur vers le périphérique de finition en ligne
Lorsque les supports sont acheminés dans le module d’interface de détuilage, ils font l’objet d’une
correction de la tuile. Le détuileur est doté d’un rouleau de détuilage qui applique une pression sur
les supports, en fonction des sélections suivantes :
• Valeurs par défaut du système : La fonction auto activée.
• Sélections manuelles effectuées à partir du panneau de commande IDM.
Si vous souhaitez régler la tuile des sorties imprimées rapidement, utilisez les boutons de réglage
manuel de tuile vers le haut et vers le bas. Si l’impression contient trop de tuiles après utilisation
de ces touches, vous reporter à la section Modes et fonctions de correction de la tuile dans le
module d’interface de détuilage pour plus d’informations sur les réglages
Les supports imprimés en provenance du détuileur sont refroidis et acheminés vers le prochain périphérique de finition connecté à l’imprimante.
M o d e s e t fo n c t i o n s d e c o r r e c t i o n d e l a t u i l e d a n s l e
m o d u l e d ’ i n t e r fa c e d e d é t u i l a g e
Remarque : Lorsque le mode de correction de la tuile du module d’interface de détuilage
(IDM) est sélectionné, le nouveau mode s'applique à la prochaine feuille envoyée à l'IDM.
302
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Modules de détuilage d’interface
Voyant
Mode
Fonction
Auto
Auto est le mode défini par
défaut.
• Il corrige automatiquement
la tuile du papier en sélectionnant le sens et la quantité de
tuile. Ce mode varie en fonction du format et de l’orientation du papier, ainsi que de
l’appareil de finition qui reçoit la sortie.
• Lorsque le mode Auto est sélectionné, le voyant à droite
du bouton est allumé.
• Il dispose de sept paramètres
automatisés pour le contrôle
de la tuile du papier : trois paramètres de tuile ascendante,
trois paramètres de tuile descendante, et désactivé.
• Lorsque le le mode Automatique,est utilisé, un voyant clignote momentanément sur le
panneau de commande. Le
panneau de commande indique le sens prédéfini et la
quantité de tuile appliquée
sur le papier.
Désactivé(e)
Lorsque le voyant Arrêt est allumé, que la machine soit en
mode Auto ou en mode Manuel ,
aucune correction de la tuile
n'est effectuée.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
303
Modules de détuilage d’interface
Voyant
Mode
Fonction
Tuilage ascendant manuel
• Lorsque la sortie imprimée est
courbée vers le haut, sélectionner la touche de tuile
ascendante.
• On distingue trois valeurs de
correction de tuile
ascendante.
• Les trois principaux voyants
indiquent le niveau de correction de la tuile ascendante
sélectionné.
• L'indicateur supérieur est le
degré maximal de correction
de tuile ascendante qui peut
être appliqué à une sortie
imprimée.
Tuilage descendant manuel
• Lorsque la sortie imprimée est
courbée vers le bas, sélectionner la touche de tuile
descendante.
• Il existe trois valeurs de correction de la tuile
descendante.
• Les trois premiers voyants indiquent le niveau de correction de tuile descendante
sélectionné.
• L'indicateur inférieur est le
degré minimal de correction
tuile descendante de la tuile
qui peut être appliqué à une
sortie imprimée.
Une pression sur le bouton de tuile ascendante modifie les niveaux de correction de la tuile,
comme indiqué ci-dessous :
Une pression sur le bouton de tuile descendante modifie les niveaux de correction de la tuile,
comme indiqué ci-après :
304
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Modules de détuilage d’interface
Dépannage du module d’interface de
détuilage
I n c i d e n t s p a p i e r d a n s l e m o d u l e d ’ i n t e r fa c e d e
détuilage
Les incidents suivants se produisent lorsqu’il y a des défauts tels que des incidents papier, des portes ou des capots ouverts ou un dysfonctionnement de l’imprimante :
• L’imprimante cesse de fonctionner et un message d’erreur s’affiche à l’écran tactile.
• Le message présente une illustration qui indique l’emplacement de l’incident, ainsi que des instructions sur sa résolution.
• Des incidents papier se produisent dans plusieurs zones de l’imprimante et dans tous les périphériques en option connectés à l’imprimante. Lorsque plusieurs incidents se produisent, l'illustration change pour indiquer plusieurs emplacements et les mesures correctives requises.
• Par ailleurs, si un incident se produit au niveau d’un périphérique, un voyant indiquant la zone
concernée s’allume sur le panneau de commande dudit périphérique.
Pour dégager des incidents papier, toujours se reporter aux informations suivantes :
• Ne pas mettre l’imprimante hors tension lors du dégagement d’incidents.
• Les incidents papier peuvent être résolus pendant que l’imprimante est sous tension. Lorsque
l’imprimante est mise hors tension, toutes les informations stockées dans la mémoire du système sont effacées.
• Dégager tout incident papier avant de reprendre les travaux d’impression.
• Ne pas toucher des composants à l’intérieur de l’imprimante. Cela pourrait entraîner des défauts d’impression.
• Avant de continuer avec les travaux d’impression, s’assurer de dégager tous les incidents
papier.
• Retirer doucement le papier en faisant attention à ne pas le déchirer. S’il se déchire, s’assurer
de retirer tous les morceaux de papier déchirés.
• Après avoir dégagé les incidents papier, fermer toutes les portes et les panneaux. L’imprimante
ne peut faire des impressions lorsque les portes et les capots sont ouverts.
• Après avoir dégagé un incident, l'impression reprend automatiquement à partir de l'état avant
l'incident.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
305
Modules de détuilage d’interface
• Si un incident papier n’est pas dégagé, un message d’erreur s’affiche en continu à l’écran tactile de l’imprimante. Pour résoudre tout incident restant, se reporter aux consignes et informations de l’écran tactile de l’imprimante.
Ré s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s p a p i e r d a n s l e m o d u l e d ’ i n t e r fa c e d e
détuilage
1. Ouvrir le panneau avant du module d’interface de détuilage (IDM).
2. Retirer le papier coincé :
a.
Abaisser le levier 1a.
b.
Tourner le bouton 1b dans le sens antihoraire.
Remarque : Tourner le bouton au moins 10 fois pour s'assurer que le papier coincé
sort de la zone
c.
Retirer le papier coincé.
Important : Pour retirer le papier, veiller à le tirer délicatement hors de la zone.
3. Remettre la poignée 1a dans sa position initiale.
306
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Modules de détuilage d’interface
4. Si le papier coincé est difficile à retirer, procéder comme suit.
a.
Soulever le levier 1c.
b.
Retirer soigneusement le papier coincé :
5. remettre le levier 1c dans sa position initiale.
6. Refermer le panneau avant du module de détuilage.
7. Le cas échéant, suivre les instructions du panneau de commande de l’imprimante pour
éliminer d’autres incidents papier.
M e s s a g e s d ’ e r r e u r s u r l e m o d u l e d ’ i n t e r fa c e d e
détuilage
En cas d’erreurs (incident papier, portes ou panneaux ouverts ou dysfonctionnement de l’imprimante), la presse interrompt l’impression et un message s’affiche sur le panneau de commande
du module détuileur. Le message du panneau de commande présente une illustration qui indique
l’emplacement de l’incident, ainsi que des instructions sur sa résolution. Si un incident se produit à
plusieurs emplacements, l’illustration change pour indiquer les divers emplacements concernés et
les actions correctives requises.
I n fo r m a t i o n s r e l a t i ve s a u c o d e i n c i d e n t s u r l e m o d u l e
d ’ i n t e r fa c e d e d é t u i l a g e
En cas d’erreurs (incident papier, portes ou panneaux ouverts ou dysfonctionnement de l’imprimante), la presse interrompt l’impression et un message s’affiche à l’écran tactile du panneau de
commande.
L’écran tactile affiche également un bouton d’incidents qui permet d’accéder à des informations
sur le problème et à des instructions détaillées pour le résoudre.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
307
Modules de détuilage d’interface
Remarque : Les codes incidents du module d’interface de détuilage commencent avec le
numéro à trois chiffres suivant : 048.
308
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Module d’insertion
H
Cette annexe contient :
•
Présentation du module d’insertion .................................................................................... 310
•
Éléments du module d’insertion ......................................................................................... 311
•
Papiers et supports pour le bac d’insertion T1..................................................................... 313
•
Dépannage du module d’insertion ..................................................................................... 316
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
309
Module d’insertion
Présentation du module d’insertion
Remarque : Le module d'insertion nécessite soit un bac récepteur grande capacité, soit un
module de finition Production Ready.
Utiliser le module d’insertion pour charger des supports, tels que des papiers vierges, préimprimés
ou des spéciaux qui sont insérés dans le bac récepteur. Le support sert de séparateur et de couvercle pour le bac récepteur. L'imprimante n'imprime pas le support alimenté par le module d'insertion. L'imprimante positionne plutôt le support dans la sortie imprimée à des emplacements
sélectionnés.
Lors de l’utilisation du papier de 75 g/m2 (20 lb), le bac peut contenir 200 supports au maximum.
Du papier peut être chargé dans le sens DGC ou DPC.
Remarque : Le module d’insertion et également appelé module d'insertion post-traitement.
310
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Module d’insertion
Éléments du module d’insertion
1. Bac T1 ou bac d'insertion
3. Panneau avant du module d’insertion
2. Panneau de commande du module
d’insertion
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
311
Module d’insertion
Pa n n e a u d e c o m m a n d e d u m o d u l e d ’ i n s e r t i o n
Numéro
Composant
Description
1
Voyant d’erreur incident papier
Ce voyant s’allume lorsqu’un incident se produit dans le module
d’insertion.
2
Voyants de tuile ascendante ou
descendante
Tout comme le module d’interface de détuilage (IDM), ces
voyants indiquent le sens de correction de la tuile. Le module
d’insertion présente uniquement
trois options de correction de la
tuile :
• Voyant supérieur : Correction
tuile ascendante.
• Voyant inférieur : Correction
tuile descendante.
• Voyant central : Désactivé(e).
Pas de correction de tuile.
Important : Si le système est doté d’un module d’interface de détuilage (IDM), les fonctions de
la commande du module d’insertion de tuile sont désactivées.
3
Bouton de réglage manuel de la tuile
ascendante
Lorsque la sortie imprimée est
courbée vers le haut, sélectionner
la touche de tuile ascendante.
4
Bouton de réglage manuel de la tuile
descendante
Lorsque la sortie imprimée est
courbée vers le bas, sélectionner
la touche de tuile descendante.
Touche de détuilage automatique
Il corrige automatiquement la
tuile du papier en sélectionnant
le sens et la quantité de tuile.
312
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Module d’insertion
Papiers et supports pour le bac d’insertion T1
Astuce : Le papier alimenté à partir du module d’insertion n’est pas imprimé. Il est cependant placé avec les documents imprimés dans certains emplacements.
Pa p i e r p r i s e n c h a r g e p a r l e m a g a s i n
d’insertions T1
Format papier
Grammage papier
Capacité du magasin
A4 210 x 297 mm
ou 8,5 x 11 pouces
52 à 350 g/m2, non couché
250 feuilles, en fonction du papier Colotech+90
72 à 350 g/m2, couché
A3 297 x 432 mm ou
Tabloïd 11 x 17 pouces
B4 250 x 353 mm
ou 8,5 x 14 pouces
Chargement du papier dans le magasin
d’insertions T1
Le magasin T1, aussi connu sous le nom de système d’insertion post-traitement ou l’interposer,
permet de charger du papier à utiliser comme séparateurs et couvertures.
• Le papier chargé dans le magasin T1 ne passe pas à travers le moteur d’impression pour être
imprimé. Utiliser ce magasin pour les supports préimprimés et pour l’insertion dans la sortie
imprimée.
• Le magasin T1 a une capacité maximale de 200 feuilles de 75 g/m² (20 lb).
• Du papier peut être chargé dans le sens DGC ou DPC.
• Pour les supports pris en charge, se reporter à Papier pris en charge par le magasin
d’insertions T1.
Avant d’utiliser le magasin T1, lire les consignes ci-après :
• Retirer tout support du magasin.
• Charger la quantité de papier nécessaire pour le travail dans le magasin.
• Pour utiliser les options d’agrafage à cheval ou de pliage en deux, s’assurer que le papier
chargé dans le magasin d’alimentation principal est du même format que le papier alimenté
dans le magasin T1.
• Pour les supports pris en charge, se reporter à Papier pris en charge par le magasin
d’insertions T1.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
313
Module d’insertion
Lorsque le magasin d’insertion contient des supports de 8,5 pouces de largeur (DPC), son format
par défaut est 8,5 x 14 pouces. Si des supports de 8,5 x 11 pouces sont insérés, veiller à régler la
valeur par défaut de la NVM 769-503 à l’aide des outils d’administration. Pour des instructions
supplémentaires, se reporter au Guide de l’administrateur système du copieur/de
l’imprimante Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136.
Pour insérer des feuilles de séparation ou de couverture telles que des feuilles vierges ou
préimprimées, utiliser le magasin d’insertions T1. Le papier alimenté dans le magasin T1 est
inséré dans le document imprimé. Un magasin T1 a une capacité maximale de 250 feuilles.
Astuce : Le papier alimenté à partir du module d’insertion n’est pas imprimé. Il est
cependant placé avec les documents imprimés dans certains emplacements.
1. Charger le papier dans le papier dans le magasin T1. Si le papier est préimprimé, charger côté
imprimé face dessus. Aligner tous les bords du papier.
Remarque : Pour prévenir de potentiels incidents papier ou dysfonctionnements de
l’imprimante, ne pas dépasser la ligne de remplissage maximum.
2. Saisir les guides papier au centre et les faire glisser au format papier voulu, jusqu’à ce qu’ils
touchent les bords du papier.
Remarque :
• Si la distance entre les guides est très longue ou très courte par rapport au papier,
des incidents papier peuvent se produire.
• S’il est défini par l’administrateur système, l’écran Propriétés des magasins
s’affiche sur le panneau de commande de l’imprimante.
3. À l’écran Propriétés des magasins, entrer ou valider les informations correctes sur le papier.
4. Pour enregistrer les informations et fermer la fenêtre Propriétés du magasin, cliquer sur OK.
314
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Module d’insertion
Impression sur des supports spéciaux
Papier perforé
Placer du papier perforé dans le magasin T1 en DGC (départ grand côté), les perforations étant
sur le côté droit comme indiqué.
Intercalaires
Placer les intercalaires dans le magasin T1 en DGC (départ grand côté), les onglets étant sur le
côté droit comme indiqué.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
315
Module d’insertion
Dépannage du module d’insertion
Incidents papier dans le module d’insertion
Les situations suivantes se produisent lorsqu’il y a des défauts tels que des incidents papier, des
portes ou des capots ouverts ou un dysfonctionnement de l’imprimante :
• L’imprimante cesse d’imprimer et un message incident s’affiche sur le panneau de
commande.
• Ce message comprend une illustration qui indique l’emplacement de l’incident, ainsi que de
brèves instructions pour le résoudre.
• Des incidents papier se produisent dans plusieurs zones de l’imprimante et dans tous les périphériques en option connectés à l’imprimante. Lorsqu’un incident papier se produit, l’illustration change pour indiquer plusieurs emplacements et les mesures correctives requises.
• Par ailleurs, si un incident se produit au niveau d’un périphérique, un voyant s’allume sur le
panneau de commande dudit périphérique et indique la zone concernée.
toujours se reporter aux informations suivantes lors de la résolution des incidents papier :
• Ne pas mettre l’imprimante hors tension lors du dégagement d’incidents.
• Les incidents papier peuvent être résolus pendant que l’imprimante est sous tension. Lors de la
mise hors tension de l’imprimante, toutes les informations sauvegardées dans la mémoire du
système sont effacées.
• Avant de reprendre les travaux d’impression, dégager tous les incidents papier.
• Pour éviter d’éventuels défauts d’impression, ne pas toucher les composants internes de
l’imprimante.
• Avant de continuer avec les travaux d’impression, s’assurer de dégager tous les incidents papier, y compris les petits morceaux de papier déchirés.
• Retirer délicatement le papier, en prenant soin de ne pas le déchirer. S’il se déchire, s’assurer
de retirer tous les morceaux déchirés.
• Après avoir dégagé les incidents papier, fermer toutes les portes et les panneaux. L’imprimante
n’imprime pas lorsque les portes et panneaux sont ouverts.
• Après résolution de l’incident papier, l’impression reprend automatiquement à partir de son
état avant l’incident.
• Si un incident papier n’est pas dégagé, un message d’erreur s’affiche en continu sur le panneau de commande de l’imprimante. Pour dégager tout incident papier restant, se reporter au
panneau de commande de l’ordinateur pour obtenir des instructions et des informations.
316
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Module d’insertion
Ré s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s p a p i e r d a n s l a z o n e E 1 d u m o d u l e
d’insertion
1. Pour dégager les incidents papier dans la zone E1, procéder comme suit :
a.
Ouvrir le capot T1.
b.
Retirer le papier coincé.
c.
Retirer tous les papiers placés dans le magasin.
2. Ventiler les papiers retirés et vérifier que les quatre coins de la pile de papier sont
correctement alignés.
3. Recharger le papier dans le magasin.
4. Refermer le capot T1
Ré s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s p a p i e r d a n s l a z o n e E 2 d u m o d u l e
d’insertion
1. Ouvrir le panneau avant du module d’insertion.
2. Pour dégager les incidents papier dans la zone E2, procéder comme suit :
a.
Soulever le levier 1a.
b.
Tourner le bouton 1b dans le sens antihoraire.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
317
Module d’insertion
c.
Retirer le papier coincé.
3. Remettre la poignée 1a à sa position initiale.
4. S’il est difficile de retirer le papier coincé, procéder comme suit :
318
a.
Déplacer le levier 1c vers la droite.
b.
Tourner le bouton 1b dans le sens antihoraire.
c.
Retirer le papier coincé.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Module d’insertion
5. Remettre le levier 1c dans sa position initiale.
6. Fermer le panneau avant du module d’insertion.
Ré s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s p a p i e r d a n s l a z o n e E 3 d u m o d u l e
d’insertion
1. Ouvrir le capot avant du module d’insertion.
2. Pour résoudre les incidents papier dans la zone E3 du module d’insertion :
Remarque : Le papier coincé peut être masqué derrière le panneau supérieur gauche.
a.
Abaisser le levier 1d.
b.
Tourner le bouton 1e dans le sens antihoraire.
c.
Retirer le papier coincé.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
319
Module d’insertion
3. Remettre le levier 1d dans sa position initiale.
4. S’il est difficile de retirer le papier coincé, procéder comme suit :
a.
Soulever le levier 1a.
b.
Tourner le bouton 1e dans le sens antihoraire.
c.
Retirer le papier coincé.
5. Remettre la poignée 1a dans sa position initiale.
6. Fermer le panneau avant du module d’insertion.
Messages Incident module d’insertion
En cas d’erreurs (incident papier, portes ou panneaux ouverts ou dysfonctionnement de l’imprimante), la presse interrompt l’impression et un message s’affiche à l’écran tactile. Une illustration
indique l’emplacement de l’incident, avec une brève description des actions correctives à effectuer
pour le résoudre. Si un incident se produit à plusieurs emplacements, l’illustration change pour indiquer les divers emplacements concernés et les actions correctives requises.
320
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Module d’insertion
L’écran tactile affiche également un bouton d’incidents qui permet d’accéder à des informations
sur le problème et à des instructions détaillées pour le résoudre. Le code E qui apparaît au coin supérieur gauche du message d’erreur affiche le voyant d’erreur (E1, E2 ou E3) allumé sur le panneau de commande du module d’insertion.
I n fo r m a t i o n s s u r l e s c o d e s i n c i d e n t s d u m o d u l e d ’ i n s e r t i o n
En cas d’erreurs (incident papier, portes ou panneaux ouverts ou dysfonctionnement de l’imprimante), la presse interrompt l’impression et un message s’affiche à l’écran tactile.
L’écran tactile affiche également un bouton d’incidents qui permet d’accéder à des informations
sur le problème et à des instructions détaillées pour le résoudre.
Astuce : Les incidents du module d’insertion sont identifiés par les codes qui commencent
par les numéros à trois chiffres suivants : 012, 013 et 024.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
321
Module d’insertion
322
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
GBC® AdvancedPunch™ Pro
I
La perforatrice GBC® AdvancedPunch™ Pro est un module de perforation automatique qui s’intègre à la presse pour rationaliser la production de rapports, d’annuaires, de catalogues et autres
brochures. Elle propose une qualité au moins égale ou supérieure aux perforatrices traditionnelles
tout en permettant de gagner du temps et d’augmenter la productivité grâce à l’élimination des
étapes laborieuses de la perforation manuelle. Le module AdvancedPunch Pro compact est peu encombrant et prend en charge différents jeux de matrices de perforation disponibles en option.
La perforatrice GBC® AdvancedPunch™ Pro peut être connectée et intégrée à une gamme variée
de dispositifs de finition en option.
Remarque : Ce module de finition en option requiert le module de détuilage.
Le module GBC® AdvancedPunch™ Pro offre les fonctions suivantes :
• Perforation d’une large gamme de formats et de types de supports
• Perforation bord arrière, DGC (départ grand côté) et DPC (départ petit côté)
• Traitement pleine page pour les formats courants, y compris SRA4 (225 x 320) LTR grand format, etc.
• Le panneau de commande des jeux de matrices qui affiche le type de matrice et le nombre de
cycles
• Options de jeu de matrices définies par l’utilisateur qui incluent des peignes, des fils, des bobines et des reliures de 3 à 7 trous pour couvrir la plupart des besoins
• Fonctionne aux vitesses de moteur d'impression nominales pour la plupart des formats
• Jeux de matrices pouvant être interchangés rapidement sans outils
• Chaque jeu de matrices comporte une étiquette d’identification précisant le type de perforation et le nom
• Zone de stockage pratique pour deux jeux de matrices supplémentaires à côté du récupérateur
de la perforatrice
Pour obtenir des informations et instructions détaillées sur l’utilisation du module BC® AdvancedPunch™ Pro, consulter le guide du disque de documentation client fourni avec le périphérique ou se
reporter à au site www.xerox.com et, dans le champ Recherche, saisir
GBC AdvancedPunch Pro.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
323
GBC® AdvancedPunch™ Pro
324
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Bac récepteur grande capacité (BRGC)
J
Cette annexe contient :
•
Présentation du bac récepteur grande capacité .................................................................. 326
•
Éléments du module de réception grande capacité (MRGC) ................................................ 327
•
Dépannage du BRGC.......................................................................................................... 331
•
Spécifications du MRGC ..................................................................................................... 343
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
325
Bac récepteur grande capacité (BRGC)
Présentation du bac récepteur grande
capacité
Remarque : Ce module de finition en option requiert le module de détuilage.
Le bac récepteur grande capacité est un périphérique de finition en option qui propose des fonctions d’empilage et de décalage des impressions dans un bac de réception et un chariot de réception. Il est équipé d’un magasin supérieur, très pratique pour les tirages courts.
326
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Bac récepteur grande capacité (BRGC)
Éléments du module de réception grande
capacité (MRGC)
Numéro
Composant
Description
1
Voyants d’incident papier
ou d’erreur
Les voyants s’allument lorsqu’un incident papier se produit
dans les zones E1–E8 du MRGC (module de réception grande
capacité).
2
Bouton Échantillon
Appuyer sur ce bouton pour que le MRGC envoie un échantillon
dans le magasin supérieur.
Le voyant situé à gauche du bouton clignote jusqu’à ce que l’échantillon soit reçu dans le magasin supérieur.
3
Bouton Décharger
Appuyer sur ce bouton pour arrêter l’impression et retirer le
papier.
4
Magasin supérieur
Le magasin reçoit la sortie imprimée et les feuilles
d’échantillon.
Le magasin supérieur a une capacité maximale de 500 feuilles,
330 x 488 mm/(13 x 19,2 pouces).
Lorsqu’un autre dispositif de finition en ligne est installé, ce magasin est utilisé comme circuit papier pour transporter les supports à travers le MRGC vers un autre dispositif de finition
connecté.
5
Interrupteur du disjoncteur
L’interrupteur du disjoncteur se trouve à l’arrière du module. En
cas de panne électrique ou de court-circuit, l’interrupteur coupe
automatiquement l’électricité.
6
Panneau supérieur
Ouvrir ce panneau pour dégager le papier bloqué.
7
Bac récepteur ou chariot
Les jeux assemblés (jusqu’à 5 000 feuilles) sont envoyés dans le
bac récepteur installé sur un chariot de réception amovible.
8
Porte avant
Ouvrir cette porte pour retirer les supports ou les impressions.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
327
Bac récepteur grande capacité (BRGC)
Disjoncteur du BRGC
Le disjoncteur du bac récepteur grande capacité se trouve à l’arrière de cette unité.
1. Bouton test
Généralement, l’interrupteur du disjoncteur est en position Marche.
Remarque : En cas de panne de courant, le disjoncteur se déclenche automatiquement de
manière à couper l’alimentation du BRGC (bac récepteur grande capacité). Pour plus d’informations sur l’électricité, se reporter à la section Sécurité.
Bacs de réception
Le BRGC (bac récepteur grande capacité) comprend deux bacs récepteurs.
1. Magasin supérieur
2. Bac récepteur ou chariot
Le magasin supérieur présente les caractéristiques suivantes :
• Il est pratique pour les tirages courts, peut contenir jusqu’à 500 feuilles, sans décalage.
• Livraison de feuilles purgées.
328
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Bac récepteur grande capacité (BRGC)
To u c h e s d e c o m m a n d e
1. Touche Échantillon : appuyer sur ce bouton pour envoyer un échantillon dans le
magasin supérieur.
2. Bouton Vider : appuyer sur ce bouton
pour arrêter l’impression et retirer le
papier.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
329
Bac récepteur grande capacité (BRGC)
Vider le bac récepteur ou chariot
Remarque : Le bac récepteur grande capacité peut être vidé s’il n’est pas utilisé.
1. Sur le panneau de commande du BRGC (bac récepteur grande capacité), appuyer sur Vider.
2. Attendre que le voyant Vider s’allume, puis ouvrir le panneau avant du bac récepteur grande
capacité.
3. Positionner la barre de sécurité au-dessus du papier empilé.
4. Sortir le chariot du bac récepteur grande capacité.
5. Retirer la barre de sécurité.
6. Retirer le papier du bac récepteur.
7. Réinsérer le chariot vide à l’intérieur du bac récepteur grande capacité.
8. Positionner la barre de sécurité sur la zone fixe dans le module de réception grande capacité.
9. Fermer la porte avant. Le bac remonte en position de fonctionnement.
330
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Bac récepteur grande capacité (BRGC)
Dépannage du BRGC
Incidents papier dans le BRGC (bac récepteur
g ra n d e c a p a c i t é )
Les situations suivantes se produisent lorsqu’il y a des défauts tels que des incidents papier, des
portes ou des capots ouverts ou un dysfonctionnement de l’imprimante :
• L’imprimante cesse de fonctionner et un message incident s’affiche à l’écran tactile.
• Ce message comprend une illustration qui indique l’emplacement de l’incident, ainsi que de
brèves instructions sur sa résolution.
• Des incidents papier se produisent dans plusieurs zones de l’imprimante et dans tous les périphériques en option connectés à l’imprimante. Lorsque plusieurs incidents se produisent, l'illustration change pour indiquer plusieurs emplacements et les mesures correctives requises.
• Par ailleurs, si un incident se produit au niveau d’un périphérique en option, un voyant s’allume
sur le panneau de commande dudit périphérique et indique la zone concernée.
Pour dégager des incidents papier, toujours se reporter aux informations suivantes :
• Lors du dégagement d’incidents papier, ne pas mettre l’imprimante hors tension.
• Les incidents papier peuvent être résolus pendant que l’imprimante est sous tension. Lorsque
l’imprimante est mise hors tension, toutes les informations stockées dans la mémoire du système sont effacées.
• Avant de reprendre les travaux d’impression, dégager tous les incidents papier.
• Pour éviter les défauts d'impression, ne pas toucher les composants internes de l'imprimante.
• Avant de continuer avec les travaux d’impression, s’assurer de dégager tous les incidents papier, y compris les petits morceaux de papier déchirés.
• Retirer délicatement le papier, en prenant soin de ne pas le déchirer. S’il se déchire, veiller à retirer tous les morceaux.
• Après avoir dégagé les incidents papier, fermer toutes les portes et les panneaux. L’imprimante
n’imprime pas lorsque les portes et panneaux sont ouverts.
• Après avoir dégagé un incident, l'impression reprend automatiquement à partir de l'état avant
l'incident.
• Si un incident papier n’est pas dégagé, un message d’erreur s’affiche en continu à l’écran tactile de l’imprimante. Pour résoudre tout incident restant, se reporter aux consignes et informations de l’écran tactile de l’imprimante.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
331
Bac récepteur grande capacité (BRGC)
Ré s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s p a p i e r d a n s l a z o n e E 1 d u b a c
r é c e p t e u r g ra n d e c a p a c i t é
1. Ouvrir le panneau supérieur du bac récepteur grande capacité.
2. Procéder comme suit :
a.
Soulever le levier 1b.
b.
Retirer le papier coincé.
3. Remettre le levier 1b dans sa position initiale.
4. Fermer le panneau supérieur du bac récepteur grande capacité.
5. Si l’imprimante indique qu’il y a d’autres incidents papier, suivre les instructions pour les
éliminer et reprendre l’impression.
332
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Bac récepteur grande capacité (BRGC)
Ré s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s p a p i e r d a n s l a z o n e E 2 d u b a c
r é c e p t e u r g ra n d e c a p a c i t é
1. Ouvrir le panneau supérieur du bac récepteur grande capacité.
2. Procéder comme suit :
a.
Soulever le levier 1b.
b.
Tourner le bouton 1a dans le sens antihoraire.
c.
Retirer le papier coincé.
3. Remettre le levier 1b dans sa position initiale.
4. Fermer le panneau supérieur du bac récepteur grande capacité.
5. Si l’imprimante indique qu’il y a d’autres incidents papier, suivre les instructions pour les
éliminer et reprendre l’impression.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
333
Bac récepteur grande capacité (BRGC)
Ré s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s p a p i e r d a n s l a z o n e E 3 d u b a c
r é c e p t e u r g ra n d e c a p a c i t é
1. Ouvrir le panneau supérieur du bac récepteur grande capacité.
2. Procéder comme suit :
a.
Soulever le levier 1b.
b.
Tourner le bouton 1a dans le sens antihoraire.
c.
Retirer le papier coincé.
3. Remettre le levier 1b dans sa position initiale.
4. Procéder comme suit :
334
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Bac récepteur grande capacité (BRGC)
a.
Soulever le levier 2b.
b.
Tourner le bouton 2c dans le sens antihoraire.
c.
Retirer le papier coincé.
5. Remettre le levier 2b dans sa position initiale.
6. Fermer le panneau supérieur du bac récepteur grande capacité.
7. Si l’imprimante indique qu’il y a d’autres incidents papier, suivre les instructions pour les
éliminer et reprendre l’impression.
Ré s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s p a p i e r d a n s l a z o n e E 4 d u b a c
r é c e p t e u r g ra n d e c a p a c i t é
1. Ouvrir le panneau supérieur du bac récepteur grande capacité.
2. Procéder comme suit :
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
335
Bac récepteur grande capacité (BRGC)
a.
Abaisser le levier 2a.
b.
Retirer le papier coincé.
3. Remettre la poignée 2a à sa position initiale.
4. Fermer le panneau supérieur du bac récepteur grande capacité.
5. Si un message du panneau de commande de l’imprimante indique qu’il y a d’autres incidents
papier, suivre les instructions pour les éliminer et reprendre l’impression.
Ré s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s p a p i e r d a n s l a z o n e E 5 d u b a c
r é c e p t e u r g ra n d e c a p a c i t é
1. Ouvrir le panneau supérieur du bac récepteur grande capacité.
2. Procéder comme suit :
336
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Bac récepteur grande capacité (BRGC)
a.
Soulever le levier 2b.
b.
Tourner le bouton 2c dans le sens antihoraire.
c.
Retirer le papier coincé.
3. Remettre le levier 2b dans sa position initiale.
4. Fermer le panneau supérieur du bac récepteur grande capacité.
5. Si l’imprimante indique qu’il y a d’autres incidents papier, suivre les instructions pour les
éliminer et reprendre l’impression.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
337
Bac récepteur grande capacité (BRGC)
Ré s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s p a p i e r d a n s l a z o n e E 6 d u b a c
r é c e p t e u r g ra n d e c a p a c i t é
1. Appuyer sur la touche Décharger.
2. Vérifier que la porte avant du BRGC est déverrouillée, puis l’ouvrir.
3. Sortir doucement le chariot de réception et retirer délicatement le papier coincé.
4. Remettre le chariot du bac récepteur dans sa position initiale en le repoussant.
5. Fermer le panneau avant du module de réception grande capacité.
6. Si l’imprimante indique qu’il y a d’autres incidents papier, suivre les instructions pour les
éliminer et reprendre l’impression.
338
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Bac récepteur grande capacité (BRGC)
Ré s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s p a p i e r d a n s l a z o n e E 7 d u b a c
r é c e p t e u r g ra n d e c a p a c i t é
1. Retirer toutes les impressions du bac supérieur.
2. Ouvrir le panneau supérieur du bac récepteur grande capacité.
3. Procéder comme suit :
a.
Soulever le levier 1b.
b.
Retirer le papier coincé.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
339
Bac récepteur grande capacité (BRGC)
4. Remettre le levier 1b dans sa position initiale.
5. Procéder comme suit :
a.
Abaisser le levier 2a.
b.
Retirer le papier coincé.
6. Remettre la poignée 2a à sa position initiale.
7. Fermer le panneau supérieur du bac récepteur grande capacité.
8. Si l’imprimante indique qu’il y a d’autres incidents papier, suivre les instructions pour les
éliminer et reprendre l’impression.
340
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Bac récepteur grande capacité (BRGC)
Ré s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s p a p i e r d a n s l a z o n e E 8 d u b a c
r é c e p t e u r g ra n d e c a p a c i t é
1. Ouvrir le panneau supérieur du bac récepteur grande capacité.
2. Procéder comme suit :
a.
Soulever le levier 3b.
b.
Tourner le bouton 3a dans le sens horaire.
c.
Retirer le papier coincé.
3. Remettre le levier 3b dans sa position initiale.
4. Fermer le panneau supérieur du bac récepteur grande capacité.
Messages Incident du BRGC
En cas d’erreurs (incident papier, portes ou panneaux ouverts ou dysfonctionnement de l’imprimante), la presse interrompt l’impression et un message s’affiche à l’écran tactile. Une illustration
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
341
Bac récepteur grande capacité (BRGC)
indique l’emplacement de l’incident, avec une brève description des actions correctives à effectuer
pour le résoudre. Si un incident se produit à plusieurs emplacements, l’illustration change pour indiquer les divers emplacements concernés et les actions correctives requises.
L’écran tactile affiche également un bouton d’incidents qui permet d’accéder à des informations
sur le problème et à des instructions détaillées pour le résoudre. Le code E qui apparaît au coin supérieur gauche du message d’erreur affiche le voyant d’erreur (de E1 à E8) allumé sur le panneau
de commande du BRGC (bac récepteur grande capacité).
I n fo r m a t i o n s s u r l e s c o d e s i n c i d e n t s d u B R G C
En cas d’erreurs (incident papier, portes ou panneaux ouverts ou dysfonctionnement de l’imprimante), la presse interrompt l’impression et un message s’affiche à l’écran tactile.
L’écran tactile affiche également un bouton d’incidents qui permet d’accéder à des informations
sur le problème et à des instructions détaillées pour le résoudre.
Astuce : Les incidents du BRGC sont identifiés par les codes qui commencent par le numéro
à trois chiffres suivant : 049.
Co n s e i l s p ra t i q u e s s u r l e B R G C ( b a c r é c e p t e u r
g ra n d e c a p a c i t é )
Pour utiliser le BRGC, suivre les conseils pratiques suivants :
1. Vérifier la tuile du papier dans le bac récepteur grande capacité correspondant :
• Si les impressions ne présentent aucune tuile, sont acceptables et répondent aux besoins,
aucune autre opération n’est requise.
• Si les impressions ne présentent aucune tuile, mais ne sont pas acceptables, demander
une intervention technique.
• Si les impressions présentent une tuile, passer à l’étape suivante.
2. Pour corriger la tuile de papier, utiliser les commandes de correction de la tuile du détuileur.
3. Si la tuile est toujours présente, recommencer le réglage.
4. Si la production ne s’est pas améliorée, appeler le Service client Xerox.
342
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Bac récepteur grande capacité (BRGC)
Spécifications du MRGC
Spécifications
Élément
Capacité du
magasin
Magasin supérieur : 500 feuilles
Bac récepteur ou chariot : 5000 feuilles
Remarque : Les valeurs reposent sur du papier d’un grammage inférieur à 80 g/m2.
Format papier
Magasin
supérieur
Format standard
Minimum
Carte postale
100 x 148 mm
4 x 6 pouces
Maximum
SRA3
330 x 487 mm
13 x 19 pouces
Format
personnalisé
Hauteur
3,9 à 13 pouces
100 à 330,2 mm
Largeur
6 à 26 pouces
148,0 à 660,4 mm
Bac récepteur
ou chariot
Format standard
Minimum
JIS BS
Maximum
SRA3
330 x 487 mm
13 x 19 pouces
Format
personnalisé
Hauteur
8 à 13 pouces
203,0 à 330,2 mm
Largeur
7,2 à 19,2 pouces
148,0 à 488,0 mm
Grammage
papier
Magasin
supérieur
52 à 350 g/m2
Bac récepteur
ou chariot
52 à 350 g/m2
Co n s i g n e s r e l a t i v e s a u x s u p p o r t s d u B R G C ( b a c
r é c e p t e u r g ra n d e c a p a c i t é )
• Le bac ou le chariot récepteur est compatible avec du papier couché ou non couché de
52 à 350 g/m2, avec la possibilité d’utiliser une qualité de papier dégradée. L’imprimante peut
présenter des taux d’incidents plus élevés lorsque du papier de grammage supérieur à 300 g/
m2 est utilisé.
• Les transparents peuvent être reçus dans le magasin supérieur, le bac récepteur ou le chariot.
La hauteur de la pile doit être au maximum de 100 transparents.
• Du papier couché de grammage inférieur à 100 g/m2 ne fonctionne pas de manière aussi
fiable que le papier couché de grammage supérieur à 100 g/m2.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
343
Bac récepteur grande capacité (BRGC)
• Les supports non standard d’une longueur supérieure à 305 mm (12 pouces) dans le sens d’alimentation du papier doivent mesurer au moins 210 mm (8,3 pouces) dans le sens transversal.
• Les supports non standard d’une longueur inférieure à 254 mm (10 pouces) dans le sens d’alimentation du papier doivent mesurer au moins 330 mm (13 pouces) dans le sens
correspondant.
344
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Rainage et massicot bi-lames
K
Cette annexe contient :
•
Présentation du module de rainage et massicot bilame ...................................................... 346
•
Rainage et Éléments du massicot bi-lames ......................................................................... 347
•
Configuration du module de rainage et de massicot bilame................................................ 348
•
Entretien du rainage et du massicot bi-lames ..................................................................... 349
•
Dépannage du rainage et du massicot bi-lames.................................................................. 351
•
Rainage et spécifications du massicot bi-lames................................................................... 367
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
345
Rainage et massicot bi-lames
Présentation du module de rainage et
massicot bilame
Le rainage et le massicot bi-lames coupent du haut et du bas des feuilles ou des cahiers pour obtenir un bord uniforme. Lorsque ce périphérique est combiné au module du massicot SquareFold®, la
coupe permet d’obtenir une pleine page.
Ce périphérique de finition en option requiert l’un des modules de finition Production Ready (PR)
suivants :
• Module de finition Production Ready
• Module de finition BR avec plieuse/brocheuse
• Module de finition Production Ready Plus
Le module de rainage et de massicot bilame est un module de finition en option qui permet de rainer les pages et de rogner les deux extrémités des impressions.
Le module de rainage et de massicot bilame effectue les tâches suivantes :
• Il rogne une bande 6 à 25 mm (0,24 à 0,99 pouces) en haut et en bas des impressions ou des
cahiers pour produire des sorties présentant la largeur et l’aspect finis requis.
Remarque : Si un rainage de 62 mm du bord d’attaque est appliqué, le risque d’incidents
papier augmente. La plus petite valeur de rainage, à savoir 1, peut ne pas produire un rainage visible sur certains supports.
• Le massicot coupe les formats de papier de 194 x 257 mm (7,6 x 10,1 pouces) à
330,2 x 488 mm (13 x 19,2 pouces).
• Il rogne les supports de grammage compris entre 52 et 350 g/m2 ou le papier couché de 106 à
350 g/m2.
Lorsque ce périphérique est utilisé conjointement avec le massicot SquareFold®®, tous les bords
des cahiers peuvent être rognés à l’exception de la reliure, ce qui permet de créer des cahiers
pleine page. Pour plus d’informations, se reporter à la section Module du massicot SquareFold®.
346
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Rainage et massicot bi-lames
Rainage et Éléments du massicot bi-lames
Numéro
Composant
Description
1
Voyant d’incident papier et
d’erreur
Ce voyant s’allume lorsqu’un incident papier se produit.
2
Voyant Récupérateur du massicot
plein
Ce voyant s’allume lorsqu’il est temps de vider le récupérateur du massicot. Il clignote lorsque le récupérateur
est plein.
3
Capot supérieur
Pour dégager les incidents papier, ouvrir le capot
supérieur.
4
Capot inférieur
Pour vider le récupérateur du massicot, ouvrir le capot
inférieur.
Si ce voyant clignote, résoudre l’incident papier avant
de reprendre l’impression.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
347
Rainage et massicot bi-lames
Configuration du module de rainage et de
massicot bilame
Le module de rainage et de massicot bilame rogne le haut et le bas des impressions, applique un
rainage dans le sens vertical et superpose deux feuilles imprimées.
Numéro
Composant
Description
1
Récupérateur de déchets
Il contient les déchets de rognage.
2
Massicot
Il rogne le haut et le bas des feuilles dans le sens de
traitement.
3
Rainage
Il applique le rainage dans le sens vertical.
4
Cadrage
Il règle l’inclinaison du support et détecte sa position.
5
Départ manuel
Il achemine le support dans les autres modules sans appliquer
de finition.
6
Tampon
Il superpose deux feuilles de support.
348
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Rainage et massicot bi-lames
Entretien du rainage et du massicot bi-lames
V i d a g e d u r é c u p é ra t e u r d u m o d u l e d e ra i n a g e e t
du massicot bi-lames
Lorsque le récupérateur du massicot bilame est plein, un voyant s’allume sur le dessus du module
de rainage et de massicot bilame.
Remarque : Le récupérateur peut être vidé avant d’être plein. Cela est possible lorsque
l’imprimante est sous tension. Si le bac à déchets a été vidé pendant que l’imprimante est
hors tension, cette opération n’est pas reconnue par l’imprimante.
Lorsque le récupérateur est plein, les changements suivants se produisent :
• Le voyant n’émet plus une lumière fixe, mais une lumière clignotante.
• Un message s’affiche sur le panneau de commande indiquant que le récupérateur est plein.
Pour vider le récupérateur du massicot, procéder comme suit :
1. Ouvrir le panneau inférieur du module de rainage et de massicot bilame.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
349
Rainage et massicot bi-lames
2. Tirer et sortir le récupérateur.
3. Jeter tous les déchets.
Important : S’assurer que le bac à déchets est vide. S’il contient toujours des débris ou
des déchets, le massicot peut ne pas fonctionner correctement.
4. S’assurer que tous les déchets et débris sont enlevés, surtout sous le cadre qui se trouve
derrière le récupérateur. Utiliser la tige de nettoyage pour enlever les déchets restants à
l’intérieur du massicot.
5. Remettre la tige de nettoyage à sa position initiale à l’intérieur du panneau inférieur.
6. Insérer de nouveau le récupérateur et le pousser jusqu’à la butée.
7. Fermer le panneau inférieur.
350
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Rainage et massicot bi-lames
Dépannage du rainage et du massicot bilames
Ra i n a g e e t i n c i d e n t s p a p i e r d u m a s s i c o t b i l a m e
Les situations suivantes se produisent lorsqu’il y a des défauts tels que des incidents papier, des
portes ou des capots ouverts ou un dysfonctionnement de l’imprimante :
• L’imprimante cesse d’imprimer et un message incident s’affiche sur le panneau de
commande.
• Ce message comprend une illustration qui indique l’emplacement de l’incident, ainsi que de
brèves instructions pour le résoudre.
• Des incidents papier se produisent dans plusieurs zones de l’imprimante et dans tout périphérique en option connecté à l’imprimante. Lorsqu’un incident papier se produit, l’illustration
change pour indiquer plusieurs emplacements et les mesures correctives requises.
• Par ailleurs, si un incident se produit au niveau d’un périphérique en option, un voyant s’allume
sur le panneau de commande dudit périphérique et indique la zone concernée.
Pour dégager des incidents papier, toujours se reporter aux informations suivantes :
• Ne pas mettre l’imprimante hors tension lors du dégagement d’incidents.
• Les incidents papier peuvent être résolus pendant que l’imprimante est sous tension. Lors de la
mise hors tension de l’imprimante, toutes les informations sauvegardées dans la mémoire du
système sont effacées.
• Avant de reprendre les travaux d’impression, dégager tous les incidents papier.
• Pour éviter d’éventuels défauts d’impression, ne pas toucher les composants internes de
l’imprimante.
• Avant de continuer l’impression, s’assurer de dégager tous les incidents papier, y compris les
petits morceaux de papier déchirés.
• Retirer délicatement le papier, en prenant soin de ne pas le déchirer. S’il se déchire, s’assurer
de retirer tous les morceaux déchirés.
• Après avoir résolu tous les incidents papier, refermer les portes et les capots. L’imprimante
n’imprime pas lorsque les portes et panneaux sont ouverts.
• Après résolution de l’incident papier, l’impression reprend automatiquement à partir son état
avant l’incident.
• Si un incident papier n’est pas dégagé, un message d’erreur s’affiche en continu sur le panneau de commande de l’imprimante. Pour dégager tout incident papier restant, se reporter au
panneau de commande de l’ordinateur pour obtenir des instructions et des informations.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
351
Rainage et massicot bi-lames
Ré s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s p a p i e r d a n s l a z o n e d u m a s s i c o t E 1
1. Ouvrir le panneau supérieur du massicot.
2. Pour retirer le papier coincé, procéder comme suit :
Remarque : Vérifier l’arrière du capot supérieur à la recherche de papier coincé caché.
a.
Abaisser le levier 1a.
b.
Abaisser le levier 1b.
c.
Soulever le levier 1d.
d.
Retirer le papier coincé.
3. S’il est difficile de retirer un support coincé, procéder comme suit :
352
a.
Tourner le bouton 1c dans le sens des aiguilles d’une montre.
b.
Retirer le papier coincé.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Rainage et massicot bi-lames
4. Remettre les leviers en positions initiales.
5. Refermer le panneau supérieur du massicot.
6. Si le message du panneau de commande de l’imprimante indique qu’il y a d’autres incidents
papier, suivre les instructions pour les éliminer et reprendre l’impression.
Ré s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s p a p i e r d a n s l a z o n e d u m a s s i c o t E 2
1. Ouvrir le panneau supérieur du massicot.
2. Tourner le bouton 2 dans le sens antihoraire et aligner le repère marqué sur le bouton avec
l’icône du cadenas ouvert.
3. Pour retirer le papier coincé, procéder comme suit :
a.
Abaisser le levier 1a.
b.
Abaisser le levier 1b.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
353
Rainage et massicot bi-lames
4. S’il est impossible de retirer le papier coincé, procéder comme suit :
a.
Tourner le bouton 1c dans le sens des aiguilles d’une montre.
b.
Retirer le papier coincé.
5. Remettre les leviers en positions initiales.
6. S’il est difficile de retirer du papier coincé, procéder comme suit :
354
a.
Soulever le levier 1d.
b.
Déplacer le levier 2a vers la gauche.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Rainage et massicot bi-lames
7. Pour retirer le papier coincé, procéder comme suit :
a.
Tourner le bouton 2b dans le sens antihoraire.
b.
Retirer le papier coincé.
8. Remettre les leviers en positions initiales.
9. Refermer le panneau supérieur du massicot.
10. Si un message du panneau de commande de l’imprimante indique qu’il y a d’autres incidents
papier, suivre les instructions pour les éliminer et reprendre l’impression.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
355
Rainage et massicot bi-lames
Ré s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s p a p i e r d a n s l a z o n e d u m a s s i c o t E 3
1. Ouvrir le panneau supérieur du massicot.
2. Tourner le bouton 2 dans le sens antihoraire et aligner le repère marqué sur le bouton avec
l’icône du cadenas ouvert.
3. Pour retirer le papier coincé, procéder comme suit :
Remarque : Vérifier l’arrière du capot supérieur à la recherche de papier coincé caché.
356
a.
Abaisser le levier 2c.
b.
Retirer le papier coincé.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Rainage et massicot bi-lames
4. Remettre le levier 2c dans sa position initiale.
5. Refermer le panneau supérieur du massicot.
6. Si un message du panneau de commande de l’imprimante indique qu’il y a d’autres incidents
papier, suivre les instructions pour les éliminer et reprendre l’impression.
Ré s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s p a p i e r d a n s l a z o n e d u m a s s i c o t E 4
1. Ouvrir le panneau supérieur du massicot.
2. Pour retirer le papier coincé, procéder comme suit :
a.
Abaisser le levier 2c.
b.
Soulever le levier 2d.
c.
Tourner le levier 2e vers la droite.
3. Pour retirer le papier coincé, procéder comme suit :
Remarque : Pour retirer du papier coincé, saisir l’extrémité du papier, puis le tirer
délicatement hors de la machine.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
357
Rainage et massicot bi-lames
a.
Tourner le bouton 2f dans le sens des aiguilles d’une montre.
b.
Retirer le papier coincé.
4. En cas de difficulté pour retirer le papier coincé, saisir le bord supérieur du côté droit de la
feuille (le plus à l’intérieur du module) et tirer délicatement pour la dégager.
5. Remettre les leviers en positions initiales.
6. Refermer le panneau supérieur du massicot.
7. Si un message du panneau de commande de l’imprimante indique qu’il y a d’autres incidents
papier, suivre les instructions pour l’éliminer et reprendre l’impression.
358
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Rainage et massicot bi-lames
Ré s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s p a p i e r d a n s l a z o n e d u m a s s i c o t E 5
1. Ouvrir le panneau supérieur du massicot.
2. Pour retirer le papier coincé, procéder comme suit :
a.
Déplacer le levier 3a vers la droite.
b.
Tourner le levier 3b vers la gauche.
3. Pour retirer le papier coincé, procéder comme suit :
a.
Tourner le bouton 3c dans le sens des aiguilles d’une montre.
b.
Retirer le papier coincé.
4. Pour retirer le papier coincé, procéder comme suit :
a.
Tourner le bouton 2f dans le sens antihoraire.
b.
Retirer le papier coincé.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
359
Rainage et massicot bi-lames
5. Remettre les leviers en positions initiales.
6. Refermer le panneau supérieur du massicot.
7. Si un message du panneau de commande de l’imprimante indique qu’il y a d’autres incidents
papier, suivre les instructions pour les éliminer et reprendre l’impression.
Ré s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s p a p i e r d a n s l a z o n e d u m a s s i c o t E 6
1. Ouvrir le panneau supérieur du massicot.
2. Pour retirer le papier coincé, procéder comme suit :
360
a.
Déplacer le levier 3a vers la droite.
b.
Abaisser le levier 4b.
c.
Tourner le levier 4c vers la droite.
d.
Retirer le papier coincé.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Rainage et massicot bi-lames
3. Pour retirer le papier coincé, procéder comme suit :
a.
Tourner le bouton 4d dans le sens antihoraire.
b.
Retirer le papier coincé.
4. Pour retirer le papier coincé, procéder comme suit :
a.
Déplacer le levier 4a vers la droite.
b.
Tenir le levier 4a et tourner le bouton 2f dans le sens antihoraire.
c.
Retirer le papier coincé.
5. Pour retirer le papier coincé, procéder comme suit :
a.
Tourner le bouton 3c dans le sens des aiguilles d’une montre.
b.
Retirer le papier coincé.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
361
Rainage et massicot bi-lames
6. Remettre les leviers en positions initiales.
7. Refermer le panneau supérieur du massicot.
8. Si un message du panneau de commande de l’imprimante indique qu’il y a d’autres incidents
papier, suivre les instructions pour les éliminer et reprendre l’impression.
Ré s o u d r e d e s i n c i d e n t s p a p i e r d a n s l a z o n e d u m a s s i c o t E 7
1. Ouvrir le panneau supérieur du massicot.
2. Déplacer le levier 3a vers la droite.
362
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Rainage et massicot bi-lames
3. Tourner le bouton 2f cinq fois ou plus dans le sens antihoraire.
4. Tirer et repousser le récupérateur du massicot trois fois de suite ou plus.
5. Remettre le levier en position initiale.
6. Si le voyant E7 reste allumé, procéder comme suit :
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
363
Rainage et massicot bi-lames
364
a.
Ouvrir le panneau inférieur.
b.
Retirer la tige de nettoyage fournie à l’intérieur du panneau inférieur.
c.
Déplacer le levier 3a et 3d vers la droite.
d.
Utiliser la tige de nettoyage pour balayer tous les déchets ou débris restants de l'intérieur
du massicot et les verser dans le bac à déchets du massicot.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Rainage et massicot bi-lames
e.
S’il est difficile de pousser les déchets dans le bac à déchets du massicot, utiliser la tige de
nettoyage pour entasser les déchets, puis les ramasser avec la main.
f.
Remettre les leviers en positions initiales.
7. S’assurer que tous les déchets et débris sont enlevés, surtout sous le cadre qui se trouve
derrière le bac à déchets. Utiliser la tige de nettoyage pour enlever les déchets restants à
l’intérieur du massicot.
Remarque : Pour plus d’informations, consulter la section Vidage du récupérateur du
module de rainage et du massicot bi-lames.
8. Refermer les panneaux supérieur et inférieur du massicot.
9. Si un message du panneau de commande de l’imprimante indique qu’il y a d’autres incidents
papier, suivre les instructions pour les éliminer et reprendre l’impression.
M e s s a g e d ’ i n c i d e n t d e ra i n a g e e t d u m a s s i c o t
bilame
En cas d’erreurs (incident papier, portes ou panneaux ouverts ou dysfonctionnement de l’imprimante), la presse interrompt l’impression et un message s’affiche sur son panneau de commande.
Une illustration indique l’emplacement de l’incident, avec une brève description des actions correctives à effectuer pour le résoudre. Si un incident se produit à plusieurs emplacements, l’illustration change pour indiquer les divers emplacements concernés et les actions correctives requises.
Le panneau de commande de l’imprimante affiche également un bouton d’incidents qui permet
d’accéder à des informations sur le problème et à des instructions détaillées pour le résoudre. Le
code E qui apparaît au coin supérieur gauche du message d’erreur indique quel voyant d’erreur
de E1 à E7 est allumé sur le panneau de voyants de rainage et du massicot bi-lames.
I n fo r m a t i o n s s u r l e s c o d e s i n c i d e n t s d e s m o d u l e s d e ra i n a g e e t
du massicot bilame
En cas d’erreurs (incident papier, portes ou panneaux ouverts ou dysfonctionnement de l’imprimante), la presse interrompt l’impression et un message s’affiche sur son panneau de commande.
Le panneau de commande affiche également un bouton d’incidents qui permet d’accéder à des
informations sur le problème et à des instructions détaillées pour le résoudre.
Astuce : Les incidents de rainage et du massicot bilame sont identifiés par les codes
commençant par les numéros à trois chiffres suivants : 012, 013, 014, 024 et 028.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
365
Rainage et massicot bi-lames
366
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Rainage et massicot bi-lames
Rainage et spécifications du massicot bi-lames
Élément
Spécifications
Fonction
• Rogne une bande de 6 à 25 mm (0,2 à 0,9 pouce) en haut et au
bas des feuilles (bords intérieur et extérieur des feuilles)
• Permet le rognage de fonds perdus des cahiers lorsqu’il est utilisé avec le massicot SquareFold®
• Permet de créer un pli de rainage net
Format papier pour le rognage des
feuilles recto verso
• Minimum : 194,0 x 210,0 mm (7,7 x 8,3 pouces)
• Maximum : 330,0 x 488,0 mm (13,0 x 19,2 pouces)
Format papier pour le rognage des
cahiers recto verso
• Minimum : 194,0 x 257,0 mm (7,6 x 10,12 pouces)
• Maximum : 330,0 x 488,0 mm (13,0 x 19,2 pouces)
Grammage papier
• Rognage : 52 à 350 g/m2
• Rainage : 106 à 350 g/m2
• Dérivation : 52 à 350 g/m2
Rainage
• Pour les cahiers, le rainage est effectué au niveau de la couverture extérieure et de la feuille la plus au centre
• Pour les feuilles, le rainage est effectué pour tous les plis en vue
du pliage hors ligne (les feuilles sortent à plat)
Le rainage et le massicot bi-lames comportent un module tampon permettant de réguler le traitement des cahiers et d’assurer une vitesse en phase avec la productivité du moteur d’impression.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
367
Rainage et massicot bi-lames
368
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Plieuse en C/Z
L
Cette annexe contient :
•
Présentation de la plieuse C/Z............................................................................................. 370
•
Types de pliage en C/Z ....................................................................................................... 371
•
Composants de la plieuse C/Z............................................................................................. 372
•
Dépannage de la plieuse C/Z .............................................................................................. 373
•
Spécifications de la plieuse C/Z........................................................................................... 379
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
369
Plieuse en C/Z
Présentation de la plieuse C/Z
La plieuse en C/Z requiert l’utilisation du module détuileur d’interface et de l’un des modules de finition Production Ready suivants :
• Module de finition Production Ready
• Module de finition BR avec plieuse/brocheuse
• Module de finition Production Ready Plus
Pour plus d’informations sur ces modules de finition, se reporter à la section Modules de finition
Production Ready.
La plieuse C/Z est un dispositif de finition en option qui permet d’obtenir une sortie en pli C et en
pli Z pour les formats papier suivants :
• A4 210 x 297 mm ou 8,5 x 11 pouces
• A3 (297 x 420 mm) ou Tabloïd (11 x 17 pouces)
Pour produire une sortie pliée, sélectionner la fonction Pliage.
• Pour utiliser la fonction de pliage, vérifier que les documents sont orientés pour un départ par
le petit côté (DPC). Veiller à sélectionner un magasin contenant un support orienté DPC.
• Il existe trois types de plis disponibles :
370
–
Pliage en C
–
Pliage en Z
–
Pliage en Z demi-feuille
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Plieuse en C/Z
Types de pliage en C/Z
Pliage en C
Un pliage en C consiste en deux plis qui créent trois panneaux en sortie.
Pliage en Z
Un pliage en Z consiste en deux plis dans des directions opposées, ce qui donne un pliage en
accordéon.
Pliage en Z demi-feuille (présenté ici avec perforation a 3 trous)
Tout comme un pliage en Z normal, le pliage en Z demi-feuille comporte deux plis dans des directions opposées. La différence entre un pliage en Z normal et un pliage en Z demi-feuille est
que ce dernier n’est pas plié en deux plis égaux. Les deux plis sont inégaux, ce qui permet à un
bord de la feuille du pliage en Z demi-feuille d’avoir un rebord plus long pour permettre un
agrafage ou une perforation.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
371
Plieuse en C/Z
Composants de la plieuse C/Z
Remarque : Pour des informations détaillées sur les fonctions de pliage, se reporter à la section Réglage de la position de pliage du Guide de l’administrateur système du copieur/de
l’imprimante Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136.
Numéro
Composant
Description
1
Bac récepteur pliage en C/Z
Reçoit des feuilles d’impression.
2
Touche du bac récepteur pliage
en C/Z
Appuyer sur cette touche pour ouvrir le bac de
récepteur.
Ré c e p t i o n p l i a g e e n C / Z
Numéro
Composant
Description
1
Touche du bac récepteur
pliage en C/Z
Lorsque ce bouton est appuyé, le voyant clignote. Lorsque le bac
récepteur est déverrouillé et que la lumière du voyant est permanente, sortir le bac récepteur.
2
Bac récepteur pliage en
C/Z
Les travaux pliés en C ou en Z sont reçus dans ce bac
uniquement.
Remarque : Les travaux pliés en C/Z ne peuvent pas
être reçus dans un autre bac.
3
Bac supérieur du module de finition Production Ready
Ce bac reçoit les sorties ayant fait l’objet d’un pliage en Z demifeuille.
4
Bac d’empilage
Ce bac reçoit les sorties ayant fait l’objet d’un pliage en Z demifeuille.
372
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Plieuse en C/Z
Dépannage de la plieuse C/Z
Incidents papier dans la plieuse en C/Z
• L’imprimante cesse d’imprimer et un message incident s’affiche sur le panneau de
commande.
• Ce message comporte une illustration qui indique l’emplacement de l’incident, ainsi que de
brèves instructions pour le résoudre.
• Des incidents papier se produisent dans plusieurs zones de l’imprimante et dans tous les périphériques en option connectés à l’imprimante. Lorsqu’un incident papier se produit, l’illustration change pour indiquer plusieurs emplacements et les mesures correctives requises.
• Si une erreur se produit dans la plieuse en C/Z, un voyant s’allume sur le panneau de
commande du module de finition PR. Ce voyant indique la zone de la plieuse en C/Z où l’erreur
s’est produite.
Pour dégager des incidents papier, toujours se reporter aux informations suivantes :
• Ne pas mettre l’imprimante hors tension lors du dégagement d’incidents.
• Les incidents papier peuvent être résolus pendant que l’imprimante est sous tension. Lors de la
mise hors tension de l’imprimante, toutes les informations sauvegardées dans la mémoire du
système sont effacées.
• Avant de reprendre les travaux d’impression, dégager tous les incidents papier.
• Pour éviter d’éventuels défauts d’impression, ne pas toucher les composants internes de
l’imprimante.
• Avant de continuer l’impression, s’assurer de dégager tous les incidents papier, y compris les
petits morceaux de papier déchirés.
• Retirer doucement le papier en prenant soin de ne pas le déchirer. S’il se déchire, s’assurer de
retirer tous les morceaux déchirés.
• Après avoir résolu tous les incidents papier, refermer les portes et les capots. L’imprimante
n’imprime pas lorsque les portes et panneaux sont ouverts.
• Après résolution de l’incident papier, l’impression reprend automatiquement à partir de son
état avant l’incident.
• Si un incident papier n’est pas dégagé, un message d’erreur s’affiche en continu sur le panneau de commande de l’imprimante. Pour dégager tout incident restant, se reporter au panneau de commande de l’ordinateur pour obtenir des instructions et des informations.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
373
Plieuse en C/Z
Ré s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s p a p i e r d a n s l a z o n e d u d o s s i e r E 1 0
1. Ouvrir le panneau avant de la plieuse.
2. Pour retirer du papier coincé, procéder comme suit :
a.
Soulever le levier 2a.
b.
Tourner le bouton 2b vers la gauche.
c.
Retirer le papier coincé.
3. Remettre les leviers 2a et 2b dans leur position initiale.
4. Refermer le panneau avant de la plieuse.
5. Si l’imprimante indique qu’il y a d’autres incidents papier, suivre les instructions pour les
éliminer et reprendre l’impression.
374
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Plieuse en C/Z
Ré s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s p a p i e r d a n s l a z o n e E 1 1 d u d o s s i e r
1. Ouvrir le panneau avant de la plieuse.
2. Pour retirer du papier coincé, procéder comme suit :
a.
Tirer le levier 2g vers la droite.
b.
Tourner le bouton 2c dans le sens antihoraire.
c.
Enlever tout le support bloqué.
3. Remettre le levier 2g à sa position initiale.
4. Refermer le panneau avant de la plieuse.
5. Si l’imprimante indique qu’il y a d’autres incidents papier, suivre les instructions pour les
éliminer et reprendre l’impression.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
375
Plieuse en C/Z
Ré s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s p a p i e r d a n s l a z o n e d u d o s s i e r E 1 2
1. Ouvrir le panneau avant de la plieuse.
2. Ouvrir le bac récepteur pli en C/Z 2d.
3. Pour retirer du papier coincé, procéder comme suit :
376
a.
Tirer le levier 2e vers la droite.
b.
Tourner le bouton 2c dans le sens antihoraire.
c.
Retirer le papier coincé.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Plieuse en C/Z
4. Remettre le levier 2e dans sa position initiale.
5. S’il est difficile de retirer du papier coincé, procéder comme suit :
a.
Tirer le levier 2f vers la droite.
b.
Tourner le bouton 2c dans le sens antihoraire.
c.
Retirer le papier coincé.
6. Remettre le levier 2f dans sa position initiale.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
377
Plieuse en C/Z
7. Pousser le bac récepteur pli en C/Z 2d à fond pour le fermer.
8. Refermer le panneau avant de la plieuse.
9. Si un message du panneau de commande de l’imprimante indique qu’il y a d’autres incidents
papier, suivre les instructions pour les éliminer et reprendre l’impression.
Messages Incident de la plieuse en C/Z
En cas d’erreurs (incident papier, portes ou panneaux ouverts ou dysfonctionnement de l’imprimante), la presse interrompt l’impression et un message s’affiche à l’écran tactile. Une illustration
indique l’emplacement de l’incident, avec une brève description des actions correctives à effectuer
pour le résoudre. Si un incident se produit à plusieurs emplacements, l’illustration change pour indiquer les divers emplacements concernés et les actions correctives requises.
L’écran tactile affiche également un bouton d’incidents qui permet d’accéder à des informations
sur le problème et à des instructions détaillées pour le résoudre. Le code E qui apparaît au coin supérieur gauche du message d’erreur affiche le voyant d’erreur (de E1 à E7) allumé sur le panneau
de commande de la plieuse en C/Z.
I n fo r m a t i o n s s u r l e s c o d e s i n c i d e n t s d e l a p l i e u s e e n C / Z
En cas d’erreurs (incident papier, portes ou panneaux ouverts ou dysfonctionnement de l’imprimante), la presse interrompt l’impression et un message s’affiche à l’écran tactile.
L’écran tactile affiche également un bouton d’incidents qui permet d’accéder à des informations
sur le problème et à des instructions détaillées pour le résoudre.
Astuce : Les incidents de la plieuse en C/Z sont identifiés par les codes qui commencent par
les numéros à trois chiffres suivants : 012 et 013.
378
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Plieuse en C/Z
Spécifications de la plieuse C/Z
Élément
Spécifications
Pli en Z demifeuille
Format papier
Pli en C ou Z
Capacité du
magasin
A3, Tabloïd : 297 x 432 mm (11 x 17 pouces)
JIS B4 (257 x 364 mm)
Grammage papier
Non couché :
• 52 à 105 g/m2
• De 52 à 63 g/m2 pour du papier fin
• De 64 à 81 g/m2 pour du papier standard
• De 64 à 105 g/m2 pour du papier recyclé, papier standard
pour impression recto verso manuelle et des papiers
préimprimés
Format papier
A4/Letter (8,5 x 11 pouces) : 210 x 297 mm (8,5 x 11 pouces)
Grammage papier
De 52 à 105 g/m2 (non couché)
30 feuilles
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
379
Plieuse en C/Z
380
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
M
Modules de finition Production Ready
Cette annexe contient :
•
Présentation des modules de finition Production Ready ...................................................... 382
•
Éléments du module de finition Production Ready .............................................................. 384
•
Maintenance du module de finition PR ............................................................................... 389
•
Dépannage du module de finition PR ................................................................................. 400
•
Spécifications du module de finition PR .............................................................................. 426
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
381
Modules de finition Production Ready
Présentation des modules de finition
Production Ready
Trois modules de finition Production Ready (PR) sont disponibles sur votre imprimante :
• Module de finition Production Ready (PR)
• Module de finition avec plieuse/brocheuse Production Ready (PR)
• Module de finition Production Ready (PR) Plus
Remarque : Tout au long de ce chapitre, le module de finition PR, le module de finition PR
avec plieuse/brocheuse et le module de finition PR Plus sont désignés simplement comme le
module de finition. En cas de différence entre les modules, le nom spécifique sera utilisé.
Le module de finition Production Ready et le module de finition Production Ready avec plieuse/
brocheuse proposent les fonctions suivantes :
• prise en charge de support dont le format est inférieur à A5, 148 x 210 mm
(5,83 x 8 27 pouces)
• prise en charge de supports grand format avec un format maximum de 330,2 x 488 mm
(13 x 19,2 pouces)
Le module de finition Production Ready se compose d’un magasin supérieur, d’un bac récepteur
et d’une agrafeuse permettant d’agrafer des longueurs variables. Un module de perforation est
disponible en option. Le module de finition Production Ready comporte également un module
d’insertion. Ce module permet d’insérer des feuilles de séparation préimprimées ou standard dans
des réceptions à des emplacements spécifiques. Le module de finition Production Ready peut
agrafer jusqu’à 100 feuilles à l’aide d’une ou de deux agrafes.
Le module de finition Production Ready Plus propose les mêmes fonctions que le module de finition Production Ready, mais offre, en plus, un module de transport qui permet la connexion en ligne à des périphériques de finition tiers.
Le module de finition Production Ready avec plieuse/brocheuse propose les mêmes fonctions que
le module de finition Production Ready, mais offre, en plus, une fonction de création de cahiers
comportant jusqu’à 30 feuilles.
Remarque : Il existe plusieurs options qui complètent les caractéristiques des modules de finition Production Ready, notamment la perforation de base, la plieuse C/Z et le module de
rainage et de massicot bilame. Le module de finition Production Ready avec plieuse/brocheuse propose également la fonction du massicot SquareFold. Pour plus de détails sur ces
options, consulter leurs annexes respectives.
M o d u l e d e fi n i t i o n P r o d u c t i o n r e a d y ( P R )
382
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Modules de finition Production Ready
Le module de finition PR comprend les éléments suivants :
• Deux bacs de réception : Magasin supérieur et bac récepteur
• Agrafeuse
• Perforeuse de base en option
M o d u l e d e fi n i t i o n a v e c p l i e u s e / b r o c h e u s e
P r o d u c t i o n Re a d y ( P R )
Le module de finition Production Ready (PR) avec plieuse/brocheuse offre les mêmes caractéristiques que le module de finition PR Plus. Le module de finition PR avec plieuse/brocheuse crée automatiquement des cahiers avec agrafage à cheval, allant jusqu’à 30 feuilles, et pliés en deux
parties.
Le module de finition PR comprend les éléments suivants :
• Trois bacs récepteurs : Magasin supérieur, bac récepteur, bac de sotie de cahiers
• Unité de plieuse/brocheuse
• Agrafeuse
• Perforeuse de base en option
M o d u l e d e fi n i t i o n P r o d u c t i o n Re a d y ( P R ) P l u s
Le module de finition PR Plus comprend les mêmes caractéristiques et fonctions que le module de
finition PR. Le module de finition PR Plus sert d’interface pour transférer le papier entre l’imprimante et tout périphérique de finition tiers connecté à l’imprimante.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
383
Modules de finition Production Ready
Éléments du module de finition Production
Ready
C o m p o s a n t s d u m o d u l e d e fi n i t i o n P R e t d u m o d u l e
d e fi n i t i o n a v e c p l i e u s e / b r o c h e u s e P R
1. Voyant d’incident papier ou d’erreur
6. Panneau avant
2. Magasin supérieur
7. Récupérateur de l’agrafeuse
3. Bac récepteur
8. Cartouche d’agrafes de base pour l’agrafage à cheval.
4. Bac de réception des cahiers*
5. Bac récepteur des impressions*
9. Cartouche d’agrafes de la plieuse/agrafeuse pour l’agrafage à cheval*
10. Bac de récupération de la perforeuse
Remarque : Disponible uniquement avec le module de finition avec plieuse/agrafeuse.
384
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Modules de finition Production Ready
B a c s r é c e p t e u r s d u m o d u l e fi n i t i o n
1. Magasin supérieur
3. Bac de réception des cahiers*
2. Bac récepteur
*Disponible uniquement avec le module de finition avec plieuse/agrafeuse.
Magasin supérieur
Le magasin supérieur présente les caractéristiques suivantes :
• Permet la réception des sorties imprimées et des feuilles échantillons
• Présente une capacité de 500 feuilles de 330 x 488 mm (13 x 19,2 pouces)
• Collecte toutes les feuilles automatiquement éjectées avant et après un incident
• Reçois tous les types et formats de supports produits par le système
Si les feuilles ne sont pas entièrement éjectées, l’imprimante détecte un état de type Magasin
plein. Si cela se produit fréquemment, modifier l’angle du magasin supérieur.
Pour changer l’inclinaison du magasin supérieur, se reporter aux consignes suivantes :
• Pour une utilisation normale, garder le magasin à la position la plus basse, qui correspond à la
position par défaut.
Important : L'utilisation continue du magasin en position haute risque de provoquer
des incidents papier ou la chute des feuilles lorsqu'elles arrivent dans le bac
récepteur.
• En cas d’utilisation des types de papier suivants, mettre le magasin en position supérieure. Les
types de supports suivants peuvent provoquer régulièrement des conditions de type Magasin
plein :
–
Fin, 106 g/m2 ou moins, papier couché
–
Papier couché dont les bords ont une longueur de 364 mm (14,3 pouces) ou plus
–
Papier long
Remarque : Si les feuilles sont tuilées, pas besoin de changer l’inclinaison du magasin.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
385
Modules de finition Production Ready
A
B
Par défaut, inclinaison inférieure
Relevé, inclinaison supérieure
Pour modifier l'inclinaison du magasin :
1. Déplacer le magasin supérieur de la position A à la position B.
2. Insérer les intercalaires au bas du magasin dans la position supérieure B.
Bac récepteur
Le bac récepteur présente les caractéristiques suivantes :
• Possibilité de décalage pour des jeux non agrafés, avec agrafage simple ou multiple
• Capacité maximale :
–
Module de finition PR : 3 000 feuilles
–
Module de finition PR Plus et module de finition PR avec plieuse/brocheuse : 2 000 feuilles
Les travaux avec agrafage latéral sont reçus dans le bac récepteur uniquement.
Remarque : Lorsque 2 000 feuilles ou plus avec un excès de tuiles descendantes sont reçues
sur le bac récepteur, ce dernier peut tomber du magasin. Pour corriger l’excès de tuiles descendantes, régler le niveau de correction de tuiles au niveau le plus élevé sur le module d’interface de détuilage. Régler la correction de la tuile vers le bas sur le module d’insertion.
Pour plus d’informations, consulter la section Correction de tuile du papier avec les modules
de finition PR.
Bac cahiers
Remarque : Le magasin est joint au module de finition PR avec plieuse/brocheuse. Lorsqu’un massicot SquareFold® est installé, la plieuse/brocheuse s’y® attache.
Les travaux pliés en deux ou pliés en deux et agrafés à cheval sont reçus dans le bac de réception
des cahiers uniquement.
386
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Modules de finition Production Ready
C o r r e c t i o n d e t u i l e d u p a p i e r a v e c l e s m o d u l e s d e fi n i t i o n P R
Si les feuilles présentent des tuiles lors de la réception sur un bac du module de finition, se reporter
aux informations suivantes :
• Impression sur A5, DGC (départ grand côté : du papier de format 148 x 210 mm
(5,83 × 8,27 pouces) avec tuiles ascendantes peut causer des incidents papier. Si des tuiles ascendantes se produisent, régler le niveau de correction de tuiles au niveau le plus élevé sur le
module d’interface de détuilage. Régler le paramètre sur Tuile ascendante dans le module
d’insertion.
• L’impression sur du papier épais avec tuile descendante peut causer des incidents papier. Si
des tuiles descendantes se produisent, régler le niveau de correction de tuiles au niveau le plus
élevé sur le module d’interface de détuilage. Régler le paramètre sur Tuile descendante dans le
module d’insertion.
• L’impression sur du papier de 157 g/m2 de grammage ou plus, avec tuile ascendante, peut
causer des incidents papier. Si des tuiles ascendantes et descendantes se produisent, régler le
niveau de correction de tuiles au niveau le plus élevé sur le module d’interface de détuilage.
Régler le paramètre sur Tuile ascendante dans le module d’insertion.
Pour plus d’informations sur les fonctions de correction de la tuile du papier, se reporter aux sections Modes et fonctions de correction de la tuile dans le module d’interface de détuilage et
Panneau de commande du module d’insertion.
Fo n c t i o n n a l i t é P l i a g e e n d e u x p o u r l e m o d u l e d e fi n i t i o n a ve c
p l i e u s e / b r o c h e u s e P r o d u c t i o n Re a d y
Remarque : La fonction de pliage double n'est disponible qu'avec le module de finition Production Ready (PR) avec plieuse/brocheuse.
• Pour utiliser la fonction Pliage en deux, le document est orienté pour un départ petit côté
(DPC). Un magasin contenant un support en DPC doit être sélectionné.
• La fonction Pliage en deux peut être sélectionnée dans le pilote d’imprimante, les travaux
d’impression réseau, ou dans le scanner pour les travaux de copie ou de numérisation.
• Un pli double est parfois appelé pli simple.
Important : Les options Pli en C et Pli en Z sont disponibles uniquement avec le module de
pliage en C/Z. Pour plus d’informations sur la plieuse en C/Z, se reporter à la section Plieuse
en C/Z.
Il s’agit d’un pli qui crée deux panneaux sur l’impression.
Trois options de pli de ce type sont disponibles :
• pliage en deux feuille à feuille
• pliage en deux feuilles multiples
• pliage en deux feuilles multiples agrafées
Remarque : Pour plus d’informations sur les types de pliages, se reporter au Guide de l’administrateur système et à la rubrique Réglage de la position de pliage.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
387
Modules de finition Production Ready
To u c h e d u B a c d e r é c e p t e u r d e c a h i e r s
Pour retirer les cahiers finis du module de finition, appuyer sur la touche du bac de récepteur de
cahiers.
Remarque : Si le massicot SquareFold® est installé, une pression sur le bouton du bac de réception des cahiers déplace les cahiers vers le bac récepteur sur lequel est connecté le
massicot SquareFold®.
C o m p o s a n t s d u m o d u l e d e fi n i t i o n P R P l u s
1. Module de finition
7. Panneau avant du transport de finition
2. Voyants d’incidents papier ou d’erreur
du module de finition
8. Panneau avant du transport du module
de finition
3. Magasin supérieur du module de finition
9. Bac récupérateur de l’agrafeuse du module de finition
4. Bac récepteur du module de finition
5. Transport de finition
6. Voyants d’incident papier ou d’erreur du
transport de finition
10. Agrafeuse standard du module de finition pour l’agrafage latéral
11. Option du bac récupérateur de la perforeuse du module de finition
Remarque : Pour plus de détails sur les fonctions du périphérique de finition tiers, se reporter au manuel fourni avec le périphérique.
388
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Modules de finition Production Ready
Maintenance du module de finition PR
C o n s o m m a b l e s d u m o d u l e d e fi n i t i o n
Pour commander des consommables Xerox, notamment des agrafes, des cartouches d’agrafes et
des récupérateurs de l’agrafeuse, se reporter au site www.xerox.com/office/PLB91XXsupplies. Pour
obtenir des coordonnées et numéros de téléphone des personnes-ressources d’une région, cliquer
sur Nous contacter. Pour saisir ou sélectionner la famille et modèle d’une imprimante, cliquer sur
Consommables.
Entreposer les éléments et les pièces Xerox dans leur emballage d’origine dans un endroit facile
d'accès.
Consommable/fourniture
Cartouche d’agrafes et récupérateur d’agrafes pour :
• Module de finition
• Module de finition avec
plieuse/brocheuse PR
• Module de finition PR
Plus
Cassette de recharge pour
module de finition avec
plieuse-agrafeuse
Unité fournie avec le module de finition et nombre de commande
Représentation
Numéro de
référence 8R13041
• Quatre cartouches d’agrafes : 5000 agrafes par
cartouche
• Un récupérateur d’agrafes par carton
Numéro de
référence 8R12941
Trois lots : Recharge de
5 000 agrafes chacune
Cartouche d'agrafes pour
module de finition avec
plieuse-agrafeuse
Numéro de
référence 8R13177
Une cartouche par carton
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
389
Modules de finition Production Ready
Vé r i fi c a t i o n d é l ’ é t a t d e s c o n s o m m a b l e s d u m o d u l e
d e fi n i t i o n
Lorsqu’un consommable doit être remplacé, un message s’affiche à l’écran tactile du panneau de
commande. Ce message indique qu’il est temps de commander et d’installer un nouveau
consommable. Avec certaines Unités remplaçables par le client (CRU), le message indique que
l’imprimante continue d’exécuter des travaux d’impression sans un remplacement immédiat de
du consommable. Lorsque le remplacement est nécessaire, un message s’affiche et l’imprimante
s’arrête.
Pour vérifier l'état des consommables :
1. Sur le panneau de commande, appuyer sur la touche État machine.
2. Sélectionnez l’onglet Consommables.
La liste s’affiche en fonction du type de consommable. Les consommables de finition,
notamment les cartouches d’agrafes et les bacs de déchets sont répertoriés dans la section
Modules SMart Kits. L’état de chacun des éléments de la liste est affiché. Utiliser les flèches
haut/bas pour afficher plus d’éléments dans la liste.
3. Pour afficher les détails de l’état d’un élément, cloquer sur l’élément. Une page de détail du
dit élément s’ouvre. Pour fermer la page et revenir à l’affichage en mode liste, cliquer sur
Fermer.
Re m p l a c e m e n t d e l a c a r t o u c h e d ’ a g ra fe s d e b a s e
p o u r l ’ a g ra fa g e à c h e v a l .
Remarque : Avant de procéder ainsi, s’assurer que l'imprimante est inactive et n'imprime
pas de travail.
390
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Modules de finition Production Ready
1. Ouvrir le panneau avant du module de finition.
2. Retirer R1, puis le sortir de l’imprimante.
3. Tenir la cartouche d’agrafes au niveau de la flèche et la retirer de l’agrafeuse.
4. Pousser la nouvelle cartouche d’agrafes dans l’agrafeuse.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
391
Modules de finition Production Ready
5. Insérer R1 à sa position initiale dans l’imprimante.
6. Fermer le panneau avant du module de finition.
Re m p l a c e m e n t d e l a c a r t o u c h e d ’ a g ra fe s d e l a
p l i e u s e / a g ra fe u s e p o u r l ’ a g ra fa g e à c h e v a l .
Remarque : Avant de procéder ainsi, s’assurer que l'imprimante est inactive et n'imprime
pas de travail.
Remarque : Cette procédure ne s'applique qu'au module de finition PR avec plieuse/
brocheuse.
1. Ouvrir le panneau avant du module de finition.
2. Tirer l’agrafeuse à cheval 3 vers soi jusqu’à la butée.
392
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Modules de finition Production Ready
3. Pour retirer la cartouche d’agrafes, saisir les languettes sur la cartouche et la sortir de
l’imprimante.
Remarque : Deux cartouches d’agrafes de la plieuse/agrafeuse sont fournies. Le
message à l’écran tactile du panneau de commande de l'imprimante indique la
cartouche à remplacer.
4. Saisir la nouvelle cartouche d’agrafes par les languettes et la pousser à fond.
Remarque : S’assurer que les repères sont alignés.
5. Pousser délicatement l’agrafeuse à cheval 3 dans le module de finition jusqu’à la butée.
6. Fermer le panneau avant du module de finition.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
393
Modules de finition Production Ready
Re m p l a c e m e n t d e l a c a s s e t t e d e r e c h a r g e
d ’ a g ra fe s d e l ’ a g ra fe u s e à c h e v a l
Lorsqu’il n’y a plus d’agrafes dans l’agrafeuse à cheval, la cassette peut être remplacée sans
nécessairement remplacer la cartouche d’agrafes. Pour recharger la cassette d’agrafes :
1. Retirer la cartouche d’agrafes comme indiqué dans la section Remplacement de la cartouche
d’agrafes de la plieuse/agrafeuse pour l’agrafage à cheval..
2. Pour ouvrir la cartouche d’agrafes, appuyer sur les petites languettes de chaque côté de la
cartouche. Elle s’ouvre.
3. Pour extraire la cassette d’agrafes vide, placer la cartouche à l’envers.
394
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Modules de finition Production Ready
4. Pour sortir la cassette d’agrafages vide, la saisir sur les deux extrémités. Appuyer sur la
languette à l’extrémité de la cassette d’agrafes qui comporte des flèches sur les côtés et
soulever la cassette pour la sortir de la cartouche.
5. Pour installer la cassette de recharge d’agrafes dans la cartouche, placer la languette à son
extrémité dans le petit trou de la cartouche. Appuyer fermement sur la cassette d’agrafes
dans la cartouche jusqu’à enclenchement.
6. Remettre la cartouche d’agrafes en place dans l’imprimante en suivant les instructions de la
section Remplacement de la cartouche d’agrafes de la plieuse/agrafeuse pour l’agrafage à
cheval..
Re m p l a c e m e n t d u r é c u p é ra t e u r d e l ’ a g ra fe u s e d u
m o d u l e d e fi n i t i o n
AVERTISSEMENT : Pour éviter toute blessure, faire preuve de prudence lors du retrait du
récupérateur de l’agrafeuse.
Un message s’affiche sur le panneau de commande de l’imprimante lorsque le bac de
récupération d’agrafes est plein. Lorsque ce message s’affiche, remplacer le récupérateur de
l’agrafeuse.
Important :
• Avant de procéder ainsi, s’assurer que l’imprimante est inactive et n’imprime pas de
travail.
• Veiller à garder l’imprimante sous tension lors du remplacement du récupérateur
d’agrafes. Si l’imprimante est mise hors tension, elle n’enregistre pas le remplacement
du récupérateur d’agrafes et le message d’avertissement reste affiché.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
395
Modules de finition Production Ready
• Après le remplacement du récupérateur, fermer le panneau avant du module de finition.
Vérifier que l’imprimante fonctionne en imprimant une page de test.
Remarque : Un bac récupérateur d'agrafes est livré avec la cartouche d'agrafes de base.
1. Ouvrir le panneau avant du module de finition.
2. Déplacer le levier de verrouillage sous R5 vers la gauche pour atteindre l’icône de verrou
ouvert.
3. Retirer R5, puis sortir le récupérateur de l’agrafeuse du module de finition de l’imprimante.
396
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Modules de finition Production Ready
4. Placer le récupérateur de l'agrafeuse usagé dans le sac en plastique fourni.
Remarque : Ne pas démonter les récupérateurs usagés. Il faut les renvoyer au Service
client Xerox.
5. Rabaisser le nouveau récupérateur d’agrafes en place, puis le pousser délicatement jusqu’à la
butée.
AVERTISSEMENT : Pour éviter des blessures, ne pas mettre les doigts sur le dessus du
récupérateur.
6. Déplacer le levier de verrouillage sous R5 vers la droite pour atteindre l’icône du verrou fermé.
7. Fermer le panneau avant du module de finition.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
397
Modules de finition Production Ready
V i d e r l e b a c d e r é c u p é ra t i o n d e l a p e r fo r e u s e
Un message s’affiche sur le panneau de commande de l’imprimante lorsque le bac de
récupération de la perforeuse est plein. Lorsque ce message s’affiche, vider complètement le bas à
déchets.
Remarque : La perforation de base est une fonction disponible en option. Le bac
récupérateur n’est disponible que lorsque la fonction de perforation de base fait partie de la
configuration de l'imprimante.
Important :
• Avant de procéder ainsi, s’assurer que l’imprimante est inactive et n’imprime pas de
travail.
• Veiller à garder l’imprimante sous tension lors du remplacement du récupérateur
d’agrafes. Si l’imprimante est mise hors tension, elle n’enregistre pas le remplacement
du récupérateur d’agrafes et le message d’avertissement reste affiché.
• Après le remplacement du récupérateur, fermer le panneau avant du module de finition.
Vérifier que l’imprimante fonctionne en imprimant une page de test.
1. Ouvrir le panneau avant du module de finition.
2. Retirer R4, puis le sortir de l’imprimante.
398
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Modules de finition Production Ready
3. Vider complètement le bac de récupération de la perforeuse.
Important : Veiller à vider le bac récupérateur complètement. S’il reste des déchets
dans le récupérateur, celui-ci risque d’être plein avant l’affichage du message
d’avertissement au panneau de commande, entraînant un incident.
4. Remettre R4 à sa position initiale dans l’imprimante.
5. Fermer le panneau avant du module de finition.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
399
Modules de finition Production Ready
Dépannage du module de finition PR
I n c i d e n t s p a p i e r d a n s l e m o d u l e d e fi n i t i o n P R e t
d a n s l e m o d u l e d e fi n i t i o n a v e c p l i e u s e / b r o c h e u s e
PR
Les incidents suivants se produisent lorsqu’il y a des défauts tels que des incidents papier, des portes ou des capots ouverts ou un dysfonctionnement de l’imprimante :
• L’imprimante cesse d’imprimer et un message incident s’affiche à l’écran tactile.
• Ce message comprend une illustration qui indique l’emplacement de l’incident, ainsi que de
brèves instructions pour le résoudre.
• Des incidents papier se produisent dans plusieurs zones de l’imprimante et dans tous les périphériques en option connectés à l’imprimante. Lorsqu’un incident papier se produit, l’illustration change pour indiquer plusieurs emplacements et les mesures correctives requises.
• Par ailleurs, si un incident se produit au niveau d’un périphérique en option, un voyant s’allume
sur le panneau de commande dudit périphérique et indique la zone concernée.
Pour dégager des incidents papier, toujours se reporter aux informations suivantes :
• Lors du retrait des papiers coincés, laisser l’imprimante sous tension. Lors de la mise hors tension de l’imprimante, toutes les informations sauvegardées dans la mémoire du système sont
effacées.
• Pour réduire les défauts d'impression, ne pas toucher les composants internes de l'imprimante.
• Avant de reprendre les travaux d’impression, s’assurer de dégager tous les incidents papier, y
compris les morceaux de papier déchirés.
• Retirer délicatement le papier, en prenant soin de ne pas le déchirer. S’assurer de retirer tous
les morceaux de papier déchirés.
• Après avoir résolu tous les incidents papier, refermer les portes et les capots. L’imprimante
n’imprime pas lorsque les portes et panneaux sont ouverts.
• Après résolution de l’incident papier, l’impression reprend automatiquement à partir de son
état avant l’incident.
• Si tous les incidents papier ne sont pas dégagés, un message d’erreur continue de s’afficher à
l’écran tactile de l’imprimante. Pour dégager les incidents restants, suivre les instructions à l’écran tactile de l’imprimante.
400
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Modules de finition Production Ready
I n c i d e n t s p a p i e r d a n s l e s m o d u l e s d e fi n i t i o n P R
Lorsqu’un incident papier se produit dans le module de finition PR Plus, un voyant s’allume sur le
module de finition ou le module de transport de finition.
Les incidents suivants se produisent lorsqu’il y a des défauts tels que des incidents papier, des portes ou des capots ouverts ou un dysfonctionnement de l’imprimante :
• L’imprimante cesse d’imprimer et un message incident s’affiche à l’écran tactile.
• Ce message comprend une illustration qui indique l’emplacement de l’incident, ainsi que de
brèves instructions pour le résoudre.
• Des incidents papier se produisent dans plusieurs zones de l’imprimante et dans tous les périphériques en option connectés à l’imprimante. Lorsqu’un incident papier se produit, l’illustration change pour indiquer plusieurs emplacements et les mesures correctives requises.
• Par ailleurs, si un incident se produit au niveau d’un périphérique en option, un voyant s’allume
sur le panneau de commande dudit périphérique et indique la zone concernée.
Pour dégager des incidents papier, toujours se reporter aux informations suivantes :
• Lors du retrait des papiers coincés, laisser l’imprimante sous tension. Lors de la mise hors tension de l’imprimante, toutes les informations sauvegardées dans la mémoire du système sont
effacées.
• Pour réduire les défauts d'impression, ne pas toucher les composants internes de l'imprimante.
• Avant de reprendre les travaux d’impression, s’assurer de dégager tous les incidents papier, y
compris les morceaux de papier déchirés.
• Retirer délicatement le papier, en prenant soin de ne pas le déchirer. S’assurer de retirer tous
les morceaux de papier déchirés.
• Après avoir résolu tous les incidents papier, refermer les portes et les capots. L’imprimante
n’imprime pas lorsque les portes et panneaux sont ouverts.
• Après résolution de l’incident papier, l’impression reprend automatiquement à partir de son
état avant l’incident.
• Si tous les incidents papier ne sont pas dégagés, un message d’erreur continue de s’afficher à
l’écran tactile de l’imprimante. Pour dégager les incidents restants, suivre les instructions à l’écran tactile de l’imprimante.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
401
Modules de finition Production Ready
Ré s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s p a p i e r d a n s l e s m o d u l e s
d e fi n i t i o n P R
Ré s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s p a p i e r d a n s l a z o n e d u m o d u l e d e
fi n i t i o n E 1
1. Ouvrir le panneau avant du module de finition.
2. Pour retirer le papier coincé, procéder comme suit :
Remarque : Saisir le bord d'attaque du papier coincé, puis le retirer.
a.
Déplacer le levier 1a vers la gauche.
b.
Retirer le papier coincé.
3. S’il est difficile de retirer du papier coincé, procéder comme suit :
a.
402
Tourner le bouton 1b dans le sens des aiguilles d’une montre.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Modules de finition Production Ready
b.
Retirer le papier coincé.
4. Remettre la poignée 1a à sa position initiale.
5. Fermer le panneau avant du module de finition.
Ré s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s p a p i e r d a n s l a z o n e E 2 d u m o d u l e d e
fi n i t i o n
1. Ouvrir le panneau avant du module de finition.
2. Pour retirer le papier coincé, procéder comme suit :
Remarque : Le papier coincé peut être masqué derrière le panneau supérieur.
a.
Tirer le levier 1c vers la droite.
b.
Tourner le bouton 1e dans le sens des aiguilles d’une montre.
c.
Retirer le papier coincé.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
403
Modules de finition Production Ready
3. Remettre le levier 1c dans sa position initiale.
4. Fermer le panneau avant du module de finition.
Ré s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s p a p i e r d a n s l a z o n e d u m o d u l e d e
fi n i t i o n E 3
1. Retirer le support bloqué du bac de réception supérieur du module de finition.
2. Ouvrir et refermer le panneau avant du module de finition.
404
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Modules de finition Production Ready
Ré s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s p a p i e r d a n s l a z o n e E 4 d u m o d u l e d e
fi n i t i o n
1. Ouvrir le panneau avant du module de finition.
2. Pour retirer le papier coincé, procéder comme suit :
a.
Tirer le levier 1d vers la droite.
b.
Tourner le bouton 1e dans le sens des aiguilles d’une montre.
c.
Retirer le papier coincé.
3. Remettre le levier 1d dans sa position initiale.
4. Fermer le panneau avant du module de finition.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
405
Modules de finition Production Ready
Ré s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s p a p i e r d a n s l a z o n e E 5 d u m o d u l e d e
fi n i t i o n
1. Ouvrir le panneau avant du module de finition.
2. Pour retirer le papier coincé, procéder comme suit :
a.
Tirer le levier 1d vers la droite.
b.
Tourner le bouton 1f dans le sens antihoraire.
c.
Retirer le papier coincé.
3. Remettre le levier 1d dans sa position initiale.
4. Fermer le panneau avant du module de finition.
406
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Modules de finition Production Ready
Ré s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s p a p i e r d a n s l a z o n e d u m o d u l e d e
fi n i t i o n E 6
1. Retirer le papier coincé du bac récepteur du module de finition.
2. Ouvrir et refermer le panneau avant du module de finition.
Ré s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s p a p i e r d a n s l a z o n e E 7 d u m o d u l e d e
fi n i t i o n a v e c p l i e u s e / b r o c h e u s e .
1. Ouvrir le panneau avant du module de finition.
2. Pour retirer le papier coincé, procéder comme suit :
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
407
Modules de finition Production Ready
a.
Déplacer le levier 3a vers la gauche.
b.
Retirer le papier coincé.
3. S’il est difficile de retirer du papier coincé, procéder comme suit :
a.
Sortir l’agrafeuse à cheval 3.
b.
Retirer le papier coincé.
4. Remettre la poignée 3a à sa position initiale.
408
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Modules de finition Production Ready
5. Repousser délicatement l’agrafeuse à cheval 3 jusqu’à la butée.
6. Fermer le panneau avant du module de finition.
Ré s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s p a p i e r d a n s l a z o n e E 8 d u m o d u l e d e
fi n i t i o n a v e c p l i e u s e / b r o c h e u s e .
1. Ouvrir le panneau avant du module de finition.
2. Relâcher le loquet 3a, puis vérifier du papier coincé. S’il n’y en a aucun, tirer l’agrafeuse à
cheval 3 vers soi jusqu’à ce qu’elle s’arrête.
3. Pour retirer le papier coincé, procéder comme suit :
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
409
Modules de finition Production Ready
a.
Tourner le bouton 3b dans le sens antihoraire.
b.
Retirer le papier coincé.
4. Pousser délicatement l’agrafeuse à cheval 3 jusqu’à la butée.
5. Fermer le panneau avant du module de finition.
Ré s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s p a p i e r d a n s l a z o n e E 9 d u m o d u l e d e
fi n i t i o n a v e c p l i e u s e / b r o c h e u s e .
1. Ouvrir le panneau avant du module de finition.
2. Pour retirer le papier coincé, procéder comme suit :
410
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Modules de finition Production Ready
a.
Tourner le bouton 3b dans le sens des aiguilles d’une montre.
b.
Dégager le papier coincé dans la zone du magasin cahiers.
3. Fermer le panneau avant du module de finition.
É l i m i n a t i o n d e s b o u r ra g e s p a p i e r d a n s l e m o d u l e
d e fi n i t i o n P R P l u s
Ré s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s p a p i e r d a n s l a z o n e E 7 d u m o d u l e d e
fi n i t i o n
1. Ouvrir le panneau avant du module de finition.
2. Retirer le papier coincé.
3. Pour résoudre les incidents papier dans la zone E7 :
a.
Relâcher les loquets 3a et 3b.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
411
Modules de finition Production Ready
b.
Tourner le bouton 1b dans le sens horaire et retirer le support bloqué.
c.
Remettre les loquets 3a et 3b dans leur position initiale.
4. Fermer le panneau avant du module de finition.
É l i m i n a t i o n d e s b o u r r a g e s p a p i e r d a n s l e m o d u l e d e fi n i t i o n
Résoudre des incidents papier dans la zone 1 du massicot
1. Ouvrir le panneau avant du transport du module de finition.
2. Pour retirer le papier coincé :
412
a.
Relâcher le loquet 1.
b.
Retirer le papier coincé.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Modules de finition Production Ready
3. Remettre le loquet 1 dans sa position initiale.
4. Fermer le panneau avant du transport de finition.
Résoudre des incidents papier dans la zone 2 du massicot
1. Ouvrir le panneau avant du transport du module de finition.
2. Pour retirer le papier coincé :
a.
Relâcher le loquet 2.
b.
Tourner le bouton dans le sens antihoraire.
c.
Retirer le papier coincé.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
413
Modules de finition Production Ready
3. Remettre le loquet 2 dans sa position initiale.
4. Fermer le panneau avant du transport de finition.
Résoudre des incidents papier dans la zone 3 du massicot
1. Ouvrir le panneau avant du transport du module de finition.
2. Pour retirer le papier coincé :
414
a.
Relâcher le loquet 3.
b.
Tourner le bouton dans le sens horaire.
c.
Retirer le papier coincé.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Modules de finition Production Ready
3. Remettre le loquet 3 dans sa position initiale.
4. Fermer le panneau avant du transport de finition.
Résoudre des incidents papier dans la zone 4 du massicot
1. Ouvrir le panneau avant du transport du module de finition.
2. Pour retirer le papier coincé, procéder comme suit :
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
415
Modules de finition Production Ready
a.
Relâcher le loquet 4.
b.
Tourner le bouton dans le sens horaire.
c.
Retirer le papier coincé.
3. Remettre le loquet 4 dans sa position initiale.
4. Fermer le panneau avant du transport de finition.
I n c i d e n t s d ’ a g ra fe u s e d u m o d u l e d e fi n i t i o n
Appliquer les procédures suivantes en cas de problèmes d’agrafage des impressions (feuilles non
agrafées ou agrafes pliées, par exemple). Si le problème persiste après avoir tenté les solutions suivantes, contacter un technicien Xerox.
Feuilles non agrafées
Agrafe courbée
Si les feuilles imprimées sont agrafées comme indiqué sur les figures suivantes, contacter le technicien du
centre.
416
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Modules de finition Production Ready
Un côté de l’agrafe est
soulevé.
Agrafe courbée dans l’autre
sens
Toutes les agrafes sont vers le haut
Agrafe aplatie
L’agrafe est vers le haut et le milieu enfoncé
Important :
• Selon le type de papier agrafé, les agrafes peuvent être courbées. Si des agrafes courbées sont coincées dans le module de finition, elles peuvent causer des incidents papier.
• En cas d’incidents d’agrafes, ouvrir la cartouche d’agrafes et retirer les agrafes courbées.
Ouvrir le capot de la cartouche d’agrafes seulement pour retirer des agrafes coincées.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
417
Modules de finition Production Ready
Ré s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s d ' a g ra fa g e d a n s l a p l i e u s e / a g ra fe u s e
de base.
Remarque : Si la cartouche d’agrafes se détache par inadvertance du support, consulter la
section Réinsertion de la cartouche d'agrafes de base.
Remarque : Avant de procéder ainsi, s’assurer que l'imprimante est inactive et n'imprime
pas de travail.
1. Ouvrir le panneau avant du module de finition.
2. Retirer R1, puis sortir la cartouche d’agrafes de l’imprimante.
Remarque : Une fois la cartouche d'agrafes retirée, vérifier si des agrafes se trouvent
encore à l'intérieur du module de finition.
3. Ouvrir le panneau de l’agrafeuse et dégager l’agrafe coincée.
AVERTISSEMENT : Pour éviter toute blessure, faire preuve de prudence lors du retrait
d’agrafes coincées.
418
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Modules de finition Production Ready
4. Réinsérer l’agrafeuse à sa position initiale dans l’imprimante.
5. Fermer le panneau avant du module de finition.
Ré i n s e r t i o n d e l a c a r t o u c h e d ' a g ra fe s d e b a s e
Si une cartouche d’agrafes a été incorrectement insérée ou accidentellement retirée, procéder
comme suit pour la réinstaller correctement dans l’agrafeuse
1. Ouvrir le panneau avant du module de finition.
2. Retirer R1, puis sortir la cartouche d’agrafes de l’imprimante.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
419
Modules de finition Production Ready
3. Ouvrir le panneau de l’agrafeuse et dégager l’agrafe coincée.
AVERTISSEMENT : Pour éviter toute blessure, faire preuve de prudence lors du retrait
des agrafes coincées.
4. Localiser le levier à l’arrière de la cartouche d’agrafes.
AVERTISSEMENT : Lorsque le levier est déplacé, veiller à ne pas se faire mal aux doigts
ou aux ongles.
5. Tout en maintenant le levier, tourner l’agrafeuse vers le haut, puis y retirer la cartouche
d’agrafes.
420
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Modules de finition Production Ready
6. Retirer les agrafes sorties, sur la ligne.
AVERTISSEMENT : Lors du retrait des agrafes, veiller à ne pas se faire mal aux doigts.
7. Insérer la cartouche d’agrafes dans l’agrafeuse.
8. Réinsérer l’agrafeuse à sa position initiale dans l’imprimante.
9. Fermer le panneau avant du module de finition.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
421
Modules de finition Production Ready
Ré s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s d ' a g ra fa g e d a n s l a p l i e u s e / a g ra fe u s e
Remarque : Avant de suivre cette procédure, s’assurer que l'imprimante est inactive et
n'imprime pas de travail.
1. Ouvrir le panneau avant du module de finition.
2. Pour retirer l’agrafeuse à cheval 3, tirer l’unité vers soi, puis la sortir de l’imprimante.
3. Saisir la cartouche d’agrafes par les languettes et la sortir de l’agrafeuse.
422
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Modules de finition Production Ready
4. Retirer les agrafes coincées.
AVERTISSEMENT : Pour éviter toute blessure, faire preuve de prudence lors du retrait
du récupérateur de l’agrafeuse.
5. Saisir la nouvelle cartouche d’agrafes par les languettes et la pousser à fond.
Remarque : S’assurer que les petites flèches sont alignées.
6. Pousser l’agrafeuse à cheval 3 dans le module de finition jusqu’à la butée.
7. Fermer le panneau avant du module de finition.
M e s s a g e s d ’ i n c i d e n t s s u r l e m o d u l e d e fi n i t i o n P R
e t l e m o d u l e d e fi n i t i o n P R a v e c p l i e u s e / b r o c h e u s e
En cas d’erreurs (incident papier, portes ou panneaux ouverts ou dysfonctionnement de l’imprimante), la presse interrompt l’impression et un message s’affiche à l’écran tactile du panneau de
commande. Une illustration indique l’emplacement de l’incident, avec une brève description des
actions correctives à effectuer pour le résoudre. Si un incident se produit à plusieurs
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
423
Modules de finition Production Ready
emplacements, l’illustration change pour indiquer les divers emplacements concernés et les actions correctives requises.
L’écran tactile affiche également un bouton d’incidents qui permet d’accéder à des informations
sur le problème et à des instructions détaillées pour le résoudre. Le code E qui apparaît au coin supérieur gauche du message d’erreur affiche le voyant d’erreur (de E1 à E9) allumé sur le panneau
de voyants du module de finition.
I n fo r m a t i o n s s u r l e s c o d e s i n c i d e n t s d u m o d u l e d e fi n i t i o n
En cas d’erreurs (incident papier, portes ou panneaux ouverts ou dysfonctionnement de l’imprimante), la presse interrompt l’impression et un message s’affiche à l’écran tactile.
L’écran tactile affiche également un bouton d’incidents qui permet d’accéder à des informations
sur le problème et à des instructions détaillées sur sa résolution.
Astuce : Les incidents du module de finition sont identifiés par les codes qui commencent
par les numéros à trois chiffres suivants : 012, 013, 024, 041, 112 et 124.
M e s s a g e s I n c i d e n t d u m o d u l e d e fi n i t i o n P R P l u s
En cas d’erreurs (incident papier, portes ou panneaux ouverts ou dysfonctionnement de l’imprimante), la presse interrompt l’impression et un message s’affiche à l’écran tactile. Une illustration
indique l’emplacement de l’incident, avec une brève description des actions correctives à effectuer
pour le résoudre. Si un incident se produit à plusieurs emplacements, l’illustration change pour indiquer les divers emplacements concernés et les actions correctives requises.
L’écran tactile affiche également un bouton d’incidents qui permet d’accéder à des informations
sur le problème et à des instructions détaillées pour le résoudre. Le code E qui apparaît au coin supérieur gauche du message d’erreur affiche le voyant d’erreur allumé sur le module de finition PR
Plus des modules de finition E1 àE7 ou des zones de transport du module de finition 1 à 4.
I n fo r m a t i o n s s u r l e s c o d e s i n c i d e n t s d u m o d u l e d e fi n i t i o n P R
Plus
En cas d’erreurs (incident papier, portes ou panneaux ouverts ou dysfonctionnement de l’imprimante), la presse interrompt l’impression et un message s’affiche à l’écran tactile.
L’écran tactile affiche également un bouton d’incidents qui permet d’accéder à des informations
sur le problème et à des instructions détaillées sur sa résolution.
Astuce : Les incidents du module de finition PR Plus sont identifiés par les codes qui
commencent par les numéros à trois chiffres suivants : 013 et 051.
424
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Modules de finition Production Ready
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
425
Modules de finition Production Ready
Spécifications du module de finition PR
Élément
Spécifications
Magasin
Magasin supérieur
Assemblage et réception
Bac récepteur
L’assemblage pour le décalage de travaux et le décalage est
pris en charge
Bac cahiers
Assemblage et réception
Magasin supérieur
Format standard
Format papier
Minimum
Carte postale
100 x 148 mm
(4 x 6 pouces)
Maximum
Format
personnalisé
Hauteur
Largeur
Bac récepteur
Format standard
Minimum
330,2 x 482,6 mm
(13 x 19 pouces)
100 à 330,2 mm
(3,94 à 13 pouces)
148,0 à 660,4 mm
(5,83 à 26 pouces)
A5
148 x 210 mm
(5,83 x 8,27 pouces)
Maximum
Format
personnalisé
Bac cahiers
Format standard
330,2 x 482,6 mm
(13 x 19 pouces)
Hauteur
148,0 à 330,2 mm
(5,83 à 13 pouces)
Largeur
148,0 à 488,0 mm
(5,83 à 19,21 pouces)
Minimum
JIS B5
(182 x 257 mm)
182 x 257 mm
(7,2 x 10,1 pouces)
Maximum
Format
personnalisé
Grammage papier
426
Magasin supérieur
52 à 350 g/m2
Bac récepteur
52 à 350 g/m2
Bac cahiers
52 à 350 g/m2
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
330,2 x 482,6 mm
(13 x 19 pouces)
Hauteur
182,0 à 330,2 mm
(7,17 à 13 pouces)
Largeur
257,0 à 488,0 mm
(10,12 à 19,21 pouces)
Modules de finition Production Ready
Élément
Spécifications
Capacité du
magasin
Magasin supérieur
500 feuilles
Bac récepteur sans
agrafes
A4 : 210 x 297 mm
(8,5 x 11 pouces)
JIS B4
(257 x 364 mm)
ou plus grand
format
Pile mixte
Bac récepteur avec
agrafes
A4 : 210 x 297 mm
(8,5 x 11 pouces)
Module de finition PR 3000 feuilles
Module de finition avec plieuse/brocheuse PR : 2000 feuilles
1500 feuilles
350 feuilles
Module de finition PR : 200 jeux ou
3 000 feuilles
Module de finition avec plieuse/brocheuse PR : 200 jeux ou 2000 feuilles
JIS B4
(257 x 364 mm)
ou plus grand
format
Bac cahiers
100 jeux ou 1500 feuilles
320 feuilles maximum :
Remarque :
• Les valeurs sont basées sur Colotech+ 90 g/m2.
• La pile de mélange est un ensemble de feuilles de papier où les plus grandes feuilles sont placées sur les plus petites. Par exemple, A4 sur JIS B5 (182 x 257 mm) ou JIS B4 (257 x 364 mm)
• La capacité du bac de sortie cahier est de 16 jeux si un jeu est composé de 17 feuilles ou plus.
Agrafeuse
Capacité
100 feuilles
Remarque :
• Les valeurs sont basées sur Colotech+ 90 g/m2.
• Pour du papier de format supérieur à A4 210 x 297 mm ou 8,5 x 11 pouces,
la capacité d’agrafage des supports non couchés est de 65 feuilles.
Format papier
Format standard
Minimum
A4
210 x 297 mm
(8,27 x 11,69 pouces)
Maximum
A4 spécial
226 x 310 mm
(8,9 x 12,2 pouces)
Format
personnalisé
Grammage papier
Hauteur
182,0 à 297,0 mm
(7,17 à 11,69 pouces)
Largeur
148,0 à 432,0 mm
(5,83 à 17 pouces)
Non couché
52 à 300 g/m2
Couché
64 à 216 g/m2
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
427
Modules de finition Production Ready
Élément
Spécifications
Position des
agrafes
Élément
Spécifications
Perforation
avec l’unité de
perforation
Format papier
une, deux ou quatre positions
Format
standard
Maximum
A4 spécial
226 x 310 mm
(8,9 x 12,2 pouces)
Minimum
deux ou
trois trous
JIS B5
(182 x 257 mm)
182 x 257 mm
(7,2 x 10,1 pouces)
quatre
trous
Format
personnalisé
Grammage
papier
Nombre de
perforations
A4
210 x 297 mm
(8,5 x 11 pouces)
Hauteur
203,0 à 297,0 mm
(7,99 à 11,69 pouces)
Largeur
182,0 à 431,8 mm
(7,17 à 17,0 pouces)
Non couché
52 à 300 g/m2
Couché
64 à 216 g/m2
deux, quatre trous ou deux ou
trois trous US
Remarque : Le nombre de perforations qu'il est possible de
choisir dépend du format du papier.
Piqûre à cheval
ou pli double
Module de finition avec
plieuse/brocheuse PR
Capacité
Agrafage à cheval
30 feuilles
Pliage en deux
5 feuilles
Remarque : Les valeurs sont basées sur Colotech+ 90.
Format papier
Format
standard
Maximum
Minimum
330,2 x 482,6 mm
(13 x 19 pouces)
JIS B5
(182 x 257 mm)
182 x 257 mm
(7,2 x 10,1 pouces)
428
Format
personnalisé
Hauteur
182,0 à 330,2 mm
(7,17 à 13 pouces)
Non couché
Largeur
257,0 à 488,0 mm
(10,12 à 19,21 pouces)
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Modules de finition Production Ready
Élément
Spécifications
Grammage
papier
52 à 300 g/m2
Couché
64 à 216 g/m2
C a p a c i t é d ’ a g ra fa g e d e s i m p r e s s i o n s
Les valeurs contenues dans le tableau pour le papier couché et non couché indiquent le nombre
maximum de feuilles pouvant être agrafées. Le papier a été analysé à l’aide des types de papiers
suivants : 82 g/m2, Colotech+ 200 g/m2, Colotech+ 250 g/m2 et Colotech+ 350 g/m2.
Agrafage latéral
Agrafage à cheval
A4 ou inférieur
Supérieur à A4
Grammage
papier
Non
couché
Couché
Non
couché
Couché
Non
couché
Couché
52 à 59 g/m2
100
35*
65
35*
30*
25*
30
60 à 71 g/m2
72 à 80 g/m2
35
35
25
81 à 90 g/m2
91 à 105 g/m2
50
30
106 à 128 g/m2
129 à 150 g/m2
50
30
45
20
20
20
20
15
20
10
151 à 176 g/m2
177 à 220 g/m2
5
221 à 256 g/m2
4
257 à 300 g/m2
10
10
10
10
3
301 à 350 g/m2
* Agrafage possible. Toutefois, la précision de la reliure et la performance d’alimentation du papier ne
peuvent pas être garanties.
Remarque :
• L’imprimante détermine le type et le grammage du papier en fonction des informations
définies pour le travail et non en fonction du papier chargé dans le bac.
• L’imprimante détermine le nombre de feuilles par travail en fonction des informations
du travail. Lorsqu’il y a plusieurs alimentations papier, l’agrafage peut être effectué même si le nombre de feuilles alimentées dépasse la limite. Des défauts d’agrafage peuvent se produire.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
429
Modules de finition Production Ready
C a p a c i t é s d e s c a h i e r s e n fo n c t i o n d u g ra m m a g e
papier et du type
Capacité du module de finition des cahiers Production Ready, agrafés
Grammage papier
Type de papier et capacité de la feuille
Non couché
Couché
60 à 80 g/m2
30
—
81 à 90 g/m2
30
25
91 à 105 g/m2
20
20
106 à 128 g/m2
15
15
129 à 150 g/m2
10
10
151 à 176 g/m2
10
10
177 à 220 g/m2
5
5
221 à 256 g/m2
4
4
257 à 300 g/m2
3
3
301 à 350 g/m2
3
3
Capacité du module de finition des cahiers Production Ready, non agrafés
Grammage papier
Type de papier et capacité de la feuille
Non couché
Couché
52 à 330 g/m2
5
5
221 à 256 g/m2
4
4
257 à 350 g/m2
3
3
430
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Module du massicot SquareFold®
N
Cette annexe contient :
•
Présentation du massicot SquareFold® ............................................................................... 432
•
Composants du massicot® SquareFold................................................................................ 433
•
Fonctionnalité de rognage et de pliage dos carré................................................................ 436
•
Entretien du massicot® SquareFold..................................................................................... 440
•
Dépannage® du massicot SquareFold................................................................................. 442
•
Spécififcations® du massicot SquareFold ............................................................................ 447
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
431
Module du massicot SquareFold®
Présentation du massicot SquareFold®
Remarque : Disponible en option, ce périphérique de finition requiert un module de finition
Production Ready avec plieuse/brocheuse.
Le massicot SquareFold® est un appareil de finition en option qui aplatit le dos d’un cahier et effectue la rogne de chasse du cahier.
Le massicot SquareFold® effectue les tâches suivantes :
• reçoit le cahier depuis la zone plieuse/brocheuse du module de finition ;
• aplatit le dos du cahier pour réduire son épaisseur et lui donner l’apparence d’un livre parfaitement relié ;
• effectue la rogne et la coupe de chasse (bord du cahier) du cahier pour donner une finition
soignée.
La zone du cahier du module de finition assemble et agrafe le cahier. Le cahier arrive dans le massicot SquareFold® déjà assemblé. Veiller à configurer tous les réglages de l’image originale et son
placement sur la page du cahier sur le serveur d’impression.
432
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Module du massicot SquareFold®
Composants du massicot® SquareFold
Numéro
Composant
Description
1
Capot gauche*
Ouvrir le capot gauche pour retirer les supports coincés.
2
Capot droit
Ouvrir le capot gauche pour retirer les supports coincés.
3
Un disjoncteur se trouve à
l’arrière du module
En cas de panne électrique ou de court-circuit, l’imprimante
est automatiquement mise hors tension.
4
Bac cahiers
Le bac cahier reçoit les cahiers pliés dos carré du module de
finition.
5
Bouton d’ajustement dos
carré
Pour ajuster l’épaisseur des cahiers imprimés, appuyer sur le
bouton d’ajustement dos carré.
6
Voyant d’incident papier ou
d’erreur
Ce voyant s’allume lorsqu’un incident papier ou une erreur
se produit.
7
Récupérateur du massicot
Le récupérateur du massicot recueille les déchets de la zone
du dispositif.
* Lorsque l’imprimante est en attente ou en mode de fonctionnement normal, les panneaux ne peuvent
pas être ouverts. Lorsqu’un voyant est allumé et qu’un incident ou un défaut se produit dans le massicot SquareFold®, les panneaux peuvent être ouverts.
D i s j o n c t e u r d u m a s s i c o t ® S q u a r e Fo l d
Le bouton du disjoncteur se trouve à l’arrière du périphérique. Généralement, le bouton du disjoncteur est en position Marche.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
433
Module du massicot SquareFold®
Remarque : Lorsqu’une interruption électrique est détectée, le disjoncteur s’éteint automatiquement afin d’arrêter le flux électrique vers le périphérique. Pour plus d’informations sur
l’électricité, se reporter à la section Sécurité.
Ne pas appuyer sur le bouton du disjoncteur lorsque l’imprimante fonctionne dans des conditions
normales. Avant de déplacer l’imprimante, appuyer sur le bouton du disjoncteur pour mettre l’appareil hors tension.
Bacs de réception
1. Bac récepteur du module finition : L’imprimante éjecte les feuilles non utilisées dans le bac récepteur du module de finition.
2. Bac cahier : Les travaux avec agrafage à cheval, pli double et rognage, ou avec pliage dos carré
ne sont reçus que sur ce bac.
Pa n n e a u d e c o m m a n d e
Numéro
Description
1
Indicateurs d'erreur : Ces indicateurs s’allument lorsqu’une erreur ou un incident survient
dans une zone particulière du massicot SquareFold®. Lorsque le récupérateur du massicot
est retiré ou plein, le voyant inférieur avec l’icône de verrouillage s’allume.
Remarque : Si E1, E2 ou E3 s’allume sur le panneau de commande, ouvrir les panneaux gauche et droit, puis élimer l’incident ou l’erreur. En fonctionnement normal
ou lorsque l’imprimante est inactive, les panneaux ne peuvent pas être ouverts.
2
Sélectionner le réglage de pliage dos carré requis. Pour plus d’informations, se reporter à la
section Fonction de réglage du pliage dos carré.
3
Pour régler l’épaisseur du livre plié dos carré, appuyer sur le bouton.
434
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Module du massicot SquareFold®
C i r c u i t p a p i e r d u m o d u l e ® m a s s i c o t S q u a r e Fo l d
Numéro
Description
1
Le cahier quitte la zone plieuse/agrafeuse du module de finition et entre dans le
massicot SquareFold®. Le détecteur de sortie du cahier qui se trouve dans le massicot SquareFold® détecte le dos du bord d’attaque du cahier, puis déplace le cahier
vers la zone de pliage dos carré.
2
Une fois que le dos du cahier atteint la zone de pliage, le cahier est serré et l’opération de pliage dos carré commence.
3
Le cahier est aplati et le dos est équerré en fonction du réglage indiqué sur le panneau de commande.
4
Lorsque le cahier est aplati et le dos équerré, il est déplacé dans la zone du massicot.
• Selon le format du cahier terminé, ce dernier est déplacé jusqu’à ce que le bord
arrière atteigne le massicot.
• Le bord arrière est rogné (coupé) en fonction du format de cahier fini spécifié
dans le réglage du mode du massicot.
5
Le cahier se déplace alors vers la zone de sortie où il est transporté dans le bac de réception des cahiers.
Remarque : Les cahiers qui sortent du massicot SquareFold® contiennent des fragments ou
des restes du cahier rogné précédemment. L’accumulation de résidus ou de fragments est
la conséquence de l’accumulation normale d’électricité statique. Si des cahiers contiennent
des résidus ou des fragments de rognage, les retirer et les jeter.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
435
Module du massicot SquareFold®
Fonctionnalité de rognage et de pliage dos
carré
Fo n c t i o n d e p l i a g e d o s c a r r é
La fonction de Pliage dos carré est disponible uniquement si l’imprimante est connectée à la fois à
une plieuse/brocheuse et au massicot SquareFold® .
Il est possible d’accéder et de sélectionner à la fonction de pliage dos carré à partir du pilote d’imprimante de l’ordinateur, de l’interface utilisateur de l’imprimante ou du serveur d’impression.
Fo n c t i o n d e r é g l a g e d u p l i a g e d o s c a r r é
La fonction Pliage dos carré peut être activée ou désactivée selon la préférence de l’utilisateur.
Lorsqu’elle est activée, sélectionner une option pour le cahier achevé.
Remarque : Avant l’exécution de tâches importantes, imprimer une ou plusieurs page(s) de
test.
Numéro
Description
1
Lorsque le cahier comporte cinq pages ou moins et est imprimé sur un support plus léger que 100 g/m2, sélectionner -2/Inférieur/Inférieur 2. -2 est la pression la plus faible
qui peut être appliquée au cahier.
2
Lorsque la plus faible pression doit être appliquée au dos du cahier, sélectionner -1/
Faible/Faible 1. Plus la pression appliquée sur le cahier est basse, plus le dos du cahier
sera arrondi.
3
Auto/Normal correspond à la valeur par défaut utilisée pour la plupart des travaux.
4
Lorsqu’une pression plus élevée doit être appliquée au dos du cahier, mais pas autant
qu’au réglage +2, sélectionner +1/Élevée/Élevée 1.
5
Lorsque la plus faible pression doit être appliquée au dos du cahier, sélectionner +2/Plus
élevée/Élevée 2. Plus la pression appliquée sur le cahier est élevée, plus le dos du cahier
sera carré. +2 est la pression la plus élevée qui peut être appliquée au cahier.
Échantillon de cahier
Les images suivantes présentent deux types de cahiers différents :
436
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Module du massicot SquareFold®
1. Ce cahier ne comporte pas de pliage dos carré. Le dos paraît plus arrondi et plus épais.
2. Ce cahier comporte un pliage dos carré. Le dos du cahier a été aplati et mis en carré, ce qui lui
donne l’apparence d’un cahier parfaitement relié.
A m é l i o ra t i o n d e l a p r e s s i o n d e c a h i e r s
Si le dos est courbé ou déchiré, son volume peut être ajusté. Appuyer sur la touche du paramètre
de pliage dos carré.
Numéro
Description
1à5
• À chaque pression du bouton, la pression change.
• Lorsque le voyant 5 s’allume, la pression maximale est appliquée.
• Lorsque le voyant 1 s’allume, la pression minimale est appliquée.
6
Paramètre de pliage dos carré
Fo n c t i o n n a l i t é d e r o g n a g e
Accéder à la fonction de rognage à partir du pilote d’impression de l’ordinateur, de l’interface utilisateur de l’imprimante ou du serveur d’impression.
Options de rognage
Lors de l’utilisation des options de rognage, toujours tenir compte des remarques suivantes :
• Les cahiers sortant du massicot SquareFold® peuvent contenir des restes ou résidus de papier
provenant du rognage du cahier précédent. Cette accumulation est normale et provoquée par
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
437
Module du massicot SquareFold®
l’électricité statique. Si les cahiers contiennent des résidus de rognage, retirer ces résidus et les
jeter.
• La fonctionnalité de rognage peut être activée ou désactivée. Lorsqu’elle est activée, il est possible d’ajuster le rognage par incrément de 0,1 mm (0,0039 pouce) selon les exigences de finition du travail de production de cahiers.
Les options de rognage comprennentles éléments suivants :
• Rognage Activé/Désactivé : elle active ou désactive la fonction massicot. La valeur par défaut
est Désactivé.
• Couper au format : cette option permet de diminuer ou d’augmenter le réglage du massicot.
Pour diminuer ou augmenter les paramètres du massicot, utiliser les touches fléchées gauche
et droite. Les réglages s'effectuent par incréments de 0,1 mm (0,0039 pouce).
Ce paramètre est basé sur les critères suivants :
• Le nombre de feuilles dans le cahier fini
• La largeur du cahier fini
• Le type de support (couché ou non)
• Du poids du support.
Remarque :
• Pour déterminer les meilleurs paramètres du travail, procéder à des expérimentations
avec différents réglages. Pour obtenir des cahiers de qualité optimale, imprimer une ou
plusieurs pages de test avant d’exécuter des travaux plus importants.
• Les réglages de rognage ne peuvent pas être ajustés pour supprimer moins de 2 mm
(0,078 pouce) ou plus de 20 mm (0,787 pouce) de matériel du bord du cahier. Au-dessous de 2 mm (0,078 pouce), la qualité du rognage risque de ne pas être satisfaisante.
Au-dessus de 20 mm (0,787 pouce), le bord du cahier ne serait pas rogné.
Co n s e i l s p o u r l e r o g n a g e
Le tableau suivant présente différents scénarios utilisant différents poids, types de supports et sélections de rognage. Utiliser ce tableau comme ligne directrice lors de la sélection d'un paramètre
de rognage pour un travail spécifique.
Remarque : Les paramètres affichés dans le tableau suivant constituent des exemples et ne
représentent pas chaque scénario possible de travail.
Format papier
Format du cahier fini
Grammage
papier
Paramètre
approximatif pour
rognage
1
A4 : 210 x 298 mm
(8,5 x 11 pouces)
149 x 210 mm
(5,5 x 8,5 pouces)
75 g/m2 ;
20 lbs.
130 mm (5,11pouces)
20
2
A4 : 210 x 298 mm
(8,5 x 11 pouces)
149 x 210 mm
(5,5 x 8,5 pouces)
90 g/m2 ;
24 lbs.
125 mm
(0,92 pouce)
14
3
A4 : 210 x 298 mm
(8,5 x 11 pouces)
149 x 210 mm
(5,5 x 8,5 pouces)
120 g/m2 ;
32 lbs.
135 mm (5,31pouces)
10
4
A4 : 210 x 298 mm
(8,5 x 11 pouces)
149 x 210 mm
(5,5 x 8,5 pouces)
75 g/m2 ;
20 lbs.
125 mm
(0,92 pouce)
10
Numéro
du
scénario
438
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Nombre
de pages
dans le
cahier fini
Module du massicot SquareFold®
Format du cahier fini
Grammage
papier
Paramètre
approximatif pour
rognage
Nombre
de pages
dans le
cahier fini
A4 : 210 x 298 mm
(8,5 x 11 pouces)
149 x 210 mm
(5,5 x 8,5 pouces)
120 g/m2 ;
80 lbs.
135 mm
(5,31 pouces)
12
6
B4 : 250 x 353 mm
(8,5 x 14 pouces)
250 x 176,5 mm
(8,5 x 7 pouces)
75 g/m2 ;
20 lbs.
172 mm
(6,77 pouces)
6
7
B4 : 250 x 353 mm
(8,5 x 14 pouces)
250 x 176,5 mm
(8,5 x 7 pouces)
90 g/m2 ;
24 lbs.
170 mm
(6,69 pouces)
6
8
A3 : 297 x 420 mm
(11 x 17 pouces)
A4 : 210 x 297 mm
(8,5 x 11 pouces)
90 g/m2 ;
24 lbs.
200 mm
(7,87 pouces)
14
9
A3 : 297 x 420 mm
(11 x 17 pouces)
A4 : 210 x 297 mm
(8,5 x 11 pouces)
216 g/m2 ;
80 lbs.
205 mm
(8,07 pouces)
5
10
A3 : 297 x 420 mm
(11 x 17 pouces)
A4 : 210 x 297 mm
(8,5 x 11 pouces)
80 g/m2 ;
20 lbs.
210 mm
(8,26 pouces)
22
11
A3 : 297 x 420 mm
(11 x 17 pouces)
A4 : 210 x 297 mm
(8,5 x 11 pouces)
90 g/m2 ;
24 lbs.
210 mm
(8,26 pouces)
8
12
A3 : 297 x 420 mm
(11 x 17 pouces)
A4 : 210 x 297 mm
(8,5 x 11 pouces)
120 g/m2 ;
80 lbs.
205 mm
(8,07 pouces)
10
13
305 x 458 mm
(12 x 18 pouces)
152 x 229 mm
(6 x 9 pouces)
120 g/m2 ;
80 lbs.
220 mm
(8,66 pouces)
6
14
305 x 458 mm
(12 x 18 pouces)
152 x 229 mm
(6 x 9 pouces)
120 g/m2 ;
80 lbs.
215 mm
(8,46 pouces)
5
15
305 x 458 mm
(12 x 18 pouces)
152 x 229 mm
(6 x 9 pouces)
120 g/m2 ;
80 lbs.
210 mm
(8,26 pouces)
4
16
305 x 458 mm
(12 x 18 pouces)
152 x 229 mm
(6 x 9 pouces)
105 g/m2 ;
28 lbs.
220 mm
(8,66 pouces)
16
17
305 x 458 mm
(12 x 18 pouces)
152 x 229 mm
(6 x 9 pouces)
120 g/m2 ;
80 lbs.
210 mm
(8,26 pouces)
14
Numéro
du
scénario
Format papier
5
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
439
Module du massicot SquareFold®
Entretien du massicot® SquareFold
V i d a g e d u r é c u p é ra t e u r d u m a s s i c o t S q u a r e Fo l d ®
Lorsque le récupérateur est plein, un voyant s’allume au-dessus du massicot SquareFold®. Un
message s’affiche sur le panneau de commande indiquant que le récupérateur est plein. Lorsque
le message s'affiche, mettre les déchets de papier au rebut.
Remarque : Maintenir l’imprimante sous tension lors de l’élimination des déchets. En effet,
hors tension, elle ne détecte pas que le récupérateur a été vidé.
Pour vider le récupérateur du massicot, procéder comme suit :
1. Vérifier que l’imprimante n’est pas en cours d’impression, puis sortir lentement le
récupérateur du massicot.
2. Saisir la courroie et sortir le récupérateur à deux mains.
440
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Module du massicot SquareFold®
3. Le vider entièrement.
Remarque : S’assurer que le bac à déchets est complètement vide. S'il y reste des
déchets, le bac risque d'être plein avant l'affichage du message d'avertissement sur le
panneau de commande, entraînant un dysfonctionnement de l’imprimante.
4. Remettre le récupérateur vide en place et le pousser à fond.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
441
Module du massicot SquareFold®
Dépannage® du massicot SquareFold
I n c i d e n t p a p i e r a u n i v e a u d u m a s s i c o t S q u a r e Fo l d ®
Les situations suivantes se produisent lorsqu’il y a des défauts tels que des incidents papier, des
portes ou des capots ouverts ou un dysfonctionnement de l’imprimante :
• L’imprimante cesse d’imprimer et un message incident s’affiche sur le panneau de
commande.
• Ce message comprend une illustration qui indique l’emplacement de l’incident, ainsi que de
brèves instructions pour le résoudre.
• Des incidents papier se produisent dans plusieurs zones de l’imprimante et dans tous les périphériques en option connectés à l’imprimante. Lorsqu’un incident papier se produit, l’illustration du panneau de commande de l’imprimante change pour indiquer les différents
emplacements et les mesures correctives requises.
• Par ailleurs, si un incident se produit au niveau d’un périphérique en option, un voyant s’allume
sur le panneau de commande dudit périphérique et indique la zone concernée.
toujours se reporter aux informations suivantes lors de la résolution des incidents papier :
• Ne pas mettre l’imprimante hors tension lors du dégagement d’incidents.
• Les incidents papier peuvent être résolus pendant que l’imprimante est sous tension. Lors de la
mise hors tension de l’imprimante, toutes les informations sauvegardées dans la mémoire du
système sont effacées.
• Avant de reprendre les travaux d’impression, dégager tous les incidents papier.
• Pour éviter d’éventuels défauts d’impression, ne pas toucher les composants internes de
l’imprimante.
• Avant de continuer avec les travaux d’impression, s’assurer de dégager tous les incidents papier, y compris les petits morceaux de papier déchirés.
• Retirer délicatement le papier, en prenant soin de ne pas le déchirer. S’il se déchire, s’assurer
de retirer tous les morceaux déchirés.
• Après avoir résolu tous les incidents papier, refermer les portes et les capots. L’imprimante
n’imprime pas lorsque les portes et panneaux sont ouverts.
• Après résolution de l’incident papier, l’impression reprend automatiquement à partir de son
état avant l’incident.
• Si un incident papier n’est pas dégagé, un message d’erreur s’affiche en continu sur le panneau de commande de l’imprimante. Pour dégager tout incident papier restant, se reporter au
panneau de commande de l’ordinateur pour obtenir des instructions et des informations.
442
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Module du massicot SquareFold®
Ré s o l u t i o n d ’ i n c i d e n t s p a p i e r d a n s l e s z o n e s E 1 e t E 2 d u
m a s s i c o t S q u a r e Fo l d ®
Remarque : Avant de suivre cette procédure, s’assurer que l'imprimante est inactive et
n'imprime pas de travail.
1. Pour ouvrir le capot gauche du dispositif du massicot, appuyer sur le bouton qui se trouve sur
le capot.
2. Retirer le papier coincé.
3. S’il est difficile d’enlever le papier coincé, ouvrir le panneau avant du module de finition.
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
443
Module du massicot SquareFold®
4. Faire tourner le bouton 3b à droite, puis retirer le papier coincé.
5. Si nécessaire, fermer le capot avant du module de finition.
6. Refermer le capot gauche du dispositif du massicot.
7. Si le message du panneau de commande de l’imprimante indique qu’il y a d’autres incidents
papier, suivre les instructions pour les éliminer et reprendre l’impression.
Ré s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s p a p i e r d a n s l a z o n e E 3 ® d u m a s s i c o t
S q u a r e Fo l d
Remarque : Mais avant de le faire, s’assurer que l'imprimante est inactive et n'imprime pas
de travail.
1. Pour ouvrir le capot doit du dispositif du massicot, appuyer sur le bouton qui se trouve sur le
capot.
2. Retirer le papier coincé.
444
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Module du massicot SquareFold®
3. Refermer le capot droit du dispositif du massicot.
4. Si le message du panneau de commande de l’imprimante indique qu’il y a d’autres incidents
papier, suivre les instructions pour les éliminer et reprendre l’impression.
M e s s a g e s I n c i d e n t d u m a s s i c o t S q u a r e Fo l d ®
En cas d’erreurs (incident papier, portes ou panneaux ouverts ou dysfonctionnement de l’imprimante), la presse interrompt l’impression et un message s’affiche sur son panneau de commande.
Une illustration du panneau de commande de l’imprimante indique l’emplacement de l’incident,
avec une brève description des actions correctives à effectuer pour le résoudre. Si un incident se
produit à plusieurs emplacements, l’illustration change pour indiquer les divers emplacements
concernés et les actions correctives requises.
Le code E qui apparaît au coin supérieur gauche du message d’erreur affiche le voyant d’erreur
(de E1 à E3) allumé sur le panneau de commande du massicot SquareFold®.
I n fo r m a t i o n s s u r l e s c o d e s d ’ e r r e u r d u m a s s i c o t S q u a r e Fo l d ®
En cas d’erreurs (incident papier, portes ou panneaux ouverts ou dysfonctionnement de l’imprimante), la presse interrompt l’impression et un message s’affiche sur son panneau de commande.
Le panneau de commande affiche également un bouton d’incidents qui permet d’accéder à des
informations sur le problème et à des instructions détaillées pour le résoudre.
Astuce : Les incidents du massicot SquareFold® sont identifiés par les codes qui commencent par le numéro à trois chiffres suivant : 013.
Co n s i g n e s d ’ u t i l i s a t i o n d u m a s s i c o t S q u a r e Fo l d ®
Images pleine page sur des cahiers
Lors de l’utilisation d’images pleine page, s’assurer que le format du cahier fini est adapté aux
images pleine page et que, lorsque le cahier est rogné, ces images ne sont pas tronquées.
Les images ci-dessous sont des exemples de cahier avec première et quatrième de couvertures préimprimées ainsi qu’une image pleine page dans différents formats :
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
445
Module du massicot SquareFold®
1. Le cahier 1 est imprimé sur du papier B4, 250 x 353 mm (8,5 x 14 pouces) : La couverture
avant, qui a été rognée, affiche toute l'image.
2. Le cahier 2 est imprimé sur du papier A4, 210 x 297 mm (8,5 x 11 pouces) : Une fois la couverture rognée, l’image est tronquée.
Co n s i d é ra t i o n s r e l a t i v e s a u c a h i e r
Prendre les éléments suivants en considération avant d’imprimer un cahier :
• La position de l’image sur le document n’est pas centrée. Pour que l’image tienne sur le cahier
fini, est-il nécessaire de la décaler ?
• Quelle est la taille requise du cahier fini ?
• Est-ce que le cahier contient des images pleine page ?
• Est-ce que des couvertures préimprimées avec des images pleine page seront utilisées ?
• Le cahier sera-t-il rogné ?
Co n s i d é ra t i o n s p o u r l ’ o b t e n t i o n d e l a s o r t i e c a h i e r s r e q u i s e
Pour veiller à l’obtention de la sortie souhaitée, suivre les conseils ci-dessous :
• Toujours exécuter une ou plusieurs impressions d’essai du travail avant d’exécuter une plus
grande quantité d’impressions.
• Revoir les pages de test pour des images/textes tronqués.
• S’il est nécessaire de décaler des images ou du texte, utiliser les diverses options disponibles
dans le pilote d’imprimante de l’application. Consulter les informations d’aide du pilote
d’imprimante.
Remarque : Un ou plusieurs tests d’impression seraient nécessaires pour obtenir la sortie
désirée.
446
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
Module du massicot SquareFold®
Spécififcations® du massicot SquareFold
Élément
Spécifications
Format papier
• Maximum : 330,2 x 488 mm (13 x 19,21 pouces)
• Minimum : 182 x 257 mm (7,16 x 10,11 pouces)
Taille de rognage
2 à 20 mm (0,078 à 0,787 pouce) réglable par incréments de 0,1 mm
(0,0039 pouce)
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante
447
Module du massicot SquareFold®
448
Xerox® PrimeLink® B9100/B9110/B9125/B9136
Guide de l’utilisateur du copieur/de l’imprimante

Manuels associés

Dans d’autres langues