Manuel du propriétaire | Beko OIE22100X Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
Manuel du propriétaire | Beko OIE22100X Manuel utilisateur | Fixfr
Four Encastrables
Manuel de l'utilisateur
BIE14300BCS
BlE14300WCS
FR
285.4440.17/R.AA/03.11.2015
Avant de commencer, bien vouloir lire ce manuel d'utilisation !
Chere cliente, cher client,
Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur un produit Beko. Nous espérons que vous tirerez le meilleur parti
de votre produit, qui a été fabriqué avec une technologie de pointe et de qualité supérieure. C'est pourquoi nous vous
prions de lire attentivement le présent manuel et tous les autres documents connexes dans leur intégralité avant
d'utiliser le produit et de les conserver ensuite car vous pourrez avoir besoin de vous en servir ultérieurement. Si vous
cédez l'appareil à une tierce personne, n'oubliez pas de lui fournir le Manuel d'utilisation également. Respectez tous
les avertissements et informations contenus dans le manuel d'utilisation.
souvenez-vous que ce Manuel d'utilisation s'applique également à plusieurs autres modèles. Les différences entre
les modèles seront identifiées dans le manuel.
Explication des symboles
Vous trouverez les symboles suivants dans ce Manuel d'utilisation :
Informations importantes ou astuces
utiles sur l'utilisation.
Avertissement de risque de choc élec-
trique.
Avertissement de situations dange-
! reuses relatives a la santé et aux biens.
Avertissement de risque d'incendie.
A Avertissement de surfaces brúlantes.
Arcelik A.S.
Karaagac caddesi No:2-6
34445 Süflüce/Istanbul/TURKEY
CE
This product was manufactured using the latest technology in environmentally friendly conditions.
E Instructions importantes et mises en
garde relatives a la sécurité et a
l'environnement 4
sécurité générale………….……….…nnnnnnnnnn 4
Sécurité électrique ……………….….…………rnmnmnmennnnn 4
Sécurité du produit ……………….….………rnnmennnnn 5
Utilisation préVue ................ 6
sécurité des enfants ……………….…….…nennn 7
Mise au rebut de l'ancien appareil ....................... 7
Elimination des emballages ess 7
Generalites 8
Vue d'’ensSEMDIE erre 8
Contenu de l'emballage... 9
Caractéristiques techniques... 10
E] Installation 11
Avant Vinstallation.................. sens 11
Installation et branchement ………………….………………ess 13
Déplacement ultérieur.…….……………….…………rrrsensres 14
[| Préparations 15
Conseils pour faire des économies d'énergie ……… 15
Premiere utilisation .................. mm ———————— 15
Réglage de 'Neure...............emm 15
Premier nettoyage de l’appareil 15
Premiere CUISSON vr IIA 15
5 Utilisation du four 17
Informations générales concernant la pâtisserie, la
rôtisserie et les grillades... e. 17
Utilisation du four électrique... 17
Modes de fonctionnement ……………….…………………… 18
Utilisation de l'horloge du four... 19
Tableau des temps de cuisson …………………………………… 21
Utilisation du grill... 22
Tableau des temps de cuisson pour le grill ........... 22
Maintenance et entretien 23
Généralités ……….….….…………rrrennnnnennnnnnnnne 23
Nettoyage du bandeau de commande................... 23
Nettoyage du four.......c.cocvvvvviiiiii A 23
Retirer la porte du four... 23
Retrait de la vitre de la porte... 24
Remplacement de l'ampoule du four .................... 25
Recherche et résolution des pannes
26
3/FR
Ce chapitre contient les instructions de
sécurité qui vous aideront a éviter les
risques de blessure corporelle ou de
dégâts matériels. Le non respect de
ces instructions entraînera l'annulation
de toute garantie.
Sécurité générale
e Cet appareil peut être utilisé par
des enfants de 8 ans et plus et des
personnes aux capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites
ou des personnes dénuées
d'expérience ou de connaissance
si elles ont pu bénéficier d’une sur-
veillance ou d'instructions concer-
nant l’utilisation de l'appareil en
toute sécurité et comprennent les
risques encourus.
Les enfants ne doivent pas jouer
avec l'appareil. Le nettoyage et
l'entretien ne doivent pas être ef-
fectués par un enfant sans surveil-
lance.
e Les procédures d'installation et de
réparation doivent en tout temps
être effectuées par des agents
d'entretien qualifiés. Le fabricant
ne sera pas responsable des
dommages causés à la suite d'une
utilisation faite par des personnes
non qualifiées, situation suscep-
tiole d'annuler aussi la garantie.
Avant l'installation, lisez attentive-
ment les instructions.
4/FR
Ne faites pas fonctionner l'appareil
s'il est défectueux ou présente des
dégâts visibles.
Assurez-vous que les boutons de
fonctionnement de l'appareil sont
en position d'arrêt après chaque
utilisation.
Sécurité électrique
si le produit est en panne, ne l'uti-
lisez pas, à moins qu'il ne soit ré-
paré par un Agent d'entretien
agréé. Vous risqueriez un choc
électrique |
Branchez l'appareil uniquement à
une sortie/ligne avec mise à la
terre ainsi que la tension et la pro-
tection spécifiées dans le chapitre
« Spécifications techniques ».
Faites installer la mise à la terre
par un électricien qualifié lorsque
vous utilisez l'appareil avec ou
sans transformateur Notre entre-
prise décline sa responsabilité par
rapport à tout problème consécutif
à la non mise à la terre de l'appa-
reil suivant la réglementation locale
en vigueur.
Ne lavez jamais l'appareil en y
versant de l'eau. Vous risqueriez
un choc électrique !
Débranchez l'appareil pendant les
opérations d'installation, d'entre-
tien, de nettoyage et de réparation.
si le cordon d'alimentation est
endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, l'un de ses techni-
ciens ou une personne de qualifi-
cation similaire afin d'éviter tout
risque.
Installez l'appareil de sorte que l'on
puisse le déconnecter complète-
ment du réseau. La séparation doit
être effectuée par une prise sec-
teur ou un commutateur intégré à
l'installation électrique fixe, suivant
la réglementation en matière de
construction.
La surface arrière du four devient
chaude pendant l'utilisation. Véri-
fiez que le raccordement de élec-
trique n'est pas en contact avec la
surface arrière, cela pourrait en-
dommager les connexions.
Ne pas coincer le câble d'alimenta-
tion entre la porte du four et le
châssis et ne pas le faire passer
sur des surfaces brúlantes. Dans le
cas contraire, l'isolation du cáble
pourrait fondre et provoquer un in-
cendie suite à un court-circuit.
Toutes les opérations sur des équi-
pements et des systèmes élec-
triques ne peuvent être réalisées
que par des personnes habilitées
et qualifiées.
En cas de dégâts, éteignez l'appa-
reil et débranchez-le du secteur.
Pour ce faire, coupez le fusible
domestique.
Vérifiez que la tension du fusible
est compatible avec l'appareil.
Sécurité du produit
Les parties accessibles de
l'appareil deviennent chaudes au
cours de son utilisation. Des me-
sures doivent être prises pour évi-
ter de toucher aux éléments de
chauffage. Les enfants de moins
de 8 ans doivent être maintenus a
l'écart, sauf s'ils sont continuelle-
ment surveillés.
Ne jamais utiliser l'appareil lorsque
le jugement ou la coordination est
affectée par l'alcool et/ou la drogue.
Prenez garde lorsque vous utilisez
des boissons alcoolisées dans vos
plats. L'alcool s'évapore à tempé-
ratures élevées et peut provoquer
un incendie étant donné qu'il peut
s'enflammer lorsqu'il entre en con-
tact avec des surfaces chaudes.
Assurez-vous qu'aucune substance
inflammable ne soit placée à
proximité de l'appareil étant donné
que les côtés peuvent chauffer
pendant son utilisation.
L'appareil chauffe pendant son
utilisation. Des mesures doivent
être prises pour éviter de toucher
aux éléments de chauffage qui se
trouvent à l'intérieur du four.
épargnez les ouvertures de ventila-
tion d'éventuelles obstructions.
Ne pas faire chauffer de boîtes de
conserves et de bocaux en verre
clos dans le four. La pression qui
s'accumulerait dans la boîte/le bo-
cal pourrait le faire éclater.
5/FR
6/FR
Ne placez pas de plaques de cuis-
son, de plats ou de feuille d'alumi-
nium directement sur le bas du
four. L'accumulation de chaleur
pourrait endommager le fond du
four.
N'utilisez pas de nettoyants forte-
ment abrasifs ou de grattoir en
métal affüté pour nettoyer la porte
vitrée du four car ils peuvent rayer
la surface, ce qui peut entraîner fê-
ler la vitre.
N'utilisez pas de nettoyeurs à va-
peur pour le nettoyage de l'appareil,
car ceux-ci présentent un risque
d'électrocution.
Placer correctement l'étagère mé-
tallique et la plaque sur les châssis
métalliques
| est important de placer l'étagère
métallique et/ou la plaque correc-
tement sur le châssis. Faites cou-
lisser l'étagère métallique ou le plat
entre 2 glissières de coulissement
et vérifiez-en l'équilibre avant de
placer des aliments dessus (Obser-
vez l'illustration suivante)
О
ЧН
о о
y eo
ES о e
ae a
se.
о
e Ne pas utiliser | appareil si la porte
en verre est absente ou fendue.
e La poignege du four n'est pas un
seche-serviettes. Ne pendez pas
de serviettes, gants ou produits
textiles similaires lorsque la porte
est ouverte avec la fonction gril.
e Utilisez toujours des gants de pro-
tection thermique lorsque vous
placez dans ou retirez des plats du
four chaud.
e Assurez-vous d'avoir éteint l'appa-
reil avant de procéder au rempla-
cement de l'ampoule. Cette pré-
caution vous évite tout risque de
choc électrique.
Pour que le feu produit par votre appa-
reil soit fiable,
e Veillez à ce que la fiche soit bien
branchée dans la prise afin que
des étincelles ne se produisent pas.
e Utilisez uniquement les câbles de
rallonge d'origine, et veillez à ce
qu'ils ne soient pas coupés ou au-
trement endommagés.
e Assurez-vous également que la
prise ne contient pas de liquide ni
de moisissure avant de brancher
l'appareil.
Utilisation prévue
e (Cet appareil est conçu pour un
usage domestique. L'utilisation
commerciale est interdite.
e Cet appareil sert uniquement à des
fins de cuisson. I! ne doit pas être
utilisé à d'autres fins, par exemple
le chauffage du local.
e Évitez d'utiliser cet appareil pour
réchauffer les assiettes sous le grill,
accrocher des serviettes et des
torchons, etc. sur les poignées, sé-
cher et réchauffer quoi que ce soit.
e Le fabricant ne saurait être tenu
responsable des dégâts causés par
une utilisation ou une manipulation
incorrecte.
e Le four peut être utilisé pour dé-
congeler, cuire, rôtir et griller des
aliments.
Sécurité des enfants
e Les parties accessibles peuvent
s'échauffer pendant l'utilisation.
Les enfants doivent être tenus à
l'écart.
e |es matériaux d'emballage peuvent
présenter un danger pour les en-
fants. Gardez les matériaux d'em-
ballage hors de portée des enfants.
Veuillez jeter les pieces de l'embal-
lage en respectant les normes eco-
logiques.
e [es appareils électriques sont dan-
gereux pour les enfants. Tenez les
enfants à l'écart de l'appareil lors-
qu'il fonctionne et interdisez-leur
de jouer avec.
e Ne rangez pas d'objets au dessus
de l'appareil que les enfants pour-
raient atteindre.
e Lorsque la porte avant est ouverte,
ne posez pas d'objets lourds des-
sus et ne permettez pas aux en-
fants de s’y asseoir. || pourrait bas-
culer ou les charnières de porte
être endommagées.
Mise au rebut de l'ancien appareil
Conformité avec la directive DEEE et mise au
rebut des déchets :
Ce produit est conforme à la directive DEEE
(2012/19/UE) de l'Union européenne). Ce produit porte
un symbole de classification pour la mise au rebut des
équipements électriques et électroniques (DEEE).
Le présent produit a été fabriqué avec des pièces et
du matériel de qualité supérieure susceptibles d'être
réutilisés et adaptés au recyclage. Par conséquent,
nous vous conseillons de ne pas le mettre au rebut
avec les ordures ménagères et d'autres déchets à la
fin de sa durée de vie. Au contraire, rendez-vous dans
un point de collecte pour le recyclage de tout matériel
électrique et électronique. Veuillez vous rapprocher
des autorités de votre localité pour plus d'informations
concernant le point de collecte le plus proche.
Conformité avec la directive LdSD :
L'appareil que vous avez acheté est conforme à la
directive LdSD (2011/65/UE) de l'Union européenne. |
ne comporte pas les matériels dangereux et interdits
mentionnés dans la directive.
Elimination des emballages
e … Les emballages sont dangereux pour les enfants.
Conservez les emballages en lieu sûr à l'écart
des enfants. Les emballages de l'appareil sont
fabriqués à partir de matériaux recyclés. Elimi-
nez-les de manière appropriée et triez-les en
fonction des instructions de recyclage des dé-
chets. Ne les jetez pas avec les déchets domes-
tiques normaux.
//FR
N SS © N —
Vue d'ensemble
Bandeau de commande
Grille
Plaque
Poignée
Porte
© © Yo
Moteur du ventilateur (derrière la plaque en acier)
Ampoule
Elément chauffant supérieur
Positions de la grille
> © N —
8/FR
1
Molette de sélection des fonctions
Minuteur numérique
Molette de réglage du thermostat
Lampe de thermostat
Contenu de l'emballage
ll es accessoires fournis peuvent varier selon le
]modèle de l'appareil. Tous les accessoires
décrits dans le manuel d'utilisation peuvent ne
pas faire partie de votre appareil.
1. Manuel de l'utilisateur
2. Plaque a four
Utilisée pour les pâtisseries, les aliments conge-
lés et les grands rôtis.
3. Grille
Utilisée pour les rôtis et pour les aliments à cuire,
rôtir ou pour les ragoûts, elle se place dans le
châssis à la hauteur souhaitée.
Placer correctement l'étagère métallique et la
plaque sur les châssis télescopiques
Les châssis télescopiques vous permettent d'ins-
taller et de retirer facilement les plaques et l'éta-
gère métallique.
Lorsque vous utilisez la plaque et l'étagère mé-
tallique avec les châssis télescopiques, vérifiez
que les goupilles situées à l'arrière du châssis
télescopique reposent contre les bords de l'éta-
gère métallique et du plateau.
9/FR
Caracteristiques techniques
Données de base : Les informations sur l'étiquette énergétique des fours électriques sont fournies confor-
mément à la norme EN 60350-1 / IEC 60350-1. Ces valeurs sont déterminées à charge standard avec des
résistances de voûte et de sole ou des fonctions de cuisson ventilée (le cas échéant).
La classe de consommation énergétique est déterminée conformément à la hiérarchie suivante en fonction
de la présence ou non sur l'appareil les fonctions correspondantes. 1-Cuisson tournante économique, 2-
Cuisson lente Turbo, 3- Cuisson Turbo, 4- Cuisson ventilée sole/voûte, 5- Cuisson voûte et sole.
** Reportez-vous a Installation, page 11.
Les caractéristiques techniques peuvent
changer sans avis préalable afin d'améliorer la
Maualité de l'appareil.
@Les illustrations comprises dans ce manuel
sont schématiques et peuvent ne pas corres-
pondre exactement à l'appareil.
10/FR
Les valeurs mentionnées sur les étiquettes de
l'appareil ou dans la documentation qui
d''accompagnent sont obtenues dans des
conditions de laboratoire conformément aux
normes correspondantes. En fonction des
conditions de fonctionnement et de l'environ-
nement de l'appareil, ces valeurs peuvent
varier.
Le produit doit étre installé par une personne qualifiée
conformément a la reglementation en vigueur. Dans le
cas contraire, la garantie n'est pas valable. Le fabri-
cant se sera pas tenu pour responsable des dégats
consécutifs à des procédures réalisées par des per-
sonnes non autorisées et pourra annuler la garantie
dans ce cas.
La préparation de l'emplacement et l'installa-
tion de l'électricité pour l'appareil sont sous la
responsabilité du client.
Installez l'appareil conformément aux régle-
mentations en matière de gaz et d’électricité
en vigueur dans votre localité.
; \ Avant l’installation, regardez si l’appareil
es présente des défauts. Si tel est le cas, ne le
faites pas installer.
Les appareils endommagés présentent des
risques pour votre sécurité.
Avant l'installation
L'appareil est destiné à être installé dans les meubles
de cuisine disponibles dans le commerce. Une dis-
tance de sécurité doit être laissée entre l'appareil et
les parois de la cuisine et des meubles. Voir le schéma
(valeurs en mm).
e Les surfaces, les feuilles laminées synthétiques
et les adhésifs doivent résister à la chaleur (jus-
qu'à 100 °C min).
e … Les meubles de cuisine doivent être stables et
fixés.
e S'ilyaun tiroir sous le four, une étagère doit
être installée entre ce four et le tiroir.
e = Iransportez l'appareil avec au minimum deux
personnes.
N'installez pas l'appareil à proximité de réfri-
igérateurs ou congélateurs. La chaleur émise
par l'appareil augmenterait la consommation
d'énergie des dispositifs de refroidissement.
N'utilisez pas la porte et/ou la poignée pour
porter ou déplacer l'appareil.
Si votre appareil est doté de poignées métal-
dliques, veuillez les repousser à l'intérieur des
parois latérales après l'avoir déplacé.
11/FR
590
550
12/FR
min.
Installation et branchement
e Installez 'appareil conformément a toutes les
réglementations en matiére de gaz et
d'électricité en vigueur.
Raccordement électrique
Branchez l'appareil à une ligne de terre protégée par
un fusible de capacité suffisante tel qu'indiqué dans le
tableau "Caractéristiques techniques”. Faites installer
la mise à la terre par un électricien qualifié lorsque
vous utilisez l'appareil avec ou sans transformateur
Notre société ne sera pas tenue pour responsable des
dégâts qui surviendraient de l'utilisation de l'appareil
sans une installation de mise à la terre conforme aux
réglementations locales en vigueur.
ANGER:
L'appareil doit uniquement être raccordé à
l'alimentation électrique par une personne
autorisée et qualifiée. La période de garantie
de l'appareil démarre uniquement après son
installation correcte.
Le fabricant se sera pas tenu pour respon-
sable des dégâts consécutifs à des procédures
réalisées par des personnes non autorisées.
ANGER:
Le câble d'alimentation ne doit pas être serré,
plié ou pincé ou entrer en contact avec des
pièces chaudes de l'appareil.
Un câble d'alimentation endommagé doit être
remplacé par un électricien qualifié. Dans le
cas contraire, il présente un risque d'électro-
cution, de court-circuit ou d'incendie !
e [a connexion doit être conforme aux réglementa-
tions nationales en vigueur.
e Les valeurs de l'alimentation électrique doivent
correspondre aux valeurs figurant sur la plaque
signalétique de l'appareil. Ouvrez la porte pour
voir la plaque signalétique.
e = Le câble d'alimentation de l'appareil doit être
conforme aux valeurs du tableau "Caractéris-
tiques techniques”.
ANGER:
; Avant d'effectuer tout travail sur l'installation
es électrique, l'appareil doit étre débranché du
réseau d'alimentation électrique.
Vous risqueriez un choc électrique !
Raccordement du câble d'alimentation
1. S'il n'est pas possible de débrancher tous les
poles de la source d'alimentation, une unité de
déconnexion avec une ouverture minimale de 3
mm (fusibles, interrupteurs de sécurités, contacts)
doit être connectée et tous les poles de cette unité
de déconnexion doivent être adjacents au produit
(et non au-dessus), conformément aux directives
IEE. Le non respect de ces instructions risque de
causer des problemes de fonctionnement et d'in-
valider la garantie du produit.
Une protection supplémentaire par un disjoncteur de
courant résiduel est recommandée.
Si un câble est fourni avec |
BOITIER DÉ
MARRON
VERT / JAUNE
2. Pour une connexion monophasée, branchez les
fils comme indiqué ci-dessous:
e = Câble marron/noir = L (phase)
e = Câble Bleu/gris = N (Neutre)
e Cable vert/jaune = (E) = (Terre)
Installation des produits
1. Faites coulisser le four dans le meuble, alignez-le
et fixez-le en vous assurant que le câble d'alimen-
tation n'est pas rompu et/ou coincé.
Fixez le four avec les 2 vis comme sur l'illustration.
13/FR
Pour les produits équipés d'un ventilateur
1 Ventilateur
2 Bandeau de commande
3 Porte
Le ventilateur intégré refroidit a la fois le meuble
intégré et la facade de l'appareil.
“We ventilateur continue de fonctionner pendant
120 a 30 minutes méme apres l'extinction du
our.
Si vous avez cuisiné en programmant la
minuterie du four, le ventilateur s'arrêtera
également à la fin du temps de cuisson avec
toutes les autres fonctions.
14/FR
Vérification finale
1. Branchez le câble d'alimentation et enclenchez le
fusible de l'appareil.
2. Vérifiez les fonctions.
Déplacement ultérieur
e = Conservez le carton d'origine de l'appareil et
utilisez-le pour déplacer le produit. Suivez les
instructions figurant sur le carton. SI vous n'avez
plus le carton original, emballez l'appareil dans
du film à bulles ou du carton épais avec du ru-
ban adhésif pour maintenir le tout.
e Afin d'éviter que la grille et la plaque situés à
l’intérieur du four n'endommagent la porte, pla-
cez une bande de carton sur la contre-porte à
hauteur des plaques. Attachez la porte du four
aux parois latérales à l’aide de ruban adhésif.
e \\'utilisez pas la porte ou la poignée pour soule-
ver ou déplacer l'appareil.
Ne placez aucun objet sur l'appareil et dépla-
icez-le bien à plat.
Inspectez l'aspect général de l'appareil pour
idéceler les dégâts potentiellement dus au
Miransport.
Conseils pour faire des economies
d'énergie
Les conseils suivants vous permettront d'utiliser votre
appareil de façon écologique et d'économiser ainsi de
l'énergie :
e … Utilisez des ustensiles de cuisine de couleur
obscure et recouverts d'émail car la transmission
de chaleur sera améliorée.
e = Lorsque vous cuisinez, lancez un préchauffage si
cela est conseillé dans le manuel d'utilisation ou
la description de la recette.
e = N'ouvrez pas la porte du four trop souvent pen-
dant la cuisson.
e = Essayez de faire cuire plusieurs plats simultané-
ment dans le four lorsque vous le pouvez. Vous
pouvez placer deux plats de cuisson sur le châs-
sis métallique.
e = Faites cuire plusieurs plats successivement. Le
four sera déjà à température.
e Vous pouvez économiser de l'énergie en étei-
gnant votre four quelques minutes avant la fin du
temps de cuisson. N'ouvrez pas la porte du four.
e = Décongelez les plats surgelés avant de les cuire.
Première utilisation
Réglage de l'heure
Les symboles correspondants clignoteront sur
jl'écran pendant l'opération des réglages.
Appuyez les touches “#e/e## pour régler l'heure après
avoir branché le four pour la première fois. Confirmez
le réglage en appuyant sur le symbole > et patientez
pendant 4 secondes sans appuyer sur une touche
pour confirmation.
12 11
Touche de réglage
symbole de verrouillage des touches
symbole Horloge
Symbole du volume de l'alarme
Symbole du mode Éco
N SS ON —
6 Touche plus
7 Touche moins
8 Symbole du temps de cuisson de la tarte
symbole de l'alarme
10 Symbole de fin du temps de cuisson
11 Symbole de temps de cuisson
12 Touche programme
Si le temps initial n'est pas défini, l'horloge
démarrera à partir de 12 h 00 et © le
symbole apparaîtra. L'icône disparaît lorsque
l'heure est réglée.
‚ Le réglage de l'heure actuelle est annulé en
cas de coupure de courant. Il vous faudra
réaliser le réglage de nouveau.
Premier nettoyage de l'appareil
La surface pourrait être endommagée par
jcertains détergents ou produits de nettoyage.
N'utilisez pas de détergents agressifs, de
poudre/crèmes de nettoyage ou d'objets
tranchants pour le nettoyage.
1. Retirez tous les matériaux d'emballage.
2. Essuyez les surfaces de l'appareil à l’aide d’un
chiffon humide ou d'une éponge et terminez avec
un chiffon.
Première cuisson
Faites chauffer l'appareil pendant 30 minutes puis
éteignez-le. De cette manière, tous les résidus de
production ou les couches de conservation seront
brûlés et supprimés.
AVERTISSEMENT
Les surfaces chaudes peuvent provoquer des
brûlures |
L'appareil peut être très chaud pendant son
utilisation. Ne touchez jamais les brûleurs,
sections internes du four, résistances, etc.
lorsqu'ils sont chauds. Tenez les enfants à
l’écart.
Utilisez toujours des gants de protection
thermique lorsque vous placez dans ou retirez
des plats du four chaud.
Four électrique
1. Sortez toutes les plaques de cuisson et la grille
métallique du four.
2. Fermez la porte du four.
3. Sélectionnez la position "Traditionnel".
15/FR
4. Sélectionnez l'intensité la plus forte pour le grill ;
voir Utilisation du four électrique, page 17.
Faites fonctionner le four environ 30 minutes.
6. Eteignez votre four ; voir Utilisation du four élec-
trique, page 17
Four a grill
1. Sortez toutes les plaques de cuisson et la grille
métallique du four.
2. Fermez la porte du four.
3. Sélectionnez l'intensité la plus forte pour le grill ;
voir Utilisation du grill, page 22.
4, Faites fonctionner le four environ 30 minutes.
5. Eteignez votre grill ; voir Utilisation du grill,
page 22
on
MUne odeur et de la fumée peuvent se dégager
pendant quelques heures au cours de la
première utilisation. Ce phénomène est tout à
fait normal. Assurez-vous que la pièce est bien
aérée pour évacuer l'odeur et la fumée. Évitez
d'avaler la fumée et l'odeur qui se dégagent.
16/FR
Informations générales concernant la
patisserie, la rotisserie et les grillades
— AVERTISSEMENT
N Les surfaces chaudes peuvent provoquer des
brûlures !
L'appareil peut être très chaud pendant son
utilisation. Ne touchez jamais les brûleurs,
sections internes du four, résistances, etc.
lorsqu'ils sont chauds. Tenez les enfants à
l’écart.
Utilisez toujours des gants de protection
thermique lorsque vous placez dans ou retirez
des plats du four chaud.
\ Faites attention lors de l'ouverture du four car
de la vapeur peut s'en échapper.
La vapeur peut provoquer des brûlures sur vos
mains, votre visage et/ou vos yeux.
Conseils pour la pâtisserie
e … Utilisez des plats en métal anti-adhérent adaptés
ou des ustensiles en aluminium ou des moules
en silicone résistant à la chaleur.
Utilisez l'espace de la plaque au mieux.
Placez le moule de cuisson au milieu.
Sélectionnez l'emplacement adapté avant d'al-
lumer le four ou le grill. Ne changez pas d'em-
placement lorsque le four est chaud.
e = Gardez la porte du four fermée.
Conseils pour rôtir
e … Assaisonner les poulets entiers, dindes et gros
morceaux de viande avec du jus de citron et du
poivre noir avant la cuisson augmentera la per-
formance de cuisson.
e = Laviande rótie met 15 à 30 minutes de plus à
cuire avec des os par rapport à un rôti équivalent
sans os.
e =: Chaque centimètre d'épaisseur de viande re-
quiert environ 4 à 5 minutes de temps de cuis-
son.
e = Laissez la viande reposer dans le four pendant
environ 10 minutes après le temps de cuisson.
Le jus se répartira sur l'ensemble de la viande et
ne coulera pas à sa découpe.
e |e poisson doit être placé au milieu du four ou
plus bas dans un plat résistant au feu.
Conseils pour les grillades
Lorsque la viande, poissons et volailles sont grillés, ils
brunissent rapidement, deviennent croustillants et ne
sechent pas. Les morceaux minces, les brochettes de
viandes et les saucisses mais également les légumes
à forte teneur en liquide (par exemple les tomates et
les oignons, sont particulièrement adaptés à cette
Cuisson.
e = Répartissez les morceaux à griller sur la grille
métallique ou la plaque de cuisson avec la grille
métallique de manière à ce que l'espace couvert
ne dépasse pas la taille de la résistance.
e = Glissez la grille ou la plaque de cuisson avec la
grille dans le four au niveau souhaité. Si vous
faites des grillades dur la grille, glissez la plaque
de cuisson sur le châssis pour recueillir les
graisses. Ajoutez un peu d'eau dans la plaque de
cuisson pour faciliter le nettoyage.
Les aliments non adaptés pour le grill
exposent à des risques d'incendie.
N'utilisez que des aliments à griller
adaptés à une chaleur de grill intense.
Ne placez pas la nourriture trop au fond
du grill. || s'agit de la zone la plus
chaude et les aliments gras pourraient
prendre feu.
Utilisation du four électrique
Sélection d'une température et d'un mode de
fonctionnement.
1 Molette de sélection des fonctions
2 Molette de réglage du thermostat
1. Réglez la manette Température sur la température
souhaitée.
2. Réglez la manette des fonctions sur la tempéra-
ture souhaitée.
» Le four chauffe à la température réglée et garde
cette température. Pendant le chauffage, l'ampoule de
la température reste allumée.
Arrêt du four électrique
Tournez la manette des fonctions et celle de la tempé-
rature sur la position arrêt (supérieure).
17/FR
Positions des chassis (pour modèle avec grill)
|| est important de placer la grille correctement sur le
châssis. La grille doit être insérée entre les châssis
métalliques comme sur l'illustration.
Ne laissez pas la plaque du gril appuyée sur le mur
arrière du four. Faites coulisser la grille vers l'avant du
châssis et placez-la à l'aide de la contre-porte afin
d'obtenir les meilleures performances du grill.
Modes de fonctionnement
L'ordre des modes de fonctionnement présenté peut
varier sur votre appareil.
Chauffage supérieur et inférieur
Le chauffage supérieur et inférieur
fonctionne. Les aliments sont cuits
simultanément par le dessus et le
dessous. Par exemple, il est adapté
pour des gâteaux, des pâtisseries ou
des gâteaux et des ragoûts dans des
moules. Cuisson avec une seule
plaque.
Sole
seule la sole fonctionne. Adapté par
ex. pour des pizza et pour dorer le
dessous des plats.
Elément chauffant supérieur/inférieur avec
ventilateur
со
Les éléments supérieur et inférieur et
le ventilateur (dans la paroi arrière)
sont en marche. De l'air chaud est
rapidement envoyé également dans le
four au moyen du ventilateur. Cuisson
avec une seule plaque.
18/FR
Grill fort
VAN
Grill pulsé
YY
=
Booster
=
Le grand grill sur le haut du four
fonctionne. Adapté pour les griller de
grandes quantités de viande.
e = Placez des portions de grande
ou moyenne taille correctement
sous la résistance de grill pour
les grillades.
e = Réglez la température sur le
niveau maximum.
e = Retournez la nourriture à mi-
Cuisson.
L'effet grill n'est pas aussi fort que
sur Grill fort
e = Placez des portions de petite ou
moyenne taille correctement
sous l'élément de grill pour les
grillades.
Réglez la température désirée.
Retournez la nourriture à mi-
Cuisson.
Cette fonction est utilisée pour chauf-
fer le four rapidement, elle ne con-
vient pas pour cuire les aliments.
e = Sélectionnez la température
désirée après avoir sélectionné
cette fonction. Le voyant de la
température s'allume et le four
chauffe.
e Le voyant s'éteint après la fin
du processus de chauffage. Sé-
lectionnez maintenant la fonc-
tion désirée pour cuire vos ali-
ments.
Utilisation de I'horloge du four
1 23 4 5 6
>] A
12 11 109 8 7
1 Touche de réglage
2 Symbole de verrouillage des touches
3 Symbole Horloge
4 symbole du volume de l'alarme
5 Symbole du mode Eco
6 Touche plus
7 Touche moins
8 Symbole du temps de cuisson de la tarte
9 symbole de l'alarme
10 Symbole de fin du temps de cuisson
11 Symbole de temps de cuisson
12 Touche programme
Le temps limite réglable pour la fin de la
cuisson est de 5 heures et 59 minutes.
Le programme est annulé en cas de coupure
de courant. Vous devez reprogrammer le four.
Les symboles connexes clignoteront sur
l'écran pendant l'opération des réglages. Vous
devez attendre un court instant pour que les
réglages prennent effet.
=
RESi aucun réglage de cuisson n'a été effectué,
1'heure ne peut être réglée.
Le temps restant apparaîtra si la durée de la
cuisson est défini au début de la cuisson.
Faire la cuisson en spécifiant la durée de la
cuisson :
Vous pouvez régler le four de sorte qu'il arrête de
fonctionner à une heure précise. Pour ce faire, définis-
sez la durée de la cuisson sur l'horloge.
1. Appuyez sur (© jusqu'à ce que le symbole au
temps de cuisson s'affiche à l'écran.
2. Définissez la durée de la cuisson avec la touche
ju / mm
» »Une fois que la durée de la cuisson est réglée, le
symbole |>1 et l'intervalle de temps s'afficheront en
continu.
» La durée de la cuisson commence à compter à
l'écran lorsque la cuisson commence et toutes les
parties de du symbole de l'intervalle de temps sont
allumées. La durée de la cuisson défini est divisé en 4
parties égales et lorsque chaque partie s'achève, le
symbole de ces parties s'éteint. Vous pouvez donc
facilement comprendre le rapport entre le temps de
cuisson restant et le temps de cuisson total.
Régler la fin de la durée de la cuisson à une
heure ultérieure :
Après avoir réglé la durée de la cuisson sur l'horloge,
vous pouvez régler l'heure de cuisson à une heure
ultérieure.
1. Appuyez sur € jusqu'à ce que le symbole >] de
la durée de la cuisson s'affiche à l'écran.
2. Définissez la durée de la cuisson avec la touche
4 /
» Une fois que la durée de la cuisson réglée, le sym-
bole s'affichera en continu a I'écran.
3. Appuyez sur © jusqu'à ce que le symbole >| de
fin de cuisson s'affiche à l'écran.
4. Appuyez sur les touches = /*# pour régler
l'heure d'arrêt de la cuisson.
» Une fois que la durée de la cuisson est réglée, le
symbole, I= et le symbole 4 et l'intervalle de temps
s'afficheront en continu. Dès que la cuisson démarre,
l'icône disparaît.
5. Placez votre plat dans le four.
6. Sélectionnez une température et un mode de
fonctionnement.
» Le minuteur du four calcule l'heure de début de
cuisson en déduisant la durée de la cuisson de la
fin du temps de cuisson défini. Le mode de fonc-
tionnement sélectionné est activé lorsque l'heure de
début de cuisson est arrivée et le four chauffe à la
température sélectionnée. I! maintient cette tempéra-
ture jusqu'à la fin de la durée de la cuisson.
» La durée de cuisson commence à faire le compte a
rebours sur l'écran lorsque la cuisson commence et
toutes les parties de du symbole de l'intervalle de
temps sont allumées. La durée de cuisson définie est
divisée en 4 parties égales et lorsque chaque partie
s'achève, le symbole de ces parties s'éteint. Vous
pouvez donc facilement comprendre le rapport entre la
durée de la cuisson restante et la durée de la cuisson
totale.
7. Après la fin du processus de cuisson, la fonction
« Fin » apparaît à l'écran et l'alarme retentit.
19/FR
8. Le signal de l'alarme retentit pendant 2 minutes.
Appuyer sur une touche de votre choix pour arrê-
ter l'alarme. L'alarme s'éteint et l'heure actuelle
s'affiche à l'écran.
Si vous appuyez sur un bouton à la fin de
Jl'alarme, le four recommencera à fonc-
tionner. Tournez le bouton de la tempéra-
ture et le bouton de fonction à « 0 » mode
(arrêt) pour éteindre le four afin d'empê-
cher que le four ne se mette à nouveau
en marche à la fin de l'avertissement.
Activation du verrouillage des touches
Vous pouvez empêcher l'utilisation du four en activant
la fonction de verrouillage des touches.
1. Appuyez sur := jusqu'à ce que le symbole (le
symbole s'affiche à l'écran.
» La fonctions ARRÊT » s'affichera à l'écran.
2. Appuyez sur ‘Ÿ pour activer le verrouillage de la
touche.
» Une fois le verrouillage des touches activé, la fonc-
tion « MARCHE » s'affiche à l'écran et le symbole
reste allumé.
Les touches du four ne sont pas opération-
nelles lorsque la fonction de verrouillage des
ouches est activée. Le verrouillage des
touches ne s'annulera pas en cas de coupure
d'électricité.
Pour désactiver le verrouillage des touches,
appuyez sur
1. Appuyez sur == jusqu'à ce que le symbole ( le
symbole s'affiche à l'écran.
» La fonction« Marche » s'affichera à l'écran.
2. Désactivez le verrouillage de touches en appuyant
sur la touche =,
» L'écran affiche« ARRÉT » aprés la désactivation du
verrouillage des touches.
Définir l’alarme
Vous pouvez utiliser le minuteur de l'appareil pour tout
type d'avertissement ou pense-bête en plus du pro-
gramme de cuisson.
L'alarme n'a aucune influence sur les fonctions du
four. Elle sert uniquement d'avertissement. Cela peut
être utile, par exemple, lorsque vous voulez retourner
les aliments dans le four après un certain temps. Le
minuteur se fera entendre à la fin du temps réglé.
1. Appuyez sur © jusqu'à ce que le symbole A
s'affiche à l'écran.
L'heure d'alarme maximum de cuisson
{est de 23 heures et 59 minutes.
20/FR
2. Réglez l'heure de l'alarme en appuyant sur les
touches = / wm
» Le symbole£A restera allumé et le temps de l'alarme
s'affichera à l'écran une fois le temps de l'alarme
réglé.
3. À la fin du temps de l'alarme, le symbole À se
met à clignoter et le signal de l'alarme retentit.
Couper l'alarme.
1. Le signal de l'alarme retentit pendant 2 minutes.
Appuyer sur une touche de votre choix pour arrê-
ter l'alarme.
» L'alarme s'éteint et l'heure actuelle s'affiche à
l'écran.
Annulation de l'alarme :
1. Appuyez sur ( jusqu'à ce que le symbole £)
s'affiche à l'écran afin d'annuler l'alarme.
2. Appuyez sur la touche *# et maintenez-la jusqu'à
ce que « 00:00 » s'affiche.
Alarm time will be displayed. If the alarm time
and cooking time are set concurrently, shortest
ime will be displayed.
Changez le son de l'alarme
1. Appuyez sur := jusqu'à ce que le symbole ©») le
symbole s'affiche à l'écran.
2. Réglez le volume de l'alarme à l'aide des touches
+;
3. La tonalité que vous avez définie s'activera après
un court instant.
» La tonalité d'alarme sélectionnée s'affichera comme
« b-01 », « b-02 » ои« b-03 » à l'écran.
Modification de l'heure de la journée
Pour changer l'heure que vous aviez réglée auparavant:
1. Appuyez sur jusqu'à ce que le symbole “>
s'affiche à l'écran.
2. Définissez l'heure du jour en appuyant sur les
touches == mm
3. Le temps que vous avez défini s'activera après un
court instant.
Mode « économie »
Vous pouvez économiser de l'énergie à ce mode tout
en cuisinant en définissant le temps de cuisson dans
le four.
Ce mode termine la cuisine à l'aide de la température
interne du four en éteignant les résistances avant la fin
du temps de cuisson.
Réglage du mode « économie »
1. Appuyez sur la touche :== jusqu'à ce que le
symbole « éco » apparaisse à l'écran.
» La fonctions ARRÊT » s'affichera à l'écran.
2. Activez le mode « économie » en appuyant sur la
touche “ |
» Une fois le verrouillage des touches activé, la fonc-
tion « MARCHE » s'affiche à l'écran et le symbole
"ECO" reste allumé.
Désactivation du mode « économie »
1. Appuyez sur la touche :== jusqu'à ce que le
symbole « éco » apparaisse à l'écran.
» La fonction« Marche » s'affichera à l'écran.
2. Désactivez le mode « économie » en appuyant sur
la touche *#
Tableau des temps de cuisson
» L'écran affiche« Arrêt » près la désactivation du
verrouillage des touches.
Réglage de la luminosité de l'écran
1. Appuyez sur := jusqu'à ce que d-01 or d-02 or
d-03 s'affiche à l'écran pour la luminosité de l'af-
ficheur.
2. Réglez la luminosité désirée en appuyant sur les
touches je /mm.
» Le temps que vous avez défini s'activera après un
court instant.
Cuisson au four et rôtisserie
Les durées indiquées dans ce tableau ne
Jservent que d'exemple. Elles peuvent varier
selon la température, l'épaisseur et le type
d'aliments, ainsi que vos préférences de
cuisson.
(7)
du thermostat s'éteigne.
Conseils pour la pâtisserie
e = Si le gâteau est trop sec, augmentez la tempéra-
ture de 10°C et réduisez le temps de cuisson.
e = Si le gâteau est trop humide, utilisez moins de
liquide ou baissez la température de 10°C.
e = Sile gâteau est trop foncé sur le dessus, placez-
le au niveau inférieur, baissez la température et
augmentez le temps de cuisson.
e : S'il est bien cuit à l'intérieur mais collant à
l'extérieur, utilisez moins de liquide, baissez la
température et augmentez le temps de cuisson.
Le 1er étage du four est l'emplacement du
{chassis du bas.
Pour une cuisson nécessitant un préchauffage, précha
x
uffez au début de la cuisson jusqu'à ce que le témoin
Conseils pour la pâtisserie
e = Si la pâtisserie est trop sèche, augmentez la
température de 10°C et réduisez le temps de
cuisson. Humectez les couches de pâte avec une
sauce composée de lait, d'huile, d'oeuf et de
yaourt.
e = Si la pâtisserie met trop de temps pour cuire,
faites attention à ce que l'épaisseur de la pâtis-
serie que vous avez préparée ne dépasse pas la
profondeur de la plaque.
e = Si la partie supérieure de la pâtisserie dore mais
que la partie inférieure n'est pas cuite, vérifiez
21/FR
que vous n'avez pas utilisé trop de sauce pour le
bas de la pâtisserie. Essayez de répandre la
sauce equitablement sur les couches de pate et
le haut de la patisserie afin de les dorer au
méme niveau.
Faites cuire la pate conformément au mode et
За la température indiqués dans le tableau de
cuisson. Si la partie inférieure n'est toujours
pas suffisamment dorée, la prochaine fois,
placez-la à un niveau inférieur.
Conseils pour la cuisson des légumes
e — Si le plat de légumes ne contient plus de jus et
devient trop sec, cuisez-les dans une casserole
avec un couvercle au lieu d'une plaque. Les ré-
cipients clos préservent le jus du plat.
e = Si un plat de légumes ne cuit pas, faites bouillir
les légumes au préalable ou préparez-les comme
des aliments en conserve et placez-les au four.
Utilisation du grill
VERTISSEMENT
Fermez la porte du four pendant les grillades.
Les surfaces chaudes peuvent brûler !
Tableau des temps de cuisson pour le grill
_Grillade par grill électrique
Allumage du grill
1. Tournez la manette Fonction dans le sens des
aiguilles d'une montre sur le symbole du grill.
2. Réglez ensuite la température désirée du grill.
3. Si nécessaire, effecutez un préchauffage d'envi-
ron 5 minutes.
» Le voyant du thermostat (température) s'allume.
Extinction du grill
1. Tournez la manette des fonctions sur la position
arrêt (haut).
Les aliments non adaptés pour le grill
Л exposent a des risques d'incendie.
N'utilisez que des aliments a griller
adaptés à une chaleur de grill intense.
Ne placez pas la nourriture trop au fond
du grill. || s'agit de la zone la plus
chaude et les aliments gras pourraient
prendre feu.
22/FR
Généralités
Un nettoyage régulier de l'appareil en rallongera la
durée de vie et diminuera l'apparition de problèmes.
« Débranchez l'appareil de la prise d'alimenta-
tion avant de commencer le nettoyage et
l'entretien.
Vous risqueriez un choc électrique !
\ Laissez l'appareil refroidir avant de le nettoyer.
Les surfaces chaudes peuvent brûler !
e … Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Il
vous sera ainsi possible d'ôter plus facilement
les résidus de nourriture éventuels, évitant ainsi
qu'ils ne brûlent lors de l'utilisation suivante.
e = Aucun produit nettoyant particulier n'est néces-
saire pour nettoyer l'appareil. Utilisez de l'eau
tiède avec du détergent, un chiffon doux ou une
éponge pour nettoyer l'appareil et essuyez-le à
l'aide d'un chiffon sec.
e … Veillez toujours à bien essuyer les excès de
liquide après le nettoyage et essuyez immédia-
tement tout déversement.
e l\'utilisez pas de détergents contenant de l'acide
ou du chlore pour nettoyer les surfaces en acier
inoxydable et la poignée. Utilisez un chiffon doux
avec un détergent liquide non abrasif pour net-
toyer ces parties, en prenant soin de toujours
frotter dans le même sens.
"La surface pourrait être endommagée par
certains détergents ou produits de nettoyage.
N'utilisez pas de détergents agressifs, de
poudre/crèmes de nettoyage ou d'objets
tranchants pour le nettoyage.
N'utilisez pas de nettoyeurs à vapeur pour le
nettoyage de l'appareil, car ceux-ci présentent
aun risque d'électrocution.
Nettoyage du bandeau de commande
Nettoyez le bandeau de commande et les boutons de
commande avec un chiffon humide et essuyez-les.
RENe retirez pas les boutons de commande pour
Anettoyer le bandeau de commande.
Le panneau de commande pourrait être
endommagé !
Nettoyage du four
Pour nettoyer la paroi latérale
1. Retirez la partie avant du rail latéral en le tirant
vers le côté opposé de la paroi latérale.
2. Retirez le rail latéral complètement en le tirant
vers vous.
Parois catalytiques
Les parois latérales ou la simple paroi arrière de
l'intérieur du four peuvent être recouvertes d'un émail
catalytique.
Les parois catalytiques du four ne doivent pas être
nettoyées. La surface poreuse des parois est auto-
nettoyante par absorption et conversion des graisses
projetées (vapeur et dioxyde de carbone).
Nettoyage de la porte du four.
Utilisez de l'eau tiède avec du détergent, un chiffon
doux ou une éponge pour nettoyer la porte du four et
essuyez l'appareil à l'aide d'un chiffon sec.
N'utilisez pas de détergents abrasifs ou de
igrattoirs en métal dur pour nettoyer la porte du
our. Vous pourriez rayer la surface et endom-
mager la vitre.
Retirer la porte du four.
1. Ouvrez la porte frontale (1).
2. Ouvrez les clips sur le logement de la charnière (2)
sur les côtés droit et gauche de la porte frontale
en faisant pression sur les clips, tel qu'illustré
dans le schéma.
23/FR
1 Porte frontale
2 Charniere
Four
1 2 3
3. Ouvrez la porte frontale à moitié.
4, Retirez la porte frontale en la tirant vers le haut
pour la libérer des charnières droite et gauche.
ÿLes étapes effectuées pendant le processus de
{retrait doivent être suivies dans l'ordre inverse
pour installer la porte. N'oubliez pas de fermer
les clips du logement de la charnière lors de la
réinstallation de la porte.
Retrait de la vitre de la porte
Le panneau vitré interne de la porte du four peut être
retiré pour le nettoyage.
Ouvrez la porte du four.
1 Cadre
24/FR
2 Pice en plastique
Tirez vers vous et retirez le morceau en plastique plac
sur le haut de la porte d'entre.
1 Panneau vitr du fond
2 Panneau de verre extrieur
3 Encoche en plastique du panneau de vert-Bas
Comme illustr sur la figure, soulevez Igrement le
panneau de verre plus l'intrieur (1) vers À et tirez-le
vers B.
Quand vous installez le panneau de verre intrieur (1),
vrifiez que le ct imprim du panneau fait face au second
panneau.
| est important d'asseoir les coins infrieurs de tous les
panneaux en verre intrieurs dans l'encoche en plas-
tique infrieure.
Poussez le morceau en plastique dans le cadre jusqu'
ce que vous entendiez un “click”.
Remplacement de l'ampoule du four
Avant de remplacer l'ampoule de four, vérifiez
‘que l'appareil est débranché de l'alimentation
et froid afin d'éviter tout risque de choc
électrique.
Les surfaces chaudes peuvent brûler !
BL ampoule du four est une ampoule électrique
d'éclairage spéciale pouvant résistant à des
chaleurs allant jusqu'à 300°C. Reportez-vous
aux Caractéristiques techniques, page 10 pour
les détails. Des ampoules de four sont dispo-
nibles auprès de votre technicien autorisé.
RL emplacement le la lampe peut varier par
rapport à l'illustration.
BL'ampoule utilisée dans cet appareil n'est pas
appropriée à l'éclairage d'une pièce d'un
ménage. Cette ampoule est destinée à aider
l'utilisateur à distinguer les denrées alimen-
taires.
. ÆLes ampoules utilisées dans cet appareil
| doivent résister a des conditions physiques
—alicxtrémes telles que des températures supé-
rieures à 50 °C.
Si votre four est équipé d'une lampe ronde :
1. Débranchez l'appareil de l'alimentation.
2. Dévisssez le cache de l'ampoule en le tournant
dans le sens contraire des aiguilles d'une montre
pour l'enlever.
3. Dévissez l'ampoule du four en la tournant dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre et rem-
placez-la par une ampoule neuve.
4, Remettez en place le cache de l'ampoule.
25/FR
. ll est normal que de la vapeur s'échappe pendant le fonctionnement. >>> Cela n'est pas un défaut.
. Lorsque les pièces métalliques sont chauffées, elles peuvent se détendre et émettre ces bruits. >>>
Cela n'est pas un défaut.
e Le fusible d'alimentation est défectueux ou grillé. >>> Vérifiez les fusibles dans la boîte à fusibles.
Remplacez ou réactivez-les le cas échéant.
e L'appareil n'est pas relié à la prise de mise à la terre. >>> Vérifiez le branchement de la prise.
o L'ampoule du four est défectueuse. >>> Remplacer l'ampoule du four.
e L'alimentation est coupée. >>> Vérifiez s'il y a du courant. Vérifiez les fusibles dans la boîte à
fusibles. Remplacez ou réactivez-les le cas échéant.
e La fonction et /ou la température ne sont pas réglées. >>> Rég/ez la fonction et la température avec
les touches/manettes fonction et/ou température.
e Sur les modèles équipés d'un minuteur, le minuteur n'est pas réglé. >>> Réglez l'heure.
(Sur les produits avec four micro-ondes, le minuteur ne contrôle que le micro-ondes.)
e L'alimentation est coupée. >>> Vérifiez s'il y a du courant. Vérifiez les fusibles dans la boîte à
fusibles. Remplacez ou réactivez-les le cas échéant.
° Une coupure de courant a eu lieu. >>> Rég/ez l'heure / Eteignez l'appareil, puis rallumez-le.
Consultez le technicien autorisé ou le reven-
ideur qui vous a vendu l'appareil si vous ne
parvenez pas à résoudre le problème après
avoir suivi les instructions comprises dans ce
chapitre. N'essayez jamais de réparer un
appareil défectueux vous-même.
26/FR

Manuels associés