Manuel du propriétaire | Yamaha DJX-II Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
100 Des pages
Manuel du propriétaire | Yamaha DJX-II Manuel utilisateur | Fixfr
Owner's
Owner's Manual
Manual
Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
Mode
Mode d'emploi
d'emploi
Manual
Manual de
de instrucciones
instrucciones
SPECIAL MESSAGE SECTION
This product utilizes batteries or an external power supply (adapter).
DO NOT connect this product to any power supply or adapter other
than one described in the manual, on the name plate, or specifically
recommended by Yamaha.
WARNING: Do not place this product in a position where anyone
could walk on, trip over ,or roll anything over power or connecting
cords of any kind. The use of an extension cord is not recommended! IF you must use an extension cord, the minimum wire size
for a 25' cord (or less ) is 18 AWG. NOTE: The smaller the AWG
number ,the larger the current handling capacity. For longer extension cords, consult a local electrician.
This product should be used only with the components supplied or;
a cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc.,
is used, please observe all safety markings and instructions that
accompany the accessory product.
SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE:
The information contained in this manual is believed to be correct at
the time of printing. However, Yamaha reserves the right to change
or modify any of the specifications without notice or obligation to
update existing units.
This product, either alone or in combination with an amplifier and
headphones or speaker/s, may be capable of producing sound levels that could cause permanent hearing loss. DO NOT operate for
long periods of time at a high volume level or at a level that is
uncomfortable. If you experience any hearing loss or ringing in the
ears, you should consult an audiologist.
IMPORTANT: The louder the sound, the shorter the time period
before damage occurs.
Some Yamaha products may have benches and / or accessory
mounting fixtures that are either supplied with the product or as
optional accessories. Some of these items are designed to be
dealer assembled or installed. Please make sure that benches are
stable and any optional fixtures (where applicable) are well secured
BEFORE using.
Benches supplied by Yamaha are designed for seating only. No other
uses are recommended.
NOTICE:
Service charges incurred due to a lack of knowledge relating to how
a function or effect works (when the unit is operating as designed)
are not covered by the manufacturer’s warranty, and are therefore
the owners responsibility. Please study this manual carefully and
consult your dealer before requesting service.
Battery Notice:
This product MAY contain a small non-rechargeable battery which (if
applicable) is soldered in place. The average life span of this type of
battery is approximately five years. When replacement becomes
necessary, contact a qualified service representative to perform the
replacement.
This product may also use “household” type batteries. Some of
these may be rechargeable. Make sure that the battery being
charged is a rechargeable type and that the charger is intended for
the battery being charged.
When installing batteries, do not mix batteries with new, or with batteries of a different type. Batteries MUST be installed correctly. Mismatches or incorrect installation may result in overheating and
battery case rupture.
Warning:
Do not attempt to disassemble, or incinerate any battery. Keep all
batteries away from children. Dispose of used batteries promptly
and as regulated by the laws in your area. Note: Check with any
retailer of household type batteries in your area for battery disposal
information.
Disposal Notice:
Should this product become damaged beyond repair, or for some
reason its useful life is considered to be at an end, please observe
all local, state, and federal regulations that relate to the disposal of
products that contain lead, batteries, plastics, etc. If your dealer is
unable to assist you, please contact Yamaha directly.
NAME PLATE LOCATION:
The name plate is located on the bottom of the product. The model
number, serial number, power requirements, etc., are located on this
plate. You should record the model number, serial number, and the
date of purchase in the spaces provided below and retain this manual as a permanent record of your purchase.
Model
Serial No.
Purchase Date
ENVIRONMENTAL ISSUES:
Yamaha strives to produce products that are both user safe and
environmentally friendly. We sincerely believe that our products and
the production methods used to produce them, meet these goals. In
keeping with both the letter and the spirit of the law, we want you to
be aware of the following:
PLEASE KEEP THIS MANUAL
92-BP (bottom)
2
PRÉCAUTIONS D'USAGE
PRIÈRE DE LIRE ATTENTIVEMENT AVANT DE PROCÉDER A TOUTE MANIPULATION
* Ranger soigneusement ce livret de mises en gardes pour pouvoir le consulter dans la suite.
ATTENTION
Toujours observer les précautions élémentaires énumérées ci-après pour éviter de graves blessures, voire la mort, causées par
l'électrocution, les courts-circuits, dégâts, incendie et autres accidents. La liste des précautions données ci-dessous n'est pas exhaustive.
• Ne pas ouvrir l'instrument, ni tenter d'en démonter les éléments internes, ou
de les modifier de quelque façon que ce soit. Aucun des éléments internes de
l'instrument ne prévoit d'intervention de l'utilisateur. Si l'instrument donne des
signes de mauvais fonctionnement, le mettre imédiatement hors tension et le
donner à réviser au technicien Yamaha.
• Eviter de laisser l'instrument sous la pluie, de l'utiliser près de l'eau, dans
l'humidité ou lorsqu'il est mouillé. Ne pas y déposer des récipients contenant
des liquides qui risquent de s'épancher dans ses ouvertures.
• Si le cordon de l'adaptateur CA s'effiloche ou est endomagé ou si l'on constate
une brusque perte de son en cours d'interprétation, ou encore si l'on décèle
une odeur insolite, voire de la fumée, couper immédiatement l'interrupteur
principal, retirer la fiche de la prise et donner l'instrument à réviser par un
technicien Yamaha.
• Utiliser seulement l'adaptateur spécifié (PA-5B, PA-5C ou un adaptateur
équivalent conseillé par Yamaha). L'emploi d'un mauvais adaptateur risque
d'endommager l'instrument ou de le surchauffer.
• Toujours retirer la fiche de la prise du secteur avant de procéder au nettoyage
de l'instrument. Ne jamais toucher une prise électrique avec les mains
mouillées.
• Vérifier périodiquement et nettoyer la prise électrique d'alimentation.
PRÉCAUTION
Toujours observer les précautions élémentaires ci-dessous pour éviter à soi-même et à son entourage des blessures corporelles, de
détériorer l'instrument ou le matériel avoisinant. La liste de ces précautions n'est pas exhaustive.
• Ne pas laisser l'adaptateur CA d'alimentation à proximité des sources de
chaleur, telles que radiateurs et appareils chauffants. Eviter de tordre et plier
excessivement le cordon, ou de l'endommager de façon générale, également
de placer dessus des objets pesants, ou de le laisser traîner là où l'on
marchera dessus ou se prendra le pied dedans; ne pas y déposer d'autres
câbles enroulés.
• Toujours saisir la prise elle-même, et non le câble, pour retirer la fiche de
l'instrument ou de la prise d'alimentation.
• Ne pas utiliser de connecteur multiple pour brancher l'instrument sur une
prise électrique du secteur. Cela risque d'affecter la qualité du son, ou
éventuellement de faire chauffer la prise.
• Débrancher l'adaptateur CA dès que vous n'utilisez plus l'instrument ou en cas
d'orage électrique (éclairs et tonnerre).
• Prendre soin de respecter la polarité (+/-) lors de la mise en place des piles. La
non observance de la polarité peut provoquer de l'échauffement, ou une fuite
du liquide de pile.
• Toujours remplacer l'entière batterie de piles. Ne jamais utiliser de nouvelles
piles avec les vieilles. Ne pas mélanger non plus les types de piles, comme les
piles alcalines avec les piles au manganèse, ou des piles de marques
différentes, ni même de types différents bien que du même fabricant. Tout ceci
risque de provoquer de l'échauffement, incendie ou fuites de liquide de pile.
• Ne pas jeter les piles dans le feu.
• Ne pas chercher à charger une pile qui n'est pas rechargeable.
• Lorsque les piles sont épuisées ou en cas de non-utilisation de l'instrument
pendant un certain temps, retirer les piles de l'instrument pour éviter toute
fuite éventuelle du liquide qu'elles contiennent.
• Ne pas laisser les piles à la portée des enfants.
• En cas de fuite des piles, éviter tout contact avec le liquide qui s'en échappe.
En cas de contact du liquide avec les yeux, la bouche ou la peau, rincer
immédiatement à l'eau claire et consulter un médecin. Le liquide contenu dans
les piles est corrosif et risque d'entraîner une baisse de l'acuité visuelle, voire
une cécité, ou des brûlures chimiques.
• Avant de raccorder l'instrument à d'autres éléments électroniques, mettre ces
derniers hors tension. Et avant de mettre sous/hors tension tous les éléments,
toujours ramener le volume au minimum. En outre, veillez à régler le volume
de tous les composants au minimum et à augmenter progressivement le
volume sonore des instruments pour définir le niveau d'écoute désiré.
161
(4)-7
• Ne pas abandonner l'instrument dans un milieu trop poussiéreux, ou un local
soumis à des vibrations. Eviter également les froids et chaleurs extrêmes
(exposition directe au soleil, près d'un chauffage, ou dans une voiture à midi)
qui risquent de déformer le panneau ou d'endommager les éléments internes.
• Ne pas utiliser l'instrument à proximité d'autres appareils électriques tels que
télévisions, radios ou haut-parleurs, ce qui risque de provoquer des
interférences qui dégraderont le bon fonctionnement des autres appareils.
• Ne pas installer l'instrument dans une position instable où il risquerait de se
renverser.
• Débrancher tous les câbles connectés, y compris celui de l'adaptateur, avant
de déplacer l'instrument.
• Utiliser un linge doux et sec pour le nettoyage de l'instrument. Ne jamais
utiliser de diluants de peinture, dissolvants, produits de nettoyage, ou
tampons nettoyeurs à imprégnations chimiques. Ne pas déposer non plus
d'objets de plastique, de vinyle, ou de caoutchouc sur l'instrument, ce qui
risque de décolorer le panneau ou le clavier.
• Ne pas s'appuyer sur l'instrument, ni y déposer des objets pesants. Ne pas
manipuler trop brutalement les boutons, commutateurs et connecteurs.
• Utiliser le pied/bâti indiqué pour l'instrument. Pour la fixation du pied ou du
bâti, utiliser seulement les vis fournies par le fabricant, faute de quoi l'on
risque d'endommager les éléments internes ou de voir se renverser
l'instrument.
• Ne pas jouer trop longtemps sur l'instrument à des volumes trop élevés, ce qui
risque d'endommager durablement l'ouïe. Si l'on constate une baisse de
l'acuité auditive ou des sifflements d'oreille, consulter un médecin sans tarder.
■ SAUVEGARDE DES DONNÉES UTILISATEUR
• Sauvegarder toutes les données sur une disquette/ une carte mémoire
(SmartMedia)/un dispositif externe tel que le Yamaha MIDI Data Filer MDF3
pour éviter toute perte définitive de données précieuses en cas de panne ou
d'erreur de manipulation.
Yamaha n'est pas responsable des détériorations causées par une utilisation
impropre de l'instrument, ou par des modifications apportées par
l'utilisateur, pas plus qu'il ne peut couvrir les données perdues ou détruites.
Toujours laisser l'appareil hors tension lorsqu'il est inutilisé.
Veiller à éliminer les piles usées selon les règlements locaux.
3
Toutes nos félicitations pour l'achat de votre clavier portable
Yamaha DJX-II !
Le DJX-II est une station de travail « dance music » complète pouvant être utilisée à la fois comme un instrument
traditionnel pour des performances en temps réel et comme un puissant outil de production musicale. Son interface
intuitive rend toute prestation en temps réel exceptionnellement facile, que vous ayez une expérience de DJ ou pas !
Nous vous conseillons de consulter ce mode d'emploi pour tirer le meilleur parti des nombreuses fonctions de votre
nouveau DJX-II.
Liste du contenu
Votre DJX-II comprend les éléments suivants :
• DJX-II
• Un mode d'emploi
Comment utiliser ce manuel
Qu'est-ce que le DJX-II ? .............................................................................page 5
Introduit les différentes caractéristiques du DJX-II.
Commandes du panneau ...................................................................page 8
Cette section fournit toutes les explications relatives aux touches et commandes du
DJX-II.
Configuration .......................................................................... page 12
Connexion de l'adaptateur et installation des piles.
100 astuces pour devenir un DJ ! ............................page 14
Cette section guide l'utilisateur pas à pas et lui présente 100 astuces de base à
mettre en pratique pour jouer et créer de l'excellente « dance music ». Présentée
sous la forme de jeu, chaque astuce vous prépare progressivement à devenir un DJ
maîtrisant toutes les ficelles du métier.
Annexe.............................................................................page 74
Cette section contient différentes listes importantes comme la liste des
voix, la liste des styles présélectionnés, le format de données MIDI et la
feuille d'implémentation MIDI.
Dépistage des pannes.............................................................page 74
Si le DJX-II ne fonctionne pas comme prévu ou si vous rencontrez des
problèmes de son ou de fonctionnement, reportez-vous à cette section avant
de contacter votre fournisseur Yamaha ou le service technique concerné. Les
problèmes les plus fréquemment rencontrés ainsi que leurs solutions y sont
expliqués d'une façon simple et pratique.
Glossaire............................................................................................page 78
Vous trouverez dans cette section les principaux termes utilisés dans le DJX-II et dans
la « dance music » en général.
Index ............................................................................................................page 80
Cette section dresse la liste alphabétique de presque toutes les rubriques, les caractéristiques,
les fonctions et les opérations mentionnées dans le mode d'emploi, accompagnées du
numéro de page correspondant. Cela vous permet de retrouver rapidement et sans aucune
difficulté les informations que vous recherchez.
4
Les illustrations et les représentations figurant dans ce mode d'emploi ont un but purement explicatif et peuvent
différer de celles de votre instrument.
162
Qu'est-ce que le DJX-II ?
Le nouveau DJX-II est une station DJ numérique !
Si vous rêvez de créer et jouer un style de « dance music » branché, personnel et très funky, vous avez
fait le bon choix... Le DJX-II est un équipement DJ entièrement numérique — un nouvel instrument
révolutionnaire qui allie fiabilité et pureté du son numérique grâce à des commandes similaires à des
commandes de type analogique faciles à utiliser et hautement performantes.
Aucune connaissance ou expérience musicale n'est
nécessaire !
Si vous avez un morceau génial en tête, mais n'avez pas les connaissances pour le traduire en musique,
cet équipement vous offre l'opportunité de le faire ! Nul besoin de connaître les accords ou le solfège ni
de savoir jouer d'un instrument pour interpréter un morceau. Il suffit d'un bon sens du rythme et le
DJX-II peut même vous aider à le développer !
Laissez–vous guider par le DJX-II pour devenir un DJ
professionnel !
Que vous soyez un débutant ou un génie de la platine et du mixage, le DJX-II peut vous aider à
parfaitement maîtriser l'instrument. Grâce à la section « 100 astuces », vous découvrez pas à pas les
trucs et astuces des joueurs et créateurs professionnels de « dance music ». Présentée sous la forme de
jeu, chaque astuce vous prépare petit à petit à devenir un DJ maîtrisant toutes les ficelles du métier.
Jetons maintenant un coup d'œil aux caractéristiques et aux fonctions du DJX-II.
● Pattern Player (Lecteur de motifs) .......................................................page 14
Le DJX-II comporte 70 motifs rythmiques dynamiques, parfaitement adaptés à vos créations DJ.
Chaque motif présente 10 variations différentes.
● Activator (Activateur) ............................................................................page 18
Le DJX-II contient 52 kits ou programmes Activator (Activateur), chacun proposant une variété de
boucles, d'effets sonores et de phrases musicales uniques pouvant être déclenchés lors d'une
performance, tout en jouant le motif choisi.
● Effets spéciaux performants ................................................................page 22
Le DJX-II offre une impressionnante variété de fonctionnalités de commandes sonores et un large
éventail d'effets fantastiques modifiables en temps réel. Utilisez l'interrupteur à bascule et les boutons
pour la mise au point, la distorsion et la déformation des sons en cours d'interprétation.
● Audio bpm (Temps par minute audio) .................................................page 67
Vous pouvez très facilement intégrer un de vos rythmes préférés stockés sur CD ou vinyle au DJX-II !
Le DJX-II « capte » le rythme (à partir d'un lecteur CD connecté, d'un lecteur Mini-Disque, etc.) et
l'intègre automatiquement en ajustant le temps par minute du motif du DJX-II.
● Des voix uniques, de très haute qualité ..............................................page 28
Le DJX-II comporte également une très grande variété de sons décoiffants et dynamiques, avec 180
voix, 23 kits de percussion et une voix d'échantillonnage spéciale pour vos propres échantillons.
● Échantillonneur......................................................................................page 53
Le DJX-II est doté d'une fonction d'échantillonnage puissante qui vous permet d'enregistrer votre voix
au micro ou n'importe quel son provenant d'un lecteur CD ou MD (Mini-Disque) et de reproduire cet
enregistrement à partir des SAMPLE PADS (pads d'échantillons) ou du clavier. Cela vous donne la
possibilité de créer des effets sonores, des boucles et des phrases originaux et personnalisés.
● Performance Recorder (Enregistreur de performance) .....................page 56
Le DJX-II vous permet d'enregistrer vos performances originales (jusqu'à six performances) dans la
mémoire, et de développer ainsi le potentiel de vos morceaux live joués en direct.
● Compatibilité MIDI pour une performance DJ fantastiquement
accrue .....................................................................................................page 97
163
Créez vos propres motifs ! Grâce à la technologie MIDI, vous pouvez connecter un ordinateur au DJXII et transmettre les motifs que vous avez créés sous la forme de données de motif. Amusez-vous
ensuite à jouer ces nouveaux motifs avec votre DJX-II !
5
Tables des matières
Liste du contenu ...........................................4
Comment utiliser ce manuel ........................4
Qu'est-ce que le DJX-II ? ..............................5
Tables des matières...........................................6
Commandes du panneau ..................................8
Panneau avant...............................................8
Fonctions du clavier ...................................10
Panneau arrière et raccordements............11
Configuration (Alimentation électrique) ........12
Mise sous tension de l'instrument .................13
Sauvegarde des données et initialisation .....13
100 astuces
pour devenir un DJ !
14
Les bases de Pattern Player
(Lecteur de motifs).................. 14
Astuce 3
Astuce 4
Astuce 5
Astuce 6
Entraînez-vous avec les motifs ......................... 14
Mixage des motifs principaux et
des variations rythmiques ................................ 15
Sachez toujours revenir au
« premier » temps ! ........................................... 15
Pour découvrir d'autres motifs ........................ 16
Pour revenir à ce qui précède ou passer
à ce qui suit........................................................ 17
Maintenez le bpm à un rythme constant !....... 17
Chapitre 2
Les bases d'Activator .............. 18
Astuce 7
Astuce 8
Astuce 9
Astuce 10
Astuce 11
Astuce 12
Les bases d'Isolator................ 26
Astuce 24 Le son exactement tel que vous le
souhaitez ! ......................................................... 26
Chapitre 5
Le clavier................................ 27
Astuce 25 Pour jouer au clavier ........................................ 27
Astuce 26 Essayez des voix différentes !............................ 28
Chapitre 6
Les bases de Part Mixer ......... 29
Astuce 27
Astuce 28
Astuce 29
Astuce 30
Astuce 31
Chapitre 1
Astuce 1
Astuce 2
Chapitre 4
Entraînez-vous avec Activator ......................... 18
Loop et One Shot .............................................. 18
Découvrez les kits Activator !........................... 19
Mixez le tout ! ................................................... 20
Introductions de l'Activator ............................ 20
Activator Loop bpm ......................................... 21
Qu'est-ce qu'une partie ?.................................. 29
Utilisez la console et remixez les parties ! ....... 29
Touches de combinaison ................................. 30
Activez toutes les parties ! ................................ 30
Texture extra !................................................... 31
Chapitre 7
Part Selector
(Sélecteur de partie)............... 32
Astuce 32
Astuce 33
Astuce 34
Astuce 35
Choisissez un motif et modifiez-le ! ................ 32
Touches de combinaison ................................. 32
Réglez le son de l'Activator ! ............................ 33
Sélectionnez toutes les parties
et modifiez-les ! ................................................ 33
Chapitre 8
Part Controller
(Contrôleur de partie) ............. 34
Astuce 36 Coupure et Résonance ..................................... 34
Astuce 37 Réglage du volume de la partie ........................ 35
Astuce 38 Réglage de la coupure....................................... 35
Chapitre 9
Key Shifter
(Touche de transposition) ....... 36
Astuce 39 Transposez la clé............................................... 36
Astuce 40 Créez vos propres progressions d'accords ! .... 37
Chapitre 10
Chapitre 3
Ribbon Controller
(Ruban sensitif) ...................... 38
Les bases de Live Effector
(Effecteur d'effets directs) ......22
Astuce 41 Rayez le ruban sensitif !.................................... 38
Astuce 42 Arrêtez la platine............................................... 38
Astuce 13
Astuce 14
Astuce 15
Astuce 16
Astuce 17
Astuce 18
Astuce 19
Astuce 20
Astuce 21
Astuce 22
Astuce 23
Chapitre 11
Qu'est-ce que Live Effector ? ............................ 22
Distorsion.......................................................... 23
Auto Pan............................................................ 23
Ring Modulation .............................................. 23
Flanger............................................................... 23
Phaser ................................................................ 24
Slice.................................................................... 24
Delay.................................................................. 24
Echo ................................................................... 25
Lo-Fi .................................................................. 25
Wah ................................................................... 25
Les bases de BPM/Tap (Temps
par minute/Tapotement).......... 39
Astuce 43 Modification du bpm ....................................... 39
Astuce 44 Restauration du bpm par défaut...................... 39
Chapitre 12
Astuces spéciales de Pattern
Player .................................... 40
Astuce 45 Jouez un nouveau motif et une nouvelle
variation en même temps !............................... 40
Astuce 46 Passez au motif et à la variation suivants ........ 41
Astuce 47 Une outro (conclusion) cool ........................... 41
6
164
Tables des matières
Astuce 48 Variation rythmique créative 1 ........................ 42
Astuce 49 Variation rythmique créative 2 ........................ 42
Astuce 50 Utilisation de l'Activator pour passer
à la variation suivante ....................................... 42
Chapitre 13
Astuces pour utiliser
judicieusement Live Effector ....43
Astuce 51
Astuce 52
Astuce 53
Astuce 54
Astuce 55
Astuce 56
Astuce 57
Astuce 58
Astuce 59
Astuce 60
Astuce 61
Astuce 62
Distorsion.......................................................... 43
Auto Pan (Panoramique automatique)........... 44
Ring Modulation (Modulation en anneau) .... 44
Flanger (Bruit d'accompagnement)................. 44
Phaser (Synchroniseur de phases) ................... 45
Slice (Effet de tranche) ..................................... 45
Delay (Effet de retard) ...................................... 45
Echo (Écho) ...................................................... 46
Lo-Fi .................................................................. 46
Wah ................................................................... 46
Contrôle de l'Effector avec une seule main ! ... 47
Isolator au maximum ! ..................................... 48
Chapitre 14
Astuces pour utiliser
judicieusement Part Mix
(Mixeur de partie) .................. 49
Astuce 63 Faites basculer Part Mix
(Mixeur de partie) ............................................ 49
Astuce 64 Intro cool........................................................... 49
Astuce 65 Une seule partie en solo, immédiatement ! ..... 50
Astuce 66 Appuyez au temps frappé !............................... 50
Astuce 67 Touches de combinaison personnalisées......... 50
Chapitre 15
Astuces pour utiliser
judicieusement Part Controller
(Contrôleur de partie) .............. 51
Astuce 68 Textures de l'Activator...................................... 51
Astuce 69 Pour mixes sombres et rythmes
profonds — réduisez la coupure !.................... 51
Astuce 70 Réinitialisation instantanée !............................ 52
Astuce 71 Variation de ton pour les voix de clavier......... 52
Chapitre 16
Échantillonnage ....................... 53
Astuce 72
Astuce 73
Astuce 74
Astuce 75
Un échantillonnage !......................................... 53
Pour effacer l'échantillon ................................. 54
Boucles et Lectures uniques ............................. 54
Exécutez les échantillons à partir du clavier !.. 55
Chapitre 17
Performance Recorder
(Enregistreur de performance) .56
Astuce 76 Pour enregistrer votre performance ................ 56
Astuce 77 Multiplier vos performances grâce
à Performance Player........................................ 57
Chapitre 18
Astuces pour utiliser
judicieusement BPM/Tap .......... 58
Astuce 78
Astuce 79
Astuce 80
Astuce 81
Tapotez en rythme ! ......................................... 58
Commencez par un tapotement...................... 58
On s'arrête !....................................................... 59
Vérifiez le bpm.................................................. 59
Chapitre 19
Le monde extérieur................. 60
Astuce 82 Pour étendre votre configuration DJ............... 60
Astuce 83 Pour assourdir les haut-parleurs ..................... 61
Chapitre 20
Performance DJ Master Class .. 62
Astuce 84
Astuce 85
Astuce 86
Astuce 87
Astuce 88
Astuce 89
Astuce 90
Variation rythmique créative 3........................ 62
Coupure sur un nouveau temps ...................... 62
Basculez les percussions ! ................................. 63
Conclusion -sion -sion -sion -sion.................. 63
Dans tous les sens ! ........................................... 64
Élaboration d'une variation ............................. 64
Synchronisez vos échantillons avec
le motif ! ............................................................ 65
Astuce 91 Pour reproduire un motif, lancer
une performance .............................................. 66
Astuce 92 Pour rappeler instantanément
vos paramètres .................................................. 66
Astuce 93 Pour tâter le pouls ............................................ 67
Astuce 94 Ajustement automatique du bpm ................... 67
Astuce 95 Pour basculer sur le battement et
assourdir le rythme........................................... 68
Astuce 96 Applications synchronisées, en utilisant
DJX-II comme instrument principal............... 68
Astuce 97 Applications de synchronisation : utilisation
du DJX-II comme appareil auxiliaire.............. 69
Astuce 98 Pour obtenir d'autres motifs !.......................... 70
Astuce 99 Utilisation de la transmission MIDI en bloc... 71
Astuce 100 Créez vos propres motifs !................................ 72
Annexe
74
Dépannage....................................................... 74
Liste des messages d'erreur.......................... 76
Caractéristiques .............................................. 77
Glossaire.......................................................... 78
Index................................................................. 80
Liste des motifs............................................... 82
Liste Activator ................................................. 83
Liste des voix .................................................. 84
Liste kits de percussion ................................. 86
Format de données MIDI ................................ 90
Feuille d’implémentation MIDI ....................... 97
165
7
Commandes du panneau
Panneau avant
r
C'est le DJX-II !
!3
@0
P 01 i
u
y
!0 !1
!2
o
t
!4
!5
!6
!7
!9
q STANDBY/ON (Interrupteur
Veille / marche) .................................................13
Appuyez ici pour allumer ou éteindre l'instrument.
(L'appareil est allumé lorsque l'interrupteur est enfoncé).
clavier du DJX-II et le faites fonctionner en mode Voice
(Voix). Lors de la mise sous tension du DJX-II, le mode
Pattern (Motif) est activé par défaut. Appuyez sur cette
touche pour activer le mode Voice.
w MASTER VOLUME (Volume général) ..............13
y Touche PATTERN/ENTER
Ceci permet de régler le volume général du DJX-II.
(Motif / Valider)............................................10, 16
Cette touche permet de choisir le mode Pattern (Motif).
Le mode Pattern est activé par défaut lors de la mise sous
tension de l'instrument.
e Touche [DEMO]
Cette touche permet de reproduire des morceaux de
démonstration illustrant l'exceptionnelle richesse
d'expression du DJX-II.
Appuyez sur cette touche lancer ou arrêter la reproduction
des morceaux de démonstration.
Pour sélectionner un des morceaux de démonstration,
maintenez-en la touche enfoncée et tournez simultanément
le cadran de données.
r LIVE EFFECTOR (Effecteur d'effets
en direct) .....................................................22, 43
Le DJX-II possède une grande variété d'effets intégrés
capables de transformer complètement le son du DJX-II et
pouvant être activés en temps réel. Utilisez le bouton
SELECT (Sélectionner) pour choisir l'un des dix effets
proposés, puis réglez les boutons pour varier la profondeur
et l'intensité de l'effet.
t Touche VOICE/KEYBOARD
(Voix / Clavier).............................................10, 27
Lorsque vous appuyez sur cette touche, vous modifiez le
u Touche [ACTIVATOR] (Activateur)
Utilisez cette touche pour sélectionner l'activateur.
i Touche BPM/TAP (Temps par
minute / Tapotement) .................................39, 58
Utilisez cette touche pour modifier le bpm ou temps par
minute (tempo) du motif ou de l'activateur sélectionné.
Chaque motif du DJX-II a été programmé avec un bpm
(tempo) par défaut ou standard. Vous pouvez toutefois
changer le bpm et le définir sur n'importe quelle valeur
comprise entre 32,0 et 280,0 temps par minute.
Cette touche indique si le DJX-II se règle sur sa propre
horloge interne ou s'il utilise l'horloge MIDI à partir du
connecteur MIDI IN.
o Cadran de données..........................................16
Ceci est utilisé pour modifier les valeurs et les paramètres
concernant le numéro de motif, le numéro de l'activateur, le
temps par minute ou bpm (tempo) et le numéro de voix.
8
166
Commandes du panneau
d'échantillonnage qui vous permet d'enregistrer votre
propre voix à l'aide d'un micro, ou bien d'enregistrer tout
autre son reproduit par un CD ou un Mini-Disque, et de
reproduire ces enregistrements à partir des SAMPLE PADS
(pads d'échantillons) ou du clavier.
Utilisez la touche SAMPLING/STOP pour enregistrer
(échantillonner) le son souhaité, puis lancez le nouvel
échantillon en appuyant sur l'une des touches SAMPLE
PADS (1 à 6) ou en jouant au clavier.
e
!8
!4 Bouton INPUT LEVEL (Niveau d'entrée) ........53
w
q
Utilisez ce bouton pour ajuster le niveau d'entrée de la
source audio externe. Il permet de modifier le niveau de
micro ou de ligne lorsque vous utilisez la fonction
Échantillonnage et modifie également le niveau audio
lorsque vous utilisez la fonction Audio bpm Counter
(Compteur temps par minute audio) (page 67).
!5 Boutons PART CONTROLLER
(Contrôleur de partie) ................................34, 51
Ces boutons sont utilisés pour ajuster le volume, la coupure
de filtre et la résonance de filtre pour les parties
individuelles des motifs.
!6 RIBBON CONTROLLER (Ruban sensitif) .......38
!0 Touche MIDI BULK SEND (Transmission
en bloc MIDI) .................................................... 71
Le DJX-II vous permet de transmettre les données
contenues dans l'enregistreur de performance et
l'échantillonneur à un périphérique MIDI sous la forme de
blocs de données afin de les stocker et de les utiliser
ultérieurement. Lorsque vous appuyez sur cette touche le
bloc de données concerné est transmis.
!1 Touche AUDIO BPM COUNTER
(Compteur audio temps par minute) ............. 67
Le DJX-II dispose d'une fonction puissante et pratique
permettant de synchroniser les sons provenant d'une source
externe (CD ou Mini-Disque) aux motifs du DJX-II.
Maintenez enfoncée cette touche et ajustez le niveau
d'entrée tout en écoutant le morceau joué par le
périphérique audio connecté. Le DJX-II reconnaît le temps
du morceau et reproduit automatiquement le rythme en
ajustant automatiquement le bmp (temps par minute) du
motif DJX-II correspondant. La valeur du bpm extraite est
indiquée à l'écran.
!2 Touche [PATTERN STOP] (Arrêter le motif) .. 14
Cette touche arrête la reproduction de motifs et des
séquences en boucle de l'activateur. Lancez le motif du DJXII en appuyant sur l'une des touches PATTERN PLAYER
(Lecteur de motifs) et arrêtez-le en appuyant sur la touche
PATTERN STOP.
!3 Touche SAMPLER (Échantillonneur)............. 53
167
Le DJX-II dispose d'une puissante fonction
Cet outil très expressif vous permet de contrôler et de
modifier le son reproduit par le DJX-II en déplaçant
simplement votre doigt le long de la surface. Utilisez la
touche SELECT pour sélectionner l'effet que vous souhaitez
contrôler, puis faites glisser votre doigt le long du ruban
pour modifier le son.
!7 Boutons ISOLATOR (Isolateur) .......................26
Utilisez ces boutons pour modifier le timbre ou la tonalité
du son et ajustez le niveau de chaque plage de fréquence :
basse, moyenne et haute. Lorsque vous tournez tous les
boutons à droite, le niveau à cette fréquence augmente. En
tournant les boutons vers la gauche, le niveau diminue.
!8 Touche PERFORMANCE RECORDER
(Enregistreur de performance)........................56
Le DJX-II vous permet d'enregistrer des performances
originales sous la forme de données numériques offrant une
puissance « live » encore plus spectaculaire. Vous pouvez
enregistrer séparément jusqu'à six performances. Utilisez
pour cela les touches RECORD de 1 à 6. Pour réécouter les
performances enregistrées, appuyez simplement sur la
touche correspondante : de 1 à 6.
!9 Clavier ...............................................................27
Le DJX-II est doté d'un clavier multi-fonctions
extraordinaire qui prend en charge différentes opérations.
Vous pouvez bien sûr l'utiliser comme un clavier
traditionnel et jouer des mélodies et des accords. Mais il est
surtout conçu pour faciliter l'utilisation des puissantes
fonctions DJ car il dispose de toutes les touches nécessaires
pour l'activation et le contrôle des différents motifs et sons
de l'instrument.
@0 Affichage
Vous trouverez ici des informations importantes concernant
un certain nombre de paramètres et valeurs du DJX-II.
9
Commandes du panneau
Fonctions du clavier
Les touches du clavier d'un instrument traditionnel servent essentiellement à faire des
gammes et jouer des mélodies ou des accords. Le DJX-II est, à cet égard, bien plus qu'un
instrument traditionnel. Ses fonctions DJ dynamiques ont enrichi le clavier d'une série de
touches servant à activer et contrôler les différents motifs et les nombreux sons de
l'instrument. Le fonctionnement du clavier change en fonction du mode de sélection, comme
il est expliqué ci-dessous.
■ Mode Pattern (Motif) ........................................................Lorsque la touche PATTERN/ENTER clignote :
Il s'agit du mode par défaut lors de la mise sous tension de l'instrument.
Le mode Pattern est utilisé pour sélectionner et reproduire des motifs.
Lorsque vous choisissez ce mode, ne voyez pas dans le clavier une échelle de notes, mais
plutôt une série de touches, de pads et d'interrupteurs déterminant les motifs et les sons !
Bloc KEY SHIFTER
(Changement de clé)
Bloc PART SELECTOR
(Sélecteur de partie)
Utilisez ces touches pour
transposer (changer de clé)
instantanément les basses
et les phrases des motifs et
des phrases de l'Activator.
Utilisez ces touches pour
sélectionner
individuellement le son de
l'instrument individuel que
vous souhaitez modifier à
l'aide des boutons PART
CONTROLLER.
Bloc PART MIXER
(Console de mixage
de partie)
Bloc PATTERN
PLAYER (Lecteur de
motifs)
Utilisez ces touches pour
activer ou désactiver
individuellement les sons
des instruments pendant la
reproduction du motif.
Utilisez ces touches pour
sélectionner et lancer les
différents motifs de
variation.
Bloc ACTIVATOR
(Activateur)
Utilisez ces touches pour
renforcer le son
d'ensemble avec des
boucles spéciales et des
phrases originales.
■ Mode Keyboard (Clavier) ............................................ Lorsque la touche VOICE/KEYBOARD clignote :
Ce mode vous permet d'utiliser le clavier de manière traditionnelle pour jouer des mélodies
et des accords.
10
168
Commandes du panneau
Panneau arrière et raccordements
Vous pouvez brancher un casque
d'écoute stéréo standard dans cette
prise si vous souhaitez jouer de
l'instrument en sourdine ou à une heure
tardive de la nuit. Les haut-parleurs
internes sont automatiquement coupés
lorsque vous branchez le casque dans
la prise PHONES.
PRÉCAUTION
• N'utilisez pas le casque pour
une période prolongée et à haut
volume, ceci pourrait provoquer
une perte de l'ouïe.
ATTENTION
• Connectez l'adaptateur
(PA-5B, PA-5C ou tout
autre adaptateur
recommandé par
Yamaha) à la prise
secteur.
PRÉCAUTION
• Connectez le DJX-II à un
équipement externe seulement
après avoir éteint tous les
appareils. Pour éviter
d'endommager les haut-parleurs,
réglez le volume des
périphériques externes au
minimum avant de les raccorder.
Le fait d'ignorer ces précautions
peut provoquer une décharge
électrique ou endommager
l'équipement.
Voir la page 12 pour plus
de détails.
Les prises de sortie LINE OUT servent
à raccorder les sorties DJX-II à un mixer
DJ, à une chaîne stéréo, à une console
de mixage ou à un magnétophone.
Le DJXII-II dispose également de bornes
MIDI assurant l'interface avec d'autres
instruments et périphériques MIDI
(Reportez-vous à la page 68 pour en
savoir plus).
CD
MD
Amplificateur
Ceux-ci servent à l'enregistrement d'une source audio
externe dans les fonctions d'échantillonnage (page 53).
La prise MIC (Micro) sert à brancher le micro pour
l'enregistrement de voix et d'instruments acoustiques.
La prise d'entrée LINE IN permet de transmettre et
d'enregistrer un signal de niveau, comme celui d'un
lecteur CD ou d'un lecteur de cassette.
PRÉCAUTION
• Ne connectez jamais un signal de niveau
(lecteur de CD ou de cassette, instrument
électrique, etc.) dans la prise d'entrée MIC ! Vous
risqueriez d'endommager le DJX-II et ses
fonctions d'échantillonnage.
169
11
Configuration (Alimentation électrique)
Le DJX-II fonctionne aussi bien avec l'adaptateur secteur en option qu'avec des piles. Yamaha vous
recommande toutefois d'utiliser l'adaptateur car il est moins nocif pour l'environnement. Suivez
les instructions ci-dessous selon la source d'alimentation que vous souhaitez utiliser.
Les piles doivent être utilisées comme une source d'alimentation auxiliaire pour la sauvegarde de
données (page 13).
■ Utilisation de l'adaptateur secteur en option • • • • • • •
1
2
3
Assurez-vous que l'interrupteur STANDBY/ON du DJX-II
est réglé sur STANDBY (Veille).
Connectez l'adaptateur (PA-5B, PA-5C ou tout autre
adaptateur conseillé par Yamaha) à la prise de courant de
l'instrument.
Branchez l'adaptateur à la prise secteur.
Pour déconnecter l'adaptateur, réglez l'interrupteur STANDBY/ON sur
STANDBY. Débranchez ensuite l'adaptateur de la prise secteur, puis de la
prise du DJX-II.
ATTENTION
• Utilisez UNIQUEMENT un adaptateur Yamaha PA-5B ou PA-5C (ou tout autre adaptateur
spécifiquement recommandé par Yamaha) pour alimenter votre instrument. L'utilisation d'un
adaptateur autre que celui préconisé peut endommager irrémédiablement l'adaptateur secteur
comme le DJX-II.
• Débranchez l'adaptateur secteur lorsque vous n'utilisez pas le DJX-II et par temps orageux
accompagné d'éclairs.
■ Utilisation des piles • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Le DJX-II nécessite six piles R-20, SUM-1, de format « D » de 1,5 V ou des piles équivalentes.
Lorsque les piles doivent être remplacées, le volume s'affaiblit et une distorsion du son peut se
produire. D'autres problèmes peuvent également apparaître. Dans ce cas, éteignez l'instrument et
changez les piles.
Remplacez les piles de la manière suivante :
1
2
3
Ouvrez le couvercle du logement réservé aux piles, situé sur le
panneau inférieur de l'instrument.
Insérez six piles neuves en respectant les indications de polarité
figurant à l'intérieur du compartiment.
Remettez le couvercle du compartiment et assurez-vous qu'il est
bien verrouillé.
• Si vous branchez ou débranchez
l'adaptateur secteur alors que les
piles sont installées, les valeurs
par défaut du DJX-II seront
reconfigurées.
• Si vous réglez le volume du DJXII au maximum lors de l'utilisation
des piles, la durée de vie de ces
dernières en sera d'autant plus
écourtée.
PRÉCAUTION
12
• Lorsque les piles sont déchargées, remplacez-les par un jeu complet de six piles neuves. Ne
mélangez JAMAIS piles usagées et piles neuves.
• N'utilisez pas différents types de piles (par exemple piles alcalines et piles au manganèse) en
même temps.
• Si vous n'utilisez pas l'instrument pendant une longue période, retirez-en les piles pour éviter
toute fuite du liquide des piles.
170
Mise sous tension de l'instrument
Après avoir configuré le DJX-II, mettez-le sous tension.
Assurez-vous que les commandes de volume principal et de niveau sonore de votre système et
du DJX-II sont réglés au minimum avant d'allumer l'instrument.
0J'.
Réglez le bouton
MASTER VOLUME sur le
niveau minimal « min ».
Mettez l'instrument sous tension en
appuyant sur l'interrupteur [STANDBY/ON].
Appuyez de nouveau sur l'interrupteur
[STANDBY/ON] pour éteindre l'instrument.
PRÉCAUTION
• Notez que lorsque l'interrupteur est en position « STANDBY » (Veille), une très faible
quantité de courant électrique circule quand même dans l'instrument. Si le DJX-II n'est pas
utilisé pendant une longue période, veillez à débrancher l'adaptateur de la prise secteur et/
ou à retirer les piles de l'instrument.
Sauvegarde des données et initialisation
À l'exception des données listées ci-dessous, tous les paramètres de panneau du DJX-II
reviennent à leurs valeurs respectives par défaut à chaque mise sous tension de l'instrument.
Les données listées ci-dessous sont sauvegardées, c'est-à-dire conservées en mémoire, tant
que l'adaptateur secteur est raccordé ou qu'un jeu de piles est installé.
• Données motif utilisateur ..................................... page 72
• Données d'échantillonnage ................................... page 53
• Données Performance Recorder
(Enregistreur de performances) ............................ page 56
Toutes les données peuvent être initialisées et restaurées aux conditions programmées en
usine en mettant l'instrument sous tension tout en maintenant enfoncée la touche située tout
en haut, à l'extrême droite du clavier. Le message « Clr! » apparaît brièvement à l'écran.
C|r'.
PRÉCAUTION
171
• Tous les paramètres listés ci-dessous seront effacés et/ou modifiés au moment de la
procédure d'initialisation des données.
• En cas de blocage ou d'anomalie de fonctionnement du DJX-II, utilisez la procédure
d'initialisation des données pour restaurer le fonctionnement normal de l'instrument.
13
100 astuces pour devenir un DJ !
Ceci N'EST PAS un mode d'emploi comme les autres ! Mais,
Mais, encore
encore une
une fois,
fois, le
le DJX-II
DJX-II
n'est pas un instrument ordinaire. Il dispose de fonctions « dance music » stimulantes
et simples à manier qui font de lui bien plus qu'un banal instrument traditionnel !
Cette collection de 100 astuces vous montre comment tirer le meilleur parti de votre
DJX-II en un rien de temps. C'est comme si un DJ ou un mixeur professionnel vous
prenait la main et vous apprenait les ficelles du métier, en vous expliquant les trucs et
les techniques qui vous permettront de devenir un DJ chevronné ! Après avoir assimilé
les bases, vous découvrirez progressivement les
◆ Les différent niveaux — pour apprendre à
subtilités qui feront de vous très rapidement un
votre rythme !
mixeur professionnel !
.....................Fonctions de base
Qu'attendez-vous pour commencer ?
...............Fonctions intermédiaires
.........Techniques et astuces avancées
...Fonctions utilisateur chevronné
Chapitre 1
Les bases de Pattern Player
(Lecteur de motifs)
C'est par là que vous commencez votre formation DJ ! Les motifs sont des blocs de sons de base
intégrés dans le DJX-II. Ce sont des bases rythmiques qui vont être utilisées pour n'importe
quelle performance « dance » de l'instrument.
Astuce
1
Entraînez-vous avec les motifs
C'est ici que tout commence !
Appuyez sur l'une des touches (de 1 à 10) dans la section PATTERN PLAYER et le motif est
immédiatement lancé. En appuyant sur une autre touche vous basculez vers un motif différent
(en fait une variation du motif principal).
Le DJX-II lance le motif dès que l'on appuie sur une touche, par conséquent prenez garde de
bien synchroniser votre geste au rythme.
Faites plusieurs essais, il n'y a pas mieux pour assimiler le tempo et développer votre sens du
rythme !
Pour arrêter le motif, appuyez sur PATTERN STOP.
14
172
Chapitre 1 Les bases de Pattern Player (Lecteur de motifs)
Astuce
2
Mixage des motifs principaux et des variations
rythmiques
Essayez-vous au mixage !
Motifs de variation
Chaque motif DJX-II possède dix variations rythmiques différentes.
Reproduisez le motif principal à l'aide des touches grises et les
variations rythmiques à l'aide des touches noires. (Les motifs Fill-in
sont en général utilisés pour créer des cassures rythmiques ou des
transitions).
En général, plus le numéro de la variation augmente (de 1 à 10), plus
l'intensité et la complexité du motif s'accentuent.
Écoutez attentivement chaque motif et essayez de les retenir, puis
reproduisez-les l'un après l'autre pour créer une performance
originale !
Motifs principaux
Astuce
3
Sachez toujours revenir au « premier » temps !
Pour créer un bon rythme, il faut savoir capter le « premier » temps. Le « premier » temps est celui
qui ouvre un motif à quatre temps. Pour donner la mesure, vous pouvez également vous baser sur
les temps frappés (il y en a quatre par motif). Avec le DJX-II, cela devient tellement facile !
Vérifiez ceci :
pendant que vous écoutez le motif, le point sur l'écran bpm (Temps par minute) clignote en rythme.
Si l'écran bpm ne s'affiche pas, appuyez sur BPM/TAP (Temps par minute/Tapotement). Chaque
clignotement indique un temps frappé.
Essayez d'appuyer sur différentes touches Pattern pour le premier temps frappé. Vous saurez tout
de suite lorsque vous aurez trouvé la bonne touche !
One
Two
Three
Four
Appuyez ici !
C'est ici que vous pouvez lancer un
nouveau motif de variation, lorsque le
précédent motif a terminé sa boucle.
N'appuyez pas sur la touche trop tôt ou
trop tard, essayez de vous synchroniser
avec le « premier » temps frappé !
173
15
Astuce
4
Pour découvrir d'autres motifs
Essayez d'autres motifs maintenant, le DJX-II vous en propose une grande variété !
Pour changer de motif, appuyez d'abord sur PATTERN/ENTER puis tournez le cadran.
Vérifiez à l'écran ce que vous venez de sélectionner. Les deux numéros à gauche indiquent le
numéro du motif actuellement sélectionné et les numéros à droite le nouveau motif.
Attention ! Le nouveau motif ne démarre que lorsque vous appuyez à nouveau sur la touche
PATTERN/ENTER ! Attendez que la boucle du motif précédent se termine, puis appuyez sur
PATTERN/ENTER sur le « premier » temps frappé (voir Astuce n˚3). Le motif change
immédiatement !
q
w
e
q
Clignote
w
p 01
01.03
Motif actuellement
sélectionné en cours
de reproduction.
e
p 03
Nouveau motif en cours de
reproduction !
Nouveau motif en
attente.
● Pour découvrir d'autres motifs
Catégorie
TECHNO
DISCOMANIA
CLUB VIBES
DRUM'N'BASS
GANGSTA
FUNKY HIP HOP
OLD SKOOL
TRIP HOP
#
01
05
11
17
34
50
52
59
62
65
Nom du motif
Japan Beatz
Detroit
Disco House
Hard House
Jazz D&B
Light
Female
Club Funk
Scratchin'
Deep
Remarque
Folie électronique expérimentale, vraiment cool !
La « House music », la vraie, à partir de laquelle tout a commencé !
La disco que l'on entend dans les boîtes londoniennes.
La pure et dure, comme vous ne la connaissez pas...
Directement du cœur de Londres. Rythmes décoiffants et effets garantis !
Laissez-vous emporter : du vrai Hip-hop qui nous vient de Los Angeles.
Du Hip-hop R&B fluide comme de la soie.
De la musique Funky agrémentée d'un soupçon de Hip-hop. Un vrai régal !
Du Hip-hop pur et dur. Très belle mélodie pour la variation 10.
Du Trip-hop pur et dur. Ambiance et rêverie garanties.
16
174
Chapitre 1 Les bases de Pattern Player (Lecteur de motifs)
Astuce
5
Pour revenir à ce qui précède ou passer à ce
qui suit
Les touches NEXT (Suivant) et PREV (Précédent) vous permettent de sélectionner le numéro du
motif qui va suivre ou qui précède. Appuyez sur la touche PREV pour revenir au numéro du motif
précédent. Appuyez sur NEXT pour passer au numéro du motif suivant.
Surveillez le tempo... Le DJX-II change de motif aussitôt que vous appuyez sur la touche !
Touches PREV/NEXT
Astuce
6
Maintenez le bpm à un rythme constant !
Une fois le motif lancé, il est préférable de le reproduire à un rythme constant, à moins que vous ne
cherchiez à obtenir des effets spéciaux et des changements de tempo soudains.
En fait, le DJX-II se charge de cette opération automatiquement ! Si vous changez de motif en cours
de reproduction, le bpm reste inchangé. Cependant, si vous arrêtez le motif et en lancez un autre, le
bpm est automatiquement réglé pour s'adapter au mieux au nouveau motif sélectionné.
Lorsque le motif est lancé...
01.03
Changez le motif...
175
... et le bpm reste inchangé.
Lorsque le motif est arrêté...
01.03
Changez le motif...
... et le bpm est réglé pour s'adapter
au mieux au motif sélectionné.
17
Chapitre 2
Les bases d'Activator
La section Activator (Activateur) permet d'obtenir des motifs plus puissants. Elle
propose une nouvelle série de rythmes et de sons que vous pouvez utiliser pour
accentuer, compléter et « pimenter » les rythmes de base du DJX-II.
Astuce
7
Entraînez-vous avec Activator
À vous de jouer maintenant ! Appuyez sur la touche One Shot 1 (Lecture unique 1) dans la section
Activator pour mettre en marche l'activateur. Lorsque vous appuyez sur la touche Loop 1 (Boucle 1)
vous lancez l'exécution d'une phrase spéciale. Pour arrêter la phrase manuellement, appuyez sur la
même touche une nouvelle fois ou appuyez sur PATTERN STOP.
Chaque touche est doté d'un rythme ou son différents. Vous pouvez naturellement ajouter ces sons
au motif en cours de reproduction. Improvisez pendant l'exécution du motif en appuyant sur des
touches différentes pour créer des sons personnalisés.
Le DJX-II possède 52 kits Activator différents, chacun disposant de cinq Loops (Boucles) et de huit
One Shots (Lectures uniques). Passez à l'astuce suivante pour en savoir plus à ce sujet !
Astuce
8
Loop et One Shot
Le DJX-II est doté de deux types de sons Activator : Loop (Boucle) et One Shot (Lecture unique).
Vous devinerez aisément à partir de leur nom le type d'effet qu'ils entraînent. La boucle est activée
lorsque vous appuyez sur l'une des touches Loop (de 1 à 5), et le son est joué en boucle
indéfiniment jusqu'au moment où la même touche est appuyée à nouveau. La lecture unique (de 1
à 8) est activée uniquement pendant le temps où vous maintenez enfoncée la touche et n'est
reproduite qu'une seule fois, à moins que la touche ne soit enfoncée à répétition. Vous pouvez
arrêter toutes les lectures en boucle simultanément en appuyant sur PATTERN STOP.
Créez votre son phrase par phrase et découvrez les différentes boucles et lectures uniques en cours
de reproduction de motif !
18
176
Chapitre 2 Les bases d'Activator
Loop
(Boucle)
Astuce
9
One Shot
(Lecture unique)
Découvrez les kits Activator !
Comme nous l'avons déjà souligné, le DJX-II est fourni avec une grande variété de kits Activator.
Sélectionnez-en quelques-uns et découvrez leurs sonorités. Appuyez sur ACTIVATOR (l'affichage
indique « A 00 ») et tournez le cadran pour modifier le numéro de l'Activator.
L'Activator numéro 00 est un kit spécial appelé « Auto ». Lorsque Auto est sélectionné, l'Activator
change automatiquement avec le motif. Le nouveau kit Activator est celui qui s'adapte le mieux au
motif sélectionné et à ses variations.
Dans le rappel des astuces, « Pattern x » est abrégé en « P x », « Variation x » en « V x » et
« Activator x » en « A x ».
A 00
« A » indique « Activator ».
Numéro actuellement
sélectionné
177
19
Astuce
10
Mixez le tout !
Choisissez un motif, puis choisissez un One Shot adapté au rythme du motif. Entrez dans le
rythme, captez les temps frappés et superposez la lecture unique One Shot au rythme principal.
Astuce
11
Introductions de l'Activator
Le succès d'un morceau dépend en grande partie de son introduction. Le DJX-II vous permet de
créer des introductions originales qui vous entraînent sur la piste de danse dès les premières notes !
Essayez cette introduction ! Vous obtiendrez une variation de percussion dans le motif principal.
Sélectionnez P09 et A05 pour commencer, puis appuyez sur Activator Loop1. Laissez reproduire
Activator Loop pendant deux barres (huit temps), arrêtez la boucle et lancez le motif (V1) dans le
même temps. Pour ce faire, appuyez simultanément sur la même touche Loop et sur la touche de
motif.
20
178
Chapitre 2 Les bases d'Activator
q
p 09
w
A 05
e
r
Astuce
12
Activator Loop bpm
Voici une fonction très pratique ! Vous n'aurez plus à vous soucier de la synchronisation du tempo
de la boucle. Le DJX-II règle automatiquement le tempo des boucles au tempo du motif.
Toutefois, le DJX-II ne peut pas synchroniser les boucles si vous n'êtes pas en rythme au moment
où vous les introduisez ! Essayez de lancer la boucle au bon moment, comme vous l'avez appris
avec les motifs.
179
21
Chapitre 3
Les bases de Live Effector
(Effecteur d'effets directs)
Les effets du DJX-II ne sont pas de simples accessoires mais bien de puissants outils
pouvant transformer complètement les sons et les rythmes et donner une nouvelle
impulsion à vos morceaux !
Astuce
13
Qu'est-ce que Live Effector ?
Ici vous pourrez véritablement vous imprégner du tempo pour avoir le rythme dans la peau !
Live Effector (Effecteur d'effets directs) offre une grande variété d'effets en temps réel vous
permettant de distordre et de déformer le son d'une manière complètement nouvelle et inattendue.
Tous les sons du DJX-II, qu'il s'agisse d'un motif, d'un son Activator ou d'un échantillon (→ page 53)
peuvent être transformés de mille manières différentes grâce à ces effets multiples. Vous pouvez
activer ou désactiver les effets en synchronisation avec l'accompagnement rythmique et régler le
paramètre de l'effet pré-programmé ainsi que son équilibrage (profondeur) en temps réel, pendant
que le motif est joué.
Une DEL constamment
allumée indique que l'effet
est sélectionné. Lorsque
l'effet est activé, la DEL
clignote en synchronisation
avec le tempo du motif.
• Pour maintenir l'effet verrouillé :
saisissez l'interrupteur à bascule
et appuyez simultanément sur
SELECT.
Pour déverrouiller l'effet :
activez puis désactivez l'effet
une fois de plus.
Active ou désactive l'effet.
Modifie le son de l'effet. (Chaque effet
vous permet de contrôler un
paramètre de touche différent).
Modifie la profondeur de l'effet.
Lorsque « Dry » est sélectionné, l'effet
reste sourd. Si vous tournez le bouton
BALANCE lorsque l’effet est activé, un
bruit peut se produire.
Appuyez ici pour changer de type
d'effet. Lorsque que vous changez de
type d’effet, le nouveau type s’applique
immédiatement, c’est-à-dire à partir de
la note suivante (à l’exception de l’effet
de tranches).
• Trop de tâches à la fois ?
Si vous changer de type d’effet lorsque cette fonction est
activée tout en reproduisant un motif et/ou en jouant au
clavier, vous risquez de surcharger la capacité de
traitement de votre DJX-II. Cela peut affecter le son de
différentes manières : le son général peut baisser ou le
son de l’effet peut être altéré de manière inopinée et
indésirable. Pour avoir les meilleurs résultats, arrêtez de
reproduire le motif et/ou de jouer sur le clavier juste le
temps de changer le type d’effet. Mieux encore,
désactivez l’effet pour changer de type, puis réactivez-le.
◆ Note technique :
Vous pouvez modifier le type d'effet lorsque l'effet activé
est commandé par la fonction de maintien générale et
non par l'interrupteur à bascule enfoncé manuellement.
q Lancez le motif ou l'Activator.
w Sélectionnez l'effet souhaité, activez-le et
tournez les boutons.
e Arrêtez le motif ou l'Activator.
22
180
Chapitre 3 Les bases de Live Effector (Effecteur d'effets directs)
Astuce
14
Distorsion
Cet effet très recherché vous permet de distordre le son et de transformer un
style Grunge soft en un violent assaut au timbre métallique. Tournez le bouton
CONTROL vers la droite pour obtenir un son plus cassant et agressif.
Astuce
15
Auto Pan
Faites évoluer vos sonorités dans l'espace ! Cet effet stéréo fait passer le son
alternativement de gauche à droite. Le réglage du bouton CONTROL à la vitesse
maximale renforce la fonction panoramique de telle façon que le son acquiert
un effet modulé, comme sur un synthétiseur !
Astuce
16
Ring Modulation
Voici un effet très cool tiré directement d'un synthétiseur analogique ! L'effet
Ring Modulation ou modulation en anneau modifie radicalement le son en
« saturant » l'oscillateur réglé par le bouton CONTROL. La hauteur de ton
originelle du son est complètement bouleversée et une série de hauteurs et
d'harmoniques entièrement nouvelles est générée, créant un son métallique
extrêmement dynamique. Utilisez le bouton CONTROL pour modifier la
fréquence de l'oscillateur.
À utiliser avec modération ! Réservez cet effet transcendant et puissant pour
créer des gradations ascendantes dans votre performance, et transportez
littéralement votre public !
Astuce
17
Flanger
Cet effet, basé sur la modulation, produit un « battement d'air » ou un son de
« tunnel ». En modifiant la vitesse de la modulation à l'aide du bouton
CONTROL, vous obtenez un bruit de sifflement métallique, caractéristique des
avions au moment du décollage.
181
23
Astuce
18
Phaser
L'effet Phaser est semblable à l'effet Flanger (voir astuce 17 ci-dessous) mais il
est plus subtil et moins spectaculaire. Il est très utile pour ajouter au son la
chaleur d'un mouvement ou d'une animation. Utilisez le bouton CONTROL pour
modifier la vitesse de modulation.
Astuce
19
Slice
Cet effet découpe le rythme en tranches transformant complètement la
sensation rythmique ! Utilisez le bouton CONTROL avec cet effet très surprenant
pour modifier les motifs « tranchés » et découvrez de nouveaux rythmes !
Astuce
20
Delay
Delay ou l'effet de retard est très utilisé pour répéter le son de manière
rythmique. (Il existe un effet Echo correspondant, voir astuce 21 ci-dessous).
Essayez, ce n'est pas sorcier ! Le DJX-II synchronise automatiquement le temps
de retard au temps par minute ou bpm actuellement sélectionné. Il n'est donc
pas nécessaire de régler le bouton, même lorsque le bpm est modifié. Utilisez le
bouton CONTROL pour varier le temps de retard afin de le faire correspondre à
l'effet rythmique que vous recherchez. Le DJX-II se synchronise aux valeurs des
notes — double croches, croches, 4ème, triolets, etc.
◆ Attention ! Lorsque vous modifiez le temps de retard (à l'aide du bouton
CONTROL ou en changeant le bpm) un bruitage peut se produire.
24
182
Chapitre 3 Les bases de Live Effector (Effecteur d'effets directs)
Astuce
21
Echo
Comme l'effet de retard (voir astuce 20 qui précède), l'effet Echo produit des
sons répétés pour créer un effet rythmique. Toutefois ici, le bouton CONTROL
est utilisé pour modifier le nombre de répétitions (également appelées
« feedback »). Naturellement, le DJX-II synchronise automatiquement cet effet
au bpm du motif.
Astuce
22
Lo-Fi
Si vous voulez obtenir un son Grunge et vous trouvez la distorsion trop
exagérée, cet effet vous permet d'intégrer un son rétro à résonance basse à
votre tempo, comme pour le Hip-hop, le Tri-hop et autres styles musicaux.
L'effet Lo-Fi donne au son un caractère légèrement « imparfait » et vous permet
d'ajouter une touche de vécu à votre performance.
Astuce
23
Wah
L'effet Wah est un effet filtre changeant capable de créer une sensation Funky.
Utilisez le bouton CONTROL pour modifier la vitesse de déplacement du filtre.
Si vous réglez le bouton au maximum, vous obtiendrez un tremblement.
183
25
Chapitre 4
Les bases d'Isolator
Encore plus de contrôle sonore ! L'outil Isolator vous permet de façonner le son à votre
choix : plein et rond, aigu et pur ou bien fort et éclatant !
Astuce
24
Le son exactement tel que vous le souhaitez !
Vous voulez un motif de fin musclé avec basses ? Ou bien un style pur et cristallin en intro ?
Utilisez ces boutons comme vous le sentez et obtenez le son exact que vous recherchez ! Tournez
les boutons Low (Basse) et High (Haute) de Isolator un peu plus à droite pour donner plus de
vigueur à la note. Ajoutez d'autres paramètres pour obtenir le son voulu !
Ces boutons renforcent ou réduisent la bande de fréquence générale du son. Techniquement, la
plage de chaque bouton va de -12 décibels à +12 décibels.
◆ Attention, lorsque le volume principal est au maximum ou presque au maximum, le fait de
renforcer la fréquence pourrait produire des distorsions désagréables !
◆ Conseil utile : Évitez dans la mesure du possible d'augmenter la fréquence. Par exemple, si vous
voulez accentuer les aigus et les basses, ajouter plutôt une coupure moyenne en douceur.
Limite inférieure dynamisée
et limite supérieure
légèrement tranchante.
Bas
Moyen
Haut
Son très aigu — presque pas
de basses, limite supérieure
cristalline et cassante.
Bas
Moyen
Haut
Réponse plate — paramètres
normaux.
Bas
Moyen
Haut
26
184
Chapitre 5
Le clavier
Dans l'attirail très complet du DJX-II, il ne pouvait manquer (surprise, surprise !) un
clavier traditionnel.
Astuce
25
Pour jouer au clavier
Vous ne l'avez peut-être pas remarqué, mais le DJX-II dispose également d'un clavier ordinaire, qui
vient s'ajouter au clavier de motifs DJ.
Appuyez simplement sur la touche VOICE/KEYBOARD pour activer le mode Keyboard (Clavier) et
utilisez les touches normalement. Pour revenir aux fonctions DJ, autrement dit au mode Pattern
Control (Commande de motifs), appuyez sur PATTERN/ENTER.
Naturellement, vous pouvez passer à tout moment du mode Keyboard au mode Pattern Control et
inversement même lorsque les fonctions Pattern et Activator sont activées.
185
27
Chapitre 5 Le clavier
Astuce
26
Essayez des voix différentes !
Le DJX-II dispose d'une étonnante variété de voix dynamiques. Découvrez-les dès à présent !
Pour appeler les voix et les écouter, appuyez sur VOICE/KEYBOARD (l'affichage indique « Vxxx »),
puis tournez le cadran.
U003
Indique la voix actuellement
sélectionnée.
● Essayez plusieurs voix différentes !
Catégorie
HYPER MIX
#
000
Nom de la voix
DJX-II
SYNTH PAD
015
Wave 2001
GUITAR
036
Dist. 5th
SQUARE LEAD
054
Square Lead 2
056
Break it
ANALOG BASS
065
092
094
Saw Lead 2
Hyper
Dist-Syn
DRUM LOOP
177
Drum Loop H2
HYPER DRUM KIT
192
DJX Kit
SAW LEAD
Remarque
Différents types de voix humaines enregistrées partout dans le monde, auxquelles
s'ajoutent des rayures made in U.S.A.
Pad très riche en effets planants d'ambiance, parfait pour les styles Trance et Chillout, à vous glacer d'effroi.
Puissants accords avec effet dents de scie. Pour ajoutez une touche métallique à
votre mixage !
Onde classique de synthétiseur analogique, avec des basses atonales en limite
inférieure d'une grande qualité.
Son de synthétiseur principal fougueux et riche — parfait pour les styles européens
et le Rave.
Son de synthétiseur analogique des années 80, légèrement vrombissant.
Voix de basse principale pour tous les styles
Extravagant et funky — parfait pour l'Acid et pour ajouter une pointe de provocation
et de punch !
Boucle Hip-hop tranchée (touches C3 - A3). Jouez-les dans n'importe quel ordre et
obtenez des rythmes inattendus et originaux !
Son de batterie ou de percussion différent pour presque chaque touche, plus de
nombreux effets décoiffants ! Mixez, composez et créez vos rythmes !
28
186
Chapitre 6
Les bases de Part Mixer
Maintenant que vous avez appris à décomposer vos rythmes et que vous maîtrisez quelque
peu les techniques DJ, il est temps de travailler sur les parties ! Ce chapitre et les deux
suivants vous donnent tous les conseils nécessaires pour créer des arrangements et des
textures musicales intéressantes, sans oublier les effets de piste cinglants et ébouriffants !
Astuce
27
Qu'est-ce qu'une partie ?
Les motifs du DJX-II sont constitués de huit parties instrumentales différentes : Kick, Snare, Hi-Hat,
Percussion, Bass et Phrases 1 - 3. Chaque partie possède sa propre fonction et son propre son dans
le rythme.
Part Mixer vous permet de devenir un véritable producteur, en vous autorisant à intégrer et
supprimer des parties instantanément, en temps réel, et en vous permettant de créer des
arrangements de manière très intuitive !
Les kits de batterie (Kick, Snare, Hi-Hat et Percussion) sont affectés aux touches grises et les sons
avec hauteur de ton (Bass, Phrases 1 - 3) aux touches noires.
Astuce
28
Utilisez la console et remixez les parties !
Servez-vous du mixeur et commencez à jongler avec les
arrangements ! Dans la section Part Mixer, chaque fois que vous
appuyez sur une touche, vous jouez ou assourdissez l'instrument
correspondant.
Pendant la reproduction du motif, le témoin situé au-dessus de la
touche clignote pour indiquer que la partie en question est activée.
Lorsque vous désactivez l'instrument (ou l'assourdissez), le témoin
s'éteint. Cette fonction est extrêmement facile à utiliser et vous sera
très utile lors de vos performances en direct, car vous saurez d'un
simple coup d'œil quelle partie est active.
Lancez-vous maintenant ! Appuyez sur l'une des touches. Activez et
désactivez les parties et écoutez le son de chacune d'entre elles
séparément puis avec les autres.
187
29
Astuce
29
Touches de combinaison
Il peut vous arriver de souhaiter assourdir un son ou un groupe de
parties en même temps . Au lieu d'appuyer simultanément sur
plusieurs touches à la fois, vous pouvez utiliser des touches dites de
combinaison pour activer ou désactiver l'ensemble des parties
instantanément !
Les touches de combinaison sont les suivantes : BASS+KICK,
PHRASE1+2+3, et KICK+HI-HAT. Par exemple, lorsque vous appuyez
sur BASS+KICK, les parties Bass et Kick s'activent et toutes les autres
parties se désactivent. Utilisez ces touches d'arrangement très
pratiques lorsque vous créez votre propre performance pour obtenir
des coupures dynamiques !
Astuce
30
Activez toutes les parties !
Voici une astuce particulièrement utile ! Vous pouvez activer toutes les
parties instantanément en appuyant simultanément sur BASS+KICK,
PHRASE1+2+3 et KICK+HI-HAT.
30
188
Chapitre 6 Les bases de Part Mixer
Astuce
31
Texture extra !
Travaillez les textures de votre instrument Tous les professionnels du mixage le font ! Pourquoi ?
Parce que ça marche à merveille !
Essayez d'éteindre toutes les parties, exceptée la partie BASS, puis sélectionnez P05 et lancez V1.
q
w
e
p 05
Faites exécuter la Bass un petit moment. Lancez ensuite Kick. Laissez ces deux instruments se
fondre pendant quelques instants, puis introduisez Hi-Hat. Ajoutez Snare pour obtenir un rythme
puissant, puis Percussion pour relever le tout. Enfin, laissez toutes les parties jouer et reproduisez
le motif obtenu.
Expérimentez d'autres combinaisons et ordres avec des instruments différents et laissez votre
oreille juger du résultat... bref, éclatez-vous ! C'est de cette façon que les professionnels produisent
leurs meilleurs sons.
189
31
Chapitre 7
Part Selector (Sélecteur de
partie)
Maintenant que vous savez ce que sont les parties et comment les utiliser, découvrons
ensemble quels résultats magiques vous pouvez obtenir...
Astuce
32
Choisissez un motif et modifiez-le !
Si vous pensez que les effets obtenus précédemment sont extraordinaires (astuces 13 à 23 qui
précèdent), vous n'avez encore rien vu. C'est ici que vous tirerez le plus grand plaisir de votre
instrument !
Présentation de Part Selector et de Part Controller. Part Selector (Sélecteur de partie) en soi ne
produit aucun son. Il vous permet simplement de sélectionner la partie que vous allez modifier à
l'aide de Part Controller (Contrôleur de partie).
w
q
Par exemple, si vous sélectionnez BASS à l'aide des touches Part Selector et tournez le bouton
CUTOFF (Coupure), seule la partie Bass sera concernée par la coupure. De même, si vous
sélectionnez Hi-Hat et tournez le bouton VOLUME, seul le volume de Hi-Hat subira un changement.
Notez que cette fonction ne peut être utilisée que pour une partie à la fois. Sélectionnez une partie,
tournez le bouton : seule cette partie est modifiée. Si vous appuyez sur l'une des touches Part
Selector standard (BASS, KICK, SNARE, etc.), seule la partie concernée est contrôlée et toutes les
autres sont ignorées.
Astuce
33
Touches de combinaison
Nous venons de vous dire que vous ne pouvez contrôler qu'une seule partie à la fois ? Nous
sommes vraiment désolés ! En fait, Part Selector dispose de trois touches de combinaison vous
permettant d'appeler plusieurs parties à la fois pour les modifier.
Par exemple, appuyez sur la touche BASS+KICK, puis utilisez les boutons de Part Controller pour
modifier simultanément les parties Bass et Kick. Naturellement, les touches PHRASE1+2+3 et
KICK+HI-HAT fonctionnent de manière similaire pour les parties combinées.
32
190
Chapitre 7 Part Selector (Sélecteur de partie)
Astuce
34
Réglez le son de l'Activator !
Devinez quoi ? Activator peut également être utilisé avec Part Controller ! Lorsque vous appuyez
sur la touche ACTIVATOR dans la section Part Selector, vous appelez tous les sons de l'Activator
qui deviennent dès lors susceptibles d'être modifiés. En d'autres termes, Part Controller peut gérer
TOUTES les touches d'Activator simultanément.
Astuce
35
Sélectionnez toutes les parties et modifiez-les !
C'est là que les choses deviennent corsées ! Appuyez simultanément sur les trois touches
BASS+KICK, PHRASE1+2+3 et KICK+HI-HAT en même temps que toutes les parties et les sons de
l'Activator sont sélectionnées. Tournez le bouton CUTOFF ou n'importe quel autre bouton et
écoutez le son d'ensemble se transformer radicalement. Cela se produit parce que les voix des
parties et celles de l'Activator sont commandées simultanément par les boutons.
191
33
Chapitre 8
Part Controller (Contrôleur de
partie)
Dans le dernier chapitre, vous avez testé la modification des parties. Il est temps
maintenant d'approfondir le sujet et d'explorer la section Part Controller. Ces petits
boutons peuvent véritablement donner une toute nouvelle dimension à votre son !
Astuce
36
Coupure et Résonance
Les boutons CUTOFF (Coupure) et RESONANCE (Résonance) contrôlent les effets de filtre. Vous
vous demandez peut-être ce qu'est un « effet de filtre » ? Et bien, les filtres sont depuis longtemps
utilisés dans les synthétiseurs analogiques pour dynamiser et animer des sons statiques et
monotones.
Tournez le bouton CUTOFF vers la gauche pour obtenir un son plus atténué ou assourdi. Tournez-le
vers la droite pour obtenir un son plus vif. Le bouton RESONANCE contrôle la variation de la crête
du filtre. Tournez le bouton RESONANCE vers la droite pour une crête plus saillante et plus
prononcée. Tournez-le vers la gauche pour aplatir la crête du filtre.
Darker
(assourdi)
Brighter
(Plus vif)
Volume
Volume
Fréquence de coupure
Résonance
Fréquence (hauteur)
Fréquence (hauteur)
Ces fréquences « passent »
au travers du filtre.
Essayez de régler le bouton CUTOFF alors que le bouton RESONANCE est en position indiquant
2 ou 3 heures (voir ci-dessous). Le filtre devient plus saillant et vous pouvez même entendre le
bruit du mouvement de la crête en fonction de la position du bouton CUTOFF.
On ne peut pas vraiment décrire cet effet. À vous d'en faire l'expérience pour découvrir un effet des
plus sensationnels pour votre musique !
34
192
Chapitre 8 Part Controller (Contrôleur de partie)
Astuce
37
Réglage du volume de la partie
Le bouton VOLUME n'est qu'une simple commande pour régler le niveau sonore mais il peut vous offrir bien plus. En
réglant le volume de chaque partie individuellement, vous pouvez obtenir à votre gré des effets d'arrangements très
différents, comme par exemple des fondus sonores de début ou de fin s'intégrant au mixage d'ensemble, et tout ceci en
cours de reproduction de motif !
Astuce
38
Réglage de la coupure
Positionnez le bouton RESONANCE sur 2 ou 3 heures, puis sélectionnez PHRASE1+2+3 avec PART
SELECTOR. Tournez doucement le bouton CUTOFF pour créer un effet de balayage. Déplacez le
bouton rapidement d'avant en arrière pour créer un effet de tremblement similaire à l'effet Wah.
e Sélectionnez PHRASE1+2+3.
q Lancez le motif.
w Positionnez le bouton RESONANCE
sur 2 ou 3 heures.
r Tournez le bouton CUTOFF.
t Arrêtez le motif.
193
35
Chapitre 9
Key Shifter (Touche de
transposition)
Comme tout équipement servant à produire de la dance music, le DJX-II excelle dans la
création rythmique. Mais il dispose également d'une importante base harmonique. On
peut y accéder, entre autres, à l'aide de Key Shifter.
Astuce
39
Transposez la clé
La section Key Shifter du DJX-II vous permet de sélectionner la hauteur (ou « clé ») du son
d'ensemble et de transposer ce dernier vers un ton plus haut ou plus bas, instantanément !
Cela peut vous paraître incroyable mais lorsque vous changez la clé du son d'ensemble, vous
obtenez de subtiles mais radicales modifications de la nature même du son. Utilisez les touches les
plus hautes (+1 à +6) pour intensifier le son ou le rendre plus vif et utilisez les touches les plus
basses (-1 à -5) pour obtenir un son plus atténué et adouci.
Key Shifter convient tout spécialement lorsque vous utilisez le DJX-II avec une source sonore
externe, tel un CD ou un vinyle. Cela vous permet alors de faire correspondre la clé du motif à la clé
de la source externe.
CD
w Réglage de la clé.
MD
q Lancez le motif ou l'Activator.
e Arrêtez le motif ou l'Activator.
36
194
Chapitre 9 Key Shifter (Touche de transposition)
Astuce
40
Créez vos propres progressions d'accords !
Naturellement, vous pouvez utiliser Key Shifter pour modifier les accords à votre gré et créer une
progression d'accords originale, pendant la performance !
Essayez. Sélectionnez par exemple P08 et lancez V1. Puis appuyez sur les touches Key Shifter
comme indiqué ci-dessous. N'oubliez pas de respecter le rythme !
p 08
One
Two
Three
Four
One
Two
+3
0
Three
Four
+1
+5
La majorité des motifs du DJX-II disposent d'une progression d'accords pré-programmée. Par
conséquent, lorsque vous changez de clé en milieu de motif, il peut en résulter des effets
inattendus ou des déformations. Faites-en l'expérience ! Essayez différents motifs. Utilisez deux
clés en alternance à chaque changement de barre. Modifiez la clé toutes les quatre barres
seulement, particulièrement avec les motifs pour lesquels les accords changent plusieurs fois au
cours du cycle de quatre barres. Cette fonctionnalité, qui paraît pourtant simple, vous ouvre les
portes d'un univers de possibilités musicales !
195
37
Chapitre 10
Ribbon Controller (Ruban
sensitif)
Le DJX-II dispose d'un grand nombre de boutons de contrôle, de pads, d'interrupteurs
et de cadrans qui vous permettent de modifier le son manuellement. Mais il existe un
outil encore plus expressif qui vous met la musique véritablement à portée de mains !
Astuce
41
Rayez le ruban sensitif !
Essayez la fonction Ribbon Controller, le résultat vous surprendra ! Le son produit est similaire à
celui que l'on obtient en faisant rayer une platine traditionnelle, la seule différence étant que cet
outil prend beaucoup moins de place !
Sélectionnez Scratch 1 (appuyez sur le bouton SELECT). Touchez ensuite le ruban Ribbon
Controller et faites reproduire le « bruit » caractéristique du disque en vinyle. Puis faites glisser
votre doigt le long du ruban pour rayer le son. Pour obtenir différents sons rayés, utilisez Scratch 2.
Comme toujours, pensez à travailler en rythme !
Astuce
42
Arrêtez la platine
L'effet que vous venez d'entendre est dû à la diminution de hauteur de la piste et au ralentissement
progressif jusqu'à l'arrêt total ! Et bien, vous pouvez obtenir exactement la même chose avec votre
DJX-II et aussi contrôler le son avec votre doigt !
Sélectionnez Pitch&BPM (appuyez sur le bouton SELECT) et les interrupteurs du ruban sensitif
pour contrôler la hauteur de ton et le bpm simultanément. Placez votre doigt au centre du ruban,
faites-le glisser doucement à gauche et écoutez la hauteur diminuer et le bpm ralentir. Si vous
glissez votre doigt à l'extrême gauche, le son s'écrase et s'arrête, comme si vous aviez éteint la
platine !
Recommencez à faire bouger votre doigt sur le ruban pour relancer la « platine ». Le motif démarre
à une faible hauteur de ton et un bpm lent et gagne progressivement en vitesse. C'est un effet
impressionnant qui excitera d'autant plus votre curiosité !
38
196
Chapitre 11
Les bases de BPM/Tap (Temps
par minute/Tapotement)
Contrôler le bpm (temps par minute) revient à contrôler la piste de danse ! Les mixeurs
les plus chevronnés sont passés maîtres en la matière. Suivez nos conseils pour vous
lancer dans l'exploration et la création de nouveaux tempos.
Astuce
43
Modification du bpm
Si vous voulez que ça bouge, il n'y a pas de secret : suivez le tempo… et le bpm. Augmentez le bpm
et chauffez l'ambiance !
Appuyez sur le bouton BPM/TAP une seule fois et tournez le cadran. Pour les techniciens du
rythme, la plage bpm est de 32,0 – 280,0. Essayez de lancer le motif à une vitesse bpm inférieure à
la normale, puis augmentez-la progressivement pour faire décoller le Groove !
◆ Attention ! Lorsque vous tournez le cadran au-delà de 280,0 alors que le motif est arrêté, le
message « Sync » apparaît à l'écran et le DJX-II se met en mode Sync (voir page 69). Pour sortir de ce
mode, tournez simplement le cadran vers la gauche, jusqu'à la réapparition à l'écran de la valeur bpm.
Mode Sync (Synchronisation)
(page 69). (Ne peut être
sélectionné que lorsque le
motif est arrêté).
32.0
Astuce
44
280.0
SYnc
Restauration du bpm par défaut
Si vous voulez revenir au bpm pré-programmé, il vous suffit de maintenir enfoncé le bouton BPM/
TAP et le tempo du motif actuellement sélectionné revient automatiquement à sa vitesse d'origine.
197
39
Chapitre 12
Astuces spéciales de Pattern
Player
Astuce
45
Jouez un nouveau motif et une nouvelle
variation en même temps !
Il se peut que vous ayez un jour envie de créer non seulement un nouveau motif mais aussi une
variation spécifique et ceci simultanément. Voici comment vous y prendre !
Appuyez d'abord sur la touche PATTERN/ENTER et tournez le cadran pour appeler le nouveau
numéro de motif. Puis, pendant la reproduction du premier motif, appuyez sur la touche Variation
souhaitée. Le numéro du motif et le numéro de la variation changent simultanément.
q
q
Clignote
01.03
Motif actuellement
sélectionné en cours
de reproduction.
Nouveau motif
en attente.
w
p 03
Nouveau motif en cours
de reproduction !
w
40
198
Chapitre 12 Astuces spéciales de Pattern Player
Astuce
46
Passez au motif et à la variation suivants
Il s'agit ici d'une variation relative à l'astuce 45 qui précède. Elle vous permet de sélectionner le
numéro de motif suivant et l'une de ses variations par la même occasion. Appuyez sur NEXT
(Suivant) et sur la touche Variation choisie dans Pattern Player. Le numéro du motif et le numéro de
la variation changent simultanément.
Naturellement, vous pouvez effectuer l'opération dans l'autre sens à l'aide de la touche PREV
(Précédent).
Astuce
47
Une outro (conclusion) cool
Vous pouvez vous servir de cette astuce pour créer des motifs finaux professionnels !
Pendant la reproduction du motif, appuyez sur PHRASE1+2+3 de Part Mixer pour désactiver les parties
de rythme et de percussion de base. Laissez jouer les parties de phrases pendant une ou deux barres,
puis appuyez sur PATTERN STOP immédiatement après la fin du motif, juste avant le « premier » temps
de la mesure suivante.
199
41
Astuce
48
Variation rythmique créative 1
Sélectionnez P03 et commencez par V1. Puis, appuyez sur la touche V1 en respectant le rythme
suivant.
One
Two
Three
Four
Débutez !
One
Appuyez ici...
...et ici !
V1
Astuce
49
Variation rythmique créative 2
Sélectionnez P03 et commencez par V2. Appuyez sur la touche V2 plusieurs fois en respectant le
rythme suivant, puis appuyez sur la touche V3 au « premier » temps pour changer de motif !
One
Débutez !
Two
Appuyez ici...
Three
... et ici !
...et
ici !
Four
... et
ici !
One
... et
ici !
... et ici !
V2
V3
Astuce
50
Utilisation de l'Activator pour passer à la
variation suivante
Cette technique est très appréciable pour créer une transition ou un fondu sonore avec la variation
de motif suivante. Elle permet de faire évoluer habilement le rythme sans casser le flux sonore !
Sélectionnez P06 et A02. Lancez V1 et Activator Loop 1 pendant la reproduction du motif. Dès que
Loop 1 s'exécute pendant une barre ou deux, arrêtez la boucle et introduisez la nouvelle variation
en appuyant sur les touches Loop 1 et V5 simultanément.
42
200
Chapitre 13
Astuces pour utiliser
judicieusement Live Effector
Astuce
51
Distorsion
Cette petite astuce peut vous servir à faire exploser vos pistes ! Utilisez l'effet de distorsion de
manière sélective, pour ne l'appliquer qu'à certains temps du motif, là où vous voulez ajouter un
accent, comme par exemple sur le 2ème ou 3ème temps de la mesure de la barre. Ceci produit un
son massif, décoiffant — juste sur le rappel de temps. Votre rythmes sont alors propulsés vers un
tout autre niveau !
Pour varier cette technique, appliquez une distorsion de façon répétée et rythmique. Ceci introduit
de nouveaux accents dans le motif et vous permet, grâce à un traitement adapté, de créer un motif
totalement nouveau ! Cette technique fonctionne extrêmement bien avec certains autres effets,
comme Ring Mod (Modulation en anneau), Flanger (Bruit d'accompagnement) et Phaser
(Synchroniseur de phases). Vous pouvez, bien entendu, enregistrer votre morceau sur
Performance Recorder (Enregistreur de performances) (page 56) et utiliser le nouveau motif
comme variation — en temps réel, sans avoir à exécuter à nouveau les passages difficiles !
One
Two
Three
Cette synchronisation !
Four
Relâchez !
201
43
52
Astuce
Auto Pan (Panoramique automatique)
Tournez le bouton jusqu'à atteindre le point auquel le panoramique automatique entre en
synchronisation avec les bpm et émet l'effet rythmique que vous attendiez.
q
w
q cycle de 1 temps
e
r
7
6
5
4
3
2
1
8
9 10 11 12
w cycle de 2 temps
13
Vitesse rapide
pour effets
spéciaux
e cycle de 3 temps
0
Pas de modulation
r cycle de 4 temps
Bouton
position
6
7
8
9
10
11
12
13
bpm
55
70
90
110
125
145
160
195
Bouton
position
5
6
7
8
9
bpm
70
110
140
180
200
Bouton
position
4
5
6
7
bpm
60
105
165
210
Bouton
position
4
5
bpm
80
140
◆ Astuce technique :
Les positions du bouton et les lectures bmp correspondantes, affichées ici sont approximatives ;
laissez vos oreilles être seuls juges !
Astuce
53
Ring Modulation (Modulation en anneau)
Comme nous l'avons indiqué dans l'astuce 16, cet effet est très puissant. Vous pourrez
l'enregistrer pour réaliser des introductions géantes, massives, ainsi que des transitions et des
conclusions. Voici comment utiliser la modulation en anneau pour construire un mouvement
culminant :
Tout d'abord, réglez les commandes — CONTROL sur minimum et BALANCE sur maximum. Puis
maintenez l'effet (ou verrouillez-le, comme indiqué à l'astuce 13), tout en déplaçant, très
doucement, le bouton CONTROL vers son maximum. Utilisez l'effet pour amener une montée en
puissance, puis, au point culminant, juste avant le « premier » temps, arrêtez l'effet et passez à un
nouveau motif ou à une nouvelle variation.
q
w
Tournez le
bouton TRES
lentement !
Astuce
44
54
Flanger (Bruit d'accompagnement)
Tournez le bouton jusqu'à atteindre le point où le cycle de modulation du Flanger est synchronisé
avec les bpm et émet l'effet rythmique que vous attendiez (consultez l'illustration de l'astuce 52
pour les détails sur la correspondance des réglages de boutons et de bpm).
202
Chapitre 13 Astuces pour utiliser judicieusement Live Effector
Astuce
55
Phaser (Synchroniseur de phases)
Tournez le bouton jusqu'à atteindre le point auquel le cycle de modulation du Phaser
(Synchroniseur de phases) entre en synchronisation avec les bpm et émet l'effet rythmique que
vous attendiez (reportez-vous à l'illustration de l'astuce 52 pour les détails sur la correspondance
des réglages de boutons et de bpm).
Astuce
56
Slice (Effet de tranche)
Les différentes sensations rythmiques produites par l'effet Slice (Effet de tranche) varient selon le
motif sélectionné et le réglage du bouton CONTROL. Testez-les, vous verrez bien ! Essayez les
différents motifs et écoutez les morphismes créés lorsque vous modifiez le réglage du bouton
CONTROL. Déplacez ce dernier lentement, puis décidez du réglage que vous préférez.
Astuce
57
Delay (Effet de retard)
L'utilisation pertinente de l'effet de retard constitue la pierre angulaire de plusieurs styles de
musique adaptés à la danse, en particulier le « dub ». Pour obtenir un avant-goût de « dub », réglez
le bouton BALANCE sur une position indiquant 2 ou 3 heures et n'activez l'effet que sur certains
temps. Amusez-vous à essayer cela. Cherchez à atteindre le point précis où l'effet de retard
s'intègre parfaitement pour produire le son désiré !
One
Essayez d'associer le temps frappé
et l'effet à ces points précis.
Two
Three
Four
Relâchez !
◆ Position du bouton CONTROL et temps de l'effet de retard
La position du bouton détermine la division rythmique (en valeurs de notes) de Delay (Effet de
retard) et synchronise automatiquement l'effet de retard et les bpm.
203
45
Astuce
58
Echo (Écho)
De nombreux styles de dance music utilisent des effets d'écho de façon unique et surprenante.
L'effet d'écho du DJX-II vous permet d'utiliser l'effet de retard du Ω de temps, très apprécié pour
l'élaboration de variations et modèles rythmiques spectaculaires. Il vous offre également des
textures d'écho fascinantes à utiliser dans les transitions et les conclusions.
Voici une petite astuce à utiliser dans vos compositions ! Sélectionnez P08 et démarrez V1 avec la
partie Kick uniquement. Réglez CONTROL sur la position de 2 heures environ et BALANCE
approximativement sur 12 heures (au centre). Activez l'effet, puis arrêtez le motif et laissez Kick se
répéter jusqu'à l'arrêt. Juste avant la disparition de Kick, lancez le motif avec toutes les parties
activées !
Astuce
59
Lo-Fi
Même si vous avez vos propres préférences en la matière, Lo-Fi est souvent la meilleure solution
pour les réglages extrêmes, lorsque CONTROL est spécifié sur max (maximum) et BALANCE sur
wet (altéré).
Pour obtenir un son radio AM encore plus authentique, réglez les boutons LOW et HIGH de Isolator
sur le minimum. Activez ces commandes en rythme et essayez de ramener le son à sa position
normale sur le « premier » temps frappé en désactivant l'effet et en amenant les boutons LOW et
HIGH au centre, aussi rapidement que possible !
Astuce
60
Wah
Tournez le bouton jusqu'à atteindre le point auquel le cycle de modulation du Wah entre en
synchronisation avec les bpm et vous apporte l'effet rythmique que vous attendiez. (Reportez-vous
à l'illustration de l'astuce 52 pour les détails sur les correspondances entre les réglages de boutons
et les bpm).
46
204
Chapitre 13 Astuces pour utiliser judicieusement Live Effector
Astuce
61
Contrôle de l'Effector avec une seule main !
Cette technique vous demandera peut-être un peu de pratique et de dextérité numérique, mais
lorsque vous la maîtriserez et pourrez la pratiquer sans aucune peine, vous serez sur le point de
devenir un véritable magicien DJ !
Saisissez le bouton Control avec l'index et le pouce, et utilisez le majeur ou l'annulaire pour activer
et désactiver l'interrupteur d'effet. Cela vous permet de travailler l'effet en rythme tout en ayant la
main droite libre pour changer de motif ou déclencher les boucles et les lectures uniques de
l'Activator. Vous pouvez aussi utiliser votre main droite pour déformer le son grâce aux boutons de
l'Isolator ou de Part Controller !
Comme toujours, maintenez un rythme régulier, c'est la cadence qui fait le DJ !
Main gauche
Main droite
205
47
Astuce
62
Isolator au maximum !
Reproduisez l'Isolator en temps réel ! Lancez le motif, puis spécifiez les boutons sur les réglages
extrêmes afin d'obtenir des modifications radicales du son, au gré de l'impulsion du moment !
Par exemple, essayez de ramener Low et Mid à zéro et spécifiez High à son maximum, pour obtenir
un petit son réellement perçant. Vous pouvez aussi lancer Low à son maximum tout en ramenant
Mid et High au plus bas, pour obtenir un son assourdi, de basse uniquement. Recherchez un son
de radio AM en réglant Mid au maximum et en diminuant le plus possible Low et High.
Puisque l'effet des commandes de l'Isolator dépend en partie du motif choisi, vous devez vous y
exercer un peu. Concentrez-vous sur un motif et quelques-unes de ses variations, puis testez
l'Isolator pour découvrir quelques réglages tendances.
Pour obtenir un effet spectaculaire maximal, faites ces modifications aussi rapidement que
possible, en augmentant ou en diminuant brusquement les boutons, instantanément si possible. En
outre, n'oubliez pas que le rythme est le seul maître à bord. Placez donc vos mouvements sur le
temps frappé, en mesure ! Entraînez-vous à exécuter adroitement vos mouvements et lorsque ces
derniers seront au point, vous pourrez manipulez les sons pendant que vous jouez !
Petit son perçant
Son assourdi, de basse
uniquement
Son radio AM
48
206
Chapitre 14
Astuces pour utiliser
judicieusement Part Mix
(Mixeur de partie)
Astuce
63
Faites basculer Part Mix (Mixeur de partie)
Voici une méthode rapide et très performante pour casser le rythme ! La touche Toggle (Bascule)
vous permet de passer d'un arrangement rythmique à son opposé.
Par exemple, si la partie Bass est désactivée et toutes les autres parties activées, le fait d'appuyer
sur la touche de bascule fait instantanément commuter les motifs, de sorte que seule Bass soit
activée et toutes les autres parties désactivées. Quelle méthode géniale pour jouer avec le son !
Astuce
64
Intro cool
Voici un exemple spécifique pour vous aider à commencer à arranger vous-même vos pistes !
Sélectionnez P07 et lancez V6, puis réglez Part Mixer de sorte que seules les Phrase 1, 2 et 3 soient
jouées. Puis essayez d'ajouter les parties Kick, Bass, Hi-Hat et Snare une à une jusqu'à ce que la
totalité du motif soit exécuté. Testez cette technique d'arrangement « partie par partie » sur
d'autres motifs également.
p 07
207
49
Astuce
65
Une seule partie en solo, immédiatement !
Voici une autre astuce utile pour le mixage et l'arrangement ! Utilisez ceci après une partie puissante,
pour ramener la totalité du son sur un seul instrument, comme la partie Bass ou l'une des Phrases.
Voici comment faire : lorsque toutes les parties sont activées, appuyez sur l'une des touches Part et
sur la touche Toggle (Bascule) simultanément. Ceci désactive toutes les parties à l'exception de
celle qui est sélectionnée, plaçant immédiatement en solo la partie choisie !
Astuce
66
Appuyez au temps frappé !
Nous l'avons déjà dit et nous le répéterons, n'oubliez pas le rythme ! Cela signifie que vos
interventions au niveau des touches doivent toujours se faire en synchronisation avec le temps de
la mesure, de sorte que le rythme d'ensemble de votre musique puisse évoluer en cadence.
Il est vrai qu'il n'est pas toujours facile d'appuyer sur les touches sur le temps frappé. En fait,
lorsque vous activez une partie, vous devez appuyer sur la touche une fraction de seconde avant le
temps frappé pour que tout s'écoule de manière fluide et reste en bon ordre. La désactivation d'une
partie est en réalité beaucoup plus simple et moins contraignante. Vous pouvez donc le faire dès
que vous le souhaitez ou en ressentez le besoin !
One
Two
Three
Four
Par exemple,
juste avant cette
synchronisation !
Astuce
67
Touches de combinaison personnalisées
Lorsque les touches de combinaison ne sont pas correctement réglées, vous pouvez leur ajouter
les parties nécessaires. Par exemple, pour activer les parties Bass, Kick et Hi-Hat, appuyez d'abord
sur BASS+KICK, puis immédiatement après sur la touche HI-HAT. Si vous êtes suffisamment
rapide, les trois parties devraient démarrer simultanément, et sans heurts !
50
q
w
208
Chapitre 15
Astuces pour utiliser
judicieusement Part Controller
(Contrôleur de partie)
Astuce
68
Textures de l'Activator
Voici une touche qui vous fournira des textures fluides et changeantes que vous entendez dans
tous les mixages professionnels !
Sélectionnez la touche de l'Activator (l'Activateur) dans Part Selector (Sélecteur de partie) et
ramenez le volume de Part Controller (Contrôleur de partie) sur zéro. Lors de la reproduction du
motif, déclenchez l'une des boucles de l'Activator et augmentez-en progressivement le volume.
Vous entendrez la boucle de l'Activator s'introduire doucement dans le mix, ce qui ajoute une
nouvelle texture au son. Baissez à nouveau le bouton du Volume, et la boucle de l'Activator
disparaît progressivement.
Introduction par fondu
sonore de la boucle
de l'Activator.
Coupure par fondu
sonore de la boucle
de l'Activator.
Astuce
69
Pour mixes sombres et rythmes
profonds — réduisez la coupure !
Voici une astuce puissante pour assombrir vos morceaux, lorsque vous le désirez. C'est aussi
génial pour obtenir un son lourd et soutenu !
Sélectionnez toutes les parties à l'aide de Part Selector, puis réglez Cutoff (coupure) et Resonance
(résonance) sur zéro. Vous remarquerez que la limite supérieure disparaît du son, et il ne vous
reste que des pulsations de basses ! Vous accentuerez encore cet effet en poussant le bouton Low
de l'Isolator à son maximum et en réglant les boutons Mid et High au minimum.
209
À partir de ce moment-là, essayez de ramener la résonance au maximum. Puis jouez avec le bouton
Cutoff en cadence avec le rythme pour insérer des effets surprenants de balayage de filtre. C'est
une méthode géniale pour introduire progressivement les parties rythmiques par fondu sonore, et
obtenir des textures de top niveau !
Pour ramener les paramètres au réglage normal, tournez les boutons Cutoff et
Resonance sur leurs positions centrales. Et n'oubliez pas, toujours sur le premier
temps de la mesure !
51
Astuce
70
Réinitialisation instantanée !
Une fois que vous avez manipulé les réglages de Part Controller (Contrôleur de partie) — en
particulier si vous avez modifié plusieurs parties — il n'est pas facile de revenir au point de départ !
Vous aurez souvent besoin de revenir en arrière et restituer à toutes les parties leur son d'origine.
Dans ce cas, la manière la plus simple et la plus efficace consiste à sélectionner à nouveau le motif
en question.
Appuyez sur PATTERN/ENTER (Motif / Valider) afin que le numéro du motif apparaisse dans
l'affichage. Puis avancez le cadran d'un cran (+1) et reculez-le d'un cran (-1) pour revenir au motif
actuellement sélectionné. Enfin, appuyez à nouveau sur PATTERN/ENTER. Cette manœuvre trompe
le DJX-II qui considère que vous venez de sélectionner un nouveau motif ! Cependant, cela permet
effectivement de démarrer le même motif avec ses paramètres d’origine, la touche Shifter
(Changement) est donc réglée de nouveau sur « 0 ». Vous êtes revenu au point de départ !
p 36
Clignote
Clignote
36.37
Motif
Nouveau motif
actuellement (en veille)
sélectionné
Astuce
71
36.36
Motif
actuellement
sélectionné
p 36
Nouveau
motif (en
veille)
Variation de ton pour les voix de clavier
Jouez quelques-unes des voix Synth Lead du DJX-II et travaillez sur la variation de ton !
Réglez Ribbon controller (Ruban sensitif) sur PITCH BEND et utilisez ce dispositif expressif pour
donner à votre jeu plus de chaleur et de dynamisme ! Naturellement, la variation de ton peut être
utilisée sur n'importe quelle voix. À vous de l'expérimenter sur certaines d'entre elles ! Notez
cependant qu'elle est particulièrement efficace avec Synth Lead.
Pour les adeptes de la technique, la gamme de variation du ton est de +/- deux demi-tons. Lorsque
vous relâchez le ruban, le ton revient au centre.
Essayez d'utiliser la variation de ton pour obtenir des effets extrêmes ou drôles sur des voix
humaines (V123 - V171) ou sur des échantillons de votre propre voix (V203) (Pour plus
d'informations sur l'échantillonnage de votre voix, consultez la section suivante, Astuce 72 !).
52
210
Chapitre 16
Échantillonnage
L'échantillonnage est devenu un outil de création extrêmement important, dans
presque tous les styles de musique moderne. Les fonctions d'échantillonnage du DJX-II
vous permettent d'appliquer cette technique à votre propre musique !
Astuce
72
Un échantillonnage !
Créez vos propres échantillons ! Grâce au DJX-II, vous pouvez enregistrer n'importe quelle source
audio — comme un CD ou un lecteur de mini-disque, ou même votre propre voix avec un
microphone — puis créer et reproduire vos propres échantillons originaux. C'est très simple !
Il vous suffit de suivre ces quelques étapes, et en avant !
1 Réglez la source.
Reliez la source audio externe (lecteur CD, lecteur mini-disque, platine cassette, microphone, etc.)
à la borne appropriée sur le panneau arrière du DJX-II.
PRÉCAUTION
• Ne reliez jamais un signal de niveau de ligne (lecteur CD, platine cassette, instrument électronique, etc.)
à la borne d'entrée MIC au risque d'endommager le DJX-II et ses fonctions d'échantillonnage.
Commencez à reproduire la source audio. Si celle-ci dispose d'une commande de niveau du
volume, vérifiez qu'elle est correctement réglée. Ajustez également le bouton INPUT LEVEL du
DJX-II de sorte que son niveau soit suffisamment élevé pour enregistrer correctement, mais pas
trop pour ne pas entraîner de distorsion.
CD
MD
◆ Astuce utile :
Lorsque vous reproduisez la source audio au cours de la configuration, lancez l'un des motifs du
DJX-II, de préférence celui que vous envisagez d'utiliser avec l'échantillon. Après avoir réglé le
Volume principal sur le niveau voulu, vous pouvez définir le niveau de son extérieur pour qu'il soit
correctement retransmis sous forme d'échantillon.
2 Réglez l'échantillonnage sur veille.
Arrêtez la source audio, puis maintenez le bouton SAMPLING/STOP enfoncé tout en
appuyant sur l'un des SAMPLE PADS (1 - 6). Vous êtes maintenant prêt à enregistrer !
◆ Indications pour l’échantillonnage
Notez que lorsque vous maintenez enfoncée la touche SAMPLING/STOP (Arrêter
l'échantillonnage), le niveau du signal s’affiche sur l’écran. Quand vous réglez
Sampling sur STANDBY (Veille), les lettres « Samp » clignotent et lorsque
l’enregistrement de l’échantillon commence, elles restent allumées.
3 Début/arrêt de l'enregistrement
Allumez la source audio ou chantez dans le micro, l'échantillonnage démarre
automatiquement ! Le temps maximum réservé à un échantillon sur un pad est de
trois secondes et le temps maximum réservé à l'échantillon pour tous les pads est
de six secondes. Pour arrêter l'enregistrement (lorsque votre échantillon est
inférieur à trois secondes), appuyez à nouveau sur SAMPLING/STOP.
4 Reproduisez l'échantillon.
211
Appuyez simplement sur le pad d'échantillon approprié pour reproduire
l'échantillon. Le DJX-II vous propose six pads pour réaliser vos enregistrements.
◆ Attention !
Évitez d'appuyer sur trois ou plusieurs boutons de panneau en même temps (par
exemple, en essayant de reproduire trois échantillons à la fois etc.). Cela risque
d'entraîner un fonctionnement capricieux du DJX-II.
53
Astuce
73
Pour effacer l'échantillon
Vous souhaitez effacer un échantillon pour repartir de zéro ? Il n'y a rien de plus
simple ! Maintenez le bouton SAMPLING/STOP enfoncé et appuyez sur le pad
d'échantillon choisi (celui qui contient l'échantillon à supprimer). Après environ
trois secondes, les données de l'échantillon sont effacées.
Lorsque la voix échantillonnée est sélectionnée pour être jouée (Astuce 75), vous ne
pouvez pas supprimer l’échantillon.
Astuce
74
Boucles et Lectures uniques
Le DJX-II dispose de deux types de Pads d'échantillons, One Shot (Lecture unique) et Loop
(Boucle), qui vous permettent de reproduire les échantillons selon deux méthodes différentes.
Lorsque vous enregistrez un échantillon sur un Pad de lecture unique, l'échantillon s'exécute une
seule fois puis s'arrête, d'où son nom de « Lecture unique ». Si vous l'enregistrez sur un Pad de
boucle, il se reproduit de manière répétée (en boucles), jusqu'à ce que vous l'arrêtiez en appuyant à
nouveau sur le même Pad.
Les Pads de lecture unique sont utiles pour les morceaux courts comme les effets sonores, les
coups de cymbales, les bruits d'orchestre ou les fragments de sons de voix que vous ne souhaitez
pas répéter. Les Pads de boucle sont destinés aux passages sonores que vous désirez répéter, en
particulier pour obtenir un effet rythmique particulier, comme les batteries et les percussions ou les
phrases d'arpèges. Les Pads de boucles sont également utiles pour le maintien de sons que vous
voulez prolonger indéfiniment .
Loop (Boucle)
Échantillon
One Shot (Lecture unique)
Échantillon
54
212
Chapitre 16 Échantillonnage
Astuce
75
Exécutez les échantillons à partir du clavier !
Vous pouvez créer des mélodies à l'aide de vos échantillons d'origine. il vous suffit de réglez la
hauteur de ton à un niveau bas et ralentir la vitesse d'exécution. Il vous est également possible au
contraire d'augmenter la hauteur de ton ainsi que la vitesse de reproduction. Ou bien encore
reproduire plusieurs échantillons à la fois, sous forme d'accord. Vous pouvez même jouer des
rythmes complexes et les entrecouper de différents motifs.
Tout ceci, et bien plus encore, peut être réalisé par la reproduction d'échantillons à partir du clavier.
Pour ce faire, basculez simplement en mode Keyboard (Clavier) et sélectionnez V203.
La reproduction d'un échantillon à partir de l'un des Pads d'échantillon se fait selon la même
hauteur de ton de l'original. Lorsque vous jouez ce même échantillon à partir du clavier, il se voit
appliquer un nouveau ton (et une autre vitesse) en fonction de la touche que vous enfoncez. Vérifiez
ceci par vous-même et découvrez toutes les créations qui peuvent en découler !
U203
◆ Jargon
Les échantillons enregistrés sont affectés au clavier en fonction de quelques règles simples :
• Le son original du Pad est affecté à la touche centrale F (Fa). Les touches plus basses produisent
des tons inférieurs; les touches plus hautes produisent des tons supérieurs.
• Si tous les Pads disposent d'échantillons enregistrés, l'échantillon de chaque Pad occupe une
octave complète (12 touches), à l'exception du Pad 6, qui est attribué à la seule touche restante.
• Lorsqu'un seul Pad dispose d'un échantillon enregistré, il se voit attribuer la totalité du clavier.
• Lorsque deux des cinq Pads disposent d'échantillons enregistrés, ou si un ou plusieurs Pads ont
été effacés, l'affectation de chaque Pad est décalée de sorte à utiliser « l'espace inoccupé » du
Pad adjacent.
• Les changements apportés à Key Shifter touchent également la hauteur de ton et l'affectation de
clé des échantillons en cours de reproduction. Par exemple, lorsque Key Shifter est réglé sur « +1
», tous les échantillons sont reproduits un demi-ton plus bas que la normale. Dans ce cas, le son
est exécuté sur E (Mi) et non plus sur F (Fa).
• Lorsque tous les Pads ont été enregistrés...
le son original du Pad est attribué à la touche centrale F (Fa).
Pad1
Pad2
Pad3
Pad4
Pad5
Pad6
• Lorsqu'un seul Pad a été enregistré...
Son original
toutes les touches sont disponibles pour le Pad enregistré.
• Lorsque certains Pads ont été enregistrés...
213
55
Pad1
Pad3
Pad4
Chapitre 17
Performance Recorder
(Enregistreur de performance)
Vous avez maintenant bien progressé pour devenir maître DJ. En fait, vous avez
probablement un tas d'idées très tendances et des compilations sympas que vous
aimeriez enregistrer pour léguer à la postérité. Le Performance Recorder ou
l'Enregistreur de performance, c'est ce qu'il vous faut !
Astuce
76
Pour enregistrer votre performance
Voici une autre fonction puissante du DJX-II que vous allez adorer ! Enregistrez tous vos
manipulations DJ sur cet incroyable Performance Recorder (Enregistreur de performance)
et vous pourrez ensuite les reproduire à tout moment ! Les six boutons du Performance
Recorder vous offrent l'espace d'enregistrement nécessaire à six morceaux. Et en plus, c'est
extrêmement simple à utiliser ! Voici comment faire :
1 Activez l'enregistrement.
Maintenez enfoncé le bouton RECORD et appuyez simultanément sur l'un des pads
PLAYER (1 à 6). Vous êtes alors prêt à enregistrer !
Clignote
2 Lancez l'enregistrement.
Commencez à jour sur le DJX-II — l'enregistrement démarre
automatiquement ! N'importe quelle fonction peut être utilisée pour
le démarrage : vous pouvez appuyer sur un motif ou sur une touche
de l'Activator (L'activateur) ou sur un pad d'échantillon, rayer
Ribbon Controller ou le Ruban sensitif (avec Scratch 1 ou 2), ou
même tapoter quatre fois sur le bouton BPM/TAP (voir Astuce 79).
3 Arrêtez l'enregistrement.
Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur PATTERN STOP ou sur RECORD.
Performance Recorder enregistre les performances suivantes.
• Statut mode (motif ou clavier)
• Performance au clavier (mode Keyboard)
• Numéro de voix
• Paramètres et performance de Pattern Player (mode Pattern)
• Numéro de motif
• bpm (y compris performance BPM/TAP)
• Performance Key Shifter (mode Pattern)
• Paramètres et performance de l'Activator (mode Pattern)
ou
• Paramètres et performance de Live Effector
• Paramètres et performance de Sample Pad
• Paramètres et performance de Ribbon Controller
• Paramètres et performance de Part Controller
Si vous enregistrez un pad alors que l’horloge externe est réglée sur « Sync », la valeur en bpm n’est
pas enregistrée. Cela signifie que lorsque vous reproduisez la performance, elle est jouée à la valeur
bpm sélectionnée et pas nécessairement à celle que vous souhaitiez.
◆ Astuce technique :
• La longueur de votre morceau enregistré est quantifiée sur le temps frappé suivant. Ceci garantit la continuité du rythme,
même si vous arrêtez un motif entre deux temps frappés. Attention, toutefois ! Essayez toujours d'arrêter légèrement
avant le temps frappé, faute de quoi le morceau enregistré continuera sur le temps suivant !
• Un maximum de 2 500 événements (pour les six Pads) peuvent être enregistrés sur Performance Recorder. Les
éléments qui constituent un « événement » dépendent de la commande utilisée. Par exemple, le fait d'appuyer sur un
bouton ou une touche constitue un événement simple, mais le fait de tourner un bouton ou d'utiliser le Ruban sensitif
fait appel à des douzaines d'événements à la fois.
4 Reproduisez la performance.
Appuyez simplement sur le Pad PLAYER approprié pour reproduire le morceau enregistré.
Le DJX-II vous propose six Pads pour six morceaux différents.
La reproduction continue jusqu'à ce que vous appuyiez sur PATTERN STOP.
Pendant la reproduction d’un pad, si vous réappuyez sur ce même pad, vous ramenez
l’enregistrement de la performance au point de départ. En appuyant sur un pad différent,
vous arrêtez sa reproduction et démarrez celle du pad sur lequel vous venez d’appuyer.
Naturellement, vous pouvez enregistrer la totalité du morceau sur un bouton. Il vous est également possible de diviser votre
morceau en plusieurs parties et enregistrer chacune séparément, une à une. Ceci vous permet de modifier l'ordre de
56 reproduction à votre guise et de répéter les morceaux individuels autant de fois que vous voulez, puis de les enchaîner dans
des ordres différents… À vous de jouer ! Quel outil génial pour une performance en direct !
214
Chapitre 17 Performance Recorder (Enregistreur de performance)
Astuce
77
Multiplier vos performances grâce
à Performance Player
Ca alors ! On dirait que vous avez quatre mains, et même plus, pour vous assister pendant votre
concert !
Laissez Performance Player (Lecteur de performance) prendre en charge les fonctions de base.
Pendant ce temps, vous pouvez travailler sur L'Activator (Activateur) ou effectuer des
arrangements en direct grâce à Part Mixer (Mixeur de partie), ou bien encore manipuler le son à
l'aide de Part Controller (Contrôleur de partie) ou Live Effector (Effecteur d'effets directs).
On va croire qu'il y a une armée de DJ qui s'activent sur une seule machine !
Prenons un exemple : vous voulez reproduire différents motifs et variations à la suite, complétés
par des mouvements de coupure et de résonance et une manipulation des commandes de
l'Effecteur d'effets directs. Essayez de faire tout cela simplement avec une seule paire de mains ! Ce
serait très difficile, voire impossible de le réaliser tout seul !
Toutefois, si vous enregistrez la reproduction du motif, ainsi que la coupure et la résonance sur
Performance Recorder à l'avance, vous pourrez lancer les commandes de Live Effector en direct
autant de fois que vous le désirez, pendant que le DJX-II reproduit votre morceau enregistré !
Enregistrez
◆ NOTE :
Pour effacer la performance enregistrée, maintenez la touche RECORD enfoncée et appuyez
simultanément sur le Pad PLAYER adéquat (celui contenant la performance que vous souhaitez
effacer). Les données de performance sont effacées au bout de trois secondes.
215
57
Chapitre 18
Astuces pour utiliser
judicieusement BPM/Tap
Astuce
78
Tapotez en rythme !
Modifiez les bpm (temps par minute) en temps réel ! Tapotez sur le bouton BPM/TAP deux fois en
rythme, lorsque le motif est lancé, et les bpm passent automatiquement à la vitesse tapotée.
Commencez par un tapotement…
BPM
120.0
Le motif modifie les bpm en
fonction de votre tapotement.
Astuce
79
Commencez par un tapotement...
Vous pouvez également poursuivre le motif, à la vitesse de votre choix, simplement en l'indiquant
par tapotement. Choisissez un motif, puis, au lieu d'en sélectionner un sur Pattern Player, tapez sur
le bouton BPM/TAP quatre fois en rythme, et le motif démarre automatiquement au bpm que vous
venez de tapoter.
Tout en tapotant, l'affichage montre chacun des quatre tapotements, puis affiche le bpm qui en résultent.
◆ Remarque technique
Vous avez besoin d’uniquement deux taps pour démarrer le motif 42, puisque ce motif est en 2/4 de temps.
One
Two
Three
Four
Le motif démarre au
bpm qui résulte de votre
tapotement.
BPM
BPM
BPM
BPM
58
216
Chapitre 18 Astuces pour utiliser judicieusement BPM/Tap
Astuce
80
On s'arrête !
Dans l'astuce 42, vous avez appris à recréer le son d'une platine qui s'arrête en grinçant. Voici une
variation sur cette astuce qui ralentit le motif sans en modifier le ton.
Lorsque le motif est lancé et que l'affichage du bpm est actif (appuyez sur BPM/TAP), tournez le
cadran pour ralentir graduellement le bpm. Lorsque la valeur du bpm a atteint la vitesse souhaitée,
attendez le temps frappé approprié, puis appuyez sur PATTERN STOP pour arrêter le motif.
Astuce
81
Vérifiez le bpm
Vous voulez connaître le bpm d'un titre particulier sur CD ou sur vinyle ? Voici un outil pratique ! Il
vous suffit simplement de tapoter le rythme de la musique tout en l'écoutant et le DJX-II affiche le
bpm pour vous, automatiquement ! (Vérifiez que vous avez baissé MASTER VOLUME (Volume
principal) pour assourdir le motif du DJX-II).
120.0
217
59
Chapitre 19
Le monde extérieur
Voici quelques astuces pour vous permettre de combiner le DJX-II avec du matériel
externe. En avant, et faites entendre au monde vos sonorités !
Astuce
82
Pour étendre votre configuration DJ
Le DJX-II peut facilement remplir deux rôles dans le cadre d'une configuration DJ plus étendue. Par
exemple, vous pouvez connecter les prises de sortie LINE OUT à deux entrées d'un mixeur DJ.
Branchez une platine aux autres canaux du mixeur DJ et vous obtenez une configuration de
production de danse complète qui ne dénotera pas face aux professionnels ! De cette manière,
vous pouvez jouer du DJX-II ainsi que vos morceaux préférés sur vinyle, puis les mixer et basculer
de l'un à l'autre à l'aide des commandes d'un mixeur DJ.
Mixeur DJ
Platine
LINE
IN
PHONO
IN
LINE
OUT
Amplificateur
Naturellement, vous pouvez également relier votre DJX-II à un enregistreur mini-disque ou à une
platine cassettes et enregistrer vos morceaux DJ sur disque ou sur cassette.
60
218
Chapitre 19 Le monde extérieur
Astuce
83
Pour assourdir les haut-parleurs
Si vous acheminez le son du DJX-II vers un mixeur DJ ou un système de haut-parleur/amplificateur
externe, vous voudrez peut-être couper le son des micros intégrés du DJX-II. C'est très simple !
Insérez simplement une prise micro dans la prise PHONES, ou branchez un casque d'écouteurs
stéréo pour diriger le son du DJX-II.
Évidemment, même lorsque les micros intégrés sont assourdis de cette manière, le son sort
toujours par les prises LINE OUT.
219
61
Chapitre 20
Performance DJ Master Class
Avancez d'un niveau ! Servez-vous de ces astuces avancées pour explorer toutes les
facettes fascinantes du métier de DJ et devenez un virtuose du mixage !
Astuce
84
Variation rythmique créative 3
Voici une technique assez simple pour arrêter le motif et réintégrer le rythme sans discontinuité.
Sélectionnez P14 et démarrez avec V1. Puis appuyez sur PATTERN STOP et sur la même variation
indiquée. Vous pouvez aussi ralentir le bpm pour une meilleure qualité d'écoute au moment de
reproduire vos modifications !
One - and
Two - and
Three - and
Four - and
One - and
Effectuez une
coupure ici...
Allez-y !
...et revenez ici !
V1
Astuce
85
V1
Coupure sur un nouveau temps
Voici une astuce qui vous permet de basculer entre deux rythmes différents. Sélectionnez P16 et
A02, puis lancez V1. Laissez le motif se reproduire en boucle pendant un certain temps, puis, juste
avant le premier temps frappé de la mesure que vous voulez modifier, appuyez sur PATTERN STOP
pour arrêter le motif. Puis, juste sur « un », appuyez sur Loop1. Si vous y parvenez, vous entendrez
une légère coupure dans le rythme, juste avant que la boucle ne démarre, sur le temps approprié !
C'est comme si vous changiez simplement de platine !
One
Two
Three
Cette synchronisation !
Four
One
Two
Three
Four
One
Two
Three
Four
Cette synchronisation !
Pour retourner au motif à partir de la boucle, appuyez sur V2 et sur Loop1 simultanément, juste sur
le premier temps de la mesure !
62
Lancez la nouvelle variation.
Arrêtez la Boucle1.
220
Chapitre 20 Performance DJ Master Class
Astuce
86
Basculez les percussions !
Essayez ce petit truc ! Ici, vous poursuivez la reproduction des parties Phrases du motif, mais en y
glissant un rythme différent pour le soutenir. C'est une technique utilisée par les professionnels
pour changer de temps, tout en maintenant le débit !
Sélectionnez P17 et A02, puis lancez V8. Sur le premier temps de la mesure, appuyez sur
PHRASE1+2+3 de Part Mixer et sur Activator Loop1 simultanément. Les percussions du motif
s'arrêtent et la boucle de l'Activator fait son entrée, tout ceci sur le même temps ! Pour revenir en
arrière, appuyez sur ALL dans Part Mixer une fraction de seconde avant le premier temps et sur
Activator Loop1 juste sur le premier temps en question.
L'astuce consiste à basculer doucement les percussions. Changez d'ambiance, mais gardez le débit !
Parties Phrase du motif + Activator Drum (percussion de l'Activateur)
Toutes les parties du motif
Astuce
87
L'Activator s'arrête.
Conclusion -sion -sion -sion -sion
Voici une autre technique très appréciée dans la hotte d'astuces du producteur : un motif final avec
écho !
Sélectionnez l'effet de retard ou d'écho. Puis, sur le tout dernier temps (ou sur les deux derniers
temps) de la dernière mesure du motif, activez l'effet et maintenez-le. Puis appuyez sur PATTERN
STOP une fraction de seconde avant le premier temps de la mesure suivante pour arrêter le motif.
N'oubliez pas de maintenir l'effet ! Les effets de retard ou d'écho n'affectent que les dernières notes
du rythme qui déclinent au cours d'une répétition retardée. Inimaginable !
221
63
Astuce
88
Dans tous les sens !
Quelquefois, lorsque vous ne jouez que certaines parties d'un motif, il est difficile de déterminer où
sont les temps frappés. Et en particulier dans une introduction. Vous pouvez vous laisser abuser et
attendre un temps frappé totalement différent ! Puis, lorsque la suite du rythme arrive, vous voilà
complètement désemparé. Comme avec cette petite intro !
Sélectionnez P18 et réglez la partie Bass sur la reproduction (avec le Mixeur de partie). Puis lancez V1.
Laissez la partie Bass s'exécuter toute seule pendant quelques mesures, puis essayez de ressentir le temps
frappé. Pas d'inquiétude si vous n'y arrivez pas — les autres parties s'enchaîneront au moment voulu !
Puis activez la partie Hi-hat et laissez-la se reproduire pendant un moment. Introduisez ensuite Kick. Dès
que cette dernière partie s'exécute, le battement change et vous arrivez enfin à entendre le rythme !
Astuce
89
Élaboration d'une variation
Souvenez-vous de l'astuce 64, où vous avez élaboré une introduction, partie par partie, jusqu'à ce
que la totalité du rythme soit insérée. Voici une version légèrement plus avancée de cette
technique. Dans ce cas, l'élaboration mène à une variation toute différente !
Sélectionnez P20 et réglez la reproduction sur BASS+KICK uniquement (avec le Mixeur de parties). Puis
lancez V1. Laissez jouer Bass pendant quatre mesures, puis introduisez Snare, Hi-hat et Percussion
simultanément. Laissez tout cela s'échauffer pendant quatre autres mesures. Puis, sur le premier temps
de la mesure suivante, activez toutes les parties et appuyez sur V3 simultanément. C'est une manière
très astucieuse de faire apparaître les textures et d'élaborer votre son, puis de les faire exploser en un
rythme nouveau !
64
222
Chapitre 20 Performance DJ Master Class
Astuce
90
Synchronisez vos échantillons avec
le motif !
Vous avez certainement quelques bons échantillons enregistrés sur le DJX-II. Et vous mourrez
d'envie de les utiliser avec les motifs. Alors, voilà comment faire… et surtout n'oubliez pas de
rester synchro !
Tout en jouant l'une de vos boucles d'échantillon, écoutez-en attentivement les battements et
reproduisez-les par tapotement sur le bouton BPM/TAP.
BPM
120.0
Le motif démarre automatiquement au même bpm que la boucle d'échantillon. Si la boucle et le
motif ne sont plus synchrones, ajustez le bpm en conséquence et redémarrez le motif au premier
temps frappé de la boucle. Vous voudrez peut-être aussi redémarrer la boucle toutes les quatre
barres (ou dès que nécessaire) en double-cliquant sur Loop Pad. Mais veillez à le faire sur le
premier temps de la mesure !
223
65
Astuce
91
Pour reproduire un motif, lancer
une performance
Apprenez à travailler sur Pattern Player (Lecteur de motif) et Performance Player (Lecteur de
performance) en tandem pour vos mixages en direct, tous deux sont beaucoup plus efficaces
lorsqu'ils sont associés que lorsqu'ils sont utilisés séparément !
Lorsque vous reproduisez un motif, appuyez sur l'un des pads du Lecteur de performance, pour
basculer instantanément sur un morceau enregistré. Puis revenez immédiatement aux motifs, en
appuyant simplement sur l'une des touches du Lecteur de motif.
Nous vous conseillons de conserver vos performances enregistrées chargées et prêtes à être
lancées, pour les intégrer au besoin dans votre interprétation en direct ou les améliorer à l'aide du
Lecteur de motif et/ou l'Activateur.
Astuce
92
Pour rappeler instantanément
vos paramètres
Performance Recorder (Enregistreur de performance) a un rôle double puisqu'il sert à « réinitialiser »
les commandes de panneau, et vous permet de stocker vos paramètres favoris et de les rappeler
instantanément !
Commencez par enregistrer sur l'un des Pads du lecteur et spécifiez tous les réglages souhaités, comme par
exemple l'ajustement des boutons du Contrôleur de parties et de l'Isolateur sur des positions spécifiques,
l'activation de la partie désirée dans la section du Sélecteur de partie et le choix des parties dans le Mixeur
de partie. Puis, lorsque vous désirez utiliser ces réglages en cours d'interprétation, il vous suffit d'appuyer
simplement sur le Pad approprié et sur l'une des touches du Lecteur de motif, et laissez faire !
Enregistrez vos paramètres
favoris, comme indiqué ici...
...puis appuyez sur
le Pad pour rappeler
ces paramètres.
Appuyez ensuite
sur le motif !
66
224
Chapitre 20 Performance DJ Master Class
Astuce
93
Pour tâter le pouls
Le DJX-II dispose d'une diversité d'outils relatifs aux bpm qui vous aident à obtenir le bpm adapté,
comme le tapotement (astuce 78) ou la capture des bpm à partir d'une source externe (astuce 94
ci-dessous). Vous pourrez toutefois trouver difficile quelquefois, voire impossible, d'obtenir une
valeur exacte pour ce que vous recherchez. En dernier lieu, les meilleurs outils restent vos oreilles !
Utilisez AUDIO BPM COUNTER (Compteur bpm audio) ou la fonction Tap pour annuler (autant que
possible) les bpm d'une source externe. Puis, pour affiner la lecture des la valeur du bpm, lancez le
Lecteur de motif sur le premier temps frappé de la source musicale. Si les battements restent
synchronisés pendant plusieurs mesures, vous avez les bons bpm ! Si les battements se séparent,
essayez d'ajuster manuellement les bpm et redémarrez le motif sur chaque premier temps. Vous
arriverez en fin de compte à déterminer le bon bpm !
Astuce
94
Ajustement automatique du bpm
Avez-vous un rythme favori sur CD ou sur vinyle que vous désirez synchroniser avec le DJX-II ?
Cette fonction puissante vous permet de le faire !
Le DJX-II « capte » le battement (d'une source sonore externe qui lui est reliée) et intègre
automatiquement le rythme en ajustant automatiquement le bpm du motif en cours de
reproduction.
Pour utiliser cette fonction, reliez un lecteur de CD ou une platine et un mixeur (comme indiqué) et
reproduisez la source musicale. Puis maintenez le bouton AUDIO BPM COUNTER enfoncé et
ajustez le cadran INPUT LEVEL jusqu'à ce que le témoin clignote. Vous obtenez le réglage optimal
lorsque le témoin clignote à tous les temps frappés de la source musicale. Pour obtenir de
meilleurs résultats, essayez de réduire légèrement l'écart entre les bpm, tout d'abord en les
tapotant (astuce 78), puis en utilisant la fonction d'ajustement automatique.
Cette fonction est idéale pour la plupart des musiques de danse (comme la techno ou la house) qui
présentent une partie principale et un son de basse uniquement sur le temps frappé. Gardez
toutefois à l'esprit que certaines sources musicales risquent fort de ne pas fonctionner de cette
manière. Dans ce cas-là, utilisez à nouveau la fonction Tap (astuce 78) pour verrouiller le bpm.
CD
MD
225
67
Astuce
95
Pour basculer sur le battement et
assourdir le rythme
Maintenant que vous maîtrisez les manipulations rythmiques, essayez quelques
manœuvres plus compliquées !
Essayez d'utiliser en rythme la touche TOGGLE (Bascule) (dans Part Mixer, le
Mixeur de partie). Réglez Part Mixer de sorte que seules les Phrase 1, 2 et 3 soient
reproduites, puis actionnez la touche TOGGLE sur chaque temps du motif, afin que
les parties alternent en rythme. Essayez de jouer d'autres motifs, par exemple en
appuyant sur TOGGLE deux fois à chaque temps (croches), ou en jouant des
rythmes syncopés qui sont encore plus compliqués.
Pour obtenir une sortie simple à la fin d'une barre de mesure, arrêtez brusquement
le Volume principal sur le quatrième temps et ramenez-le sur le premier temps
instantanément (ou une fraction de seconde plus tôt).
Astuce
96
Applications synchronisées, en
utilisant DJX-II comme instrument
principal
Les fonctions de synchronisation avancées du DJX-II vous permettent de verrouiller le rythme et le
bpm d'un autre matériel, comme un DJX-IIB, un autre DJX-II ou un séquenceur externe. Pas de
déviation, ni de désynchronisation, les deux appareils restent parfaitement accordés ! Et ce n'est
que l'un des énormes avantages de la musique numérique. Essayez de synchroniser deux platines,
et vous comprendrez ce dont nous parlons !
Même s'il ne s'agit que d'une seule fonction, nous l'avons divisée en deux astuces séparées :
l'utilisation du DJX-II comme instrument principal et son utilisation comme instrument auxiliaire
(voir astuce 97 ci-après). Si vous possédez un deuxième appareil, testez les deux méthodes !
Lorsque le DJX-II est utilisé comme appareil principal, vous pouvez jouer ses motifs et verrouiller
les motifs et la musique en séquence sur un séquenceur externe dans les bpm du DJX-II.
1 Réglez le DJX-II et l'appareil externe.
Utilisez un câble MIDI standard pour relier les deux appareils, comme indiqué.
Horloge MIDI
MIDI OUT
Séquenceur externe
(RM1x, etc.)
MIDI IN
2 Réglez l'appareil externe sur « external sync ».
Pour obtenir des instructions spécifiques sur la modification des réglages de synchronisation,
reportez-vous au mode d'emploi de l'appareil externe.
3 Jouez du DJX-II.
Lorsque vous démarrez et arrêtez les motifs du DJX-II, les chansons ou les motifs de l'appareil
externe démarrent et s'arrêtent au même moment. De même, la modification des bpm sur le
DJX-II modifie automatiquement les bpm de l'appareil externe. Toutes les opérations de
reproduction fonctionnent en synchronisation parfaite entre les deux machines, lorsque le
DJX-II fonctionne comme appareil principal.
68
226
Chapitre 20 Performance DJ Master Class
Astuce
97
Applications de synchronisation :
utilisation du DJX-II comme appareil
auxiliaire
Nous allons maintenant réaliser l'inverse de l'astuce 96 ci-dessus. Cette application sophistiquée
vous permet de jouer des motifs et des chansons en séquence sur un séquenceur externe et de
verrouiller les motifs du DJX-II dans les bpm de ce dispositif.
1 Réglez le DJX-II et l'appareil externe.
Utilisez un câble MIDI standard pour relier les deux appareils, tel qu'indiqué.
Horloge MIDI
MIDI IN
Séquenceur externe
(RM1x, etc.)
MIDI OUT
2 Réglez le DJX-II sur « external sync ».
Simultanément, maintenez BPM/TAP enfoncé et tournez le cadran dans le sens des aiguilles
d'une montre, de deux tours après le maximum de 280,0, jusqu'à ce que « Sync » apparaisse
sur l'affichage.
SYnc
Indique « external
sync ».
3 Jouez du DJX-II.
Lorsque vous lancez et arrêtez le morceau ou le motif sur un appareil externe, les motifs du
DJX-II démarrent et s'arrêtent au même moment. De même, le changement de bpm sur
l'appareil externe modifie automatiquement les bpm du DJX-II. Toutes les opérations de
reproduction fonctionnent en synchronisation parfaite entre les deux dispositifs, lorsque
l'appareil externe fonctionne comme appareil principal et que le DJX-II fonctionne comme
appareil auxiliaire.
227
69
Astuce
98
Pour obtenir d'autres motifs !
L'un des aspects les plus remarquables du DJX-II réside dans sa capacité d'adaptation ! Vous
pouvez obtenir des motifs supplémentaires sur le site Internet du DJX
(www.yamahadjx.com) et grâce au logiciel Pattern Launcher téléchargeable, vous pourrez
télécharger des motifs directement dans votre DJX-II !
Une fois les nouveaux motifs téléchargés, choisissez l'un des motifs U1 à U5 pour reproduire le
motif désiré. (U1 à U5 n'apparaissent que lorsque les données du motif utilisateur ont été chargées
dans le DJX-II). Il est possible de télécharger jusqu'à cinq motifs à la fois.
Données de motifs
(bloc de données)
MIDI IN
MIDI OUT
■ Connexion à un ordinateur personnel • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
● Lorsqu'une interface MIDI est installée sur l'ordinateur, raccordez la borne MIDI OUT de
l'ordinateur personnel à la borne MIDI IN du DJX-II.
MIDI OUT
MIDI IN
MIDI IN
MIDI OUT
● Lorsque vous utilisez une interface MIDI avec un ordinateur Macintosh, raccordez le port
RS-422 de l'ordinateur (modem ou imprimante) à une interface MIDI, puis raccordez la
borne MIDI OUT sur l'interface MIDI à la borne MIDI IN du DJX-II, comme indiqué sur le
diagramme ci-dessous.
Ordinateur
(logiciel séquenceur)
MIDI
interface
RS-422
MIDI IN
MIDI OUT
● Lorsque l'ordinateur dispose d'une interface USB, utilisez le Yamaha UX256.
Câble USB
UX256
MIDI OUT
MIDI IN
MIDI IN
MIDI OUT
Pour obtenir des instructions sur l'utilisation du logiciel Pattern Launcher, reportez-vous au fichier
d'aide en ligne du logiciel.
70
228
Chapitre 20 Performance DJ Master Class
Astuce
99
Utilisation de la transmission MIDI
en bloc
Voici une autre raison plus que valable de passer au numérique ! Grâce à l'utilisation d'un
gestionnaire de données MIDI (comme le Yamaha MDF3), vous pouvez sauvegarder vos précieuses
données sur Performance Recorder (l'Enregistreur de performance) et l'Échantillonneur pour les
réutiliser par la suite. De plus, ceci libère en même temps de la mémoire sur le DJX-II pour
permettre un enregistrement et un échantillonnage supplémentaires !
La transmission de données en bloc permet également de transférer les données du motif (avec
l'aide du logiciel Pattern Launcher) depuis un Mac ou un ordinateur compatible Windows sur le
DJX-II. (Reportez-vous à l'astuce 98 ci-dessus).
■ Transmission des données • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
1 Effectuez les réglages de l'appareil pour enregistrer les données.
Utilisez un câble MIDI standard pour relier les deux appareils, tel qu'indiqué.
Enregistrez les données de
l'Enregistreur de performance
et de l'Échantillonneur sur le
MDF3.
MIDI OUT
Yamaha MDF3, etc.
MIDI IN
Une fois que le DJX-II est connecté à l'autre appareil, vous aurez peut-être à entreprendre
d'autres manipulations pour configurer ce dernier (pour obtenir d'autres informations, reportezvous au mode d'emploi concerné).
2 Appuyez sur MIDI BULK SEND pour activer l'opération.
Clignote
bSnd
3 Appuyez à nouveau sur MIDI BULK SEND pour transmettre les données.
Si vous n'êtes pas réellement prêt à transmettre les données sur l'autre appareil, vous pouvez
annuler l'opération en appuyant sur PATTERN STOP.
bStp
■ Réception des données • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Une fois les données du DJX-II sauvegardées, vous pouvez facilement les recharger sur le DJX-II.
1 Configurez l'appareil pour la transmission de données.
Utilisez un câble MIDI standard pour relier les deux appareils, tel qu'indiqué.
Chargez les données de
l'Enregistreur de performance
et de l'Échantillonneur à partir
du MDF3.
Yamaha MDF3, etc.
MIDI IN
MIDI OUT
Branchez les connexions nécessaires et insérez la disquette appropriée contenant les données
dans le gestionnaire de données (reportez-vous au mode d'emploi concerné pour obtenir
d'autres informations, si nécessaire).
Du côté du DJX-II, vérifiez que l'appareil ne soit pas en train d'exécuter une opération, comme
un enregistrement, un échantillonnage, une transmission en bloc de données MIDI, etc.
2 Lancez la transmission des données à partir de l'appareil raccordé.
229
Reportez-vous au mode d'emploi concerné pour obtenir de plus amples détails. Le DJX-II reçoit
automatiquement les données et les stocke à l'emplacement correct dans la mémoire.
71
Astuce
100
Créez vos propres motifs !
Montrez-nous ce dont vous êtes capable ! Eh oui, vous pouvez même créer vos propres motifs,
déformer, transformer, broyer, brasser, bricoler les sonorités à votre guise sur le DJX-II !
Utilisez simplement un logiciel séquenceur MIDI traditionnel (comme XG Works) pour enregistrer
vos motifs originaux sous forme de données MIDI, puis pour importer les données sur le DJX-II à
l'aide du logiciel spécial Pattern Launcher. Vous pouvez charger jusqu'à cinq motifs (maximum
85 Ko) sur le DJX-II.
Données de motifs
(bloc de données)
MIDI IN
MIDI OUT
Comment créer vos propres motifs
Comme nous l'avons indiqué précédemment, vous pouvez créer vos propres motifs originaux (sur un
séquenceur MIDI externe ou un ordinateur muni d'un logiciel séquenceur) et les charger sur le DJX-II
avec le logiciel Pattern Launcher.
■ Connexions • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Reliez un clavier MIDI et le DJX-II à l'ordinateur ou au séquenceur, comme indiqué ci-dessous.
Vous utiliserez le clavier MIDI pour entrer les données sur l'ordinateur et jouer les sons du DJX-II.
Séquence
Logiciel
MIDI OUT
MIDI IN
Clavier externe
MIDI OUT
MIDI IN
Ordinateur
■ Création de données • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
• La création de données constitue une procédure
relativement simple. Assurez-vous toutefois de bien
suivre les instructions ci-dessous pour garantir une
création et un chargement corrects des données.
● Enregistrement des parties
• Enregistrez chaque partie instrumentale sur son propre
canal MIDI, tel qu'indiqué ci-dessous (le générateur de
ton interne au DJX-II répond en fonction des
attributions de canaux). Afin de déterminer la voix
spécifique utilisée, insérez les modifications de
programme adaptées pour chaque partie (reportezvous à la Liste des voix en page 84 pour les numéros de
modification de programmes et les voix).
72
Partie
Kick
Snare
Hi-Hat
Percussion
Bass
Phrase1
Phrase2
Phrase3
Canal MIDI
9
10
11
12
13
14
15
16
● Enregistrement de chaque variation
• Assurez-vous de bien enregistrer les variations dans
l'ordre indiqué ci-dessous. De plus, entrez un
« marqueur méta-événement » au début de chaque
variation exactement tel qu'indiqué.
◆ REMARQUE :
Les indications de synchronisation de ces instructions
se basent sur une résolution de 480 impulsions par
noire et sont affichés au format mesure : temps :
impulsion. Par exemple, « 1|1|000 » décrit l'impulsion
« 000 » du premier temps de la première mesure.
• Tapez le message suivant, spécifique au système, au
tout début de la séquence (1|1|000), avant toute autre
donnée :
F0, 43, 73, 6F, 30, 00, F7 (TG Reset)
• La première mesure (1|1|000 - 1|4|479) est réservée
aux données de configuration initiale. La deuxième
mesure (2|1|000), et ce jusqu'à la fin de la Variation 10,
est utilisée pour les données du motif réel. (Voir
diagramme ci-dessous).
230
Chapitre 20 Performance DJ Master Class
• Les synchronisations indiquées dans le diagramme
ci-dessous ne sont données qu'à titre d'exemple. La
synchronisation réelle des variations et le marqueur métaévénements (commençant avec la Variation 2) dépendent de
la longueur des motifs enregistrés (la longueur de chaque
motif peut atteindre 256 mesures).
Contenu
Événement
TG Reset
Événements de configuration initiale
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Variation 1
Motif en 2 barres de mesures
(jusqu'à 256 barres de mesures)
Variation 2
Motif en 1 barre de mesure
(jusqu'à 256 barres de mesures)
Variation 3
Motif en 1 barre de mesure
(jusqu'à 256 barres de mesures)
Variation 4
Motif en 2 barres de mesures
(jusqu'à 256 barres de mesures)
Variation 5
Motif en 2 barres de mesures
(jusqu'à 256 barres de mesures)
Variation 6
Motif en 2 barres de mesures
(jusqu'à 256 barres de mesures)
Variation 7
Motif en 1 barre de mesure
(jusqu'à 256 barres de mesures)
Variation 8
Motif en 1 barre de mesure
(jusqu'à 256 barres de mesures)
Variation 9
Motif en 2 barres de mesures
(jusqu'à 256 barres de mesures)
Variation 10
Motif en 2 barres de mesures
(jusqu'à 256 barres de mesures)
Configuration
1|1|000
1|1|000
1|2|000
:
1|4|479
2|1|000
:
3|4|479
4|1|000
:
4|4|479
5|1|000
:
5|4|479
6|1|000
:
7|4|479
8|1|000
:
9|4|479
10|1|000
:
11|4|479
12|1|000
:
12|4|479
13|1|000
:
13|4|479
14|1|000
:
15|4|479
16|1|000
:
17|4|479
Marqueur
métaévénement
Motif source
Synchronisation
synchronisation réelle dépend de la longueur de la Variation 1.
• Les diagrammes suivants indiquent les événements MIDI
valides pour les données de Configuration initiale et pour les
données de motif. Vérifiez de ne PAS entrer un événement
marqué par un tiret (—), ni aucun événement qui ne soit pas
indiqué ici.
Message de canal
• Entrez tous les réglages de voix et d'effets sur les trois
derniers temps de la zone de configuration initiale (1|2|000 1|4|479). N'incluez ici aucune donnée d'événement de note.
• Lancez l'enregistrement des données de la Variation 1 à partir
de la deuxième mesure (2|1|000). La longueur des données
peut varier de 1 à 256 mesures. Toutes les mesures doivent
respecter l'une des indications de temps suivantes : 2/4, 3/4,
4/4 ou 5/4.
• La Variation 2 commence au début de la mesure qui suit
directement la dernière mesure de la Variation 1. Dans le
diagramme, ceci est indiqué sous la forme 4|1|000 ; toutefois, la
Note Off (Désactivation de note)
Note On (Activation de note)
Program Change (Modification de programme)
Pitch Bend (Variation de ton)
Control #0 (Bank Select MSB) (Contrôle n˚ 0 (Sélection de
banque MSB))
Control #1 (Modulation) (Contrôle n˚ 1 (Modulation))
Control #6 (Data Entry MSB) (Contrôle n˚ 6 (Entrée de
données MSB))
Control #7 (Master Volume) (Contrôle n˚ 7 (Volume
principal))
Control #10 (Panpot) (Contrôle n˚ 10 (Panpot)
Control #11 (Expression) (Contrôle n˚ 11 (Expression))
Control #32 (Bank Select LSB) (Contrôle n˚ 32 (Sélection
de banque LSB))
Control #38 (Data Entry LSB) (Contrôle n˚ 38 (Entrée de
données LSB))
Control #71 (Harmonic Content) (Contrôle n˚ 71 (Contenu
harmonique))
Control #72 (Release Time) (Contrôle n˚ 72 (Temps de
chute))
Control #73 (Attack Time) (Contrôle n˚ 73 (Temps
d'attaque))
Control #74 (Brightness) (Contrôle n˚ 74 (Vivacité))
Control #84 (Portamento Control) (Contrôle n˚ 84
(Contrôle Portamento))
Control #91 (Reverb Send Level) (Contrôle n˚ 91 (Niveau
de transmission de réverbération))
Control #93 (Chorus Send Level) (Contrôle n˚ 93 (Niveau
de transmission de chorus))
Control #100 (RPN LSB) (Contrôle n˚ 100 (RPN LSB))
Control #101 (RPN MSB) (Contrôle n˚ 101 (RPN MSB))
Configuration initiale
—
—
OK
OK
OK
Motif
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
—
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
—
OK
OK
OK
—
OK
—
OK
—
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
—
—
RPN & NRPN
Événement
RPN (Sensibilité de la variation de hauteur de ton)
RPN (Fine Tuning)
RPN (Nul)
Configuration initiale
OK
OK
OK
Motif
Configuration initiale
OK
OK
OK
OK
Motif
—
—
—
Spécifiques au système
Événement
TG Reset
Changement de paramètre Sys Ex XG (Effect1)
Type de réverbération
Type de chorus
—
—
—
—
■ Enregistrement et chargement des données de séquence • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
• Enregistrez la séquence complétée sur votre ordinateur.
• Enregistrez le fichier à l'aide du format 0 du fichier standard MIDI et vérifiez que l'extension
« .mid » est incluse dans le nom.
• Chargez le fichier de motif sur le DJX-II à l'aide du logiciel Pattern Launcher (reportez-vous au
fichier d'aide en ligne du logiciel pour obtenir des instructions de fonctionnement spécifiques).
■ À propos des données du motif utilisateur • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
231
Lorsque vous créez vos propres motifs et que vous les UTILISER avec le DJX-II, n’oubliez pas que
ces motifs utilisateurs diffèrent des motifs programmés en usine :
• l’Auto kit de l’activateur (00) ne s’applique pas aux motifs utilisateurs. Vous devez sélectionner un
autre kit (de 01 à 51) pour pouvoir utiliser l’activateur avec un motif utilisateur ;
• le nombre de tapotements nécessaires pour démarrer un motif (Astuce 79) dépend de l’armure
de temps du motif utilisateur. Par exemple, si un motif est créé en 3/4 de temps, tapotez trois fois
sur la touche BPM/TAP (Temps par minute/Tapotement) pour démarrer le motif.
73
Annexe
Dépannage
PROBLÈME
CAUSE ÉVENTUELLE/SOLUTION
Les haut-parleurs émettent un bruit sec à la mise
sous et hors tension de l'instrument.
Ceci est normal et ne doit pas susciter d'inquiétude.
Des parasites se manifestent lorsqu'un téléphone
mobile est utilisé à proximité.
L'utilisation d'un téléphone portable à proximité du DJX-II peut
produire des interférences. Pour empêcher que cela se produise,
coupez l'alimentation de votre téléphone mobile ou bien utilisez-le
loin de votre DJX-II.
Le volume est réduit ou le son est déformé.
Les piles doivent probablement être remplacées. Remplacez les six
piles ou utilisez un adaptateur d'alimentation CA.
La qualité du son se dégrade progressivement.
Les données de l'Enregistreur de performance ou
de l'Échantillonneur ne se reproduisent pas
correctement.
L'affichage est vide et les commandes de
panneau sont réinitialisées.
La voix choisie ne peut être jouée à l'aide du
clavier.
Vérifiez si le DJX-II est configuré en mode Pattern (Motif ) (page 10).
Lorsque vous le configurez en mode Pattern, le clavier du DJX-II ne
fonctionne pas comme un clavier traditionnel.
Il semblerait que toutes les voix ne soient pas
reproduites ou que le son soit entrecoupé.
Le DJX-II dispose d'une polyphonie maximale de 32 notes. Si les
phrases d'échantillon et de l'Activator se reproduisent au même
moment que le motif, certaines notes ou sons risquent d'être omis (ou
« volés ») dans l'une ou plusieurs sections.
Aucun son n'est émis lorsque les touches du
clavier sont jouées ou lors de la reproduction d'un
motif.
Vérifiez que rien ne soit raccordé à la prise PHONES située sur le
panneau arrière. Aucun son n'est délivré lorsqu'un casque d'écoute
est branché à cette prise.
Les boutons de panneau ne fonctionnent pas.
Vérifiez si des blocs de données MIDI sont en cours de transmission
ou de réception. Lorsqu'une transmission en bloc de données MIDI
est en cours, aucun bouton de panneau ne fonctionne (à l'exception
de PATTERN STOP).
Le motif ne démarre pas même lorsqu'une touche
PATTERN PLAYER est enfoncée.
• Vérifiez si le DJX-II est défini en mode Keyboard (Clavier)
(page 10). Avec ce mode, le clavier du DJX-II fonctionne comme un
clavier traditionnel et ne peut pas démarrer le motif ou l'Activateur.
• Vérifiez si le BPM est défini sur « Sync » en appuyant sur le bouton
BPM/TAP. Si c'est le cas, seul un appareil MIDI externe peut lancer
les motifs du DJX-II.
L'Activateur ne démarre pas même lorsque la
touche ACTIVATOR est enfoncée.
Certaines parties du motif ne sont pas audibles.
• Vérifiez les paramètres de Part Mixer (Mixeur de partie).
• Le volume des parties correspondantes peut avoir été défini sur 0
à l'aide du bouton VOLUME de PART CONTROLLER.
74
232
Annexe
Dépannage
PROBLÈME
CAUSE ÉVENTUELLE/SOLUTION
Le son est déformé ou très brouillé.
• De nombreux sons du DJX-II ont été délibérément traités ou créés
à l'aide d'un son « lo-fi » ou « grunge » pour correspondre à certains
styles de musique.
• L'utilisation des boutons CUTOFF et RESONANCE sur des valeurs
maximales ou proches des maximales (en particulier lorsque le
bouton MASTER VOLUME est aussi à son maximum) peut
entraîner une distorsion du son.
• Si cela s'applique à la voix « échantillonnée », vous avez peut-être
enregistré le ou les échantillons en question à un niveau trop élevé.
L'enregistrement des échantillons démarre trop tôt
ou trop tard.
Vérifiez que le bouton INPUT LEVEL est correctement configuré.
Plus le niveau d'entrée est bas, plus le signal doit être fort pour
déclencher l'échantillonnage. Évitez de définir le niveau d'entrée
avec une valeur trop haute car, à des niveaux trop élevés,
l'enregistrement risque de se déclencher inopinément suite à un
quelconque bruit (dans la pièce ou sur la ligne, par exemple).
L'enregistrement des échantillons ou
l'Enregistreur de performance ne fonctionne pas.
Si les données enregistrées ont dépassé la limite maximale, le
message « Full » (plein) apparaît et aucune donnée ne peut plus être
enregistrée. Supprimez toutes les données inutiles et réessayez.
233
75
Annexe
Liste des messages d'erreur
MESSAGE D'ERREUR
DESCRIPTION
Err1
Ceci apparaît lorsque la mémoire tampon de réception MIDI du DJX-II est saturée et qu'aucun
traitement n'est plus possible. Essayez de diminuer la quantité de données ou augmentez
l'intervalle de temps et transmettez à nouveau les données.
Err2
Ceci apparaît lorsqu'une erreur de réception MIDI se produit, comme celles entraînées par
une connexion incorrecte ou par l'utilisation d'un câble MIDI trop long.
Err3
Ceci apparaît lorsque le bloc de données reçu contient des données non-autorisées. Ces
données sont automatiquement annulées.
Full
Ce message apparaît lorsque la mémoire interne est saturée et que des données
supplémentaires ne peuvent plus être enregistrées.
Si vous essayez d'enregistrer sur l'Échantillonneur ou sur l'Enregistreur de performance
lorsque la mémoire interne est saturée, ce message apparaît et le DJX-II arrête
automatiquement l'enregistrement.
Supprimez les données inutiles et relancez l'enregistrement.
C|r
Ceci apparaît brièvement lors de l'initialisation du DJX-II conformément aux valeurs
prédéfinies en usine, lorsque vous maintenez enfoncée la touche supérieure (la plus à droite)
tout en allumant l'appareil. Voir la page 13 pour plus de détails.
76
234
Annexe
Caractéristiques
● CLAVIER
61 touches (C1~C6).. sans Réponse au toucher
● MOTIFS
Total de 700 motifs et variations prédéfinis
70 motifs
5 motifs...................... Jusqu’à 85 Ko pour tous les
motifs utilisateurs.
10
Prédéfinis
Utilisateur
Variations
● ACTIVATEURS
Prédéfinis
Variations
52 Kits ....................... y compris la fonction
Automatique (00)
13 .............................. Boucles : 5, Lectures uniques :
8
● VOIX
Prédéfinies
Échantillons
utilisateur
● POLYPHONIE
● ENREGISTREUR DE PERFORMANCE
Capacité RAM
6 pads
18 Ko......................... Environ 2500 événements
pour les six Pads
● AFFICHAGE
Affichage
multiple
7-seg. DEL x 4 chiffres
DEL Clavier
DEL x 27
DEL du panneau DEL x 23
● DEMONSTRATION
3 morceaux
● PRISES AUXILIAIRES
203 ............................ 180 Voix + 23 Kits batterie
MIDI
1
32 notes max.
Audio
● EFFETS
Effecteur d'effets
directs
10 Prédéfinis ............. Distorsion, Auto Pan,
Modulateur en anneau,
Flanger, Synchroniseur de
phases, Effet de tranche, Effet
de retard, Echo, Lo-Fi, Wah
Réverbération 11 Prédéfinis ............. Ne peut être défini que via
MIDI
Chorus
7 Prédéfinis ............... Ne peut être défini que via
MIDI
3 isolateurs de bandes
-12 dB ~ +12 dB
Touche de transposition
-5~0~+6
BPM (Tempo)
32~280
Compteur BPM audio
MIDI IN ...................... Entrée horloge MIDI, Contrôle
à distance, Générateur de ton,
Réception en bloc
MIDI OUT .................. Sortie horloge MIDI,
Transmission de
données en bloc
CASQUES
LINE OUT (G, D)....... Broche RCA
MIC IN
LINE IN...................... Broche RCA
● AMPLIFICATEURS 6 W + 6 W .......... (lors de l'utilisation de
l'alimentation PA-5C)
● HAUT-PARLEURS
12 cm x 2 ........... Bass Reflex,
4.5-liter inclus x 2
● ALIMENTATION
Adaptateur
Piles
PA-5B, PA-5C
6 x taille « D » ou SUM-1 ou R-20
● CONSOMMATION ELECTRIQUE
20 W
● CONTROLEURS
Ruban sensitif
Scratch 1, Scratch 2, Hauteur de ton,
Hauteur & BPM
Boutons du Contrôleur de parties
Volume, Coupure, Résonance
Boutons de l'Isolateur
Low, Mid, High
Boutons de l'Effecteur d'effets directs
Commande, Équilibrage
Autres boutons Volume d'entrée, Volume principal
Mixer de partie
Sélecteur de partie
● ECHANTILLONNEUR
Qualité
Capacité RAM
6 pads ....................... Boucle : 3, Lecture unique : 3
22 kHz/8 bit
128 Ko ....................... Environ six secondes pour
tous les pads (trois secondes
maximum pour chaque pad)
● DIMENSIONS (L x P x H)
933 x 370 x 129 mm
(364/8" x 14-5/-1" x 5-3/16")
● POIDS
6,7 kg (14 lbs., 12 oz.)
● ACCESSOIRES FOURNIS
Mode d'emploi x 1
● ACCESSOIRES OPTIONNELS
Casque
HPE-150, HPE-3
Support clavier
L-2L, L-2C
* Les spécifications et les descriptions de ce mode d'emploi ont un but
d'information uniquement. Yamaha Corp. se réserve le droit de changer ou
modifier les produits et leurs caractéristiques techniques à tout moment
sans aucun préavis. Les caractéristiques techniques, les équipements et
les options pouvant différer d'un pays à l'autre, adressez-vous au
distributeur Yamaha le plus proche.
235
77
Annexe
Glossaire
A
Activateur ...................................... Astuces 7 à 12, 34, 50, 68
Sur le DJX-II, la section de l'Activateur contient divers rythmes et
sons. Vous pouvez les utiliser pour interrompre les motifs ou pour leur
ajouter des textures ou des accents.
Audio bpm counter (Compteur bpm audio) ......... Astuce 94
Cette fonction puissante vous permet de synchroniser un son externe
(CD, mini-disque ou vinyle) avec les motifs du DJX-II. Le DJX-II gère
les battements de son audio et verrouille automatiquement le rythme
en ajustant automatiquement le bpm du motif du DJX-II.
B
Boucle .......................................................... Astuces 8, 12, 74
Une boucle est un passage ou une phrase sonore généralement de
courte durée qui se répète à l'infini, en « boucle ». Auparavant utilisées
avec les radiocassettes (boucle des cassettes), les boucles font
maintenant largement partie du monde de l'échantillonnage et de la
création musicale. Elles permettent parfois de créer un son soutenu.
Mais, le plus souvent (et en particulier sur le DJX-II), les boucles
concernent les phrases rythmiques — les rythmes de percussions et de
batteries, les phrases d'arpèges, etc. Dans l'échantillonnage, la Boucle
ou Loop se situe à l'opposé de ce qu'on appelle One Shot ou Lecture
unique.
Les motifs du DJX-II sont entièrement constitués de boucles.
L'Activateur et l'Échantillonneur possèdent tous deux des touches et
des pads spéciaux pour les boucles qui effectuent un cycle continu, ce
qui crée un motif rythmique répétitif.
bpm ................................................ Astuces 6, 43, 44, 78 à 81
Abréviation de « temps par minute ». À l'évidence, un rythme à 120
bpm placera deux battements par seconde. La valeur en bpm
détermine la vitesse du rythme ; plus le bpm est élevé, plus le rythme
est rapide. C'est ce que l'on appelle aussi le « tempo ».
C
clé ..................................................................... Astuces 39, 40
Le mot « clé » fait référence à la hauteur de base d'un morceau de
musique. Il existe douze clés : Do, Réb (ou Do#), Ré, Mib (ou Ré#),
Mi, Fa, Fa# (ou Solb), Sol, Lab (ou Sol#), La, Sib (ou La#) et Si. Sur le
DJX-II, vous pouvez modifier la clé à l'aide du Key Shifter (il n'est pas
très important de connaître le nom des clés. Sur le DJX-II, vous
modifiez simplement un nombre, c'est-à-dire l'ampleur de
modification de la clé).
La modification des clés (aussi appelée « transposition ») ajoute de la
diversité à votre musique. Vous pouvez également modifier le
caractère d'un morceau, en rendant la musique plus vive et plus forte
ou plus sombre et plus effacée.
E
Échantillonneur ............................................. Astuces 72 à 75
L'échantillonnage est une technique importante de création musicale
dans laquelle des passages sonores courts enregistrés sont reproduits,
généralement à partir d'un clavier ou de pads. L'échantillonneur du
DJX-II vous permet d'enregistrer une source audio — comme un CD,
ou avec un microphone — et de la reproduire sous forme de Loop
(Boucle) ou de One Shot (Lecture unique).
F
Filtre ........................................................... Astuces 36, 38, 69
Les filtres étaient utilisés à l'origine pour traiter des sons sur des
synthétiseurs analogiques. Le DJX-II utilise la même configuration
basique de filtres pour traiter le son des Parts (parties). Plutôt que de
réaliser un simple « traitement », le filtre est capable de modifier
complètement ou d'altérer radicalement le caractère du son ! Le filtre
est contrôlé par les boutons CUTOFF et RESONANCE dans la section
Part Controller (Contrôleur de partie).
I
Isolator (Isolateur)........................................... Astuces 24, 62
La section de l'Isolateur propose trois commandes séparés — Low,
Mid et High — pour ajuster le ton ou le timbre du son. Tout comme
les commandes des basses et des aiguës sur un amplificateur stéréo, ces
dernières vous permettent de personnaliser les paramètres afin de
personnaliser le son à votre goût.
L
Live Effector (Effecteur d'effets
directs) ............................................ Astuces 13 à 23, 51 à 61
Les effets permettent de traiter le son et de le modifier de différentes
façons. Dans les studios d'enregistrement modernes, quasiment tous
les sons enregistrés sont traités de la même manière. Sur le DJX-II, la
section de l'Effecteur d'effets directs propose dix effets différents de
grande qualité, les mêmes que ceux utilisés par les professionnels pour
la création de titres très modernes.
Tous les sons du DJX-II, les motifs, l'Activateur et l'Échantillonneur,
sont traités par ces effets. Un interrupteur à bascule vous permet
d'activer et de désactiver l'effet en accord avec le rythme ; des boutons
spéciaux CONTROL et BALANCE vous permettent de déformer les
effets pendant la reproduction du motif.
M
MIDI............................................................... Astuces 96 à 100
L'interface MIDI (Musical Instrument Digital Interface) permet aux
instruments électroniques de divers types et marques de
« communiquer » entre eux. Au niveau le plus basique, l'interface
MIDI vous permet de jouer les sons d'un instrument à partir des
commandes ou du clavier d'un autre instrument. Des utilisations plus
78
236
Annexe
Glossaire
sophistiquées incluent la synchronisation de deux ou plusieurs
instruments, l'échange de données entre dispositifs compatibles ou le
contrôle de tout un ensemble de claviers, synthétiseurs,
échantillonneurs et machines rythmiques à partir d'un seul
ordinateur.
Évidemment, le DJX-II est compatible MIDI et peut être utilisé de
manière efficace dans tous les scénarios ci-dessus. Vous pouvez
synchroniser deux DJX-II (ou le DJX-IIB) et verrouiller les bpm des
deux machines pour obtenir un jeu synchrone. À l'aide du logiciel
spécial Pattern Launcher et d'un ordinateur, vous pouvez même
charger des motifs nouveaux et originaux sur le DJX-II !
Motif ..................................................... Astuces 1 à 6, 45 à 50
Les motifs sont les éléments essentiels qui permettent de générer le son
du DJX-II. Chaque motif est un passage musical ou rythmique discret,
qui se répète en boucle. Les motifs contiennent différentes Parts
(Parties) instrumentales, comme les basses, les batteries kick, les
batteries snare, le hi-hat, les percussions et (en fonction du motif)
d'autres instruments comme la guitare, l'orgue, les cordes, etc. Chaque
motif principal dispose de dix variations, qui peuvent être associées
pour obtenir une plus grande diversité.
Les différents motifs présentent différentes longueurs mais sont tous
basés sur une durée de quatre temps appelée « mesure ». En d'autres
termes, un motif peut être long de huit temps (deux mesures) ou de
seize (quatre mesures) mais tous les motifs réalisent un cycle autour
d'un compte de base « 1-2-3-4 ». L'astuce pour développer un bon
rythme et utiliser les motifs implique la connaissance musicale de cette
durée de quatre temps et la capacité à ressentir ce rythme !
O
One Shot (Lecture unique)............................... Astuces 8, 74
Les One Shot ou Lectures uniques sont des échantillons audio qui sont
destinées à être reproduits une seule fois puis arrêtés. Sur le DJX-II,
l'Activateur et l'Échantillonneur disposent tous deux de touches et de
pads One Shot (Lecture unique) qui exécutent de courtes parties
sonores, comme les effets sonores, les coups de cymbales, les bruits
d'orchestre et les fragments de voix. Dans l'échantillonnage, la lecture
unique est opposée à ce que l'on appelle Loop ou boucle.
P
Part (Partie).................... Astuces 27 à 38, 63 à 71, 86, 88, 89
Les motifs du DJX-II contiennent jusqu'à huit Part ou parties
instrumentales séparées, chacune disposant de sa propre fonction et
d'un son individuel dans le rythme. Il s'agit des parties suivantes :
Kick, Snare, Hi-Hat, Percussion, Bass et Phrases 1 - 3.
En fonction du motif, chaque partie peut disposer d'un son
totalement différent. Par exemple, la partie Bass sur l'un des motifs
peut être une basse acoustique légère, alors qu'un autre motif pourra
produire une basse de synthétiseur bourdonnante.
Le DJX-II vous offre une très grande souplesse pour utiliser, contrôler
et régler les sons des différentes parties. Chaque partie peut être jouée
seule ou avec presque n'importe quelle combinaison d'autres parties
(à l'aide du Part Mixer (Mixeur de partie)). Vous pouvez isoler une
partie (avec Part Selector (Sélecteur de partie)) et modifier le son de
cette partie pendant sa reproduction en tournant les boutons du Part
Controller (Contrôleur de partie).
R
Rayure, rayer ........................................................... Astuce 41
Cette technique vient de la reproduction sur platine, dans laquelle le
DJ tourne le disque en avant et en arrière, aiguille abaissée, pour créer
un bruit de rayure. Sur le DJX-II, les rayures se font à l'aide du Ribbon
Controller (Ruban sensitif).
T
Tapotement .......................................... Astuces 78, 79, 81, 93
Le DJX-II dispose d'une fonction pratique de tapotement qui vous
permet de modifier ou de définir les bpm de l'instrument en tapotant
simplement un rythme régulier sur le bouton BPM/TAP. Cette
fonction peut être utilisée pour démarrer automatiquement un motif
à la vitesse tapotée ou pour modifier instantanément les bpm d'un
motif en cours d'exécution.
Transmission de données en bloc ....................... Astuce 99
La transmission de données en bloc est une fonction MIDI qui vous
permet de transférer des données importantes entre différents
dispositifs MIDI. Grâce à l'utilisation du gestionnaire de données
MIDI (comme le Yamaha MDF3), la transmission de données en bloc
vous permet de sauvegarder les données originales de l'Enregistreur ou
l'Échantillonneur du DJX-II pour pouvoir les rappeler par la suite.
Ceci vous permet non seulement de conserver des archives de ces
paramètres, mais libère aussi de l'espace mémoire sur le DJX-II pour
augmenter la capacité d'enregistrement et d'échantillonnage. La
transmission de données en bloc est aussi utilisée avec le logiciel
Pattern Launcher pour le transfert des données de motif d'un
ordinateur Mac ou compatible Windows sur le DJX-II.
V
Variation ........................................... Astuces 2, 45, 46, 50, 89
Chacun des 70 motifs du DJX-II contient en réalité dix motifs séparés,
appelés « variations ». Chaque variation, comme son nom l'indique,
est une version différente du rythme de base du motif. Il existe deux
types de variations, la variation principale et la variation rythmique.
Les variations principales sont utilisées pour le rythme constant de la
musique, alors que les variations rythmiques servent généralement de
ruptures et de transitions dynamiques. En général, plus le numéro de
la variation est élevé, plus le rythme devient fourni ou complexe.
Voix................................................................... Astuces 25, 26
Lorsque le DJX-II est configuré en mode Keyboard (Clavier), les
touches peuvent être utilisées de manière traditionnelle, pour jouer un
seul son instrumental sur la totalité du clavier. Ces sons
instrumentaux sont intitulés des « voix ». Même s'il n'est possible
d'interpréter qu'une seule voix à la fois, le DJX-II est livré avec
plusieurs voix différentes, comme le piano, l'orgue, la guitare, les
cordes, le synthétiseur et bien d 'autres encore.
237
79
Annexe
Index
A
Activateur .............................................................................. 8
Activator.................................................................. 10, 18, 33
Activator (Activateur)................................................... 51, 78
Activator List....................................................................... 83
Adaptateur secteur.............................................................. 12
Affichage.......................................................................... 9, 13
AUDIO BPM COUNTER .................................................... 9
AUDIO BPM COUNTER (Compteur bpm audio) .......... 67
Auto (Activator).................................................................. 19
Auto Pan.............................................................................. 23
Auto Pan (Panoramique automatique) ............................. 44
B
Balance (Live Effector) (Équilibrage Effecteur
d'effets directs)........................................................ 22, 44, 45
Bass .......................................................................... 29, 32, 49
Basse (Isolateur).................................................................... 9
Boucle.................................................................................. 78
Bouton..................................................8, 9, 13, 22, 26, 32, 34
bpm ..............................................................17, 21, 39, 59, 78
bpm, ajustement automatique ........................................... 67
bpm, tapotement ................................................................ 58
C
Cadran de données ............................................................... 8
Caractéristiques .................................................................. 77
clavier .........................................................8, 9, 10, 27, 52, 55
COMPTEUR BPM AUDIO................................................ 78
conclusions.......................................................................... 63
conclusions (outro) ............................................................ 41
Control (Live Effector) (Commande Effecteur
d'effets directs)........................................................ 22, 44, 45
Coupure ........................................................................ 51, 78
Cutoff (Coupure).................................................... 32, 34, 35
D
de volume............................................................................ 13
Delay (Effet de retard) .................................................. 24, 45
Demo..................................................................................... 8
Distorsion...................................................................... 23, 43
Drum Kit List...................................................................... 86
E
échantillon..........................................................53, 54, 55, 65
échantillonnage..................................................13, 53, 71, 78
Échantillonneur ........................................................ 5, 53, 78
Echo............................................................................... 25, 46
Effecteur d'effets en direct .................................................... 8
Effets ...................................................................................... 5
effets......................................................................... 22, 43, 78
en bloc..................................................................................79
Enregistrement ........................................................53, 56, 71
Enregistreur de performance ................................................9
F
fill-in (Variation rythmique) ..............................................42
filtre ..........................................................................34, 51, 78
Flanger .................................................................................23
Flanger (Bruit d'accompagnement) ...................................44
G
Glossaire...............................................................................78
groupe ............................................................................71, 72
H
Haute (Isolateur) ...................................................................9
High (Haute) (Isolator) ......................................................26
High (Isolator).....................................................................48
Hi-Hat ..........................................................29, 32, 49, 72, 79
HOLD (Maintien) ...............................................................22
I
initialisation .........................................................................13
intro................................................................................20, 49
Isolateur .................................................................................9
Isolator ...........................................................................26, 48
K
Key Shifter......................................................................10, 36
Kick ....................................................................29, 32, 49, 79
L
Liste des messages d'erreur .................................................76
Live Effector (Effecteur d'effets directs) .................22, 43, 78
Lo-Fi...............................................................................25, 46
Loop (Boucle)..........................................................18, 21, 54
Low (Basse) (Isolator) .........................................................26
Low (Isolator) ......................................................................48
M
Mid (Isolator) ......................................................................48
Mid (Moyenne) (Isolator)...................................................26
MIDI .............................................. 5, 8, 11, 68, 69, 70, 72, 78
MIDI Bulk Send.....................................................................8
MIDI Data Format ..............................................................90
MIDI Implementation Chart..............................................97
Mode Keyboard (Clavier) ...................................................10
Mode Pattern .......................................................................10
Modulation en anneau ........................................................44
Motif...........................................................................5, 10, 14
80
238
Annexe
Index
motif .................................................................................... 79
Motifs, créer vos propres .................................................... 72
Moyenne (Isolateur) ............................................................. 9
N
NEXT............................................................................. 17, 41
Niveau d'entrée ......................................................... 9, 53, 67
O
One Shot (Lecture unique) .................................... 18, 54, 79
P
Pad d'échantillon ................................................................ 53
Part Controller (Contrôleur de partie)...............9, 34, 51, 79
Part Mixer ........................................................................... 10
Part Mixer (Console de mixage de partie) ........................ 29
Part Mixer (Mixer de partie) .............................................. 49
Part Mixer (Mixeur de partie)............................................ 79
Part Selector ........................................................................ 32
Part Selector (Sélecteur de partie) ..................................... 79
Partie ............................................................................. 29, 79
Pattern Launcher ...............................................70, 71, 72, 79
Pattern List .......................................................................... 82
Pattern Player ........................................................................ 5
Pattern Player (Lecteur de motifs)............................... 14, 40
PATTERN STOP ....................................................... 9, 18, 59
PATTERN STOP (Arrêt du motif) .................................... 41
PATTERN STOP (Arrêter le motif)................................... 14
PATTERN/ENTER.......................................................... 8, 10
PATTERN/ENTER (Motif / Valider) ................16, 27, 40, 52
Percussion ..................................................................... 29, 72
Performance Recorder .................................................... 5, 13
Performance Recorder (Enregistreur
de performance) ........................................................... 56, 66
Phaser .................................................................................. 24
Phaser (Synchroniseur de phases) ..................................... 45
PHONES (Casque) ............................................................. 11
PHONES (Écouteurs)......................................................... 61
Phrase ............................................................................ 29, 49
Pitch&bpm (Hauteur de ton et temps par minute).......... 38
Prise d'entrée LINE (SAMPLING/AUX IN)
(Échantillonnage / prise d'entrée auxiliaire) ..................... 53
Prise LINE (SAMPLING/AUX IN)
(Échantillonnage/prise d'entrée auxiliaire) ....................... 11
Prise MIC (SAMPLING/AUX IN)
(Échantillonnage / prise d'entrée auxiliaire) ..................... 53
Prise MIC (SAMPLING/AUX IN)
(Échantillonnage/prise d'entrée auxiliaire) ....................... 11
Prises de sortie LINE OUT..................................... 11, 60, 61
R
rayure ...................................................................................79
Résonance ......................................................................51, 78
Resonance (Résonance) ................................................34, 35
Ribbon Controller (Ruban sensitif) .............................38, 79
Ring Modulation (Modulation en anneau) .......................23
Ruban sensitif ..................................................................9, 52
rythmique ............................................................................15
S
Sample Pad (Pad d'échantillon)............................................9
SAMPLING/AUX IN (Échantillonnage/prise
d'entrée auxiliaire)...............................................................11
SAMPLING/STOP ..............................................................53
SAMPLING/STOP (Arrêter l'échantillonnage) ...................9
sauvegarde des données.......................................................13
Scratchez ..............................................................................38
séquenceur .........................................................68, 69, 70, 72
Slice ......................................................................................24
Slice (Effet de tranche) ........................................................45
Snare...................................................................29, 32, 49, 72
STANDBY/ON.................................................................8, 13
STANDBY/ON (Interrupteur Veille / Marche)..................12
SYNC........................................................................39, 65, 69
T
touche.................................................................30, 32, 36, 50
Touche Toggle (Bascule) .........................................49, 50, 68
Touches de combinaison.....................................................32
touches de combinaison......................................................30
Touches PREV/NEXT..........................................................17
Transmission de données MIDI en bloc ............................71
Transposition .......................................................................10
transposition) ......................................................................36
V
Variation ......................................................14, 19, 31, 40, 79
variation...............................................................................15
Variation de ton.............................................................52, 73
Variation rythmique......................................................62, 79
Voice List..............................................................................84
VOICE/KEYBOARD .................................................8, 10, 28
VOICE/KEYBOARD (Voix / Clavier).................................27
Voix ..........................................................................28, 52, 79
voix.......................................................................................27
Volume .......................................................................8, 35, 68
W
Wah ................................................................................25, 46
239
81
Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice
Pattern List/Pattern-Liste/Liste des motifs/Patrones predeterminados
Pattern
No.
00
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
Category Name
Pattern Name
Berlin Techno
Japan Beatz
Detroit 2000
TECHNO
Parade Beat
French Techno
Detroit
Acid Techno
UNDERGROUND German Underground
Loop Techno
UK Disco
US Disco
DISCOMANIA
Disco House
Dub House
Dark House
Chicago House
CLUB VIBES
Ibiza
Progressive House
Hard House
Hard Trance
Acid Trance
Euro Trance
TRANCE TRAXX
Goa
Dream Trax
Eurobeat
Elektro Beat
Breakdance
ELEKTRO
EMPIRE
Elektromix
Technolectro
London Underground
GARAGE
Speed Garage
UK Garage
Jungle Beatz
Breakbeat
DRUM'N'BASS
Hard Step 8th
Jazz D&B
Pattern
No.
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
Category Name
HIP HOP
SPACE HOP
SWING HOP
GANGSTA
INTELLIGENT
FUNKY HIP HOP
OLD SKOOL
TRIP HOP
Pattern Name
Hard Hip Hop
Hardcore
Pop
Rock Hop
Futuristic
Cosmic
Universal
Live
Miami
Jazzy
Los Angeles
Mechanical
Psyco
Bangin'
Smooth
Light
R&B
Female
Soul
Busy
Laid Back
Landscape
Cool
Jam'n
Club Funk
Hard Funk
80's
Scratchin'
Breakz
Beat Street
Deep
Ambient
Dreamy
Grunge
Dark
82
320
Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice
Activator List/Activator-Liste/Liste Activator/Lista de activadores
Activator
No.
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
Category Name
Activator Name
AUTO
Auto
Techno X-tra 1
Techno X-tra 2
Techno X-tra 3
Techno X-tra 4
Techno X-tra 5
Basic DJ Tools 1
Basic DJ Tools 2
Basic DJ Tools 3
Basic DJ Tools 4
Basic DJ Tools 5
Robots E-Werk 1
Robots E-Werk 2
Robots E-Werk 3
Robots E-Werk 4
Robots E-Werk 5
In Da House 1
In Da House 2
In Da House 3
In Da House 4
In Da House 5
Mystic Horizons 1
Mystic Horizons 2
Acid Vibes 1
Acid Vibes 2
Acid Vibes 3
Acid Vibes 4
Acid Vibes 5
TECHNO X-TRA
BASIC DJ TOOLS
ROBOTS E-WERK
IN DA HOUSE
MYSTIC HORIZONS
ACID VIBES
Activator
No.
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
Category Name
Activator Name
Hip Hop X-tra 1
Hip Hop X-tra 2
Hip Hop X-tra 3
HIP HOP X-TRA
Hip Hop X-tra 4
Hip Hop X-tra 5
Groove Elements 1
Groove Elements 2
GROOVE
Groove Elements 3
ELEMENTS
Groove Elements 4
Groove Elements 5
Vinyl Lab 1
Vinyl Lab 2
Vinyl Lab 3
VINYL LAB
Vinyl Lab 4
Vinyl Lab 5
Vinyl Lab 6
Jazzy Zone 1
JAZZY ZONE
Jazzy Zone 2
Scratch Masters 1
SCRATCH
MASTERS
Scratch Masters 2
Freestylers Era 1
Freestylers Era 2
FREESTYLERS ERA
Freestylers Era 3
Freestylers Era 4
321
83
Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice
Voice List/Voice-Liste/Liste des voix/Lista de sonidos
Bank Select
Voice
#
MSB
000
0
001
002
003
004
005
006
0
0
0
0
0
0
007
008
009
010
011
012
0
0
0
0
0
0
013
014
015
016
017
018
019
020
021
022
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
023
024
025
026
027
028
0
0
0
0
0
0
029
030
031
032
033
034
035
036
0
0
0
0
0
0
0
0
037
038
039
040
041
042
043
0
0
0
0
0
0
0
044
045
046
047
048
049
050
0
0
0
0
0
0
0
MIDI
Program Voice Name
Change#
HYPER MIX
123
96
DJX-II
KEYBOARD
112
4
Funky EP
0
1
Bright Piano
0
7
Clavi
0
9
Glocken
0
11
Vibes
0
12
Marimba
ELECTRIC PAD
112
17
Jazz Organ
112
18
Rock Organ
113
16
Cheez Organ
114
17
Miss U
115
17
R&B Organ
0
17
Perc Organ
SYNTH PAD
112
90
Sequenza
112
94
Insomnia
112
95
Wave 2001
113
91
Amber
112
91
Trance
0
89
Warm Pad
0
90
Poly Synth Pad
0
92
Bowed Pad
0
94
Halo Pad
0
95
Sweep Pad
ACOUSTIC PAD
112
48
Strings 1
112
50
Syn Strings
113
50
String Pad
0
48
Strings 2
0
49
Strings 3
0
52
Choir Aah
GUITAR
113
26
Octave
112
27
Clean 1
113
27
60's Clean
112
28
Muted
0
26
Jazz
0
27
Clean 2
0
30
Dist.
112
30
Dist.5th
SYNTH LEAD
115
84
Fuzz line
113
84
Talkbox
114
84
Acid Sync
112
84
Adrenaline
112
85
Fragile
112
83
Cut Glass
0
82
Calliope Lead
BASS LEAD
112
87
Killer S
118
87
Reso-X
117
87
Choppy
115
87
Happy Vibes
116
87
Tri Touch
119
87
Sync
0
87
Bass&Lead
LSB
Bank Select
Voice
#
MSB
051
052
053
054
055
0
0
0
0
0
056
057
058
059
060
061
062
063
064
065
066
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
067
068
069
070
071
072
073
074
075
076
077
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
078
079
080
081
082
083
084
085
0
0
0
0
0
0
0
0
086
087
088
089
090
091
092
093
094
095
096
097
098
099
100
101
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
102
103
0
0
MIDI
Program Voice Name
Change#
SQUARE LEAD
116
80
Alien
115
80
Psyche
112
80
Square Lead1
113
80
Square Lead2
0
80
Square Lead3
SAW LEAD
122
81
BreakIt
117
80
MC-Line
117
81
Scary
120
81
MoveIt
119
81
Robot Lead
116
81
Fat
115
81
Seq Ana
118
81
Stab
112
81
Saw Lead1
113
81
Saw Lead2
0
81
Saw Lead3
ACOUSTIC LEAD
112
73
Coco Flute
112
61
Bright Brass
114
62
Techno Brass
113
62
Jump Brass
0
56
Trumpet
0
59
Mute. Trumpet
0
61
Brass Section
0
62
Synth Brass1
0
63
Synth Brass2
0
65
Alto Sax
0
73
Flute
RESONANCE BASS
113
38
Techno Bass
116
38
Kickin'B
114
38
Bassline
117
38
NuFloor
115
38
Fish303
119
38
NuSwing
112
38
Synth Bass1
0
38
Synth Bass2
ANALOG BASS
112
39
Analog Bass
114
39
Snap Bass
115
39
Old Mini
116
39
Power Bass
117
39
Dub Bass
118
39
Factory
119
39
Hyper
120
38
Hard-Syn
120
39
Dist-Syn
121
39
Techno
113
39
Blip Bass
118
38
H-Bass
121
38
Sin Bass
122
38
OB Bass
122
39
Sub Osc
0
39
Syn Bass
BASIC BASS
112
33
Finger Bass
112
34
Pick Bass
LSB
84
322
Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice
Voice List/Voice-Liste/Liste des voix/Lista de sonidos
Bank Select
Voice
#
MSB
104
105
106
0
0
0
107
108
109
110
111
112
113
114
0
0
0
0
0
0
0
0
115
116
117
118
119
0
0
0
0
0
120
121
122
0
0
0
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
MIDI
Program Voice Name
Change#
112
35
Fretless
0
32
Aco. Bass
0
35
Fretless
SCRATCH
123
80
Scratch 1F
123
81
Scratch 1B
123
82
Scratch 2F
123
83
Scratch 2B
123
84
Scratch 3F
123
85
Scratch 3B
123
86
Scratch 4F
123
87
Scratch 4B
SFX
123
56
Reverse
112
126
Turntble
0
96
Rain
0
101
Goblins
0
102
Echoes
HIT
113
55
Sharp Hit
113
115
Claps-X
0
113
Agogo
HUMAN VOICE
123
0
Ain't Going Out (1)
123
1
Ain't Going Out (2)
123
2
Beat
123
3
Clap Your Hands
123
4
Club
123
5
Com On
123
6
DJ
123
7
Feel The Bass (1)
123
8
Feel The Bass (2)
123
9
Feel The Bass (3)
123
10
Huhh
123
11
Kickin'It
123
12
Massive
123
13
MoveIt
123
14
My Flow Is Tight (1)
123
15
My Flow Is Tight (2)
123
16
My Flow Is Tight (3)
123
17
OK
123
18
Peace
123
19
Play That Beat (1)
123
20
Play That Beat (2)
123
21
Play That Beat (3)
123
22
Respect Is Due (1)
123
23
Respect Is Due (2)
123
24
Respect Is Due (3)
123
25
Scratchin'
123
26
The House
123
27
Uuh!
123
28
What's Going Down (1)
123
29
What's Going Down (2)
123
30
What's Going Down (3)
123
31
Wow
123
32
Yeah What's Up (1)
123
33
Yeah What's Up (2)
123
34
Yeah What's Up (3)
123
35
Yo Baby (1)
123
36
Yo Baby (2)
LSB
Bank Select
Voice
#
MSB
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
172
173
174
175
0
0
0
0
176
177
178
179
0
0
0
0
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
127
127
127
127
127
127
127
127
127
127
126
126
126
126
126
126
126
126
198
199
200
201
202
127
127
127
127
127
203
-
MIDI
Program Voice Name
Change#
123
40
I am Your DJ (robot) (1)
123
41
I am Your DJ (robot) (2)
123
42
I am Your DJ (robot) (3)
123
48
Rock The House (robot) (1)
123
49
Rock The House (robot) (2)
123
50
Rock The House (robot) (3)
123
44
Feel The Vibe (robot) (1)
123
45
Feel The Vibe (robot) (2)
123
46
Feel The Vibe (robot) (3)
123
52
The Real Bass (robot) (1)
123
53
The Real Bass (robot) (2)
123
54
The Real Bass (robot) (3)
DRUM LOOP
123
68
Drum Loop T1
123
69
Drum Loop T2
123
70
Drum Loop T3
123
71
Drum Loop T4
HOP LOOP
123
64
Drum Loop H1
123
65
Drum Loop H2
123
66
Drum Loop H3
123
67
Drum Loop H4
HYPER DRUM KIT
0
5
Analog Kit1
0
8
Analog Kit2
0
10
Analog Kit3
0
13
Analog Kit1D
0
14
Analog Kit2D
0
12
RhBox Kit
0
9
Hard Kit
0
11
Break Kit
0
6
Dance Kit
0
4
Electronic Kit1
0
0
Electronic Kit2
0
1
B900 Kit
0
2
DJX Kit
0
3
BD Kit
0
4
SD Kit
0
5
HH Kit
0
6
Human Kit
0
7
Scratch Kit
BASIC DRUM KIT
0
0
Standard Kit1
0
1
Standard Kit2
0
2
Room Kit
0
3
Rock Kit
0
7
Jazz Kit
SAMPLER
Sampler
LSB
323
85
Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice
Drum Kit List/Drum Kit-Liste/Liste kits de percussion/
•
: Same as Standard Kit1.
•
: Same as the kit to the immediate left.
• The Keyboard Note Numbers (#) and Note names shown in this list apply to
all kits, with the exception of Voice #190 (Electronic Kit2), #191 (B900 Kit),
#192 (DJX Kit), #196 (Human Kit) and #197 (Scratch Kit).
• In order to properly hear Voices #190 (Electronic Kit2), #191 (B900 Kit), and
#192 (DJX Kit), play notes on the keyboard one octave lower than indicated.
• In order to properly hear Voices #196 (Human Kit) and #197 (Scratch Kit),
play notes on the keyboard one octave higher than indicated.
• Key Off & Alternate Assign : These are applicable only for kits whose Bank
MSB#=127.
Keyboard
Note# Note
25 C# 0
26 D
0
27 D# 0
28 E
0
29 F
0
30 F# 0
31 G
0
32 G# 0
33 A
0
34 A# 0
35 B
0
36 C
1
37 C# 1
38 D
1
39 D# 1
40 E
1
41 F
1
42 F# 1
43 G
1
44 G# 1
45 A
1
46 A# 1
47 B
1
48 C
2
49 C# 2
50 D
2
51 D# 2
52 E
2
53 F
2
54 F# 2
55 G
2
56 G# 2
57 A
2
58 A# 2
59 B
2
60 C
3
61 C# 3
62 D
3
63 D# 3
64 E
3
65 F
3
66 F# 3
67 G
3
68 G# 3
69 A
3
70 A# 3
71 B
3
72 C
4
73 C# 4
74 D
4
75 D# 4
76 E
4
77 F
4
78 F# 4
79 G
4
80 G# 4
81 A
4
82 A# 4
83 B
4
84 C
5
85 C# 5
86 D
5
87 D# 5
88 E
5
89 F
5
90 F# 5
91 G
5
92 G# 5
93 A
5
94 A# 5
95 B
5
96 C
6
97 C# 6
98 D
6
99 D# 6
100 E
6
101 F
6
102 F# 6
103 G
6
104 G# 6
105 A
6
106 A# 6
107 B
6
108 C
7
Voice #
198
Bank MSB#
127
Bank LSB#
0
Program #
0
MIDI
Key Alternate
Standard Kit1
assign
Note# Note off
13 C# -1
3
Surdo Mute
14 D -1
3
Surdo Open
15 D# -1
Hi-Q
16 E
-1
Whip
17 F
-1
4
Scratch H
18 F# -1
4
Scratch L
19 G -1
Finger Snap
20 G# -1
Click
21 A
-1
Metronome Click
22 A# -1
Metronome Bell
23 B
-1
Seq Click L
24 C
0
Seq Click H
25 C# 0
Brush Tap
26 D
0 O
Brush Swirl
27 D# 0
Brush Slap
28 E
0 O
Brush Swirl W/Attack
29 F
0 O
Snare Roll
30 F# 0
Castanet
31 G
0
Snare H Soft
32 G# 0
Sticks
33 A
0
Bass Drum L
34 A# 0
Open Rim Shot
35 B
0
Bass Drum M
36 C
1
Bass Drum H
37 C# 1
Side Stick
38 D
1
Snare L
39 D# 1
Hand Clap
40 E
1
Snare H Hard
41 F
1
Floor Tom L
42 F# 1
1
Hi-Hat Closed
43 G
1
Floor Tom H
44 G# 1
1
Hi-Hat Pedal
45 A
1
Low Tom
46 A# 1
1
Hi-Hat Open
47 B
1
Mid Tom L
48 C
2
Mid Tom H
49 C# 2
Crash Cymbal 1
50 D
2
High Tom
51 D# 2
Ride Cymbal 1
52 E
2
Chinese Cymbal
53 F
2
Ride Cymbal Cup
54 F# 2
Tambourine
55 G
2
Splash Cymbal
56 G# 2
Cowbell
57 A
2
Crash Cymbal 2
58 A# 2
Hand Clap 1
59 B
2
Ride Cymbal 2
60 C
3
Bongo H
61 C# 3
Bongo L
62 D
3
Conga H Mute
63 D# 3
Conga H Open
64 E
3
Conga L
65 F
3
Timbale H
66 F# 3
Timbale L
67 G
3
Agogo H
68 G# 3
Agogo L
69 A
3
Cabasa
70 A# 3
Maracas
71 B
3 O
Samba Whistle H
72 C
4 O
Samba Whistle L
73 C# 4
Guiro Short
74 D
4 O
Guiro Long
75 D# 4
Claves
76 E
4
Wood Block H
77 F
4
Wood Block L
78 F# 4
Scratch Push
79 G
4
Scratch Pull
80 G# 4
2
Triangle Mute
81 A
4
2
Triangle Open
82 A# 4
Shaker
83 B
4
Hand Clap 2
84 C
5
Hand Clap 3
85 C# 5
86 D
5
87 D# 5
88 E
5
89 F
5
90 F# 5
91 G
5
92 G# 5
93 A
5
94 A# 5
95 B
5
96 C
6
•
: Identisch mit Standard-Kit.
•
: Identisch mit Kit unmittelbar links davon.
• Die in dieser Tabelle aufgeführten Notennummern der Tastatur (#) und die Notennamen gelten für alle Kits mit Ausnahme von Stimme #190 (ElectronicKit2), #191
(B900Kit), #192 (DJX Kit), #196 (HumanKit) und #197 (ScratchKit).
• Schlagen Sie auf der Tastatur die Tasten eine Oktave höher als angezeigt
an, um die Stimmen #190 (ElectronicKit2), #191 (B900Kit) und #192 (DJX
Kit) korrekt zu reproduzieren.
• Schlagen Sie auf der Tastatur die Tasten eine Oktave tiefer als angezeigt an, um die
Stimmen #196 (HumanKit) und #197 (ScratchKit) korrekt zu reproduzieren.
• Key Off & Alternate Assign : Nur anwendbar auf Kits mit Bank MSB#=127.
199
127
0
1
200
127
0
2
201
127
0
3
Standard Kit2
Room Kit
Rock Kit
189
127
0
4
Electronic
Kit1
180
127
0
5
188
127
0
6
202
127
0
7
181
127
0
8
186
127
0
9
Analog Kit1
Dance Kit
Jazz Kit
Analog Kit2
Hard Kit
Reverse Cymbal
Snare H Soft2
SD Elec M
Bass Drum L2
Open Rim Shot2
Bass Drum H 2
Snare L2
Hi Q
Snare L
SD Elec H2
SD Analog 2
SD T8 1
SD Hard 1
Bass Drum H
Bass Drum H
BD Analog 2
SD Analog Open Rim
BD Analog 3
BD Analog 4
BD Jazz
BD Analog
BD Hard 1
SD Hard 2
BD Hard 2
BD Hard 3
Bass Drum H3 BD Rock
BD Rock
BD Rock 2
SD Room L SD Rock
Snare H Hard2 SD Room H SD Rock Rim
Room Tom 1 Rock Tom 1
SD Elec M
SD Elec H
E Tom 1
Room Tom 2 Rock Tom 2
E Tom 2
Room Tom 3 Rock Tom 3
E Tom 3
Room Tom 4 Rock Tom 4
Room Tom 5 Rock Tom 5
E Tom 4
E Tom 5
Room Tom 6 Rock Tom 6
E Tom 6
BD Analog 1L
BD Analog 1H
Analog Side Stick 1
SD Analog 1H
SD Analog 3
SD Analog 1L
Analog Tom 1
Analog HH Closed1
Analog Tom 2
Analog HH Closed2
Analog Tom 3
Analog HH 1 Open
Analog Tom 4
Analog Tom 5
Analog Cymbal
Analog Tom 6
BD T8 2
BD T8 3
T8 Side Stick
SD Jazz L SD T8 3L
SD Analog 4
SD Jazz H SD T8 3M
Jazz Tom 1 T8 Tom 1
T8 HH 1 Closed1
Jazz Tom 2 T8 Tom 2
Dance HH Closed2
T8 HH 1 Closed2
Jazz Tom 3 T8 Tom 3
HH Open2
T8 HH 1 Open 1
Jazz Tom 4 T8 Tom 4
Jazz Tom 5 T8 Tom 5
SD Hard 3
SD Hard 4
Hard Tom 1
Dance HH Closed1
Jazz Tom 6 T8 Tom 6
Hard Tom 2
Hard Tom 3
Hard Tom 4
Hard Tom 5
Hard Tom 6
Analog Cowbell
Analog Conga H
Analog Conga M
Analog Conga L
Analog Maracas
Analog Claves
Bell Tree 2
Bell Tree 3
BD T8 2
SD T8 4
SD T8 3H
T8 HH 2 Closed1
T8 Cowbell
T8 HH 2 Closed2
T8 Tambourine
T8 HH 2 Open
T8 Guiro
Metal
86
324
Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice
Lista de batería
•
: Identique au kit standard
•
: Identique au kit de gauche
• Les numéros des touches au clavier (#) et le nom des notes qui figurent dans cette
liste s’appliquent à l’ensemble des kits, à l’exception des voix #190 (ElectronicKit2),
#191 (B900Kit), #192 (DJX Kit), #196 (HumanKit) et #197 (ScratchKit).
• Afin d’obtenir un son correct pour les voix #190 (Electronickit2), #191
(B900Kit) et #192 (DJX Kit), jouez les notes au clavier une octave plus haut
que ce qui est indiqué.
• Afin d’obtenir un son correct pour les voix #196 (HumanKit)et #197 (Scratchkit), jouez les notes au clavier une octave plus bas que ce qui est indiqué.
• Touche Off & Affectation alternative: applicables uniquement pour les kits
dont le numéro de banque est MSB#=127.
Keyboard
Note# Note
25 C# 0
26 D
0
27 D# 0
28 E
0
29 F
0
30 F# 0
31 G
0
32 G# 0
33 A
0
34 A# 0
35 B
0
36 C
1
37 C# 1
38 D
1
39 D# 1
40 E
1
41 F
1
42 F# 1
43 G
1
44 G# 1
45 A
1
46 A# 1
47 B
1
48 C
2
49 C# 2
50 D
2
51 D# 2
52 E
2
53 F
2
54 F# 2
55 G
2
56 G# 2
57 A
2
58 A# 2
59 B
2
60 C
3
61 C# 3
62 D
3
63 D# 3
64 E
3
65 F
3
66 F# 3
67 G
3
68 G# 3
69 A
3
70 A# 3
71 B
3
72 C
4
73 C# 4
74 D
4
75 D# 4
76 E
4
77 F
4
78 F# 4
79 G
4
80 G# 4
81 A
4
82 A# 4
83 B
4
84 C
5
85 C# 5
86 D
5
87 D# 5
88 E
5
89 F
5
90 F# 5
91 G
5
92 G# 5
93 A
5
94 A# 5
95 B
5
96 C
6
97 C# 6
98 D
6
99 D# 6
100 E
6
101 F
6
102 F# 6
103 G
6
104 G# 6
105 A
6
106 A# 6
107 B
6
108 C
7
Voice #
198
Bank MSB#
127
Bank LSB#
0
Program #
0
MIDI
Key Alternate
Standard Kit1
assign
Note# Note off
13 C# -1
3
Surdo Mute
14 D -1
3
Surdo Open
15 D# -1
Hi-Q
16 E
-1
Whip
17 F
-1
4
Scratch H
18 F# -1
4
Scratch L
19 G -1
Finger Snap
20 G# -1
Click
21 A
-1
Metronome Click
22 A# -1
Metronome Bell
23 B
-1
Seq Click L
24 C
0
Seq Click H
25 C# 0
Brush Tap
26 D
0 O
Brush Swirl
27 D# 0
Brush Slap
28 E
0 O
Brush Swirl W/Attack
29 F
0 O
Snare Roll
30 F# 0
Castanet
31 G
0
Snare H Soft
32 G# 0
Sticks
33 A
0
Bass Drum L
34 A# 0
Open Rim Shot
35 B
0
Bass Drum M
36 C
1
Bass Drum H
37 C# 1
Side Stick
38 D
1
Snare L
39 D# 1
Hand Clap
40 E
1
Snare H Hard
41 F
1
Floor Tom L
42 F# 1
1
Hi-Hat Closed
43 G
1
Floor Tom H
44 G# 1
1
Hi-Hat Pedal
45 A
1
Low Tom
46 A# 1
1
Hi-Hat Open
47 B
1
Mid Tom L
48 C
2
Mid Tom H
49 C# 2
Crash Cymbal 1
50 D
2
High Tom
51 D# 2
Ride Cymbal 1
52 E
2
Chinese Cymbal
53 F
2
Ride Cymbal Cup
54 F# 2
Tambourine
55 G
2
Splash Cymbal
56 G# 2
Cowbell
57 A
2
Crash Cymbal 2
58 A# 2
Hand Clap 1
59 B
2
Ride Cymbal 2
60 C
3
Bongo H
61 C# 3
Bongo L
62 D
3
Conga H Mute
63 D# 3
Conga H Open
64 E
3
Conga L
65 F
3
Timbale H
66 F# 3
Timbale L
67 G
3
Agogo H
68 G# 3
Agogo L
69 A
3
Cabasa
70 A# 3
Maracas
71 B
3 O
Samba Whistle H
72 C
4 O
Samba Whistle L
73 C# 4
Guiro Short
74 D
4 O
Guiro Long
75 D# 4
Claves
76 E
4
Wood Block H
77 F
4
Wood Block L
78 F# 4
Scratch Push
79 G
4
Scratch Pull
80 G# 4
2
Triangle Mute
81 A
4
2
Triangle Open
82 A# 4
Shaker
83 B
4
Hand Clap 2
84 C
5
Hand Clap 3
85 C# 5
86 D
5
87 D# 5
88 E
5
89 F
5
90 F# 5
91 G
5
92 G# 5
93 A
5
94 A# 5
95 B
5
96 C
6
•
: Igual que el kit estándar.
•
: Igual que el kit inmediatamente a la izquierda.
• Los números de notas del teclado (nº) y los nombres de nota que figuran en esta
lista sirven para todos los kits, con excepción del sonido nº 190 (ElectronicKit2), del
191 (B900Kit), del 192 (DJX kit), del 196 (HumanKit) y del 197 (ScratchKit).
• Para oír correctamente los sonidos nº 190 (ElectronicKit2), nº 191 (B900Kit) y nº
192 (DJX Kit), toque las notas del teclado una octava más alta de lo anotado.
• Para oír correctamente los sonidos nº 196 (HumanKit) y nº 197 (ScratchKit),
toque las notas del teclado una octava más bajo de lo anotado.
• Tecla desactivada y Asignación alterna: son aplicables únicamente para kits
con nº de banco MSB = 127.
182
127
0
10
187
127
0
11
185
127
0
12
183
127
0
13
184
127
0
14
190
126
0
0
Analog Kit3
Break Kit
RhBox Kit
Analog Kit1D
Analog Kit2D
Electronic Kit2
Reverse Cymbal
SD T9 1
SD Break 1
SD RhBox 1
BD Analog
BD Break 1
SD Break 2
BD Break 2
BD Break 3
Analog Side Stick 1
SD Break 3
BD RhBox 1
SD RhBox 2
BD RhBox 2
BD RhBox 3
BD Jungle 4
BD T9 1
T9 Side Stick
SD T9 4L
SD T9 4H
T9 Tom 1
T9 HH 1 Closed1
T9 Tom 2
T9 HH 1 Closed2
T9 Tom 3
T9 HH 1 Open 2
T9 Tom 4
T9 Tom 5
T9 Tom 6
SD Break 4
Analog Tom 1
Analog Tom 2
Analog Tom 3
Analog Tom 4
Analog Tom 5
Analog Tom 6
Hi Q
SD Elec H2
SD T9 Dist 1
BD Ana Dist 3
BD Analog
BD Ana Dist 1
BD Ana Dist 2
Analog Side Stick 1
SD Ana Dist 1
BD Jungle 4
BD T9 Dist 1
T9 Side Stick
SD T9 Dist 4L
BD T8 2
BD T8 2Long
BD T8 3
SD T8 1
SD RhBox 4
SD Ana Dist 2
SD T9 Dist 4H
SD T8 3M
Hard Tom 1
Hard Tom 1
SD T8 4
RhBox HH Closed 1 Ana HH Clsd Dist 1 T9 HH 1 Clsd Dist 1 SD T8 5
Hard Tom 2
Hard Tom 2
T8 Conga 1
RhBox HH Closed 2 Ana HH Clsd Dist 2 T9 HH 1 Clsd Dist 2 T8 Cowbell
Hard Tom 3
Hard Tom 3
T8 Conga 2
Rh Box HH Open
Ana HH Opn Dist
T9 HH 1 Opn Dist 2 T8 Maracas
Hard Tom 4
Hard Tom 4
T8 Conga 3
Hard Tom 5
Hard Tom 5
T8 Conga 4
Rh Box Cymbal
Analog Cymbal
T8 Side Stick
Hard Tom 6
Hard Tom 6
T8 Clave
T8 Clap
SD RhBox 3
T9 HH Half Open
T8 Tom 1
T8 HH 1 Closed1
T8 Tom 2
T8 HH 1 Closed2
T8 Tom 3
T8 HH 1 Open
T8 Tom 4
Analog Cymbal
Analog Cowbell
Analog Conga H
Analog Conga M
Analog Conga L
Analog Maracas
Analog Claves
Bell Tree 2
Bell Tree 3
BD T8 2
SD T8 4
SD T8 3H
T8 HH 2 Closed1
T8 Cowbell
T8 HH 2 Closed2
T8 Tambourine
T8 HH 2 Open
T8 Guiro
Metal
Bell Tree 2
Bell Tree 3
BD T8 2
SD T8 4
SD T8 3H
T8 HH 2 Closed1
T8 Cowbell
T8 HH 2 Closed2
T8 Tambourine
T8 HH 2 Open
T8 Guiro
Metal
BD T9 1
BD T9 3n
BD Jungle 4
T9 HH 1 Open 2
SD T9 1L
SD T9 2
SD T9 1M
SD T9 3
SD T9 1H
SD T9 4L
T9 Side Stick
SD T9 4M
T9 Clap
SD T9 4H
T9 Tom 1
T9 HH 1 Closed1
T9 Tom 2
T9 HH 1 Closed2
T9 Tom 3
T9 HH 1 Open 2
T9 Tom 4
T9 Crash 1
T9 Ride
T9 Crash 2
325
87
Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice
Drum Kit List/Drum Kit-Liste/Liste kits de percussion/Lista de batería
Keyboard
Note# Note
25 C# 0
26 D
0
27 D# 0
28 E
0
29 F
0
30 F# 0
31 G
0
32 G# 0
33 A
0
34 A# 0
35 B
0
36 C
1
37 C# 1
38 D
1
39 D# 1
40 E
1
41 F
1
42 F# 1
43 G
1
44 G# 1
45 A
1
46 A# 1
47 B
1
48 C
2
49 C# 2
50 D
2
51 D# 2
52 E
2
53 F
2
54 F# 2
55 G
2
56 G# 2
57 A
2
58 A# 2
59 B
2
60 C
3
61 C# 3
62 D
3
63 D# 3
64 E
3
65 F
3
66 F# 3
67 G
3
68 G# 3
69 A
3
70 A# 3
71 B
3
72 C
4
73 C# 4
74 D
4
75 D# 4
76 E
4
77 F
4
78 F# 4
79 G
4
80 G# 4
81 A
4
82 A# 4
83 B
4
84 C
5
85 C# 5
86 D
5
87 D# 5
88 E
5
89 F
5
90 F# 5
91 G
5
92 G# 5
93 A
5
94 A# 5
95 B
5
96 C
6
97 C# 6
98 D
6
99 D# 6
100 E
6
101 F
6
102 F# 6
103 G
6
104 G# 6
105 A
6
106 A# 6
107 B
6
108 C
7
Voice #
191
Bank MSB#
126
Bank LSB#
0
Program #
1
MIDI
Key Alternate
B900 Kit
assign
Note# Note off
13 C# -1
3
14 D -1
3
15 D# -1
16 E
-1
17 F
-1
4
18 F# -1
4
19 G -1
20 G# -1
21 A
-1
22 A# -1
23 B
-1
24 C
0
25 C# 0
26 D
0 O
27 D# 0
28 E
0 O
29 F
0 O
30 F# 0
31 G
0
32 G# 0
33 A
0
34 A# 0
35 B
0
36 C
1
BD Jungle 4
37 C# 1
BD T8 2Long
38 D
1
BD Jungle 1
39 D# 1
BD Jungle 2
40 E
1
BD T8 2Cont
41 F
1
BD Jungle 5
42 F# 1
1
BD HipHop1
43 G
1
BD HipHop2
44 G# 1
1
SD Jungle 1
45 A
1
SD Jungle 2
46 A# 1
1
SD Jungle 3
47 B
1
SD Jungle 4
48 C
2
SD HipHop1
49 C# 2
SD HipHop2
50 D
2
SD HipHop3
51 D# 2
SD Elect.1
52 E
2
SD Elect.2
53 F
2
SD Elect.3
54 F# 2
SD Elect.4
55 G
2
SD T8 3M
56 G# 2
SD 78
57 A
2
HH 1 Closed
58 A# 2
HH 2 Closed
59 B
2
HH 2 Open
60 C
3
HH 3 Closed
61 C# 3
HH 78 Open
62 D
3
HH 4 Closed
63 D# 3
HH 4 Open
64 E
3
PC Snap
65 F
3
PC Tamb2
66 F# 3
BD Jungle 4Long
67 G
3
BD Analog
68 G# 3
Hit 1L
69 A
3
Hit 1M
70 A# 3
Hit 1H
71 B
3 O
Hit 2L
72 C
4 O
Hit 2M
73 C# 4
Hit 2H
74 D
4 O
Hit Brass 1
75 D# 4
SCR 1L
76 E
4
SCR 1M
77 F
4
SCR 1H
78 F# 4
SCR 2L
79 G
4
SCR 2M
80 G# 4
2
SCR 2H
81 A
4
2
SCR 3L
82 A# 4
SCR 3M
83 B
4
SCR 3H
84 C
5
SCR 4L
85 C# 5
SCR 4M
86 D
5
SCR 4H
87 D# 5
SCR 6L
88 E
5
SCR 6ML
89 F
5
SCR 6MH
90 F# 5
SCR 6H
91 G
5
SCR 7L
92 G# 5
SCR 7ML
93 A
5
SCR 7MH
94 A# 5
SCR 7H
95 B
5
Hit Brass 2
96 C
6
Analog Cymbal
192
126
0
2
193
126
0
3
194
126
0
4
195
126
0
5
196
126
0
6
197
126
0
7
DJX Kit
BD Kit
SD Kit
HH Kit
Human Kit
Scratch Kit
BD1
BD2
BD3
BD4
BD5
BD6
BD7
BD8
BD9
BD10
BD11
BD12
BD00 T9 Distortion
BD13
BD04 T9
BD14
BD09 T8 Low Long
BD15
BD28 T8
BD16
BD47 Hard Distortion BD17
BD55 Jungle
BD18
SD00 T8
BD19
SD03 higher
BD20
SD12 T9 4
BD21
SD23 brutal
BD22
SD24 high metal
BD23
SD31 Elect.2
BD24
SD43 T9 4
BD25
SD47 noisy scratch
BD26
SD49 T8 3
BD27
HH00 MS Closed
BD28
HH00 MS Open
BD29
HH06 T9 Hard Closed BD30
HH06 T9 Hard Open
BD31
HH07 T8 Closed
BD32
HH07 T8 Open
BD33
HH08 FX1 Closed
BD34
HH08 FX1 Open
BD35
HH19 T9 Closed
BD36
HH19 T9 Open
BD37
HH29 T6 Closed
BD38
HH29 T6 Open
BD39
HH31 Nat Closed
BD40
HH31 Nat Open
BD41
HH37 FX2 Closed
BD42
HH37 FX2 Open
BD43
HH40 T9Low Closed
BD44
HH40 T9Low Open
BD45
HH52 T8Metal Closed BD46
HH52 T8Metal Open
BD47
HH56 T9Filt. Closed
BD48
HH56 T9Filt. Open
BD49
PC00G# Clave
BD50
PC02C Pulse
PC02C# Pulse
PC02D Pulse
PC02D# BD
PC02E Tom
PC02F SD
PC02F# Pulse&Noise
PC02G Pulse&Noise
PC02G# Snaps
PC02A Noise Echo
PP Perc.C3
PP Perc.F3
PP Snaps
PP Claps Bb2
PP Claps C3
SD1
SD2
SD3
SD4
SD5
SD6
SD7
SD8
SD9
SD10
SD11
SD12
SD13
SD14
SD15
SD16
SD17
SD18
SD19
SD20
SD21
SD22
SD23
SD24
SD25
SD26
SD27
SD28
SD29
SD30
SD31
SD32
SD33
SD34
SD35
SD36
SD37
SD38
SD39
SD40
SD41
SD42
SD43
SD44
SD45
SD46
SD47
SD48
SD49
SD50
SD51
SD52
SD53
SD54
SD55
SD56
SD57
SD58
SD59
SD60
SD61
SD62
SD63
SD64
SD65
SD66
SD67
SD68
SD69
SD70
SD71
HH1
HH2
HH3
HH4
HH5
HH6
HH7
HH8
HH9
HH10
HH11
HH12
HH13
HH14
HH15
HH16
HH17
HH18
HH19
HH20
HH21
HH22
HH23
HH24
HH25
HH26
HH27
HH28
HH29
HH30
HH31
HH32
HH33
HH34
HH35
HH36
HH37
HH38
HH39
HH40
HH41
HH42
HH43
HH44
HH45
HH46
HH47
HH48
HH49
HH50
Ain'tGoingOut(1)
Ain'tGoingOut(2)
Beat
ClapYourHands
Club
ComOn
DJ
FeelTheBass(1)
FeelTheBass(2)
FeelTheBass(3)
Huhh
Kickin'It
Massive
MoveIt
MyFlowIsTight(1)
MyFlowIsTight(2)
MyFlowIsTight(3)
OK
Peace
PlayThatBeat(1)
PlayThatBeat(2)
PlayThatBeat(3)
RespectIsDue(1)
RespectIsDue(2)
RespectIsDue(3)
Scratchin'
TheHouse
Uuuuugh
What'sGoingDown(1)
What'sGoingDown(2)
What'sGoingDown(3)
Wow
YeahWhat'sUp(1)
YeahWhat'sUp(2)
YeahWhat'sUp(3)
YoBady(1)
YoBady(2)
IamYourDJ(robot)(1)
IamYourDJ(robot)(2)
IamYourDJ(robot)(3)
RockTheHouse(robot)(1)
RockTheHouse(robot)(2)
RockTheHouse(robot)(3)
FeelTheVibe(robot)(1)
FeelTheVibe(robot)(2)
FeelTheVibe(robot)(3)
TheRealBass(robot)(1)
TheRealBass(robot)(2)
TheRealBass(robot)(3)
Scratch1-F
Scratch1-R
Scratch2-F
Scratch2-R
Scratch3-F
Scratch3-R
Scratch4-F
Scratch4-R
Scratch L
SCR 1M
SCR 2M
SCR 3M
SCR 4M
SCR 6ML
SCR 7ML
TurnTable
88
326
Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice
MIDI Data Format/MIDI-Datenformat/
Format de données MIDI/Formato de datos MIDI
Many MIDI messages listed in the MIDI Data Format are expressed
as decimal numbers, binary numbers or hexadecimal numbers.
Hexadecimal numbers may include the letter “H” as a suffix. Also, “n”
can freely be defined as any whole number.
To enter data/values, refer to the table below.
Decimal
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Hexadecimal
00
01
02
03
04
05
06
07
08
09
0A
0B
0C
0D
0E
0F
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
1A
1B
1C
1D
1E
1F
Binary
0000 0000
0000 0001
0000 0010
0000 0011
0000 0100
0000 0101
0000 0110
0000 0111
0000 1000
0000 1001
0000 1010
0000 1011
0000 1100
0000 1101
0000 1110
0000 1111
0001 0000
0001 0001
0001 0010
0001 0011
0001 0100
0001 0101
0001 0110
0001 0111
0001 1000
0001 1001
0001 1010
0001 1011
0001 1100
0001 1101
0001 1110
0001 1111
Decimal
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
Hexadecimal
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
2A
2B
2C
2D
2E
2F
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
3A
3B
3C
3D
3E
3F
Binary
0010 0000
0010 0001
0010 0010
0010 0011
0010 0100
0010 0101
0010 0110
0010 0111
0010 1000
0010 1001
0010 1010
0010 1011
0010 1100
0010 1101
0010 1110
0010 1111
0011 0000
0011 0001
0011 0010
0011 0011
0011 0100
0011 0101
0011 0110
0011 0111
0011 1000
0011 1001
0011 1010
0011 1011
0011 1100
0011 1101
0011 1110
0011 1111
Decimal
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
Hexadecimal
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
4A
4B
4C
4D
4E
4F
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
5A
5B
5C
5D
5E
5F
Binary
0100 0000
0100 0001
0100 0010
0100 0011
0100 0100
0100 0101
0100 0110
0100 0111
0100 1000
0100 1001
0100 1010
0100 1011
0100 1100
0100 1101
0100 1110
0100 1111
0101 0000
0101 0001
0101 0010
0101 0011
0101 0100
0101 0101
0101 0110
0101 0111
0101 1000
0101 1001
0101 1010
0101 1011
0101 1100
0101 1101
0101 1110
0101 1111
Decimal
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
Hexadecimal
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
6A
6B
6C
6D
6E
6F
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
7A
7B
7C
7D
7E
7F
Binary
0110 0000
0110 0001
0110 0010
0110 0011
0110 0100
0110 0101
0110 0110
0110 0111
0110 1000
0110 1001
0110 1010
0110 1011
0110 1100
0110 1101
0110 1110
0110 1111
0111 0000
0111 0001
0111 0010
0111 0011
0111 0100
0111 0101
0111 0110
0111 0111
0111 1000
0111 1001
0111 1010
0111 1011
0111 1100
0111 1101
0111 1110
0111 1111
• Other messages not listed above include: 144-159(decimal)/9nH/1001 00001001 1111(binary) denotes the Note On Message for each channel (1-16).
176-191/BnH/1011 0000-1011 1111 denotes the Control Change Message
for each channel (1-16). 192-207/CnH/1100 0000-1100 1111 denotes the
Program Change Message for each channel (1-16). 240/FOH/1111 0000 denotes the start of a System Exclusive Message. 247/F7H/1111 0111 denotes
the end of a System Exclusive Message.
• aaH (hexidecimal)/0aaaaaaa (binary) denotes the data address. The address
contains High, Mid, and Low.
• bbH/0bbbbbbb denotes the byte count.
• ccH/0ccccccc denotes the check sum.
• ddH/0ddddddd denotes the data/value.
327
89
Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice
MIDI Data Format/MIDI-Datenformat/ Format de données MIDI/Formato de datos MIDI
■ Channel/Mode/Realtime Messages
o : available
Status byte
1st Data byte
2nd Data byte
MIDI
MIDI Events
Status
Data
(HEX)
Parameter
Data
(HEX)
Parameter
Transmitted Recognized
Key Off
8nH
(n:channel no.) kk
Key no. (0 - 127)
vv
Velocity (0 - 127)
x
o
Key On
9nH
kk
Key no. (0 - 127)
vv
Key On :vv=1 - 127
Key Off :vv=0
x
o
Control Change
BnH
0
(00H)
Bank Select MSB
0
(00H)
126, 127 (7FH)
Normal
Drum kit
x
o
32
(20H)
Bank Select LSB
x
o
1
(01H)
Modulation
0 - 127 (...7FH)
6
(06H)
Data Entry MSB
0 - 127 (...7FH)
38
(26H)
Data Entry LSB
0 - 127 (...7FH)
7
(07H)
Main Volume
0 - 127 (...7FH)
x
o
10
(0AH)
Panpot
0 - 127 (...7FH)
x
o
11
(0BH)
Expression
0 - 127 (...7FH)
x
o
64
(40H)
Sustain (Damper)
0 - 127 (...7FH)
x
o
71
(47H)
Harmonic Content
0 - 127 (...7FH)
x
o
72
(48H)
Release Time
0 - 127 (...7FH)
x
o
73
(49H)
Attack Time
0 - 127 (...7FH)
x
o
74
(4AH)
Brightness
0 - 127 (...7FH)
x
o
84
(54H)
Portamento Control
0 - 127 (...7FH)
x
o
91
(5BH)
Effect1 Depth
0 - 127 (...7FH)
(Reverb Send Level)
x
o
93
(5DH)
Effect3 Depth
0 - 127 (...7FH)
(Chorus Send Level)
x
o
96
(60H)
Increment
0 - 127 (...7FH)
x
o
97
(61H)
Decrement
0 - 127 (...7FH)
100
(64H)
RPN LSB
0 - 127 (...7FH)
x
o
101
(65H)
RPN MSB
0 - 127 (...7FH)
120
(78H)
All sound off
0
x
o
121
(79H)
Reset all controllers
0
x
o
123
(7BH)
All note off
0
x
o
124
(7CH)
All note off
0
x
o
125
(7DH)
All note off
0
x
o
126
(7EH)
MONO
0 - 16
x
o
127
(7FH)
x
o
x
o
x
o
o
x
Mode Message
Program Change
BnH
CnH
Pitch Bend Change EnH
x
(...10H)
POLY
0
pp
Voice number
(0 - 127)
-
-
cc
LSB
dd
MSB
x
o
MIDI Clock
-
-
o
o
Start
-
-
o
o
FCH
Stop
-
-
o
o
FEH
Active Sensing -
-
x
o
RealTime Message F8H
FAH
90
328
Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice
MIDI Data Format/MIDI-Datenformat/ Format de données MIDI/Formato de datos MIDI
■ System Exclusive Messages
Universal System Exclusive
MIDI Event
MIDI Master Volume
o : available
Data Format
F0H 7FH 7FH 04H 01H l l mm F7H
ll mm
Volume (mm = 0 - 7f, ll = Ignored)
or
F0H 7FH XN 04H 01H l l mm F7H
XN
when N is received N=0-F,whichever is received.
X = Ignored
ll mm
Volume (mm = 0 - 7f, ll = Ignored)
Transmitted
x
Recognized
o
Data Format
F0H 43H 1nH 4CH hh mm l l dd ... F7H
hh mm ll
Address
dd
Data
F0H 43H 0nH 4CH aa bb hh mm l l dd ... dd cc F7H
0n
Device Number (0 - f (receive))
aa bb
Byte Count (aa << 7) + bb
hh mm ll
Address
dd
Data
Transmitted
x
Recognized
o
x
o
Transmitted
o
Recognized
o
x
o
o
o
Transmitted
x
Recognized
o
x
o
XG standard
MIDI Event
XG Parameter Change
Bulk Dump
Bulk dump
MIDI Event
Performance Recorder data
Bulk Dump
User Pattern Data
Bulk Dump
Sampling data
Bulk Dump
F0H 43H 73H 6FH
6FH
06H
0AH
aa
bb
cc
dd
hh
mm
ll
[BULK DATA]
sum
F0H 43H 73H 6FH
6FH
06H
07H
aa
bb
cc
dd
hh
mm
ll
[BULK DATA]
sum
F0H 43H 73H 6FH
6FH
06H
0DH
aa
bb
cc
dd
hh
mm
ll
[BULK DATA]
sum
Data Format
06H 0AH aa bb cc dd hh mm ll [BULK DATA] sum F7H
Model ID
Bulk ID
Bulk No.
ByteCount MSB
ByteCount LSB
Data size (MSB)
Data size (LSB)
Address High
Address Mid
Address Low
Sequence data (1byte,2byte....7byte,MSBdata)
Check Sum = 0-sum (BULK DATA)
06H 07H aa bb cc dd hh mm ll [BULK DATA] sum F7H
Model ID
Bulk ID
Bulk No.
ByteCount MSB
ByteCount LSB
Data size (MSB)
Data size (LSB)
Address High
Address Mid
Address Low
User Pattern data (1byte,2byte....7byte,MSBdata)
Check Sum = 0-sum (BULK DATA)
06H 0DH aa bb cc dd hh mm ll [BULK DATA] sum F7H
Model ID
Bulk ID
Bulk No.
ByteCount MSB
ByteCount LSB
Data size (MSB)
Data size (LSB)
Address High
Address Mid
Address Low
Sampling data (1byte,2byte....7byte,MSBdata)
Check Sum = 0-sum (BULK DATA)
Others
MIDI Event
Master Tune
TG RESET
Data Format
F0H 43H 1n 27H 30H 00H 00H mm ll cc F7H
1n
Device Number (0 - f (receive))
mm ll cc
(mm << 4) + ll (1step/1cent), cc = Ignored
F0H 43H 73H 6FH 30H 00H F7H
329
91
Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice
MIDI Data Format/MIDI-Datenformat/ Format de données MIDI/Formato de datos MIDI
■ MIDI Parameter Change Table
MIDI PARAMETER CHANGE TABLE (EFFECT)
Address
(H)
2 1 0
Size
(H)
2
2
1 20
2
2
1 40
2
Data
(H)
00-7F
00-7F
00-7F
00-7F
00-7F
00-7F
Parameter
Transmitted
Recognized
x
o
x
o
x
o*
REVERB TYPE MSB
REVERB TYPE LSB
CHORUS TYPE MSB
CHORUS TYPE LSB
VARIATION TYPE MSB
VARIATION TYPE LSB
Description
Refer to “MIDI Effect Map.”
00 : basic type
Refer to “MIDI Effect Map.”
00 : basic type
Refer to “MIDI Effect Map.”
00 : basic type
Default
01 (=HALL1)
00
41 (=CHORUS1)
00
00 (=DJ DISTORTION)
00
* Between MIDI messages and panel operation (Live Effector), the last message will take priority.
■ Effect Map
REVERB BLOCK
Type MSB
DEC
001
002
003
004
005...127
00
HALL 1
ROOM
STAGE
PLATE
16
STAGE 1
PLATE 1
Type LSB
17
HALL 2
ROOM 1
STAGE 2
PLATE 2
19
ROOM 2
If the received value does not contain an effect type in the TYPE LSB, the LSB will be set to TYPE LSB 0.
CHORUS BLOCK
Type MSB
DEC
001...064
065
066
067
068...127
00
NO EFFECT
CHORUS
CELESTE
FLANGER
NO EFFECT
02
Type LSB
08
17
CHORUS 2
FLANGER 1
CHORUS 1
FLANGER 2
If the received value does not contain an effect type in the TYPE LSB, the LSB will be set to TYPE LSB 0.
VARIATION BLOCK
Type MSB
DEC
001
002
003
004
005
006
007
008
009
010
Type LSB
00
DJ DISTORTION
DJ FLANGER
DJ PHASER
DJ DELAY
DJ ECHO
DJ RING MOD
DJ SLICE
DJ AUTO PAN
DJ WAH
DJ LO-FI
If the received value does not contain an effect type in the TYPE LSB, the LSB will be set to TYPE LSB 0.
92
330
Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice
MIDI Data Format/MIDI-Datenformat/ Format de données MIDI/Formato de datos MIDI
■ About MIDI remote control
About MIDI IN channel and DJX-II parts
The individual Parts of the DJX-II respond to incoming data over the MIDI channels as listed below.
MIDI IN channel
channel
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Keyboard (Note / ProgramChange)
Sampler PAD
Scratch
Remote
---- Reserved ------- Reserved ------- Reserved ------- Reserved ---Pattern Kick
Pattern Snare
Pattern Hi-Hat
Pattern Percussion
Pattern Bass
Pattern Phrase 1
Pattern Phrase 2
Pattern Phrase 3
Data received over channel 4 (Remote) is used to control the various panel controls of the DJX-II.
About MIDI remote control
Remote Control Data
Functions
Activator
Panel Operation
ACTIVATOR
LOOP1
LOOP2
LOOP3
LOOP4
LOOP5
ONE SHOT1
ONE SHOT2
ONE SHOT3
ONE SHOT4
ONE SHOT5
ONE SHOT6
ONE SHOT7
ONE SHOT8
Activator Kit number selection
MIDI Data Format
** = Note On (7FH), Note Off (00H)
Note (93H, 54H, **H)
Note (93H, 55H, **H)
Note (93H, 56H, **H)
Note (93H, 57H, **H)
Note (93H, 58H, **H)
Note (93H, 59H, **H)
Note (93H, 5AH, **H)
Note (93H, 5BH, **H)
Note (93H, 5CH, **H)
Note (93H, 5DH, **H)
Note (93H, 5EH, **H)
Note (93H, 5FH, **H)
Note (93H, 60H, **H)
** = Activator Kit Number (00H - 33H)
Bank Select MSB (B3H, 00H, 00H)
Bank Select LSB (B3H, 20H, 02H)
Program Change (C3H, **H)
331
93
Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice
MIDI Data Format/MIDI-Datenformat/ Format de données MIDI/Formato de datos MIDI
Functions
Pattern
Panel Operation
Pattern Player
Pattern Player 1
Pattern Player 2
Pattern Player 3
Pattern Player 4
Pattern Player 5
Pattern Player 6
Pattern Player 7
Pattern Player 8
Pattern Player 9
Pattern Player 10
PREV
NEXT
Pattern number selection
PART MIXER setting
BASS+KICK
PHRASE1+2+3
KICK+HI-HAT
BASS
KICK
SNARE
PHRASE1
HI-HAT
PHRASE2
PERC
PHRASE3
TOGGLE
PART SELECTOR setting
BASS+KICK
PHRASE1+2+3
KICK+HI-HAT
BASS
KICK
SNARE
PHRASE1
HI-HAT
PHRASE2
PERC
PHRASE3
ACTIVATOR
MIDI Data Format
** = Note On (7FH), Note Off (00H)
Note (93H, 48H, **H)
Note (93H, 49H, **H)
Note (93H, 4AH, **H)
Note (93H, 4BH, **H)
Note (93H, 4CH, **H)
Note (93H, 4DH, **H)
Note (93H, 4EH, **H)
Note (93H, 4FH, **H)
Note (93H, 50H, **H)
Note (93H, 51H, **H)
Note (93H, 52H, **H)
Note (93H, 53H, **H)
Bank Select MSB (B3H, 00H, 00H)
Bank Select LSB (B3H, 20H, 01H)
Program Change (C3H, **H)
** = Note On (7FH), Note Off (00H)
Note (93H, 3CH, **H)
Note (93H, 3DH, **H)
Note (93H, 3EH, **H)
Note (93H, 3FH, **H)
Note (93H, 40H, **H)
Note (93H, 41H, **H)
Note (93H, 42H, **H)
Note (93H, 43H, **H)
Note (93H, 44H, **H)
Note (93H, 45H, **H)
Note (93H, 46H, **H)
Note (93H, 47H, **H)
** = Note On (7FH), Note Off (00H)
Note (93H, 30H, **H)
Note (93H, 31H, **H)
Note (93H, 32H, **H)
Note (93H, 33H, **H)
Note (93H, 34H, **H)
Note (93H, 35H, **H)
Note (93H, 36H, **H)
Note (93H, 37H, **H)
Note (93H, 38H, **H)
Note (93H, 39H, **H)
Note (93H, 3AH, **H)
Note (93H, 3BH, **H)
Part Controller Knobs CUTOFF knob
RESONANCE knob
VOLUME knob
Brightness (B3H, 4AH, **H)
Harmonic Content (B3H, 47H, **H)
Volume (B3H, 07H, **H)
Ribbon Controller
Bank Select MSB (B3H, 00H, 00H)
Bank Select LSB (B3H, 20H, 03H)
TYPE Select Switch
SCRATCH1
SCRATCH2
PITCH BEND
PITCH&BPM
Ribbon Controller operation
Overall pitch control
(Pitch&BPM)
** = Pattern Number
Preset: 00H - 45H
User: 46H - 4AH
** = 00H - 7FH
Program Change (C3H, 00H)
Program Change (C3H, 01H)
Program Change (C3H, 02H)
Program Change (C3H, 03H)
Breath Controller MSB (B3H, 02H, mmH)
Breath Controller LSB (B3H, 22H, llH)
mm, ll: 00H - 7FH
94
332
Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice
MIDI Data Format/MIDI-Datenformat/ Format de données MIDI/Formato de datos MIDI
Functions
Live Effector
Panel Operation
ON/OFF switch
Hold/On
Hold/Off
Effect Type selection
DISTORTION
AUTO PAN
RING MOD
FLANGER
PHASER
SLICER
DELAY
ECHO
LO-FI
WAH
Key Shifter
Soft Pedal (B3H, 43H, 7FH)
Soft Pedal (B3H, 43H, 00H)
Bank Select MSB (B3H, 00H, 00H)
Bank Select LSB (B3H, 20H, 04H)
Program Change (C3H, 00H)
Program Change (C3H, 01H)
Program Change (C3H, 02H)
Program Change (C3H, 03H)
Program Change (C3H, 04H)
Program Change (C3H, 05H)
Program Change (C3H, 06H)
Program Change (C3H, 07H)
Program Change (C3H, 08H)
Program Change (C3H, 09H)
CONTROL knob
BALANCE knob
Effect4 Depth (B3H, 5EH, **H)
Effect5 Depth (B3H, 5FH, **H)
KEY SHIFTER setting
** = Note On (7FH), Note Off (00H)
0
1
2
3
4
5
6
-5
-4
-3
-2
-1
SAMPLE PAD
MIDI Data Format
SAMPLE PAD on
ONE SHOT 1
ONE SHOT 2
ONE SHOT 3
LOOP 1
LOOP 2
LOOP 3
** : 00H - 7FH
Note (93H, 24H, **H)
Note (93H, 25H, **H)
Note (93H, 26H, **H)
Note (93H, 27H, **H)
Note (93H, 28H, **H)
Note (93H, 29H, **H)
Note (93H, 2AH, **H)
Note (93H, 2BH, **H)
Note (93H, 2CH, **H)
Note (93H, 2DH, **H)
Note (93H, 2EH, **H)
Note (93H, 2FH, **H)
** = Note On (7FH), Note Off (00H)
Note (93H, 1EH, **H)
Note (93H, 1FH, **H)
Note (93H, 20H, **H)
Note (93H, 21H, **H)
Note (93H, 22H, **H)
Note (93H, 23H, **H)
SAMPLING/STOP button
Channel Pressure (D3H, 06H)
BPM setting
Data dial
General Purpose Controller
Absolute tempo value MSB (B3H, 10H, **H)
Absolute tempo value LSB (B3H, 30H, **H)
Relative tempo value MSB (B3H, 11H, **H)
Relative tempo value LSB (B3H, 31H, **H)
Other buttons
VOICE/KEYBOARD button
PATTERN/ENTER button
ACTIVATOR button
BPM/TAP button
PATTERN STOP button
Channel Pressure (D3H, 00H)
Channel Pressure (D3H, 01H)
Channel Pressure (D3H, 02H)
Channel Pressure (D3H, 03H)
Channel Pressure (D3H, 05H)
333
95
Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice
MIDI Implementation Chart/MIDI-Implementierungstabelle/
Feuille d’implémentation MIDI/Gráfico de implementación MIDI
YAMAHA
[ DJ-GEAR ]
Model DJX-II MIDI Implementation Chart
Transmitted
Date :17-MAR-2000
Version : 1.0
Recognized
Remarks
Function...
Basic
Channel
Default
Changed
x
x
1 - 16
1 - 16
Mode
Default
Messages
Altered
x
x
**************
3
x
x
x
: True voice **************
Note
Number
0 - 127
0 - 127
Velocity
Note ON
Note OFF
x
x
o 9nH,v=1-127
o 9nH,v=0 or 8nH
After
Touch
Key's
Ch's
x
x
x
x
x
o
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
x
**************
o 0 - 127
o *
o *
x
x
x
x
x
x
System
: Clock
Real Time: Commands
o
o
o
o
Aux
x
x
x
x
x
x
o(120,126,127)
o(121)
x
o(123-125)
o
x
Pitch Bend
Control
Change
Prog
Change
0,32
1
6,38
7,10
11
64
71-74
84
91,93
96,97
100,101
: True #
System Exclusive
Common
: Song Pos.
: Song Sel.
: Tune
:All Sound OFF
:Reset All Cntrls
:Local ON/OFF
Mes- :All Notes OFF
sages:Active Sensing
:Reset
Notes:
Bank Select
Modulation wheel
Data Entry
Expression
Sustain
Sound Controller
Portamento Control
Effect Depth
RPN Inc,Dec
RPN LSB,MSB
* For details, see "MIDI Data Format" on page 91.
Mode 1 : OMNI ON , POLY
96 Mode 3 : OMNI OFF, POLY
Mode 2 : OMNI ON ,MONO
Mode 4 : OMNI OFF,MONO
o : Yes
x : No
334
Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice
335
97
FCC INFORMATION (U.S.A.)
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!
This product, when installed as indicated in the instructions contained in
this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly
approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use
the product.
2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or
another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied
with this product MUST be used. Follow all installation instructions. Failure
to follow instructions could void your FCC authorization to use this product
in the USA.
3. NOTE: This product has been tested and found to comply with the
requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class “B” digital
devices. Compliance with these requirements provides a reasonable level
of assurance that your use of this product in a residential environment will
not result in harmful interference with other electronic devices. This equipment generates/uses radio frequencies and, if not installed and used
according to the instructions found in the users manual, may cause interference harmful to the operation of other electronic devices. Compliance
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.
with FCC regulations does not guarantee that interference will not occur in
all installations. If this product is found to be the source of interference,
which can be determined by turning the unit “OFF” and “ON”, please try to
eliminate the problem by using one of the following measures:
Relocate either this product or the device that is being affected by the
interference.
Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or fuse)
circuits or install AC line filter/s.
In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the antenna. If the
antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the lead-in to co-axial
type cable.
If these corrective measures do not produce satisfactory results, please
contact the local retailer authorized to distribute this type of product. If you
can not locate the appropriate retailer, please contact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600 Orangethorpe Ave,
Buena Park, CA90620
The above statements apply ONLY to those products distributed by
Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.
(class B)
OBSERVERA!
Entsorgung leerer Batterien (nur innerhalb Deutschlands)
Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) sá länge som den ar
ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av.
Leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz. Verbrauchte Batterien oder
Akkumulatoren dürfen nicht in den Hausmüll. Sie können bei einer Sammelstelle für Altbatterien bzw. Sondermüll abgegeben werden. Informieren
Sie sich bei Ihrer Kommune.
ADVARSEL: Netspæendingen til dette apparat er IKKE afbrudt, sálæenge
netledningen siddr i en stikkontakt, som er t endt — ogsá selvom der or
slukket pá apparatets afbryder.
VAROITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko laitetta
verkosta.
(standby)
(battery)
For details of products, please contact your nearest Yamaha or the
authorized distributor listed below.
Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou
au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante.
NORTH AMERICA
CANADA
Yamaha Canada Music Ltd.
135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario,
M1S 3R1, Canada
Tel: 416-298-1311
U.S.A.
Yamaha Corporation of America
6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620,
U.S.A.
Tel: 714-522-9011
CENTRAL & SOUTH AMERICA
MEXICO
Yamaha de Mexico S.A. De C.V.,
Departamento de ventas
Javier Rojo Gomez No.1149, Col. Gpe Del
Moral, Deleg. Iztapalapa, 09300 Mexico, D.F.
Tel: 686-00-33
BRAZIL
Yamaha Musical do Brasil LTDA.
Av. Rebouças 2636, São Paulo, Brasil
Tel: 011-853-1377
ARGENTINA
Yamaha Music Argentina S.A.
Viamonte 1145 Piso2-B 1053,
Buenos Aires, Argentina
Tel: 1-371-7021
PANAMA AND OTHER LATIN
AMERICAN COUNTRIES/
CARIBBEAN COUNTRIES
Yamaha de Panama S.A.
Torre Banco General, Piso 7, Urbanización Marbella,
Calle 47 y Aquilino de la Guardia,
Ciudad de Panamá, Panamá
Tel: 507-269-5311
EUROPE
THE UNITED KINGDOM
Yamaha-Kemble Music (U.K.) Ltd.
Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes,
MK7 8BL, England
Tel: 01908-366700
IRELAND
Danfay Ltd.
61D, Sallynoggin Road, Dun Laoghaire, Co. Dublin
Tel: 01-2859177
GERMANY/SWITZERLAND
Yamaha Europa GmbH.
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen,
F.R. of Germany
Tel: 04101-3030
AUSTRIA
Yamaha Music Austria
Schleiergasse 20, A-1100 Wien Austria
Tel: 01-60203900
THE NETHERLANDS
Yamaha Music Nederland
Kanaalweg 18G, 3526KL, Utrecht, The Netherlands
Tel: 030-2828411
BELGIUM
Yamaha Music Belgium
Keiberg Imperiastraat 8, 1930 Zaventem, Belgium
Tel: 02-7258220
FRANCE
Die Einzelheiten zu Produkten sind bei Ihrer unten aufgeführten
Niederlassung und bei Yamaha Vertragshändlern in den jeweiligen
Bestimmungsländern erhältlich.
Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha más cercana
o el distribuidor autorizado que se lista debajo.
ASIA
ITALY
Yamaha Musica Italia S.P.A.,
Home Keyboard Division
Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy
Tel: 02-935-771
HONG KONG
Tom Lee Music Co., Ltd.
11/F., Silvercord Tower 1, 30 Canton Road,
Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong
Tel: 2737-7688
SPAIN/PORTUGAL
Yamaha-Hazen Electronica Musical, S.A.
Ctra. de la Coruna km. 17, 200, 28230
Las Rozas (Madrid) Spain
Tel: 91-201-0700
INDONESIA
GREECE
Philippe Nakas S.A.
Navarinou Street 13, P.Code 10680, Athens, Greece
Tel: 01-364-7111
SWEDEN
Yamaha Scandinavia AB
J. A. Wettergrens Gata 1
Box 30053
S-400 43 Göteborg, Sweden
Tel: 031 89 34 00
Cosmos Corporation
1461-9, Seocho Dong, Seocho Gu, Seoul, Korea
Tel: 02-3486-0011
Yamaha Music Malaysia, Sdn., Bhd.
Lot 8, Jalan Perbandaran, 47301 Kelana Jaya,
Petaling Jaya, Selangor, Malaysia
Tel: 3-703-0900
YS Copenhagen Liaison Office
Generatorvej 8B
DK-2730 Herlev, Denmark
Tel: 44 92 49 00
PHILIPPINES
Yupangco Music Corporation
339 Gil J. Puyat Avenue, P.O. Box 885 MCPO,
Makati, Metro Manila, Philippines
Tel: 819-7551
FINLAND
F-Musiikki Oy
Kluuvikatu 6, P.O. Box 260,
SF-00101 Helsinki, Finland
Tel: 09 618511
SINGAPORE
Yamaha Music Asia Pte., Ltd.
11 Ubi Road #06-00, Meiban Industrial Building,
Singapore
Tel: 65-747-4374
NORWAY
Norsk filial av Yamaha Scandinavia AB
Grini Næringspark 1
N-1345 Østerås, Norway
Tel: 67 16 77 70
TAIWAN
Yamaha KHS Music Co., Ltd.
10F, 150, Tun-Hwa Northroad,
Taipei, Taiwan, R.O.C.
Tel: 02-2713-8999
ICELAND
Skifan HF
Skeifan 17 P.O. Box 8120
IS-128 Reykjavik, Iceland
Tel: 525 5000
THAILAND
Siam Music Yamaha Co., Ltd.
121/60-61 RS Tower 17th Floor,
Ratchadaphisek RD., Dindaeng,
Bangkok 10320, Thailand
Tel: 02-641-2951
OTHER EUROPEAN COUNTRIES
Yamaha Europa GmbH.
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen,
F.R. of Germany
Tel: 04101-3030
THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
AND OTHER ASIAN COUNTRIES
AFRICA
Yamaha Corporation,
International Marketing Division
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: 053-460-2312
MIDDLE EAST
TURKEY/CYPRUS
Yamaha Europa GmbH.
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen,
F.R. of Germany
Tel: 04101-3030
Yamaha Music Gulf FZE
LB21-128 Jebel Ali Freezone
P.O.Box 17328, Dubai, U.A.E.
Tel: 971-4-81-5868
KOREA
MALAYSIA
DENMARK
OTHER COUNTRIES
PT. Yamaha Music Indonesia (Distributor)
PT. Nusantik
Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot
Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia
Tel: 21-520-2577
Yamaha Corporation,
International Marketing Division
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: 053-460-2317
OCEANIA
AUSTRALIA
Yamaha Music Australia Pty. Ltd.
17-33 Market Street, South Melbourne, Vic. 3205,
Australia
Tel: 3-699-2388
NEW ZEALAND
Music Houses of N.Z. Ltd.
146/148 Captain Springs Road, Te Papapa,
Auckland, New Zealand
Tel: 9-634-0099
COUNTRIES AND TRUST
TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN
Yamaha Corporation,
International Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: 053-460-2312
Yamaha Musique France,
Division Claviers
BP 70-77312 Marne-la-Vallée Cedex 2, France
Tel: 01-64-61-4000
HEAD OFFICE Yamaha Corporation, Pro Audio & Digital Musical Instrument Division
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: 053-460-3273
[PK] 19
Yamaha PK CLUB (Portable Keyboard Home Page)
http://www.yamaha.co.jp/english/product/pk/
M.D.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation
© 2000 Yamaha Corporation
V560180 005POCP3.2-01A0 Printed in Japan

Manuels associés