Sencor 3CAM 4K20WR Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
40 Des pages
Sencor 3CAM 4K20WR Manuel utilisateur | Fixfr
SENCOR
Let's live!
OUTDOOR CAMERA USER'S MANUAL
OUTDOOROVA KAMERA NAVOD K OBSLUZE
OUTDOOROVA KAMERA NAVOD NA OBSLUHU
SZABADIDÓ-KAMERA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
KAMERA OUTDOOROWA INSTRUKCJA OBSEUGI
3CAM 4K20WR en] [cz] [sk] [Hu]
=
Figuelmeztetés CE
1. Figyelmeztetés
1.
2.
3.
A termék tervezése és guártása során nagy pontossággal jártunk el, figuelembe véve az
eguéni szórakozást szolgáló tobbcélú kúltéri használat igénueit.
Felvételek készitése kúzben tartsa be a magánélet védelmére vonatkozó hatályos
torvényeket, kulonosen tavolléte esetén.
Védje a készúléket a leeséstól és az Utkozéstól, kuúlónosen éles és szogletes targyakkal,
kovekkel sto.
Ne tegue ki a készuléket mágnesek vagy villanymotorok erós mágneses terének. Tartsa
távol a készúléket az erós rádiójelektól. Erós mágneses mezó hatására sértilhetnek
a készúléx memóriájában (a kártuán) levó adatok, torzulhat a kép és a hang, sót, akár
teljesen múkbdesképtelenné is vélhat a készülék.
A terméket ne tegye ki magas hómérsékleteknek és kúzvetlen napsugárzásnak.
Hasznaljon gyors, markas microSD kartyat. A nem márkás vagy lassú kártuák esetén
nem garantálható a megfeleló múkodes és a felvétel tulajdonságai.
Az akkumulétor érintkezóit védje a rovidzárlattól. A revidzárlattól megemelkedik az
akkumulátor hómérséklete, sót, akár a kürnyezô térguak megguulladését is okozhatja.
Ha toltés vagy kezelés kozben tulzott melegedest, fustet vagy kellemetlen szagot érez,
a túzveszély elkertlése érdekében azonnal húzza ki a készüléket és vegue ki az akkumulátort.
Ha a terméket autóban használja, ügueljen a biztonségéra és a küzlekedési szabélyok
betartására. Akkor kapcsolja be a készüléket, amikor még all az auto, és ha On vezet,
a kezelésére kérje meg az utastarsat.
A termék nem játékszer. Ne haguja guermekek kozelében, kulónósen toltés kozben.
A haálózathoz való helutelen csatlakoztatás sérüléshez, véletlen fulladéshoz vagu
éramütéshez vezethet.
A készulék nem tartozik a biztonságtechnikai vagy a távolról vezérelhetó berendezések ktzé.
Hasznalat ktzben leguen mindig elérhets, és ha az autdban haszndlja, elébb alljon meg.
À készüléket hüvès, széraz és pormentes helyen térolja.
HU 1
Copyright © 2018, Fast CR, a. s. Revision 03/2018
E Figyelmeztetés
Tárolás
1.
Ne feledje, a termék külsé hasznélatra is alkalmas, ahol szennuezôdhet. Mielôtt
a terméket rovidebb vagy hosszabb idóre elteszi, pl. szezonon kívúl, gondosan tisztítsa
meg tartozékaival eguútt, és fújja ki a port a szennyezddott helyekrdl. A por ronthatja az
érintkezôk vezetóképességet, és csókkentheti, vagy akár megszúntetheti a termék porral
szembeni ellenállóképességét. A szezon elején ellenórizze a termék tisztaságát.
A szezon végén vagu legalább évente eguszer ellenórizze a kameraajtók és a gombok
tämitését, és szükség esetén cserélje ki.
À tisztitéshoz ne hasznéljon vegui és dorzsolé anyagokat vagy eszkozoket, csak száraz,
puha anyagot. A nem elektromos tartozékokat lemoshatja meleg vizzel.
Az akkumulátor nagy mechanikus terhelésnek van kitéve a valtozékony kuls6é
kôrülmények miatt. Ezért idóról idóre (legalább szezononként 1 x) ellenórizze az
akkumulatort, nem valtozott-e meg a formája, csomagolásának színe és ellenórizze
az érintkezôk éllapotét és oxidációs fokát. Az akkumulátor elhasznalddasat csokkent
kapacités ill. rôvidebb üzemidé, esetleg meavéltozott forma jelzi. Ha azt tapasztala,
hogy az akkumulator formaja megvaltozott, az érintkezdk feldlete oxidalédott vagy
jelentósen csdkkent a teljesitménue, ezt azt jelenti, hogy élettartama végéhez kozeledik.
Cserélje ki újra.
Ha az akkumulátort hosszabb ideig akarja tárolni, toltse fel teljesen, és vegue ki
a készülékbôl. Ez meghosszabbitja az élettartamét, és lehetôvé teszi kapacitésa jobb
kihasznalasat.
2HU
Copyright O 2018, Fast CR, a. s. Revision 03/2018
Figuelmeztetés CE
Kilsó használat
Mielótt a kamerát a tartozékaival kúltéren használja, nuugodt és száraz heluen szerelje össze.
Ellenórizze, hogy a kamera fel van készitve az Ón által kiválasztott téma felvételére, és hogy
ebben semmilyen berendezés vagy ruhadarab nem akadalyozza.
[gy elkerúlheti, hogy a készuléken médositani kelljen, vagu poros, homokos, esós
kúrnyezetben, esetleg kesztuúben kelljen kinuitni a tômitett tokot.
Ne felejtse el, hogy mielótt kultéren használja, zárja le megfeleléen a vizéllé tokot.
Ha az akkumulétorral tevékenukedik, ôvja a szennuezôdéstôl és az érintkezôk rôvidzérlatétél
Ha az akkumulatort kiveszi, tegue egy mdanyag zacskóba.
A kamerát ne használja áramló vízben vagy guóguforrásban. Sós vízben végzett munka
befejezése utén oblitse le tiszta vizzel a kamera tokjat, és varja meg, mig a só kikristáluosodik
a felületén.
À tokot széraz és tiszta kornyezetben nuissa ki, a kamerát vegue ki, és ellendrizze
a tomitéseket és a gombokat. Ha sémaradvanyt taldl, oblitse le Ujra a tokot tiszta vizzel,
és szobahómérsékleten, meleg levegó vagy melegítés használata nélkul várja meg, míg
megszárad. Tim se zachová pokojové teploté bez pouziti horkého vzduchu nebo topent.
[gy megórzi a tok vízhatlanságát a további használatra. A kamera nem úszik a vízen.
A kamera elvesztését egy megfeleld ful hasznalatdval kerülheti el. Szenteljen kúlónos
figyelmet a tok Uvegének, és óvja a portól, szennyezódéstól és karcolódastól. A jutalma tiszta
és éles felvétel lesz.
A kamera használata alacsony hômérsékleten
Az akkumulátor kapacitása alacsony hómérsékleten átmenetileg csókken, és visszatér,
amint a kamera szobahómérsékletre melegszik. Javasoljuk, hogy a kamerat meleg helyen,
pl. ruhája zsebében hordja. Az akkumulétort ne toltse alacsony hómérsékleten. A kijelzó
HU 3
Copyright O 2018, Fast CR, a. s. Revision 03/2018
E Bevezetó
fénuereje és színe faguypontkuzeli hómérsékleten módosulhat. Alacsony hómérsékleten
a külsé nedvesség külänäsen a gombok kdrnuékén kicsapódhat vagy megfaguhat, ami
EZ ZE
Iguekezzen megelózni a páralecsapódást és a faguást.
2. Bevezetó
Ez a termék nagyon nagy felbontású digitális videófelvételre szolgál. Egy sor csúcsminóségú
tulajdonsagot kinal, koztuk digitalis video- és fényképfelvételt, digitalis hangfelvételt, video
lejátszást és cserélhetó akkumulátort, ami ideélis készülékké teszi autés felvételekre,
fénuképezésre, sporteseménuek felvételére, búvaárkodásra, guors eseménuek lassított és lassú
eseménuek guorsitott felvételére stb., tenét bérmikor, bárhol készithet videófelvételt.
y , amp
Autós kamera Kültéri sportok Vizi sportok Büvérkodés
Attól a tevékenuségtól fúggóen, amelynek során a kamerát használni kivánja, feltehet egu
tartót, ami rôgziti az objektiv megfeleló látószógét, hogy az egész heluszínt láthassa.
Ne felejtse el, hogy a kamera létészôge szélesebb, mint amit az emberi szem befog.
A guakorlatban ez azt jelenti, hogy a tárguyak eguenes szélei górbén jelenhetnek mec.
Ezt a jelenséget halszem-effektusnak is nevezik. Csináljon egy próbafelvételt, hogy
megguózódhessen róla, a képen rajta van a kivánt színhelu, és hogy a felvételt nem
akadályozza semmi. Felállitáskor a tartó a lehetó legróvidebb leguen.
[gy a kamera nem nyulik ki tülségosan, és kevésbé hajlamos megsérülni, ha nekiütkôzik egy
akadálynak, és kevésbé lesz kitéve az alapzat által tovább vezetett rézkôdésnak.
Az eredmény folyamatosabb videófelvétel. Ha úgy dónt, hogy a tartót regasztószalaggal
4 HU
Copyright O 2018, Fast CR, a. s. Revision 03/2018
Bevezetó CE
rügziti, a kameréhoz mellékelt szalagot használja, és figuelmesen tisztitsa le, és zsirmentesitse
azt a helyet, ahová a szalagot ragasztja.
Keressen olyan heluet, ami sima, és elég nagy a tartó rogzítéséhez. Mielótt felragasztja
a szalagot, ellenórizze, hogy tiszta és sérúulésmentes-e, illetve, hogy nem régi-e (a régi szalag
ragasztó hatása nem feltétlenúl megfeleló). Szukség esetén veguen Új, jó minóségú, márkás
szalagot. A kamera tartójának (alapjának) guártásakor figuelembe vették a masszív és kdnnuú
használatot, az ablak csak a kijelzó eguy részét teszi láthatóvá. Ha a kamerát be kell állitani,
vegue ki a tartóból, és a beállitás után tegue vissza.
2.1. Funkciók
1. A vizálló tok lehetóvé teszi elbúvoló víz alatti színheluek felvételét
2. Nagy felbontású kijelzó a felvett videók megjelenttésére és lejátszására
3. — A cserélheté akkumulétor kännyen cserélheté, ami meghosszabbitja a kamera
élettartamát
Tôltés kdzben is lehet videót felvenni
Akkumulétorrél tärténé videofelvétel
Nagy lätöszögü objektiv HD-vel
HDMI HD kimenet
Támogatja a 32 GB kapacitású memóriakártuákat (tobbségében a 64 GB-t is)
Tôbbféle videofelvétel formétum: 2160 p / 1080p / 720p
10. MP4 formátumú felvétel
11. Tübbféle fényképezési Uzemméd: egues keretek, fényképek
12. Elónézet
13. Táviránuitó
OONDAD
HU 5
Copyright O 2018, Fast CR, a. s. Revision 03/2018
E Uzembe helyezés
3. Üzembe helyezés
3.1. A microSD-kártya behelyezése és kivétele
1. Engedje ki a kamera ajtajának zárját, jobbra, a kijelzó mellett, a kamerától elhtúzva.
Ezután billentse elóre a zárat, és nuissa ki az ajtót.
2. Kivételkor a kártuát óvatosan nyomja meg, mig egy kattanással kibújik a nuflásból.
Ezután kézzel húzza ki a kamerából.
Megjegyzés: használjon saját, márkás SD kártuát, és formázza számitógépen
az elsó használat elótt. Nem márkás memóriakártya esetén nem garantálható a kamera
megfelelé mükädése. À memériakértya behelyezése után a kamera ellenórzi a fajlrendszer
alkalmasségét, és szükség esetén felajanlja a formázást. A feltételezett célokhoz elegendó
kapacitású kártuát használjon. Ellenkezó esetben a kamera jelzi, hogy kevés a teljes
kapacitás vagy a szabad hely a kártuán, és megtagadja a kivánt múveletet.
3.2. Az akkumulátor behelyezése és kivétele
Megjegyzés: az akkumulátoron van egy vékony nuelv, ameluynél fogva ki lehet húzni
a szúk elemtartó rekeszból. A nuelvet ne távolítsa el.
1. Nuissa ki az elemtartó rekesz zárját, és nuissa ki az ajtót.
2. Az akkumulatort teljesen dugja be a kameräba (megfelelé irényba helyezett
érzékelókkel). Gondoskadjan róla, hogy az akkumulátor nuelvecskéje elérhetó maradjon.
3... Csukja be a kamera ajtaját, akassza be az ajtó zárját, és a zdrat rogzitse.
4... Az akkumulátor kivétele: nuissa ki az ajtót, és a nuelvecskét meghúzva vegue ki az
akkumulátort.
6 HU
Copyright O 2018, Fast CR, a. s. Revision 03/2018
Uzembe helyezés CE
Tipp: az Új akkumulátor kb. a harmadik tóltési ciklus után éri el teljes kapacitését. Javasoljuk,
hogy az akkumulátort teljesen tóltse fel (amíg a piros kijelzó kialszik), és haguja teljesen
lemertilni, amíg a kamera kikapcsol. Ezzel meghosszabbithatja az akkumulátor élettartamát.
3.3. Feltdltés
A behelyezett akkumulátort a számitógéphez vagu tóltóadapterhez csatlakoztatva fel lehet
tolteni. Az adapter kimenóo feszúltségének 5 V-nak kell lennie, és akár hálózati, akár autós
adaptert használhat. Mielótt a tóltóadaptert csatlakoztatja, gudz6djon meg réla, hogy vagy
hálózati feszúltségre vagy autós feszúltségre való.
Az akkumulátort mind bekapcsolt, mind kikapcsolt kamerában tóltheti. Felvételt a tóltés
folyamata kozben is lehet késziteni. A tóltés foluamán a jelzófény (balra) pirosan villog. A
toltés folyaman az adapter, az akkumulátor és a kamra enuhén felmelegszik. Ez normális
jelenség energiaátalakitás kôzben.
3.4. A kamera bekapcsolása és kikapcsolása
1. A kamerát a kapcsoló 3 - 5 másodperces nuyomva tartásával kapcsolhatja be vagy ki.
A fehér jelzófény (balra) vagy az aktlv kijelzó (az aktuális beállitás szerint: PowerSave)
jelzik a kamera bekapcsolását.
2. Akamera(az aktuális beállitás szerint, ld. késóbb) a tápforrás csatlakoztatásával és kikapcsolásával
IS be- illetve kikapcsolható, pl. az autóban a gyújtáskapcsoló kulcs allásától fuggóen.
HU7
Copyright O 2018, Fast CR, a. s. Revision 03/2018
E Uzembe helyezés
3.5. Módok kúzti átkapcsolás
A kameramódok között a kapcsoló róvid megnyomásával kapcsolhat át: Videofelvétel
Fényképezés/Gyors események felvétele/Lejátszás/Beállitás.
À kivélasztott Uzemmédot az alébbi ikonok jelzik az aktiv kijelzô bal felsé sarkéban:
Kamera/Fénuképezôgép/Futé/Lejätszés (héromszôg)/Eszkôzôk.
3.6. Videofelvétel és fényképezés
A felvétel (Videofelvétel tizemmód) és fénuképezés (Fenuképezógép) akkor all rendelkezésre,
ha a kamerába beheluez egy megfelelóen formázott memóriakártuát. Ezt kúnnyen elérheti, ha
megnyomja az OK gombot a kamera felsó részén, mikozben a kijelzó be van kapcsolva.
Ha a kijelzó ki van kapcsolva (PowerSave gazdaságos tizemmáód), az elsó megnyomással
aktiválja a kijelzót, a másodikkal indítsa el a kivánt funkciót. Ha meg akar allitani egy
folyamatban lévóo felvételt, újra nuoemja meg az OK gombot az aktiv kijelzón. A folyamatban
lévô felvételt egu lassan villogó kék lámpa és a, TF" ikon jelzi a beheluezett kártuán, valamint
egy piros pont a kijelzdn. A fényképezest a zar tipikus hangja kiséri a kamera hangszérojabol.
3.7. A felvétel lejátszása és fénykép nézegetés
A lejátszás UÜzemmédba kapcsolés utén kezdje bôngészni az élloményokat; a videoklipek
egy haromszoggel (lejatszas ikon) vannak megjelolve. Az Up és Down nuilakkal lépkedhet
az állományok kozott. Lejátszhat egész videoállománuyokat - az OK megnuoméséra
elindul/megáll a lejátszás, az Up a lejátszást hátra, a Down elóre tekeri. A lejátszást az On
(Uzemmód) gomb rovid megnyomasaval allithatja le.
Delete file - Fájl tórlése
Ha szeretné eltévolitani a szükségtelen féjlokat, a megjelenitésük käzben tartsa lenuomva az
OK (kioldó) gombot, és a Delete this file? (Tórli ezt a fájlt?) kérdésre válassza a Megerósités
(Confirmation) pontot, majd nyomja meg az OK gombot.
8 HU
Copyright O 2018, Fast CR, a. s. Revision 03/2018
Uzembe helyezés CE
3.8. HDMI csatlakoztatás
A videokamera felvételeit megnézheti egy monitoran (TV), ha a megfeleló kábellel
csatlakoztatja hozzá. A kamera fel van szerelve micro HDMI (D típus) csatlakozóval. Miután
HDMI kábellel csatlakoztatta a TV-hez, a kamera kikapcsolja sajat kijelzgjet, és a képet
átiránultja a csatlakoztatott monitorra (TV), a gombok funkciója változatlan. Amint a HDMI
kábelt kihúzza, a kamera visszakapcsolja saját kijelzójét.
3.9. Mikddési indikatorok
Fehér LED — mUkodés 1. A készülék bekapcsolésa utén a jelzôfénu guorsan
(a kijelzótól balra) villog, majd vilagft.
2. Videbfelvétel, videdfelvétel kôzben a jelzôfény lassan
villog.
3. Képerny6védé és éllomény lejétszésa, folyamatos
fénu.
4. Amikor a készúléket kikapcsolja, a jelzófény guarsan
villog.
Fehér LED — WiFi 1. Ajelzófény villog a WiFi csatlakoztatásakor;
(fent, a bekapcsológomb 2. Miután csatlakozott a WiFi-hez, a jelzófény
mellett) folyamatosan vilégit;
3. A WiFi kikapcsolása után a jelzófény kialszik.
Piros LED — tóltés 1. Tóltés kúzben a piros jelzófény világtt;
2. A tôltés befejezése után a piros lámpa kialszik.
HU 9
Copyright © 2018, Fast CR, a. s. Revision 03/2018
E Számitógép csatlakoztatása
4. Számitógép csatlakoztatása
A kamerát csatlakoztassa a számitógép (Windows) USB-portjához a mellékelt kábellel.
Tôltésen kivúul ezt a kábelt adatátvitelre is használhatja. Amint a kamera érzékeli
a csatlakozést a szémitôgéphez, megjelenik az üzenet arrél, hogu vélasszon, USB-térolé,
PC kamera vagy toltés. Az Up és Down gomb. Vélasszon üzemmédot, és haguja jôvé
a csatlakozást az OK gombbal.
USB-Ltároló üzemmôd — a kamera memóriakártuáját a számitógép kulsó tárolóként
csatlakoztatja. Ez a memóriaeguség úgy múkodik, mint a számitógép egy további
merevlemeze, és lehetóvé teszi állományok másolását a számitógépbe.
A kártuán 3 mappa van: A LOCK tartalmazza a régi felvételek automatikus eltévolitésa éltal
torténó torlés elól ,lezárt” felvételeket, a VIDEO tartalmazza a kamera által felvett videókat,
a PHOTO tartalmazza a fénuképeket.
Megjegyzés: À kärtua frásvédett a számitógépról végzett múveletektól az integritás és
az olvashatóság védelme érdekében, nem lehet a kártuán levé élloményokat tôrälni,
szerkeszteni, vagy a kártuát formázni.
PC kamera üzemméd — lehetôvé teszi a használatot videókommunikációs alkalmazásokban,
mint pl. Skype. A kamera a hasznalt alkalmazas szerinti nevet kaphat, pl. UVC Camera stb.
Toltés izemmód — a kamera akkumuldtora tolteni kezd, de a kamera ektzben parhuzamosan
múkbdik is, mintha tóltónoz, és nem számitógéphez lenne csatlakoztatva.
Amikor a kamerát elószór csatlakoztatja a számitógép eguik portjához, a számitógép
általában elkezdi keresni az aktuális csatlakozás meghajtóprogramját. Az operációs rendszer
10 HU
Copyright O 2018, Fast CR, a. s. Revision 03/2018
Wi-Fi kezelés CE
frissitésének letóltéséhez internetcsatlakozásra van szUkség. Várjon, amíg a telepités
folyamata be nem fejezédik. Ha a telepités nem sikerUl, prébalja meg a csatlakozast egy
másik porthoz, esetleg használjon másik kábelt.
Kártyaolvasás — A kikapcsolt kamerából kiveheti a microSD-kártuát, és beteheti a számitógép
megfeleló kártuaolvasó nullásába. Igy kazvetlendl olvashatja a Lock, Movie, Photo mappák
állománuait, és elmentheti óket a számitógépre további feldolgozás vagy archiválás céljabol.
5. Wi-Fi kezelés
A kamera képes az alapvetó vezérlési utasítások vételére mobiltelefonról (Android / iPhone)
vezeték nélküli Wi-Fi csatlakozés segitségével. À kamera kezeléeguségei nem múkbdnek, ha
aktivalja a taviranyltot.
Energiatakarékosság céljából a WiFi funkció alapértelmezetten le van tiltva. A Wi-Fi
bekapcsolasaval (a Settings menüben, vagu az UP megnyomásával) aktiválódik a kamera
adója, amelyik megvarja a kúlsó kezeló alkalmazás csatlakozását, a WiFi LED villogni kezd,
a kijelzón megjelenik a WiFi felirat, és az adó inicializálást kovetóen az Uzenet az adóvaltásról
(WiFi-SSID) és a kapcsolatrél.
A WiFi-n keresztül tôrténô vezérlést (alapértelmezett értékekkel) fgy indithatja el:
1. A mobiltelefonra telepitse a megfelelé alkalmazést a tipusnak megfelelé
alkalmazásboltból, pl. X-DV APP (wisdomplus).
2. Kapcsolja be a kamera és a telefon WiFi funkcióját, és indítsa el az XDV alkalmazást.
3... Azelérhetó vezeték nélktili hálózatok kozúul válassza ki a kamera kijelzójén levó névvel
megeguezô nevût.
HU 11
Copyright © 2018, Fast CR, a. s. Revision 03/2018
E Wi-Fi kezelés
4. A Wi-Fi kapcsolat alapértelmezett jelszava ,123456/890". À mobiltelefonon adja meg
a megfeleló jelszót, és a kamera csatlakozik. Miután a kapcsolat sikeresen létrejôtt,
az indikátorlámpa égve marad, a kamera kijelzôje pedig energiatakarékosség céljébél
kialszik.
5. A mobiltelefonon megjelenik a kamera képe, és a fénuképezés, videofelvétel vezérlésére
és a telefonon tôrténé elmentésére szolgélé ikonok.
7 N
Megjegyzés:
A kamera és a mobiltelefon ósszekapcsolása kétpontos, azaz a mobiltelefonhoz túrténó
csatlakoztatás után nem lehet másik mobiltelefonnal kapcsolatot létesiteni, aníg nem
szünteti meg a kapcsolatot az eredeti mobiltelefonnal. Android 2.3 vagy magasabb,
valamint ¡OS rendszerú telefonok támagatottak. Az átvitt kép a valósághoz képest kissé
késik. A Wi-Fi kapcsolat hatótávolsága a kórnyezettól fugg (az interferenciák miatt, stb.).
A megblzható adatátvitelhez megfeleló erósségú jelre lesz szúUksége, ezért figuelje a
jelerósség kijelzójét a telefonon. Az adatátvitel ingadozhat vagy eguáltalán nem múktdhet,
és a kamerát nem lehet távvezérelni, ha a jel guenge.
À
fr \
A FIGYELMEZTETÉS:
A kamera folyamatosan emlékszik az energiatakarékos beallitására (Power Save).
Ha beallitotta pl. a kikapcsolasi intervallumot, annak elteltével a kamera kikapcsol,
és megszúnteti a WiFi kapcsolatot, ugyanez tórténik a tétlenségi intervallum
elteltével is. Újra bekapcsolva az ismételt csatlakoztatáshoz újra fel kell vennie
( a WiFi kapcsolatot. |
12 HU
Copyright O 2018, Fast CR, a. s. Revision 03/2018
Tévvezérlés CE
6. Távvezérlés
A távvezérlést két gomb alkotja: A fénuképezógép és a kamera egy kék LED-párral a gombok
kozott, ameluek mutatják az utasitás kiadasat.
Fényképezógép gomb a
- átkapcsol PHOTO módba, és fénuképeket készit.
Kamera gomb [I
- tartsa lenyomva (5 mp) a RECORDER üzemméd kiválasztásához, valamint a felvétel
elinditásához vagy megallitásához.
- róvid megnyomásával lehet be- és kikapcsolni a megjelenítést.
Megjegyzés: A videofelvétel leáll, ha fénuképet készit. Ha folutatni szeretné a videofelvételt,
újra el kell indítania.
( Megjeguzes: À vezerlöeguseg és a kamera párositása guárilag be van állítva.
HU 13
Copyright © 2018, Fast CR, a. s. Revision 03/2018
E A kamera beállitásal
7. A kamera beállitásai
A kamera kúlónbozó tzemmódakban múktbdhet, és ehhez kell a megfeleló beállitásokat
kivalasztani. Mielótt dolgozni kezd a kamerával, szenteljen ¡dót a megfeleló beallitásnak és
a kamera kipróbálásának. Igy elkerülheti a csalódást amiatt, hogy a munka végeredménue
nem felel meg a vérakozésainak. Külôndsen fontos mérlegelnie, mozog-e a kamera felvétel
kozben vagy sem, milyen hosszu ideig tart a felvétel, honnan veszi fel a kamera a tépenergiét
stb. Médositsa a beällitäst a Mode gomb nyomogatasaval, és hagyja jova az OK gombbal a
Setting (beállitások, fogaskerék ikon) mentben. A beállitások lapjai kozótt a Mode gombbal,
a mentpontok kozótt pedig az Up és Down gombbal mozoghat, és a kiválasztást az OK
gombbal végezheti. Válassza ki a mentipontban a kivánt értéket, és nuomja meg a mentéshez
és a menüpontbél valé kilépéshez. A beállitásokat úguy fejezheti be, hogy megnyomja az OK
elemet a kártuán (kereszt ikon).
7.1. ,Video” lap
Video Resolution (felbontás) - számmal van megjelenitve
A felvenni szándékozott eseménutól fuggóen válassza ki a megfeleló felbontást és felvételi
sebességet (fps - képkocka/mésodperc) a felajänlott opciôk kèzül. Ne feledje, naguobb
felbontés és felvételi sebesség esetén megfelelé sebességü memériakértuéra van szüksége,
amely képes Irni az adatfolyamot. Az adatmennyiség és az állomány mérete a nagyobb
felbontéssal és felvételi sebességgel nó.
Recording Sound - hangfelvétel — à mikrofon ikon a kijelzôn vilégit vagy ét van hüzva
Az ikon segitségével engedélyezze vagy tiltsa le a hangfelvételt.
Time-lapse - gyorsított felvétel - lassú eseménuek felvételének bekapcsolása és beallitasa
Normal felvételhez hagyja a funkciót kikapcsolva (Unused / Close), vagy allitsa be az egues
kockak felvétele kozott elteld id6t (0,5 mp, 1 mp, 2 mp, 5 mp, 10 mp, 30 mp, 60 mp), amit
késóbb néma videóként lejátszhat.
14 HU
Copyright O 2018, Fast CR, a. s. Revision 03/2018
A kamera beallitasai CE
Loop Recording - végtelen felvétel — kameraikon 1/3/5 kijelzéssel a kijelzón
Válassza a folyamatos felvételt (Unused / Close — amig el nem éri a szabad memória vagy
a kartya fajlrendszerének hatarértékét), vagy kulon éllomänyokra tôrténé bontást 2 / 3 /
5 percenként. Az élloménuok felosztásának funkcióját állományok lezárása (letórlés elleni
védelem) esetén használja, pl. G-Utésérzékeló. Jobb kisebb állománuyokat lezérni.
Slow Motion - lassitott felvétel — Vélassza ezt az tizemmódot, ameluet egy szakaszos
mozgésû futó ikonja jelez a kijelzón Valasszon a 1080p 60fps vagy 720p 120fps, ha gyors
eseménut akar hang nélkul felvenni. A kivánt felvételi uzemmódra tórténó guors étvéltés jôl
végrehajtható eguszerúen a Mode gomb megnyomásával.
7.2. , Photo” lap
Photo resolution - a fénykép felbontésa — az Mpix széma a kijelzôn fénuképezôgép
Uzemmódban, kiegészitve a kártuán szabadon maradó becsúilt kapacitással
Vélassza ki a kép méretét a 16M 4608x3456, 12M 4000x3000, 8M 3264x2448, 5M
2592x1936, 2M 1600x1200 lehetéségek kôzül. À naguobb méret naguobb élloménut jelent,
amivel hamarabb megtelik a memóriakártua. A naguobb felbontás interpoláción alapul.
Timed - Onkioldé -Unused/3 mp/5 mp/10 mp/20 mp (nem használható ismételt
ônkioldés és sorozatfénuképezésre) Allitsa be a fénuképezés idézitôt. Nem kombinálható
sorozatfényképezéssel À kijelzôn megjelenik a stopperdra ikon, és az OK megnyomésa utén
elkezdôdik a visszaszémlélés az expozicidia.
Auto — automatikus egumast kôveté fényképfelvételek (az automatikus zárat nem lehet az
ismétlési idózítóvel és a sorozatos exponálással eguútt használni) Az automatikus zárral
tôrténé fénuképezés során egumás után ismétlódik az exponálás (A beállitások: Unused,
HU 15
Copyright O 2018, Fast CR, a. s. Revision 03/2018
E A kamera beállitásal
3 mp, 10 mp, 15 mp, 20 mp, 30 mp) , amíg az OK gombbal meg nem állitja, esetleg
megallhat funkcióhiba (lemerúlt akkumulátor, memóriahiba, elégtelen memória stb.) miatt
Drama Shot - Sorozatfénykép — Sorozat ikon a kijelzón fénuképezógép üzemmédban
Vélasszon az Off, egu exponalasra 3/5/10 fénukép lehetóségek kúzúl. Alkalmas gyors
cselekménuekhez. A fénuképsorozat kártuára frása hosszabb ideig tart, a múkodesjelzó villog,
amig az Iras tart. Varja meg, amig a folyamat befejezódik, ezt a lámpa folyamatos fénue jelzi.
Az trás idótartamát befoluásolja a kártua sebessége és a sorozatbeli képek száma, valamint
a fénuképek mérete (a nagyobb fényképek mentése tovabb tart), a finom beallitas és az
élesség (a finomabb és élesebb képek (rasa tovabb tart). Nem kombinalhato késleltetett
fénuképezéssel.
7.3. , Selection” lap
Exposure - expoziciô — érték a kijelzôn
A videokamera és a fénuképezôgép expoziciôja elôre beéllithaté -3 (vilägosabb kärnyezet) és
+3 (sätétebb kôrnuezet) kôzôtt.
White balance - fehéregyensûly — ikon a kijelzôn fénuképezôgép Uzemmédban
A fénukép érnyalatét az uralkodé fénuviszonyok szerint vélaszthatja ki az Auto (avasolt), Sunny
- napos, Cloudy - felhós, Incandescent Light - villanykórte, Fluorescent Light - fénycsé kozal.
16 HU
Copyright O 2018, Fast CR, a. s. Revision 03/2018
A kamera beallitasai CE
Image rotation - a kép elforgatása
Ha a fejunk fúlé heluezett kamerával készitunk felvételt, érdemes ezt a funkciót bekapcsolni.
Ezzel a vezérlés és a felvétel fejjel lefelé fordul, hogy kdnnyebb leguen a kezelés, és az
eredmény egy rendes irénuba forditott kép lesz. À videokamera kezelése nem vâltozik.
WiFi — annak médja, hogyan vezéreljuk a videokamera mûkädését és funkcidit vezeték nélkül,
beleértve azt is, hogy a kijelzô tartalmét akkor is kôvetni tudjuk, ha a kamera nem hozzéférhetô
helyen (de kôzel) van. Tovébbi részleteket a vezérlés WiFi segitségével részben talál.
A fényforräs frekvenciéja
Ha a kamerát mesterséges fény mellett használja, befoluásolhatja a hálózati frekvencia
okozta villogás, amit a látás nem érzékel, a kamera azonban igen. Válasszon 50 Hz/60 Hz
kozúl a helyi ksrulményeknek megfelelóen.
LED-es kijelzó
A kijelzók fénuét be és ki lehet kapcsolni, ha zavarja, pl. autóvezetés kdzben. Ez nem
befoluásolja a piros tôltésjelzôt.
HU 17
Copyright O 2018, Fast CR, a. s. Revision 03/2018
E A kamera beállitásal
Auto Screensaver - képernyóvédó
Állítsa be az idót, ami után a kijelzó automatikusan kikapcsol: Unused (Close, a kijelzó
a múkodés egész ideje alatt bekapcsolva marad), vagy 10 mp, 20 mp, 30 mp. A kijelzó
a beâllitott idé elteltével kikapcsol, a kamera folutatja a folyamatban lévó tevékenuségeét.
A kijelz6t barmelyik gomb róvid megnyomásával újra bekapcsolhatja.
Auto Shutdown - automatikus kikapcsolás
Beállitja azt az idót, amelynek elteltével a kamera a készenléti állapotból kikapcsol: Unused -
kikapcsolva (Close), vagy 1 perc, 3 perc, 5 perc. Ha vided felvétele folyik, a kamera a beallitott
intervallum elteltével sem kapcsol Ki.
Time Watermark - idó vízjel
Engedélyezi vagy letiltja az ¡dó és a dátum megjelenítését kozvetlenul a felvételen.
7.4. ,Általános” lap
Nyelv
Válasszon a felhasználó: felúlet nyelvei kozol.
Datum — Idó
Az Up és Down nuilak segitségével éllithatja be, a menüpontok kôzôtt az OK gombbal mozoghat.
Formátum
Ez a funkció lehetóvé teszi a memóriakártua formázását a kamerában tórténó használat
céljából. Felszólitást kap a jóváhaguásra Yes=Enter (jóváhaguás) vagy No=Cancel (elutasitás).
A befejezés után róvid idóre megjelenik egy tizenet az SD kártua jelenlétéról/behelyezéséról,
várja meg, mielótt folutatja.
VIGYAZAT! A formézés végleg tèrli a memériakértua teljes tartalmát!
18 HU
Copyright O 2018, Fast ÊR, a. s. Revision 03/2018
A kamera beallitasai CE
Megjegyzés:
Ha Uj vagy ismeretlen kartyat helyez be, Uzenetet kaphat arrél, hogy a kértya rendszere
vagy kapacitdsa nem hasznalhat¢ a felvételhez. A kártya formázásának jóváhaguása
ugyanazt eredményezi, mint a funkcio a készulék beallitasai kozt.
Reset to factory setting (Guári beállitás visszaállitása)
Minden beállitás visszaáll a guéri értékekre. Ez akkor hasznos, na tôbb beéllitott értéket is
vissza szeretne éllitani. Erôsitse meg a Yes (Jôvéhagués), vagu tôrôle a Cancel vélasztéséval
Firmware version (Firmware verzi6)
Megjeleniti az éppen hasznâlt rendszerre vonatkozé informéciékat.
7.5. ,Exit” lap
Az OK vélasztéséval kilép a Beéllitésok UÜzemmédbél, és étléphet a kamera eguéb
üzemmédjaiba.
HU 19
Copyright © 2018, Fast CR, a. s. Revision 03/2018
E Múszaki adatok
8. Múszaki adatok
LCD-kijelzó 2" (320 x 240)
Objektiv Széles képtormátumú HD objektiv 170° lätöszöggel
Video/kodek formétumok MP4/H.264
A videofelvétel felbontása 4K (3840 x2160) 30 fps (képkocka/mp)
27K (2688 x1520) 30 fps (képkocka/mp)
1080P (1920 x 1080) 60 fps (képkocka/mp)
1080P (1920 x 1080) 30 fps (képkocka/mp)
720P (1280 x 720) 120 fps (képkocka/mp)
720P (1280 x 720) 60 fps (képkocka/mp)
720P (1280 x 720) 30 fps (képkocka/mp)
Fénuképformátum JPEG
Fénuképek felbontésa 16M/12M/8M/5M/2M
Tarhely microSD, max 32 GB (tóbbnyire 64 GB)
USB csatlakozás Micro USB 2.0
TV kimenet HDMI, D típus
Szükséges tépforrés 5 V/ A
Az akkumulétor kapacitésa 900 mAh
A felvétel idótartama kb. 2 óra teljesen feltóltótt, új akkumulátor
(és kikapcsolt kijelzó) esetén
20 HU
Copyright O 2018, Fast CR, a. s. Revision 03/2018
Múszaki adatok CE
HU 21
Copyright © 2018, Fast CR, a. s. Revision 03/2018
UTASITASOK ES TAJEKOZTATO A HASZNALT CSOMAGOLOANYAGOKRA VONATKOZOAN
A használt csomagolóanyagokat az ónkormányzat által kijelólt hulladéklerakó helyre helyezze ell
HASZNALT ELEKTROMOS ES ELEKTRONIKUS BERENDEZESEK MEGSEMMISITESE
EZ a jelzés a terméken vagy a kiséró dokumentációban azt jelzi, hogy az elektromos vagy
elektronikus termék nem dobhaté hâztartési hulladék kôzé. A helues megsemmisitéshez és
újrafelhasználáshoz ezen termékeket kijelólt hulladékguújtó helyre adja le. Az EU országaiban
HE | Vagu més eurôpai országokban a termékek visszaválthatóak az eladóhelyen azonos Uj
termék vásárlásánal. A termék helues megsemmisitésével segit megelézni az élôkärnyezetre
és emberi egészségre kockézatos lehetséges veszélyek kialakulését amelyek a hulladék
helutelen kezelésével adéôdhatnénak. Tovébbi részletekrôl érdeklôdjôn a helyi hatdsagnal
vagy a legktzelebbi gyujtéheluen. Az ilyen fajta hulladék helytelen megsemmisitése а пеш
elófrásokkal 6sszhangban birsággal sújtható.
Vállalkozások számára a Európai Unióban
На meg akarja semmisiteni az elektromos vagy elektronikus berendezést, kérje a szükséges
információkat az eladójától vagy beszállitójától.
Megsemmisités Eurépai Unién kiviili orszagban
Ez a jJelzés az Európai Unióban érvénues. Ha meg akarja semmisiteni a terméket, kérje
a szúkséges információkat a helyes megsemmistitésról a helyi hivataloktól vagy az eladójától.
Ez a termék ósszhangban van az EU elektromágneses kompatibilitásról és arambiztonsagrol
C € SZÓló iránuyelveivel.
Változtatások a szdvegben, kivitelben és múszaki jellemzókben elózetes figuelmeztetés nélkul
tärténhetnek és minden médositésra vonatkozé jog fenntartva.
A guártó cime: FAST CR, a.s., Cernokostelecké 1621, Ritany, Cseh Koztarsasag
22 HU
Copyright O 2018, Fast ÊR, a. s. Revision 03/2018
;— Too
SENCOR
HU y 7 7 eo
Jótállási jegy
A termék guártoja: FAST CR, a.s. (Cernokosteleckal621, Ritany u Prahy 2571 01, Csehorszag)
A FAST Hungary KFft. (2045 Torokbalint, Dulácska u. 1/a) mint a termék magyarorszagi importóre
a jótállási jeguen feltúntetett típusú és guártási számú készulékre jótállást biztosit a foguasztók
számára az alábbi feltételek szerint:
A FAST Hungary Kft. a termékre a foguasztó részére torténó átadástol (vasarlastol), illetve ha az
Uzembe heluyezést a terméket értékesitó vállalkozás vagy annak megbizottja végzi, az Uzembe
helyezéstól számitott 24 hónapig tartó idótartamra vállal jótállást. A termék alkotórészeire és
tartozékaira (pl. akkumulátor) a jótállási idó a termék átadásától számitott 12 hénap.
A jótállási igény a jótállási jegguel, a vásárlástól (Uzembe helyezéstól) számitott 1 évig a terméket
értékesftó vállalkozásnal, illetve a jótállási jeguen feltüntetett hivatalos szerviznél kôzvetlenül is,
mig a 13. hénaptél a 24. hénapig kizárólag a hivatalos szerviznél érvényesitheté.
Jótállási jegy hiánuában a fogyasztói szerzódés megkótését bizonuftottnak kell tekinteni, ha
a foguasztó bemutatja a termék ellenértékének megfizetését hitelt érdemiden igazoló bizonulatot.
Mindezek érdekében kérjuk tisztelt Vásárlóinkat, hoguy órizzék meg afizetési bizonulatotis. Ajótállási
idón beltili meghibásodás esetén a foguasztó - választása szerint - (i) a hibas termék dfjmentes
kijavitasat vagy kicserélését kovetelheti, kivéve, ha a valasziott igény teljesitése lehetetlen, vagy
ha az a jótállásra kotelezettnek a fogyasztó által érvénuesiteni kivánt másik igény teljesitésével
osszehasonlítva aránytalan tobbletkoltséget eredménuyezne, vagu (ii) ha a kôtelezett a kijavitést,
illetve kicserélést nem vallalata, vagy e kotelezettségének megfeleló határidón belúul, a fogyasztó
érdekeit kimeélve nem tud eleget tenni, vagy ha a foguaszténak a kijavitdshoz vagy kicseréléshez
HU 23
Copyright © 2018, Fast CR, a. s. Revision 03/2018
rúzódó érdeke megszúnt, akkor a foguasztó megfeleló árleszállitást igénuelhet, vagy a hibát
a kótelezett koltségére maga kijavíthatja vagy mással kijavíttathatja vagy elállhat a szerzódéstól.
Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye. A fogyasztó a választott jogáról másikra térhet
át. Az áttéréssel okozott koltséget koteles a jótállásra kótelezettnek megfizetni, kivéve, ha az
áttérésre a jótállásra kótelezett adott okot, vagy az áttérés eguébként indokolt volt. A fogyasztó
a hiba felfedezését kovetóen késedelem nélkúil, legkésóbb a felfedezéstól számitott 2 hónapon
belül kôteles a hibát kozólni. A bejelentés kapcsán kérjuk vegue figuelembe, hogy a jótállási igény
kizárólag a jótállási határidóben érvénuesithetó! Uguanakkor, ha a jótállásra kótelezett jótállási
kotelezettségének megfelelá határidóben nem tesz eleget, a jótállási igény a foguasztó erre irányuló
felhivásában túzott megfeleló határidó elteltétól számitott 3 hónapon beltil akkor is érvényesithetô
biróság elótt, ha a jótállási idó már eltelt. E határidóo elmulasztása jogvesztéssel jár. A jótállási
kotelezettség teljesitésével kapcsolatosan felmertiló koltségek a jótállás kótelezettjét terhelik.
A 151/2003. (1X.22.) Kormánurendeletben meghatározott tartós fogyasztási cikk meghibásodása
miatt a vásárlástól (üzembe helyezéstél) számitott három munkanapon beltl érvényesitett
csereigény esetén a terméket értékesitó vállalkozás nem hivatkozhat aránutalan tóbbletkoltségre,
hanem kôteles a tartés fogyasztási cikket kicserélni, feltéve, hogu a meghibásodás arendeltetésszerú
használatot akadályozza. Kijavitás esetén a foguasztási cikkbe csak új alkatrész kertilhet
beépitésre. A jotalldsra kotelezett torekszik arra, hogy a kijavitas vagy kicserélés 15 napon beltil
megtorténjen. A rôgzitett bekôtésd, illetve a 10kg-nál súlyosabb, vagu tômegkôzlekedési eszkôzôn
kézi csomagként nem szállitható fogyasztási cikket az tizemeltetés heluén kell megjavitani. Ha
a javités az üzemeltetés helyén nem végezhetó el, a le- és felszerelésról, valamint az el — és
visszaszállitásról a jotallas kotelezettje, vagy — a javitészolgélatnél kôzvetlenül érvényesitett
kijavitási igény esetén — a javitószolgálat gondoskodik.
Nem számit bele ajótállási idôbe a kijavitési idônek az a része, amely alatt a foguaszté a terméket
nem tudja rendeltetésszerden hasznélni. À jétéllési idé a terméknek a kicseréléssel vagy kijavitéssal
érintett részére, valamint a kijavités kôvetkezményeként jelentkezé hiba tekintetében üjb6öl kezdôdik.
Nem tartozik jétéllés alé a hiba és a jôtéllésra kôtelezett mentesdl a jotallasi kotelezettseg alol,
ha bizonuitja, hogy a hiba oka a termék foguyasztó részére való átadását kóvetóen keletkezett, ígu
például ha а hibát = nem rendeltetésszerú használat, használati útmutató figuelmen kivúl haguása,
24 HU
Copyright O 2018, Fast CR, a. s. Revision 03/2018
helytelen szallitds vagy tárolás, leejtés, rongálás, elemi kár, készüléken kivüléllé ok (pl. hélézati
feszúltség megengedettnél nagyobb ingadozésa) = illetéktelen &talakitas, beavatkozas, nem
hivatalos szerviz által végzett szakszerútlen javítás = foguyasztó feladatát képezó karbantartási
munkák elmulasztása = normál, természetes elhasználódásra visszavezethetó (pl. elem
lemerúlése) vagy Uzemszerú kopásnak tulajdonítható meghibásodás okozta. A jótállás a foguasztó
jogszabályból eredó jogait, [qu külônäsen a Polgäri Türvényukônuyv szerinti kellékszavatossaági illetve
termékszavatossági jogait nem érinti.
Tájékoztatjuk, hogy az értékesitó vaállalkozással felmerúló, foguasztóvédelmi tórvényben
meghatározott fogyasztói jogvita biróságon kIvúli rendezése érdekében Ón a meguei (fóvárosi)
kereskedelmi és iparkamarák mellett mükädé békélteté testület eljérését is kezdeménuezheti.
A kereskedó tólti ki.
Megnevezés:
Típus:
Guértési szám:
À termék azonositésra alkalmas részeinek meghatérozésa
(amennuiben alkalmazhaté):
Vásárlást igazoló bizonulat száma
A vásárlás (Uzembe heluezés) idópontja: 20 ho nap.
Keresked6 béluegzôje:
HU 25
Copyright © 2018, Fast CR, a. s. Revision 03/2018
Javitás esetén a szerviz tólti ki. Kereskedé tôlti ki
A jotallasi igény bejelentésének idépontja:
Javitésra étvétel idépontja:
Hiba oka:
Javités média:
A termék fogyasztó részére való visszaadásának idópontja: .............
A jótállás — kijavitás idótartamával
meghosszabbitott — ûj hatérideje:
Szerviz pecsétje: Kereskedó pecsétje:
Kicserélés esetén alkalmazandó
A jótállási igény kicseréléssel kerUlt rendezésre.
A csere idópontja:
Kereskedó béluegzóje:
Tisztelt Foguasztó!
Kôüszänjük, hogy termékünket vélasztotta. Cégünk és szervizünk elérhetósége:
FAST Hungary Kft. H-2045 Tôräkbälint, Dulécska u. 1/a. Tel: 06-23-330-905; 06-23-330-830
Fax: 06-23-330-827, E-mail: szerviz@fasthungary.hu
26 HU
Copyright O 2018, Fast ÊR, a. s. Revision 03/2018
Product image / Obrazek produktu / Obrazok produktu / A kamera részei /
Zdjecie produktu
Tor = = =
Li h> >
¡Em
EZ = 1)
—
~~
ha
Copyright O 2018, Fast CR, a. s.
1
2
3
4
5
6
/
8.
9.
10
1
12
13
14
15
Micro USB port
Microphone
TTF card older
HDMI-D port
Wifi indicator light
OK key
Charging indicator light
Work indicator Light
Upper key
. Down key
Display screen
. Loudspeaker
. Power/Mode key/Menu key
. Camera lens
. Battery cover
25
Revision 08/2018
cz SK HU
1. Port mikro USB 1. Port mikroUSB 1. Micro USB port
2. Mikrofon 2. Mikrofón 2. Mikrofon
3. Drzák TTF karty 3. Drziak TTF karty 3. TTF-kártya tartó
4. Port HDMI-D 4. Port HDMI-D 4. HDMI-D port
5. Indikátor WiFi 5. Indikátor WiFi 5. WiFi kijelzó
6. Tlatítko OK 6. Tlatidlo OK 6. OK gomb
7. Indikátor nabijení 7. Indikátor nabijania 7. Toltéskijelzó
8. Indikátor provozu 8. Indikator prevadzky 8. Müküdésjelzô
9. Tlaëitko Upper (Nahoru) 9. Tlaéidlo Upper (Hore) 9. Upper (Fel) gomb
10. Tlatitko Down (Dold) 10. Tlatidlo Down (Dole) 10. DOWN (Le) gomb
11. Obrazovka displeje 11. Obrazovka displeja 11. A kijelzó képernuóje
12. Reproduktor 12. Reproduktor 12. Hangszóró
13. Tlatftko Power/Mode 13. Tlatidlo Power/Mode 13. Power/Made (Tápellátás/
(Napajeni/Rezim)/ (Napajanie/Rezim)/Tlatidlo Uzemmód) gomb/Menu
Tlatítko Menu Menu gomb
14. Objektiv fotoaparátu 14. Objektív fotoaparátu 14. A fénuyképezógép lencséje
15. Kryt baterif 15. Krut batérif 15. Elemtartó rekesz fedele
PL
1. Port mikro USB 9. Przycisk Upper (Do gory)
2. Mikrofon 10. Przycisk Down (W dót)
3. Uchwut karty TTF 11. Ekran wuswietlacza
4. Port HDMI-D 12. Gtosnik
D. Wskaznik WiFi 13. Przycisk Power/Mode (Zasilanie/Trub) / Przycisk Menu
6. Przycisk OK 14. Obiektyw aparatu fotograficznego
7. Wskaznik tadowania 15. Ostona baterii
8. Wskaznik pracy
26
Copyright O 2018, Fast CR, a. s.
Revision 03/2018
Standard Devices/Standardni zafizeni/ Standardné zariadenie/ Alapfelszerelés/
Urzadzenie standardowe
a Ma ©
Adapter Retainer Remote controller Watch band
Adaptér Pridrzovat Dálkovú ovladat Reminek na hodinky
Adaptér Pridrziavat Diatkovú ovládat Remienok na hodinky
Adapter Tartó Diatkovú ovládat Oraszij
Przejsciowka Uchwut
Taviránultó
Pilot zdalnego sterowania
©= + - =
Pasek do zegarka
SE
Support (short) Screw (short) Adapter support (short) Battery
Podpéra (krátká) Sroub (kratky) Podpéra adaptéru (krétké) Baterie
Podpera (kratka) Skrutka (krátka) Podpera adaptéra (krátka) Batéria
Támasz (róvid) Csavar (rôvid) Adaptertámasz (róvid) Akkumulátor
Podpórka (krótka) Sruba (krôtka) Podpórka przejsciówki Bateria
(krótka)
27
Copyright O 2018, Fast CR, a. s.
Revision 08/2018
Support (long)
Podpéra (dlouhé)
Podpera (dha)
Támasz (hosszú)
Podpórka (dtuga)
Curved base rubber
Pruz prohnuté
základny
Guma prehnutej
základne
A hajlított alapzat
gumija
Guma wugietego
korpusu
28
+
Screw (long)
Sroub (dlouhy)
Skrutka (dha)
Csavar (hosszú)
Sruba (dtuga)
+ 42
Support
Podpéra
Podpera
Támaszték
Podpórka
Copyright O 2018, Fast CR, a. s.
Adapter support (long)
Podpéra adaptéru
(dlouhé)
Podpera adaptéra
(dlha)
Adaptertámasz
(hosszú)
Podpórka przejsciówki
(dtuga)
Curved base
Prohnutá základna
Prehnutá základña
Hajltott alap
Wugiety korpus
Optional Fittings
Volitelné doplñky
Volitelné doplnky
Vélaszthaté kiegészitôk
Opcjonalne dodatki
Bicucle support (optional)
Drzak na kolo (volitelny)
Drziak na bicykel {volitelny)
Tartó kerékpárra
(választhato)
Uchwut na rower
(opcjonalnie)
USB charger (optional)
USB nabljeèka (volitelné)
USB nabljatka (volitelné)
USB tóltó (választható)
tadowarka USB
(opcjonalnie)
Revision 03/2018
N - € -
Flat base rubber Support Flat base
Pruz rovné základny Podpéra Rovná základna
Guma rovnej základne Podpera Rovné zékladña
À sima alapzat gumija Témaszték Sima talapzat
Guma ptaskiego korpusu Podpórka Ptaski korpus
Frequent Matching of Fittings/ Casté spojování doplñkú/ Casté spájanie
doplnkov/ A kiegészitôk gyakori csatlakoztatása/ Czeste taczenie dodatków
Mode/Rezim/ReZim/Móád/Tryb 1:
de + MA + ix
Adapter Retainer Screw
Adaptér Pridrzovat Sroub
Adaptér Pridrziavat Skrutka
Adapter Tarte Csavar
Przejéciôwka Uchwut Sruba
29
Copyright © 2018, Fast CR, a. s. Revision 08/2018
Mode/Rezim/Rezim/Méd/Trub 2:
Adapter Adapter suppport (short) Retainer
Adaptér or adapter support (long) Pridrzovat
Adaptér Podpéra adaptéru (krátká) nebo Pridrziavat
Adapter podpéra adaptéru (dlouhá) Tartó
Przejéciówka Podpera adaptéra (krátka) alebo Uchwut
podpera adaptéra (dha)
Adaptertémasz (rôvid) vagu
adaptertámasz (hosszú)
Podpórka przejsciówki (krótka)
lub podpórka przejsciówki (dtuga)
Application scenario
Moznost pouzití
Moznost pouzitia
Használati lenetóség
Mozliwosci wukorzustania
30
Copyright O 2018, Fast CR, a. s.
+ mue - WM |
Screw
Sroub
Skrutka
Csavar
Sruba
Revision 03/2018
Mode/ReZim/Rezim/Mód/ Truyb 3:
de + + +
Adapter Curved base
Adaptér Prohnutá základna
Adaptér Prehnutá základña
Adapter Hajlított alap
Przejsciôwka
Mode/Rezim/ReZim/Mód/Tryb 4:
de + momo
Wugiety korpus
Adapter Adapter support (short)
Adaptér or adapter support (long)
Adaptér Podpéra adaptéru (krátká)
Adapter nebo podpéra adaptéru (dlouha)
Podpera adaptéra (krátka)
alebo podpera adaptéra (dlhá)
Adantertâmaez (rávid) vanu
adaptertámasz (hosszú)
Podpórka przejsciówki (krótka)
lub podpórka przejsciówki (dtuga)
Przejsciowka
Copyright © 2018, Fast CR, a. s.
i =
Screw
Sroub
Skrutka
Csavar
Sruba
Cadi
Curved base
Prohnutá základna
Prehnuté zékladña
Hajlitott alap
Wugiety korpus
31
Revision 08/2018
Mode/ReZim/Rezim/Mód/Tryb 5:
+ En + -
Adapter
Adaptér
Adaptér
Adapter
Przejsciéwka
Flat base
Rovná základna
Rovná základña
Sima talapzat
Ptaski korpus
Application scenario
Moznost pouzitf
Moznost pouzitia
Használati lehetóség
Mozliwosci wykorzustania
Screw
Sroub
Skrutka
Csavar
Sruba
32
Copyright O 2018, Fast ÊR, a. s.
Revision 03/2018
Mode/ReZim/Rezim/Mód/ Tryb 6:
Ц + momo - Ej -
Adapter support (short) or adapter Flat base
Adapter
Adaptér support (long) Rovná základna
Adaptér Podpéra adaptéru (krátká) nebo Rovná základña
Adapter podpéra adaptéru (dlouhá) Sima talapzat
Ptaski korpus
Podpera adaptéra (krátka) alebo
podpera adaptéra (dlhá)
Adaptertémasz (rôvid) vagu
adaptertámasz (hosszú)
Podpórka przejsciówki (krótka) lub
podpórka przejéciôwki (dtuga)
Przejsciówka
Application scenario
Moznost pouzití
Moznost pouzitia
Használati lenetóség
Mozliwosci wukorzustania
33
Copyright O 2018, Fast CR, a. s. Revision 08/2018
Mode/Rezim/Rezim/Méd/Trub 7:
- u =
Adapter Bicycle support
Adapter Drzák na kolo
Adaptér Drziak na bicykel
Adapter Tartó kerékpárra
Przejsciowka Uchwuyt na rower
Mode/ReZim/ReZim/Mód/ Truyb 8:
| + © + woe - FT
Adapter Bicycle support adapter support (short) or adapter
Adapter Drzák na kolo support (long)
Adaptér Drziak na bicykel podpéra adaptéru (kratkd) nebo
Adapter Tartó kerékpárra podpéra adaptéru (dlouhé)
Przejsciowka Uchwut na podpera adaptéra (krátka) alebo
rower podpera adaptéra (dlhá)
adaptertámasz (róvid) vagy
adaptertámasz (hosszú)
podpérka przejéciôwki (krôtka) lub
podpórka przejéciôwki (dtuga)
34
Copyright O 2018, Fast ÊR, a. s. Revision 03/2018
Mode/ReZim/Rezim/Mód/Tryb 9:
de + [ÓN + = we
Adapter
Adaptér
Adaptér
Adapter
Przejsciówka
Bicukle support
Drzák na kolo
Drziak na bicykel
Tartó kerékpárra
Uchwut na rower
Ea
Adapter support (short)
Podpéra adaptéru (krátka)
Podpera adaptéra (krátka)
Adaptertémasz (rôvid)
Podpórka przejsciówki
(krótka)
Application scenario
Moznost pouzití
Moznost pouzitia
Használati lenetóség
Mozliwosci wukorzuystania
Copyright O 2018, Fast CR, a. s.
Adapter support
(long)
Podpéra adaptéru
(dlouhé)
Podpera adaptéra
(dha)
Adaptertámasz
(hosszú)
Podpórka
przejsciowki (dtuga)
35
Revision 08/2018
SENCOR
Let's live!
Designed in Europe by Sencor®, Made in China
WWW.SeNcor.cz

Manuels associés