Manuel du propriétaire | THEBEN LUNA 102-500L Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
4 Des pages
Manuel du propriétaire | THEBEN LUNA 102-500L Manuel utilisateur | Fixfr
 ECE o ©]
ah ps
Lie TA
aran
Me
LU 102/150L
| MODE D’EMPLOI
Tension d'alimentation : 230 v — 50Hz.
Contacts : LU 102/150 L W: réf 102 0 760 I
LU 102/150 L B: réf 102 0 761 15 |
Angle de détection :
Zone de détection :
Ajustement du LUX :
Temporisation:
Metre :
Indice et classe de protection : IP 55
Temperature de fonctionnement: entre —15°C et +45°C.
LU 102/500 L W: ref 102 0 762 ||
LU 102/500 L B: réf 102 0 763 |
150°
environ 12 mètres de longueur à 2 mètres
de hauteur sur 6 mètres de large.
Contrôle du niveau de sensibilité à la lumière
réglable, permettant ainsi une commutation
en fonction de la luminosité souhaitée |
(réglage mini 5 LUX). | |
Réglable de environ 6 secondes à 12 minutes. ||
Réglage des portées de détection.
"CONTENU DE LA BOITE — TT |
Nom Quantité
Mode d'emploi 1
Détecteur 1 |
Lampe 1 |
EEE. с = Sis
ars gy om TL = EE тол ве a LT я - = :
THEBEN SARL
32-38, Rue Bernard - Z.1. des Vignes
93012 BOBIGNY CEDEX
Tél. 01 49 15 97 00 - Fax 01 48 44 57 61
RCS BOBIGNY 718 257 546
N° INTRACOMMUNAUTAIRE FR 03718257546 |
at mkt ELD
= = 3 к. ы у
,
т “в 1 = = a Ps = я. ¥ ="
a ny =
“ ad + % . ® A
[COUVERTURE-ZONE DE DETECTION |
Les LU102-150/500L doivent étre installés a environ 2 metres de hauteur,
pour une portée de 12 mètres (fig. 1). Pour réduire la portée il est possible
d'orienter la tête du détecteur vers le bas.
LUNA 102/150L & LUNA 102/500L
Vue de Vue de côté
dessus
0 1 2 3 6 12 mi
(fig. 1)
Implantation a éviter :
Sur un poteau ou un arbre
quise balance. Eviter égale-
mentde positionner les détec-
teurs face aux déplacements
des personnes à détecter, il
est important que le déplace-
ment se fasse per pendiculai-
rement au détecteur.
EF, = nn ER
de A Mauvaise détection E
ne
я 7 Détection optimum
ss
ada
| CO
1 ai ай Ba
a =
| NN or
N e
Pour eviter les declenchements intempestifs
Le projecteur avec détecteur LU 102 peut étre active par de grands animaux,
des surfaces réfléchissantes, des projecteurs dirigés vers le détecteur, des
bouches d'extraction de chaleur ou des mouvements d'objets de grande taille.
Afin d'éviter les enclenchements intempestifs, évitez les situations suivantes:
e Evitez de diriger le détecteur vers des zones ou vers des objets dont les
surfaces sont hautement réfléchissantes ou sujettes aux rapides chan-
gements de température.
e Evitez de monter le détecteur à proximité d’une source de chaleur, comme les
ventilations de chauffage, climatiseurs, ventilations d'air sec ou éclairages.
N'installer pas le détecteur face et à proximité d'une source de lumière.
e Evitez d'orienter le détecteur vers des objets qui bougent avec le vent,
comme p.ex. : des panneaux extérieurs, des arbres…
[INSTALLATION ET MONTAGE | @
ATTENTION!
La mise en place et le raccordement doivent etre effectués par un
électricien qualitié. La raccomrdement électrique doit etre conforme
aux prescriptions nationales en vigueur.
Procédé d’installation.
4 Lisez le mode d'emploi avec attention et entièrement avant l'installation.
9 Assurez-vous que le courant est totalement coupé.
3 Dévisser les 2 vis sur la face avant du détecteur.
4 Ouvrer en le cassant, un des passages de câble. (fig.2)
5 Fixer le socle à l'aide des vis fournies. (fig.3) RONDELLE
D'OBTURATION
fig.3
AMORTISSEUR DU CABLE
6 Raccorder les cables selon le schéma de raccordement. (fig.4)
MARRON ,BLEU
[ 55 JAUNE VERT
«> MARRON
=0 BLEU - BLANC
-0 ROUGE - BLANC
8 Fixer le bornier de
raccordement dans le
socle du détecteur. (fig.5)
Ns
9 Visser le boîtier supérieur. (fig.6)
l0Restaurez l'alimentation 230 Volts.
nT real fe
[ TEST ET AJUSTEMENT | @
Le test de parcours sert à vérifier et régler les champs de couverture du
détecteur de présence. Actionner le bouton "METER" sur "+", le bouton
"LUX" sur "3", le bouton " Time" sur "6 sec.“, ensuite, vous pouvez procéder
à un test de parcours. (fig. /) WALK TEST
fig. 7
Note:
Lors de la première mise sous tension, le
détecteur à besoin de 30 secondes pour ce
mettre à température. Tenir compte de ce
délai avant d'effectuer les ests.
START FINISH
Réglez la tête du détecteur.
La tête du détecteur peut pivoter horizontalement 10°.
Comment proceder au test?
1 Dirigez le détecteur vers la zone à détecter.
2 Mettez en marche.
3 Démarrez à l'extérieur de la zone et dirigez vous vers elle jusqu'à ce
que le détecteur enclenche la lampe.
4 Ajustez le détecteur, en le réorientant comme nécessaire pour optimaliser
la couverture.
5 Tourner le bouton METER permet aussi de modifier la couverture.
6 Répéter les étapes 3 à 5 jusqu'à ce que la couverture soit parfaitement
délimitée.
9 6 © -
METER TIME LUX
| OPERATION
Utilisasion des boutons Lux, Meter, Time. (fig.8)
Réglage du bouton LUX:
* Vous pouvez régler le bouton LUX de 5 a ....LUX.
* Si vous réglez le bouton LUX sur "((* le détecteur fonctionnera uniquement
dans l'obscurité totale.
* Si vous réglez le bouton LUX sur "££" le détecteur fonctionnera à
n'importe quel niveau d'intensité lumineuse.
Réglage du bouton TIME.
Régler le bouton du LU 102 entre environ 6 secondes et 12 minutes.
A chaque détection le temps est redécompté.
—
Réglage du bouton METER.
* Quand vous réglez le bouton METER sur "—, le détecteur opére seulement
dans un petit champs de détection.
Sar pt e A a A LT, в нет в
19
20
APPARITION DE PROBLEMES ve]
Chaque détecteur de mouvements LUNA 102-150/500L subit des procédures
rigoreuses de tests et de contrôle qualité avant le départ d'usine. Les défauts de
fonctionnement sont souvent dus à quelques erreurs d'installation des détecteurs
Ou a une mauvaise orientation des têtes de détecteur (voir pragraphe 2&4),
Probleme Solutions Suggerees
Les lumières ne - Vérifiez que le courant passe.
s'allument pas. - Coupez la tension pendant au mois 5
secondes puis remettre sous tension,
- Vérifiez que les boutons de réglage LUX et
METER sont dans la bonne tension.
- Vérifiez les ampoules et les connexions.
- Comparez le câblage avec le schéma.
- Vérifiez l'orientation du détecteur.
Les lumières s'allument - Vérifiez que la chaleur des lamps ne
et s’éteignent rapidement | perturbe pas le détecteur. —
- Vérifiez qu'il n'y a pas de surface réfléchis-
sante dans la zone de détection (climatisation,
bouche d'extraction de chaleur...).
- Orientez la téte du détecteur et/ou les
lampes différemment. :
Les lumiéres - Vérifiez la position du bouton TIME.
s'éteignent pas - Ne pas stationner dans la zone de détection
du détecteur.
- Vérifiez que le détecteur n'est pas fixé sur
ou face a un support mobile (arbre, poteau.)
qui est agité par le vent.
- Vérifiez qu'il n'y a pas de surface de chaleur
parasite dans la zone de détection (climati
sation, bouche d'extraction de chaleur i);
- Coupez la tension pendant au moins 5
secondes puis remettre sous tension pour
réinitialiser le détecteur.
- Vérifiez gis la tension n'est pas inférieure
a 220 volts.
Les lumières s’allument - Mettre le détecteur à l'abri des coups de vent
par temps d'orage qu'y peuvent engendrer de grand changement
mr de température.
Entretien et réparation Maintenir la lentille de détection la plus
propre possible en éliminant régulièrement
les dépôts de poussière à l'aide d'un chiffon
légèrement humide. N'essayez pas de
réparer vous même les détecteurs, les
appareils sont alimentés en 230 Volts.
Afin de bénéficier de la garantie, veuillez
VOUS reporter aux conditions générales de
vente du fabricant ou du distributeur.
TE RC NR Ae ea pega Se pe po FAT er A fot tr SEE E,
A, Te UE Е a Er Ep, С wae

Manuels associés