Braeburn 5220 Premier Universal Programmable Thermostat Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
15 Des pages
Braeburn 5220 Premier Universal Programmable Thermostat Manuel utilisateur | Fixfr
®
Manuel d’installation
Thermostats Programmables
SÉRIE
PREMIER
5020
Jusqu’à 2 chauffages / 1 refroidissement pompe à chaleur
1 chauffage / 1 refroidissement conventionnel
5220
Pompe à chaleur avec jusqu’à 3 chauffages / 2 refroidissements;
Jusqu’à 2 chauffages / 2 refroidissements conventionnels
Le numéro de modèle se trouve à l’arrière du thermostat.
1 Spécifications 2 Installation et câblage 3 Consultation rapide
4 Paramètres d’installateur 5 Mise à l’essai du système
Avertissement Ne doit être installé que par un technicien d’entretien/
de réparation expérimenté.
Mise en garde • Possibilité de choc électrique ou de dommage à l’équipement.
• Couper l’alimentation avant de commencer l’installation.
Ce thermostat exige une alimentation en 24 V CA ou deux (2) piles alcalines « AA » bien installées
pour un bon fonctionnement. Lors de la connexion en 24 V CA, les piles peuvent être installées
pour les cas d’urgence. Ne doit être utilisé que de la manière décrite dans ce guide.
Toute autre utilisation annulera la garantie. Visitez www.braeburnonline.com pour un Guide
de l’installateur détaillé.
1 Spécifications
Ce thermostat est compatible avec :
•
•
•
•
•
•
Systèmes de chauffage/de refroidissement conventionnels et à pompe à chaleur, à phase unique
Phase unique pompe chaleur avec chauffage auxiliaire
Systèmes conventionnels jusqu’à 2 phases de chauffage et 2 phases de refroidissement (5220)
Les systèmes à pompe à chaleur jusqu’à 3 phases de chauffage et 2 phases de refroidissement (5220)
Systèmes au chauffage de 250 à 750 mV uniquement
Systèmes de zones hydroniques à 2 ou 3 fils
Spécifications électriques et de commande : Raccordements :
•
•
•
•
Caractéristiques électriques : 24 V CA
• 5020: Rc, Rh, W1/E, C, Y1, O/B/V3, G, S2, S1
Charge maximale de 1 A par borne
• 5220: Rc, Rh, W2, W1/E/W3, C, L, Y2, Y1,
Alimentation en c.a. : 18 à 30 V CA
O/B/V3, G, S2, S1
Alimentation c.c. : 3,0 V CC
(2 piles alcalines « AA » incluses)
• Échelle de réglage : 7 à 32 °C (45 à 90 °F)
• Précision de température : +/- 0,5 °C (+/- 1 °F)
• Gamme d’affichage de la température extérieure : -40 °C à 49 °C (-40 °F à 120 °F)
5020-101-03
2 Installation et câblage
Installez votre nouveau thermostat Braeburn en 4 étapes fondamentales :
1 Installer la base3 Raccorder vos fils
2 Fournir l’alimentation
4 Fixer le thermostat à la base
1
2
Installer la base :
Fournir l’alimentation
• Retirez la base du corps du thermostat.
• Montez la base, tel qu’illustré ci-dessous :
+
+
UP
UP
Percez des trous pilotes
de 4,75 mm (3/16 po) à
l’endroit désiré. Utilisez
les ancrages de montage
pour la cloison sèche
ou le plâtre.
3 Raccorder vos fils
Pour puissance de la batterie insérez les 2 piles
alcalines AA fournies dans le compartiment de piles
situé à l’arriere du thermostat. Assurez-vous de
placer les côtés positifs (+) et négatifs (-) des piles
correctement aux symboles +/- dans le compartiment
de piles.
Pour l’alimentation en 24 V CA, vous devez raccorder
le côté commun du transformateur à la borne C de la
sous-base du thermostat. Pour les installations à double
transformateur, le transformateur commun doit provenir
du transformateur de refroidissement.
Raccordements de câblage pour le modèle 5020
Borne Fonction
Description
Entrée
Rc
Transformateur de refroidissement en 24 V CA
(Pour systèmes à double transformateur uniquement)
Rh
Entrée
Connexion de l’alimentation (transformateur de chauffage
en c.a. 24 V ou source d’alimentation en millivolts)
G
Sortie
Commande du ventilateur
W1 / E
Sortie
(W1) Relais de chauffage conventionnel
(E) Auxiliaire / Chauffage d’urgence
O / B / V3
Sortie
(O) Robinet inverseur activé en mode refroidissement
(B) Robinet inverseur activé en mode chauffage
(V3) Fermeture automatisée de la valve de zone
Y1
Sortie
Relais du compresseur
C
Entrée
Transformateur commun 24 V CA
Entrée
Télécapteur optionnel (intérieur ou extérieur)
S1
S2
Manuel d’installation
2
3 Raccorder vos fils (suite)
Raccordements de câblage pour le modèle 5220
Borne
Fonction
Description
Rc
Entrée
Transformateur de refroidissement 24 V CA
(systèmes à double transformateur uniquement)
Rh
Entrée
Connexion de l’alimentation (transformateur de chauffage
en 24 V CA ou source d’alimentation en millivolts)
G
Commande du ventilateur
Sortie
W1 / E / W3
Sortie
(W1) Chauffage conventionnel de première phase
(E) Chauffage d’urgence
(W3) Chauffage auxiliaire de troisième phase
W2
Sortie
Chauffage conventionnel de deuxième phase
O / B / V3
Sortie
(O) Robinet inverseur activé en mode refroidissement
(B) Robinet inverseur activé en mode chauffage
(V3) Fermeture automatisée de la valve de zone
Y1
Sortie
Compresseur de première phase
Y2
Sortie
Compresseur de deuxième phase
L
Entrée
Témoin d’anomalie du système
C
Entrée
Transformateur commun 24 V CA
Entrée
Télécapteur optionnel (intérieur ou extérieur)
S1
S2
Systèmes conventionnels
Configurations de câblage typiques
REMARQUE : L’option « System Type » (Type de système) sera configurée à la section Paramètres d’installateur.
Les zones ombragées ne s’appliquent pas au 5020.
Chauffage uniquement ou millivolt
Réglez le type de système à 11CONV
Rh Connexion de l’alimentation
[remarque 2]
W1 Relais de chauffage
G Relais de ventilateur [remarque 4]
C Transformateur commun en 24 V CA
[remarque 1, 3]
Transformateur unique ou double
1 chauffage/1 refroidissement
Réglez le type de système à 11CONV
Rh Alimentation en 24 V CA (transformateur de
chauffage) [remarque 2]
Rc Alimentation en 24 V CA (transformateur de
refroidissement) [remarque 2]
W1 Relais de chauffage
Y1 Relais du compresseur
G Relais du ventilateur
C Transformateur commun en 24 V CA
[remarques 1 et 3]
3
Manuel d’installation
Systèmes conventionnels (suite)
Configurations de câblage typiques
REMARQUE : L’option « System Type » (Type de système) sera configurée à la section Paramètres d’installateur.
Les zones ombragées ne s’appliquent pas au 5020.
Chauffage hydronique uniquement
Réglez le type de système à 1HD
Rh Alimentation en 24 V CA (transformateur
de chauffage) [remarque 2]
W1 Ouverture automatique de la valve de zone
V3 Fermeture automatique de la valve de zone
G Relais de ventilateur [remarque 4]
C Transformateur commun en c.a. 24 V
[remarque 1]
Chauffage hydronique/1 refroidissement
Réglez le type de système à 11HD
Rh Alimentation en 24 V CA (transformateur de
chauffage) [remarque 2]
Rc Alimentation en 24 V CA (transformateur de
refroidissement) [remarque 2]
W1 Ouverture automatique de la valve de zone
V3 Fermeture automatique de la valve de zone
Y1 Relais du compresseur
G
Transformateur unique ou double
2 chauffages/2 refroidissements
Réglez le type de système à 22CONV (5220)
Rh Alimentation en 24 V CA (transformateur de chauffage) [remarque 2]
Rc Alimentation en 24 V CA (transformateur de refroidissement) [remarque 2]
W1 Relais de chauffage de première phase
W2 Relais de chauffage de deuxième phase
Y1 Relais du compresseur de première phase
Y2 Relais du compresseur de deuxième phase
[remarque 4]
G Relais du ventilateur
C Transformateur commun en 24 V CA
[remarques 1 et 3]
REMARQUES – systèmes conventionnels
[1] Connexion courante en 24 V CA, en option.
[2] Enlevez le cavalier installé à l’usine pour les
systèmes à double transformateur uniquement.
[3] Pour les systèmes à double transformateur, le
transformateur commun doit provenir du
transformateur de refroidissement.
[4] Si nécessaire pour le système.
Fournissez la protection contre la déconnexion et les
surcharges au besoin.
Relais du ventilateur (ventilateur de
refroidissement seulement)
C Transformateur commun en 24 V CA
[remarques 1 et 3]
Autres options de câblage
REMARQUE : D’autres options sont configurées à la
section Paramètres d’installateur.
S1
S2
Télécapteur intérieur ou extérieur
[remarque 1]
Manuel d’installation
REMARQUES - autres options de câblage
[1] On peut utiliser ces bornes pour raccorder un
télécapteur intérieur ou extérieur BraeburnMD.
4
Systèmes à pompe à chaleur
Configurations de câblage typiques
REMARQUE : L’option « System Type » (Type de système) sera configurée à la section Paramètres d’installateur.
Les zones ombragées ne s’appliquent pas au 5020.
1 chauffage/1 refroidissement – aucun
chauffage auxiliaire
Réglez le type de système à 11HP
2 chauffages/2 refroidissements – aucun
chauffage auxiliaire
Réglez le type de système à 32HP (5220)
Rh Alimentation 24 V CA
Rc Raccordé à Rh avec le cavalier fourni
O/B Soupape de commutation [remarque 2]
Y1 Relais du compresseur
G Relais du ventilateur
C Transformateur commun en 24 V CA
[remarque 1]
Rh
Rc
O/B
Y1
Alimentation 24 V CA
Raccordé à Rh avec le cavalier fourni
Soupape de commutation [remarque 2]
Relais du compresseur 1 (chauffage/
refroidissement de première phase)
Y2 Relais du compresseur 2 (chauffage/
refroidissement de deuxième phase)
G Relais du ventilateur
C Transformateur commun en 24 V CA
[remarque 1]
L
Indicateur de défaillance du système optionnel
[remarque 4]
2 chauffages/1 refroidissement - avec chauffage auxiliaire
Réglez le type de système à 21HP (5020)
Rh Alimentation 24 V CA
Rc Raccordé à Rh avec le cavalier fourni
O/B Soupape de commutation [remarque 2]
Y1 Relais du compresseur (chauffage/
refroidissement de première phase)
E Auxiliaire/Relais de chauffage d’urgence
[remarque 6]
G Relais du ventilateur
C Transformateur commun en 24 V CA
[remarque 1]
REMARQUES – systèmes à pompe à chaleur
[1] Connexion courante en 24 V CA, en option.
[2] O (refroidissement activé) ou B (chauffage activé)
est sélectionné dans le menu des paramètres
d’installateur.
[3] Installez un cavalier fourni sur place entre les
bornes W2 et W1/E/W3 si aucun relais de
chauffage d’urgence distinct n’est installé.
[4] Si on utilise la borne L, le 24 V CA commun doit
être raccordé (borne C).
[5] Si un relais de chauffage d’urgence distinct est
installé, le relais 1 du chauffage auxiliaire et le
relais de chauffage d’urgence de la borne
W1/E/W3 doivent être raccordés.
[6] Si un relais de chauffage d’urgence distinct est
installé, le relais 1 du chauffage auxiliaire et le
relais de chauffage d’urgence de la borne
W1/E doivent être raccordés.
Fournissez la protection contre la déconnexion et les
surcharges au besoin.
2 chauffages/1 refroidissement - avec chauffage auxiliaire
Réglez le type de système à 22HP (5220)
Rh Alimentation 24 V CA
Rc Raccordé à Rh avec le cavalier fourni
O/B Soupape de commutation [remarque 2]
Y1 Relais du compresseur (chauffage/
refroidissement de première phase)
W2 Relais de chauffage auxiliaire (chauffage de
deuxième phase) [remarque 3]
E Relais de chauffage d’urgence [remarque 3]
G Relais du ventilateur
C Transformateur commun en 24 V CA
[remarque 1]
L
Indicateur de défaillance du système optionnel
[remarque 4]
5
Manuel d’installation
Systèmes à pompe à chaleur (suite)
Configurations de câblage typiques
REMARQUE : L’option « System Type » (Type de système) sera configurée à la section Paramètres d’installateur.
Les zones ombragées ne s’appliquent pas au 5020.
REMARQUES – systèmes à pompe à chaleur
3 chauffages/2 refroidissements - avec chauffage auxiliaire
Réglez le type de système à 32HP (5220)
[1] Connexion courante en 24 V CA, en option.
[2] O (refroidissement activé) ou B (chauffage activé)
est sélectionné dans le menu des paramètres
d’installateur.
[3] Installez un cavalier fourni sur place entre les
bornes W2 et W1/E/W3 si aucun relais de
chauffage d’urgence distinct n’est installé.
[4] Si on utilise la borne L, le 24 V CA commun doit
être raccordé (borne C).
[5] Si un relais de chauffage d’urgence distinct est
installé, le relais 1 du chauffage auxiliaire et le
relais de chauffage d’urgence de la borne
W1/E/W3 doivent être raccordés.
[6] Si un relais de chauffage d’urgence distinct est
installé, le relais 1 du chauffage auxiliaire et le
relais de chauffage d’urgence de la borne
W1/E doivent être raccordés.
Fournissez la protection contre la déconnexion et les
surcharges au besoin.
Rh
Rc
O/B
Y1
Alimentation 24 V CA
Raccordé à Rh avec le cavalier fourni
Soupape de commutation [remarque 2]
Relais du compresseur 1 (chauffage/
refroidissement de première phase)
Y2
Relais du compresseur 2 (chauffage/
refroidissement de deuxième phase)
E/W3 Relais de chauffage auxiliaire (chauffage de troisième phase) [remarque 5]
G
Relais du ventilateur
C
Transformateur commun en 24 V CA
[remarque 1]
L
Indicateur de défaillance du système optionnel
[remarque 4]
Manuel d’installation
6
Autres options de câblage
REMARQUES - autres options de câblage
REMARQUE : D’autres options sont configurées à la
section Paramètres d’installateur.
S1
S2
4
[1] On peut utiliser ces bornes pour raccorder un
télécapteur intérieur ou extérieur BraeburnMD.
Télécapteur intérieur ou extérieur
[remarque 1]
Fixez le thermostat à la sous-base
UP
UP
L
S1
C
S2
W1/E
/AUX11
/AUX
G
W2/
AUX2
Y1
W3/
O/B
Y2
RH
A
RC
H
INSTRUCTIONS
DAY/TIME
1) Alignez le corps du thermostat avec la sous-base.
2) Poussez soigneusement le corps du thermostat contre
la sous-base jusqu’à ce qu’il se mette en place.
3) Insérez la carte de consultation rapide
dans la fente au haut du thermostat.
REMARQUE : Ce thermostat, qui est expédié, est configuré comme
un thermostat conventionnel 1H/1C. Confirmez les paramètres
d’installateur. Se reporter à la page 9.
7
Manuel d’installation
3 Consultation rapide
8
INSTRUCTIONS
9
1
BACK
NEXT
4
5
DAY/TIME
2
Thermostat
3
6
7
10
1 Bouton de réinitialisation.................. Réinitialise l’heure actuelle, les paramètres de programmation
.
et d’utilisateur
2
Bouton « SYSTEM » (Système)........... Sélectionne le système que vous voulez commander
3
Bouton « DAY/TIME » (Jour/Heure).... Règle l’heure et le jour actuels de la semaine
Bouton « PROG » (Programmation).... Sélectionne le mode de programmation ou appuyez sur le bouton
pendant 3 secondes pour sélectionner SpeedSetMD
Bouton « BACK » (Précédent)*........... Fonction secondaire du bouton « PROG » (Programmation) rétrograde un réglage
4
Bouton « HOLD » (Maintien) ............. Entre en mode « HOLD » (Maintien) (dérivation du programme) ou le quitte
Bouton « NEXT » (Suivant)*................ Fonction secondaire du bouton « HOLD » (Maintien) - passe au
réglage suivant
5
6
Bouton « RETURN » (Retour).............. Retourne au mode normal depuis le mode de programmation ou de réglage
7
Bouton « FAN » (Ventilateur).............. Sélectionne le mode de ventilation du système
8
Instructions à consultation rapide... Placé dans la fente au haut du thermostat
SpeedBarMD ........................................ Augmente ou réduit le réglage (heure, température, etc.)
9
Température extérieure..................... Si un capteur extérieur BraeburnMD est raccordé, vous pouvez afficher
10
la température extérieure. Il suffit d’appuyer en même temps sur les
boutons « PROG » (Programmation) et « HOLD » (Maintien).
Bouton effacer param. d’installateur...... S. itué à l’arrière du corps du thermostat - efface tous les paramètres
Compartiment de piles ....................... .Situé à l’arrière du thermostat
* « BACK » (Précédent) et « NEXT » (Suivant) sont des fonctions secondaires des boutons « PROG » (Programmation)
et « HOLD » (Maintien). Lorsque vous êtes en mode de programmation ou de configuration, « BACK » et « NEXT »
s’affichent à l’écran et indiquent que les boutons « PROG » et « HOLD » passent aux fonctions « BACK » et « NEXT ».
Manuel d’installation
8
4 Paramètres d’installateur
Les paramètres d’installateur doivent être bien configurés pour que ce thermostat fonctionne correctement.
Les paramètres d’installateur sont pilotés par le menu. La partie de ces paramètres qui ne s’applique pas à
INSTRUCTIONS
votre configuration sera sautée. Ces paramètres figurent ci-après avec des commentaires. De plus amples
renseignements sur chaque paramètre suit ce tableau.
INSTRUCTIONS
1. Appuyez sur les boutons « RETURN » (Retour)
et maintenez-les enfoncés durant 3 secondes.
2. Relâchez les deux boutons, le premier paramètre
d’installateur s’affichera.
3. Changez les paramètres au besoin en utilisant la
partie ou du SpeedBarMD.
4. Appuyez sur « NEXT » (« HOLD ») (Suivant,
maintien) ou « BACK » (« PROG ») (Précédent, programmation) pour passer au réglage suivant
ou précédent, appuyez sur « RETURN » (Retour)
pour quitter.
BACK
BACK
NEXT
NEXT
DAY/TIME
DAY/TIME
REMARQUE : Les zones ombragées ci-après ne s’appliquent pas au 5020.
N° Paramètre d’installateur Paramètres par Options de Commentaires
défaut d’usine
réglage
(Ce tableau est suivi de remarques)
1 Profil résidentiel
RES
RESSélectionnez le profil résidentiel
ou commercial
COMMSélectionnez le profil commercial
7 PROG
Sélectionnez le mode de programmation de 7 jours
2 Mode de programmation 7 PROG
[remarque 1]
52 PROG
Sélectionnez le mode de programmation de 5-2 jours
NO PROGSélectionnez le mode non programmable
3 Format de l’horloge
12 HR
12 HRSélectionnez l’horloge de 12 h
24 HRSélectionnez l’horloge de 24 h
4 Échelle de température
F DEG
F DEG
Sélectionnez l’affichage en Fahrenheit
C DEG
Sélectionnez l’affichage en Celsius
5 Commutation
oF AUTO
oF AUTO
Désactive le mode de commutation automatique
automatiqueON AUTO
Active le mode de commutation automatique
11CONV
Sélectionnez le système conventionnel 1H/1C*
22CONV
Sélectionnez le système conventionnel 2H/2C
Sélectionnez le système à pompe à chaleur 1H/1C
6 Type de système
11CONV
11HP
21HP
Sélectionnez le système à pompe à chaleur 2H/1C*1
22HP
Sélectionnez le système à pompe à chaleur 2H/2C
32HP
Sélectionnez le système à pompe à chaleur 3H/2C
1HD
Sélectionnez le système hydronique de
chauffage uniquement
Sélectionnez le système hydronique de chauffage/1C
11HD
* H/C = (Chauffage/Refroidissement) 1 5020 seulement
9
Manuel d’installation
N° Paramètre d’installateur Paramètres par Options de
défaut d’usine
réglage
Commentaires
(Ce tableau est suivi de remarques)
7 Écart de première phase 0.5 DIF1
0.5, 1.0, ou
2.0 DIF1
8 Écart de deuxième phase
2.0 DIF2
1.0, 2.0, 3.0,
[remarque 2]
4.0, 5.0, ou
6.0 DIF2
2.0 DIF3
1.0, 2.0, 3.0,
9Écart de troisième phase
[remarque 2]
4.0, 5.0, ou
6.0 DIF3
HG FAN 1
HG FAN 1
10 Commande du ventilateur
de première phase
HE FAN 1
[remarque 3]
HE EMER
11 Commande du ventilateur HE EMER
(chauffage d’urgence)
HG EMER
[remarque 4]
12 Robinet inverseur
REVO
REVO
(borne O/B)
[remarque 5]REVB
13 Combustible fossile
AE AUX
AE AUX
Chauffage de secours
[remarque 4]
AG AUX
oF CPOP
oF CPOP
14 Protection du compresseur
contre les pannes de courant
[remarques 4 et 6]
on CPOP
Sélectionnez un écart de température de première
phase de 0,25 °C, 0,5 °C ou 2 °C (0,5 °F, 1 °F ou 2 °F)
Sélectionnez un écart de température de deuxième
phase de 0,5 °C, 1 °C, 1,5 °C, 2 °C, 2,5 °C, 3 °C
(1 °F, 2 °F, 3 °F, 4 °F, 5 °F ou 6 ° F)
Sélectionnez un écart de température de troisième
phase de 0,5 °C, 1 °C, 1,5 °C, 2 °C, 2,5 °C, 3 °C
(1 °F, 2 °F, 3 °F, 4 °F, 5 °F ou 6 ° F)
Sélectionnez le chauffage au gaz de première phase
Sélectionnez le chauffage électrique de
première phase
Sélectionnez le chauffage électrique d’urgence
Sélectionnez le chauffage au gaz d’urgence
15 Avertissement d’interruption AC oF MONR AC oF MONR
d’alimentation CA
[remarque 6]
AC on MONR
5, 4, 3, 2 ou
16 Protection du compresseur 5 CSCP
0 CSCP
contre les cycles courts
[remarque 7]
90, 60, 30
17 Délai résiduel du ventilateur 60 FAN
de refroidissement
ou 0 FAN
[remarque 7]
oF CIRC
18 Verrouillage du ventilateur oF CIRC
Désactivez l’avertissement d’interruption
d’alimentation c.a.
Activez l’avertissement d’interruption
d’alimentation c.a.
Sélectionne le délai de protection de 5, 4, 3, 2
ou 0 minutes du compresseur contre les
courts cycles.
19 Mode de récupération
oF REC
adaptatif (ARMMC)
[remarque 8]
Désactive le mode de récupération adaptatif (précoce)
Active le mode de récupération adaptatif (précoce)
de circulation
on CIRC
oF REC
on REC
Manuel d’installation
10
Sélectionnez le robinet inverseur activé en mode
refroidissement (borne O)
Sélectionnez le robinet inverseur activé en mode
chauffage (borne B)
Sélectionnez le chauffage électrique auxiliaire
(avec compresseur)
Sélectionnez le chauffage au gaz auxiliaire
(sans compresseur)
Désactivez le délai de verrouillage en cas de
panne de courant
Activez le délai de verrouillage en cas de
panne de courant
Sélectionnez un délai résiduel de 90, 60, 30 ou 0
seconde(s) pour le ventilateur de refroidissement.
Désactive le mode de verrouillage du ventilateur
de circulation
Active le mode de verrouillage du ventilateur
de circulation
N° Paramètre d’installateur Paramètres par Options de
défaut d’usine
réglage
Commentaires
(Ce tableau est suivi de remarques)
Commande de télécapteur
I SENS
I SENS
intérieur1 [remarque 9]
La température est détectée uniquement par
le thermostat.
La température est détectée uniquement par
le télécapteur.
La température est combinée au thermostat
20
E SENS
A SENS
21 Niveau de sécurité
2 LOCK
2 LOCK
de verrouillage
1 LOCK
et au télécapteur.
En cas de verrouillage – Le verrouillage complet
est activé
En cas de verrouillage – Le verrouillage partiel
est activé (SpeedBarMD continue d’être fonctionnel)
22 Zone morte de la
3 BAND
2, 3, 4 ou 5
BAND
commutation automatique [remarque 10]
Sélectionnez une zone morte de 1 °C, 2 °C ou 3 °C
23 Point d’équilibre du
NO BALC
NO BALC
compresseur
15-50 BALC
[remarques 4, 11]
24 Point d’équilibre du
NO BALA
NO BALA
chauffage auxiliaire
70-40 BALA
[remarques 4, 11]
25 Limite supérieure du
90LIM
90-60 LIM
point de consigne
du chauffage
Désactive les points d’équilibre
Sélectionnez un point d’équilibre du
compresseur de -9 °C à 10° C (15 °F à 50 °F)
Désactive les points d’équilibre
Sélectionnez un point d’équilibre du chauffage
auxiliaire de 21 °C à 4 °C (70 °F à 40 °F)
Sélectionnez une limite supérieure pour le point
de consigne de chauffage, de 32 °C à 10 °C
(90 °F à 60 °F)
26
Limite inférieure du
45LIM
45-80 LIM
point de consigne de
refroidissement [remarque 7]
(2 °F, 3 °F, 4 °F ou 5 °F) pour le mode de
commutation automatique.
Sélectionnez une limite inférieure pour le point
de consigne de refroidissement, de 7 °C à 27 °C
(45 °F à 80 °F)
Lorsqu’un capteur extérieur BraeburnMD est raccordé, le thermostat le reconnaît automatiquement. Appuyez en même
temps
sur « PROG » (Programmation) et « HOLD » (Maintien) pour afficher la température extérieure.
1
REMARQUE : Vous trouverez d’autres options comme les indicateurs d’entretien/réparation, le réglage
du code de verrouillage, etc. dans les Paramètres d’utilisateur – Se reporter au Guide de l’utilisateur pour
obtenir de l’information sur le réglage de ces options.
REMARQUES - Paramètres d’installateur
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Uniquement offert si le profil Résidentiel a été sélectionné à l’option 1.
Uniquement offert si le type de système de deuxième ou de troisième phase a été sélectionné à l’option 6.
Uniquement offert si un système conventionnel a été sélectionné à l’option 6.
Uniquement offert si un système à pompe à chaleur de deuxième ou troisième phase a été sélectionné
à l’option 6.
Uniquement offert si un système à pompe à chaleur a été sélectionné à l’option 6.
Uniquement offert si le fil commun de 24 V c.a. est raccordé à la borne C.
Non offert si un système à chauffage hydronique uniquement est sélectionné à l’option 6.
Uniquement offert si un profil programmable a été sélectionné à l’option 2.
Uniquement offert si un télécapteur intérieur BraeburnMD a été raccordé.
Uniquement offert si une commutation automatique a été activée à l’option 5.
Uniquement offert si un capteur extérieur Braeburn a été raccordé.
11
Manuel d’installation
Explications détaillées des paramètres d’installateur (voir aussi la section précédente REMARQUES) :
1
Profil – Sélectionne un profil résidentiel (RES) ou commercial (COMM). Si le profil résidentiel est sélectionné,
4 événements de programmation quotidiens sont disponibles. Si le profil commercial est sélectionné, 2
événements avec programmation de 7 jours sont disponibles.
2
Mode de programmation [remarque 1] – Sélectionne le mode de programmation, soit la programmation
7 jours continus ou 5-2 jours (jours de semaine/fin de semaine) ou non programmable.
3
Type d’horloge – Sélectionne l’horloge de 12 heures ou de 24 heures.
4
Échelle de température – Sélectionne une échelle de température en °F ou en °C.
5
Commutation automatique – Sélectionne l’activation ou la désactivation de la commutation automatique.
Lorsque le mode de commutation automatique est activé et sélectionné, le système commute
automatiquement entre les modes de chauffage et de refroidissement. Il y a un délai de 5 minutes lors
de la commutation du chauffage au refroidissement ou vice-versa en mode de commutation automatique.
REMARQUE : Voyez aussi « Zone morte de la commutation automatique » à l’option 22.
6
Type de système – Sélectionne le type de système pour votre installation. REMARQUE : Les
changements apportés à cette option remettront les options 7 à 15 à leurs valeurs par défaut selon le
type de système.
7
Écart de première phase – Sélectionne un écart de température de première phase.
8
Écart de deuxième phase [remarque 2] – Sélectionne un écart de température de deuxième phase.
9
Écart de troisième phase [remarque 2] – Sélectionne un écart de température de troisième phase.
10 Commande de ventilateur de première phase [remarque 3] – Sélectionne une commande de
ventilateur de première phase pour chauffage au gaz ou électrique.
11 Commande de ventilateur de chauffage d’urgence [remarque 4] – Sélectionne la commande de
ventilateur de chauffage d’urgence pour le chauffage au gaz ou électrique.
12 Robinet inverseur [remarque 5] – Sélectionne l’état de sortie de la borne O/B. Sélectionne O pour
cette borne pour une activation en mode de refroidissement ou B pour cette borne pour une activation
en mode de chauffage.
13 Commande de pompe à chaleur auxiliaire de carburant fossile [remarque 4] – Lorsque l’option
électrique est sélectionnée (AE AUX), le compresseur (première phase) et la ou les phases auxiliaires
fonctionneront lorsqu’une demande de chauffage auxiliaire est faite. Lorsque l’option gaz est sélectionnée
(AG AUX), la ou les phases du compresseur seront verrouillée une minute après la demande de chauffage
auxiliaire. REMARQUE : Cette option peut être annulée si un réglage du point d’équilibre de chauffage
auxiliaire est effectué à l’option 24.
14 Protection du compresseur contre les pannes de courant [remarques 4, 6] – Sélectionne l’activation
ou la désactivation de la protection contre les pannes de courant. Une fois activé, ce thermostat fournit
une protection du compresseur par temps froid en interdisant l’activation de la ou des phases du
compresseur de chauffage pendant un certain moment suivant une panne de courant de plus de 60 minutes.
15 Avertissement d’interruption de l’alimentation c.a. [remarque 6] – Une fois activé, le thermostat
affichera un avertissement de panne en cas de perte d’alimentation c.a. vers le thermostat.
Manuel d’installation
12
16 Protection contre les cycles courts [remarque 7] – Sélectionne le nombre de minutes durant lequel
le compresseur de refroidissement sera verrouillé après s’être éteint. Cette protection contre le cycle
court est aussi activée en mode de chauffage si un système à pompe à chaleur a été sélectionné à l’option 6.
17 Délai résiduel du ventilateur de refroidissement [remarque 7] – Sélectionne un délai pour le
ventilateur du système une fois le compresseur de refroidissement éteint. Ce délai permettra d’éliminer
l’air de refroidissement restant dans le réseau de gaines, pour une efficacité accrue.
18 Verrouillage du ventilateur de circulation – Lorsqu’il est activé, les seules options de ventilation de
l’utilisateur disponibles sont « ON » (En marche) et « CIRC » (Circulation). L’option « AUTO » (Automatique)
n’est pas disponible lorsque cette option est activée.
19 Mode de récupération adaptatif (récupération précoce) [remarque 8] – Active ou désactive la
fonction ARMMC (mode de récupération adaptatif). Durant l’activation de la fonction ARMMC, la température
ambiante est récupérée grâce à l’activation du chauffage ou du refroidissement avant la fin de la période
du point de consigne. La température de point de consigne est remplacée par la température du
programme subséquent.
20 Commande de télécapteur intérieur [remarque 9] –Si un télécapteur intérieur BraeburnMD est
raccordé durant l’installation, le thermostat détectera automatiquement le type de capteur. Si un
capteur intérieur est détecté, vous pouvez sélectionner entre thermostat uniquement (I SENS),
télécapteur uniquement (E SENS) ou combinaison du thermostat et du télécapteur (A SENS).
REMARQUE : Cette option ne s’applique pas à un capteur extérieur Braeburn. Si un capteur extérieur
est raccordé, le thermostat le reconnaît automatiquement, et aucune autre configuration n’est nécessaire.
21 Niveau de sécurité de verrouillage – Sélectionne le niveau de verrouillage de clavier lorsque le
thermostat est verrouillé. Le niveau 2 verrouille tout le thermostat (y compris le bouton de réinitialisation
avant). Le niveau 1 verrouille tout, sauf le SpeedBarMD permettant un réglage de hausse ou de baisse
de température. REMARQUE : Le code de verrouillage est réglé en mode Paramètres d’utilisateur (se
reporter au manuel utilisateur).
22 Zone morte de la commutation automatique [remarque 10] – Lorsque le mode de commutation
automatique est activé à l’option 5 et sélectionné, le système commute automatiquement entre chauffage
et refroidissement lorsque la température ambiante répond aux critères normaux pour une demande de
chauffage ou de refroidissement. Il existe une séparation forcée (zone morte) entre les points de consigne
de chauffage et de refroidissement afin d’éviter que les systèmes ne fonctionnent l’un contre l’autre.
Cette option sélectionne la quantité de zone morte en degrés, le degré par défaut étant -16 °C (3 °F).
23 Point d’équilibre du compresseur [remarques 4, 11] – Verrouille l’utilisation de la phase de chauffage
du compresseur lorsque la température de l’air extérieur est inférieure au réglage sélectionné de -9 °C
à 10 °C (15 °F à 50 °F).
24 Point d’équilibre du chauffage auxiliaire [remarques 4, 11] – Verrouille l’utilisation de la phase de
chauffage auxiliaire lorsque la température de l’air extérieur est supérieure au réglage sélectionné de
21 °C à 4 °C (70 °F à 40 °F). REMARQUE : Ce point d’équilibre annule le verrouillage du compresseur
à carburant fossile de l’option 13. Si cette option est réglée à gaz et que la température extérieure est
supérieure au point d’équilibre auxiliaire, le compresseur restera activé durant une demande de
13
Manuel d’installation
25 Limite supérieure du point de consigne de chauffage – Sélectionne la limite de réglage supérieure
du point de consigne de chauffage.
26 Limite inférieure du point de consigne de refroidissement [remarque 7] – Sélectionne la limite de
réglage inférieure du point de consigne de refroidissement.
5 Mise à l’essai du système
Avertissement Veuillez lire ceci avant d’exécuter la mise à l’essai.
•
Ne mettez pas le thermostat à l’essai en installant un câble de raccordement (ou cavalier) entre les
bornes de la valve à gaz ou au niveau du tableau de commande du système de chauffage ou de
refroidissement. Cela peut endommager le thermostat et annuler la garantie.
•
Ne sélectionnez pas le mode de fonctionnement COOL (Refroidissement) si la température extérieure
est inférieure à 10 °C (50 °F). Cela pourrait endommager le système de refroidissement commandé et
peut causer des blessures corporelles.
•
Ce thermostat comporte une fonction de protection automatique du compresseur afin d’éviter tout
dommage possible au compresseur suite au fonctionnement en courts cycles. Lors de l’essai du
système, assurez-vous de tenir compte de ce délai.
REMARQUE : On peut contourner le délai du compresseur en appuyant sur le bouton de réinitialisation
situé à l’avant du thermostat. Tous les paramètres d’utilisateur seront remis à leurs valeurs par défaut
établies en usine. Toutefois, la programmation d’origine des paramètres d’installateur, effectuée à la
section 4, demeurera la même.
1
2
3
4
5
6
7
8
Appuyez sur le bouton « SYSTEM » (Système) jusqu’à ce que le thermostat soit en mode « HEAT » (Chauffage).
L’utilisation du SpeedBarMD permet d’augmenter la température de consigne d’un minimum de 3
degrés au-dessus de la température ambiante actuelle. Le système devrait démarrer en quelques
secondes. Avec un système de chauffage au gaz, le ventilateur risque de ne pas démarrer tout de suite.
Appuyez sur « SYSTEM » (Système) jusqu’à ce que le thermostat soit en mode « OFF » (Éteint). Laissez
le système de chauffage s’éteindre complètement.
Appuyez sur « SYSTEM » (Système) jusqu’à ce que le thermostat soit en mode « COOL » (Refroidissement).
L’utilisation du SpeedBar permet de réduire la température de consigne d’un minimum de 3 degrés
au-dessous de la température ambiante actuelle. Le système devrait démarrer en quelques secondes
(sauf si la protection du compresseur contre les courts cycles est activée – se reporter à la
remarque ci-dessus).
Appuyez sur « SYSTEM » (Système) jusqu’à ce que le thermostat soit en mode « OFF » (Éteint). Laissez
le système de refroidissement s’éteindre complètement.
Appuyez sur « FAN » (Ventilateur) jusqu’à ce que le thermostat soit en mode « FAN ON » (Ventilateur
allumé). Le ventilateur devrait démarrer en quelques secondes.
Appuyez sur « FAN » (Ventilateur) jusqu’à ce que le thermostat soit en mode « FAN AUTO » (Ventilateur
automatique). Laisser le ventilateur du système s’éteindre.
Manuel d’installation
14
®
Garantie limitée
Lorsqu’il est installé par un entrepreneur professionnel, ce produit est couvert par une
garantie limitée de 5 ans. Certaines limitations s’appliquent. Pour les limitations et les
conditions générales, vous pouvez obtenir une copie complète de cette garantie :
• Visitez-nous en ligne : www.braeburnonline.com/warranty
• Écrivez-nous : Braeburn Systems LLC
2215 Cornell Avenue
Montgomery, IL 60538
5
ANS
GARANTI E
DE LIMITÉE
Conservez ce manuel pour référence ultérieure.
®
Braeburn Systems LLC
2215 Cornell Avenue • Montgomery, IL 60538
Assistance technique : www.braeburnonline.com
Composez le numéro sans frais : 866-268-5599 (aux É.-U.)
630-844-1968 (à l’extérieur des É.-U.)
©2019 Braeburn Systems LLC • Tous droits réservés.
5020-101-03

Manuels associés