Mode d'emploi | Robertshaw Braeburn 5020 5220 Thermostat Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Mode d'emploi | Robertshaw Braeburn 5020 5220 Thermostat Manuel utilisateur | Fixfr
®
Manuel d’installation
Thermostats Programmables
SÉRIE
PREMIER
5020
Pompe à chaleur et chauffage / refroidissement
conventionnels à phase unique
5220
Pompe à chaleur avec jusqu’à 3 chauffages / 2 refroidissements;
Jusqu’à 2 chauffages / 2 refroidissements conventionnels
Le numéro de modèle se trouve à l’arrière du thermostat.
1 Spécifications 2 Installation et câblage 3 Consultation rapide
4 Paramètres d’installateur 5 Mise à l’essai du système
Avertissement Ne doit être installé que par un technicien d’entretien/
de réparation expérimenté.
Mise en garde • Possibilité de choc électrique ou de dommage à l’équipement.
• Couper l’alimentation avant de commencer l’installation.
Ce thermostat exige une alimentation en 24 V CA ou deux (2) piles alcalines « AA » bien installées
pour un bon fonctionnement. Lors de la connexion en 24 V CA, les piles peuvent être installées
pour les cas d’urgence.
Ne doit être utilisé que de la manière décrite dans ce guide. Toute autre utilisation annulera la
garantie. Visitez www.braeburnonline.com pour un Guide de l’installateur détaillé.
1 Spécifications
Ce thermostat est compatible avec :
•
•
•
•
•
Systèmes de chauffage/de refroidissement conventionnels et à pompe à chaleur, à phase unique
Systèmes conventionnels jusqu’à 2 phases de chauffage et 2 phases de refroidissement (5220)
Les systèmes à pompe à chaleur jusqu’à 3 phases de chauffage et 2 phases de refroidissement (5220)
Systèmes au chauffage de 250 à 750 mV uniquement
Systèmes de zones hydroniques à 2 ou 3 fils
Spécifications électriques et de commande :
Raccordements :
Caractéristiques électriques : 24 V CA
• 5020: Rc, Rh, W1, C, Y1, O/B/V3, G, S2, S1
Charge maximale de 1 A par borne
• 5220: Rc, Rh, W2, W1/E/W3, C, L, Y2, Y1,
Alimentation en c.a. : 18 à 30 V CA
O/B/V3, G, S2, S1
Alimentation c.c. : 3,0 V CC
(2 piles alcalines « AA » incluses)
• Échelle de réglage : 7 à 32 °C (45 à 90 °F)
• Précision de température : +/- 0,5 °C (+/- 1 °F)
• Gamme d’affichage de la température extérieure : -40 °C à 49 °C (-40 °F à 120 °F)
5020-101-01
•
•
•
•
2 Installation et câblage
Installez votre nouveau thermostat Braeburn en 4 étapes fondamentales :
1 Installer la base3 Raccorder vos fils
2 Fournir l’alimentation
4 Fixer le thermostat à la base
1
2
Installer la base :
Fournir l’alimentation
• Retirez la base du corps du thermostat.
• Montez la base, tel qu’illustré ci-dessous :
+
+
UP
UP
Percez des trous pilotes
de 4,75 mm (3/16 po) à
l’endroit désiré. Utilisez
les ancrages de montage
pour la cloison sèche
ou le plâtre.
3 Raccorder vos fils
Pour puissance de la batterie insérez les 2 piles
alcalines AA fournies dans le compartiment de piles
situé à l’arriere du thermostat. Assurez-vous de
placer les côtés positifs (+) et négatifs (-) des piles
correctement aux symboles +/- dans le compartiment
de piles.
Pour l’alimentation en 24 V CA, vous devez raccorder
le côté commun du transformateur à la borne C de la
sous-base du thermostat. Pour les installations à double
transformateur, le transformateur commun doit provenir
du transformateur de refroidissement.
Raccordements de câblage pour le modèle 5020
Borne Fonction
Description
Rc
Entrée
Transformateur de refroidissement en 24 V CA
(Pour systèmes à double transformateur uniquement)
Rh
Entrée
Connexion de l’alimentation (transformateur de chauffage
en c.a. 24 V ou source d’alimentation en millivolts)
G
Sortie
Commande du ventilateur
W1
Sortie
Relais de chauffage conventionnel
O / B / V3
Sortie
(O) Robinet inverseur activé en mode refroidissement
(B) Robinet inverseur activé en mode chauffage
(V3) Fermeture automatisée de la valve de zone
Y1
Sortie
Relais du compresseur
C
Entrée
Transformateur commun 24 V CA
Entrée
Télécapteur optionnel (intérieur ou extérieur)
S1
S2
Manuel d’installation
2
3 Raccorder vos fils (suite)
Raccordements de câblage pour le modèle 5220
Borne
Fonction
Rc
Entrée
Rh
Description
Transformateur de refroidissement 24 V CA
(systèmes à double transformateur uniquement)
Entrée
Connexion de l’alimentation (transformateur de chauffage
en 24 V CA ou source d’alimentation en millivolts)
G
Sortie
Commande du ventilateur
W1 / E / W3
Sortie
(W1) Chauffage conventionnel de première phase
(E) Chauffage d’urgence
(W3) Chauffage auxiliaire de troisième phase
W2
Sortie
Chauffage conventionnel de deuxième phase
Sortie
(O) Robinet inverseur activé en mode refroidissement
(B) Robinet inverseur activé en mode chauffage
(V3) Fermeture automatisée de la valve de zone
Y1
Sortie
Compresseur de première phase
Y2
Sortie
Compresseur de deuxième phase
L
Entrée
Témoin d’anomalie du système
C
Entrée
Transformateur commun 24 V CA
Entrée
Télécapteur optionnel (intérieur ou extérieur)
O / B / V3
S1
S2
Systèmes conventionnels
Configurations de câblage typiques
REMARQUE : L’option « System Type » (Type de système) sera configurée à la section Paramètres d’installateur.
Le 5020 est un thermostat à phase unique et n’est pas prévu pour un équipement à phases multiples.
Chauffage uniquement ou millivolt
Réglez le type de système à 11CONV
Rh Connexion de l’alimentation
[remarque 2]
W1 Relais de chauffage
G Relais de ventilateur [remarque 4]
C Transformateur commun en 24 V CA
[remarque 1, 3]
Transformateur unique ou double
1 chauffage/1 refroidissement
Réglez le type de système à 11CONV
Rh Alimentation en 24 V CA (transformateur de
chauffage) [remarque 2]
Rc Alimentation en 24 V CA (transformateur de
refroidissement) [remarque 2]
W1 Relais de chauffage
Y1 Relais du compresseur
G Relais du ventilateur
C Transformateur commun en 24 V CA
[remarques 1 et 3]
3
Manuel d’installation
Systèmes conventionnels (suite)
Configurations de câblage typiques
REMARQUE : L’option « System Type » (Type de système) sera configurée à la section Paramètres d’installateur.
Le 5020 est un thermostat à phase unique et n’est pas prévu pour un équipement à phases multiples.
Chauffage hydronique/1 refroidissement
Réglez le type de système à 11HD
Transformateur unique ou double
2 chauffages/2 refroidissements
Réglez le type de système à 22CONV
Rh Alimentation en 24 V CA (transformateur de
chauffage) [remarque 2]
Rc Alimentation en 24 V CA (transformateur de
refroidissement) [remarque 2]
W1 Ouverture automatique de la valve de zone
V3 Fermeture automatique de la valve de zone
Rh Alimentation en 24 V CA (transformateur de
chauffage) [remarque 2]
Rc Alimentation en 24 V CA (transformateur de
refroidissement) [remarque 2]
W1 Relais de chauffage de première phase
W2 Relais de chauffage de deuxième phase
Y1 Relais du compresseur de première phase
Y2 Relais du compresseur de deuxième phase
[remarque 4]
G Relais du ventilateur
C Transformateur commun en 24 V CA
[remarques 1 et 3]
Y1 Relais du compresseur
G Relais du ventilateur (ventilateur de
refroidissement seulement)
C Transformateur commun en 24 V CA
[remarques 1 et 3]
REMARQUES – systèmes conventionnels
[1] Connexion courante en 24 V CA, en option.
[2] Enlevez le cavalier installé à l’usine pour les
systèmes à double transformateur uniquement.
[3] Pour les systèmes à double transformateur, le
transformateur commun doit provenir du
transformateur de refroidissement.
[4] Si nécessaire pour le système.
Fournissez la protection contre la déconnexion et les
surcharges au besoin.
Chauffage hydronique uniquement
Réglez le type de système à 1HD
Rh Alimentation en 24 V CA (transformateur
de chauffage) [remarque 2]
W1 Ouverture automatique de la valve de zone
V3 Fermeture automatique de la valve de zone
G Relais de ventilateur [remarque 4]
C Transformateur commun en c.a. 24 V
[remarque 1]
Autres options de câblage
REMARQUE : D’autres options sont configurées à la
section Paramètres d’installateur.
S1
S2
Télécapteur intérieur ou extérieur
[remarque 1]
Manuel d’installation
REMARQUES - autres options de câblage
[1] On peut utiliser ces bornes pour raccorder un
télécapteur intérieur ou extérieur BraeburnMD.
4
Systèmes à pompe à chaleur
Configurations de câblage typiques
REMARQUE : L’option « System Type » (Type de système) sera configurée à la section Paramètres d’installateur.
Le 5020 est un thermostat à phase unique et n’est pas prévu pour un équipement à phases multiples.
1 chauffage/1 refroidissement – aucun
chauffage auxiliaire
Réglez le type de système à 11HP
3 chauffages/2 refroidissements - avec chauffage auxiliaire
Réglez le type de système à 32HP
Rh Alimentation 24 V CA
Rc Raccordé à Rh avec le cavalier fourni
O/B Soupape de commutation [remarque 2]
Y1 Relais du compresseur
G Relais du ventilateur
C Transformateur commun en 24 V CA
[remarque 1]
Rh
Rc
O/B
Y1
Alimentation 24 V CA
Raccordé à Rh avec le cavalier fourni
Soupape de commutation [remarque 2]
Relais du compresseur 1 (chauffage/
refroidissement de première phase)
Y2
Relais du compresseur 2 (chauffage/
refroidissement de deuxième phase)
E/W3 Relais de chauffage auxiliaire (chauffage de
troisième phase) [remarque 5]
G
Relais du ventilateur
C
Transformateur commun en 24 V CA
[remarque 1]
L
Indicateur de défaillance du système optionnel
[remarque 4]
2 chauffages/2 refroidissements – aucun
chauffage auxiliaire
Réglez le type de système à 32HP
Rh
Rc
O/B
Y1
Alimentation 24 V CA
Raccordé à Rh avec le cavalier fourni
Soupape de commutation [remarque 2]
Relais du compresseur 1 (chauffage/
refroidissement de première phase)
Y2 Relais du compresseur 2 (chauffage/
refroidissement de deuxième phase)
G Relais du ventilateur
C Transformateur commun en 24 V CA
[remarque 1]
L
Indicateur de défaillance du système optionnel
[remarque 4]
REMARQUES – systèmes à pompe à chaleur
[1] Connexion courante en 24 V CA, en option.
[2] O (refroidissement activé) ou B (chauffage activé)
est sélectionné dans le menu des paramètres
d’installateur.
[3] Installez un cavalier fourni sur place entre les
bornes W2 et W1/E/W3 si aucun relais de
chauffage d’urgence distinct n’est installé.
[4] Si on utilise la borne L, le 24 V CA commun doit
être raccordé (borne C).
[5] Si un relais de chauffage d’urgence distinct est
installé, le relais 1 du chauffage auxiliaire et le
relais de chauffage d’urgence de la borne
W1/E/W3 doivent être raccordés.
Fournissez la protection contre la déconnexion et les
surcharges au besoin.
2 chauffages/1 refroidissement - avec chauffage auxiliaire
Réglez le type de système à 22HP
Rh
Rc
O/B
Y1
Alimentation 24 V CA
Raccordé à Rh avec le cavalier fourni
Soupape de commutation [remarque 2]
Relais du compresseur (chauffage/
refroidissement de première phase)
W2 Relais de chauffage auxiliaire (chauffage de
deuxième phase) [remarque 3]
E Relais de chauffage d’urgence [remarque 3]
G Relais du ventilateur
C Transformateur commun en 24 V CA
[remarque 1]
L
Indicateur de défaillance du système optionnel
[remarque 4]
5
Manuel d’installation
Autres options de câblage
REMARQUE : D’autres options sont configurées à la
section Paramètres d’installateur.
S1
S2
4
Télécapteur intérieur ou extérieur
[remarque 1]
REMARQUES - autres options de câblage
[1] On peut utiliser ces bornes pour raccorder un
télécapteur intérieur ou extérieur BraeburnMD.
Fixez le thermostat à la sous-base
UP
UP
L
S1
C
S2
W1/E
/AUX1
/AUX1
G
W2/
AUX2
Y1
W3/
O/B
Y2
RH
A
RC
H
INSTRUCTIONS
DAY/TIME
1) Alignez le corps du thermostat avec la sous-base.
2) Poussez soigneusement le corps du thermostat contre
la sous-base jusqu’à ce qu’il se mette en place.
3) Insérez la carte de consultation rapide
dans la fente au haut du thermostat.
REMARQUE : Ce thermostat, qui est expédié, est configuré comme
un thermostat conventionnel 1H/1C. Confirmez les paramètres
d’installateur. Se reporter à la page 8.
Manuel d’installation
6
3 Consultation rapide
8
INSTRUCTIONS
9
1
BACK
NEXT
4
5
DAY/TIME
2
Thermostat
3
6
7
10
1 Bouton de réinitialisation.................. Réinitialise l’heure actuelle, les paramètres de programmation
. et d’utilisateur
2
Bouton « SYSTEM » (Système)........... Sélectionne le système que vous voulez commander
3
Bouton « DAY/TIME » (Jour/Heure).... Règle l’heure et le jour actuels de la semaine
Bouton « PROG » (Programmation).... Sélectionne le mode de programmation ou appuyez sur le bouton
pendant 3 secondes pour sélectionner SpeedSetMD
Bouton « BACK » (Précédent)*........... Fonction secondaire du bouton « PROG » (Programmation) rétrograde un réglage
4
Bouton « HOLD » (Maintien) ............. Entre en mode « HOLD » (Maintien) (dérivation du programme) ou le quitte
Bouton « NEXT » (Suivant)*................ Fonction secondaire du bouton « HOLD » (Maintien) - passe au
réglage suivant
5
6
Bouton « RETURN » (Retour).............. Retourne au mode normal depuis le mode de programmation ou de réglage
7
Bouton « FAN » (Ventilateur).............. Sélectionne le mode de ventilation du système
8
Instructions à consultation rapide... Placé dans la fente au haut du thermostat
SpeedBarMD . ...................................... Augmente ou réduit le réglage (heure, température, etc.)
9
Température extérieure..................... Si un capteur extérieur BraeburnMD est raccordé, vous pouvez afficher
10
la température extérieure. Il suffit d’appuyer en même temps sur les
boutons « PROG » (Programmation) et « HOLD » (Maintien).
Bouton effacer param. d’installateur...... S. itué à l’arrière du corps du thermostat - efface tous les paramètres
Compartiment de piles ....................... .Situé à l’arrière du thermostat
* « BACK » (Précédent) et « NEXT » (Suivant) sont des fonctions secondaires des boutons « PROG » (Programmation)
et « HOLD » (Maintien). Lorsque vous êtes en mode de programmation ou de configuration, « BACK » et « NEXT »
s’affichent à l’écran et indiquent que les boutons « PROG » et « HOLD » passent aux fonctions « BACK » et « NEXT ».
7
Manuel d’installation
4 Paramètres d’installateur
Les paramètres d’installateur doivent être bien configurés pour que ce thermostat fonctionne correctement.
Les paramètres d’installateur sont pilotés par le menu. La partie de ces paramètres qui ne s’applique pas à
INSTRUCTIONS
votre configuration sera sautée. Ces paramètres figurent ci-après avec des commentaires. De plus amples
renseignements sur chaque paramètre suit ce tableau.
INSTRUCTIONS
1. Appuyez sur les boutons « RETURN » (Retour)
et maintenez-les enfoncés durant 3 secondes.
2. Relâchez les deux boutons, le premier paramètre
d’installateur s’affichera.
3. Changez les paramètres au besoin en utilisant la
partie ou du SpeedBarMD.
4. Appuyez sur « NEXT » (« HOLD ») (Suivant,
maintien) ou « BACK » (« PROG ») (Précédent,
programmation) pour passer au réglage suivant
ou précédent, appuyez sur « RETURN » (Retour)
pour quitter.
BACK
NEXT
DAY/TIME
DAY/TIME
REMARQUE : Les zones ombragées ci-après ne s’appliquent pas au 5020.
N° Paramètre d’installateur Paramètres par Options de Commentaires
défaut d’usine
réglage
(Ce tableau est suivi de remarques)
Profil résidentiel
RES
RES
Sélectionnez le profil résidentiel
ou commercial
COMM
Sélectionnez le profil commercial
Mode de programmation 7 PROG
7 PROG
Sélectionnez le mode de programmation de 7 jours
2
[remarque 1]
52 PROG
Sélectionnez le mode de programmation de 5-2 jours
NO PROG
Sélectionnez le mode non programmable
3
Format de l’horloge
12 HR
12 HR
Sélectionnez l’horloge de 12 h
24 HR
Sélectionnez l’horloge de 24 h
4
Échelle de température
F DEG
F DEG
Sélectionnez l’affichage en Fahrenheit
C DEG
Sélectionnez l’affichage en Celsius
5
Commutation
oF AUTO
oF AUTO
Désactive le mode de commutation automatique
automatiqueON AUTO
Active le mode de commutation automatique
11CONV
Sélectionnez le système conventionnel 1H/1C*
22CONV
Sélectionnez le système conventionnel 2H/2C
Sélectionnez le système à pompe à chaleur 1H/1C
6
Type de système
11CONV
11HP
22HP
Sélectionnez le système à pompe à chaleur 2H/2C
32HP
Sélectionnez le système à pompe à chaleur 3H/2C
1HD
Sélectionnez le système hydronique de
chauffage uniquement
Sélectionnez le système hydronique de chauffage/1C
11HD
1
* H/C = (Chauffage/Refroidissement)
Manuel d’installation
8
N° Paramètre d’installateur Paramètres par Options de
défaut d’usine
réglage
Commentaires
(Ce tableau est suivi de remarques)
7 Écart de première phase 0.5 DIF1
0.5, 1.0, ou
2.0 DIF1
8 Écart de deuxième phase
2.0 DIF2
1.0, 2.0, 3.0,
[remarque 2]
4.0, 5.0, ou
6.0 DIF2
2.0 DIF3
1.0, 2.0, 3.0,
9 Écart de troisième phase
[remarque 2]
4.0, 5.0, ou
6.0 DIF3
HG FAN 1
HG FAN 1
10 Commande du ventilateur
de première phase
HE FAN 1
[remarque 3]
HE EMER
11 Commande du ventilateur HE EMER
(chauffage d’urgence)
HG EMER
[remarque 4]
12 Robinet inverseur
REVO
REVO
(borne O/B)
[remarque 5]REVB
Sélectionnez un écart de température de première
phase de 0,25 °C, 0,5 °C ou 2 °C (0,5 °F, 1 °F ou 2 °F)
Sélectionnez un écart de température de deuxième
phase de 0,5 °C, 1 °C, 1,5 °C, 2 °C, 2,5 °C, 3 °C (1 °F, 2 °F, 3 °F, 4 °F, 5 °F ou 6 ° F)
Sélectionnez un écart de température de troisième
phase de 0,5 °C, 1 °C, 1,5 °C, 2 °C, 2,5 °C, 3 °C
(1 °F, 2 °F, 3 °F, 4 °F, 5 °F ou 6 ° F)
Sélectionnez le chauffage au gaz de première phase
Sélectionnez le chauffage électrique de
première phase
Sélectionnez le chauffage électrique d’urgence
Sélectionnez le chauffage au gaz d’urgence
Sélectionnez le robinet inverseur activé en mode
refroidissement (borne O)
Sélectionnez le robinet inverseur activé en mode
chauffage (borne B)
Sélectionnez le chauffage électrique auxiliaire
(avec compresseur)
Sélectionnez le chauffage au gaz auxiliaire
(sans compresseur)
Désactivez le délai de verrouillage en cas de
panne de courant
Activez le délai de verrouillage en cas de
panne de courant
13 Combustible fossile
AE AUX
Chauffage de secours
[remarque 4]
AE AUX
oF CPOP
14 Protection du compresseur
contre les pannes de courant
[remarques 4 et 6]
oF CPOP
15 Avertissement d’interruption AC oF MONR
d’alimentation CA
[remarque 6]
AC oF MONR Désactivez l’avertissement d’interruption
d’alimentation c.a.
AC on MONR Activez l’avertissement d’interruption
d’alimentation c.a.
5, 4, 3, 2 ou Sélectionne le délai de protection de 5, 4, 3, 2
0 CSCP
ou 0 minutes du compresseur contre les
courts cycles.
90, 60, 30 Sélectionnez un délai résiduel de 90, 60, 30 ou 0
ou 0 FAN
seconde(s) pour le ventilateur de refroidissement.
16
17
18
Protection du compresseur
5 CSCP
contre les cycles courts
[remarque 7]
Délai résiduel du ventilateur
60 FAN
de refroidissement
[remarque 7]
Mode de récupération
oF REC
adaptatif (ARMMC)
[remarque 8]
I SENS
19 Commande de télécapteur
intérieur1 [remarque 9]
AG AUX
on CPOP
oF REC
on REC
Désactive le mode de récupération adaptatif (précoce)
Active le mode de récupération adaptatif (précoce)
I SENS
La température est détectée uniquement par
le thermostat.
E SENS
La température est détectée uniquement par
le télécapteur.
A SENS
La température est combinée au thermostat
et au télécapteur.
9
Manuel d’installation
N° Paramètre d’installateur Paramètres par Options de
défaut d’usine
réglage
20
Niveau de sécurité
de verrouillage
2 LOCK
2 LOCK
Commentaires
(Ce tableau est suivi de remarques)
En cas de verrouillage – Le verrouillage complet
est activé
En cas de verrouillage – Le verrouillage partiel
est activé (SpeedBarMD continue d’être fonctionnel)
1 LOCK
21 Zone morte de la
3 BAND
2, 3, 4 ou 5
BAND
commutation automatique [remarque 10]
Sélectionnez une zone morte de 1 °C, 2 °C ou 3 °C
(2 °F, 3 °F, 4 °F ou 5 °F) pour le mode de
commutation automatique.
22
Point d’équilibre du
compresseur
[remarques 4, 11]
23 Point d’équilibre du
chauffage auxiliaire
[remarques 4, 11]
24 Limite supérieure du
point de consigne
du chauffage
NO BALC
Désactive les points d’équilibre
15-50 BALC Sélectionnez un point d’équilibre du
compresseur de -9 °C à 10° C (15 °F à 50 °F)
NO BALA
NO BALA
Désactive les points d’équilibre
70-40 BALA Sélectionnez un point d’équilibre du chauffage
auxiliaire de 21 °C à 4 °C (70 °F à 40 °F)
90LIM
90-60 LIM Sélectionnez une limite supérieure pour le point
de consigne de chauffage, de 32 °C à 10 °C
(90 °F à 60 °F)
25
45LIM
Limite inférieure du
point de consigne de
refroidissement
[remarque 7]
NO BALC
45-80 LIM
Sélectionnez une limite inférieure pour le point
de consigne de refroidissement, de 7 °C à 27 °C
(45 °F à 80 °F)
Lorsqu’un capteur extérieur BraeburnMD est raccordé, le thermostat le reconnaît automatiquement. Appuyez en même
temps sur « PROG » (Programmation) et « HOLD » (Maintien) pour afficher la température extérieure.
1
REMARQUE : Vous trouverez d’autres options comme les indicateurs d’entretien/réparation, le réglage
du code de verrouillage, etc. dans les Paramètres d’utilisateur – Se reporter au Guide de l’utilisateur pour
obtenir de l’information sur le réglage de ces options.
REMARQUES - Paramètres d’installateur
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Uniquement offert si le profil Résidentiel a été sélectionné à l’option 1.
Uniquement offert si le type de système de deuxième ou de troisième phase a été sélectionné à l’option 6.
Uniquement offert si un système conventionnel a été sélectionné à l’option 6.
Uniquement offert si un système à pompe à chaleur de deuxième ou troisième phase a été sélectionné
à l’option 6.
Uniquement offert si un système à pompe à chaleur a été sélectionné à l’option 6.
Uniquement offert si le fil commun de 24 V c.a. est raccordé à la borne C.
Non offert si un système à chauffage hydronique uniquement est sélectionné à l’option 6.
Uniquement offert si un profil programmable a été sélectionné à l’option 2.
Uniquement offert si un télécapteur intérieur BraeburnMD a été raccordé.
Uniquement offert si une commutation automatique a été activée à l’option 5.
Uniquement offert si un capteur extérieur Braeburn a été raccordé.
Manuel d’installation
10
Explications détaillées des paramètres d’installateur (voir aussi la section précédente REMARQUES) :
1
Profil – Sélectionne un profil résidentiel (RES) ou commercial (COMM). Si le profil résidentiel est sélectionné,
4 événements de programmation quotidiens sont disponibles. Si le profil commercial est sélectionné, 2
événements avec programmation de 7 jours sont disponibles.
2
Mode de programmation [remarque 1] – Sélectionne le mode de programmation, soit la programmation
7 jours continus ou 5-2 jours (jours de semaine/fin de semaine) ou non programmable. 3
Type d’horloge – Sélectionne l’horloge de 12 heures ou de 24 heures.
4
Échelle de température – Sélectionne une échelle de température en °F ou en °C.
5
Commutation automatique – Sélectionne l’activation ou la désactivation de la commutation automatique.
Lorsque le mode de commutation automatique est activé et sélectionné, le système commute
automatiquement entre les modes de chauffage et de refroidissement. Il y a un délai de 5 minutes lors
de la commutation du chauffage au refroidissement ou vice-versa en mode de commutation automatique.
REMARQUE : Voyez aussi « Zone morte de la commutation automatique » à l’option 21.
6
Type de système – Sélectionne le type de système pour votre installation. REMARQUE : Les
changements apportés à cette option remettront les options 7 à 15 à leurs valeurs par défaut selon le
type de système.
7
Écart de première phase – Sélectionne un écart de température de première phase.
8
Écart de deuxième phase [remarque 2] – Sélectionne un écart de température de deuxième phase.
9
Écart de troisième phase [remarque 2] – Sélectionne un écart de température de troisième phase.
10 Commande de ventilateur de première phase [remarque 3] – Sélectionne une commande de
ventilateur de première phase pour chauffage au gaz ou électrique.
11 Commande de ventilateur de chauffage d’urgence [remarque 4] – Sélectionne la commande de
ventilateur de chauffage d’urgence pour le chauffage au gaz ou électrique.
12 Robinet inverseur [remarque 5] – Sélectionne l’état de sortie de la borne O/B. Sélectionne O pour
cette borne pour une activation en mode de refroidissement ou B pour cette borne pour une activation
en mode de chauffage.
13 Commande de pompe à chaleur auxiliaire de carburant fossile [remarque 4] – Lorsque l’option
électrique est sélectionnée (AE AUX), le compresseur (première phase) et la ou les phases auxiliaires
fonctionneront lorsqu’une demande de chauffage auxiliaire est faite. Lorsque l’option gaz est sélectionnée
(AG AUX), la ou les phases du compresseur seront verrouillée une minute après la demande de chauffage
auxiliaire. REMARQUE : Cette option peut être annulée si un réglage du point d’équilibre de chauffage
auxiliaire est effectué à l’option 23.
14 Protection du compresseur contre les pannes de courant [remarques 4, 6] – Sélectionne l’activation
ou la désactivation de la protection contre les pannes de courant. Une fois activé, ce thermostat fournit
une protection du compresseur par temps froid en interdisant l’activation de la ou des phases du
compresseur de chauffage pendant un certain moment suivant une panne de courant de plus de 60 minutes.
11
Manuel d’installation
15 Avertissement d’interruption de l’alimentation c.a. [remarque 6] – Une fois activé, le thermostat
affichera un avertissement de panne en cas de perte d’alimentation c.a. vers le thermostat.
16 Protection contre les cycles courts [remarque 7] – Sélectionne le nombre de minutes durant lequel
le compresseur de refroidissement sera verrouillé après s’être éteint. Cette protection contre le cycle
court est aussi activée en mode de chauffage si un système à pompe à chaleur a été sélectionné à
l’option 6.
17 Délai résiduel du ventilateur de refroidissement [remarque 7] – Sélectionne un délai pour le
ventilateur du système une fois le compresseur de refroidissement éteint. Ce délai permettra d’éliminer
l’air de refroidissement restant dans le réseau de gaines, pour une efficacité accrue.
18 Mode de récupération adaptatif (récupération précoce) [remarque 8] – Active ou désactive la
fonction ARMMC (mode de récupération adaptatif). Durant l’activation de la fonction ARMMC, la température
ambiante est récupérée grâce à l’activation du chauffage ou du refroidissement avant la fin de la période
du point de consigne. La température de point de consigne est remplacée par la température du
programme subséquent.
19 Commande de télécapteur intérieur [remarque 9] –Si un télécapteur intérieur BraeburnMD est
raccordé durant l’installation, le thermostat détectera automatiquement le type de capteur. Si un
capteur intérieur est détecté, vous pouvez sélectionner entre thermostat uniquement (I SENS),
télécapteur uniquement (E SENS) ou combinaison du thermostat et du télécapteur (A SENS).
REMARQUE : Cette option ne s’applique pas à un capteur extérieur Braeburn. Si un capteur extérieur
est raccordé, le thermostat le reconnaît automatiquement, et aucune autre configuration n’est nécessaire.
20 Niveau de sécurité de verrouillage – Sélectionne le niveau de verrouillage de clavier lorsque le
thermostat est verrouillé. Le niveau 2 verrouille tout le thermostat (y compris le bouton de réinitialisation
avant). Le niveau 1 verrouille tout, sauf le SpeedBarMD permettant un réglage de hausse ou de baisse
de température. REMARQUE : Le code de verrouillage est réglé en mode Paramètres d’utilisateur (se
reporter au manuel utilisateur).
21 Zone morte de la commutation automatique [remarque 10] – Lorsque le mode de commutation
automatique est activé à l’option 5 et sélectionné, le système commute automatiquement entre chauffage
et refroidissement lorsque la température ambiante répond aux critères normaux pour une demande de
chauffage ou de refroidissement. Il existe une séparation forcée (zone morte) entre les points de consigne
de chauffage et de refroidissement afin d’éviter que les systèmes ne fonctionnent l’un contre l’autre.
Cette option sélectionne la quantité de zone morte en degrés, le degré par défaut étant -16 °C (3 °F).
22 Point d’équilibre du compresseur [remarques 4, 11] – Verrouille l’utilisation de la phase de chauffage
du compresseur lorsque la température de l’air extérieur est inférieure au réglage sélectionné de -9 °C
à 10 °C (15 °F à 50 °F).
23 Point d’équilibre du chauffage auxiliaire [remarques 4, 11] – Verrouille l’utilisation de la phase de
chauffage auxiliaire lorsque la température de l’air extérieur est supérieure au réglage sélectionné de
21 °C à 4 °C (70 °F à 40 °F). REMARQUE : Ce point d’équilibre annule le verrouillage du compresseur
à carburant fossile de l’option 13. Si cette option est réglée à gaz et que la température extérieure est
supérieure au point d’équilibre auxiliaire, le compresseur restera activé durant une demande de
chauffage auxiliaire.
Manuel d’installation
12
24 Limite supérieure du point de consigne de chauffage – Sélectionne la limite de réglage supérieure
du point de consigne de chauffage.
25 Limite inférieure du point de consigne de refroidissement [remarque 7] – Sélectionne la limite de
réglage inférieure du point de consigne de refroidissement.
5 Mise à l’essai du système
Avertissement Veuillez lire ceci avant d’exécuter la mise à l’essai.
•
Ne mettez pas le thermostat à l’essai en installant un câble de raccordement (ou cavalier) entre les
bornes de la valve à gaz ou au niveau du tableau de commande du système de chauffage ou de
refroidissement. Cela peut endommager le thermostat et annuler la garantie.
•
Ne sélectionnez pas le mode de fonctionnement COOL (Refroidissement) si la température extérieure
est inférieure à 10 °C (50 °F). Cela pourrait endommager le système de refroidissement commandé et
peut causer des blessures corporelles.
•
Ce thermostat comporte une fonction de protection automatique du compresseur afin d’éviter tout
dommage possible au compresseur suite au fonctionnement en courts cycles. Lors de l’essai du
système, assurez-vous de tenir compte de ce délai.
REMARQUE : On peut contourner le délai du compresseur en appuyant sur le bouton de réinitialisation
situé à l’avant du thermostat. Tous les paramètres d’utilisateur seront remis à leurs valeurs par défaut
établies en usine. Toutefois, la programmation d’origine des paramètres d’installateur, effectuée à la
section 4, demeurera la même.
1
2
3
4
5
6
7
8
Appuyez sur le bouton « SYSTEM » (Système) jusqu’à ce que le thermostat soit en mode « HEAT »
(Chauffage).
L’utilisation du SpeedBarMD permet d’augmenter la température de consigne d’un minimum de 3
degrés au-dessus de la température ambiante actuelle. Le système devrait démarrer en quelques
secondes. Avec un système de chauffage au gaz, le ventilateur risque de ne pas démarrer tout de suite.
Appuyez sur « SYSTEM » (Système) jusqu’à ce que le thermostat soit en mode « OFF » (Éteint). Laissez
le système de chauffage s’éteindre complètement.
Appuyez sur « SYSTEM » (Système) jusqu’à ce que le thermostat soit en mode « COOL » (Refroidissement).
L’utilisation du SpeedBar permet de réduire la température de consigne d’un minimum de 3 degrés
au-dessous de la température ambiante actuelle. Le système devrait démarrer en quelques secondes
(sauf si la protection du compresseur contre les courts cycles est activée – se reporter à la
remarque ci-dessus).
Appuyez sur « SYSTEM » (Système) jusqu’à ce que le thermostat soit en mode « OFF » (Éteint). Laissez
le système de refroidissement s’éteindre complètement.
Appuyez sur « FAN » (Ventilateur) jusqu’à ce que le thermostat soit en mode « FAN ON » (Ventilateur
allumé). Le ventilateur devrait démarrer en quelques secondes.
Appuyez sur « FAN » (Ventilateur) jusqu’à ce que le thermostat soit en mode « FAN AUTO » (Ventilateur
automatique). Laisser le ventilateur du système s’éteindre.
13
Manuel d’installation
®
Garantie limitée
Lorsqu’il est installé par un entrepreneur professionnel, ce produit est couvert par une
garantie limitée de 5 ans. Certaines limitations s’appliquent. Pour les limitations et les
conditions générales, vous pouvez obtenir une copie complète de cette garantie :
· Visitez-nous en ligne : www.braeburnonline.com/warranty
· Écrivez-nous : Braeburn Systems LLC
2215 Cornell Avenue
Montgomery, IL 60538
Conservez ce manuel pour référence ultérieure.
5
ANS
GARANTI E
DE LIMITÉE
Remarques
®
Braeburn Systems LLC
2215 Cornell Avenue • Montgomery, IL 60538
Assistance technique : www.braeburnonline.com
Composez le numéro sans frais : 866-268-5599 (aux É.-U.)
630-844-1968 (à l’extérieur des É.-U.)
©2016 Braeburn Systems LLC • Tous droits réservés • Fabriqué en Chine.
5020-101-01

Manuels associés