- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Smartphones
- Fysic
- FM-9100
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
104
Mode d’emploi FM-9100 La plus part des fonctions de ce téléphone ne fonctionnent pas ou les paramètres ne sont pas sauvegardés sans cette carte SIM. Dans le chapitre 1 il y a de diverses des notions qui sont expliquées qui concerne (raient) votre téléphone mobile. Chapitre 2 donnes des indications de sécurité pour ce téléphone. Chapitre 3 donnes une description de votre téléphone, les différentes touches et le chargeur de bureau. Chapitre 4 décrit l’installation avant la première utilisation du téléphone. Comment se servir et installer les différentes fonctions sont décrits dans le chapitre 5 jusqu’à 15. Les perturbations possibles et les causes possibles sont décrites dans le chapitre 16. Les spécifications sont décrites dans le chapitre 18. 2 1 NOTIONS Provider : ‘Provider’ est une autre dénomination pour ‘la société de téléphone’. Sur les papiers livrés avec la carte SIM et/ou sur la carte SIM même vous trouverez via quel provider vous téléphonez. Carte SIM : Une carte SIM (‘subscriber Identity Module’) est une petite carte avec une puce dedans. Le numéro de téléphone avec lequel vous téléphonez se trouve dans cette puce ainsi vous pouvez sauvegarder les numéros des téléphones et les messages SMS afin que vous puissiez prendre cet information avec quand vous mettez la carte SIM dans un autre téléphone. Les cartes SIM peuvent être livrées avec le téléphone ou vous pouvez les acheter à part. La carte SIM et le provider sont liés. LIBRE DE SIMLOCK : Le téléphone est libre de SIM-LOCK. Ceci 3 implique que le téléphone n’est pas lié à la carte SIM d’un certain provider, mais que vous êtes libre dans votre choix de société de téléphone. Code PIN / Code PUK : Chaque carte SIM peut être sécurisée avec un code PIN. Avec ce code PIN vous pouvez éviter que d’autres personnes non permises téléphonent avec votre téléphone. Le code PIN est mentionné sur les documents livrés avec la carte SIM si celui-ci à déjà été activé par le provider. Vous pouvez modifier le code PIN. La carte SIM se bloquera si vous avez encodé 3 fois un mauvais code PIN. Maintenant vous devez introduire le code PUK de la carte SIM pour à nouveau libérer la carte. Le code PUK est également mentionné sur les documents livrés avec la carte SIM. Pre-paid ou abonnement : Pre-paid ou abonnement a un rapport avec lequel vous payer votre facture. En bref: avec pre-paid vous payez d’avance, avec un abonnement vous payez par après. 4 Cette forme de paiement est liée à votre carte SIM. Consultez le helpdesk de votre provider concernant les possibilités. VoiceMail : VoiceMail est une fonction de répondeur qui vous est offert par votre provider. Si vous ne pouvez pas ou ne voulez pas prendre l’appel, les personnes qui vous téléphonent peuvent ainsi vous laisser un message. Consultez le helpdesk de votre provider concernant les possibilités. Carkit : Avec un carkit vous pouvez passer des Communications téléphonique tout en ayant les mains libres pour conduire. Le téléphone est aussi apte à fonctionner avec des carkits qui fonctionnent via Bluetooth. Consultez le fournisseur de ce téléphone concernant les possibilités. Vous pouvez évidemment aussi utiliser un écouteur dans la voiture. Ecouteur : Un écouteur est une oreillette avec un étrier ou un microphone dans le fil. Cela vous permet de passer des Communications téléphoniques sans devoir tenir votre téléphone à votre. Le téléphone est prévu pour un écouteur avec une 5 fiche de raccord de 3,5mm, 4-polaire. Avertissement: A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur. Pour protéger votre audition faire le suivi: • Réglez le volume jusqu’à un niveau agréable. • N’écoutez pas longtemps à volume trés fort. • Ne réglez pas le volume pour ignorer ou dépasser le bruit de l’endroit • Réglez le volume plus bas si vous n’entendez pas les personnes au tour de vous. WAP : WAP (Wireless Application Protocol) est une manière d’utiliser internet via le téléphone mobile. Ceci ce passe souvent via GPRS (General Packet Radio Service). Avec WAP il est possible de visionner des pages Web avec des photos, de la musique et des petits films. Si cette fonction ne se règle pas automatiquement, demandez à votre provider d’utiliser les paramètres pour le WAP. 6 2 INDICATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 2.1 Important : Le non-respect de ce mode d’emploi peut mener à des lésions ou des endommagements de l’appareil. Lisez attentivement le mode d’emploi, surtout les indications de sécurité, avant que vous utilisez l’appareil et gardez le soigneusement pour le cas où vous l’auriez encore besoin. Si vous prêtez l’appareil à une tierce personne donnez-lui aussi le mode d’emploie avec. Placez d’abords la carte (non livrée avec) dans le téléphone, voir chapitre 4. Il n’est pas possible de régler ou d’utiliser le téléphone sans cette carte SIM. 2.2 Avertissements : Les avertissements suivants doivent être pris en compte pour éviter de possibles lésions de l’utilisateur ou de tierces personnes. 7 • Dans différents pays peuvent valoir des règlements divergents pour l’utilisation des téléphones mobiles (par expl. lors de la conduite en voiture, dans les hôpitaux, aux stations service ou dans les avions). Prenez en compte la législation d’utilisation du téléphone mobile en vigueur dans votre pays. Éteignez l’appareil si l’utilisation n’est pas permise ou s’il y a des situations dangereuses ou si des perturbations peuvent surgir. • Utilisez l’appareil uniquement selon sa destination et seulement à des endroits où vous pouvez téléphoner sans danger. • Utilisez uniquement l’adaptateur et la batterie original du fabriquant. Lors de l’utilisation d’une batterie inadéquate ou mauvaise il existe un danger d’explosion. • La batterie ne peut pas être ouverte ni exposée à un feu. • Des appareils médicaux peuvent être influencés lors de leur utilisation. Les fabriquant de pacemakers conseillent une distance de 20cm entre les appareils si le téléphone mo8 bile est allumé. Ne portez pas le téléphone dans votre poche intérieure. • Consultez un médecin avant de continuer d’utiliser le téléphone mobile si vous soupçonnez qu’une perturbation est survenue entre le téléphone et un appareil médical. • Prenez garde que de petits enfants ne jouent pas avec l’emballage (danger d’asphyxie). L’appareil et les accessoires peuvent contenir des petits éléments qui peuvent être avalés. Il faut être très vigilant quand l’appareil est utilisé à proximité de petits enfant ou de personnes malades ou sans défense. Tenez l’appareil hors de portée de ces personnes. Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance quand il est raccordé au courant. • Votre téléphone mobile est prévu pour des appareils auditifs. Rendez vous à votre magasin d’appareil auditif si vous entendez un bruit sourd avec certains appareils auditifs. 9 • N’exposez pas l’appareil à l’humidité, à une chaleur extrême (forts, rayons de soleil directs) ou au froid (le gel persistant). Ne laissez pas tombez l’appareil et évitez les chocs, coups ou pressions. • L’appareil peut uniquement être ouvert pour changer la batterie ou la carte SIM. Il n’est pas permis de modifier l’appareil. Ceci mène à une expiration de la licence d’utilisation et de la garantie. • L’appareil peut causer des perturbations à proximité de télévisions, radios et autres appareils électroniques. 2.3 Contenu de la livraison : • Téléphone mobile, Fysic FM-9100 • Batterie • Adaptateur d’alimentation • Écouteur • Mode d’emploi 2.4 Indications pour l’écoulement : • Les emballages peuvent être réutilisés ou être conduit vers le cycle de matière 10 • • première. Jetez le matériel d’emballage dont vous n’avez plus usage selon la manière prescrite. Contactez immédiatement le commerçant si vous constatez des endommagements de transport lors du déballage. Cet appareil ne peut être jeté avec les déchets ménagés. Chaque utilisateur est obligé de remettre tous les appareils électriques ou électroniques dans un point de ramassage de sa ville ou dans un magasin. Ceci afin qu’ils peuvent être écoulés d’une façon écologique, indépendamment si ceux-ci comprennent des substances nocives. Retirez la batterie avant d’écouler l’appareil (voir paragraphe 4.4). Ne jetez pas les batteries usagées avec les déchets ménagés, mais livrez-les comme petits déchets ménagés ou apportez-les dans un point de ramassage pour batteries dans un magasin. Prenez contact avec le service public communal ou votre commerçant pour 11 l’écoulement. 3 DESCRIPTION DES FONCTIONS 6 9 10 7 12 3.1 Téléphone : 1. Haut-parleur pour parler 2. Display (voir paragraphe 3.3) 3. Raccordement Écouteur (4-polaire, 2.5mm) 4. Interrupteur pour lampe de poche 5. Lampe de poche 6. Camera 7. LED rouge (Appel) et LED bleu (SMS reçu) 8. Touche volume 9. Touche SOS 10. Haut-parleur signal de sonnerie / mains libres 11. Microphone 12.Raccord du chargement pour 12 1 2 3 4 11 8 7 5 13 l’adaptateur d’alimentation (Micro USB). 3.2 Touches: Touche gauche / droite douce : En menu: Ceux-ci effectuent la fonction qui d’affichent sur le display au-dessus de ces touches. Touche de liaison : Pour répondre aux appels ou pour choisir des numéros. En veille : l’historique des appels s’ouvre. Touche allumé/éteint/fin : Pour clôturer des appels téléphoniques En veille : désactiver le téléphone (tenir la touche enfoncée pendant 3 secondes), tenir à nouveau la touche enfoncée pendant 3 secondes pour activer le téléphone. Lors des appels entrants : refuser l’appel. Pendant SOS: Pour clôturer le mode 14 SOS Touche SOS: Démarrer le mode alarme à tous moments tenir la touche enfoncée pendant 3 secondes (si activé). Voir aussi le chapitre 6. Éteindre le mode SOS n’est pas possible si le téléphone est ouvrir. Touche vers le haut / vers le bas : Pour feuilleter dans les paramètres lors de la programmation. En veille : ouvrir le menu de raccourcis(touche ) ou ouvrir la ). liste de numéros rapide (touche Touche * (petite étoile) : Pendant une conversation: touche ‘petite étoile’ pour les télé services Lors la composition des numéros: appuyez deux fois pour le code international (+) pour téléphoner à un numéro à l’étranger. 15 Touche # (petit carré) : Pendant une conversation: touche ‘petit carré’ pour les télé services En veille (tenir pendant 2 sec.): activer ou désactiver touts les sons Lors de la composition de message SMS: touche de changement entre majuscules, minuscules et chiffres. Clavier : Pour introduire le numéro, le nom ou un message SMS. 16 3.3 Symboles du display : Indication de la force du signal. Indication que le téléphone utilise un autre réseau que celui de votre provider. Indication de la batterie. La fonction alarme (réveil) est activée. Indication que la mélodie lors d’un appel est activée. 17 Indication que le vibreur lors d’un appel est activé. Indication que la mélodie et le vibreur est activé. Indication que l’écouteur est raccorder. Vous avez reçu un nouveau message SMS. La fonction Bluetooth est activée. Vous avez des appels en absences encore non lus. 18 4 INSTALLER 4.1 Carte SIM, carte SD et accu : 1. Veillez à ce que le téléphone soit désactivé (appuyez pendant 3 secondes sur la touche allumer/éteindre/fin) 3 sec. 2. Appuyez sur la cache arrière et glissez-la vers le bas, pour la défaire du téléphone. 3. Placez la carte SIM (première) avec les contactes dorés dirigés vers le bas, EN-DESSOUS du petit pont métallique; faites attention au petit coin biseauté. 19 62 2475 87456 A 01724 Attention: la carte SIM est souvent livrée comme SIM - Vers le haut une ‘carte de crédit’, pour le placement vous - Vers le bas devez retirer la petit carte de la carte de crédit. 4. Lissez la petite porte métallique vers 1 la gauche et tirez-la vers le haut pour placer 2 une éventuelle carte mémoire (micro-SD). Mettez la carte avec les contacts métalliques vers le bas et refermez la petite porte afin que celleci soit couchée sur la carte SD et glissez la petite porte métallique vers la droite. Une carte mémoire donne un espace supplémentaire pour des photos, des vidéos, de la musique et internet. 2 1 5. Placez l’accu en poussant les contacts dorés de l’accu contre les contacts dorés du téléphone et puis poussez l’accu dans le téléphone. 6. Replacez la cache arrière sur le téléphone. 7. Allumez le téléphone (appuyez pendant 3 secondes sur la touche allume/éteint/fin). 20 4.2 Charger l’accu : Attention! Utilisez uniquement l’accu et l’adaptateur d’alimentation qui est livré avec. L’utilisation d’autres modèles peut causer des endommagements au téléphone qui ne sont pas couverts par les conditions de garantie. Ne jamais charger le téléphone quand la cache arrière est enlevé. Mettez la petite fiche de l’adaptateur directement à l’arrière du téléphone. Maintenant mettre l’adaptateur dans la prise de courant 230V; une animation d’une batterie qui se charge, s’affiche dans la fenêtre et l’accu se charge. Le LED rouge et le LED bleu s’allume. Dès que l’écran affiche que la batterie est complètement chargée (l’animation en haut à droite s’arrête, une batterie pleine est affichée ou le LED rouge et le LED bleu clignote), vous pouvez retirer l’adaptateur des la prise de courant et le retirer du téléphone. Vous pouvez choisir de charger l’accu quand le téléphone est allumé ou éteint. Le chargement d’une batterie vide peut prendre environ 4 heures. 4.3 La durée de l’accu : Une batterie chargée complètement à une 21 durée jusqu’à 170 heures en stand by ou une durée d’appel jusqu’à 4 heures. Si cette durée à une diminution signifiance, cela veut dire que l’accu doit être remplacé. La durée du fabriquant est dépendant du provider (si vous est loin d’un mat d’émission, cela coûte plus d’énergie d’émission) et de l’utilisation et des paramètres du téléphone (volume de la sonnerie, fonction vibrante activée ou désactivée, combien de temps que le display est allumé, etc.) 4.4 Remplacer l’accu : Éteignez votre téléphone et retirez la cache arrière si votre accu doit être remplacé. Vous pouvez retirer l’accu du téléphone en le tirant avec par expl. votre ongle. Écoulez votre vieil accu écologiquement en l’apportant dans un centre de ramassage pour petits Déchets Chimiques (PDC). Les nouveaux accus sont livrables en tant qu’une partie de service via le numéro de service de Fysic +32(0)32 385 666. 4.5 Carte SIM : Une carte SIM (non livré avec) doit être placée pour pouvoir utiliser le téléphone. La plus part des fonctions de ce téléphone ne fonctionnent pas ou 22 les paramètres ne sont pas sauvegardés sans cette carte SIM. Ce mode d’emploi est basé sur le fait que vous ayez déjà placé une carte SIM. 4.6 Écouteur : Le raccordement de l’écouteur (2.5 mm, 4 polaire) se trouve sur la côté gauche du téléphone. Dès que vous raccordez un écouteur ici, le microphone et l’haut-parleur s’éteint. Avertissement: Utilisation longtemps à pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur. Pour protéger votre audition faire le suivi: - Réglez le volume jusqu’à un niveau agréable - N’écoutez pas longtemps a un volume très fort - Ne réglez pas le volume pour ignorer ou dépasser le bruit de l’endroit - Réglez le volume plus bas si vous n’entendez pas les personnes entour de vous. 4.7 Chercher un réseau : Dès que vous avez allumé le téléphone il cherchera le réseau de votre provider. Dès que celui-ci est trouvé, l’heure et la date et le nom de votre provider s’affiche sur le display. La force du signal que votre téléphone reçoit est affiché à gauche sur le display. 23 5 FONCTIONNEMENT 5.1 Allumé et éteindre l’appareil: Allumé : Tenez la touche ‘allumer/éteindre/fin’ enfoncée pendant 3 secondes pour allumer le téléphone. Introduisez le code PIN de votre carte SIM si ceci est demandé et appuyez sur la touche douce (OK). Eteindre : Tenez la touche ‘allumer/éteindre/fin’ enfoncée pendant 3 secondes pour éteindre le téléphone. 5.2 Choisir un numéro : Introduisez le numéro que vous voulez choisir via le clavier. Appuyez brièvement sur la touche ‘petite étoile’ pour le code d’accès international, sur le display apparaît en signe +. Vous pouvez effacer une introduction fautive avec la touche droite douce (effac...). Appuyez sur la touche douce [Option]. Ici vous voyez l’options, utilisez la touche douce (Composer) pour choisir ce numéro. 24 5.3 Choisir dans les mémoires : En veille appuyez sur la touche douce. Sélectionnez la mémoire souhaitée avec la touche vers le haut/vers le bas Appuyez sur la touche de liaison pour choisir ce numéro. 5.4 Prendre l’appel : Appuyez sur la touche de liaison pour prendre l’appel entrant. Appuyez sur la touche allumé/éteint/fin pour annuler l’appel sans le prendre. 5.5 Choisir dans la liste de contacts : Appuyez sur la touche de liaison quand le téléphone est en veille. Avec la touche vers le haut/vers le bas chercher le numéro souhaité. Appuyez deux fois sur la touche de liaison pour choisir ce numéro. 25 5.6 Volume de réception : Vous pouvez utiliser la touche volume sur la côté droits du téléphone pour le régler pendant un appel téléphonique. Le niveau réglé est affiché sur l’écran. 5.7 Fonctions en téléphonant : Avec les touches douces vous disposez des fonctions suivantes en téléphonant: Touche vers le haut: Mains libres : Appuyez sur la touche vers le haut pendant la conversation pour entendre la conversation par l’haut-parleur, afin que vous puissiez téléphoner sans devoir tenir le téléphone à votre oreille. Appuyez à nouveau sur cette touche pour désactiver les mains libres. Touche gauche: Options : Mettre / Reprendre un appel : Choisissez cette option pour mettre la conversation en attente. Vous pouvez reprendre la conversation via le même menu. 26 Nouvel appel : Choisissez cette option pour commencer une nouvelle conversation (changement de conversation). Répetoire : Ouvrez l’annuaire téléphonique pendant la conversation. Messages : Ouvrir le menu SMS pendant la conversation. Enregistreur de son : Pour enregistrer la conversation et la sa sauvegarder comme enregistrement dans la mémoire. Sourdine : Désactiver le microphone avec ceci, afin que votre correspondant n’entende rien. Ici vous voyez le statut actuel, utilisez la touche douce (activer) ou (désactiver) pour modifier le statut. 27 Tonalité : Activez ou désactivez le DTMF avec ceci. DTMF veut dire que vous entendez un son à chaque fois que vous appuyez sur un chiffre, et est souvent utilisé chez les téléopérateurs. Cette fonction est activée standard. Interrompre la conversation : Vous pouvez terminer la conversation et retourner à l’écran principal avec la touche ‘allumer/éteindre/fin’ ou la touche droit. 5.8 Ouvrir le menu: En appuyant sur la touche gauche pendant que le téléphone est en veille vous pouvez ouvrir le menu. Vous pouvez choisir un menu en appuyant sur les touches vers le haut et vers le bas, avec la touche douce [OK] vous pouvez ouvrir le menu sélectionné. Les différents menus et fonctions ici sont décrits dans le chapitre 6 jusqu’à 14 28 6 SOS Vous pouvez programmer la fonction SOS à souhait dans le menu ‘SOS’, modifier le message SOS et programmé jusqu’à 5 numéros à appeler si la fonction SOS est activé.. 6.1 SOS structure du menu : SOS Paramètres SOS Sonnerie d’alarme SOS Numéro SOS SMS Contenu d’urgence 6.2 Paramètres : Paramètres SOS : avec celle-ci vous pouvez allumer ou éteindre la fonction SOS. Désactiver la fonction quand elle n’est pas utilisée peut éviter qu’elle soit activée par mégarde. Ici vous voyez le statut actuel, utilisez la touche douce [Activer] ou [Désa...] pour modifier le statut. Sonnerie d’alarme : Avec celle-ci vous pouvez allumer ou éteindre la sonnerie de l’alarme. Quelqu’un d’autre peut réagir à une situation SOS grâce à 29 SOS Numéro: Programmez ici jusqu’à 5 numéros auxquelles un message SMS sera envoyé et lesquels seront appelés. SOS SMS: Activez ou désactivez ici l’envoi d’un SMS à tous les contacts de la liste d’appel SOS. Contenu d’urgence: Ici vous pouvez retravailler le SMS qui est envoyé Conseil: Programmez uniquement des numéros mobiles, quand vous avez activé l’envoi de SMS. Certaines lignes fixes reçoivent l’SMS en tant qu’un message parlé, à cause de quoi un appel peut ne pas être reçu. Conseil: Ajoutez le numéro de secours (112) à votre liste d’alarme à la place numéro cinque. Ainsi l’aide correcte peut être offerte si les quatre autres numéros ne sont pas accessibles. Conseil: Mettez votre numéro de téléphone dans l’SMS si vous téléphonez anonymement. Conseil: Via le SMS demandez d’être rappelé. 30 6.3 Utilisation: Démarrer le mode alarme à tous moments tenir la touche enfoncée pendant 3 secondes en cas d’une situation d’urgence. Faites attention de ne pas appuyez par mégarde sur cette touche. Appuyez sur la touche Allumer/Eteindre/Fin pour terminer le mode SOS. 6.4 Fonctionnement : Les choses suivantes arrivent quand vous activez le mode: 1. Un son d’ambulance retenti pour alarmer les personnes dans votre entourage. 2. Le message (SMS) est envoyé à les numéros programmés dans l’option [SOS Numéro] lorsque le son d’ambulance retentit. 3. Le premier numéro est appelé. A.Si quelqu’un décroche : - Conversation directement en mains libres via l’haut-parleur. 31 B. Si personne ne décroche : - La liaison est interrompue après le message du réseau ou après le voicemail. 4. Le deuxième (jusqu’au cinquième) message est appelé s’ils sont programmés. 5. Tout le processus est répété trois fois à partir de l’étape 3. Pesez-y que vous pouvez à tous moments fermer le mode SOS en appuyant sur la touche allumer/éteindre/fin. 32 7 RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE Vous pouvez sauvegarder des noms et des numéros de téléphone dans la mémoire interne du téléphone ou sur votre carte SIM. Vous pouvez mettre jusqu’à 300 noms et numéros dans la mémoire de l’annuaire téléphonique. La capacité de votre carte dépend de la carte SIM même. 7.1 Structure du menu du répertoire téléphonique: Répertoire Ajouter nouveau téléphonique Noms Composer Éditer Effacer Envoyer vCard Copier Déplacer Groupe d’appelant Options Appel rapide Mon numéro Numéro supplémentaire État Copier les contacts Déplacer les contacts Effacer tous Ajouter à numéro rapide 33 7.2 Nouveau contact : Vous pouvez créer un nouveau contact avec l’option (Ajouter nouveau). Choisissez l’option [Éditer] Ci-après vous pouvez introduire un numéro et un nom avec le clavier. En introduisant le nom vous pouvez appuyez sur la touche # pour changer entre majuscules, minuscules ou chiffres. Avec la touche * vous pouvez choisir des caractères spéciaux et des points de ponctuation et pour un vide vous devez appuyer sur la touche 0. Choisissez d’abords u endroit de sauvegarde (SIM ou téléphone) Il est possible de lier une sonnerie ou une image (comme une Photo) au contact lorsque vous le sauvegardez dans le téléphone. Voir chapitre 10 pour la création d’une image, faire un enregistrement de son et une vidéo. 7.3 Copier / Déplacer : Avec cette option vous pouvez copier ou déplacer un contact de la mémoire du téléphone dans la mémoire de la carte et vice versa. 34 7.4 Envoyer vCard : Avec cette option vous pouvez placer les données du contact choisi directement dans un SMS ou MMS ou l’envoyer via Bluetooth. Ceci se passe par une vCard. Faites attention que le téléphone du destinataire puisse réceptionner cette vCard. 7.5 Options : Appel rapide : Ici vous pouvez programmer des numéros raccourcis pour les touches 2-9. Ce numéro sera directement appelé si la touche est enfoncée pendant plus de trois secondes et si cette fonction est activée. Mon numéro / Numéro supplémentaire : Ici vous pouvez programmer des numéros supplémentaires – comme votre propre numéro – comme aide mémoire. Pour les numéros supplémentaires vous avez aussi la fonction ‘Composition fixe’. Ici vous pouvez programmer des numéros. Après avoir mis le statut sur ‘activer’ le 35 téléphone ne pourra plus téléphoner qu’à ces numéros. Ceci est sécurisé par le code PIN2 de la carte SIM. État: Ici vous pouvez voir combien de mémoire est utilisé et combien est encore libre. Copier / Déplacer les contacts: Avec cette option vous pouvez copier ou déplace tous les contacts vers le téléphone/carte SIM. 7.6 Ajouter à numéro rapide : Avec cette option vous pouvez attribuer un contact aux la liste nombre rapide. Vous pouvez ouvrir cette liste avec la touche vers le bas. 36 8 MESSAGES SMS veut dire Short Message Service (Service Messages Courts). Le téléphone a une mémoire standard pour 100 messages SMS. 8.1 Structure du menu du messages: Mes- Ecrire un sagmessage ge texte Boîte de réception Brouillons Boite de sortie Messages envoi Messages de diffusion Options Envoyer à Insérer modèle Avancé Répondre Appeler l’expéditeur Suivant Effacer Effacer Tout Avancé Envoyer Éditer Effacer Effacer Tout Avancé Mode de réception Lire le message Langues Canaux Modèles 37 Utiliser numéro Utiliser adresse web Utiliser service de provider Copier vers Déplacer vers Copier tout Déplacer tout Avancé Choisir Ajouter Éditer Supprimer Utiliser Éditer Effacé Réglages SMS MMS Écrire message Configuration du Nom du profil profile Nombre de SMS Période de validité Type de mess. Message vocaux Réglages Rapport de livr communs Chemin de rép Enregistrer mes État Stockage préféré À Cc Bcc Sujet Éditer le contenu Effectué Méthode d’entrée Ajouter image Ajouter du son Ajouter vidéo Ajouter une pièce jointe Ajouter diapo avant Ajouter diapo après Ajouter texte de signet Prévisualiser Défilement de la Effectué Envoyer seulement Enregistrer et envoyer Enregistré dans le br Options d’envoi 38 Sortie Boîte de réception Voir Boîte d’envoi Suivant Brouillons Envoyer Éditer Effacer Effacer tout Propiétés Utiliser les détails Réglages MMS Profil du serv Activer Afficher Nom du profil Adresse multimédia Compte de données Type de connexion Nom d’utilisateur Mot de passe Supprimer Réglages com Composer Mode de création Redimensionnement Meilleure durée Signature auto Signature Envoyer le Periode de validité Rapport de remise Lire le rapport Priorité Défilement de la diapo Heure de livraison Récupérer Réseau domestique Itinérance Lire le rapport Rapport de remise Filtre Anonyme Publicité État de la mémoire 39 8.2 Créer un message SMS (Écrire) Créer un message avec le clavier. A l’introduction du message vous pouvez changer entre des majuscules, minuscules, premières lettres majuscules ou des chiffres avec la touche # avec la touche * vous pouvez choisir des caractères spéciaux ou des ponts de ponctuation pour un blanc appuyez sur la touche ‘0’. Utilisez les touches et pour déplacer le curseur pour par expl. faire des corrections ou pour insérer du texte. Utilisez la touche douce [Effacer] pour effacer des caractères. Le nombre de caractères restant pour un SMS est affiché en haut à droite, ici vous voyez le nombre de caractères utilisés pour ce message. Vous pouvez envoyer un long message SMS existant en maximum trois messages SMS. Le coût de trois SMS est facturé si ce chiffre ‘3’ est affiché pour le message envoyé. Utilisez la touche douce [Options] pour envoyer votre message, pour modifier l’introduction, pour utiliser un signet ou pour sauvegarder le message dans les brouillons. 40 8.3 Avancé (Écrire) Avec les options avancées vous pouvez modifier les nouveaux messages SMS de la manière suivante : Insérer un objet : Avec ceci une illustration standard, une photo, une animation, une mélodie ou un son peut être ajouté au message. Si le téléphone du destinataire ou votre réseau ne peut recevoir ces images ou sons, alors l’object ne sera pas reçu. Insérer numéro : Avec ceci vous pouvez choisir un numéro de téléphone dans l’annuaire téléphonique et l’insérer dans le message. Insérer nom : Avec ceci vous pouvez choisir un nom dans l’annuaire téléphonique et l’insérer dans le message. Insérer marque-pages : Avec ceci vous pouvez choisir une page (page d’internet) et l’insérer dans le message. 41 8.4 Lire des messages (Boîte de réception): Dès qu’un nouveau message SMS est reçu, il y aura une sonnerie d’SMS qui retentira et un symbole de SMS sera affiché. Appuyez sur la touche douce [OK] pour lire directement le nouveau message SMS, ou sur la touche douche [Retour] pour retourner au menu principal. Dans le boîte de réception vous pouvez trouver tous les messages entrants. Utilisez la touche vers le haut/vers le bas pour lire le message et monter ou descendre dans le texte. 8.5 Messages composés (Boîte d’envoi et Broullions) : Dans le boîte de sortie vous retrouvez les messages pour lesquels l’envoie a été annulé ou est raté. Dans le messages envoyés vous retrouvez tous les messages qui ont été envoyé avec succès. 42 Dans les brouillons vous retrouvez tous les messages que vous avez sauvegardés avec l’option [Enregistrer message]. 8.6 Options lors de la lecture du message Quand vous avez lu le message vous pouvez effectuer les fonctions suivantes avec la touche douce [Options] : Répondre : Avec ceci vous renvoyez un message écrit. (Uniquement disponible pour les messages reçus) Appeler l’expéditeur : Avec ceci vous pouvez appeler le destinataire du message. (Uniquement disponible pour les messages reçus) Suivant : Avec ceci vous pouvez mettre le message reçu dans un nouveau message SMS. (Uniquement disponible pour les messages reçus et pour les messages envoyés) 43 Éditer : Avec ceci vous pouvez retravailler un message SMS avant de l’envoyer (Uniquement disponible pour les brouillon et pour les messages envoyés) Envoyer : Pour envoyer le message (Uniquement disponible pour les messages dans le dossier des brouillons) Effacer : Pour effacer le message SMS. Effacer tout : Pour effacer tous les messages SMS qui se trouvent dans le dossier à effacer. Avancé : Ici vous trouvez des options pour appeler ou sauvegarder les numéros qui se trouvent dans le message, pour ouvrir ou sauvegarder une page d’internet ou pour copier ou déplacer des messages de la carte SIM dans la mémoire du téléphone au vice versa. 44 8.7 Message de diffusion : CB veut dire ‘Cell Broadcast’ et est un avertissement et système d’aise locale. Pour plus d’information voir le site web du gouvernement. Via l’option ‘état’ vous pouvez allumer ou éteindre la réception de message CB avec ce téléphone. Vous pouvez également programmer différents sujets et différentes langues de réception. 8.8 Réglages SMS: Il y a divers paramètres possible pour programmer à souhait l’envoi des textes des messages Modèles: Un modèle est un morceau de texte à utiliser dans les messages SMS. Ceci est facile pour placer des phrases qui sont souvent utilisé dans un message SMS sans devoir l’introduire à chaque fois avec le clavier. Dans le menu des modèles vous pouvez utiliser, retravailler ou effacer des modèles qui sont déjà sauvegardé, pour un nouveau message SMS. 45 Configuration du profile : Ici vous pouvez programmer divers profiles. Sauf le nom de profile vous pouvez également programmer l’adresse SMSC (le numéro du service SMS), la duré de validité d’un SMS (le temps après lequel le message texte expire s’il n’est pas commandé) ou le type de message. L’adresse SMSC et le type de message sont souvent, standard, correctement programmé dans la carte SIM et ne doivent généralement pas être changé. Serveur de message vocaux: Ici vous pouvez programmer ou appeler le numéro de votre voicemail. Après avoir programmé votre numéro de voicemail 1, vous pouvez appeler le voicemail en gardant touche 1 enfoncé pendant quelques secondes. Réglages communs: Avec les paramètres générales vous pouvez déterminer d’activer ou désactiver qu’un avis vous soit donné quand un message envoyé est reçu, qu’une référence 46 vers le message d’origine soit envoyé avec lors d’une réponse ou lors de la sauvegarde des messages envoyés avec succès. État: Ici vous pouvez voir combien de pourcent de la mémoire est encore disponible pour la sauvegarde des messages. Stockage préféré: Avec ceci vous pouvez déterminer où les messages doivent être sauvegardé standard; dans le téléphone ou la mémoire de la carte SIM. Lorsque la mémoire choisie est pleine, l’autre mémoire sera automatiquement utilisée. 8.9 MMS: MMS (Multimedia Messaging Service) est le successeur multimédia du SMS. L’envoie d’un MMS passe par le réseau GPRS. Vous devez programmer une compte de données (voir : Services) et un profile du serveur (voir : Réglages MMS) avant de pouvoir en47 voyer ou recevoir un. Beaucoup de provider de réseau envoyant un message texte qui programment automatiquement ce profile. Si ceci ne réussi pas vous pouvez obtenir les données pour inscrire le téléphone sur le réseau GPRS via le site web ou le service clientèle de votre provider. Un MMS peut être un texte, un son, une image ou une petite vidéo, ou une combinaison de tout. Un MMS peut être envoyé à un numéro mobile ou à une adresse e-mail. 8.10 Créer un message MMS (Écrire): Programmez d’abord le destinataire du message MMS. Ceci peut être une adresse e-mail ou un numéro de téléphone. Vous pouvez utiliser l’option (Rechercher) pour choisir un numéro dans l’annuaire téléphonique lors de l’introduction d’un numéro. 48 A Cc vous pouvez éventuellement introduire une adresse e-mail supplémentaire ou des numéros. A Bcc vous pouvez également introduire des adresses e-mail supplémentaires ou des numéros, mais ceux-ci ne seront pas montrés aux destinataires du message. A sujet vous pouvez introduire le titre du message, ceci est montré au destinataire avant qu’il ouvre le message. A éditer le content vous pouvez introduire le message. Un message MMS comporte différents dia qui sont montré une à une. Composez un message sur le clavier. Lors de l’introduction du message vous pouvez changer entre des majuscules, des minuscules, un majuscule comme première lettre ou des chiffres avec la #; avec la touche * vous pouvez choisir des caractères spécieux et des points de ponctuation, pour un blanc vous devez appuyer 49 sur la touche ‘0’. Utilisez les touches et pour déplacer le curseur pour par expl. apporter des corrections ou pour insérer du texte. Utilisez la touche douce [Effac...] pour effacer des caractères. Le nombre de caractères restants pour la dia sont affichés en haut à droite. Utilisez la touche douce [Options] pour sauvegarder le message, pour effectuer des modifications, insérer une photo, un son ou une vidéo, pour changer de dia, pour placer une nouvelle dia avant ou après l’actuelle, pour effacer une dia, pour ajouter un page d’internet, pour afficher un exemple de comment le message MMS sera affiché ou modifier le temps que la sera montré. Une fois qu’un message est sauvegardé, vous pouvez l’envoyer avec la touche douce [Effectué]. Ici vous pouvez encore déterminer si le message doit seulement être envoyé, être envoyé et sauvegardé ou sauvegarder comme brouillon. Aux options d’envoie vous pouvez activer si vous voulez recevoir un message de réception 50 (Rapport de remise)combien de temps il faut essayer l’envoi du message (Période de validité)), ou si vous voulez recevoir un message quand le destinataire à lu le message (lire le rapport) et la priorité du message envoyé (ceci est affiché chez le destinataire). 8.11 Lire un message MMS (Boîte de réception, Boîte d’envoi et Brouillons): Dans le boîte de réception vous pouvez trouver tous les messages reçu. A la lecture vous pouvez utiliser les touches * et # pour feuilleté vers la dia précédente ou suivante. Dans le boîte d’envoi vous pouvez trouver tous les messages que vous avez envoyés. Dans les brouillons vous pouvez trouver tous les messages que vous avez sauvegardés en utilisant l’option (Enregistrer message). 8.12 Options à la lecture d’un MMS Après avoir lu le message vous pouvez sauvegarder un morceau du message MMS, entre 51 autre du texte, une photo ou des images de vidéo en utilisant la touche douce [Options]. En appuyant sur la touche douce [Options] dans le sommaire des messages vous pouvez effectuer les actions suivantes: Download : Créer un connexion de data pour reçu le contenu un message de MMS reçu dans le mémoire. Voir : Regardez le message MMS Répondre : Avec ceci vous pouvez écrire un MMS en retour. (Uniquement disponible pour les messages reçus) Suivant : Avec ceci vous pouvez mettre le texte du message reçu dans un nouveau MMS. Envoyer : Pour envoyez un message (Uniquement disponible pour les brouillons) 52 Éditer : Pour à nouveau envoyer le message (Uniquement disponible pour les messages envoyés). Effacer : Pour effacer le message MMS. Tout effacer : effacer tous les messages MMS dans le dossier des messages. Propriétés : Pour afficher des détails du message (comme la taille, la date de la création, les adresses dans Cc etc.). Utiliser les détails : Ici vous avez l’option pour téléphoner aux numéros qui se trouvent dans le message ou les sauvegarder ou ouvrir une page d’internet ou la sauvegarder. 8.13 Réglages MMS: Il y a divers paramètres possible pour programmer à souhait l’envoi des textes des messages. Profil du serveur: Ici vous pouvez programmer divers profiles. Sauf le nom de profile vous pouvez également programmer l’adresse MMSC 53 (page d’accueil du service MMS), choisir avec quel liaison de profile (voir [Services]) la fonction MMS doit se lier, choisir le type de liaison (dépendant de votre provider) et programmer un nom et un mot de passe. Réglages communs : Avec les paramètres généraux vous pouvez faire ce qui suit : Déterminer les réglés pour la création de nouveaux messages (comme la taille maximale, la dimension des photos ou standard placer une signature). Déterminer les programmations standard pour l’envoi (Validité, accusé de réception, accusé de lecture, priorité, duré de la dia et la durée de livraison). Programmer la réception du MMS ou bloquer au réseau de la maison ou roaming et activer l’envoie automatique d’un accusé de lecture. Filtrer la réception d’un MMS en utilisant un numéro anonyme ou des annonceurs. La vision de la place restante. 54 9 JOURNAL DES APPELS Le téléphone retient les données des derniers appels (aussi bien les messages reçus, les messages composés que les messages en absence). 9.1 Menu de structure journal des appels: Journal des appels En absence Effectués Reçus Durées des appels Compteur data Effacer les journaux Réglages d’appel 55 Composer Afficher Envoyer un message Envoyer un mms Enregistrer dans Répertoire Ajouter à la liste noire Modifier avant appel Effacer Dernier appel Effectués Reçus Réinitialiser toute Dernier envoyé Dernier reçu Tout Envoyé Tout Reçu Remettre le Compteur Identité de l’appelant Appel en attente Renvoi d’appel Appel restreint Changement de ligne Réglages avancés 9.2 Voir journal des appels : A appels en absences vous pouvez voir tous les appels en absences. Quand vous avez des appels en absences que vous n’avez pas encore regardées dans ce sommaire, vous le voyez sur l’écran de veille. Avec la touche [Option] vous pouvez effectuer divers opérations: Composer : Appelez au contact de cet appel Afficher : Regardez les détails de l’appel Envoyer un message : Créez un nouveau SMS, dans lequel le contact de cet appel est automatiquement rempli en tant que destinataire. Envoyez un message multimedia: Créez un nouveau MMS, dans lequel le contact de cet appel est automatiquement rempli en tant que destinataire. Enregistrer dans Répertoire : Pour sauvegarder le contact dans la mémoire. (Apparaît uniquement si le contact ne se trouve pas encore dans l’annuaire téléphonique.) Ajouter à la liste noire : Avec ceci vous pouvez bloquer les appels suivant de ce numéro. Modifier avant appel : Modifier le numéro et puis appelez le numéro modifié. Effacer : Effacez cet appel de l’historique des appels. 56 9.3 Durées des appels : A [Durées d’appel SIM] vous avez un sommaire de toutes les durées des appels. Ici vous trouvez la durée de votre dernier appel, tous les appels sortants depuis l’effaçage ou tous les appels entrants depuis le dernier effaçage. Avec l’option [Réinitialiser toute les durées] vous pouvez remettre toutes les durées des appels à zéro. 9.4 Compteur data : Dans ce menu vous trouvez un sommaire des messages SMS reçus et envoyés dans les données GPRS (Internet, MMS). Dans ce menu vous pouvez également remettre les compteurs à zéro. 9.5 Réglages d’appel : Identité de l’appelant : Définissez si votre numéro de téléphone soir affiché chez le destinataire à qui vous envoyez un message ou à qui vous téléphonez. Appel en attente : Définissez si vous le permettez qu’un deuxième appel puisse entrer pendant que vous êtes en communication. En changeant de conversation vous pouvez prendre cet appel et éventuellement l’ajouter à 57 votre conversation actuelle (conférence). Renvoi d’appel : Ici vous définissez dans quelles situations les appels entrants doivent être automatiquement transmis vers votre voicemail ou vers un autre numéro. Appel restreint : Ici vous définissez dans quelles situations aussi bien les appels entrants que sortants peuvent être permis. Changement de ligne : Ici vous définissez sur quelle ligne un appel doit être effectué. Un changement d’appel entrera sur l’autre ligne. Réglages avancés : Ici vous pouvez bloquer des numéros avec la liste des numéros interdits ou la liste fixe de composition, allumer ou éteindre l’affichage de la durée d’appel, programmer un maximum de durée d’appel et programmer recevoir un son d’avertissement ou pour terminer une conversation après un certain temps. 58 10 MULTIMÉDIA Le FM-9100 soutient diverses fonctions Multimedia, et peut être utilisé comme caméra, livre de photos, enregistrement vidéo et radio FM. 10.1 Menu de structure de multimédia : Multimédia Radio FM Caméra Visualiseur Liste de canaux Entrée manuelle Recherche auto Paramètres Lire en fond Haut-parleur Photos Réglages caméra Son d’obturateur Indice de lumination Contraste Anti-scintillement Retardateur Prise cont. Réglages d’image Taille de l’image Qualité de l’image Balance des blancs Mode de scène Réglages d’effet Stockage Restaurer défauts Afficher Style du navigateur Envoyer Comme msg multimédia Via Bluetooth Utiliser comme Image de fond d’écran Economiseur d’écran Allumer l’écran Eteindre l’écran Image de l’appelant Renommer Effacer 59 Trier par Effacer tous Stockage Enregistreur Réglages du EV video caméscope Mode Nuit Anti-scintillement Réglages vidéo Qualité vidéo Limite de taille Limite de durée Enregistrer audio Balance des blanc Réglages d’effet Stockage Restaurer défauts Lecteur vidéo Lecture Envoyer Comme msg multimédia Via Bluetooth Renommer Effacer Effacer tous Trier par Stockage Lecteur audio Lecture Détails Ajouter aux sonneries Rafraichir la liste Paramètres Liste de lecture Gen. de liste auto Répéter Aléatoire Lire en fond Réglages Bluetooth Affichage des parole Enregistreur Nouvel enregistr. de son Liste Paramètres Stockage Format du fiche 60 10.2 Radio FM Avec cette option vous pouvez écouter et enregistrer des émetteurs radio FM. Si vous raccordez un écouteur vous entendrez les sons radio par l’écouteur. Avec ceci vous avez également une meilleure réception. Vous pouvez allumer ou éteindre la radio avec la touche vers le bas. Vous pouvez chercher une station radio suivante avec les touche # et *. Si vous avez programmé des canaux vous pouvez directement y passer en appuyant sur la touche du chiffre correspondant. Vous pouvez allumer ou éteindre la fonction de recherche avec la touche vers le haut. Pour plus de possibilité appuyez sur la touche douce [Option] : Liste des canaux : Pour mettre votre station radio préférée dans la liste. Les stations radios qui sont ajoutées sur les places de 1-9 peuvent être immédiatement écoutées en appuyant sur les touches à chiffres correspondants. 61 Entrée manuelle : Pour programmer une fréquence avec le clavier. Recherche auto de préétabli : Avec ceci le téléphone introduira automatiquement toutes les fréquences d’où il trouve un signal radio, dans la liste des canaux. Paramètres : Ici vous pouvez programmer que la radio doit restée allumée quand vous sortez de la radio avec la touche [Retour]: si celui-ci est allumé, vous pouvez utiliser toutes les autres fonctions du téléphone en écoutant la radio. Si vous appelez ou si vous êtes appelé la radio s’arrêtera. Vous pouvez également définir que l’haut-parleur doit rester allumé quand l’écouteur est raccordé. 62 10.3 Caméra Avec ceci vous pouvez prendre des photos. Vous pouvez prendre une photo avec la touche ‘5’ la regarder et puis la sauvegarder. Vous pouvez zoomer en appuyant sur les touches vers le haut et vers le bas, vous pouvez également modifier la luminosité avec les touches # et ‘ . Photos : Regardez vos photos prises et les illustrations. Réglages de caméra : Ici vous pouvez déterminer une sonnerie de fermeture, modifier l’éclairage du clavier, modifier le contraste, programmer le anti scintillement, programmer un ralentissement entre appuyer sur une touche et la prise d’une Photo (peut également être programmé avec la touche ‘6’) et choisir de prendre une photo supplémentaire en une seconde (peut également être programmé avec la touche ‘7’). Réglages d’image : ici vous programmer la dimension (résolution) de l’illustration (peut également être programmé avec la touche ‘1’) et programmer la qualité de l’image (peut également être programmé avec la touche ‘2’). Une plus grand dimension et qualité de l’image permet d’avoir une plus belle image, mais cela utilise plus de mémoire. 63 Balance des blancs : Ici vous programmez comment la caméra doit utiliser la luminosité de différentes couleurs. (Peut également être programmé avec la touche ‘4’) Mode de scène : Ici vous pouvez programmer de passer au mode nuit, si les photos sont trop foncées. Réglages d’effet: Ici vous trouvez diverses modifications de couleur que vous pouvez effectuer sur les photos. Stockage : Ici vous pouvez définir si les photos doivent être sauvegardées dans la mémoire du téléphone ou sur la carte SD. 10.4 Visualiseur d’image Ici vous trouvez toutes les photos prises, mais aussi toutes les images que vous avez sauvegardées d’internet ou des messages MMS. Les options suivantes peuvent être effectuées sur toutes les images: Afficher : Montre les images Style du navigation : Déterminez l’affichage de la liste des images. Envoyer : Envoyez cette image avec MMS ou bluetooth. 64 Utiliser comme : Pour utiliser l’image comme fond d’écran, écran de veille, écran de début ou fermeture ou comme photo pour un contact ou un groupe. Renommer : pour donner un autre nom à l’image. Effacer : pour effacer l’image. Trier par : pour déterminer l’ordre des images dans la liste. Effacer tous les fichiers : pour effacer toutes les images. Stockage : Pour déterminer dans quel mémoire (mémoire du téléphone ou d’une carte SD) doit être lu. 10.5 Enregistreur vidéo Vous pouvez aussi prendre des images vidéo avec le FM-9100. L’utilisation de la caméra vidéo est presque la même que l’appareil Photo, voir également le chapitre 10.3. 10.6 Lecteur vidéo Vous pouvez aussi regarder des images vidéo avec le FM-9100 qui sont prises ou qui sont downloadé d’internet ou MMS. L’utilisation du lecteur vidéo est presque la même que le lecteur de musique, voir aussi le chapitre 10.7. 65 10.7 Lecteur audio Avec cette option vous pouvez écouter des dossiers de musique WAV, .MP3 of .AMR, quand vous ouvrez l’appareillage de musique celui-ci contrôle automatiquement sur les données de musique qui sont sur un carte SD ou dans la mémoire du téléphone. Après vous pouvez écouter des dossiers trouvés en appuyant sur la touche vers le haut, vous pouvez mettre l’écoute en pause en appuyant à nouveau sur la touche vers le haut. Appuyez sur la touche vers le bas pour arrêter l’écoute de la musique. Avec les touches # et ‘ vous pouvez aller au numéro précédant ou suivant, en restant appuyer sur les touches vous pouvez retourner ou aller plus loin dans le. Avec la touche douce [Liste] vous ouvrez la liste de tous les dossiers musique, avec la touche douce [Options] vous pouvez choisir entre les possibilités suivantes : 66 Lecture : Ecoutez le dossier musique sélectionné. Détails : Montrer des informations concernant le dossier musique sélectionné. Ajouter aux sonnerie : Marquez ce dossier musique pour l’utiliser comme sonnerie d’appel. Rafraichir la liste : Cherchez les dossiers musique à nouveau dans les mémoires. Paramètres : Ici vous pouvez programmer si les données musique doivent être lu dans la mémoire du téléphone ou sur une carte SD, ou si la mémoire doit automatiquement être lu à la mise en marche, ou si vous voulez répéter un ou tous les numéros, ou si vous voulez écouter les fichiers dans un ordre arbitraire ou si la musique doit continuer quand vous retournez au menu principal. Aux paramètres du bluetooth vous pouvez déterminer d’activer que le stéréo doit être effectué et lequel des écouteurs bluetooth ou appareillage doit être utilisé. Finalement vous pouvez également déterminer de quelle manière vous voulez afficher le spectre du son (l’effet sur l’écran) et ou, si vous avez un fichier texte musique avec la musique, si ce texte doit être montré sur l’image. 67 10.8 Enregistreur de son Ici vous pouvez commencer un enregistrement de son en appuyant sur la touche vers le haut. Au paramètres du menu [Option] vous déterminez le type du fichier et la qualité du son – aussi vous pouvez choisir d’enregistrer derrière ou avant un fichier existant en ouvrant un fichier existant via [Liste], ou créer un nouveau fichier. 68 11 PROFILS D’UTILISATEUR Via les profiles vous pouvez reconvertir, dépendant de la situation, le volume de la sonnerie, l’état de vibration, touche d’appel et. Il y a toujours divers profiles de prêt pour les situations les plus utilisées (Général, Réunion, Extérieur, Silence et Bluetooth). 11.1 Menu de structure pour les profils : Profils Général d’utilisateur Réunion Extérieu r Silence Bluetooth Activer Personnaliser Paramétrage Appel entrant sonnerie Alarme Allumé Éteint Capot ouvert Capot fermé Message Clavier Volume Sonnerie Son du clavier Type d’alerte Type de sonnerie Son supple- Avertissement mentaire Son d’erreur Son d’attente Connecter Mode de réponse 69 12 PARAMÈTRES Dans ce menu vous pouvez programmer le téléphone complètement selon vos souhaits : 12.1 Menu de structure des paramètres : Paramètres Réglage du Date et heure téléphone Choisir ville d’origine Régles l’heure / la date Régler le format Mettre à jour avec fuseau horaire Planification energie Langue Afficher Image de fond Economiseur d’écran Allumer l’écran Eteindre l’écran Afficher la date et l’heure Texte d’accueil Mise à jour automatique Rétroéclairage de l’écran LCD Configuration Choix du réseau réseau Réseaux préférés Paramétrage PIN sécurité Verrouillage téléphone Modifier le mot de passe Limité fonction Restaurer paramétres d’usine 70 12.2 Réglage du téléphone : Ici vous pouvez introduire l’heure et la date actuelle, déterminez si celles-ci doivent être affichées quand le téléphone est en veille ou si l’heure doit être modifiée quand une autre zone horaire est programmée. Aussi dans ce menu vous pouvez programmer un schéma pour allumer et éteindre la téléphone, définir la langue su menu et le texte de l’écran, l’affichage du téléphone, définir le menu et l’éclairage de l’écran, programmer un texte de bienvenu et programmer que la date et l’heure soir automatiquement modifiée par internet. 12.3 Configuration réseau : Ici vous définissez si le réseau doit être recherché automatiquement, ou vous choisissez manuellement à quel réseau vous voulez vous annoncer. Vous pouvez en outre programmer une préférence d’ânonnement à différents réseau via le choix de priorité (au cas où votre réseau habituel n’est pas disponible). 71 12.4 Paramétrage securité : Ici vous définissez si le téléphone doit demander des codes pour limiter l’utilisation, vous pouvez également programmer les codes. SIM-lock / PIN : Le SIM-lock - ou PIN – est un code qui protège votre carte SIM contre l’utilisation illégitime. Si le code PIN est demandé alors que vous ne l’avez pas programmé, il est possible de le trouver dans la documentation de votre carte. PIN2 : PIN2 est un code qui ferme les fonctions avancées (comme internet). Avec ceci vous pouvez donner accès à quelqu’un pour téléphone mais pas pour par empl. Aller sur internet ou WAP. PUK : Si vous avez introduit trois fois un mauvais code PIN, vous devez introduire le code PUK. Ce code se trouve généralement aussi dans la documentation de votre SIM. 72 Verrouillage téléphone / mot de passe : Vous pouvez non seulement sécuriser votre carte SIM, mais vous pouvez également bloquer vous-même votre téléphone avec un code, afin que personne ne puisse voir les données du téléphone en mettant utilisant une autre carte SIM. Standard ce code est ‘0000’ Code à distance : Standard ce code est ‘1234’ Pour cette fonction voir aussi le chapitre 15 12.5 Restaurer paramètres d’usine : Après avoir introduit le code du téléphone, avec ceci vous pouvez rétablir la configuration originale (standard). Les contacts, les messages et le reste des fichiers sauvegardés sont conservés. 73 13 ORGANISATEUR Ici vous trouvez diverses fonctions utiles, comme une calculatrice, un calendrier, un réveil, une liste tâches, fin de conversions, conversion de devise et chronomètre. 13.1 Menu de structure de organisateur : Organisateur Alarme Activer / Désactiver L’heure Répéter Rappel d’alarme Type d’alerte Liste tâches Afficher Ajouter Éditer Chercher Effacer Effacer l’ancien Effacer tout Aller à la date Affichage incomplet Envoyer vCalendrier Bluetooth Enregistrer le fichier Alimentation Visibilité 74 Date L’Heure Sujet Alarme Répéter Priorité Détails Etat Comme message Comme msg multimédia Via Bluetooth Mon appareil Recherche appareil audio Changer le nom Avancé Calculatrice Calendrier Afficher Afficher tout Ajouter évènement Effacer évènement Aller à la date Go to today Aller à la vue hebdo Horloge Heure d’été pour ville universelle étrangère Convertisseur Poids (Kg) d’unité Longueur Convertisseur de devise Chronomètre Chronomètre typique Jeux Chronomètres nVoies Puzzle Paramétrage des jeux Connecter / Echec Comme appareil audio défaut Liste des services Renommer Supprimer Effacer tout Chemin audio Stockage Permission de partage Mon adresse Kg<->livre Kg<->once Km<->mile M<->yard M<->pied Cm<->Pouce Temps du second Temps au tour Voir les enreistrem. Musique Lecteur Texte Ouvrir texte Nettoyer l’étagère Réglages globaux Effet sonore Vibration Volume Interrompre la conversion Rechercher Aller à Aller au signet Ajouter un signet Effacer un signet Info de livre Paramètres Appliquer les réglages Aide Fermer Taille de la police Défiler Défilement auto Vitesse de défilement Plein écran Encodage Alignement Sélect. le stockage Info de livre Effacer Effacer tous les fichiers Trier par Appliquer les réglages Aide Gestionnaire Téléphone Ouvrir Formater Carte mémoire Ouvrir Formater Renommer Détails 76 13.2 Alarme : Avec cette fonction vous pouvez programmer jusqu’à 5 différentes heures de réveille. Vous pouvez allumer ou éteindre chaque réveil à part, déterminer si l’alarme doit sonner qu’une fois, programmer l’état de sommeille et déterminer le type d’annonce (allumer la vibration, éteindre uniquement la vibration, sans son). 13.3 Liste tâches : Ici vous pouvez programmer des tâches comme des rendez-vous ou des anniversaires. Ceux-ci sont également montrés dans le calendrier. La liste des tâches est vide à la première utilisation. Vous pouvez ajouter la première tâche avec la touche douce [Ajouter]. Vous pouvez ajouter la date avec le clavier – avec les touches # et * vous pouvez aller vers la gauche et vers la droite pour changer de jour, mois ou année. 77 Avec la touche vers le haut et vers le bas vous pouvez changer entre les cases de l’heure, le sujet, le réveil (allumé ou éteint), répétition (une fois, tous les jours, toutes les semaines, tous les mois, tous les ans), la priorité qui est montré avec la tâche, détails (texte montré quand la tâche est montrée) et l’état de la tâche. Après la programmation de la première tâche, vous avez les possibilités suivantes via [Options] : Afficher : Regarder la tâche sélectionnée. Ajouter : Ajoutez une nouvelle tâche à la liste. Éditer : Modifier la tâche sélectionnée. Chercher : Pour trouver une tâche selon l’heure ou le sujet. Supprimer : Pour effacer la tâche sélectionnée. Effacer ancien : Pour effacer toutes les tâches dont la date et l’heure sont expirées. Effacer tout : Pour effacer toutes les tâches. Aller à la date: Pour annoncer, avec le clavier, quelle date doit être montrée. Affichage incomplet : Pour montrer toutes les 78 tâches qui ont l’état ‘Inachevé’. Envoyer vCalendrier : Pour transmettre les tâches dans votre calendrier vers un autre téléphone via bluetooth, comme message texte (SMS) ou comme MMS. Enregistrer le fichier : Pour sauvegarder la liste de toutes vos tâches comme ficher texte. 13.4 Bluetooth : Avec Bluetooth vous pouvez raccorder d’autres appareilles sans fils qui supportent Bluetooth. Pensez à un carkit, un écouteur ou un autre téléphone. Dans différents pays il y a également de divers monuments qui utilisent le pour envoyer des messages ou des textes parlés avec des informations supplémentaires pour les touristes. Pour pouvoir utiliser le Bluetooth, vous devez d’abords allumer la fonction (état). Grâce à ceci l’appareil sera ouvert pour toutes les liaisons Bleutooth disponibles. Pour une liaison de l’extérieure il faudra toujours donner une confirmation. Faites attention que l’activation de veille de 79 la fonction Bluetooth diminue considérablement la durée de la batterie. Tous les appareils avec lequel il y a une liaison de faite doit d’abords être annoncé. Ceci est souvent appeler ‘Pairen’. Pour s’identifier il faut souvent donner un mot de passé, qui doit être le même pour les deux appareils. 13.5 Calculatrice : Avec cette fonction vous avez toujours une calculatrice à la main. Utilisez le clavier pour introduire un chiffre, et utilisez la touche vers le haut/bas pour choisir entre décompter, additionner, diviser ou multiplier. Avec la touche # vous pouvez mettre une décimale, appuyez sur la touche douce [OK] pour le résultat. 13.6 Calendrier : Avec cette fonction vous avez toujours un calendrier à la main. Vous pouvez feuilleter dans les semaines avec le touche vers le haut et vers le bas, avec la touche # et * vous pouvez feuilleter dans les jours. 80 Avec la touche douce [Options] vous pouvez voir et ajouter plus de données : Afficher : Regarder le jour sélectionné et les éventuelles tâches programmées. Afficher tout : Regardez toutes les tâches programmées. (Voir également le chapitre 13.3) Effacer évènement : Effacez une tâche qui est programmée au jour sélectionné. Aller à la date : Pour indiquer, avec le clavier, quelle date doit être montrée. Go to today : Montre la date d’aujourd’hui. Aller à la vue hebdo : Pour changer entre en calendrier par semaine ou par mois. 13.7 Horloge universelle : Avec cette fonction vous pouvez voir quelles heure il est dans d’autres pays / zone horaires. Choisissez, avec les touches # et * , quelle zone horaire vous voulez voir. Avec la touche vers le bas vous pouvez également changer entre la zone horaire ou le nom d’un endroit. La location de l’endroit est également montrée sur l’écran. 81 13.8 Convertisseur d’unité : Avec ceci vous pouvez reconvertir les poids et les dimensions. Choisissez les poids ou les dimensions et utilisez les touches # et * pour choisir de quelles et vers quelles unités vous voulez convertir. Avec la touche vers le haut et vers le bas vous choisissez l’unité vers laquelle vous voulez convertir et introduisez ce chiffre avec le clavier. Ensuite appuyez sur la touche douce OK pour convertir. 13.9 Convertisseur de devise : Avec ceci vous pouvez convertissez les devises. D’abords il est demander d’introduire le ratio de changement, après vous pouvez introduire le montant à convertir en appuyant sur la touche douce OK à national et étranger. 13.10 Chronomètre : Avec cette fonction vous avez différentes fonctions de chronomètre, à côté du chronomètre standard pour les temps divisés et les temps ronds (inclus la possibilité de sauvegarder les temps), il y a également un chronomètre de 82 4-routes, avec lequel vous pouvez changer entre quatre compteur de chronomètre en appuyant sur les touches de 1-4. 13.11 Jeux : Ici vous trouvez un puzzle. Ici vous sauvegardez également des jeux et des applications downloadés (ou via les services SMS commandés). A l’option ‘Aide’ dans le menu jeux vous trouvez les instructions du jeu que vous voulez jouer. 13.12 Lecteur texte : Avec cette fonction vous pouvez lire des textes (.txt of .pdb) et des fichiers. S’il y a des fichiers textes dans votre téléphone, vous disposez des options suivantes : Ouvrir texte : Lisez le fichier texte sélectionné. Après avoir ouvert le texte vous pouvez continuer avec [Option] et aussi arrêter avec les conversions (arrêter de lire les plus grand fichiers), chercher un mot, sauter vers une page, créer des 83 feuillets, aller vers ceux-ci ou effacer le feuillet, voir des fichier d’information, modifier les paramètres de ce fichier texte, retourner aux paramètre standard pour les fichiers textes ou montrer les abréviations lors de la lecture d’un fichier. Nettoyer l’étagère : Rechargez la liste et effacez les fichiers qui n’existent plus. Réglages globaux : Programmez les paramètres standards pour la lecture du texte. Vous pouvez également programmer ces paramètres par ficher texte. Vous pouvez programmer la taille des lettres, ou vous voulez descendre par page ou règles complètes, ou si le texte doit automatiquement descendre et à quelles vitesse, affichage sur l’écran complet, modifier le codage du fichier texte et définir l’alignement. Info de livre : Avec ceci vous montrez plus d’information de ce fichier. Effacer : Avec ceci vous effacez le fichier sélectionné. 84 Effacer tous les fichiers : Avec ceci vous effacez tous les fichiers existants. Trier par : Avec ceci vous déterminer l’ordre des fichiers dans la liste. Appliquer les réglages globaux : Avec ceci vous allez aux paramètres standards pour les fichiers texte. Aide : Montrez différentes abréviations faciles pour les fonctions à la lecture des fichiers texte. 13.13 Gestionnaire : Avec cette fonction vous pouvez voir toutes les données dans le téléphone ou sur la carte SD. Vous pouvez immédiatement ouvrir les fichiers, et dans la plupart des cas ceux-ci sont immédiatement ouverts avec les applications correctes (donc musique dans le lecteur musique, une photo dans les images). Ici vous pouvez également effacer des fichiers, ou même la mémoire du téléphone ou formater la carte SD. En formatant vous effacer toutes les données comme les fichiers audio et les fichiers vidéo. 85 14 SERVICES Dans le menu services vous trouvez tous les paramètres de liaison et des options supplémentaires pour Internet, Bluetooth et des fonctions supplémentaires de la carte SIM. 14.1 Menu de structure des services : Services STK WAP Page d’accueil Aller á marque-page Page d’accueil Rafraîchir Signets Pages récentes Entrez l’adresse Afficher URL Comme page d’accueil Enregistrer URL Enregistrer l’image Boîte de réception service Réglages Terminer Marque-pages Aller à Éditer Envoyer Effacer Tout effacer Ajouter marque-page Pages récentes Aller à Afficher URL Effacer Tout effacer Entrez l’adresse Boite de réception de service Réglages Profils Options du navigation Réglages des messages de 86 service Purger le cache Effacer les cookies Nom du compte Réseau de l’identité Nom d’utilisateur Mot de passe Type d’auth. DNS primaire DNS secondaire Compte de Ajouter données Éditer Effacer 14.2 STK (SIM TOOL KIT) : Dans le menu STK vous trouvez des fonctions supplémentaires qui se trouvent sur votre carte SIM. Les disponibilités et les possibilités sont dépendantes de votre carte SIM et provider. 14.3 WAP : Avant de pouvoir utiliser internet, vous devez d’abords programmer [Compte de données], voir le chapitre 14.4. Vous devez également programmer tout les paramètres corrects exigés par votre provider dans [Réglages] d’internet. La plus part des abonnements avec la possibilité d’internet recevra un SMS du provider, qui programme cet information lui-même dès la 87 première fois que le téléphone est utiliser pour téléphoner. Dans les applications internet vous pouvez regarder la page avec les touches de navigation habituelles, pendant que vous effectuez diverses actions (est différent par page / article sélectionné) avec les touches douces. Vous pouvez créer des feuillets pour naviguez facilement vers vous sites favoris, vous pouvez également effacer les cookies et les caches dans les paramètres pendant que vous naviguez, programmer si vous voulez recevoir des messages d’entretiens de votre provider ou modifier le profile avec lequel vous faites des liaisons. 14.4 Compte de données : Avant de pouvoir utilisez les fonctions WAP ou internet, vous devez d’abords programmer un profile de liaison exigé par votre provider. 88 La plus part des abonnements avec les possibilités de WAP ou d’internet recevra un SMS du provider, qui programme cette information lui-même dès la première fois que le téléphone est utilisé pour téléphoner. Si ceci n’est pas le cas, il est recommandé de prendre contact avec le service clientèle du provider, ou d’aller voir les données sur internet pour annoncer le téléphone au réseau GPRS. Après créez un nouveau profile ou retravaillez un profile existant et remplissez les informations que vous avez reçu de votre provider. Répétez l’introduction des informations des votre MMS et profile internet. 89 15 FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES A côté de toutes les fonctions dans le menu, le téléphone à encore de diverses fonctions supplémentaires. 15.1 Lampe de poche : Vous pouvez allumer ou éteindre la lampe de poche avec l’interrupteur sur le côté. 15.2 Programmer à distance : Vous pouvez programmer dans une autre mémoire de téléphone dans le FM-9100 via un message SMS et programmer la fonction alarme (réveil). Le mot de passe est standard ‘1234’, mais peut être programmé dans le menu ‘sécurité’. Voir chapitre 12.6. 15.3 Ajouter des contacts : Envoyez le message SMS suivant: AT+P:nom :numéro mot de passe Exemple: nom = Rob numéro = 0612345678 mot de passe = 1234 90 Message SMS = AT+P:Rob:0612345678:1234 Attention: qi la mémoire annuaire téléphonique est pleine, vous ne pouvez plus ajouter de contacts. Si le nom existe déjà, le numéro ne sera pas sauvegardé. Utilisez le code AT+L (à la place de AT+P) pour programmer la mémoire directe. La mémoire la plus ancienne sera remplacée si la mémoire est pleine. Utilisez le code AT+S pour programmer une mémoire SOS. La mémoire la plus ancienne sera remplacée si la mémoire est pleine. 15.4 Ajouter une heure d’alarme : Envoyez le message SMS suivant (max. 70 caractères) : AT+A:heure d’alarme :texte :mot de passe Exemple: alarme doit sonner à 07h30 Mot de passe = 1234 Texte = “Bonjour” Message SMS = AT+A :07 :30 :Bonjour :1234 Attention: via le message SMS vous pouvez uniquement programmer l’heure du signal d’alarme, l’alarme est déjà programmée standard en hebdomadaire et sonnera tous les jours de la semaine jusqu’à ce qu’il est modifié. Le FM-9100 renvoie en message de confirmation. 91 16 UTILISATION ET ENTRETIENT 16.1 Utilisation en sécurité : • N’utilisez pas le téléphone à des endroits où se n’est pas permit ou interdit. (Hôpitaux, avions, stations service, etc.) • N’utilisez de préférence pas le téléphone à des endroits où d’autres pourraient être dérangés. (Théâtre, cinéma, etc.) 16.2 Petits enfants : • Le téléphone n’est pas en jouet; tenez le donc hors de portée de (petits) enfants. • L’accu contient des produits toxiques. Faites attention que des enfants n’enlèvent pas l’accu du téléphone et le mettent dans leurs bouche. Une carte SIM est un petit objet. Faites attention que des enfants ne la retirent pas du téléphone et l’avalent. 16.3 Conditions des environs : • Le téléphone est un appareil de précision. Ne laissez jamais tomber le téléphone et rangez-le sur une place sure quand vous ne l’utilisez pas. • Le téléphone n’est pas étanche. Faites 92 attention que le téléphone ne soit pas en contact avec de l’eau. • Evitez des températures extrêmement hautes ou basses. Ne laissez jamais le téléphone dans par expl une voiture qui n’est pas protégée du soleil. 16.4 Appareils auditifs : • Des perturbations peuvent intervenir lors de l’utilisation de votre téléphone avec des appareils auditifs plus anciens. 16.5 ACCU: • Le téléphone fonction avec un accu chargeable. Si la durée de l’accu diminue fortement, alors l’accu devrait être remplacé. De nouveaux accus sont disponibles au département service de Fysic. (Voir la dernière page de ce mode d’emploi pour le numéro de téléphone.) • N’endommagez ou démontez jamais l’accu. Un accu défectueux ou usé doit être directement déposé à votre dépôt local pour déchet chimique. • Il est conseillé de retirer l’accu du téléphone si celui-ci n’est pas utilisé pendant un long moment. 93 • Vous ne pouvez jamais déposer l’accu sur une surface métallique afin d’éviter des courts circuits. 16.6 Entretien: • Nettoyez le téléphone uniquement avec une linguette douce et légèrement humide. N’utilisez en aucun cas des produits récurant ou chimiques. 16.7 Environnement: • Vous pouvez mettre l’emballage de ce téléphone avec le vieux papier. Nous vous conseillons quand-même de le conserver afin qu’il peut être transporté dans en emballage adéquate. • Si le téléphone est remplacé, veuillez alors le déposer chez votre fournisseur, il s’occupera d’un traitement environnemental. • Les batteries défectueuses ou usagées doivent être déposées dans votre dépôt local pour les petits déchets chimiques ou dans un centre de ramassage prévu à cet effet. Ne jetez jamais vous batteries usagées avec vos déchets ménagés. 94 17 DECLARATION DE CONFORMITE Cet appareil répond aux conditions et les dispositions essentiels comme décrit des les directives Européennes 1999/5/EC. La déclaration de conformité est disponible sur le site web WWW.FYSIC.COM 18 SPECIFICATIONS Réseau : GSM900 / DSC1800 DAS : <1,0W/kg / <1,0W/kg Dimensions : 100 x 52 x 19 mm Accu : Li-Ion, 3.7V 850mAh Stand-by Durée : jusqu’à 288 heures (Dépendant du réseau) Durée d’appel : jusqu’à 6 heures (dépendant de comment le téléphone est programmé et comment il est utilisé) Poids : 95 gr (accu incl.) Bluetooth : V2.0 GPRS : Class A, multislot 32 Internet : WAP2.0, WML script 1.3 Lecteur SD : Max. 32GB SDHC carte 95 19 TABLE DES MATIÈRES 1 NOTIONS ....................................... 3 2 INDICATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.............................. 7 2.1 Important ................................. 7 2.2 Avertissements ........................ 7 2.3 Contenu de la livraison ............ 10 2.4 Indications pour l’écoulement .. 10 3 DESCRIPTION DES FONCTIONS 12 3.1 Téléphone ............................... 12 3.2 Touches ................................... 14 3.3 Symboles du display ............... 17 4 INSTALLER.................................... 19 4.1 Carte SIM, carte SD et accu ... 19 4.2 Charger l’accu ......................... 21 4.3 La durée de l’accu ................... 22 4.4 Remplacer l’accu ..................... 22 4.5 Carte SIM ................................ 23 4.6 Écouteur .................................. 23 4.7 Chercher un réseau ................ 23 96 5 FONCTIONNEMENT...................... 24 5.1 Allumé et éteindre l’appareil .... 24 5.2 Choisir un numéro ................... 24 5.3 Choisir dans les mémoires ...... 25 5.4 Prendre l’appel ........................ 25 5.5 Choisir dans la liste de contacts ................................... 25 5.6 Volume de réception ............... 26 5.7 Fonctions en téléphonant ........ 26 5.8 Ouvrir le menu ......................... 28 6 SOS ................................................ 29 6.1 SOS structure du menu ........... 29 6.2 Paramètres .............................. 29 6.3 Utilisation ................................. 31 6.4 Fonctionnement ...................... 31 7 RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE ... 33 7.1 Structure du menu du répertoire téléphonique ........... 33 7.2 Nouveau contact ..................... 34 7.3 Copier / Déplacer .................... 34 7.4 Envoyer vCard ........................ 35 7.5 Options .................................... 35 7.6 Ajouter à numéro rapide .......... 36 97 8 MESSAGES ................................... 37 8.1 Structure du menu du messages ................................ 37 8.2 Créer un message SMS .......... 40 8.3 Avancé (Écrire) ........................ 41 8.4 Lire des messages (Boîte de réception) ................. 42 8.5 Messages composés .............. 42 8.6 Options lors de la lecture du message ............................. 43 8.7 Message de diffusion .............. 45 8.8 Réglages SMS ........................ 45 8.9 MMS ........................................ 47 8.10 Créer un message MMS ....... 48 8.11 Lire un message MMS........... 51 8.12 Options à la lecture d’un MMS ...................................... 51 8.13 Réglages MMS ...................... 53 9 JOURNAL DES APPELS............... 55 9.1 Menu de structure journal des appels ............................... 55 9.2 Voir journal des appels ............ 56 9.3 Durées des appels .................. 57 9.4 Compteur data ........................ 57 9.5 Réglages d’appel .................... 57 98 10 MULTIMÉDIA ............................... 59 10.1 Menu de structure de multimédia ............................. 59 10.2 Radio FM ............................... 61 10.3 Caméra ................................. 63 10.4 Visualiseur d’image ............... 64 10.5 Enregistreur vidéo ................. 65 10.6 Lecteur vidéo ......................... 65 10.7 Lecteur audio ........................ 66 10.8 Enregistreur de son ............... 68 11 PROFILS D’UTILISATEUR .......... 69 11.1 Menu de structure pour les profils ............................... 69 12 PARAMÈTRES............................. 70 12.1 Menu de structure des paramètres ............................ 70 12.2 Réglage du téléphone ........... 71 12.3 Configuration réseau ............. 71 12.4 Paramétrage securité ............ 72 12.5 Restaurer paramètres d’usine ................................... 73 99 13 ORGANISATEUR......................... 74 13.1 Menu de structure de organisateur .......................... 74 13.2 Alarme ................................... 77 13.3 Liste tâches ........................... 77 13.4 Bluetooth ............................... 79 13.5 Calculatrice ........................... 80 13.6 Calendrier .............................. 80 13.7 Horloge universelle ............... 81 13.8 Convertisseur d’unité ............ 82 13.9 Convertisseur de devise ........ 82 13.10 Chronomètre ....................... 82 13.11 Jeux ..................................... 83 13.12 Lecteur texte ....................... 83 13.13 Gestionnaire ........................ 85 14 SERVICES ................................... 86 14.1 Menu de structure des services ................................. 86 14.2 STK (SIM TOOL KIT) ............ 87 14.3 WAP ...................................... 87 14.4 Compte de données .............. 88 100 15 FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES .................. 90 15.1 Lampe de poche ................... 90 15.2 Programmer à distance ......... 90 15.3 Ajouter des contacts .............. 90 15.4 Ajouter une heure d’alarme ... 91 16 UTILISATION ET ENTRETIENT .. 92 16.1 Utilisation en sécurité ............ 92 16.2 Petits enfants ........................ 92 16.3 Conditions des environs ........ 92 16.4 Appareils auditifs ................... 93 16.5 ACCU .................................... 93 16.6 Entretien ................................ 94 16.7 Environnement ...................... 94 17 DECLARATION DE CONFORMITE ............................. 95 18 SPECIFICATIONS........................ 95 19 TABLE DES MATIÈRES .............. 96 20 GARANTIE ................................... 102 101 20 GARANTIE Vous avez une garantie de 24 MOIS après la date d’achat sur le Fysic FM-9100. Durant cette période nous vous garantissons une réparation sans frais sur les défaillances du matériel et les défauts de fabrication. Ce après l’appréciation définitive de l’importateur. COMMENT AGIR : Si vous remarquez une défaillance, consultez d’abords le mode d’emploi. Si celle-ci ne vous donne pas de réponses définitives, consultez alors le fournisseur de ce téléphone ou le département service de Fysic ou numéro de téléphone +32 (0) 32 385 666. 102 LA GARANTIE EXPIRE : Lors d’une utilisation incompétente, mauvais branchement, placement de mauvais accus ou d’accus qui fuit, l’utilisation de pièces de rechanges ou d’accessoires non originaux, la négligences pour des défaillances causées par l’humidité, le feu, une inondation, coup de la foudre et catastrophes naturelles. Lors de la réparation ou changement faite par une tierce personne. Lors d’un mauvais transport de l’appareil sans un emballage approprié et si l’appareil n’est plus accompagné de la preuve de garantie et du bon ticket d’achat. Toutes autres responsabilités, comme suite d’éventuels dommages, sont exclues Nous nous gardons le droit d’effectuer des modifications techniques et formelles pour améliorer et progresser avec le produit. 103 Service Help Aziëlaan 12 ‘s-Hertogenbosch WWW.HESDO-SERVICE.NL INFO@HESDO-SERVICE.NL +31 6411 355 355 (NL) +31 (0) (0) 73 73 6411 +32 (0) 32 385 666 (B) v2.0 0700