SENCOR SBU900NP HU = Szuper mixer Copyright © 2017, Fast CR, a.s. -1- Revision 07/2017 Szuper mixer Fontos biztonsagi utasitasok OLVASSA EL FIGYELMESEN ES A KESOBBI FELHASZNALASOKHOZ IS ORIZZE MEG! « À készüléket idôs, testi és szellemi fogyatékos személyek, illetve a késziilék hasznalatat nem ismeró és hasonló késziilék lizemeltetéseinek a tapasztalataival nem rendelkezé személyek csak a készülék használati utasitását ismeró és a készúlék használatáért felelósséget vállaló személy felügyelete mellett használhatják. « À készülék nem jâték, a készüléket gyerekek nem használhatják. A készúléket és a hálózati vezetékét tartsa távol a gyerekektól. =" A készúulék kizárólag csak háztartásokban használható. A készulék nem használható a kóvetkezó helyeken: — konyhak, irodai és egyéb munkahelyi kiskonyhak; — szállodai szobák és hasonló szálláshelyek; - mezógazdasági farmok; — éjszakai szállások, teakonyhaval. =" A készülék alapanyagok mixeléséhez hasznälhatô. À készüléket a rendeltetésétôl eltérô célokra hasznalni tilos. Figyelmeztetés! A helytelen használat súlyos sérúlésekhez vezethet! и А készüléket ne használja ipari kôrnyezetben vagy szabadban. « À készüléket csak a tipuscimkén feltúntetett tápfeszúltség értékeivel megegyezó elektromos hálózathoz szabad csatlakoztatni. и А késziiléket ne tegye elektromos vagy gáztúzhelyre, illetve a múkodó túzhelyek kózelébe. A készüléket ne helyezze az asztal szélére vagy nem stabil feliiletre. A késziiléket csak tiszta, szaraz, stabil és egyenes felliletre helyezze le. и А készülékhez kizärôlag csak a mellékelt tartozékokat használja. = А mixelô edénybe ne tóltsón be a névleges térfogatnál tóbb alapanyagot. и А készúlék bekapcsolása elótt gyózódjón meg arról, hogy a használni kivant tartozékok megfeleló módon fel vannak-e szerelve, illetve a mixeló edény szabályszerúen le van-e fedve. A készulékbe épített biztonsági kapcsoló nem engedi bekapcsolni a mixert, ha az edény nincs megfelelôen rôgzitve a motoros egységen. Figyelmeztetés! A mixert ne kapcsolja be, ha a kiilsé fedél nincs megfelelé médon a mixelô edénybe dugva. Copyright © 2017, Fast CR, a.s. -2- Revision 07/2017 A kemény magot vagy héjat tartalmazó gyúmólcsoket és zóldségeket elóbb magozza ki (sárga- és ószibarack, mangó stb.), illetve a héjat (narancs, ananász, mandarin, dinnye stb.) tavolitsa el, csak ezt kovetden tegye a készúlékbe. A diófélék héjat távolítsa el, a húsokból a csontot vágja ki. Ha forró folyadékokkal és alapanyagokkal dolgozik, akkor legyen kúlónosen óvatos. A forró góz vagy a kifróccsenó forró alapanyag égési sérulést okozhat. A mixeló edénybe ne tóltsón 80 *C-nál forróbb alapanyagokat. Biztonsági okokból az alapanyagokat a mixelés elótt hútse le. A forró folyadékokat és alapanyagokat csak a legkisebb fordulatszámon mixelje. A forró góz a fedél szellózó nyílásán keresztúl távozik az edényból. Mixelés kózben az egyik kezével mindig fogja a fedelet és az edényt. Ha a mixeló edény meleg, vagy abba forró alapanyagokat tôltôtt be, akkor a mixeló edényt konyhai kesztyúvel vagy konyharuhaval fogja meg. À meleg felületeket ne érintse meg. A forró mixeló edényt kizárólag csak a fogantyúnál fogja meg. Mixelés kózben, a nagy fedélen található nyíláson keresztúl alapanyagokat vagy folyadékokat lehet adagolni, illetve a mixelés meggyorsitasahoz használni lehet a nyomórudat is. A nyomórúd használatához a kúlsó fedelet dugja az edénybe, és az edényben ne legyen a maximális kapacitás ”/3-ánál tóbb alapanyag. Forró alapanyagok mixelése elótt a kúlsó és belsó fedelet szabályszerúen dugja a mixeló edénybe. Uzemeltetés kózben a mixeló edénybe ne nyúljon bele (illetve abba ne dugjon be tárgyakat: kést, villât, fakanalat stb.). À készülék megsérülhet, illetve személyi sérülést okozhat. Ne üzemeltesse a készüléket 3 percnél hosszabb ideig. Ezt kôvetôen a készüléket hagyja 1 percig hilni. Ot mixelési ciklus utan a késziiléket hagyja 30 percig hûlni. Ha mixelés kôzben a nyomórudat is használja, akkor a készülék folyamatos Üzemeltetési ideje ne haladja meg az 1 percet (a motor tulmelegedhet). A nagyon súrú és sok zsirt tartalmazó alapanyagok (pl. fóldimogyoró vaj) mixelése ne legyen 30 másodpercnél hosszabb (attól kezdve, hogy az alapanyag forgásnak indul az edényben). Ellenkezó esetben a motor túlmelegedhet. Száraz alapanyagokat (pl. gabonaszemek stb.) ne mixeljen 45 masodpercnél hosszabb ideig, ellenkezó esetben a mixer meghibásodhat. Száraz alapanyagok (pl. magvas gabonák, cereáliák stb.) gyakori mixelése esetén a kések gyorsabban elkopnak és a mixeló edény falán karcolások jelennek meg. A készllék motorjat (tulterhelés ellen) beépitett hékapcsold védi. Ha a készulék használata kozben ez a védelem bekapcsol (a motor túlterhelése miatt), akkor a hálózati vezetéket húzza ki a fali aljzatbdl, és a késziiléket hagyja legalább 30 percig húlni. A hókapcsoló és a készulék Újrainditásához a RESET gombot nyomja meg. Ezt kovetóen a mixer ismét hasznalhato. A készüléket üresen ne kapcsolja be. A helytelen használat hatással van a készulék várható élettartamára. Copyright © 2017, Fast CR, as. -3- Revision 07/2017 = Ha az élelmiszer alapanyagok rátapadnak a késre vagy az edény falara, akkor a késziiléket kapcsolja le és a hálózati vezetéket húzza ki az aljizatból. Várja meg a kések lefékezódését. Az edényt óvatosan vegye le a motoros egységról. A fedelet vegye ki és a múanyag kaparóval tisztitsa meg az edény falát és a késeket. A fedelet tegye vissza, majd az edényt szerelje vissza a motoros egységre. A hálózati vezetéket csatlakoztassa a fali aljzathoz és folytassa a mixelést. и А kések élesek, legyen óvatos, amikor a készülékbôl a kész anyagot szeretné kivenni. « À mixelô edényben nem szabad az élelmiszert täroini, illetve az edényt mikrohullámú sutóbe tenni is tilos. « Ha a készüléket hosszabb ideig nem kivanja hasznalni, azt felligyelet nélkiil hagyja, vagy tisztitäs és athelyezés elôtt a készüléket kapcsolja le és a hálózati vezetéket is húzza ki az elektromos aljzatból. A mixeló edény motoros egységrôl valô leszerelése elôtt a készüléket kapcsolja le, várja meg a kések lefékezódését és a hálózati vezetéket is húzza ki. » Akésziilék tisztitasat a tisztitassal és karbantartassal foglalkozé fejezetben leirtak szerint hajtsa végre. A motoros egységet és a hálózati vezetéket vízbe vagy más folyadékba mártani, illetve folyó víz alatt elmosni tilos. « Ugyeljen arra, hogy a hálózati vezeték csatlakozódugóját ne érje víz vagy nedvesség. A hálózati vezetékre ne helyezzen rá nehéz tárgyakat. A hálózati vezeték nem lóghat le az asztalról (munkalapról) és nem érhet hozzá forró tárgyakhoz. =" Ahálózati vezetéket nem szabad a vezetéknél megfogva a fali aljizatból kihúzni, a múvelethez a csatlakozôdugôt fogja meg. Ellenkezó esetben a vezeték vagy az aljzat megsérülhet. 1 A balesetek és áramutések elkerúlése érdekében, a készulék hálózati vezetékét csak márkaszerviz vagy villanyszereló szakember cserélheti ki. A készüléket sérült hâlôzati vezetékkel használni tilos. = Amennyiben a készúlék megsérúlt, illetve ha a készúlék nem múkódik megfelelóen, akkor azt ne kapcsolja be. À veszélyes helyzetek elkerülése érdekében a készüléket ne próbálja meg sajat eróból megjavitani, illetve azt bármilyen módon âtalakitani. À készülék minden javitasat bizza a legkôzelebbi märkaszervizre. À készülék illetéktelen megbontäsa esetén a termékhiba felelósség és a garancia megszúnik. Copyright © 2017, Fast CR, a.s. -4- Revision 07/2017 — 1 evision 07/2017 u A Copyright © 2017, Fast CR, a.s. Szuper mixer Használati útmutató = Akészilékelsó használatba vétele elótt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonlé késziilékek hasznélatat mar ismeri. A késziiléket a jelen hasznalati útmutatóban lefrtak szerint használja. A használati útmutatót érizze meg, késôbb is szüksége lehet rá. = Legaläbb a termékhiba felelôsség (illetve garancia) idôtartama alatt javasoljuk az eredeti csomagolás (kartondoboz és egyéb csomagolóanyagok), a pénztári bizonylat, a termékhiba felelósségre vonatkozó gyártói nyilatkozat vagy a garancialevél megórzését. Javasoljuk, hogy szállitás esetén a készúléket az eredeti dobozába csomagolja vissza. A KÉSZÜLÉK RÉSZEI A1 Belsô fedél Az alapanyagok adagolásához húzza ki. A2 Kúlsó fedél, nyilással A belsó fedél kihúzása után alapanyagokat lehet adagolni a nyíláson keresztül, illetve a nyomôrudat az alapanyagok lenyomásához be lehet dugni az edénybe. A3 Tómitógyúrú A4 2 |-es mixelô edény Anyaga tartós Tritan múanyag. A5 Késegység 6 éllel A6 Szilikon alatét A7 Motoros egység AS Múkódtetó panel A9 Csúszásgátló lábak AT1ORESET gomb (ábrázolás nélkul) A motoros egység alján található. A11Nyomórúd A hossza úgy van meghatározva, hogy amennyiben a kúlsó fedél nyílásába bedugja, akkor a nyomórúd nem éri el a késegységet. A12Lehúzó 4 Megjegyzés Az alapanyagokkal kapcsolatba kerülô alkatrészek ,BPA Free anyagból késziiltek. Ez azt jelenti, hogy egészségre artalmas biszfenol A-t nem tartalmaznak. ” A MUKODTETHETO PANEL ÉS A KIJELZÓ B1 LED kijelzó AUTO vagy MANUAL üzemmédban mutatja az eltelt, vagy a mixelésból még hatramaradt idét. B2 START/PAUSE gomb Dil Uzembe helyezés vagy a mixelés szüneteltetése. B3 Programválasztó gomb: — FRUIT SMOOTHIE (gyümôlcs smoothie italok), — VEGETABLE SMOOTHIE (zôldség smoothie italok), — MILKSHAKE (tejes koktélok), — PURÉE/SOUP (púrék és levesek), — BABY FOOD (bébiételek), — FLOUR (lisztek), — CLEANING (tisztitas), — MANUAL (manuális beállitás). B4 ON / OFF / PULSE kapcsoló Készulék bekapcsolása és impulzus üzemmöd. B5 10-fokozatú fordulatszám szabályozó max. 33000 f/p A KESZULEK RENDELTETESE ES FUNKCIOI = Ez a tóbbfunkciós mixer forradalmi megoldás az alapanyagok feldolgozasaban. Néhany masodperc alatt a késziilékkel friss smoothie italokat, tejes koktélokat, krémleveseket, pépes fózelékeket, krémeket, bébiételeket készíthet, vagy húst, dióféléket darálhat, szójatejet, jégkását, szorbetet és tejszínes fagylaltot készithet. A nagyteljesitményú 1 200 W-os motor kónnyedén megbirkózik a nagyobb zóldség- és gyúumólcsdarabokkal, vagy a puhább magokkal és héjakkal. A készúlékkel készített smoothie italok kônnyen emészthetó módon tartalmazzák a fontos alapanyagokat, mikôzben a gyümôlcsôket és zóldségeket nem kell kis darabokra szeletelni. A mixeló edény Tritan anyagbél készült. Ez a kiváló minóségú múanyag tartós és hosszú élettartamú, valamint az illatokat és szagokat sem veszi be. A nyomórúddal segítheti a nagyobb darabok mixelését, sôt, a fagyasztott alapanyagokat felolvadás nélkül is mixelni lehet. A kétrészes fedél segítségével az alapanyagokat a mixelés kózben is adagolni lehet a belsó nyíláson keresztiil, míg a forró gózók a szellóztetó szelepen keresztúl távoznak az edényból. A motoros egység csúszásgátló lábai garantálják a készulék tokéletes stabilitasat mixelés kôzben. AZ ELSO HASZNALATBA VETEL ELOTT = Akészüléket és a tartozékait vegye ki a csomagolásból, majd távolítson el minden csomagolóanyagot, cimkét és reklémfeliratot. = Minden levehetô alkatrészt, amely kôzvetlenül kapcsolatba kerül a feldolgozott élelmiszerekkel, mosogatószeres meleg vízben alaposan mosogassa el. A tartozékokat tiszta vízzel óblitse le és száritsa meg (vagy finom konyharuhával tórólje szárazra). A levehetó tartozékok (a mixeló edény A4 és a késegység A5 kivételével), mosogatógépben is elmosogathatók (a felsó kosárban). = A motoros egységet A7 és a hálózati vezetéket vízbe mártani vagy folyóviz alatt elmosogatni tilos! A A KESZULEK OSSZE- ES SZÉTSZERELÉSE = A készulék óssze- vagy szétszerelése elôtt a motoros egységet A7 kapcsolja le, várja meg a forgó alkatrészek lefékezôdését és a hálózati vezetéket is húzza ki a fali aljzatbél. = A motoros egységet A7 vizszintes és sima, valamint száraz és stabil felületre helyezze le (pl. a konyhabútor munkalapjára). A motoros egységre A7 felülrôl helyezze ré a szilikon alététet A6. À mixeló edényt A4 rôgzitse a motoros egységhez A7. À készülékbe épitett biztonsagi kapcsolé nem engedi bekapcsolni a mixert, ha a mixelô edény A4 nincs megfelelôen rôgzitve a motoros egységen A7. = À külsô6 fedélre A2 hüûzza rá a tómitógyúrút A3, majd dugja a mixeló edénybe A4. À fedelet erôsen nyomja le, a fedél teljes kerületén üljôn fel a mixeló edény A4 felsó szélére. = A külsö fedelbe A2 dugja bele a belsó fedelet A1, majd ütkôzésig forditsa el az óramutató járásával azonos irányba. A fedél így rógziil. = À szétszerelést forditott sorrendben hajtsa végre. Figyelmeztetés! A késegység A5 éles! Legyen évatos, amikor a kés kózelébe nyúl a mixelô edényben A4. A KÉSZÜLÉK HASZNALATA 1. A fordulatszám szabályozó B4 kapcsolja OFF (kikapcsolt) állásba, és a motoros egység A7 hálózati vezetékét még ne csatlakoztassa a fali alizathoz. A mixeló edénybe A4 tegye be az alapanyagokat és folyadékokat, majd a készüléket allitsa ôssze (az ôssze- és szétszereléssel foglalkozó fejezetben leírtak szerint). A Figyelmeztetés! A mixelés akkor lesz megfeleló, ha a mixeló edénybe A4 legalább Ya részig alapanyagot tóltótt be. A mixeló edény A4 maximális kapacitása 2 |. Ne tóltsón be a maximum jelnél magasabban alapanyagokat. Ha a mixelés kózben a nyomórudat A11 is használni kivánja, akkor a mixeló edénybe A4 ne tegyen tóbb alapanyagot, mint a maximális mennyiség */3-a. 2. Amotoros egységet A7 csatlakoztassa a fali aljzathoz. Ha a mixelé edény A4 helyesen van rôgzitve a motoros egységen A7, akkor a B4 kapcsolô ON (bekapcsolva) állásba kapcsolása után a kijelzó B1 bekapcsol. A programválasztó B3 gombbal válasszon egyet az elóre beállított mixeló programok kóziil (lásd a táblázatot). A kiválasztott program indításához nyomja meg a START/PAUSE B2 gombot. A kijelzón B1 megjelenik az AUTO felirat és a készülék az Uizemeltetési ¡dót visszafelé fogja számolni. Az elóre beállított Üzemmédokban a fordulatszamot nem lehet megváltoztatni. A beprogramozott idó eltelte után a motor automatikusan kikapcsol. A készilék múkódése kôzben a START/ PAUSE B2 gomb megnyomásával lehet szúneteltetni a mixelést. A mixelés folytatásához nyomja meg ismét a B2 gombot. Amennyiben a programot szeretné idô elôtt véglegesen lekapcsolni, akkor szünet uzemmódban a B4 kapcsolót kapcsolja OFF (kikapcsolva) állásba. Copyright © 2017, Fast CR, a.s. -6- Revision 07/2017 Elóre Rendeltetés Fordulatszám Program hossza beállított programok FRUIT Gytimólcs 8 45 másodperc SMOOTHIE smoothie italok készitéséhez VEGETABLE Zóldség 8 60 másodperc SMOOTHIE smoothie italok készitéséhez MILKSHAKE Tejes koktélok 4 40 masodperc készitéséhez (1 s mixelés 4 —> 1 s szünet, ciklus ismétlése a mixelés befejezéséig) PURÉE/SOUP Piirék és 8,10 42 másodperc krémlevesek (15 s mixelés 10-es készitéséhez fordulatszamon —> 1 s szünet —> 10 s mixelés 8-as fordulatszamon —> 1 s szünet —> 15 s mixelés 10-es fordulatszámon) BABY FOOD 1 Bébiételek 8 35 másodperc készitéséhez FLOUR Hazi liszt 10 45 masodperc készitéséhez és diofélék darálásához 3. Amennyiben nem az elóre beállított programokat kivánja használni, akkor a B3 gombot fordítsa MANUAL állásba, és a fordulatszám szabályozó gombbal B5 állítsa be a mixeléshez használni kivánt fordulatszámot (1 és 10 kózótt). A mixelés indításához nyomja meg a START/PAUSE B2 gombot. À kijelzôn B1 megjelenik a MANUAL felirat és a készülék az eltelt mixelési idôt jeleniti meg. A mixelés kôzben a fordulatszamot barmikor megvaltoztathatja. Javasoljuk, hogy a mixelést 1-es fordulatszámmal kezdje. A készülék múkódése kózben a START/PAUSE B2 gomb megnyomásával lehet szineteltetni a mixelést. A mixelés folytatásához nyomja meg ismét a B2 gombot. Amennyiben a mixelést szeretné véglegesen lekapcsolni, akkor nyomja meg a START/ PAUSE B2 gombot, majd a B4 kapcsolót kapcsolja OFF (kikapcsolva) állásba. MANUAL üzemmédban egy perc mixelés utan a késziilék automatikusan lekapcsol. Alapanyag Ajánlott Ajánlott fordulatszám mixelési idó fokozat Nagyon puha és puha alapanyagok 1-4 30-60 5 (narancs, paradicsom, banan stb.), folyadékok, hig fézelékek stb. Keményebb alapanyagok (pl. 5-7 30-45 s sárgarépa), fótt cereáliák stb. Kemény alapanyagok, diófélék, száraz 8-10 45 másodperc cereáliák, szaritott hiivelyesek stb. 4. APULSE tizemmódotjég zúzásához, vagy kisebb mennyiségú alapanyag róvid mixeléséhez lehet használni. Amikor a B4 kapcsolót PULSE (impulzus) állásba kapcsolja, akkor a készülék bekapcsol. A kapcsolót B4 egészen addig tartsa PULSE allasban, amig mixelni kivan. A B4 kapcsoló elengedése után a motor lefékezódik. Figyelmeztetés! A Ne üzemeltesse a készüléket 3 percnél hosszabb ideig. Ezt kóvetóen a késziiléket hagyja 1 percig hdlni. Ot mixelési ciklus utän a készüléket hagyja 30 percig hülni. Ha mixelés kôzben a nyomérudat A11 is hasznälja, akkor a készülék folyamatos üzemeltetési ideje ne haladja meg az 1 percet. Ellenkezó esetben a motor tülmelegedhet. A nagyon súrú és sokzsírt tartalmazó alapanyagok (pl. fóldimogyoró vaj) mixelése ne legyen 30 másodpercnél hosszabb (attól kezdve, hogy az alapanyag forgásnak indul a mixeló edényben A4). Ellenkezó esetben a motor túlmelegedhet. 5. Ha az alapanyagok mixelés kôzben nem forognak a mixelé edényben A4, akkor vegye ki a bels6 fedelet A1 és a nyomórúddal A11 az alapanyagokat nyomja le a késegység A5 felé. A nyomérid A11 hossza Gigy van megvalasztva, hogy amennyiben azt a kúlsó fedél A2 nyilasaba dugja be, akkor a nyomérid nem éri el a késegységet A4. A nyomórudat A11 ne dugja az edénybe A4, ha a kiilsó fedél A2 nincs a helyén. Mixelés kôzben, a mixelé edénybe A4 a külsé fedél A2 nyilásán keresztúl adagolhat újabb alapanyagokat. Ez nem érvényes a forró alapanyagok mixelésére, amikor a belsó fedelet A1 nem szabad kihúzni. Ha az élelmiszer alapanyagok rátapadnak a késekre A5 vagy az edény A4 falára, akkor a kapcsolót B4 kapcsolja OFF (kikapcsolva) állásba, és a hálózati vezetéket is húzza ki a fali aljzatból. Várja meg a késegység A5 teljes lefékezódését. A mixeló edényt A4 óvatosan vegye le a motoros egységról A7. A fedelet húzza ki, és kaparóval A12 tisztítsa meg a késeket A5 és az edény A4 falát. A fedelet dugja vissza, majd az edényt A4 szerelje vissza a motoros egységre A7. A hálózati vezetéket csatlakoztassa a fali aljzathoz és folytassa a mixelést. A használat befejezése után a kapcsolót B4 kapcsolja OFF (kikapcsolva) állásba és a hálózati vezetéket is húzza ki. Várja meg a kések A5 lefékezôdését, majd az edényt A4 vegye le a motoros egységról A7. Az edény A4 faláról kaparóval A12 húzza le a megkevert élelmiszert. A tartozékokat tisztítsa meg (lásd a tisztítással és karbantartással foglalkozó fejezetet). UJRAINDITHATO HOKAPCSOLO A beépitett hôkapcsolé védi a motort a tûülmelegedéstôl. Ha a készüléket a hókapcsoló automatikusan lekapcsolta, akkor a B4 kapcsolót kapcsolja OFF (kikapcsolva) állásba, majd a hálózati vezetéket is húzza ki a fali aljzatbôl. Az edényt A4 vegye le a motoros egységrôl A7 és ellenôrizze le, hogy a késegységet A5 nem blokkolja-e az edényben A4 az alapanyag. Várjon kb. 30 percet, amíg a motoros egység A7 kellô mértékben le nem hdl. Ezt kévetéen nyomja meg a RESET A10 gombot, és a mixert ismét használhatja. Amennyiben a késziilék nem kapcsolhaté be, akkor véarjon még tovabbi 10 percet. HIBAUZENETEK Uzenet Meghibasodas Megoldás a kijelzón leírása Err1 Túl alacsony A késziléket csak a típuscimkén feszúltség. feltúntetett feszúltségú hálózathoz szabad csatlakoztatni, ellenórizze le a hálózati feszúultséget. Err2 Túl magas A késziléket csak a típuscimkén feszúltség. feltúntetett feszúltségú hálózathoz szabad csatlakoztatni, ellenórizze le a hâlézati feszültséget. Err3 Tal nagy Ellenôrizze le, hogy a nem aramfelvétel. akadályozza-e valami a kések forgását (pl. sûrû alapanyag). Err4 Tal magas A készüléket kapcsolja le és a hâlézati hômérséklet. vezetéket húzza ki a fali alizatból. Várjon 30 percet, majd nyomja meg a RESETA10 gombot. MIXELÉSI TIPPEK ÉS TANÁCSOK Nagyobb zäldség és gyümôlcs darabokat, fagyasztott alapanyagokat, pürét és mogyorévajat elóbb alacsony fordulatszámon mixelje, majd fokozatosan nóvelje a fordulatszámot. A nagyteljesitményú motornak koszónhetóen (amely magasabb fordulatszámon is tud mixelni), általában 30 másodperc elegendó a legtóbb alapanyag mixeléséhez. Róvid idó alatt eléri a kivánt konzisztenciát, és a fagyasztott alapanyagok sem engednek fel. Ha magasabb fordulatszámnál az alapanyag nem forog kórbe az edényben, akkor használja a nyomórudat A11, vagy csókkentse a fordulatszámot. Amikor az alapanyag elkezd forogni, akkor névelheti a fordulatszémot. A forró folyadékokat és alapanyagokat csaka legkisebb fordulatszámon mixelje. Száraz alapanyagokat ne mixeljen 45 másodpercnél hosszabb ideig. A jégkockákat a fagyasztóból való kivétel után azonnal mixelje óssze. A részben megolvad jégkockákból nagy darab jégcsomó keletkezik, amelyet már nem lehet a géppel ósszezúzni. Copyright © 2017, Fast CR, a.s. -7- Revision 07/2017 TISZTITAS ES KARBANTARTAS = Atisztitäs megkezdése elôtt a készüléket kapcsolja le, varja meg a forgó alkatrészek lefékezódését, majd a hálózati vezetéket húzza ki a fali aljzatból. = Akészülék tartozékait szerelje le. À hasznält tartozékokat mosogassa el (mosogatószeres meleg vízben). Majd tiszta vízzel óblitse le és száritsa meg (vagy finom konyharuhával tórólje szárazra). A levehetó tartozékok (a mixeló edény A4 és a késegység AS kivételével), mosogatógépben is elmosogathatók (a felsó kosarban). A = À mixelô edény A4 és a késegység tisztításhoz az edénybe óntsón kb. 1 liter meleg vizet, cseppentsen bele néhány csepp mosogatószert, majd a késziiléken kapcsolja be a CLEANING (tisztitas) programot. A tisztité program hossza 42 másodperc. A tisztités befejezése után a készüléket kapcsolja le és a hálózati csatlakozódugót is húzza ki az elektromos aljzatból. A mixelô edényt A4 alaposan ôblitse ki, majd tôrôlje szérazra. = A motoros egység A7 kúlsó felúletét mosogatószeres vízbe mártott és jôl kicsavart ruhával tórólje meg. A mosogatószeres vizet tiszta és puha, valamint száraz ruhäval tôrôlje le a készulék házáról. = A motoros egységet A7 és a hálózati vezetéket vízbe vagy más folyadékba mártani tilos. = Atisztításhoz karcoló anyagokat, benzint, oldószereket stb. tartalmazó tisztitôanyagokat hasznälni tilos. Ezek a készülék felületén maradandé sérüléseket okozhatnak. Figyelmeztetés! A késegység A5 éles! Legyen óvatos, amikor a kés kózelébe nyúl a mixeló edényben A4. TÁROLAS = Akésziléket használaton kívul száraz és tiszta helyen, gyerekektól elzárva tárolja. A mixeló A4 edényt fedél nélkúl tárolja, hogy ne szagosodjon be. MÚSZAKI ADATOK Névleges feszültség 220-240 V Névleges frekvencia 50/60 Hz Névleges teljesitményfelvétel 1200 W Erintésvédelmi osztaly Il Zajszint 90 dB(A) A készulék deklaralt zajszintje 90 dB(A), ami,A” akusztikus teljesitménynek felel meg, 1 pW akusztikus teljesitményt figyelembe véve. A miiszaki adatok magyarazata Aramiités elleni védelem: Il. osztdly. A felhasznalé aramiités elleni védelmérdl kettós szigetelés gondoskodik. A szóveg és a múszaki paraméterek megváltoztatásánaka joga fenntartva. A HASZNÁLT CSOMAGOLÓANYAGOKRA VONATKOZÓ UTASITASOK ES TAJEKOZTATO A használt csromagolóanyagot az ónkormányzat által kijelólt hulladékgyújtó helyen adja le. AZ ELHASZNÁLÓDOTT ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS BERENDEZESEK MEGSEMMISITESE Ez a jel a terméken vagy a kíséró dokumentációban arra hívja fel a figyelmét, hogy az elektromos vagy elektronikus termék nem dobható a háztartási hulladék kózé. A megfeleló ártalmatlanításhoz és újrafelhasználáshoz a terméket kijelólt gyújtóhelyen adja le. A fentiek alternatívájaként az EU országaiban, illetve más európai országokban, hasonló termék vásáarlása esetén az elhasználódott termék az úzletben is leadható. A termék megfeleló módon tóárténó ártalmatlanitásával Ón is segiti megérizni az értékes természeti eróforrásokat, és hozzájárul a nem megfeleló hulladék- megsemmisités altal okozott esetleges negativ kôrnyezeti és egészségügyi hatások megelózéséhez. A további részletekról a helyi ónkormányzati hivatal vagy a legkózelebbi hulladékgyújtó hely ad tájékoztatást. Azilyen típusú hulladékok nem megfeleló módon tôrténé ártalmatlanítása esetén a helyi elófrások értelmében birság szabható ki. Az Európai Unió országaiban múkodó vállalkozások részére Ha elektromos vagy elektronikus berendezést kivan artalmatlanitani, akkor erre vonatkozóan kérjen információkat a termék eladójától vagy forgalmazójától. Ártalmatlanitás az Európai Unió országain kíviil EZ a jel az Európai Unióban érvényes. Amennyiben ezt a terméket artalmatlanitani kivanja, akkor tajékoztatasért forduljon a termék eladéjahoz vagy a helyi ónkormányzati hivatal illetékes osztályához. A termék megfelel az adott termékekre vonatkozó osszes európai uniós múszaki és egyéb elóírásnak. Copyright © 2017, Fast CR, a.s. -8- Revision 07/2017 ">
/
Скачать
Просто дружеское напоминание. Вы можете просмотреть документ прямо здесь. Но самое главное, наш ИИ уже прочитал его. Он может объяснить сложные вещи простыми словами, ответить на ваши вопросы на любом языке и помочь вам быстро перемещаться даже по самым длинным или сложным документам.