Manuel du propriétaire | Line 6 BackTrack Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
14 Des pages
Manuel du propriétaire | Line 6 BackTrack Manuel utilisateur | Fixfr
Série BackTrack
®
Manuel de pilotage
40-00-0189
Disponible en édition électrophonique limitée sur www.line6.com/manuals.
Version C
Enregistrement et accès gratuit
aux nouveautés
Le BackTrack est fourni avec une carte déjà affranchie que nous vous invitons à nous renvoyer
pour enregistrer votre achat. Complétez cette carte et renvoyez-là par la poste. Vous pouvez
cependant aussi vous enregistrer en ligne (www.line6.com/register). Une fois enregistré,
vous bénéficiez de notre garantie ainsi que des avantages réservés aux membres “Line 6 All
Access”.
LINE 6 ALL ACCESS
N’oubliez pas de vous
enregistrer pour être
tenu au courant de
nos offres spéciales,
concours, mises
à jour etc.
www.line6.com/manuals
Pour télécharger le document “Advanced Guide” et éventuellement une version plus récente de ce manuel de
pilotage, choisissez “BackTrack” dans nos archives en ligne.
Lisez attentivement ces informations importantes liées à la sécurité.
Conservez ce manuel dans un lieu sûr.
Avant d’utiliser votre BackTrack, lisez attentivement les consignes d’utilisation et de sécurité ci-dessous.
1. Suivez scrupuleusement toutes les instructions du manuel de pilotage du BackTrack.
2. N’effectuez aucune opération d’entretien autre que celles préconisées dans ce Manuel de pilotage du BackTrack. Faites réparer ce produit
s’il a subi un dommage, notamment:
• si du liquide a été renversé ou des objets sont tombés dans l’appareil
• si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité
• si l’appareil ne fonctionne pas normalement ou si ses performances baissent de manière significative
• si ce produit est tombé ou si son boîtier est endommagé.
4. Évitez les emplacements situés à proximité de sources de chaleur comme des radiateurs, des poêles ou tout autre appareil produisant de
la chaleur.
5. Veillez à ne jamais laisser d’objet ni de liquide pénétrer dans l’appareil. Évitez les endroits à proximité d’eau.
6. Ne marchez jamais sur les câbles. Évitez de coincer les câbles sous des objets lourds. Faites particulièrement attention aux câbles au niveau
des prises du produit.
7. Débranchez le câble de guitare et mettez l’interrupteur en position “OFF” si vous ne comptez pas utiliser ce produit pendant un petit moment.
8. Utilisez exclusivement un chiffon mouillé pour le nettoyage.
9. Utilisez exclusivement les fixations/accessoires préconisés par le fabricant.
10. Une écoute prolongée à volume élevé peut provoquer une perte d’audition et/ou des dommages irréversibles de l’ouïe. Consommez toujours
les décibels avec modération.
Cet appareil a fait l’objet de tests et a été déclaré conforme aux normes des appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15
des réglementations FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) L’appareil ne peut pas causer d’interférences
nocives et (2) l’appareil doit accepter toute interférence reçue, même des interférences susceptibles d’entraîner un fonctionnement indésirable.
2
Line 6, le logo Line 6, BackTrack et POD sont des marques commerciales de Line 6, Inc. © 2008
Bienvenue au BackTrack
Le BackTrack vous permet d’enregistrer toutes vos idées musicales et impros sans même activer l’enregistrement.
Le BackTrack contient une mémoire Flash qui mémorise tout ce que vous jouez sans interruption. Il “sait” quand
vous commencez à jouer et quand vous vous arrêtez et peut sauvegarder chaque phrase ou riff séparément,
facilitant ainsi le repérage des idées particulièrement prometteuses. Lorsque vous chantez ou jouez quelque
chose que vous souhaitez élaborer ultérieurement, appuyez sur le bouton MARK pour signaler au BackTrack
que vous souhaitez le conserver. Ensuite, il suffit d’appuyer sur le bouton de lecture pour écouter le passage
en question.
Des passages repérés préalablement (ou ultérieurement) peuvent aussi être sélectionnés et reproduits
rapidement. Au besoin, vous pouvez lire le passage en boucle, pour vous permettre de bœuffer et de compléter
votre idée. Vous pouvez bien sûr aussi écouter tous les autres passages mémorisés par le BackTrack au cas
où une idée non retenue se révèlerait plus prometteuse que vous ne le pensiez.
En branchant le BackTrack à votre ordinateur, vous pouvez exporter tous les passages audio sous forme de
fichiers .WAV séparés. Le dossier “MARKED” contient les plages repérées tandis que les autres sont dans
le dossier “UNMARKED”. Le BackTrack n’efface jamais les plages repérées. Vous pouvez cependant vous en
débarrasser en branchant le dispositif à votre ordinateur. Les plages non repérées sont effacées quand le
BackTrack doit faire de la place pour de nouveaux passages audio.
Les plages audio que vous copiez vers votre ordinateur peuvent être gravées sur CD ou converties en fichiers
MP3 que vous pouvez ensuite envoyer à vos fans et collègues. Les fichiers en question peuvent être lus avec
n’importe quel logiciel audio ou importés et exploités dans votre logiciel “DAW”.
Le BackTrack propose en outre un dossier “USER” où vous pouvez sauvegarder des fichiers .WAV que vous
souhaitez écouter loin de votre ordinateur.
Le logiciel fourni permet de spécifier le niveau de qualité des enregistrements automatiques. Le BackTrack
prend en charge la qualité CD (44.1kHz/16 bits) et le format 48kHz/24 bits plus professionnel. Le niveau de
qualité choisi est inversement proportionnel à la durée d’enregistrement. (Voyez aussi les pages 9~12.)
Le BackTrack propose aussi les fonctions suivantes:
• Réglez l’interrupteur sur “PLAY ONLY” pour activer la saisie automatique.
• Le BackTrack permet bien sûr aussi de lancer un enregistrement manuellement. (Voyez page4.)
Vous voulez en savoir plus? Alors voyez les pages suivantes… où
“cachées”.
indique d’autres caractéristiques
3
Panneaux latéraux & prises
• Pas de micro, pas de sortie stéréo
PLAY
MARKED
ON
ALL
OFF
PLAY
ONLY
+MIC
• Avec micro et sortie stéréo
PLAY
MARKED
ON
ALL
OFF
VOLUME
PLAY
ONLY
Microphone
Source à enregistrer avec le BackTrack + Mic
• Le micro incorporé ne fonctionne que quand aucune
fiche n’est branchée à la prise IN.
• Quand vous branchez un câble à la prise IN, seul
le signal de cette entrée est enregistré.
4
Sortie stéréo/casque
• Le réglage de VOLUME s’applique uniquement à
cette sortie.
• Cette prise transmet les signaux audio enregistrés
avec le micro et reçus via la prise IN.
• Lors de l’utilisation de la prise stéréo/casque, la prise
OUT ne transmet aucun signal audio.
Connexions
–ou–
Uniquement
+MIC
MARK
–ou–
–ou–
–ou–
OUT
IN
Connexions pour le travail avec un POD
+MIC
MARK
MARK
+MIC
OUT
Entrée CD/MP3
IN
OUT
IN
Sortie
Sortie
Branchez le casque à la prise OUT ou transmettez
le signal au POD comme montré ici.
5
Enregistrement automatique
Préparatifs pour l’enregistrement d’une guitare
• Branchez votre guitare électrique, acoustique ou basse à la prise IN.
Préparatifs pour l’enregistrement du signal du micro (BackTrack + MIC uniquement)
• Ne branchez RIEN à la prise IN (faute de quoi, le micro est désactivé)
• Notez ce qui suit: Des bruits de fond trop élevés (d’un téléviseur, par exemple) peuvent empêcher la séparation
automatique des plages audio.
Enregistrements automatiques pendant que vous jouez
• Réglez l’interrupteur OFF/PLAY ONLY/ON en position “ON”: lorsque le témoin
s’allume en blanc, l’unité charge les réglages requis.
ON
PLAY
• Si le témoin clignote en bleu, le BackTrack est prêt pour l’enregistrement.
ONLY
• Mettez-vous à jouer.
OFF
Bouton
• L’enregistrement est enclenché et témoin s’allume (voyez aussi la page 8).
MARK
• Dès que vous vous arrêtez, le témoin clignote rapidement pour signaler qu’il a
détecté la fin du passage.
• Pour conserver ce que vous venez de jouer, repérez la nouvelle plage en appuyant
sur le bouton MARK.
Configuration de l’enregistrement automatique
• Branchez le BackTrack à un port USB de votre ordinateur et lancez le logiciel “BackTrack Setup Utility”.
• L’enregistrement automatique peut être autorisé et coupé séparément pour le micro et la prise IN.
• De même, la qualité d’enregistrement peut être réglée séparément pour le micro et la prise IN.
Enregistrement manuel
• Branchez votre guitare électrique, acoustique ou basse à la prise IN.
• Si vous souhaitez utiliser le microphone du BackTrack + MIC, DÉBRANCHEZ la fiche éventuellement
branchée à la prise IN.
• Maintenez (Lecture) enfoncé et appuyez sur MARK.
• Le témoin s’allume en rouge pour indiquer que l’enregistrement est en cours.
• Appuyez à nouveau sur la touche MARK pour arrêter l’enregistrement.
Réglage du niveau du micro
• Le logiciel “BackTrack Setup Utility” permet de spécifier le comportement et le niveau d’enregistrement par
défaut pour le micro.
• Pour augmenter temporairement le niveau d’enregistrement, maintenez (Lecture) enfoncé pendant que vous
appuyez sur +.
• Pour diminuer temporairement le niveau d’enregistrement, maintenez (Lecture) enfoncé pendant que vous
appuyez sur –.
• Ce réglage est annulé lors de la mise hors tension du BackTrack + Mic.
• Le logiciel “BackTrack Setup Utility” permet d’activer/de couper un contrôle automatique du niveau (AGC).
MARK
OUT
6
IN
Lecture audio
Préparations pour la lecture audio
• Si le signal présent à l’entrée de guitare doit être retransmis tel quel, branchez la prise OUT à votre amplificateur,
POD etc. (toujours avant la première pédale d’effet).
• Vous pouvez cependant aussi utiliser la prise “ ”: branchez-y soit un casque ou reliez la prise à un amplificateur
“fullrange” (mais jamais à un ampli de guitare). Cette approche est préconisée pour les plages enregistrées
au micro.
Lecture de toutes les plages ou des plages repérées uniquement
• Réglez PLAY MARKED/ALL sur “PLAY MARKED” pour n’écouter que les plages repérées.
• Réglez PLAY MARKED/ALL sur “ALL” pour écouter toutes les plages (y compris les plages non repérées).
PLAY
ON
Lecture de plages spécifiques
MARKED
• Appuyez sur (Lecture) pour écouter la dernière plage en date.
• Appuyez sur (Recul) pour sauter au début de la plage actuelle.
ALL
OFF
• Appuyez plusieurs fois sur (Recul) pour écouter un passage plus ancien.
• Une fois la première plage sélectionnée, une nouvelle pression sur (Recul) vous amène à la plus récente.
• (Avance) permet de sauter à la plage suivante.
• Après avoir choisi la dernière plage, une nouvelle pression sur (Avance) vous ramène à la première.
PLAY
ONLY
Lecture en boucle
• Le logiciel “BackTrack Setup Utility” propose un paramètre “Loop” que vous pouvez activer et couper.
• Lorsqu’il est actif, le passage en cours est répété indéfiniment.
• Vous pouvez cependant aussi piloter la fonction “Loop” de la manière suivante: Maintenez (Lecture) enfoncé
pendant que vous appuyez sur ou .
• Ce réglage de boucle est annulé lors de la mise hors tension du BackTrack.
Repérage après coup de plages existantes
• Lancez la lecture de la plage souhaitée et maintenez MARK enfoncé pour réenregistrer le passage et le repérer par
la même occasion.
• Relâchez MARK à fin du passage qui vous intéresse.
• Appuyez sur (Lecture) pour écouter la nouvelle plage repérée.
7
Témoin de statut
Le témoin de statut peut s’allumer en diverses couleurs
• La couleur indique le statut ou le mode actuel du BackTrack.
Recharger la batterie
• Si vous choisissez la position “OFF” ou si l’unité est reliée à un port USB de votre ordinateur,
l’enregistrement et la lecture sont impossibles.
• Si vous rechargez la batterie dans cet état, le témoin indique la progression:
• rouge (0~25% de charge), orange (25~50%), jaune (50~75%), vert (75~100%), blanc
(complètement chargée).
MARK
OUT
IN
Témoin de statut
Blanc: Démarrage/Arrêt/Occupé
• Le témoin s’allume en blanc durant le démarrage ou l’arrêt de l’appareil.
• Le témoin clignote en blanc quand l’appareil est occupé et indisponible pour d’autres fonctions.
Bleu: enregistrement automatique
• Lorsque le témoin clignote en bleu foncé, l’unité est prête à enregistrer mais n’enregistre pas encore.
• Lorsque le témoin s’allume en bleu foncé, tous les signaux ayant la durée minimale sont
enregistrés.
• Bleu clair signifie que le signal a la durée minimale requise et est dès lors enregistré.
• Un clignotement répété en bleu clair signifie que l’enregistrement s’arrête (fin du passage).
Rouge: enregistrement manuel
• La couleur rouge indique que l’enregistrement a été lancé manuellement (voyez page 5) ou que vous repérez
une plage existante (voyez page 6).
• A la fin de l’enregistrement, le témoin clignote plusieurs fois rapidement.
Vert: lecture
• Pendant la lecture, le témoin s’allume en vert. En mode “Play Only” (tant que la lecture est arrêtée), il clignote
en vert.
• Lors de la lecture en boucle, sa couleur passe cycliquement de vert clair à vert foncé.
Mauve: la capacité de mémoire est presque épuisée
• Des clignotements mauves sporadiques signifient que la capacité de mémoire suffit encore pour 30 minutes;
des doubles clignotements représentent 15 minutes.
Jaune: batterie presque épuisée
• Si le témoin clignote en jaune, l’autonomie restante de la batterie s’élève à ±1 heure.
• Juste avant l’épuisement complet de la batterie, la couleur passe de jaune à rouge et le témoin se met à
clignoter.
8
Ordinateur
Connexion à un ordinateur
• Lorsque vous branchez le BackTrack à un port USB de votre ordinateur, sa batterie est rechargée. Il est affiché comme
un dispositif de stockage (similaire à un lecteur CD-ROM ou Flash etc.) sur le bureau de votre ordinateur.
• Tant qu’il est reconnu, le BackTrack ne peut ni enregistrer ni lire des données audio.
• Pour déconnecter le BackTrack sous Windows®, cliquez sur l’icône “Supprimer le périphérique en toute sécurité” dans
la Barre d’état système. Si cette opération échoue, quittez “Backup Setup Utility”, fermez tous les fichiers et débranchez
le câble USB.
• Pour le débranchement d’un Mac®, faites glisser l’icône BackTrack sur la corbeille.
BackTrack Setup Utility
• Sous Windows, vous devez installer “BackTrack Setup Utility” en lançant le logiciel d’installation résidant sur l’unité
BackTrack (une fois que cette dernière est reconnue).
• Les utilisateurs Mac doivent se servir du fichier image “.dmg”: double-cliquez dessus pour ouvrir une image disque
contenant “BackTrack Setup Utility”. Glissez ce fichier sur le disque dur de votre ordinateur pour l’installer.
• Au sein du logiciel, cliquez sur [Set Date/Time] et réglez la date et l’heure pour vous assurer que le BackTrack s’en
souvienne.
Windows requiert ‘.NET Framework 2.0’ ou plus récent
La version Windows de “BackTrack Setup Utility” exige “Microsoft .NET Framework V2.0” ou une version plus
récente. Vous trouverez cet utilitaire dans le logiciel d’installation de “BackTrack Setup Utility” que vous pouvez
télécharger à partir du site www.line6.com/software et sur le BackTrack même lorsque ce dernier est connecté
à un port USB de votre ordinateur. “Microsoft .NET Framework V2.0” peut aussi être installé par le biais d’une
mise à jour de Windows ou en installant “Windows Installer Redistributable” (version 3.1 ou plus récente)
et “.NET Framework V2.0 Redistributable Package” que vous trouverez sur le site web de Microsoft.
Fichiers
• Le BackTrack gère des fichiers .WAV.
• Le dossier “BackTrack MARKED” contient toutes les plages repérées.
• Le dossier “UNMARKED” comprend les fichiers non repérés.
• Pour copier les fichiers voulus, glissez-les du dossier “MARKED” ou “UNMARKED” vers votre ordinateur.
• Double-cliquez sur le fichier audio voulu afin de l’écouter avec votre lecteur audio défini par défaut.
• Inversement, vous pouvez copier des fichiers .WAV vers le dossier “USER” pour ensuite les écouter avec le BackTrack.
• Les fichiers du dossier “UNMARKED” sont effacés par le BackTrack en cas de pénurie de mémoire.
• Par contre, le BackTrack n’effacera jamais les fichiers résidant dans le dossier “MARKED”.
• Le BackTrack peut lire les types de fichiers .WAV mono ou stéréo suivants:
• Résolution: 16 ou 24 bits
• Fréquence d’échantillonnage: 11, 22, 32, 44.1 ou 48kHz.
9
Fichiers (suite)
• Le BackTrack ne peut pas lire les types de fichiers suivants: .mp3, .m4p, .AIFF, fichiers comprimés ou .WAV
ne répondant pas aux exigences énumérées plus haut.
Fréquences d’échantillonnage au-delà de 48kHz
• Toute tentative de lire des fichiers .WAV utilisant une fréquence d’échantillonnage supérieure à 48kHz peut
se solder par une vitesse de lecture erronée etc.
Fichiers audio créés par le BackTrack
•Les noms des fichiers audio créés par le BackTrack commencent par “BT”, suivi de 5 chiffres, d’un “G”
(enregistrement du signal de la prise guitare d’1/4”) ou d’un “M” (enregistrement du micro) et enfin de “.WAV”.
Effacement de fichiers
• Pour supprimer des fichiers, reliez le BackTrack à votre ordinateur.
• Si vous pensez en avoir besoin ultérieurement, copiez les fichiers vers le disque dur de votre ordinateur avant de les effacer.
• Une fois “BackTrack Setup Utility” installé, vous pouvez supprimer les fichiers superflus.
Sauvegarde d’autres fichiers sur le BackTrack
• Vous pouvez sauvegarder d’autres fichiers sur le BackTrack qui servira alors de support de secours. A cette
fin, nous vous conseillons de créer un dossier “MY FILES” au même niveau que les dossiers “MARKED” et
“UNMARKED” du BackTrack puis de sauvegarder vos fichiers dans ce dossier. Cela vous évitera de devoir
chercher vos fichiers parmi ceux que le BackTrack crée lui-même. Peu importe où vous sauvegardez vos fichiers,
le BackTrack les ignore tout simplement et ne les efface pas s’ils se trouvent dans le dossier “UNMARKED”.
Mise à jour du firmware
• La dernière version du firmware peut être téléchargée à partir du site www.line6.com/software. Voici comment
mettre à jour le firmware de votre BackTrack:
1. Téléchargez le fichier contenant le firmware sur votre ordinateur.
2. Cliquez sur le bouton [Update Firmware] de la fenêtre “BackTrack Setup Utility” (voyez l’illustration
à la page 13).
3. Dans la fenêtre “Open File” qui apparaît alors, spécifiez l’endroit où se trouve le fichier que vous venez
de télécharger.
4. Suivez les instructions à l’écran pour achever la mise à jour.
10
Réglages d’usine ‘Auto Capture’ pour
guitare et micro
“BackTrack Setup Utility” propose les réglages “Auto Capture” suivants pour les signaux de guitare
et de microphone:
GUITARE
MICROPHONE
Electric Guitar/Bass
Auto Capture – Soft
Min Event – 2 sec
Min Silence – 1 sec
Soft/Acoustic
Auto Capture – Medium
Min Event – 1 sec
Min Silence – 1.5 sec
Mic Gain – 5
AGC - Off
Active Bass/Noisy Guitar
Auto Capture – Medium
Min Event - 2 sec
Min Silence – 1 sec
Guitar through POD or FX
Auto Capture – Loud
Min Event - 2 sec
Min Silence – 2 sec
Med/Electric
Auto Capture – Medium
Min Event – 1.5 sec
Min Silence – 2 sec
Mic Gain – 5
AGC - Off
Loud/Full Band
Auto Capture – Loud
Min Event - 2 sec
Min Silence – 2 sec
Mic Gain – 2
AGC - Off
11
BackTrack Setup Utility
1: Record/Playback Settings
• Des valeurs “Sample Rate” et “Bit Depth” plus basses permettent d’augmenter la capacité d’enregistrement; des valeurs
plus élevées génèrent une meilleure qualité.
• Voyez aussi la page 14.
• L’indication du temps résiduel est toujours calculée sur base de la fréquence d’échantillonnage et de la résolution choisies.
• La case “Loop” permet d’activer ou de couper la lecture en boucle (voyez p. 7).
• Cliquez sur [Show Files] pour pouvoir parcourir les dossiers du BackTrack sous Windows® ou dans le Finder du Mac®.
2: Device Information
• La version du firmware vous est demandée chaque fois que vous contactez le service clients Line 6.
• Activez “Auto-Shutdown” si le BackTrack doit se couper automatiquement lorsqu’il ne reçoit plus de signaux.
• Spécifiez la durée pendant laquelle le BackTrack ne doit pas recevoir de signal avant de se couper. Le
témoin s’éteint alors.
• Pour pouvoir utiliser le BackTrack par la suite, réglez OFF/PLAY ONLY/ON d’abord sur “OFF” et ensuite
sur “ON” (ou “PLAY ONLY”).
• Cliquez sur [Set Date/Time] pour synchroniser l’horloge du BackTrack avec l’heure/la date de votre ordinateur.
• Suivez ensuite les instruction affichées à l’écran.
• Tous les fichiers sauvegardés à partir de ce moment utilisent alors la date et l’heure correctes.
3: Guitar Capture Preset
• Les “Presets” déterminent les réglages d’enregistrement automatique des signaux reçus via la prise IN.
• Si vous réglez “Auto Capture” sur “OFF”, l’enregistrement ne peut plus être déclenché via la prise IN.
• Choisissez “Soft” si l’enregistrement doit déjà être déclenché par un faible niveau de signal.
• Choisissez “Medium” si l’enregistrement doit être déclenché par un niveau de signal moyen.
• Choisissez “Loud” si l’enregistrement ne être déclenché que par un niveau de signal élevé.
• “Discard Events” vous permet de spécifier la durée minimum d’un signal audio pour être considéré comme
plage et dès lors enregistré.
• Pendant l’enregistrement automatique, le témoin s’allume en bleu foncé jusqu’à que ce laps de temps se soit écoulé.
• Lorsque le niveau du signal reste assez longtemps (voyez “Split”) en deçà de la valeur “Auto Capture”, la plage se clôture.
• Le témoin clignote alors rapidement pour signaler la fin du passage.
4: Mic Auto Capture (uniquement sur le BackTrack + Mic)
• Les réglages du microphone sont similaires à ceux de la prise IN.
• Vous y trouverez toutefois un paramètre “Gain” permettant de modifier le niveau du préampli.
• Activez “AGC (Auto Level)” si les signaux du micro doivent toujours être enregistrés au niveau maximal. Notez cependant
que cela peut empêcher le BackTrack de détecter la fin de vos phrases.
12
1
2
3
4
13
Alimentation/Capacité/Dépannage
Batterie rechargeable
• Batterie rechargeable
• Une fois chargée, elle propose une autonomie de plus de 8 heures.
• Le chargement s’effectue par le biais d’une connexion USB.
• Réglez l’interrupteur OFF/PLAY ONLY/ON sur “OFF” lorsque vous ne comptez pas utiliser l’appareil pour
ne pas épuiser inutilement la batterie.
Chargement via USB
• Le BackTrack est pourvu d’un port “Mini-B” USB à 5 broches.
• L’alimentation peut s’effectuer soit depuis un port USB de votre ordinateur, soit avec un adaptateur compatible
“Mini-USB”.
• Le recours à un adaptateur a l’avantage de ne pas solliciter la batterie (et même de la recharger si nécessaire).
• Lorsque le BackTrack est relié à votre ordinateur, il recharge sa batterie et permet de transférer des fichiers
depuis ou vers “BackTrack Setup Utility”. L’enregistrement et la lecture sont cependant impossibles.
Capacité
• Le logiciel “BackTrack Setup Utility” permet de spécifier la fréquence d’échantillonnage, la résolution en bits
et bien d’autres paramètres “Audio Capture”.
BackTrack + Mic
BackTrack Sample Rate Bit Depth
Remarques
14
4 heures
12 heures
11kHz
16 bits
*
12 heures
6 heures
22kHz
16 bits
*
16 bits
8 heures
4 heures
32kHz
6 heures
3 heures
44.1kHz
16 bits
5 heures
2,5 heures
48kHz
16 bits
4 heures
2 heures
44.1kHz
24 bits
4 heures
2 heures
48kHz
24 bits
Qualité d’un CD audio
* Ces réglages ne conviennent sans doute pas pour des signaux captés avec un microphone. Ils peuvent
cependant être suffisants pour des parties de guitare.
Témoins colorés
• Si votre unité se comporte anormalement, le témoin peut prendre plusieurs couleurs pour vous aider à
diagnostiquer le problème.
Un volume audio élevé peut entraîner un enregistrement permanent en mode automatique
L’enregistrement automatique utilise les baisses de volume pour détecter la fin d’un événement musical. Si
des données audio continuent à être générées à volume élevé, la fin d’un événement passe inaperçue et
l’enregistrement ne s’arrête pas. Vous pouvez améliorer la détection en réglant le paramètre “Auto Capture”
sur “Loud” au sein du logiciel “BackTrack Setup Utility”.

Manuels associés