▼
Scroll to page 2
of
16
Nº. du Modèle WEEVBE0726.0 Nº. de Série Ecrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus. MANUEL DE L’UTILISATEUR Autocollant du Nº. de Série QUESTIONS? En tant que fabricant nous nous engageons à satisfaire notre clientèle entièrement. Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, veuillez-nous contacter à : (33) 0810 121 140 du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00, le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés). email : savfr@iconeurope.com ATTENTION Lisez toutes les précautions et les instructions contenues dans ce manuel avant d’utiliser cet appareil. Gardez ce manuel pour vous y référer ultérieurement. Notre site Internet www.iconeurope.com TABLE DES MATIÈRES CONSEILS IMPORTANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 AJUSTEMENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 CONSEILS POUR L’EXERCICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page WEIDER est une marque enregistrée de ICON IP, Inc. 2 CONSEILS IMPORTANTS AVERTISSEMENT : afin de réduire les risques de blessures graves, veuillez lire les conseils suivants avant d’utiliser le banc de poids. 1. Lisez toutes les instructions contenues dans ce manuel ainsi que toutes les mises en gardes concernant le banc de poids avant d'utiliser celui-ci. Utilisez le banc de poids selon les usages décrits dans ce manuel. poids. Ne placez pas plus de 32 kg sur le levier pour jambes. Remarque : la barre de poids et les poids ne sont pas inclus avec le banc de poids. 10. Assurez-vous qu’il a toujours la même quantité de chaque côté de la barre de poids lorsque vous l’utilisez. 2. Il est de la responsabilité du propriétaire de s’assurer que tout utilisateur du banc de poids soit correctement informé de toutes les précautions inscrites dans ce manuel. 11. Ne vous servez pas d’une barre de poids d’une longueur supérieure à 1,5 m quand vous utilisez le banc de poids. 3. Le banc de poids est conçu pour être utilisé chez vous. Le banc de poids ne doit pas être utilisé dans une institution commerciale ou pour la location. 12. Quand vous ajoutez ou enlevez des poids, laissez toujours des poids sur les deux extrémités de la barre de poids et attachez la barre de poids avec les crochets de la barre pour l’empêcher de se renverser. 4. Utilisez et gardez le banc de poids à l’intérieur, loin de l’humidité et de la poussière. Placez le banc de poids sur une surface plane et sur un revêtement pour protéger votre tapis ou sol. Assurez-vous qu’il y a suffisamment d’espace autour de le banc de poids vous permettant de le monter, le descendre et l’utiliser facilement. 13. Quand vous vous servez du levier pour jambes, placez la barre de poids sur les supports de poids. 14. Quand vous utilisez le dossier dans une position inclinée ou à l’horizontale, assurezvous que la barre de support est complément insérée à travers les montants et tournée dans sa position de verrouillage. 5. Inspectez et resserrez correctement toutes les pièces régulièrement. Remplacez immédiatement toutes pièces usagées. 6. Gardez les enfants de moins de 12 ans et les animaux domestiques éloignés du banc de poids à tout moment. 15. Cessez immédiatement vos exercices si vous ressentez une douleur ou des étourdissements et commencer des exercices de retour à la normale. 7. N’approchez pas vos mains et vos pieds des pièces mobiles. 16. Les autocollants d’avertissement illustrés à la page 4 sont collés sur le banc de poids aux endroits indiqués. Si un autocollant est manquant ou illisible, appelez le numéro de téléphone sur la couverture de ce manuel pour commander un autocollant de rechange gratuit. Collez l’autocollant à l’endroit indiqué. 8. Portez toujours des chaussures de sport pour protéger vos pieds. 9. Le banc de poids a été conçu pour supporter un poids maximum de 186 kg et un poids maximum de l’utilisateur de 136 kg. Ne mettez pas plus de 95 kg, ce qui inclut une barre de poids et les poids, sur les support de AVERTISSEMENT : consultez votre médecin avant d’entreprendre un programme d’exercices. Ceci s’adresse tout particulièrement aux personnes agées de plus de 35 ans ou aux personnes qui ont déjà eu des problèmes de santé. ICON ne se tient aucunement responsable des blessures ou des dégâts matériels résultant de l'utilisation de cet appareil. 3 AVANT DE COMMENCER Merci d’avoir choisi le banc de poids WEIDER® 215. Le banc de poids WEIDER® 215 a été créé de manière à ce que vous puissiez utiliser vos propres poids (noninclus) pour développer chaque groupe de muscles de votre corps. Que votre but soit de tonifier votre corps, de développer une musculature impressionnante ou d’améliorer votre système cardiovasculaire, le banc de poids WEIDER® 215 vous aidera à obtenir les résultats que vous désirez. avez des questions après avoir lu ce manuel, référezvous à la page de couverture de ce manuel. Pour mieux vous assister, notez le numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil avant de nous appeler. Le numéro du modèle est le WEEVBE0726.0. Le numéro de série est inscrit sur l'autocollant qui est apposé sur le banc de poids, (l’emplacement de l’autocollant est indiqué sur le schéma en première page). Nous vous suggérons d’étudier le schéma ci-dessous et de vous familiariser avec les pièces avant de lire le manuel de l’utilisateur. Pour votre bénéfice, veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser le banc de poids. Si vous DIMENSIONS UNE FOIS ASSEMBLÉ Hauteur : 114 cm (45 in.) Largeur : 74 cm (29 in.) Longueur : 152 cm (60 in.) Support de Poids Crochet de la Barre Montant Siège Dossier Bouton de Réglage Support de Pliage Levier pour Jambes Tube de Poids FR EN 4 TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES Ce tableau est fourni de manière à ce que vous puissiez identifier les petites pièces utilisées lors de l’assemblage. Le nombre entre parenthèses réfère au numéro de la pièce (référez-vous à la LISTE DES PIÈCES à la page 14). Remarque : certaines pièces sont déjà assemblées pour faciliter l'expédition de ce produit. Si vous ne pouvez pas trouver une pièce dans le sac des pièces, vérifiez si la pièce est déjà assemblée. Rondelle de M6 (20) Vis de M6 x 16mm (21) Ecrou de Verrouillage en Nylon-Zinc de M8 (36) Vis de M6 x 38mm (22) Rondelle de M8 (12) Ecrou de Verrouillage en Nylon de M8 (13) Boulon de Carrosserie de M8 x 43mm (29) Rondelle en Zinc de M8 (35) Ecrou de Verrouillage en Nylon de M10 (25) Boulon de M8 x 53mm (14) Boulon de M10 x 55mm (30) Rondelle de M10 (26) Jeu de Boulons de M10 x 52mm (24) Boulon de M10 x 137mm (28) 5 ASSEMBLAGE rez-vous que toutes les pièces sont orientées comme indiqué sur les schémas. Facilitez-vous la Vie Ce manuel est conçu pour que n’importe qui puisse assembler le banc de poids avec succès. La plupart des gens trouvent qu'en planifiant assez de temps, l'assemblage se fait sans difficulté. • Disposez toutes les pièces sur une aire dégagée et retirez tous les papiers d’emballage. Ne jetez pas les emballages avant d’avoir fini l’assemblage. L'assemblage peut requérir la graisse et la clé hexagonale incluses ainsi que les outils suivants (non-inclus) : Avant de commencer l’assemblage, veuillez lire les instructions suivantes avec attention : • deux clés à molette • L’assemblage requiert deux personnes. • un maillet en caoutchouc • Pour l’identification des petites pièces, utilisez le TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES à la page 5. • un tournevis plat • un tournevis cruciforme • Serrez toutes les pièces lorsque vous les assemblez, à moins qu’il ne vous soit précisé autrement. L’assemblage sera plus facile si vous avez les outils suivants : un jeu de douilles, des clés plates ou polygonales ou à cliquet. • Lorsque vous assemblez le banc de poid, assu1. 1 Avant de commencer l’assemblage, assurez-vous d’avoir lu et compris toutes les instructions ci-dessus. 14 12 1 13 Attachez la Barre Transversale (3) sur les Montants (1) avec quatre Boulons de M8 x 53mm (14), quatre Rondelles de M8 (12), et quatre Écrous de Verrouillage en Nylon de M8 (13). Ne serrez pas encore les Écrous de Verrouillage en Nylon jusqu’au bout. 1 3 13 13 13 2. Orientez le Stabilisateur (31) ainsi les entailles font face au plancher. Attachez le Stabilisateur au Jambe Avant (8) à l’aide de deux Boulons de Carrosserie de M8 x 40mm (29) et de deux Écrous de Verrouillage en Nylon de M8 (13). Ne serrez pas encore les Écrous de Verrouillage en Nylon. 2 13 Entailles 6 29 8 13 31 12 14 3. Attachez la Jambe Avant (8) au Cadre (2) à l’aide de deux Boulons de Carrosserie de M8 x 43mm (29), deux Rondelles de M8 (12), et deux Écrous de Verrouillage en Nylon de M8 (13). Ne serrez pas encore les Écrous de Verrouillage en Nylon. 3 2 29 12 13 8 4. Appliquez un peu de la graisse incluse sur un Boulon de M10 x 55mm (30). Attachez le Cadre (2) sur la série de trous supérieure sur le support sur la Barre Transversale (3) avec le Boulon et un Écrou de Verrouillage en Nylon de M10 (25). Ne serrez pas encore les Écrous de Verrouillage en Nylon ; le Cadre devrait pouvoir pivoter facilement. 4 5. Appliquez de la graisse sur le barillet d’un Jeu de Boulons de M10 x 52mm (24). Attachez le Levier pour Jambes (4) sur le support sur la Jambe Avant (8) à l’aide du Jeu de Boulons. Assurezvous que le barillet du Jeu de Boulons est enfoncé dans les deux côtés du support sur la Jambe Avant. 5 6. Enfoncez les deux Tubes de Coussin (10) dans le Levier pour Jambes (4). Glissez deux Coussins en Mousse (18) dans chacun des Tubes de Coussin. 6 25 2 23 3 Lubrifiez Serrez le Bouton de Réglage (23) dans la Barre Transversale (3) et le Cadre (2). Lubrifiez 24 4 8 18 30 24 4 10 18 10 18 18 7 7. Attachez chaque Tube du Dossier (5) au Dossier (6) à l’aide de quatre Vis de M6 x 38mm (22) et de quatre Rondelles de M6 (20). Ne serrez pas encore les Vis. 7 6 20 5 20 8. Enfoncez la Barre de Support (7) dans une série de trous sur les Montants (1). Assurez-vous que la goupille de verrouillage est sur le côté indiqué. Faites tourner la Barre de Support dans la position de verrouillage, avec la goupille de verrouillage autour du Montant gauche. 22 22 8 1 Appliquez de la graisse sur un Boulon de M10 x 137mm (28). Attachez les Tubes de Dossier (5) sur la tige soudée qui se trouve sur le Cadre (2) avec le Boulon, deux Rondelles de M10 (26), et un Écrou de Verrouillage en Nylon de M10 (25). Ne serrez pas trop l’ Écrou de Verrouillage en Nylon ; les Tubes du Dossier doivent pouvoir pivoter facilement. 1 25 26 Référez-vous aux étapes 1 à 3. Serrez les Écrous de Verrouillage en Nylon de M8 (13) utilisés lors de ces étapes. Tige Soudée Référez-vous à l’étape 7. Serrez les quatre Vis de M6 x 38mm (22). 9 9. Assemblez le Siège (11) sur les supports sur le Cadre (2) avec quatre Vis de M6 x 16mm (21). 5 7 2 26 28 11 2 21 8 Goupille de Verrouillage 10. Attachez le Crochet Droit de la Barre (32) sur le Montant (1) droit à l’aide d’une Rondelle en Zinc de M8 (35) et un Écrou de Verrouillage en NylonZinc de M8 (36). Ne serrez pas trop l’ Écrou de Verrouillage en Nylon ; le Crochet de la Barre doivent pouvoir pivoter facilement. 10 Attachez le Crochet Gauche de la Barre (33) sur le Montant (1) gauche à l’aide d’une Rondelle en Zinc de M8 (35) et un Écrou de Verrouillage en Nylon-Zinc de M8 (36). Ne serrez pas trop l’ Écrou de Verrouillage en Nylon ; le Crochet de la Barre doivent pouvoir pivoter facilement. 36 35 32 33 35 36 11. Assurez-vous que toutes les pièces sont serrées avant d’utiliser le banc de poids. L’utilisation de toutes les autres pièces seront expliquées dans AJUSTEMENTS commencer à la page 10. 9 AJUSTEMENTS Le banc de poids est conçu pour être utilisé avec vos propres poids (non-inclus). Les étapes ci-dessous expliquent comment ajuster le banc de poids. Référez-vous au guide d’exercice inclu avec ce manuel pour apprendre des positions correctes pour plusieurs exercices. Vérifiez et serrez toutes les pièces chaque fois que vous utilisez le banc de poids. Remplacez immédiatement les pièces usées. Le banc de poids peut être nettoyé avec un chiffon humide et un détergent doux, non-abrasif. N’utilisez pas de dissolvants. COMMENT AJUSTER LE DOSSIER Le Dossier (6) peut être utilisé dans une position déclinée, dans une position horizontale, ou dans trois positions inclinées. Pour utiliser le Dossier dans une position déclinée, enlevez la Barre de Support (7) et posez le Dossier sur la Barre Transversale (3). 1 Pour utiliser le Dossier (6) dans une position horizontale ou dans une position inclinée, insérez la Barre de Support (7) dans une des séries de trous dans les Montants (1). Tournez la Barre de Support dans la position de verrouillage de manière à ce que la goupille de verrouillage est autour du Montant. Posez le dossier contre Barre de Support. 6 1 7 3 COMMENT ATTACHER LES POIDS Pour vous servir du Levier pour Jambes (4), glissez tout d’abord le nombre de poids désiré sur le tube de poids sur le Levier pour Jambes. Si des grands trous sont percés au centre des poids, glissez l’Adaptateur de Poids (34) sur le tube de poids. Attachez les poids à l’aide d’une Pince de Poids (37). 4 ATTENTION : ne placez pas plus de 32 kg sur le Levier pour Jambes (4. Quand vous vous servez du Levier pour Jambes), placez une barre de poids avec la même quantité de poids sur les supports de poids pour garder le banc en équilibre. 37 10 34 Tube de Poids Poids Goupille de Verrouillage UTILISATION DES CROCHETS DE LA BARRE Pour changer les poids pendant que votre barre est placée sur les Montants (1), attachez la barre en plaçant les Crochets de la Barre (32, 33) au-dessus de la barre. Cela réduira les risques de chute de la barre pendant que vous changez les poids. 32 1 33 1 RANGEMENT DU BANC DE POIDS Avant de ranger le banc de poids, retirez tous les poids du Levier pour Jambes (4). Pour ranger le banc de poids, retirez d’abord le Bouton de Réglage (23) du support indiqué. Soulevez la Jambe Avant (8) autant que possible. Ensuite, vissez le Bouton de Réglage dans le support. Le Bouton de Réglage empêche le banc de poids de se déplier. 4 8 23 Support 11 CONSEILS POUR L’EXERCICE LES QUATRE TYPES D’ENTRAÎNEMENT Musculation Pour augmenter la taille et la force de vos muscles, poussez-les près de leur capacité maximale. Vos muscles s’adapteront continuellement et grossiront alors que vous augmentez progressivement l’intensité de vos exercices. Vous pouvez adapter l’intensité d’un exercice particulier de deux manières : • en changeant le nombre de poids utilisé • en changeant le nombre de répétitions ou de séries effectuées. (Une “répétition” est le cycle complet d’un exercice. Une “série” est une quantité de répétitions effectuées l’une après l’autre.) Le nombre correct de poids pour chaque exercice dépends de la personne qui s’entraîne. Vous êtes le juge de vos capacités et de vos limites. Choisissez le nombre de poids qui vous semble vous convenir le mieux. Commencez avec 3 séries de 8 répétitions pour chaque exercice que vous effectuez. Reposezvous pendant 3 minutes après chaque série. Quand vous pouvez effectuer 3 séries de 12 répétitions sans difficulté, augmentez le nombre de poids. Tonifier Pour tonifier vos muscles, vous devez les « pousser » à un niveau modéré de leur capacité. Choisissez un nombre de poids modéré et augmentez le nombre de répétitions dans chaque série. Effectuez autant de répétitions que possible sans gêne (15 à 20 répétitions). Reposez-vous pendant 1 minute après chaque série. Travaillez vos muscles en effectuant plusieurs séries l’une après l’autre plutôt que d’utiliser un grands nombre de poids. Perdre du Poids Pour perdre du poids, utilisez un petit nombre de poids et augmentez le nombre de répétitions dans chaque série. Entraînez-vous pendant 20 à 30 minutes, en ne vous reposant pas plus de 30 secondes entre chaque série. Entraînement Diversifié L’entraînement diversifié, ou cross training, est un moyen efficace de se lancer dans un programme de fitness complet et équilibré. Un exemple de programme équilibré : • Réserver les lundis, mercredis et vendredis pour des exercices de musculation. • Les mardis et jeudis, planifiez 20 à 30 minutes d’exercices aérobics, tel que le vélo, le jogging ou la natation. • Reposez-vous au moins un jour par semaine en ne faisant ni des exercices de musculation, ni des exercices aérobics pour laisser votre corps se régénérer. En alliant des exercices de musculation et des exercices aérobics, vous pouvez redessiner et fortifier votre corps, tout en développant un coeur et des poumons plus forts. PERSONNALISER UN PROGRAMME D’EXERCICES Le choix de la durée exacte de chaque entraînement ainsi que le nombre de répétitions ou de séries exécutés est un choix individuel. Il est important d’éviter de trop vous entraîner durant les premiers mois de votre programme d’exercices, et de progresser à votre propre rythme. Si vous ressentez des douleurs ou des étourdissements durant votre entraînement, arrêtezvous immédiatement et commencez à vous reposez. Cherchez ce qui ne va pas avant de continuer votre programme. Rappelez-vous qu’un repos suffisant et un régime équilibré sont aussi très importants. ÉCHAUFFEMENT Commencez chaque entraînement avec 5 à 10 minutes d'étirements et avec des exercices d'échauffement légers. L’échauffement prépare le corps pour l’exercice en accélérant la circulation sanguine, en apportant plus d’oxygène aux muscles et en augmentant la température du corps. ENTRAÎNEMENT Chaque entraînement devrait inclure 6 à 10 exercices différents. Choisissez des exercices pour chaque groupe de muscles principal, en accentuant les régions que vous voulez développer le plus. Pour un programme équilibré, variez les exercices d’un entraînement à l’autre. Planifier vos entraînements durant un moment de la journée où votre niveau d’énergie est le plus haut. Chaque entraînement devrait être suivis par au moins une journée de repos. Quand vous trouvez l’emploi du temps qui vous convient le mieux, gardez-le. POSITION DES EXERCICES Le maintien d’une position correcte est une partie essentielle d’un programme d’exercices efficace. Une position correcte signifie effectuer un exercice d’un bout à l’autre, et de n’utiliser que les parties appropriées du corps. S’entraîner d’une manière incontrôlée vous rendra extrêmement fatigué(e). Sur le Guide de l’Exercice inclus avec ce manuel vous trouverez des photographies illustrant la position correcte de plusieurs exercices, et une liste des muscles concernés. Référez-vous au schéma des muscles à la page 11 pour trouver les noms des muscles. 12 RETOUR À LA NORMAL Les répétitions dans chaque série devraient être effectuées doucement et souplement. La phase d’effort devrait durer la moitié du temps de la phase de retour à la normale. Il est très important de respirer correctement. Soufflez durant la phase d’effort de chaque répétition et aspirez durant la phase de retour à la normale. Ne retenez jamais votre souffle. Concluez chaque entraînement avec 5 à 10 minutes d’étirements. Effectuez des étirements pour les jambes aussi bien que pour les bras. Bougez lentement quand vous vous étirez—ne faites pas de rebondissements. Effectuez chaque assouplissement graduellement et tirez vos muscles sans vous faire mal. S’étirer après chaque entraînement est très utile pour augmenter la flexibilité. Reposez-vous pendant un petit moment après chaque série. Les périodes idéales de repos sont : • Reposez-vous pendant trois minutes après chaque série lors d’entraînement de musculation. • Reposez-vous pendant une minute après chaque série lors d’un entraînement de tonification. • Reposez-vous pendant 30 secondes après chaque série lors d’un entraînement d’amincissement. Comptez passer les deux premières semaines à vous familiariser avec l’équipement et à apprendre la position correcte de chaque exercice. RESTER MOTIVÉ(E) Pour vous motiver, gardez un journal pour chaque entraînement. Ecrivez la date, les exercices effectués, la résistance sélectionnée, et le nombre de répétitions et de séries effectuées. Ecrivez votre poids et vos mensurations à la fin de chaque mois. Rappelez-vous que la clé d’un programme d’exercices repose avant tout sur la régularité. TABLEAU DES MUSCLES A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. N. O. P. Q. R. S. T. U. V. W. X. Sterno-mastoïdien (cou) Grand Pectoral (poitrine) Biceps (intérieur du Bras) Obliques (taille) Brachio-radiaux (avant-bras) Fléchisseurs de la Hanche (haut de la cuisse) Abducteur (extérieur de la cuisse) Quadriceps (avant de la cuisse) Couturier (avant de la cuisse) Jambier Antérieur (avant du mollet) Soleaire (avant du mollet) Deltoïde Antérieur (épaule) Grand Droit de l’Abdomen (estomac) Adducteur (intérieur de la cuisse) Trapèze (haut du dos) Rhomboide (haut du dos) Deltoïde Postérieur (épaule) Triceps (arrière du bras) Grand Dorsal (milieu du dos) Muscles de Soutien de la Colonne vertébrale (bas du dos) Moyen Fessier (hanche) Grand Fessier (fessier) Tendon du Jarret (arrière de la jambe) Gastrocnémiens (mollet) O A P L B Q C R E T D H S G F M N I U V W J X K 13 MUSCL A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. N. O. P. Q. R. S. T. U. V. W. X. Ster Pec Bice Obli Brac Hip Abd Qua Sart Tibia Sole Ante Rec Add Trap Rho Pos Trice Latis Spin Glut Glut Ham Gas LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle WEEVBE0726.0 Nº. Qté. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 2 1 1 1 2 1 1 1 2 2 1 6 8 4 1 4 4 4 1 4 4 4 Description Nº. Qté. Montant Cadre Barre Transversale Levier pour Jambes Tube du Dossier Dossier Barre de Support Jambe Avant Embout Mâle Rond de 22mm Tube de Coussin Siège Rondelle de M8 Écrou de Verrouillage en Nylon de M8 Boulon de M8 x 53mm Embout Rond Oblique de 25mm Embout Mâle Carré de 38mm Embout Mâle Carré de 30mm x 1,5mm Coussin en Mousse Embout Mâle Rond de 25mm Rondelle de M6 Vis de M6 x 16mm Vis de M6 x 38mm 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 # # # # 1 1 2 2 4 1 4 1 1 1 1 1 2 2 1 4 1 – – – – Description R0806A Bouton de Réglage Jeu de Boulons de M10 x 52mm Écrou de Verrouillage en Nylon de M10 Rondelle de M10 Embout Mâle Carré de 25mm Boulon de M10 x 137mm Boulon de Carrosserie de M8 x 43mm Boulon de M10 x 55mm Stabilisateur Crochet Droit de la Barre Crochet Gauche de la Barre Adaptateur de Poids Rondelle en Zinc de M8 Écrou de Verrouillage en Nylon-Zinc de M8 Pince de Poids Embout Mâle Rond de 19mm Embout Mâle Carré de 30mm x 2mm Sachet de Graisse Manuel de l’Utilisateur Affiche d'Entraînement Clè Hexagonale Remarque : « # » indique qu’une pièce n’est pas illustrée. Les caractéristiques peuvent être modifiées sans notification. Pour commander des pièces de rechange, référez-vous au dos du manuel. 14 SCHÉMA DÉTAILLÉ—Nº. de Modèle. WEEVBE0726.0 R0806A 6 27 5 26 25 26 27 20 22 20 5 28 39 17 8 13 13 31 13 13 25 23 3 30 13 16 4 18 37 24 15 17 34 19 1 35 36 12 14 16 13 21 18 9 13 2 17 29 16 33 7 12 16 29 12 32 9 1 14 11 24 36 20 22 35 38 17 38 15 10 10 38 38 18 18 POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, veuillez contacter le service à la clientèle au numéro suivant (33) 0810 121 140 (Fax : [33] 01 39 14 27 72) du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00 et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés). Préparez les informations suivantes : • le NUMÉRO DU MODÈLE de ce produit (WEEVBE0726.0) • le NOM de ce produit (WEIDER® 215 banc de poids) • le NUMÉRO DE SÉRIE de ce produit (référez-vous à la couverture de ce manuel) • le NUMÉRO et la DESCRIPTION de la pièce/des pièces qui se trouve(nt) dans la LISTE DES PIÈCES en las pages 14 et 15. Nº. de Piéce 242010 R0806A Imprimé en Chine © 2006 ICON IP, Inc.