Freecom Mobile Drive Secure Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
35 Des pages
Freecom Mobile Drive Secure Manuel utilisateur | Fixfr
MANUEL DE L'UTILISATEUR
MOBILE DRIVE SECURE
EXTERNAL MOBILE DRIVE / 2.5" / USB 2.0 / RFID
Rev. 912
Freecom Mobile Drive Secure
Cher utilisateur,
merci d’avoir fait l’acquisition du Freecom Mobile Drive Secure en tant que lecteur externe.
Le Freecom Mobile Drive Secure vous fait entrer dans une nouvelle dimension concernant la
sécurité des données. Vos données sont protégées par une carte-clé (de la taille d’une carte de
crédit) permettant de déverrouiller le lecteur. Pour une utilisation et une performance optimales,
nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel avant d'utiliser ce produit.
FR
Freecom Technologies • Germany
www.freecom.com
Contenu de la boîte d'emaballage
Veuillez vérifier le contenu de la boîte d'emballage ; les éléments suivants doivent y être inclus :
• Freecom Mobile Drive Secure (disque dur externe)*
• Câbles de connexion (USB 2.0)
• 2 cartes-clé (de la taille d’une carte de crédit) équipées de la technologie RFID
• Le manuel d’utilisateur, logiciel d'application et le manuel de sécurité ont été
préinstallés sur le disque dur
•
*
Guide d'installation rapide
Si l'alimentation assurée par le port USB est insuffisante, vous pouvez utiliser l'adaptateur AC disponible en
option sous www.freecom.com/support.
Avez-vous besoin d’aide? Avez-vous des questions?
Si vous avez des questions sur l’utilisation de ce produit, si vous recherchez des informations
sur d’autres produits Freecom ou bien si vous avez besoin d’une assistance technique,
adressez-vous au service-client Freecom de votre pays. Vous trouverez des informations
supplémentaire sur www.freecom.com.
Freecom offers free unlimited helpdesk support.
Attention !
Tous droits réservés. Les produits cités dans ce manuel sont uniquement mentionnés à des
fins d'identification et peuvent être des marques commerciales ou déposées des sociétés
concernées. Ce périphérique a été conçu pour être utilisé à la maison ou au bureau.
Attention !Ce périphérique est conforme à la norme EN55022, catégorie A. Il peut provoquer
des perturbations radio dans les zones d’habitation. L’utilisateur est alors dans l’obligation de
prendre les mesures appropriées et d’assumer la responsabilité et les coûts qui en résultent.
Il est interdit d’utiliser l’appareil à proximité de dispositifs d’assistance médicale.
Freecom ne peut être tenu responsable de dommages, de pertes de données ou des
dommages consécutifs, quels qu'ils soient (y compris, sans limitation, les dommages
dûs à des pertes de profits commerciaux, à une interruption d'activité, à une perte
d'informations commerciales ou à d'autres pertes financières) résultant de l'usage ou de
l'impossibilité d'utiliser ce produit Freecom, même si Freecom a été informé des risques
de tels dommages.
Nous nous réservons le droit de mettre nos produits à jour en fonction des progrès
technologiques.
Sommaire
Manuel de l'utilisateur
Généralités..............................................................................................................................page
4
Mesures de précaution.......................................................................................................page
5
Freecom Mobile Drive Secure..........................................................................................page
6
FR
Chapitre 1 :
Installation du matériel.......................................................................................................page
7
Chapitre 2 :
Installation du pilote............................................................................................................page 10
Chapitre 3 :
Installation du logiciel d'application.............................................................................page 11
Chapitre 4 :
Activation de la protection des données par la carte-clé au
moyen du programme « Freecom Hard Drive Keycard Protection ».................page 13
Chapitre 5 :
Utilisation de Freecom Turbo USB 2.0 (PC)..................................................................page 25
Chapitre 6 :
Partitionner votre Freecom Mobile Drive Secure.....................................................page 26
© 2009 Freecom Technologies
Freecom Mobile Drive Secure
Généralités
Pour assurer un fonctionnement correct de ce produit, les configurations matérielle et
logicielle doivent être les suivantes.
Système requis
FR
L'emploi du Freecom Mobile Drive Secure nécessite les composants suivants :
PC :
•
Intel Pentium III / AMD Duron 900 MHz ou plus puissant
•
256 Mo de RAM (Vista: 512 Mo de RAM) ou plus puissant
•
Port USB 2.0 ou USB 1.1 disponible*
•
Connection Internet pour l'enregistrement de la garantie en ligne et pour les mises
à jour et téléchargements de logiciel.
•
Système d’exploitation : Windows XP, Windows Vista
Mac:
•
PowerPC G3/G4/G5, Mac Book Pro ou Intel Mac
•
256 Mo de RAM ou plus puissant
•
Port USB 2.0 ou USB 1.1 disponible*
•
Connection Internet pour l'enregistrement de la garantie en ligne et pour les mises
à jour et téléchargements de logiciel.
•
Système d’exploitation : Mac OS X v10.4 ou supérieur
*
USB 2.0 présente une compatibilité descendante avec USB 1.1. Pour assurer une performance optimale du
Freecom Mobile Drive Secure, votre ordinateur devrait être équipé d'un port USB 2.0.
Généralités
Mesures de précaution
Pour vous assurer que votre Freecom Mobile Drive Secure fonctionne correctement,
veuillez observer les précautions suivantes. Si celles-ci ne sont pas respectées, la garantie
peut être annulée et le Freecom Mobile Drive Secure risque d'être endommagé.
•
Désactivez le Freecom Mobile Drive Secure par le biais du système d'exploitation
(option permettant de débrancher ou d'éjecter un périphérique dans la barre des
tâches Windows) avant de débrancher le câble, faute de quoi des données risquent
d'être predues.
•
Ne laissez pas tomber le Freecom Mobile Drive Secure ou ne l'exposez pas à d'autres
chocs mécaniques brusques, qui pourraient occasionner des pertes de données ou
endommager le disque dur.
•
N'utilisez pas le Freecom Mobile Drive Secure si la température ambiante est inférieure
à 10°C ou supérieure à 35°C.
•
Si le Freecom Mobile Drive Secure est déplacé d'un environnement frais vers un
environnement plus chaud, laissez-le s'adapter à la température ambiante avant de
l'utiliser. En effet, de la condensation peut se former à l'intérieur du lecteur et nuire
à son bon fonctionnement.
•
Ne posez pas de liquides ou de boissons sur le Freecom Mobile Drive Secure. Si des
liquides sont renversés et entrent en contact avec des composants électroniques à
l'intérieur du botîtier du lecteur, celui-ci sera endommagé et ne fonctionnera plus
correctement.
•
N'utilisez pas le Freecom Mobile Drive Secure dans un environnement poussiéreux.
Trop de poussière à l'intérieur du lecteur peut endommager l'électronique interne
et empêcher le fonctionnement correct du lecteur.
•
Le fait d'ouvrir le Freecom Mobile Drive Secure annule la garantie.
•
USB 2.0 présentant une compatibilité descendante avec USB 1.1, le Freecom Mobile
Drive Secure peut être connecté à tous les ports USB. Cependant, la performance
du Freecom Mobile Drive Secure (vitesse de transfert de données) sera notablement
plus faible s'il est connecté à un port USB 1.1 plutôt qu'à un port USB 2.0.
FR
Sur certains ordinateurs, il se peut que l'alimentation fournie par le port USB
ne soit pas suffisante pour alimenter le Mobile Drive Secure. Dans ce cas, il est
nécessaire d'utiliser une alimentation externe.
Pour des raisons de sécurité, n'utilisez que l'alimentation Freecom portant la référence
30003. N'utilisez aucune autre alimentation !
Freecom Mobile Drive Secure
Freecom Mobile Drive Secure
Le transfert de données à grande vitesse via l'interface USB 2.0 en fait l'outil idéal pour
le stockage de données, le partage de fichiers, l'archivage, le audio playback et toutes
les applications nécessitant un accès rapide à des fichiers.
Pour des raisons pratiques, le disque dur Freecom Mobile Drive Secure a été partitionné
(1 partition) et préformaté (système de fichiers FAT32). Le format FAT32 assure une
interchangeabilité maximale entre le Freecom Mobile Drive Secure et d'autres ordinateurs.
Si vous choisissez de formater le Freecom Mobile Drive Secure dans un autre système
de fichiers (par ex. NTFS), sachez que vous pourrez rencontrer des problèmes si vous
connectez le Freecom Mobile Drive Secure à une autre ordinateur que celui avec lequel
vous l'avez formaté.
FR
6
Installation du matériel
Chapitre 1 : Installation du matériel
Avant de raccorder les câbles, assurez-vous que le Freecom Mobile Drive Secure est
bien éteint.
1. Connectez le câble (USB) à un port de votre Freecom
Mobile Drive Secure.
FR
1
2. Connectez le câble (USB) à un port de votre ordinateur.
USB .0 présentant une compatibilité descendante avec USB 1.1, le
Mobile Drive Secure peut être connecté à tous les ports USB. Cependant,
la performance du Freecom Mobile Drive Secure (vitesse de transfert de
données) sera notablement plus faible s'il est connecté à un port USB 1.1
plutôt qu'à un port USB .0.
Vous obtiendrez toujours les meilleurs performances du Freecom Mobile
Drive Secure en le connectant à une interface USB .0.
7
Freecom Mobile Drive Secure
1.1 Protection des données par carte-clé (au moyen de la technologie RFID)
Les données présentes sur le Mobile Drive Secure peuvent être protégées des intrusions
par une carte-clé activant le lecteur. Cette carte-clé est maintenue au dessus d’un capteur
situé dans le Mobile Drive Secure. Si le Mobile Drive Secure reconnaît la carte-clé, le
lecteur est déverrouillé pour être utilisé.
La technologie à la base de la carte-clé et du Mobile Drive Secure s’appelle RFID. Cette
abréviation signifie « Radio Frequency Identification » (reconnaissance de fréquence
radio). Cette technologie est par exemple utilisée dans les immeubles de bureaux, où
des personnes entrant dans l’immeuble, arrivant à un étage ou un service ou bien encore
souhaitant entrer dans une pièce particulière, doivent présenter une carte-clé.
Votre Mobile Drive Secure est livré avec deux cartes-clé de la taille d’une carte de crédit.
Cette carte se glisse facilement dans votre portefeuille vous permettant ainsi de l’avoir
tout le temps avec vous. Le préréglage du lecteur se nomme « Sans protection ». Avant
la première utilisation de votre Mobile Drive Secure, vous devez tout d’abord configurer
pour le lecteur les deux cartes-clé fournies. Le Mobile Drive Secure peut reconnaître au
maximum deux cartes-clé. Nous vous recommandons, après avoir achevé la configuration,
d’utiliser la carte-clé portant l’inscription « Security Key » (carte de sécurité) et de garder
en lieu sûr l’autre carte portant l’inscription « Master Key » – au cas où vous perdriez
votre carte de sécurité.
Vous pouvez bien sûr utiliser le lecteur sans les cartes-clé. Dans ce cas, il n’est pas nécessaire
d’effectuer de configuration. Vous pouvez utiliser immédiatement votre lecteur. Soyez
cependant conscient du fait que vos données ne sont pas protégées contre les intrusions
éventuelles.
Vous pouvez également activer ultérieurement la protection par carte-clé. Le lecteur doit
cependant être reformaté, c’est-à-dire que toutes les données présentes sur le lecteur
sont supprimées. Voir pour ceci le chapitre 4.
FR
1
Fonctionnement de la protection par carte-clé :
Mobile Drive
Secure crypté
Passer la carte-clé
sur le capteur sur
du lecteur et activez
ainsi le Mobile Drive
Secure
Mobile Drive
Secure
validé
Passer la carte-clé sur
le capteur
Le Mobile Drive
Secure est verrouillé
Pour configurer les deux cartes-clé au moyen du logiciel-assistant « Freecom Hard Drive
Keycard Protection », lisez le chapitre 4.
Installation du matériel
1. Capteur RFID et LED
1. Capteur RFID
FR
1
2. LED (vert/rouge)
3. LED (bleu)
1. Capteur RFID
La carte-clé doit être tenue devant cet endroit afin de déverrouiller le lecteur.
2. LED (vert/rouge)
LED éteinte :
la protection par carte-clé n’est pas encore
configurée
LED rouge, clignote rapidement:
Attente de première reconnaissance de la
première carte-clé RFID
LED verte, clignote rapidement :
Attente de première reconnaissance de la
deuxième carte-clé RFID
LED rouge, clignote lentement
(par intervalles de 1 sec):
la reconnaissance d’erreur est retardée
LED rouge, continue :
le lecteur est verrouillé, accès impossible
LED verte, continue :
le lecteur est déverrouillé et prêt à être utilisé
(en accès écriture et lecture)
LED rouge, clignote rapidement :
Les données sur le disque dur sont supprimées
3. LED (bleu)
LED bleu :
Appareil en service
LED bleu, clignote :
Transmission des données
9
Freecom Mobile Drive Secure
4. Signaux acoustiques
LED rouge :
Le Mobile Drive Secure est verrouillé, l'appareil
émet un son bref lorsqu'il est connecté au PC/
Mac
LED verte :
Le Mobile Drive Secure est déverrouillé, l'appareil
émet deux sons brefs lorsque la carte-clé est
passée sur le capteur afin de déverrouiller ou
de verrouiller le lecteur
FR
1
Pendant la configuration de carte
Pas de carte :
La LED clignote en rouge, l'appareil émet quatre
sons brefs lorsqu'il est prêt pour la première
carte
Après la première carte :
La LED clignote en vert, l'appareil émet deux sons
brefs lorsque la première carte a été acceptée.
Après la deuxième carte :
La LED reste allumée en vert, l'appareil émet
deux sons brefs lorsque la deuxième carte a été
acceptée.
Chapitre 2 : Installation du pilote
Aucun pilote supplémentaire n’est nécessaire pour Windows XP / Vista et Mac OS X.
Les pilotes requis sont automatiquement installés par le système d’exploitation lors du
branchement du lecteur.
10
Installation du logiciel d'application
Chapitre 3 : Installation du logiciel d'application
3.1 Installation du logiciel PC
1. Cliquez sur « StartPC.exe » dans le répertoire principal du Disques durs. Le menu
d'accueil Freecom apparaît.
FR
3
2. Cliquez sur « Software Installation » -> « NTI Shadow », « NTI Ripper », « RFID HD
Protection » ou autre logiciel. L'installation du logiciel démarre. Suivez les instructions
apparaissant à l'écran et confirmez avec « Suivant » pour poursuivre l'installation.
3.1.1 Sauvegarde des données Freecom
Les manuels d’utilisateur et logiciels complémentaires (s’ils existent) ont été mémorisés sur
le disque dur. Il est recommandé de copier ces fichiers après le de votre ordinateur (« Mes
documents » / « Freecom »). Vous disposez ainsi à tout moment d’une copie de sauvegarde pour
le cas où vous reformateriez le lecteur (par mégarde) ou que vous effaceriez les fichiers.
Une sauvegarde des fichiers concernés sur votre ordinateur depuis le disque dur externe
peut être réalisée de la manière la plus simple.
1. Cliquez sur le bouton « Save Freecom files ».
2. Toutes les données fournies sur le disque dur Freecom sont sauvegardées sous « Mes
documents» dans le dossier « Freecom ».
11
Freecom Mobile Drive Secure
3.2 Installation du logiciel Mac
1. Cliquez sur « Start MAC » dans le répertoire principal du Disques durs. Le menu
d'accueil Freecom apparaît.
FR
3
2. Cliquez sur « Software Installation » -> « Install NTI Shadow » ou « RFID HD Protection ».
L'installation du logiciel démarre. Suivez les instructions apparaissant à l'écran et confirmez
avec « Suivant » pour poursuivre l'installation.
3.2.1 Sauvegarde des données Freecom
Les manuels d’utilisateur et logiciels complémentaires (s’ils existent) ont été mémorisés
sur le disque dur. Il est recommandé de copier ces fichiers après le de votre ordinateur
(« Documents » / « Freecom »). Vous disposez ainsi à tout moment d’une copie de
sauvegarde pour le cas où vous reformateriez le lecteur (par mégarde) ou que vous
effaceriez les fichiers.
Une sauvegarde des fichiers concernés sur votre ordinateur depuis le disque dur externe
peut être réalisée de la manière la plus simple.
1. Cliquez sur le bouton « Save Freecom files ».
2. Toutes les données fournies sur le disque dur Freecom sont sauvegardées sous
« Documents » dans le dossier « Freecom ».
12
Activation de la protection des données par la carte-clé
Chapitre 4 : Activation de la protection des données par la
carte-clé au moyen du programme « Freecom
Hard Drive Keycard Protection »
4.1 Freecom Hard Drive Keycard Protection (Windows)
FR
Vous pouvez protéger votre Mobile Drive Secure contre les intrusions éventuelles en
activant la protection RFID. Cette abréviation signifie « Radio Frequency Identification »
(reconnaissance de fréquence radio), une technologie utilisée dans les deux cartes-clé
livrées ainsi que dans le lecteur.
4
Avant la première utilisation de votre Mobile Drive Secure, vous devez tout d’abord
configurer pour le lecteur les deux cartes-clé fournies. Le Mobile Drive Secure peut
reconnaître au maximum deux cartes-clé. Nous vous recommandons, après avoir achevé
la configuration, d’utiliser la carte-clé portant l’inscription « Security Key » (carte de
sécurité) et de garder en lieu sûr l’autre carte portant l’inscription « Master Key » – au cas
où vous perdriez votre carte de sécurité.
Vous n’êtes pas obligé d’utiliser la protection RFID par carte-clé Si vous ne souhaitez pas
mettre en pratique cette option de sécurité, vous pouvez utiliser immédiatement votre
Mobile Drive Secure sans étapes de configuration supplémentaires comme un simple
lecteur USB. Vous pouvez au lieu de ceci activer ultérieurement la protection par carte-clé.
Le lecteur doit cependant être reformaté, c’est-à-dire que toutes les données présentes
sur le lecteur sont supprimées.
Le préréglage du Mobile Drive Secure se nomme « Sans protection par carte-clé ».
Attention : Toutes les données de votre disque dur seront supprimées
si vous installez cette option de sécurité. Pendant la mise en place, vous
avez la possibilité de créer sur votre disque dur local une sauvegarde
(Back Up) de tous les fichiers Freecom (manuels et autres logiciels). Cette
fonction permet de sauvegarder UNIQUEMENT les fichiers Freecom! Les
données personnelles présentes ne seront pas copiées.
13
Freecom Mobile Drive Secure
4.1.1 Premier réglage de la protection RFID
Sélectionnez dans « Poste de travail » le Freecom Mobile Drive Secure. Cliquez ensuite
sur « StartPC.exe ».
Une fenêtre de menu apparaît. Sélectionnez « Installation de logiciel » et ensuite « RFID
HD Protection ».
Assurez-vous d’avoir à disposition les deux cartes-clé fournies (portant les inscriptions «
Security Key » et « Master Key ») ; elles sont nécessaires à la mise en place (Setup).
FR
Lancez le logiciel « Freecom Hard Drive Keycard Protection ».
4
Vous devez accepter la suppression complète de tous les fichiers présents sur le disque
dur. Cliquez ensuite sur « Next » (Suivant).
Confirmez une seconde fois le formatage du disque dur.
Une fenêtre présentant une barre de progression apparaît et la LED d’appareils clignote
en rouge.
14
Activation de la protection des données par la carte-clé
FR
4
Passez la première carte-clé sur le capteur ; celui-ci se trouve au du côté avant du lecteur
(voir page 9). En cas de reconnaissance réussie, la LED clignote en vert. Passez maintenant
la deuxième carte-clé sur le capteur. En cas de reconnaissance réussie, la LED reste allumée
en vert. La protection RFID est maintenant activée. Lors d’une prochaine connexion de
votre Freecom Mobile Drive Secure, identifiez-vous au moyen d’une des cartes afin de
pouvoir accéder à vos fichiers.
15
Freecom Mobile Drive Secure
4.1.2 Utilisation de votre Freecom Mobile Drive Secure avec protection RFID
Après avoir configuré les deux cartes-clé, la LED gauche s’allume en rouge à chaque fois
que vous connectez votre Freecom Mobile Drive Secure à votre ordinateur ou bien que
vous le mettez en marche. Cela signifie que le lecteur est verrouillé et qu’il ne peut pas être
utilisé. Le lecteur n’est pas affiché dans Windows Explorer avec une lettre de lecteur. Afin
d’utiliser le lecteur, identifiez-vous en maintenant l’une des cartes-clé devant le capteur
de lecteur. La LED gauche change de couleur, passant de vert à rouge, et indique ainsi
que votre Mobile Drive Secure est maintenant déverrouillé et prêt à être utilisé. Le Mobile
Drive Secure est maintenant affiché dans Windows Explorer avec une lettre de lecteur.
FR
4
IMPORTANT : Dès que la protection par carte-clé RFID est activée, vous
ne pouvez accéder au Mobile Drive Secure qu’en présentant la carte-clé.
Sans la carte-clé, un accès aux données présentes sur le lecteur n’est pas
possible.
Si vous lancez le programme d’assistance Freecom de mise en place de la protection
RFID après configuration réussie des deux cartes-clé, trois options au choix vous sont
proposées :
1. « Safely remove hard drive » (supprimer le disque dur en toute sécurité)
Cette option vous permet de supprimer le disque dur de votre système. Nous vous
recommandons cette option afin de clore le lecteur après utilisation ; les pertes de données
sont ainsi évitées. Nous vous conseillons d’arrêter le Mobile Drive Secure après utilisation.
Si vous remettez la prochaine fois le lecteur en marche, maintenez l’une des cartes-clé
devant le lecteur afin de pouvoir l’utiliser.
16
Activation de la protection des données par la carte-clé
2. « Add new keycard » (ajouter une nouvelle carte-clé)
Si vous avez perdu l’une ou bien les deux cartes-clé, vous pouvez reconfigurer à tout
moment deux nouvelles cartes-clé pour les utiliser avec votre Mobile Drive Secure.
ATTENTION : Vous devez de nouveau configurer deux cartes-clé. Assurezvous que les deux cartes-clé sont à disposition.
FR
Ce réglage correspond exactement à la procédure décrite au paragraphe 4.1.1.
4
3. « Remove keycard protection » (retirer la protection par carte-clé)
Vous pouvez vous décider à tout moment contre une utilisation supplémentaire de la
carte-clé de sécurité optionnelle. Pour supprimer la protection par carte-clé, choisissez
cette option. Vous pourrez utiliser ensuite le Mobile Drive Secure comme n’importe quel
lecteur externe USB (non protégé).
ATTENTION : Si vous supprimez la protection RFID, le disque dur est
reformaté et toutes les données sont supprimées! Faites impérativement
des copies de sauvegarde de vos fichiers importants avant de mettre
cette option en pratique.
17
Freecom Mobile Drive Secure
4.1.3 J’ai perdu mes cartes-clé – que faire?
Si vous avez perdu les deux cartes-clé, vous ne pouvez plus accéder aux données présentes
sur le Freecom Mobile Drive Secure.
Afin de pouvoir utiliser de nouveau votre Freecom Mobile Drive Secure, vous devez
supprimer la protection RFID. Dans ce cas cependant, le disque dur sera reformaté et
tous vos fichiers seront supprimés. Assurez-vous de faire des copies de sauvegarde de
vos fichiers importants à intervalles réguliers.
FR
Lancez le logiciel « Freecom Hard Drive Keycard Protection » et acceptez la suppression
de tous les fichiers présents sur le disque dur. Cliquez sur « Next » (Suivant) et confirmez
une nouvelle fois la suppression de tous les fichiers.
4
La protection RFID est maintenant supprimée et le disque dur est reformaté. Ceci peut
durer jusqu’à deux heures.
Après formatage réussi du disque dur, vous pouvez utiliser l’appareil soit sans protection
par carte-clé ou bien, comme décrit au paragraphe 4.1.1, en créant deux nouvelles
cartes-clé.
Des nouvelles cartes-clé sont disponibles sur le site www.freecom.com ou bien chez
votre revendeur local Freecom.
Si vous avez besoin d’aide pendant l’installation et/ou la configuration de
votre Mobile Drive Secure ou bien si vous avez des questions, adressezvous au service-client Freecom de votre pays. Vous trouverez des
informations supplémentaire sur www.freecom.com.
Freecom vous offre une assistance Helpdesk gratuite et illimitée.
18
Activation de la protection des données par la carte-clé
4.2 Freecom Hard Drive Keycard Protection (Mac)
Vous pouvez protéger votre Mobile Drive Secure contre les intrusions éventuelles en
activant la protection RFID. Cette abréviation signifie « Radio Frequency Identification »
(reconnaissance de fréquence radio), une technologie utilisée dans les deux cartes-clé
livrées ainsi que dans le lecteur.
Avant la première utilisation de votre Mobile Drive Secure, vous devez tout d’abord
configurer pour le lecteur les deux cartes-clé fournies. Le Mobile Drive Secure peut
reconnaître au maximum deux cartes-clé. Nous vous recommandons, après avoir achevé
la configuration, d’utiliser la carte-clé portant l’inscription « Security Key » (carte de
sécurité) et de garder en lieu sûr l’autre carte portant l’inscription « Master Key » – au cas
où vous perdriez votre carte de sécurité.
FR
4
Vous n’êtes pas obligé d’utiliser la protection RFID par carte-clé Si vous ne souhaitez pas
mettre en pratique cette option de sécurité, vous pouvez utiliser immédiatement votre
Mobile Drive Secure sans étapes de configuration supplémentaires comme un simple
lecteur USB. Vous pouvez au lieu de ceci activer ultérieurement la protection par carte-clé.
Le lecteur doit cependant être reformaté, c’est-à-dire que toutes les données présentes
sur le lecteur sont supprimées.
Le préréglage du Mobile Drive Secure se nomme « Sans protection par carte-clé ».
Attention : Toutes les données de votre disque dur seront supprimées
si vous installez cette option de sécurité. Pendant la mise en place, vous
avez la possibilité de créer sur votre disque dur local une sauvegarde
(Back Up) de tous les fichiers Freecom (manuels et autres logiciels). Cette
fonction permet de sauvegarder UNIQUEMENT les fichiers Freecom! Les
données personnelles présentes ne seront pas copiées.
19
Freecom Mobile Drive Secure
4.2.1 Premier réglage de la protection RFID
Cliquez sur « Start MAC » dans le répertoire principal du Disques durs.
Une fenêtre de menu apparaît. Sélectionnez « Installation de logiciel » et ensuite « RFID
HD Protection ».
Assurez-vous d’avoir à disposition les deux cartes-clé fournies (portant les inscriptions
« Security Key » et « Master Key ») ; elles sont nécessaires à la mise en place (Setup).
FR
4
Lancez le logiciel "Freecom RFID". Vous trouvez celui-ci sous: « Applications » -> « Utilitaires ».
20
Vous devez accepter la suppression complète de tous les fichiers présents sur le disque
dur. Cliquez ensuite sur « OK ».
Activation de la protection des données par la carte-clé
Confirmez une seconde fois le formatage du disque dur.
Une fenêtre présentant une barre de progression apparaît et la LED d’appareils clignote
en rouge.
FR
4
Passez la première carte-clé sur le capteur ; celui-ci se trouve au du côté avant du lecteur
(voir page 9). En cas de reconnaissance réussie, la LED clignote en vert. Passez maintenant
la deuxième carte-clé sur le capteur. En cas de reconnaissance réussie, la LED reste allumée
en vert. La protection RFID est maintenant activée. Lors d’une prochaine connexion de
votre Freecom Mobile Drive Secure, identifiez-vous au moyen d’une des cartes afin de
pouvoir accéder à vos fichiers.
21
Freecom Mobile Drive Secure
4.2.2 Utilisation de votre Freecom Mobile Drive Secure avec protection RFID
Après avoir configuré les deux cartes-clé, la LED gauche s’allume en rouge à chaque fois
que vous connectez votre Freecom Mobile Drive Secure à votre Mac ou bien que vous le
mettez en marche. Cela signifie que le lecteur est verrouillé et qu’il ne peut pas être utilisé.
Le lecteur n’apparaît pas sur votre bureau Mac. Afin d’utiliser le lecteur, identifiez-vous
en maintenant l’une des cartes-clé devant le capteur de lecteur. La LED gauche change
de couleur, passant de vert à rouge, et indique ainsi que votre Mobile Drive Secure est
maintenant déverrouillé et prêt à être utilisé. Vous voyez maintenant le Mobile Drive
Secure sur votre bureau Mac.
FR
4
IMPORTANT : Dès que la protection par carte-clé RFID est activée, vous
ne pouvez accéder au Mobile Drive Secure qu’en présentant la carte-clé.
Sans la carte-clé, un accès aux données présentes sur le lecteur n’est pas
possible.
Si vous lancez le programme d’assistance Freecom de mise en place de la protection
RFID après configuration réussie des deux cartes-clé, trois options au choix vous sont
proposées :
1. « Eject hard drive » (supprimer le disque dur en toute sécurité)
Cette option vous permet de supprimer le disque dur de votre système. Nous vous
recommandons cette option afin de clore le lecteur après utilisation ; les pertes de données
sont ainsi évitées. Nous vous conseillons d’arrêter le Mobile Drive Secure après utilisation.
Si vous remettez la prochaine fois le lecteur en marche, maintenez l’une des cartes-clé
devant le lecteur afin de pouvoir l’utiliser.
22
Activation de la protection des données par la carte-clé
2. « Add new keycard » (ajouter une nouvelle carte-clé)
Si vous avez perdu l’une ou bien les deux cartes-clé, vous pouvez reconfigurer à tout
moment deux nouvelles cartes-clé pour les utiliser avec votre Mobile Drive Secure.
ATTENTION : Vous devez de nouveau configurer deux cartes-clé. Assurezvous que les deux cartes-clé sont à disposition.
FR
Ce réglage correspond exactement à la procédure décrite au paragraphe 4.2.1.
4
3. « Remove keycard protection » (retirer la protection par carte-clé)
Vous pouvez vous décider à tout moment contre une utilisation supplémentaire de la
carte-clé de sécurité optionnelle. Pour supprimer la protection par carte-clé, choisissez
cette option. Vous pourrez utiliser ensuite le Mobile Drive Secure comme n’importe quel
lecteur externe USB (non protégé).
ATTENTION : Si vous supprimez la protection RFID, le disque dur est
reformaté et toutes les données sont supprimées! Faites impérativement
des copies de sauvegarde de vos fichiers importants avant de mettre
cette option en pratique.
23
Freecom Mobile Drive Secure
4.2.3 J’ai perdu mes cartes-clé – que faire?
Si vous avez perdu les deux cartes-clé, vous ne pouvez plus accéder aux données présentes
sur le Freecom Mobile Drive Secure.
Afin de pouvoir utiliser de nouveau votre Freecom Mobile Drive Secure, vous devez
supprimer la protection RFID. Dans ce cas cependant, le disque dur sera reformaté et
tous vos fichiers seront supprimés. Assurez-vous de faire des copies de sauvegarde de
vos fichiers importants à intervalles réguliers.
FR
Lancez le logiciel « Freecom RFID » et acceptez la suppression de tous les fichiers présents
sur le disque dur. Cliquez sur « OK » et confirmez une nouvelle fois la suppression de
tous les fichiers.
4
La protection RFID est maintenant supprimée et le disque dur est reformaté. Ceci peut
durer jusqu’à deux heures.
Après formatage réussi du disque dur, vous pouvez utiliser l’appareil soit sans protection
par carte-clé ou bien, comme décrit au paragraphe 4.2.1, en créant deux nouvelles
cartes-clé.
Des nouvelles cartes-clé sont disponibles sur le site www.freecom.com ou bien chez
votre revendeur local Freecom.
Si vous avez besoin d’aide pendant l’installation et/ou la configuration de
votre Mobile Drive Secure ou bien si vous avez des questions, adressezvous au service-client Freecom de votre pays. Vous trouverez des
informations supplémentaire sur www.freecom.com.
Freecom vous offre une assistance Helpdesk gratuite et illimitée.
24
Utilisation de Freecom Turbo USB 2.0 (PC)
Chapitre 5: Utilisation de Freecom Turbo USB 2.0 (PC)
En installant le pilote Turbo-USB-2.0, vous pouvez accroître notablement le taux de
transfert des données pour votre Mobile Drive Secure (jusqu’à 40 % plus rapide qu’avec
Standard-High-Speed-USB).
FR
Activation du pilote Turbo-USB-2.0
1. Raccorder le Freecom Mobile Drive Secure à votre PC.
5
2. Démarrer « Start.exe » depuis votre Mobile Drive Secure et appeler « Software
Installation » -> « Freecom Turbo USB 2.0 ».
3. L’assistant Freecom-Turbo-USB-2.0 apparaît.
4. Marquer d’un crochet l’entrée du lecteur en cliquant sur la souris et cliquer sur « Configurer
» pour activer le pilote Turbo-USB-2.0 destiné au Freecom Mobile Drive Secure.
Désactivation du pilote Turbo-USB-2.0
1. Raccorder le Freecom Mobile Drive Secure à votre PC.
2. Démarrer « Start.exe » depuis votre Mobile Drive Secure et appeler « Software
Installation » -> « Freecom Turbo USB 2.0 ».
3. L’assistant Freecom-Turbo-USB-2.0 apparaît. Enlever le crochet à gauche de l’entrée
du lecteur en cliquant sur la souris et cliquer sur « Configurer » pour activer le pilote
Turbo-USB-2.0 destiné au Freecom Mobile Drive Secure.
25
Freecom Mobile Drive Secure
Chapitre 6 : Partitionner votre Freecom Mobile Drive
Secure
6.1 Généralités
Votre Freecom Mobile Drive Secure a été partionné et formaté pour vous offrir le
maximum de capacité et de compatibilité. Le système de fichiers FAT32 a été retenu
pour vous permettre de lire vos données sur n'importe quel ordinateur courant. Nous
vous conseillons de ne pas changer la configuration initiale de votre Freecom Mobile
Drive Secure.
FR
6
Pour certains utilisateurs cependant, un système de fichiers différent pourra être
mieux approprié. Ce manuel indique les limitations actuelles des systèmes de fichiers
les plus courants et donne les instructions vous permettant d'adapter le Freecom
Mobile Drive Secure à vos besoins.
6.2 Caractéristiques des systèmes de fichiers
Se reporter aux tableaux ci-dessous pour un aperçu des caractéristiques :
Systèmes de fichiers pris en charge par différents systèmes d'exploitation
Systéme de
fichiers
FAT
FAT32
NTFS
HFS+
Windows XP / Vista
oui
oui
oui
non
Mac OS X
oui
oui
oui
oui
FAT32
NTFS
HFS+
Systéme
d´exploitation
(seulment lire)
Taille maximale d'une partition
Systéme
d´exploitation
Systéme de
fichiers
Windows XP / Vista
*
26
FAT
4 Go*
32 Go
16 To
-
Mac OS X 10.1.x
-
128 Go
-
2 To
Mac OS X 10.2.x
-
128 Go
-
8 To
Mac OS X 10.3.x
-
( -> 128 Go)
-
16 To
Mac OS X 10.4.x
-
( -> 128 Go)
-
16 To
Mac OS X 10.5.x
-
( -> 128 Go)
-
16 To
Les partitions FAT de plus de 2 Go ne peuvent uniquement être prises en charge que par Windows XP /
Vista.
Partitionner votre Freecom Mobile Drive Secure
Exemple de plusieurs partitions et systèmes de fichiers différents sur un
Freecom Mobile Drive Secure
Systéme de
fichiers
Capacité totale
du Mobile Drive Secure
500 Go
NTFS
FAT32
470 Go
30 Go
FR
Remarque : L‘écriture sur des disques durs formatés en NTFS n‘est possible
que sous Windows XP / Vista.
6
L'exemple ci-dessus représente une solution appropriée pour les utilisateurs de Windows
XP / Vista devant parfois partager des données avec des Macs.
Pour le stockage des données sous Windows XP / Vista, les deux partitions peuvent
être utilisées. Etant donné que le système de fichiers NTFS n'est pas pris en charge par
Mac, les données devant être partagées avec ces systèmes d'exploitation doivent être
stockées sur la partition FAT32.
Suivre les étapes suivantes pour adapter le Mobile Drive Secure à vos besoins.
6.3 Partitionner votre Mobile Drive Secure sous Windows XP / Vista
6.3.1 Supprimer une partition sur le Freecom Mobile Drive Secure , sous
Windows XP / Vista
1. Cliquer l'icône « Poste de travail » sur le bureau avec le bouton droit de la souris.
2. Sélectionner l'option « Gérer ».
3. Sélectionner l'option « Stockage » -> « Gestionnaire de disque ».
4. Sélectionner votre disque dur externe et cliquer à droite sur la partition.
5. Sélectionner « Supprimer la partition » et confirmer en cliquant sur « Oui ». La partition
est supprimée.
6.3.2 Créer une partition sur le Freecom Mobile Drive Secure , sous Windows
XP/Vista
Les étapes suivantes vous guideront dans le processus de création de partitions sur votre
Freecom Mobile Drive Secure . Ensuite, votre Mobile Drive Secure sera prêt à être utilisé
et une lettre de lecteur lui sera attribuée.
1. Cliquer l'icône « Poste de travail » sur le bureau avec le bouton droit de la souris.
2. Sélectionner l'option « Gérer ».
3. Sélectionner l'option « Stockage » -> « Gestionnaire de disque ».
4. Sélectionner le disque dur qui est « non alloué ». Assurez-vous que le disque complet
est bien « non alloué ».
27
Freecom Mobile Drive Secure
FR
6
5. Cliquer avec le bouton droit de la souris sur le secteur « non alloué » et sélectionner
l'option « Nouvelle partition ». L'assistant pour la création de partition s'affiche. Cliquer
sur « Suivant ».
28
Partitionner votre Freecom Mobile Drive Secure
6. Sélectionner « Partition principale » et cliquer sur « Suivant ».
FR
6
7. Il est maintenant possible de définir la taille de la partition. Cliquer sur « Suivant » si
une seule partition doit être crée. Voir le chapitre suivant (Créer deux partitions ou
plus sur le Freecom Mobile Drive Secure, sous Windows XP / Vista) pour créer plus
d'une partition.
8. Attribuer une lettre de lecteur à votre disque dur. Normalement il suffit d'accepter
les options par défaut. Cliquer sur « Suivant ».
29
Freecom Mobile Drive Secure
9. Sélectionner l'option de formatage. Sélectionner soit « FAT32 » ou « NTFS », la taille
de l'unité d'allocation doit rester sur « Défaut ». Sélectionner enfin « Effectuer un
formatage rapide » et cliquer sur « Suivant ».
FR
6
10. Cliquer sur « Finir » pour achever de partitionner votre Freecom Mobile Drive Secure.
Votre Freecom Mobile Drive Secure va maintenant être formaté et sera ensuite prêt à
l'emploi.
30
Partitionner votre Freecom Mobile Drive Secure
6.3.3 Créer deux partitions ou plus sur le Freecom Mobile Drive Secure, sous
Windows XP / Vista
1. Répéter les étapes du chapitre précédent (Créer une partition sur le Freecom Mobile
Drive Secure, sous Windows XP / Vista) afin de créer la première partition.
2. Cliquer l'icône « Poste de travail » sur le bureau avec le bouton droit de la souris.
3. Sélectionner l'option « Gérer ».
FR
4. Sélectionner l'option « Stockage »-> « Gestionnaire de disque ».
5. Cliquer à droite sur le secteur « non alloué » de votre Freecom Mobile Drive Secure
et sélectionner l'option « Nouvelle partition ». La fenêtre « Assistant de nouvelle
partition » s'affiche s'affiche. Cliquer sur « Suivant ».
6
6. Sélectionner « Partition étendue » et cliquer sur « Suivant ».
7. Il est maintenant possible de définir la taille de la partition. Enter la taille et cliquer
sur « Suivant ».
31
Freecom Mobile Drive Secure
8. Cliquer sur « Terminer » pour créer la « partition étendue ». L'espace non alloué est
transformé en « espace libre ».
FR
6
32
Partitionner votre Freecom Mobile Drive Secure
9. Cliquer à droite sur cet « espace libre » et sélectionner « Nouveau lecteur logique ». La
fenêtre « Assistant de nouvelle partition » s'affiche s'affiche. Cliquer sur « Suivant ».
FR
6
10. Le « Lecteur logique » est déjà sélectionné. Cliquer sur « Suivant ».
11. Enter la taille de la partition et cliquer sur « Suivant ».
12. Attribuer une lettre de lecteur et cliquer sur « Suivant ».
13. Sélectionner l'option de formatage « Formater cette partition avec les paramètres
suivants ». Sélectionner soit « FAT32 » ou « NTFS », la taille de l'unité d'allocation« doit
rester sur « Défaut ». Sélectionner enfin « Effectuer un formatage rapide » et cliquer
sur « Suivant ».
14. Cliquer sur « Finir » pour achever le partitionnement. Votre partition va maintenant
être formatée et sera ensuite prête à l'emploi.
Attention : Si vous sélectionnez NTFS comme système de gestion de
fichiers et que vous utilisez Mac OS X, les données de votre Freecom
Mobile Drive Secure peuvent uniquement être lues. Il est impossible
d‘écrire des données.
33
Freecom Mobile Drive Secure
6.4 Partitionner votre Freecom Mobile Drive Secure sous Mac OS X
1. Ouvrez le « Utilitaires de disque » . Vous trouvez celui-ci sous: « Applications » ->
« Utilitaires ».
2. Cliquez sur l’onglet « Partitionner ».
FR
6
Vous pouvez alors définir les partitions souhaitées (par exemple MacOS Extended). Pour
plus d’information sur les utilitaires de disque, consultez la section d’aide:
4
GARANTIE
(valable uniquement en l’Europe/TR)
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Freecom et nous espérons que vous en
seriez content.
D’abord, nous vous conseillons de lire le guide d’installation rapide et d’éventuels manuels
électroniques et/ou imprimés.
En cas de problèmes, nous vous conseillons de visiter notre site Internet Freecom (www.
freecom.com) où vous trouvez une base de données FAQ (Foire Aux Questions), avant que
vous vous mettiez en contact avec notre service d’assistance.
Votre garantie
Le support technique par téléphone et Internet fait parti de votre achat d’un produit
Freecom.
Freecom garantit pendant une période indiquée ci-dessous, commençant au jour d’achat,
que ses produits n’ont pas de défauts matériel ou de fabrication. Dans le cas ou, pendant
cette période de garantie, le produit se montre défectueux à cause d’un défaut du matériel
ou de la fabrication, Freecom s’engage, uniquement à sa propre discrétion, de réparer ou
de remplacer le produit ou les pièces défectueuses, sans frais pour le travail ou pour les
pièces de rechange, sous les conditions présentées ci-dessous.
Conditions
Cette garantie sera accordée uniquement si la facture originale ou le reçu d’achat (avec la
date d’achat, la référence du produit et le numéro de série) est présenté avec le produit
défectueux et avec un numéro RMA, obtenu du site web Freecom ou d’un Centre de Service
Freecom. Freecom se réserve le droit de refuser les services de garantie gratuits si on ne
peut pas prouver la date d’achat du produit. La garantie ne s’applique pas si le numéro RMA
est manquant, si le numéro de série a été changé, enlevé ou rendu illisible.
Cette garantie couvre seulement les éléments du produit qui étaient emballés ensemble
avec le produit. La garantie ne s’applique pas aux cas suivants : (a) tout consommable livré
avec le produit, tel que média ou batteries ; (b) dégâts ou pertes de logiciels, de données
ou de médias amovibles ; (c) dégâts qui sont les conséquences d’adaptations, de changements ou de réglages du produit, faits sans autorisation écrit de Freecom; (d) tentative
de réparation par quelqu’un sans autorisation de Freecom; (e) accidents, dommage de la
foudre, de l’eau ou du feu ou d’autres dommages de ce type, provoqués hors du contrôle
raisonnable de Freecom.
En ce qui concerne tous les services donnés par nos soins, Freecom n’est pas responsable
des dégâts, des pertes de programmes, de données ou toutes autres informations stockées
sur des médias ou dans quelconque partie du produit donné pour réparation. Freecom
n’est pas tenu au versement des dommages et intérêts pour des pertes d’exploitation
dans le cas d’un échec du système. Assurez-vous d’exclure de votre renvoie vers Freecom,
toutes pièces non couvertes par la garantie. Freecom n’est pas tenu au versement de dommages-intérêts en cas de pertes ou d’endommagement de ces pièces. Freecom n’est pas
responsable de changements de contenu, effacements ou modifications du disque dur,
par suite d’une réparation.
Les pièces de réparation et d’échange seront fournies sur la base d’échange et sont neuves,
équivalentes à neuves ou remises en état. Toutes pièces et tous produits échangés sont la
propriété de Freecom La période de garantie des produits ou pièces réparées ou remplacées
sous garantie, sera la solde de la garantie d’origine. Les réparations ou remplacements sur
des produits ou pièces hors garantie seront garanties pour une période de 6 (six) mois.
2
YEARS
WARRANTY

Manuels associés