Mania EFX600 | Mania EFX700 | Mania EFX800 | Martin Mania EFX500 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
56 Des pages
Mania EFX600 | Mania EFX700 | Mania EFX800 | Martin Mania EFX500 Manuel utilisateur | Fixfr
Série Mania EFX
mode d’emploi
EFX500
EFX600
EFX700
EFX800
Dimensions
Dimensions exprimées en millimètres
EFX500
500
180
410
230
EFX600
500
180
410
230
EFX700 & EFX800
500
140
400
230
© 2006 Martin Professional A/S, Danemark.
Tous droits réservés. Aucun extrait de ce manuel ne peut être reproduit, sous quelque forme
ou par quelque moyen que ce soit, sans permission écrite de Martin Professional A/S, Danemark. Imprimé en Chine.
P/N 35030178 Rev. C
Table des matières
Vue d’ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Précautions d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Déballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Installation physique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ligne de télécommande DMX ou de synchronisation . . . . . . . . 13
Roue de gobos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Mise en route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mode musical, automatique, et contrôle en DMX . . . . . . . . . . .
Synchronisation en mode musical ou automatique . . . . . . . . . .
Fonctionnement en DMX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inversion des effets de mouvement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Messages d’erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réamorçage de la lampe à décharge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage du net . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
17
18
20
23
24
25
25
26
Entretien et maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remplacement et réglage de la lampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remplacement du fusible principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Logiciel système et mise à jour en mode hard boot . . . . . . . . . .
27
28
31
32
Détail des cartes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Problèmes courants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Menu de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Mania EFX500 : protocole DMX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Mania EFX600 : protocole DMX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Mania EFX700 : protocole DMX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Mania EFX800 : protocole DMX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Série Mania EFX : caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Vue d’ensemble
A
B
C
D
F
G
E
A: Embase secteur
B: Commutateur de tension (EFX600, EFX700 &
EFX800: modèles EU uniquement)
C: Entrée DMX
D: Recopie DMX
E: Afficheur et touches de configuration
F: Attache de l’élingue de sécurité
G: Interrupteur On/Off
4
Mania EFX - mode d’emploi
Introduction
Merci d’avoir choisi le Mania EFX de Martin. La série est composée
d’effets DJ équipés d’un miroir parabolique rotatif motorisé et d’une roue
de gobos motorisée (les gobos sont des filtres gravés placés dans le
faisceau pour reproduire des formes en projection ou dans la fumée).
Chaque appareil projette un faisceau de type flower coloré complexe.
Les EFX500 et EFX600 sont équipés d’un miroir tambour supplémentaire
motorisé en inclinaison et en rotation qui dynamise le faisceau. L’EFX800
dispose d’une roue à palettes motorisée en rotation qui redynamise le
faisceau.
Tous les projecteurs de la série Mania EFX disposent des caractéristiques
suivantes :
• Mode automatique ou synchronisé sur la musique, solo ou en
maître/esclave
• Contrôle en DMX, deux modes DMX, le mode 2 ajoutant des
fonctionnalités supplémentaires sur des canaux additionnels
• Mise au net réglable
• Sensibilité du microphone réglable
Le Mania EFX500 est équipé d’une lampe de 250 W halogène. Tous les
autres Mania EFX sont équipés d’une lampe de 150 W à décharge.
Précautions d’emploi
Attention!
Ce produit n’est pas destiné à un usage domestique. Il
présente des risques de blessures sérieuses voire mortelles
par incendie et brûlure, électrocution, irradiation aux UV,
explosion de lampe et chute.
Ce produit présente le risque de blessures sévères voires mortelles par
brûlure, électrocution, irradiations aux UV, explosion de lampe et chute.
Lisez attentivement ce manuel avant de mettre sous tension ou
d’installer l’appareil; suivez les précautions d’emploi listées ci-après et
soyez attentif à toutes les mises en garde imprimées dans ce manuel ou
sur l’appareil lui-même. Pour toute question concernant l’utilisation de ce
produit, contactez votre distributeur Martin pour une assistance ou
appelez la Hotline Martin 24/7.
Introduction
5
Prot ection contre les risques d’ él ectrocution
• Vérifiez que la tension secteur correspond aux réglages de
l’alimentation (si disponible) avant d’allumer le projecteur. N’utilisez pas
le projecteur si la tension et la fréquence du secteur ne correspondent
pas au projecteur.
• Déconnectez le projecteur du secteur avant de l’ouvrir, de retirer ou
d’installer une lampe, un fusible ou tout autre composant. Débranchezle lorsqu’il n’est pas utilisé.
• Reliez toujours le projecteur à la terre.
• Raccordez-vous uniquement à une source de courant alternatif
compatible avec les normes locales en vigueur et protégée contre les
surcharges et les défauts différentiels.
• N’exposez pas le projecteur à la pluie ou à l’humidité.
• Référez tout service ou entretien non décrit ici à un service technique
agréé Martin.
• N’utilisez pas le projecteur s’il manque des capots, s’ils sont ouverts ou
s’ils sont endommagés.
• N’utilisez pas le produit si le câble d’alimentation est endommagé.
Remplacez-le par un câble d’alimentation d’origine Martin uniquement
(contactez votre revendeur).
P rot ecti on co ntr e les b rûl ur es et les r isqu es
d’incendie
Attention ! Lampe brûlante ! L’extérieur de l’appareil peut devenir très
chaud. Laissez-le refroidir au moins 10 minutes avant de la
manipuler ou de l’ouvrir.
• Tempéature de surface en conditions normale : 100°C (212°F).
• N’utilisez pas le projecteur si la température ambiante (Ta) dépasse 40°
C (104° F).
• N’essayez pas de contourner la protection thermostatique ou les
fusibles. Remplacez toujours les fusibles défectueux par des fusibles de
type et valeurs strictement identiques.
• Consultez l’étiquetage de série pour connaître le type de fusible et de
lampe.
• Maintenez tous les matériaux combustibles (papier, bois, carton) à
0,3 m au moins du projecteur. Maintenez les matériaux inflammables
éloignés du projecteur.
• N’éclairez pas de surfaces situées à moins de 1 mètre du projecteur.
• Laissez un espace d’au moins 0,1 m autour des ventilations et des
aérations.
6
Mania EFX - mode d’emploi
•
•
•
•
Ne placez pas de filtre ou tout autre matériaux sur la lentille ou le miroir.
Ne fixez pas directement le faisceau.
Changez la lampe dès qu’elle est grillée, endommagée ou déformée.
N’utilisez pas le projecteur s’il manque un quelconque composant
optique ou un capot, ou s’ils sont déformés ou endommagés : une
lampe à décharge émet des radiations UV nocives pouvant brûler la
peau et les yeux.
• Ne modifiez pas l’appareil et n’installez que des pièces d’origine Martin.
Protection co ntre les risques de chute du
projecteur
• Lors de l’accroche du projecteur, vérifiez que la structure supporte au
moins 10 fois le poids de tous les appareils installés.
• Vérifiez que les capots et le système d’accroche sont correctement
fixés. Sécurisez l’accroche à l’aide d’une fixation secondaire comme
une élingue de sécurité.
• Interdisez l’accès sous la zone de travaux lors de l’installation ou de la
dépose du projecteur.
Déballage
Important! Ne portez pas le projecteur par le cache plastique du miroir
tambour. Il n’est pas conçu pour cela. Vous pourriez non
seulement vous blesser ou blesser quelqu’un mais aussi
causer des dégâts non couverts pas la garantie.
L’emballage du projecteur est conçu pour le protéger au mieux pendant le
transport. Utilisez-le systématiquement.
Les Mania EFX sont livré avec :
•
•
•
•
•
•
1 câble d’alimentation de 3 m
1 câble DMX de 5 m, de type RS-485 XLR
1 plaque d’accroche (installée)
1 manuel d’utilisation:
EFX500: lampe halogène Philips ELC 10H, 250 Watts, installée.
EFX600, EFX700 et EFX 800: lampe à décharge 150 Watts, founie
séparément pour éviter tout dommage pendant le transport. Elle doit
être installée avant la mise sous tension, voir “Installation de la lampe à
décharge” en page 30.
Introduction
7
Retrai t des protections du miroir
Important! Le miroir tambour des EFX500 et
EFX 600 est sécurisé avec un
emballage spécifique et des petits
colliers plastiques pour le transport
depuis l’usine. Portez des gants
pour éviter toute coupure sur les
bords du miroir ! Coupez les petits
colliers plastiques et dégagez-les.
Vérifiez que le miroir s’articule
correctement (180° en inclinaison et
360° en rotation) avant de mettre le
projecteur sous tension. Si ce n’est
pas le cas, vous avez probablement oublié un collier.
Retirez le film protecteur du miroir avant de mettre l’appareil
en service.
8
Mania EFX - mode d’emploi
Installation
Alimentation
Attention ! Vérifiez que le projecteur est compatible avec le secteur avant
de mettre sous tension.
Pour une protection efficace contre les risques d’incendie et
d’électrocution, le projecteur doit toujours être relié à la terre.
L’alimentation doit être protégée contre les surcharges et les défauts
différentiels.
Vérifiez que les câbles ne sont pas endommagés et qu’ils correspondent
aux charges qui leurs sont raccordées.
Important! Ne connectez pas le projecteur à un gradateur. Vous pourriez
endommager le système sans aucune couverture par la
garantie.
Alimentation du Mania EFX500
Tous les modèles Mania EFX500 doivent être configurés en 115V, 60Hz
ou 230V, 50Hz AC avec le commutateur de tension rouge à l’arrière du
projecteur.
• Réglez le commutateur de façon à ce que 115V soit visible si vous êtes
sur un secteur en 110V-120V, 60Hz AC.
• Réglez le commutateur de façon à ce que 230 V soit visible si vous êtes
sur un secteur en 220-240V, 50Hz AC.
Alimentation des Mania EFX600, EFX700 & EFX800
• Les modèles Mania EFX600, EFX700 et EFX800 EU peuvent être
utilisés sous 230 ou 240 V, 50 Hz AC grâce au commutateur situé à
l’arrière du projecteur. Utilisez le réglage 230 V si vous êtes sur un
secteur 220-230 V et le réglage 240 V pour un secteur 230-240 V.
• Les modèles Mania EFX600, EFX700 et EFX800 US n’ont pas de
réglage de tension et doivent être utilisés sur un secteur 110-120 V, 60
Hz AC.
Attention ! N’utilisez pas le projecteur sur des alimentations en dehors
des gammes de tension précisées ci-dessus.
Installation
9
Installer une fiche su r le câble secteur
Vous devez installer une fiche avec broche de terre sur le câble
d’alimentation (voir “Accessoires fournis” en page 51). Cette fiche doit
correspondre aux normes locales en vigueur. En cas de doute, consultez
un électricien professionnel.
Suivez les instructions du fabricant de la fiche pour la raccorder.
Connectez convenablement les fils de terre, de neutre et de phase. Le
tableau ci-dessous donne les couleurs usuelles des fils :
Fonction
Fil (EU)
Fil (US)
Repère
Vis
phase
marron
noir
“L”
jaune ou cuivre
neutre
bleu
blanc
“N”
argent
terre
jaune/vert
vert
vert
Tableau 1: Repérage des broches d’une fiche de courant
Installation physique
Les projecteurs Mania EFX doivent être :
• soit accrochés à une structure avec leur plaque de montage et un
crochet Martin (disponible chez votre revendeur habituel),
• soit fixés sur une surface avec leur plaque de montage et la visserie qui
convient.
N’installez pas les projecteurs autrement : cela pourrait provoquer des
surchauffes.
Vérifiez que la surface ou la structure de fixation, que tous les systèmes
d’accroche et que la visserie supportent au moins 10 fois le poids des
éléments qu’ils soutiennent : appareillages, crochets, câbles,
équipements auxilliaires ...
Vérifiez que le projecteur est placé :
• au moins à 1 m (3.3 ft.) de toute surface à éclairer,
• au moins à 0,1 m (4 in.) de tous matériaux combustibles (bois, papier,
carton, tissus ...),
• suffisamment loin de tous matériaux inflammables.
Vérifiez que l’espacement autour des ventilations est d’au moins 0,1 m
(4 in.) et que le flux d’air n’est pas obstrué.
10
Mania EFX - mode d’emploi
Attention ! Bloquez l’accès sous la zone de travail pendant l’accroche et
travaillez depuis une plateforme stable lors de l’installation et
de la maintenance.
Utilisez une système d’accroche secondaire qui supporte au
moins 10 fois le poids du projecteur. Fixez cette accroche au
point de fixation F de l’illustration “Vue d’ensemble” en page
4. Ne vous contentez pas de fixer l’accroche secondaire à la
plaque de montage : elle ne remplirait pas complètement son
rôle de sécurisation.
Taille du faisceau et orientation du pr oj ecteur
Les projecteurs de la série Mania EFX ont des configurations optiques
différentes. L’illustration ci-dessous vous aidera à orienter au mieux le
projecteur.
EFX500, EFX600
EFX700
EFX800
Fixation sur une surface
Pour fixer votre Mania EFX sur une surface, vous aurez besoin de 4 vis à
tête hexagonale de type M8, grade 8.8, dont la tête fait moins de 13 mm
diamètre (ou tout équivalent) ainsi que d’une vis-oeil pour l’élingue de
sécurité.
Montage de la plaque d’accroche séparément
Le montage en surface sera plus simple si vous détachez la plaque de
fixation du projecteur pour la fixer au mur d’abord. Si vous choisissez
cette méthode, il sera également plus simple de refixer la plaque et de
régler le projecteur si vous remplacez les poignées de serrage par deux
vis M8 à tête hexagonale (P/N 08132701). Installez la vis-oeil et l’élingue
de sécurité une fois le projecteur remonté sous sa plaque.
Installation
11
Installation du projecteur avec plaque prémontée
SI vous ne souhaitez pas séparer la plaque du projecteur, procédez
comme suit :
1. En vous guidant de la couverture de ce manuel comme gabarit, percez
3 trous aux points marqués A.
2. Vissez 3 vis M8,
grade 8.8
(minimum) dont la
tête fait moins de
A
13 mm dans les
trous repérés A,
Ø8mm
mais ne les serrez
max 13
pas complètement.
mm /
½"
Laissez un espace
entre la tête et la
paroi pour glisser la
A
plaque (épaisseur 3
mm). Voir schéma
ci-après.
3. Ramenez la plaque de fixation parallèle au dos de l’appareil et serrez
les poignées. Pour plus de facilité, vous pouvez remplacer les
poignées de serrage par deux vis M8 à tête hexagonale (P/N
08132701).
4. Plaquez le projecteur à la surface de façon à passer les têtes des vis
dans les trous de la plaque repérés A. Glissez-le tout le long de la
surface pour engager les vis dans les encoches.
5. Par l’un des trous restant dans la plaque de montage, repérez un point
de perçage pour une quatrième vis pour bloquer le tout en place.
6. Démontez le projecteur de la surface, percez le quatrième trou.
Replacez l’ensemble comme décrit au point 4. Serrez la dernière vis
complètement pour verrouiller le montage. Utilisez une rondelle si
nécessaire pour adapter la vis au perçage.
7. Installez une vis-oeil et une élingue de sécurité une fois le projecteur
monté.
Accroche sur une st ructure
Pour fixer le Mania EFX à une structure :
1. Si vous utilisez un crochet, vérifiez qu’il est bon état et qu’il supporte au
moins 10 fois le poids du projecteur. Fixez le crochet à la plaque de
montage avec un écrou M12 de grade 8.8 minimum au travers d’un des
perçages de 13 mm (ou suivez les instructions du fabricant s’il y en a).
Le crochet doit être placé le plus au centre possible pour distribuer la
charge le plus uniformément possible.
12
Mania EFX - mode d’emploi
2. Depuis une plateforme
stable, fixez le crochet à la
structure..
3. Installez un câble de sécurité
qui supporte au moins 10 fois
le poids de l’appareil.
4. Desserrez les poignées de
réglage et orientez le
projecteur selon les besoins.
Resserrez fermement.
Important!
Vérifiez que les câbles du miroir tambour des EFX500 et EFX600
ne frottent pas sur la plaque de montage. Si nécessaire, inversez
l’orientation de la plaque (voir illustration).
Ligne de télécommande DMX ou
de synchronisation
Vous aurez besoin d’un câble DMX si :
• vous voulez piloter un ou plusieurs projecteurs depuis un contrôleur
DMX,
• si vous souhaitez synchroniser plusieurs appareils (mode
Maître/esclave).
Les projecteurs sur une même ligne doivent être reliés en cascade le long
d’une ligne de 500 m max, avec un maximum de 32 machines. Pour
dépasser ces limites, ou pour diviser le signal, utilisez un splitter optoisolé comme le Martin RS-485 Opto-Splitter (P/N 90758060).
Une connexion fiable se construit avec un câble adapté. Le câble
microphone standard ne peut pas transmettre le DMX de manière fiable
sur de grandes distances. Pour obtenir les meilleurs résultats, n’utilisez
que du câble blindé à paires torsadées spécifiquement conçu pour les
transmissions RS-485. Votre revendeur Martin local peut vous fournir du
câble de qualité en différentes longueurs.
Connexion de lign e de télécommande
Les embases DMX du Mania EFX sont de type XLR, câblées comme
suit : 1 - blindage, 2 - point froid (-), 3 - point chaud (+). C’est le brochage
standard des câbles DMX.
Un ou plusieurs adaptateurs peuvent être nécessaires pour connecter le
Mania EFX à un contrôleur ou à d’autres projecteurs de type de différent.
Certains systèmes utilisent des embases XLR 5 broches ou travaillent en
Installation
13
polarité inversée (inversion des points 2 et 3). La polarité des connecteurs
est donnée dans le manuel d’utilisation des appareils.
Adaptateur
XLR 5 - XLR 3
Adaptateur
XLR 3 - XLR 5
Inverseur de
polarité
Mâle
Femelle
Mâle
Femelle
Mâle
Femelle
1
2
3
4
5
1
2
3
1
2
3
1
2
3
4
5
1
2
3
1
2
3
P/N 11820005
P/N 11820004
P/N 11820006
Bouchon de
terminaison mâle
XLR Mâle
1
2 120 Ohm
3
P/N 91613017
Bouchon de
terminaison
femelle
XLR Femelle
1
2
3 120 Ohm
P/N 91613018
Adaptateurs de genre et de polarié DMX
Pour raccorder la ligne DMX :
1. Eteignez tous les projecteurs.
2. Si vous souhaitez untiliser un contrôleur, connectez un câble de sa
sortie DMX à l’entrée du projecteur. Si le contrôleur dispose d’embases
XLR 5, utilisez l’adaptateur XLR5M vers XLR3F ci-dessus
(P/N 11820005).
3. Si vous souhaitez réaliser une ligne de synchronisation, insérez un
bouchon de terminaison femelle (P/N 91613018) dans l’entrée du
premier projecteur.
4. Connectez la sortie du projecteur à l’entrée du projecteur suivant et
continuez à câbler ainsi tous les appareils jusqu’à un maximum de 32
machines au total sur la ligne.
5. Terminez la ligne en insérant un bouchon de terminaison mâle (P/N
91613017) dans l’embase de sortie du dernier projecteur. Un bouchon
de terminaison est une simple fiche XLR mâle dans laquelle un
connecteur 120 Ohms, 0,25 W relie les broches 2 et 3
Roue de gobos
Tous les Mania EFX ont une roue de gobos. Notez que c’est toute la roue
qui tourne, et non les gobos individuellement. Les effets d’images
tournantes sont réalisés avec le miroir parabolique.
•
•
•
•
14
L’EFX500 a 11 gobos en couleur + 1 noir.
L’EFX600 a 12 gobos en couleur.
L’EFX700 a 12 gobos en couleur.
L’EFX800 a 12 gobos. C’est la roue à palette qui ajoute les couleurs.
Mania EFX - mode d’emploi
L’EFX500 dispose des gobos ci-dessous.
12
11
1
10
2
9
3
4
8
5
7
6
EFX500
L’EFX600 dispose des gobos ci-dessous.
12
11
1
10
2
9
3
4
8
5
7
6
EFX600
Installation
15
L’EFX700 dispose des gobos ci-dessous.
11
12
1
2
10
3
9
4
8
5
7
6
EFX700
L’EFX800 dispose des gobos ci-dessous.
11
12
1
10
2
9
3
4
8
7
5
6
EFX800
16
Mania EFX - mode d’emploi
Utilisation
Mise en route
Les projecteurs Mania EFX sont livrés en mode DMX, leur adresse étant
réglée à 1. Pour utiliser le projecteur sans contrôleur, consultez la section
“Activation d’un mode de travail” en page 18 pour le reconfigurer.
Allumage
Une fois le projecteur correctement installé, connecté et sécurisé,
allumez-le avec son interrupteur. Le projecteur s’initialise.
Si l’initialisation est correcte, 3 chiffres s’affichent sur l’écran : c’est la
version du logiciel. Exemple : dans le cas de la version 1.0, vous devriez
lire 1 0 0 sur l’afficheur.
Une fois l’initialisation terminée, l’afficheur indique soit une adresse DMX,
soit 9 0 1 (mode musical) soit 90 0 (mode automatique).
Tout autre message signale un erreur (voir “Messages d’erreur” en page
25). Si cela se produit, éteignez l’appareil, attendez quelques secondes et
rallumez-le. Si le message persiste, contactez votre revendeur Martin
habituel.
Mode musical, automatique, et
contrôle en DMX
Les Mania EFX ont trois modes opératoires principaux :
Mode musical : Dans ce mode, les effets sont déclenchés par le volume
de la musique. Plusieurs machines peuvent être synchronisées si une
machine est configurée en Maître et les autres en esclave.
Mode automatique : Dans ce mode, le projecteur exécute un
programme d’usine qui exploite tous les effets de la machine de manière
aléatoire. Plusieurs machines peuvent être synchronisées si l’une d’entre
elles est configurée en Maître et les autres en esclave.
Modes DMX : En mode DMX, les projecteurs obéissent aux instructions
émises par un contrôleur DMX.
Utilisation
17
Acti vat io n d’ un mo de d e tr avail
Les Mania EFX sont livrés en mode DMX à l’adresse 1. Si vous souhaitez
utiliser le projecteur sans télécommande DMX, vous devez changer son
mode de fonctionnement.
Pour basculer entre les modes DMX, Automatique et Musical :
1. Allumez le projecteur et attendez qu’il
s’initialise. Si le projecteur est en
mode DMX, il affiche son adresse.
2. Appuyez sur [Mode] une fois. L’écran
affiche 9 0 0 et le projecteur passe en
mode automatique.
3. Appuyez à nouveau sur [Mode] pour
passer en mode musical. L’écran
affiche cette fois 9 0 1 .
4. Appuyez à nouveau sur [Mode] pour
revenir au mode DMX : l’adresse DMX
apparaît sur l’afficheur.
DMX Address
X100
X10
X1
Mode
Bouton [Mode]
Le projecteur reste dans le mode où il
était après extinction et rallumage.
Si vous configurez l’appareil pour le mode musical mais qu’il ne répond
pas correctement à la musique, réglez la sensibilité du microphone (voir
“Sensibilité du microphone” en page 23).
Synchronisation en mode musical
ou automatique
Plusieurs projecteurs peuvent être reliés par une ligne DMX pour
synchroniser leurs effets en mode musical ou automatique. Aucun
contrôleur n’est nécessaire pour mettre cette synchronisation en route. Le
projecteur qui émet les signaux de synchronisation est appelé “Maître”,
les autres sont appelés “esclaves”.
Important ! Une et une seule machine doit être configurée en
Maître. Plusieurs Maîtres ou un Maître et un contrôleur
simultanément sur la même ligne sont des configurations
pouvant endommager les systèmes connectés.
18
Mania EFX - mode d’emploi
M i s e e n ser v i ce
Pour activer la synchronisation :
1. Vérifiez que toutes les machines sur la ligne sont en mode DMX.
2. Choisissez une machine à affecter en Maître et configurez-la en mode
musical ou automatique (voir “Activation d’un mode de travail” en page
18).
3. Lorsqu’un esclave reçoit un signal du Maître, il se configure
automatiquement en esclave : son afficheur indique 9 1 0 et la LED
verte Data s’allume pour indiquer qu’il reçoit des commandes.
Mode esclave
DMX Address
X100
X10
X1
LED Data
allumée
Mode
Bouton [Mode]
Au rallumage, les projecteurs reviennent au mode dans lequels ils étaient
avant l’extinction : il n’est pas nécessaire de les reconfigurer à chaque
mise en service.
Utilisation
19
Fonctionnement en DMX
Choix et activation des modes DMX 1 et 2
Deux modes DMX sont disponibles : le mode 1 - normal - et le mode 2 étendu. Le mode 2 requiert 2 canaux de plus : ils permettent l’accès à des
macros préprogrammées et aux réglages de vitesse de transition des
effets depuis le contrôleur. Le projecteur est livré en mode 2.
•
•
•
•
L’EFX500 requiert 7 canaux DMX en mode 1 et 9 en mode 2.
L’EFX600 requiert 6 canaux DMX en mode 1 et 8 en mode 2.
L’EFX700 requiert 4 canaux DMX en mode 1 et 6 en mode 2.
L’EFX800 requiert 5 canaux DMX en mode 1 et 7 en mode 2
Pour passer du mode DMX 1 au mode
DMX 2:
1. Allumez le projecteur et laissez-le
s’initialiser.
DMX Address
2. Maintenez le bouton [Mode] enfoncé
pendant 5 secondes pour entrer dans le
menu de configuration.
X100 X10
X1
Mode
3. Appuyez sur [X100] jusqu’à afficher 0 à
Mode
DMX
2
gauche de l’afficheur. Appuyez sur [X1]
pour basculer entre le mode 1 (signalé
par1 à droite de l'afficheur)) et le mode
2 (signalé par 2 ).
4. Appuyez sur [Mode] pour valider les réglages.
Réglage de l’adresse DMX
Si vous souhaitez utiliser un contrôleur DMX, vous devez choisir et régler
une adresse DMX pour chaque machine à contrôler (l’adresse DMX n’est
pas nécessaire pour le mode Maître/esclave). L’adresse DMX, ou canal
de base, est le premier canal utilisé par le projecteur pour recevoir ses
instructions du contrôleur. Elle se configure avec les trois boutons du
panneau de contrôle du Mania EFX.
Pour un contrôle individuel, chaque machine doit recevoir sa propre
adresse DMX et les canaux de contrôle ne doivent pas se chevaucher.
Deux machines placées à la même adresse se comporteront de manière
strictement identique.
Exemple : si un Mania EFX500 est réglé sur le mode 2, il utilisera 9
canaux. S’il est adressé en 100, il utilisera les canaux 100, 101, 102, 103,
20
Mania EFX - mode d’emploi
104, 105, 106, 107 et 108. Le canal 109 est libre pour la machine
suivante.
L’adresse par défaut est ‘1’. Pour régler une
adresse DMX sur le projecteur :
1. Allumez les machines raccordées sur la
ligne DMX et laissez-les s’initialiser.
2. En fonction des canaux disponibles,
choisissez une série d’adresses pour vos
Mania EFX.
3. Réglez l’adresse sur chaque Mania EFX
avec les 3 touches du panneau de
contrôle. X1 agit sur les unités, X10 sur
les dizaines et X100 sur les centaines.
DMX Address
X100
X10
X1
Mo
Mode
DMX addressing
buttons
Les projecteurs mémorisent leur adresse et
la conservent même après extinction.
Contrôle en DMX
Consultez également le protocole DMX détaillé en page 38 pour plus de
détails sur les différentes commandes.
En mode DMX 1 et 2, les fonctions ci-apprès sont disponibles sur tous les
modèles :
Strobe : effet stroboscopique à vitesse réglable.
Auto trig (mode automatique) : le mode automatique peut être activé
depuis le contrôleur.
Initialisation: tous les effets sont réinitialisés à leur position de départ
avec le canal 1. Cette commande doit être maintenue au moins 5
secondes.
Lorsqu’un projecteur s’initialise via le DMX, l’afficheur indique 8 00 .
Gradation : le Mania EFX500 peut être gradué de 0 (noir) à 100% avec le
canal 2. Tous les autres Mania EFX peuvent être gradués de 0 à 100%
avec le canal 1.
Roue de gobos - sélection, rotation et mode musical : la roue de
gobos peut être positionnée sur un gobo pour le projeter. Elle peut
également être mise en rotation dans les deux directions ou être
contrôlée par le microphone intégré : dans ce cas, les gobos sont pilotés
par la musique et les autres effets par le contrôleur.
Miroir parabolique - rotation et mode musical : le miroir peut être mis
en rotation dans les deux directions pour dynamiser les effets de
Utilisation
21
projection. Comme la roue de gobos, il peut être mis sous contrôle du
microphone intégré.
En mode DMX 2, les fonction suivantes sont accessibles avec les 2
canaux supplémentaires :
Macros: le premier canal supplémentaire permet d’activer des macros.
Les 12 macros disponibles sont des programmes codés en usine qui
exploitent tous les effets de la machine.
Vitesse des effets : le second canal supplémentaire permet de choisir la
vitesse de transition entre les effets ou de contrôler cette vitesse avec les
temps de transfert du contrôleur (mode suiveur). Ce canal se révèle très
utile lorsque le contrôleur utilisé n’a pas de gestion des temps de transfert
(le temps de transfert est le temps mis par un effet pour passer d’une
mémoire à une autre). Si vous choisissez le mode suiveur, les temps de
transfert doivent être programmés sur le contrôleur.
Modèles EFX500 et EFX600 uniquement
Pan : le miroir tambour peut être incliné sur 180° environ. Vous pouvez
régler une position avec le contrôleur mais aussi mettre le miroir en
oscillation plus ou moins large ou reléguer le contrôle du pan au
microphone intégré.
Tilt : le miroir tambour tourne sur 360°. Vous pouvez régler une position,
le mettre en rotation continue, le mettre en oscillation plus ou moins large
ou reléguer son contrôle au microphone intégré.
Modèle EFX800 uniquement
Tilt: La roue de couleurs à palettes tourne sur 180°. Elle peut être
programmée en position statique, mise en oscillation légère ou large, mise
en rotation continue ou contrôlée par le microphone intégré.
Mode su iveur ou canal de vitesse ?
Utilisez le mode suiveur si votre contrôleur dispose de temps de transfert
ou de macros. Programmez une vitesse avec le canal de vitesse si vous
n’utilisez pas les temps de transfert ou les macros de votre contrôleur.
Cependant, si vous utilisez les temps de transfert avec le projecteur en
mode suiveur, mais que vous constatez que les transitions sont
saccadées ou irrégulières, laissez les temps de transfert à 0 et
programmez les transitions avec le canal de vitesse du projecteur.
Les transitions d’effet sont en mode suiveur par défaut en mode DMX 1
22
Mania EFX - mode d’emploi
Indicateur de réception DMX
Lorsque le Mania EFX
reçoit un signal DMX
valide, la LED verte Data
s’allume pour confirmer
visuellement la réception.
Réception DMX
LED DATA
allumée
DMX Address
X100
X10
X1
Mode
Menu de configuration
Vous pouvez changez les divers réglages de personnalité du projecteur
avec le panneau de contrôle.
• sur tous les modèles, vous pouvez régler la sensibilité du microphone
• sur les EFX500 et EFX600, vous pouvez inverser la rotation du miroir
tambour
• sur l’EFX800, vous pouvez inverser la rotation de la roue à palettes
Pour changer ces réglages de personnalité:
• Maintenez la touche [Mode] enfoncée pendant 5 secondes pour
accéder au menu de contrôle.
• Utilisez la touche [X100] pour choisir l’option.
Utilisez la touche [X1] pour changer le réglage correspondant.
Option de personnalité
Réglage
DMX Address
X100
X10
X1
Mode
S ensib il ité du mi cr op ho ne
Pour optimiser la sensibilité de la synchronisation musicale :
Utilisation
23
1. Allumez le projecteur et mettez-le en
mode musical. Jouez un morceau
typique de la soirée, au volume que
vous utiliserez.
2. Maintenez le bouton [Mode] enfoncé
DMX Address
pendant 5 secondes pour entrer dans le
menu de configuration.
X100 X10
X1
Mode
3. Appuyez sur [X100] jusqu’à afficher 3 à
gauche de l’afficheur.
4. Appuyez sur [X1] pour choisir une sensibilité entre 1 (min) et 9 (max).
Par défaut, cette option est à 6 .
5. Appuyez sur [Mode] pour valider les réglages.
Inversion des effets de
mouvement
Vous pouvez générer des mouvements symétriques avec les modèles
EFX500, EFX600 et EFX800 en inversant le mouvement des effets afin
qu’ils travaillent symétriquement par rapport à leurs vis-à-vis. Par
exemple, lorsqu’une machine part à gauche, son vis-à-vis part à droite.
Inversion du tilt sur les EFX500, EFX600 et EFX800
Pour inverser le tilt (rotation du miroir sur les EFX 500 et 600, rotation de
la roue du l’EFX800) :
1. Allumez le projecteur.
2. Maintenez le bouton [Mode] enfoncé
pendant 5 secondes pour entrer dans le
menu de configuration.
3. Appuyez sur [X100] jusqu’à afficher 2 à
gauche de l’afficheur.
4. Appuyez sur [X1] pour basculer entre le
mode normal (signalé par 0 ) et le mode
inversé (signalé par 1 ).
5. Appuyez sur [Mode] pour valider les
réglages.
24
Mania EFX - mode d’emploi
DMX Address
X100
X10
X1
Mode
Inversion du pan sur les EFX500 et EFX600
Pour inverser le pan (inclinaison du miroir) sur les Mania EFX 500 et 600 :
1. Allumez le projecteur.
2. Maintenez le bouton [Mode] enfoncé
pendant 5 secondes pour entrer dans le
menu de configuration.
3. Appuyez sur [X100] jusqu’à afficher 1 à
gauche de l’afficheur.
4. Appuyez sur [X1] pour basculer entre le
mode normal (signalé par 0 ) et le mode
inversé (signalé par 1 ).
5. Appuyez sur [Mode] pour valider les
réglages.
DMX Address
X100
X10
X1
Mode
Messages d’erreur
Si une erreur se produit, un des messages ci-dessous apparaît :
7 0 1 Erreur sur la roue de gobos (tous modèles). Problème de
positionnement de la roue de gobos .
7 0 2 Protection contre le réamorçage à chaud (EFX600, EFX700 et
EFX800). Vous avez tenté de réamorcer la lampe avant le délai de 8
minutes après coupure.
7 0 3 Erreur sur la roue de couleurs (EFX800). Problème de
positionnement de la roue de couleurs à palettes.
Si un message d’erreur apparaît, éteignez le projecteur, attendez
quelques secondes puis rallumez-le. Si le problème persiste, contactez
votre revendeur Martin.
Réamorçage de la lampe à
décharge
Si la lampe à décharge des EFX600, EFX700 et EFX800 est coupée via
le DMX, vous devez attendre 8 minutes avant qu’elle ne se rallume.
Si vous tentez quand même un amorçage, le message 70 2 s’affiche pour
signaler la tentative
Utilisation
25
Réglage du net
Le net peut être réglé de 2 m (6,6
ft) environ jusqu’à 20 m (66 ft).
Sur les Mania EFX500 et EFX600,
le bouton de réglage du net est
placé à côté de la lentille, dans le
renfoncement prévu pour le miroir
(voir schéma ci-contre).
Sur les EFX700 et EFX800, le
bouton de réglage du net est prêt
de la sortie du faisceau, sur la face
avant du projecteur.
EFX500, EFX600
EFX700, EFX800
26
Mania EFX - mode d’emploi
Entretien et maintenance
Les Mania EFX ne requièrent qu’un entretien de routine simple. Le
planning d’entretien dépend fortement des conditions et de
l’environnement d’utilisation. Consultez un service technique pour plus de
conseils.
Référez toute opération d’entretien non décrite ici à un service technique
qualifié.
Attention ! Déconnectez le projecteur et laissez-le refroidir au moins 10
minutes avant d’en retirez un capot.
Nettoyage
Important! Des amas excessifs de graisse, de poussière et de résidus de
fumigène dégradent les performances et peuvent provoquer
des surchauffes ou endommager l’appareil. Ces dommages ne
sont pas couverts par la garantie. Nettoyez convenablement le
projecteur très régulièrement.
Nettoyage des aérations et des ventilations
Pour maintenir un refroidissement adéquat, la poussière doit être retirée
régulièrement des entrées d’air et des ventilations.
1. Déconnectez le projecteur du secteur et laissez-le refroidir au moins
10 minutes.
2. Dévissez la fixation du capot de lampe. Dégagez-le en le faisant
glisser et laissez-le à pendre, retenu par son élingue.
3. Retirez les 4 vis Torx du
capot principal (voir cicontre) et dégagez le
capot du corps de
l’appareil. Laissez le
capot à pendre, retenu
par son élingue de
sécurité.
Entretien et maintenance
27
4. Retirez la poussière et la crasse des pales des ventilateurs et des
grilles avec une brosse souple, des coton tiges, un aspirateur ou de
l’air comprimé.
5. Remontez le capot principal et le capot de la lampe avant de remettre
sous tension.
Nettoyage des composan ts optiques
Nettoyez les composants
optiques avec un maximum
de précautions. Les surfaces
traitées sont fragiles et la
moindre rayure est visible
dans le faisceau.
EFX500
EFX600
EFX800
EFX600
EFX700
EFX800
1. Déconnectez le
projecteur du secteur et
laissez-le refroidir au
moins 10 minutes.
2. Ouvrez le projecteur
comme décrit dans la
EFX500
section précédente
“Nettoyage des aérations
et des ventilations”.
3. Soufflez ou aspirez la
poussière. Retirez tous
Composnts optiques
les résidus sur les
lentilles et les filtres avec
un tissu doux ou un coton
tige imbibé d’alcool isopropylique. Vous pouvez aussi utiliser du
nettoyant pour vitre mais aucun résidu ne doit rester.
4. Rincez à l’eau distillée. Vous pouvez y mélanger un peu d’agent
humidifiant tel que le Photoflo de Kodak pour éviter les traces et les
rayures.
5. Séchez avec un tissu doux et sans peluche ou avec de l’air comprimé.
6. Remontez les capots avant de remettre sous tension.
Remplacement et réglage de la
lampe
Attention !
28
Portez des gants et des lunettes de sécurité. Laissez le
projecteur refroidir au moins 10 minutes avant d’intervenir sur la
lampe.
Mania EFX - mode d’emploi
Lampe ho al gène (Mania EFX500)
Le Mania EFX500 est conçu pour une lampe halogène. Changez-la
lorsqu’elle atteint la durée de vie préconisée par le constructeur. Cette
lampe halogène dispose de son propre réflecteur et n’a pas besoin de
réglage particulier si elle est installée correctement.
Important!
N’utilisez que ce modèle de lampe. Consultez la section
“Accessoires” en page 52 pour les lampes compatibles. Tout
autre modèle pourrait endommager le projecteur.
Installation de la lampe halogène
1. Déconnectez le
projecteur du secteur et
laissez-le refroidir au
moins 10 minutes.
2. Desserrez la vis du capot
de lampe et dégagez-le
en le faisant glisser. Le
capot est retenu par une
élingue de sécurité.
3. Retirez la vieille lampe et
sa douille du porte lampe
et prenant garde de ne
pas vriller ou
endommager les fils.
Dégagez délicatement la
vieille lampe de sa
douille.
4. Attrapez la nouvelle lampe par sa base (ne touchez pas les parties en
verre). Insérez délicatement la lampe dans sa douille.
5. Si vous avez touché l’ampoule ou le réflecteur ou tout autre partie
optique, nettoyez-les avec une lingette propre et douce, sans peluche,
imbibée d’alcool isopropylique. Rincez avec de l’eau distillée et une
lingette propre et sans peluche ou de l’air comprimé.
6. Replacez la lampe et sa douille dans le porte lampe en vérifiant que le
réflecteur est bien plaqué contre son support et qu’il est bien maintenu
par son clip.
7. Fermez le capot en vous assurant qu’aucun fil n’est coincé. Resserrez
la vis.
Lampe à décharge (EFX 600, EFX700 & EFX800)
Les Mania EFX600, EFX700 et EFX800 utilisent une lampe à décharge
longue durée de 150 Watts.
Entretien et maintenance
29
Pour optimiser sa durée de vie, laissez toujours une lampe à décharge
monter en température au moins 5 minutes avant de la couper.
Réamorçage de la lampe
Lorsque la lampe a été éteinte, elle doit refroidir au moins 8 minute avant
de tenter tout nouvel amorçage.
Installation de la lampe à décharge
Attention ! Portez des gants et des lunettes de sécurité pour intervenir
sur la lampe. Laissez le projecteur refroidir 10 minutes avant
d’intervenir sur la lampe.
1. Déconnectez le projecteur du secteur et laissez-le refroidir au moins 10
minutes.
2. Retirez la vis Torx de 3
mm qui maintient le
capot de lampe (voir
ci-contre sur le Mania
EFX600) et ouvrez-le.
Le capot est retenu
par une élingue de
sécurité.
3. Retirez les 4 vis
Philips (voir ci-contre) qui tiennent
le porte lampe et dégagez
délicatement la lampe de son
logement. Repérez l’orientation du
porte lampe : il faudra le remettre
exactement dans la même
position.
30
Mania EFX - mode d’emploi
Lamp
adjustment
This edge
faces out
Lamp
adjustment
Lamp
adjustment
4. Retirez la vieille lampe de sa
douille céramiqueI.
5. Maintenez la nouvelle lampe
lampe par sa base (ne touchez
pas les parties en verre). Insérez
fermement la lampe dans sa
douille.
6. Si vous avez touché l’ampoule ou
toute autre partie optique,
nettoyez-les avec une lingette
propre et douce, sans peluche,
imbibée d’alcool isopropylique.
Rincez avec de l’eau distillée et
une lingette propre et sans peluche ou de l’air comprimé.
7. Replacez le porte lampe dans son logement en vous assurant de son
orientation : la découpe semi-circulaire au centre dirigée vers
l’extérieur. Revissez les 4 vis Philips. Fermez le capot de lampe en
vous assurant qu’aucun fil n’est coincé. Serrez la vis Torx.
8. Remettez sous tension.
Réglage de la lampe à
décharge
Le réglage de lampe permet
d’optimiser la qualité du faisceau
et le rendement de l’optique.
Utilisez pour cela les vis illustrées
ci-contre avec précaution.
Expérimentez plusieurs réglages
jusqu’à ce que le faisceau soit plus
brillant au centre de l’image
projetée.
Lamp
adjustment
Lamp
adjustment
Lamp
adjustment
Remplacement du fusible
principal
Les Mania EFX sont protégés contre les surintensités par un fusible à
fusion lente. Le fusible est probablement grillé si le projecteur est sous
tension et qu’aucune lumière n’est produite.
Si le fusible fond à répétition, le projecteur a certainement un défaut.
Déconnectez le projecteur du secteur et de la télécommande et contactez
un service technique Martin.
Entretien et maintenance
31
Ne contournez jamais l’action protectrice du fusible et ne le remplacez
que par un fusible de type strictement identique.
Pour changer le fusible :
1. Déconnectez le câble d’alimentation.
2. Ouvrez le porte fusible (situé sous
l’embase secteur sur les modèles
EU) avec un tournevis plat puis
retirez le fusible.
3. Remplacez le fusible par un fusible
identique. Le type de fusible est
donné en annexes dans la section
“Electricité” en page 50 et sur
l’étiquette de série.
4. Remontez le porte fusible.
Logiciel système et mise à jour
en mode hard boot
Il est possible de changer le logiciel système du Mania EFX par l’entrée
signal avec un boîtier de téléchargement MP-2 ou un PC équipé du
système DABS et du logiciel adéquat. La dernière version du logiciel est
disponible dans la rubrique de support technique du site
http://www.martin.com
Si le Mania EFX n’accepte pas les mises à jour normales, il peut être forcé
à démarrer une mise à jour en mode “hard boot”. Pour engager ce mode,
maintenez les boutons [Mode] et [X100] lors de la mise sous tension.
Quand il est en mode “hard boot”, la LED Data du Mania EFX clignote.
Si vous n’êtes pas sûr de la méthode à employer pour faire une mise à
jour, votre revendeur Martin pourra vous conseiller ou réaliser la mise à
jour avec vous.
32
Mania EFX - mode d’emploi
Détail des cartes
EFX500, carte mère, tous modèles
J11
J3
DMX
Display PCBA
J12
MCU
J10
Power PCBA
J6
J8
J13
J7
J6
Tilt
Pan
J2
Mirror
Dish
Hall Sensor
Gobo
Power BCBA J9
EFX500 Main PCB
J4
Color /
Gobo
EFX600, carte mère, tous modèles
Display
Mania EFX600 EU / US
Main PCB
J10
J8
DMX
J17
MCU
Power
PCB
J6
Hall
sensor
gobo
J12
J13
J3
J7
J6
J2
J4
Tilt
Pan
Mirror
Dish
Color /
Gobo
Détail des cartes
J15
Power
PCB J9
J16
Shutter
33
EFX700, carte mère, tous modèles
Display
Mania EFX700 EU / US
Main PCB
J10
J8
DMX
J17
MCU
Power
PCB
J6
Hall
sensor
gobo
J12
J13
J3
J7
J6
J2
J4
Mirror
Dish
Color /
Gobo
J15
Power
PCB J9
J16
Shutter
EFX800, carte mère, tous modèles
Display
Mania EFX800 EU / US
Main PCB
J10
J8
DMX
J12
J13
J3
J7
Paddle
Wheel
34
Hall
sensor
gobo
J17
MCU
Power
PCB
J6
Hall
Sensor
Paddle
Wheel
J6
J2
J4
Mirror
Dish
Gobo
J15
Mania EFX - mode d’emploi
J16
Shutter
Power
PCB J9
EFX500, carte d’alimentation, tous modèles
Toroidal
Transformer
J5
J3
J1
J6
Toroidal
Transformer
Main PCBA
J12
Lamp
C1
Teroidal
Transformer
J8
Fan
J7
J13
J9
Voltage Selector
Switch
Main PCBA
J13
EFX600, EFX700 & EFX800, carte d’alimentation
Modèles EU
Toroidal transformer
J1
Main
Filter
Ballast
C1
Fuse
5A / 250V
Toroidal transformer
J1
J3
Mania EFX6-7-800
EU
Power PCB
J2
J5
Modèles US
J8
J7
Fan
J9
Main PCB
J13
J6
Main PCB
J12
Ballast
Capacitor
Transformer
Détail des cartes
C1
Fuse
5A / 250V
J3
Mania EFX6-7-800
US
Power PCB
J2
J8
J7
Fan
J9
Main PCB
J13
J6
Main PCB
J12
J5
35
Problèmes courants
Problème
Solution suggérée
Shutter fermé (EFX600,
EFX700 & EFX800 en mode
DMX)
Ouvrez le shutter
Pas d’alimentation
Vérifiez les connexions.
Fusible grillé
Si le secteur est présent et
la lampe enclenchée mais
qu’aucune lumière ne se
produit, vérifiez et
remplacez le fusible.
Lampe grillée
Installez une lampe neuve.
Projecteur trop chaud
Laissez-le refroidir.
Augmentez la ventilation de
la salle.
Pas de réaction en mode
musical
Son trop faible pour activer
le microphone
Réglez la sensibilité audio
du projecteur. Augmentez le
volume général.
Rapprochez les projecteurs
des enceintes.
Aucune réaction en mode
musical ou automatique
Problème électrique
Référez le problème à un
service technique Martin.
Mauvaise liaison entre les
machines
Vérifiez les câbles et les
connexions entre les
machines.
Plus d’un seul projecteur est
affecté en Maître.
Vérifiez que tous les
projecteurs esclaves sont
bien en mode DMX.
Peu de mouvement et les
machines sont toutes
neuves
Tous les colliers de fixation
de transport ne sont pas
retirés
Retirez tous les colliers de
fixation du miroir tambour
pour qu’il soit complètement
libre.
Le fusible fond à répétition
Problème électrique
Référez le problème à un
service technique Martin.
EFX600, 700 et 800 :
réamorçage de la lampe
impossible après extinction
Protection de lampe activée
Pas de lumière
Synchronisation peu
satisfaisante
Les projecteurs s’initialisent
correctement mais
répondent de manière
erratique, voire pas du tout,
au contrôleur ou en mode
synchronisé
36
Cause(s) probable(s)
Ligne non terminée par un
bouchon 120Ω.
Mania EFX - mode d’emploi
Attendez 8 minutes avant
de retenter l’amorçage.
Insérez un bouchon de
terminaison dans la sortie
du dernier projecteur. En
mode synchronisé, insérez
un bouchon femelle dans
l’entrée du premier
projecteur.
Menu de contrôle
EFX500 et EFX600
Option de personnalité
0
Mode DMX
1
Inversion du Pan
(miroir tambour)
2
Inversion du Tilt
(rotation du miroir
tambour)
3
Sensibilité du
microphone**
Réglages*
1
2
0
1
0
Mode 1 (normal)
1
Tilt inversé
1
Minimum
↓
↓
Mode 2 (étendu)
Pan normal
Pan inversé
Tilt normal
9
Maximum
1
2
Mode 1 (normal)
EFX700
Option de personnalité
0
3
Mode DMX
Sensibilité du
microphone**
Réglages*
1
↓
Mode 2 (étendu)
Minimum
↓
9
Maximum
1
2
0
Mode 1 (normal)
1
Tilt inversé
1
Minimum
EFX800
Option de personnalité
0
Mode DMX
2
Inversion du Tilt
(roue de couleurs à
palette)
3
Sensibilité du
microphone**
Réglages*
↓
9
Mode 2 (étendu)
Tilt normal
↓
Maximum
* Réglages par défaut en gras.
** Sensibilité par défaut : 6 .
Menu de contrôle
37
Mania EFX500 : protocole DMX
Canal
Valeur
Pourcent Fonction
Strobe, mode automatique, initialisation
1
2
0-4
0-1
Pas de fonction
5 - 68
2 - 26
Strobe (lent → rapide)
69 - 100
27 - 39
Mode autonome, automatique
101 - 132
40 - 51
Mode autonome, musical
133 - 249
52 - 97
Réservé, pas de fonction
250 - 255
98 - 100 Initialisation (maintenir 5 secondes)
Intensité
0 - 255
0 - 100
0 - 100%
Roue de gobos en couleur, rotation de la roue, mode
musical
Position des gobos
3
0-9
0-3
Gobo 1
10 - 19
4-7
Gobo 2
20 - 29
8 - 11
Gobo 3
30 - 39
12 - 15
Gobo 4
40 - 49
16 - 19
Gobo 5
50 - 59
20 - 23
Gobo 6
60 - 69
24 - 26
Gobo 7
70 - 79
27 - 30
Gobo 8
80 - 89
31 - 35
Gobo 9
90 - 99
36 - 38
Gobo 10
100 - 109
39 - 42
Gobo 11
110 - 119
43 - 46
Gobo 12 (Noir)
120 - 175
47 - 68
Réservé (Noir, idem gobo 12)
Rotation continue
176 - 207
69 - 81
Sens horaire (rapide → lent)
208 - 239
82 - 93
Sens anti horaire (lent → rapide)
240 - 244
94 - 95
Roue de gobos en mode musical, rapide
245 - 249
96 - 97
Roue de gobos en mode musical, lent
250 - 255
98 - 100 Roue de gobos en mode musical, dynamique
Mode musical
38
Mania EFX - mode d’emploi
Canal
Valeur
Pourcent Fonction
Oscillation de la roue (Shake)
4
0-1
0
2 - 128
1 - 50
129 - 255
Pas de fonction
Oscillations serrées (lent → rapide)
51 - 100 Oscillations amples (lent → rapide)
Parabole, rotation, oscillation et mode musical
5
0-1
0
2 - 65
1 - 25
Sens anti horaire (rapide → lent)
66 - 129
26 - 50
Sens horaire (lent → rapide)
130 - 192
51 - 75
Oscillations (lent → rapide)
193 - 208
76 - 81
Oscillations aléatoires
209 - 239
82 - 93
Réservé, stop
240 - 244
94 - 95
Miroir en mode musical, rapide
245 - 249
96 - 97
Miroir en mode musical, lent
250 - 255
98 - 100 Miroir en mode musical, dynamique
Stop
Inclinaison du miroir tambour (pan)
6
0
0
Gauche
63
24
Neutre
127
50
Droite
128 - 182
51 - 71
Oscillations serrées (lent → rapide)
183 - 239
72 - 93
Oscillations amples (lent → rapide)
240 - 244
94 - 95
Pan en mode musical, rapide
245 - 249
96 - 97
Pan en mode musical, lent
250 - 255
98 - 100 Pan en mode musical, dynamique
Rotation du tambour (tilt)
7
0-1
0
2 - 63
1 - 24
64 - 65
25
Statique
Sens horaire (lent → rapide)
Statique
Sens anti horaire (rapide → lent)
66 - 127
26 - 49
128 - 129
50
130 - 184
51 - 72
Oscillations serrées (lent → rapide)
185 - 239
73 - 93
Oscillations amples (lent → rapide)
240 - 244
94 - 95
Tilt en mode musical, rapide
245 - 249
96 - 97
Tilt en mode musical, lent
250 - 255
98 - 100 Tilt en mode musical, dynamique
Statique
Mania EFX500 : protocole DMX
39
Canal
Valeur
Pourcent Fonction
Macros (Mode DMX 2 uniquement)
8*
0 - 15
0-5
Pas de macro
16 - 31
6 - 11
Macro 1
32 - 47
12 - 18
Macro 2
48 - 63
19 - 24
Macro 3
64 - 79
25 - 30
Macro 4
80 - 95
31 - 37
Macro 5
96 - 111
38 - 43
Macro 6
112 - 127
44 - 49
Macro 7
128 - 143
50 - 55
Macro 8
144 - 159
56 - 62
Macro 9
160 - 175
63 - 68
Macro 10
176 - 191
69 - 74
Macro 11
192 - 207
75 - 81
Macro 12
208 - 255
82 - 100 Réservé. pas de fonction
Vitesse des effets (Mode DMX 2 uniquement)
9*
0-1
0
2 - 255
1 - 100
Mode suiveur (défaut)
Rapide → lent
* Les canaux 8 & 9 ne sont disponibles qu’en mode DMX 2. En mode 1, les effets sont
automatiquement en mode suiveur.
40
Mania EFX - mode d’emploi
Mania EFX600 : protocole DMX
Canal
Valeur
Pourcent Fonction
Intensité, mode automaique, initialisation, coupure
de lampe
1
0-4
0-1
Noir (Shutter fermé)
5 - 122
2 - 47
Intensité 0→100%, amorçage de lampe
123 - 129
48 - 50
Strobe (lent → rapide)
130 - 189
51 - 74
Shutter fermé
190 - 199
75 - 78
Strobe aléatoire
200 - 209
79 - 82
Mode autonome, automatique
210 - 219
83 - 86
Mode autonome, musical
220 - 239
87 - 94
Noir (Shutter fermé)
240 - 249
95 - 98
Initialisation (maintenir 5 secondes)
250 - 255
99 - 100 Extinction de lampe - à maintenir 5 secondes avec les
canaux 2 et 3 à plus de 252 / 99%). Note : la lampe ne
peut pas être réamorcée dans les 8 minutes qui suivent.
Roue de gobos en couleur, rotation de la roue, mode
musical
2
Position des gobos
Gobo 1
Gobo 2
Gobo 3
Gobo 4
Gobo 5
Gobo 6
Gobo 7
Gobo 8
Gobo 9
Gobo 10
Gobo 11
Gobo 12 (Noir)
Réservé (Noir, idem gobo 12)
0-9
10 - 19
20 - 29
30 - 39
40 - 49
50 - 59
60 - 69
70 - 79
80 - 89
90 - 99
100 - 109
110 - 119
120 - 175
0-3
4-7
8 - 11
12 - 15
16 - 19
20 - 23
24 - 26
27 - 30
31 - 35
36 - 38
39 - 42
43 - 46
47 - 68
176 - 207
69 - 81
Sens horaire (rapide → lent)
208 - 239
82 - 93
Sens anti horaire (lent → rapide)
240 - 244
94 - 95
Roue de gobos en mode musical, rapide
245 - 249
96 - 97
Roue de gobos en mode musical, lent
250 - 255
98 - 100 Roue de gobos en mode musical, dynamique
Rotation continue
Mode musical
Mania EFX600 : protocole DMX
41
Canal
Valeur
Pourcent Fonction
Oscillation de la roue (Shake)
3
0-1
0
2 - 128
1 - 50
129 - 255
Pas de fonction
Oscillations serrées (lent → rapide)
51 - 100 Oscillations amples (lent → rapide)
Parabole, rotation, oscillation et mode musical
4
0-1
0
2 - 65
1 - 25
Sens anti horaire (rapide → lent)
66 - 129
26 - 50
Sens horaire (lent → rapide)
130 - 192
51 - 75
Oscillations (lent → rapide)
193 - 208
76 - 81
Oscillations aléatoires
209 - 239
82 - 93
Réservé, stop
240 - 244
94 - 95
Miroir en mode musical, rapide
245 - 249
96 - 97
Miroir en mode musical, lent
250 - 255
98 - 100 Miroir en mode musical, dynamique
Stop
Inclinaison du miroir tambour (pan)
5
0
0
Gauche
63
24
Neutre
Droite
127
50
128 - 182
51 - 71
Oscillations serrées (lent → rapide)
183 - 239
72 - 93
Oscillations amples (lent → rapide)
240 - 244
94 - 95
Pan en mode musical, rapide
245 - 249
96 - 97
Pan en mode musical, lent
250 - 255
98 - 100 Pan en mode musical, dynamique
Rotation du tambour (tilt)
6
42
0-1
0
2 - 63
1 - 24
64 - 65
25
66 - 127
26 - 49
Statique
Sens horaire (lent → rapide)
Statique
Sens anti horaire (rapide → lent)
Statique
128 - 129
50
130 - 184
51 - 72
Oscillations serrées (lent → rapide)
185 - 239
73 - 93
Oscillations amples (lent → rapide)
240 - 244
94 - 95
Tilt en mode musical, rapide
245 - 249
96 - 97
Tilt en mode musical, lent
250 - 255
98 - 100 Tilt en mode musical, dynamique
Mania EFX - mode d’emploi
Canal
Valeur
Pourcent Fonction
Macros (Mode DMX 2 uniquement)
7*
0 - 15
0-5
Pas de macro
16 - 31
6 - 11
Macro 1
32 - 47
12 - 18
Macro 2
48 - 63
19 - 24
Macro 3
64 - 79
25 - 30
Macro 4
80 - 95
31 - 37
Macro 5
96 - 111
38 - 43
Macro 6
112 - 127
44 - 49
Macro 7
128 - 143
50 - 55
Macro 8
144 - 159
56 - 62
Macro 9
160 - 175
63 - 68
Macro 10
176 - 191
69 - 74
Macro 11
192 - 207
75 - 81
Macro 12
208 - 255
82 - 100 Réservé. pas de fonction
Vitesse des effets (Mode DMX 2 uniquement)
8*
0-1
0
2 - 255
1 - 100
Mode suiveur (défaut)
Rapide → lent
* Les canaux 7 & 8 ne sont disponibles qu’en mode DMX 2. En mode 1, les effets sont
automatiquement en mode suiveur.
Mania EFX600 : protocole DMX
43
Mania EFX700 : protocole DMX
Canal
Valeur
Pourcent Fonction
Intensité, mode automaique, initialisation, coupure
de lampe
1
0-4
0-1
Noir (Shutter fermé)
5 - 122
2 - 47
Intensité 0→100%, amorçage de lampe
123 - 129
48 - 50
Strobe (lent → rapide)
130 - 189
51 - 74
Shutter fermé
190 - 199
75 - 78
Strobe aléatoire
200 - 209
79 - 82
Mode autonome, automatique
210 - 219
83 - 86
Mode autonome, musical
220 - 239
87 - 94
Noir (Shutter fermé)
240 - 249
95 - 98
Initialisation (maintenir 5 secondes)
250 - 255
99 - 100 Extinction de lampe - à maintenir 5 secondes avec les
canaux 2 et 3 à plus de 252 / 99%). Note : la lampe ne
peut pas être réamorcée dans les 8 minutes qui suivent.
Roue de gobos en couleur, rotation de la roue, mode
musical
2
Position des gobos
Gobo 1
Gobo 2
Gobo 3
Gobo 4
Gobo 5
Gobo 6
Gobo 7
Gobo 8
Gobo 9
Gobo 10
Gobo 11
Gobo 12 (Noir)
Réservé (Noir, idem gobo 12)
0-9
10 - 19
20 - 29
30 - 39
40 - 49
50 - 59
60 - 69
70 - 79
80 - 89
90 - 99
100 - 109
110 - 119
120 - 175
0-3
4-7
8 - 11
12 - 15
16 - 19
20 - 23
24 - 26
27 - 30
31 - 35
36 - 38
39 - 42
43 - 46
47 - 68
176 - 207
69 - 81
Sens horaire (rapide → lent)
208 - 239
82 - 93
Sens anti horaire (lent → rapide)
240 - 244
94 - 95
Roue de gobos en mode musical, rapide
245 - 249
96 - 97
Roue de gobos en mode musical, lent
250 - 255
98 - 100 Roue de gobos en mode musical, dynamique
Rotation continue
Mode musical
44
Mania EFX - mode d’emploi
Canal
Valeur
Pourcent Fonction
Oscillation de la roue (Shake)
3
0-1
0
2 - 128
1 - 50
129 - 255
Pas de fonction
Oscillations serrées (lent → rapide)
51 - 100 Oscillations amples (lent → rapide)
Parabole, rotation, oscillation et mode musical
4
0-1
0
2 - 65
1 - 25
Sens anti horaire (rapide → lent)
66 - 129
26 - 50
Sens horaire (lent → rapide)
130 - 192
51 - 75
Oscillations (lent → rapide)
193 - 208
76 - 81
Oscillations aléatoire
209 - 239
82 - 93
Réservé, stop
240 - 244
94 - 95
Miroir en mode musical, rapide
245 - 249
96 - 97
Miroir en mode musical, lent
250 - 255
98 - 100 Miroir en mode musical, dynamique
Stop
Macros (Mode DMX 2 uniquement)
5*
0 - 15
0-5
Pas de macro
16 - 31
6 - 11
Macro 1
32 - 47
12 - 18
Macro 2
48 - 63
19 - 24
Macro 3
64 - 79
25 - 30
Macro 4
80 - 95
31 - 37
Macro 5
96 - 111
38 - 43
Macro 6
112 - 127
44 - 49
Macro 7
128 - 143
50 - 55
Macro 8
144 - 159
56 - 62
Macro 9
160 - 175
63 - 68
Macro 10
176 - 191
69 - 74
Macro 11
192 - 207
75 - 81
Macro 12
208 - 255
82 - 100 Réservé. pas de fonction
Vitesse des effets (Mode DMX 2 uniquement)
6*
0-1
0
2 - 255
1 - 100
Mode suiveur (défaut)
Rapide → lent
* Les canaux 5 & 6 ne sont disponibles qu’en mode DMX 2. En mode 1, les effets sont
automatiquement en mode suiveur.
Mania EFX700 : protocole DMX
45
Mania EFX800 : protocole DMX
Canal
Valeur
Pourcent Fonction
Intensité, mode automaique, initialisation, coupure
de lampe
1
0-4
0-1
Noir (Shutter fermé)
5 - 122
2 - 47
Intensité 0→100%, amorçage de lampe
123 - 129
48 - 50
Strobe (lent → rapide)
130 - 189
51 - 74
Shutter fermé
190 - 199
75 - 78
Strobe aléatoire
200 - 209
79 - 82
Mode autonome, automatique
210 - 219
83 - 86
Mode autonome, musical
220 - 239
87 - 94
Noir (Shutter fermé)
240 - 249
95 - 98
Initialisation (maintenir 5 secondes)
250 - 255
99 - 100 Extinction de lampe - à maintenir 5 secondes avec les
canaux 2 et 3 à plus de 252 / 99%). Note : la lampe ne
peut pas être réamorcée dans les 8 minutes qui suivent.
Roue de gobos en couleur, rotation de la roue, mode
musical
2
Position des gobos
Gobo 1
Gobo 2
Gobo 3
Gobo 4
Gobo 5
Gobo 6
Gobo 7
Gobo 8
Gobo 9
Gobo 10
Gobo 11
Gobo 12 (Noir)
Réservé (Noir, idem gobo 12)
0-9
10 - 19
20 - 29
30 - 39
40 - 49
50 - 59
60 - 69
70 - 79
80 - 89
90 - 99
100 - 109
110 - 119
120 - 175
0-3
4-7
8 - 11
12 - 15
16 - 19
20 - 23
24 - 26
27 - 30
31 - 35
36 - 38
39 - 42
43 - 46
47 - 68
176 - 207
69 - 81
Sens horaire (rapide → lent)
208 - 239
82 - 93
Sens anti horaire (lent → rapide)
240 - 244
94 - 95
Roue de gobos en mode musical, rapide
245 - 249
96 - 97
Roue de gobos en mode musical, lent
250 - 255
98 - 100 Roue de gobos en mode musical, dynamique
Rotation continue
Mode musical
46
Mania EFX - mode d’emploi
Canal
Valeur
Pourcent Fonction
Oscillation de la roue (Shake)
3
0-1
0
2 - 128
1 - 50
129 - 255
Pas de fonction
Oscillations serrées (lent → rapide)
51 - 100 Oscillations amples (lent → rapide)
Parabole, rotation, oscillation et mode musical
4
0-1
0
2 - 65
1 - 25
Sens anti horaire (rapide → lent)
66 - 129
26 - 50
Sens horaire (lent → rapide)
130 - 192
51 - 75
Oscillations (lent → rapide)
193 - 208
76 - 81
Oscillations aléatoire
209 - 239
82 - 93
Réservé, stop
240 - 244
94 - 95
Miroir en mode musical, rapide
245 - 249
96 - 97
Miroir en mode musical, lent
250 - 255
98 - 100 Miroir en mode musical, dynamique
Stop
Roue de couleur à palettes, rotation, oscillation et
mode musical
5
0-3
0-1
4 - 103
2 - 40
Position fixe 0-360°
104 - 105
40-41
Statique
106 - 155
42 - 59
Rotation sens horaire (lent → rapide)
156 - 157
60-61
Statique
158 - 207
62 - 80
Rotation sens anti horaire (rapide → lent)
208 - 209
81 - 82
Statique
210 - 224
83 - 87
Oscillations serrées (lent → rapide)
225 - 239
88 - 93
Oscillations larges (lent → rapide)
240 - 244
94 - 95
Roue en mode musical, rapide
245 - 249
96 - 97
Roue en mode musical, lent
250 - 255
98 - 100 Roue en mode musical, dynamique
Statique
Mania EFX800 : protocole DMX
47
Canal
Valeur
Pourcent Fonction
Macros (Mode DMX 2 uniquement)
6*
0 - 15
0-5
Pas de macro
16 - 31
6 - 11
Macro 1
32 - 47
12 - 18
Macro 2
48 - 63
19 - 24
Macro 3
64 - 79
25 - 30
Macro 4
80 - 95
31 - 37
Macro 5
96 - 111
38 - 43
Macro 6
112 - 127
44 - 49
Macro 7
128 - 143
50 - 55
Macro 8
144 - 159
56 - 62
Macro 9
160 - 175
63 - 68
Macro 10
176 - 191
69 - 74
Macro 11
192 - 207
75 - 81
Macro 12
208 - 255
82 - 100 Réservé. pas de fonction
Vitesse des effets (Mode DMX 2 uniquement)
7*
0-1
0
2 - 255
1 - 100
Mode suiveur (défaut)
Rapide → lent
* Les canaux 6 & 7 ne sont disponibles qu’en mode DMX 2. En mode 1, les effets sont
automatiquement en mode suiveur.
Série Mania EFX :
caractéristiques
Données physiques
Dimensions EFX500 & EFX600 (Lxlxh) . .410 x 500 x 230mm (16.2 x 19.7 x 9.1 in.)
Dimensions EFX700 & EFX800 (Lxlxh) . .400 x 500 x 230mm (15.8 x 19.7 x 9.1 in.)
EFX500, poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.5 kg (27.6 lb.)
EFX600, modèle EU, poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 kg (31 lb.)
EFX600, modèle US, poids. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.5 kg (36.5 lb.)
EFX700, modèle EU, poids. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.1 kg (31.1 lb.)
EFX700, modèle US, poids. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.6 kg (36.6 lb.)
EFX800, modèle EU, poids. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.7 kg (32.4 lb.)
EFX800, modèle US, poids. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17.2 kg (38 lb.)
Toutes les dimensions et poids comprennent la plaque de fixation
Installation
Orientation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . toutes
Distance minimale aux matériaux combustibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.1 m (4 in.)
Distance minimale aux surfaces éclairées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.3 m (12 in.)
Distance minimale autour des aérations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.1 m (4in)
Homologué pour la fixation sur matériaux combustibles (bois etc ...) avec la platine
de fixation d’origine et en respectant les distances minimales spécifiées.
Construction
Carters . . . . . . . . . . . . . . . .acier et aluminium, protections caoutchoucs aux angles
Lampes
EFX500, tous modèles
Type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 V, 250 W, halogène avec réflecteur intégral
Douille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .GX5.3
EFX600, EFX700 & EFX800, tous modèles
Type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .lampe à décharge 150 W
Douille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G12
Contrôle et programmationand programming
Options de contrôle . . . . . . . . . DMX, mode automatique ou musical, maître/esclave
Tous les effets peuvent être mis en mode musical individuellement par le DMX
EFX500: canaux DMX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 (mode 1) ou 9 (mode 2)
EFX600: canaux DMX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 (mode 1) ou 8 (mode 2)
EFX700: canaux DMX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 (mode 1) ou 6 (mode 2)
EFX800: canaux DMX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 (mode 1) ou 7 (mode 2)
Protocole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . USITT DMX-512 (1990)
Effets dynamiques
EFX500, tous modèles
Miroir parabolique tournant motorisé
Roue de gobos motorisée, 11 gobos en couleur + noir
Miroir tambour motorisé, 180° en pan (inclinaison) et 360 en tilt (rotation)
Gradateur 0-100%
Effet stroboscopique
EFX600, tous modèles
Miroir parabolique tournant motorisé
Roue de gobos motorisée, 12 gobos en couleur
Miroir tambour motorisé, 180° en pan (inclinaison) et 360 en tilt (rotation)
Gradateur mécanique 0-100%
Effet stroboscopique
EFX700, tous modèles
Miroir parabolique tournant motorisé
Roue de gobos motorisée, 12 gobos en couleur
Gradateur mécanique 0-100%
Effet stroboscopique
EFX800, tous modèles
Miroir parabolique tournant motorisé
Roue de gobos motorisée, 12 gobos en couleur
Roue de couleurs à palettes, rotation sur 260° (tilt)
Gradateur mécanique 0-100%
Effet stroboscopique
Electricité
EFX500, tous modèles
Alimentation. . . . . commutable, 110-120 VAC, 60 Hz / 220-240 VAC, 50 Hz nominal
Fusible principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.15 AT
Puissance et courants typiques*
@ 110 V, 60 Hz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229 W, 2.1 A, FP = 0.997
@ 115 V, 60 Hz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248 W, 2.2 A, FP = 0.997
@ 120 V, 60 Hz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264 W, 2.2 A, FP = 0.997
@ 220 V, 50 Hz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229 W, 1.1 A, FP = 0.995
@ 230 V, 50 Hz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247 W, 1.1 A, FP = 0.995
@ 240 V, 50 Hz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265 W, 1.2 A, FP = 0.994
EFX600, EFX700 & EFX800, modèles EU
Alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . commutable, 220-230/240 VAC, 50 Hz nominal
Fusible principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 AT
Puissance et courants typiques*
@ 220 V, 50 Hz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181 W, 0.9 A, FP = 0.950
@ 230 V, 50 Hz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197 W, 1.0 A, FP = 0.926
@ 240 V, 50 Hz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204 W, 1.0 A, FP = 0.923
EFX600, EFX700 & EFX800, modèles US
Alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110-120 VAC, 60 Hz nominal
Fusible principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.15 AT
Puissance etcourants typiques*
@ 110 V, 60 Hz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 W, 1.8 A, PF = 0.963
@ 115 V, 60 Hz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207 W, 1.9 A, PF = 0.964
@ 120 V, 60 Hz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226 W, 2.0 A, PF = 0.957
* V = Volts, Hz = Hertz, W = Watts, A = Ampères, FP= facteur de puissance
Considérer une variation de +/- 10% par rapport aux valeurs typiques listées cidessus. Mesures sous tension nominale. Les caractéristiques du secteur peuvent
varier de +/-10%.
Connexions
Alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . embase IEC 3 broches mâle
Signal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .XLR 3 broches à verrouillage
Données thermiques
Temps de refroidissement avant manipulation . . . . . . . . . . . . . minimum 10 minutes
Température ambiante maximale (Ta) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40° C (104° F)
EFX500, tous modèles
Température de surface maximale, état stable, Ta = 40° C. . . . . . . . . 100°C (212°F)
EFX600, EFX700 & EFX800, all models
Température de surface maximale, état stable, Ta = 40° C. . . . . . . . . . 80°C (176°F)
Homologations
CEM EU . . . . . . . . . . . . . . . . . EN 55015, EN 61547, EN 61000-3-3, EN 61000-3-2
Sécurité EU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EN 60598-1, EN 60598-2-17
Sécurité US. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UL 1573
Sécurité Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..CSA C22.2 NO 166
Accessoires fournis
EFX500, tous modèles
Lampe halogène 250 W
Câble 3x1,0 mm² 3 m (9.8 ft) EU avec fiche Schuko mâle
Câble 3x1,0 mm² 3 m (9.8 ft) EU sans fiche mâle
Câble 18 AWG 2 m (6.5 ft) US avec fiche US mâle (homologué UL)
Câble DMX RS-485 5 m (16.4 ft.) XLR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 11820008
Manuel d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 35000168
EFX600, EFX700 & EFX800, modèles EU
Lampe à décharge 150 W
Câble 3x1,0 mm² 3 m (9.8 ft) EU avec fiche Schuko mâle
Câble 3x1,0 mm² 3 m (9.8 ft) EU sans fiche mâle
Câble DMX RS-485 5 m (16.4 ft.) XLR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 11820008
Manuel d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 35000168
EFX600, EFX700 & EFX800, modèles US
Lampe à décharge 150 W
Câble 18 AWG 2 m (6.5 ft) US avec fiche US mâle (homologué UL)
Câble DMX RS-485 5 m (16.4 ft.) XLR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 11820008
Manuel d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 35000168
Accessoires
Bouchon de terminaison DMX, XLR mâle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 91613017
Bouchon de terminaison, XLR femelle, début de ligne maître/esclave P/N 91613018
Crochet G . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 91602003
Crochet à mâchoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 91602005
Adaptateur XL 5 broche mâle - XLR 3 broches femelle . . . . . . . . . . . P/N 11820005
Câble DMX RS-485 5 m (16.4 ft.) XLR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 11820008
EFX500, tous modèles
Lampe halogène Philips ELC 10H 250 W . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 97000109
Fusible principaux, 3.15 AT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 05020043
EFX600, EFX700 & EFX 800, modèles EU
Lampe à décharge Philips CDM SA-T 150 W . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 97010111
Lampe à décharge Osram HSD 150/70 150 W . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 97010117
Fusible principal , 2 AT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 05020009
EFX600, EFX700 & EFX 800, modèles US
Lampe à décharge Philips CDM SA-T 150 W . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 97010111
Lampe à décharge Osram HSD 150/70 150 W . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 97010117
Fusible principal, 3.15 AT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 05020043
Codes de commande
Mania EFX500, 115/230 V, 50/60 Hz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mania EFX600 modèle EU, 220-240 V, 50 Hz . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mania EFX600 modèle US, 110-120 V, 60 Hz . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mania EFX700 modèle EU, 220-240 V, 50 Hz . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mania EFX700 modèle US, 110-120 V, 60 Hz . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mania EFX800 modèle EU, 220-240 V, 50 Hz . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mania EFX800 modèle US, 110-120 V, 60 Hz . . . . . . . . . . . . . . . . . .
P/N 90430050
P/N 90430052
P/N 90430053
P/N 90430054
P/N 90430055
P/N 90430056
P/N 90430057
Ø13.5
A
40
Ø9
40
Ø18
A
A
50
50
www.martin.com • Olof Palmes Allé 18 • 8200 Aarhus N • Denmark
Tel: +45 8740 0000 • Fax +45 8740 0010

Manuels associés