▼
Scroll to page 2
of
38
Notice d'utilisation Cuisiniere mixte pyrolyse 60x 60 CM618 ARTHUR MARTIN © Electrolux Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez témoignee en choisissant : ARTHUR MARTIN © Electrolux Nous savons que vous attendez de cet appareil qu'il vous apporte pleinement satisfaction en termes d'efficacité, fiabilité, facilité d'utilisation. C'est en fonction de ces exigences qu'il a été conçu avec le plus grand soin et la plus grande attention. Son utilisation est très simple. Cependant, nous vous recommandons de lire attentivement cette notice. Bien connaître votre nouvel appareil, c’est non seulement éviter au départ une erreur de manipulation susceptible de l’endommager, mais c'est aussi vous familiariser avec toutes les possibilités qu'il vous offre. Nous souhaitons que la satisfaction que vous aurez dans son utilisation vous amène à nous choisir pour d’autres appareils de notre marque. À bientôt et encore merci. A L'ATTENTION DE L'UTILISATEUR Avertissements importants ........... DESCRIPTION DE VOTRE CUISINIERE LINTERIEURDUFOUR ............... LE PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE Mise a I'’heure du programmateur ....... Utilisation du minuteur : fonction “sablier” ....................... 8 Programmation semi-automatique d’une cuisson (Départ immédiat - Arrêt automatique) ... 8 Programmation automatique d'une cuisson со O ~N Oo A (Départ differe - Arrét automatique) ...... 8 CONSEILS AVANT LA PREMIERE UTILISATION . ..nceccarneraonannnana 9 COMMENT UTILISER LA TABLE DE CUISSON 12.202000 ana a na ass eau nue 10 COMMENT UTILISER LE FOUR ........ 11 Le sélecteur de fonctions ................ 11 Llethermostat ......................... 11 levoyantmarche ...................... 11 Le voyant régulation .................... 11 Les accessoiresdufour................. 12 LES DIFFERENTES POSITIONS DE CUISSON ...eñnxearecnnonnonzannannea 13 La cuisson traditionnelle ................ 14 La cuisson au maxi gril ................. 15 La cuisson des viandes ................. 16 La cuisson au tournebroche ............. 17 CONSEILS D'UTILISATION : LA TABLE DE CUISSON ...eeñocrrreanzenanmannnna 18 CONSEILS D'UTILISATION : LE FOUR 20 GUIDES DES CUISSONS .............. 21 ENTRETIEN ET NETTOYAGE .......... 23 EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT .................. 27 CONDITIONS DE GARANTIE .......... 28 SERVICE APRES-VENTE ............. 28 A L'ATTENTION DE LINSTALLATEUR 30 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ... 31 INSTALLATION .......e.eenennannonvaa 32 CHANGEMENTDEGAZ................ 35 REMPLACEMENT DE L'AMPOULE D'ECLAIRAGE .........e._erceomevevnoo 37 Comment utiliser votre notice ? Les symboles suivants vous guideront tout au long de l’utilisation de votre notice : A Instructions de sécurité 1.2.3 Description d'opérations étape par étape i Conseils et recommandations A Informations sur Fenvironnement Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant. Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d'autrui. Utilisation Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veuillez à ce que les enfants n'y touchent pas et ne l'utilisent pas comme un jouet. A la réception de l'appareil, déballez-le ou faites-le déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous garderez un exemplaire. Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu. Ne modifiez pas ou n'essayez pas de modifier les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous. La façade de votre appareil est chaude pendant l’utilisation et le nettoyage, éloignez les jeunes enfants. Assurez-vous que les enfants ne manipulent pas les commandes de l’appareil. Eloignez les jeunes enfants de l’appareil pendant son fonctionnement. Vous éviterez ainsi qu'ils se brûlent en touchant la surface de la table ou en renversant un récipient de cuisson. Ne tirez jamais votre appareil par la poignée de la porte. Changez le tuyau d'arrivée du gaz un peu avant l'expiration de la date de vieillissement imprimée sur celui-ci. N'utilisez jamais de bouteille de propane dans votre cuisine ou autre local fermé. Enlevez tous les produits dûs à un débordement de la surface du couvercle avant de l'ouvrir. % Veillez a ne rien laisser sur la table pendant l’utilisation des foyers (torchons, feuille d'aluminium...). Ne stockez pas de produits d'entretien ou de produtts inflammables dans le tiroir. Ne faites jamais fonctionner votre table de cuisson a vide (sans récipient dessus). N'employez jamais le plateau multi-usages comme plat á rótir. Lorsque le four est en fonctionnement, le couvercle doit être relevé. Eteignez tous les brûleurs ainsi que la plaque électrique et attendez que le dessus du plan de cuisson soit refroidi avant de refermer le couvercle. Avant la première utilisation de votre appareil, faites le chauffer une fois à vide. Assurez-vous alors que la pièce soit suffisamment aérée : VMC (ventilation mécanique contrôlée) en fonctionnement ou fenêtre ouverte. En enfournant ou en sortant vos plats du four, prenez la précaution de ne pas vous approcher des éléments chauffants supérieurs et utilisez des gants thermiques de cuisine. Ne placez jamais de papier d'aluminium directement en contact avec la sole, la chaleur accumulée pourrait entraîner une détérioration de l'émail. Sur la porte ouverte du four : - ne posez pas de charge lourde, - Assurez-vous qu'un enfant ne puisse ni monter ni s'asseoir. Pour éviter d'endommager les commandes de votre appareil, ne laissez pas la porte ouverte lorsqu'il est en fonctionnement ou encore chaud. Si vous utilisez un appareil électrique à fil à proximité de votre cuisinière (par exemple un batteur électrique), assurez-vous que le fil de celui-ci ne risque pas de toucher une surface très chaude qui serait susceptible de le faire fondre, ou bien que son fil ne risque pas d’être coincé dans la porte du four. L'utilisation d'un appareil de cuisson au gaz conduit à la production de chaleur et d'humidité dans la pièce où il est installé. Veillez à assurer une bonne aération de la cuisine : maintenez ouverts les orifices d'aération naturelle ou installez un dispositif d'aération mécanique. Une utilisation intensive et prolongée de l'appareil peut nécessiter une aération supplémentaire en ouvrant la fenétre, ou une aération plus efficace, par exemple, en augmentant la puissance de la ventilation mécanique si elle existe. En plus des accessoires fournis avec votre cuisinière, n’utilisez que des plats, des moules а gâteaux... résistants à de hautes températures (suivez les instructions des fabricants). Après utilisation de votre cuisinière assurez-vous que toutes les commandes se trouvent sur la position Arrêt. Vérifiez qu'aucun élément ne soit sous tension et que les parois soient suffisamment refroidies avant de procéder au nettoyage de votre cuisinière. Pour obtenir de bons résultats culinaires et d'utilisation, veillez à ce que votre appareil soit toujours propre ; lors de la cuisson de certaines préparations, les projections graisseuses peuvent dégager des odeurs désagréables. N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer le four (exigences relatives à la sécurité électrique). Installation e Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié. - Debranchez l'appareil ou enlevez le fusible correspondant à la ligne de branchement de la cuisinière si la cuisinière présente une quelconque anomalie. En cas d'anomalie de fonctionnement, reportez-vous d'abord au chapitre “en cas d’anomalie de fonctionnement ”. Si après avoir vérifié les différents points, l'anomalie persiste, consultez un spécialiste : le Service Après-Vente de votre revendeur. Indiquez la référence commerciale et le numéro de série de votre appareil qui figurent sur la plaque signalétique. N'essayez pas de réparer votre appareil vous-même, ceci pourrait être la cause d'incidents. Si vous ne parvenez pas à joindre un réparateur, veuillez contacter le : Service Conseil Consommateurs B.P 50142 - 60307 SENLIS CEDEX - FRANCE Tél. 03 44 62 22 22 qui vous communiquera l'adresse d'un Service Aprés- Vente de votre région. En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du Service Après-Vente les pièces de rechange certifiées Constructeur. À Protection de l’environnement Tous les matériaux marqués par le symbole 7 sont recyclables. Déposez-les dans une dechetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu'ils puissent être récupérés et recyclés. Si vous procédez à la mise à la casse de votre appareil, mettez hors d'usage ce qui pourrait représenter un danger : par exemple, coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil. Avant d’utiliser votre appareil, veuillez lire toutes les instructions et conservez-les pour références ultérieures. Le bandeau de commandes PYROLYSE | 9 20 6 60 © © M Commande du thermostat de four O Commande du sélecteur de fonctions du four (3 Voyant “régulation” (four) @ Voyant “pyrolyse” (four) ® Programmateur électronique © Voyant “marche” (table) @ a Commandes des foyers de table La table de cuisson Brúleur semi-rapide a | r 2,00 kW Plaque a limiteu 2,00 kw Brileur rapide Brúleur auxiliaire 3,20 kW* 1,00 kW * en butane/propane : 3,0 kW о оо се (D Gradins O ari © Elément chauffant supérieur @ Eclairage du four (® Elément chauffant inférieur situé sous la sole ® Entrainement de la broche O © Niveaux de gradins Ce programmateur peut être utilisé comme un minuteur indépendant ou pour ta programmation d'une cuisson. La manette de gauche permet de sélectionner les fonctions du programmateur. La manette de droite permet de régler le temps des fonctions du programmateur. rr Temoin d'affichage en mode cuisson A Témoin de fonctionnement du minuteur A F = = y Témoin de fonctionnement en mode r automatique (s'allume dés qu'une durée de o Cuisson est programmée). Mise à l’heure du programmateur Après raccordement de votre cuisinière au réseau électrique ou après une coupure d'électricité, votre programmateur affiche "0.00". 1. Tournez la manette de gauche sur l'inscription “mise à l'heure” et maintenez la pression sur la manette. 2. Tournez la manette de droite pour afficher l'heure du jour. Relâchez la manette de gauche (le symbole { s'affiche). Utilisation du minuteur : fonction “sablier” La fonction minuteur est indépendante du four et n’a aucun effet sur la mise en fonctionnement ou l’arrêt du four. 1. Positionnez la manette de gauche sur l'inscription “minuteur”. 2. Tournez la manette de droite pour afficher la durée choisie (le symbole LA s'affiche). 3. Positionnez la manette de gauche sur la position centrale @ , l'heure s'affiche à nouveau. Si vous souhaitez voir le temps s’écouler, laissez la manette de gauche sur la position “minuteur”. Lorsque le temps choisi est écoulé, un signal sonore retentit pendant une minute et le symbole LÀ clignote. 4. Si vous souhaitez arrêter la sonnerie, tournez la manette de droite vers le signe “ -” : /\ disparaît. m Minuteur = . mdurée de , Cuisson mise à l'heure» в fin de cuisson Programmation semi-automatique d’une cuisson (Départ immédiat - Arrét automatique) 1. Positionnez la manette de gauche sur la position “durée de cuisson.” 2. Tournez la manette de droite pour choisir la durée de cuisson, AUTO s'affiche. 3. Placez le sélecteur de fonctions puis le thermostat sur les positions désirées. Lorsque le temps de cuisson est écoulé, un signal sonore retentit pendant une minute environ, AUTO clignote et disparaît. Le four n'est plus en fonctionnement. Cependant, votre mets continue de cuire avec la chaleur résiduelle. 4. Ramenez les commandes du four sur la position Arrêt (thermostat sur @ puis sélecteur sur 0). 5. Positionnez la manette de gauche sur la position centrale @ : la sonnerie s'arrête, AUTO disparaît, l'heure et Ÿ s'affichent. Programmation automatique d’une cuisson (Départ différé - Arrêt automatique) 1. Positionnez la manette de gauche sur l'inscription “durée de cuisson”. 2. Tournez la manette de droite pour choisir la durée de cuisson : AUTO s'affiche. 3. Positionnez la manette de gauche sur l’inscription fin de cuisson. 4. Tournez la manette de droite pour régler l’heure de fin de cuisson : disparaît. 5. Placez le sélecteur de fonctions puis le thermostat sur les positions choisies. t s'affichera quand "'heure de début de cuisson sera atteinte. Le temps de cuisson est écoulé : un signal sonore retentit pendant une minute environ, AUTO clignote et 14 disparaît. Le four n’est plus en fonctionnement. Gependant, votre mets continue de cuire avec la chaleur résiduelle. 6. Ramenez les commandes du four sur la position Arrêt (le thermostat sur@ puis le sélecteur sur 0). 7. Positionnez la manette de gauche sur la position centrale @ : la sonnerie s'arrête, AUTO disparaît, l'heure et 4 s'affichent. La table de cuisson Avant la première utilisation de la plaque électrique, faites-la chauffer 5 minutes en position maxi afin d'éliminer les graisses de protection. Le four Premier nettoyage Enlevez les accessoires et lavez-les a l'eau savonneuse en prenant soin de bien les rincer et les essuyer. Premiere opération A Avant la premiére utilisation de votre four, faites-le chauffer une fois à vide. Assurez-vous alors que la pièce soit suffisamment aérée : VMC (ventilation mécanique contrôlée) en fonctionnement ou fenêtre ouverte. Comment procéder ? 1. Levez le couvercle. 2. Enlevez tous les accessoires du four. 3. Retirez les étiquettes publicitaires et les autocollants (sauf la plaque signalétique) qui pourraient se trouver sur la façade de votre appareil. 4. Mettez le programmateur à l'heure (voir chapitre “Le programmateur électronique”). 5. Placez le sélecteur de fonctions sur la position (Z) puis le thermostat sur 270°C. 6. Faites chauffer pendant une heure afin d'éliminer l'odeur provenant du calorifuge. Le mode, la durée et la température de cuisson indiqués dans les guides de cuissons sont adaptés à votre nouvelle cuisinière. Pour obtenir de bons résultats culinaires, suivez ces indications. LE SELÉCTEUR DE FONCTIONS LE THERMOSTAT COMMENT UTILISER L Les brûleurs gaz Pour allumer les brûleurs : * Poussez et tournez à l'inverse des aiguilles d'une montre la commande du brûleur choisi, * maintenez la commande en position poussée jusqu'a l'allumage du brileur (une étincelle se produit environ toutes les secondes) ou présentez une flamme au brúleur apres avoir tourné la commande (en cas de manque d'énergie électrique), * relâchez la commande, le brûleur reste allumé. Pour éteindre les brûleurs : * Tournez la commande dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la butée, sur la position arrêt. Le foyer électrique : plaque rapide à limiteur (point rouge) Elle offre 6 positions de cuisson. Cette plaque chauffe vite et convient particulièrement aux cuissons qui demandent un démarrage à feu vif (reportez-vous au chapitre “Guides des cuissons”). Le repére “0” correspond & la position arrét. Le repère “6” correspond à la position maxi. Pour allumer la plaque : * Tournez la commande vers la droite ou vers la gauche. * Amenez la manette sur le repère choisi, le voyant “marche” s'allume. Pour éteindre la plaque » Ramenez la commande sur la position “0”. Le voyant “marche” s'éteint sauf si le four fonctionne. Le voyant “marche” II s'allume dès que vous tournez la manette correspondant à la plaque électrique. Il s'éteint lorsque vous la ramenez sur la position “0”. A Sécurité * Eloignez les jeunes enfants de l'appareil tant qu'il est chaud. - Veillez à ne poser sur la table de cuisson aucun objet ou aliment susceptible de fondre (Ustensiles avec manche en plastique, feuille d'aluminium, aliment contenant du sucre, etc...) ; en cas d'incident, nettoyez immédiatement. 10 Avant de fermer le couvercle, attendez que le dessus du plan de cuisson soit refroidi afin de ne pas endommager le couvercle. A Lorsque le four est en fonctionnement, le couvercle doit être relevé. Les commandes de four Le choix du mode de cuisson s'effectue à l'aide du sélecteur de fonctions du four et du thermostat. Le sélecteur de fonctions Pour sélectionner le mode de cuisson désiré, la commande du sélecteur de fonctions peut être tournée vers la droite ou vers la gauche : » L'éclairage du four * La cuisson traditionnelle + La cuisson au maxi gril * La cuisson des viandes e La cuisson au tournebroche НН * Le nettoyage pyrolytique Pour mettre le four en fonctionnement, choisir la position du sélecteur de fonctions puis la température appropriée à l’aide du thermostat. Pour arrêter le four, ramener le thermostat sur @ puis le sélecteur de fonctions sur 0. L'éclairage fonctionne dès que la commande du sélecteur de fonctions est tournée. Le four reste éclairé pendant que la cuisson s'effectue. Le thermostat Le réglage de la température s'effectue à l’aide du thermostat en tournant la commande dans le sens des aiguilles d’une montre. La température peut varier de 50°C à 270°C. Le thermostat régule la température du four. Le voyant marche Le voyant s'allume dès que vous tournez la manette du sélecteur de fonctions. Il s'éteint lorsque vous la ramenez sur la position 0. Le voyant régulation Le voyant s'allume pendant le préchauffage du four et s'éteint lorsque la température sélectionnée est atteinte. Il se rallume lors de la cuisson pour indiquer que la température de cuisson sélectionnée est maintenue. Le ventilateur de refroidissement Le ventilateur de refroidissement permet de maintenir l'environnement de la cuisinière (bandeau de commandes...) à faible température. Il démarre et s'arrête automatiquement ; il est normal qu’il se mette en route avant le début d’une cuisson avec départ différé et que vous l'entendiez encore quelques instants après l'arrét total de votre four. LE SELECTEUR DE FONCTIONS LE THERMOSTAT Aprés utilisation de votre four, assurez-vous que les commandes se trouvent sur la position Arrét (thermostat sur B et sélecteur de fonctions sur 0). 11 Les accessoires du four A En plus des accessoires fournis avec votre cuisiniére, nous vous conseillons de n'utiliser que des plats et des moules à gâteaux résistant à de hautes températures (suivez les instructions des fabricants). Votre cuisinière est équipée de : * 1 grille support * 1 plateau multi-usages * 1 tournebroche La grille support de plat Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les moules à pâtisserie, etc. Votre plat doit être centré sur la grille. Vous pouvez l'utiliser dans les 2 sens de déhanchement pour ajuster la position de vos plats par rapport à la source de chaleur. Pour les préparations très lourdes (plus de 4 kg), positionnez la grille support de plat, déhanchement vers le haut. Le plateau multi-usages Il est employé pour la cuisson ou le réchauffage de pizzas, de petits gâteaux individuels posés directement dessus. On l'utilise aussi pour recueillir le jus des grillades ou des cuissons au tournebroche. Nous vous recommandons de glisser le plateau dans les gradins : les petits trous circulaires vers l'arrière (fond du four) et le plan incliné vers l’avant (côté porte de four). i Prenez la précaution de centrer le plateau multi-usages dans le four pour permettre une bonne circulation d'air et obtenir une cuisson homogene. Le tournebroche Il est composé de : * 1 broche * 2 fourchettes * 1 support de broche 12 La grille support de piat Déhanchement vers le haut = РЕНО SSS Déhanchement vers le bas N Le plateau multi-usages Plan incliné Le tournebroche Fourchettes Broche Support de broche La cuisson traditionnelle © Elle convient à toutes les cuissons, tout spécialement de pâtisseries, de poissons, de terrines et de préparations à base de légumes. Elle peut convenir également à la décongélation de certains plats cuisinés et au réchauffage de vos plats préparés à l'avance. La cuisson au maxi gril =) Elle permet de griller les piéces de viandes, de dorer les toasts ou de gratiner des plats déja cuits et chauds. La cuisson des viandes =) Elle est spécialement adaptée à la cuisson de rótis et de volailles dans un plat. La cuisson au tournebroche Elle permet de cuire les poulets, les rôtis à la broche. 13 La cuisson traditionnelle © Elle convient a toutes les cuissons, tout specialement de patisseries, de poissons, de terrines et de préparations à base de légumes. Le préchauffage du four est nécessaire. Comment procéder ? Pour les pâtisseries, les gratins, les terrines, … 1. Préchauffez le four en plaçant le sélecteur de fonctions sur la position de cuisson (©) et le thermostat sur le repère de cuisson choisi. Consultez le guide des cuissons. Durée de préchauffage : * 6 minutes 30 environ pour atteindre 150°C. * 9 minutes environ pour atteindre 200° С. 2. Enfoumez votre plat des que le voyant “régulation” est éteint. La décongélation et/ou le réchauffage La position cuisson traditionnelle peut convenir également à la décongélation de certains plats et/ou au réchauffage de vos plats préparés à l’avance. Dans ce cas, placez le thermostat sur la graduation minimum. Ensuite, enfournez la préparation directement sans préchauffage. 14 ©0060 La cuisson au maxi gril () A Lutilisation du gril se fait porte fermée pour économiser de l'énergie, éviter tout dégagement d’odeurs et de fumées et pour ne pas endommager les commandes de l'appareil. Toutes les cuissons au gril doivent être faites sous votre surveillance. Ce Mode de cuisson permet de griller des pièces de viande (côtes de porc, saucisses.) qui restent moelleuses, de dorer les toasts ou de gratiner des plats déjà cuits et chauds de préférence (gratins de pâtes). Comment procéder ? Les grillades 1. Préparez la pièce à griller. 2. Placez-la directement sur la grille support de plat. 3. Placez le sélecteur de fonctions sur (FF) puis le thermostat sur le rer“re de -cuisson choisi sans dépasser les valeur iwéconisées dans le guide des cuissons. | Lorsque le gril est rouge -; 4. Giissez le plateau multi-usages au gradin @. 5. Glissez la grille au gradin 8 ou Y suivant I'épaisseur de la piece a griller. 6. Lorsque la premiere face est dorée, retournez la piece sans la piquer pour éviter de lui faire perdre son jus. 7. Faites griller la deuxième face. 8. Salez en fin de cuisson. Le temps de cuisson doit être déterminé en fonction de l'épaisseur de la pièce à griller et non de son poids. Les gratins 1. Positionnez le sélecteur de fonctions sur (™) puis le thermostat sur le repère de cuisson choisi sans dépasser les valeurs préconisées dans le guide des cuissons. 2. Placez le plat sur la grille support et glissez l'ensemble au gradin © ou @. 3. Laissez le mets exposé quelques minutes au rayonnement du gril. Plus la préparation sera proche de [élément rayonnant, plus le “gratinage” sera rapide. 900606 15 La cuisson des viandes =) Cette position est spécialement adaptée a la cuisson des viandes. Les projections de graisse, le dégagement de fumées et les odeurs désagréables diminuent considérablement. Votre viande sera dorée et moelleuse : votre four restera propre plus longtemps. Comment procéder ? 1. Préchauffez le four en plagant le sélecteur de fonctions sur la position (®) puis le thermostat sur le repère de cuisson choisi. 2. À la première extinction du voyant “régulation”, enfournez la pièce à rôtir, puis sans modifier la position du thermostat, placez le sélecteur de fonctions sur la position (.)) réservée à la cuisson des viandes rôties. 16 908060 La cuisson au tournebroche A La broche et son support sont trés chauds apres la cuisson. Utilisez des gants thermiques de cuisine. Comment procéder ? 1. 10. 11. Enfilez une fourchette sur la broche puis la piece à rôtir en veillant à ce qu’elle soit bien centrée. Enfilez ensuite la deuxième fourchette. Bloquez les fourchettes à l’aide des vis. Posez la broche sur le support et glissez l'ensemble au gradin ©. Poussez la broche pour engager son extrémité dans le carré d'entraînement de la broche (orifice situé au fond du four à gauche). Glissez le plateau multi-usages au gradin ©. Fermez la porte du four. Placez le sélecteur de fonctions sur la position (€) puis le thermostat sur 250°C. Vérifiez que la broche tourne. Pour sortir la piéce rótie, remettez le thermostat puis le sélecteur de fonctions sur la position Arrét. Tirez doucement et sortez simultanément du four: le plateau multi-usages, l’ensemble support de broche et la broche. 90060 Le tournebroche Support de broche Fourchettes 17 A Avant de fermer le couvercle, attendez que le dessus du plan de cuisson soit refroidi afin de ne pas endommager le couvercle. Les brúleurs gaz Choix des récipients Choisissez toujours un récipient proportionné au diamétre du brúleur utilisé. * 16 à 26 cm de diamètre pour le brûleur rapide avant gauche, * 12 a 22 cm de diamètre pour le brûleur semi-rapide arrière gauche, * 8B à 16 cm de diamètre pour le brûleur auxiliaire avant droit. Si vous utilisez un récipient à large fond (stérilisateur, bassine à confiture, couscoussier, …), placez-le légèrement décalé vers l'arrière de la table de cuisson de telle sorte que ia base du récipient ne dépasse pas le bord avant de la table émaillée. Ceci évite le débordement des flammes et une surchauffe au niveau du bandeau de commandes. Pour un bon allumage de vos brûleurs * Veillez à garder les couronnes des brûleurs en parfait état de propreté, leur encrassement pourrait être la cause d’un mauvais allumage gaz. * Si vous avez démonté les brûleurs pour les nettoyer, assurez-vous avant l'allumage que les couronnes et les chapeaux des brûleurs soient : - correctement remis en place, - et parfaitement secs. 18 Bonne utilisation Mauvaise utilisation (gaspillage d'énergie) La plaque électrique Ne faites pas chauffer la plague a vide et n’intercalez aucun produit ou matériau entre la plaque et le récipient. Chaque fois que la recette le permet, couvrez votre récipient, vous réaliserez des économies d'énergie. Pensez a remener la manette sur la position Arrét avant la fin de la cuisson, celle-ci terminera gráce a la chaleur accumulée (cuisson des pátes, duriz, mijotage). Pour prévenir les débordements (lait, huile, sauce, ...), positionnez la manette sur un repere moins élevé quelques minutes avant l’ébullition. N'emplissez pas trop vos récipients. Lorsque vous réduisez la puissance de cuisson ou que vous arrétez la plaque, sa temperature baisse lentement. Choix des récipients Choisissez toujours un récipient proportionné au diametre de la plaque : 18 a 22 cm de diam” Choisissez des réci; - :s à fond épais et bien plat (fond dressé). Bonne utilisation Mauvaises utilisations 19 Choix des récipients Lépaisseur, la conductibilité et la couleur des récipients influencent les résultats culinaires. Pendant la cuisson, certaines préparations augmentent de volume, par conséquent, choisissez vos récipients de manière à ce que la préparation crue laisse le tiers supérieur du moule libre. Pour prévenir les éclaboussures trop abondantes, utilisez pour la cuisson des rôtis et des volailles, des plats à bords hauts ou des cocottes en verre à feu munies de leur couvercle dont les dimensions sont proportionnées à la pièce à rôtir. Réservez les plats en verre à feu pour vos gratins et vos soufflés. Influence des récipients sur les résultats de cuisson Sachez que : A) l'aluminium, les plats en terre cuite, la terre à feu, diminuent la coloration dessous et préservent l'humidité des aliments. Nous vous les conseillons pour les pâtisseries moelleuses, la cuisson des gratins, des rêtis, В) la fonte émaillée, le fer étamé, le verre et la porcelaine à feu, les récipients avec intérieur anti-adhésif et extérieur coloré, augmentent la coloration dessous et favorisent le dessèchement des aliments. Nous vous les conseillons pour les tartes, les quiches et toutes cuissons croustillantes qui doivent être aussi dorées dessous que dessus. Vous constatez Que faire ? Dessous trop pâle, Prenez un moule du type B pas assez cuit ou ou dessus trop foncé descendez le moule d'un ex niveau Dessous trop fonce, Prenez un moule du type A trop cuit ou ou dessus trop clair remontez le moule d'un — — niveau 20 ]| CONSEILS D'UTILISATION:LEFOUR Conseils pratiques A Ne placez jamais le papier d'aluminium directement en contact avec le bas de votre four, ceci entraînerait une détérioration de l’émail. Pour préserver la propreté de votre four, une feuille d'aluminium intercalée entre le plat et la grille support protégera la sole en cas de débordement. Afin de permettre une bonne circulation d'air, cette feuille ne doit pas couvrir la totalité de la surface de la grille. Piquez la peau des volailles et saucisses à l’aide d'une fourchette, avant cuisson. Vous éviterez que la peau ne gonfle et n'éclate sous l'effet de la chaleur. Laissez le moins de barde possible autour de vos rôtis pour réduire les projections et obtenir un mets moins riche en graisse. Ne dépassez pas les repères de thermostat préconisés dans le guide de cuissons des viandes. Pour réaliser des économies d’énergie Prenez l'habitude d’éteindre votre four quelques minutes avant la fin de la cuisson. Pendant ce laps de temps, n'ouvrez pas la porte, la cuisson se terminera grâce à la chaleur accumulée dans le four. Faites se succéder plusieurs cuissons, vous économiserez l’énergie nécessaire au préchauffage du four. Guide des cuissons sur la plaque électrique Préparations Plaque électrique Maintien au chaud : beurre et chocolat fondus 1 Mijotage : sauces délicates, riz, légumes secs 2 Maintien à ébullition : pâtes, pommes de terre, légumes frais, potages 3 Cuisson à la poêle : veau, porc, omelette 4 Cuisson à la poêle : boeuf, crêpes 5 Fritures 6 Guide des cuissons au tournebroche et au maxi gril Toutes les cuissons au gril doivent être faites porte fermée et sous votre surveillance. , . Niveau de Grille | Thermostat Temps de | Préparations | Préchautfage | Cuisson | cuisson в я , cuisson Accessoires (gradin) uppo (°С) {minutes) GRILLADES -—. Sminutesdepréchauffage = ~~ CELE e de red UND me mn o us Дт N DEE DEE ed — tournebroche 3 - 250 60 - 70 Tournebroche, plateau muiti- usages 6 côtes de porc ww 5 Re 250 10-20 Grille support, plateau multi-usages 7 - 12 saucisses, 8-12 par , . merguez (=) 5 Pa 1 250 face Grille support, plateau multi-usages 5 - 6 morceaux de ) . poulet (cuisses) ™ 4 N——r 250 15 - 21 Grille support, plateau multi-usages Côte de boeuf (=) ™ 4 RM 250 35 - 40 Grille support, plateau multi-usages Tableau de correspondances approximatives : reperes du thermostat / temperatures 1 50-60 C 3 140°C 5 180°C 7 220°C 9 260°C 2 90-110°C 4 160°C 6 200°C 8 240°C 10 270-280°C Le préchauffage du four est nécessaire pour l’utilisation des positions suivantes : Pour les cuissons position (©) mode de préchauffage (©) durée : 6 minutes 30 environ pour atteindre 150°c durée : 9 minutes environ pour atteindre 200-c Pour les cuissons position © mode de préchauffage (Fr) durée : 7 minutes 30 environ pour atteindre 200°c | Niveau de Grille | Thermostat Temps de Préparations | Préchauitage | Cuisson cuisson support ; cuisson Accessoires (gradin) | SPP (°C) (minutes) Maintien au chaud Chauffage assiettes (© e k Ч 80 I - [VIANDES TER Ue UN NR NE Róti de boeuf, 1kg 2 EL Y 230 35-40 Grille support, plat en terre à feu Rôti de porc, 1 kg 2 J 210 75-80 Grille support, plat en terre á feu Gigot d'agneau ™ © 2 | 230 50 - 55 Grille support, plat en terre à feu 21 Préparations Préchautfage | Cuisson pren Grille | Thermostat Toi ae Accessoires (gradin) support CC) (minutes) Rôti de veau, 1 kg (> 2 | 200 60 - 70 Grille support, plat en terre а feu Volaitle, 1,3 kg >) С) 2 —\ 220 60 - 65 Grille support, plat en terre a feu Polssons entiers О © 2 EY 180 30 - 35 Grille support, plat en terre á feu Poisson filets © © 2 EL Y 180 15-20 Grille support, plat en terre á feu LEGuMes TE EE TT CE a Gratin dauphinois | (©) © 2 | Гл 200 50 - 60 Grille support, ptat en verre à feu Tomates farcies O © 2 NT 220 50 - 55 Grille support, plat en verre à feu Lasagnes | © (© 2 ho | 200 55 - 60 Grille support, plat en verre a feu ENTREES TT — TT iE TT TTT TE TTT Croûtes feuilletées | © © 3 - 230 16-20 | Flateaumulti-usages avec papier Souffle au fromage © © 2 ho 200 35 - 40 Grille support, moule à soufflé Pâté en terrine © © 2 - 200 90 - 120 Terrine au mul edo dans plateau Pizza ©) © 3 ia] 220 18-22 Grille support, tourtière Quiche lorraine © © 1 y 230 35 - 40 Grille support, tourtière Biscuit de Savoie © 2 3 h1 | 160-175 35-40 | сте support, moule à manqué © O 3 - 180-190 | 15-20 Plateau multi-usages roche O © 1 b——J | 180 - 190 20 - 25 Grille support, moule a brioche Cake aux raisins © © 2 Re | 170-180 50 - 60 Grille support Génoise © © 3 Rh 1 | 160-170 35 - 40 Grille support a Kouglof © © 2 (| | 180-190 35 - 40 Grille support, moule en terre cuite | Meringues O a 3 | 90 - 100 90 - 190 Plateau multi Usages avec papier Pâte à choux © 2 3 - 200 35 - 40 Plateau multi-usages Quatre- quarts © © 3 Nm 170 35 - 40 Grille support, moule à manqué Sablés © © 3 _ 160 15 - 18 Plateau multi-usages avec papier oa rio © © 3 h—A 210 40 - 45 Grille support, tourtiére ats fev) ts 0) = 3 Pr —A 180 30 - 35 Grille support, tourtière L'importance du volume des récipients de cuisson et les m dans les guides des cuissons. Seule mieux à vos habitudes culinaires. 22 oules à préparations à cuire et la grande variété des matériaux constituant les pâtisserie peuvent vous amener à modifier les indications données votre expérience vous permettra de trouver le réglage convenant le Nettoyage de la table Avant de procéder au nettoyage, assurez-vous que chaque manette soit sur la position Arrét et attendez que l'appareil soit refroidi. Après chaque utilisation, passez une éponge imbibée d’eau tiède et de détergent doux en évitant tout écoulement dans les orifices de la table. Rincez et séchez avec un chiffon doux. En cas de débordement, mouillez et laissez détremper, mais ne grattez pas et n'utilisez jamais de produits abrasifs, ce qui risquerait de rayer et dendommager la surface émaillée. Nettoyage du couvercie Nettoyez-le avec une éponge humide additionnée d'un détergent doux, rincez et séchez. Grilles émaillées Lavez-les à l'eau chaude additionnée d'un détergent doux, rincez et séchez. Brûleurs gaz (chapeaux et couronnes) Lavez les chapeaux avec de l'eau chaude et un détergent doux. Veillez à garder les couronnes des brûleurs en partait état de propreté, leur encrassement pouvant être la cause d'un mauvais allumage. Si vous avez démonté les brûleurs pour les nettoyer, assurez-vous avant l'allumage que les couronnes et les chapeaux soient bien en place et parfaitement secs. Plaque électrique Vérifiez qu'aucun élément n’est sous tension. Toutes les commandes doivent se trouver sur la position Arrêt (les voyants et la lampe de four éteints). Utilisez une éponge humide et un détergent, rincez et séchez. Si nécessaire, faites chauffer la plaque préalablement pour carboniser les salissures. La plaque doit être maintenue bien sèche. Périodiquement, vous pouvez lessuyer avec un papier absorbant légèrement huilé. Bandeau de commande et manettes Utilisez une éponge humide additionnée d'eau savonneuse. Rincez et séchez soigneusement. NETTOYAGE Porte, tiroir, plinthe et côtés Utilisez une éponge humide additionnée d'un détergent doux. Rincez et séchez soigneusement. N'utilisez en aucun cas de produits abrasifs. 23 Nettoyage du four a émail pyrolytique Principe Les parois sont en émail spécial résistant aux hautes températures, d'aspect brillant et lisse au toucher. La température du four portée à 500°C environ entraîne la carbonisation de toutes les salissures (projections grasses, sucres, oeufs, pâtes, …). Les odeurs sont filtrées par un catalyseur. La sécurité Pour votre sécurité, en cycle pyrolyse, un système de verrouillage condamne automatiquement la porte dès que la température du four avoisine 300°C. À partir de 300°C, la porte reste verrouillée même sile cycle de pyrolyse est stoppé (panne de secteur ou arrêt volontaire). Il faut attendre que le four refroidisse pour déverrouiller la porte. Pendant le cycle de nettoyage, un ventilateur de refroidissement fonctionne. La ventilation est maintenue après l'opération de Nettoyage tant que le four n’est pas suffisamment refroidi. Lors du cycle de nettoyage par pyrolyse, n’utilisez pas les foyers de table. Le cycle s'effectue uniquement sous le contrôle du programmateur. Entretien régulier Après chaque cuisson salissante, pensez à retirer les projections avec une éponge. Entretien périodique Après un cycle de nettoyage pyrolytique, passez une éponge humide dans le four froid pour enlever les résidus blanchâtres. N'hésitez pas à nettoyer votre four aussi souvent que cela est nécessaire. Vous pouvez effectuer le nettoyage par pyrolyse à la suite d’une cuisson pour bénéficier de la chaleur déjà accumulée dans le four. Le nettoyage par pyrolyse immobilise l’utilisation de votre appareil pendant 2 h à 3 h environ. 24 Comment procéder ? 1. Levez le couvercle de votre cuisiniére. 2. Retirez tous les accessoires du four (grille, tournebroche et plateau multi-usages), ils supporteraient mal la température de pyrolyse. 3. Si nécessaire, enlevez l'excédent de salissures (débordements, graisse) qui entraineraient un dégagement de fumée trop important pour être absorbé par le catalyseur. Fermez la porte. Positionnez le thermostat et le sélecteur de fonctions sur les positions (3). 6. Pour programmer le cycle de nettoyage pyrolyse, reportez-vous à la page suivante. 7. Lorsque le cycle de nettoyage est terminé : - ramenez les commandes sur Arrêt (thermostat sur @ puis sélecteur de fonctions sur 0). Les voyants “marche” et “pyrolyse” s'éteignent. La porte se déverrouille. A La porte du four est chaude pendant le cycle de nettoyage par pyrolyse, éloignez les jeunes enfants. Nettoyage des accessoires Lavez-les à l'eau savonneuse en prenant soin de bien les rincer et de les essuyer. LE SELECTEUR DE FONCTIONS LE THERMOSTAT 25 Programmation semi-automatique du nettoyage pyrolyse Départ immédiat - Arrêt automatique 1. Tournez le sélecteur de fonctions puis le thermostat sur les positions : ”P1.30 ” s'affiche (pyrolyse d’une durée de 1 heure 30). Si vous souhaitez augmenter le temps du nettoyage pyrolyse (four très sale) : 2. Positionnez la manette gauche sur l'inscription durée de cuisson : AUTO s’affiche. 3. Tournez la manette de droite dans ie sens des aiguilles d'une montre (temps maximum : 3 heures). Lorsque le nettoyage pyrolyse est terminé : “ P0.00 ” et AUTO clignotent, {4 disparaît. 4. Ramenez le sélecteur et le thermostat sur les positions Arrêt (thermostatsur @ et sélecteur de fonctions sur О) : AUTO disparaît, "0.00” et s'affichent. 5. Positionnez la manette de gauche sur la position centrale № : l'heure s'affiche. Il est normal que la porte du four reste verrouillée, après la fin du cycle de nettoyage pyrolyse, tant que le four n’est pas suffisamment refroidi. Programmation automatique du nettoyage pyrolyse Départ différé - Arrêt automatique 1. Tournez le sélecteur de fonctions puis le thermostat sur les positions : "P1.30 s'affiche (pyrolyse d’une durée de 1 heure 30). Si vous souhaitez augmenter le temps du nettoyage pyrolyse (four très sale) : 2. Positionnez la manette de gauche sur l'inscription durée de cuisson : AUTO s'affiche. 3. Tournez la manette de droite dans le sens des aiguilles d’une montre (temps maximum : 3 heures). 4. Positionnez la manette de gauche sur l'inscription fin de cuisson. 5. Tournez la manette de droite pour réglez l'heure de fin de nettoyage pyrolyse : {4 disparaît. 6. Positionnez la manette de gauche sur l'inscription durée de cuisson. “+ s'affichera quand l'heure de début de nettoyage pyrolyse sera atteinte. 26 Lorsque le nettoyage pyrolyse est terminé * P0.00 ” et AUTO clignotent, l4 disparaît. 7. Ramenez les commandes du four sur la position Arrêt (thermostat sur @ puis sélecteur de fonctions sur 0) : AUTO disparaît, "0.00” et s'affichent. 8. Positionnez la manette de gauche sur la position centrale Æ : l'heure s'affiche. Il est normal que la porte du four reste verrouillée, après la fin du cycle de nettoyage pyrolyse, tant que le four n’est pas suffisamment refroidi. mise à ; minuteur lheures ® y … pdurée de En cuisson в fin de cuisson Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre cuisiniére avant d'appeler un technicien du Service Apres-Vente. I| se peut que le problème soit simple, et que vous puissiez le résoudre vous-méme. Symptómes Solutions Aucun brúleur ne s'allume Vérifiez que : < L'arrivée du gaz est ouverte, * la position du tuyau gaz est correcte, * la bouteille ou la cuve n'est pas vide. Un brûleur ne s'allume pas Vérifiez que : * l'ensemble du brûleur est bien remonté, * le brûleur n’est pas mouillé, * la bougie d'allumage est propre et sèche. La plaque électrique et le four ne fonctionnent pas | Vérifiez que : * les fusibles sont en bon état, e l'appareil est correctement branché, - qu'il n’y a pas de coupure de courant. Les résultats de cuisson ne sont pas satisfaisants | Vérifiez que : * la position de préchauffage est correcte (voir chapitre “Guides des cuissons”), * la durée et la température de préchauffage sont correctes, * la position de cuisson est adaptée, * la température sélectionnée est correcte, * la durée de cuisson est adaptée, * la grille ou le plateau multi-usages est bien positionné dans le four, * le récipient de cuisson est bien adapté. Le four fume Vérifiez que : * le four ne nécessite pas de nettoyage, * la préparation ne déborde pas, * il ny a pas de projections excessives de graisse/jus sur les parois du four, - la température et la position de cuisson sélectionnées sont adaptées, plus particulièrement pour la position “Cuisson des viandes” (voir chapitre “Guides des cuissons”). | Si après avoir vérifié ces différents points Fanomalie persiste, contactez le Service Après-Vente de votre revendeur. 27 Garantie contractuelle Pendant 1 an à compter de la mise en service, le constructeur remplacera les pièces défectueuses, sauf dans les cas prévus au chapitre "Réserves”. Conditions d’application Pour une application de cette garantie, vous devez vous adresser au distributeur qui vous a vendu l’appareil et lui présenter le Certificat de Garantie. En complément, le Distributeur Vendeur pourra ou non prendre à sa charge les frais de main d'œuvre, ainsi que les frais de déplacement et de transport, selon les conditions de vente qu'il pratique. Réserves Nous attirons votre attention sur le fait que cette garantie ne pourra être appliquée : * Si les détériorations proviennent d'une cause étrangère à l’appareil (chocs, variations anormales de la tension électrique, etc...) ou du non-respect des conditions d’installation ou d'utilisation indiquées dans la notice d'utilisation, fausse manoeuvre, négligence, installation défectueuse ou non conforme aux règles et prescriptions imposées par les organismes de distribution de Electricité, de l’Eau, du Gaz, etc. « Sil'utilisateur a apporté une modification sur le matériel ou enlevé les marques ou numéros de série. » St Une réparation a été effectuée par une personne non agréée par le constructeur ou le vendeur. * Silappareil a été utilisé à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que des buts ménagers pour lesquels il a été conçu. - Si l'appareil a été acheté ou réparé hors du territoire français. Garantie légale Les dispositions de la garantie contractuelle ne sont pas exclusives du bénéfice, au profit de l'acheteur, de la garantie légale pour défauts et vices cachés, la dite garantie s'appliquant en tout état de cause dans les conditions des articles 1641 et suivants du Code Civil. VENTE UU En cas d'anomalie de fonctionnement, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l’achat ….), veuillez consulter le Service Conseil Consommateurs qui vous communiquera alors l'adresse d'un Service Apres-Vente. En cas d'intervention sur votre appareil, exigez du Service Après-Vente les Pièces de Rechange certifiées Constructeur. EN appelant un Service Après-Vente, indiquez-lui la référence commerciale et le numéro de série de votre appareil. Ces indications figurent sur la plaque signalétique de votre appareil. = Service Conseil Consommateurs - BP 50142 - 60307 SENLIS CEDEX - ® 03 44 62 22 22 28 I La plaque signalétique En appelant un Service Après-Vente, indiquez-lui la référence commerciale, le numéro de produit et le | = numero de série de I'appareil. Ces indications figurent о sur la plaque signalétique située sur votre appareil. La plaque est visible sur le socie de I'appareil, en ен) façade, avant que la plinthe ne soit montés ob it долой ой (reportez-vous au chapitre “INSTALLATION”. Les informations inscrites sur cette plaque vous seront nécessaires en cas de panne et pour la commande de pièces au Service Après-Vente. Réf N° de produit N° de série Made in France A Consignes de sécurité * Avant l'installation, assurez-vous que les conditions de distribution locale (nature et pression du gaz) et le réglage de l’appareil sont compatibles. * L'appareil doit être installé dans un local suffisamment aéré. * Les conditions de réglage de l’appareil sont inscrites sur la plaque signalétique. * Cet appareil n’est pas raccordé à un dispositif d'évacuation des produits de combustion. Il doit être installé et raccordé conformément aux règles d'installation en vigueur. Une attention particulière sera accordée aux dispositions applicables en matière de ventilation. * Le débit d'air neuf requis est de 19 m?/h. * Cette cuisinière est un appareil du type X, c'est à dire que les meubles juxtaposés à l'appareil ne doivent pas dépasser la hauteur de celle-ci. Cette disposition assure la protection du mobilier. * Les parois adjacentes à la cuisinière doivent être soit en matériau résistant à la chaleur, soit revêtues d'un tel matériau. Raccordement électrique Les cuisinières sont livrées exclusivement pour courant alternatif : 50 Hz (reportez-vous au Tableau n° 1 au chapitre “Installation”). Vérifiez que : * la puissance de l'installation est suffisante, * les lignes d'alimentation sont en bon état, * le diamètre des fils est conforme aux règles d'installation, * l'installation fixe comporte un dispositif possédant des contacts à coupure omnipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts d’au moins 3 mm. 30 Raccordement à un réseau gaz Vérifiez que : * le débit du compteur et le diamètre des canalisations sont suffisants pour alimenter tous les appareils de l'installation (consultez votre compagnie de distribution du gaz), e tous les raccords sont étanches. * Installez un robinet de barrage visible et accessible. * Si vous utilisez un tube souple, il doit être visible et accessible sur toute sa longueur et ne doit pas passer derrière l'appareil. * Changer le tube souple un peu avant la date d'expiration imprimée sur celui-ci. L'installation et l'entretien doivent être effectués par un professionnel qualifié conformément aux textes réglementaires et règles de l'art en vigueur, notamment : - arrêté du 2 août 1977 - règles techniques et de sécurité applicables aux installations de gaz combustibles et d'hydrocarbures liquéfiés à l'intérieur des bâtiments d'habitation et de leurs dépendances. * normes DTU P 45-204 - installations de gaz. * règlement sanitaire départemental. “ norme NF C 15-100 - installations électriques à basse tension. Notre responsabilité ne saurait être envisagée en cas d'accidents ou d’incidents provoqués parune mise à la terre inexistante ou défectueuse. Référence commerciale CM618 Type de la cuisiniere 6843 Appareil isole Classe 1 Appareil réglé en gaz naturel Conversion possible en gaz butane, propane Raccordement électrique 230 V 50 Hz La table de cuisson Couvercle de table tole Grilles de table Foyer avant droit Foyer arrière droit Foyer avant gauche Foyer arrière gauche Allumage électronique intégré 2 grilles support de casseroles en acier émaillé brûleur auxiliaire 1,00 kW plaque à limiteur 2,00 kW 2180 mm brûleur rapide 3,20 kW * brûleur semi-rapide 2,00 kW Le four Four électrique Puissance du four 2,40 kW Gril électrique Puissance du gril 2,90 KW Eclairage de four ampoule 25 W type E14 u Nettoyage pyrolyse Minuterie, programmation du Programmateur électronique début temps et fin de cuisson Accessoires 1 grille support 1 plateau multi-usages 1 ensemble tournebroche Tiroir de rangement des accessoires Plinthe Cordon de raccordement électrique 1,20 m Dimensions Hauteur réglable couvercle fermé 86,3 a 88 cm Hauteur réglable au plan de 85 á 86,7 cm cuisson Largeur 59,4 cm Profondeur 60,2 cm Poids 56 kg * Butane/propane : 3,0 kW Le marquage C € correspond a l'application des directives : compatibilité électromagnétique 89/336, marquage C€ 93/68 et basse tension 73/23. 31 Mise en place de l’appareil Emplacement Votre appareil doit être installé comme sur les figures ci-contre et les distances minimales entre l'appareil et les parois adjacentes de tous les meubles doivent être respectées comme l’indiquent les dessins (Fig.1). Mise a niveau Votre cuisinière est équipée de 4 pieds réglables permettant une parfaite mise à niveau ainsi que l'ajustement du plan de cuisson de votre cuisinière aux meubles adjacents. Pour visser ou dévisser les pièces, utilisez une clé plate n° 32. Mise en place de la plinthe Pour une finition parfaite de la façade, une plinthe prête à monter est livrée dans le tiroir de votre cuisinière. Comment la monter ? 1, Enievez le sachet protecteur, 2. commencez par engager la partie basse dans le logement prévu à cet effet, sous le tiroir, 3. enfin, clippez par le haut en exerçant une pression avec la main. It se peut que vous ayez besoin d'accéder à la plaque signalétique collée sur le socle de la cuisinière alors que la plinthe est en place. Pour cela, suivez ces indications : Comment la démonter ? 1. À l'aide de vos 2 pouces, appuyez sur ia partie creuse, vers le bas, pour déclipper totalement la plinthe. 32 Classe 1 Appareil isolé Fig.1 787 400 Appareil isolé Meuble à gauche Appareil isolé Meuble à droite 787 400_ Raccordement gaz Votre cuisiniére est livrée pour fonctionner au type de gaz indiqué sur la plaque signalétique. I! peut s'avérer nécessaire de passer de l’utilisation dun gaz à un autre. Dans ce cas, il faut effectuer les opérations décrites ci-après. important : Pour un fonctionnement correct, une consommation réduite et une plus grande durée de vie de l'appareil, assurez-vous que la pression d'alimentation correspond aux valeurs indiquées dans le tableau n° 2. Si l’appareil est alimenté en gaz Butane ou Propane, contrôlez que le régulateur de pression débite le gaz à une pression de 28-30 mbar pour le Butane et 37 mbar pour le Propane. Choix du tuyau ou tube pour un appareil isolé (classe 1) 1- Pour les gaz distribués par réseau : Tube souple : + Utilisez un tube souple en caoutchouc d’une longueur maxi de 1,50 m et de 15 mm de diamètre intérieur monté avec son about gaz (Fig. 2). + Veillez à l'enfoncer jusqu’en butée et a le fixer avec un collier. Tuyau flexible : < Un tuyau flexible (à embouts mécaniques) longueur maxi 1,50 m (Fig.3). < Nous recommandons l’emploi d’un tuyau flexible normalisé d’une longueur mini de tm dont la longueur est à choisir en fonction de la position du robinet de barrage. * Raccordez une extrémité du tuyau flexible au robinet de barrage, puis, avant de positionner l'appareil entre les meubles, raccordez l’autre extrémité sur le prolongateur de rampe en intercalant un joint. e Positionnez l'appareil en vérifiant que la boucle formée par le tuyau flexible se développe dans le vide sanitaire du meuble adjacent. Tuyau rigide : + Un tuyau rigide avec écrou. 2- Pour lies gaz butane-propane en bouteille ou en cuve : « Nous vous recommandons l'emploi d’un tuyau flexible normalisé d’une longueur minimum de 1 m ; cette longueur est à choisir en fonction de la position du raccordement à l’alimentation gaz. + Pourlesinstallations anciennes et en butane, vous pouvez utiliser un tube souple en caoutchouc dune longueur maxi de 1,50 m et de 6 mm de diamètre intérieur, monté avec l’about spécial butane (Fig.4). + Veillez à l'enfoncer suffisamment et à le fixer avec un collier à chaque extrémité. Pour l’achat des tuyaux » Tube souple en caoutchouc : il doit être marqué NF GAZ. + Tuyau flexible : il doit être conforme à la norme NFD 36-121 ou NFD 36-103 ou NFD 36-107 pour les gaz naturels ou XPD 36-112 ou NFD 36-125 pour les gaz butane et propane. Joint Fig.2 About gaz (réseau) Tube souple Collier Fig.3 Tuyau flexible uyau flexible Joint Fig.4 About gaz butane - propane Tube souple Collier 33 Raccordement électrique Vérifiez que : la puissance de l'installation est suffisante, les lignes d’alimentation sont en bon état, le diametre des fils est conforme aux regles d'installation en vigueur, l'installation fixe de Putilisateur comporte un dispositif à coupure omnipolaire ayant une distance d’ouverture des contacts d'au moins 3mm, calibre de fusible : consultez le Tableau n° 1. Comment procéder ? 1. 34 Dévissez les 2 vis de la trappe de raccordement située à l’arrière de l'appareil, retirez la trappe de raccordement, desserrez les 2 vis de l’arrêt de traction, situé sous le carter, introduisez l'extrémité du câble dans le trou au dessus de l'arrét de traction, ensuite, connectez le câble à la barrette de raccordement conformément au Tableau n° 1 et à la Fig. 5, resserrez les 2 vis de l’arrêt de traction, remettez la trappe de raccordement : - engagez les 3 ergots inférieurs de la trappe à l’intérieur de la découpe du carter, - refermez la trappe par le bord supérieur, et enfin, remettez les 2 vis. Fig.5 Tableau n° 1 Type de branchement Monophasé Tension du réseau 230 V Type de cáble de raccordement HOS VV-F (2,5 mm?) Calibre du fusible ou du disjoncteur |25A À l'achat, votre appareil est prévu pour fonctionner en gaz naturel. Pour l’utilisation en gaz butane ou propane, une pochette injecteurs/about est fournie avec l'appareil. Pour changer le type de gaz de la table de cuisson, il est nécessaire de : * changer les injecteurs, * modifier les réglages de débit réduit, * verifier le mode de raccordement gaz. Changement des injecteurs des brúleurs de table 1. Levez le couvercle. 2. Enlevez les grilles de table, les chapeaux et les couronnes de brûleurs. 3. Dévissez les injecteurs avec une clé douille de 7 et montez à la place les injecteurs correspondant au nouveau gaz (voir Tableau n° 2). Tableau n° 2 Brûleurs | Puissance | Puissance | Butane / Propane Gaz naturel normale réduite dm3/h 15° C KW KW Injecteurs g/h Injecteurs G20 G25 20 mbar | 25 mbar Auxiliaire (355mm) 1 0,3 50 72 70 95 111 Semi-rapide (71mm) 2 0,4 71 145 96 190 222 Rapide (102mm) 3,2 - 3 (**) 0,6 88 218 121 305 354 PRESSION D’ALIMENTATION nom.mbar(*) 28-30/37 20-25 min.mbar(*) 20 (Butane) 17 (G20) max.mbar(*) 45 (Propane) 25 (G25) (*) mbar = 10 mm de colonne d'eau (**) butane-propane important : Dans le cas d'un changement de gaz en butane ou en propane, vous devez coller sur l’appareil à proximité de la plaque signalétique d’origine, l’étiquette (G30) fournie dans la pochette d’injecteurs. Le réglage d’air des brûleurs de table est obtenu automatiquement par l'injecteur et n'est pas ajustable par d'autres moyens. Le changement des injecteurs doit impérativement être suivi du réglage du débit réduit (voir, ci-après). 35 Réglage des débits réduits des brúleurs de table Pour ajuster le réglage des débits réduits : , Fig.6 1. Assurez-vous que l'appareil n’est plus raccordé au réseau électrique. Levez le couvercle. Enlevez les grilles, les chapeaux et les couronnes de brûleurs. 4. Dévissez les 2 vis de charnières de couvercle situées sur la table. 5. Pour dégager la table, soulevez l’ensemble table/couvercle et faites-le glisser vers l’avant. 6. Repositionnez les brûleurs et allumez-les en position maxi. Placez les boutons de commande en position mini. Retirez tous les boutons de commande ainsi que les entretoises (Fig.6). 9. La vis de réglage du débit réduit de chaque brûleur est située sur le corps du robinet (Fig.7). Elle est accessible avec un tournevis fin en tirant le contacteur d'allumage électrique, au maximum vers l'avant ou en passant à travers le trou situé sur le contacteur. 10. Procédez en suivant les indications du Tableau Fig.7 n°3. Vérification : Lt, * Remontez les entretoises et les boutons de commandes. Allumez les brúleurs. 2 « Tournez les commandes plusieurs fois de la \ position maxi vers la position mini pour vérifiier la stabilité des flammes. Si un brûleur s’éteint, dévissez légèrement sa vis de réglage. VIS DE REGLAGE Tableau n° 3 Butane / Propane Gaz naturel Vissez totalement la vis Vissez ou dévissez la vis dans le sens des aiguilles jusqu’à l'obtention d'une montre. d'une flamme très courte. 36 Avant de proceder au changement de ampoule du four, veillez à ce que les commandes soient sur la position Arrét (thermostat sur @ puis sélecteur de fonctions sur 0). Débranchez jT'alimentation électrique de l'appareil. Assurez-vous aussi que l’intérieur du four soit froid. Cette ampoule de 25 W, du type culot à vis E14 (230/240 V) est une ampoule spéciale “chaleur” résistant à une température de 300°C. Elle est disponible auprès du Service Après-Vente de votre revendeur. L'ampoule est située au fond du four et accessible par l'intérieur du four. Pour avoir accès : 1. Dévissez le capuchon en verre protégeant l’ampoule dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. 2. Dévissez l'ampoule. 3. Remplacez l’ampoule. 4. Resserrez bien le capuchon en verre. 3371633-02 37