- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Plaques
- Electrolux
- EK6541W
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | Electrolux EK6541W Cuisinière Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels39 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
39
A L'ATTENTION DE L'UTILISATEUR Avertissements importants ........... 4 DESCRIPTION DE VOTRE CUISINIERE 6 L'INTERIEURDUFOUR ............... 7 LE MINUTEUR ......e.eoes-onradonoaaea 8 CONSEILS AVANT LA PREMIERE UTILISATION ........oñ.erevoeanvaneraa 9 COMMENT UTILISER LA TABLE DE CUISSON .......eoreennxncoranoocaonaoo 10 COMMENT UTILISER LE FOUR ........ 11 Le sélecteur de fonctions ................ 11 Lethermostat ......................... 11 Le voyantregulation .................... 11 Les accessoiresdufour................. 12 LES DIFFERENTES POSITIONS DE CUISSON ......e.eeoescrnavonondonmao .. 13 La cuisson traditionnelle ................ 14 Lacuissonventilée ..................... 15 La cuisson ventilée sur plusieurs niveaux... 16 Desidéesdemenus.................... 17 La cuisson au turbo gril ................. 18 La cuisson par l'élément chauffant inférieur 19 La cuisson par l’élément chauffant supérieur 20 Lacuissonaugrl ...................... 21 Lacuissonaumaxigril ................. 22 CONSEILS D'UTILISATION : LA TABLE DE CUISSON........._recorveaorarvea 23 CONSEILS D'UTILISATION : LE FOUR 24 GUIDES DES CUISSONS .............. 25 ENTRETIEN ET NETTOYAGE .......... 28 EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT .................. 30 LA PLAQUE SIGNALETIQUE .......... 31 A L'ATTENTION DE L'INSTALLATEUR 32 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ... 33 INSTALLATION ........ee.eeeeonovoan. 34 CHANGEMENT DE GAZ ...........ese. 37 REMPLACEMENT DE L'AMPOULE D'ECLAIRAGE .........eoen_eoreoroveno 39 Comment utiliser votre notice ? Les symboles suivants vous guideront tout au long de l’utilisation de votre notice : A Instructions de sécurité 1.2.3 Description d'opérations étape par étape [2 | Conseils et recommandations A Informations sur l'environnement Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant. Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d'autrui. Utilisation + Pour le bon coulissement du tiroir, assurez-vous Get appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veuillez à ce que les enfants n'y touchent pas et ne l'utilisent pas comme un jouet. A la réception de l'appareil, déballez-le ou faites-le déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous garderez un exemplaire. Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été congu. Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les caractéristiques de cet appareil Cela représenterait un danger pour vous. La fagade de votre appareil est chaude pendant l’utilisation, éloignez les jeunes enfants. Pour cet appareil, nous vous proposons un kit porte froide disponible en option auprès de votre revendeur (voir Chapitre “Caractéristiques techniques”). Assurez-vous que les enfants ne manipulent pas les commandes de l’appareil. Eloignez les jeunes enfants de l'appareil pendant son fonctionnement. Vous éviterez ainsi qu'ils se brúlent en touchant la surface de la table ou en renversant un récipient de cuisson. Ne tirez jamais votre appareil par la poignée de la porte. Changez le tuyau d'arrivée du gaz un peu avant l'expiration de la date de vieillissement imprimée sur celui-ci. N'utilisez jamais de bouteille de propane dans votre cuisine ou autre local fermé. Enlevez tous les produits dûs à un débordement de la surface du couvercle avant de l’ouvrir. Veillez à ne rien laisser sur la table pendant l'utilisation des foyers (torchons, feuille d'aluminium…). Ne stockez pas de produits d'entretien ou de produits inflammables dans le tiroir. qu'aucun objet ne se trouve sous le tiroir. Ne faites jamais fonctionner votre table de cuisson à vide (sans récipient dessus). Nemployez jamais le plateau multi-usages comme plat à rôtir. Lorsque le four est en fonctionnement, le couvercle doit être relevé. Eteignez tous les brûleurs et attendez que le dessus du plan de cuisson soit refroidi avant de refermer le couvercle. Avant la première utilisation de votre appareil, faites le chauffer une fois à vide. Assurez-vous alors que la pièce soit suffisamment aérée : VMC (ventilation mécanique contrôlée) en fonctionnement ou fenêtre ouverte. En enfournant ou en sortant vos plats du four, prenez la précaution de ne pas vous approcher des éléments chauffants supérieurs et utilisez des gants thermiques de cuisine. Ne placez jamais de papier d’aluminium directement en contact avec la sole, la chaleur accumulée pourrait entraîner une détérioration de l'émail. Sur la porte ouverte du four : - ne posez pas de charge lourde, - assurez-vous qu'un enfant ne puisse ni monter ni s'asseoir. Pour éviter d'endommager les commandes de votre appareil, ne laissez pas la porte ouverte lorsqu'il est en fonctionnement ou encore chaud. Si vous utilisez un appareil électrique à fil à proximité de votre cuisinière (par exemple un batteur électrique), assurez-vous que le fil de celui-ci ne risque pas de toucher une surface très chaude qui serait susceptible de le faire fondre, ou bien que son fil ne risque pas d'être coincé dans la porte du four. L'utilisation d'un appareil de cuisson au gaz conduit à la production de chaleur et d'humidité dans la pièce où il est installé. Veillez à assurer une bonne aération de la cuisine : maintenez ouverts les orifices d'aération naturelle ou installez un dispositif d'aération mécanique. Une utilisation intensive et prolongée de l'appareil peut nécessiter une aération supplémentaire en ouvrant la fenétre, ou une aération plus efficace, par exemple, en augmentant la puissance de la ventilation mécanique si elle existe. En plus des accessoires fournis avec votre cuisiniére, n'utilisez que des plats, des moules á gáteaux... résistants á de hautes températures (suivez les instructions des fabricants). Après utilisation de votre cuisinière assurez-vous que toutes les commandes se trouvent sur la position Arrêt. Vérifiez qu'aucun élément ne soit sous tension et que les parois soient suffisamment refroidies avant de procéder au nettoyage de votre cuisinière. Pour obtenir de bons résultats culinaires et d'utilisation, veillez à ce que votre appareil soit toujours propre ; lors de la cuisson de certaines préparations, les projections graisseuses peuvent dégager des odeurs désagréables. N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer le four (exigences relatives à la sécurité électrique). Installation * Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié. + Debranchez l’appareil ou enlevez le fusible correspondant à la ligne de branchement de la cuisinière si la cuisinière présente une quelconque anomalie. En cas d'anomalie de fonctionnement, reportez-vous d'abord au chapitre “EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT”. Si après avoir vérifié les différents points, l’anomalie persiste, consultez un spécialiste le Service Après-Vente de votre revendeur. Indiquez ia référence commerciale et le numéro de série de votre appareil qui figurent sur la plaque signalétique. N’essayez pas de réparer votre appareil vous-même, ceci pourrait être la cause d'incidents. En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du Service Après-Vente les pièces de rechange certifiées Constructeur. A Protection de l’environnement Tous les matériaux marqués par le symbole г sont recyclables. Déposez-les dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés. Si vous procédez à la mise à la casse de votre appareil, mettez hors d'usage ce qui pourrait représenter un danger : par exemple, coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil. Avant d'utiliser votre appareil, veuillez ~~ lire toutes les instructions et conservez-les pour références - + Ultérieures. | O © © @ ® ® 7 С) Commande du thermostat de four @ commande du sélecteur de fonctions du four 3 Voyant “régulation” (four) @ Minuteur ® a Commandes des brúleurs de table á allumage intégré La table de cuisson Brúleur semi-rapide Brúleur semi-rapide 2,00 kW 2,00 kW Brûleur rapide Brûleur auxiliaire 3,20 kW * 1,00 kW *en butane/propane : 3,0 kW DI ZA ©0000 D Gradins O) Turbine de cuisson O ari @ Elément chauffant supérieur ® Eclairage du four ® Elément chauffant inférieur situé sous la sole O :0 Niveaux de gradins Le minuteur commande l’arrêt automatique du four après écoulement du temps affiché en début de cuisson (120 minutes maximum). Comment procéder ? 1. Placez le sélecteur de fonctions et le thermostat sur les positions désirées selon la cuisson à effectuer. 2. Affichez le ternps nécessaire à la cuisson en tournant le minuteur dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu’à la durée désirée. 3. À la fin de la cuisson, replacez le minuteur sur la position manuelle № et ramenez les commandes de four sur la position Arrét (thermostat sur @ et sélecteur de fonctions sur 0). Si vous désirez utiliser votre four sans l'aide du minuteur, assurez-vous qu’il soit sur la position manuelle № . POSITION MANUELLE Le four Premier nettoyage Enlevez les accessoires et lavez-les à l’eau savonneuse en prenant soin de bien les rincer et les essuyer. Premiére opération A Avant la première utilisation de votre four, faites-le chauffer une fois à vide. Assurez-vous alors que la pièce soit suffisamment aérée : VMC (ventilation mécanique contrôlée) en fonctionnement ou fenêtre ouverte. Comment procéder ? 1. Levez le couvercle. 2. Enlevez tous les accessoires du four. 3. Retirez les étiquettes publicitaires et les autocollants (sauf la plaque signalétique) qui pourraient se trouver sur la façade de votre appareil. 4. Assurez-vous que le minuteur se trouve sur la position manuelle 1). 5. Placez le sélecteur de fonctions sur la position (Z) puis le thermostat sur 275°C. 6. Faites chauffer pendant une heure afin d'éliminer l'odeur provenant du calorifuge. Le mode, la durée et la température de cuisson indiqués dans les guides de cuissons sont adaptés à votre nouvelle cuisinière. Pour obtenir de bons résultats culinaires, suivez ces indications. LE SELECTEUR DE FONCTIONS LE THERMOSTAT Votre table de cuisson est équipée de brúleurs a sécurité par thermocouple vous garantissant l’utilisation de votre appareil en toute sécurité : “ parce qu'il faut maintenir les commandes plusieurs secondes avant que la flamme ne se stabilise, un jeune enfant ne peut allumer les brûleurs en dehors de votre contrôle, “ en cas d'extinction accidentelle de la flamme, le thermocouple stoppe l’échappement de gaz au bout de quelques secondes. Les brûleurs de table sont équipés d’un allumage intégré à la manette. Il permet d'effectuer l'allumage en actionnant seulement les manettes de commande des brûleurs. Pour allumer les brûleurs : » Poussez et tournez à l'inverse des aiguilles d’une montre la commande du brûleur choisi, * maintenez la commande en position poussée jusqu'à l'allumage du brûleur (une étincelle se produit environ toutes les secondes) ou présentez une flamme au brûleur après avoir tourné la commande (en cas de manque d'énergie électrique), * apres apparition de la flamme, maintenez la commande enfoncée pendant 10 secondes environ pour activer la sécurité de table (thermocouple), * relachez la commande, le brûleur reste allumé. Si le brûleur s’éteint, renouvelez l’opération en maintenant la commande enfoncée 15 secondes. Pour éteindre les brûleurs : - Tournez la commande dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu’à la butée, sur la position “@“. Principales positions d'utilisation : e position “arrét” A débit maximum Ö debit minimum 10 Les collerettes de commandes des brüleurs de table Les commandes des brüleurs de table sont constituées d’une manette et d'une Collerette sérigraphiée : e ALLE 0 Ces indications vous permettent de remonter correctement les collerettes aprés démontage (apres le nettoyage par exemple). À Sécurité * Eloignez les jeunes enfants de l’appareil tant qu'il est chaud. » Veillez à ne poser sur la table de cuisson aucun objet ou aliment susceptible de fondre (ustensiles avec manche en plastique, feuille d'aluminium, aliment contenant du sucre, etc...) ; en cas d'incident, nettoyez immédiatement. Avant de fermer le couvercle, attendez que le dessus du plan de cuisson soit refroidi afin de ne pas endommager le couvercle. A Lorsque le four est en fonctionnement, le couvercle doit être relevé. Les commandes de four Le choix du mode de cuisson s'effectue à l’aide du sélecteur de fonctions du four et du thermostat. Le sélecteur de fonctions Pour sélectionner le mode de cuisson désiré, la commande du sélecteur de fonctions peut être tournée vers la droite ou vers la gauche : + L'éclairage du four * La cuisson ventiiée + Lacuisson au turbo gril * La cuisson traditionnelle « La cuisson par l'élément chauffant inférieur * La cuisson par l’élément chauffant supérieur * La cuisson au gril BB DO оо ню * La cuisson au maxi gril Pour mettre le four en fonctionnement, choisir la position du sélecteur de fonctions puis la température appropriée à l’aide du thermostat. Pour arrêter le four, ramener le thermostat sur @ puis le sélecteur de fonctions sur 0. L'éclairage fonctionne dès que la commande du sélecteur de fonctions est tournée. Le four reste éclairé pendant que la cuisson s'effectue. Le thermostat Le réglage de la température s'effectue à l'aide du thermostat en tournant la commande dans le sens des aiguilles d’une montre. La température peut varier de 50°C a 275°C. Le thermostat régule la température du four. Le voyant régulation Le voyant s’allume pendant le préchauffage du four et s'éteint lorsque la température sélectionnée est atteinte. Il se rallume lors de la cuisson pour indiquer que la température de cuisson sélectionnée est maintenue. Après utilisation de votre four, assurez-vous que les commandes se trouvent sur la position Arrét (thermostat sur @ et sélecteur de fonctions sur 0). LE SELECTEUR DE FONCTIONS 0e LE THERMOSTAT ER. к. 1 BEANE Hi ey w o MEE Les accessoires du four A En plus des accessoires fournis avec votre cuisiniere, nous vous conseillons de n'utiliser que des plats et des moules a gâteaux résistant à de hautes températures (suivez les instructions des fabricants). Votre cuisinière est équipée de : * 2 grilles support * 1 plateau multi-usages La grille support de plat Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les moules à pâtisserie, etc. Votre piat doit être centré sur la grille. Vous pouvez [utiliser dans les 2 sens de déhanchement pour ajuster la position de vos plats par rapport à la source de chaleur. Pour les préparations très lourdes (plus de 4 kg), positionnez la grille support de plat, déhanchement vers le haut. Le plateau multi-usages I! est employé pour la cuisson ou le réchauffage de pizzas, de petits gâteaux individuels posés directement dessus. On l'utilise aussi pour recueillir le jus des grillades. Nous vous recommandons de glisser le plateau dans les gradins : les petits trous circulaires vers l'arrière (fond du four) et le plan incliné vers l'avant (côté porte de four). Prenez la précaution de centrer le plateau multi-usages dans le four pour permettre une bonne circulation d’air et obtenir une cuisson homogène. 12 La grille support de plat Déhanchement vers le haut ee AL PLANS Déhanchement vers le bas Le plateau multi-usages . | = SE Petits trous circulaires vers lariére _.— Plan incliné vers lavant ‚ T-. - Tv. E Tes - - La cuisson traditionnelle © Elle convient à toutes les cuissons, tout spécialement de pâtisseries, de poissons, de terrines et de préparations à base de légumes. Elle peut convenir également à la décongélation de certains plats cuisinés et au réchauffage de vos plats préparés à l'avance. La cuisson ventilée Elle permet de cuire simultanément sur plusieurs niveaux des préparations identiques ou de nature différentes. Elle convient à tous les types de préparations culinaires, même délicates. La cuisson au turbo gril Elle permet de griller les pièces de viande épaisses ou certains poissons charnus et de réchauffer et gratiner les gratins froids préparés à l'avance. La cuisson par l’élément chauffant inférieur (=) Elle convient particulièrement pour la cuisson des pizzas, flans et quiches lorraines. La cuisson par l’élément chauffant supérieur (7) Elle est spécialement adaptée pour terminer la cuisson de plats tels que les lasagnes, le hachis parmentier, les gratins de légumes, etc... La cuisson au gril () Elle permet de griller les pièces de viandes, de dorer les toasts ou de gratiner des plats déjà cuits et chauds. La cuisson au maxi gril =) Elle permet de griller les pieces de viandes en grande quantité ou épaisses (côte de boeuf...), ainsi que des poissons. Vous pouvez aussi gratiner vos préparations déja cuites et chaudes. 13 La cuisson traditionnelle (C) Elle convient à toutes les cuissons, tout spécialement de pâtisseries, de poissons, de terrines et de préparations à base de légumes. Le préchauffage du four est nécessaire. Comment procéder ? Pour les pâtisseries, les gratins, les terrines, … 1. Préchauffez le four en plaçant le sélecteur de fonctions sur la position de cuisson (Z) et le thermostat sur le repère de cuisson choisi. Consultez le guide des cuissons. Durée de préchauffage : * 6 minutes 30 environ pour atteindre 150°C. * 9 minutes environ pour atteindre 200° C. 2. Enfournez votre plat dés que le voyant “régulation” est éteint. La décongélation et/ou le réchauffage La position cuisson traditionnelle peut convenir également à la décongélation de certains plats et/ou au réchauffage de vos plats préparés à l'avance. Dans ce cas, placez le thermostat sur la graduation minimum. Ensuite, enfournez la préparation directement sans préchauffage. 14 900660 La cuisson ventilée La cuisson se fait par convection forcée. Une turbine placée à l'arrière du four créé un mouvement d'air chaud qui active les cuissons et permet de cuire sur un ou piusieurs niveaux. La circulation d’air chaud rend la température et la cuisson plus homogène. La cuisson ventilée convient à tous types de préparations culinaires, même délicates. Les avantages de la cuisson ventilée Le mouvement d'air chaud enveloppe les aliments, la cuisson à coeur se fait plus rapidement ce qui vous permet de réduire le temps de cuisson d'environ 20% par rapport à une cuisson traditionnelle. Les températures de cuisson sont inférieures à celles préconisées en cuisson traditionnelle ; ainsi la qualité et la saveur de vos préparations seront mieux préservées. Préférez la position cuisson ventilée, chaque fois que vous aurez à cuire des plats tels que : quiche, gratin dauphinois, flammiche, etc. pour une cuisson à coeur impeccable. Comment procéder ? 1. Prechauffez le four en placant le sélecteur de fonctions sur la position (7) et le thermostat sur le repère de cuisson choisi, Consultez le guide des cuissons. Enfournez votre plat dès que le voyant “régulation” est éteint. 15 La cuisson ventilée sur plusieurs niveaux | Ÿ. Pour bénéficier encore plus des avantages de la cuisson ventilée (économie d'énergie, gain de temps, confort d'utilisation), vous pourrez = cuire simultanément des préparations similaires ou de natures aussi différentes que du poisson et de la pâtisserie, sans qu’il y ait communication d'odeur entre les mets. Cuissons groupées de préparations de même nature Quels accessoires de four choisir ? Enfonction des aliments à cuire, choisissez une grille avec un plateau multi-usages ou les deux grilles, en utilisant dans la plupart des cas les gradins ® et @. Consultez le guide des cuissons. Cuissons groupées de préparations différentes Vous pourrez cuire tout un repas en une seule fournée. [suffit de suivre ces quelques conseils : * Choisissez des préparations dont la température de cuisson est voisine. - Le temps global de cuisson dépend de la cuisson la plus longue. * Si le four est très rempli, allongez la durée de cuisson et augmentez un peu la température. * L'enfournement et la sortie des différents plats ne s'effectuent pas forcément au même moment, its sont déterminés par le temps de cuisson propre à chaque plat ou par l’ordre de service. Faîtes seulement attention à ne pas ouvrir le four alors qu'une autre préparation pourrait en être gênée (début de cuisson d'un gâteau par exemple). * Pensez que certaines préparations lèvent en cuisant, assurez-vous que l'intervalle entre les niveaux est suffisant. | * Les viandes et les volailles seront placées de préférence au gradin @ de maniére à éviter les projections sur les autres plats. * Siune preparation risque de déborder, couvrez la grille support d'une feuille de papier aluminium menager. Afin de permettre une bonne circulation d'air, cette feuille ne doit pas couvrir la totalité de la grille. 16 Des idées de menus Ces exemples de menus vous aideront à découvrir les avantages de la cuisson ventilée. Menu n° 1 soufflé au fromage - rôti de veau - brioche Posez le rôti dans un plat en terre sur une grille glissée au gradin ©. Le soufflé et la brioche sont posés sur l’autre grille glissée au gradin @. Enfournez le rôti, puis le soufflé en fonction de l'heure de service. La brioche peut être enfournée soit en même temps que le rôti et sortie avant d’enfourner le soufflé ou en même temps que le soufflé, ceci de manière à ne pas avoir à ouvrir le four pendant la cuisson du soufflé. Menu n° 2 gratin dauphinois - 2 poulets - pommes au four Posez les poulets dans un plat en terre sur une grille glissée au gradin ®. Les pommes et le gratin dauphinois sont posés sur l’autre grille glissée au gradin @. Enfournez ensemble les poulets et le gratin. Les pommes peuvent étre enfournées soit en méme temps que les poulets et le gratin, soit en cours de cuisson. Menu n° 3 rôti de boeuf - tarte aux pommes Posez le rôti de boeuf dans un plat en terre sur une grille glissée au gradin ® et la tarte sur l’autre grille glissée au gradin @. Le róti et la tarte sont enfournés ensemble. Dans ce cas, il est préférable de préchauffer le four. = 17 La cuisson au turbo gril A La cuisson au turbo gril se fait porte fermée et sous votre survelllance. Principe Les deux éléments chauffants de voûte fonctionnent simultanément avec la turbine augmentant l'efficacité du gril. La chaleur dore les aliments, les cuit ou les réchauffe à coeur rapidement. Utilisation du turbo gril Vous utiliserez cette position pour les grillades de pieces de viande épaisses (cote de boeuf, morceaux de poulets) ou certains poissons charnus, ainsi que pour les gratins froids préparés a lavance que vous souhaitez a la fois réchauffer et gratiner. Comment procéder ? Les grillades 1. Préparez la pièce à griller. 2. Placez-la directement sur la grille support de plat. 3. Placez le sélecteur de fonctions sur la position puis le thermostat sur le repère de cuisson choisi sans dépasser les valeurs préconisées dans le guide des cuissons. Lorsque le gril est rouge : 4. Placez le plateau multi-usages au gradin ®. 5. Glissez la grille au gradin ® ou © suivant l'épaisseur de la pièce à griller. 6. Lorsque la première face est dorée, retournez la pièce sans la piquer pour éviter de lui faire perdre son jus. Pour les saucisses et les volailles, il est conseillé de piquer la peau avant cuisson. Faites griller la deuxième face. Salez en fin de cuisson. Le temps de cuisson doit être déterminé par l'épaisseur de la pièce à griller et non par son poids. 18. Les gratins 1. Placezle sélecteur de fonctions sur la position puis le thermostat sur le repére de cuisson choisi sans dépasser les valeurs préconisées dans le guide des cuissons. 2. Placez le plat sur la grille support et glissez l'ensemble au gradin @ ou O. 3. Laissez le mets exposé quelques minutes au rayonnement du gril. Plus la préparation sera proche de l'élément rayonnant, plus le “gratinage” sera rapide. La cuisson par l’élément chauffant inférieur a | Cette position est spécialement adaptée à la cuisson des pizzas, des flans et des quiches lorraines. Le préchauffage du four est nécessaire. Comment procéder ? 1. Préchauffez le four en plaçant le sélecteur de fonctions sur la position (__) puis le thermostat sur le repère de cuisson choisi. 2. Enfournez votre plat dès que le voyant “régulation” est éteint. о о о © © 19 La cuisson par l’élément chauffant supérieur (7) Cette position est spécialement adaptée pour terminer la cuisson de plats tels que les lasagnes, ie hachis parmentier, les gratins de légumes, etc... Comment procéder ? 1. Préchauffez le four en placant le sélecteur de fonctions sur la position (7) puis le thermostat sur le repère de cuisson choisi. 2. Enfournez votre plat dès que le voyant “régulation” est éteint. 20 90060 La cuisson au gril (**) Toutes les cuissons au gril doivent étre faites sous votre surveillance. L'utilisation du gril se fait porte fermée. Sur cette position, seul l'élément intérieur du gril fonctionne. | Ce mode de cuisson sert á griller les piéces de viande peu épaisses (cótes de porc, saucisses...) et en petite quantité. Vous pouvez également griller des toasts ou des petits poissons (sardines). Comment procéder ? Les grillades 1. Préchauffez le four en plagant le sélecteur de fonctions sur la position de cuisson (*) et le thermostat sur le repère de cuisson choisi sans dépasser les valeurs préconisées dans le guide des cuissons. 2. Préparez la pièce à griller. 3. Placez-la directement sur la grille support de plat. Lorsque le gril est rouge : 4. Glissez le plateau multi-usages au gradin ©. 5. Glissez la grille support au gradin ® ou @ suivant l'épaisseur de la pièce à griller. Préférez le gradin © pour les pièces à griller minces (toasts, côtes de porc, saucisses, petits poissons...). 6. Lorsque la premiére face est dorée, retournez la piéce sans la piquer pour éviter de lui faire perdre son jus. Faites griller la deuxième face Salez en fin de cuisson. Le temps de cuisson doit être déterminé en fontion de l'épaisseur de la pièce à griller et non par son poids. ©0000 Les gratins 1. Préchauffez le four en plaçant le sélecteur de fonctions sur la position de cuisson () et le thermostat sur le repère de cuisson choisi sans dépasser les valeurs préconisées dans le guide des cuissons. 2. Placez le plat sur la grille support et glissez l'ensemble au gradin Y ou ®. 3. Laissez le mets exposé quelques minutes au rayonnement du gril. Plus la préparation sera proche de l'élément rayonnant, plus le “gratinage” sera rapide. 21 La cuisson au maxi gril (5) A L'utilisation du gril se fait porte fermée pour économiser de l’énergie, éviter tout dégagement d’odeurs et de fumées et pour ne pas endommager les commandes de l'appareil. Toutes les cuissons au gril doivent être faites sous votre surveillance. Ce mode de cuisson permet de griller des pièces de viande (côtes de porc, saucisses.) qui restent moelleuses, de dorer les toasts ou de gratiner des plats déjà cuits et chauds de préférence (gratins de pâtes). Comment procéder ? Les grillades 1. Préparez la pièce à griller. 2. Placez-la directement sur la grille support de piat. 3. Placez le sélecteur de fonctions sur (FF) puis le thermostat sur le repère de cuisson choisi sans dépasser les valeurs préconisées dans le guide des cuissons. Lorsque le gril est rouge : 4. Glissez le plateau multi-usages au gradin ©. 5. Glissez la grille au gradin © ou € suivant l'épaisseur de la pièce à griller. 6. Lorsque la première face est dorée, retournez la pièce sans la piquer pour éviter de lui faire perdre son jus. 7. Faites griller la deuxième face. 8. Salez en fin de cuisson. Le temps de cuisson doit être déterminé en fonction de l'épaisseur de la pièce à griller et non de son poids. Les gratins 1. Positionnez le sélecteur de fonctions sur (F#) puis le thermostat sur le repère de cuisson choisi sans dépasser les valeurs préconisées dans le guide des cuissons. 2. Placez le plat sur la grille support et glissez l'ensemble au gradin © ou @. 3. Laissez le mets exposé quelques minutes au rayonnement du gril. Plus la préparation sera proche de l'élément rayonnant, plus le “gratinage” sera rapide. 22 90060 Avant de fermer le couvercie, attendez que le dessus du plan de cuisson soit refroidi afin de ne pas endommager le couvercle. Choix des récipients Choisissez toujours un récipient proportionné au diamètre du brûleur utilisé. <- 16 à 26 cm de diamètre pour le brûleur rapide avant gauche, % * 12 a 22 cm de diametre pour le brüleur semi-rapide arriére gauche et arriére droit, › 8 a 16 cm de diameétre pour le brûleur auxiliaire avant droit. Si vous utilisez un récipient á large fond (stérilisateur, bassine & confiture, couscoussier, ...}, placez-le légèrement décalé vers l'arrière de la table de cuisson de telle sorte que la base du récipient ne dépasse pas le bord avant de la table émaillée. Ceci évite le débordement des fiammes et une surchauffe au niveau du bandeau de commandes. Conseils pratiques Pour la réussite de certaines préparations délicates (par exemple : creme anglaise, sauce béchamel, riz au lait...), nous vous suggérons ces quelques conseils : « utilisez de préférence un récipient de 16 cm de diamètre maximum, » Utilisez de préférence le brûleur avant droit. La table de cuisson est conçue pour l’utilisation exclusive de récipients à fond plat. Pour un bon allumage de vos brûleurs Veillez à garder les couronnes des brûleurs en parfait état de propreté, leur encrassement pourrait être la cause d’un mauvais allumage gaz. * Si vous avez démonté les brûleurs pour les nettoyer, assurez-vous avant l'allumage que les couronnes et les chapeaux des brûleurs soient : - Correctement remis en place, - et parfaitement secs. Bonne utilisation Mauvaise utilisation (gaspillage d’énergie) 23 Choix des récipients L'épaisseur, la conductibilité et la couleur des récipients influencent les résultats culinaires. Pendant la cuisson, certaines préparations augmentent de volume, par conséquent, choisissez vos récipients de manière à ce que la préparation crue laisse le tiers supérieur du moule libre. Pour prévenir les éclaboussures trop abondantes, utilisez pour la cuisson des rôtis et des volailles, des plats à bords hauts ou des cocottes en verre à feu munies de leur couvercie dont les dimensions sont proportionnées à la pièce à rôtir. Réservez les plats en verre à feu pour vos gratins et vos soufflés. Influence des récipients sur les résultats de cuisson Sachez que : A) l'aluminium, les plats en terre cuite, la terre à feu, diminuent la coloration dessous et préservent l'humidité des aliments. Nous vous les conseillons pour les pâtisseries moelleuses, la cuisson des gratins, des rôtis, B) la fonte émaillée, le fer étamé, le verre et la porcelaine à feu, les récipients avec intérieur anti-adhésif et extérieur coloré, augmentent la coloration dessous et favorisent le desséchement des aliments. Nous vous les conseillons pour les tartes, les quiches et toutes cuissons croustillantes qui doivent être aussi dorées dessous que dessus. Vous constatez Que faire ? Dessous trop pâle, Prenez un moule du type B pas assez cuit ou ou dessus trop foncé descendez le mouie d’un er niveau Dessous trop foncé, Prenez un moule du type À trop cuit ou ou dessus trop clair remontez le moule d'un 24 Conseils pratiques A Ne placez jamais le papier d'aluminium directement en contact avec le bas de votre four, ceci entrainerait une détérioration de l’émail. Pour préserver la propreté de votre four, une feuille d'aluminium intercalée entre le plat et ia grille support protégera la sole en cas de débordement. Afin de permettre une bonne circulation d'air, cette feuille ne doit pas couvrir la totalité de la surface de la grille. Piquez la peau des votailles et saucisses à l’aide d'une fourchette, avant cuisson. Vous éviterez que la peau ne gonfle et n'éclate sous l'effet de la chaleur. Laissez le moins de barde possible autour de vos rôtis pour réduire les projections et obtenir un mets moins riche en graisse. Ne dépassez pas les repères de thermostat préconisés dans le guide de cuissons des viandes. Pour réaliser des économies d'énergie Prenez l'habitude d'éteindre votre four quelques minutes avant la fin de la cuisson. Pendant ce laps de temps, n'ouvrez pas la porte, la cuisson se terminera grace a la chaleur accumulée dans le four. Faites se succéder plusieurs cuissons, vous économiserez l'énergie nécessaire au préchauffage du four. Et quand cela est possible, n'hésitez pas à faire cuire en même temps 2 gâteaux ou 3 cakes ou 2 tartes, par exemple. Tableau de correspondances approximatives : repéres du thermostat / températures 1 50-60 C 2 90-110°C 3 140°C 4 160°C 5 180°C 6 200°C 7 - 8 220°C 240°C 9 260°C 10 270-280°C Le préchauffage du four est nécessaire pour l’utilisation des positions suivantes : Pour les cuissons position (©) mode de préchauffage (Z) Pour les cuissons position mode de préchauffage Guide des cuissons au gril et au maxi gril durée durée durée durée : 6 minutes 30 environ pour atteindre 150°C : 9 minutes environ pour atteindre 200°C : 7 minutes environ pour atteindre 150°C : 10 minutes 30 env. pour atteindre 200°C Toutes les cuissons au gril doivent être faites porte fermée et sous votre surveillance. , Niveau de Grille | Thermostat Temps de Preparations | préchauftage | Cuisson | cuisson support , cuisson Accessoires (gradin) РРо °С) (minutes) GRILLADES minutes de préchauffage . ооо se | 4 côtes de porc =) 1 5 R—A 250 10-15 Grille support, plateau multi-usages 6 cótes de porc (=) () 5 Po 250 10 - 20 Grille support, plateau multi-usages 1 - 6 saucisses, 8 -12 par . . merguez (>) (= 5 a 250 face Grille support, plateau multi-usages 7 ~ 12 saucisses, 8 -12 par , . merguez ™ (™) 5 pa AI 250 face Grille support, plateau multi-usages 1 - 4 morceaux de . , poulet (cuisses) ™ ™ 4 h— 250 10-22 | Grille support, plateau multi-usages 5 - 6 morceaux de . . poulet (cuisses) ™ w 4 | 250 15 - 21 Grille support, plateau multi-usages Cote de boeuf (=) (=) 4 y 250 35 - 40 Grille support, plateau multi-usages . 4 - 7 par . . Poissons (>) (>) 5 y 250 face Grille support, plateau multi-usages Guide des cuissons au turbo gril , Niveau de Grille | Thermostat Temps de Préparations Préchauffage | Cuisson cuisson support ° cuisson Accessoires (gradin) PPO (°C) (minutes) Gratin de pommes ve . de terre 3 Ne" 200 20-25 Grille support, plat en terre à feu Gnocchi à la о romaine 3 ca 200 20 - 25 Grille support, plat en terre à feu L'importance du volume des préparations à cuire et la grande variété des matériaux constituant les récipients de cuisson et les moules à pâtisserie peuvent vous amener à modifier les indications données dans les guides des cuissons. Seule votre expérience vous permettra de trouver le réglage convenant le mieux à vos habitudes culinaires. | 25 Préparations Préchauffage Cuisson Niveau de cuisson (gradin) Thermostat (° ©) Temps de cuisson (minutes) Accessoires Maintien au chaud Chauffage assiettes © 2 80 Rôti de boeuf, 1kg 230 Grille support, plat en terre á feu Gigot d'agneau 230 Grille support, plat en terre á feu Rôti de porc, 1 kg 210 Grille support, plat en terre à feu Róti de veau, 1 kg 200 Grille support, plat en terre à feu Volaille, 1,3 kg 220 Poissons entiers 180 Poisson filets 00 00000 90 00000 180 Gratin dauphinois 200 Grille support, plat en verre à feu Tomates farcies 220 Grille support, plat en verre à feu Lasagnes 200 Grille support, plat en verre à feu ENTREES ~~ Croûtes feuilletées 230 sulfurisé “Plateau multi- usages avec papier 200 15-20 Piateau multi-usages avec papier sulfurisé Soufflé au fromage 200 35 - 40 Grille support, moule à soufflé Pâté en terrine 200 90 - 120 Terrine au bain-marie dans plateau multi-usages Pizza 220 15-25 Grille support, tourtiére 3 et 1 190 15-18 Grilles support, tourtières Quiche lorraine 230 35 - 40 Grille support, tourtière 8808000080 90000080 3 et 1 180 40 - 45 Grilles support, tourtières 26 Préparations Préchautfage Cuisson Niveau de cuisson {gradin) Grille support Thermostat ° (РС) Temps de cuisson Accessoires Biscuit de Savoie (pâte feuilletée) © 2 3 RA | 160-175 35 - 40 Grille support, moule à manqué © © 3 - 180-190 | 15-20 Plateau multi-usages Brioche © © 1 p-— | 180-190 20 - 25 Grille support, moule à brioche 3 _ 170 - 180 10 - 15 Plateau multi-usages © © 2 ho | 170-180 50 - 60 Grille support, moule á cake Cake aux raisins 3 et 1 HU 160 - 170 50 - 60 Grilles support, moules à cake Génoise (©) © 3 vi | 160-170 35 - 40 Grille support, moule Kougtof © © 2 |] | 180-180 35 - 40 Grille support, moule en terre cuite Plateau multi-usages avec papier Mos © © 3 - 90-100 | 90-120 lores onngues Plateau multi-usages avec papier 3 _ 90-100 | 90-120 sulfurisé © © 3 - 200 35 - 40 Plateau multi-usages Pâte à choux 3 - 190 35 - 40 Plateau multi-usages Quatre- quarts © © 3 FAN 170 35 - 40 Grille support, moule à manqué Plateau multi-usages avec papier Sablé © © 3 | 16° 15-20 sulfurisé ablés = Plateau multi-usages avec papier 3 150 16 - 18 sulfurisó (©) © 3 hh 4 210 40 - 45 Grille support, tourtiére Tarte aux fruits (pâte brisée) 3et1 EA 180 30 - 35 Grilles support, tourtières (©) © 3 Nr 180 30 - 35 Grille support, tourtiére Tarte aux fruits (páte levée) 3 et 1 R—A 180 20 - 25 Grilles support, tourtières Guide des cuissons par l’élément chauffant inférieur ; Niveau de Grille | Thermostat Temps de Préparations — | Préchauffage | Cuisson | cuisson support , cuisson Accessoires (gradin) ppo (°C) (minutes) Quiche lorraine O) O 3 y 220 35 - 40 Grille support, tourtière Pizza O О 3 y 220 15-20 Grille support, tourtiére Flan (páte brisée) O О 2 L— y 220 40 - 45 Grille support, tourtiére Flan aux fruits frais . а (pate brisée) O O 2 | аа | 220 40 - 45 Grille support, tourtiere Flan (pate _ . ‘а feuilletée) С) a 3 1 220 40 - 45 Grille support, tourtière Flan aux fruits frais a O 3 hh" 210 40 - 45 Grille support, tourtière 27 Nettoyage de la table Avant de procéder au nettoyage, assurez-vous que chaque manette soit sur la position Arrêt et attendez que l'appareil soit refroidi. Après chaque utilisation, passez une éponge imbibée d'eau tiède et de détergent doux en évitant tout écoulement dans les orifices de la table. Rincez et séchez avec un chiffon doux. En cas de débordement, mouillez et laissez détremper, mais ne grattez pas et n'utilisez jamais de produits abrasifs, ce qui risquerait de rayer et d'endommager la surface émaillée. Nettoyage du couvercle Nettoyez-le avec une éponge humide additionnée d’un détergent doux, rincez et séchez. Grilles émaillées Lavez-les à l’eau chaude additionnée d’un détergent doux, rincez et séchez. Brüleurs gaz (chapeaux et couronnes) Lavez les chapeaux avec de l’eau chaude et un détergent doux. Veillez à garder les couronnes des brûleurs en parfait état de propreté, leur encrassement pouvant être la cause d'un mauvais allumage. Si vous avez démonté les brûleurs pour les nettoyer, assurez-vous avant l'allumage que les couronnes et les chapeaux soient bien en place et parfaitement secs. Bandeau de commande et manettes Utilisez une éponge humide additionnée d'eau savonneuse. Rincez et séchez soigneusement. Porte, tiroir et côtés Utilisez une éponge humide additionnée d'un détergent doux. Rincez et séchez soigneusement. N'utilisez en aucun cas de produits abrasifs. 28 Nettoyage manuel du four á émail vitrifié | A Avant toute opération de nettoyage, assurez-vous que les parois intérieures du four soient suffisamment refroidies. Principe Les parois du four sont recouvertes d’un émail vitrifié d’un aspect lisse au toucher. Entretien Apres des cuissons peu salissantes, entretenez l'émail avec une éponge et un détergent. Après des cuissons ayant entraîné des projections grasses (rôti, grillades...), utilisez des produits spéciaux du commerce en veillant à ne pas vaporiser de produits décapants sur les éléments chauffants supérieurs. Nous vous recommandons de nettoyer régulièrement votre four afin d'éviter de recuire les salissures. Nettoyage des accessoires Lavez-les à l’eau savonneuse en prenant bien soin de les rincer et de les essuyer. 29 Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre cuisinière avant d'appeler un technicien du Service Aprés-Vente. Il se peut que le problème soit simple, et que vous puissiez le résoudre vous-méme. Symptómes Solutions Aucun brúleur ne s'allume Vérifiez que : < l’arrivée du gaz est ouverte, * la position du tuyau gaz est correcte, * la bouteille ou la cuve n’est pas vide, * les fusibles sont en bon état, * l'appareil est correctement branché, + qu’il n’y a pas de coupure de courant. Un brûleur ne s’ailume pas Vérifiez que : * l’ensemble du brûleur est bien remonté, * le brûleur n’est pas mouillé, * la bougie d'allumage est propre et sèche. Le four ne chauffe pas Vérifiez que : * le minuteur est bien sur la position “manuelle”. Le four ne fonctionne pas Vérifiez que : * les fusibles sont en bon état, * [l'appareil est correctement branché, * quil n'y a pas de coupure de courant. Les résultats de cuisson ne sont pas satisfaisants | Vérifiez que : * la position de préchauffage est correcte (voir chapitre “Guides des cuissons”), * la durée et la température de préchauffage sont correctes, * la position de cuisson est adaptée, * la température sélectionnée est correcte, * la durée de cuisson est adaptée, * la grile ou le plateau multi-usages est bien positionné dans le four, * le récipient de cuisson est bien adapté. Le four fume Vérifiez que : * le four ne nécessite pas de nettoyage, * la préparation ne déborde pas, * il ny a pas de projections excessives de graisse/jus sur les parois du four, * la température et la position de cuisson sélectionnées sont adaptées. Si après avoir vérifié ces différents points l’anomalie persiste, contactez le Service Après-Vente de votre revendeur. 30 El La plaque signalétique En appelant un Service Après-Vente, indiquez-lui la référence commerciale, le numéro de produit et le numéro de série de l'appareil. Ces indications figurent sur la plaque signalétique située sur votre appareil. La plaque est visible sur le socle de l'appareil, en façade, lorsque le tiroir est enlevé (reportez-vous au chapitre “INSTALLATION”). Les informations Inscrites sur cette plaque vous seront nécessaires en cas de panne et pour la commande de pièces au Service Après-Vente. MARQUE Réf commerciale N° de produit Const. Ni 10| N°desérie | Made In France 31 A Consignes de sécurité * Avant l'installation, assurez-vous que les conditions de distribution locale (nature et pression du gaz) et le réglage de l'appareil sont compatibles. + Lappareil doit étre instalé dans un local suffisamment aéré. * Les conditions de réglage de l’appareil sont inscrites sur la plaque signalétique. + Cet appareil n'est pas raccordé à un dispositif d'évacuation des produits de combustion. II doit être installé et raccordé conformément aux règles d'installation en vigueur. Une attention particulière Sera accordée aux dispositions applicables en matière de ventilation. * Le débit d'air neuf requis est de 21 m3/h. * Cette cuisinière est un appareil du type X, c'est à dire que les meubles juxtaposés à l’appareil ne doivent pas dépasser la hauteur de celle-ci. Cette disposition assure la protection du mobilier. + Les parois adjacentes à la cuisinière doivent être soit en matériau résistant à la chaleur, soit revétues d'un tel matériau. Raccordement électrique Les Cuisinières sont livrées exclusivement pour courant alternatif : 50 Hz (reportez-vous au Tableau n° 1 au chapitre “Installation”). Vérifiez que : * la puissance de l'installation est suffisante, * les lignes d'alimentation sont en bon état, * le diamètre des fils est conforme aux règles d'installation, * l'installation fixe comporte un dispositif possédant des contacts à coupure omnipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts d’au moins 3 mm. 32 Raccordement à un réseau gaz Vérifiez que : * le débit du compteur et le diamètre des canalisations sont suffisants pour alimenter tous les appareils de l'installation (consultez votre compagnie de distribution du gaz), * tous les raccords sont étanches. * (installez un robinet de barrage visible et accessible. * Si vous utilisez un tube souple, il doit être visible et accessible sur toute sa longueur et ne doit pas passer derrière l'appareil. * Changer le tube souple un peu avant la date d'expiration imprimée sur celui-ci. L'installation et l'entretien doivent être effectués par un professionnel qualifié conformément aux textes réglementaires et règles de l’art en vigueur, notamment : NBND 51003. Pour les appareils raccordés au réseau électrique norme NBN. Notre responsabilité ne saurait étre envisagée en cas d'accidents ou d'incidents provoqués par une mise á la terre inexistante ou défectueuse. votre revendeur Référence commerciale EK6541 Type de la cuisinière 2012 Appareil isolé Classe 1 Appareil réglé en gaz naturel Conversion possible en gaz butane, propane Pays de destination / Catégorie BE ll2g.3. Débit calorifique total 11,2 kW Débit massique total 798 g/h Raccordement électrique 230 V 50 Hz La table de cuisson équipée Couvercle de table tóle de brûleurs à sécurité par Grilles de table 2 grilles support de casseroles en thermocoupie acier émaillé Foyer avant droit brûleur auxiliaire 1,00 kW Foyer arrière droit brûleur semi-rapide 2,00 KW Foyer avant gauche brûleur rapide 3,20 kW * Foyer arrière gauche brûleur semi-rapide 2,00 kW Allumage électronique intégré Le four Four électrique Puissance du four 2,40 KW Gril électrique Puissance du gril 2,90 kW Eclairage de four ampoule 15 W type E14 Nettoyage manuel Minuterie, programmation du Minuteur temps Accessolres 2 grilles support 1 plateau multi-usages Tiroir de rangement des accessoires | Dimensions Hauteur réglable couvercle fermé 86,5 a 88 cm Hauteur réglable au plan de 84,7 a 86,2 cm cuisson Largeur 59,5 cm Profondeur 61,8 cm Poids 51 kg Option disponible aupres de “Kit porte froide” BLANC : référence KPFARSW2 N° : 949914201 * Butane/propane : 3,0 kW Le marquage CÉ correspond à l'application des directives : compatibilité électromagnétique 89/3356, marquage CE 93/68 et basse tension 73/23. 33 Mise en place de l'appareil Emplacement Votre appareil doit étre installé comme sur les figures ci-contre et les distances minimales entre l’appareil et les parois adjacentes de tous les meubles doivent être respectées comme l’indiquent les dessins (Fig.1). Mise à niveau Votre cuisinière est équipée de 2 pieds réglables à l’arrière permettant une parfaite mise à niveau. Pour visser ou dévisser les pieds, utilisez une clé plate n° 32. Dégagement et remontage du tiroir Pour consulter la plaque signalétique où figurent la référence commerciale et le numéro de série de votre cuisinière, il vous suffit de dégager le tiroir, comme suit : 1. coulissez le tiroir vers l'avant jusqu’à l’agrafe “butée”, 2. à l’aide d’un tournevis fin, enlevez l'agrafe “butée” en soulevant, 3. enfin, dégagez le tiroir complètement. Pour remonter le tiroir : 1. procédez à l'inverse, en s'assurant que le tiroir est suffisamment engagé dans ses glissières pour repositionner l’agrafe “butée”. 34 sos, Classe 1 Fig.1 Appareil isolé | | 5 | _20mm | , “Appareil isolé | © Meuble a gauche | | 4 $ Appareilisolé | Meuble à droite 1 | Raccordement gaz Votre cuisinière est livrée pour fonctionner au type de gaz indiqué sur la plaque signalétique. || peut s'avérer nécessaire de passer de l’utilisation d'un gaz à un autre. Dans ce cas, il faut effectuer les opérations décrites ci-après. Important : Pour un fonctionnement correct, une consommation réduite et une plus grande durée de vie de l'appareil, assurez-vous que la pression d'alimentation correspond aux valeurs indiquées dans le tableau n° 2. Si l'appareil est alimenté en gaz Butane ou Propane, contrólez que le régulateur de pression débite le gaz à une pression de 28-30 mbar pour le Butane et 37 mbar pour le Propane. Choix du tuyau ou tube pour un appareil isolé (classe 1) 1- Pour les gaz distribués par réseau : Tuyau flexible : - Un tuyau flexible (à embouts mécaniques) longueur maxi 1,50 m (Fig.2). + Nous recommandons l'emploi d’un tuyau flexible normalisé d'une longueur mini de 1m dont la longueur est à choisir en fonction de la position du robinet de barrage. » Raccordez une extrémité du tuyau flexible au robinet de barrage, puis, avant de positionner l'appareil entre les meubles, raccordez l'autre extrémité sur le prolongateur de rampe en intercalant un joint. » Positionnez l'appareil en vérifiant que la boucle formée par le tuyau flexible se développe dans le vide sanitaire du meuble adjacent. Tuyau rigide : - Un tuyau rigide avec écrou. 2- Pour les gaz butane-propane en bouteille ou en cuve : e Nous vous recommandons l’emploi d'un tuyau flexible normalisé d’une longueur minimum de 1 m ; cette longueur est à choisir en fonction de la position du raccordement à l'alimentation gaz. о Pourlesinstallations anciennes et en butane, vous pouvez utiliser un tube souple en caoutchouc d'une longueur maxi de 1,50 m et de 6 mm de diamétre intérieur, monté avec l'about spécial butane (Fig.3). Veillez à l’enfoncer suffisamment et à le fixer avec un collier à chaque extrémité. Pour l’achat des tuyaux « Tuyau flexible : il doit être conforme au cahier des charges ARGB 03/80. < Tuyau rigide : il doit être conforme à la norme NBND 51003. Fig.2 Tuyau flexible uyau fiexible Joint Fig.3 About gaz butane - propane Tube souple Collier 35 Raccordement électrique Vérifiez que : la puissance de l'installation est suffisante, les lignes d'alimentation sont en bon état, le diamètre des fils est conforme aux règles d'installation en vigueur, l'installation fixe de l'utilisateur comporte un dispositif à coupure omnipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts d’au moins 3mm, calibre de fusible : consultez le Tableau n° 1. Comment procéder ? 1. Dévissez les 2 vis de la trappe de raccordement située à l’arrière de l'appareil, retirez la trappe de raccordement, desserrez les 2 vis de l’arrêt de traction, situé sous le carter, introduisez l'extrémité du câble dans le trou au dessus de l'arrêt de traction, ensuite, connectez le câble à la barrette de raccordement conformément au Tableau n° 1 et à la Fig. 4, | resserrez les 2 vis de I'arrét de traction, remettez la trappe de raccordement : - engagez les 3 ergots inférieurs de la trappe á l'intérieur de la découpe du carter, - refermez la trappe par le bord supérieur, et enfin, remettez les 2 vis. Fig.4 36 Tableau n° 1 Type de branchement Monophasé Tension du réseau 230 V Type de cáble de raccordement HOS VW-F | (2,5 mm?) Calibre du fusible ou du disjoncteur | 16A Conformément à la réglementation en vigueur, la conversion de gaz ne peut être effectuée que par un spécialiste (fabricant ou Service Après-Vente). A l'achat, votre appareil est prévu pour fonctionner en gaz naturel. Pour l'utilisation en gaz butane ou propane, une pochette injecteurs/about est fournie avec l'appareil. Pour changer le type de gaz de la table de cuisson, il est nécessaire de : » changer les injecteurs, « Modifier les réglages de débit réduit, < vérifier le mode de raccordement gaz. Changement des injecteurs des brûleurs de table Levez le couvercle. 2. Enlevez les grilles de table, les chapeaux et les couronnes de brúleurs. 3. Dévissez les injecteurs avec une clé douille de 7 et montez a la place les injecteurs correspondant au nouveau gaz (voir Tableau n° 2). Tableau n° 2 Brúleurs Pulssance | Puissance | Butane / Propane Gaz naturel normale reduite dm3/h 15° C KW kW Injecteurs g/h injecteurs G20 G25 20 mbar | 25 mbar Auxiliaire (G55mm) 1 0,3 50 72 70 95 111 Semi-rapide (271mm) 2 0,4 71 145 96 190 222 Rapide (C102mm) 3,2 - 3 (**) 0,6 88 218 121 305 354 PRESSION D’ALIMENTATION nom.mbar(*) 28-30/37 20-25 min.mbar(*) 20 (Butane) 17 (G20) max.mbar(*) 45 (Propane) 25 (G25) (*) mbar = 10 mm de colonne d'eau (*) butane-propane Important : Dans le cas d'un changement de gaz en butane ou en propane, vous devez coller sur l'appareil l'étiquette correspondante (G30) fournie dans la pochette d'injecteurs. Cette étiquette sera collée en lieu et place du réglage indiqué sur la plaque signalétique. Le réglage d'air des brûleurs de table est obtenu automatiquement par l’injecteur et n’est pas ajustable par d’autres moyens. Le changement des injecteurs doit impérativement être suivi du réglage du débit réduit (voir, ci-après). 37 Réglage des débits réduits des brúleurs de table Pour ajuster le réglage des débits réduits : 1. Assurez-vous que l'appareil n’est plus raccordé au réseau électrique. Levez le couvercle. Enlevez les grilles, les chapeaux et les couronnes de brúleurs. 4. Dévissez les 2 vis de charnières de couvercle situées sur la table. 5. Pour dégager la table, soulevez l'ensemble table/cCouvercle et faites-le glisser vers l’avant. 6. Repositionnez les brûleurs et allumez-les en position maxi. Placez les boutons de commande en position mini. Retirez tous les boutons de commande (Fig.5). La vis de réglage du débit réduit de chaque brúleur est située sur le corps du robinet (Fig.6). Elle est accessible avec un tournevis fin en passant a travers le trou situé sur le contacteur ou en l’orientant sous le contacteur. 10. Procédez en suivant les indications du Tableau n°3. Vérification : * Remontez les boutons de commandes. Allumez les brûleurs. + Tournez les commandes plusieurs fois de la position maxi vers la position mini pour vérifier la stabilité des flammes. Si un brûleur s'éteint, dévissez légèrement sa vis de réglage. + Remontez la table, les brûleurs et les grilles. Tableau n° 3 Butane / Propane Gaz naturel Vissez totalement la vis Vissez ou dévissez la vis dans le sens des aiguilles jusqu'à l'obtention d'une montre. d'une flamme très courte. 38 Fig.5 — vis DE REGLAGE A Avant de procéder au changement de Fampoule du four, velllez à ce que les commandes soient sur la position Arrêt (thermostat sur @ puis sélecteur de fonctions sur 0). Débranchez l'alimentation électrique de l’appareil. Assurez-vous aussi que l’intérieur du four soit froid. Cette ampoule de 15 W, du type culot à vis E14 (230/240 V) est une ampoule spéciaie “chaleur” résistant à une température de 300°C. Elle est disponible auprès du Service Après-Vente de votre revendeur. L'ampoule est située au fond du four et accessible par l’intérieur du four. Pour avoir accès : 1. Dévissez le capuchon en verre protégeant I'ampoule dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 2. Dévissez l’ampoule. 3. Remplacez 'ampoule. 4. Resserrez bien le capuchon en verre. 3371941-01 = Te, 39