Manuel du propriétaire | Electrolux EK6541W Cuisinière Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
39 Des pages
Manuel du propriétaire | Electrolux EK6541W Cuisinière Manuel utilisateur | Fixfr
 A L'ATTENTION DE L'UTILISATEUR
Avertissements importants ........... 4
DESCRIPTION DE VOTRE CUISINIERE 6
L'INTERIEURDUFOUR ............... 7
LE MINUTEUR ......e.eoes-onradonoaaea 8
CONSEILS AVANT LA PREMIERE
UTILISATION ........oñ.erevoeanvaneraa 9
COMMENT UTILISER LA TABLE DE
CUISSON .......eoreennxncoranoocaonaoo 10
COMMENT UTILISER LE FOUR ........ 11
Le sélecteur de fonctions ................ 11
Lethermostat ......................... 11
Le voyantregulation .................... 11
Les accessoiresdufour................. 12
LES DIFFERENTES POSITIONS DE
CUISSON ......e.eeoescrnavonondonmao .. 13
La cuisson traditionnelle ................ 14
Lacuissonventilée ..................... 15
La cuisson ventilée sur plusieurs niveaux... 16
Desidéesdemenus.................... 17
La cuisson au turbo gril ................. 18
La cuisson par l'élément chauffant inférieur 19
La cuisson par l’élément chauffant supérieur 20
Lacuissonaugrl ...................... 21
Lacuissonaumaxigril ................. 22
CONSEILS D'UTILISATION : LA TABLE
DE CUISSON........._recorveaorarvea 23
CONSEILS D'UTILISATION : LE FOUR 24
GUIDES DES CUISSONS .............. 25
ENTRETIEN ET NETTOYAGE .......... 28
EN CAS D'ANOMALIE DE
FONCTIONNEMENT .................. 30
LA PLAQUE SIGNALETIQUE .......... 31
A L'ATTENTION DE L'INSTALLATEUR 32
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ... 33
INSTALLATION ........ee.eeeeonovoan. 34
CHANGEMENT DE GAZ ...........ese. 37
REMPLACEMENT DE L'AMPOULE
D'ECLAIRAGE .........eoen_eoreoroveno 39
Comment utiliser votre notice ?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de
l’utilisation de votre notice :
A Instructions de sécurité
1.2.3 Description d'opérations étape par étape
[2 | Conseils et recommandations
A Informations sur l'environnement
Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne,
assurez-vous que la notice d'utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du
fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant. Ces avertissements ont été rédigés pour votre
sécurité et celle d'autrui.
Utilisation + Pour le bon coulissement du tiroir, assurez-vous
Get appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. Veuillez à ce que les enfants n'y touchent
pas et ne l'utilisent pas comme un jouet.
A la réception de l'appareil, déballez-le ou
faites-le déballer immédiatement. Vérifiez son
aspect général. Faites les éventuelles réserves
par écrit sur le bon de livraison dont vous garderez
un exemplaire.
Votre appareil est destiné à un usage domestique
normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales
ou industrielles ou pour d'autres buts que celui
pour lequel il a été congu.
Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les
caractéristiques de cet appareil Cela
représenterait un danger pour vous.
La fagade de votre appareil est chaude pendant
l’utilisation, éloignez les jeunes enfants.
Pour cet appareil, nous vous proposons un kit
porte froide disponible en option auprès de votre
revendeur (voir Chapitre “Caractéristiques
techniques”).
Assurez-vous que les enfants ne manipulent pas
les commandes de l’appareil.
Eloignez les jeunes enfants de l'appareil pendant
son fonctionnement. Vous éviterez ainsi qu'ils se
brúlent en touchant la surface de la table ou en
renversant un récipient de cuisson.
Ne tirez jamais votre appareil par la poignée de la
porte.
Changez le tuyau d'arrivée du gaz un peu avant
l'expiration de la date de vieillissement imprimée
sur celui-ci.
N'utilisez jamais de bouteille de propane dans
votre cuisine ou autre local fermé.
Enlevez tous les produits dûs à un débordement
de la surface du couvercle avant de l’ouvrir.
Veillez à ne rien laisser sur la table pendant
l'utilisation des foyers (torchons, feuille
d'aluminium…).
Ne stockez pas de produits d'entretien ou de
produits inflammables dans le tiroir.
qu'aucun objet ne se trouve sous le tiroir.
Ne faites jamais fonctionner votre table de cuisson
à vide (sans récipient dessus).
Nemployez jamais le plateau multi-usages
comme plat à rôtir.
Lorsque le four est en fonctionnement, le
couvercle doit être relevé.
Eteignez tous les brûleurs et attendez que le
dessus du plan de cuisson soit refroidi avant de
refermer le couvercle.
Avant la première utilisation de votre appareil,
faites le chauffer une fois à vide. Assurez-vous
alors que la pièce soit suffisamment aérée : VMC
(ventilation mécanique contrôlée) en
fonctionnement ou fenêtre ouverte.
En enfournant ou en sortant vos plats du four,
prenez la précaution de ne pas vous approcher
des éléments chauffants supérieurs et utilisez des
gants thermiques de cuisine.
Ne placez jamais de papier d’aluminium
directement en contact avec la sole, la chaleur
accumulée pourrait entraîner une détérioration de
l'émail.
Sur la porte ouverte du four :
- ne posez pas de charge lourde,
- assurez-vous qu'un enfant ne puisse ni
monter ni s'asseoir.
Pour éviter d'endommager les commandes de
votre appareil, ne laissez pas la porte ouverte
lorsqu'il est en fonctionnement ou encore chaud.
Si vous utilisez un appareil électrique à fil à
proximité de votre cuisinière (par exemple un
batteur électrique), assurez-vous que le fil de
celui-ci ne risque pas de toucher une surface très
chaude qui serait susceptible de le faire fondre, ou
bien que son fil ne risque pas d'être coincé dans
la porte du four.
L'utilisation d'un appareil de cuisson au gaz
conduit à la production de chaleur et d'humidité
dans la pièce où il est installé. Veillez à assurer une
bonne aération de la cuisine : maintenez ouverts
les orifices d'aération naturelle ou installez un
dispositif d'aération mécanique.
Une utilisation intensive et prolongée de l'appareil
peut nécessiter une aération supplémentaire en
ouvrant la fenétre, ou une aération plus efficace,
par exemple, en augmentant la puissance de la
ventilation mécanique si elle existe.
En plus des accessoires fournis avec votre
cuisiniére, n'utilisez que des plats, des moules á
gáteaux... résistants á de hautes températures
(suivez les instructions des fabricants).
Après utilisation de votre cuisinière assurez-vous
que toutes les commandes se trouvent sur la
position Arrêt.
Vérifiez qu'aucun élément ne soit sous tension et
que les parois soient suffisamment refroidies
avant de procéder au nettoyage de votre
cuisinière.
Pour obtenir de bons résultats culinaires et
d'utilisation, veillez à ce que votre appareil soit
toujours propre ; lors de la cuisson de certaines
préparations, les projections graisseuses peuvent
dégager des odeurs désagréables.
N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute
pression pour nettoyer le four (exigences relatives
à la sécurité électrique).
Installation
* Si l'installation électrique de votre habitation
nécessite une modification pour le branchement
de votre appareil, faites appel à un électricien
qualifié.
+ Debranchez l’appareil ou enlevez le fusible
correspondant à la ligne de branchement de la
cuisinière si la cuisinière présente une quelconque
anomalie.
En cas d'anomalie de fonctionnement, reportez-vous
d'abord au chapitre “EN CAS D’ANOMALIE DE
FONCTIONNEMENT”. Si après avoir vérifié les
différents points, l’anomalie persiste, consultez un
spécialiste le Service Après-Vente de votre
revendeur. Indiquez ia référence commerciale et le
numéro de série de votre appareil qui figurent sur la
plaque signalétique. N’essayez pas de réparer votre
appareil vous-même, ceci pourrait être la cause
d'incidents.
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du
Service Après-Vente les pièces de rechange
certifiées Constructeur.
A Protection de l’environnement
Tous les matériaux marqués par le symbole г sont
recyclables. Déposez-les dans une déchetterie
prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des
services de votre commune) pour qu’ils puissent être
récupérés et recyclés.
Si vous procédez à la mise à la casse de votre
appareil, mettez hors d'usage ce qui pourrait
représenter un danger : par exemple, coupez le câble
d'alimentation au ras de l'appareil.
Avant d'utiliser votre appareil, veuillez
~~ lire toutes les instructions et
conservez-les pour références
- + Ultérieures. |
O © © @ ® ® 7
С) Commande du thermostat de four
@ commande du sélecteur de fonctions du four
3 Voyant “régulation” (four)
@ Minuteur
® a Commandes des brúleurs de table á allumage intégré
La table de cuisson
Brúleur semi-rapide Brúleur semi-rapide
2,00 kW 2,00 kW
Brûleur rapide Brûleur auxiliaire
3,20 kW * 1,00 kW
*en butane/propane : 3,0 kW
DI ZA
©0000
D Gradins
O) Turbine de cuisson
O ari
@ Elément chauffant supérieur
® Eclairage du four
® Elément chauffant inférieur situé sous la sole
O :0 Niveaux de gradins
Le minuteur commande l’arrêt automatique du
four après écoulement du temps affiché en début
de cuisson (120 minutes maximum).
Comment procéder ?
1. Placez le sélecteur de fonctions et le thermostat
sur les positions désirées selon la cuisson à
effectuer.
2. Affichez le ternps nécessaire à la cuisson en
tournant le minuteur dans le sens des aiguilles
d'une montre jusqu’à la durée désirée.
3. À la fin de la cuisson, replacez le minuteur sur la
position manuelle № et ramenez les commandes
de four sur la position Arrét (thermostat sur @ et
sélecteur de fonctions sur 0).
Si vous désirez utiliser votre four sans
l'aide du minuteur, assurez-vous qu’il
soit sur la position manuelle № .
POSITION MANUELLE
Le four
Premier nettoyage
Enlevez les accessoires et lavez-les à l’eau
savonneuse en prenant soin de bien les rincer et les
essuyer.
Premiére opération
A Avant la première utilisation de votre four,
faites-le chauffer une fois à vide.
Assurez-vous alors que la pièce soit
suffisamment aérée : VMC (ventilation
mécanique contrôlée) en fonctionnement
ou fenêtre ouverte.
Comment procéder ?
1. Levez le couvercle.
2. Enlevez tous les accessoires du four.
3. Retirez les étiquettes publicitaires et les
autocollants (sauf la plaque signalétique) qui
pourraient se trouver sur la façade de votre
appareil.
4. Assurez-vous que le minuteur se trouve sur la
position manuelle 1).
5. Placez le sélecteur de fonctions sur la position (Z)
puis le thermostat sur 275°C.
6. Faites chauffer pendant une heure afin d'éliminer
l'odeur provenant du calorifuge.
Le mode, la durée et la température de cuisson
indiqués dans les guides de cuissons sont adaptés à
votre nouvelle cuisinière. Pour obtenir de bons
résultats culinaires, suivez ces indications.
LE SELECTEUR DE FONCTIONS
LE THERMOSTAT
Votre table de cuisson est équipée de brúleurs a
sécurité par thermocouple vous garantissant
l’utilisation de votre appareil en toute sécurité :
“ parce qu'il faut maintenir les commandes
plusieurs secondes avant que la flamme ne se
stabilise, un jeune enfant ne peut allumer les
brûleurs en dehors de votre contrôle,
“ en cas d'extinction accidentelle de la flamme, le
thermocouple stoppe l’échappement de gaz au
bout de quelques secondes.
Les brûleurs de table sont équipés d’un allumage
intégré à la manette. Il permet d'effectuer l'allumage
en actionnant seulement les manettes de commande
des brûleurs.
Pour allumer les brûleurs :
» Poussez et tournez à l'inverse des aiguilles d’une
montre la commande du brûleur choisi,
* maintenez la commande en position poussée
jusqu'à l'allumage du brûleur (une étincelle se
produit environ toutes les secondes)
ou
présentez une flamme au brûleur après avoir
tourné la commande (en cas de manque d'énergie
électrique),
* apres apparition de la flamme, maintenez la
commande enfoncée pendant 10 secondes
environ pour activer la sécurité de table
(thermocouple),
* relachez la commande, le brûleur reste allumé.
Si le brûleur s’éteint, renouvelez l’opération en
maintenant la commande enfoncée 15
secondes.
Pour éteindre les brûleurs :
- Tournez la commande dans le sens des aiguilles
d'une montre jusqu’à la butée, sur la position “@“.
Principales positions d'utilisation :
e position “arrét”
A débit maximum
Ö debit minimum
10
Les collerettes de commandes des
brüleurs de table
Les commandes des brüleurs de table sont
constituées d’une manette et d'une Collerette
sérigraphiée :
e ALLE 0
Ces indications vous permettent de remonter
correctement les collerettes aprés démontage (apres
le nettoyage par exemple).
À Sécurité
* Eloignez les jeunes enfants de l’appareil tant qu'il
est chaud.
» Veillez à ne poser sur la table de cuisson aucun
objet ou aliment susceptible de fondre (ustensiles
avec manche en plastique, feuille d'aluminium,
aliment contenant du sucre, etc...) ; en cas
d'incident, nettoyez immédiatement.
Avant de fermer le couvercle, attendez que le
dessus du plan de cuisson soit refroidi afin de ne
pas endommager le couvercle.
A Lorsque le four est en fonctionnement, le couvercle doit être relevé.
Les commandes de four
Le choix du mode de cuisson s'effectue à l’aide du
sélecteur de fonctions du four et du thermostat.
Le sélecteur de fonctions
Pour sélectionner le mode de cuisson désiré, la
commande du sélecteur de fonctions peut être
tournée vers la droite ou vers la gauche :
+ L'éclairage du four
* La cuisson ventiiée
+ Lacuisson au turbo gril
* La cuisson traditionnelle
« La cuisson par l'élément
chauffant inférieur
* La cuisson par l’élément
chauffant supérieur
* La cuisson au gril
BB DO оо ню
* La cuisson au maxi gril
Pour mettre le four en fonctionnement, choisir la
position du sélecteur de fonctions puis la température
appropriée à l’aide du thermostat.
Pour arrêter le four, ramener le thermostat sur @ puis
le sélecteur de fonctions sur 0.
L'éclairage fonctionne dès que la commande du
sélecteur de fonctions est tournée. Le four reste
éclairé pendant que la cuisson s'effectue.
Le thermostat
Le réglage de la température s'effectue à l'aide du
thermostat en tournant la commande dans le sens des
aiguilles d’une montre. La température peut varier de
50°C a 275°C. Le thermostat régule la température du
four.
Le voyant régulation
Le voyant s’allume pendant le préchauffage du four et
s'éteint lorsque la température sélectionnée est
atteinte. Il se rallume lors de la cuisson pour indiquer
que la température de cuisson sélectionnée est
maintenue.
Après utilisation de votre four,
assurez-vous que les commandes se
trouvent sur la position Arrét (thermostat
sur @ et sélecteur de fonctions sur 0).
LE SELECTEUR DE FONCTIONS
0e
LE THERMOSTAT
ER. к.
1
BEANE Hi ey
w
o MEE
Les accessoires du four
A En plus des accessoires fournis avec votre
cuisiniere, nous vous conseillons de
n'utiliser que des plats et des moules a
gâteaux résistant à de hautes
températures (suivez les instructions des
fabricants).
Votre cuisinière est équipée de :
* 2 grilles support
* 1 plateau multi-usages
La grille support de plat
Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les
moules à pâtisserie, etc. Votre piat doit être centré sur
la grille.
Vous pouvez [utiliser dans les 2 sens de
déhanchement pour ajuster la position de vos plats par
rapport à la source de chaleur.
Pour les préparations très lourdes (plus de 4 kg),
positionnez la grille support de plat, déhanchement
vers le haut.
Le plateau multi-usages
I! est employé pour la cuisson ou le réchauffage de
pizzas, de petits gâteaux individuels posés
directement dessus.
On l'utilise aussi pour recueillir le jus des grillades.
Nous vous recommandons de glisser le plateau dans
les gradins : les petits trous circulaires vers l'arrière
(fond du four) et le plan incliné vers l'avant (côté porte
de four).
Prenez la précaution de centrer le plateau
multi-usages dans le four pour permettre une
bonne circulation d’air et obtenir une cuisson
homogène.
12
La grille support de plat
Déhanchement vers le haut
ee AL PLANS
Déhanchement vers le bas
Le plateau multi-usages
. | = SE
Petits trous
circulaires
vers lariére _.—
Plan incliné
vers lavant
‚
T-. -
Tv. E
Tes -
-
La cuisson traditionnelle ©
Elle convient à toutes les cuissons, tout spécialement
de pâtisseries, de poissons, de terrines et de
préparations à base de légumes. Elle peut convenir
également à la décongélation de certains plats
cuisinés et au réchauffage de vos plats préparés à
l'avance.
La cuisson ventilée
Elle permet de cuire simultanément sur plusieurs
niveaux des préparations identiques ou de nature
différentes. Elle convient à tous les types de
préparations culinaires, même délicates.
La cuisson au turbo gril
Elle permet de griller les pièces de viande épaisses ou
certains poissons charnus et de réchauffer et gratiner
les gratins froids préparés à l'avance.
La cuisson par l’élément chauffant
inférieur (=)
Elle convient particulièrement pour la cuisson des
pizzas, flans et quiches lorraines.
La cuisson par l’élément chauffant
supérieur (7)
Elle est spécialement adaptée pour terminer la
cuisson de plats tels que les lasagnes, le hachis
parmentier, les gratins de légumes, etc...
La cuisson au gril ()
Elle permet de griller les pièces de viandes, de dorer
les toasts ou de gratiner des plats déjà cuits et chauds.
La cuisson au maxi gril =)
Elle permet de griller les pieces de viandes en grande
quantité ou épaisses (côte de boeuf...), ainsi que des
poissons. Vous pouvez aussi gratiner vos
préparations déja cuites et chaudes.
13
La cuisson traditionnelle (C)
Elle convient à toutes les cuissons, tout spécialement
de pâtisseries, de poissons, de terrines et de
préparations à base de légumes.
Le préchauffage du four est nécessaire.
Comment procéder ?
Pour les pâtisseries, les gratins, les terrines, …
1. Préchauffez le four en plaçant le sélecteur de
fonctions sur la position de cuisson (Z) et le
thermostat sur le repère de cuisson choisi.
Consultez le guide des cuissons.
Durée de préchauffage :
* 6 minutes 30 environ pour atteindre 150°C.
* 9 minutes environ pour atteindre 200° C.
2. Enfournez votre plat dés que le voyant
“régulation” est éteint.
La décongélation et/ou le réchauffage
La position cuisson traditionnelle peut convenir
également à la décongélation de certains plats et/ou
au réchauffage de vos plats préparés à l'avance.
Dans ce cas, placez le thermostat sur la graduation
minimum.
Ensuite, enfournez la préparation directement sans
préchauffage.
14
900660
La cuisson ventilée
La cuisson se fait par convection forcée. Une turbine
placée à l'arrière du four créé un mouvement d'air
chaud qui active les cuissons et permet de cuire sur un
ou piusieurs niveaux. La circulation d’air chaud rend la
température et la cuisson plus homogène. La cuisson
ventilée convient à tous types de préparations
culinaires, même délicates.
Les avantages de la cuisson ventilée
Le mouvement d'air chaud enveloppe les
aliments, la cuisson à coeur se fait plus
rapidement ce qui vous permet de réduire le temps
de cuisson d'environ 20% par rapport à une
cuisson traditionnelle.
Les températures de cuisson sont inférieures à
celles préconisées en cuisson traditionnelle ; ainsi
la qualité et la saveur de vos préparations seront
mieux préservées.
Préférez la position cuisson ventilée, chaque fois
que vous aurez à cuire des plats tels que : quiche,
gratin dauphinois, flammiche, etc. pour une
cuisson à coeur impeccable.
Comment procéder ?
1.
Prechauffez le four en placant le sélecteur de
fonctions sur la position (7) et le thermostat sur le
repère de cuisson choisi,
Consultez le guide des cuissons.
Enfournez votre plat dès que le voyant
“régulation” est éteint.
15
La cuisson ventilée sur plusieurs niveaux | Ÿ.
Pour bénéficier encore plus des avantages de la
cuisson ventilée (économie d'énergie, gain de temps,
confort d'utilisation), vous pourrez = cuire
simultanément des préparations similaires ou de
natures aussi différentes que du poisson et de la
pâtisserie, sans qu’il y ait communication d'odeur
entre les mets.
Cuissons groupées de préparations de
même nature
Quels accessoires de four choisir ?
Enfonction des aliments à cuire, choisissez une grille
avec un plateau multi-usages ou les deux grilles, en
utilisant dans la plupart des cas les gradins ® et @.
Consultez le guide des cuissons.
Cuissons groupées de préparations
différentes
Vous pourrez cuire tout un repas en une seule fournée.
[suffit de suivre ces quelques conseils :
* Choisissez des préparations dont la température
de cuisson est voisine.
- Le temps global de cuisson dépend de la cuisson
la plus longue.
* Si le four est très rempli, allongez la durée de
cuisson et augmentez un peu la température.
* L'enfournement et la sortie des différents plats ne
s'effectuent pas forcément au même moment, its
sont déterminés par le temps de cuisson propre à
chaque plat ou par l’ordre de service.
Faîtes seulement attention à ne pas ouvrir le four
alors qu'une autre préparation pourrait en être
gênée (début de cuisson d'un gâteau par
exemple).
* Pensez que certaines préparations lèvent en
cuisant, assurez-vous que l'intervalle entre les
niveaux est suffisant. |
* Les viandes et les volailles seront placées de
préférence au gradin @ de maniére à éviter les
projections sur les autres plats.
* Siune preparation risque de déborder, couvrez la
grille support d'une feuille de papier aluminium
menager.
Afin de permettre une bonne circulation d'air, cette
feuille ne doit pas couvrir la totalité de la grille.
16
Des idées de menus
Ces exemples de menus vous aideront à découvrir les
avantages de la cuisson ventilée.
Menu n° 1
soufflé au fromage - rôti de veau - brioche
Posez le rôti dans un plat en terre sur une grille glissée
au gradin ©.
Le soufflé et la brioche sont posés sur l’autre grille
glissée au gradin @.
Enfournez le rôti, puis le soufflé en fonction de l'heure
de service. La brioche peut être enfournée soit en
même temps que le rôti et sortie avant d’enfourner le
soufflé ou en même temps que le soufflé, ceci de
manière à ne pas avoir à ouvrir le four pendant la
cuisson du soufflé.
Menu n° 2
gratin dauphinois - 2 poulets - pommes au four
Posez les poulets dans un plat en terre sur une grille
glissée au gradin ®.
Les pommes et le gratin dauphinois sont posés sur
l’autre grille glissée au gradin @.
Enfournez ensemble les poulets et le gratin. Les
pommes peuvent étre enfournées soit en méme
temps que les poulets et le gratin, soit en cours de
cuisson.
Menu n° 3
rôti de boeuf - tarte aux pommes
Posez le rôti de boeuf dans un plat en terre sur une
grille glissée au gradin ® et la tarte sur l’autre grille
glissée au gradin @.
Le róti et la tarte sont enfournés ensemble.
Dans ce cas, il est préférable de préchauffer le four.
=
17
La cuisson au turbo gril
A La cuisson au turbo gril se fait porte
fermée et sous votre survelllance.
Principe
Les deux éléments chauffants de voûte fonctionnent
simultanément avec la turbine augmentant l'efficacité
du gril. La chaleur dore les aliments, les cuit ou les
réchauffe à coeur rapidement.
Utilisation du turbo gril
Vous utiliserez cette position pour les grillades de
pieces de viande épaisses (cote de boeuf, morceaux
de poulets) ou certains poissons charnus, ainsi que
pour les gratins froids préparés a lavance que vous
souhaitez a la fois réchauffer et gratiner.
Comment procéder ?
Les grillades
1. Préparez la pièce à griller.
2. Placez-la directement sur la grille support de plat.
3. Placez le sélecteur de fonctions sur la position
puis le thermostat sur le repère de cuisson choisi
sans dépasser les valeurs préconisées dans le
guide des cuissons.
Lorsque le gril est rouge :
4. Placez le plateau multi-usages au gradin ®.
5. Glissez la grille au gradin ® ou © suivant
l'épaisseur de la pièce à griller.
6. Lorsque la première face est dorée, retournez la
pièce sans la piquer pour éviter de lui faire perdre
son jus. Pour les saucisses et les volailles, il est
conseillé de piquer la peau avant cuisson.
Faites griller la deuxième face.
Salez en fin de cuisson.
Le temps de cuisson doit être déterminé par
l'épaisseur de la pièce à griller et non par son poids.
18.
Les gratins
1. Placezle sélecteur de fonctions sur la position
puis le thermostat sur le repére de cuisson choisi
sans dépasser les valeurs préconisées dans le
guide des cuissons.
2. Placez le plat sur la grille support et glissez
l'ensemble au gradin @ ou O.
3. Laissez le mets exposé quelques minutes au
rayonnement du gril.
Plus la préparation sera proche de l'élément
rayonnant, plus le “gratinage” sera rapide.
La cuisson par l’élément chauffant
inférieur a |
Cette position est spécialement adaptée à la cuisson
des pizzas, des flans et des quiches lorraines.
Le préchauffage du four est nécessaire.
Comment procéder ?
1. Préchauffez le four en plaçant le sélecteur de
fonctions sur la position (__) puis le thermostat sur
le repère de cuisson choisi.
2. Enfournez votre plat dès que le voyant
“régulation” est éteint.
о о о © ©
19
La cuisson par l’élément chauffant
supérieur (7)
Cette position est spécialement adaptée pour terminer
la cuisson de plats tels que les lasagnes, ie hachis
parmentier, les gratins de légumes, etc...
Comment procéder ?
1. Préchauffez le four en placant le sélecteur de
fonctions sur la position (7) puis le thermostat sur
le repère de cuisson choisi.
2. Enfournez votre plat dès que le voyant
“régulation” est éteint.
20
90060
La cuisson au gril (**)
Toutes les cuissons au gril doivent étre
faites sous votre surveillance.
L'utilisation du gril se fait porte fermée.
Sur cette position, seul l'élément intérieur du gril
fonctionne. |
Ce mode de cuisson sert á griller les piéces de viande
peu épaisses (cótes de porc, saucisses...) et en petite
quantité.
Vous pouvez également griller des toasts ou des petits
poissons (sardines).
Comment procéder ?
Les grillades
1. Préchauffez le four en plagant le sélecteur de
fonctions sur la position de cuisson (*) et le
thermostat sur le repère de cuisson choisi sans
dépasser les valeurs préconisées dans le guide
des cuissons.
2. Préparez la pièce à griller.
3. Placez-la directement sur la grille support de plat.
Lorsque le gril est rouge :
4. Glissez le plateau multi-usages au gradin ©.
5. Glissez la grille support au gradin ® ou @ suivant
l'épaisseur de la pièce à griller.
Préférez le gradin © pour les pièces à griller
minces (toasts, côtes de porc, saucisses, petits
poissons...).
6. Lorsque la premiére face est dorée, retournez la
piéce sans la piquer pour éviter de lui faire perdre
son jus.
Faites griller la deuxième face
Salez en fin de cuisson.
Le temps de cuisson doit être déterminé en fontion de
l'épaisseur de la pièce à griller et non par son poids.
©0000
Les gratins
1. Préchauffez le four en plaçant le sélecteur de
fonctions sur la position de cuisson () et le
thermostat sur le repère de cuisson choisi sans
dépasser les valeurs préconisées dans le guide
des cuissons.
2. Placez le plat sur la grille support et glissez
l'ensemble au gradin Y ou ®.
3. Laissez le mets exposé quelques minutes au
rayonnement du gril.
Plus la préparation sera proche de l'élément
rayonnant, plus le “gratinage” sera rapide.
21
La cuisson au maxi gril (5)
A L'utilisation du gril se fait porte fermée
pour économiser de l’énergie, éviter tout
dégagement d’odeurs et de fumées et pour
ne pas endommager les commandes de
l'appareil.
Toutes les cuissons au gril doivent être faites
sous votre surveillance.
Ce mode de cuisson permet de griller des pièces de
viande (côtes de porc, saucisses.) qui restent
moelleuses, de dorer les toasts ou de gratiner des
plats déjà cuits et chauds de préférence (gratins de
pâtes).
Comment procéder ?
Les grillades
1. Préparez la pièce à griller.
2. Placez-la directement sur la grille support de piat.
3. Placez le sélecteur de fonctions sur (FF) puis le
thermostat sur le repère de cuisson choisi sans
dépasser les valeurs préconisées dans le guide
des cuissons.
Lorsque le gril est rouge :
4. Glissez le plateau multi-usages au gradin ©.
5. Glissez la grille au gradin © ou € suivant
l'épaisseur de la pièce à griller.
6. Lorsque la première face est dorée, retournez la
pièce sans la piquer pour éviter de lui faire perdre
son jus.
7. Faites griller la deuxième face.
8. Salez en fin de cuisson.
Le temps de cuisson doit être déterminé en fonction de
l'épaisseur de la pièce à griller et non de son poids.
Les gratins
1. Positionnez le sélecteur de fonctions sur (F#) puis
le thermostat sur le repère de cuisson choisi sans
dépasser les valeurs préconisées dans le guide
des cuissons.
2. Placez le plat sur la grille support et glissez
l'ensemble au gradin © ou @.
3. Laissez le mets exposé quelques minutes au
rayonnement du gril.
Plus la préparation sera proche de l'élément
rayonnant, plus le “gratinage” sera rapide.
22
90060
Avant de fermer le couvercie, attendez que
le dessus du plan de cuisson soit refroidi
afin de ne pas endommager le couvercle.
Choix des récipients
Choisissez toujours un récipient proportionné au
diamètre du brûleur utilisé.
<- 16 à 26 cm de diamètre pour le brûleur rapide
avant gauche,
%
* 12 a 22 cm de diametre pour le brüleur
semi-rapide arriére gauche et arriére droit,
› 8 a 16 cm de diameétre pour le brûleur auxiliaire
avant droit.
Si vous utilisez un récipient á large fond (stérilisateur,
bassine & confiture, couscoussier, ...}, placez-le
légèrement décalé vers l'arrière de la table de cuisson
de telle sorte que la base du récipient ne dépasse pas
le bord avant de la table émaillée. Ceci évite le
débordement des fiammes et une surchauffe au
niveau du bandeau de commandes.
Conseils pratiques
Pour la réussite de certaines préparations délicates
(par exemple : creme anglaise, sauce béchamel, riz au
lait...), nous vous suggérons ces quelques conseils :
« utilisez de préférence un récipient de 16 cm de
diamètre maximum,
» Utilisez de préférence le brûleur avant droit.
La table de cuisson est conçue pour
l’utilisation exclusive de récipients à fond
plat.
Pour un bon allumage de vos brûleurs
Veillez à garder les couronnes des brûleurs en
parfait état de propreté, leur encrassement
pourrait être la cause d’un mauvais allumage gaz.
* Si vous avez démonté les brûleurs pour les
nettoyer, assurez-vous avant l'allumage que les
couronnes et les chapeaux des brûleurs soient :
- Correctement remis en place,
- et parfaitement secs.
Bonne utilisation
Mauvaise utilisation
(gaspillage d’énergie)
23
Choix des récipients
L'épaisseur, la conductibilité et la couleur des
récipients influencent les résultats culinaires.
Pendant la cuisson, certaines préparations
augmentent de volume, par conséquent,
choisissez vos récipients de manière à ce que la
préparation crue laisse le tiers supérieur du moule
libre.
Pour prévenir les éclaboussures trop abondantes,
utilisez pour la cuisson des rôtis et des volailles,
des plats à bords hauts ou des cocottes en verre
à feu munies de leur couvercie dont les
dimensions sont proportionnées à la pièce à rôtir.
Réservez les plats en verre à feu pour vos gratins
et vos soufflés.
Influence des récipients sur les résultats
de cuisson
Sachez que :
A) l'aluminium, les plats en terre cuite, la terre à
feu, diminuent la coloration dessous et
préservent l'humidité des aliments. Nous vous
les conseillons pour les pâtisseries
moelleuses, la cuisson des gratins, des rôtis,
B) la fonte émaillée, le fer étamé, le verre et la
porcelaine à feu, les récipients avec intérieur
anti-adhésif et extérieur coloré, augmentent
la coloration dessous et favorisent le
desséchement des aliments. Nous vous les
conseillons pour les tartes, les quiches et
toutes cuissons croustillantes qui doivent être
aussi dorées dessous que dessus.
Vous constatez Que faire ?
Dessous trop pâle, Prenez un moule du type B
pas assez cuit ou
ou dessus trop foncé descendez le mouie d’un
er niveau
Dessous trop foncé, Prenez un moule du type À
trop cuit ou
ou dessus trop clair remontez le moule d'un
24
Conseils pratiques
A
Ne placez jamais le papier d'aluminium
directement en contact avec le bas de votre
four, ceci entrainerait une détérioration de
l’émail.
Pour préserver la propreté de votre four, une feuille
d'aluminium intercalée entre le plat et ia grille
support protégera la sole en cas de débordement.
Afin de permettre une bonne circulation d'air,
cette feuille ne doit pas couvrir la totalité de la
surface de la grille.
Piquez la peau des votailles et saucisses à l’aide
d'une fourchette, avant cuisson. Vous éviterez que
la peau ne gonfle et n'éclate sous l'effet de la
chaleur.
Laissez le moins de barde possible autour de vos
rôtis pour réduire les projections et obtenir un mets
moins riche en graisse.
Ne dépassez pas les repères de thermostat
préconisés dans le guide de cuissons des viandes.
Pour réaliser des économies d'énergie
Prenez l'habitude d'éteindre votre four quelques
minutes avant la fin de la cuisson. Pendant ce laps
de temps, n'ouvrez pas la porte, la cuisson se
terminera grace a la chaleur accumulée dans le
four.
Faites se succéder plusieurs cuissons, vous
économiserez l'énergie nécessaire au
préchauffage du four. Et quand cela est possible,
n'hésitez pas à faire cuire en même temps 2
gâteaux ou 3 cakes ou 2 tartes, par exemple.
Tableau de correspondances approximatives : repéres du thermostat / températures
1 50-60 C
2 90-110°C
3 140°C
4 160°C
5 180°C
6 200°C
7 -
8
220°C
240°C
9 260°C
10 270-280°C
Le préchauffage du four est nécessaire pour l’utilisation des positions suivantes :
Pour les cuissons position (©) mode de préchauffage (Z)
Pour les cuissons position mode de préchauffage
Guide des cuissons au gril et au maxi gril
durée
durée
durée
durée
: 6 minutes 30 environ pour atteindre 150°C
: 9 minutes environ pour atteindre 200°C
: 7 minutes environ pour atteindre 150°C
: 10 minutes 30 env. pour atteindre 200°C
Toutes les cuissons au gril doivent être faites porte fermée et sous votre surveillance.
, Niveau de Grille | Thermostat Temps de
Preparations | préchauftage | Cuisson | cuisson support , cuisson Accessoires
(gradin) РРо °С) (minutes)
GRILLADES minutes de préchauffage . ооо se |
4 côtes de porc =) 1 5 R—A 250 10-15 Grille support, plateau multi-usages
6 cótes de porc (=) () 5 Po 250 10 - 20 Grille support, plateau multi-usages
1 - 6 saucisses, 8 -12 par . .
merguez (>) (= 5 a 250 face Grille support, plateau multi-usages
7 ~ 12 saucisses, 8 -12 par , .
merguez ™ (™) 5 pa AI 250 face Grille support, plateau multi-usages
1 - 4 morceaux de . ,
poulet (cuisses) ™ ™ 4 h— 250 10-22 | Grille support, plateau multi-usages
5 - 6 morceaux de . .
poulet (cuisses) ™ w 4 | 250 15 - 21 Grille support, plateau multi-usages
Cote de boeuf (=) (=) 4 y 250 35 - 40 Grille support, plateau multi-usages
. 4 - 7 par . .
Poissons (>) (>) 5 y 250 face Grille support, plateau multi-usages
Guide des cuissons au turbo gril
, Niveau de Grille | Thermostat Temps de
Préparations Préchauffage | Cuisson cuisson support ° cuisson Accessoires
(gradin) PPO (°C) (minutes)
Gratin de pommes ve .
de terre 3 Ne" 200 20-25 Grille support, plat en terre à feu
Gnocchi à la о
romaine 3 ca 200 20 - 25 Grille support, plat en terre à feu
L'importance du volume des préparations à cuire et la grande variété des matériaux constituant les
récipients de cuisson et les moules à pâtisserie peuvent vous amener à modifier les indications données
dans les guides des cuissons. Seule votre expérience vous permettra de trouver le réglage convenant le
mieux à vos habitudes culinaires.
| 25
Préparations
Préchauffage
Cuisson
Niveau de
cuisson
(gradin)
Thermostat
(° ©)
Temps de
cuisson
(minutes)
Accessoires
Maintien au chaud
Chauffage assiettes
©
2
80
Rôti de boeuf, 1kg
230
Grille support, plat en terre á feu
Gigot d'agneau
230
Grille support, plat en terre á feu
Rôti de porc, 1 kg
210
Grille support, plat en terre à feu
Róti de veau, 1 kg
200
Grille support, plat en terre à feu
Volaille, 1,3 kg
220
Poissons entiers
180
Poisson filets
00 00000
90 00000
180
Gratin dauphinois
200
Grille support, plat en verre à feu
Tomates farcies
220
Grille support, plat en verre à feu
Lasagnes
200
Grille support, plat en verre à feu
ENTREES ~~
Croûtes feuilletées
230
sulfurisé
“Plateau multi- usages avec papier
200
15-20
Piateau multi-usages avec papier
sulfurisé
Soufflé au fromage
200
35 - 40
Grille support, moule à soufflé
Pâté en terrine
200
90 - 120
Terrine au bain-marie dans plateau
multi-usages
Pizza
220
15-25
Grille support, tourtiére
3 et 1
190
15-18
Grilles support, tourtières
Quiche lorraine
230
35 - 40
Grille support, tourtière
8808000080
90000080
3 et 1
180
40 - 45
Grilles support, tourtières
26
Préparations
Préchautfage
Cuisson
Niveau de
cuisson
{gradin)
Grille
support
Thermostat
° (РС)
Temps de
cuisson
Accessoires
Biscuit de Savoie
(pâte feuilletée)
© 2 3 RA | 160-175 35 - 40 Grille support, moule à manqué
© © 3 - 180-190 | 15-20 Plateau multi-usages
Brioche © © 1 p-— | 180-190 20 - 25 Grille support, moule à brioche
3 _ 170 - 180 10 - 15 Plateau multi-usages
© © 2 ho | 170-180 50 - 60 Grille support, moule á cake
Cake aux raisins
3 et 1 HU 160 - 170 50 - 60 Grilles support, moules à cake
Génoise (©) © 3 vi | 160-170 35 - 40 Grille support, moule
Kougtof © © 2 |] | 180-180 35 - 40 Grille support, moule en terre cuite
Plateau multi-usages avec papier
Mos © © 3 - 90-100 | 90-120 lores
onngues Plateau multi-usages avec papier
3 _ 90-100 | 90-120 sulfurisé
© © 3 - 200 35 - 40 Plateau multi-usages
Pâte à choux
3 - 190 35 - 40 Plateau multi-usages
Quatre- quarts © © 3 FAN 170 35 - 40 Grille support, moule à manqué
Plateau multi-usages avec papier
Sablé © © 3 | 16° 15-20 sulfurisé
ablés
= Plateau multi-usages avec papier
3 150 16 - 18 sulfurisó
(©) © 3 hh 4 210 40 - 45 Grille support, tourtiére
Tarte aux fruits
(pâte brisée) 3et1 EA 180 30 - 35 Grilles support, tourtières
(©) © 3 Nr 180 30 - 35 Grille support, tourtiére
Tarte aux fruits
(páte levée) 3 et 1 R—A 180 20 - 25 Grilles support, tourtières
Guide des cuissons par l’élément chauffant inférieur
; Niveau de Grille | Thermostat Temps de
Préparations — | Préchauffage | Cuisson | cuisson support , cuisson Accessoires
(gradin) ppo (°C) (minutes)
Quiche lorraine O) O 3 y 220 35 - 40 Grille support, tourtière
Pizza O О 3 y 220 15-20 Grille support, tourtiére
Flan (páte brisée) O О 2 L— y 220 40 - 45 Grille support, tourtiére
Flan aux fruits frais . а
(pate brisée) O O 2 | аа | 220 40 - 45 Grille support, tourtiere
Flan (pate _ . ‘а
feuilletée) С) a 3 1 220 40 - 45 Grille support, tourtière
Flan aux fruits frais a O 3 hh" 210 40 - 45 Grille support, tourtière
27
Nettoyage de la table
Avant de procéder au nettoyage, assurez-vous que
chaque manette soit sur la position Arrêt et attendez
que l'appareil soit refroidi.
Après chaque utilisation, passez une éponge imbibée
d'eau tiède et de détergent doux en évitant tout
écoulement dans les orifices de la table. Rincez et
séchez avec un chiffon doux.
En cas de débordement, mouillez et laissez
détremper, mais ne grattez pas et n'utilisez jamais de
produits abrasifs, ce qui risquerait de rayer et
d'endommager la surface émaillée.
Nettoyage du couvercle
Nettoyez-le avec une éponge humide additionnée
d’un détergent doux, rincez et séchez.
Grilles émaillées
Lavez-les à l’eau chaude additionnée d’un détergent
doux, rincez et séchez.
Brüleurs gaz (chapeaux et couronnes)
Lavez les chapeaux avec de l’eau chaude et un
détergent doux. Veillez à garder les couronnes des
brûleurs en parfait état de propreté, leur encrassement
pouvant être la cause d'un mauvais allumage.
Si vous avez démonté les brûleurs pour les nettoyer,
assurez-vous avant l'allumage que les couronnes et
les chapeaux soient bien en place et parfaitement
secs.
Bandeau de commande et manettes
Utilisez une éponge humide additionnée d'eau
savonneuse. Rincez et séchez soigneusement.
Porte, tiroir et côtés
Utilisez une éponge humide additionnée d'un
détergent doux. Rincez et séchez soigneusement.
N'utilisez en aucun cas de produits abrasifs.
28
Nettoyage manuel du four á émail
vitrifié |
A Avant toute opération de nettoyage,
assurez-vous que les parois intérieures
du four soient suffisamment refroidies.
Principe
Les parois du four sont recouvertes d’un émail vitrifié
d’un aspect lisse au toucher.
Entretien
Apres des cuissons peu salissantes, entretenez
l'émail avec une éponge et un détergent.
Après des cuissons ayant entraîné des projections
grasses (rôti, grillades...), utilisez des produits
spéciaux du commerce en veillant à ne pas vaporiser
de produits décapants sur les éléments chauffants
supérieurs.
Nous vous recommandons de nettoyer régulièrement
votre four afin d'éviter de recuire les salissures.
Nettoyage des accessoires
Lavez-les à l’eau savonneuse en prenant bien soin de
les rincer et de les essuyer.
29
Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre cuisinière avant d'appeler un
technicien du Service Aprés-Vente. Il se peut que le problème soit simple, et que vous puissiez le résoudre
vous-méme.
Symptómes Solutions
Aucun brúleur ne s'allume Vérifiez que :
< l’arrivée du gaz est ouverte,
* la position du tuyau gaz est correcte,
* la bouteille ou la cuve n’est pas vide,
* les fusibles sont en bon état,
* l'appareil est correctement branché,
+ qu’il n’y a pas de coupure de courant.
Un brûleur ne s’ailume pas Vérifiez que :
* l’ensemble du brûleur est bien remonté,
* le brûleur n’est pas mouillé,
* la bougie d'allumage est propre et sèche.
Le four ne chauffe pas Vérifiez que :
* le minuteur est bien sur la position “manuelle”.
Le four ne fonctionne pas Vérifiez que :
* les fusibles sont en bon état,
* [l'appareil est correctement branché,
* quil n'y a pas de coupure de courant.
Les résultats de cuisson ne sont pas satisfaisants | Vérifiez que :
* la position de préchauffage est correcte (voir
chapitre “Guides des cuissons”),
* la durée et la température de préchauffage sont
correctes,
* la position de cuisson est adaptée,
* la température sélectionnée est correcte,
* la durée de cuisson est adaptée,
* la grile ou le plateau multi-usages est bien
positionné dans le four,
* le récipient de cuisson est bien adapté.
Le four fume Vérifiez que :
* le four ne nécessite pas de nettoyage,
* la préparation ne déborde pas,
* il ny a pas de projections excessives de
graisse/jus sur les parois du four,
* la température et la position de cuisson
sélectionnées sont adaptées.
Si après avoir vérifié ces différents points l’anomalie persiste, contactez le Service Après-Vente de votre revendeur.
30
El La plaque signalétique
En appelant un Service Après-Vente, indiquez-lui la
référence commerciale, le numéro de produit et le
numéro de série de l'appareil. Ces indications figurent
sur la plaque signalétique située sur votre appareil.
La plaque est visible sur le socle de l'appareil, en
façade, lorsque le tiroir est enlevé (reportez-vous au
chapitre “INSTALLATION”).
Les informations Inscrites sur cette plaque vous
seront nécessaires en cas de panne et pour la
commande de pièces au Service Après-Vente.
MARQUE
Réf commerciale
N° de produit
Const. Ni 10| N°desérie | Made In France
31
A Consignes de sécurité
* Avant l'installation, assurez-vous que les
conditions de distribution locale (nature et
pression du gaz) et le réglage de l'appareil sont
compatibles.
+ Lappareil doit étre instalé dans un local
suffisamment aéré.
* Les conditions de réglage de l’appareil sont
inscrites sur la plaque signalétique.
+ Cet appareil n'est pas raccordé à un dispositif
d'évacuation des produits de combustion. II doit
être installé et raccordé conformément aux règles
d'installation en vigueur. Une attention particulière
Sera accordée aux dispositions applicables en
matière de ventilation.
* Le débit d'air neuf requis est de 21 m3/h.
* Cette cuisinière est un appareil du type X, c'est à
dire que les meubles juxtaposés à l’appareil ne
doivent pas dépasser la hauteur de celle-ci. Cette
disposition assure la protection du mobilier.
+ Les parois adjacentes à la cuisinière doivent être
soit en matériau résistant à la chaleur, soit
revétues d'un tel matériau.
Raccordement électrique
Les Cuisinières sont livrées exclusivement pour
courant alternatif : 50 Hz (reportez-vous au Tableau
n° 1 au chapitre “Installation”).
Vérifiez que :
* la puissance de l'installation est suffisante,
* les lignes d'alimentation sont en bon état,
* le diamètre des fils est conforme aux règles
d'installation,
* l'installation fixe comporte un dispositif possédant
des contacts à coupure omnipolaire ayant une
distance d'ouverture des contacts d’au moins 3
mm.
32
Raccordement à un réseau gaz
Vérifiez que :
* le débit du compteur et le diamètre des
canalisations sont suffisants pour alimenter tous
les appareils de l'installation (consultez votre
compagnie de distribution du gaz),
* tous les raccords sont étanches.
* (installez un robinet de barrage visible et
accessible.
* Si vous utilisez un tube souple, il doit être visible
et accessible sur toute sa longueur et ne doit pas
passer derrière l'appareil.
* Changer le tube souple un peu avant la date
d'expiration imprimée sur celui-ci.
L'installation et l'entretien doivent être effectués par un
professionnel qualifié conformément aux textes
réglementaires et règles de l’art en vigueur,
notamment : NBND 51003.
Pour les appareils raccordés au réseau électrique
norme NBN.
Notre responsabilité ne saurait étre envisagée en
cas d'accidents ou d'incidents provoqués par une
mise á la terre inexistante ou défectueuse.
votre revendeur
Référence commerciale EK6541
Type de la cuisinière 2012
Appareil isolé Classe 1
Appareil réglé en gaz naturel
Conversion possible en gaz butane, propane
Pays de destination / Catégorie BE ll2g.3.
Débit calorifique total 11,2 kW
Débit massique total 798 g/h
Raccordement électrique 230 V 50 Hz
La table de cuisson équipée Couvercle de table tóle
de brûleurs à sécurité par Grilles de table 2 grilles support de casseroles en
thermocoupie acier émaillé
Foyer avant droit brûleur auxiliaire 1,00 kW
Foyer arrière droit brûleur semi-rapide 2,00 KW
Foyer avant gauche brûleur rapide 3,20 kW *
Foyer arrière gauche brûleur semi-rapide 2,00 kW
Allumage électronique intégré
Le four Four électrique
Puissance du four 2,40 KW
Gril électrique
Puissance du gril 2,90 kW
Eclairage de four ampoule 15 W type E14
Nettoyage manuel
Minuterie, programmation du Minuteur
temps
Accessolres 2 grilles support
1 plateau multi-usages
Tiroir de rangement des
accessoires
| Dimensions Hauteur réglable couvercle fermé 86,5 a 88 cm
Hauteur réglable au plan de 84,7 a 86,2 cm
cuisson
Largeur 59,5 cm
Profondeur 61,8 cm
Poids 51 kg
Option disponible aupres de “Kit porte froide” BLANC : référence KPFARSW2
N° : 949914201
* Butane/propane : 3,0 kW
Le marquage CÉ correspond à l'application des directives : compatibilité électromagnétique 89/3356,
marquage CE 93/68 et basse tension 73/23.
33
Mise en place de l'appareil
Emplacement
Votre appareil doit étre installé comme sur les figures
ci-contre et les distances minimales entre l’appareil et
les parois adjacentes de tous les meubles doivent être
respectées comme l’indiquent les dessins (Fig.1).
Mise à niveau
Votre cuisinière est équipée de 2 pieds réglables à
l’arrière permettant une parfaite mise à niveau.
Pour visser ou dévisser les pieds, utilisez une clé plate
n° 32.
Dégagement et remontage du tiroir
Pour consulter la plaque signalétique où figurent la
référence commerciale et le numéro de série de votre
cuisinière, il vous suffit de dégager le tiroir, comme
suit :
1. coulissez le tiroir vers l'avant jusqu’à l’agrafe
“butée”,
2. à l’aide d’un tournevis fin, enlevez l'agrafe “butée”
en soulevant,
3. enfin, dégagez le tiroir complètement.
Pour remonter le tiroir :
1. procédez à l'inverse, en s'assurant que le tiroir est
suffisamment engagé dans ses glissières pour
repositionner l’agrafe “butée”.
34
sos,
Classe 1 Fig.1
Appareil isolé
| |
5
|
_20mm |
, “Appareil isolé
| © Meuble a gauche
| |
4
$
Appareilisolé |
Meuble à droite 1 |
Raccordement gaz
Votre cuisinière est livrée pour fonctionner au type de
gaz indiqué sur la plaque signalétique.
|| peut s'avérer nécessaire de passer de l’utilisation
d'un gaz à un autre. Dans ce cas, il faut effectuer les
opérations décrites ci-après.
Important :
Pour un fonctionnement correct, une consommation
réduite et une plus grande durée de vie de l'appareil,
assurez-vous que la pression d'alimentation
correspond aux valeurs indiquées dans le tableau n°
2.
Si l'appareil est alimenté en gaz Butane ou Propane,
contrólez que le régulateur de pression débite le gaz
à une pression de 28-30 mbar pour le Butane et 37
mbar pour le Propane.
Choix du tuyau ou tube pour un appareil
isolé (classe 1)
1- Pour les gaz distribués par réseau :
Tuyau flexible :
- Un tuyau flexible (à embouts mécaniques)
longueur maxi 1,50 m (Fig.2).
+ Nous recommandons l'emploi d’un tuyau flexible
normalisé d'une longueur mini de 1m dont la
longueur est à choisir en fonction de la position du
robinet de barrage.
» Raccordez une extrémité du tuyau flexible au
robinet de barrage, puis, avant de positionner
l'appareil entre les meubles, raccordez l'autre
extrémité sur le prolongateur de rampe en
intercalant un joint.
» Positionnez l'appareil en vérifiant que la boucle
formée par le tuyau flexible se développe dans le
vide sanitaire du meuble adjacent.
Tuyau rigide :
- Un tuyau rigide avec écrou.
2- Pour les gaz butane-propane en bouteille
ou en cuve :
e Nous vous recommandons l’emploi d'un tuyau
flexible normalisé d’une longueur minimum de 1
m ; cette longueur est à choisir en fonction de la
position du raccordement à l'alimentation gaz.
о Pourlesinstallations anciennes et en butane, vous
pouvez utiliser un tube souple en caoutchouc
d'une longueur maxi de 1,50 m et de 6 mm de
diamétre intérieur, monté avec l'about spécial
butane (Fig.3).
Veillez à l’enfoncer suffisamment et à le fixer avec
un collier à chaque extrémité.
Pour l’achat des tuyaux
« Tuyau flexible : il doit être conforme au cahier des
charges ARGB 03/80.
< Tuyau rigide : il doit être conforme à la norme
NBND 51003.
Fig.2
Tuyau flexible uyau fiexible
Joint Fig.3
About gaz butane -
propane
Tube
souple
Collier
35
Raccordement électrique
Vérifiez que :
la puissance de l'installation est suffisante,
les lignes d'alimentation sont en bon état,
le diamètre des fils est conforme aux règles
d'installation en vigueur,
l'installation fixe de l'utilisateur comporte un
dispositif à coupure omnipolaire ayant une
distance d'ouverture des contacts d’au moins
3mm,
calibre de fusible : consultez le Tableau n° 1.
Comment procéder ?
1.
Dévissez les 2 vis de la trappe de raccordement
située à l’arrière de l'appareil,
retirez la trappe de raccordement,
desserrez les 2 vis de l’arrêt de traction, situé sous
le carter,
introduisez l'extrémité du câble dans le trou au
dessus de l'arrêt de traction,
ensuite, connectez le câble à la barrette de
raccordement conformément au Tableau n° 1 et
à la Fig. 4, |
resserrez les 2 vis de I'arrét de traction,
remettez la trappe de raccordement :
- engagez les 3 ergots inférieurs de la trappe á
l'intérieur de la découpe du carter,
- refermez la trappe par le bord supérieur,
et enfin, remettez les 2 vis.
Fig.4
36
Tableau n° 1
Type de branchement Monophasé
Tension du réseau 230 V
Type de cáble de raccordement HOS VW-F
| (2,5 mm?)
Calibre du fusible ou du disjoncteur | 16A
Conformément à la réglementation en vigueur, la
conversion de gaz ne peut être effectuée que par
un spécialiste (fabricant ou Service Après-Vente).
A l'achat, votre appareil est prévu pour fonctionner en
gaz naturel. Pour l'utilisation en gaz butane ou
propane, une pochette injecteurs/about est fournie
avec l'appareil.
Pour changer le type de gaz de la table de cuisson, il
est nécessaire de :
» changer les injecteurs,
« Modifier les réglages de débit réduit,
< vérifier le mode de raccordement gaz.
Changement des injecteurs des brûleurs
de table
Levez le couvercle.
2. Enlevez les grilles de table, les chapeaux et les
couronnes de brúleurs.
3. Dévissez les injecteurs avec une clé douille de 7
et montez a la place les injecteurs correspondant
au nouveau gaz (voir Tableau n° 2).
Tableau n° 2
Brúleurs Pulssance | Puissance | Butane / Propane Gaz naturel
normale reduite
dm3/h 15° C
KW kW Injecteurs g/h injecteurs G20 G25
20 mbar | 25 mbar
Auxiliaire (G55mm) 1 0,3 50 72 70 95 111
Semi-rapide (271mm) 2 0,4 71 145 96 190 222
Rapide (C102mm) 3,2 - 3 (**) 0,6 88 218 121 305 354
PRESSION D’ALIMENTATION nom.mbar(*) 28-30/37 20-25
min.mbar(*) 20 (Butane) 17 (G20)
max.mbar(*) 45 (Propane) 25 (G25)
(*) mbar = 10 mm de colonne d'eau
(*) butane-propane
Important :
Dans le cas d'un changement de gaz en butane ou en
propane, vous devez coller sur l'appareil l'étiquette
correspondante (G30) fournie dans la pochette
d'injecteurs. Cette étiquette sera collée en lieu et place
du réglage indiqué sur la plaque signalétique.
Le réglage d'air des brûleurs de table est obtenu
automatiquement par l’injecteur et n’est pas ajustable
par d’autres moyens.
Le changement des injecteurs doit
impérativement être suivi du réglage du débit
réduit (voir, ci-après).
37
Réglage des débits réduits des brúleurs
de table
Pour ajuster le réglage des débits réduits :
1. Assurez-vous que l'appareil n’est plus raccordé
au réseau électrique.
Levez le couvercle.
Enlevez les grilles, les chapeaux et les couronnes
de brúleurs.
4. Dévissez les 2 vis de charnières de couvercle
situées sur la table.
5. Pour dégager la table, soulevez l'ensemble
table/cCouvercle et faites-le glisser vers l’avant.
6. Repositionnez les brûleurs et allumez-les en
position maxi.
Placez les boutons de commande en position mini.
Retirez tous les boutons de commande (Fig.5).
La vis de réglage du débit réduit de chaque brúleur
est située sur le corps du robinet (Fig.6). Elle est
accessible avec un tournevis fin en passant a
travers le trou situé sur le contacteur ou en
l’orientant sous le contacteur.
10. Procédez en suivant les indications du Tableau
n°3.
Vérification :
* Remontez les boutons de commandes. Allumez
les brûleurs.
+ Tournez les commandes plusieurs fois de la
position maxi vers la position mini pour vérifier la
stabilité des flammes. Si un brûleur s'éteint,
dévissez légèrement sa vis de réglage.
+ Remontez la table, les brûleurs et les grilles.
Tableau n° 3
Butane / Propane Gaz naturel
Vissez totalement la vis Vissez ou dévissez la vis
dans le sens des aiguilles jusqu'à l'obtention
d'une montre. d'une flamme très courte.
38
Fig.5
— vis DE REGLAGE
A Avant de procéder au changement de
Fampoule du four, velllez à ce que les
commandes soient sur la position Arrêt
(thermostat sur @ puis sélecteur de
fonctions sur 0).
Débranchez l'alimentation électrique de
l’appareil. Assurez-vous aussi que l’intérieur du
four soit froid.
Cette ampoule de 15 W, du type culot à vis E14
(230/240 V) est une ampoule spéciaie “chaleur”
résistant à une température de 300°C. Elle est
disponible auprès du Service Après-Vente de votre
revendeur.
L'ampoule est située au fond du four et accessible par
l’intérieur du four.
Pour avoir accès :
1. Dévissez le capuchon en verre protégeant
I'ampoule dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre.
2. Dévissez l’ampoule.
3. Remplacez 'ampoule.
4. Resserrez bien le capuchon en verre.
3371941-01
=
Te,
39

Manuels associés