▼
Scroll to page 2
of
28
FR Notice d'utilisation Four ZOP38903 Sommaire Consignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Instructions de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 Description de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6 Avant la première utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6 Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7 Fonctions de l'horloge _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9 Utilisation des accessoires _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10 Fonctions supplémentaires _ _ _ _ _ _ _ _ _ Conseils utiles _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ En cas d'anomalie de fonctionnement _ _ _ Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ En matière de protection de l'environnement ________________________ 11 11 18 21 23 24 Sous réserve de modifications. Consignes de sécurité Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement. Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Avertissement Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés par une personne responsable de leur sécurité. • Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. • Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants. • Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes. • Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. • Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. 2 www.zanussi.com Sécurité générale • L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. • N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil. • Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique. • N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre. • Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four. • Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois extérieures. Installez les supports de grille selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse. Instructions de sécurité Installation Avertissement L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • Retirez l'intégralité de l'emballage. • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. • L'appareil est lourd, prenez toujours des précautions lorsque vous le déplacez. Portez toujours des gants de sécurité. • Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. • Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils. • Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres. www.zanussi.com • Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur. Branchement électrique Avertissement Risque d'incendie ou d'électrocution. • L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. • L'appareil doit être relié à la terre. • Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien. • Utilisez toujours une prise antichoc correctement installée. • L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou 3 • • • • • • • • • d'un raccordement multiple (risque d'incendie). Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Contactez un professionnel qualifié ou un électricien pour remplacer le câble d'alimentation s'il est endommagé. Ne laissez pas les câbles d'alimentation secteur entrer en contact avec la porte de l'appareil, particulièrement lorsque la porte est chaude. La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne peut pas être enlevée sans outils. Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé. Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur. Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche. N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs. L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Fermez bien la porte de l'appareil avant de brancher la fiche à la prise secteur. Utilisation Avertissement Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion. • Utilisez cet appareil dans un environnement domestique. • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. • Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. 4 • Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. • Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque utilisation. • Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper. • N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau. • N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte. • N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. • Maintenez toujours la porte de l'appareil fermée lorsque l'appareil est en fonctionnement. • Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. • Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. • Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. Avertissement Risque d'endommagement de l'appareil. • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – ne posez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil. – ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de l'appareil. – Ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud. – Ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil une fois la cuisson terminée. – Faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires. • La décoloration de l'émail est sans effet sur les performances de l'appareil. Il ne s'agit www.zanussi.com pas d'un défaut dans l'acception de la garantie. • Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes. • Entretien et nettoyage • Avertissement Risque de blessure corporelle, d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil. • Avant toute opération d'entretien, mettez à l'arrêt l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. • Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser. • Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service de maintenance. • Soyez prudent lorsque vous ôtez la porte de l'appareil. Elle est lourde. • Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. • Des graisses ou de la nourriture restant dans l'appareil peuvent provoquer un incendie. • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d'objets métalliques. • Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage. • N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant). • • • Nettoyage par pyrolyse Avertissement Risque d'incendie et de brûlures. • Lisez attentivement toutes les instructions relatives au nettoyage par pyrolyse. – Tout résidu excessif de nourriture, tout dépôt ou toute éclaboussure de graisse ou d'huile. – Tout objet amovible (y compris les grilles, les rails latéraux, etc., fournis avec le prowww.zanussi.com • • duit), en particulier tout récipient antiadhésif, plateau, plaque, ustensile, etc. Tenez les enfants éloignés de l'appareil lorsque le nettoyage par pyrolyse est en cours. L'appareil devient très chaud. Assurez-vous que la ventilation dans la pièce est suffisante (fenêtre ouverte, VMC en fonctionnement) pendant et après chaque phase de nettoyage par pyrolyse. Le nettoyage par pyrolyse est un processus à haute température qui peut dégager de la fumée provenant des résidus alimentaires et des matériaux dont est fait le four. Par conséquent, nous recommandons à nos clients de suivre les conseils ci-dessous : – Assurez-vous que la ventilation de l'appareil est adéquate pendant et après chaque phase de nettoyage par pyrolyse. – Assurez-vous que la ventilation de l'appareil est adéquate pendant et après la première utilisation à température maximale. – Ne laissez aucun animal, en particulier aucun oiseau, à proximité de l'appareil pendant et après un nettoyage par pyrolyse ; la première fois, utilisez la température de fonctionnement maximale dans une pièce bien ventilée. Certains oiseaux et reptiles sont extrêmement sensibles (plus que les êtes humains) aux fumées pouvant se dégager lors du processus de nettoyage des fours à pyrolyse. Les animaux de petite taille peuvent également être très sensibles aux changements de température survenant à proximité d'un four à pyrolyse lorsque le processus de nettoyage est en cours. Les surfaces antiadhésives des ustensiles de cuisine (poêles, casseroles, plaques de cuisson, etc.) peuvent être endommagées par la très haute température nécessaire au nettoyage par pyrolyse et peuvent également dégager, dans une moindre mesure, des fumées nocives. Les fumées dégagées par les fours à pyrolyse / les résidus de cuisson sont décrites comme étant non novices pour les êtres hu5 mains, y compris pour les enfants en bas âgé et les personnes à la santé fragile. Éclairage interne • Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne l'utilisez pas pour éclairer votre logement. Avertissement Risque d'électrocution. • Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur. • N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications. Mise au rebut Avertissement Risque de blessure ou d'asphyxie. • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. • Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. • Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. Description de l'appareil 4 Ventilateur 5 Support de gradin amovible 1 2 5 3 4 7 3 4 2 1 6 5 1 Programmateur électronique 2 Gril 6 Plaque signalétique 7 Position des grilles Accessoires pour four • Grille métallique Permet de poser des plats (à rôti, à gratin) et des moules à gâteau/pâtisserie. • Plat à rôtir/gril Pour cuire et griller ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse. • Trépied Pour rôtir et griller. N'utilisez le trépied qu'avec le plat à rôtir/ gril. 3 Éclairage du four Avant la première utilisation Avertissement Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Premier nettoyage • Retirez tous les accessoires et les supports de grille amovibles (si présents). • Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois. Important Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». 6 Réglage et modification de l'heure Vous devez régler l'heure avant de faire fonctionner le four. Lorsque vous branchez le four à l'alimentation électrique ou après une coupure de courant, le clignote. symbole Appuyez sur la touche + ou - pour régler l'heure. www.zanussi.com Modification de l'heure 1. Appuyez sur à plusieurs reprises jusclignote. qu'à ce que le symbole 2. Appuyez sur la touche + ou - pour régler l'heure. 1. 2. 3. 4. Sélectionnez la fonction et la température maximale. Laissez l'appareil en fonctionnement pendant une heure. et la tempéraSélectionnez la fonction ture maximale. Laissez l'appareil en fonctionnement pendant dix minutes. 5. 2 1 Au bout d'environ 5 secondes, le clignotement s'arrête et l'heure réglée s'affiche. Préchauffage Préchauffez le four à vide afin de faire brûler les résidus de graisse. et la tempéraSélectionnez la fonction ture maximale. 6. Laissez l'appareil en fonctionnement pendant dix minutes. Les accessoires peuvent chauffer plus que d'habitude. L'appareil peut émettre une odeur et de la fumée. C'est normal. Assurez-vous que la ventilation est suffisante. Utilisation quotidienne Avertissement Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Affichage 1 2 3 1 Fonction de cuisson 2 Température 3 Heure Touche Fonction Marche/Arrêt Sélection Préchauffage rapide / www.zanussi.com Description Pour allumer et éteindre l'appareil. Pour régler une fonction du four. Pour activer la fonction Préchauffage rapide. Pyrolyse Pour démarrer le nettoyage par pyrolyse. Horloge Pour régler une fonction de l'horloge. Moins, Plus Pour régler la durée et la température. 7 Sélection d'une fonction du four 1 1. 2. 3. Pour modifier la température, appuyez sur + ou -. Modification de la température Pour modifier la température lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement : 1. Appuyez sur la touche . Le symbole ° clignote. 2. Appuyez sur la touche + ou - pour modifier la température. 2 Allumez l'appareil. à plusieurs reprises jusqu' Appuyez sur à ce que le symbole de la fonction du four souhaitée clignote. La température par défaut s'affiche. Si vous ne la modifiez pas dans un délai de 5 secondes environ, l'appareil se met en fonctionnement. Lorsque vous sélectionnez une fonction du four, le symbole de la température clignote. Ce symbole indique que la température de l'appareil augmente. Lorsque l'appareil atteint la température réglée, un signal sonore retentit et le symbole de température cesse de clignoter. Fonctions du four Fonction du four 8 Utilisation Éclairage four Pour allumer l'éclairage du four même si aucune fonction de cuisson n'est sélectionnée. Chaleur tournante Pour cuire ou rôtir simultanément sur plusieurs gradins des aliments nécessitant une température de cuisson identique, sans que les odeurs ne se mélangent. Convection naturelle Pour cuire et rôtir sur un seul niveau du four. Les résistances supérieure et inférieure fonctionnent en même temps. Gril Pour faire griller des aliments peu épais au centre de la grille. Pour faire griller du pain. Turbo Gril Pour cuire de gros morceaux de viande. Le gril et le ventilateur du four fonctionnent en alternance pour faire circuler de l'air chaud autour des aliments. Sole pulsée Pour cuire une pizza, une quiche ou une tarte. Gril fort Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités. Pour faire griller du pain. Le gril complet fonctionne. Sole Pour la cuisson de gâteaux à fond croustillant. Seule la résistance inférieure fonctionne. Viande Pour rôtir la viande. Les résistances supérieure et inférieure fonctionnent en même temps. Maintien au chaud Pour garder les aliments au chaud. www.zanussi.com Fonction du four Utilisation Décongélation Pour décongeler les plats surgelés. Convient pour décongeler les aliments délicats tels que les gâteaux à la crème, les gâteaux glacés, les pâtisseries, le pain et autres produits à base de levure. Pyrolyse Pour nettoyer le four. La température élevée brûle les résidus de graisse. Une fois le four refroidi, vous pouvez éliminer les salissures à l'aide d'un chiffon. Fonction de chaleur résiduelle Avec la fonction Durée, le four se met à l'arrêt automatiquement quelques minutes avant la fin du temps défini. Le four utilise la chaleur résiduelle pour poursuivre la cuisson sans consommer d'énergie. 1. Réglez une fonction du four. Si nécessaire, modifiez la température. 2. . L'affichage indiAppuyez sur la touche que FHU. La fonction Préchauffage rapide démarre. 3. Un signal sonore retentit lorsque la fonction Préchauffage rapide est terminée. FHU disparaît. La fonction du four choisie continue son fonctionnement. Enfournez les aliments. Important La fonction de chaleur résiduelle ne peut être utilisée que si la fonction Durée est supérieure à 20 minutes. Fonction Préchauffage rapide La fonction Préchauffage rapide permet de réduire le temps de préchauffage. Vous pouvez l'utiliser avec toutes les fonctions du four à l'exception des fonctions Maintien au chaud et Décongélation. La fonction Préchauffage rapide ne fonctionne que si la température réglée est supérieure de 100 °C à la température actuelle du four. 4. Important Attendez que la fonction Préchauffage rapide soit terminée avant d'enfourner des aliments. Fonctions de l'horloge Fonction de l'horloge Heure Minuteur Durée Fin Utilisation Pour régler, modifier ou vérifier l'heure. Pour régler un décompte. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil. Pour régler l'heure à laquelle l'appareil s'éteint. Vous pouvez utiliser simultanément les et Fin pour définir fonctions Durée l'heure à laquelle l'appareil doit se mettre en www.zanussi.com marche puis s'arrêter. Réglez d'abord la fonc, puis la fonction Fin . tion Durée 9 Réglage des fonctions de l'horloge 2 1. 2. 3. La fonction de l'horloge que vous avez définie s'affiche. Lorsque la durée définie est écoulée, le symbole clignote et un signal sonore retentit pendant deux minutes. 1 et la Fin , définissez Pour la Durée une fonction du four et une température. Ce n'est pas nécessaire pour le minuteur . Reportez-vous au paragraphe « Sélection d'une fonction du four ». à plusieurs reprises jusqu' Appuyez sur à ce que le symbole de la fonction de l'horloge souhaitée clignote. Appuyez sur + ou - pour définir la fonction de l'horloge souhaitée. Avec les fonctions Durée et Fin l'appareil s'éteint automatiquement. 4. 5. , Appuyez sur une touche pour arrêter l'alarme. Éteignez l'appareil. Annulation des fonctions de l'horloge 1. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que le symbole de la fonction de l'horloge souhaitée et clignotent. 2. Appuyez sur la touche - et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que la fonction de l'horloge disparaisse. Utilisation des accessoires Avertissement Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Posez le plat à rôtir/gril dans le four au niveau souhaité. Trépied et plat à rôtir/gril Avertissement Soyez prudent lorsque vous ôtez les accessoires de l'appareil lorsque celui-ci est chaud. Risque de brûlure ! Pour rôtir de gros morceaux de viande ou une volaille sur un seul niveau : Placez le trépied dans le plat à rôtir/ gril, pieds vers le haut. 10 Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités et pour faire griller du pain : Placez le trépied dans le plat à rôtir/ gril, pieds vers le bas. www.zanussi.com Fonctions supplémentaires Sécurité enfants Lorsque la Sécurité enfants est activée, le four ne peut plus fonctionner. La porte du four se bloque lorsque la Sécurité enfants est activée. Activation de la Sécurité enfants 1. Appuyez sur pour mettre à l'arrêt l'appareil. 2. Appuyez simultanément sur et - jusqu'à ce que SAFE s'affiche. La Sécurité enfants est activée. Désactivation de la Sécurité enfants Pour désactiver la Sécurité enfants, répétez les étapes ci-dessus. Signal sonore Désactivation du signal sonore 1. Appuyez sur pour éteindre l'appareil. 2. Appuyez simultanément sur les touches et + puis maintenez-les enfoncées pendant environ 2 secondes jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse. Le signal sonore est désactivé. Activation du signal sonore Pour activer le signal sonore, répétez les étapes ci-dessus. Il est impossible de désactiver le signal sonore de la touche MARCHE/ARRÊT. Arrêt Automatique Pour des raisons de sécurité, l'appareil s'éteint au bout d'un certain temps : • Si une fonction du four est en cours. • Si vous ne modifiez pas la température du four. Température du four Heure de fin de cuisson 30 - 115 °C 12.0 h 120 - 195 °C 8.5 h 200 - 245 °C 5.5 h 250 °C - température maximale 3.0 h Après un arrêt automatique, éteignez complètement le four. Vous pouvez ensuite le rallumer. Important L'arrêt automatique se désactive si vous sélectionnez la fonction Durée ou Fin. Code d'erreur Si certains paramètres sont erronés, l'unité de contrôle arrête les fonctions en cours et l'affichage indique le code d'erreur correspondant. Reportez-vous au chapitre « En cas d'anomalie de fonctionnement ». Ventilateur de refroidissement Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Lorsque le four est mis à l'arrêt, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse. Thermostat de sécurité Un mauvais fonctionnement de l'appareil ou des composants défectueux peuvent causer une surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, le four dispose d'un thermostat de sécurité interrompant l'alimentation électrique. Le four se remet automatiquement en fonctionnement lorsque la température baisse. Conseils utiles • Le four dispose de cinq niveaux de gradins. Comptez les niveaux de gradins à partir du bas de l'appareil. • L'appareil est doté d'un système spécial qui permet à l'air de circuler et qui recycle perwww.zanussi.com pétuellement la vapeur. Dans cet environnement, ce système permet de cuisiner des plats tout en maintenant ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants à l'extérieur. Le temps 11 de cuisson et la consommation énergétique sont donc réduits au minimum. • De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les vitres de la porte. Ce phénomène est normal. Veillez à reculer un peu lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil en fonctionnement. Pour diminuer la condensation, faites fonctionner l'appareil 10 minutes avant d'enfourner vos aliments. • Essuyez la vapeur après chaque utilisation de l'appareil. • Ne placez jamais d'aluminium ou tout autre ustensile, plat et accessoire directement en contact avec la sole de votre four. Cela entraînerait une détérioration de l'émail et modifierait les résultats de cuisson. Cuisson de viande et de poisson • Pour les aliments très gras, utilisez un plat à rôtir pour éviter de salir le four de manière irréversible. • Avant de couper la viande, laissez-la reposer pendant environ 15 minutes afin d'éviter que le jus ne s'écoule. • Pour éviter qu'une trop grande quantité de fumée ne se forme dans le four, ajoutez de l'eau dans le plat à rôtir. Pour éviter que la fumée ne se condense, ajoutez à nouveau de l'eau dans le plat à rôtir à chaque fois qu'il n'en contient plus. Temps de cuisson Le temps de cuisson varie selon le type d'aliment, sa consistance et son volume. Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous cuisinez. Ainsi, vous trouverez les meilleurs réglages (fonction, temps de cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos recettes et les quantités lorsque vous utiliserez l'appareil. Cuisson de gâteaux • N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du temps de cuisson. • Si vous utilisez deux plateaux de cuisson en même temps, laissez un niveau libre entre les deux. Tableau de référence pour rôtir et cuire GÂTEAUX Convection naturelle Chaleur tournante Positions des grilles Temp. [°C] Positions des grilles Temp. [°C] Durée de cuisson [min] Pâtes à gâteaux 2 170 3 (2 et 4) 160 45-60 Dans un moule à gâteau Pâte sablée 2 170 3 (2 et 4) 160 20-30 Dans un moule à gâteau Gâteau au fromage 1 170 2 165 60-80 Dans un moule à gâteau de 26 cm Tarte aux pommes 2 170 2 (gauche et droit) 160 80-100 Dans deux moules à gâteau de 20 cm sur une grille métallique1) Strudel 3 175 2 150 60-80 Sur un plateau de cuisson Tarte à la confiture 2 170 2 (gauche et droit) 165 30-40 Dans un moule à gâteau de 26 cm Génoise/Gâteau Savoie 2 170 2 160 50-60 Dans un moule à gâteau de 26 cm TYPE DE PLAT 12 Remarques www.zanussi.com Convection naturelle Chaleur tournante TYPE DE PLAT Positions des grilles Temp. [°C] Positions des grilles Temp. [°C] Durée de cuisson [min] Gâteau de Noël/ Cake aux fruits 2 160 2 150 90-120 Dans un moule à gâteau de 20 cm1) Gâteau aux prunes 1 175 2 160 50-60 Dans un moule à pain 1) Petits gâteaux sur un seul niveau 3 170 3 140-15 0 20-30 Sur un plateau de cuisson Petits gâteaux sur deux niveaux - - 2 et 4 140-15 0 25-35 Sur un plateau de cuisson Petits gâteaux sur trois niveaux - - 1, 3 et 5 140-15 0 30-45 Sur un plateau de cuisson Biscuits/Gâteaux secs/Tresses feuilletées - sur un seul niveau 3 140 3 140-15 0 30-35 Sur un plateau de cuisson Biscuits/Gâteaux secs/Tresses feuilletées - sur deux niveaux - - 2 et 4 140-15 0 35-40 Sur un plateau de cuisson Biscuits/Gâteaux secs/Tresses feuilletées - sur trois niveaux - - 1, 3 et 5 140-15 0 35-45 Sur un plateau de cuisson Meringues - sur un seul niveau 3 120 3 120 80-100 Sur un plateau de cuisson Meringues- sur deux niveaux - - 2 et 4 120 80-100 Sur un plateau de cuisson1) Petits pains 3 190 3 190 12-20 Sur un plateau de cuisson1) Éclairs - sur un seul niveau 3 190 3 170 25-35 Sur un plateau de cuisson Éclairs - sur deux niveaux - - 2 et 4 170 35-45 Sur un plateau de cuisson Tartelettes 2 180 2 170 45-70 Dans un moule à gâteau de 20 cm Cake aux fruits 1 160 2 150 110-120 Dans un moule à gâteau de 24 cm Gâteau à étages 1 170 2 160 50-60 Dans un moule à gâteau de 20 cm Remarques 1) Préchauffez pendant 10 minutes. PAIN ET PIZZA www.zanussi.com 13 TYPE DE PLAT Cuisson traditionnelle Chaleur tournante Temps de cuisson [min] Notes Position de la grille Temp. [°C] Position de la grille Temp. [°C] Pain blanc 1 190 1 190 60-70 1 - 2 unités, 500 g par unité1) Pain de seigle 1 190 1 180 30-45 Dans un moule à pain Petits pains 2 190 2 (2 et 4) 180 25-40 6 à 8 petits pains sur un plateau multi-usages1) Pizza 1 230-25 0 1 230-25 0 10-20 Sur un plateau multi-usages ou une lèchefrite1) Scones 3 200 3 190 10-20 Sur un plateau multi-usages1) 1) Préchauffez pendant 10 minutes. PRÉPARATIONS À BASE D'ŒUFS TYPE DE PLAT Cuisson traditionnelle Chaleur tournante Temps de cuisson [min] Notes Position de la grille Temp. [°C] Position de la grille Temp. [°C] Gratin de pâtes 2 200 2 180 40-50 Dans un moule Gratin aux légumes 2 200 2 175 45-60 Dans un moule Quiches 1 180 1 180 50-60 Dans un moule1) Lasagnes 2 180-19 0 2 180-19 0 25-40 Dans un moule1) Cannelloni 2 180-19 0 2 180-19 0 25-40 Dans un moule1) Temps de cuisson [min] Notes 1) Préchauffez pendant 10 minutes. VIANDE TYPE DE PLAT Cuisson traditionnelle Chaleur tournante Position de la grille Temp. [°C] Position de la grille Temp. [°C] Bœuf 2 200 2 190 50-70 Sur une grille métallique Porc 2 180 2 180 90-120 Sur une grille métallique 14 www.zanussi.com TYPE DE PLAT Cuisson traditionnelle Chaleur tournante Temps de cuisson [min] Notes Position de la grille Temp. [°C] Position de la grille Temp. [°C] Veau 2 190 2 175 90-120 Sur une grille métallique Rôti de bœuf, saignant 2 210 2 200 50-60 Sur une grille métallique Rôti de bœuf, cuit à point 2 210 2 200 60-70 Sur une grille métallique Rôti de bœuf, bien cuit 2 210 2 200 70-75 Sur une grille métallique Épaule de porc 2 180 2 170 120-150 Avec couenne Jarret de porc 2 180 2 160 100-120 2 morceaux Agneau 2 190 2 175 110-130 Gigot Poulet 2 220 2 200 70-85 Entier Dinde 2 180 2 160 210-240 Entière Canard 2 175 2 220 120-150 Entier Oie 2 175 1 160 150-200 Entière Lapin 2 190 2 175 60-80 En morceaux Lièvre 2 190 2 175 150-200 En morceaux Faisan 2 190 2 175 90-120 Entier Temps de cuisson [min] Notes POISSON TYPE DE PLAT Cuisson traditionnelle Chaleur tournante Position de la grille Temp. [°C] Position de la grille Temp. [°C] Truite/daurade 2 190 2 175 40-55 3-4 poissons Thon/saumon 2 190 2 175 35-60 4-6 filets Gril Avant la cuisson, faites préchauffer votre four vide pendant 10 minutes. Quantité TYPE DE PLAT Gril Durée de cuisson [min] Morceaux [g] Position de la grille Temp. [°C] 1re face 2e face Filet de bœuf 4 800 4 max. 12-15 12-14 Steaks de bœuf 4 600 4 max. 10-12 6-8 Saucisses 8 - 4 max. 12-15 10-12 www.zanussi.com 15 Quantité TYPE DE PLAT Gril Durée de cuisson [min] Morceaux [g] Position de la grille Temp. [°C] 1re face 2e face Côtelettes de porc 4 600 4 max. 12-16 12-14 Volaille (coupé en deux) 2 1000 4 max. 30-35 25-30 Brochettes 4 - 4 max. 10-15 10-12 Escalope de poulet 4 400 4 max. 12-15 12-14 Steak haché 6 600 4 max. 20-30 - Filets de poisson 4 400 4 max. 12-14 10-12 Sandwiches toastés 4-6 - 4 max. 5-7 - Toasts 4-6 - 4 max. 2-4 2-3 Turbo Gril Bœuf Quantité Position de la grille Température [°C] Durée [min] Rôti ou filet de bœuf saignant par cm d'épaisseur 1 190-200 1) 5-6 Rôti ou filet de bœuf à point par cm d'épaisseur 1 180-190 1) 6-8 Rôti ou filet de bœuf bien cuit par cm d'épaisseur 1 170-180 1) 8-10 TYPE DE PLAT Quantité Position de la grille Température [°C] Durée [min] Épaule, collier, jambon à l'os 1-1,5 kg 1 160-180 90-120 Côtelette, côte 1-1,5 kg 1 170-180 60-90 Pâté à la viande 750 g-1 kg 1 160-170 50-60 Jarret de porc (précuit) 750 g - 1 kg 1 150-170 90-120 TYPE DE PLAT 1) Préchauffez le four Porc Veau TYPE DE PLAT Quantité Position de la grille Température [°C] Durée [min] Rôti de veau 1 kg 1 160-180 90-120 Jarret de veau 1,5-2 kg 1 160-180 120-150 Agneau 16 www.zanussi.com TYPE DE PLAT Quantité Position de la grille Température [°C] Durée [min] Gigot d'agneau, rôti d'agneau 1-1,5 kg 1 150-170 100-120 Selle d'agneau 1-1,5 kg 1 160-180 40-60 TYPE DE PLAT Quantité Position de la grille Température [°C] Durée [min] Morceaux de volaille 200-250 g chacun 1 200-220 30-50 Poulet, moitié 400-500 g chacun 1 190-210 35-50 Poulet, poularde 1-1,5 kg 1 190-210 50-70 Canard 1,5-2 kg 1 180-200 80-100 Oie 3,5-5 kg 1 160-180 120-180 Dinde 2,5-3,5 kg 1 160-180 120-150 Dinde 4-6 kg 1 140-160 150-240 Quantité Position de la grille Température [°C] Durée [min] 1-1,5 kg 1 210-220 40-60 Volaille Poisson (à l'étuvée) TYPE DE PLAT Poisson entier > 1kg Décongélation [g] Durée de décongélation [min] Durée de décongélation supplémentaire [min] Notes Volaille 1000 100-140 20-30 Placez le poulet sur une soustasse retournée, posée sur une grande assiette Retournez à la moitié du temps. Viande 1000 100-140 20-30 Retournez à la moitié du temps. Viande 500 90-120 20-30 Retournez à la moitié du temps. Truite 150 25-35 10-15 - Fraises 300 30-40 10-20 - Beurre 250 30-40 10-15 - 10-15 La crème fraîche peut être battue même si elle n'est pas complètement décongelée. TYPE DE PLAT Crème www.zanussi.com 2 x 200 80-100 17 TYPE DE PLAT Gâteau [g] Durée de décongélation [min] Durée de décongélation supplémentaire [min] Notes 1400 60 60 - Déshydratation - Chaleur tournante Recouvrez les grilles du four de papier sulfurisé. LÉGUMES TYPE DE PLAT Position de la grille Température [°C] Durée [heures] 1/4 60-70 6-8 1/4 60-70 5-6 3 1/4 60-70 5-6 Champignons 3 1/4 50-60 6-8 Fines herbes 3 1/4 40-50 2-3 Température [°C] Durée [heures] 1 niveau 2 niveaux Haricots 3 Poivrons 3 Légumes pour potage FRUITS TYPE DE PLAT Position de la grille 1 niveau 2 niveaux Prunes 3 1/4 60-70 8-10 Abricots 3 1/4 60-70 8-10 Pommes, lamelles 3 1/4 60-70 6-8 Poires 3 1/4 60-70 6-9 Entretien et nettoyage Avertissement Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. • Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse. • Utilisez les produits spécifiques vendus dans le commerce pour l'entretien des surfaces en métal. • Nettoyez l'intérieur du four après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne risquent pas de brûler. • En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour four. 18 • Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires pour four et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau savonneuse tiède. • Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus ni au lave-vaisselle. Vous risqueriez de détruire le revêtement anti-adhérent. www.zanussi.com Appareils en acier inoxydable ou en aluminium : Nettoyez la porte uniquement avec une éponge humidifiée. Séchez-la avec un chiffon doux. N'utilisez jamais de produits abrasifs ou corrosifs, d'éponges métalliques ou de substances acides susceptibles d'endommager le revêtement du four. Nettoyez le bandeau de commande du four en observant ces mêmes recommandations. Attention Ne laissez pas les supports de grille amovibles dans l'appareil lors du nettoyage par pyrolyse. Risque d'endommagement. Supports de grille Les supports de grille sont amovibles, pour permettre le nettoyage des parois du four. four. 2. 3. La procédure de nettoyage ne peut pas démarrer si vous ne fermez pas la porte du 4. Appuyez sur à plusieurs reprises jus. qu'à ce que l'affichage indique – L'affichage indique P1 et , en alternance. – Un signal sonore retentit pour vous rappeler de retirer tous les accessoires et les supports de grille du four. – L'affichage de l'horloge indique 1:30. – La durée clignote. 5. clignote, appuyez sur + ou Lorsque pour régler la procédure souhaitée : • P1 : si le four n'est pas très sale. Ce processus dure 1 h 30. • P2 : si le four est plus sale. Ce processus dure 2 h 30. Retrait des supports de grille 2 1 2 Écartez l'arrière du 1 Écartez l'avant du support de grille de la support de grille de la paroi latérale. paroi latérale et retirez-le. Remontage des supports de grille Installez les supports de grille selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse. Les extrémités arrondies des supports de grille doivent être orientées vers l'avant ! Pyrolyse Avertissement L'appareil devient très chaud. Risque de brûlure ! Attention Si une table de cuisson est installée avec l'appareil, ne l'utilisez pas en même temps que la fonction de nettoyage par pyrolyse. Vous risqueriez d'endommager l'appareil. Retirez les supports de grille amovibles (si présents) et les accessoires de l'appareil. Reportez-vous au chapitre « Retrait des supports de grille ». www.zanussi.com Retirer les plus grosses salissures à la main. Fermez complètement la porte du four. 6. pour lancer le processus. Appuyez sur Les barres du symbole s'affichent une à une pour indiquer l'augmentation de la température dans l'appareil. Le symbole clignote. Au bout de quelques minutes, la porte se . verrouille. L'affichage indique Lorsque le nettoyage par pyrolyse est terminé, l'heure s'affiche à nouveau. La porte du four reste verrouillée. Dès que le four a refroidi, un signal sonore retentit et la porte se déverrouille. Pour interrompre le nettoyage par pyrolyse avant qu'il ne soit terminé, appuyez sur . 1. 19 Réglage de l'heure de fin du nettoyage par pyrolyse 1. 2. 3. Retrait de la porte du four et des panneaux de verre Vous pouvez utiliser la fonction Fin pour retarder le démarrage du processus. Démarrez le nettoyage par pyrolyse. à plusieurs reprises jusAppuyez sur clignote. L'heure qu'à ce que le symbole de fin du nettoyage par pyrolyse s'affiche. Appuyez sur + ou - pour régler l'heure de fin du nettoyage par pyrolyse. Éclairage du four Avertissement Soyez prudent lorsque vous changez l'éclairage du four. Il existe un risque d'électrocution. 1 Ouvrez complètement la porte et saisissez les 2 charnières de porte. 2 Soulevez et faites tourner les leviers sur les 2 charnières. Avant de remplacer l'éclairage du four : • Éteignez le four. • Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur. Placez un chiffon sur la sole du four afin de protéger l'éclairage du four et le diffuseur en verre. Prenez toujours l'ampoule halogène avec un chiffon pour éviter que des résidus de graisse sur l'ampoule ne prennent feu. 1. 2. 3. 4. Tournez le diffuseur en verre vers la gauche pour le retirer. Nettoyez le diffuseur en verre. Remplacez l'ampoule du four par une ampoule résistant à une température de 300 °C. Utilisez le même type d'ampoule pour four. Remettez en place le diffuseur en verre. Nettoyage de la porte du four La porte du four est dotée de quatre panneaux de verre. Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que les panneaux de verre intérieurs afin de les nettoyer. 4 Déposez la porte 3 Fermez la porte du four à la première sur une surface staposition d'ouverture ble recouverte d'un (mi-parcours). Tirez la tissu doux. porte vers l'avant et retirez-la de son logement. 90° 5 Débloquez le sys- 6 Faites pivoter les tème de verrouillage deux fixations de 90° afin de retirer les pan- et retirez-les de leur logement. neaux de verre. Si vous tentez d'extraire les panneaux de verre sans avoir au préalable retiré la porte du four, celle-ci peut se refermer brusquement. Attention N'utilisez pas l'appareil sans les panneaux de verre. 20 www.zanussi.com Nettoyez les panneaux de verre avec de l'eau savonneuse. Séchez soigneusement les panneaux de verre. 1 Remise en place de la porte et des panneaux de verre 2 Une fois le nettoyage terminé, remettez en place les panneaux de verre et la porte du four. Procédez dans le sens inverse du retrait. 7 Soulevez les panneaux de verre avec précaution (étape 1), puis retirez-les un à un (étape 2). Commencez par le panneau supérieur. 3 1 2 Veillez à replacer les panneaux de verre (1, 2 et Veillez à poser correctement le panneau supé3) dans le bon ordre. Le panneau du milieu (2) rieur dans son logement. est décoré d'un motif ornemental. La zone imprimée doit faire face à l'intérieur de la porte. Après l'installation, vérifiez que la surface du panneau de verre (2) où se trouve la zone imprimée est lisse au toucher (le relief doit être de l'autre côté). En cas d'anomalie de fonctionnement Avertissement Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Problème Cause probable Solution Le four ne chauffe pas. L'appareil est éteint. Allumez l'appareil. Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge. Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires n'ont pas été effectués. Vérifiez que les réglages sont corrects. Le four ne chauffe pas. Le dispositif d'arrêt automatique est activé. Reportez-vous à « Arrêt automatique ». www.zanussi.com 21 Problème Cause probable Solution Le four ne chauffe pas. La sécurité enfants est activée. Reportez-vous à la section « Désactivation de la sécurité enfants ». Le four ne chauffe pas. Le fusible dans la boîte à fusibles a grillé. Vérifiez le fusible. Si le fusible disjoncte de manière répétée, faites appel à un électricien qualifié. L'éclairage du four ne fonctionne pas. L'éclairage du four est défectueux. Remplacez l'éclairage du four. Le four ne chauffe pas. Le ventilateur ne fonctionne pas. L'affichage indique ou . Le mode démo est activé. 1. 2. 3. Un code d'erreur s'affiche. Un défaut électronique est survenu. 1. 2. Éteignez l'appareil. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant environ deux secondes. Un signal sonore retentit. Appuyez simultanément sur les touches et et maintenezles enfoncées jusqu'à ce que le signal retentisse de nouveau et que le voyant s'éteigne. Éteignez l'appareil à l'aide du fusible de l'habitation ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis allumez-le de nouveau. Si le code d'erreur s'affiche à nouveau, contactez le service aprèsvente. La cuisson des aliments est trop longue ou trop rapide. La température est trop basse ou trop élevée. • Ajustez la température si nécessaire. • Suivez les conseils du manuel. De la vapeur et de la condensation se déposent sur les aliments et dans le four. Le plat est resté trop longtemps dans le four. Une fois la cuisson terminée, ne laissez pas les plats dans l'appareil plus de 15 à 20 minutes. Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente. Les informations à fournir au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité de l'appareil. Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Numéro du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... 22 www.zanussi.com Installation Avertissement Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Encastrement 548 558 20 600 min. 550 20 min. 560 6 573 589 594 A B min. 550 580 20 min. 560 Installation électrique Important Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable si vous ne respectez pas les précautions de sécurité du chapitre « Consignes de sécurité ». Cet appareil est livré sans fiche ni câble d'alimentation. Types de câbles appropriés pour l'Europe : • Diamètre minimal du câble/flexible : 1,5 mm² www.zanussi.com 23 • Type de câble/flexible : H07 RN-F, H05 RNF, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F Types de câbles appropriés pour le Royaume-Uni uniquement Connexion via Circuit de commande du four Diamètre min. du câble/flexible 2,5 mm² Type de câble/flexible Jumelé PVC/PVC et masse Fusible 15 A min. 20 A max. En matière de protection de l'environnement Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. 24 Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat. Matériau d'emballage Les matériaux d'emballage sont conçus dans le respect de l'environnement et sont recyclables. Les pièces en plastique sont marquées d'abréviations internationales telles que PE, PS, etc. Jetez les emballages dans les conteneurs de la commune prévus à cet effet. www.zanussi.com www.zanussi.com 25 26 www.zanussi.com www.zanussi.com 27 892936855-F-032013 www.zanussi.com/shop