Mode d'emploi | Whirlpool DDLX 80110 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
Mode d'emploi | Whirlpool DDLX 80110 Manuel utilisateur | Fixfr
Consignes d'installation, utilisation et sécurité
www.whirlpool.eu/register
FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2
FR
FRANÇAIS
CONSIGNES D'INSTALLATION,
UTILISATION et SÉCURITÉ
MERCI D'AVOIR CHOISI UN PRODUIT WHIRLPOOL.
Afin de profiter d'une assistance complète, veuillez enregistrer votre
appareil sur www.whirlpool.eu/register
Index
Guide de sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Consignes d'utilisation
DESCRIPTION DU PRODUIT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
PANNEAU DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
PORTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
LUMIÈRE DU TAMBOUR (selon le modèle). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
ACCESSOIRES DISPONIBLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
COMMENT UTILISER L'APPAREIL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
PREMIÈRE UTILISATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
PROGRAMMES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
OPTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
FONCTIONS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
VOYANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
ÉCONOMIES D'ÉNERGIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3
NETTOYAGE & ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
VIDANGE DU RÉSERVOIR D'EAU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
NETTOYAGE DU FILTRE DE PORTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
NETTOYAGE DU FILTRE INFÉRIEUR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
NETTOYAGE DE L'EXTÉRIEUR DU SÈCHE-LINGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
INVERSION DE LA BUTÉE DE PORTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
GUIDE DE DÉPANNAGE & SERVICE APRÈS-VENTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
INDICATEUR DE PANNE ET MESSAGES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
TRANSPORT ET MANUTENTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
SERVICE APRÈS-VENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Consignes d'installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
4
FR
Consignes de sécurité
MESURES
DE SÉCURITÉ
IMPORTANT DE LIRE ET DE RESPECTER
Tous les messages relatifs à la
sécurité spécifient le danger
potentiel présenté et indiquent
comment réduire le risque
de lésion, de dommage et
de choc électrique résultant
d'une utilisation incorrecte
du sèche-linge. Veuillez
observer scrupuleusement les
VOTRE SÉCURITÉ ET CELLE
instructions suivantes.
DES AUTRES SONT TRÈS
Le non-respect de ces consignes
IMPORTANTES.
peut augmenter les risques.
Le Fabricant décline toute
Le présent manuel et le sècheresponsabilité en cas de lésion
linge lui-même contiennent
aux personnes ou aux animaux
des consignes de sécurité
ou de dommages aux biens si
importantes, qui doivent être lues ces conseils et précautions ne
et observées à tout moment.
sont pas respectés.
Avant d'utiliser le sèche-linge, il
convient de lire attentivement
les Consignes d'utilisation et
sécurité.
Conservez ces instructions à
portée de main pour toute
consultation ultérieure.
Voici le symbole d'alerte à la
sécurité.
Ce symbole vous avertit des
risques potentiels de blessures
graves ou même de mort qui
peuvent survenir pour vous et
toute autre personne.
Tous les messages de sécurité
suivent le symbole d'alerte
sécurité et le mot DANGER ou
AVERTISSEMENT. Ces mots
signifient :
DANGER
Indique une situation
dangereuse qui, si elle n'est
pas évitée, occasionnera des
blessures graves.
AVERTISSEMENT
Les enfants en bas âge (0-3
ans) et les jeunes enfants (3-8
ans) doivent être tenus à l'
écart de l'appareil sauf s'ils sont
constamment sous supervision.
Les enfants âgés de 8 ans
et plus et les personnes
présentant des capacités
physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou un
manque d'expérience et de
connaissances peuvent utiliser
le sèche-linge uniquement
si elles sont surveillées ou
ont reçu des instructions
sur l'utilisation en toute
sécurité de l'appareil et si
elles comprennent les risques
impliqués. Les enfants ne
doivent pas jouer avec le
sèche-linge. Les enfants
ne doivent pas nettoyer, ni
procéder à l'entretien de
l'appareil sans surveillance.
Indique une situation
dangereuse qui, si elle n'est
Les articles souillés par des
pas évitée, est susceptible
d'entraîner des blessures graves. substances comme l'huile de
cuisson, l'acétone, l'alcool,
l' essence, le kérosène, les
détachants, la térébenthine,
la cire, et le décapant pour
cire, doivent être lavés à l'eau
chaude en augmentant la
quantité de détergent avant d'
être séchés dans la sécheuse.
Les articles suivants ne
devraient pas être séchés dans
le sèche-linge : caoutchouc
mousse, bonnets de douche,
textiles imperméables, articles
dont le revers est caoutchouté,
et vêtements ou oreillers
dont le rembourrage est en
caoutchouc mousse.
Videz les poches d'articles
comme les briquets et les
allumettes.
N'utilisez pas le sèche-linge si
vous avez utilisé des produits
chimiques pour nettoyer le linge.
Les articles tachés d'huile
peuvent prendre feu
spontanément, surtout
s'ils sont exposés à une
source de chaleur comme à
l'intérieur d'un sèche-linge.
Les articles deviennent
chauds et provoquent une
réaction d'oxydation de l'huile.
L'oxydation développe de
la chaleur. Si la chaleur ne
peut être évacuée, les articles
deviennent suffisamment
chaud pour prendre feu.
Empiler ou entreposer des
articles tachés d'huile peut
empêcher la chaleur de
s'évacuer, augmentant ainsi les
risques d'incendie.
AVERTISSEMENT
N'arrêtez jamais une sécheuse
avant la fin du cycle de séchage
à moins que tous les articles
5
ne soient retirés rapidement
et étalés pour permettre à la
chaleur de se dissiper.
La dernière phase du cycle
de séchage est sans chaleur
(phase de refroidissement)
pour s'assurer que le linge
reste à une température qui
n'endommagera pas le linge.
Si vous désirez superposer le
sèche-linge au-dessus du lavelinge, contactez tout d'abord le
Service après-vente pour vous
assurer que cela est possible.
Il est possible de superposer
le sèche-linge uniquement s'il
est fixé en toute sécurité au
lave-linge à l'aide d'un kit de
superposition adéquat.
conformément aux
directives du fabricant et à la
réglementation de sécurité
locale. Ne procédez à aucune
réparation ou à aucun
remplacement de pièce sur le
sèche-linge autres que ceux
spécifiquement indiqués dans
le guide d'utilisation.
Les enfants ne doivent
pas effectuer d'opérations
d'installation. Gardez les enfants
éloignés pendant l'installation
du sèche-linge. Ne laissez
pas les matériels d'emballage
(sacs en plastique, pièces en
polystyrène, etc.) à la portée
des enfants, pendant et après
l'installation du sèche-linge.
Utilisez des gants de
protection pour le déballage et
l'installation de l'appareil.
UTILISATION PRÉVUE DU
Après le déballage du sèchePRODUIT
linge, assurez-vous qu'il n'a pas
été endommagé pendant le
Ce sèche-linge est conçu
transport. En cas de problème,
uniquement pour un usage
contactez le détaillant ou le
domestique. Il est interdit d'en
Service après-vente le plus proche.
faire un usage professionnel.
Le sèche-linge doit être
Le fabricant décline toute
manipulé et installé par deux
responsabilité suite à une
personnes ou plus.
mauvaise utilisation ou un
Gardez les enfants éloignés pendant
mauvais réglage des commandes. l'installation du sèche-linge.
ATTENTION : Le sèche-linge
Le sèche-linge doit être
n'est pas conçu pour fonctionner débranché de l'alimentation
à l'aide d'une minuterie ou d'un
électrique avant d'effectuer
système de télécommande.
une quelconque opération
d'installation.
N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur. Pendant l'installation, assurezNe stockez pas de substances
vous que le sèche-linge
explosives ou inflammables
n'endommage pas le câble
comme des aérosols et ne
électrique.
placez pas ou n'utilisez pas
Activez le sèche-linge
d'essence ou d'autres matériaux uniquement lorsque la
inflammables dans ou près
procédure d'installation est
du sèche-linge : un incendie
achevée.
pourrait se déclencher si le
sèche-linge était allumé par
Après l'installation du dispositif,
inadvertance.
attendez quelques heures
avant de le démarrer, afin de
INSTALLATION
l'acclimater aux conditions
environnementales de la pièce.
N'installez pas votre sécheur
L'installation et les réparations
à un endroit où il pourrait
doivent être effectuées
être exposé à des conditions
par un technicien qualifié,
6
extrêmes, telles que : mauvaise
ventilation, température
élevée ou inférieure à 5°C ou
supérieure à 35°C.
Le sèche-linge ne doit pas
être installé derrière une
porte verrouillable, une porte
coulissante ou une porte
avec une charnière sur le côté
opposé à celui du sèche-linge
à tambour, limitant ainsi une
ouverture complète de la porte
du sèche-linge.
Vous devez installer le sèchelinge en orientant la partie
arrière face à un mur ; vous
éviterez ainsi de vous blesser
en touchant le panneau arrière,
qui peut chauffer lors du
séchage.
N'installez pas le sèche-linge
dans une pièce mal ventilée. Si
vous voulez l'installer dans une
petite pièce, des toilettes,une
salle de bains ou similaire,
assurez-vous que la ventilation
est bonne (porte ouverte,
grille de ventilation ou fente
supérieure à 500 cm²).
Lors de l'installation du sèchelinge, assurez-vous que les
quatre pieds sont stables et
appuient sur le sol, en les
réglant comme demandé, et
vérifiez que le sèche-linge est
parfaitement de niveau en
utilisant un niveau à bulle.
Si possible, utilisez un
tuyau pour évacuer l'eau
directement dans le réseau
d'égout domestique. Ceci vous
évitera d'avoir à vider le bac
de récupération d'eau à la fin
de chaque cycle de séchage
puisque l'eau de condensation
sera automatiquement
évacuée.
N'installez pas le sèche-linge
sur un tapis épais bouclé.
Si, à cause du manque
FR
d'espace, le sèche-linge doit
être installé directement près
d'une cuisinière à gaz ou à
charbon, une plaque d'isolation
thermique (85 x 57 cm) doit être
installée entre les deux et le
côté de la plaque orienté vers
la cuisinière doit être recouvert
d'une feuille d'aluminium.
Le sèche-linge n’est pas conçu
pour être encastré.
Le sèche-linge peut être installé
sous un comptoir seulement
si la ventilation est adéquate.
Installez une grille de ventilation
45 cm X 8 cm au minimum) à
l’arrière du comptoir sous lequel
le sèche-linge sera installé.
ALIMENTATION
ÉLECTRIQUE
Assurez-vous que la tension
spécifiée sur l'étiquette
signalétique correspond à celle
de votre résidence.
Pour que l'installation soit
conforme à la réglementation
en vigueur en matière de
sécurité, un interrupteur
omnipolaire avec un intervalle
de contact minimum de 3 mm
est requis.
Le réglage nécessite que le
sèche-linge soit mis à la terre.
Pour les sèche-linges équipés
d'une fiche, si la fiche n'est
pas adaptée à votre prise
de courant, contactez un
technicien qualifié.
N'utilisez ni rallonge, ni
adaptateurs multiples. Ne
branchez pas le sèche-linge à
une prise qui peut être actionnée
par une commande à distance.
Le câble électrique doit être
suffisamment long pour
brancher le sèche-linge, une
fois installé, à l'alimentation
principale.
Ne tirez pas sur le câble
d'alimentation.
Si le câble électrique est
endommagé, il doit être
remplacé par un câble identique.
Le câble électrique ne doit être
remplacé que par un technicien
qualifié conformément aux
directives du fabricant et aux
normes de sécurité en vigueur.
Adressez-vous à un Service
Après-vente agréé.
N'utilisez pas ce sèche-linge
s'il présente des câbles ou
prises endommagés, s'il ne
fonctionne pas correctement
ou s'il a été endommagé ou est
tombé. Ne plongez jamais le
câble d'alimentation ou la prise
dans l'eau. Gardez le câble loin
des surfaces chaudes.
Une fois l'installation terminée,
l'utilisateur ne doit plus pouvoir
accéder aux composantes
électriques.
Ne touchez pas le sèche-linge si
vous êtes mouillé et ne l'utilisez
pas si vous êtes pieds nus.
BRANCHEMENT
ÉLECTRIQUE POUR LA
GRANDE-BRETAGNE ET
L'IRLANDE UNIQUEMENT
Remplacement du fusible.
Si le câble d'alimentation de ce
sèche-linge est équipé d'une
prise à fusible BS 1363A 13amp,
pour changer un fusible de ce
type, utilisez un fusible agréé
A.S.T.A. pour type BS 1362 et
procédez comme suit :
dans la prise électrique.
Important :
Le couvercle du fusible doit être
remis en place chaque fois qu'un
fusible est remplacé. En cas de perte,
n'utilisez la fiche qu'après avoir
remplacé le couvercle manquant.
Le code de couleur ou les mots
en relief inscrits en couleur à
la base de la fiche permettent
d'identifier le couvercle adapté
pour votre appareil.
Vous pouvez vous procurer
des couvercles de fusible chez
le marchand d'équipement
électrique le plus proche.
Pour la République d'Irlande
uniquement
Généralement, les informations
fournies pour la Grande-Bretagne
s'appliquent, mais un troisième
type de fiche et de prise est
également utilisé ; à 2 broches
avec mise à la terre latérale.
Prise de courant / fiche
(valable pour les deux pays)
Si la fiche de l'appareil ne
correspond pas à votre prise
de courant, veuillez contacter
le Service après-vente pour la
marche à suivre. N'essayez pas de
remplacer la fiche vous-même.
Cette procédure doit être exécutée
par un technicien qualifié,
conformément aux directives du
fabricant et aux normes de sécurité
locales en vigueur.
UTILISATION CORRECTE
Ne dépassez pas la charge
maximale autorisée.
Vérifiez la charge maximale
autorisée dans le tableau des
programmes.
N’utilisez pas le sèche-linge
pour sécher des articles qui
n’ont pas été lavés.
1. Enlevez le couvercle du
fusible (A) et le fusible (B).
2. Insérez le fusible de
rechange 13 A dans le
couvercle du fusible.
3. Replacez les deux éléments
Ne séchez pas le linge plus qu'il
n'est nécessaire.
Assurez-vous que la
poussière ou les peluches ne
7
s’accumulent pas autour du
sèche-linge.
une quelconque opération de
nettoyage ou d'entretien.
Utilisez les assouplissants et
autres produits similaires en vous
conformant aux instructions
figurant sur l'emballage.
N'utilisez jamais d'appareil de
nettoyage à vapeur.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Le sèche-linge doit être
débranché de l'alimentation
électrique avant d'effectuer
PROTECTION
DE L'ENVIRONNEMENT
Pour les modèles de sèchelinge avec une technologie de
pompe à chaleur :
Ce sèche-linge contient du gaz
à effet de serre fluoré (R134a).
Le conduit contenant le gaz
est hermétiquement fermé.
Le dispositif de commutation
électrique a un taux de fuite
confirmé à moins de 0,1% par
année.
ÉLIMINATION DES
MATÉRIAUX D'EMBALLAGE
MISE AU REBUT
DES APPAREILS
ÉLECTROMÉNAGERS USAGÉS
récupération pour les déchets
ménagers ou le magasin où
vous avez acheté le sèche-linge.
Lors de la mise au rebut du
sèche-linge, il convient de le
rendre inutilisable en coupant le
câble électrique et en enlevant
les portes et les étagères (si
elles existent), de sorte que des
enfants ne puissent pas grimper à
l'intérieur et s'y retrouver piégés.
Ce sèche-linge est marqué
conformément à la Directive
européenne 2012/19/
EU, relative aux déchets
d'équipements électriques et
électroniques (WEEE).
En s'assurant que l'appareil est
mis au rebut correctement,
vous pouvez aider à éviter
d'éventuelles conséquences
négatives sur l'environnement et
la santé humaine, qui pourraient
autrement être provoquées par
une mise au rebut inappropriée
du présent appareil.
Ce symbole
Ce sèche-linge est fabriqué
avec des matériaux recyclables
Les matériaux d'emballage
sont entièrement recyclables
comme l'indique le symbole de
ou réutilisables. Mettez-le au
recyclage :
rebut en vous conformant
aux réglementations locales
en matière d'élimination des
Les différentes parties de
déchets.
l'emballage doivent donc être
jetées de manière responsable Pour plus d'informations sur
et en totale conformité avec les le traitement, la récupération
réglementations des autorités
et le recyclage des appareils
locales régissant la mise au
électriques ménagers,
rebut de déchets.
contactez vos autorités locales
compétentes, le service de
8
sur le produit ou sur la
documentation jointe indique
qu'il ne doit pas être traité
comme un déchet domestique,
mais doit être remis à un
FR
centre de collecte spécialisé
pour le recyclage des appareils
électriques et électroniques.
CONSEILS POUR
ÉCONOMISER L’ÉNERGIE
Séchez toujours une pleine
charge, en fonction du type
de textiles et du programme/
temps de séchage. Pour plus
d'informations, consultez le
tableau des programmes.
Utilisez toujours la vitesse
d'essorage maximale
autorisée de votre lave-linge,
car un essorage mécanique
consomme moins d'énergie.
Vous économiserez du temps
et de l'énergie lors du cycle de
séchage.
Sélectionnez toujours un
programme ou un temps de
séchage adapté à la charge afin
d'obtenir les résultats souhaités.
Sélectionnez l'option « Délicat »
uniquement pour les petites charges.
Séchez le coton en mettant
ensemble, par exemple, les
articles prêt à repasser et prêt
à ranger. Commencez avec le
programme Prêt à repasser
en réglant la durée du cycle,
enlevez le linge à repasser
à la fin du cycle et séchez le
reste du linge en utilisant le
programme Prêt à ranger.
DÉCLARATION
DE CONFORMITÉ
Cet appareil a été conçu,
fabriqué, et commercialisé
conformément aux exigences
des directives européennes :
LVD 2014/35/UE,
CEM 2014/30/UE et
RoHS 2011/65/UE.
9
Consignes d'utilisation
DESCRIPTION
DU PRODUIT
APPAREIL
1.
1. Plan de travail
2. Panneau de commande
3. Réservoir d'eau
4. Porte
5. Poignée de porte
6. Filtre de porte (derrière la
porte)
7. Condenseur (=filtre
inférieur ; derrière le rabat)
8. Supports réglables (4)
2.
3.
5.
4.
6.
7.
8.
PANNEAU DE COMMANDE
10.
11.
90’
0
extra
60’
+
30’
h.
15’
h.
extra
+
8Kg B
8.
10
9.
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
1. Fonction Départ différé
2. Option Rapide
3. Option Délicat
4. Verrouillage
5. Option Douceur +
6. Option Antifroissage
7. Option Niveau de séchage
8. Sélecteur de programme
9. Touche Départ / Pause
10. Voyants de panne
11. Voyant de séquence du
programme
FR
PORTE
Pour ouvrir la porte, tirez sur la poignée.
Pour fermer la porte, tenez la poignée et poussez-la
jusqu'à ce que vous entendiez le clic de la fermeture.
Si vous interrompez un programme en cours en
ouvrant la porte, le programme se réinitialisera si
la porte du sèche-linge n'est pas refermée dans un
délai d'une minute.
LUMIÈRE DU TAMBOUR (selon le modèle)
• Pendant la sélection du programme : la lumière
s'allume pour le chargement du linge
• Après le démarrage du programme : la lumière
s'atténue en s'allumant et s'éteignant pendant que
la charge de linge est détectée.
• À la fin du programme, quand vous ouvrez la
ACCESSOIRES
DISPONIBLES
porte, la lumière s'allume un certain temps pour
vous permettre de décharger le linge. Elle s'éteint
de nouveau pour économiser de l'énergie ; appuyez
n'importe quelle touche pour qu'elle s'illumine de
nouveau.
Contactez notre Services après-vente pour vérifier si
l'accessoire suivant est disponible pour votre modèle de
sèche-linge.
SOCLE AVEC KIT DE SUPERPOSITION
, qui vous permet de fixer votre sèche-linge audessus de votre lave-linge, de gagner de la place et
de faciliter le chargement et le déchargement de
votre sèche-linge.
11
COMMENT UTILISER
L'APPAREIL
PREMIÈRE UTILISATION
1.
VÉRIFIER LE RÉSERVOIR D'EAU
Assurez-vous que le réservoir d'eau est
correctement inséré
2.
VÉRIFIEZ LE TUYAU DE VIDANGE
Assurez-vous que le tuyau de vidange à l'arrière
du sèche-linge est fixé, soit au réservoir d'eau du
sèche-linge ou à votre système d'égout domestique
(voir CONSIGNES D'INSTALLATION).
12
FR
UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT
Assurez-vous qu'il ne reste
ni briquet, ni allumettes
dans le linge.
1. CHARGEZ LE LINGE
Respectez les étiquettes d'entretien de votre
linge ; assurez-vous qu'il peut passer au
sèche-linge.
Étiquettes d'entretien pour le séchage
Les points indiquent le degré de température
pour le séchage du linge.
Assurez-vous que le linge
n'est pas imbibé de liquides
inflammables.
programmes dans la section PROGRAMMES.
Sélectionnez des options au besoin
Si vous désirez sélectionner des options
supplémentaires, appuyez sur la touche
correspondante - le symbole s'illumine sur
l'écran.
Température normale
Consultez la section OPTIONS, FONCTIONS
ET VOYANTS pour davantage d'informations.
Température réduite
4. DÉMARRER LE PROGRAMME
Pas de séchage en tambour
Ouvrez la porte et chargez le linge. Observez
les tailles de chargement maximales indiquées dans la section Programmes.
2. FERMEZ LA PORTE
Veillez à ce qu'aucun linge ne reste coincé
entre la porte et le filtre de porte.
Fermez la porte et assurez-vous d'entendre
l’emboîtement.
3. RÉGLEZ LE PROGRAMME DÉSIRÉ
Tournez le bouton pour sélectionner le
programme souhaité.
La durée par défaut du programme s'affiche
sur l'écran.
Appuyez sur la touche Départ/Pause ; le
voyant à côté de la touche s'illumine. Le
processus de séchage commence.
La durée du programme restante est affichée
sur l'écran. Elle peut être recalculée et ajustée
au cours du programme.
Pendant ces phases, une animation se
produit sur l'écran.
5. MODIFIER AU BESOIN LES RÉGLAGES
D'UN PROGRAMME EN COURS
Pour changer les réglages d'un programme
en cours ou d'un délai différé :
• appuyer sur le bouton Départ/Pause pour
mettre le programme en cours sur pause
• changer vos réglages
• appuyer de nouveau sur le bouton Départ/
Pause pour poursuivre le programme.
6. REMISE À ZÉRO D'UN PROGRAMME
EN COURS AU BESOIN
Tournez le sélecteur de programme sur
Arrêt/O .
AVERTISSEMENT
Ouvrez immédiatement la porte et déchargez
le linge, de sorte que l'éventuelle chaleur du
linge puisse se dissiper.
7. EXTINCTION DU SÈCHE-LINGE APRÈS
Obtenez plus d’informations sur les
LA FIN DU PROGRAMME
À la fin du programme, le mot « Fin »
13
apparaît sur l'écran. Tournez le sélecteur de
programme sur Arrêt/O pour éteindre la
sécheuse. Ouvrez la porte et sortez le linge.
d'heure après la fin du programme pour
économiser de l'énergie.
8. VIDER LE RÉSERVOIR D'EAU / LAVER
Si vous n'éteignez pas la sécheuse à la fin du
programme, le tambour tourne à intervalles
réguliers pendant 10 minutes pour réduire
le froissement des vêtements. La sécheuse
s'éteindra automatiquement environ un quart
FILTRE PORTE / LAVER FILTRE INFÉRIEUR
Vider
• le réservoir d'eau après chaque programme
• le filtre de porte après chaque programme
Nettoyez le filtre inférieur environ tous les
deux mois.
Consultez la section SOIN ET MAINTENANCE
PROGRAMMES
Les points indiquent le degré de température pour
le séchage du linge.
Température normale
Température réduite
Pas de séchage en tambour
PROGRAMME
Type de séchage et
recommandations
COTON
Pour sécher le linge en coton.
Très sec (niveau de séchage
maximum)
Prêt à ranger (suffisamment sec
pour être rangé dans l'armoire à la fin
du cycle de séchage)
Prêt à repasser (adapté pour un
repassage après le cycle de séchage,
donc encore légèrement humide)
Étiquettes
d'entretien
Réglementations
charge maximale (kg):
max
durée du programme par
défaut (h)
: 2:05
:
Rapide, Délicat, Inversion
tambour, Antifroissage,
Niveau de séchage
options sélectionnables
charge maximale (kg):
max
durée du programme par
défaut (h)
: 1:45
:
Rapide, Délicat, Inversion
tambour, Antifroissage,
Niveau de séchage
options sélectionnables
charge maximale (kg):
max
durée du programme par
défaut (h)
: 1:25
:
Rapide, Délicat, Inversion
tambour, Antifroissage,
Niveau de séchage
options sélectionnables
14
FR
PROGRAMME
Type de séchage et
recommandations
COTON ECO
Programme coton standard, idéal pour sécher
le linge en coton normalement humide.
Le programme le plus efficace en
termes de consommation d'énergie
pour sécher le linge en coton. Les
valeurs sur l'Étiquette énergétique
sont basées sur ce programme.
charge maximale (kg):
Pour sécher le linge en fibres
synthétiques.
charge maximale (kg):
Très sec (niveau de séchage
maximum)
options sélectionnables
SYNTHÉTIQUES
Prêt à ranger (suffisamment sec
pour être rangé dans l'armoire à la fin
du cycle de séchage)
Prêt à repasser (adapté pour un
repassage après le cycle de séchage,
donc encore légèrement humide)
Étiquettes
d'entretien
Réglementations
max
durée du programme par
défaut (h)
: 1:35
options sélectionnables:
Rapide, Délicat,
Antifroissage,
Niveau de séchage
3,5
durée du programme par
défaut (h)
: 0:55
:
Délicat, Inversion
tambour, Antifroissage,
Niveau de séchage
charge maximale (kg):
3,5
durée du programme par
défaut (h)
: 0:50
:
Délicat, Inversion
tambour, Antifroissage,
Niveau de séchage
options sélectionnables
charge maximale (kg):
3,5
durée du programme par
défaut (h)
: 0:45
options sélectionnables
:
Délicat, Inversion
tambour, Antifroissage,
Niveau de séchage
MIXTE
Pour sécher le linge mixte constitué
de coton, de lin, de fibres artificielles
et leurs mélanges.
charge maximale (kg):
3,0
durée du programme par
défaut (h)
: 1:10
:
Délicat, Inversion
tambour, Antifroissage,
Niveau de séchage
options sélectionnables
LAINE
XXL
Pour terminer le processus de séchage
à l'air des textiles en laine.
Les lainages deviennent moelleux et doux.
charge maximale (kg):
Pour sécher les grands éléments de
linge, comme les tapis de bains, les
couvertures, etc.
charge maximale (kg):
1,0
durée du programme par
défaut (h)
: 0:06
options sélectionnables :
---
3,0
durée du programme par
défaut (h)
: 1:15
options sélectionnables
Inversion tambour,
Antifroissage
:
15
PROGRAMME
Type de séchage et
recommandations
TEMPS SÉCHAGE
Programme de séchage à durée limitée.
Sélectionnez la durée du programme
en utilisant l'option Temps de séchage.
Pour tous les tissus adaptés au
séchage à la sécheuse. Adapté pour
ajouter une courte phase de séchage
supplémentaire après la fin du
programme.
max = capacité maximale du sèche-linge
Les durées de programme indiquées dans le
tableau sont des valeurs par défaut. La durée
du programme dépend essentiellement du
niveau d'humidité du linge et du volume de la
charge de linge. C'est pourquoi la durée réelle
du programme peut être différente des valeurs
indiquées.
16
Étiquettes
d'entretien
Réglementations
charge maximale (kg):
max
durée du programme par
défaut (h)
: 0:15‑1:30
options sélectionnables
Antifroissage
:
FR
OPTIONS
OPTIONS DIRECTEMENT SÉLECTIONNABLES
EN APPUYANT SUR LA TOUCHE RELATIVE
Consultez le tableau des programmes afin de
confirmer les options disponibles pour le programme
sélectionné.
RAPIDE
Permet un séchage plus rapide
en raccourcissant la durée du
programme.
DÉLICAT
Permet un traitement plus délicat du
linge en réduisant la température de
séchage.
DOUCEUR+
Réduit le froissement augmentant les
phases d'inversion tambour durant le
programme.
ANTIFROISSAGE
Aide à éviter le froissement si
vous ne pouvez pas décharger le
linge rapidement après la fin du
programme.
La sécheuse commence à faire tourner
le linge périodiquement quelques
NIVEAU DE SÉCHAGE
Permet une légère variation du
niveau de séchage en prolongeant ou
écourtant la durée du programme.
minutes après la fin du programme.
Cette rotation dure environ 12 heures
après la fin du programme. Vous
pouvez l'arrêter à tout moment en
éteignant le sèche-linge avec le
bouton Marche/Arrêt.
légèrement plus sec
séchage normal
légèrement plus humide
LES OPTIONS RAPIDE ET DÉLICAT NE PEUVENT PAS
ÊTRE COMBINÉES
17
FONCTIONS
BOUTON
Permet le réglage du programme :
tournez pour pointer l'indicateur sur
le programme désiré. La position 0
éteint le sèche-linge et annule le
programme en cours.
AVERTISSEMENT
DÉPART/PAUSE
Après avoir annulé un
programme en cours,
enlevez rapidement tous
Pour lancer un programme après
avoir complété vos réglages
les articles et étalez-les en
dehors afin de dissiper la
chaleur.
Pour interrompre un programme en
cours
Pour redémarrer un programme
interrompu
CLÉ DE
VERROUILLAGE
Pour verrouiller les touches et le
bouton du panneau de commande
afin de prévenir les opérations
involontaires.
Pour verrouiller les touches et les
boutons :
• Un programme doit être
sélectionné.
• Appuyez sur la touche Verrouillage
jusqu'à ce que le symbole de la clé
s'illumine à l'écran. Le bouton et les
touches sont à présent verrouillés.
Lorsque la fonction de verrouillage est
DÉPART DIFFÉRÉ
18
Diffère l'heure de départ de votre
programme.
Choisissez un délai jusqu'à 12 heures.
• Sélectionnez le programme et les
options souhaités.
• Appuyez sur la touche Départ différé
à plusieurs reprises jusqu'à ce que le
délai désiré s'affiche à l'écran.
• Appuyez Départ / Pause - l'afficheur
affiche le compte à rebours jusqu'au
démarrage du programme. Le
symbole Départ différé clignote à
active, la seule fonction disponible est
l'arrêt de la sécheuse en tournant le
sélecteur de programme à la position
Arrêt/O.
Si vous allumez la sécheuse en
sélectionnant un programme, le
verrouillage reste en vigueur jusqu'au
déverrouillage.
Pour déverrouiller les touches et les
boutons :
• Appuyez sur la touche Verrouillage
jusqu'à ce que le symbole de la clé sur
l'écran s'éteigne.
l'écran, et la touche Départ / Pause
s'illumine. Un son lors de l'activation
de la pompe peut se produire.
• Une fois le délai expiré, le sèchelinge démarre automatiquement. Au
début du programme, l'écran affiche
la durée restante du programme.
Pour annuler la fonction Départ différé
• Tournez le sélecteur de programme
à la position Arrêt/O ou sur un autre
programme.
FR
VOYANTS
VOYANTS DE PANNE
Vider réservoir
(=> réservoir d'eau vide)
En cas de panne, veuillez consulter la
section DÉPANNAGE
Filtre inférieur
(=> nettoyez le filtre inférieur).
Filtre de la porte
(=> nettoyez le filtre de la
porte)
VOYANT DE
SÉQUENCE DU
PROGRAMME
Affiche la phase du programme en
cours (détection / séchage / fin du
programme).
ANTIFROISSAGE
Indique que la sécheuse est dans
la phase de culbutage, à la fin du
programme, pour éviter que la
lessive se froisse (voir UTILISATION
QUOTIDIENNE / 7., et OPTIONS,
FONCTIONS, ET VOYANTS /
Antifroissage).
19
ÉCONOMIES D’ÉNERGIE
FONCTION DE MISE HORS TENSION
AUTOMATIQUE
Le sèche-linge est conçu pour économiser de
l'énergie. Une fois que le programme est terminé,
il s'éteint donc automatiquement après environ un
quart d'heure.
CONSEILS POUR ÉCONOMISER L'ÉNERGIE
• La température ambiante optimale pour le sèchelinge est entre 15 et 20 °C. En cas de température
supérieure, ventilez la pièce.
• Pour réduire le temps de séchage, assurez-vous
que le linge est essoré à la vitesse d'essorage la
plus rapide du programme de lavage. Cela réduit la
teneur en humidité du linge.
• De préférence, séchez une charge pleine, comme
indiqué dans le tableau Programmes. cela optimiser
la consommation d'énergie correspondante.
• Ne faites pas surchauffer le linge.
• Nettoyez le filtre de porte après chaque cycle de
séchage.
• Nettoyez le filtre inférieur environ tous les deux
mois.
20
• Utilisez l'option Délicat uniquement avec de petites
charges.
• Lors du séchage de linge en coton ou en
synthétique, faites tourner des charges Prêtes à
repasser et Prêtes à ranger ensemble. Démarrez
le programme avec le niveau de séchage Prêt à
repasser. À la fin du programme, enlevez le linge à
repasser. Terminez le processus de séchage pour
la charge restante avec le niveau de séchage Prêt à
ranger.
FR
ENTRETIEN
ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas de fluides
inflammables pour nettoyer
le sèche-linge.
Pour toute opération de nettoyage et de
maintenance, éteignez le sèche-linge.
VIDANGE DU RÉSERVOIR D'EAU
Videz le réservoir d'eau après chaque programme,
à condition que le tuyau de vidange ne soit
pas connecté à votre système d'égout (voir les
CONSIGNES D'INSTALLATION).
1. Tenez la poignée et tirez précautionneusement 3. Insérez le réservoir d'eau en le remettant à sa
le réservoir d'eau. Maintenez le réservoir d'eau plein
des deux mains.
place. Assurez-vous qu'il est totalement inséré dans
le compartiment.
2. Videz l'eau.
21
NETTOYAGE DU FILTRE DE PORTE
Nettoyez le filtre de la porte après chaque cycle.
Assurez-vous que le linge est déchargé. Ouvrez la
porte.
1.
Enlevez le filtre de porte en le tirant vers le
haut.
2.
Appuyez sur le bouton pour ouvrir le filtre de
porte.
3.
Enlevez avec précaution toutes les peluches
du filtre à la main.
Si nécessaire, le filtre peut être nettoyé également
sous l'eau courante, en utilisant un chiffon doux.
4.
Nettoyez le compartiment du filtre avec
un chiffon doux, ou minutieusement avec un
aspirateur.
5. Fermez le filtre et réinsérez-le dans la bonne
direction, de sorte qu'il intègre totalement le
compartiment de filtre.
22
FR
NETTOYAGE DU FILTRE INFÉRIEUR
Nettoyez le filtre inférieur environ tous les deux mois.
1.
Pressez la courroie doucement vers le bas pour
ouvrir le volet inférieur.
2.
Faites pivoter les barres de verrouillage de
droite et gauche sur le filtre inférieur vers le bas en
position horizontale.
5. Soigneusement essuyez le filtre inférieur pour
enlever toute trace d'humidité.
6.
Nettoyez le compartiment du filtre avec un
chiffon doux ou soigneusement avec un aspirateur.
3. Tenez le filtre inférieur sur la poignée et tirez-le. 7. Replacez le filtre inférieur à l'intérieur du
compartiment du filtre ; assurez-vous qu'il soit
complètement inséré. Tournez les deux barres de
verrouillage (droit et gauche) à la position verticale
pour verrouiller le filtre inférieur.
2
1
4.
Lavez le filtre inférieur à l'eau courante ;
éliminez la poussière et les peluches.
8. Refermez le volet inférieur.
23
NETTOYAGE DE L'EXTÉRIEUR
DU SÈCHE-LINGE
Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer les
parties intérieures du sèche-linge.
N'utilisez pas de nettoyants pour vitres ou
universels, de poudres récurrentes ou similaires
pour nettoyer le panneau de commande - ces
substances pourraient endommager les surfaces.
24
FR
INVERSION DE LA BUTÉE DE PORTE
Si nécessaire, la butée de porte du sèche-linge peut
être inversée. Utilisez des pinces et un tournevis
cruciforme pour la procédure.
Pour enlever et fixer la porte, il est recommandé de
se faire aider d'une seconde personne. Assurez-vous
que le sèche-linge est débranché. Ouvrez la porte
du sèche-linge.
1. Utilisez des pinces pour tourner la cheville
3. Appuyez sur le petit bouton au-dessus du
de contact, à l'intérieur de la porte, de 90° vers la
droite, et sortez-la.
verrou de la porte avec un petit tournevis. En même
temps, déplacez vers le haut le verrou de porte et
tirez-le vers vous avec votre doigt.
4. Desserrez les 2 vis sur la charnière de porte et
démontez la porte.
2. Dévissez les 2 vis situées au-dessus et au-
dessous du verrou.
25
5. Fixez la porte sur le côté gauche en tournant 7. Fixez les 2 vis situées au-dessus et au-dessous
les deux vis. Veillez à les serrer à la verticale pour
éviter de pincer le joint de la porte.
6. Insérez le verrou de porte sur le côté droit de
l'ouverture de porte. Appuyez dessus totalement
à l'intérieur du trou et déplacez-le légèrement vers
le bas, jusqu'à ce que le petit bouton du verrou de
porte s'enclenche.
26
du verrou.
8. Mettez le doigt de sécurité en place à
l'intérieur de la porte (en haut). Avec des pinces,
tournez la cheville de contact de 90° à droite, pour
la serrer.
FR
GUIDE DE
DÉPANNAGE & SERVICE
APRÈS-VENTE
Votre sèche-linge est équipé de différentes fonctions
de sécurité automatiques. Elles permettent de détecter
des pannes rapidement et au système de sécurité de
réagir adéquatement. Ces pannes sont généralement
peu importantes et peuvent être résolues en quelques
minutes.
Problème
Cause possible
Solution
LE SÉCHAGE EST TROP LONG,
LE LINGE N'EST PAS ASSEZ SEC
Le programme choisi n'est pas
optimum pour ce type de linge
• Sélectionnez le programme
qui s'adapte le mieux au type
de linge ; consultez la section
PROGRAMMES
Filtre de porte ou filtre inférieur
obstrué
• Nettoyez les filtres selon les
instructions dans la section SOIN
ET MAINTENANCE
Linge trop humide
• Assurez-vous que le linge est
essoré à la vitesse d'essorage
maximale avant le séchage.
Si le linge a été essoré à une
vitesse inférieure à 800 tr/min,
le réservoir d'eau peut atteindre
son niveau maximum pendant le
programme de séchage.
La température ambiante est
trop élevée
• La température ambiante
est idéale entre 15 et 20°C. Si
la température ambiante est
supérieure, aérez la pièce.
« Option Délicat » sélectionnée
• « L'option Délicat » devrait être
sélectionnée avec les petites
charges
27
LE SÈCHE-LINGE NE DÉMARRE
PAS, BIEN QUE LA TOUCHE
DÉPART/PAUSE AIT ÉTÉ
ENFONCÉE
DES GOUTTELETTES D'EAU
SONT SOUS LE SÈCHE-LINGE
28
La porte est-elle bien fermée
• Poussez la porte pour la fermer
jusqu'à ce qu'elle soit bien
enclenchée
La clé de verrouillage est activée
• Appuyez sur le bouton avec le
symbole de la clé et maintenez
le enfoncé jusqu'à ce que
l'écran indique que les clés sont
déverrouillées.
Fiche, panne de courant, fusible
• La fiche n'est pas dans la prise
ou il y a un mauvais contact.
• Il y a une panne de courant.
• Le fusible est brûlé. Essayez de
brancher un autre appareil dans
la prise.
Le filtre inférieur n'est pas bien
inséré
• Vérifiez la position du filtre
inférieur et assurez-vous qu'il
est totalement intégré dans le
compartiment de filtre.
Des peluches restent sur le filtre
inférieur ou le joint de porte
• Enlevez les résidus de peluches
sur les joints en caoutchouc
du filtre inférieur et du joint de
porte.
Le réservoir d'eau n'est pas
inséré correctement
• Poussez le réservoir d'eau
et assurez-vous qu'il soit
totalement intégré dans le
compartiment du réservoir.
Le raccord de vidange direct ne
fonctionne pas correctement
• Vérifiez le raccord de vidange
et assurez-vous que l'eau peut
être vidangée.
Le sèche-linge n'est pas de
niveau
• Vérifiez la position de niveau
du sèche-linge sur le plateau
avec un niveau à bulle ; si
nécessaire, ajustez les pieds du
sèche-linge.
(consultez les consignes
d'installation).
INDICATEUR DE PANNE ET MESSAGES
FR
Assurez-vous de
• Vider le réservoir d'eau après chaque programme
• Nettoyer le filtre de porte après chaque programme
• Nettoyez le filtre inférieur environ tous les deux mois
Voyant de panne
Cause possible
Le voyant vider le « Réservoir d'eau » Le réservoir d'eau peut être
est allumé
• plein d'eau
• mal positionné
Le voyant « Filtre inférieur » est
allumé
Le voyant « Filtre de la porte » est
allumé
Solution
• Vider le réservoir d'eau ; assurez-vous
qu'il est convenablement inséré.
• Repousser le réservoir d'eau pour
s'assurer qu'il est correctement
inséré dans le compartiment du
réservoir.
Le filtre inférieur peut être
• bloqué par les peluches
• Nettoyer le filtre inférieur ; assurezvous de l'insérer convenablement
après coup
• mal positionné
• Poussez le filtre inférieur et
déplacez les leviers de libération en
position verticale, pour vous assurer
que le filtre est correctement inséré
dans le compartiment de filtre.
Fermez le volet.
Le filtre de porte peut être
• bloqué par les peluches
• Enlevez et nettoyez le filtre
de porte ; assurez-vous qu'il est
convenablement inséré après quoi,
de sorte qu'il s'intègre totalement
dans le compartiment du filtre.
• mal positionné
• Vérifiez la position du filtre
de porte ; assurez-vous qu'il est
correctement inséré dans le
compartiment du filtre.
Consultez la section SOIN ET MAINTENANCE pour vider
le réservoir d'eau ou nettoyer les filtres.
29
Vous trouverez ci-dessous un résumé des causes de
panne possibles ainsi que les solutions.
Si le problème persiste après avoir suivi les directives
indiquées plus bas. Si, après coup, l'indication de
panne apparaît toujours, éteignez et débranchez le
sèche-linge et contactez notre Service après-vente.
Message affiché
Cause possible
Solution
F01 à F04
Panne d'une composante
Tournez le sélecteur de programme à 0/ARRÊT
pour au moins 3 secondes.
F05 à F09
Panne d'une composante
Éteignez et débranchez le sèche-linge. Ouvrez
immédiatement la porte et sortez le linge, afin
que la chaleur puisse se dissiper.
Assurez-vous que les plages de température
ambiante sont entre 5°C et 35°C. Attendez environ
une heure. Branchez le sèche-linge, chargez le
linge et redémarrez le programme.
Si la panne persiste, appelez le Service aprèsvente.
F10 à F24
Panne d'un composant
Éteignez et débranchez le sèche-linge. Attendez
environ une demi-heure. Branchez le sèche-linge
et redémarrez le programme.
Si la panne persiste, appelez le Service aprèsvente.
30
TRANSPORT ET MANUTENTION
AVERTISSEMENT
FR
Ne jamais soulever le sèchelinge en le tenant par le haut.
1. Débranchez le sèche-linge.
2. Assurez-vous que la porte et le réservoir d'eau
3. Si le tuyau de vidange est raccordé à votre
système d'égout, fixez le tuyau de vidange à l'arrière
du sèche-linge (voir les Consignes d'installation).
sont correctement fermés.
31
SERVICE
APRÈS-VENTE
AVANT D'APPELER
LE SERVICE APRÈS-VENTE
1.
Vérifiez d'abord si vous pouvez résoudre le
problème par vous-mêmes à l'aide des suggestions
données dans le GUIDE DE DÉPANNAGE.
2.
Éteignez l'appareil et rallumez-le pour voir si la
panne persiste.
SI, APRÈS LES CONTRÔLES CI-DESSUS, LA PANNE
EST TOUJOURS PRÉSENTE, CONTACTEZ LE
SERVICE APRÈS-VENTE LE PLUS PROCHE
Pour recevoir de l'aide, appelez le numéro
disponible dans le livret de garanti, ou suivez les
directives sur le site Web www.whirlpool.eu
Fournissez toujours :
• une brève description de la panne ;
• le type et le modèle exact de l'appareil ;
• le numéro de service (numéro après le mot Service
sur la plaque nominative à l'arrière du sèche-linge).
La référence est également indiquée dans le livret
de garantie ;
• votre adresse complète ;
• votre numéro de téléphone.
En cas de réparation, utilisez notre Service aprèsvente agréé, pour garantir une réparation correcte
et l'utilisation de pièces de rechange originales.
Fabricant :
Whirlpool Europe s.r.l. Socio Unico
Viale Guido Borghi 27
21025 Comerio (VA)
Italy
32
FR
1.
2a.
2b.
33
3a.
max 2 cm
max 0.79 inch
3b.
34
FR
4.
1
2
max 100 cm
39 inch
35
5.
6a.
6b.
..............
xxxx xxxx xxxx
xxx V ~ xx Hz
IPX4
xx A
D
001
V
E
4 0 0 0 1 0 822547

Manuels associés