- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- DVD portables / lecteurs Blu-Ray
- Insignia
- NS-32DD200NA14
- Guide d'installation rapide
Insignia NS-32DD200NA14 32" Class (31-1/2" Diag.) - LED - 720p - 60Hz - HDTV DVD Combo Guide d'installation rapide
Ajouter à Mes manuels2 Des pages
▼
Scroll to page 2
POUR COMMENCER A Comment fixer le socle au téléviseur? (pas pour le montage mural) GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE Téléviseur à DEL de 32 po c Sont nécessaires : un tournevis cruciforme et une surface souple pour y poser le téléviseur. A Placer délicatement l'écran du téléviseur sur une surface propre et matelassée afin de protéger l’écran des dégâts matériels et des rayures. B Fixer l’axe du socle au téléviseur à l’aide des cinq vis M4 de 8 mm fournies. (les vis les plus courtes). C Fixer le socle à son axe sur le téléviseur à l’aide des quatre vis B4 de 18 mm fournies. (les vis les plus longues). Vis de type M4 (longueur de 8 mm) Vis de type B4 (longueur de 18 mm) - OU A NS-32DD200NA14 Merci d'avoir acheté ce téléviseur Insignia de haute qualité. Nous espérons que vous apprécierez la qualité et la fiabilité de ce produit pendant plusieurs années Comment préparer le téléviseur pour un montage mural? (ne pas utiliser avec un socle de téléviseur) Sont nécessaires : une surface souple pour y poser le téléviseur. A Placer délicatement l'écran du téléviseur sur une surface propre et matelassée afin de protéger l’écran des dégâts matériels et des rayures. B Afin de monter le téléviseur correctement, consulter les instructions fournies avec le support de montage mural. Quels sont les câbles disponibles? ATTENTION! Ne pas brancher le cordon d'alimentation, tant que les autres périphériques n'ont pas été connectés. Ce téléviseur a plusieurs types de prises disponibles pour y connecter des périphériques. Pour une qualité vidéo optimale, il faut connecter le périphérique à la meilleure connexion disponible. Il est préférable d’utiliser les câbles fournis avec les périphériques. QUALITÉ VIDÉO OPTIMALE MEILLEURE Accessoires inclus TYPE DE PRISE : BONNE CONNECTEUR DE CÂBLE Nous sommes pour l'écologie, aussi une copie du Guide de l’utilisateur n’est pas livré avec l’appareil, mais est disponible en ligne. Allez sur le site www.insigniaproducts.com, puis cliquez sur Support & Service (Assistance et service). Saisissez le numéro de modèle dans le champ sous Manual, Firmware, Drivers & Product Information (Guide, microprogramme, pilotes et renseignements sur le produit), puis cliquez sur . Télécommande avec deux piles AAA Axe du socle Comment regarder la télévision (récepteur câble ou satellite) ou connecter un périphérique tel qu'un lecteur DVD ou Blu-ray, une console de jeux ou un caméscope? Prises polyvalentes : Il est possible de brancher n'importe quel périphérique qui utilise HDMI sur n'importe quelle prise HDMI. Toutefois, certains périphériques doivent être connectés à la prise HDMI1/DVI (ARC). Consulter les instructions qui accompagnent le périphérique ARC ou DVI pour des informations supplémentaires. Utilisation d’un câble HDMI Vidéo et audio HDMI Vidéo à composantes et audio analogique Remarque : La prise HDMI1/DVI (ARC) est une prise partagée. Cela signifie qu'il n'est possible de connecter qu'un périphérique DVI ou ARC à la fois. (ARC) Vidéo à composites et audio analogique BONNE Coaxiale vidéo et audio Remarque : Il est possible d'utiliser la prise HDMI 1/DVI (ARC) pour connecter un périphérique DVI au téléviseur. Fixer un adaptateur HDMI à DVI à l'extrémité du câble HDMI. L'adaptateur se connecte à la prise DVI du périphérique. CONSULTEZ LE GUIDE DE L’UTILISATEUR EN LIGNE! ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS Utilisation de câbles à composantes (MEILLEURE) Remarque : Les prises vidéo à composantes et AV sont partagées. Cela signifie qu'il n'est possible de connecter qu'un périphérique vidéo à composantes ou AV à la fois. Il est suggéré d'utiliser HDMI si le périphérique utilisé le permet. - OU Utilisation d’un câble AV (BONNE) Caractéristiques Option câble à composantes AUDIO/VIDEO OUT Face avant DVD Témoin de marche-arrêt Capteur de télécommande EJECT MENU INPUT VOL- VOL+ CH CH POWER AUDIO/ VIDEO OUT Panneau arrière Option câble AV Socle du téléviseur Remarque : Brancher le connecteur de câble vidéo jaune sur la prise verte Y/VIDEO au dos du téléviseur. Comment connecter le téléviseur à une antenne ou une prise câble murale? Vis M4 (longueur de 8 mm) (5) CÂBLE Vis B4 (longueur de 18 mm) (4) (ARC) (ARC) Remarque : Les illustrations ne représentent pas nécessairement le type de téléviseur de l'utilisateur. VERSO Avant l’utilisation de ce produit neuf, lire ces instructions afin d'éviter tout dommage. Téléviseur à DEL de 32 po I GUIDE D ’INSTALL ATION R APIDE I NS-32DD200NA14 CONNEXION DE PÉRIPHÉRIQUES AUDIO Comment connecter le téléviseur à des haut-parleurs externes? INPUT SOURCE Fonctionnement de la télécommande TV HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 Component/AV DVD VGA USB(Photos) Utilisation de l'audio numérique Marche-Arrêt Pour mettre en marche et arrêter le téléviseur. BARRE DE SON ENTRÉE Pour accéder à la liste des SOURCES D’ENTRÉE. Touches numériques Permettent de saisir les numéros de canaux ou le mot de passe des contrôles parentaux. DIGITAL AUDIO IN Pour saisir un numéro de sous-canal numérique (par exemple 4.1) SOUS-TITRES CODÉS Pour activer ou désactiver les sous-titres codés. MTS/SAP Remarque : Voir la documentation des haut-parleurs pour plus d'information. - OU - Télévision analogique : pour parcourir les modes audio mono, stéréo et trame sonore secondaire (SAP) pour les programmes analogiques. TVN : permet de sélectionner la langue audio du canal actuel. Utilisation de l'audio analogique Volume Pour modifier le volume. IMAGE Permet de sélectionner le mode vidéo. AUDIO Permet de sélectionner le mode audio. AUDIO IN MENU du téléviseur : Pour afficher le menu d’écran. OK Pour confirmer les sélections ou ouvrir un sous-menu. BARRE DE SON ACCUEIL Pour afficher le menu d’écran. MENU Remarque : Voir la documentation des haut-parleurs pour plus d'information. 4 Pour afficher le menu du DVD. Configuration Pour afficher le menu de configuration du DVD. Touches directionnelles MISE SOUS TENSION DU TÉLÉVISEUR Garantie limitée d’un an RAPPEL Pour revenir au canal précédent. FORMAT D’IMAGE Quels sont les options de taille d'écran? Pour modifier l’affichage de l’image sur l'écran. NORMAL : Le format d'image d'origine est préservé. Des barres noires s'affichent si le contenu n'est pas grand écran (16:9). FAVORIS Pour afficher la liste des canaux favoris. SOURDINE ZOOM : Agrandit l’image pour remplir l’écran. Les parties supérieures et inférieures de l'image sont recadrées. Pour mettre le son en sourdine. Canal Pour modifier les canaux du téléviseur. INFO* GRAND ÉCRAN : Choisir cette option pour visionner du contenu enregistré dans un format d’image 16:9 (panoramique). Pour ouvrir la bannière d’informations sur l’état du téléviseur. Liste des canaux Pour afficher la liste des canaux. CINÉMA : Étire les bords de l’image, en gardant une image claire au centre. ARRÊT DIFFÉRÉ Pour régler l’arrêt différé. Flèches Pour se déplacer dans les menus d’écran. QUITTER Pour fermer le menu d’écran. AUTOMATIQUE : Permet le réglage automatique des paramètres de l'image en fonction de la taille d’écran et de la programmation télévisée. Sélectionner cette option en cas d'incertitude sur le format d'image à utiliser. Remarque : La fonction automatique (Auto) est seulement disponible quand l’option zoom automatique (Auto Zoom) dans le menu des canaux (Channels) est activée (On). Sélection rapide des entrées Permet de sélectionner le téléviseur ou le lecteur DVD intégré. Audio Permet de sélectionner différentes langues audio, si elles sont disponibles. Sous-titres Pour sélectionner la langue des sous-titres d’un DVD. Permet d’ouvrir le menu titre d’un DVD s'il en est doté. Quand faut-il mettre le téléviseur sous tension? PICTURE AUDIO Nous sommes à votre disposition CHANNELS SETTINGS Picture Mode Energy Savings Backlight 39 Brightness 50 Contrast 52 Color 75 0 Sharpness 50 Advanced Video MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT INSIGNIA est une marque déposée de BBY Solutions Inc. Déposée dans certains pays. Distribué par Best Buy Purchasing, LLC, 7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 É.-U. Adjust settings to affect picture quality. © 2013 BBY Solutions, Inc. Tous droits réservés 1-877-467-4289 www.insigniaproducts.com Utilisation d'une télécommande universelle existante. Comment apporter des modifications pour commander le téléviseur? 1 Brancher le cordon d’alimentation sur une prise secteur. Consultez le Guide de l’utilisateur en ligne! Ce guide complet inclut toutes les informations nécessaires, depuis les étapes de base aux fonctionnalités avancées. Le Guide de l’utilisateur n’est pas livré avec l’appareil mais est disponible en ligne. Allez sur le site www.insigniaproducts.com, puis cliquez sur Support & Service (Assistance et service). Saisissez le numéro de modèle dans le champ sous Manual, Firmware, Drivers & Product Information (Guide, microprogramme, pilotes et renseignements sur le produit), puis cliquez sur . Allez sur notre forum en ligne sur le site www.insigniaproducts.com pour toutes informations utiles de la part des autres propriétaires de téléviseurs Insignia. Picture Tint Le meilleur moment pour mettre le téléviseur sous tension, c'est quand le socle est fixé ou que le téléviseur a été monté sur le mur et que tous les périphériques sont connectés. Pour toute aide supplémentaire www.insigniaproducts.com Pour le service à la clientèle, appelez le : 877-467-4289 (marchés américain et canadien) TITRE Pour naviguer dans le DVD pendant la lecture. Allez sur le site www.insigniaproducts.com pour plus de détails. Si l'utilisateur dispose déjà d'une télécommande universelle qu'il veut programmer pour fonctionner avec ce téléviseur, en lieu et place de la télécommande Insignia fournie, voir le tableau des codes les plus courants. CODES DES TÉLÉVISEURS POUR TÉLÉCOMMANDE UNIVERSELLE DÉCODEUR CÂBLE, RÉCEPTEUR SATELLITE OU AUTRE TYPE DE RÉCEPTEUR DE TÉLÉVISION 2 Installation des piles de la télécommande Cablevision Charter 3 Appuyer sur la touche (marche-arrêt) de la télécommande. 4 Suivre les instructions affichées à l’écran. Comcast Cox Direct TV Dish Network Time Warner Tivo Verizon TV SETUP Choose Your Menu Language English Français Español MOVE OK ENTER SELECT MENU PREVIOUS EXIT EXIT Set menu language to English, Français, or Español One for All Philips RCA Sony 068, 069, 078, 096, 100, 164, 168, 229, 026 2002, 1204, 1423, 1517, 0171, 1963, 0463, 1463, 0842, 1326, 167, 415, 424, 450, 456, 461, 507, 523, 567, 577, 586 10171, 11204, 11326, 11463, 11517, 11641, 11780, 11785, 11892, 11963, 12002 1326, 1463 10171, 11204, 11326, 11517, 11564, 11641, 11963, 12002 720 400, 450, 461, 456, 10463, 1463, 0463 0091 0198, 0490 TÉLÉCOMMANDES UNIVERSELLES 0054 0198, 0490 135 068, 069, 078, 096 Pour une liste mise à jour des codes pour d'autres fournisseurs de télévision câblée et les marques de télécommandes universelles, numériser ce code QR ou aller sur le site www.insigniaproducts.com/remotecodes V2 FRANÇAIS 13-0699