ARNU09GTRD4.ENWAAAS | ARNU12GTRD4.ENWAAAS | ARNU05GTRD4.ENWAAAS | LG ARNU15GTQD4.ENWAAAS Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
11 Des pages
ARNU09GTRD4.ENWAAAS | ARNU12GTRD4.ENWAAAS | ARNU05GTRD4.ENWAAAS | LG ARNU15GTQD4.ENWAAAS Manuel du propriétaire | Fixfr
FRANÇAIS
MANUEL D’UTILISATION
CLIMATISEUR
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre
appareil, et le conserver pour toute consultation ultérieure.
CASSETTE - 4 VOIES
Traduction de l’instruction originale
www.lg.com
Copyright © 2018 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
Cassette 4 Voies(Plafond)-Manuel d'utilisation
TABLE DES MATIÈRES
POUR VOS ARCHIVES
Mesures de sécurité...............3
Écrivez les numéros de modèle et de série ici :
Modèle #
Avant de le faire fonctionner....6
Instructions de
fonctionnement. .....................7
Entretien et Maintenance.......8
Avant d'appeler le service
Technique...........................10
Série #
Vous les trouverez sur la plaque signalétique située sur
le côté de chaque unité.
Nom du Distributeur:
Date d’achat
n Agrafez votre reçu à cette page au cas où vous en auriez
besoin pour démontrer la date d'achat du produit ou pour
avoir droit à la garantie.
LISEZ CE MANUEL
Vous trouverez à l’intérieur de ce manuel beaucoup de
conseils utiles sur la façon d’utiliser et d’entretenir
correctement votre climatiseur. Quelques petites
mesures préventives vous permettront d’épargner
beaucoup de temps et d’argent pendant la durée de vie
de votre climatiseur. Vous trouverez beaucoup de
réponses aux problèmes les plus fréquents dans le
tableau du guide de dépannage. Si vous passez en
revue notre Guide de Dépannage d'abord, il se peut que
vous n’ayez pas du tout besoin d’appeler le Service
Après-Vente.
PRÉCAUTION
• Contactez le service technique agréé pour la réparation ou
l'entretien de cette unité.
• Contactez un technicien autorisé pour l'installation de cette unité.
• Le climatiseur ne doit pas être actionné par des petits enfants ou
par des personnes infirmes sans surveillance.
• Veillez toujours à surveiller les petits enfants pour éviter qu’ils
jouent avec l'appareil.
• Si le cordon d’alimentation doit être remplacé, ce travail ne doit
être accompli que par du personnel autorisé utilisant uniquement
des pièces de rechange authentiques.
• Conformément aux standards nationaux sur le câblage,
l’installation ne doit être effectuée que par du personnel qualifié
et autorisé.
2
Unité Interieure
Mesures de sécurité
Mesures de sécurité
ATTENTION
Ce symbole indique un risque de blessure grave, voire mortelle.
PRECAUTION
Ce symbole indique un risque de blessure ou des
dommages matériels seulement.
FRANÇAIS
Les instructions ci-après doivent être observées dans le but de prévenir tout risque de dommages
corporels ou matériels.
n L'utilisation non conforme, résultant de la négligence des instructions, est susceptible de provoquer
des dommages corporels ou matériels dont la gravité est signalée par les indications suivantes :
n Les significations des symboles utilisés dans ce manuel sont indiquées ci-dessous.
Veillez à ne pas faire cela.
Veillez à suivre les instructions de ce manuel.
ATTENTION
Installation
• N'utilisez pas un coupe-circuit défectueux ou à valeur nominale insuffisante. Utilisez cet appareil sur un circuit dédié.
- Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique.
• Pour un travail électrique, contactez le distributeur, le vendeur, un électricien qualifié ou un Centre de Service Après
Vente Agrée.
- Ne démontez ni réparez le produit. Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique.
• Faites toujours une connexion reliée à la terre.
- Autrement vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique.
• Installez fermement le panneau et le couvercle du tableau de commande.
- Autrement vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique.
• Installez toujours un circuit et un disjoncteur dédiés.
- Un câblage ou une installation inappropriés peuvent provoquer un incendie ou un choc électrique.
• Utilisez un disjoncteur ou fusible à valeur nominale appropriée.
- Autrement vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique.
• Ne modifiez ni prolongez le cordon d'alimentation.
- Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique.
• N'installez pas, n'enlevez pas, ne remettez pas en place l'unité vousmême (si vous êtes un utilisateur).
- Vous pourriez provoquer un incendie, un choc électrique, une explosion ou vous blesser.
• Prenez soin lorsque vous déballez et installez ce produit.
- Les bords aiguisés peuvent provoquer des blessures. Faites attention en particulier aux bords du boîtier et aux ailettes
du condenseur et de l'évaporateur.
• Contactez toujours le revendeur ou un centre de service après vente agréé pour effectuer l'installation.
- Autrement, vous pourriez provoquer un incendie, un choc électrique, une explosion ou vous blesser.
• N'installez pas le produit sur un support d'installation défectueux.
- Ceci peut provoquer des blessures, un accident ou bien endommager le produit.
• N'allumez pas le disjoncteur ni l'alimentation lorsque le panneau frontal, le boîtier, le capot supérieur ou le couvercle du
boîtier de commande sont retirés ou ouverts.
Manuel d'utilisation
3
Mesures de sécurité
- À défaut, vous vous exposez à un risque d'incendie, de choc électrique, d'explosion ou de décès.
• Vérifiez que la zone d'installation n'est pas abîmée par le temps.
- Si la base s'écroule, le climatiseur pourrait tomber avec elle, provoquant des dommages matériels, une défaillance du
produit et des blessures.personal injury.
• Utilisez une pompe à vide ou un gaz Inerte (azote) lorsque vous faites des essais de fuite ou la purge d’air. Ne
compressez pas l'air ou l'oxygène et n'utilisez pas de gaz inflammable. Cela pourrait provoquer un incendie ou une
explosion.
- Risque de décès, de blessure, d'incendie ou d'explosion.
Fonctionnement
• Assurez-vous qu'on ne puisse pas tirer des câbles ou les endommager en cours de fonctionnement.
- Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique.
• Ne placez aucun objet sur le cordon d'alimentation.
- Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique.
• Ne touchez pas (ne faites pas fonctionner)le produit avec les mains humides.
- Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique.
• Ne placez pas de radiateurs ou d'autres appareils près du cordon d'alimentation.
- Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique.
• Veillez à ne pas faire couler d'eau sur les parties électrique.
- Ceci pourrait provoquer un incendie, une défaillance de l'appareil ou un choc électrique.
• N'emmagasinez ni utilisez de substances inflammables ou combustibles près de ce produit.
- Ceci entraînerait un risque d'incendie ou de défaillance du produit.
• N'utilisez pas ce produit dans un espace fermé hermétiquement pendant une longue période de temps.
- Il peut se produire un manque d'oxygène.
• S'il y a une fuite de gaz inflammable, fermez le robinet à gaz et ouvrez une fenêtre pour ventiler la pièce avant de mettre
en marche le climatiseur.
- N'utilisez pas le téléphone ni déplacez les interrupteurs sur les positions marche/arrêt. Ceci risquerait de provoquer
une explosion ou un incendie.
• Si le climatiseur dégage des sons, des odeurs ou de la fumée, mettez le disjoncteur sur la position arrêt (off) ou
débranchez le cordon d'alimentation.
- Il y a risque de choc électrique ou d'incendie.
• Arrêtez le climatiseur et fermez la fenêtre en cas de tempête ou d'ouragan. Si possible, enlevez le produit de la fenêtre
avant que l'ouragan arrive.
- Il y a risque de dommages à la propriété, de défaillance du produit ou de choc électrique.
• N'ouvrez pas la grille d'entrée d'air du produit en cours de fonctionnement. (Ne touchez pas le filtre électrostatique, si
l'unité en est équipée.)
- Autrement, vous risquez de subir des blessures physiques, un choc électrique ou de provoquer une défaillance du
produit.
• Contactez le centre de service après vente agréé si le produit est trempé(rempli d'eau ou submergé).
- Ceci risque de provoquer un incendie ou un choc électrique.
• Veuillez à ce que l'eau ne pénètre pas dans le produit.
- Ceci risquerait de provoquer un incendie, un choc électrique ou d'endommager le produit.
• Ventilez la pièce de temps en temps lorsque vous l'utilisez simultanément avec une poêle, etc.
- Autrement, vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique.
• Arrêtez le climatiseur avant de procéder à des opérations de nettoyage ou de maintenance du produit.
- Autrement, vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique.
• Assurez-vous que personne ne peut marcher ou tomber sur l'unité extérieure.
- Ceci pourrait provoquer des blessures personnelles et des dommages au produit.
• Ne laissez pas le climatiseur marcher trop longtemps lorsque l'humidité est très élevée et qu'il y a une porte ou une
fenêtre ouverte.
- De l'humidité peut se condenser et innonder ou endommager le mobilier.
4
Unité Interieure
Mesures de sécurité
• N'allumez pas le disjoncteur ni l'alimentation lorsque le panneau frontal, le boîtier, le capot supérieur ou le couvercle du
boîtier de commande sont retirés ou ouverts.
- À défaut, vous vous exposez à un risque d'incendie, de choc électrique, d'explosion ou de décès.
FRANÇAIS
PRECAUTION
Installation
• Vérifiez toujours s'il y a des fuites de gaz (frigorigène) suite à l'installation ou réparation du produit.
- Des niveaux de frigorigène trop bas peuvent provoquer une défaillance du produit.
• Installez le raccord de drainage de manière à assurer un drainage approprié.
- Une mauvaise connexion peut provoquer des fuites d'eau.
• Maintenez le produit de niveau lors de son installation.
- Installation de niveau afin d'éviter vibrations ou des fuites d'eau.
• Faites appel à deux ou plusieurs personnes pour enlever et transporter ce produit.
- Evitez des blessures.
Fonctionnement
• N'exposez pas la peau directement sous le jet d'air froid pendant des longues périodes de temps (Ne vous asseyez pas
sous le courant d'air).
- Ceci peut nuire à votre santé.
• N'utilisez pas ce produit pour des objectifs spéciaux tels que la préservation d'aliments, d'oeuvres d'art, etc. C'est un
climatiseur de confort, pas un système frigorifique de précision.
- Il y a risque de dommage à la propriété ou pertes matérielles.
• Ne bloquez pas l'entrée ou la sortie d'air.
- Ceci peut provoquer une défaillance du produit.
• Utilisez un chiffon doux pour le nettoyage. N'employez pas de détergents agressifs, de dissolvants, etc.
- Ceci risquerait de provoquer un incendie, un choc électrique ou des dommages aux pièces plastiques du produit.
• Ne touchez pas les pièces métalliques du produit lorsque vous enlevez le filtre à air. Elles sont très aiguisées!
- Vous risquez de subir des blessures.
• Ne marchez ni ne mettez rien sur le produit (unités extérieures).
- Ceci risquerait de provoquer des blessures et une défaillance du produit.
• Insérez toujours fermement le filtre. Nettoyez le filtre toutes les deux semaines ou plus souvent si besoin.
- Un filtre sale réduit l'efficacité du climatiseur et pourrait provoquer un dysfonctionnement ou des dommages à
l'appareil.
• N'insérez pas les mains ou d'autres objets à travers l'entrée ou la sortie d'air en cours de fonctionnement du produit.
- Il y a des bords aiguisés et des pièces mobiles qui pourraient vous blesser.
• Ne buvez pas l'eau drainée du produit.
- Ceci n'est pas hygiénique et pourrait provoquer de sérieux problèmes de santé.
• Utilisez un outil ou une échelle solide lorsque vous faites des opérations de nettoyage ou de maintenance du produit.
- Faites attention et évitez des blessures.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de huit ans et des personnes souffrant d'une déficience physique,
sensorielle ou mentale ou manquant d'expérience et de connaissances si elles sont sous surveillance ou ont reçu des
instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et comprennent les risques en jeu. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans
surveillance.
Manuel d'utilisation
5
Avant de le faire fonctionner
Avant de le faire fonctionner
Avant de le faire fonctionner
1. Contactez un installateur spécialisé pour qu’il vous l’installe.
2. Utilisez un circuit dédié.
Utilisation
1. Une exposition prolongée à un débit d’air direct pourrait nuire à votre santé. Ne laissez pas les
occupants, les animaux ou les plantes exposés trop longtemps à un débit d’air direct.
2. A cause d’un possible risque de manque d’oxygène, aérez la pièce lorsque vous faites
fonctionner des fours ou d’autres appareils chauffants.
3. N’utilisez pas cette climatisation à des fins non spécifiques (par exemple pour conserver des
appareils de précision, de la nourriture, des animaux, des plantes et des objets d’art). Une telle
utilisation pourrait provoquer des dégâts sur ce matériel.
Nettoyage et entretien
1. Ne touchez pas les pièces en métal de l’appareil lorsque vous retirez le filtre. Vous risquez de
vous blesser en manipulant des bords pointus en métal.
2. N’utilisez pas d’eau pour nettoyer l’intérieur du système de climatisation. Le contact avec l’eau
pourrait détruire l’isolation, ce qui pourrait provoquer de possibles électrocutions.
3. En nettoyant l’appareil, vérifiez d’abord que le courant et l’interrupteur sont éteints. Pendant le
fonctionnement, le ventilateur tourne à une vitesse très élevée. Il peut entraîner des blessures si
la mise en marche de l’appareil s'enclenche accidentellement lors du nettoyage des parties
internes de l’appareil.
Service
Pour la réparation et l’entretien, contactez votre revendeur agrée.
6
Unité Interieure
Instructions de fonctionnement
Instructions de fonctionnement
Fonction redémarrage automatique
FRANÇAIS
Si le courant revient après une panne de courant, le fonctionnement redémarrage automatique est la fonction qui
permet de revenir automatiquement aux conditions de fonctionnement précédentes.
Manuel d'utilisation
7
Entretien et Maintenance
Entretien et Maintenance
PRECAUTION
Avant d'effectuer n'importe quel entretien, couper l'alimentation principale du système.
Grille, Couvercle et Commande à distance
p Arrêtez le système avant de le nettoyer. Pour le nettoyer,
utilisez un tissu doux et sec. N’utilisez pas de l’eau de
javel ou des abrasifs.
REMARQUE Le courant électrique doit être coupé avant de
nettoyer l’unité intérìeure.
Filtre d’Air
Sortie d'air-
FILTRES D’AIR
Les filtres d’air derrière la grille de façade doivent être
vérifiés et nettoyés toutes les 2 semaines ou plus
souvent si nécessaire.
Admission
d'air
Télécommande(Optionnel)
1. Enlevez les Filtres d’Air.
o Prenez l’onglet et pousser légèrement
vers le fond pour enlever le filtre.
PRECAUTION
Lorsque vous avez à enlever le filtre d’air, ne
touchez pas les parties en métal de l’unité
interieure.
Cela peut vous provoquer des blessures.
Rack
Filtre d’Air
o N’utilisez jamais aucun des produits suivants:
• Eau plus chaude que 40 °C.
Pourrait provoquer une déformation et/ou
une décoloration.
• Substances volatiles.
Pourraient
endommager les
SI
N NER
SC OU
RI N G C
surfaces du
CLBA
B en e
R G E RG C
zen
climatiseur.
2. Nettoyez la saleté du filtre d’air à l’aide
d’un aspirateur ou lavez-le avec de l’eau.
o Si la saleté est visible, lavez avec un
détergent neutre dans de l’eau tiède.
o Si vous utilisez de l’eau chaude (50 °C ou
plus), cela peut entraîner une déformation.
3. Après le lavage, séchez bien à
l’ombre.
o N’exposez pas le filtre d’air au soleil
d’une façon directe, ou à la chaleur
d’une flamme pour le sécher.
4. Replacez le filtre d’air.
8
Unité Interieure
Entretien et Maintenance
Lorsque le climatiseur NE VA ÊTRE UTILISÉ pendant une longue période.
Lorsque le climatiseur sera utilisé de
nouveau.
Démarrer le climatiseur dans les
conditions suivantes pendant 2 ou 3
heures.
• Type de fonctionnement: Mode Ventilation.
• Cela séchera les mécanismes internes.
Éteignez l’interrupteur.
PRECAUTION
Éteignez l’interrupteur lorsque le climatiseur ne
va pas être utilisé pour une longue période.
Cela peut produire saleté et provoquer une
incendie.
Information utile
Les filtres d’air et sa note d’électricité.
Si les filtres d’air sont obstrués par la poussière, la
capacité de réfrigération diminuera et il sera gaspillé
6 % de l’électricité utilisée pour opérer le climatiseur.
FRANÇAIS
Lorsqu’il NE VA PAS ÊTRE UTILSÉ pendant
une longue période.
Nettoyez le filtre d’air et replacez-le
dans l’unité interieure.
Vérifiez que l’entrée et la sortie d’air de
l’unité interieure/exterieure n’est pas
obstruée.
Vérifiez que la prise de terre est
connectée correctement. Elle peut être
connectée sur le côté de l’unité
interieure.
Conseils d'utilisation
Ne réfrigérez pas l’air ambiant
en excès.
Gardez les persiennes et les
rideaux fermés.
Ce n’est pas bon pour la
santé et gaspille de
l’électricité.
Ne permettez pas l’entrée
directe du soleil quand le
climatiseur est en marche.
Assurez-vous que les portes et
les fenêtres sont bien fermées.
Nettoyez le filtre d’air
régulièrement.
Evitez si possible d’ouvrir les
portes et les fenêtres pour
garder l’air ambiant frais.
Les blocages dans le filtre
d’air réduisent le courant d’air
et diminuent les effets de
réfrigération et anti-humidité.
Nettoyez-le au moins une fois
toutes les deux semaines.
Gardez stable la température
ambiante.
Ajustez la direction du
courant d’air verticalement et
horizontalement pour assurer
une température ambiante
stable.
Ventilez l’habitation
périodiquement.
Puisque les fenêtres restent
fermées, il est bon de les
ouvrir et de ventiler
l’habitation périodiquement.
Manuel d'utilisation
9
Entretien et Maintenance
Avant d’appeler le service technique…
Guide de Dépannage! Épargnez du temps et de l’argent!
Vérifiez les points suivants avant de demander une réparation ou une maintenance… Si le
mauvais fonctionnement continue, veuillez contacter le représentant de vente.
Le climatiseur ne
marche pas.
L’habitation a une
odeur particulière.
• Avez-vous commis une • Vérifiez si ce n’est pas
erreur dans le réglage
l’odeur d’humidité des
de la minuterie?
murs, des moquettes,
• Le fusible a sauté ou
des meubles ou des
l’interrupteur du circuit
éléments de tissu de
a été débranché?
l’habitation.
Il ne réfrigère pas ou
ne chauffe pas
efficacement.
Le fonctionnement du
climatiseur est
bruyant.
Il semble que le
climatiseur a une fuite.
Le climatiseur ne
marche pas pendant 3
minutes lorsqu’il est
remis en marche.
• La condensation a lieu
lorsque le courant d’air
du climatiseur réfrigère
l’air chaud de
l’habitation.
• C’est une sécurité du
système.
• Attendez trois minutes
et le fonctionnement
démarrera.
Vous entendez un
craquement.
• Le filtre d’air est sale?
• Si vous entendez un
• Ce son est généré par
Regardez les instructions bruit d’eau qui coule.
l’expansion/contraction
pour le nettoyage du
-C’est le son du fluide qui du panneau avant, etc.,
filtre d’air.
coule à l’intérieur du
à cause des
• L’habitation a dû être
climatiseur.
changements de
très chaude lorsque le
• Si vous entendez le bruit température.
climatiseur a été mis en
d’un air comprimé.
marche. Laissez passer
-C’est le son de
quelques minutes pour
l’humidité lorsqu’elle est
qu’elle devienne plus
transformée en eau à
fraîche.
l’intérieur de l’unité de
• Avez-vous régler la
climatisation.
température
correctement?
• Les ventilations de
l’entrée ou sortie d’air de
la unité intérieure sont
obstruées?
La visualisation dans la
commande à distance est
faible ou il n’y a pas du
tout de visualisation.
• Les batteries sont
usées?
• Les batteries sont bien
placées (+) (-)?
REMARQUE
RÉSISTANCE À L’EAU: La partie extérieure de cet appareil est RÉSISTANTE À L’EAU.
La partie intérieure n’est pas résistante à l’eau et elle ne doit pas être
exposée à l’eau en excès.
10
Unité Interieure
FRANÇAIS
Manuel d'utilisation
11

Manuels associés