ARNU12GSBL4.EMBBLEU | ARNU07GSBL4.EMBBLEU | ARNU24GSCL4.EMBBLEU | LG ARNU18GSCL4.EMBBLEU Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
13 Des pages
ARNU12GSBL4.EMBBLEU | ARNU07GSBL4.EMBBLEU | ARNU24GSCL4.EMBBLEU | LG ARNU18GSCL4.EMBBLEU Manuel du propriétaire | Fixfr
4,MFL68800401(불) 2017. 6. 28. 불불 11:01 Page 1
FRANÇAIS
MODE D’EMPLOI
CLIMATISEUR
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre
appareil, et le conserver pour toute consultation ultérieure.
WALL MOUNTED
Traduction de l’instruction originale
www.lg.com
4,MFL68800401(불) 2017. 6. 28. 불불 11:01 Page 2
Wall Mounted type -Manuel du propriétaire
TABLE DES MATIÈRES
POUR VOS ARCHIVES
Mesures de sécurité...............3
Écrivez les numéros de modèle et de série ici :
Modèle #
Avant de le faire fonctionner....8
Description du produit...........9
Instructions de fonctionnement.........................................9
Entretien et Service..............10
Avant d'appeler le service
Technique...........................12
Série #
Vous les trouverez sur la plaque signalétique située sur
le côté de chaque unité.
Nom du Distributeur:
Date d’achat
n Agrafez votre reçu à cette page au cas où vous en auriez
besoin pour démontrer la date d'achat du produit ou pour
avoir droit à la garantie.
LISEZ CE MANUEL
Vous trouverez à l’intérieur de ce manuel beaucoup de
conseils utiles sur la façon d’utiliser et d’entretenir correctement votre climatiseur. Quelques petites mesures
préventives vous permettront d’épargner beaucoup de
temps et d’argent pendant la durée de vie de votre climatiseur. Vous trouverez beaucoup de réponses aux problèmes les plus fréquents dans le tableau du guide de
dépannage. Si vous passez en revue notre Guide de
Dépannage d'abord, il se peut que vous n’ayez pas du
tout besoin d’appeler le Service Après-Vente.
PRÉCAUTION
• Contactez le service technique agréé pour la réparation ou l'entretien de cette unité.
• Contactez un technicien autorisé pour l'installation de cette unité.
• Le climatiseur ne doit pas être actionné par des petits enfants ou
par des personnes infirmes sans surveillance.
• Veillez toujours à surveiller les petits enfants pour éviter qu’ils
jouent avec l'appareil.
• Si le cordon d’alimentation doit être remplacé, ce travail ne doit
être accompli que par du personnel autorisé utilisant uniquement
des pièces de rechange authentiques.
• Conformément aux standards nationaux sur le câblage, l’installation ne doit être effectuée que par du personnel qualifié et autorisé.
2
Unité Interieure
4,MFL68800401(불) 2017. 6. 28. 불불 11:01 Page 3
Mesures de sécurité
Mesures de sécurité
Les instructions ci-après doivent être observées dans le but de prévenir tout risque de dommages corporels ou matériels.
n L'utilisation non conforme, résultant de la négligence des instructions, est susceptible de provoquer
des dommages corporels ou matériels dont la gravité est signalée par les indications suivantes :
ATTENTION
Ce symbole indique un risque de blessure grave, voire mortelle.
PRECAUTION
Ce symbole indique un risque de blessure ou des dommages matériels seulement.
n Les significations des symboles utilisés dans ce manuel sont indiquées ci-dessous.
FRANÇAIS
Veillez à ne pas faire cela.
Veillez à suivre les instructions de ce manuel.
ATTENTION
n Installation
N'utilisez pas un coupecircuit défectueux ou à
valeur nominale insuffisante. Utilisez cet appareil sur un circuit dédié.
• Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un
choc électrique.
Installez fermement le
panneau et le couvercle
du tableau de commande.
• Autrement vous risquez
de provoquer un incendie ou un choc électrique.
Pour un travail électrique, contactez le distributeur, le vendeur, un
électricien qualifié ou
un Centre de Service
Après Vente Agrée.
Faites toujours une
connexion reliée à la
terre.
• Ne démontez ni réparez • Autrement vous risquez
le produit. Ceci risquerait de provoquer un incendie
de provoquer un incendie ou un choc électrique.
ou un choc électrique.
Installez toujours un circuit et un disjoncteur
dédiés.
Utilisez un disjoncteur
ou fusible à valeur
nominale appropriée.
• Un câblage ou une instal- • Autrement vous risquez
de provoquer un incendie
lation inappropriés peuvent provoquer un incen- ou un choc électrique.
die ou un choc électrique.
Manuel d'utilisation
3
4,MFL68800401(불) 2017. 6. 28. 불불 11:01 Page 4
Mesures de sécurité
N'installez pas, n'enlevez pas, ne remettez
pas en place l'unité
vousmême (si vous
êtes un utilisateur).
Ne modifiez ni prolongez le cordon d'alimentation.
• Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un
choc électrique.
Prenez soin lorsque
vous déballez et installez ce produit.
• Vous pourriez provoquer • Les bords aiguisés peuvent provoquer des blesun incendie, un choc
électrique, une explosion sures. Faites attention en
particulier aux bords du
ou vous blesser.
boîtier et aux ailettes du
condenseur et de l'évaporateur.
Contactez toujours le
revendeur ou un centre
de service après vente
agréé pour effectuer
l'installation.
N'installez pas le produit sur un support
d'installation défectueux.
N'allumez pas le disjoncteur ni l'alimentation lorsque le panneau
frontal, le boîtier, le
capot supérieur ou le
couvercle du boîtier de
commande sont retirés
ou ouverts.
• Autrement, vous pourriez • Ceci peut provoquer des • À défaut, vous vous
blessures, un accident ou exposez à un risque d'inprovoquer un incendie,
bien endommager le pro- cendie, de choc élecun choc électrique, une
trique, d'explosion ou de
duit.
explosion ou vous blesdécès.
ser.
Vérifiez que la zone d'installation
n'est pas abîmée par le temps.
Utilisez une pompe à vide ou un gaz
Inerte (azote) lorsque vous faites des
essais de fuite ou la purge d’air. Ne
compressez pas l'air ou l'oxygène et
n'utilisez pas de gaz inflammable.
Cela pourrait provoquer un incendie
ou une explosion.
• Si la base s'écroule, le climatiseur pour- • Risque de décès, de blessure, d'incendie ou d'explosion.
rait tomber avec elle, provoquant des
dommages matériels, une défaillance
du produit et des blessures.personal
injury.
4
Unité Interieure
4,MFL68800401(불) 2017. 6. 28. 불불 11:01 Page 5
Mesures de sécurité
n Fonctionnement
Ne placez aucun objet
sur le cordon d'alimentation.
Ne touchez pas (ne
faites pas fonctionner)le produit avec les
mains humides.
• Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un
choc électrique.
• Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un
choc électrique.
• Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un
choc électrique.
Ne placez pas de
radiateurs ou d'autres
appareils près du cordon d'alimentation.
Veillez à ne pas faire
couler d'eau sur les
parties électrique.
N'emmagasinez ni utilisez
de substances inflammables ou combustibles
près de ce produit.
• Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un
choc électrique.
N'utilisez pas ce produit dans un espace
fermé hermétiquement
pendant une longue
période de temps.
• Il peut se produire un
manque d'oxygène.
Arrêtez le climatiseur et
fermez la fenêtre en cas
de tempête ou d'ouragan.
Si possible, enlevez le
produit de la fenêtre avant
que l'ouragan arrive.
• Il y a risque de dommages à la propriété, de
défaillance du produit ou
de choc électrique.
• Ceci pourrait provoquer un
• Ceci entraînerait un
incendie, une défaillance de
risque d'incendie ou de
l'appareil ou un choc électrique. défaillance du produit.
S'il y a une fuite de gaz
inflammable, fermez le
robinet à gaz et ouvrez
une fenêtre pour ventiler
la pièce avant de mettre
en marche le climatiseur.
Si le climatiseur dégage
des sons, des odeurs ou
de la fumée, mettez le disjoncteur sur la position
arrêt (off) ou débranchez
le cordon d'alimentation.
• N'utilisez pas le téléphone ni • Il y a risque de choc élecdéplacez les interrupteurs sur trique ou d'incendie.
les positions marche/arrêt.
Ceci risquerait de provoquer
une explosion ou un incendie.
N'ouvrez pas la grille
d'entrée d'air du produit
en cours de fonctionnement. (Ne touchez pas le
filtre électrostatique, si
l'unité en est équipée.)
Contactez le centre de
service après vente
agréé si le produit est
trempé(rempli d'eau
ou submergé).
• Ceci risque de provoquer
• Autrement, vous risquez
un incendie ou un choc
de subir des blessures
électrique.
physiques, un choc électrique ou de provoquer
une défaillance du produit.
Manuel d'utilisation
5
FRANÇAIS
Assurez-vous qu'on ne
puisse pas tirer des câbles
ou les endommager en
cours de fonctionnement.
4,MFL68800401(불) 2017. 6. 28. 불불 11:01 Page 6
Mesures de sécurité
Ventilez la pièce de
temps en temps
lorsque vous l'utilisez
simultanément avec
une poêle, etc.
Veuillez à ce que l'eau
ne pénètre pas dans le
produit.
• Ceci risquerait de provoquer un incendie, un
choc électrique ou d'endommager le produit.
• Autrement, vous risquez • Autrement, vous risquez
de provoquer un incendie de provoquer un incendie
ou un choc électrique.
ou un choc électrique.
Ne laissez pas le climatiseur marcher trop
longtemps lorsque l'humidité est très élevée et
qu'il y a une porte ou
une fenêtre ouverte.
Assurez-vous que personne ne peut marcher
ou tomber sur l'unité
extérieure.
• Ceci pourrait provoquer
des blessures personnelles et des dommages
au produit.
Arrêtez le climatiseur
avant de procéder à
des opérations de nettoyage ou de maintenance du produit.
N'allumez pas le disjoncteur ni l'alimentation
lorsque le panneau frontal, le boîtier, le capot
supérieur ou le couvercle
du boîtier de commande
sont retirés ou ouverts.
• De l'humidité peut se
• À défaut, vous vous expocondenser et innonder ou sez à un risque d'incenendommager le mobilier.
die, de choc électrique,
d'explosion ou de décès.
PRECAUTION
n Installation
Vérifiez toujours s'il y
a des fuites de gaz
(frigorigène) suite à
l'installation ou réparation du produit.
Installez le raccord de
drainage de manière à
assurer un drainage
approprié.
Maintenez le produit
de niveau lors de son
installation.
• Des niveaux de frigorigè- • Une mauvaise connexion • Installation de niveau afin
peut provoquer des fuites d'éviter vibrations ou des
ne trop bas peuvent profuites d'eau.
d'eau.
voquer une défaillance
du produit.
Faites appel à deux ou plusieurs personnes pour enlever et transporter ce
produit.
• Evitez des blessures.
6
Unité Interieure
4,MFL68800401(불) 2017. 6. 28. 불불 11:01 Page 7
Mesures de sécurité
n Fonctionnement
N'exposez pas la peau
directement sous le jet
d'air froid pendant des
longues périodes de
temps (Ne vous
asseyez pas sous le
courant d'air).
• Ceci peut nuire à votre
santé.
• Ceci risquerait de provoquer un incendie, un
choc électrique ou des
dommages aux pièces
plastiques du produit.
Insérez toujours fermement le filtre. Nettoyez
le filtre toutes les deux
semaines ou plus souvent si besoin.
Ne bloquez pas l'entrée
ou la sortie d'air.
• Il y a risque de dommage • Ceci peut provoquer une
défaillance du produit.
à la propriété ou pertes
matérielles.
Ne touchez pas les
pièces métalliques du
produit lorsque vous
enlevez le filtre à air.
Elles sont très aiguisées!
• Vous risquez de subir
des blessures.
N'insérez pas les mains
ou d'autres objets à travers l'entrée ou la sortie
d'air en cours de fonctionnement du produit.
Ne marchez ni ne mettez rien sur le produit
(unités extérieures).
• Ceci risquerait de provoquer des blessures et
une défaillance du produit.
Ne buvez pas l'eau drainée du produit.
• Un filtre sale réduit l'effi- • Il y a des bords aiguisés • Ceci n'est pas hygiénique
cacité du climatiseur et
et des pièces mobiles qui et pourrait provoquer de
sérieux problèmes de
pourrait provoquer un
pourraient vous blesser.
santé.
dysfonctionnement ou des
dommages à l'appareil.
Utilisez un outil ou une échelle solide lorsque vous faites des opérations de
nettoyage ou de maintenance du produit.
• Faites attention et évitez des blessures.
Manuel d'utilisation
7
FRANÇAIS
Utilisez un chiffon doux
pour le nettoyage.
N'employez pas de
détergents agressifs,
de dissolvants, etc.
N'utilisez pas ce produit
pour des objectifs spéciaux tels que la préservation d'aliments,
d'oeuvres d'art, etc.
C'est un climatiseur de
confort, pas un système
frigorifique de précision.
4,MFL68800401(불) 2017. 6. 28. 불불 11:01 Page 8
Avant de le faire fonctionner
Avant de le faire fonctionner
Avant de le faire fonctionner
1. Contactez un installateur spécialisé pour qu’il vous l’installe.
2. Utilisez un circuit dédié.
Utilisation
1. Une exposition prolongée à un débit d’air direct pourrait nuire à votre santé. Ne laissez pas les
occupants, les animaux ou les plantes exposés trop longtemps à un débit d’air direct.
2. A cause d’un possible risque de manque d’oxygène, aérez la pièce lorsque vous faites fonctionner des fours ou d’autres appareils chauffants.
3. N’utilisez pas cette climatisation à des fins non spécifiques (par exemple pour conserver des
appareils de précision, de la nourriture, des animaux, des plantes et des objets d’art). Une telle
utilisation pourrait provoquer des dégâts sur ce matériel.
Nettoyage et entretien
1. Ne touchez pas les pièces en métal de l’appareil lorsque vous retirez le filtre. Vous risquez de
vous blesser en manipulant des bords pointus en métal.
2. N’utilisez pas d’eau pour nettoyer l’intérieur du système de climatisation. Le contact avec l’eau
pourrait détruire l’isolation, ce qui pourrait provoquer de possibles électrocutions.
3. En nettoyant l’appareil, vérifiez d’abord que le courant et l’interrupteur sont éteints. Pendant le
fonctionnement, le ventilateur tourne à une vitesse très élevée. Il peut entraîner des blessures si
la mise en marche de l’appareil s'enclenche accidentellement lors du nettoyage des parties
internes de l’appareil.
Service
Pour la réparation et l’entretien, contactez votre revendeur agrée.
8
Unité Interieure
4,MFL68800401(불) 2017. 6. 30. 불불 4:59 Page 9
Description du produit
Description du produit
Voici une courte introduction des unités intérieure.
Unité intérieure
Filtre à air
Entrée d'air
Bouton ON/OFF
Récepteur de signal
FRANÇAIS
Filtre 3M
(Selon les modeles)
Volet
horizontal
Voyant de
fonctionnement
Récepteur
de signal
Sortie d'air
Volet vertical
Instructions de fonctionnement
Fonction redémarrage automatique
Si le courant revient après une panne de courant, le fonctionnement redémarrage automatique est la fonction qui permet de revenir automatiquement aux conditions de fonctionnement précédentes.
Manuel d'utilisation
9
4,MFL68800401(불) 2017. 6. 28. 불불 11:01 Page 10
Entretien et Maintenance
Entretien et Maintenance
ATTENTION
Avant d'effectuer n'importe quel entretien, couper l'alimentation principale du système.
N’utilisez jamais aucun des produits suivants :
• De l’eau chaude à plus de 40 °C. Ceci peut provoquer une déformation ou une
décoloration.
• Des substances volatiles. Ceci peut endommager les surfaces du climatiseur.
P o wd
er
G a s o li n e
Filtres à air
Les filtres à air placés derrière la grille avant doivent être examinés et nettoyés toutes les 2
semaines ou plus souvent si nécessaire. Pour enlever les filtres, reportez-vous aux diagrammes
explicatifs correspondant à chaque modèle. Nettoyez les filtres à l’aide d’un aspirateur ou avec de
l’eau savonneuse tiède. Si la saleté ne peut pas être enlevée facilement, lavez avec de l’eau tiède
additionnée de détergent . Après le nettoyage, faites-les sécher convenablement à l’ombre puis
remettez-les à leur place.
Filtres plasma (Selon les modeles)
Les filtres plasma placés derrière le filtre à air doivent être examinés et nettoyés tous les 3 mois ou
plus souvent si nécessaire. Pour enlever les filtres, reportez-vous aux diagrammes explicatifs correspondant à chaque modèle. Nettoyez les filtres à l’aide d’un aspirateur. En cas de saleté manifeste, lavez-les avec de l’eau, faites-les bien sécher à l’ombre, puis remettez-les à leur place.
Filtre 3M (Selon les modeles)
Sortez le filtre 3M. Utilisez un aspirateur pour éliminer la poussière. Ne lavez pas le filtre
3M à l'eau pour ne pas l'endommager. Nous vous conseillons de changer le filtre 3M tous
les 6 mois.
Enlèvement des filtres
Voici ci-dessous deux méthodes différentes pour ouvrir le panneau avant en fonction du type de
climatiseur :
Split 1 : Ouvrez le panneau avant tel que montré.
Tirez ensuite la languette du filtre légèrement en avant pour enlever le filtre à air.
Après avoir retirer le filtre à air, enlevez le filtre plasma et le filtre 3M en tirant légèrement vers l'avant.
ATTENTION
Attendez au moins 10 secondes avant de toucher au filtre plasma après ouverture de la grille d’entrée d’air ;
autrement, vous risquez de subir un choc électrique.
10
Unité Interieure
4,MFL68800401(불) 2017. 6. 28. 불불 11:01 Page 11
Entretien et Maintenance
Lorsque le climatiseur NE VA ÊTRE UTILISÉ pendant une longue période.
Lorsqu’il NE VA PAS ÊTRE UTILSÉ pendant
une longue période.
Démarrer le climatiseur dans les conditions suivantes pendant 2 ou 3 heures.
• Type de fonctionnement: Mode Ventilation.
• Cela séchera les mécanismes internes.
Éteignez l’interrupteur.
PRECAUTION
Information utile
Les filtres d’air et sa note d’électricité.
Si les filtres d’air sont obstrués par la poussière, la
capacité de réfrigération diminuera et il sera gaspillé
6 % de l’électricité utilisée pour opérer le climatiseur.
Nettoyez le filtre d’air et replacez-le
dans l’unité interieure.
(Regarder page 10 pour le nettoyer)
Vérifiez que l’entrée et la sortie d’air de
l’unité interieure/exterieure n’est pas
obstruée.
FRANÇAIS
Éteignez l’interrupteur lorsque le climatiseur ne
va pas être utilisé pour une longue période.
Cela peut produire saleté et provoquer une
incendie.
Lorsque le climatiseur sera utilisé de nouveau.
Vérifiez que la prise de terre est
connectée correctement. Elle peut être
connectée sur le côté de l’unité interieure.
Conseils d'utilisation
Ne réfrigérez pas l’air ambiant
en excès.
Gardez les persiennes et les
rideaux fermés.
Gardez stable la température
ambiante.
Ce n’est pas bon pour la
santé et gaspille de l’électricité.
Ne permettez pas l’entrée
directe du soleil quand le climatiseur est en marche.
Ajustez la direction du courant d’air verticalement et
horizontalement pour assurer
une température ambiante
stable.
Assurez-vous que les portes et
les fenêtres sont bien fermées.
Nettoyez le filtre d’air régulièrement.
Ventilez l’habitation périodiquement.
Evitez si possible d’ouvrir les
portes et les fenêtres pour
garder l’air ambiant frais.
Les blocages dans le filtre
d’air réduisent le courant d’air
et diminuent les effets de
réfrigération et anti-humidité.
Nettoyez-le au moins une fois
toutes les deux semaines.
Puisque les fenêtres restent
fermées, il est bon de les
ouvrir et de ventiler l’habitation périodiquement.
Manuel d'utilisation
11
4,MFL68800401(불) 2017. 6. 28. 불불 11:01 Page 12
Entretien et Maintenance
Avant d’appeler le service technique…
?
Guide de Dépannage! Épargnez du temps et de l’argent!
Vérifiez les points suivants avant de demander une réparation ou une maintenance… Si le
mauvais fonctionnement continue, veuillez contacter le représentant de vente.
Le climatiseur ne
marche pas.
L’habitation a une
odeur particulière.
Il semble que le climatiseur a une fuite.
Le climatiseur ne
marche pas pendant
3 minutes lorsqu’il
est remis en marche.
• Avez-vous commis
une erreur dans le
réglage de la minuterie?
• Le fusible a sauté ou
l’interrupteur du circuit a été débranché?
• Vérifiez si ce n’est
pas l’odeur d’humidité des murs, des
moquettes, des
meubles ou des éléments de tissu de
l’habitation.
• La condensation a
lieu lorsque le courant d’air du climatiseur réfrigère l’air
chaud de l’habitation.
• C’est une sécurité du
système.
• Attendez trois
minutes et le fonctionnement démarrera.
Il ne réfrigère pas ou
ne chauffe pas efficacement.
Le fonctionnement
du climatiseur est
bruyant.
Vous entendez un
craquement.
• Si vous entendez un
bruit d’eau qui coule.
-C’est le son du fluide qui coule à l’intérieur du climatiseur.
• Si vous entendez le
bruit d’un air comprimé.
-C’est le son de l’humidité lorsqu’elle est
transformée en eau
à l’intérieur de l’unité
de climatisation.
• Ce son est généré par
l’expansion/contraction du panneau
avant, etc., à cause
des changements de
température.
• Le filtre d’air est sale?
Regardez les instructions pour le nettoyage
du filtre d’air.
• L’habitation a dû être
très chaude lorsque le
climatiseur a été mis en
marche. Laissez passer
quelques minutes pour
qu’elle devienne plus
fraîche.
• Avez-vous régler la
température correctement?
• Les ventilations de l’entrée ou sortie d’air de la
unité intérieure sont
obstruées?
La visualisation dans la
commande à distance
est faible ou il n’y a pas
du tout de visualisation.
• Les batteries sont
usées?
• Les batteries sont
bien placées (+) (-)?
La lumière du signal
de filtre (LED) est
ALLUMÉE.
• Après le nettoyage du
filtre, pressez le bouton de
la minuterie et le bouton
de la commande à distance à câble en même temps
pendant 3 secondes.
REMARQUE
RÉSISTANCE À L’EAU: La partie extérieure de cet appareil est RÉSISTANTE À L’EAU.
La partie intérieure n’est pas résistante à l’eau et elle ne doit pas être
exposée à l’eau en excès.
12
Unité Interieure
1,MFL68800401(영영) 2017. 6. 28. 영영 10:56 Page 100

Manuels associés