▼
Scroll to page 2
of
25
Manuel d’utilisation L1982U V euillez lire attentivement les Précautions importantes avant d'utiliser cet appareil. Conservez ce manuel (CD) à portée de main pour pouvoir le consulter facilement. Reportez-vous à l’étiquette du produit et transmettez l’information portée sur cette étiquette à votre distributeur chaque fois que vous faite appel au service après-vente. Précautions importantes Cet appareil est conçu et fabriqué pour assurer votre sécurité. Cependant, un mauvais usage peut entraîner des risques d'électrocution ou d'incendie. Afin de garantir un fonctionnement correct de toutes les protections présentes dans ce moniteur, veillez à observer les règles d'installation, d'utilisation et d'entretien énoncées ci-dessous. Sécurité générale Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'appareil. Si vous deviez néanmoins en utiliser un autre, assurez-vous qu'il est conforme aux normes du pays. Si le cordon d'alimentation présente un défaut, veuillez contacter le fabricant ou le service de réparation agréé le plus proche afin de vous procurer un cordon fonctionnel. Le cordon d'alimentation constitue le dispositif principal de déconnexion. Assurezvous que la prise électrique reste facilement accessible après l'installation. Ne faites fonctionner le moniteur qu'à partir d'une des sources d'alimentation électrique spécifiées dans ce manuel ou affichées sur le moniteur. Si vous n'êtes pas certain du type d'installation et d'alimentation électrique dont votre local est équipé, consultez votre distributeur. La surcharge en courant alternatif des prises, fiches et câbles de raccordement est dangereuse. Il en va de même pour les cordons d'alimentation endommagés et les prises/fiches électriques cassées. Toutes ces conditions peuvent causer des chocs électriques et des incendies. Pour tout remplacement de ces matériels, faites appel à un technicien de maintenance. N'ouvrez pas le moniteur. Il ne contient aucun élément qui puisse faire l'objet d'une intervention de l'utilisateur. Il recèle des hautes tensions dangereuses, même lorsque l'alimentation est coupée. S'il ne fonctionne pas correctement, contactez le distributeur. Pour éviter les risques de blessure physique : Ne placez pas le moniteur sur un plan incliné, à moins de l'y fixer solidement. Utilisez uniquement les supports recommandés par le fabricant. Ne faite pas tomber d’objet sur le produit. Ne le soumettez pas à des chocs. Préservez l’écran des projectiles de toute sorte. Vous pourriez non seulement être blessé, mais également provoquer une panne ou endommager l’écran. Pour éviter les risques d'incendie ou de sinistre : Éteignez toujours le moniteur lorsque vous quittez la pièce pour un temps prolongé. Ne le laissez jamais allumé lorsque vous sortez de chez vous. Veillez à ce que les enfants ne fasse pas tomber le moniteur ou n'insèrent d'objets dans les ouvertures du boîtier. Certains composants internes renferment des tensions électriques dangereuses. N'ajoutez pas d'accessoires non prévus pour le moniteur. Si vous devez laisser l'écran hors surveillance pour une période de temps prolongée, débranchez-le de la prise murale. En cas d’orage, ne touchez jamais ni le câble d’alimentation ni le câble de signal car cela peut être très dangereux. Ceci peut provoquer un choc électrique. C1 Précautions importantes Installation Ne faites reposer ou rouler aucun objet sur le cordon d'alimentation et placez le moniteur de façon à protéger le cordon. N'utilisez par le moniteur en milieu humide, par exemple à côté d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier, d'un lave-linge, dans un sous-sol ou près d'une piscine. Les moniteurs disposent d'orifices de ventilation destinés à évacuer la chaleur générée par leur fonctionnement. Si ces orifices sont obturés, cette chaleur peut nuire au fonctionnement du moniteur et causer un incendie. Vous ne devez donc JAMAIS : Placer le moniteur sur un lit, un divan, un tapis : les évents placés sous le moniteur doivent rester libres. Encastrer le moniteur dans un espace clos, à moins qu'une ventilation adaptée soit installée. Couvrir les orifices de ventilation avec des vêtements ou autres tissus. Placer le moniteur à proximité d'un radiateur ou d'une source de chaleur. Ne jamais frotter ou gratter l'écran LCD à matrice active avec un objet dur. Vous risquez de rayer ou d'endommager définitivement l'écran. N'appuyez jamais sur l'écran LCD longtemps avec le doigt, car cela peut créer des images rémanentes. L'écran peut comporter des pixels défaillants. Ils apparaissent sous la forme de tâches rouges, vertes ou bleues. Cependant, ces pixels n'ont aucune influence sur les performances de l'écran. Si possible, utilisez les résolutions recommandées pour obtenir une qualité d'image optimale. Lorsque vous utilisez une résolution différente de celles recommandées, les images affichées peuvent être de mauvaise qualité. Cette caractéristique est due à la technologie LCD. Nettoyage Débranchez le moniteur avant de nettoyer l'écran. Utilisez un linge légèrement humide. N'utilisez par d'aérosol directement sur l'écran : le produit risque de couler dans l'écran et de provoquer un choc électrique. Réemballage Conservez le carton et le matériel d'emballage. Ils représentent le moyen de transport idéal de l'appareil. En cas de déménagement ou d'expédition, réutilisez l'emballage d'origine. Mise en décharge sûre La lampe fluorescente utilisée dans ce produit contient une petite quantité de mercure. Ne jetez pas cet appareil avec le reste de vos déchets ménagers. L’élimination de ce produit doit s’effectuer conformément aux réglementations en vigueur dans votre pays. C2 Connexion du moniteur Déplier le socle 1. Placez votre moniteur sur une table. Ne tenez pas le socle comme indiqué sur le schéma. 2. Tenez le moniteur comme indiqué sur le schéma, puis soulevez-le légèrement. 3. Tenez la partie supérieure du moniteur, puis tirez-la vers vous. 4. Placez le moniteur en position verticale, puis réglez l'angle du socle à votre convenance. Pour régler l'angle du socle, tenez la partie supérieure du moniteur avec les deux mains. partie supérieure L’illustration décrit le mode de connexion général. Votre moniteur peut présenter des différences avec le modèle. Évitez de toucher ou d’appuyer sur l’écran en dépliant ou en repliant le socle. C3 Connexion du moniteur Replier le support 1. Placez-vous en face du moniteur et poussez-le vers l’arrière, comme indiqué sur l’illustration. Veillez à ne pas vous coincer les mains en repliant le socle. Degré d'inclinaison 1. Assurez-vous que l'angle de l'écran est réglé à votre convenance. REMARQUE Lorsque l'écran est incliné à plus de 30˚, vous ne pouvez pas régler la hauteur du moniteur. C4 Connexion du moniteur Pour régler la hauteur, Rango de altura: máximo 2,36 pulgadas (60,0 mm) 60mm REMARQUE Lorsque le moniteur se trouve à la hauteur maximale, il est possible qu'il glisse légèrement vers le bas à cause de l'élasticité du ressort. C5 Connexion du moniteur Connexion à l’ordinateur 1. Avant de mettre en service le moniteur, assurez-vous qu'il est éteint, et que le l'ordinateur et les autres périphériques sont également éteints. 2. Connectez le câble vidéo. Une fois le câble connecté, serrez les vis papillon pour assurer une bonne connexion. 1 3. Raccordez le câble d’alimentation 3 avec l’adaptateur CA-CC (alimentation CACC) 2 , puis branchez le câble dans la prise. REMARQUE La vue arrière de l'appareil est volontairement simplifiée. Elle représente un modèle général ; il se peut que votre moniteur soit différent. DVI-D D-SUB DC-IN Type prise secteur 3 2 Signa numérique DVI (Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays) 1 PC PC Adaptateur pour Macintosh Avec les ordinateurs Apple Macintosh, un adaptateur est nécessaire pour passer du connecteur VGS D-sub haute densité à 15 MAC broches sur 3 rangées du câble fourni au connecteur à 15 broches sur 2 rangées. 4. Appuyez sur le bouton figurant sur le panneau avant pour allumer l'alimentation. Lorsque l'alimentation du moniteur est allumée, la fonction 'Self Image Setting Function' ('Réglage automatique de l'image') est automatiquement exécutée. (Mode Analogique uniquement) REMARQUE ‘Self Image Setting Function’ ('Réglage automatique de l'image'): Cette fonction fournit à l'utilisateur des réglages d'écran optimaux. Lorsque l'utilisateur connecte le moniteur pour la première fois, cette fonction règle automatiquement l'écran aux réglages optimaux sur des signaux d'entrée individuels. Fonction ‘AUTO/SET’: Lorsque vous rencontrez des problèmes, comme une image trouble, des lettres troubles, du scintillement ou une image déformée lors de l’utilisation du dispositif ou après avoir changé la résolution de l’écran, appuyez sur le bouton de réglage automatique AUTO/SET pour améliorer la résolution. C6 Utilisation des fonctions Auto Pivot (Pivotement auto), Auto Mirror (Miroir auto) Ce modèle supporte les fonctions Auto Pivot (Pivotement auto) (rotation automatique de l’image) et Auto Mirror (Miroir auto) (renversement automatique de l’image). Pour utiliser ces fonctions, installer tout d’abord le logiciel Forte Manager fourni, puis exécuter Automatic setting (Réglage automatique). (Quand vous achetez ce produit, il est réglé par défaut sur Manual (Manuel).) - Se référer au mode d’emploi inclus dans le CD pour plus de renseignements sur l’installation. - Pour le réglage automatique, sélectionner Forte Manager -> Option -> Pivot (Pivotement) -> Enable Auto Pivot (Activer pivotement auto). Remarque Le logiciel Forte Manager nécessite Microsoft Internet Explorer 6.0 ou plus. Lorsque la fonction Auto Mirror (Reflet auto) est activée, la direction du menu OSD (menu à l'écran) ne sera pas modifiée si vous la faites pivoter à 180°. (Reportez-vous à l’illustration cidessous.) Le temps de réaction (vitesse) des fonctions Auto Pivot (Pivotement auto) et Auto Mirror (Miroir auto) peut varier en fonction des performances de la carte graphique et du PC. Ces fonctions ne sont pas supportées en mode DOS. Mettez à jour le pilote de la carte vidéo de votre ordinateur à la dernière version lorsque Forte Manager ne fonctionne pas correctement ou est hors d'usage. Pivotement auto Rotation de l’écran : vous pouvez faire pivoter l’écran du moniteur de 180°, dans le sens des aiguilles d’une montre. ❉ Attention :Veillez à ne pas appuyer sur l’écran en le faisant pivoter. ➪ Elle représente un modèle général ; il se peut que votre moniteur soit différent. <pour le faire pivoter dans le sens <pour l’incliner vers des aiguilles d’une montre> l’arrière> <pour le faire pivoter de 90°> <pour le faire pivoter de 180°> Veillez à ne pas tenir l'écran comme il est indiqué dans le schéma lorsque vous le faites pivoter, car vous risquez de vous coincer les doigts et de vous blesser. Afin que le moniteur ne touche pas son support, inclinez l’écran avant de le faire pivoter. ➪ Reportez-vous page suivante pour la fonction Auto Mirror (Miroir auto). C7 Utilisation des fonctions Auto Pivot (Pivotement auto), Auto Mirror (Miroir auto) <pour le faire pivoter dans le sens <pour l’incliner vers l’arrière> des aiguilles d’une montre> <pour le faire pivoter de 180°> Veillez à ne pas tenir l'écran comme il est indiqué dans le schéma lorsque vous le faites pivoter, car vous risquez de vous coincer les doigts et de vous blesser. Afin que le moniteur ne touche pas son support, inclinez l’écran avant de le faire pivoter. Miroir auto Rotation de l’écran : l’image se retourne automatiquement quand vous inclinez l’écran du moniteur vers l’avant ou l’arrière, comme indiqué sur l’illustration. ❉ Attention :Veillez à ne pas appuyer sur l’écran en le faisant pivoter. ➪ Elle représente un modèle général ; il se peut que votre moniteur soit différent. Astuce Si vous activez les fonctions Auto Pivot (Pivotement auto) ou Auto Mirror (Miroir auto) quand l’écran est presque à l’horizontale, l’affichage peut ne pas fonctionner correctement. Dans ce cas, redressez l’écran et inclinez-le correctement. Il est recommandé d'incliner le moniteur vers l'avant d'un angle qui ne doit pas excéder 5 degrés afin de garder une position ergonomique et confortable. C8 Fonctions du panneau de commande Commandes du panneau Bas Commande Bouton MENU Boutons - + Fonction Ce bouton permet de faire apparaître et disparaître l'affichage du menu à l'écran. OSD VERROUILLAGE/DEVERROUILLAGEE Cette fonction vous permet de verrouiller les paramètres de commande actuels afin qu'ils ne soient pas modifiés par inadvertance. Appuyez sur la bouton MENU et maintenezla enfoncée pendant plusieurs secondes. Le message "OSD VERROUILLAGE" devrait apparaître. Vous pouvez déverrouiller les commandes du menu à l’écran en appuyant sur la bouton MENU pendant plusieurs secondes. Le message "OSD DEVERROUILLAGEE" devrait apparaître. Utilisez ces boutons pour sélectionner ou régler des fonctions sur l'écran OSD. Bouton Pour obtenir de plus amples informations, reportez-vous à la page C16. Bouton + Touche directe SOURCE Ce bouton permet d'activer le connecteur D-Sub ou DVI. Cette fonction est utilisée lorsque deux ordinateurs sont connectés au moniteur. L'option sélectionnée par défaut est D-Sub. C9 Fonctions du panneau de commande Commande Bouton AUTO/SET Fonction à accès direct Ce bouton permet de saisir et de valider les valeurs choisies dans le menu affiché. RÉGLAGE AUTOMATIQUE D'IMAGENT Lorsque vous réglez le moniteur, appuyez sur le bouton AUTO/SET pour entrer dans le menu à l'écran. Cette option permet de régler automatiquement l'affichage suivant la résolution en cours. Le meilleur mode d'écran est 1280 x 1024 Bouton d'alimentati Ce bouton permet d'allumer et d'éteindre le moniteur. Témoin d'alimentation Cette diode luminescente est bleu lorsque le moniteur est en mode de fonctionnement normal (Mode activé). Si l’écran est en mode Sommeil (économie d’énergie), cette couleur de témoin change sur ambre. Capteur AUTO BRIGHT Vous pouvez augmenter ou diminuer la luminosité de l'écran en activant le capteur AUTO BRIGHT (LUMINOSITÉ AUTOMATIQUE). Pour utiliser la fonction AUTO BRIGHT (LUMINOSITÉ AUTOMATIQUE), sélectionnez le menu Setup (Configuration) dans le menu OSD, puis activez la fonction AUTO BRIGHT (LUMINOSITÉ AUTOMATIQUE). Le réglage par défaut est OFF. C10 Réglages du menu à l'écran (OSD) Réglage de l'affichage Grâce au système de menu à l'écran OSD, vous pouvez en quelques instants régler la taille de l'image, sa position, ainsi que d'autres paramètres. Le bref exemple ci-dessous vous permettra de vous familiariser avec ces commandes. La section qui suit définit dans ses lignes générales le fonctionnement des réglages et des sélections que vous pouvez effectuer avec l'OSD. REMARQUE Avant de procéder au réglage de l'image, laissez le moniteur se stabiliser pendant une trentaine de minutes. Pour effectuer des réglages dans l'OSD, procédez comme suit : MENU -+ AUTO/SET -+ MENU Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal de l'OSD apparaît. Pour accéder aux commandes, utilisez les boutons - ou + . Lorsque l'icône de votre choix apparaît en surbrillance, appuyez sur le bouton AUTO/SET . Utilisez les boutons - / + pour régler l'image au niveau souhaité. Utilisez le bouton AUTO/SET pour sélectionner d'autres éléments de sous-menu. Appuyez une fois sur le bouton MENU pour revenir au menu principal afin de sélectionner une autre fonction. Appuyez deux fois sur le bouton MENU pour sortir de l'écran OSD. C11 Sélection et réglage de l'OSD Le tableau ci-dessous détaille les menus de commande, de réglage et de paramétrage de l'OSD. Menu principal IMAGE Sous-menu A LUMINOSITÉ D Référence Réglage de la luminosité et du contraste de l'image CONTRASTE GAMMA COULEUR sRGB 6500K 9300K PRÉDÉF Personnalisation de la couleur de l'écran ROUGE VERT POSITION BLEU HORIZONTALE Réglage de la position de l'écran VERTICALE CHEMINEMENT HORLOGE Optimisation de la clarté et de la stabilité, la netteté de l'image PHASE NETTETÉ INSTALLATION LANGUE BALANCE DES BLANCS AUTO BRIRHT RÉINITIALISATION Personnalisation du statut de l'écran en fonction de l'environnement de l'utilisateur VOYANT D’ALIMENTATION OSD HORIZONTAL POSITION VERTICAL FLATRON F-ENGINE FILM/TEXTE Pour sélectionner ou personnaliser des réglages d'image souhaités USAGE NORMAL : Adjustable A : Analog Input D : Digital Input REMARQUE L'ordre des icônes est différent suivant le modèle (C12~C16). C12 Sélection et réglage de l'OSD Maintenant que vous connaissez la procédure de sélection et de réglage des éléments à l'aide du système OSD, voici la liste de tous les icônes (ainsi que leur nom et description) présents dans le menu OSD. Appuyez sur le bouton MENU et le menu principal du menu OSD apparaît. Nom de menu Sous-écrans Icônes Bouton Tip (Conseil) MENU - + SET (DÉF) : Exit (Quitter) : Régler (augmenter/diminuer) : Entrée : Sélectionner un autre sous-menu REMARQUE Les langues du menu à l'écran (OSD) peuvent être différentes de celles du manuel. C13 Sélection et réglage de l'OSD Menu principal Sous-menu Description IMAGE LUMINOSITÉ Réglage de la luminosité de l'écran.. CONTRASTE Réglage du contraste de l'écran. GAMMA Définition d'une valeur gamma personnalisée. -50/0/50 Sur le moniteur, une valeur gamma élevée donne une image blanchâtre et une valeur gamma faible donne une image à contraste élevé. MENU : Exit (Quitter) - : Diminuer + : Augmenter SET (DÉF) : Sélectionner un autre sous-menu COULEUR PRÉDÉF Sélection de la couleur de votre choix. • sRGB: Réglez la couleur de l’écran afin que celle-ci réponde à la norme de couleur standard SRGB. • 6500K: Blanc tirant sur le rouge. • 9300K: Blanc tirant sur le bleu. ROUGE Définissez vos propres niveaux de couleur rouge. Définissez vos propres niveaux de couleur verte. Définissez vos propres niveaux de couleur bleue. VERT MENU : Exit (Quitter) BLEU - : Diminuer + : Augmenter SET (DÉF) : Sélectionner un autre sous-menu POSITION HORIZONTAL Positionnement de l'image de droite à gauche. VERTICAL Positionnement de l'image de haut en bas. MENU : Exit (Quitter) - : Diminuer + : Augmenter SET (DÉF) : Sélectionner un autre sous-menu C14 Sélection et réglage de l'OSD Menu principal Sous-menu Description CHEMINEMENT HORLOGE Réduction des barres ou bandes verticales visible à l'arrière-plan. La taille horizontale de l'écran est également modifiée. PHASE Réglage de la netteté de l'écran. Cet élément permet de supprimer tout bruit numérique vertical ainsi que d'améliorer la netteté des caractères. MENU : Exit (Quitter) - : Diminuer Réglez la netteté de l’écran. NETTETÉ + : Augmenter SET (DÉF) : Sélectionner un autre sous-menu INSTALLATION LANGUE Choix de la langue d'affichage des noms des commandes. BALANCE DES Si la sortie de la carte vidéo diverge des spécifications requises, le niveau des couleurs BLANCS peut être dégénéré en raison d'une distorsion du signal vidéo. À l'aide de cette fonction, le niveau du signal est réglé pour adapter le niveau de sortie standard de la carte vidéo afin de fournir l'image optimale. Activez cette fonction lorsque les couleurs blanc et noir sont présentes sur l'écran. MENU - + SET AUTO BRIGHT Cette fonction vous permet d'activer ou de désactiver directement la fonction AUTO BRIGHT (LUMINOSITÉ AUTOMATIQUE). Si vous activez la fonction AUTO BRIGHT (LUMINOSITÉ AUTOMATIQUE), la luminosité de l'écran change automatiquement selon l'éclairage ambiant. MENU - + SET RÉINITIALISA TION MENU : Exit (Quitter) - : Régler VOYANT + : Régler D’ALIMENTAIT SET (DÉF) : Sélectionner un autre ON sous-menu Retour à toutes les valeurs d'usine sauf pour le paramètre "LANGUE". Appuyez sur la touche + pour réinitialiser immédiatement. Utiliser cette fonction pour régler le voyant d’alimentation, à l’avant du moniteur, sur ON (MARCHE) ou OFF (ARRÊT). Si vous sélectionnez OFF (Arrêt), l’écran s’éteindra. Si, à tout moment, il est réglé sur ON (MARCHE), le voyant s’allumera automatiquement. OSD POSITION Réglage de la position de l'OSD à l'écran. Si cette mesure n'améliore pas la qualité de l'image à l'écran, rétablissez les réglages d'usine par défaut. Si nécessaire, exécutez une nouvelle fois la fonction de balance des blancs. Cette fonction sera activée uniquement si le signal d'entrée est un signal analogique. C15 Sélection et réglage de l'OSD AAA Le menu apparaît à l’écran dès que l’on appuie sur la touche moniteur. (-) à l’avant du Nom de menu Icônes Sous-écrans FLATRON F-ENGINE Écran en cours (utilisé) Écran disponible (non utilisé) Quand vous utilisez la fonction F-ENGINE (MOTEUR F), deux zones de teintes différentes apparaissent à l’écran, comme indiqué par l’illustration. Le réglage en cours s’affiche à gauche de l’écran et les autres réglages disponibles, à droite. Appuyer sur la touche SET (RÉGLAGE) pour utiliser vos nouveaux paramètres. Menu principal Sous-menu Description FILM Cette option vous permet de choisir le réglage de TEXTE l’image le plus approprié à l’environnement (luminosité ambiante, type d’image, etc.). FILM: pour les images animées (vidéo ou cinéma) MENU : Exit (Quitter) - , + : Déplacer SET (DÉF) : Sélectionner TEXTE: pour l’affichage de textes (traitement de texte, etc.) USAGE Utilisateur Il est possible de régler manuellement la luminosité, la netteté (ACE) et la couleur (RCM). Vous pouvez sauvegarder et restaurer vos paramétres, même quand vous utilisez un réglage correspondant à un environnement différent. Pour régler la fonction de sous menu USAGE appuyez sur le bouton SET. USAGE ... (Luminosité) : règle la luminosité de l’écran. ...ACE(Adaptive Clarity Enhancer) : sélectionne le mode netteté. LUMINOSIT ...RCM(Real Color Management) : sélectionne le mode couleur. ACE 0 1 1 RCM 2 2 3 SAVE MENU NON - - + + SET SET Disponible (non utilisé) Accentuation du vert Teinte chair Accentuation d’une couleur Sélectionnez le sous-menu SAVE MENU : Exit (Quitter) bouton SET (DÉF) et sauvegarder - : Diminuer en appuyant sur les boutons - . + : Augmenter SET (DÉF) : Sélectionner un autre sous-menu à l'aide du la valeur OUI NORMAL Ce sont des conditions normales de fonctionnement. C16 Résolution des problèmes Avant de demander une intervention, vérifiez les points suivants. Absence d'image ● Le cordon d'alimentation du • Vérifiez le branchement du cordon d'alimentation à la prise secteur. moniteur est-il branché ? ● L’appareil est-il sous tension et le voyant est-il bleu ou vert ? • Réglez la luminosité et le contraste. ● La diode témoin d'alimentation est-elle orange ? • Si le moniteur est en mode d'économie d'énergie, bougez la souris ou appuyez sur une touche du clavier. L'image doit alors réapparaître. • Allumez le PC. ● L'écran affiche-t-il le message "COUPURE"? • Ce message apparaît lorsque le signal du PC (émis par la carte vidéo) est déphasé par rapport à la fréquence horizontale ou verticale du moniteur. Reportez-vous à la section 'Spécifications' du manuel pour reconfigurer le moniteur. ● L'écran affiche-t-il le message "VERIF SIGNAL"? • Ce message apparaît lorsque le câble vidéo reliant votre PC au moniteur est débranché. Vérifiez le câble et essayez à nouveau. L'écran affiche-t-il le message "OSD VERROUILLAGE"? ● Le message “OSD VERROUILLAGE” s'affiche-t-il lorsque vous appuyez sur le bouton MENU ? • Vous pouvez protéger les paramètres de commande actuels afin qu'ils ne soient pas modifiés par inadvertance. Vous pouvez déverrouiller les commandes du menu à l’écran en appuyant sur la bouton MENU pendant plusieurs secondes. Le message "OSD DÉVERROUILLAGE" devrait apparaître. C17 Résolution des problèmes L'image ne s'affiche pas correctement ● L'image est mal positionnée • Appuyez sur le bouton AUTO/SET pour régler automatiquement l'image de façon idéale. Si le résultat ne vous convient pas, réglez la position de l'image à l'aide des icônes H Position(position horizontale) et V Position (position verticale) dans le menu OSD. • Dans Panneau de configuration --> Affichage --> Paramètres, vérifiez si la fréquence ou la résolution a changé. Si tel est le cas, réglez à nouveau la carte vidéo sur la résolution recommandée. ● Des barres ou des bandes verticales apparaissent en arrière-plan. • Appuyez sur le bouton AUTO/SET pour régler automatiquement l'image de façon idéale. Si le résultat ne vous convient pas, utilisez l'icône HORLOGE dans le menu OSD pour résoudre le problème. ● Un bruit numérique horizontal est visible, ou les caractères ne sont pas clairs. • Appuyez sur le bouton AUTO/SET pour régler automatiquement l'image de façon idéale. Si le résultat ne vous convient pas, utilisez l'icône PHASE dans le menu OSD pour résoudre le problème. • Dans Panneau de configuration --> Affichage --> Paramètres, choisissez la résolution d'écran conseillée ou réglez l'image de façon appropriée. Paramétrez les options de couleur sur 24 bits (vraies couleurs) ou supérieur. • Vérifiez la connexion du câble de signal. Utilisez ● Il n'y a qu'une seule couleur à l'écran ou les un tournevis pour le serrer si nécessaire. • Assurez-vous que la carte vidéo est correctement couleurs ne sont pas installée dans son emplacement. normales. • Paramétrez les options de couleur sur 24 bits (vraies couleurs) ou supérieur dans Panneau de configuration -- Paramètres. ● L'écran clignote. • Vérifiez si l'écran est en mode entrelacé. Si tel est le cas, passez à la résolution recommandée. C18 Résolution des problèmes Avez-vous installé le pilote d'affichage ? ● Avez-vous installé le pilote d'affichage ? • Assurez-vous d'installer les pilotes d'affichage à partir de la disquette ou du CD fourni avec le moniteur. Vous pouvez aussi télécharger le pilote à partir de notre site Web : http://www.lge.com. ● L'écran affiche-t-il le • Vérifiez que la carte vidéo prend en charge message "Moniteur non la fonction Plug&Play. reconnu, moniteur Plug&Play (VESA DDC)" trouvé ? C19 Spécifications Écran Entrée sync Écran plat LCD TFT à matrice active de 19 pouces (48,19 cm) Traitement anti-éblouissement Diagonale visible : 48,19 cm Pas de masque 0,294 mm Fréquence horiz. 30 - 83 kHz (Analogique) 30 - 71 kHz (Numérique) Fréquence vertic. 56 -75 Hz (automatique) Forme Entrée vidéo Entrée signa Résolution Forme Maxi Recommandée Plug & Play DDC 2B Consommation Mode activé Mode veille Mode arrêt Dimensions et poids (Avec socle pivotant) TTL séparé, positif/négatif SOG (Synchro. sur le vert) Numérique(Prend en charge HDCP) Connecteur D-Sub à 15 broches Connecteur DVI - Numérique RVB analogique (0,7 Vp-p/75 ohm),Numérique DVI Numérique : VESA 1280 x 1024@60 Hz D-Sub Analogique : VESA 1280 x 1024@75 Hz VESA 1280 x 1024 @ 60 Hz 35W(Typique) 1W(Typique) 1W : : ≤ [1] (Hauteur) (Largeur) (Profondeur) [2] (Hauteur) (Largeur) (Profondeur) Largeur x Hauteur x Profondeur [1] 40,94cm(16,12pouces) x 52,82cm(20,79pouces) x 30,32cm(11,93pouces) [2] 40,94cm(16,12pouces) x 34,20cm(13,46pouces) x 8,0cm(3,15pouces) Net 6,7 kg (14,77 livres) Inclinaison du socle Inclinaison du socle Amplitude verticale Rotation Alimentation 12V 3A DVE, DSA-0421S-12 1 42 ou Lien Chang, LCAP07F Adaptateur CA/CC Environnement 0˚~ 153˚ 60 mm /2,97 pouces 180°dans le sens des aiguiles d'une montre Conditions de fonctionnement Température 10° C à 35° C Humidité 10 % à 80% sans condensation Conditions de stockage Température -20° C à 60° C Humidité 5 % à 90 % sans condensation C20 Spécifications Socle inclinable pivotant Fixe ( O ), mobile ( ) Cordon d'alimentation Prise secteur ou prise PC REMARQUE Les informations du présent document sont passibles de modification sans préavis. C21 Spécifications Modes prédéfinis (résolution) Modes prédéfinis (résolution) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 *12 **13 VGA VGA VGA VESA VESA VESA MAC VESA VESA MAC VESA VESA VESA 640 x 350 720 x 400 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 832 x 624 1024 x 768 1024 x 768 1152 x 870 1152 x 900 1280 x 1024 1280 x 1024 Fréquence horiz. (kHz) Fréquence vertic. (Hz) 31,469 31,468 31,469 37,500 37,879 46,875 49,725 48,363 60,023 68,681 61,805 63,981 79,976 70 70 60 75 60 75 75 60 75 75 65 60 75 * Mode Recommandée ** Mode Analogique uniquement voyant MODE Mode activé Mode veille Mode arrêt Couleur LED Bleu Orange Arrêt C22 Spécifications Fixation de sécurité Kensington Relié à un câble de blocage vendu séparément dans tout magasin informatique. C23 Digitally yours