LG DR7500 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
58 Des pages
LG DR7500 Manuel du propriétaire | Fixfr
DR7524NSL_HA3FLL_FRE_63K
GRAVEUR DE DVD
MANUEL DE L'UTILISATEUR
MODELE
:
DR7500
Avant de brancher
produit, de le mettre en marche ou
faire le reglage de ce produit, veuillez lire ce guide
d'utilisation soigneusement et en entier.
ce
de
Precautions
de securite
AVERTISSEMENT concernant le cordon
PRECAUTION:
d'alimentation
DANGER D'ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR
Les notices de la
plupart des appareils recommandent de
brancher ceux-ci
sur un
PRECAUTION: POUR REDUIRE LE RISQUE D'ELECTROCUTION NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (OU ARRIERE)
c'est-a-dire,
PAS DE COMPOSANTS SUSCEPTIBLES D'ETRE REPARES
ni
PAR L'UTILISATEUR A L'INTERIEUR DEMANDEZ DU SER-
VICE TECHNIQUE AU PERSONNEL TECHNIQUE QUALIFIE
cet
aucun
circuit de sortie
un
appareil-la
circuit dedie:
et
auquel
aucun
circuit de derivation
independant qui n'alimente que
raccordement supplementaire
ne
soient relies.
Consultez la page des Specifications de
Proprietaire afin d'etre certain.
ce
Manuel du
Ne
Ce message lumineux avec un symbole en pointe
de fleche a l'interieur d'un triangle equilateral est
destine
avertir l'utilisateur
a
la presence d'un
l'interieur du boitier
sur
voltage dangereux pas isole a
du produit pouvant etre suffisamment important
pour constituer un danger d'electrocution pour les
personnes.
Le
point d'exclamation a l'interieur d'un triangle
equilateral est destine a avertir l'utilisateur sur la
presence d'importantes instructions concernant le
fonctionnement ou la maintenance (service
technique) dans la litterature accompagnant ce
produit.
surchargez pas les prises murales. Les prises murales surchargees, laches ou endommagees, les rallonges, les cordons
d'alimentation
et l'isolation des cables
uses
magee constituent
ci-dessus peut etre
fissuree
endom-
ou
danger. N'importe laquelle des conditions
a l'origine d'un choc electrique ou d'un
incendie. Examinez regulierement
le cable d'alimentation de
votre appareil ; si vous constatez qu'il est endommage ou deteriore, debranchez-le de la prise murale, interrompez l'utilisation de
l'appareil et faites remplacer le cable abime par une piece de
rechange authentique aupres d'un Centre de Service Agree.
un
Protegez le cable d'alimentation contre les mauvais usages,
aussi bien physiques que mecaniques : veillez a ce qu'il ne soit
pas tordu, noue, presse, serre contre une porte ou ecrase.
Examinez tout particulierement les fiches, les prises murales,
ainsi que la
portion du cable d'alimentation
sortant de
l'appareil.
ATTENTION: POUR REDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE
OU D'ELECTROCUTION, MAINTENEZ CE PRODUIT A
L'ABRI DE LA PLUIE OU DE L'HUMIDITE.
ATTENTION: Ne pas installer cet equipement
confine tel qu'une bibliotheque ou similaire.
a
un
endroit
NUMERO DE SERIE: Le
numero
de serie
se
trouve sur le
panneau arriere de cette unite. Ce numero correspond
uniquement a cette unite et n'est pas disponible pour aucune
autre. Vous devriez
conserver
cette
enregistrer l'information demandee ici et
guide comme un document permanent de
votre achat.
N˚ de Modele
N˚ de Serie
Ce graveur de DVD emploi
lire
ce
pour
Systeme
un
Laser.
appropriee de l'appareil, veuillez
manuel du proprietaire soigneusement et le conserver
assurer une
une
utilisation
reference
ulterieure.
Si l'unite
a
besoin d'entretien,
centre de service
technique agree.
Effectuer des controles, des reglages ou toute autre manipulation
autre que celles specifiees dans le present manuel peut entrainer
une exposition dangereuse a des radiations.
Pour eviter l'exposition directe au faisceau laser, n'essayez
pas d'ouvrir le boitier. Il y a de la radiation laser visible lorsque
contactez
un
il est ouvert. NE FIXEZ PAS LE REGARD SUR LE FAISCEAU.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT: L'appareil ne doit pas etre expose a l'eau
(par mouillure ou eclaboussure) et aucun objet rempli de liquides, comme des vases, ne devrait etre place sur l'appareil.
Ce
produit est fabrique conformement aux
exigences en matiere de brouillage radioelectrique des DIRECTIVES de la CEE
89/336/CEE, 93/68/CEE
1. Ce
et 73/23/CEE.
de votre ancien
symbole, representant
roulettes barree
d'une
appareil
poubelle sur
croix, signifie que le
une
est couvert par la directive
produit
2002/96/EC.
europeenne
2. Les elements
electriques et electroniques
doivent etre jetes separement,
dans les videordures prevus a cet effet par votre municipalite.
3. Une elimination
aidera
et
a
4. Pour
conforme
instructions
les consequences negatives
eventuels pour l'environnement et
humaine.
plus
d'information concernant l'elimina-
tion de votre ancien
ter votre
aux
reduire
risques
la sante
:
Lorsque le boitier est ouvert ou que le systeme de verrouillage
est defectueux, risque d'exposition a des rayons laser visibles
ou invisibles de categorie 2M. Ne pas regarder le faisceau
directement, ne pas utiliser d'instruments optiques.
2
___________________________________
Elimination
PRECAUTION:
Pour
___________________________________
appareil,
veuillez contac-
mairie, le service des ordures
menageres
avez achete
ou encore
ce
la
produit.
magasin
ou
vous
Table des Matieres
INTRODUCTION
?Protectiondudisque..................28
Precautionsdesecurite...................2
?Finaliser...........................29
TabledesMatieres.......................3
?DisqueLabel........................29
Vue d'ensemble de l'affichage sur ecran
30
Vued'ensembleGraveurdeDVD.
.
.
.
.
.
.
.4-10
.
4
Disques lisibles et disques enregistrables
Disqueslisibles.........................5
Termesconcernantledisque..............6
Aproposdessymboles...................6
A propos des disques enregistrables.
7
.8-9
Aproposdel'enregistrementDVD.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Notessurlesdisques...................10
Panneaufrontal........................11
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.12
RACCORDEMENT GRAVEUR DE DVD
Connexions.........................13-17
Connexionssurlepanneauarriere.
.
.
.
.
.
.
.
.13
Raccordemental'antenne...............13
Connexionsavotreteleviseur.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.14
.15
Raccordementaunamplificateur.
Raccordement a d'autres appareils audio/
video(A/V)........................16-17
.
.
.
.
.
.
.
.
service
18-30
Reglage
Reglageinitial.........................18
.
.
.
General...........................18-23
?Autoprogrammation...................18
?EditionProgramme.................19-20
?AutoreglageHeure...................21
.21
?Reglagemanueldel'heure.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
LecturedesDVDetdesCDVideo.
.
.
.
Lectured'unfichierdecinemaDivX.
Fonctionnement
avec
.
.
.
.31-34
.
.
.
.
.
.35
des CD audio et des
disquesMP3/WMA...................36-38
Lecture d'un CD audio
d'un fichier
ou
MP3/WMA.........................36-37
Lectureprogrammee....................38
Fonctionnement
avec
des fichiers JPEG
.
39-40
.
ENREGISTREMENT
Enregistrementdebase..................41
Enregistrement de base a partir des chaines
detelevision..........................41
Enregistrement programme instantane
Enregistrementprogramme.
Enregistrement depuis la source d'entree
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
41
.
.42-43
.
externe.............................44-45
?ModeAffichage......................22
?DecodeurAV1.......................22
Progressive Scan (Balayage Progressif)
.
.
.
a
partir
Enregistrement a partir d'un camescope
numerique...........................44
Qu'est-ceDV?........................45
EDITON
Vue d'ensemble du
menu
liste de titres et
listedechapitres.......................46
Editiondetitresetchapitres.
?FormatTeleviseur....................22
?
.
des composantes
externes.............................44
CONFIGURATION DU DVR
en
.
LECTURE
Enregistrement
initial avant la mise
.
.
Precautions..........................10
Vued'ensembleTelecommande.
.
.
.
.
.
.
.
.
.47-52
.
Titres,ChapitresetParties...............47
.47
Ajoutdesreperesdansunchapitre.
47
Changement des vignettes des titres
.
22
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
?PBC..............................23
Construction d'une nouvelle Liste d'ecoute
?Reglagepardefault...................23
Langue..............................23
?LangueAffichage.....................23
?LangueDisque......................23
Ajout d'autres Titres/Chapitres sur la Playlist 48
.49
Effacementd'unTitre/Chapitre.
Effacementd'unepartie.................49
Audio...............................24
Combination de Deux
.24
?DolbyDigital/DTS/MPEG.
.24
?Frequenced'echantillonnage.
DRC [Reglage de la compression
dynamique].........................24
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
?
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
48
.
.
Pournommeruntitre...................50
50
Chapitres en un Seul
Deplacement d'un Chapitre de la Liste d'ecoute. 51
Protegeruntitre.......................51
Masquerunchapitre....................52
.
.
Diviseruntitreendeux..................52
?V oix...............................24
25-26
Verrouillage enfants (Controle d'acces)
?Reglagemotdepasse.................25
.
.
.
?Niveau.............................25
REFERENCE
Informationsupplementaire.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.53
Reecriture............................53
?Codederegion......................26
?DivX(R)VOD........................26
Enregistrement........................27
.27
Reglagemoded'enregistrement
?FormatEnregistrement................27
?AudioEnregistrementDV..............27
?ChapitrageAuto......................27
Disque............................28-29
telecommandefournie.......................55
?Initialisation.........................28
Guidededepannage..................56-57
?
.
.
.
.
.
.
.
.
Visionnement du
menu
Liste Titre affiche
dans
.53
d'autresgraveursetlecteursDVD.
Lecture de vos enregistrements dans d'autres
lecteurs DVD (Finalisation d'un disque)
53
Liste des Codes de langue et des Codes de
region................................54
.
Commander votre televiseur
a
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
l'aide de la
3
INTRODUC
Vue d'ensemble Graveur de DVD
Disques
lisibles et
DVD-RW
disques enregistrables
video
(Disque
numerique
Reenregistrable)
Les disques DVD-RW peuvent etre formates pour un enregistrement en mode EV ou Video.
Ces disques peuvent etre enregistres a plusieurs reprises. Les enregistrements peuvent etre
pour enregistrer de nouveau sur le meme disque.
[mode EV]
Les enregistrements peuvent etre edites a plusieurs reprises.
Lisibles seulement sur des lecteurs compatibles avec le mode EV (une fois finalises).
[mode Video]
Lisibles sur des lecteurs DVD courants (une fois finalises)
Fonctions d'edition
DVD-R
--
limitees
video
(Disque
numerique
Enregistrable)
Ces disques peuvent etre enregistres une seule fois. Une
ni edites.
pas etre reenregistres
Les disques DVD-R peuvent etre formates en mode Video
Lisibles sur des lecteurs DVD courants (une fois finalises)
Fonctions d'edition
effaces
-
fois finalises,
les
disques
DVD-R
ne
peuvent
seulement.
limitees
DVD+RW
(Disque video numerique + Reenregistrable)
Ces disques peuvent etre enregistres a plusieurs reprises. Les enregistrements peuvent etre effaces
pour enregistrer de nouveau sur le meme disque.
Lisibles sur des lecteurs DVD+RW compatibles (finalisation automatique)
Les contenus edites peuvent etre lus sur des lecteurs DVD+RW compatibles seulement apres finalisa-
tion.
Les
enregistrements peuvent etre
edites
au
niveau des
titres/chapitres
DVD+R
(Disque video numerique + Enregistrable)
Ces disques peuvent etre enregistres une seule fois. Une fois finalises,
plus etre reenregistres ni edites.
Lisibles sur des lecteurs DVD+R compatibles (une fois finalises)
Les contenus edites ne sont pas compatibles avec les lecteurs DVD+R
des chapitres, Ajouter des reperes de chapitre, etc.)
Fonctions d'edition des titres/ chapitres limitees.
les
disques
courants.
DVD+R
ne
peuvent
(Cacher, Combiner
DVD+R DL
(Disque video numerique + Enregistrable ; Double couche)
Ces disques peuvent etre enregistres une seule fois. Une fois finalises, les disques DVD+R DL ne peuni edites.
vent plus etre reenregistres
La capacite de stockage est presque double grace au media DVD+R a double couche, ce qui permet
au consommateur d'enregistrer jusqu'a 8.5GB de video sur un disque DVD+R simple
Lisibles sur des lecteurs DVD+R DL compatibles (une fois finalises)
Les contenus edites ne sont pas compatibles avec les lecteurs DVD+R DL courants.
(Cacher, Combiner des chapitres, Ajouter des reperes de chapitre, etc.)
Fonctions d'edition des titres/ chapitres limitees.
Disques
DVD
enregistrables
recommandes
DVD-R
DVD+R
SONY (8x, 16x)
SONY (2.4x, 4x, 8x, 16x)
TDK
(4x, 8x)
Verbatim (4x, 8x)
Panasonic (2x, 4x)
DVD-RW
TDK
(4x)
Mitsubishi (4x, 8x)
Ricoh (2x, 4x, 8x)
DVD+RW
SONY (2.4x)
Victor
(1x, 4x)
Maxell (1x, 2x, 4x)
TDK (2x)
Mitsubishi (2x)
TDK
(2.4x)
Philips (4x)
Ricoh (2.4x)
---H P (2.4x, 4x)
DVD+R(DL)
Mitsubishi (2.4x)
Maxell (2.4x)
-
-
-
Remarque:
Si
vous
possible
enregistrez
de formater le
devez formater le
4
un
DVD-RW/DVD+RW
a
l'aide d'un ordinateur
ou
disque en utilisant cet appareil. Par consequent
disque a l'aide de l'enregistreur initial.
enregistreur de DVD, il ne vous sera pas
souhaitez pouvoir utiliser votre appareil, vous
d'un autre
si
vous
Vue d'ensemble Graveur de DVD
lisibles
Disques
DVD(disquede8cm/12cm)
Des disques tels que ceux des films, pouvant
CD Video
Des
(VCD) (disque
disques CD VIDEO
de 8
ou
cm
/ 12
etre
achetes
ou
loues.
cm)
CD-R/CD-RW
au
(disque de 8 cm / 12 cm)
disques CD musique ou CD-R/CD-RW
format CD VIDEO
INTRODUC
Super CD VIDEO
/
CD Audio
Des
(disque de 8 cm / 12 cm)
disques CD-R/CD-RW contentant
au
format CD
musique pouvant
etre
achetes.
CD-R/CD-RW
Des
des titres audio,
ou
des fichiers DivX, MP3, WMA,
ou
JPEG.
Remarques:
--
--
--
--
--
l'equipement d'enregistrement ou aux disques CD-R/RW (ou DVD±R/RW),
tains disques CD-R/RW (ou DVD±R/RW) ne peuvent pas etre lus par cet appareil.
Ne collez pas de papier ou d'etiquette sur aucune des deux faces du disque (face etiquetee ou face enregistree).
N'utilisez pas de disques ayant des formes irregulieres (par exemple, en forme de cœur ou octogonale).
EN fonction des conditions liees a
Autrement, cela peut entrainer des defauts de fonctionnement.
En fonction du logiciel d'enregistrement et de la finalisation, il se peut que certains disques enregistres
(CD-R/RW (ou DVD±R/RW) ne puissent pas etre lus.
Il se peut que les disques DVD-R/RW, DVD+R/RW et CD-R/RW enregistres a partir d'un
d'un graveur DVD ou CD ne puissent pas etre lus s'ils sont endommages ou sales, ou si
sale
--
cer-
Si
ou
ordinateur
ou
la lentille du graveur est
humide.
enregistrez un disque a l'aide d'un ordinateur personnel, meme si vous le faites sur un
il se peut qu'il ne puisse pas etre lu en raison des reglages du logiciel d'application utilise pour
(Contactez l'editeur du logiciel pour des informations plus detaillees.)
vous
Code
personnel
format
creer
compatible,
le disque.
disques DVD
Ce graveur est concu et fabrique pour lire des disques DVD codes pour la region 2. Le code regional
2 inscrit sur les etiquettes de certains disques DVD indique le type de graveur pouvant les lire.
Cette unite peut lire seulement des disques DVD dont l'etiquette indique "2" ou "ALL". Si vous essayez de
lire d'autres types de disques, le message "Incorrect region code Can't play back" ("Code Regional Incorrect.
Impossible de lire ce disque") apparaitra a l'ecran de votre televiseur. Il arrive que certains disques DVD ne portent
aucune indication du code regional sur l'etiquette, bien que leur lecture soit interdite en dehors d'une certaine zone.
regional
Remarques
du graveur et des
sur les
disques DVD
et CD Video
Certaines fonctions de lecture des
disques DVD et CD Video peuvent etre volontairement conditionnees par les editeurs de logiciels. Etant donne que cet appareil lit les disques DVD et CD Video en fonction du contenu concu par
les editeurs de logiciels, certaines fonctions de lecture de l'appareil peuvent ne pas etre disponibles ou d'autres
fonctions peuvent etre ajoutees.
Consultez egalement les instructions fournies avec les disques DVD et CD Video. Il est possible que certains disques DVD, fabriques a des fins commerciales, ne puissent pas etre lus sur cet appareil.
Fonctionnement de la telecommande
Pointez la telecommande
Installation des
vers
piles
le capteur
infrarouge
et appuyez sur les touches.
de la telecommande
Retirez le couvercle du
et
inserez
deux
compartiment a piles sur la partie
piles R03 (format AAA) en veillant a
arriere de la telecommande
bien orienter les
polarites.
Attention
Ne
melangez pas de piles neuves et de piles
types de piles (standard, alcalines, etc.).
usees.
Ne
melangez jamais
non
plus
differents
5
Vue d'ensemble Graveur de DVD
Termes concernant le
Types
disque
DVD +R
(Double Couche)
La technologie d'enregistrement a double couche
accorde deux couches d'enregistrement a un seul
disque DVD, en fournissant une capacite qui pratiquement double les 4.7Go des disques DVD a couche simple. L'avantage le plus remarquable de cette technologie d'enregistrement a double couche n'est autre
qu'une capacite accrue.
La capacite de stockage est presque double grace au
support DVD+R a double couche, ce qui permet au
consommateur d'enregistrer jusqu'a 8.5Go de video sur
un disque DVD+R simple.
DVD -R et DVD +R sont deux standards differents pour
des disques et des lecteurs de DVD enregistrables.
Ce format permet d'enregistrer des informations sur le
disque DVD une seule fois. DVD +RW et DVD -RW sont
deux standards pour des supports reenregistrables, ce qui
signifie que le contenu du disque DVD peut etre efface et
le disque reenregistre.
Les disques a simple face peuvent
Gigaoctets alors que les disques
capacite deux fois plus grande.
4.38
jusqu'a
double face ont
une
a
(seulement DVD)
Le contenu principal du film, les contenus
supplementaires ou l'album musique.
Chaque titre est attribue a un numero de reference
titre
(seulement CD video
Sections d'une piece image
et CD
audio)
ou d'une piece musicale
sur un CD video ou un CD audio. Chaque piste est
attribuee a un numero de piste vous permettant de
reperer la piste desiree.
Scene
CD video
fonction PBC
(commande manuelle
de lecture), les deplacements d'image et les arrets sur
image sont divises dans des sections appelees
"Scenes". Chaque scene disponible est affichee dans le
un
menu
Scene
a
et attribuee
a
un numero
de PBC
equipes
(Version 2.0)
Les fonctions PBC (commande manuelle de lecture)
vous permettent d'interagir avec le systeme a l'aide des
menus, des fonctions de recherche ou d'autres opera-
caracteristiques d'un ordinateur. En plus, les arrets
sur image a haute qualite peuvent etre lus s'ils sont
inclus dans le disque.
tions
CD Video
non
equipes
de scene,
Leur fonctionnement etant similaire
ainsi que du son, mais ils
PBC.
A propos des
A propos du
""
utilisee
pour
ce
A propos des
vous
est
applicable
est
represente.
DivX
sur
la nouvelle
MPEG-4 pour video.
sur ce
6
graveur.
norme
de
revolution-
compression
Vous pourrez voir des films DivX
a
seulement
ne
peut pas
instructions
l'un des
aux
symboles suivants
disques ou ledit symbole
Plusieurs fonctions fournies par ce graveur sont en
fonction du mode d'enregistrement. Un ou plusieurs
symboles (
VR
s'affichent pour
Video
,
DVD+R
,
,
DVD+RW
)
(expliquee dans ce
manuel), vous pouvez donc voir, rien qu'en jetant un
coup d'oeil, si la fonction dont il est question peut etre
utilisee pour le disque insere.
Video
chaque
DVD-R/RW
fonction
avec
VR
DVD-RW
+R
Disque
DVD+R
+RW
Disque
DVD+RW
DVD
Disque
DVD-Video
VCD
CD Video
CD
CD Audio
avec
DivX
Fichiers DivX
MP3
Fichiers MP3
Fichiers JPEG
naire base
le
ou en ce
symboles disque pour
JPEG
codec video
pendant
veut dire que la fonction
disque specifique
pistes.
nouveau
du televiseur
manuel de l'utilisateur
ce
Fichiers WMA
d'un
l'ecran
sur
fonctionnement. Cet icone
dans
sont
d'images video
avec
pas equipes
symbole affichage
peut apparaitre
expliquee
celui des CD
a
symboles
WMA
nom
ne
(Version 1.1)
la lecture
disques permettent
ces
permettant de reperer la scene desiree.
Une scene peut etre composee d'une ou plusieurs
DivX est le
PBC
avec
Une section dont le titre
Chapitre (seulement DVD)
Sections d'une piece image ou d'une piece musicale qui
sont plus petites que les titres. Un titre est compose
d'un ou plusieurs chapitres. Chaque chapitre est
attribue a un numero de chapitre vous permettant de
reperer le chapitre desire. Suivant le disque, les
chapitres peuvent ne pas etre etiquetes.
Sur
deux types de CD video.
a
moment.
permettant de le reperer facilement.
Piste
de CD video
CD video
etre
Titre
vous
Il y
audio,
DVD±R/DVD±RW
contenir
(Suite)
Le
disque
mode Video
mode VR
(DL)
DVD finalise est
un
disque
DVD video.
Vue d'ensemble Graveur de DVD
A
propos des
En
quoi
les
disques enregistrables
disques enregistrables
different-ils?
La difference
essentielle entre les DVD-R, DVD-RW,
DVD+R et DVD+RW est que les DVD-R et DVD+R per-
enregistrement unique alors que les DVDRW et DVD+RW permettent d'enregistrer et d'effacer a
plusieurs reprises. Vous pouvez re-enregistrer/effacer
un disque DVD-RW ou DVD+RW environ 1.000 fois.
(Suite)
d'enregistrement DVD+RW +RW
?4reglages differents disponibles pour la qualite
d'image et le temps d'enregistrement (HQ, SQ, LQ, EQ)
Mode
?
?
mettent un
Est-ce que je peux lire mes disques
sur un lecteur de DVD normal?
En
general,
enregistres
les
en
disques
enregistrables
DVD-R, DVD+R et DVD-RW
mode video
comme
vent etre
Les
lus par
disques
un
lus
etre
peuvent
sur un
DVD+RW
non
finalises
peu-
lecteur de DVD normal.
indique une caracteristique du produit
qui est capable de lire des disques DVDRW enregistres en format Enregistrement
Video.
Qu'est-ce que c'est que les "modes
d'enregistrement"?
vous
offre
des lecteurs DVD courants
Le contenu edite
peut
etre
lu
avec
des lecteurs DVD
courants seulement apres avoir finalise le
Il est possible d'editer le titre/chapitre des
disque
enregistrements
+R
d'enregistrement DVD+R
?4r eglages differents disponibles pour la qualite
d'image et le temps d'enregistrement (HQ, SQ, LQ, EQ)
Lisible avec des lecteurs DVD courants (une fois finalise)
Les contenus edites ne sont pas compatibles avec les
lecteurs DVD courants (Cacher, Combiner des
chapitres, Ajouter des reperes a un chapitre, etc.)
Fonctions d'edition des titres/chapitres limitees
Mode
?
Ceci
Ce graveur
avec
?
lecteur de DVD normal, mais ils doivent au prealable
avoir ete "finalises". Ce processus fixe les contenus du
disque pour les rendre lisible sur d'autres lecteurs de
DVD
?
Lisible
plusieurs
modes
d'enregistrement
disponibles. Lorsque vous effectuez des enregistrements sur un disque DVD-R, DVD+R ou DVD+RW,
ces enregistrements sont toujours effectues en mode
Video. Les disques DVD-RW peuvent etre formates
pour enregistrement en mode VR ou en mode Video.
?
Remarque:
Le format DVD-Video
(mode Video) est un format nouenregistrement sur des disques DVD-R/RW,
veau
pour
qui a ete approuve par le Forum DVD en 2000. Vous
pouvez donc rencontrer des problemes pour la lecture
des disques DVD enregistrables sur certains lecteurs.
Les symptomes incluent des artefacts video, des
dropouts des dispositifs audio et/ou video et l'arret
soudain de la lecture.
Notre societe ne peut pas prendre a sa charge la responsabilite pour des problemes lors de la lecture des disques
enregistres a l'aide de ce graveur sur d'autres lecteurs.
Editer
un
DVD, c'est
comme
editer
une
cassette video?
Non.
Lorsque
vous
editez
une
cassette video
vous avez
besoin d'une
mode VR
VR
Enregistrement
?4reglages differents disponibles pour la qualite d'image et le temps d'enregistrement (HQ, SQ, LQ, EQ)
en
?
?
Pas lisible
Les
sur
des lecteurs de DVD
enregistrements peuvent
etre
normaux
largement
edites.
Enregistrement en mode Video Video
?4reglages differents disponibles pour la qualite d'image et le temps d'enregistrement (HQ, SQ, LQ, EQ)
Lisible sur des lecteurs de DVD normaux (apres
finalisation)
d'une autre
editez
ments a lire ainsi que leur sequence de lecture. Lors de la
lecture, le graveur lit le disque suivant la Playlist.
vous
A propos des termes
Tout
Possibilites d'edition
au
termes
"Original"
et
"Playlist"
long de ce manuel, vous verrez souvent les
Original et Playlist pour faire reference au
contenu reel et a la version editee.
?
?
?
platine video pour lire la cassette originale et
pour enregistrer les editions. Avec le DVD,
en faisant une "Playlist" comportant les seg-
?
limitees
Original: contenu qui fait reference a ce qui a ete en
effet enregistre sur le disque
Playlist (Liste de Lecture): contenu qui fait
reference
a la version editee
du disque comment le
contenu original sera lu.
-
Type
de
disque
Format du
disque
Mode
d'enregistrement
Fonctions
DVD-Video
Format Video
n/a
Lecture
DVD-RW
Format
Mode VR
Lecture, enregistrement, edition Original/Playlist
Format Video
Mode Video
Lecture, enregistrement limite, edition limitee
DVD-R
Format Video
Mode Video
Lecture, enregistrement limite, edition limitee
DVD+RW
Format Video
+RW
DVD+RW
Lecture, enregistrement limite, edition Titre/Chapitre
DVD+R
Format Video
+R
Video
(DL)
Enregistrement
(defaut)
DVD+R
uniquement
Lecture, enregistrement limite, edition Titre/Chapitre
limitee
7
INTRODUC
Vue d'ensemble Graveur de DVD
A propos de
l'enregistrement
Notes pour
DVD
?
?
Ce graveur ne peut pas faire d'enregistrements
des disques CD-R ou CD-RW.
Notre societe
defaillances
d'electricite,
?
decline
sur
responsabilite en cas de
de l'enregistrement dues a des pannes
a des disques defectueux,
ou en cas de
toute
dommages au graveur.
Des empreintes digitales et de petites rayures sur un
disque peuvent nuire a la performance de la lecture
et/ou de l'enregistrement. Veuillez fournir le soin
approprie a vos disques.
Types de disques et de formats,
reglages d'enregistrement
modes et
?
?
etre
?
?
Ce graveur peut lire
Disques DVD-Video
cinq types differents de disques DVD:
preenregistres, disques DVD-RW,
DVD-R, DVD+RW et DVD+R. Le format de disque pour les
le meme que
disques DVD-R est toujours "format Video"
pour les disques DVD-Video pre-enregistres.
--
Ceci veut dire que, une fois finalise, vous pouvez lire
DVD-R sur un lecteur de DVD normal.
le format d'un
disque
meme
si
un
DVD-RW est le format
pouvez le changer
si besoin. (Initialiser de nouveau le
Enregistrement Video,
vous
format Video,
disque effacera ses
vers
contenus).
Le mode d'enregistrement est etroitement lie au format du
disque. Si le format du disque est un format Enregistrement
Video, alors le mode d'enregistrement est le mode VR; si le
format du disque est en mode Video, alors le mode
d'enregistrement est le mode Video (a l'exception du
DVD-Video, qui n'est pas enregistrable, et n'a donc pas de
mode enregistrement).
A l'interieur des modes d'enregistrement (qui sont etablis
pour la totalite du disque), il y a les reglages
d'enregistrements. Ceux-ci peuvent etre changes au besoin
pour chaque enregistrement et determinent la qualite
d'image ainsi que la quantite d'espace que l'enregistrement
prendra sur le disque.
Enregistrement
des
canaux
audio du televiseur
Ce graveur est capable d'enregistrer l'audio normal et
l'audio NICAM. Si le reglage du NICAM selectionne
(page 20)
est
Auto, et si la station de television
utilise
pouvez enregistrer l'audio NICAM. Si la
station de television
n'utilise pas NICAM, l'audio normal
NICAM,
est
vous
toujours enregistre.
8
montres
?
ne
sont pas
compression
video
a
debit binaire variable.
Cela veut dire que le temps d'enregistrement exact
dependra du materiel a enregistrer.
Lors de l'enregistrement d'une emission televisee,
si
la reception est pauvre ou l'image a de l'interference,
les temps d'enregistrement peuvent etre plus courts.
Si vous enregistrez seulement des arrets sur image
ou
?
Par defaut,
d'enregistrement
exacts car le graveur utilise une
Remarques:
?
Les temps
l'enregistrement
de l'audio, les temps
d'enregistrement peuvent
plus longs.
Les temps affiches
pour enregistrement et le temps
restant peuvent ne pas toujours correspondre
exactement a la duree du disque.
Le temps d'enregistrement disponible peut diminuer si
vous editez abondamment un disque.
Si vous utilisez un disque DVD-RW, assurez-vous de
changer le format d'enregistrement (mode Video ou
mode VR) avant d'enregistrer quoi que ce soit sur le
disque. Voir page 28 (Initialisation) pour connaitre
comment faire cela.
Lorsque
utilisez
disque DVD-R, vous pouvez
enregistrer jusqu'a remplir le disque ou
vous
un
continuer a
jusqu'a l'avoir finalise. Avant de demarrer une session
d'enregistrement, verifiez la quantite de temps pour
enregistrement disponible sur le disque.
Lorsque vous utilisez un disque DVD-RW en mode
Video, le temps d'enregistrement disponible
n'augmentera que si vous effacez le dernier titre
enregistre sur le disque.
?L 'option Erase Title [Effacer le titre] dans le menu
Liste Titre-Original ne fait que cacher le titre; en fait,
elle n'efface pas le titre du disque et fait augmenter le
?
temps d'enregistrement disponible (a l'exception du
?
dernier titre enregistre sur un
mode Video)
Il est possible d'effectuer des
superposes
en
utilisant des
disque
DVD-RW
enregistrements
disques DVD+RW.
en
Vue d'ensemble Graveur de DVD
Restrictions pour
?V
l'enregistrement
video
pouvez pas enregistrer des videos proteges
contre la copie a l'aide de ce graveur. Les videos
proteges contre la copie comprennent les disques
DVD-Video ainsi que certains emissions par satellite.
Si du materiel protege contre la copie est rencontre
au cours d'un enregistrement, l'enregistrement sera
ous ne
suspendu
?
ou
arrete
automatiquement
d'erreur s'affichera sur l'ecran.
Les videos qui sont "une seule
copie"
INTRODUC
et un message
ne
peuvent
etre
que sur un disque DVD-RW en mode VR
avec CPRM (voir plus bas).
Les signaux a format NTSC provenant de sources
numeriques ou DV ne sont pas enregistres
enregistres
?
correctement par ce graveur.
?
signaux video a format SECAM (provenant d'un
syntoniseur TV integre ou de sources numeriques)
sont enregistres en format PAL.
Les
Qu'est-ce que c'est que 'CPRM'?
CPRM est
systeme de protection contre la copie
(avec systeme brouille) permettant seulement
un
l'enregistrement des programmes des emissions "une
seule copie". CPRM represente la Protection du
Contenu des Medias Enregistrable.
Ce graveur est compatible avec le systeme CPRM, ce
qui veut dire que vous pouvez enregistrer des
emissions "une seule copie", mais vous ne pouvez pas
alors faire d'autres copies de ces enregistrements. Les
enregistrements CPRM ne peuvent etre realises que
sur des disques DVD-RW formates en mode VR, et les
enregistrements CPRM peuvent etre lus seulement sur
des lecteurs specifiquement compatibles avec CPRM.
Tous droits
?
reserves
L'equipement d'enregistrement doit etre utilise seulement
pour des copies legales et vous etes averti de verifier
soigneusement quelles sont les copies legales dans le
pays ou vous faites une copie. La copie du materiel
par les droits d'auteur tel que les films ou la
musique est illegale, sauf si la copie est autorisee par
une exception legale ou par le proprietaire des droits.
Ce produit incorpore de la technologie de protection aux
droits d'auteur qui est protegee
par des methodes de
revendication de certains brevets d'invention americains
et d'autres droits de propriete intellectuelle detenus par
Macrovision Corporation et d'autres proprietaires des
protege
?
?
droits. L'usage de cette technologie de protection aux
droits d'auteur doit etre autorise par Macrovision
Corporation, et elle est reservee a un usage domestique
et a d'autres usages de visionnement limites, sauf accord
de Macrovision Corporation autorisant d'autres usages.
L'ingenierie inverse ou le demontage sont interdits.
LES CONSOMMATEURS DOIVENT NOTER QUE NON PAS
TOUS LES TELEVISEURS
A HAUTE DEFINITION
SONT
COMPLETEMENT
COMPATIBLES AVEC CE PRODUIT, CE
QUI PEUT PROVOQUER DES PERTURBATIONS AFFICHEES
SUR L'IMAGE. EN CAS DE PROBLEMES D'IMAGE AVEC LE
BALAYAGE PROGRESSIF 625, IL EST RECOMMANDE QUE
L'UTILISATEUR BASCULE LA CONNEXION VERS LA SORTIE
"DEFINITION
STANDARD". SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS
CONCERNANT LA COMPATIBILITE DE NOTRE TELEVISEUR
AVEC LE GRAVEUR DE DVD 625p, VEUILLEZ CONTACTER
NOTRE CENTRE DE SERVICE APRES-VENTE.
9
Vue d'ensemble graveur de DVD
Precautions
Manipulation
Emballage
Notes
de l'unite
sont utiles. Pour
emballez de
en
nouveau
sur
les
Manipulation
de l'unite
Le carton et les materiaux
originale
(Suite)
d'emballage de la boite
une protection maximale,
l'unite
comme
elle etait emballee
disques
des
disques
Ne touchez pas la face lecture du disque. Prenez le
disque par les bords pour eviter que des empreintes
digitales
ou
restent sur la surface. Ne collez pas de
de ruban adhesif
sur
le
papier
disque.
usine.
Reglage de l'unite
L'image et le son d'un televiseur, magnetoscope ou
radio proches au graveur de DVD peuvent etre
denatures
pendant la lecture. Dans ce cas, placez
l'unite loin du televiseur, du magnetoscope
radio, ou eteignez l'unite apres avoir enleve
Pour maintenir la surface propre
N'utilisez pas de substances volatiles, tel
de la
ou
le
disque.
qu'un
Nettoyage
extremement
sales, utilisez
un
solution de
avec une
de chaleur, ne le laissez pas dans une
automobile garee sous la lumiere directe du soleil car la
temperature a l'interieur de l'automobile peut augmente
sources
considerablement.
Nettoyage
vre
chiffon doux
disque
detergent
peine
a
doux.
des
disques
La presence d'empreintes digitales ou de la poussiere
sur le disque pourrait entrainer une qualite d'image pau-
Si les surfaces sont
sec.
disques
la surface.
de l'unite
Pour nettoyer la caisse
Utilisez un chiffon doux et
humidifie
sur
des
Apres la lecture, stockez le disque dans sa caisse.
Ne l'exposez pas a la lumiere directe du soleil ou a
d'autres
pulverisateur insecticide, pres de l'unite. Ne laissez pas
de produits en gomme ou en plastique en contact avec
l'unite pour une longue periode de temps.
Ils laisseraient des marques
Stockage
et la distorsion du son. Avant la
vers
la
a
l'aide d'un chiffon propre,
lecture, nettoyez le
en
frottant du centre
peripherie.
N'utilisez pas de produits dissolvants forts tels que
l'alcool, la benzine, le solvant, car ceci pourrait abimer
la surface de l'unite.
Pour obtenir
une
image
Le Graveur de DVD est
haute
technologie. Si
Oui
nette
un
dispositif
de
precision
a
la lentille de la tete de lecture et
les composants du lecteur des disques sont sales
uses, la qualite d'image sera pauvre.
Il est recommande
entretiens
Non
de faire des verifications
ou
et des
reguliers toutes les 1000 heures d'utilisation
(Ceci depend des conditions de l'entourage de
fonctionnement.)
Pour plus de details, veuillez contacter le consignataire
le plus proche.
N'utilisez pas de produits dissolvants forts tels que l'alcool, la benzine, le solvant, les produits de nettoyage
disponibles dans le commerce ou un pulverisateur contre la
statique
destine
aux
vieux
disques
en
vinyle.
Condensation d'humidite
Ne mettez jamais l'appareil en marche juste apres
l'avoir deplace
d'un endroit froid a un endroit chaud.
Attendez deux ou trois heures avant de le mettre en
fonctionnement.
Si vous faites autrement, vous risquez d'abimer les
disques/les cassettes et les pieces internes de
l'appareil.
10
Panneau frontal
ab cd
e
f
gh
REC
INTRODUC
ij kl
a
b
POWER (ALIMENTATION)
Permet de mettre le graveur hors
N
x
z
tension.
Pointez la telecommande
commencer
i
la lecture.
(STOP)
ou
l'enregistrement.
(REC)
Pour
l'enregistrement. Appuyez-y a
plusieurs reprises pour regler le temps d'enregcommencer
f
g
Plateau
disque
Inserez-y un disque.
(ENTREE S-VIDEO)
Raccordez-y la sortie S-Video d'une source
exterieure (televiseur/moniteur,
magnetoscope,
camescope, etc.)
k
DV IN
a
OPEN/CLOSE (Z) (OUVRIR/FERMER)
Permet d'ouvrir et de refermer le plateau
Ecran
a
disque.
l
d'affichage
Affiche l'etat actuel du graveur.
REC:
(ENREGISTREMENT)
Le graveur est
en
train
(ENTREE VIDEO/ENTREE AUDIO
(Gauche/Droite))
Raccordez-y la sortie audio/video d'une source
exterieure (systeme audio, televiseur/moniteur,
netoscope, camescope, etc.).
INPUT4
j
istrement.
e
du graveur dans cette
direction.
Pour arreter la lecture
d
ou sous
(PLAY)
Pour
c
h Capteur infrarouge
mag-
INPUT 4
(ENTREE VN)
Raccordez-y la sortie
numerique.
VN d'un camescope
PROG. (V/v)
Permet de balayer les chaines
haut
ou vers
memorisees
vers
le
le bas.
d'enregistrer.
TV:
Indique
que le graveur est
en
que le graveur est
en
mode
syntoniseur
du televiseur.
:
Indique
istrement programme ou que
minuterie est programme.
:
de
d'enregl'enregistrement par
Indique l'heure,
lecture, le temps ecoule,
numero
mode
le
chapitre/plage,
numero
le temps total de
de titre, le
le canal, etc.
11
Vue d'ensemble Telecommande
CHP.ADD: Pour
ajouter un repere de
chapitre pendant la lecture/ enreg-
SEARCH: Permet d'afficher le
istrement.
SETUP: Permet d'acceder
CLEAR: Efface
de la Liste de
repere du
de
un numero
Programmes
plage
ou un
revenir
DISPLAY: Permet d'acceder
plage
a
d'un
menu.
-Affiche des informations tout
regardant
emission
une
en
de
15 secondes
avant sur le
en
peu pres la duree
cial a la television).
(a
d'un
MARKER: Pour inserer
disque
commer-
un
point quelconque pendant
disque DVD,
menu sur un
la
au
et de
choisir
parmi le menu Title ListOriginal (Liste originale de titres) et
le menu Title List-Playlist (Liste de
titres de la Liste de lecture).
OPEN/CLOSE (Z): Permet d'ouvrir
et de refermer le plateau a disque.
ou
(X) : Permet de faire
une pause temporaire dans la lecture
ou l'enregistrement ; appuyez-y de
nouveau pour quitter le mode pause.
PIP: Permet d'activer
ner
(N):
Pour
commencer
la
option
numerotee
dans
b / B/v/V
Permet de
dans
PR
chaines
vers
(gauche/droite/haut/bas):
selectionner une option
Permet de
memorisees
balayer
vers
les
repeter
le haut
une
langue audio (DVD)
audio (CD).
ou
sequence.
SQ, LQ
ou un
une
une
canal
changer l'entree utilisee pour l'enregistrement
(Syntoniseur, AV1-4 ou ENTREE VN)
12
le temps d'en-
le mode
ou
d'enregistrement (HQ,
EQ).
REPEAT: Pour
AUDIO: Permet de selectionner
AV: Permet de
reprises pour regler
registrement.
ner
le bas.
A-B: Pour
tension.
REC MODE: Permet de selection-
un menu.
(+/-):
ou sous
REC (z): Pour commencer l'enregistrement. Appuyez-y a plusieurs
un menu.
plage,
un
repeter
titre
ou
un
chapitre,
tout.
RETURN
-
-
Pour
(O)
quitter un
Pour afficher le
video
avec
de sous-titres.
langue
la
vignette
menu.
menu
du titre et du
chapitre
TIMER REC: Permet d'afficher le
Enregistrement
d'un CD
PBC.
SCAN (m / M): Pour faire une
recherche en avant ou en arriere.
programme.
TITLE: Permet d'afficher le
Titre du
disque lorsqu'il
disponible.
menu
est
TV/DVD: Pour voir les chaines
selectionnees
ou
graveur
par le syntoniseur du
celui du televiseur.
Touche de commande du televiseur
-
POWER
televiseur
:
Permet de mettre le
sous ou
hors tension.
-AV: Permet de selectionner
source
-
la
du televiseur.
PR +/--: Permet de selectionner
la
chaine de television.
VOL +/--: Permet de
regler
le vol-
ume.
ZOOM: Pour
POWER: Permet de mettre le
graveur hors
la lecture
de lecture, pour l'utiliser
dans le menu de la Liste originale et
-
lecture.
une
ou au
en cours
desactiver
ou
la fonction PIP.
Permettent de selectionner
plage
de lec-
THUMBNAIL: Permet de selection-
PAUSE/STEP
numeriques
en cours
(x): Pour arreter
l'enregistrement.
menu
MENU/LIST: Permet d'acceder
:
chapitre
de lecture.
repere
lecture.
0-9
du
STOP
une
INSTANT SKIP: Permet de sauter
Touches
a
SUBTITLE: Permet de selectionner
television.
PLAY
>): Pour aller au
la plage suivants. Pour
commencement de la
au
ou
de
chapitre precedents.
Confirme la selection
en un
/
ou
Setup.
ture ou pour aller a la
d'affichage.
ENTER
-
menu
(.
chapitre ou
reperes.
l'ecran
le
quitter
SKIP
Recherche des
menu
Recherche des reperes.
menu
du DVD.
agrandir l'image
video
Connexions
Connexions
sur
le panneau arriere
abc
d
e
f
kl
a
AERIAL
[ANTENNE]
Raccordez l'antenne
b
sur
cette borne.
un
televiseur
EURO AV 2 DECODER
avec
prise peritel (SCART).
[DECODEUR
Pour raccorder la sortie audio/video
exterieure
i
Ventilateur
j
Cordon d'alimentation secteur
Branchez-le a la source d'alimentation
decodeur,
etc.).
magnetoscope,
d Interrupteur
k
EURO AV 2]
d'une source
payante, boitier
de television
(decodeur
(Y
Pb
Pr)
Pour raccorder
f
AUDIO OUT
un
televiseur
avec
VIDEO OUT
au
moni-
m
AUDIO IN 3 [ENTREE AUDIO 3] (Gauche/Droite)
Pour raccorder la sortie audio d'une source
[COAXIALE] (prise de sortie audio
numerique)
Pour raccorder un dispositif audio numerique (coaxial).
exterieure
(systeme audio, televiseur/moniteur,
netoscope, camescope).
n
VIDEO IN 3 [ENTREE VIDEO 3]
Pour raccorder la sortie video d'une
mag-
source
exterieure
(systeme audio, televiseur/moniteur,
netoscope, camescope).
mag-
audio d'un televiseur.
[SORTIE VIDEO]
Pour raccorder les entrees video
h
Y Pb Pr.
de l'antenne
[SORTIE AUDIO] (Gauche/Droite)
Pour raccorder les entrees
g
entrees
[SORTIE RF]
Transmet le signal provenant
COAXIAL
televiseur.
COMPONENT VIDEO OUT/PROGRESSIVE SCAN
RF. OUT
l
de la borne EURO AV1 AUDIO/ VIDEO, en fonction
de la facon dont vous raccordez le graveur au
e
electrique.
teur/televiseur.
VIDEO OUTPUT
[SORTIE VIDEO]
Pour selectionner COMPONENT VIDEO OUT (SORTIE DE LA COMPOSANTE VIDEO) ou le signal RGB
ij
n
EURO AV 1 AUDIO/VIDEO
Pour raccorder
c
m
g h
d'un televiseur.
OPTICAL
[OPTIQUE] (prise de sortie audio
numerique)
Pour raccorder un dispositif audio numerique (optique).
Raccordement
a
l'antenne
Arriere
Antenne
du televiseur
SCART INPUT
Retirez du televiseur
dans la
le cable
prise AERIAL,
Branchez
une
extremite
situee
de l'antenne et inserez-le
ANTENNA
INPUT
AUDIO INPUT
l'arriere du graveur.
du cable de l'antenne sur la
a
TV du graveur et l'autre extremite
l'antenne de votre televiseur.
prise
sur
l'entree
L
VIDEO
INPUT
R
de
R
Raccordement coaxial RF
RF. OUT du graveur a la prise
de l'antenne du televiseur a l'aide du cable
Raccordez la
d'entree
prise
coaxial de 75-ohm fourni
transmet le
signal
a
(R).
travers la
prise de RF. OUT
prise AERIAL.
La
Panneau arriere du graveur
13
RACODEMNTGVU
Connexions
(Suite)
Connexions
Conseil
En fonction de votre televiseur
et des autres
televiseur,
autres
vous
referer
ou
pour faire les meilleures connexions.
--
utilisez des
prise peritel EURO AV1 AUDIO/VIDEO du
graveur de DVD aux prises d'entree correspondantes
de votre televiseur a l'aide du cable peritel (T).
Raccordez la
Assurez-vous que le graveur de DVD est branche
directement au televiseur.
Syntonisez le televiseur
le canal sortie video
--
vous
Connexion PERITEL
Precaution
--
prises COMPONENT
VIDEO OUT, reglez l'interrupteur VIDEO OUTPUT
sur la position COMPONENT. Lorsque vous utilisez
une prise SCART, reglez l'interrupteur VIDEO OUTPUT sur la position RGB.
Lorsque
manuels de votre
systeme stereophonie
magnetoscope,
appareils
aux
sur
correct.
Ne raccordez pas la prise sortie audio du graveur de
DVD a la prise entree phono (platine enregistrement)
Connexion Video
de votre systeme audio.
Ne branchez pas votre graveur de DVD via votre
magnetoscope. L'image DVD pourrait etre denaturee
DVD
par le systeme
de
protection
contre la
copie.
cable
Connexion composant Video
AUDIO INPUT
VIDEO
INPUT
Connexion du
Balayage Progressif
Si votre televiseur
Y
Pb
C
Pr
L
graveur de
a l'aide du
prises COMPONENT VIDEO OUT du
graveur de DVD aux prises d'entree correspondantes
du televiseur a l'aide du cable Y Pb Pr (C).
SCART INPUT
COMPONENT VIDEO INPUT
prise VIDEO OUT de votre
a la prise entree video du televiseur
video (V).
Raccordez la
Raccordez les
Arriere du televiseur
T
votre televiseur
Faites l'une des connexions suivantes, en fonction
des capacites de votre equipement existant.
equipements que vous voulez raccorder, il y a
plusieurs manieres de brancher le graveur. Utilisez
seulement l'une des connexions decrites ci-apres.
Si besoin, veuillez
a
R
AV
est un televiseur
a
haute definition
ou
"digital ready", vous pourrez profiter de la sortie a balayage
progressif du graveur afin d'obtenir la plus haute resolution
video possible. Si votre televiseur n'accepte pas le format
balayage progressif, l'image apparaitra brouillee si vous
essayez d'utiliser la fonction Balayage Progressif du graveur.
A l'aide d'un cable Y Pb Pr (C), reliez les prises
COMPONENT VIDEO OUT/PROGRESSIVE SCAN du
graveur
aux
prises
d'entree
correspondantes
du televiseur.
Remarques:
--
--
Balayage Progressif sur la position
"Marche" dans le menu Configuration pour obtenir
signal progressif. Voir page 22.
Reglez le Balayage Progressif sur la position "Arret",
retirez tout disque de l'unite et fermez le plateau a
disques. Verifiez que le message "pas de disque"
("NO DISC") est affiche a l'ecran d'affichage. Puis
Reglez
le
appuyez
Panneau arriere du graveur
--
sur
un
le bouton STOP et maintenez-le enfonce
pendant cinq secondes avant de le lacher.
Le balayage progressif ne marche pas avec des
connexions video analogiques (prise VIDEO OUT
jaune).
Connexion Audio
(Gauche/Droite)
prises AUDIO OUT gauche et droite du
graveur de DVD aux prises d'entree audio gauche et
droite du televiseur a l'aide des cables audio (A).
Ne raccordez pas la prise AUDIO OUT du graveur de
DVD a la prise entree phono (platine enregistrement) de
Raccordez les
votre
14
systeme audio.
Connexions
(Suite)
Raccordement
Connexion
a
amplificateur
un
de deux
amplificateur equipe
canaux numeriques
stereophoniques
Pro Logic ll/Pro Logic
un
a
Dolby
ou
prises AUDIO OUT gauche et droite
graveur de DVD aux prises entree audio gauche et
droite de votre amplificateur, recepteur ou systeme
stereophonique, a l'aide des cables audio (A).
Raccordez les
Connexion
1
RACODEMNTGVU
du
amplificateur equipe de deux
canaux numeriques stereophoniques
(MIC) ou a
un recepteur Audio/Video equipe
d'un decodeur
multicanal (Dolby DigitalTM, MPEG 2, ou DTS)
a
Panneau arriere du graveur
un
X
prises DIGITAL AUDIO OUT
du graveur de DVD (OPTICAL O ou COAXIAL X) a
la prise correspondante de votre amplificateur.
Utilisez un cable audio numerique optionnel (optical
O ou coaxial X).
A
O
Raccordez l'une des
Vous devrez activer la sortie
2 (Voir
"Audio"
la page
a
Son multicanal
numerique
du graveur.
COAXIAL
DIGITAL INPUT
R
L
AUDIO INPUT
OPTICAL
DIGITAL INPUT
Amplificateur (Recepteur)
24).
numerique
Une connexion multicanal
numerique
fournit la meilleure
qualite de son. Pour cela, vous avez besoin d'un
recepteur Audio/Video multicanal supportant un ou
plusieurs des formats audio supportes par votre graveur
de DVD
(MPEG 2, Dolby Digital
manuel de votre
facade
de votre
recepteur
recepteur.
ainsi
DTS). Verifier le
que les logos sur la
et
Precaution:
En raison du contrat de licence
DTS, la sortie
numerique
numerique
sera en
mode sortie
le flot audio DTS soit
selectionne.
DTS
quand
Remarques:
--
Si le format audio de la sortie
pas
aux
produira
numerique
de votre recepteur,
fort et denature ou il
capacites
un son
ne
correspond
le recepteur
ne
produira
aucun
son.
--
--
Le
numerique par six canaux via
connexion numerique ne sera possible que si votre
recepteur est equipe d'un decodeur multicanal
numerique.
Pour voir le format audio du DVD actuel sur l'affichage
son
sourround
l'ecran, appuyez
--
sur
a
AUDIO.
Ce graveur n'effectue pas de decodage interieur
(2 canaux) d'une piste audio DTS. Pour jouir du
surround multicanal DTS,
vous
devez connecter
ce
graveur a un recepteur compatible DTS via l'une des
sorties audio numeriques de ce graveur.
15
Connexions
(Suite)
Raccordement
a
prise EURO AV2
DECODER [DECODEUR EURO AV2]
Raccordement a la
d'autres
appareils audio/video (A/V)
Raccordement d'un decodeur
television
payante/
Raccordez
magnetoscope
istrement similaire a la
pour
ce
Canal Plus
prise EURO
TV
dispositif d'enregAV2 DECODER de
Boite de
Magnetoscope,
raccordement,
Syntoniseur satellite,
(non fourni)
graveur. Debranchez le
graveur du secteur lors du raccordement du decodeur.
un
ou un
graveur.
Vous pouvez regarder ou enregistrer des emissions du
service de television payante/Canal Plus en raccordant
decodeur
un
au
etc.
enregistrer des emissions des chaines
payantes ou cryptees, reglez l'option [Decoder
Marche/Arret] de chaines sur la position [Arret] dans le
menu configuration. Voir "Edition des chaines" (page 19).
Pour
regarder
ou
Conseil:
Vous n'avez pas besoin d'allumer le graveur pour voir
sur votre televiseur
les signaux du syntoniseur
raccorde.
Remarque:
Si
le graveur du secteur, vous ne
pourrez pas voir les signaux du decodeur raccorde.
vous
debranchez
Panneau arriere du graveur
TV
Conseil:
Decodeur
de television
payante/Canal
Plus
SCART AV
Vous n'avez pas besoin d'allumer le graveur pour voir
votre televiseur
les signaux du syntoniseur raccorde.
sur
Remarques:
Les
images contenant
tre la copie interdisant
etre enregistrees.
Si les
des
signaux de protection contoute copie ne pourront pas
du graveur sont transmis a travers le
magnetoscope, il se peut que les images recues sur
l'ecran de votre televiseur ne soient pas nettes.
signaux
Assurez-vous de connecter votre magnetoscope
graveur et a votre televiseur dans l'ordre montre
au
ci-dessous. Pour visionner des cassettes video,
faites-le par la deuxieme entree de ligne de votre
televiseur.
Entree
VCR
RECORDER
de
ligne
1
TV
Entree
Panneau arriere du graveur
de
ligne
2
Lorsque vous enregistrez sur un magnetoscope
depuis le graveur, ne reglez pas la source d'entree
sur
'TV'
en
appuyant
sur
la touche TV/DVD de la tele-
commande.
Si
vous
vous
utilisez
,
de raccorder
toniseur a la
Si
syntoniseur "B Sky B" assurezla prise VCR SCART du syn-
un
prise
du EURO AV2 DECODER.
le graveur du secteur, vous ne
pourrez pas voir les signaux du magnetoscope ou du
syntoniseur raccordes.
16
vous
debranchez
Connexions
Raccordement
(Suite)
aux
prises
INPUT 3
Raccordement d'un camescope
ou
INPUT 4
numerique
Raccordez les
aux
prises
accessoire
prises d'entree (AV3, AV4)
de sortie
a
audio/video
l'aide des cables
du graveur
de votre composante
audio/video.
DV IN du panneau avant, vous pouDV
et effectuer
camescope
numerique
numerique des cassettes DV ou
raccorder
transfert
prise
un
des dis-
ques DVD.
prise S-VIDEO IN situee sur le
panneau avant, la prise VIDEO IN sur le panneau
ne sera pas disponible.
vous
vez
un
Remarque:
Si
En utilisant la
utilisez la
avant
Utilisez
cable
DV
pour raccorder la prise
DV de votre camescope DV a la prise
un
d'entree/sortie
DV IN situee sur
(non fourni)
le panneau avant de
ce
graveur.
Remarque:
Panneau
prises du composant accessoire
(magnetoscope, camescope, etc.)
Cette
prise
numerique
doit etre
raccordee
OUTPUT
un
camescope
DV
seulement. Elle n'est pas
syntoniseurs numeriques
platines video D-VHS.
des
S-VIDEO
a
compatible avec
digitaux ni avec des
AUDIO
OUTPUT
R
OU
Camescope numerique
DV
L
DV
IN/OUT
VIDEO
OUTPUT
OU
Panneau arriere du
graveur
Panneau avant du
graveur
Panneau avant du graveur
17
RACODEMNTGVU
initial avant la mise
Reglage
en
service
General
initial
Reglage
Dans cette barre de menus, il y a plusieurs manieres
personnaliser les selections fournies. La plupart des
de
Autoprogrammation
comportent trois niveaux de reglage des options,
mais certains necessitent d'une plus grande profondeur
Ce graveur de DVD est equipe d'un synthetiseur de
frequences capable de recevoir jusqu'a 88 chaines
pour la variete de selections. Si vous appuyez sur
SETUP, seulement le premier et le deuxieme niveau de
televisees.
menus
la barre de
menus
s'afficheront
l'ecran
a
du televiseur.
Pour que le troisieme niveau puisse etre affiche,
appuyez sur B. Pour naviguer sur les niveaux des
menus, le "B"
de
qui
menus vous
se
trouve sur le cote
aidera
a
aller
vers
droit de
Preparation:
Branchez le graveur de DVD au type d'antenne desire,
comme indique au chapitre Connexion a l'antenne, a la
page 13.
l'etiquette
le niveau suivant.
Pour entrer et sortir du Menu:
SETUP pour entrer le
seconde fois sur SETUP, vous
Appuyez
une
l'ecran
sur
Appuyez
sur
la touche B
au
Appuyez
la touche b
sur
niveau
Fonctionnement
Appuyez
menu
sur
sur
a
1
precedent:
sur
la telecommande.
Une fois
SETUP.
Reglage
l'option
B pour vous
niveau.
sur
s'affiche.
desiree
troisieme
l'option
desiree.
selectionnee,
deplacer
vers
appuyez
le deuxieme
la seconde
B pour vous
niveau.
deplacer
le
vers
Utilisez v / V pour selectionner le reglage
desire, puis appuyez sur ENTER pour confirmer
votre selection.
options
supplementaires.
7
Appuyez
Reglage.
18
sur
Le
menu
sur
SETUP.
Reglage
s'affiche.
Utilisez v / V pour selectionner
l'option General.
l'option General selectionnee, appuyez
pour vous deplacer vers le deuxieme
Une fois
sur
B
4
Utilisez v / V pour selectionner
Recherche Auto.
5
Appuyez
troisieme
B pour vous
niveau.
sur
L'option pays
6
Appuyez sur v / V pour
puis appuyez sur B.
necessitent
de pas
SETUP pour sortir du
7
Appuyez
l'option
deplacer
vers
le
est remarquee.
L'icone "Demarrer"
sur
Certaines
Appuyez
niveau.
4 option desiree.
Appuyez
2
3
general
Utilisez v / V pour selectionner
5
rentre
la telecommande.
Utilisez v / V pour selectionner
2
3
appuyant
niveau suivant:
au
Pour rentrer
Le
serez
En
initial.
Pour aller
1
menu.
sur
selectionner
un
pays,
est remarque.
ENTER pour demarrer
la recherche
des chaines.
Le
syntoniseur tourne automatiquement sur toutes
les chaines disponibles dans la region et les place
dans la memoire du syntoniseur.
Remarque:
menu
Une fois votre graveur de DVD connecte pour la
premiere fois, si vous appuyez sur SETUP pour la
configuration initiale, vous ne pourrez choisir que
l'option "Recherche Auto". Vous pourrez ensuite
selectionner d'autres options.
initial avant la mise
Reglage
Edition
editer
effacer,
deplacer,
2
3
4
nom,
Appuyez
Le
service
sur
la chaine
manuellement
8 quitter
etc.).
Edition
s'affiche.
l'option General.
Programme
Utilisez v / V pour selectionner
l'option
programme, puis appuyez sur B pour
deplacer vers le troisieme niveau.
apparaissent
cote gauche
le
sur
vous
remarque.
Selectionnez
les
Seek
options
ENTER.
liste de programmes
menu
Ch.
"Editer
un
a
l'aide des touches b / B
les
changer
reglages.
MFT PAL/SECAM
C2
1
Le
liste de
programme" parmi les options Edition Programme,
puis appuyez sur ENTER.
Le menu Program Edit apparait.
PR
5
Appuyez
6 PR, puis
menu
selectionner l'option
2. Utilisez v / V pour
et appuyez sur v / V pour
sur
du
programmes.
3.
Appuyez
programme du
pressez ENTER.
un
liste de programmes, puis
Les options du menu liste de programmes
Editer
un
selectionner
menu
l'option General selectionnee, appuyez
pour vous deplacer vers le deuxieme niveau.
"Editer" est
plusieurs reprises pour
liste de programmes.
menu
1. Utilisez v / V pour
Une fois
L'icone
a
Vous pouvez effectuer une recherche pour selectionner
et stocker manuellement les chaines televisees.
Utilisez v / V pour selectionner
sur B
le
(O)
(ajouter,
SETUP.
Reglage
menu
(Suite)
Pressez RETURN
Programme
Vous pouvez
1
en
0
PAL
OK
[PR] indique la position du programme selectionne.
apparait.
/ V pour selectionner un numero
de
appuyez sur ENTER.
Les options du liste de programmes apparaissent au
cote gauche de l'affichage du menu.
sur v
[Chercher] Pour
automatique.
rechercher
La recherche s'arrete
une
une
chaine de facon
lorsque
le graveur
numero
de chaine.
syntonise
chaine.
[Ch.]
Pour
changer
le
[MFT] Effectue une syntonisation raffinee de la
chaine, pour obtenir une image plus nette.
[PAL/SECAM] Changent le systeme de
signalisation de television
(PAL ou SECAM).
4. Choisissez OK et pressez ENTER pour confirmer le
et revenez au menu liste de programmes.
reglage
7
Utilisez v / V pour selectionner l'option,
appuyez sur ENTER pour confirmer.
Editer
un
programme: Edite le programme
selec-
tionne.
Renommer la station: Edite le
Deplacer:
Deplace
nom
l'emplacement
de la station.
du programme
dans la liste programme.
Supprimer:
Efface le programme de la liste pro-
gramme.
Decoder Marche/Arret:
lumer
ou
d'eteindre
le
decodeur
Nicam Auto/off: celui-ci
le programme Auto
ou
cette fonction
regle
Off
permet d'al-
pour le programme.
la fonction NICAM pour
(automatique
ou
eteint)
19
CONFIGURATDV
initial avant la mise
Reglage
Edition
en
service
Classement manuel des chaines
Programme (Suite)
Renommer
une
station
1. Utilisez v / V pour selectionner
programme du
pressez ENTER.
un
liste de programmes, puis
Les options du menu liste de programmes
menu
du
gauche
televisees
Vous pouvez classer la position du programme dans le
menu liste de programmes.
Vous pouvez nommer les stations de facon independante. Les noms peuvent avoir jusqu'a 5 caracteres.
sent sur le cote
(Suite)
liste de programmes.
menu
2. Utilisez v / V pour selectionner
apparais-
l'option 'Station
Rename'
parmis les options du menu
programmes, puis pressez ENTER.
Le menu Keyboard apparait.
liste de
1. Utilisez v / V pour selectionner
programme dans le
pressez ENTER.
un
liste de programmes, puis
Les options du menu liste de programmes
menu
sent sur le cote
gauche
du
parmis les options du
puis pressez ENTER.
liste de programmes.
menu
2. Utilisez v / V pour selectionner
menu
apparais-
l'option 'Deplacer'
liste de programmes,
3. Utilisez v / V pour selectionner la
pressez ENTER pour la garder.
position
desiree
et
Effacement d'un programme
Vous pouvez
supprimer
un
programme du
menu
liste de
programmes.
1. Utilisez v / V pour selectionner un programme du
menu liste de programmes, et pressez ENTER.
Les
options
du
sent sur le cote
liste de programmes apparaisgauche du menu liste de programmes.
menu
2. Utilisez v / V pour selectionner
3. Introduisez
pour la station. Utilisez vVbB
un caractere, puis pressez ENTER
un nom
pour selectionner
pour confirmer votre selection.
?
Majuscule: Change
Reglage
le clavier
en
gros
vous
Minuscule:
Change
le clavier
en
petits
?
?
?
Symbole: Change
symboliques.
le clavier
en
caracteres
OK: Selectionnez-le
pour finir.
Annuller: Selectionnez-le pour quitter le menu.
Espace: Introduit un espace dans la position du
curseur.
?
?
Supprimer: Efface le caractere precedent
position du curseur.
b / B: Deplace le curseur a gauche ou a
a
la
droite.
Conseil
Les boutons de la telecommande
introduire
caractere
un
du
nomNumeros
morceau
utilises
pour
(0~9): Introduit le
correspondant
dans la
colonne selectionnee.
4. Choisissez l'icone
etablir le
nom
liste de programmes,
Le programme est
supprime.
Marche/Arret
du decodeur
le programme que
voulez relier a la fonction decodeur du menu
liste de programmes, puis pressez ENTER.
Les options du menu liste de programmes apparaissent su le cote gauche du menu liste de programmes.
caracteres.
?
menu
1. Utilisez v / V pour selectionner
caracteres.
?
parmis les options du
puis pressez ENTER.
l'option 'Supprimer'
'OK' et pressez ENTER pour
et revenir au menu liste de
2. Utilisez v / V pour selectionner
Marche/Arret'
l'option 'Decoder
options du menu liste de
parmis les
puis pressez
ENTER. Si vous
programmes,
selectionnez Marche, 'Decoder' apparait sur le
menu
ecran.
Reglage
du NICAM Auto/Arret
Ce graveur DVD est capable de capter des
transmissions de son Hi-Fi en stereo
NICAM. Pourtant,
si une distorsion du son a lieu, due a une reception
pouvez choisir Arret.
1. Utilisez v / V pour selectionner
faible,
vous
programme du
pressez ENTER.
un
liste de programmes, puis
Les options du menu liste de programmes
menu
apparaissent
sur
le cote
du
gauche
menu
liste de
programmes.
programmes.
2. Utilisez v / V pour selectionner
Auto/Arret'
parmis
programmes, puis
selectionnez
ecran.
20
les
options
l'option
du
menu
'Nicam
liste de
pressez ENTER. Si vous
Auto, 'NICAM' apparait sur le menu
initial avant la mise
Reglage
en
service
Heure
Autoreglage
Une fois la recherche
des chaines
automatique
l'heure et la date actuelles sont, elles aussi,
automatiquement reglees. Si l'heure affichee au graveur
de DVD n'est pas correcte, vous devrez la regler
manuellement.
1
2
3
Le
sur
SETUP.
Reglage
menu
manuel de l'heure
Reglage
completee,
Appuyez
(Suite)
1
Suivez les pas 1-5
Utilisez v / V pour selectionner
l'option General.
2
Utilisez v / V pour selectionner
puis appuyez sur ENTER.
3
Introduisez l'information necessaire
gauche.
l'option Manuel,
concernant la date et l'heure.
colonne
v/ V
Deplace
(gauche/droite):
precedente
ou
le
curseur a
la
suivante.
(haut/bas): Change
actuelle du
l'option General selectionnee, appuyez
pour vous deplacer vers le deuxieme
a
(Reglage Autoreglage Heure).
b / B
s'affiche.
comme montre
le
reglage
a
la
position
curseur.
Une fois
sur
B
niveau.
Utilisez v / V pour selectionner
4 Horloge.
B pour vous
niveau.
Appuyez
sur
5 troisieme
deplacer
Utilisez v / V pour selectionner
puis appuyez sur ENTER.
6
Appuyez
7 Reglage.
l'option Reglage
vers
ENTER pour confirmer votre
puis appuyez sur SETUP pour sortir
Appuyez
sur
du
Reglage.
4 selection,
menu
le
l'option Auto,
sur
SETUP pour sortir du
cas
la station
menu
Remarque:
Dans certains
d'information
sur
televisee
la date/heure
ou
n'envoi pas
envoie des
informations incorrectes et le graveur de DVD montre
une heure incorrecte.
Si cela arrive, nous vous recommandons de
manuellement l'heure.
regler
21
CONFIGURATDV
initial avant la mise
Reglage
en
service
(Suite)
Format Televiseur
Vous pouvez choisir:
4:3:
Selectionnez cette
-
televiseur
option lorsqu'un
standard 4:3 est connecte.
-
Selectionnez
16:9:
grand
cette
televiseur
option lorsqu'un
16:9 est connecte.
ecran
Progressive Scan (Balayage Progressif)
Le
Balayage Progressif Video assure la meilleure qualite
d'image et sans papillotement. Si vous utilisez les prises
COMPONENT VIDEO OUT/ PROGRESSIVE SCAN,
mais votre graveur est raccorde a un televiseur standard
Mode
Affichage
Le
reglage du Mode affichage ne fonctionne que
lorsque le rapport Format Televiseur est regle "4:3".
Vous pouvez choisir:
Boite aux lettres: affiche
-
une
des bandes
image "grand
en
haut et
en
ecran"
(analogue), reglez le Progressive Scan sur [Arret]. Si
vous utilisez les prises COMPONENT VIDEO OUT/
PROGRESSIVE SCAN pour raccorder cet appareil a
televiseur ou a un moniteur compatible avec le signal
balayage progressif, reglez le Progressive Scan sur
[Marche].
un
avec
bas de
l'ecran.
-
Pan Scan: affiche
ecran"
automatiquement l'image "grand
sur
tions de
tout l'ecran
l'image
que
mais coupe les por-
n'y
entrent pas.
Remarque:
Progressive Scan sera desactive
configuration si le commutateur de
OUTPUT) dans le panneau arriere
position RVB (RGB).
Le
dans le
menu
sortie video
est
regle
(VIDEO
sur
la
Attention
Une fois la sortie
AV1
Decodeur
Nous
pour
avons
une
pourront
deja
station de television
payante
a
un
decodeur
la page 16.
Arret : Les signaux entrent par la prise EURO AV1
AUDIO/VIDEO. D´habitude selectionnez cette
option.
Marche
:
Le
prise EURO
signal
AV1
video
encode
AUDIO/VIDEO,
qui
entre par la
sort par la
prise
Le sig-
EURO AV2 DECODER pour etre decode.
nal decode
rentre ensuite par la prise EURO AV2
DECODER ; vous pouvez alors enregistrer ou
regarder des chaines de la television
payante/Canal Plus.
Dans ce cas, selectionnez [AV1] en appuyant sur
la touche AV.
22
etre visionnees
seulement
sur
les
televiseur
images
ou
moni-
compatible avec le Progressive Scan. Si vous reglez
le Progressive Scan sur Marche par erreur, vous devez
reinitialiser le graveur. Tout d'abord, retirez le disque du
graveur. Ensuite, appuyez sur STOP (x) et maintenez
cette touche enfoncee pendant cinq secondes avant de la
relacher. La sortie video reviendra au reglage standard et
l'image sera visible a nouveau dans un televiseur ou
moniteur analogue conventionnel.
teur
decrit comment raccorder
Balayage Progressif reglee,
Reglage
initial avant la mise
en
service
(Suite)
PBC
Langue
du PBC peut etre change. Reglez la
Commande Manuelle de Lecture (PBC) sur la position
Langue Affichage
Marche
Selectionne
Le
-
reglage
ou
Arret.
Marche: Les CD video
avec
PBC sont lus suivant la
avec
PBC sont lus de la
menu
PBC.
-
Arret:
Les CD video
maniere
une
langue
pour
l'affichage
l'ecran
a
du
CONFIGURATDV
Reglage.
meme
que les CD audio.
Langue Disque
Selectionne
Reglage
Si
pouvez retablir tous les
reglages du graveur etablis en usine. Selectionnez
l'icone Reglage, puis appuyez sur ENTER.
besoin,
vous
Remarque:
Certaines options ne peuvent pas etre
Mot de Passe et Aucun controle).
langue
pour le Menu, Audio et Sous-titre
du
par default
vous en avez
une
retablies.
(Classification,
disque.
[Original] Se rapporte a la langue originale
laquelle le disque a ete enregistre.
dans
[Autres] Pour selectionner une autre langue, appuyez
sur les touches numeriques puis sur ENTER pour introduire le numero a 4 chiffres correspondant, selon la liste
des codes de langue qui se trouve dans la section
References
(rapportez-vous a la page 54). Si vous introduisez un code de langue faux, appuyez sur EFFACER.
[Arret] (pour les sous-titres du disque)
:
Elimine
les
sous-titres.
23
initial avant la mise
Reglage
en
service
DRC
Audio
(Suite)
[Reglage
de la
compression dynamique]
En format DVD, la
Tous les
disques
DVD
comportent
une
diversite
d'op-
tions de sortie audio.
la sortie audio de votre graveur en accord
le type de systeme audio que vous utilisez.
Reglez
Dolby Digital
permet d'ecouter
de la maniere
avec
/ DTS / MPEG
Cependant,
sur
deux voies.
[Arret] (pour DTS): Si vous selectionnez "Arret", le
signal DTS ne sort pas a travers la prise DIGITAL
AUDIO OUT.
Frequence d'echantillonnage
Si votre recepteur ou amplificateur NE PEUT PAS gerer
les signaux a 96 KHz, selectionnez 48 KHz. Une fois ce
choix effectue, cet appareil convertira automatiquement
tous les signaux a 96 kHz en 48 kHz, de sorte que
systeme puisse les decoder.
Si votre recepteur ou amplificateur peut gerer les
signaux a 96 KHz, selectionnez cette option. Une fois
ce choix effectue, l'appareil restituera tous les types de
votre
signaux
24
sans
plus
de traitement.
sonore a
la nettete
DRC
PCM
peut que
vous
souhaitiez utiliser la
compression dynamique de la sortie audio
(laquelle equilibre le volume entre les sons les plus
eleves et les plus faibles).
Ainsi, vous pouvez regarder un film en maintenant le
a
[PCM] (pour Dolby Digital / MPEG): Selectionnez
cette option lors du raccordement a un amplificateur
stereo
numerique a deux voies.
Les disques DVD encodes sur Dolby Digital ou MPEG
seront automatiquement sous mixes au format audio
se
fonction de
volume
[Bitstream]: Selectionnez "Bitstream" si vous
raccordez la prise de DIGITAL AUDIO OUT a un
amplificateur ou a un autre dispositif equipe d'un
decodeur Dolby Digital, DTS ou MPEG.
il
la
technologie audio numerique vous
les plages sonores d'un programme
plus realiste et precise possible.
sur
du
un
son.
niveau relativement bas
sans
Pour activer cette fonction,
nuire
reglez
[Marche].
Voix
le parametre
pour la lecture d'un
canaux karaoke du
Reglez
normal.
Vocal
[Voix]
sur
Marche seulement
disque DVD karaoke
disque vont se mixer
multivoie. Les
en son
stereo
initial avant la mise
Reglage
en
service
Verrouillage enfants (Controle d'acces)
mot de passe
Reglage
Changer
le code
a
Si
(Suite)
oubliez votre code
vous
a
4 chiffres
Si vous oubliez votre mot de passe, pour effacer le mot
de passe actuel, suivez la procedure ci-dessous:
SETUP pour afficher le menu Reglage.
2. Utilisez les boutons numerotes
pour entrer le code a
6 chiffres "210499".
3. Selectionnez "Ok" puis appuyez sur ENTER.
Le mot de passe a 4 chiffres est efface. Introduisez
un nouveau code comme montre a gauche.
1.
4 chiffres
Appuyez
sur
Niveau
Les films
DVD
peuvent comprendre des scenes pas
convenables pour enfants. Par consequent, les disques
peuvent avoir de l'information de Controle d'Acces s'apSETUP.
Reglage s'affiche.
Appuyez
Le
2
menu
sur
Utilisez v / V pour selectionner
l'option Bloquer.
Une fois l'option Bloquer selectionnee,
sur B pour vous deplacer vers le
deuxieme niveau.
Utilisez v / V pour selectionner
passe.
B pour vous
niveau.
Appuyez
sur
troisieme
6
Lorsque
vous
n'avez pas
appuyez
l'option
deplacer
encore
vers
Mot de
introduit
un
mot de passe:
Introduisez un mot de passe a 4 chiffres a l'aide
des boutons numerotes
pour creer un mot de passe
Conseil
vous vous
trompez de code
ENTER, appuyez
effacer
7
un a
un
Une fois
ENTER.
Si
avant d'avoir appuye
sur b a
les
plusieurs reprises
numeros
et corrigez-le.
"Changer" selectionne,
sur
pour
appuyez
sur
selectionnez "Supprimer" puis appuyez
ENTER. Le mot de passe est efface.
vous
sur
A l'aide des boutons numerotes,
saisissez un
4 chiffres afin de creer un code
code d'acces a
de securite personnel a 4 chiffres, appuyez
ensuite sur ENTER lorsque "OK" est mis en
surbrillance.
Saisissez le code d'acces a 4 chiffres encore
une fois et appuyez sur ENTER pour verification
lorsque "OK"
est mis en surbrillance.
Conseil
Si
pliquant a l'ensemble du disque ou a certaines scenes
du disque. Ces scenes sont classifiees du Niveau 1 au 8,
et alternativement, des scenes plus convenables sont
disponibles pour selection sur certains disques.
Les classifications dependent du pays. Le dispositif de
Controle d'Acces vous permet de prevenir la lecture de
certains disques par vos enfants ou de realiser la lecture
de certains disques avec des scenes alternatives.
le
de securite personnel a 4 chiffres, puis appuyez sur
ENTER. Saisissez le code d'acces a 4 chiffres
encore une fois et appuyez sur ENTER pour verification lorsque "OK" est mis en surbrillance.
Lorsque vous avez deja saisi un mot de passe:
A l'aide des boutons numerotes,
saisissez un code
d'acces a 4 chiffres pour confirmer le code de
securite personnel a 4 chiffres, puis appuyez sur
ENTER lorsque "OK" est mis en surbrillance.
Si
en
vous vous
trompez de code
ENTER, appuyez
effacer
un a
un
sur b a
les
avant d'avoir appuye
plusieurs reprises
numeros
et corrigez-le.
pour
sur
1
2
3
4
5
Suivez les pas 1-3
gauche (Reglage
comme montre
plus
haut
a
mot de
passe).
Utilisez v / V pour selectionner l'option Niv.
controle parental.
Appuyez sur B pour vous deplacer vers le
troisieme
niveau.
Suivez le pas 6
comme montre
gauche (Reglage
mot de
plus
passe).
haut
a
Selectionnez une classification de 1 a 8 a l'aide
des boutons v / V. Un (1) a le dernier niveau de
restriction de lecture. Huit (8) a le plus haut
niveau de restriction de lecture.
Pas de limite: Si vous selectionnez Pas de limite,
le Controle d'Acces n'est pas active. Le disque sera
lit dans sa totalite.
Niveau 1 a 8: Certains disques contiennent des
scenes pas convenables pour enfants. Si vous reglez
une classification pour le graveur, toutes les scenes
du disque ayant la meme classification ou une classification plus basse seront lues. Les scenes classifiees
a un niveau plus haut ne seront pas lues a moins
qu'une scene alternative soit disponible sur le disque.
L'alternative doit avoir la meme classification ou une
classification plus basse. Si le graveur ne trouve
aucune scene alternative, la lecture s'arretera.Vous
devez entrer le mot de passe a 4 chiffres ou changer
le niveau de classification afin de lire le disque.
Appuyez
6 selection
sur
ENTER pour confirmer votre
de classification, puis appuyez
SETUP pour sortir du menu.
sur
25
CONFIGURATDV
initial avant la mise
Reglage
Code de
en
service
region
DivX(R)
Introduisez le code d'un
utilises
ete
referant
a
(Suite)
pays/region dont les standards ont
pour classifier le disque DVD video, en vous
la liste (Voir "Code des regions", page 54.).
Nous
VOD
DivX
d'enregistrement de
DivX
VOD (Video sur demande) qui vous permet de
louer et d'acheter des videodisques en utilisant le service
de DivX
VOD. Pour plus d'informations, visitez
vous
fournissons le code
www.divx.com/vod.
1.
Choisissez
l'option [DivX(R) VOD] puis
appuyez
sur
B.
2.
Appuyez
sur
alors le code
Appuyez
1
Le
2
3
Reglage
Utilisez v / V pour selectionner
d'enregistrement apparaitra.
l'option Bloquer.
B
sur
l'option Bloquer selectionnee, appuyez
pour vous deplacer vers le deuxieme
3.
Utilisez v / V pour selectionner
controle.
B pour vous
niveau.
sur
5 troisieme
n'avez pas
Lorsque
6 de passe:
vous
l'option
deplacer
encore
vers
Aucun
Introduisez
telechargez
le
introduit
lecture
Remarque
un
personnel
a
4
chiffres, puis appuyez
ENTER. Saisissez le code d'acces
encore une
verification
Lorsque
a
sur
4 chiffres
fois et appuyez sur ENTER pour
lorsque "OK" est mis en surbrillance.
vous avez
saisi
deja
un
mot de passe:
A l'aide des boutons numerotes,
saisissez un code
d'acces a 4 chiffres pour confirmer le code de
securite
ENTER
personnel a 4 chiffres, puis appuyez
lorsque "OK" est mis en surbrillance.
sur
Conseil
vous vous
trompez de code
ENTER, appuyez
effacer
un a
un
7
Selectionner
8
Deplacez
avant d'avoir appuye
sur b a
les
plusieurs reprises
numeros et corrigez-le.
le
premier
caractere a
sur
pour
l'aide des
boutons v / V.
le
selectionnez
curseur a
l'aide des boutons B et
le deuxieme
caracteres a
l'aide des
boutons v / V.
Appuyez sur ENTER pour confirmer votre code
de region, puis appuyez sur SETUP pour sortir
du
26
menu.
sur
le
videodisque
sur un
disque
pour la
cette unite.
un
mot de passe a 4 chiffres a l'aide
des boutons numerotes
pour creer un mot de passe
de securite
Employez le code d'enregistrement pour acheter ou
louer les videodisques du service de DivX
VOD a
www.divx.com/vod. Suivez les instructions et
mot
9
choisie,
Une fois
Appuyez
Si
est
s'affiche.
niveau.
4
[Enter]
SETUP.
sur
menu
ENTER tandis que
Tous les
vent etre
:
videodisques telecharges
lus seulement
sur
de DivX
cette unite.
VOD peu-
initial avant la mise
Reglage
en
service
Chapitrage Auto
Enregistrement
mode
Reglage
Lors de
l'enregistrement, les reperes des chapitres sont
places suivant le reglage preetabli. Vous pouvez chang-
d'enregistrement
Vous pouvez
regler la qualite d'image d'un enregistrement:
HQ (Haute qualite), SQ (Qualite standard), LQ (Faible
qualite), EQ (Qualite amelioree).
Format
(Suite)
intervalles des 5 minutes, 10 minutes ou 15 minutes. Si vous selectionnez Aucun, l'unite desactivera le
er ces
marquage automatique des chapitres et il
de reperage des separations.
n'y
aura
pas
Enregistrement
Lors de
l'enregistrement, vous pouvez regler le rapport
format d'enregistrement pour vous adapter au materiel
que vous etes en train d'enregistrer (16:9 grand ecran,
ou 4:3 standard).
Audio
Enregistrement
Vous devez
regler
utilise
32kHz/12 bits raccorde
son a
cela si
DV
panneau frontal.
Certains camescopes
camescope qui
la prise DV IN du
vous avez un
numeriques
a
ont deux
pistes
enregistre au
stereophoniques pour l'audio. L'une
moment de l'enregistrement, l'autre est destinee au
surdouble apres enregistrement.
Avec reglage en Audio 1, le son qui a ete enregistre
son
est
utilise.
Avec
reglage
en
Audio 2, le
son
surdouble
est utilise.
27
CONFIGURATDV
initial avant la mise
Reglage
en
service
Disque
Precaution
Initialisation
Si
vous
inserez
"Initialiser"
un
Si
totalement
disque
en
blanc, le
changez le format du disque,
enregistre sur le disque sera efface.
Selectionner "Ok" et apres
ENTER. Le graveur initialisera le disque.
va
apparaitre.
DVD-RW: Le graveur initialisera le disque en mode VR.
DVD+R (DL) / DVD+RW: Le graveur initialisera le
disque.
Vous pouvez
egalement formater le disque a partir
Configuration, comme decrit ci-dessous.
Appuyez
sur
du
SETUP.
1 Le
Reglage s'affiche.
/
Utilisez
pour selectionner l'option Disque.
2
Une fois l'option Disque selectionnee,
appuyez
3 pour deplacer
le deuxieme niveau.
/
Utilisez
pour selectionner l'option
4 Initialiser.
le
Appuyez
pour
deplacer
5 troisieme niveau.
menu
v
V
sur
B
vous
v
L'icone
vers
V
sur
B
vous
vers
"Lect." est remarque.
ENTER.
6
7
Appuyez
sur
Le
Initialiser s'affiche.
8
Utilisez b / B pour selectionner "Ok" et appuyez
sur ENTER.
Le formatage du disque tarde quelques instants.
menu
Pour les
disques DVD-RW,
utilisez les touches
b / B
pour selectionner un mode (DVD-VR ou
DVD-Video) puis appuyez sur ENTER.
Pour les disques DVD+RW, allez a l'etape 8.
28
vous
tout ce
qui
menu
appuyez sur
DVD-R: Le graveur initialisera le disque en mode Video.
Le mode d'enregistrement sera toujours le mode Video.
menu
(Suite)
Protection du
disque
Lorsque vous effectuez des enregistrements sur un
disque DVD+RW / +R ou sur un disque DVD-RW
formate en mode VR, reglez cette option sur Active
pour eviter de l'enregistrer, l'editer ou l'effacer par
hasard. S'il vous faut deverrouiller le disque pour
l'editer, selectionnez
Desactive.
est
initial avant la mise
Reglage
en
service
Finaliser
ou sur un
alors etre
ordinateur
enregistrements
lu
sa
place
et le
lecteur de DVD normal
sur un
equipe
a
vous
lecteur de DVD
avec un
Utilisez cela pour introduire un nom pour le disque. Ce
nom s'affiche quand vous inserez le disque et quand
Le
approprie.
La finalisation d'un
afficher
avoir
acces
a
disque en mode Video cree un
pour naviguer sur le disque. On peut
ce menu en
appuyant
MENU/LIST
sur
lissez l'information du
disque
l'ecran.
a
du
disque peut comporter jusqu'a 32 caracteres.
?P our les disques formates sur un graveur de DVD
different, vous ne verrez qu'un nombre limite de
?
menu a
Label
Disque
La finalisation "fixe" les
disque peut
(Suite)
ou
nom
caracteres.
TITLE.
Precaution
Apres
avoir finalise
l'enregistrement
pouvez effectuer
enregistrement ni edition
vous ne
DVD-RW,
des
disques DVD-R,
DVD+R
(DL). Par contre, vous pouvez
s'agit sur un disque DVD+RW.
ou
faire s'il
ce
disque,
autre
aucun
sur
d'un
Suivez les pas 1-3 comme
Initialisation a la page 28.
1
Utilisez
2 Label.
Appuyez
3 troisieme
indique pour
v / V pour selectionner
L'icone
B pour vous
niveau.
Suivez les pas 1-3
1
indique
comme
a
la page 28
deplacer
sur
le
vers
"Editer" est remarque.
Appuyez
4 Le
l'option Disque
menu
ENTER.
sur
Clavier s'affiche.
(Initialisation).
2
Utilisez v / V pour selectionner
Finaliser.
3
Appuyez
B pour vous
niveau.
sur
troisieme
L'option
deplacer
vers
le
Finaliser est remarquee.
Appuyez
4 Le
l'option
menu
sur
ENTER.
Finaliser s'affiche.
5
Introduisez
pour le disque. Utilisez
vVbBpour selectionner un caractere, puis
appuyez sur ENTER pour confirmer votre
un nom
selection.
?
Majuscule: Change
le clavier
en
gros
le clavier
en
petits
caracteres.
?
Selectionnez
5 Le graveur
Ok, puis appuyez
sur
finaliser le
commence a
ENTER.
de titres du
disque.
?
quantite
enregistre peut
disque.
du type de disque, de
sur le disque et de la
La finalisation d'un
tarder 4 minutes
ou
disque
?
?
?
plus.
Conseil
?
vous
inserez
un
DVD-RW
qui
a
deja
ete
finalise,
pouvez le 'definaliser' si vous selectionnez
Unfinalize du menu Finalize [Finaliser]. Apres cela,
reenregistrer
ce
disque.
le clavier
en
caracteres
OK: Selectionnez-le
pour finir.
Annulation: Selectionnez-le pour
Espace:
Introduit
un
espace
quitter le menu.
dans la position du
Effacer: Efface le caractere
precedent
position du curseur.
b / B: Deplace le curseur
gauche
Choisissez OK
vous
pourrez editer et
Symbole: Change
symboliques.
curseur.
?
Si
Change
caracteres.
Remarque:
Le temps de finalisation depend
la quantite d'espace enregistre
Minuscule:
vous
6
Appuyez
7
fixer le
a
a
ou a
la
droite.
nom
appuyez sur ENTER pour
et revenir au menu Reglage.
sur
puis
SETUP pour sortir du
menu.
29
CONFIGURATDV
Reglage
initial avant la mise
Vue d'ensemble de
l'affichage
sur
en
service
ecran
Affichage
Affichage
qu'on regarde
en
meme temps
informations a
2
l'affichage a l'ecran, appuyez sur
DISPLAY a plusieurs reprises jusqu'a ce que
l'affichage disparaisse.
Pour plus d'explications sur les affichages au cours
de la lecture du disque, reportez-vous aux
descriptions dans les pages suivantes.
Affichage
chaine, nom de la
station, et signal audio (STEREO,
MONO) recu par le syntoniseur.
de
plusieurs
Pour enlever
la TV
numero
disque
1
l'ecran.
Indique
de l'information
Appuyez sur DISPLAY a plusieurs reprises pour
afficher/changer l'information affichee a l'ecran.
television,
a
l'ecran
Vous pouvez afficher a l'ecran
propos du disque insere.
Lors du visionnement des chaines de
appuyez sur ENTER pour montrer l'information
affiche
sur
concernant le
Ce manuel vous donne des instructions de base pour
faire fonctionner le graveur de DVD. Certains disques
DVD necessitent d'operations specifiques ou vous
permettent seulement un nombre limite d'operations
pendant la lecture. Quand cela arrive, le symbole
s'affiche a l'ecran du televiseur,
indiquant que
l'operation n'est pas permise par le graveur de DVD ou
n'est pas disponible sur le disque.
d'information
(Suite)
d'etat
des icones
Reprend
la lecture
Action interdite
ou
PR-06
a
du graveur
partir
pas
de
ce
point
disponible
STEREO
ABC
Remarques:
Certains
disques peuvent ne pas comporter toutes
fonctions d'affichage sur ecran. Voir les exemples
les
ci-dessous.
Si
01/01/2005
VR
Options
Numero
Video
+RW
+R
Menu
l'ecran
bouton
10
pendant
disparait.
Titre
Langue audio (Uniquement
pour DVD) et mode de
sortie audio numerique
Angle
ABC
l'option desiree)
Methode
de
election
Montre le numero du chapitre actuel ainsi que le nombre
total de chapitres, et saute vers le numero de chapitre desire.
b/B,ou
Numeros, ENTER
00:10:30
Montre le temps de lecture ecoule,
et
cherche le point directement par le temps ecoule.
Numeros, ENTER
D
Montre la langue actuelle de la piste
methode de codage et le numero de
la selection.
2CH
OFF
1/3
Son
pour selectionner
b/B,ou
Numeros, ENTER
4/26
Recherche par
l'heure
v/V
Montre le numero du titre actuel ainsi que le nombre
total de titres, et saute vers le numero de titre desire.
Chapitre
Langue sous-titres
DivX
Fonction (Utilisez
1/6
Numero
13:35
aucun
la date et l'heure actuelles.
Indique
DVD
n'appuyez sur
secondes, l'affichage a
vous
NORM
Montre la langue actuelle des
change la selection.
Montre le
numero
d'angles,
et
audio, ainsi que la
chaine, et change
sous-titres,
b/B
et
b/B
d'angle actuel et le nombre total
change le numero d'angle.
Montre le mode son
change la selection.
actuel,
b/B
et
b/B
VCD
Menu
Numero
Fonction (Utilisez
Options
Piste
1/6
Temps
Canal audio
Son
30
00:10:30
Stereo
NORM
v/ V
pour selectionner
l'option desiree)
Methode
de election
Montre le numero de piste actuelle et le nombre total de piste
ou le mode Marche PBC, et saute au numero de piste desire.
b/B,ou
Numeros, ENTER
Montre le temps de lecture ecoule,
et
cherche le point directement par le temps ecoule.
Numeros, ENTER
Montre le canal audio, et
change le canal audio
Montre le mode son
change la selection.
actuel,
b/B
et
b/B
Fonctionnement du
DVD et du CD Video
disque
Lecture des DVD et des CD Video
Caracteristiques generales
Lecture
Reglage
Remarque:
Allumez le televiseur
au
Sauf etablit autrement, toutes les operations decrites
demandent l'utilisation de la telecommande.
Certaines
de sortie raccordee
caracteristiques peuvent
Reglage.
et selectionnez
la
de
source
graveur de DVD.
audio: Allumez le systeme audio et
sortie video
Systeme
raccordee
selectionnez
la
source
au
graveur
aussi etre
disponibles
au menu
LECTURE
de DVD.
Selection
Appuyez sur OPEN/CLOSE (Z) pour
tiroir a disques.
1
Inserez
le
3
choisi dans le tiroir a
disque
2 la face lecture
ouvrir le
DVD
disques,
le haut.
vers
Appuyez sur OPEN/CLOSE (Z) pour fermer le
tiroir a disques.
READING s'affiche a l'ecran d'affichage, et la
lecture demarre automatiquement. Si la lecture ne
demarre pas, appuyez sur N (PLAY).
Dans certains cas, le menu du disque pourrait
s'afficher a la place.
Conseil
Si
est affiche
un menu
Une fenetre
insere
un
d'abord affichee
menu sera
DVD
ou un
apres
CD video comportant
avoir
un menu.
DVD
Utilisez les boutons
selectionner
bBvVpour
vous voulez regarder, puis
titre/chapitre
que
ENTER pour demarrer
Appuyez
l'ecran
sur
TITLE
selectionner
selectionner
DISPLAY. Puis, utilisez v / V
pour selectionner l'icone du chapitre (ou, pour un CD
Video, selectionnez l'icone de la piste). Puis,
sur
Introduisez le
de
numero
(0-9)
l'aide des
chapitre/piste a
ou
appuyez
sur b
/ B.
Recherche
pour selectionner
la
du
et les
menu
1.
revenir a l'ecran
procedures
chaque
regler la PBC
Reglage. Voir page
aussi
ecran
la
sur
Vous pouvez
Arret sous le menu
23.
regle
et que le
disque
Classification (pas
n'est
pas dans les selections de la
autorise), vous devez entrer le code a 4 chiffres et/ou
quitter
Appuyez
en
reprises
lecture
image
sur
PLAY.
image
par
PAUSE/STEP (X) dans la telecomcours de la lecture. Faites avancer l'image
sur
au
mode
le mode Recherche, appuyez
image et
sur
mande
est
la lec-
M) pendant
Pour
Arret
Remarques:
d'Acces
ou sur
3.
1
Si le Controle
(m
Appuyez sur SCAN (m ou sur M)aplusieurs
reprises pour selectionner la vitesse souhaitee.
DVD, DivX; 4 pas (marche avant et marche arriere)
CD Video; 3 pas (marche avant et marche arriere)
de
menu.
position
SCAN
sur
2.
fonctionnement exactes pour utilisation du menu
peuvent differer en fonction du disque. Suivez les
instructions de
Appuyez
ture.
menu.
--
de titre.
sur
boutons numerotes
piste que vous voulez regarder.
Appuyez sur RETURN (O) pour
autoriser le
numero
/ B pour
Lorsqu'un disque a plus d'un chapitre/piste, vous pouvez
vous deplacer ver un autre chapitre/piste comme suit:
Appuyez sur SKIP (. ou >) brievement pendant la
lecture pour selectionner le prochain chapitre/ piste ou
pour revenir au debut du present chapitre/piste.
Appuyez sur SKIP (.) deux fois brievement pour
revenir au chapitre/piste precedent.
Pour aller directement a un chapitre/piste pendant la
MENU/LIST pour revenir a
Utilisez les boutons numerotes
--
le
ou sur b
le
sur
du CHAPITRE / de la PISTE
Selection
menu.
reglage
+R
approprie (0-9)
lecture, appuyez
appuyez
+RW
l'icone du titre. Puis, appuyez
bouton numerote
le
VCD
Le
VR
Video
Lorsqu'un disque a plus d'un titre, vous pouvez vous
deplacer ver un autre titre comme suit:
Appuyez sur DISPLAY puis utilisez v / V pour
la lecture.
ou
du TITRE
image
sur
par image
PAUSE/STEP
2 Pour sortir du mode
en
appuyant a plusieurs
(X).
PAUSE, appuyez
sur
N
(PLAY).
"Niveau" a la page 25).
Les DVD peuvent avoir un Code regional.
Votre graveur ne sera pas capable de lire des
disque (voir
disques ayant
un
code
votre graveur. Le code
regional
regional
different
de
ce
a
celui de
graveur est 2
(deux).
31
Fonctionnement du
Caracteristiques generales
(Suite)
PAUSE/STEP (X) pendant la lecture.
Le graveur passera maintenant en mode PAUSE.
2 Appuyez sur SCAN (m ou M) pendant que le
graveur est en mode PAUSE.
Appuyez
1.
sur
Le graveur de DVD passera
3 Utilisez le SCAN
(m
en
pour selectionner
ecoule
sur
la
arriere
en
n'est pas
N
possible
(PLAY).
pour les
CD Video.
Repeter
Appuyez
sur
REPEAT
mode de
?
?
repetition
Chapitre: repete
Titre: repete
Appuyez
repetition
?
?
?
Vous
ne
pour selectionner
le
vous
DivX
le
chapitre
Repeter
-
actuel.
le mode de
ou
dans le dossier
lit pas de maniere
du televiseur
(disque DivX).
CD video
avec
PBC,
vous
pouvez
position Arret au menu Reglage
fonction Repeter.
Voir page 23.
sur
la
Pour repeter
1
regler
la PBC
pour utiliser la
Appuyez
une
sur
sequence
dans
2
Repeter
Appuyez
sur
de
depart
que
et 'A-' s'affiche a
l'ecran
du televiseur.
vous avez
L'icone
de
televiseur,
A-B
au
point
vous avez
encore une
fois
au
point
d'arret que
choisi.
et
et 'A-B'
apparaissent sur l'ecran du
la sequence de repetition demarre.
Repeter
3 Pour annuler la sequence, appuyez sur A-B a
plusieurs reprises pour selectionner Arret.
32
le
+RW
+R
VCD
le bouton ZOOM modifie l'ecran
suivant cette sequence.
en cours
de lecture pour activer la
chaque fois que vous appuyez sur le bouton ZOOM,
l'affichage sur l'ecran du televiseur change suivant cette
taille x4
→
2. Utilisez les boutons
l'image
taille normale
bBvVpour
vous
deplacer
sur
focalisee.
ou
normale.
Remarque:
titre:
un
choisi.
L'icone
sur
A
l'image
A-B
demarrage.
3. Pour revenir a la lecture normale, pressez CLEAR
pressez ZOOM a plusieurs reprises jusqu'a voir
A-B
Repeter
ENTER pour
fonction Zoom.
sequence:
taille x2
repetee.
Remarque:
un
sur
1. Pressez ZOOM
→
Sur
sur
partir de l'heure selectionnee
VR
Video
Chaque pression
Piste: repete la piste actuelle.
Tout: repete toutes les pistes contenues dans le
ne
secondes, appuyez
corrects.
disque.
DVD
Piste/ Toutes/Arret
REPEAT pour selectionner
desire.
Video
numeros
Zoom
repetee.
sur
disque CD
OFF(Arret):
composez les
sur
desire.
lit pas de maniere
ne
Recherche par
pouvez pas entrer une heure pas valide.
composez des numeros incorrects, appuyez
La lecture demarre a
le titre actuel.
OFF(Arret):
CD Video,
(REPETER)
sur
Introduisez les heures, minutes et secondes de
gauche a droite dans la boite.
confirmer l'heure de
Chapitre/Titre/Arret
Repeter
L'affichage
disque actuel.
4. Dans les 3
Disques
?
du
CLEAR. Apres,
--
la lecture.
3. Dans les 10 secondes, utilisez les boutons numerotes
pour Introduisez le temps de demarrage requis.
Si
DVD
pendant
Le message "--:--:--" s'affiche a la boite
l'heure.
Remarque:
La lecture ralenti
DISPLAY
2. Dans les 10 secondes, utilisez v / V pour
selectionner l'icone Recherche par l'heure
l'affichage a l'ecran.
requise.
DVD; 4 pas (marche avant et marche arriere)
DivX; 4 pas (marche avant seulement)
CD Video; 3 pas (marche avant seulement)
Pour sortir du mode Ralenti, appuyez
sur
l'ecran s'affiche sur l'ecran du televiseur.
La boite Recherche par l'heure montre le temps de lecture
mode RALENTI.
M)
ou
Appuyez
a
vitesse
4
Recherche par l'heure
La fonction Recherche par l'heure vous permet de
demarrer la lecture a l'heure choisie sur le disque.
Ralenti
1
Video (Suite)
DVD et du CD
disque
Il est
que la fonction
dans certains DVD.
possible
zoom ne
fonctionne pas
Fonctionnement du
disque
Caracteristiques generales
DVD et du CD Video
(suite)
Si le
la lecture
repere. L'appareil peut memoriser
de repere.
Pour etablir
depuis un point de
jusqu'a neuf points
alors
point
voulez memoriser.
L'icone
Marker
apparaitra
l'ecran
sur
du televiseur
quelques
instants.
2.
Repetez
repere
le pas 1 afin d'etablir
dans un disque.
Pour retourner
1.
2.
a
Scene
une
Marquee
/ B
sur b
ou
points
de
choisir le
numero
10 secondes pour
de marqueur auquel vous voulez
du marqueur
numero
effacer.
sera
efface
On peut lire
introduisant
une scene
son numero
la
sur
marquee quelconque en
sur le menu de recherche
video:
du contenu des
menus vous
speciales.
permettant
Pour ouvrir le
disque,
option. Ou bien,
utilisez les boutons
remarquer votre selection,
Menu titre
puis
du televiseur.
de
si
prise
camera
Appuyez sur DISPLAY pendant
d'affichage se visualise a l'ecran
vous
Vous pouvez
voulez le faire.
la lecture. L'ecran
du televiseur.
2. Utilisez les touches v / V pour selectionnez
Angle sur l'ecran d'affichage.
3. Selectionnez
l'angle
desire
a
l'icone
l'aide des touches
b/B.
Le
numero
de
l'angle
en cours
s'affiche
de la
piste
audio
Pressez AUDIO, puis pressez b / B
en cours de lecture pour ecouter un
(uniquement pour DVD)
si cela est disponible.
a
l'ecran
du
ou une
DVD
plusieurs reprises
langage
piste audio differents,
a
disques acceptent deux systemes de bandes
sonores: le Dolby Digital et le DTS.
Il n'y a pas de sortie audio analogue si le DTS est
selectionne. Pour ecouter une piste audio DTS, branchez ce
graveur a un decodeur DTS via une des sorties numeriques.
Voir page 15 pour obtenir d'information detaillee
connexion.
Selection
Video
pressez MENU/LIST. Puis, pressez le
de bouton approprie afin de selectionner une
du
numero
DVD
Menus
Les DVD peuvent avoir des
d'acceder a des prestations
menu
disques
l'ecran
Certains
du marqueur.
Revision
la
a
Remarque:
liste.
4.
changer
Changement
l'effacer
Appuyez sur ENTER et la lecture commencera
depuis la scene marquee. Ou bien appuyez sur
CLEAR et le
1.
s'affichera
televiseur.
pendant
retourner ou celui que vous desirez
3.
neuf
jusqu'a
Pendant la lecture, appuyez sur SEARCH. Le menu
de recherche du marqueur est affiche sur l'ecran.
Appuyez
prises
DVD
camera
disque
camera
de repere, suivez les pas suivants.
1. Pendant la lecture du disque, pressez MARKER
lorsque la lecture atteigne le point de repere que vous
un
de la
contient des sequences enregistrees a partir de differentes prises de camera, l'icone des prises de
Recherche a reperes
Vous pouvez demarrer
Diverses
(Suite)
bBvVpour
pressez ENTER.
VR
sur
cette
du canal audio
+RW
+R
VCD
Appuyez sur AUDIO puis sur b / B a plusieurs reprises
pendant la lecture pour regler un canal audio different
(STEREO, GAUCHE ou DROITE).
Dans le cas des disques DVD-RW enregistres en mode
VR ayant un canal audio principal et un autre bilingue,
vous pouvez choisir parmi Main (G) [Principal], Sub (D)
[Secondaire] ou Main+sub [Principal + secondaire]
(G+D) en appuyant sur AUDIO.
DVD
1. Pressez TITLE.
Si le titre
sur
l'ecran
en cours
dispose d'un
Si
du televiseur.
ce
menu, le menu
apparaitra
n'est pas le cas, le
menu
du
disque apparaitra.
2. Le
menu
peut contenir des options, telles que divers-
de camera, langage parle et
ainsi que des chapitres pour le titre.
es
prises
Menu
disque
sous-titrage,
DVD
1. Pressez MENU/LIST.
Le
menu
disque s'affiche.
2. Pour enlever le
menu
disque,
pressez MENU/LIST
a
nouveau.
33
LECTURE
Fonctionnement du
disque
3D Surround
PIP
Cette unite est
capable de reproduire un effet 3D
Surround, lequel simule une lecture audio multicanal a
partir de deux enceintes stereo conventionnelles, au lieu
des cinq ou plus enceintes normalement necessaires pour
obtenir une lecture audio multicanal a partir d'un systeme
de cinema domestique.
1. Appuyez sur DISPLAY pendant la lecture. L'ecran
d'affichage se visualise a l'ecran du televiseur.
2. Utilisez les touches v / V pour selectionnez
Son sur l'ecran d'affichage.
3. Selectionnez
"3D SUR"
l'option
Video (Suite)
DVD et du CD
(Image
DVD
second
l'image)
VR
Video
Cette fonction
au
dans
vous
plan
+RW
+R
VCD
permet, pendant la lecture, de voir
les stations memorisees.
l'icone
l'aide des touches
a
b/B.
Pour annuler l'effet de
son
ambiophonique 3D,
"NORM".
selectionnez
DVD
Sous-titrage
DivX
Activer et desactiver
Pressez SUBTITLE, puis pressez b / B a plusieurs
reprises en cours de lecture pour voir les differentes
langues de sous-titrage.
Saut
DVD
Chaque pression
sur
+RW
+R
INSTANT SKIP
VCD
produit
saut
un
avant de 15 secondes.
Pressez PIP pour voir l'image au second plan,
pressez ce bouton a nouveau pour la faire disparaitre.
dans le
appuyez
meme
si
cette fonction n'est pas
du dernier
etat
vous
enlevez le
disque
arretez le graveur. Si
disque
dont les selections
derniere
position d'arret
disponible
sont
etre utilisees quand
--
Ce graveur
vous
34
arretez
Selection
si la
DVD
AV, l'une des
ont ete
est
vous
de
l'enregis-
inserez
memorisees,
un
la
automatiquement reprise.
gardees
vous
memorise
dans la memoire
pour
voudrez.
pas les selections du disque si
le graveur avant de commencer sa lecture.
ne
pour
l'image
sources
d'entree
pour l'image secondaire s'affiche
ci-dessous.
de l'emission
source
d'entree
Recepteur (Tuner).
Remarque:
Les selections
d'entree
comme
Syntoniseur→AV1→AV2→AV3→AV4→DV
Ce graveur memorise les selections de l'usager pour le
dernier disque lu. Ces selctions sont gardes dans la
--
sur
Utilisez le bouton PR
Memorisation
teur ou si vous
source
disponibles
disque.
memoire
d'une
Appuyez sur AV pour selectionner la source d'entree
pour l'image secondaire. A chaque fois que vous
montre
Remarque:
Si
cela apparait,
dans
secondaire
VR
Video
Image
l'image (PIP)
Selection
instantane
le mode
selectionnee
sera
dans
(v
/
l'image au second plan
V) pour changer de chaine
l'image secondaire est le
pour
Le numero
affiche
sur
de la chaine
l'ecran
Vous pouvez afficher la chaine
appuyant sur STOP (x).
selectionnee
en
position de l'image au second plan
Pressez b / B a plusieurs reprises jusqu'a ce que la
position desiree soit atteinte. L'image au second plan
peut se deplacer dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Changement
de la
du televiseur.
Lecture d'un fichier d
e
cinema DivX
Vous pouvez lire des fichiers DivX contenus dans des disques CD-R/RW ou DVD±R/RW a l'aide de ce graveur de
DVD. Avant de lancer la lecture des fichiers DivX, lisez la
section ''A propos des fichiers de film DivX'', a droite.
1
2.
Appuyez
sur
Le
de
SETUP.
configuration s'affiche.
Appuyez sur SETUP b [LANGUE] b [LANGU.
SOUSTITRES] et selectionnez la langue trouvee.
Reportez-vous a la section "Menu du
disque/audio/sous-titres" a la page 23.
Inserez un disque puis refermez le plateau a disque.
Le menu MOVIE s'affiche a l'ecran du televiseur.
menu
Conseil
:
Si les sous-titres
s'affichent
pas correctement apres avoir execute
les pas 1-2, appuyez sur SUBTITLE pendant environ 3 secondes pendant la lecture.
Le
ne
de code de
nouveau numero
fiche
en
haut
toujours
selectionne
langue
s'af-
droite de l'ecran du televiseur.
a
Sequence de changement de code de langue pour
le hongrois, le tcheque et le polonais :
2
sur v
Appuyez
/ V pour selectionner
un
dossier, puis
ENTER.
sur
Sequence
Une liste des fichiers contenus dans le dossier s'affiche. Si vous vous trouvez sur une liste des fichiers
et vous desirez retourner a la liste de Dossiers,
employez les touches v / V de la telecommande
et appuyez sur ENTER.
pour selectionner
3
4
Si
souhaitez voir un fichier en particulier,
appuyez sur v / V pour afficher en surbrillance
appuyez sur ENTER ou sur PLAY.
sur
ENTER pour
le
puis
?
quitter.
Vous pouvez selectionner l'ecran menu sur un
disque a contenu mixte (fichiers MP3/WMA, JPEG,
et DivX). Appuyez sur TITLE; un mot en haut du
menu s'affiche en surbrillance.
Puis, selectionnez MP3/WMA, JPEG, ou MOVIE a
l'aide des touches b / B et appuyez sur ENTER.
Vous pouvez regarder une chaine de television ou
l'entree video en appuyant sur RETURN (O). Si vous
voulez revenir au menu, appuyez sur MENU/LIST.
?
Information concernant l'affichage des
sous-titres d'un disque DivX
lorsque
les sous-titres d'un
?
?
DivX
ne
?
?
Langue
sous-titrage
du disque
Original, Anglais
Francais, Allemand
Italien, Espagnol
Portugais
Russe
Russe
Autre 6976
Grec
Autre 7665
Polonais, Hongrois, Tcheque
Autre 8482
Turc
Anglais
Francais, Allemand, Italien
Espagnol, Portugais
Suedois
compatibles
avec ce
La taille de resolution
Le
disponible pour les fichiers
720x576 (L x H) pixels.
du fichier des sous-titres pour
peut contenir jusqu'a 47 caracteres.
un
S'il y
dans
nom
code
a un
Si le nombre
impossible
a
exprimer
d'images
l'ecran
a
ne
disque
un
DivX
DivX
fichier
l'ecran.
a
est de
de 30 par
pas fonctionner correcte-
plus
Si la structure audio et video des fichiers
seul le
synchronisee,
Ce graveur
ne
Fichiers DivX
prend
pris
Sous-titres DivX
en
pris
pas
en
charge
en
son ou
charge
enregistres
l'image sort.
la fonction GMC.
".avi", ".divx"
:
charge
:
".smi", ".srt",
(format Micro DVD, Subviewer 1-2 seulement)",
(format Micro DVD, T1-4 seulement)"
sous-titres DivX, sauf ceux compris dans la liste
".txt
Les
Neerlandais,
DivX sont
disques
".sub
s'af-
Sous-titres disponibles pour
le disque DivX
b
propos des fichiers de film DivX
n'est pas
ci-dessus,
Trouvez une langue convenable de sous-titrage
pour le disque DivX dans le tableau ci-dessous.
de
LANGUE 3
langue pour
ment.
fichent pas correctement.
1.
LANGUE 2
seconde, cette unite peut
reporter a l'information ci-dessous
disque
b
DivX, la marque "_" peut s'afficher
?
vous
de code de
est en dessous de
:
Veuillez
changement
graveur dans les limites suivantes:
?
Conseil
de
LANGUE 1
A
LANGUE 2
b
russe :
Les
vous
Appuyez
LANGUE 1
ne
sont pas affiches
sur
l'ecran
du
televiseur.
?
?
?
?
Formats codec
"DIVX3.xx",
"DIVX4.xx", "DIVX5.xx", "XVID ", "3IVX".
pris
en
charge
:
Format audio
pris en charge : "Dolby Digital", "PCM",
"MP3", "DTS (sortie audio numerique seulement)"
Frequence d'echantillonnage
Debit
binaire: entre 32 et
entre 8 et 48 kHz
(MP3)
320kbps (MP3)
35
LECTURE
Fonctionnement
Lecture d'un CD audio
fichier MP3/WMA
des CD audio et des
avec
CD
ou
Remarques concernant les
enregistrements MP3/WMA
d'un
MP3
WMA
Vous pouvez lire des fichiers MP3/WMA contenus dans
des disques CD-R/RW ou DVD±R/RW a l'aide de ce
graveur de DVD. Avant de lancer la lecture des fichiers
MP3/WMA, lisez les (Remarques
sur
les
enregistrements
droite.
MP3/WMA) a
La
compatibilite du disque
l'appareil est ainsi limitee:
MP3 / WMA
avec
Frequence d'echantillonnage: entre a
32 48kHz (MP3), entre 32 48kHz (WMA)
?V itesse de Bit: entre 32 320kbps (MP3),
32
192kbps (WMA)
?L 'appareil ne peut pas effectuer la lecture d'un
fichier MP3/WMA comportant autre extension qui ne
soit pas ".mp3" / ".wma".
Le format physique du CD-R devra etre ISO 9660.
Si des fichiers MP3 / WMA sont enregistres a l'aide
d'un logiciel ne pouvant pas creer de systeme de
fichier (ex.: Direct-CD), il est impossible de lire les
fichiers MP3/ WMA. L'emploi de Easy-CD Creator
?
-
-
-
-
CD Audio
introduisez un CD audio, un menu est
affiche sur le moniteur TV. Appuyez sur v / V pour
choisir une piste et appuyez apres sur N (PLAY) ou
ENTER pour enclencher la lecture.
Lorsque
disques MP3/WMA
vous
?
?
systeme de fichier ISO 9660 est conseille.
Les noms des fichiers devront comporter 8 lettres au
creant
?
un
maximum et
?
Ils
ne
incorporer
extension.mp3
une
doivent pas comporter de caracteres
ou .wma.
speciaux
telsque/?*:"<>letc.
?
Le nombre total de fichiers
inferieur
MP3 / WMA
1.
2.
a
/ V pour choisir un dossier, et
ENTER pour en observer les contenus.
Appuyez
appuyez
sur
Appuyez
sur v / V pour choisir une
apres sur N
lecture.
(PLAY)
ou
piste
et appuyez
ENTER pour demarrer
la
le
disque
devra etre
999.
Ce Graveur DVD
sur v
sur
exige
des
disques
et des enreg-
istrements conformes a certains standards
afin d'atteindre
une
qualite
de lecture
DVD
pre-enregistres sont concus
automatiquement ces standards.
techniques
optimale. Les
pour respecter
Il existe
plusieurs types de formats de disques a
enregistrer differents (y compris CD-R, contenant des
fichiers MP3 ou WMA) et ceux-ci demandent certaines
conditions pre-existantes (voir ci-dessus) afin d'en
assurer une lecture compatible.
Les clients doivent savoir
qu'une
autorisation est
requise pour telecharger des archives MP3 / WMA
ainsi que de la musique depuis l'Internet. Notre
entreprise n'a pas le droit d'octroyer cette permission-la. Celle-ci devra etre toujours demandee au
detenteur
Tips
Si vous avez affiche une liste de fichiers et que vous
voulez revenir sur la liste de dossiers, utilisez les
boutons v/V pour mettre en surbrillance
et
appuyez sur ENTER pour revenir a la fenetre menu
precedente.
Appuyez sur v / V et
vous deplacer vers la
maintenez-le enfonce
pour
page suivante/precedente.
Vous pouvez selectionner l'ecran menu sur un
disque a contenu mixte (fichiers MP3/WMA, JPEG,
et DivX). Appuyez sur TITLE; un mot en haut du
menu s'affiche en surbrillance.
Puis, selectionnez MP3/WMA, JPEG, ou MOVIE a
l'aide des touches b / B et appuyez sur ENTER.
Vous pouvez regarder une chaine de television ou
l'entree video en appuyant sur RETURN (O). Si vous
voulez revenir au menu, appuyez sur MENU/LIST.
36
de droits d'auteur.
Fonctionnement
Pause
CD
MP3
(X)
de lecture.
en cours
la lecture, pressez N
pressez PAUSE/STEP (X) a nouveau.
reprendre
Selection
d'une
disques MP3/WMA (suite)
WMA
1 Pressez PAUSE/STEP
2 Pour
des CD audio et des
avec
CD
piste
(PLAY)
ou
MP3
WMA
LECTURE
de lecture, pressez SKIP . ou > une
fois pour aller vers la prochaine piste ou pour revenir
au debut de la piste en cours.
En
cours
Pressez SKIP . deux fois pour revenir
a
la
piste
precedente.
de lecture d'un CD audio, si vous voulez aller
directement vers une piste donnee, introduisez le numero
En
cours
de la
piste
a
Repetition
d'aucune
l'aide des touches numerotees
(0-9).
d'une
ou
piste, de toutes
CD
piste
WMA
MP3
REPEAT pour selectionner
mode de repetition desire.
Appuyez
?
?
?
le
sur
PISTE:
repetition de la piste en cours.
TOUT: repetition de toutes les pistes du disque.
OFF (Pas d'affichage): pas de repetition.
Recherche
CD
1 Pressez SCAN
(m
M)
ou
en cours
de lecture.
Le graveur suivra alors le mode SEARCH.
2 Pressez SCAN
(m
M)
ou
pour selectionner
la
vitesse
requise: mX2, mX4, mX8(en arriere)
MX2, MX4, MX8 (en avant).
La vitesse et le
sens
de recherche s'affichent
sur
ou
l'ecran du
menu.
3 Pour
quitter
A-B
Repetition
Pour repeter
une
1 Pressez A-B
L'icone de
le mode SEARCH, pressez N
menu
3 Pour
point
au
de
et 'A'
repetition
d'une
repetition
et 'A
repetition
piste:
apparaissent
-
B'
repetee
la sequence
normale, pressez A-B a
quitter
WMA
voulu.
demarrage
point
nouveau au
et la sequence
L'icone de
MP3
sequence
2 Pressez A-B de
L'icone de
CD
(PLAY).
sur
l'ecran
du
menu.
d'arret voulu.
apparaissent
sur
l'ecran du
commence.
et revenir a la lecture
nouveau.
dispparait
de l'ecran
du
menu.
37
Fonctionnement
Lecture
La fonction
des CD audio et des
avec
programmee
Programme
vous
Repetition
permet de garder
Inserez
un
CD audio
Le
2.
3.
menu
vos
1.
2.
disque.
et disques MP3/WMA:
CD audio
Selectionnez
Selectionnez
une
MP3/WMA s'affiche.
ou
piste
l'icone
puis appuyez
ENTER pour inserer la piste selectionnee
dans
liste programmee. Repetez
ceci pour inserer
d'autres pistes dans la liste.
Vous pouvez
ajouter
,
disque. Selectionnez
?
sur
toutes les
"
l'icone
pistes
"
,
Appuyez
repetition
?
"
la
appuyez
reprises
cours
toutes les
pistes
de la lecture d'un
s'affichera.
REPEAT pour selectionner
desire.
sur
le mode de
PISTE:
repetition de la piste actuelle
TOUTES: repetition de toutes les pistes
programmee.
Desactive
(pas
d'affichage):
la liste
sur
pas de lecture
repetee.
Remarque:
Si
dans le
puis
programmees
pistes
Appuyez sur REPEAT au
disque. L'icone Repetition
?
dans la liste.
"
des
Vous pouvez lire a plusieurs
ou une piste d'un disque.
pistes favorites dans la memoire du graveur, a partir
d'un disque donne. Un programme peut contenir 99
pistes (CD audio) ou 256 pistes (MP3/WMA).
1.
disques MP3/WMA (suite)
sur
appuyez une fois sur SKIP (>) au cours de la
lecture repetee
d'une piste, la repetition est annulee.
vous
ENTER.
4.
Selectionnez
la
de la liste programmee par
voulez faire demarrer la lecture.
piste
laquelle
Appuyez sur v / V et
vous deplacer vers la
vous
maintenez-le enfonce
page
Effacement d'une
1.
Utilisez les boutons
piste
pour
piste
que
vous
de la liste
programmee
vVbBpour
selectionner
la
voulez effacer de la liste program-
mee.
suivante/precedente.
2.
"
",
Appuyez sur CLEAR ou selectionnez l'icone
puis appuyez sur ENTER pour effacer la piste selectionnee de la liste programmee. Repetez
ceci pour
effacer d'autres pistes dans la liste.
Effacement de la liste
Selectionnez
"
Le programme
programmee
", puis appuyez
complet
pour
ce
sur
complete
ENTER.
disque
est efface.
Remarque:
Exemple ) CD
5.
Appuyez
demarrer
ENTER pour
la lecture. La lecture demarre dans l'ordre
sur
N
Audio
(PLAY)
ou sur
que vous avez programme pour les pistes.
La lecture s'arrete apres une seule lecture de toutes
les
38
pistes
dans la liste programmee.
Les programmes sont
disque est enleve.
egalement
effaces
lorsque
le
Fonctionnement
avec
des fichiers JPEG
Visualisation d'un fichier JPEG
Vous pouvez visionner des fichiers JPEG contenus
dans des disques CD-R/RW ou DVD±R/RW a l'aide de
ce graveur de DVD. Avant de lancer la lecture des
fichiers JPEG, lisez la section «Remarques sur les
enregistrements JPEG» a droite.
Introduisez un disque et fermez le boitier.
JPEG est affiche sur le moniteur TV.
1.
Le
Remarques
?
les
sur
enregistrements JPEG
En fonction de la taille et du nombre des fichiers
JPEG, il peut prendre longtemps pour que le Graveur
disque. Si vous ne
l'affichage sur ecran apres plusieurs
de DVD lisse les contenus du
voyez pas
minutes, c'est peut etre que certains fichiers sont trop
longs, faites diminuer la resolution des fichiers JPEG
menu
au-dessus des 5M
et
?
enregistrer
Le nombre de fichiers et de dossiers
devra etre
?
un
2760
pixels comme
autre disque.
x
sur
2048
le
pixels
disque
inferieur a 999.
Quelques disques peuvent etre incompatibles vu
difference de format d'enregistrement ou leurs
caracteristiques.
la
?V erifiez que tous les fichiers selectionnes
aient des
extensions ".jpg" au moment de les copier sur le
lay-out
2.
Appuyez
?Si
/ V pour choisir un dossier, et
ENTER. Une liste des fichiers sera
sur v
appuyez sur
affichee dans le dossier. Si vous vous trouvez sur
une liste des fichiers et vous desirez retourner a la
liste de Dossiers, employez les touches v / V de la
telecommande
et appuyez
pour selectionner
sur ENTER.
Si
les fichiers ont des extensions
priere
?
du CD.
de les
Les fichiers
enregistrer
sans
comme
extension
".jpe"
des
".jpg"
ne
".jpeg",
fichiers ".jpg".
ou
pourront pas
lus par ce Graveur DVD. Meme dans le cas ou
les fichiers sont montres comme des fichiers d'image
etre
JPEG
sur
l'Explorateur
de Windows
souhaitez consulter un fichier en particulier,
appuyez sur v / V pour l'afficher en surbrillance puis
appuyez sur ENTER ou sur N PLAY. L'image
selectionnee
s'affiche en plein ecran.
3.
vous
Appuyez
sur
ENTER pour afficher
Pour annuler le visionnement
appuyez sur STOP.
L'ecran menu s'affiche.
4.
a
ou
quitter
ce menu.
tout moment,
Tip:
?
?
Si vous avez affiche une liste de fichiers et que vous
voulez revenir sur la liste de dossiers, utilisez les boutons v/V pour mettre en surbrillance
et appuyez
sur ENTER pour revenir a la fenetre menu precedente.
Appuyez
deplacer
?V
ous
?V
ous
/ V et maintenez-le enfonce
la page suivante/precedente.
sur v
vers
pour
vous
pouvez selectionner l'ecran menu sur un disque
a contenu mixte (fichiers MP3/WMA, JPEG, et DivX).
Appuyez sur TITLE; un mot en haut du menu s'affiche
en surbrillance.
Puis, selectionnez MP3/WMA, JPEG, ou MOVIE a
l'aide des touches b / B et appuyez sur ENTER.
pouvez
l'entree video
Si
vous
regarder
en
une
appuyant
voulez revenir
chaine de television
sur
RETURN
au menu,
ou
(O).
appuyez
sur
MENU/LIST.
39
LECTURE
Fonctionnement
des fichiers JPEG
avec
Diaporama (Presentation des
JPEG
Diapositives)
selectionner
ENTER.
Employez vVbBpour
et appuyez apres
sur
(Diaporama)
La
presentation demarre a partir du fichier
l'option Vitesse n'est pas II (Desactivee).
si
Vous pouvez appuyer
vers le menu precedent
STOP pour
sur
selectionne
deplacer
vous
(menu JPEG)
au cours
du
visionnement d'un fichier.
Il y
?
(
a
quatre options pour la vitesse de defilement
): >>> (Rapide),
(Desactivee).
II
(Normale),
>>
>
(Lente)
Utilisez les boutons v V b B pour mettre
surbrillance les
de vitesse
en
). Ensuite,
selectionner l'option
options
(
utilisez les boutons b / B pour
que vous voulez utiliser, puis appuyez
Image
et
Immobilisee
sur
ENTER.
JPEG
Appuyez sur PAUSE/STEP pendant le visionnement
d'une diapositive. L'appareil sera mis maintenant en
1.
mode PAUSE.
Pour retourner
2.
au
appuyez sur N
PAUSE/STEP a
Se
deplacer
visionnement de la
(PLAY)
ou
appuyez
diapositive,
sur
nouveau.
vers un
autre fichier
JPEG
Appuyez une fois sur SKIP (. ou >) ou sur le
curseur (b ou B) en cours de visionnement d'une image
pour avancer ver le fichier suivant ou precedant.
Pour
JPEG
pivoter l'image
Appuyez sur v / V pendant que vous voyez une image
pour la pivoter dans le sens des aiguilles d'une montre
ou
dans le
Zoom
sens
contraire.
JPEG
Utilisez la fonction ZOOM pour
(voir la page 32).
Pour ecouter
regardant
elargir l'image photo
de la
des
musique tout
JPEG
diaporamas
en
Vous pouvez afficher des fichiers photo tout en ecoutant
des fichiers musicaux MP3/WMA enregistres sur un disque.
Selectionnez
le
menu
40
l'icone
JPEG.
,
puis
appuyez
sur
ENTER dans
(Suite)
Enregistrement
de base a
Enregistrement
des chaines
Suivez
ces
jusqu'a
ce
de base
Pour
enregistrer une emission televisee
pendant que vous en regardez une
partir
de television
autre
instructions pour enregistrer une emission tele.
L'enregistrement demarre immediatement et continue
que le
disque
l'enregistrement.
arretiez
Mettez
1
soit
plein
marche le graveur et inserez
en
raccordee
prend
graveur
2
3
a ce
Selectionnez
que
vous
que l'entree tele
disque completement blanc, le
petit instant a initialiser le disque.
le mode
d'enregistrement necessaire en appuyant sur REC MODE a plusieurs
reprises. (HQ, SQ, LQ, EQ)
HQ; Haute qualite, SQ; Qualite standard,
LQ: Faible qualite, EQ: Qualite amelioree
Utilisez les boutons PR (+/-) pour
selectionner la chaine tele a enregistrer.
Changement
ecouter
appuyant
en
nement de la chaine
est affiche
le canal audio
AUDIO
sur
televisee.
(langage)
pendant
2
a
le vision-
Le canal audio
1
programme
Suivez les pas 1-4 tel qu'il est illustre a gauche (
Enregistrement de base a partir des chaines de
television).
du canal audio du televiseur
Vous pouvez selectionner
instantane vous permet de
faire facilement un enregistrement d'une duree
sans utiliser la minuterie de programmation.
prereglee
L'enregistrement
est
un
un
2
instantane
un
graveur.
inserez
vous
ce
Pressez TV/DVD pour selectionner le mode TV
pendant l'enregistrement. Le temoin TV apparait.
Dans le televiseur, selectionnez la chaine desiree.
Enregistrement programme
disque enregistrable.
Assurez-vous egalement
Si
jusqu'a
ou
1
en cours
Pressez REC
(z)a plusieurs reprises pour
selectionner la duree totale de l'enregistrement.
L'enregistrement commence apres la premiere
pression. A chaque fois que vous appuyez sur ce
bouton, la duree de l'enregistrement augmente de
10 minutes dans les limites de l'espace libre.
La duree de l'enregistrement est affichee sur l'ecran
du televiseur.
A la fin de l'enregistrement, le graveur DVD arretera
l'enregistrement et se mettra en etat d'arret.
l'ecran.
sur
Emission
stereo
Emission
bilingue:
Stereo
ou mono:
Main
→
Gauche
→
Droite
[Principal] +Sub [secondaire]
→
Main →Sub
Si le
?
son
selectionne,
pouvez souvent l'ameliorer
vous
selectionnant
Mono
(Gauche
Ce graveur est capable
normal et NICAM. Si le
?
(page 19)
qualite lorsque Stereo
est de pauvre
est
ou
est
Droite).
d'enregistrer a la fois l'audio
reglage du NICAM selectionne
Auto, et si la station de television
utilise
pouvez enregistrer l'audio NICAM. Si la
station de television n'utilise pas NICAM, l'audio normal
NICAM,
Menu
en
vous
toujours enregistre. Si une distorsion du son NICAM
a lieu, due a une reception faible, vous pouvez selectionner Arret dans le reglage NICAM du programme.
Enregistrement programme instantane
Verification de la duree de l'enregistrement
Appuyez une fois sur REC ( z) pour verifier la duree de
l'enregistrement.
Le temps restant sera momentanement
l'ecran du televiseur.
affiche
sur
est
4
5
Pressez REC
(z) une fois.
L'enregistrement demarrera. (Le temoin REC
s'allume sur l'ecran d'affichage).
L'enregistrement continue jusqu'a ce que vous
pressiez STOP (x) ou jusqu'a ce que le disque
soit plein.
Pour enregistrer pendant une certaine duree, lisez
Enregistrement programme instantane a droite.
Pressez STOP
Pour faire
(x) pour
une
arreter
l'enregistrement.
Pour
elargir
La duree
de
moment en
le temps
l'enregistrement peut etre elargie
appuyant sur REC (z).
A chaque fois que
duree
de
dans les
d'enregistrement
vous
appuyez
sur ce
l'enregistrement augmente
limites de l'espace libre.
a
tout
bouton, la
de 10 minutes
Precaution
Si le graveur est debranche
(ou
s'il y
a une
d'electricite) pendant que le graveur est
registrement, l'enregistrement sera rate.
en
panne
cours d'en-
pause dans
l'enregistrement
1
Pressez PAUSE/STEP
(X)
pour faire
une
pause
dans
2
l'enregistrement.
Lorsque vous voulez continuer
PAUSE/STEP
a
enregistrer,
pressez
(X).
41
LECTURE
Enregistrement programme
Ce graveur DVD peut etre programme pour enregistrer
jusqu'a 7 emissions dans une periode d'un mois. Pour
realiser
avoir
veut
enregistrement
un
enregistrer,
depuis lesquelles
demarrage et la duree.
l'heure de
?
on
?
Remarque:
Si vous employez un disque vierge pour l'enregistrement de temporisateur, vous devez formater le
disque avant de commencer l'enregistrement de temporisateur. (Referez-vous
au "Initialisation" a la page 28.)
?
?
Pressez TIMER REC.
Le
d'enregistrement
menu
apparaitra.
programme
b / B
(gauche/droite) deplace le curseur a
gauche et a droite.
v / V (haut/bas)
change la selection vers la
position actuelle du curseur.
Pressez RETURN (O) pour quitter le menu
--
--
Timer Record.
?
1
pour realiser
2 votre/vos enregistrement/s programme/s.
la minuterie doit
programme,
informations: les chaines
ces
Introduisez l'information necessaire
3
Pressez ENTER apres avoir
l'information sur l'emission.
toute
complete
Pressez TIMER REC pour afficher la Timer
Record List.
Pressez ENTER pour que l'emission
memorisee
par le graveur DVD.
soit
programmes apparaitra
pour vous permettre de verifier la programmation.
L'ecran de verification "Enr. OK" dans la Timer
?
PR
Choisissez
--
ou une
vous
?
Date
des entrees
voulez
--
une
des chaines
externes a
memorisees,
partir
de
une
date dans
une
laquelle
?
?
Heure de debut
--
Selectionnez
Remarque:
?
Si
le
?
reglez l'option VPS/PDC sur Desactivee,
mode AT (automatique) ne peut pas etre utilise.
Repeter
--
Choisissez la
desiree
?
frequence de repetition
les jours (lundi
vendredi)
(Une fois,
hebdomadaire).
ou
VPS/PDC
tous
--
Le systeme VPS/PDC regle
automatiquement la duree de l'enregistrement, pour
que, meme si une emission ne passe pas comme il
--
etait prevu, vous ne la ratez pas. Pour que
VPS/PDC fonctionne correctement, vous devez
introduire l'heure et la date correctement
de l'emission que
Remarquez qu'il
fonctionne pas
vous
est
avec
voulez
annonces
enregistrer.
que VPS/PDC
toutes les stations.
possible
ne
Remarques:
?
Les stations
qui
utilisent VPS/PDC incluent
normalement de l'information
dans le teletexte
sur
VPS/PDC
guides de television.
Veuillez lire ces guides si vous voulez realiser
un enregistrement programme.
?
42
des
utilisez le systeme VPS/PDC, il
se peut que le tout debut d'une emission
ne
soit pas enregistre.
Lorsque
5
vous
l'enregistrement
(O) pour quitter
Assurez-vous d'inserer
un
qu'un
la Timer
disque enregistrable
et pressez POWER pour mettre votre unite
etat d'attente.
en
Remarques:
?
Le temoin
de la minuterie s'allume
sur
l'ecran
le graveur est en etat d'attente
alors que la minuterie est activee.
?V ous devez presser POWER pour arreter
d'affichage lorsque
l'enregistrement
?
vous
que
est programme correctement et
enregistrable a ete insere.
4 Record List.
l'heure de
--
indique
Pressez RETURN
periode
demarrage de l'enregistrement.
Fin d'enreg.-- Etablit l'heure d'arret de
l'enregistrement.
Mode
Choisissez un mode d'enregistrement
(HQ, SQ, LQ, EQ, ou AT).
Le mode AT (Auto) determine combien de temps
est disponible dans le disque et change le mode
d'enregistrement, s'il est necessaire, afin
d'enregistrer la totalite de l'emission.
Record List
disque
d'un mois.
?
enregistrements
programme
enregistrer.
Choisissez
La liste des
programme.
Lorsque l'enregistrement programme finit, il y a un court
delai pour confirmer le programme enregistre. Si deux
enregistrements programmes sont regles pour un
enregistrement sequentiel (l'un tout de suite apres
l'autre), le tout debut du dernier programme pourrait ne
pas etre enregistre.
Enregistrement programme (Suite)
Revision
des details
de
l'enregistrement programme
La
DVD est
?
le graveur
marche. Pressez TIMER REC deux fois.
programmation peut
en
etre verifiee
Utilisez v / V pour selectionner
un
lorsque
ENRGISTM
enregistrement
programme.
?
?
Pressez ENTER pour editer le programme selectionne.
Le menu d'enregistrement programme apparait.
Pressez CLEAR pour effacer le programme
selectionne
de la liste d'enregistrement programme.
Annulation d'un
enregistrement
programme
Vous pouvez effacer
selection programmee
moment avant le demarrage de
une
a
n'importe quel
l'enregistrement.
?
Utilisez v / V pour selectionner une emission que
vous voulez supprimer de la Timer Record List.
Si vous voulez supprimer cette emission, pressez
CLEAR. Le message de confirmation s'affichera.
Utilisez le bouton b/B pour selectionner "Ok" puis
appuyez sur ENTER.
Arret
d'un
enregistrement programme
en cours
le demarrage d'un enregistrement programme,
vous pouvez encore annuler le programme.
Pressez POWER.
Apres
?
Depannage
de
l'enregistrement
programme
Meme
si la minuterie est reglee,
le graveur
n'enregistrera pas si:
Il n'y a pas de disque insere.
Un disque non-enregistrable est insere.
Protection Disque est selectionne
Marche dans le
menu de reglage (voir page 28).
?L 'alimentation est Marche.
Il y a deja 99 titres (DVD-R/RW), 49 titres
(DVD+R/RW) enregistres sur le disque.
?
?
?
?
Vous
pouvez pas realiser un enregistrment
programme quand:
Un enregistrement est deja en cours.
?L 'heure que vous voulez etablir est deja passee.
Il y a deja 7 enregistrements programmes etablis.
ne
?
?
Si deux
ou
plus enregistrements programmes
sont
superposes:
?L 'emission qui passe d'abord a la priorite.
Quand la premiere emission finit, la deuxieme demarre.
Si deux emissions sont progrmmees pour commencer
exactement a la meme heure, celle qui a ete
programmee d'abord a la priorite.
?
?
43
la
Enregistrement depuis
source
d'entree
externe
Enregistrement a partir des composantes
Enregistrement a partir d'un
externes
numerique
Vous pouvez
externe,
raccorde
enregistrer
comme un
a
une
partir
a
ou un
camescope
des entrees
d'une composante
magnetoscope,
externes du graveur.
Vous pouvez enregister a partir d'un camescope
numerique raccorde a une prise DV IN sur le panneau
frontal de ce graveur. A l'aide de la telecommande
du
graveur,
1
Assurez-vous que la composante a partir de
laquelle vous voulez enregistrer est raccordee
correctement a
l'enregisteruer
DVD. Voir page
16-17.
2
Pressez AV
selectionner
?
sur
le panneau
arrierel
le panneau
sur
arriere
(L/R), S-VIDEO IN)
le panneau frontal
?D V: DV IN monte sur le panneau frontal
monte
sur
Chargez
un
reglee
(voir
doit avoir
un
d'enregistrement necessaire en
sur REC MODE a plusieurs
reprises. (HQ, SQ, LQ, EQ)
HQ; Haute qualite, SQ; Qualite standard, LQ: Faible qualite,
vous
raccordez
un
deuxieme
pouvez pas commander a distance cette
partir d'une composante raccordee a une
ous ne
unite
a
prise
DV IN.
1
ous ne
frontal. Voir page 17.
2
Verifiez que l'entree audio DV est
voulez.
Audio 2
arreter
l'enregistrement.
3
CopyGuard,
Pressez AV
(audio d'origine)
l'entree
DV
l'ecran
apparait
sur
4 tir duquel
DV.
d'affichage
et sur l'ecran du televiseur.
de la cassette camescope a parvoulez commencer a enregistrer.
point
vous
Pour obtenir de meilleurs resultats, faites
source
est
protege
contre le
copiage
et
plusieurs reprises pour
a
selectionner
Trouvez le
Remarque:
Si votre dispositif
comme vous
(audio surdouble).
?L 'entree DV peut etre reglee dans le menu secondaire
DV Rec Audio du menu reglage. Voir DV Rec Audio a la
page 27 pour obtenir plus d'information.
REC
L'enregistrement continue jusqu'a ce que vous pressiez
STOP (x) ou jusqu'a ce que le disque soit plein.
Pour enregistrer pendant une duree fixe, lisez
Enregistrement programme instantane a la page 41.
sur
Assurez-vous que votre camescope numerique
est raccorde a la prise DV IN du panneau
Pressez REC
(x) pour
27).
camescopes ne peuvent pas etre coma l'aide de la telecommande
de ce graveur.
Vous pouvez choisir entre Audio 1
Pressez STOP
page
audio
format DVC-SD.
EQ: Qualite amelioree
temoin
que l'entree
graveur DVD a l'aide
d'un cable DV, vous ne pourrez pas commander le deuxieme DVD avec la telecommande
du premier.
disque enregistrable.
(z) une fois.
L'enregistrement demarrera. (Le
s'allume sur l'ecran d'affichage).
la fois le
assurez-vous
DV IN est
source
a
pouvez pas enregistrer d'information
l'heure et la date a partir d'une cassette DV.
le mode
6
rtains
Si
?
?V
3
Selectionnez
4
appuyant
5
prise
mandes
?V
?A V3:AUDIOIN3/VIDEOIN3montesurle
panneau arriere
?A V4: INPUT 4 (VIDEO, AUDIO
pour la
?Ce
Syntoniseur: Syntoniseur incorpore
?A V2: EURO AV2 DECODER monte
camescope
Avant l'enregistrement,
?
l'entree externe.
?A V1: EURO AV1 AUDIO VIDEO monte
pouvez commander
et le graveur.
vous
Conseils
Le signal
plusieurs reprises pour
a
camescope
la lecture
avec
?
pourrez pas l'enregistrer avec ce graveur.
Voir Protection des droits d'auteur a la page 9 pour obtenir
plus d'information.
vous ne
5
au
point
a
partir duquel
vous
une
pause dans
voulez
enregistrer.
Selon le camescope choisi, vous pourrez utiliser la telecommande de ce graveur pour commander le camescope, avec les fonctions STOP, PLAY et PAUSE.
Pressez REC
(z) une fois pour demarrer
l'enregistrement.
?L 'enregistrement s'arrete automatiquement
graveur ne capte aucun signal.
?V
ous
pouvez faire
une
pause
ou
si le
arreter
l'enregistrement en appuyant sur PAUSE/STEP
(X) ou sur STOP (x). Vous ne pouvez pas
commander le camescope avec cette
telecommande
en cours d'enregistrement.
?
Au mode video,
la derniere
l'enregistrement peut
un
?
moment apres
Pour que
44
de
rester affichee
l'arret de
sur
l'ecran
l'enregistrement.
programme fonctionne
graveur, le camescope
l'enregistrement
correctement dans ce
numerique
image
doit aussi etre allume
et en marche.
Enregistrement depuis
la
source
d'entree
externe
(Suite)
concernant DV
Qu'est-ce DV?
Messages
Vous pouvez raccorder un camescope equipe
avec VN
a l'aide d'un cable VN simple pour l'entree et la sortie
Vous pouvez voir les messages suivants apparaitre sur
l'ecran de votre televiseur lorsque vous utilisez la prise
des
?
signaux audio, video,
de donnees
et de commande.
Ce graveur est seulement compatible avec les
camescopes du format DV (DVC-SD).
Les recepteurs satellite numeriques, les
ordinateurs et les magnetoscopes D-VHS
ous ne
DV
?V
Non branche
a
ce
ous ne
sur
camescope
n'est pas raccorde
Le camescope
sont
compatibles.
pas
?V
ne
DV IN.
pouvez pas raccorder plus d'un camescope
graveur simultanement.
pouvez pas commander ce graveur a partir
equipement externe raccorde via la prise DV IN
(y compris deux graveurs DVD).
Il est possible que vous ne pouvez pas toujours commander le camescope raccorde via la prise DV IN.
Les camescopes numeriques peuvent souvent
enregistrer audio sous format stereo 16-bit/48kHz, ou
des pistes stereo jumelles de 12-bit/32kHz.
Ce graveur n'est capable d'enregistrer qu'une seule
piste audio stereo.
Reglez DV Rec Audio dans Audio 1 ou Audio 2 selon
le cas (voir page 27).
?L 'entree audio a la prise DV IN doit etre de 32 ou
48kHz (non 44.1kHz).
Des perturbations dans l'image de l'enregistrement
peuvent avoir lieu lorsque la composante source fait
correctement ou le
est eteint.
camescope
Trop d'appareils branches
La prise DV IN de ce graveur
ne
permet qu'un seul
raccorde.
camescope
d'un
?
Verifier
Il
n'y
a
la cassette
pas de cassette inseree
dans
l'equipement
rac-
corde.
?
?
pause dans la lecture ou lit une section non
enregistree de la cassette, ou s'il y a une panne
Appareil
controlable
non
Ce graveur ne peut pas controler le camescope.
Essayez d'eteindre le camescope, puis rallumez-le.
Mise
a
jour
d'information
Le camescope
pour le DV.
Mode
est en train de mettre a
jour
l'information
camera
Le camescope
est
regle
au
mode
camera.
une
d'electricite
dans la composante source,
DV est debranche.
?
Si le DV Rec Audio est
ou
si le cable
dans dans Audio 2, mais
le signal Audio 2 n'est pas present, le DV Rec Audio
retablira Audio 1 automatiquement.
regle
Guide de
Si
depannage
pouvez pas obtenir d'image et/ou d'audio
travers la prise DV IN, verifiez les points suivants:
?
?
vous ne
Assurez-vous que le cable
corde.
Essayez
d'eteindre
DV est correctement
l'equipement raccorde, puis
a
rac-
ral-
lumez-le.
?
Essayez
de
changer
l'entree
audio.
Remarque:
Selon le camescope raccorde, il est possible que vous
ne pouvez pas le commander a l'aide de la telecommande fournie
avec ce
graveur.
45
ENRGISTM
Vue d'ensemble du
Vous pouvez editer
Liste de titres.
le contenu video
Les fonctions d'edition
de titres
menu
disponibles
liste de titres et liste de
l'aide du
a
dans le
menu
menu
123
chapitres
45
67
Liste
du fait que l'edition video soit effectuee sur un DVD, et du fait que l'edition porte sur le
contenu original ou sur la liste d'ecoute.
dependent
Il y a deux manieres d'editer les disques DVD-RW enregistres en mode VR (enregistrement video). Vous pouvez
editer directement le contenu
creer
original
et editer une liste de lecture. En
du
disque
ou
bien
fait, la liste de lec-
ture ne modifie pas le contenu du disque, elle ne fait que
controler la maniere dont ce contenu est lu.
MENU/LIST pour afficher le menu de la
liste de titres. La lecture doit etre alors arretee.
1.
Appuyez
sur
Lors de la selection
de titres, utilisez les boutons
v / V pour afficher la page
le
disque comporte plus
Si
vous
etes
en
precedente/suivante
si
1.
de six titres.
train d'editer
un
mode EV, appuyez sur MENU/LIST pour basculer entre les menus original et liste de lecture.
[Chapitre]
Les
"Modification des
Appuyez
vignettes
-
a
le
la page 47.
DISPLAY pour afficher l'information du titre
dans le menu liste de titres.
Une fois le titre
chapitre selectionne dans le menu
de la liste de titres ou de chapitres, appuyez sur
ENTER. Les options du menu s'afficheront dans la partie gauche du menu. Utilisez les boutons v / V pour
selectionner une option, puis appuyez sur ENTER pour
ou
le
titre
ou un
Pour afficher la liste de
peuvent
chapitres
ou
de
--
confirmer votre selection.
2.
un
options du
chapitre, puis
[Assembler] Pour combiner deux chapitres en un
(page 50).
[Supprimer] Pour effacer un titre ou un chapitre
(page 49)
[Suppr. Seq] Pour effacer une partie d'un titre
(page 49).
[Diviser] Pour diviser un titre en deux (page 52).
[Lec. Complete] Pour lancer la lecture du titre
selectionne, meme des chapitres masques.
[Masquer (Afficher)] Pour masquer (ou afficher) le
titre ou le chapitre selectionne
(page 52)
[Deplacer] Pour deplacer un chapitre dans le
menu liste de chapitres
liste de lecture vers une
autre position dans le menu (page 51)
[Lecture] Pour lancer la lecture du titre ou chapitre
selectionne.
Les titres et chapitres masques sur le
DVD+R/RW ne peuvent pas etre lus.
[Ajout titre] Pour ajouter des titres ou des
chapitres a la liste de lecture (page 48)
[Proteger] Cette fonction sert a proteger le titre de
tout enregistrement, edition ou effacement accidentel (page 51)
[Titre] Pour editer le nom du titre (page 50)
[TITRE] Pour afficher la liste de titres ou de
chapitres.
sur
selectionne
Pour afficher les
titres.
Voir la section
des titres"
menu :
appuyez sur ENTER. Les options affichees
varier en fonction du type de disque.
en
l'aide du bouton THUMBNAIL
du
menu, selectionnez
disque enregistre
options du menu sont affichees dans la partie
gauche de l'ecran. La partie principale de la fenetre
montre les vignettes des titres (ou des chapitres) sur
disque DVD. Vous pouvez modifier ces vignettes a
Options
Pour
quitter le menu liste de titres, appuyez a
plusieurs reprises sur RETURN (O).
2.
Indique le mode d'enregistrement, l'espace
disponible sur le disque et la barre de progression
du temps ecoule.
actuel.
3.
Support
4.
Titre actuellement selectionne.
5.
Vignette.
Affichage
6.
du
numero
du titre selectionne
et du nom-
bre total de titres.
7.
Affichage
du
et de la duree
46
nom
de
du titre, de la date
l'enregistrement.
d'enregistrement
Edition
L'edition
de titres et
chapitres
originel change le contenu reel du
disque. Par exemple, si vous effacez un titre ou un
chapitre du contenu originel (Titre ou Chapitre), ce titre
ou ce chapitre est efface du disque, ce qui
augmente le temps d'enregistrement disponible.
Quand
du contenu
la liste d'ecoute, par contre, vous ne
changez pas le contenu du disque. Par exemple, quand
vous effacez un titre de la Playlist, vous ne faites
vous
qu'ordonner
n'est efface
editez
a
en
votre graveur de ne pas lire ce
fait du
titre; rien
disque.
des reperes
Ajout
VR
+RW
Au
cours
de
chapitre
lecture
Le
la
chapitre
pouvez placer un marqueur
endroit dans la liste de
vous
n'importe quel
liste originale des
a
un
+R
de la lecture,
ou
dans
titres.
marque, vous pouvez utiliser la fonction de
Recherche du Chapitre, ainsi que vous pouvez effacer,
combiner ou deplacer les chapitres dans le menu de la
chapitre
Liste
Originale
du
Chapitre
ou
la Liste du
Chapitre
Lisible.
et Parties
Titres, Chapitres
VR
Les titres du contenu
origienel du disque contiennent un
ou plus chapitres. Lorsque vous introduisez un titre
dans la Playlist, tous les chapitres contenus dans ce
titre apparaissent aussi; c'est-a-dire, les chapitres de la
Playlist agissent exactement comme les chapitres du
disque video DVD. Les parties sont des sections des
titres originels ou des titres de la Playlist. Dans le menu
Original et Playlist, vous pouvez ajouter ou effacer des
parties.
En ajoutant un chapitre ou un titre a la Playlist, vous
creez un nouveau titre constitue d'un section (c.-a-d.,
chapitre) d'un titre originel. En effacant une partie, vous
enlevez une partie d'un titre du menu Original ou du
menu Playlist.
Quand
editez
a
d'arret.
?
Pendant la lecture de la
vous
automatique-
Vous pouvez
reglage initial
le
menu
a
la page
1
2
changer cet intervalle dans
(voir Chapitre Automatique
notez une
petite
suivante. Ce n'est pas
Playlist,
il est
possible
pause entre une edition
un
que
et la
de
27).
Lisez le titre
(Original
Au
lequel vouz voulez commencer
chapitre, pressez CHP ADD.
point
ou
Playlist).
dans
un nouveau
Un icone
de repere
de
chapitre apparait
sur
l'ecran
du
televiseur.
?V
ous
egalement introduire des reperes de
cours d'enregistrement.
pouvez
chapitre
l'aide des fonctions
"Supprimer",
"Ajout" et "Deplacer", il est possible que la premiere et
la derniere image ne sont pas exactement reglees
comme dans l'affichage du point de demarrage
et
vous
Les reperes des chapitres sont introduits
ment a des intervalles reguliers.
en
des
Changement
Attention
?
Remarque:
VR
+RW
represente
de
Si
ce
titre
vous
dans le
vignette
chapitre.
par
ou
des titres
+R
titre affiche
Chaque
vignettes
une
voulez, selectionnez
menu
Liste Titre est
tiree d'une
une
image
image
du debut
differente d'un
titre.
mauvais fonctionnement.
1
2
Lisez le titre
(Original
ou
Playlist).
Pressez THUMBNAIL pour faire que l'image
actuellement affichee soit celle qui apparaisse
dans le
menu
Original
ou
dans le
menu
L'image figee que vous choisissez apparait
le menu Original et dans le menu Playlist.
Playlist.
a la fois dans
Conseil
Vous pouvez egalement changer la vignette du titre
dans le menu Liste Chapitre-Original ou Liste Chapitre-
Playlist.
Selectionnez
chapitre du menu Liste ChapitreOriginal ou Liste Chapitre-Playlist et appuyez sur
THUMBNAIL. La vignette du titre incluant ce chapitre
sera changee.
un
47
EDITON
Edition
de titres et
chapitres (Suite)
Construction d'une nouvelle Liste
d'ecoute
VR
Utilisez cette fonction pour ajouter un titre ou un
chapitre de l'Original a la Playlist. Quand vous faites
cela, tout le titre est inclus dans la Playlist (vous pouvez
effacer les morceaux innecessaires plus tard
voir
Effacement d'un titre/chapitre de l'Original ou de la
Playlist a la page 49).
Ajout d'autres Titres/Chapitres
VR
Playlist
sur
la
Vous pouvez ajouter un titre ou un chapitre de l'Original
sur un titre de la Playlist meme
si ce dernier est deja
enregistre.
---
Le titre
apparait
Playlist au complet, avec les
reperes de chapitre qui apparaissent dans l'Original.
Pourtant, si vous ajoutez plus tard des reperes de
chapitre a l'Original, ceux derniers ne seront automatiquement copies dans le titre de la Playlist.
1
que
un
titre
voulez inclure
vous
cote
2
gauche
chapitre de l'Original
dans la Playlist, puis
ou un
pressez ENTER.
Les options du menu
dans la
Vous pouvez ajouter jusqu'a 999 chapitres sur un
disque. Si vous ne voulez qu'ajouter un chapitre d'un
titre, lisez Ajout d'un titre/chapitre a Liste d'lecture dans
Choisissez
Original apparaissent
sur
le
de l'ecran.
Utilisez v / V pour selectionner 'Ajout titre'
parmis les options du menu Original et pressez
ENTER.
cette page.
1
2
Choisissez
un
titre
ou un
chapitre du menu
ajouter sur la Playlist,
Original que vous voulez
puis pressez ENTER.
Les options de l'Original (Titre
raissent sur le cote gauche du
Chapitre) appamenu Original.
ou
Utilisez v / V pour selectionner 'Ajout titre'
parmis les options de l'Original et pressez
ENTER.
Selectionnez
3 registree
une
option
pour introduire
Liste
un
Titre-Playlist deja
titre ou chapitre et
appuyez sur ENTER.
Le titre ou chapitre s'affichera dans le
mis
a
3
Le
nouveau
Tous les
48
'Nou. liste lect' et pressez ENTER.
titre apparait sur la Playlist mise a jour.
chapitres
du titre sont
ajoutes
a
la
Playlist.
Playlist
jour.
4
Repetez les pas 1-3 pour ajouter
ou chapitres sur la Playlist.
5
Appuyez
ou sur
sur
RETURN
d'autres titres
(O) pour quitter
MENU/LIST pour revenir
Titre-Original.
Selectionnez
menu
ce menu
au menu
Liste
Edition
de titres et
Effacement d'un
VR
+RW
Quand
des
Titre/Chapitre
+R
effacez
vous
chapitres (Suite)
Video
titre
un
du
chapitre
ou un
Si
disques
DVD-RW formates
choisissez effacer
enleves
titre
en
chapitre du
menu Liste Titre ou Liste Chapitre, le titre ou le chapitre
est en fait efface du disque et le temps qui reste
disponible pour l'enregistrement augmente. Les
titres/chapitres effaces du menu Original sont aussi
vous
un
partie
Vous pouvez effacer
dans le titre.
partie
menu
mode VR,
vous ne l'enlevez que de la Liste de lecture; le
titre/chapitre reste dans le menu Original.
Playlist
Effacement d'une
ou un
1
une
VR
que
voulez pas
vous ne
MENU/LIST a plusieurs reprises
pour afficher le menu Liste Titre-Original ou
Liste Titre-Playlist.
Appuyez
sur
2
Utilisez vVbBpour selectionner un titre que
vous voulez effacer, puis pressez ENTER.
Les options apparaissent sur le cote gauche du menu.
3
Selectionnez
'Suppr. Seq' parmis
les
options
du
menu.
de la Liste de lecture.
Remarque:
Il
sera
peut-etre impossible d'effacer des chapitres dont
la duree
1
soit inferieure
Dans le
Liste Titre
le titre que
sur ENTER.
ou
options
Liste
Chapitre
vVbBpour choisir le chapitre
menu
menu, utilisez
Les
5 secondes.
a
vous
ou
voulez effacer et appuyez
sont affichees
sur
le cote
de
gauche
Pressez ENTER.
l'ecran.
Selectionnez
2 dans le
'Supprimer' parmi
les
4 Le
options
L'icone
3
Pressez ENTER pour confirmer.
Le message de confirmation de l'effacement
4
Utilisez b / B pour selectionner
ENTER.
'Ok' et pressez
Le
est efface.
le titre selectionne
ou
Une fois presse
jour est affiche.
5
ENTER, le
-
6 pour quitter
le
(O)
a
apparaitra.
nouveau menu
a
la lecture et utilise la pause, la recherche
et le ralenti pour trouver un point de depart.
5
Pressez
6 que
titre efface
mis a
effacer
ce
plusieurs reprises
sur
DVD+RW, le
plus
augmenter le
de
depart
en un
ou
d'un
de la section
voulez effacer.
Utilisez faire
7
pause, rechercher, sauter et
ralenti pour trouver un point final.
8
Pressez ENTER
nom
du
une
au
point
d'arret de la section
que vous voulez effacer.
Vous pouvez annuler le point selectionne.
Une fois l'edition
9 'Effectue',
chapitre,
chapitre dans le DVD+RW fait
temps d'enregistrement restant.
seul
l'icone
'Annuler' et
conclue, selectionnez l'icone
appuyez sur ENTER.
Le message de confirmation de l'effacement
de deux et consecutifs,
seul.
Lors de l'effacement d'un titre
ou
point
Utilisez v / V pour selectionner
pressez ENTER.
Si les titres effaces sont
le dernier titre
au
'Fin' est remarque.
La partie est indiquee sur la Barre d'avancement.
devient 'Titre efface'.
les titres seront reunis
ENTER
L'icone
menu.
renregistrment
sur
Demarre
Remarque:
Lors d'un
(Suppr. Seq)" apparait
'Debut' est remarque.
vous
Repetez le pas 1 4 pour continuer
que vous voulez du menu.
Pressez RETURN
"Titre Editer
l'ecran du televiseur.
menu.
chapitre
menu
10
puis
apparaitra.
Utilisez b / B pour selectionner
sur ENTER.
'Ok' et appuyez
La
du titre et le
partie selectionnee
Liste Titre-Original ou
est effacee
Liste
Titre-Playlist
menu
s'affiche.
49
EDITON
Edition de titres
Pour
nommer un
VR
Video
Vous pouvez
1
+RW
Dans le
nommer
titre
Combination de Deux
+R
Seul
des titres individuellement.
Liste Titre, utilisez vVbBpour
choisir le titre que vous voulez nommer et
menu
appuyez sur ENTER.
Les options apparaissent
cran
2
chapitres (Suite)
et
du
vVbBpour
+RW
en un
+R
Utilisez cette fonction pour reamenager l'ordre de lecture
des chapitres de la Liste de lecture dans le menu Liste
Titre-Playlist.
Remarque:
sur
le cote
gauche
de l'e-
menu.
Utilisez
VR
Chapitres
selectionner
l'option
Cette fonction n'est pas
chapitre dans le titre.
1
'Nom titre' et appuyez sur ENTER.
Le menu Clavier s'affiche.
Dans le
menu
premier
des deux
disponible
s'il
n'y
a
qu'un
Liste de
chapitres, selectionnez
chapitres que vous voulez
combiner, puis appuyez
Les
sur
options Playlist (Chapitre)
(Chapitre) apparaissent sur le
le
ENTER.
ou
cote
Original
gauche
de
l'ecran.
Utilisez
vVbBpour
2 Le temoin
de combinaison
chapitresque
3
Introduisez
un nom
Pour
pas 5 illustre
une station.
au
renommer
sur
Choisissez OK, puis appuyez sur ENTER pour
sauvegarder le nom et revenir a l'affichage du
precedent.
menu
Appuyez sur RETURN (O)
pour quitter le menu.
a
plusieurs reprises
Remarques:
?
Les
noms
peuvent avoir jusqu'a 32
Dans les
disques
formates
different,
vous ne verrez
dans
qu'une
caracteres.
graveur DVD
quantite limitee de
un
caracteres.
?
voulez combiner.
la page 29
Pressez ENTER pour confirmer.
Apres avoir presse ENTER, le menu mis a
affiche.
?
entre les deux
pour le titre. Utilisez vVb
3
5
vous
apparait
'Combiner'.
B pour selectionner un caractere et appuyez sur
ENTER pour confirmer votre selection.
Adressez-vous
4
selectionner
Lors de
l'enregistrement
DVD+R
ou
l'ecran
finalise
50
DVD+RW, le
d'affichage
le disque.
sur un
nom
disque DVD-R,
saisi n'est affiche
du lecteur de DVD
qu'apres
sur
avoir
jour
est
Edition
de titres et
chapitres (Suite)
Deplacement d'un Chapitre de la Liste
d'ecoute
Titre-Playlist.
+R
Cette fonction n'est pas
disponible
s'il
n'y
a
qu'un
taires.
2
chapitre.
Selectionnez
Utilisez cette fonction pour proteger un titre des enregistrements, des editions ou des effacements involon-
1
Remarque:
1
+RW
titre
VR
Utilisez cette fonction pour reamenager l'ordre de lecture des chapitres de la Liste de lecture dans le menu
Liste
Proteger
un
chapitre
Chapitre-Playlist.
un
du
menu
2
Appuyez sur ENTER.
Les options Liste Chapitre-Playlist
partie gauche du menu.
3
Utilisez
vVbBpour
parmis les options de
Liste
Appuyez
sur
MENU/LIST pour afficher le
menu
Liste Titre.
Utilisez
choisir le titre que
et appuyez sur ENTER.
vVbBpour
voulez proteger
Les options s'affichent
sur
la
partie gauche
vous
du
menu.
Selectionnez
s'affichent
sur
la
3 options.
l'option 'Proteger' parmi
les
selectionner
la
'Deplacer'
Playlist, puis pressez
ENTER.
4
ENTER pour confirmer.
La marque du blocage s'affichera sur la
titre.
Appuyez
sur
vignette
du
Conseil
Si
4
vVbBpour choisir l'endroit auquel
voulez deplacer le chapitre et pressez
vous
voulez
Utilisez
selectionnez
vous
dans le
ENTER.
Apres
avoir presse
ce
menu
titre ayant ete
titre et selectionnez l'option
'deproteger'
Liste Titre.
un
Apres cela,
vous
protege,
"Proteger"
pourrez
editer et effacer le titre.
ENTER, le
menu
mis a
jour
est
affiche.
51
EDITON
Edition
Masquer
de titres et
un
chapitre
chapitres (Suite)
+RW
+R
Vous pouvez sauter la lecture de certains
sans avoir a les effacer du disque.
Dans le
1
boutons
menu
Liste de
vVbBpour
voulez masquer,
Les options s'affichent a
vous
chapitres
chapitre
puis appuyez sur
gauche de l'ecran.
que
ENTER.
2
3
Appuyez sur ENTER pour confirmer.
La vignette du chapitre deviendra plus obscure.
les
1
options.
selectionnez
cela,
un
chapitre
vous serez en mesure
en
+RW
deux
titre
un
en
deux
nou-
dont la
Liste Titre, selectionnez le titre
voulez diviser et appuyez sur ENTER.
menu
que vous
Les options du
3
Une fois
menu
s'affichent
sur
la
partie
'Diviser'
parmi
les
du
options
Liste Titre.
l'option
'Diviser' mise
en
surbrillance,
appuyez sur ENTER.
Le menu Titre Editer (Diviser) s'afficher et l'unite
passe
est
menu
de l'ecran.
2
vignette
deja obscurcie dans le menu Liste de chapitres, vous
pourrez le 'montrer' en choisissant 'Afficher' parmi les
options du menu Liste de chapitres. Apres avoir fait
vous
Dans le
Selectionnez
Conseil
Si
titre
Utilisez cette fonction pour diviser
veaux titres.
gauche
Selectionnez
'Masquer' parmi
un
utilisez les
chapitres,
choisir le
Diviser
mode ARRET
en
Image
(STOP).
en cours
de voir le titre.
La
du
vignette
premier
titre
La
vignette
du deuxieme
Utilisez
4 motion
titre
pause/step, search, skip and slowpour trouver le point ou vous voulez
diviser le titre.
5
L'option
sur
'Diviser' etant
ENTER dans
ce
mise
en
valeur, appuyez
point.
Vous pouvez enlever le point de division et sortir du
menu Titre edition (Diviser), en utilisant les boutons
v / V pour selectionner
appuyant ensuite
sur
l'option
'Annuler' et
ENTER. Le
point
de division
est enleve.
6
Choisissez
'Effectue' et appuyez sur
ENTER pour etablir le point de division.
Le titre sera divise en deux nouveaux titres. La
l'option
division tarde 4 minutes.
52
Information
supplementaire
+RW
Reecriture
Pour reecrire
nouvel
un
enregistrement
video
sur un
deja enregistre, suivez ces pas. Cette fonction n'est
pas disponible pour les DVD+R, sur lesquels il est possible d'enregistrer une seule fois.
titre
Selectionnez
la
source
d'entree
que
vous
1 enregistrer (chaine, AV1-4, DV).
MENU/LIST pour afficher le
Appuyez
2 Liste Titre.
sur
REF NC
voulez
menu
3
Pour
reproduire
un
titre, selectionnez le titre
que vous voulez et appuyez
N (PLAY).
Lecture de
sur
ENTER ou sur
enregistrements dans
d'autres lecteurs DVD (Finalisation
d'un disque)
Utilisez
vVbBpour
3
REC (z) pour
Appuyez
4 L'enregistrement
vous
voulez reecrire.
sur
point
5
Appuyez
Le
lancer la reecriture.
superpose demarre
de demarrage du titre.
sur
nouveau
STOP
titre est
(x) pour
cree
arreter
partir
a
des lecteurs DVD courants peut lire des disques finalises enregistres en mode Video, des disques
finalises DVD+R ou DVD+RW. Un petit nombre des
La
choisir le titre que
du
plupart
lecteurs peut aussi lire des disques DVD-RW enregistres
en mode VR, finalises ou non. Verifiez sur le manuel du
disques il est capable de lire.
La finalisation 'fixe' les enregistrements et les editions de
sorte que le disque puisse etre lu par un lecteur DVD
courant ou par un ordinateur equipe
d'un lecteur DVDROM approprie.
La finalisation en mode Video d'un disque cree un ecran
menu permettant de naviguer dans le disque. Vous poulecteur
la reecriture.
et le menu mis a
jour
est
affiche.
Remarques:
quels types
Cette fonction n'est pas disponible pour un titre protege.
Si la duree de l'enregistrement superpose
depasse la longueur de l'enregistrement du titre
vez
actuel, le titre suivant sera ecrase. Cependant, si
le titre suivant est protege,
l'enregistrement
Remarques:
s'arrete
superpose
suivant.
point
au
de
du titre
demarrage
vos
y acceder
Pour finaliser
en
appuyant
un
disque,
Un DVD+RW
non
affiche
menu
ble
Liste Titre
+RW
+R
Vous pouvez voir le menu Liste Titre affiche dans un
autre lecteur DVD capable de reproduire des disques
DVD+RW
1
DVD+R.
ou
Inserez
un
disque
DVD+R ou DVD+RW
avec
MENU/LIST
lisez "Finaliser"
finalise peut etre
deja
d'un
disque
ou
a
TITLE.
la page 29.
lu par des
DVD+RW n'est
les lecteurs DVD courants
qu'une
compati-
fois finalise.
DVD+R n'est pas compatles lecteurs DVD courants. (Cacher, Combiner
Le contenu edite
dans d'autres graveurs et
lecteurs DVD
sur
lecteurs DVD courants.
Le contenu edite
Visionnement du
de
d'un
ible
avec
des
chapitres, Ajouter
disque
des reperes de chapitre, etc.)
Le temps de finalisation depend du type de disque,
de la quantite de contenu enregistre et du nombre
des titres du
disque.
La finalisation des disques
jusqu'a 30 minutes.
DVD+R DL
peut prendre
enregistre.
Appuyez
2 d'arret.
Le
menu
sur
TITLE
en
mode lecture
Liste de titres s'affichera
ou en
comme
mode
montre
ci-dessous.
Conseil
Vous pouvez enlever le menu Liste Titre
appuyant sur STOP (x).
en
53
Liste des Codes de
Codes des
langue
et des Codes de
region
Langues
Consultez cette liste afin d'introduire la
Disque Audio, Sous
Titre Du
Langue
Code
Abkhazian
Disque,
langue
Menu De
choisie pour les
configurations
initiales suivantes:
Disque.
Code
6566
Langue
Fiji
Code
7074
Langue
Lingala
Code
7678
Langue
Singhalese
Afar
6565
Finnish
7073
Lithuanian
7684
Slovak
8375
Afrikaans
6570
French
7082
Macedonian
7775
Slovenian
8376
Albanian
8381
Frisian
7089
7771
Somali
8379
6577
Galician
7176
7783
Spanish
6983
Arabic
6582
Georgian
7565
Malagasy
Malay
Malayalam
Ameharic
7776
Sudanese
8385
Armenian
7289
German
6869
Maltese
7784
Swahili
8387
Assamese
6583
Greek
6976
Maori
7773
Swedish
8386
Aymara
Azerbaijani
6588
Greenlandic
7576
Marathi
7782
8476
6590
Guarani
7178
Moldavian
7779
Tagalog
Tajik
Bashkir
6665
Gujarati
7185
Mongolian
7778
Tamil
8465
Basque
Bengali; Bangla
6985
Hausa
7265
Nauru
7865
Tatar
8484
6678
Hebrew
7387
7869
Telugu
8469
Bhutani
6890
Hindi
7273
7879
Thai
8472
Bihari
6672
Hungarian
7285
7982
Tibetan
6679
Breton
6682
Icelandic
7383
Nepali
Norwegian
Oriya
Panjabi
8065
8473
Bulgarian
6671
Indonesian
7378
Pashto, Pushto
8083
Tigrinya
Tonga
Burmese
7789
Interlingua
7365
Persian
7065
Turkish
8482
Byelorussian
6669
Irish
7165
Polish
8076
Turkmen
8475
Cambodian
7577
Italian
7384
Portuguese
8084
Twi
8487
Catalan
6765
Japanese
7465
Quechua
8185
Ukrainian
8575
Chinese
9072
Javanese
7487
Rhaeto-Romance
8277
Urdu
8582
Corsican
6779
Kannada
7578
Rumanian
8279
Uzbek
8590
Croatian
7282
Kashmiri
7583
Russian
8285
Vietnamese
8673
Czech
6783
Kazakh
7575
Samoan
8377
Volapuk
8679
Danish
6865
Kirghiz
7589
Sanskrit
8365
Welsh
6789
Dutch
7876
Korean
7579
Scots Gaelic
7168
Wolof
8779
English
Esperanto
6978
Kurdish
7585
Serbian
8382
Xhosa
8872
6979
Laothian
7679
Serbo-Croatian
8372
Yiddish
7473
Estonian
6984
Latin
7665
Shona
8378
Yoruba
8979
Faroese
7079
Latvian, Lettish
7686
Sindhi
8368
Zulu
9085
Code des
Choisissez
8373
8471
8479
regions
un
code
regional
Code
AR
Region
Ethiopia
Fiji
Code
ET
Region
Malaysia
MY
Saudi Arabia
SA
FJ
Maldives
MV
SN
Finland
FI
Mexico
MX
AT
France
FR
Monaco
MC
Senegal
Singapore
Slovak Republic
Australia
AU
Austria
Belgium
BE
Germany
DE
Mongolia
MN
Slovenia
SI
Bhutan
BT
Great Britain
GB
Morocco
MA
South Africa
ZA
Bolivia
BO
Greece
GR
Nepal
NP
South Korea
KR
Brazil
BR
Greenland
GL
Netherlands
NL
Spain
ES
Cambodia6
KH
Iles Heard et McDonald
HM
Netherlands Antilles
AN
Sri Lanka
LK
Canada
CA
Hungary
HU
New Zealand
NZ
Sweden
SE
Chile
CL
India
IN
NG
Switzerland
CH
China
CN
Indonesia
ID
Nigeria
Norway
NO
Thailand
TH
Colombia
CO
Israel
IL
Oman
OM
TR
Congo
CG
Italy
IT
Pakistan
PK
Turkey
Uganda
UG
Costa Rica
CR
Jamaica
JM
Panama
PA
Ukraine
UA
Croatia
HR
JP
United States
US
CZ
KE
Paraguay
Philippines
PY
Czech Republic
Denmark
Japan
Kenya
PH
Uruguay
UY
DK
Kuwait
KW
Poland
PL
Uzbekistan
UZ
Ecuador
EC
LY
Portugal
PT
Vietnam
VN
Egypt
EG
Libya
Luxembourg
LU
Romania
RO
Zimbabwe
ZW
El Salvador
SV
Russian Federation
RU
Region
Afghanistan
Argentina
54
Code
de la liste.
AF
Region
Code
SG
SK
Commander votre televiseur
l'aide de la telecommande
a
fournie
Vous pouvez controler le niveau sonore, l'entree et le
bouton d'alimentation de votre televiseur LG a l'aide de
Commander d'autres televiseurs
la telecommande
au
fournie.
Vous pouvez commander votre televiseur
boutons ci-dessous.
grace
aux
moyen de votre telecommande
Vous pouvez egalement controler le niveau sonore,
l'entree, et le bouton d'alimentation de televiseurs
d'autres marques. Si votre televiseur est enumere
dans
le tableau ci-dessous, choisissez le code fabricant qui
convient.
1.
Tout
en
maintenant le bouton TV POWER
enfonce, appuyez
afin de selectionner
votre televiseur
2.
Boutons
commande
televiseur
les boutons des chiffres
sur
la reference
(voir
le tableau
du fabricant de
ci-dessous).
le bouton TV POWER.
Relachez
Codes de reference
des televiseurs
controlables.
Si
plus
d'un code de reference
de les entrer
celui
En
appuyant
sur
Vous pouvez
POWER
Allumer et eteindre
AV
Alterne l'entree TV entre la TV et
le televiseur.
Fait
un
vers
le
balayage
bas parmi
vers
le haut
les chaines
memorisees.
VOL+/--
Regle
par un, jusqu'a ce que vous
fonctionne avec votre televiseur.
un
Fabricant
Code de reference
LG / GoldStar
1
Zenith
1,3,4
Samsung
6,7
Sony
8,9
Hitachi
4
(par defaut),
essayez
trouviez
2
Remarques:
d'autres entrees.
PR +/--
qui
est enumere,
le volume du televiseur.
ou
Suivant votre televiseur
peuvent
vous
voire tous les boutons
pas fonctionner sur le televiseur,
entre le bon code fabricant.
ne
vous avez
Si
un
entrez un nouveau code de
code de reference
reference,
meme
si
le
precedemment sera efface.
Apres avoir remplacer les piles de la telecommande,
le code de securite configure doit etre saisi de
nouveau a partir de la configuration par defaut.
Saisissez de nouveau le code numerique approprie.
entre
55
REF NC
Guide de
Lisez
ce
guide
depannage
pour trouver la
cause
d'un
possible
avant de contacter le service
probleme,
technique.
Cause
Solution
Pas d'alimentation.
Le cordon d'alimentation est debranche.
Branchez correctement le cordon d'alimentation a la prise de courant.
Pas
Le mode TV/DVD du graveur est
sur TV.
Pressez TV/DVD
Symptome
d'image.
regle
la telecommande
a plusieurs reprises pour choisir le
mode DVD. Le temoin TV dispparait
l'ecran
sur
sur
d'affichage.
Le televiseur n'est pas regle pour
recevoir le signal de sortie du graveur
DVD.
Selectionnez le mode d'entree video
approprie dans le televiseur pour que
l'image en provenance du graveur DVD
apparaisse sur l'ecran du televiseur.
Le cable video
Raccordez correctement le cable
n'est pas branche
cor-
video.
rectement.
L'alimentation du televiseur
raccorde
est
Allumez le televiseur.
coupee.
Pas de
raccorde
l'aide du cable
audio n'est pas regle pour recevoir le
signal de sortie du graveur DVD.
L'equipement
son.
a
Selectionnez le mode d'entree correcte
dans le recepteur audio pour que vous
puissiez ecouter le son provenant du
graveur DVD.
Les cables
audio
sont pas raccordes
Raccordez correctement le cable
L'alimentation de l'equipement raccorde
a l'aide du cable audio est coupee.
Mettez en marche l'equipement
raccorde a l'aide du cable audio.
Le cordon de raccordement audio est
Remplacez-le.
ne
audio.
correctement.
endommage.
L'image
lue est pauvre.
Le graveur DVD ne
demarre pas la lecture.
Le
Il
disque
n'y
a
pas de
disque
Un
disque impossible
Le
disque
est
Le
disque
n'est pas
Le
disque
est sale.
place
a
en
provenance
de l'entree externe est
deformee.
Certaines chaines
Le
a
lire est insere.
l'envers.
sur
le
le
guide.
parental
video
Vous
contre
copiage.
ne
le son de la
chaine de television est
faible ou inexistant.
L'AERIAL
ou
les cables
On ne peut pas regarder
les images provenant de
l'entree exterieure.
La
du graveur est incorrecte.
sautees
lorsque
vous
avec
la face lisible
le
dans
sur
vers
le
disque.
Annulez la fonction de controle
changez le niveau de controle
est
sont pas stockees
disque
Placez le disque correctement
guide du plateau a disques.
Nettoyez
Ces chaines
le graveur.
sont
Inserez un disque compatible. (Verifiez
le type de disque, le systeme couleur et
le code regional.)
Placez le
le bas.
provenant de la
composante externe est protege
signal
disque.
Inserez un disque. (Verifiez que le
temoin de presence de disque est
allume sur l'ecran d'affichage.)
insere.
place
Le niveau de controle
selectionne.
L'image
le
Nettoyez
est sale.
parental
parental.
pouvez pas la raccorder a ce
graveur. Raccordez cette composante
directement a votre televiseur.
ne
Stockez
ces
chaines.
programmes"
a
Lisez "Edition
la page 19-20.
des
utilisez v / V.
L'image
56
ou
source
sont detaches.
ou
Ajustez les raccordements
remplacez le cable.
ou
Utilisez AV pour selectionner le canal
d'entree (AV1, AV2, DV, etc.).
Guide de
depannage (Suite)
Cause
Symptome
Il est
un
impossible de
disque enregistre
lire
Le
disque
a
ete
enregistre
Certains lecteurs
cet graveur dans
un autre lecteur.
avec
Solution
ne
en
liront
mode video.
disques enregistres
enregistrable une seule
sur
disque. (page 29)
Pas de solution.
meme
pas un
mode video.
disque finalise, enregistre en
Le disque a ete enregistre en
Les
Finalisez le
mode VR.
du materiel
L'autre lecteur doit etre compatible
RW pour pouvoir le lire.
avec
Pas de solution.
fois ne peuvent
pas etre dans d'autres lecteurs.
Il est
impossible d'enregistrer ou l'enreg-
L'espace en blanc qui
disque est insuffisant.
istrement est mauvais.
Le
reste dans le
Utilisez
dispositif source a partir duquel vous
essayez d'enregistrer est protege contre
le copiage.
Au moment de selectionner
la chaine
d'enregistrement, vous avez syntonise la
chaine dans le syntoniseur du televiseur.
Quand vous enregistrez un disque en
mode video, les programmes enregistrables
seule fois ne peuvent pas etre
enregistres de nouveau.
Il est impossible de
realiser des enregistrements program-
une
Le temoin
La telecommande
fonctionne pas
correctement.
ne
Si
vous
la chaine
dans le
incorpore
au
a
partir
syntoniseur
graveur.
disque formate en mode VR
copier du materiel enregistrable
Utilisez
pour
un
seule fois.
l'heure de
Reprogrammez la minuterie.
"Enregistrement programme"
d'enregistrement
n'apparait
compatible
L'emission de television
format stereo.
Lisez
a la page 42.
la minuterie.
Reprogrammez
avoir
pas apres
la minuterie.
Le televiseur n'est pas
le mode stereo.
Pas de solution.
avec
n'a pas le
Pas de solution.
Les prises de sorties A/V du graveur
DVD ne sont pas raccordees aux
prises d'entree A/V du televiseur.
Faites que les raccordements stereo
A/V ne soient disponibles que via la
sortie A/V du graveur DVD.
La sortie Audio/Video du graveur DVD
n'est pas reglee pour le
visionnement dans le televiseur.
Selectionnez
comme
AUX ou A/V
du televiseur.
source
entree
Le canal audio du televiseur dans le
graveur DVD est regle en mono.
le mode canal audio du televiseur
en stereo.
Lisez "Changement du canal
audio du televiseurl" a la page 41.
La telecommande
n'est pas pointee
vers le capteur du graveur DVD.
Pointez la telecommande
capteur du graveur DVD.
vers
le
Utilisez la telecommande
d'action de 7 m.
dans
un
La telecommande
graveur DVD.
est
Reglez
du
trop eloignee
Il y a un obstacle entre la telecommande
et le graveur DVD.
Enlevez l'obstacle.
Les
Remplacez
piles
epuisees.
Reinitialisation
enregistrer
l'horloge correctement.
Lisez "Reglage automatique de l'horloge"
ou "Reglage manuel de l'horloge" a la
programmee
lumineux
programme
programme
pas.
disque.
page 21.
La minuterie a ete
incorrectement.
n'apparait
Selectionnez
du televiseur
Reglez
mes.
La lecture et/ou l'enregistrement audio stereo
autre
Vous ne pouvez pas
du dispositif source.
une
L'heure de l'horloge du graveur DVD
n'est pas correctement reglee.
un
de la telecommande
du graveur
observez l'un des symptomes
sont
...
suivants...
L'unite est branchee, mais il est impossible de l'allumer ou de l'eteindre.
L'ecran d'affichage avant ne marche pas.
Le graveur ne marche pas normalement.
vous
les
pouvez reinitialiser
indique ci-apres
rayon
piles.
le graveur
comme
:
le bouton POWER et maintenez-le
enfonce pendant au moins cinq secondes. Ceci
forcera l'unite a s'eteindre puis se rallumer.
Debranchez le cordon d'alimentation, attendez au
moins cinq secondes, puis branchez de nouveau le
cordon.
Appuyez
sur
57
REF NC
Specifications
Generales
AC 110-240V, 50/60 Hz
Besoins d'alimentation
Consommation
27W
d'energie
Dimensions (approx.)
Masse (approx.)
Temperature de fonctionnement
Humidite
430
x
49
x
300
mm
(w
x
h
x
d)
3.5Kg
5˚C a 35˚C
de fonctionnement
5 %
Systeme de television
Format d'enregistrement
a
90 %
Systeme
couleur PAL I, B/G, I/I, SECAM D/K, K1, SECAM L
PAL
Enregistrement
Enregistrement video DVD, DVD-VIDEO
DVD-Reenregistrable, DVD-Enregistrable, DVD+Reenregistrable,
DVD+Enregistrable DVD+Enregistrable (double couche)
DVD (4.7Go): Approx. 1 heure (mode HQ), 2 heures (mode SQ),
4 heures (mode LQ), 6 heures (mode EQ)
DVD+R DL (8.5Go): Approx. 2 heures (mode HQ ),
3 heures 40 minutes (mode SQ), 7 heures 50 minutes (mode LQ),
11 heures 30 minutes (mode EQ)
Format
d'enregistrement
Disques enregistrables
Temps d'enregistrement
Format
d'enregistrement video
Frequence d'echantillonage
Format de compression
Format d'enregistrment audio
Frequence d'echantillonage
Format de compression
27MHz
MPEG 2
48kHz
Dolby Digital
Lecture
(PCM 48 kHz): de 8 Hz a 22 kHz, CD:
DVD(PCM96kHz):de8Hza44kHz
Plus de 100 dB (connecteur AUDIO OUT)
Moins de 0,008% (connecteur AUDIO OUT)
Plus de 95 dB (connecteur AUDIO OUT)
DVD
de reponse
Frequence
Rapport signal/bruit
Distortion harmonieuse
Gamme
dynamique
de 8 Hz
a
20 kHz
Entrees
AERIAL IN
VIDEO
Entree AERIAL, 75 ohms
1,0 Vp-p 75 ohms, sync negative,
prise RCA x 2 / SCART x 2
0dBmplusde47kohms,priseRCA(G,D)x2 /SCARTx2
4 broches (standard IEEE 1394)
IN
AUDIOIN
DV IN
Sorties
VIDEO
OUT
COMPOSANTE VIDEO
OUT
Vp-p 75 Ω, sync negative, prise RCA x 1 / SCART
(Y) 1,0 V (p-p), 75 Ω, sync negative, prise RCA x 1
(Pb)/(Pr) 0,7 V (p-p), 75 Ω, prise RCA x 2
0,5 V (p-p), 75 Ω, prise RCA x 1
3 V (p-p), 75 Ω, Connecteur optique x 1
2,0 Vrms (1 KHz, 0 dB), 600 Ω, prise RCA (G, D) x 1
1
Sortie audio
(audio numerique)
Sortie audio (audio optique)
Sortie audio (audio analogue)
/ SCART
Accessoires:
CableSCART...........................1
Cablevideo.....................1
Cableaudio(L,R)........................1
CablecoaxialRF.................1
Telecommande..........................1
Piles..........................2
Le dessin et les
Fabrique
deposees
sous
de
DTS et DTS
58
specifications peuvent changer
licence de
Dolby
Dolby
Laboratories.
sans
avis
"Dolby",
prealable.
"Pro
Logic"
et le
symbole
double D sont marques
Laboratories.
Digital Out
sont marques
deposees
de
Digital
Theater
Systems,
Inc.

Manuels associés