WD-80155T | WD-10150T | WD-10155T | LG WD-80150T Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
WD-80155T | WD-10150T | WD-10155T | LG WD-80150T Manuel du propriétaire | Fixfr
P/No.: 3828ER3038T
WD-10150(5)S/N/T
WD-80150(5)S/N/T
C
aracteristiques du produit
Plus economique
grace
Systeme de Lavage
au
Intelligent
Il determine
lavage
en
ensuite le niveau d'eau
afin de minimiser la
optimum et le temps de
consommation d'energie en eau
et
electricite.
Verrouillage-Enfant
Le
de
systeme
"Verrouillage-Enfant" est concu
les enfants d'appuyer sur un bouton entra nant
de programme pendant le fonctionnement.
Systeme de controle de la
pour empecher
le changement
vitesse a faible niveau de
bruit
En detectant
charge
la
charge
pour reduire
et
l'equilibrage,
le niveau de bruit
repartit uniformement
de l'essorage.
il
Redemarrage automatique
Si la machine s'arrete
cause
d'une defaillance
reprendra automatiquement son
position o elle s'etait arretee.
S
electrique, elle
fonctionnement
partir de la
ommaire
Mises
en
garde
Specifications
.........................................................................3
............................................................................4
Installation..................................................................................5
Precautions
Apport
prendre
avant le
lavage
....................................10
de lessive ....................................................................11
Fonction ..................................................................................12
Comment utiliser la machine
laver .......................................13
Maintenance ............................................................................20
Guide de
depannage
Termes de la
2
...............................................................23
garantie .............................................................26
la
M
ises
garde
en
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION
Pour votre s curit , les instructions contenues dans ce manuel doivent etre
suivies afin de minimiser le risque d'incendie ou d'explosion, de choc
lectrique ou pr venir les dommages aux biens, les blessures, ou un d c s.
Avertissement!
!
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT
:
Afin de reduire le
pendant l'utilisation du machine
?
risque d'incendie, de choc electrique, ou de blessures
laver prendre les precautions de base suivantes :
Ne pas mettre la main dans la machine si le
panier
ou
?
l'agitateur est en mouvement.
?
?
?
Ne pas installer ni stocker le machine
laver dans
un endroit expose aux intemperies.
Ne pas toucher aux commandes.
Ne pas reparer ni remplacer une piece de la machine
laver, Ne pas essayer d'effectuer l'entretien, sauf si
c'est specifiquement recommande dans les
instructions de maintenance de l'utilisateur ou dans les
instructions de reparation par l'utilisateur, et condition
de les comprendre et d'avoir les competences
?
?
necessaires.
Ne pas laisser de materiaux combustibles tels que
des peluches, du
papier, des chiffons, des produits
chimiques, etc
en
...
substances (telles que la cire, l'huile, la peinture,
l'essence, les degraissants, les solvants de nettoyage
sec, le
ou
?
?
?
?
est utilise par ou
pres des enfants.
Ne pas laisser les enfants jouer sur, avec ou
l'interieur de la machine ou de tout autre appareil.
?
?
Ne pas laisser la porte du machine
laver ouverte
Une porte ouverte peut inciter les enfants se
suspendre la porte ou se glisser l'interieur de la
machine laver.
Ne jamais mettre la main dans la machine
etc
...) qui peuvent s'enflammer
exploser.
Le processus de lessivage peut reduire le caractere
ignifuge des tissus.
Pour eviter cela, suivre soigneusement les instructions
de lavage et de precaution du fabricant du vetement.
Ne pas fermer brusquement la porte de la machine
laver et ne pas essayer d'ouvrir la porte de force
la machine laver.
Pour reduire la possibilite d'un choc electrique, retirer
la prise de cet appareil ou debrancher la machine
laver sur le panneau de distribution domestique en
retirant le fusible ou en deconnectant le coupe circuit
avant de commencer effectuer la maintenance ou le
nettoyage.
?
Ne jamais essayer de faire fonctionner cet appareil s'il
endommage, s'il fonctionne mal, s'il est
partiellement demonte ou si des pieces manquent ou
sont brisees, y compris un cordon ou une prise
endommages.
est
laver
quand elle est en mouvement. Attendre l'arret complet
du tambour.
kerosene,
quand elle est verrouillee (Indicateur de verrouillage
de la porte ON) pour ne pas endommager la porte de
dessous et autour de la
machine.
Une surveillance etroite est necessaire si cet appareil
Ne pas laver ni secher des articles qui ont ete
nettoyes, laves, trempes dans des substances
combustibles ou explosives ou tachees par ces
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MISE A LA TERRE
Cet appareil doit etre mis la terre. En cas de mauvais fonctionnement ou de panne, la mise
la terre reduira le risque de choc electrique en fournissant un chemin de moindre resistance
pour le courant electrique. Cet appareil est equipe d'un cordon comportant
terre et une prise de terre
Ne pas utiliser d'adaptateur et ne pas retirez la prise de terre.
Si vous ne disposez pas d'une prise adaptee, consultez un electricien.
un
conducteur de
?
?
ATTENTION : Un mauvais branchement du conducteur de terre peut entra ner un risque de choc
electrique. Si vous avez des doutes sur la mise la terre correcte de l'appareil, faites appel un
electricien
ou
pas dans la
un
prise,
depanneur qualifie. Ne pas modifier la fiche fournie avec
faire installer une prise adaptee par un electricien qualifie.
l'appareil si elle
-
ne va
3
pecifications
S
Prise de courant
Si le cordon de raccordement est
endommage,
le faire
par le fabricant
Tiroir
ou
remplacer
par
ses
depanneurs ou par un technicien
qualifie afin d'ecarter tout danger.
(Pour le detergent
et l'adoucissant)
Panneau de commande
Tambour
Porte
Filtre de la pompe de
vidange
Couvercle inferieur
Pied de mise
Vis de
niveau
vidange
Capot
de couvercle
inferieur
WD-10150(5)S
WD-80150(5)S
WD-10150(5)N
WD-80150(5)N
Machine
Nom
Alimentation
,
Dimensions
600mm(L)×360mm(P)×850mm(H) 600mm(L)×440mm(P)×850mm(H) 600mm(L)×550mm(P)×850mm(H)
Poids /Watt Max.
de
52kg/2100W
57kg/2100W
Reportez-vous
lavage
Pression d'eau
0.3
-
admissible
Vitesse
chargement frontal
220-240V~ 50Hz
electrique
Capacite
laver
WD-10150(5)T
WD-80150(5)T
d'essorage
10
aux
64kg/2100W
specifications
kgf / cm2 (30~1000kPa)
[WD-10150(5)S/10150(5)N/10150(5)T]
[WD-80150(5)S/80150(5)N/80150(5)T]
Pas
d'essorage/400/600/800/1000
Pas d'essorage/400/500/600/800
Accessoires
Tuyau
4
d'admission
(1EA)
Cle
I
nstallation
Installer
aux
stocker dans
ou
intemp ries.
soit pas expos des temp ratures inf rieures
la terre de la machine doit respecter tous les codes et d crets
un
La mise
endroit
qui
ne
z ro
ou
vigueur.
Dans certains pays sujets
des infections de cafards ou autres insectes, maintenez votre appareil
lectrom nager et son environnement propre. Les d g ts caus s par les cafards ou autres insectes
ne seront pas pris en compte par la garantie.
gouvernementaux
en
Vis de transport
L'appareil
est muni de vis pour le
transport afin de prevenir
tous
dommages
internes
pendant le
transport.
?
Enlever
les vis
l'emballage puis demonter
et
les ecrous securisant le
Lave-linge
transport
☞
d'utiliser le
lave-linge.
Lors du deballage, enlever le
support additionnel place au
avant
Support d'emballage
Embase
d'emballage
milieu de l'embase.
Enlevement des vis de transport
speciales sont serrees pour
prevenir tous dommages internes
pendant le transport.
1. Les 4 vis
3. Enlever les 4 vis ainsi que les bondes en
caoutchouc
en
tordant
la
legerement
bonde. Garder les 4 vis et la cle pour
une utilisation future.
Avant de faire fonctionner la machine
laver, enlever les vis ainsi que les
bondes
en
caoutchouc.
?Ne pas les enlever pourrait provoquer
une forte vibration, du bruit et un mauvais
?
Conserver les vis de transport pour les
reinstaller en cas de transports ulterieurs.
fonctionnement.
2. Devisser les 4 vis
avec
la cle fournie.
4. Obturer les trous
avec
les
capuchons
fournis.
5
nstallation
I
necessaire pour l'installation
Emplacement
Tuyau
Machine
de
Sol de niveau :
La pente admissible sous la machine est de 1
Prise de courant :
Elle doit etre
1,5 metres d'un c te de la machine
de la machine. Ne pas brancher plusieurs appareils
afin de ne pas surcharger la prise.
vidange
laver
Bac de
lavage
D gagement suppl mentaire :
A prevoir pour le mur, la porte et le sol
(10cm : arriere /2cm :c tes droit & gauche)
Ne jamais placer ni stocker de produits de lavage
approx. 2cm
sur
Mise
en
Installer le
le dessus de la machine
place
lave-linge
sur un
sol dur et
plat.
S 'assurer de la libre circulation de l'air autour et dessous la machine
?
Avant de mettre la machine
entravee par un tapis, une carpette etc.
de caoutchouc sous les pieds.
non
sol carrele, placer un tapis
tout defaut de planeite du sol en placant des cales
en
place sur
un
en bois, en carton ou autres materiaux
jamais tenter de corriger
sous les pieds de la machine.
S 'il est impossible de placer la machine ailleurs qu' proximite d'une gaziniere ou d'une source de chaleur, un isolant
thermique de (85 cm x 60 cm) recouvert d'une feuille d'aluminium c te gazinere ou source de chaleur doit etre place
entre les deux appareils.
Le lave-linge doit etre installe dans des pieces o la temperature ne descend pas au-dessous de 0 C.
S'assurer lors de l'installation du lave-linge qu'il est accessible facilement un technicien en cas d'intervention.
Le lave linge mis en place, regler les quatre pieds au moyen de la cle fournie et s'assurer de la stabilite de l'appareil
veiller ce qu'un degagement d'environ 20 mm soit respecte entre le panneau du lave-linge et le systeme d'evacuation
de l'eau de vidange.
?
Ne
laver.
?
?
?
?
Description detaillee des
normes
de securite
de la fiche BS
(pour les utilisateurs britanniques)
IMPORTANT
LES FILS DE CE CABLE SECTEUR SONT COLORES CONFORMEMENT AU CODE SUIVANT
VERT ET JAUNE : TERRE
:
BLEU : NEUTRE
MARRON : PHASE
L'appareil doit etre branche
Vert et jaune (terre)
Marron (phase)
Bleu (neutre)
prise de
une
terre
E
L
Fusible
N
Si les couleurs des fils du c ble secteur de cet appareil ne correspondent pas aux couleurs identifiant les bornes de la
fiche, procedez comme suit :
Le fil vert et jaune doit etre branche sur la borne de la fiche marquee de la lettre E ou du symbole terre
ou de
couleur verte ou verte et jaune.
Le fil bleu doit etre branche sur la borne marquee de la lettre N ou de couleur noire.
Le fil marron doit etre branche sur la borne marquee de la lettre L ou de couleur rouge.
Si vous utilisez une fiche de 13 A (BS 1363), installez un fusible de 13 A BS 1362.
6
I
nstallation
Raccordement
electrique
1. Ne pas utiliser de rallonge ni d'adaptateur double.
2. Si le cordon d'alimentation est endommage, le faire
remplacer par le fabricant
ou
par
ses
depanneurs
qualifie afin d'ecarter tout danger.
Apres utilisation, toujours debrancher la machine et arreter l'alimentation d'eau.
Connecter la machine une prise avec mise la terre conformement aux reglementations
La position de l'appareil doit permettre d'acceder facilement la prise.
ou
par
un
technicien
3.
4.
5.
de
c blage en vigueur.
Ne confiez cet
appareil pour reglage ou reparation qu' un technicien qualifie du service apres-vente. Les reparations
effectuees par toutes personnes non-qualifiees peuvent provoquer des dommages ou de serieuses avaries. Pour toute
reparation, contactez le service apres-vente.
Ne pas entreposer le lave-linge dans une piece o la temperature est amenee
descendre sous zero. Les tuyaux geles
peuvent se fendre.
A temperatures negatives, la fiabilite des composants electroniques peut se trouver alteree.
Si le lave-linge est livre pendant l'hiver et que la temperature est negative : entreposez-le quelques heures dans une piece
temperature ambiante avant de le mettre en marche.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT concernant le cordon d'alimentation
plupart des appareils electromenagers, il est conseille d'effectuer le branchement sur un circuit dedie, c'est- dire une prise unique qui n'alimente que l'appareil en question et sur laquelle aucune autre prise ni aucun circuit de
derivation ne vient s'ajouter. Reportez-vous la page des specifications de ce manuel de l'utilisateur pour conna tre les
consignes adequates.
Ne surchargez pas les prises murales. Cela presente un danger, au meme titre que des prises murales ou des
rallonges disloquees ou endommagees, des cordons d'alimentations effiloches ou une gaine d'isolation electrique
defectueuse or craquelee. L'un ou l'autre de ces cas de figure pourrait etre
l'origine d'une electrocution ou d'un
incendie. Contr lez regulierement le cordon electrique de votre appareil electromenager. S'il para t endommage ou
deteriore, debranchez-le, cessez d'utiliser votre appareil et demandez un reparateur agree qu'il remplace le cordon
par un cordon strictement identique.
Protegez le cordon d'alimentation contre tout mauvais traitement physique ou mecanique en evitant par exemple de le
vriller, de l'entortiller, de le pincer, de le prendre dans une porte ou de marcher dessus. Faites particulierement
attention aux branchements, aux prises murales et au point de sortie du cordon d'alimentation de l'appareil.
Pour la
La machine a laver doit etre connectee
neufs. Ne jamais utiliser
un
ancien
a la conduite d'eau
principale
par
un
jeu de tuyaux
jeu de tuyaux.
Connexion du tuyau d'alimentation
en eau
▶La pression d'alimentation d'eau doit tre comprise
d'admission
dispositif de d compression
?
Deux
Joint en caoutchouc
Raccord
de tuyau
?
est
sup rieure
1000kPa,
un
devra tre install .
sont fournies
tuyau d'admission d'eau
dans le raccord de la valve afin de prevenir les fuites d'eau.
bagues
Verifier l'etancheite
avec
le
des connexions de la machine
laver
faisant tourner
completement le robinet.
Verifier periodiquement l'etat du tuyau et
remplacer le si necessaire.
S'assurer que le tuyau ne forme pas de coudes
en
?
la connexion du tuyau
la valve.
▶Si la pression d'arriv e d'eau
?
30kPa
1000kPa
(0,3~10kgf/cm2).
▶Ne pas tirer ni fausser le filetage lors de
et
entre
et
qu'il
n'est pas ecrase.
7
I
Ce
nstallation
n'est pas concu pour etre utilise en environnement instable, tel que dans les
avions, les caravanes etc. Avant de partir en vacances ou lorsque le lave-linge ne sera pas
utilise durant une periode prolongee, fermez le robinet d'arrivee d'eau, surtout si la piece ne
lave-linge
dispose pas de bouche d'evacuation d'eau.
Installation du tuyau de
ca.
ca.
145
100
vidange
cm
cm
?
max.10cm min.60cm
ca.
105
Maintenir solidement le bac du tuyau de
vidange avec un lien lorsque vous
l'installez.
cm
?
Une fixation
appropriee du tuyau de
vidange protegera le sol des dommages
dus
Bac de
ca.
100
une
fuite d'eau.
lavage
cm
Logement
du
ca.
145
cm
max.
100cm
min. 60cm
ca.
?
Le tuyau de
place
?
vidange
plus de 100
ne
cm
105
m
a
x
.
1
0
c
m
min.60cm
cm
devra pas etre
au dessus du sol.
Une fixation
appropriee du tuyau de
vidange protegera le sol des dommages
resultant d'une fuite d'eau.
?
Si le tuyau de vidange est trop
pas le mettre dans la machine
pour eviter
8
un
tuyau
bruit anormal.
long,
ne
laver,
Bride
de
fixation
max.
100cm
min. 60cm
nstallation
I
Reglage du
niveau
1. Pour reduire les vibrations et les bruits
machine
de la
sur un
excessifs, installer la
sol stable et de niveau, de
preference
dans
un
coin
piece.
2. Si le sol est
inegal, regler les pieds de mise niveau (ne pas
inserer de pieces de bois, etc
sous les pieds).
S'assurer que les quatre pieds sont stables et reposent sur le sol et
verifier ensuite que l'appareil est parfaitement de niveau (utiliser un
niveau
bulle d'air).
...
Ecrou de
blocage
Inf rieur
※
Apr s le r glage des pieds, serrer l' crou de blocage en tournant dans
sens inverse des aiguilles d'une montre.
le
V rification en diagonale
Si on appuie sur les bords de la plaque sup rieure de la machine laver
en diagonale, la machine ne doit absolument pas bouger d'un pouce vers
le haut ni vers le bas(Veillez v rifier les deux directions)
Si la machine bouge quand on pousse la plaque sup rieure de la machine
en diagonale, r ajuster les pieds.
Sols
en
beton
(carrelage...)
La surface d'installation doit etre propre, seche et de niveau.
?
Installer le lave-linge sur un sol dur et plat.
Avant de placer la machine sur du carrelage, mettre un tapis de caoutchouc
sous les
pieds de cette derniere.
Ne pas laisser les pieds du lave-linge dans un endroit humide. Si c'est le cas, il
convient de deplacer la machine.
elles en
caoutchouc
?
?
Parquets
?
?
Les parquets sont particulierement sensibles aux vibrations.
Pour eviter les vibrations nous vous recommandons de placer des
15
?
mm
d'epaisseur
sous
?
?
de securiser l'installation
en
une
mise a niveau
approprie du lave-linge
assurent
un
sous
la
fonctionnement
fiable du lave-linge.
La machine doit etre absolument horizontale et etre stable.
Le lave-linge ne doit pas « basculer » lors d'une pression sur les angles superieurs.
La surface d'installation doit etre propre, sans cire ni autres produits d'entretien des sols.
prolonge, regulier
?
et
en
deux soliveaux.
Si possible installer la machine dans un angle de la piece a l'endroit le plus stable.
Inserer les coupelles de caoutchouc pour reduire les vibrations.
Vous pouvez vous procurer les coupelles de caoutchouc en les commandant au SAV de LG
reference 4620ER3001B.
Important!
Un positionnement et
?
chaque pied
caoutchouc d'au moins
faisant reposer la machine sur
coupelles
et
9
P
recautions
Precautions
1.
a
prendre
a
prendre
avant le
Etiquettes d'entretien
Chercher l'etiquette d'entretien
lavage
lavage
sur vos
du tissu de votre vetement et la
avant le
facon
vetements. Vous conna trez ainsi la
composition
de le laver.
2. Tri
resultat, trier les vetements. Preparer les charges qui peuvent etre lavees
avec le meme cycle de lavage. La temperature de l'eau et la vitesse d'essorage varient en
fonction des differents tissus. Separer toujours les couleurs foncees des couleurs p les et du
blanc. Laver separement pour eviter tout transfert de couleur et de peluche qui deteindrait
sur le blanc, etc. Si possible, ne pas laver des articles tres sales avec des articles peu sales.
Pour
meilleur
un
Salete
(Tres sale, Normal,
peu
sale)
les vetements
Separer
en
fonction du
degre
de salete.
Couleur
Peluche
(Blanc, Clairs, Fonces)
(producteurs, capteurs)
Separer les tissus blancs des tissus de couleur.
Laver separement
les producteurs de peluche
de peluche et les capteurs de peluche.
Producteurs de
peluche : tissu eponge, chenille, serviettes de toilette, couches
Capteurs de peluche : synthetiques, velours c tele, appret permanent, chaussettes
3. Precautions
prendre avant le chargement
Melanger des grands et des petits articles dans une meme charge. Charger les grands
articles en premier. Les grands articles ne doivent pas representer plus de la moitie de la
charge de lavage.Ne pas laver des articles isoles pour eviter de desequilibrer la charge.
Ajouter un ou deux articles similaires.
a
?
Verifier que toutes les poches sont
vides. Des objets tels que des clous, des
pinces de cheveux, des allumettes, des
stylos, des pieces de monnaie et des
cles peuvent endommager votre
machine
?
laver et
vos
Fermer les fermetures
vetements.
glissiere,
les
crochets et les attaches de sorte que
ces articles n'accrochent pas les autres
vetements.
?
Eliminer auparavant la salete et les
taches sur les cols et les poignets avec
peu de detergent dissous dans l'eau
pour faire partir la salete.
un
10
pport de lessive
A
Apport de lessive
et d'adoucissant
1. Le tiroir de distribution
3. Dosage du
detergent
d tergent devra tre utilis selon les
instructions du fabricant du d tergent.
?
Le
?
Si
max
quantit de d tergent sup rieure
celle qui est recommand e est utilis e,
une
cela
surabondance de mousse, ce qui
diminuera le r sultat du lavage ou chargera
cr era
une
lourdement le moteur.
Detergent
pour Adoucissant
Lavage
()
Detergent pour
prelavage
()
cons quent un
?
Lavage principal uniquement
Prelavage
2.
+
lavage principal
N'utiliser du
?
)
?
U
MAX
MAX
125 ml
125ml
?
?
une
en
fonction de la
production excessive de
Suggestions
Pleine charge
:
mousse.
selon les
recommandations du fabricant.
Charge partielle
le tissu et
:
3/4 de la
quantit
normale.
Charge
Ne pas laisser l'adoucissant dans le
tiroir detergent plus de deux jours.
L'adoucissant
detergent
de l'eau, de la durete de
l'eau, de la taille et du niveau de salete de
la charge. Pour un meilleur resultat, eviter
(L'adoucissant pourrait durcir)
?
peut etre necessaire d'ajuster
temperature
depasser la ligne de
remplissage maximum. En cas de
depassement, l'adoucissant pourrait
sur
Il
d tergent en poudre que pour la
laver chargement frontal.
l'utilisation du
Ne pas
etre distribue trop t t
tacher les vetements
?
machine
U
Apport d'adoucissant
(
mauvais fonctionnement)
()
?
?
(entra nant par
minimum
:
1/2 de la
charge
totale.
?
Le
detergent
au
debut du
est libere
par le distributeur
cycle.
automatiquement
ajoute pendant le cycle de rincage.
sera
Ne pas ouvrir le tiroir
l'arrivee d'eau.
Les solvants
au
moment de
(benzene, etc)
ne
peuvent
etre utilises.
REMARQUE
l'adoucissant
directement sur les vetements.
Ne pas
verser
11
onction
F
Programmes recommandes selon les types de textiles
Conseille
de textile
Type
Programme
Temperature
(Option)
Verifier d'abord si
ce
Prelavage
en
machine
WD-10150(5)N
WD-80150(5)N
WD-10150(5)T
WD-80150(5)T
Nominale
Nominale
Nominale
Moins de
Moins de
Moins de
1,5 kg
2,0 kg
3,0 kg
Rincage+
Moins de
Moins de
Moins de
Anti-froissage
1,0 kg
1,7 kg
2,0 kg
(40˚C,
Gain de temps
Moins de
Moins de
Moins de
Froid)
Rincage+
1,0 kg
1,5 kg
2,0 kg
Rincage+
Moins de
Moins de
Moins de
Anti-froissage
1,0 kg
1,5 kg
2,0 kg
Rincage+
Moins de
Moins de
Moins de
Anti-froissage
1,0 kg
1,5 kg
2,0 kg
Gain de temps
95˚C
(coton blanc,
serviettes
en
Rincage+
Anti-froissage
lin et
Bio
draps...)
Coton
maximale
WD-10150(5)S
WD-80150(5)S
linge peut etre
lave
Charge
Lavage
(Option)
Articles
teint
grand
(chemises,
chemises de nuit,
pyjamas...)
et
60˚C
Gain de temps
(30˚C,
40˚C,)
Rincage+
coton blanc peu
sale
Anti-froissage
Bio
(dessous...)
40˚C
Synthetiques
Prelavage
Polyamide,
acrylique,
polyester
(60˚C,
30˚C)
Prelavage
Gain de temps
Rincage+
Anti-froissage
Bio
30˚C
Delicats
linge
fragile (rideaux...)
Delicat
Lainages lavables
la machine Lainages
Laine
pure laine
(40˚C,
Froid)
Gain de temps
30˚C
neuve
Anti-froissage
uniquement
Froid
Lavage
la
Articles delicats et
lainages
main
laver
(30˚C)
la main
Lavage rapide des
Rapide
30
couleurs peu sales
mn
30˚C
Gain de temps
Si la lessive est tres sale, il est recommande d'utiliser le programme de prelavage. Le mode Prelavage est disponible dans les
programmes Coton et Textiles Synthetiques.
: Quand la fonction Eco est selectionnee,
Eco
la temperature de l'eau est reduite et le temps de lavage est prolonge afin de vous permettre
de realiser des economies d'energie.
: Si vous desirez prolonger le temps de rincage, la fonction Rincage+ eliminera toute trace de detergent.
Rincage+
: Si vous desirez eliminer les taches de proteines (lait, sang, chocolat...), selectionnez la fonction Bio en appuvant sur la touche Option.
Bio
Vous pouvez choisir la fonction Bio et la fonction Eco quand la temperature est superieure 60˚C dans les programmes Coton et Textiles Synthetiques.
Prelavage
12
:
C
omment utiliser la machine a
1. Utilisation du
cycle de lavage
2. Selection
dans les conditions initiales
?
Pour demarrer,
Marche(
?
?
--
--
--
?
appuyer
sur
le bouton
Appuyer
D part/Pause(
?
uniquement lavage principal
:
Rin age
3 fois
:
Essorage
Pour demarrer,
appuyer
sur
le bouton
).
Selectionner
les fonctions que
voulez utiliser,
bouton.
).
Etat initial
Lavage
?
Marche(
le bouton
manuelle du
programme
).
sur
laver
en
appuyant
vous
sur
chaque
Pour s lectionner les fonctions, voir de la
page14 lapage19
?Appuyer sur le bouton
D part/Pause(
).
:
1000tr/min
[WD-10150(5)S/10150(5)N/10150(5)T]
?
800 tr/min
[WD-80150(5)S/80150(5)N/80150(5)T]
--
--
Temp rature de
programme
:
l'eau
:
60 C
Coton
13
omment utiliser la machine a laver
C
(1)
(2)
(3)
(4)
Bouton
Dial
:
Marche
(5)
(6)
(7)
(8)
Programme
Bouton : Depart/Pause
:
Bouton
:
Bio
Bouton
:
Gain de temps
Bouton
:
Bouton
:
Bouton
:
Rincage+
Prelavage
Anti-froissage
(9) Verrouillage-Enfant
(10) Bouton : Essorage
(11) Bouton : Depart differe
Option
3.
Si
desirez augmenter l'effet du
rincage, la fonction Rincage+ eliminera
toutes les traces de detergent.
?
?
-
-
La touche
Option sert selectionner l'option desiree.
Bio
Gain de temps
-
-
+
Rin age
Pr lavage
-
Si
?
?
desirez eliminer les taches de proteines
(lait, sang, chocolat..), selectionnez la fonction
Bio en appuyant sur la touche Option.
[Vous pouvez selectionner la fonction Bio
60˚C
quand la temperature est superieure
dans les programmes Coton et Synthetiques.]
vous
Cettee option peut etre employee pour reduire
la periode d'un programme de lavage.
Pour utiliser cette otion, appuyez sur le bouton
Gain de temps une seule fois avant le debut
du programme de lavage.
Cette option n'est pas disponible ovec le
programme Rapide 30 mn.
14
Le choix de la fonction Rincage+ augmente
le temps et la quantite d'eau de rincage.
?
froissage
2. Gain de temps
?
vous
Anti-
1. Bio
?
Rincage+
4.
Prelavage
Si la lessive est tres sale, utilisez la
fonction "Prelavage".
?
La fonction Prelavage est
les programmes Coton et
?
Si le voyant est allum
s lectionn e.
5.
?
Si
,
disponible dans
Synthetiques.
cette fonction
a
t
Anti-froissage
vous
desirez eviter le
linge, appuyez sur cette
pendant l'essorage.
froisseage
touche
du
omment utiliser la machine a laver
C
Essorage
En
?
appuyant
Essorage,
sur
on
le bouton
peut
choisir le nombre de tours/minute
de
[WD-10150(5)S/
WD-10150(5)N/
WD-10150(5)T]
[WD-80150(5)S/
WD-80150(5)N/
WD-80150(5)T]
1. Selection
?
de
l'essorage
WD-80150(5)S/80150(5)N/80150(5)T
Coton/Rin age+Essorage/
Synth tiques/ Laine/D licat/
Lavage la main/Rapide 30 mn
2. Pas
?
-
Arret
cuve
pleine
--
Pas
d'essorage
--400--500--600--800
?
WD-10150(5)S/10150(5)N/10150(5)T
Coton/Rin age+Essorage/
Synth tiques/ Laine/
Lavage la main/Rapide 30 mn
-
Arret
cuve
pleine
--
Pas
cuve
pleine
--
--400--600--800
Pas
apres
a
t s lectionn e si la
lampe
est
allum e.
3. Arret
?
Si
vous
cuve
desirez
la machine
d'essorage
d'essorage
choisi le programme Sans
essorage, la machine laver s'arrete
on a
Cette fonction
rincage
pleine
laissez les articles dans
sans
les
afin de les
essorer
apres
de
empecher
se
froisser, selectionnez la fonction A.C.P
en appuyant sur la touche Essorage.
D licat
Arret
Si
d'essorage
l'evacuation de l'eau.
--400--600--800--1000
-
l'essorage
?
Lorsque la machine est arretee en cuve
pleine, pour effectuer la vidange ou
l'essorage, appuyez sur la touche
Programme puis Essorage.
(Essorage)
Si le voyant est allum
s lectionn e.
,
cette fonction
a
t
15
C
omment utiliser la machine a laver
Verrouillage-Enfant
Temp. de l'eau
Cette fonction peut etre utilisee pour
verrouiller les boutons afin de prevenir toute
intervention d'un enfant
ou
de personnes
handicapees.
1.
?
?
On peut selectionner la temperature
de l'eau en appuyant sur le bouton
verrouillage-enfant est actionne
appuyant simultanement
Anti-froissage et sur
Temp.eau
-
Le
Verrouillage-Enfant
sur
en
le bouton
le bouton
Essorage.
Froid
-30 C/40 C/60 C/95 C
1. Temperature
?
de l'eau
temperature de l'eau peut etre
selectionnee
comme ci-dessous en
La
fonction du programme.
La
lampe indiquant
la
?
aucun
?
bouton
ne
peut tre actionn .
Pour desactiver le
systeme Verrouillage-Enfants,
appuyer de nouveau et simultanement sur les
boutons Anti-froissage et Essorage.
temp rature
s lectionn e s'allume.
Pour des
Lorsque l'option Verrouillage-Enfant est s lectionn e
informations plus d taill es,
voir page 12.
Si
changer le programme alors
que le Verrouillage-Enfant est active :
1. Appuyer la fois sur Anti-froissage et sur
Essorage.
2. Appuyer sur le bouton D part/Pause.
?
vous
voulez
le programme desire
le bouton D part/Pause.
3. Passer
sur
?
Le
sur
Verrouillage-Enfants peut etre
moment et il est
cas
16
et appuyer
installe
automatiquement annule
d'erreur de fonctionnement.
tout
en
omment utiliser la machine a
C
Programme
Depart differe
1. Depart
differe
8 programmes sont disponibles
fonction du type de linge.
?
du
avant la
Pr paration
lavage
programmation du "D part diff r "
--
--
--
Ouvrez le robinet d'eau.
--
--
--
--
Programmation
Appuyez sur le
Si
vous
appuyez sur le bouton D
"3:00" s'affiche. La duree
--
Delicat
mn
--
--
--
--
--
--
le type de linge pour
chaque programme Voir page 12.
Pour
Chaque fois que vous appuyez sur le
bouton, le depart differe avance d'une
Coton
de
Rapide
Rincage+Essorage
Essorage Lavage la main Laine
Synthetiques".
part
ce
qui
concerne
2. Processus
heure.
Pour annuler le retardateur, appuyez
le bouton Marche.
D part diff r
sur
-
-
est le
"temps prevu"
partir du moment de la selection jusqu'
la fin du cycle de lavage ou du traitement
selectionne.
?
En tournant la molette de selection
30
duree minimale de 3:00 heures.
?
a
selectionnee.
maximale est de 19:00 heures et la
?
qu'on
des programmes, la temperature
l'eau est automatiquement
clignotements.)
diff r ,
?
--
programmez le temps desire.
Appuyez sur le bouton D part/Pause.
:
fonction des
appuye sur le bouton
D part/Pause, le programme Coton
est automatiquement selectionne.
pour
selectionner le programme desire.
Appuyez sur le bouton D part diff r et
"
Lors
?
bouton March.
Programme
en
1. Programme
"D part diff r "
Tournez le cadran du
("
?
du
lampes s'allument
en
programmes selectionnes.
linge et fermez la porte.
le detergent et l'adoucissant
dans le reservoir.
?
Les
?
Mettez le
Versez
laver
-
-
Coton
Rapide 30
-
mn
Synth tiques
D licat
-
-
-
Laine
Lavage la main
Rin age+ Essorage
Essorage
Le temps de retard et le temps de lavage r el
peuvent varier en fonction des conditions de
temp rature
et d'alimentation
en eau.
17
omment utiliser la machine a
C
Depart/Pause
Marche
1. Depart
?
1. Marche
On utilise le bouton
pour
pour
D part/Pause(
)
le cycle de lavage et autres, ou
faire un arret pendant les cycles.
2. Pause
?
?
d'arreter
?
temporairement
appuyer
Lorsque
le
cycle
de
lavage,
le bouton
"D part/Pause(
?
)"
la fonction Pause est
?
plus de 4 minutes,
linge s'eteint automatiquement.
NB
:
sur
En mode Pause
Lorsqu'on a appuye sur le
Marche( ), la machine
bouton
laver est
prete
fonctionner selon le programme Coton.
Et les autres fonctions initiales suivent.
selectionnee
?
le bouton Marche(
) pour
faire demarrer et stopper la machine
Appuyer
2. Programme initial
S'il est necessaire
sur
laver
le lave-
lorsque le
programme de lavage est termine,
le hublot est automatiquement
2 minutes.
deverrouille apres 1
Donc, si
cycle
de
vous
voulez faire fonctionner le
lavage
sans
selectionner
le
programme, appuyez seulement sur le
bouton D part/Pause(
) et la machine
ou
laver
se
mettra en marche.
Programme initial
?
WD-80150(5)S/WD-80150(5)N/WD-80150(5)T
-Programme Coton / Lavage principal / Rin age
normal / 800 tr/min / 60˚C
?
WD-10150(5)S/WD-10150(5)N/WD-10150(5)T
-Programme Coton / Lavage principal / Rin age
normal / 1000 tr/min / 60˚C
18
omment utiliser la machine a
C
laver
Affichage
3. Fin du
lavage
?Alafinducycledelavage,
s'affiche dans
1.
Affichage
?Lesigne
"
est affiche
quand
selectionne "Verrouillage-Enfant".
selectionne la
Lorsqu'on
l'affichage indique
?
on
?
?
temporisation,
Affichage de l'auto-diagnostic
Si la machine
type de
"
"
:
probleme
--
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
a un
probleme,
le
est affiche.
--
Detection d'une mauvaise
pression
"
laver
--
d'eau
--
:
Probleme de debordement d'eau
:
La porte n'est pas fermee
:
Probleme d'arrivee d'eau
:
Probleme de
vidange
:
Probleme de
desequilibre
--
--
--
-
?
:
Probleme
avec
la
temperature
de
l'eau
Si
ces
de
cycle
lavage,
le temps de
restant s'affiche.
Programme recommande
par le
(
)
<
>
WD-80150(5)S/WD-10150(5)S
:
:
WD-80150(5)T/WD-10150(5)T
Coton 95˚C : environ 2 heures et 27(17)<37> minutes.
Coton 60˚C : environ 2 heure et 35 minutes.
Synthetiques
Delicat
:
:
environ 1 heure et 22 minutes.
environ 56 minutes.
Laine : environ environ 58 minutes.
Lavage
la main : environ environ 57 minutes.
Rincage+Essorage
Rapide 30
Essorage
:
mn :
:
environ 20 minutes.
environ 30 minutes.
environ 1 minutes.
Le temps de lavage peut varier en
fonction de la quantite de linge, de la
pression d'eau au robinet, de la
temperature de l'eau et d'autres
lettres d'erreur sont affich
r f rer au d pannage
guide.
"Affichage multiple".
fabricant.
--
?
Pendant le
lavage
le temps restant pour
terminer le programme selectionne.
2.
"
4. Temps restant
des fonctions speciales
"
"
es, se
la page 25 et suivre le
conditions d'utilisation.
?
Si
on
constate un
desequilibre
ou
si le
programme d'elimination de la mousse
est en cours, le temps de lavage sera
plus long.
(L'augmentation
de 45 minutes)
max.
de la duree
est
19
aintenance
M
nettoyer l'int rieur de la machine
viter tout danger de d charge lectrique.
laver, d brancher le cordon de raccordement pour
Avant de
Avant d'etre emmen
d charge, coupez les c bles et la prise lectriques, et assurez-vous que
le hublot de la machine ne fermera plus pour viter que de jeunes enfants ne restent bloqu s
l'int rieur. Les emballages (films plastiques ou polystyr ne) peuvent pr senter un danger pour les
enfants. Pour viter tout risque de suffocation, laissez les emballages loin de la port e des enfants.
la
Le filtre d'arriv e d'eau
"
-"
-
Le message d'erreur
tiroir de
detergent.
Si votre
eau
clignote
sur
le panneau de commande si l'eau
est tres dure ou si elle contient des traces de
d'eau peut s'obstruer Il faut donc le nettoyer de temps
en
dep t calcaire,
ne
penetre
pas dans le
le filtre d'admission
temps.
2. Devisser le
1. Fermer le
robinet d'eau.
3.
tuyau
d'arrivee
d'eau.
4. Resserrer le
Nettoyer le filtre
tuyau
brosse
soie de
avec une
dure
en
d'arrivee.
sanglier.
Le filtre de la pompe de vidange
Le filtre de vidange recueille les fils et les petits objets presents dans le linge.
Verifier
regulierement
la
du filtre pour
proprete
assurer un
bon fonctionnement de la
machine.
!
ATTENTION Vider d'abord le filtre
utilisant le tuyau de vidange. Ouvrir ensuite le filtre
de la pompe pour enlever ce qui peut l'avoir obstrue.
Avant de
proceder
hublot, laisser
en
vidange en urgence pour nettoyer
la temperature de l'eau s'abaisser.
1. Ouvrez la
trappe de
vidange
doigt.
l'aide d'un
une
2. Retirer le bouchon de purge
(②),
laisser l'eau s'ecouler. Utiliser
recipient
repandre
ne
un
pour empecher l'eau de se
sur le sol. Lorsque l'eau
s'ecoule
plus,
ouvrir le filtre de la
pompe (③) en le faisant tourner
vers la gauche.
le tuyau,
ou
bien
l'ouverture du
3. Enlever tout materiau
etranger du
(③). Apres le
filtre de la pompe
nettoyage, faire tourner le filtre de
la pompe (③) dans le sens des
aiguilles d'une montre et inserer le
bouchon de purge
remettre en
place.
pour le
Fermer le capot
(②)
du couvercle inferieur.
100
3
1
2
3
2
20
M
aintenance
Tiroir distributeur
detergents et les adoucissants laissent un dep t dans le tiroir.
Il faudra le nettoyer periodiquement avec un jet d'eau courante.
Si necessaire, on peut le retirer completement de la machine en appuyant vers le bas sur le
cliquet et en le tirant pour le sortir.
Pour faciliter le nettoyage, on peut enlever la partie superieure du compartiment de
Apres
?
?
?
un
certain temps, les
l'adoucissant.
max
max
La cavit du tiroir
detergent peut aussi s'accumuler l'interieur
cavite qui devra etre nettoyee
l'occasion avec
Le
vieille brosse
?
Apres le nettoyage, replacer
de rincage sans linge.
Si
vous
on ne
le tiroir et effectuer
une zone
cycle
o l'eau est dure, le tartre s'accumule dans des
peut ni le voir ni l'enlever facilement.
Avec le temps, l'accumulation de tartre
eventuellement etre
?
un
lavage
habitez dans
endroits o
une
dents.
Le tambour de
?
de la
remplaces
si
va
obstruer les
appareils, qui
devront
les surveille pas.
on ne
Bien que le tambour de
etre causees
par de
lavage soit en acier inoxydable, des taches de rouille peuvent
petits articles metalliques (trombones, epingles de s rete) laisses
dans le tambour.
?
?
Le tambour de
Si
vous
lavage
devra etre
utilisez des agents detartrants,
qu'ils peuvent etre utilises
Le detartrant est
pieces
de votre machine
jamais
de temps
en
des teintures
temps.
ou
des decolorants,
assurez-vous
machine.
en
susceptible
Eliminer les taches
Ne
nettoye
de contenir des composants
capables d'attaquer
les
laver.
avec un
produit
de nettoyage pour acier
inoxydable.
utiliser de laine d'acier.
21
M
aintenance
Nettoyage de
votre machine
laver
1. Ext rieur
Si
vous
prenez bien soin de votre machine
laver,
prolongerez
vous
sa
duree de vie.
On peut nettoyer l'exterieur de la machine avec de l'eau chaude et un detergent menager
neutre non abrasif. Eliminer immediatement les coulees. Essuyer avec un chiffon humide.
Faire attention de
IMPORTANT
:
ne
pas heurter la surface
Ne pas utiliser d'alcool
des
avec
objets pointus.
de diluants
denature,
ou
produits similaires.
2. Int rieur
Secher le pourtour de l'ouverture de la porte de la machine laver, des joints d'etancheite
elastiques et de la vitre de la porte. Ces zones doivent toujours etre propres pour assurer
l'etancheite
de la machine.
Faire effectuer
Repeter
un
cycle complet
la machine
laver
en
utilisant de l'eau chaude.
le processus si necessaire.
REMARQUE
Eliminer les
dep ts
d'eau dure
en
utilisant
nettoyage dont l'etiquette indique qu'ils
Instructions de
Si la machine
pr paration
zero, suivre
dommage
la machine
ces
une zone
instructions de
laver
sont
adaptes
aux
machines
laver.
pour l'hiver
laver est installee dans
inferieures
uniquement des produits de
o il y
preparation
a un
risque de gel
pour l'hiver afin de
de
temperatures
prevenir tout
ou
:
1. Fermer le robinet d'arrivee d'eau.
2. Debrancher
les tuyaux d'arrivee d'eau et
3. Brancher le cordon de
vidanger l'eau des tuyaux.
raccordement dans une prise electrique convenablement
mise
la
terre.
4.
5.
Ajouter (3,8 litres) d'antigel non-toxique pour vehicules de camping (RV)
tambour de lavage. Fermer la porte
Lancer le cycle Essorage et laisser fonctionner l'essorage de la machine
vider dans le
laver
pendant
1minute pour evacuer toute l'eau.
La totalite de
6. Debrancher
l'antigel
RV
ne sera
pas evacuee.
le cordon de raccordement, secher l'interieur du tambour et fermer la porte.
7. Retirer le tiroir de distribution. Evacuer l'eau
presente
dans les
compartiments
et secher
les
compartiments. Remettre le tiroir.
8.
9.
position debout.
Pour eliminer l'antigel de la machine laver apres le stockage, faire fonctionner la machine
laver vide en effectuant un cycle complet avec detergent. Ne pas ajouter de charge de
Ranger
lavage.
22
la machine
laver
en
uide de
G
depannage
automatiques de s curit qui d tectent et
diagnostiquent les d faillances d s le d but et r agissent en cons quence. Si la machine ne
fonctionne pas correctement ou si elle ne fonctionne pas du tout, v rifier les points suivants
avant d'appeler le Service Entretien.
Cette machine
laver est
Probleme
Quelque
cliquete
de fonctions
quip e
Cause
chose cogne et
?
Solution
possible
Des
objets etrangers, tels que des pieces
de monnaie ou des epingles de s rete
peuvent se loger dans le tambour ou
dans la pompe.
Bruit sourd
?
Vibration
?
Arreter la machine
laver et verifier le
tambour et le filtre de
vidange.
Si le bruit continue apres le redemarrage
de la machine laver, appeler votre
depanneur agree.
charges de lavage importantes
peuvent produire un bruit sourd. C'est
generalement normal.
Si le bruit continue, la machine laver est
probablement desequilibree. Arreter et
Avez-vous enleve tous les boulons de
Vous
Des
et
blocage
?
garnitures
repartir
la
charge
de
lavage
nouveau.
pas enleve au moment
de l'installation. Voir Installation pour
ne
les
avez
enlever les boulons de transport
?
Les
pieds reposent-ils fermement sur le
sol ?
Fuites d'eau
?
Les raccords du tuyau de
sont desserres au robinet
machine
?
Formation de
remplissage
la
ou
La
charge de lavage est inegalement
repartie dans le tambour. Arreter la
machine laver et repartir
nouveau
charge de lavage.
Verifier et
resserrer
la
les connexions du
tuyau.
laver.
Les tuyaux de
obstrues.
vidange
de la maison sont
Deboucher le tuyau de vidange. Contacter
le plombier si necessaire.
Trop de detergent
mousse
trop abondante
La formation de
ou
detergent inadapte
mousse
peut
causer
?
des
fuites d'eau.
L'eau
ne
dans la
ou
penetre
penetre
pas
machine laver
lentement
?
?
L'alimentation d'eau n'est pas
dans le secteur.
Le robinet d'arrivee d'eau n'est pas
completement
?
L'eau dans la machine
s'evacue pas
s'evacue lentement.
laver
ne
?
ou
?
?
adequate
ou
Le filtre de
plie.
Ouvrir totalement le robinet.
Redresser le tuyau.
le tuyau d'arrivee est obstrue.
Le tuyau de
autre robinet dans la maison.
un
ouvert.
Le tuyau d'arrivee d'eau est
Le filtre
Verifier
vidange
est
plie
ou
vidange est obstrue.
bouche.
Verifier le filtre du tuyau d'arrivee.
Nettoyer et
Nettoyer
redresser le tuyau de
le filtre de
vidange.
vidange.
23
G
uide de
depannage
Probleme
La machine
laver
Cause
ne
?
demarre pas
Solution
possible
Le cordon de raccordement
n'est pas branche ou la
connexion est desserree.
?
Le fusible de la maison
le
ou
coupe-circuit
il y
a une
a
saute,
est declenche
panne de courant.
S'assurer que les fiches sont bien
branchees dans les prises murales.
Remettre le
remplacer
zero
coupe-circuit
ou
le fusible.
Ne pas augmenter la
fusible.
du
capacite
Si le
probleme est d une
surcharge du circuit, le faire corriger
par un electricien qualifie.
?
Le robinet d'arrivee d'eau n'est
Ouvrir le robinet d'arrivee d'eau.
pas ouvert.
La machine
laver
n'essore pas
Verifier que la porte est bien
fermee.
Fermer la porte et appuyer sur le
bouton D part/Pause. Apres avoir
appuye sur le bouton D part/Pause,
quelques instants peuvent s'ecouler
avant le demarrage de l'essorage
des vetements
dans la machine
laver. Pour que l'essorage puisse
fonctionner, la porte doit etre
verrouillee.
La porte
ne
s'ouvre
pas
Si la machine est
ne
en
marche, la porte
peut pas s'ouvrir pour des raisons
de securite.
Attendre
une ou
deux minutes avant
d'ouvrir la porte pour que le
mecanisme de verrouillage la libere.
Cycle de lavage
temporise
Le temps de lavage peut varier en
fonction de la quantite de linge, de la
pression au
temperature
robinet d'eau, de la
de l'eau et d'autres
conditions d'utilisation.
En
cas
de constatation d'un
si le programme
d'elimination de la mousse est en
Desequilibre,
24
ou
cours, le
temps de lavage
long
prevu.
que
sera
plus
uide de
depannage
GProbleme
Cause
?
Solution
possible
L'arrivee d'eau n'est pas
appropriee
dans le
Verifier
un
autre robinet dans la maison.
secteur.
?
L'arrivee d'eau
car
?
?
?
?
?
?
?
?
il n'est pas
au
robinet n'est pas suffisante
completement
Le filtre de
vidange est plie
ou
obstrue.
vidange est bouche.
La
charge est trop faible.
La charge est desequilibree.
L'appareil dispose d'un systeme de detection
et de correction du desequilibre. Si des
articles individuellement lourds sont charges
tels que des tapis de bain, peignoirs, etc., ce
systeme peut arreter l'essorage ou meme
interrompre le cycle d'essorage si le
desequilibre est trop important meme apres
plusieurs essorages.
Si le linge est encore trop humide la fin du
cycle, ajouter de plus petites pieces de linge
pour equilibrer la charge et repeter le cycle
d'essorage.
?
le robinet
completement
.
ouvert.
Le tuyau d'arrivee d'eau est plie.
Le filtre du tuyau d'arrivee est obstrue.
Le tuyau de
Ouvrir
La porte est-elle ouverte ?
Redresser le tuyau.
Verifier le filtre du tuyau d'arrivee.
Nettoyer et redresser le tuyau
Nettoyer le filtre
de
de
vidange.
vidange.
Ajouter 1 ou 2 articles similaires pour
equilibrer la charge.
Repartir la charge pour permettre un bon
essorage
Fermer la porte.
Si
n'appara
"
"
t
pas,
appeler
le
depanneur.
Debrancher la
le
?
Si l'eau deborde
defectueuse.
cause
d'une valve.
de courant et
appeler
depanneur.
Fermer le robinet d'eau.
Debrancher la
Appeler le
?
prise
prise.
depanneur.
S ffiche lorsgue le capteur de pression d'ean
ne fauctione pas.
25
T
ermes
Exclusions
?
Visites
de la
:
domicile d'un technicien dans le but de
fonctionnement de
?
?
l'appareil est branche
plaque de specifications.
Si le defaut est
ou
des
Si le defaut est
domestique
?
?
?
?
?
initier
au
ou
de celle
indiquee
negligence,
un
sur
la
mauvais
par des facteurs autres que l'utilisation
l'utilisation selon le manuel d'instructions.
sur
l'utilisation de
l'appareil
ou
changer
le
reglage
l'appareil.
provoque
par des animaux nuisibles, par
exemple
des rats
des cafards, etc.
Bruit
ou
vibrations
drainage
?
provoque
normale
Si le defaut est
ou
tension differente
par un incident, de la
de force majeure.
Fournir des instructions
de
une
provoque
cas
vous
l'appareil.
Si
emploi
?
garantie
sont consideres
qui
de l'eau, le bruit de
Corriger l'installation,
reglant le drainage.
par
normaux, par
l'essorage
exemple
Entretien normal recommande
ou
des
mettant
en
bip
exemple
le bruit de
d'avertissement.
niveau
l'appareil,
en
par le manuel de l'utilisateur.
Eliminer les corps etrangers /substances de la machine, y compris la
pompe et le filtre du tuyau d'admission par exemple, les impuretes, les
clous, les fils metalliques de soutien-gorge, les boutons, etc..
?
?
?
?
Remplacer
les fusibles, les
Correction de
reparations
Tout
c blages
non
la
plomberie.
autorisees.
dommage materiel accessoire
possible de cet appareil.
Si
ou
ou
indirect resultant de la defectuosite
produit est utilise dans des buts commerciaux, il n'est pas garanti.
(Exemple : Lieux utilises par le public comme des salles de bains, des
ce
h tels, des
26
centres de
formation, des h tels garnis).

Manuels associés