PFMC7775 | Manuel du propriétaire | ProForm AIR WALKER TREADMILL Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels6 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
6
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE REMPLACEMENT ™ Pour commander des pièces de remplacement, appelez le magasin où vous avez acquis cet appareil. Avant d’appeler, munissez-vous des détails suivants: • Le NUMÉRO DE MODÈLE de ce produit (PFMC77753). • Le NOM de ce produit (PROFORM® AIR WALKER). • Le NUMÉRO DE SÉRIE de ce produit (référez-vous à la couverture de ce manuel). • La DESCRIPTION de la pièce/des pièces (référez-vous à la page 10 de ce manuel). Numéro du Modèle PFMC77753 Numéro de Série (Ecrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus.) Autocollant de Numéro de Série (sous la console) Attention: Veuillez lire attentivement tous les conseils ainsi que les instructions incluses dans ce manuel avant d’utiliser le AIR WALKER. Conservez ce manuel pour références ultérieures. MANUEL DE L’UTILISATEUR No. de Pièce 130357 R0896A© 1996 PROFORM est une marque enregistrée de ICON Health & Fitness, Inc. Imprimé aux E.U. TABLE DES MATIÈRES SCHÉMA DÉTAILLÉ—N°. de Modèle PFMC77753 CONSEILS IMPORTANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 COMMENT UTILISER LE AIR WALKER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 LOCALISATION D’UN PROBLÈME ET ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 CONSEILS DE MISE EN FORME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 POUR COMMANDER DES PIÈCES DE REMPLACEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière page 39 54 48 51 49 42 44 40 10. Quand vous montez ou descendez du AIR WALKER, serrez toujours les boutons de résistance, tenez les poignées fermement, et assurez-vous que votre poids soit réparti directement sur les pédales. 3. N’utilisez le AIR WALKER que sur une surface plane. Disposez un revêtement sous le AIR WALKER de manière à protéger votre sol. 13. Les précautions suivantes sont imprimées sur le moniteur électronique: Lisez le manuel de l’utilisateur avant de commencer; Quand vous montez ou descendez du AIR WALKER, serrez les boutons de résistance, tenez les poignées, et placez votre poids directement sur les pédales; Arrêtez-vous si vous vous sentez fatigué(e), ou hors d’haleine; Gardez les enfants éloignés de l’appareil. 7. Le AIR WALKER ne doit jamais être utilisé par des personnes dont le poids est supérieur à 115 kilos. 8. N’approchez pas vos mains des pièces mobiles. ATTENTION: Consultez votre médecin avant d'entreprendre un programme d'exercice. Ceci s'adresse plus particulièrement aux personnes agées de plus de 35 ans ou aux personnes qui ont déjà eu des problèmes de santé. Lisez toutes les instructions avant de vous servir de l’appareil. ICON ne se tient aucunement responsable des blessures ou dégâts matériels résultant de l'utilisation de cet appareil. 47 21 36 41 19 2 56 24 22 27 53 13 21 47 25 23 12 36 58 15 27 26 47 17 45 55 12 46 14 25 11 16 4 18 7 42 24 24 28 27 28 3 36 6 1 24 37 31 53 36 29 37 37 12 53 53 37 30 31 31 2 13 12 20 10 41 27 16 55 38 38 12. Cessez immédiatement vos exercices si vous ressentez une douleur ou des étourdissements, et commencer des exercices de retour à la normale. 6. Tenez les jeunes enfants et les animaux domestiques éloignés du AIR WALKER. 15 47 57 8 11. N’utilisez le AIR WALKER que de la manière décrite dans ce manuel. 5. Vérifiez et serrez fréquemment toutes les pièces du AIR WALKER. Remplacez immédiatement les pièces usées. 18 57 34 5 35 33 26 4. Assurez-vous qu’il n’y ait aucun obstacle devant ou derrière le AIR WALKER. 46 12 36 9. Ne portez pas de vêtements trop larges qui pourraient se coincer dans le AIR WALKER. Portez toujours des chaussures de sport pour vous protéger quand vous vous entraînez. 2. Veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur et la littérature accompagnant ce manuel avant d’utiliser le AIR WALKER. 56 36 32 50 1. Il est de la responsabilité du propriétaire de s’assurer que tout utilisateur du AIR WALKER soit correctement informé de toutes les précautions inscrites dans ce manuel. 14 45 17 58 9 52 35 AVIS IMPORTANT: Afin de réduire les risques de blessures graves, lisez les conseils importants dans ce manuel avant d'utiliser le AIR WALKER. 50 43 CONSEILS IMPORTANTS R0896A 53 29 11 12 30 31 LISTE DES PIÈCES—N°. de Modèle PFMC77753 N°. de Pièce Qté 1 2 1 1 3 4 5 1 1 1 6 7 8 1 1 1 9 1 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 1 8 2 2 2 4 2 2 1 1 21 2 22 23 1 1 24 25 26 27 28 8 2 2 4 2 Description Base Montant Supérieur avec Capuchons de l’Axe Montant Gauche Montant Droit Bras à Bascule avec Capuchons de l’Axe Jambe Gauche Jambe Droite Bras Gauche de Raccord avec Capuchons de l’Axe Bras Droit de Raccord avec Capuchons de l’Axe Poignée Gauche avec Mousse Poignée Droite avec Mousse Écrou de Blocage en Nylon de 3/8” Tube de Résistance Manche de Résistance Cône de Friction Rondelle de Friction de 1/2” Rondelle de Maintien de 1/2” Rondelle en Plastique 1/2” Couvercle de Pivot Droit Support du Pivot Droit avec Capuchons de l’Axe Manche du Pivot avec Capuchons de l’Axe Couvercle du Pivot Gauche Support du Pivot Gauche avec Capuchons de l’Axe Vis de 3/8” x 1/2” Vis Supérieure de 2” Vis Inférieure de 2 1/4” Rondelle Courbée de 3/8” Pédale N°. de Pièce Qté 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54* 55 56 2 2 8 1 2 1 2 6 4 2 1 1 2 2 1 1 2 2 6 1 2 2 1 1 6 1 2 2 57 58 # # 2 2 1 1 R0896A Description Boulon de 3/8” x 1 3/4” Roue Vis de #8 x 1/2” Boulon de 1/2” x 2” Douille de Pivot Écrou en Nylon de 1/2” Rondelle en Plastique de 1” Embout de 1 1/2” x 3” Pied en Caoutchoucs Vis en Métal de #8 x 1/2” Moniteur Electronique Console Housse en Plastique Poignée en Mousse Vis de #8 x 3/8” Capteur Magnétique Couvercle de résistance Bouton de Résistance Boulon de Carrosserie de 3/8” x 2” Aimant Vis de #3 x 1/4” Rondelle de Blocage de 3/8” Rondelle de Maintien Pièce de Concentration magnétique Vis en Métal de #8 x 3/4” Assemblage de la Console Bague de Maintien Bouchon de Raccord avec Capuchons de l’Axe Capuchon en Dôme Bague d’Enclenchement Manuel de l’Utilisateur Clé Hexagonale AVANT DE COMMENCER cet appareil. Le numéro du modèle est le PFMC77753. Le numéro de série est inscrit sur l'autocollant qui est apposé sur le AIR WALKER. (L'emplacement de l'autocollant est indiqué sur le schéma en première page.) Nous vous suggérons d’étudier le schéma ci-dessous et de vous familiariser avec les pièces avant de lire le manuel de l’utilisateur. Merci d’avoir choisi le PROFORM® AIR WALKER aux formes innovatrices. Le AIR WALKER mêle une technique avancée et un style moderne pour vous offrir un entraînement complet et sans impact dans le confort de votre maison. Pour votre bénéfice, veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser le PROFORM® AIR WALKER. Si vous avez encore des questions à propos de ce produit, contactez le magasin où vous avez acquis Poignées Moniteur Console Boutons de Résistance Montants Jambes Pédales * Comprend toutes les pièces du schéma # Indique une pièce non-dessinée. Remarque: "#" indique une pièce non-dessinée. Les caractéristiques peuvent être modifiées sans notification. Référez-vous au dos de ce manuel pour commander des pièces de remplacement. CÔTÉ GAUCHE CÔTÉ DROIT Base Roues 10 3 CONSEILS DE MISE EN FORME ASSEMBLAGE Avant de commencer l’assemblage, veuillez lire les instructions suivantes avec attention: • Lisez chaque étape de l’assemblage avant de commencer. • Placez toutes les pièces du AIR WALKER sur une aire dégagée et enlevez les emballages. IMPORTANT: N’EMLEVEZ PAS LES ELASTIQUES DES COUVERCLES DE PIVOT (voir l’étape 5 de l’assemblage). Ne jetez pas les emballages avant d'avoir terminé l'assemblage. • Assurez-vous que toutes les pièces soient orientées comme indiqué dans les schémas. Serrez toutes les pièces lorsque vous assemblez, à moins qu’il ne vous en soit précisé autrement. Les outils suivants sont nécessaires à l’assemblage : • Servez-vous du dessin ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées dans l’assemblage. Les exercices suivants vous aideront à organiser votre programme d’exercices. Rappelez-vous qu’une bonne alimentation et qu’un repos adéquat sont essentiels pour de bons résultats. pour celles qui ne le sont pas, selon les âges. Pendant les premiers mois de votre programme d’exercices, assurez-vous que votre pouls reste dans la partie inférieure de votre zone d’entraînement quand vous faites de l’exercice. Après quelques mois d’exercice régulier, votre pouls peut être augmenté par étapes jusqu’à ce qu’il soit au milieu de votre zone d’entraînement quand vous faites de l’exercice. ATTENTION: Avant de commencer ce programme d’exercices ou tout autre programme, consultez votre médecin. Ceci est tout particulièrement important pour les personnes agées de plus de 35 ans ou les personnes avec des problèmes de santé. Pour mesurer votre pouls, arrêtez vos exercices et placez deux doigts sur votre poignet. Comptez les battements de votre coeur pendant 6 secondes. Multipliez le résultat par 10 pour calculer votre pouls. (Une période de 6 secondes est conseillée parce que le pouls diminue rapidement quand vous arrêtez vos exercices.) Si votre pouls est trop élevé, diminuez l’intensité de vos exercices. Si votre pouls est trop lent, augmentez l’intensité de vos exercices. • La clé hexagonale incluse POURQUOI FAIRE DE L’EXERCICE? • Votre tournevis cruciforme Vis Supérieure de 2”(25)–2 (25)–2 2" Upper Screw Vis 3/8” Screw x 1/2” (24)–8 3/8"de x 1/2" (24)–8 L’exercice a été prouvé nécessaire pour la santé. La participation régulière dans un programme complet d’exercices permet au coeur de devenir plus fort et efficace, améliore le système respiratoire, accroît la résistance et l’endurance, aide à contrôler le poids, accentue l’habilité de faire face au stress, et augmente l’estime de soi et la confiance. INTENSITÉ DE L’ENTRAÎNEMENT Rondelle Courbée 3/8” 3/8" Curved Washerde(27)–4 (27)–4 Visxde #8Screw x 1/2” (31)–8 (31)–8 #8 1/2" 2 1/4" Lower (26)–2 Vis Inférieure de 2Screw 1/4” (26)–2 1. Avant de commencer l’assemblage, lisez les informations ci-dessus. 1 Autocollant “TOP RIGHT” Autocollant “TOP LEFT” Référez-vous au schéma 1. Trouvez le Montant Gauche (3). Notez-bien: Il y a un autocollant “TOP LEFT” (HAUT GAUCHE) sur la partie supérieure du Montant Gauche. Pour maximiser les bénéfices de l’entraînement, il est important de vous entraîner avec une intensité appropriée en utilisant votre pouls comme guide. Pour un entraînement aérobique efficace, votre pouls devrait être maintenu lors de l’entraînement à un niveau entre 70% et 85% du pouls maximum. Ceci est également appelé votre zone d’entraînement. Vous trouverez votre zone d’entraînement dans le tableau ci-dessous. Les zones d’entraînement sont énumérées pour les personnes en bonne condition physique de même que 4 3 24 1 Référez-vous au schéma 1. Attachez Le Montant Droit (4) de la même manière. 2 2. Référez-vous au schéma 2. Tenez le Montant Supérieur (2) à l’horizontale, et enfoncez-le dans le Montant Gauche et le Montant Droit (3 et 4). Notez-bien: Il pourrait être utile de faire basculer le Montant Supérieur lorsque vous l’enfoncez. Assurez-vous que les élastiques indiqués ne soient pas coincés entre le Montant Supérieur et les Montants Droit et Gauche. Attachez le Montant Supérieur avec quatre Vis de 3/8” x 1/2” (24). 2 Élastique Élastique 24 4 24 Référez-vous aux schémas 1 et 2. Serrez les huit Vis de 3/8” x 1/2” (24). 3 4 Un entraînement complet comprend les trois périodes suivantes: Une période d’échauffement, dure de 5 à 10 minutes. Commencez par des étirement lents et contrôlés, puis progressez vers des étirements plus rythmés. Ceci augmentera la température de votre corps, votre pouls, et votre circulation pour mieux vous préparer pour des exercices plus vigoureux. TRAINING ZONE (BEATS/MIN.) AGE Référez-vous au schéma 1. Glissez le Montant Gauche (3) sur la Base (1). Vissez deux Vis de 3/8” x 1/2” (24) dans le Montant Gauche. Ne serrez pas les Vis tout de suite. CONSEILS À SUIVRE DURANT L’ENTRAÎNEMENT UNCONDITIONED CONDITIONED 20 138–167 133–162 25 136–166 132–160 30 135–164 130–158 35 134–162 129–156 40 132–161 127–155 45 131–159 125–153 50 129–156 124–150 55 127–155 122–149 60 126–153 121–147 65 125–151 119–145 70 123–150 118–144 75 122–147 117–142 80 120–146 115–140 85 118–144 114–139 Une période cardio-vasculaire, dure 20 à 30 minutes d’exercices avec un pouls situé dans votre zone d’échauffement. Une période de refroidissement, comprend 5 à 10 minutes d’étirements. Des étirements bien faits aident à éviter des contractions musculaires et d’autres problèmes quand vous arrêtez vos exercices de manière soudaine. Des étirements pour obtenir une plus grande flexibilité sont tout particulièrement efficaces durant cette période. Cette période devrait vous relaxer et vous procurer une sensation de fatigue agréable. Pour maintenir ou améliorer votre condition physique, complétez trois entraînements par semaine, avec au moins un jour de repos entre chaque entraînement. Après quelques mois d’exercice régulier, vous pouvez faire jusqu’à cinq entraînements par semaine si vous le désirez. Choisissez le meilleur moment de la journée pour faire vos exercices, et soyez-leur fidèle. Souvenez-vous que la clé du succès est de faire de votre entraînement une part régulière et agréable de votre vie de tous les jours. 9 UTILISER LE MONITEUR ÉLECTRONIQUE Les modes reps/min, reps, calories, et time–Ces modes peuvent être sélectionnés individuellement en pressant sur la touche de mode plusieurs fois. Les indicateurs de mode montreront quel mode a été sélectionné. (Assurez-vous que que le mode Scan All ne soit pas sélectionné.) Les modes seront sélectionnés dans cet ordre: reps/min, reps, calories, scan all, time. 1. Pour mettre le moniteur en marche, appuyez sur la touche on/clear ou commencez à vous entraîner tout simplement sur le AIR WALKER. L’affichage complet apparaîtra pendant 2 secondes. Le moniteur sera alors prêt à fonctionner. 2. Sélectionnez un des cinq modes: 3. Le moniteur est programmé pour s'éteindre automatiquement. Si les pédales ne bougent pas et si les touches du moniteur ne sont pas pressées pendant quatre minutes, le moniteur s'éteindra automatiquement pour économiser les piles. Le mode Scan All–Quand le moniteur est mis en marche, le mode Scan All sera sélectionné automatiquement. Le mode Scan All peut être aussi sélectionné en pressant la touche Mode plusieurs fois. Un indicateur de mode montrera que le mode Scan All a été sélectionné, et un deuxième indicateur de mode montrera quel mode est affiché à un instant précis. 3. Référez-vous au schéma 3b. Trouvez la Jambe Droite (7). Notez-bien: La Jambe Droite a un autocollant “RIGHT” (DROIT). Posez une Pédale (28) sur la plaque à l’extrémité inférieure de la Jambe Droite. Notez-bien: Assurez-vous de ne pas attacher la Pédale à l’envers. Faites attention à la courbe de la Jambe Droite et à l’avant de la Pédale pour vous assurez que la Pédale soit positionnée correctement. 3a 31 3b 7 28 Autocollant “RIGHT” Référez-vous au schéma 3a. Tournez la Jambe Droite (7) et la Pédale (28) à l’envers comme indiqué. Attachez la Pédale avec quatre Vis #8 x 1/2” (31). La Jambe Droite est Courbée dans cette direction Pour remettre le moniteur à zéro, appuyez sur la touche on/clear. 7 Avant de la Pédale LOCALISATION D’UN PROBLÈME ET ENTRETIEN 28 ENTRETIEN Référez-vous au schéma 3. Assurez-vous que le fil du capteur soit bien branché sur le moniteur; insérez tout excès de fil dans la console. Enfoncez le moniteur dans la console. Assurez-vous que le fil ne soit pas coincé entre le moniteur et la console. Vérifiez et serrez fréquemment toutes les pièces du AIR WALKER. Remplacez immédiatement les pièces usées. Le AIR WALKER peut être nettoyé avec un chiffon doux humide. Gardez tout liquide éloigné du moniteur électronique. Gardez le moniteur loin des rayons directs du soleil ou l’écran sera endommagé. Enlevez les piles du moniteur quand vous rangez le AIR WALKER. LOCALISATION D’UN PROBLÈ ME DU MONITEUR ÉLECTRONIQUE Si le moniteur ne s’allume pas, vous devriez vérifier les piles. À l’aide d’une pièce de monnaie, soulevez l’avant du moniteur et enlevezle de la console (voir schéma 1). Référez-vous au schéma 2. S’il y a de l’espace entre le pôle positif (+) des piles et les contacts de métal, le moniteur ne s’allumera pas. Enfoncez les piles pour vous assurez que les pôles touchent les contacts de métal. Fig. 1 Pièce Fig. 2 Fig. 3 Moniteur Console Fil du Capteur Si le moniteur électronique ne fonctionne toujours pas, les piles devraient être remplacées. Deux pile “AA” vous seront nécessaires; nous vous recommandons d’utiliser des piles alcalines. Enlevez les deux piles usées du moniteur, et remplacez-les par deux nouvelles piles. Assurez-vous que les pôles négatifs (–) des piles soient en contact avec les ressorts, et que les pôles positifs (+) des piles soient bien contre les contacts en métal. Console Moniteur Contact en Métal 4. Référez-vous au schéma 4. Faites attention à l’extrémité supérieure de la Jambe Droite (7) et assurez-vous que la Housse en Plastique (41) soit enfoncée jusqu’au bout. 4 Autocollant “RIGHT” Référez-vous au schéma 4. Trouvez la Poignée Droite (11). Notez-bien: La Poignée droite a un autocollant “RIGHT” (DROIT). Enfoncez la Poignée Droite dans la Jambe Droite (7). 11 Référez-vous au schéma 4. Glissez une Rondelle Courbée de 3/8” (27) sur une Vis Supérieure de 2” (25). Notez-bien: Utilisez le schéma des Vis à l’échelle réelle pour identifier la Vis Supérieure de 2” (25). Enfoncez la Vis Supérieure de 2” dans le trou du haut sur la Jambe Droite (7) et la Poignée Droite (11). 41 27 25 26 Référez-vous au schéma 4. Glissez une Rondelle Courbée de 3/8” (27) sur une Vis Inférieure de 2 1/4” (26). Notez-bien: Utilisez le schéma des Vis à l’échelle réelle pour identifier la Vis Inférieure de 2 1/4” (26). Enfoncez la Vis Inférieure de 2 1/4” dans le trou du bas sur la Jambe Droite (7) et la Poignée Droite (11). Contact en Métal Vis Inférieure de 2 1/4” (26) Note: Cette étape requiert une Vis Supérieure de 2” (25) et une Vis Inférieure de 2 1/4” (26). La Vis Supérieure de 2” (25) doit être dans le trou du haut; La Vis Inférieure de 2 1/4” (26) doit être dans le trou du bas. Dos du Moniteur 8 Autocollant “RIGHT” Vis Supérieure de 2” (25) Référez-vous au schéma 4. Assurez-vous que la Vis Supérieure de 2” (25) soit dans le trou du haut, et que la Vis Inférieure de 2 1/4” (26) soit dans le trou du bas. Les Vis doivent être insérées sur le côté indiqué. Piles 7 5 5. Référez-vous au schéma 5a. Avant de commencer cette étape, assurez-vous que le Couvercle de Pivot Droit (19) soit bien attaché au Montant Supérieur (2) avec un élastique comme indiqué. Si le Couvercle de Pivot Droit a été enlevé durant le transport, Référez-vous au schéma 5b. Glissez le Couvercle de Pivot Droit dans le Support du Pivot Droit (20). 5a COMMENT UTILISER LE AIR WALKER MODES DU MONITEUR ÉLECTRIQUE ATTENTION: Quand vous montez ou descendez du AIR WALKER, serrez toujours les boutons de résistance, tenez les poignées fermement, et assurez-vous que votre poids soit réparti directement sur les pédales. 2 Élastique Le moniteur électronique est très facile à utiliser et vous offre cinq différents modes pour vous donner des informations simultanées sur votre entraînement. Les cinq modes sont décrits ci-dessous: Hole Note: Serrez d’abord la Vis Supérieure de 2” (25). 25 Référez-vous au schéma 5a. Trouvez les deux trous dans la fente du Couvercle de Pivot Droit (19). Assurez-vous que l’élastique ne couvre pas les trous, et que les trous soient bien alignés. 19 Référez-vous au schéma 5a. Placez la Jambe Droite (7) contre le Couvercle de Pivot Droit (19). Vissez la Vis Supérieure de 2” (25) deux tours complets dans le trou du haut dans le Couvercle de Pivot Droit. Vissez la Vis Inférieure de 2 1/4” (26) deux tours complets dans le trou du bas. Coupez et enlevez l’élastique. S’ENTRAÎNER SUR LE AIR WALKER 7 Autocollant “RIGHT” Répétez les étapes 3, 4 et 5 de l’assemblage pour attacher la Jambe Gauche et la Poignée Gauche (non-dessinée) sur le côté gauche du AIR WALKER. Calories—Affiche la quantité des calories brûlées. Notez-bien: La quantité actuelle des calories brûlées varie selon la résistance. Si la résistance est près du niveau le plus haut ou près du niveau le plus bas, la quantité réelle de calories brûlées sera plus élevée ou moins élevée que l’affichage. Pour avoir un entraînement complet, tenez les poignées quand vous marchez, en utilisant vos bras et vos jambes avec les poignées et les pédales. Pour varier l’impact sur vos muscles, changez votre position sur le AIR WALKER. Par exemple, vous pouvez changez la position de vos mains sur les poignées, ou vous pouvez plier vos jambes au lieu de les garder tendues. 5b Référez-vous au schéma 5a. Vissez complètement la Vis Supérieure de 2” (25). Après que la Vis Supérieure de 2” ait été serrée, vissez complètement la Vis Inférieure de 2 1/4” (26). Reps–Affiche le nombre total de répétitions que vous avez effectuées, jusqu’à “999”. Le compteur retournera alors à zéro pour continuer à compter. La manière correcte pour s’entraîner sur le AIR WALKER est similaire à la marche–bougez une jambe vers l’avant pendant que vous bougez l’autre jambe vers l’arrière. N’essayez jamais de bouger les deux jambes dans la même direction; vous pourriez vous blesser ou endommager le AIR WALKER. Trou 26 Reps/min–Affiche le nombre de répétitions que vous effectuez à la minute. 20 Scan All–Affiche les modes reps/min., reps, calories, et le temps pendant à peu prés 5 minutes chacun, dans un cycle répétitif. Time–Affiche la durée de temps durant laquelle vous vous êtes entraîné. Notez: Si vous arrêtez vos exercices pendant plus de dix secondes, le mode temps s’arrêtera jusqu’au moment oú vous continuez votre entraînement. Pour un entraînement de la partie inférieure de votre corps, posez vos mains sur le rebord de la console pour garder votre balance quand vous marchez sur les Pédales. Notez-bien: Ne vous penchez pas sur la console. Elle n’est pas conçue pour soutenir votre poids. 19 DIAGRAMME DU MONITEUR ÉLECTRIQUE AJUSTEMENT DE LA RÉSISTANCE 6. Référez-vous au schéma 6a. Mettez deux piles “AA” (non-incluses) dans le Moniteur (39). Des piles alcalines sont recommandées. Assurezvous que le pôle négatif (–) de chaque pile soit en contact avec les ressorts, et que le pôle positif (+) de chaque pile soit contre les contacts de métal. Pour varier l’intensité de vos exercices, la résistance du AIR WALKER peut être modifiée. Pour augmenter la résistance, tournez les deux boutons de résistance dans le sens des aiguilles d’une montre. Pour diminuer la résistance, tournez les boutons de résistance dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. 6a Piles 1 2 3 4 39 40 6b Référez-vous au schéma 6a. Branchez le Capteur Magnétique (44) sur le Moniteur (39). Insérez tout excès de fil dans la Console (40) 40 39 44 1. Écran–Affiche tous les modes. Référez-vous au schéma 6a. Enfoncez le Moniteur (39) dans la Console. Faites attention de ne pas coincer le fil entre le Avant de vous servir du AIR WALKER, utilisez la clé hexagonale incluse pour serrer fermement toutes les vis utilisées dans l’assemblage. Décollez les autocollants d’identification oranges et verts du AIR WALKER. Notezbien: Durant les premières minutes d’utilisation du AIR WALKER, des grincements pourraient se faire entendre. Ceci est normal durant la période de “rodage.” 6 2. Indicateurs de Modes–Montrent quel mode a été sélectionné. Boutons de Résistance 3. Touche de Mode–Sélectionne tous les modes. 4. On/Clear–Mise en marche et remise à zéro de tous les modes. 7