PFEVEX74909 | Manuel du propriétaire | ProForm 490 SPX BIKE Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
PFEVEX74909 | Manuel du propriétaire | ProForm 490 SPX BIKE Manuel utilisateur | Fixfr
Nº. du Modèle PFEVEX74909.0
Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour références
ultérieures.
MANUEL DE LʼUTILISATEUR
Autocollant du
Numéro de
Série
QUESTIONS ?
Si vous avez des questions ou si
des pièces sont manquantes,
veuillez nous contacter au :
(33) 0810 121 140
du lundi au jeudi, de 9h00 à
13h00 et de 14h00 à 18h00, et le
vendredi de 14h00 à 17h00 (à
lʼexception des jours fériés)
Courriel : sav.fr@iconeurope.com
Site internet :
www.iconsupport.eu
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et les
instructions contenues dans ce
manuel avant dʼutiliser cet appareil. Gardez ce manuel pour vous
y référer ultérieurement.
www.iconeurope.com
TABLE DES MATIÈRES
EMPLACEMENT DE LʼAUTOCOLLANT DʼAVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
COMMENT UTILISER LE VÉLO D'EXERCICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
ENTRETIEN ET PROBLÈMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
CONSEILS POUR LʼEXERCICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page
EMPLACEMENT DE LʼAUTOCOLLANT DʼAVERTISSEMENT
Ce schéma indique lʼemplacement de lʼautocollant
dʼavertissement. Si lʼautocollant est manquant
ou illisible, référez-vous à la page de couverture de ce manuel pour commander un nouvel
autocollant gratuit. Placez le nouvel autocollant à lʼendroit indiqué. Remarque : lʼautocollant
nʼest peut-être pas illustré à lʼéchelle.
PROFORM est une marque enregistrée de ICON IP, Inc.
2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT :
pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les
précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements se trouvant sur lʼappareil, avant dʼutiliser votre vélo dʼexercice. ICON ne peut être tenu responsable de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de lʼutilisation de cet appareil.
1. Consultez votre médecin avant dʼentreprendre un programme dʼexercice. Ceci
sʼadresse tout particulièrement aux personnes de plus de 35 ans et aux personnes
ayant des problèmes de santé.
vêtements trop larges qui pourraient se
coincer dans le vélo dʼexercice. Portez toujours des chaussures de sport pour protéger
vos pieds.
9. Le vélo dʼexercice ne doit pas être utilisé par
des personnes dont le poids est supérieur à
113 kg (250 livres).
2. Utilisez le vélo dʼexercice uniquement de la
manière décrite dans ce manuel.
3. Il est de la responsabilité du propriétaire de
sʼassurer que tous les utilisateurs du vélo
dʼexercice sont correctement informés de
toutes les précautions.
10. Le détecteur cardiaque nʼest pas un appareil
médical. De nombreux facteurs, tels que les
mouvements de lʼutilisateur pendant lʼexercice, peuvent rendre la lecture du rythme cardiaque moins précise. Le détecteur cardiaque ne sert quʼà donner une idée approximative des fluctuations du rythme cardiaque
durant de lʼexercice.
4. Le vélo dʼexercice est conçu pour une utilisation privée. Le vélo dʼexercice ne doit pas
être utilisé dans une institution commerciale
ou pour la location.
11. Gardez toujours votre dos bien droit quand
vous vous servez du vélo dʼexercice ; nʼarquez pas votre dos.
5. Utilisez et gardez le vélo dʼexercice à lʼintérieur, loin de lʼhumidité et de la poussière.
Placez le vélo dʼexercice sur une surface
plane et sur un tapis pour protéger votre
moquette ou votre sol. Assurez-vous quʼil y
a au moins 0,6 mètre (2 pieds) dʼespace libre
autour du vélo dʼexercice.
12. Le vélo dʼexercice nʼa pas de roue libre ; les
pédales continueront à se déplacer jusquʼà
ce que le volant sʼarrête. Ralentissez la
vitesse des pédales dʼune manière contrôlée.
6. Inspectez et resserrez correctement toutes
les pièces régulièrement. Remplacez les
pièces usées immédiatement.
13. Pour arrêter rapidement le volant, poussez le
bouton de la résistance vers le bas.
7. Tenez les enfants de moins de 12 ans et les
animaux domestiques éloignés du vélo dʼexercice.
14. Un excès dʼexercice physique peut entrainer
des blessures graves et la mort. Si vous
avez des étourdissements ou si vous ressentez de la douleur quand vous faites des
exercices, arrêtez-vous immédiatement et
reposez-vous.
8. Portez des vêtements appropriés quand
vous faites de lʼexercice ; ne portez pas de
3
AVANT DE COMMENCER
Merci dʼavoir sélectionné le nouveau vélo dʼexercice
PROFORM® 490 SPX. Le vélo est un exercice efficace pour renforcer le système cardiovasculaire,
développer lʼendurance et tonifier les muscles de votre
corps. Le vélo dʼexercice 490 SPX offre un choix de
fonctionnalités conçues pour rendre vos entraînements chez vous plus efficaces et plus agréables.
vous référer à la page de couverture de ce manuel
pour nous contacter. Pour nous permettre de mieux
vous assister, notez le numéro du modèle et le
numéro de série de lʼappareil avant de nous appeler.
Le numéro du modèle et lʼemplacement de lʼautocollant du numéro de série sont indiqués sur la page de
couverture de ce manuel.
Vous vous conseillons de lire attentivement ce
manuel avant dʼutiliser le vélo dʼexercice. Si vous
avez des questions après avoir lu ce manuel, veuillez
Familiarisez-vous avec les pièces sur le schéma cidessous avant de continuer la lecture de ce manuel.
Console
Détecteur Cardiaque
Guidon
Poignée du Guidon
Siège
Poignée du Montant
Bouton de la Résistance
Bouton du Siège
Poignée du Montant
Pédale/Sangle
Roue
Pied de Nivellement
Pied de Nivellement
4
ASSEMBLAGE
Lʼassemblage requiert deux personnes. Placez le vélo dʼexercice sur une aire dégagée et retirez tous les
emballages. Ne jetez pas les emballages avant dʼavoir terminé lʼassemblage.
En plus des outils inclus, vous aurez besoin dʼune clé à molette
pour lʼassemblage.
Remarque : si une pièce nʼest pas dans le sac des pièces, vérifiez quʼelle nʼest pas pré-attachées sur
une pièce à assembler.
1. Attachez le Stabilisateur Arrière (10) sur le
Cadre (2) à lʼaide de deux Boulons de
Carrosserie de M8 x 45mm (52), deux
Rondelles Fendues de M8 (60), et deux Écrous
Borgnes de M8 (65).
1
60
65
2
10
52
2. Attachez le Stabilisateur Avant (3) sur le Cadre
(2) à lʼaide de deux Boulons de Carrosserie de
M8 x 45mm (52), deux Rondelles Fendues de
M8 (60), et deux Écrous Borgnes de M8 (65).
2
65
2
52
5
60
3
3. Orientez le Support du Siège (5) et le Montant
du Siège (20) comme sur le schéma. Enfoncez
le Support du Siège dans le Montant du Siège.
3
Glissez le Support du Siège (5) jusquʼà la position désirée puis serrez le Bouton du Siège (42)
dans le Montant du Siège et dans un des trous
de réglage sur le Support du Siège. Assurezvous que le Bouton du Siège est serré fermement dans un trou de réglage.
42
4. Orientez le Montant du Siège (20) comme sur le
schéma puis enfoncez-le dans le Cadre (2).
20
Trous de
Réglage
4
Glissez le Montant du Siège (20) vers le haut
ou vers le bas jusquʼà la position désirée puis
serrez une Poignée du Montant (41) dans le
Cadre (2).
20
Remarque : la Poignée du Montant (41) fonctionne comme une clé à rochet. Tournez la
Poignée du Montant dans le sens des aiguilles
dʼune montre, tirez la Poignée vers lʼextérieur,
tournez la Poignée dans le sens contraire des
aiguilles dʼune montre, poussez la Poignée vers
lʼintérieur puis tournez de nouveau la Poignée
dans le sens des aiguilles dʼune montre.
Répétez jusquʼà ce que la Poignée du Montant
soit serrée.
41
Montez ou descendez légèrement le Montant
du Siège (20) pour vous assurer que la
Poignée du Montant (41) est correctement
serrée contre le Montant du Siège.
6
2
5
5. Référez-vous au schéma encadré. Serrez le
Demi-cylindre du Guidon (19) dans la Poignée
du Guidon (45). Assurez-vous que le côté
plat du Demi-cylindre du Guidon soit contre
la Poignée du Guidon.
5
19
Côté
Plat
Orientez le Guidon et le Montant du Guidon (4)
comme sur le schéma. Glissez le Guidon dans
le Montant du Guidon.
Glissez le Guidon (6) jusquʼà la position désirée
sur le Montant du Guidon (4) puis serrez la
Poignée du Guidon (45) dans le Montant du
Guidon.
4
Remarque : la Poignée du Guidon (45) fonctionne comme une clé à rochet. Tournez la
Poignée du Guidon dans le sens des aiguilles
dʼune montre, tirez la Poignée vers lʼextérieur,
tournez la Poignée dans le sens contraire des
aiguilles dʼune montre, poussez la Poignée vers
lʼintérieur puis tournez de nouveau la Poignée
dans le sens des aiguilles dʼune montre.
Répétez jusquʼà ce que la Poignée du Guidon
soit serrée.
45
6
45
6
6. Orientez le Montant du Guidon (4) comme sur
le schéma puis enfoncez-le dans le Cadre (2).
Glissez le Montant du Guidon (4) vers le haut
ou vers le bas jusquʼà la position désirée puis
serrez une Poignée du Montant (41) dans le
Cadre (2).
72
4
73
Remarque : la Poignée du Montant (41) fonctionne comme une clé à rochet. Tournez la
Poignée du Montant dans le sens des aiguilles
dʼune montre, tirez la Poignée vers lʼextérieur,
tournez la Poignée dans le sens contraire des
aiguilles dʼune montre, poussez la Poignée vers
lʼintérieur puis tournez de nouveau la Poignée
dans le sens des aiguilles dʼune montre.
Répétez jusquʼà ce que la Poignée du Montant
soit serrée.
Déplacez légèrement le Montant du Guidon
(4) vers le haut ou vers le bas pour vous
assurez que la Poignée du Montant (41) est
fermement serrée contre le Montant du
Guidon.
Branchez le fil sur la Console (72) dans le Fil du
Capteur Magnétique (73).
7
Fil
2
41
7. Identifiez la Pédale Droite (39) sur laquelle se
trouve un autocollant avec la lettre « R » (L ou
Left pour la gauche ; R ou Right pour la droite).
7
À lʼaide dʼune clé anglaise, serrez fermement
la Pédale Droite (39) dans le sens des aiguilles
dʼune montre dans le Bras Droit du Pédalier
(26).
26
Serrez la Pédale Gauche (non-illustrée) dans le
sens contraire des aiguilles dʼune montre dans
le Bras Gauche du Pédalier (non-illustré).
39
IMPORTANT : serrez les deux pédales aussi
fermement que possible. Après avoir utilisé
le vélo dʼexercice pendant une semaine, serrez de nouveau les pédales.
8. La Console (72) requiert deux piles de type «
AAA » (non-incluses) ; nous recommandons les
piles alcalines.
8
6
Retirez le boîtier supérieur de la Console (72)
du Guidon (6), insérez les piles dans le compartiment des piles puis réattachez le boîtier
supérieur de la Console autour du Guidon.
Assurez-vous que les piles sont orientées
comme indiqué sur les schémas à lʼintérieur
du compartiment des piles.
72
Boîtier
Supérieur
9. Assurez-vous que toutes les pièces sont serrées correctement avant dʼutiliser le vélo dʼexercice.
Remarque : une fois lʼassemblage complété, des pièces peuvent ne pas avoir été utilisées. Placez un tapis
sous le vélo dʼexercice pour protéger votre sol ou votre moquette.
8
COMMENT UTILISER LE VÉLO D'EXERCICE
COMMENT RÉGLER LE SIÈGE
Pour régler la position du
siège, dévissez dʼabord
le bouton du siège.
Ensuite, déplacez le
siège vers lʼavant ou lʼarrière jusquʼà la position
désirée, puis serrez fermement le bouton du
siège.
COMMENT RÉGLER LE MONTANT DU GUIDON
Pour régler la hauteur du
montant du guidon,
dévissez dʼabord la
poignée du montant.
Ensuite, glissez le montant du guidon vers le
haut ou vers le bas
jusquʼà la position
désirée, puis serrez la
poignée du montant.
Assurez-vous que la
poignée du montant est
serrée fermement contre le montant du guidon.
Siège
Bouton du
Siège
COMMENT RÉGLER LE MONTANT DU SIÈGE
Pour des exercices efficaces, le siège doit être à la
bonne hauteur. Quand vous pédalez, vos genoux
devraient être légèrement pliés quand les pédales
sont dans la position la plus basse.
Pour régler la hauteur du
siège, dévissez dʼabord
la poignée du montant.
Ensuite, glissez le montant du siège vers le haut
ou vers le bas jusquʼà la
position désirée, puis
serrez la poignée du
montant. Assurez-vous
que la poignée du
siège est fermement
serrée contre le montant du siège.
Poignée
du
Montant
COMMENT RÉGLER LES SANGLES DES
PÉDALES
Pour régler les sangles des pédales, tirez tout simplement sur les extrémités des sangles. Pour desserrer
les sangles des pédales, appuyez et tenez les
languettes sur les boucles, réglez les sangles des
pédales jusquʼà la position désirée puis lâchez les
languettes.
Poignée
du
Montant
COMMENT RÉGLER LA RÉSISTANCE DES
PÉDALES
Montant du
Siège
Pour augmenter la résistance des pédales,
tournez le bouton de
résistance dans le sens
des aiguilles dʼune montre. Pour réduire la résistance, tournez le bouton
de la résistance dans le
sens contraire des aiguilles dʼune montre.
COMMENT RÉGLER LE GUIDON
Pour régler la position du
guidon, dévissez dʼabord
la poignée du guidon.
Ensuite, déplacez le
guidon vers lʼavant ou
vers lʼarrière jusquʼà la
position désirée, puis
serrez fermement la
poignée du guidon.
Montant
du Guidon
Guidon
Bouton
de la
Résistance
Pour arrêter le volant, poussez le bouton de la résistance vers le bas. Le volant devrait sʼarrêter complètement rapidement.
Poignée
du Guidon
COMMENT NIVELER LE VÉLO DʼEXERCICE
Remarque : la poignée du guidon fonctionne comme
une clé à rochet. Tournez la poignée du guidon dans
le sens des aiguilles dʼune montre, tirez la poignée
vers lʼextérieur, tournez la poignée dans le sens contraire des aiguilles dʼune montre, poussez la poignée
vers lʼintérieur puis tournez de nouveau la poignée
dans le sens des aiguilles dʼune montre. Répétez
jusquʼà ce que la poignée du guidon soit serrée.
9
Si le vélo dʼexercice est
légèrement bancal pendant son utilisation,
tournez un ou les deux
pieds de nivellement
sous le stabilisateur
avant, jusquʼà ce que le
vélo soit stable.
Pieds de
Nivellement
FONCTIONNALITÉS DE LA CONSOLE
COMMENT UTILISER LA CONSOLE
1. Allumez la console.
La console, facile à utiliser, est équipée de six modes
qui vous fournissent des données instantanées sur
votre entraînement. Les modes de la console sont
décrits ci-dessous.
Pour allumer la console, appuyez sur la touche de la
console ou commencez tout simplement à pédaler.
Balayage [SCAN]—Ce mode affiche les modes
temps, vitesse, distance, calories et rythme cardiaque,
pendant quelques secondes chacun, lʼun après lʼautre.
2. Sélectionnez un mode.
Mode balayage—Pour sélectionner le mode balayage, appuyez sur la touche de la console jusquʼà
ce quʼune flèche apparaisse à côté du mot SCAN.
Temps [TIME]—Ce mode affiche le temps écoulé.
Distance [DIST]—Ce mode affiche la distance (en
kilomètres) parcourue en pédalant.
Mode temps, vitesse, distance ou calories—
Pour sélectionner un de ces modes pour un
affichage continu, appuyez sur la touche de la
console jusquʼà ce quʼune flèche apparaisse à
côté du mode désiré. Assurez-vous quʼil nʼy a
pas de flèche à côté du mot SCAN.
Vitesse [SPEED]—Ce mode affiche la vitesse des
pédales, en km/h.
Calories [CAL]—Ce mode affiche le nombre approximatif de calories brûlées durant lʼentraînement.
Remarque : pour remettre les modes à zéro, maintenez la touche de la console enfoncée jusquʼà ce
que des zéros apparaissent sur lʼécran.
Rythme Cardiaque [PULSE]—Ce mode affiche votre
rythme cardiaque quand vous tenez le détecteur cardiaque sur le guidon.
3. Commencez à pédaler et suivez votre progression sur lʼécran.
COMMENT INSTALLER LES PILES
Alors que vous vous entraînez, la console affiche
le mode que vous avez sélectionné.
La console requiert deux piles de type « AAA » (nonincluses). Nous recommandons les piles alcalines.
Retirez le boîtier supérieur de la console, placez les
piles dans le compartiment des piles puis réattachez
le boîtier supérieur sur la console. Assurez-vous que
les piles sont orientées comme indiqué sur les
schémas à lʼintérieur du compartiment des piles.
Remarque : si la console est recouverte dʼun film de
plastique transparent, retirez-le avant dʼutiliser la console.
4. Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré.
Si les plaques en métal sur le guidon sont
recouvertes dʼun film plastique, retirez-le.
Placez vos mains sur le détecteur cardiaque avec
les paumes sur les plaques en métal. Évitez de
bouger les mains. Quand votre rythme cardiaque
est détecté, il sʼaffiche sur lʼécran.
Pour une lecture plus précise du rythme cardiaque, continuez à tenir les plaques pendant 30
secondes environ.
Si votre rythme cardiaque ne sʼaffiche pas,
assurez-vous que vos mains sont dans la position
décrite ci-dessus. Évitez de bouger vos mains ou
de trop serrer les plaques en métal. Pour un fonctionnement optimal, nettoyez les plaques en métal
à lʼaide dʼun chiffon doux ; nʼutilisez jamais dʼalcool, ou des produits abrasifs ou chimiques.
5. Quand vous avez fini de vous entraîner, la console sʼéteint automatiquement.
10
La console est équipée dʼune fonction dʼarrêt
automatique. Si les pédales ne sont pas déplacées
et que la touche de la console nʼest pas touchée
pendant quelques minutes, la console sʼéteint
automatiquement pour économiser les piles.
ENTRETIEN ET PROBLÈMES
Inspectez et serrez toutes les pièces du vélo dʼexercice régulièrement. Remplacez les pièces usées immédiatement.
COMMENT CHANGER LES PILES
Si lʼaffichage de la console devient faible, vous devriez
changer les piles ; la plupart des problèmes de la console sont dus à des piles faibles.
Pour nettoyer le vélo dʼexercice, utilisez un chiffon
humide et une petite quantité de savon doux. IMPORTANT : pour éviter dʼendommager la console,
gardez la console éloignée de tout liquide et protégez-la des rayons directs du soleil.
Pour changer les piles, référez-vous à la section
COMMENT INSTALLER LES PILES page 10 et insérerez deux piles dans la console.
11
CONSEILS POUR LʼEXERCICE
AVERTISSEMENT :
Brûler de la Graisse—Pour brûler efficacement de la
graisse, vous devez vous entraîner à une intensité
faible pendant une longue période de temps. Durant
les premières minutes dʼexercice, votre corps utilise
des calories de glucide comme carburant. Votre corps
ne commence à puiser dans ses réserves de graisse
quʼaprès plusieurs minutes dʼeffort. Si votre but est de
brûler de la graisse, réglez lʼintensité de votre exercice
jusquʼà ce que votre rythme cardiaque soit proche du
nombre le plus bas de votre zone d'entraînement.
Pour brûler un maximum de graisse, entraînez-vous
avec votre rythme cardiaque proche du nombre du
milieu de votre zone d'entraînement.
avant
de commencer ce programme dʼexercice ou
tout autre programme, consultez votre médecin. Ceci est particulièrement important pour
les personnes de plus de 35 ans ou les personnes ayant des problèmes de santé.
Le détecteur cardiaque nʼest pas un appareil
médical. De nombreux facteurs peuvent
affecter la lecture du rythme cardiaque. Le
détecteur cardiaque est uniquement un outil
pour lʼexercice pour déterminer les fluctuations générales du rythme cardiaque.
Exercices Aérobics—Si votre but est de renforcer
votre système cardio-vasculaire, vous devez faire des
exercices aérobics, ce qui veut dire de lʼexercice qui
requiert de grandes quantités dʼoxygène pendant une
période de temps prolongée. Pour des exercices aérobics, réglez votre intensité jusquʼà ce que votre rythme
cardiaque soit proche du nombre le plus haut dans
votre zone d'entraînement.
Ces conseils pour lʼexercice vous aideront à planifier
votre programme dʼexercice. Pour plus de détails sur
lʼexercice, procurez-vous un livre réputé sur le sujet
ou consultez votre médecin. Gardez en tête quʼune
alimentation équilibrée et un repos adéquat sont
essentiels pour de bons résultats.
CONSEILS POUR LʼENTRAÎNEMENT
INTENSITÉ DE LʼEXERCICE
Échauffement—Commencez avec 5 à 10 minutes
dʼétirements et dʼexercices légers. Lʼéchauffement fait
monter la température de votre corps, augmente les
battements de votre cœur, et accélère votre circulation
pour vous préparer à l'effort.
Que votre but soit de brûler de la graisse ou de fortifier votre système cardio-vasculaire, la clé pour obtenir des résultats est de s'entraîner à la bonne intensité. Vous pouvez utiliser votre rythme cardiaque
comme repère pour trouver le niveau dʼintensité adapté à vos objectifs. Le tableau ci-dessous indique les
rythmes cardiaques recommandés pour brûler de la
graisse et pour des exercices aérobics.
Exercices dans la Zone d'Entraînement—Entraînezvous pendant 20 à 30 minutes avec votre rythme cardiaque dans votre zone dʼentraînement. (Durant les
premières semaines de votre programme dʼexercice,
ne maintenez pas votre rythme cardiaque dans votre
zone d'entraînement pendant plus de 20 minutes.)
Respirez profondément et de manière régulière quand
vous vous entraînez—ne retenez jamais votre souffle.
Retour à la Normale—Finissez avec 5 à 10 minutes
dʼétirements. Les étirements rendent vos muscles plus
flexibles et aident à prévenir les problèmes qui surviennent après lʼentraînement.
Pour trouver le niveau dʼintensité correct, trouvez
votre âge en bas du tableau (les âges sont arrondis à
la dizaine). Les trois nombres listés au-dessus de
votre âge définissent votre « zone dʼentraînement ».
Le nombre le plus bas est le rythme cardiaque pour
brûler de la graisse, le nombre du milieu est le rythme
cardiaque pour brûler un maximum de graisse, et le
nombre le plus haut est le rythme cardiaque pour des
exercices aérobics.
FRÉQUENCE DE LʼEXERCICE
12
Pour maintenir ou améliorer votre forme physique,
effectuez trois entraînements par semaine, avec au
moins un jour de repos entre chaque entraînement.
Après quelques mois dʼexercice régulier, vous pouvez
effectuer jusquʼà cinq entraînements par semaine, si
désiré. Gardez à lʼesprit que la clé du succès est de
faire de vos entraînements un élément agréable et
régulier de votre vie de tous les jours.
SUGGESTION DʼÉTIREMENTS
La position correcte pour plusieurs étirements de base est illustrée à droite. Bougez doucement quand vous
vous étirez—ne faites pas de rebonds.
1. Étirement vers les Orteils
Debout, les genoux légèrement pliés, penchez-vous vers lʼavant au
niveau des hanches. Laissez votre dos et vos épaules se détendre
alors que vous allongez les mains vers vos orteils, aussi loin que
possible. Tenez la position en comptant jusquʼà 15 puis détendezvous. Répétez trois fois. Zones ciblées : cuisses, arrière des
genoux, dos.
1
2. Étirement des Cuisses
2
Asseyez-vous sur le sol avec une jambe tendue. Ramenez la plante
du pied opposé vers vous et placez-la contre l'intérieure de la cuisse de la jambe tendue. Essayez de toucher vos orteils autant que
possible. Tenez la position en comptant jusquʼà 15 puis détendezvous. Répétez trois fois pour chaque jambe. Zones ciblées :
cuisses, bas du dos et aine.
3. Étirement des Mollets et Tendons dʼAchille
Une jambe devant lʼautre, tendez les mains vers lʼavant et placezles contre un mur. Gardez la jambe arrière bien droite et le pied
arrière à plat sur le sol. Pliez la jambe avant, penchez-vous vers
lʼavant et poussez les hanches vers le mur. Tenez la position en
comptant jusquʼà 15 puis détendez-vous. Répétez trois fois pour
chaque jambe. Pour un étirement supplémentaire des tendons
dʼAchille, pliez aussi la jambe arrière. Zones ciblées : mollets, tendons dʼAchille et chevilles.
3
4
4. Étirement des Quadriceps
Avec une main contre un mur pour garder votre équilibre, attrapez
un de vos pieds derrière vous avec lʼautre main. Tirez votre pied
aussi proche que possible de vos fessiers. Tenez la position en
comptant jusquʼà 15 puis détendez-vous. Répétez trois fois pour
chaque jambe. Zones ciblées : quadriceps et muscles des hanches.
5. Étirement de la Cuisse Intérieure
Asseyez-vous par terre, les pieds joints par la plante, les genoux
vers l'extérieur. Tirez vos pieds vers lʼaine, autant que possible.
Tenez la position en comptant jusquʼà 15 puis détendez-vous.
Répétez trois fois. Zones ciblées : quadriceps et muscles des
hanches.
13
5
LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle PFEVEX74909.0
N°.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Qté.
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
4
1
1
1
1
1
2
1
1
4
4
2
1
2
1
1
1
Description
Volant
Cadre
Stabilisateur Avant
Montant du Guidon
Support du Siège
Guidon
Support du Réglage
Tube de la Résistance
Poulie
Stabilisateur Arrière
Bras du Tendeur
Plaque Ressort de Frein
Cylindre de la Résistance
Pièce de Maintien de la Résistance
Essieu du Volant
Pédalier
Boulon de la Poulie du Tendeur
Manchon du Tenseur
Demi-cylindre du Guidon
Montant du Siège
Courroie de Traction
Roulement à Billes du Volant
Roulement à Billes du Pédalier
Roulement à Billes de la Roue
Bras Gauche du Pédalier
Bras Droit du Pédalier
Ressort du Tendeur
Ressort de la Goupille
de la Résistance
Capot
Écrou de Réduction
Embout de la Goupille
de la Résistance
Poulie du Tendeur
Embout du Stabilisateur
Pied de Nivellement
Collier du Cadre
Embout du Support du Siège
Embout du Cadre
Siège
Pédale Droite/Sangle
Plaquette de Frein
N°.
Qté.
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
*
*
8
2
2
2
4
2
8
6
4
2
2
1
4
2
2
2
1
1
1
1
1
2
1
1
2
1
–
–
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
2
1
1
2
1
2
2
1
2
1
1
4
Description
R1109A
Poignée du Montant
Bouton du Siège
Bouton de la Résistance
Embout du Pédalier
Poignée du Guidon
Roue
Embout Mâle Carré
Passe-fil
Vis de M8 x 25mm
Boulon en « J »
Boulon du Bras du Tendeur
Boulon de Carrosserie
de M8 x 45mm
Vis de M4 x 15mm
Vis de la Plaquette de Frein
Détecteur Cardiaque
Vis en Bouton de M8 x 16mm
Vis en Bouton de M6 x 12mm
Boulon de la Roue
Rondelle de M10
Rondelle Fendue de M8
Rondelle de M5
Écrou à Collerette de M10
Écrou de M10
Écrou de M8
Écrou Borgne de M8
Écrou de Verrouillage de M8
Écrou de Verrouillage de M6
Écrou de Verrouillage de M10
Écrou du Pédalier
Bague-attache
Porte-bouteille/Bouteille
Console
Capteur Magnétique/Fil
Vis de M4 x 12mm
Boulon de M3,5 x 32mm
Écrou de Vérrouillage de M3,5
Vis de M4 x 20mm
Pédale Gauche/Sangle
Outils pour lʼAssemblage
Manuel de lʼUtilisateur
Remarque : les spécifications sont sujettes à des changements sans notification. Référez-vous au dos de ce
manuel pour commander des pièces de rechange. *Indique quʼune pièce nʼest pas illustrée.
14
44
15
39
49 60
26
53
29
53
21
71
33
9
74
34
73
10
70
18
59
34
51
65
37
57
4
34
52
69
25
77
33
67
61
12
44
24
55
58
78
76
61 40
57
24 46
60 61
61
54
22
60 49
41
72
63
59 7
30
65
62
2
23
35
47
45
19
55
24 68
58 24 46
3
56
53
17
8
31
53
43
13 14
28
57
5
38
64
50
32
27
59 11 33
34
33
60
35
47
20
30
65
41
42
66
52
60
16
23
48
36
1
75
72
6
15
77
63
22 7
67
59 62
SCHÉMA DÉTAILLÉ—N°. du Modèle PFEVEX74909.0
R1109A
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE
Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. Pour que nous
puissions mieux vous assister, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler :
• le numéro du modèle et le numéro de série de lʼappareil (voir la page de couverture de ce manuel)
• le nom de lʼappareil (voir la page de couverture de ce manuel)
• le numéro de la pièce et la description de la/des pièce(s) de remplacement (voir la LISTE DES PIÈCES et le
SCHÉMA DÉTAILLÉ vers la fin de ce manuel)
Nº. de Pièce 290203 R1109A
Imprimé en Chine © 2009 ICON IP, Inc.

Manuels associés