Manuel du propriétaire | Omega Série CN8500 - French Version Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
38 Des pages
Manuel du propriétaire | Omega Série CN8500 - French Version Manuel utilisateur | Fixfr
Série
CN8500
Régulateurs de process
et de température
Manuel de l’Utilisateur

Autres produits proposés par

Le Nouveau Standard de Qualité
Compteurs
Fréquencemètres
Régulateurs PID
Horloges/Temporisateurs
Imprimantes
Indicateurs de Process
Régulateurs Tout ou Rien
Enregistreurs
Humidimètres
Transmetteurs
Thermocouples
Thermistances
Fils et Accessoires
Tachymètres
Minuteries
Totalisateurs
Indicateurs Force/Pesage
Voltmètres
Multimètres
Testeurs de soudure
Stylos pHmètres
pHmètres
Electrodes pH
Pyromètres
Enceintes thermostatées
Débitmètres
Service Après Vente France : Newport
9 rue Denis Papin, 78190 Trappes, Tél: (33) 0130-621-400 FAX: (33) 0130699-120
E-mail: france@omega.com
USA et Canada : 1-800-NEWPORT
Mexique : (95) 800-NEWPORT
La présente documentation ne doit pas être copiée, photocopiée, reproduite,
traduite ou mise sous support électronique ou sous forme lisible par une machine,
en tout ou partie, sans l'accord écrit préalable de NEWPORT Electronics Inc.
© Copyright 1997 NEWPORT Electronics Inc. Tous droits réservés.
Ce produit est protégé par un ou plusieurs des brevets suivants : US Patents Des.
336,895; 5,274,577/FRANCE N° 91 12756/ESPAGNE 2039150/GRANDE
BRETAGNE Patent N° 2248954 et autres brevets internationaux. Le design du
plastron est une marque déposée de NEWPORT ELECTRONICS INC., USA.
Ce Document appartient au Service : ..........................................................
MAL0595BG5B
TABLE DES MATIERES
Table des Matières
Table des Matières
i
Liste des Figures
ii
Chapitre 1
1.1
1.2
Interface Utilisateur
Commandes et Indicateurs
Affichages
1
3
5
Chapitre 2
2.1
Menu et Paramètres
Fonctionnement des Menus
Menu «00»
Menu «01»
Menu Régulateur de température
Menu «02»
Menu «03»
Menu «04»
Menu «05»
Menu Régulateur de Process
Menu «02»
Menu «03»
Menu «04»
Menu «05»
7
8
9
9
11
11
12
13
13
17
17
18
19
19
Chapitre 3
3.1
3.2
Sorties et Alarmes
Sorties
Alarmes
21
22
23
Chapitre 4
4.1
4.2
4.3
4.4
Fonctionnement du régulateur
Fonctionnement
Autoadaptation du régulateur
Fonction Rampe vers Point de consigne
Fonction Auto/Manuel
25
26
27
31
32
2.2
2.3
CN8500 - Régulateurs de Process et de Température
i
TABLE DES MATIERES
Liste des Figures
Figure 1.1
Figure 2.1
Figure 2.2
Figure 4.1
ii
Commandes et Indicateurs du panneau avant
Menus en Régulateur de Température
Menus en Régulateur de Process
Période d’un cycle T de l’oscillation de régulation
CN8500 - Régulateurs de Process et de Température
3
10
16
30
Chapitre 1 :
Interface Utilisateur
v
Commandes et
Indicateurs
Affichages
CN8500 - Régulateurs de Process et de Température
1
2
CN8500 - Régulateurs de Process et de Température
chapitre
INTERFACE UTILISATEUR
1
1.1 Commandes et Indicateurs
Dès la mise sous tension du régulateur, toutes les lampes LEDs et tous les affichages s’allument momentanément. Dans les 3 secondes qui suivent, l’affichage supérieur indiquera
l’un des messages suivants :
Message
AT48
AP48
Type d’appareil
Régulateur de Température
Régulateur de Process
Suivant la configuration du régulateur, l’affichage inférieur indiquera l’un des messages
suivants :
Message
tFnn
tCnn
PCnn
Note F
Numéro de révision
Les deux derniers caractères «nn» indiquent
le numéro de révision du programme logiciel
fourni avec votre régulateur.
VEUILLEZ NOTER CE NUMERO DE REVISION ET LE
FOURNIR CHAQUE FOIS QUE VOUS CONTACTEZ LE
SERVICE CLIENTELE DE NEWPORT-OMEGA.
Figure 1.1. - Commandes et Indicateurs sur l’avant des différents régulateurs.
CN8500 - Régulateurs de Process et de Température
3
chapitre
1
INTERFACE UTILISATEUR
O1 = Sortie 1 présente, commande de régulation inverse
O2 = Sortie 2 présente, commande de régulation directe
A1 = Driver Alarme activé pour alarme 1
A2 = Driver Alarme activé pour alarme 2
F1 = Indique que l’option 1 est activée
F2 = Indique que l’option 2 est activée
TOUCHE «ACCES/PARAMETRES»
a.
b.
c.
Appuyez pendant 3 secondes pour accéder au Menu 01.
Permet de naviguer à travers les paramètres du Menu.
Appuyez pendant 2 secondes pour suspendre le démarrage
de la rampe
TOUCHE «AUGMENTATION»
Augmente la valeur du paramètre choisi et de la température du
point de consigne. Progression rapide au pas à pas après un délai.
TOUCHE «DIMINUTION»
Diminue la valeur du paramètre choisi et de la température du
point de consigne. Progression rapide au pas à pas après un délai.
TOUCHE «MODE»
Modes : Fonctionnement, Attente, Auto, Manuel, Alarme non
verrouillée.
a.
Appuyez à n’importe quel moment dans le menu pour reve
nir au point de consigne.
b.
Appuyez pendant 3 secondes pour placer en mode Attente
c.
Appuyez pendant 6 secondes pour placer en mode Auto ou
Manuel, suivant l’amortissement choisi (voir § 2.1.3).
d.
Désactivation des alarmes verrouillées.
4
CN8500 - Régulateurs de Process et de Température
chapitre
INTERFACE UTILISATEUR
1
1.2 Affichages
PV
AFFICHAGE «VALEUR DE PROCESS»
SV
AFFICHAGE «PARAMETRE/POINT DE CONSIGNE»
Affichage en continu de l’état de la valeur réelle du process et des codes
d’erreur.
a.
b.
c.
d.
e.
Affichage en continu de l’état du point de consigne.
Affichage en continu de l’état de la sortie manuelle en %.
Affichage alterné indiquant le mode Attente.
Affichage alterné indiquant que le régulateur est en cours
d’autoadaptation.
Affichage alterné des paramètres et de leurs valeurs réglées.
CN8500 - Régulateurs de Process et de Température
5
6
CN8500 - Régulateurs de Process et de Température
Chapitre 2 :
Menus et Paramètres
v
Fonctionnement des Menus
Menus en
Régulateur de Température
Menus en
Régulateur de Process
CN8500 - Régulateurs de Process et de Température
7
chapitre
2
MENUS ET PARAMETRES
2.1 Fonctionnement des Menus
Le régulateur CN8500 a cinq niveaux de MENU à travers lesquels les paramètres spécifiques de l’appareil peuvent être réglés. Avant la mise en service, réglez de façon appropriée
l’ensemble des paramètres de votre système de régulation en suivant la procédure détaillée
dans le chapitre 3, ceci afin d’assurer un fonctionnement correct de votre régulateur.
Pour régler les paramètres de votre régulateur, procédez de la façon suivante :
•
Placez le régulateur en mode «Attente» en appuyant et en maintenant enfoncée
la touche MODE (
) pendant environ 3 secondes tandis que les paramètres sont
réglés.
L’étiquette du paramètre et sa valeur s’affichent à l’écran.
Pendant l’affichage de l’étiquette et de la valeur du paramètre, modifiez le paramètre comme vous le désirez en utilisant les touches AUGMENTATION ( ) et
DIMINUTION ( ).
•
•
Le régulateur CN8500 est configuré à l’aide de cinq menus. Cette méthode de configuration élimine les confusions et évite la lourdeur d’un menu long et unique. Elle permet
d’accéder immédiatement aux paramètres nécessitant un réglage particulier.
Vous trouverez dans les pages suivantes la description des différents menus de configuration de l’appareil en version régulateur de température et en version régulateur de process,
ainsi que les diagrammes correspondants de ces différents menus.
Les MENU 00 et MENU 01 décrits page suivante sont communs aux deux versions de
l’appareil.
8
CN8500 - Régulateurs de Process et de Température
chapitre
MENUS ET PARAMETRES
2
Se reporter aux pages suivantes pour suivre la description des différents menus à l’aide des
diagrammes de programmation.
2.1.1. MENU «00»
Quand vous vous trouvez dans ce menu, toutes les touches de l’appareil sont momentanément désactivées.
Appuyez sur la touche ACCES/PARAMETRES (
) pendant 3 secondes. Ceci vous
permet d’entrer dans la zone de choix du code d’accès. Quand vous êtes dans ce menu,
vous ne pouvez modifier aucun paramètre excepté le code d’accès permettant d’aller dans
les différents menus.
A noter aussi que, dans ce menu, la seule touche active est la touche ACCES/PARAME). L’appareil ne peut pas être placé en mode Attente ou en mode Manuel.
TRES (
Cependant, si une alarme verrouillée est déclenchée, vous pouvez la désactiver en appuyant sur la touche MODE ( ), sous réserve que la condition d’alarme ait été effacée.
2.1.2. MENU «01»
Ce menu permet une utilisation totale de toutes les touches de l’appareil. Quand vous vous
trouvez dans ce menu, seul le point de consigne peut être modifié en utilisant les touches
AUGMENTATION (
) et DIMINUTION ( ). Les modes Fonctionnement, Attente,
Autoadaptation et/ou Manuel sont maintenant également disponibles.
CN8500 - Régulateurs de Process et de Température
9
chapitre
2
MENUS ET PARAMETRES
Se reporter aux pages suivantes pour suivre la description des différents menus à l’aide du
diagramme de programmation ci-dessous.
COMMUN
VERROULLAGE
TOUCHES
FONCTIONNEMENT
POINT
CONSIGN
Figure 2.1. - Menus en version Régulateur de Température
10
CN8500 - Régulateurs de Process et de Température
CONFIGURAT.
chapitre
MENUS ET PARAMETRES
2
2.1.3. MENU «02» (Régulateur de Température)
Se reporter à la figure 2.1 de la page précédente pour suivre la description des différents
message du MENU «02» à l’aide du diagramme de programmation.
Message
Description
Gn.o1
Gr.o2
Gain de Sortie 1 (Gain point chaud PID) réglable de 0 à 400
Rapport de Gain Sortie 2 (rapport de Gain point froid PID)
réglable de 0,0 à 2,0
Vitesse (vitesse PID) réglable de 0 à 900 secondes
Remise A Zéro (RAZ PID) réglable de 0 à 3600 secondes
Hystérésis point chaud (hystérésis point froid sur M/A)
réglable de 1 à 100°
Hystérésis point froid (hystérésis point froid sur M/A)
réglable de 1 à 100°
Taux de rampe, réglable de 1 à 100°. Rampe vers point de consigne
Amortissement (choix de l’amortissement autoadaptatif) réglable, Bas,
Normal, Haut, Arrêt
rAtE
rSEt
H.HyS
C.HyS
SPr
dPnG
Bas
= Rétablissement rapide à partir de la reprise du process, avec
léger dépassement. Convient aux process à retard simple,
convenablement alimentés, avec un très bon couplage entre
la charge et le capteur, et qui nécessitent une réponse rapide
et une régulation de température la plus serrée possible.
Normal = Rétablissement normal à partir des reprises du process et sans
dépassement. Convient aux process à double retard, ayant
des éléments chauffants convenablement dimensionnés et un
bon couplage entre charge et capteur.
Haut
= Rétablissement lent à partir des reprises du process et sans
dépassements. Convient aux process à triple retard, suralimentés, ayant un mauvais couplage entre charge et capteur.
Arrêt
= La fonction Autoadaptation est inhibée et la fonction de contrôle Manuel est activée.
CN8500 - Régulateurs de Process et de Température
11
chapitre
2
MENUS ET PARAMETRES
2.1.4. MENU «03» (Régulateur de Température)
Se reporter à la figure 2.1 de la page 10 pour suivre la description des différents message du
MENU «03» à l’aide du diagramme de programmation.
Message
Description
ALr1
ALr2
Cy.t1
Alarme 1 (Alarme 1 préréglée). Réglable sur la gamme du capteur.
Alarme 2 (Alarme 2 préréglée). Réglable sur la gamme du capteur.
Temps de cycle de la Sortie 1 (temps de cycle sortie 1 PID)
réglable de 0 à 120 secondes. Le réglage à «0» initialise une base de
temps de 200 ms.
Temps de cycle de la Sortie 2 (temps de cycle sortie 2 PID)
réglable de 0 à 120 secondes. Le réglage à «0» initialise une base de
temps de 200 ms.
Cy.t2
Le réglage du temps de cycle est nécessaire dans les cas de régulation
proportionnelle fine utilisant des électrovannes et des circuits de com
mande à thyristors. Un réglage trop long du temps de cycle provoquera
une oscillation du process. Un réglage trop court du temps de cycle diminuera la durée de vie des contacts des relais de commande.
Note F
MODULE DE SORTIE
B
F
S
T
SP.tt
L.SP.L
U.SP.L
12
GAMME DE REGLAGE RECOMMANDEE
5 à 20
Doit être réglé à «0»
0 à 120
0 à 120
Temps d’établissement au point de consigne (Rampe vers Point de consigne) réglable de 1 à 100 minutes. Sélectionnez OFF (Arrêt) pour désac
tiver.
Limite basse du Point de Consigne, réglable sur la gamme du capteur.
Limite haute du Point de Consigne, réglable sur la gamme du capteur.
CN8500 - Régulateurs de Process et de Température
chapitre
MENUS ET PARAMETRES
2
2.1.5. MENU «04» (Régulateur de Température)
Se reporter à la figure 2.1 de la page 10 pour suivre la description des différents message du
MENU «04» à l’aide du diagramme de programmation.
Message
Description
id.no
bAUd
3.o.7
6.o.7
12.o.7
24.o.7
3.n.8
6.n.8
12.n.8
24.n.8
CAL.L
CAL.H
Numéro d’identification (numéro ID pour la communication) de 0 à 99.
Choix des bauds, parité et bits de données.
300 bauds/parité impaire/7 bits de données/2 bits d’arrêt
600 bauds/parité impaire/7 bits de données/2 bits d’arrêt
1200 bauds/parité impaire/7 bits de données/2 bits d’arrêt
2400 bauds/parité impaire/7 bits de données/2 bits d’arrêt
300 bauds/sans parité impaire/8 bits de données/1 bit d’arrêt
600 bauds/sans parité impaire/8 bits de données/1 bit d’arrêt
1200 bauds/sans parité impaire/8 bits de données/1 bit d’arrêt
2400 bauds/sans parité impaire/8 bits de données/1 bit d’arrêt
Etalonnage bas (réglage offset ±10% de la gamme)
Etalonnage haut
2.1.6. MENU «05» (Régulateur de Température)
Se reporter à la figure 2.1 de la page 10 pour suivre la description des différents message du
MENU «05» à l’aide du diagramme de programmation.
Note F
A titre de précaution, il est recommandé pour éxécuter ce menu, de placer toutes les sorties sur ARRET. De ce fait, tous les paramètres de ce
menu devront être choisis avant la mise en service de l’appareil.
CN8500 - Régulateurs de Process et de Température
13
chapitre
2
MENUS ET PARAMETRES
Se reporter à la figure 2.1 de la page 10 pour suivre la description des différents message du
MENU «05» à l’aide du diagramme de programmation.
MENU
DESCRIPTION
SOUS-MENU
DESCRIPTION
SnSr
Type de Capteur
Code
c.A
J
n
r
S
P
d
Capteur
thermocouple K
thermocouple J
thermocouple N
thermocouple R
thermocouple S
sonde Pt100
sonde Pt100
(gamme décimale)
OUt1
Action Sortie 1
Ht.P
Ht.0
Point chaud PID
Point chaud M/A
OUt2
Action Sortie 2
CL.P
CL.0
Point froid PID
Point froid M/A
CoL.t
Type refroidissement
H20
Eau (sortie non
linéaire fonction de
l’excursion de
température)
Normal (sortie
linéaire fonction de
l’excursion de
température)
nor
A1.HL
Alarme 1
(ChoixHaut/Bas)
Lo
HI
Bas
Haut
A1.PD
Alarme 1
(Type)
Pr
dE
Process
Excursion
(suite du MENU «05» page 17)
14
CN8500 - Régulateurs de Process et de Température
chapitre
MENUS ET PARAMETRES
2
Se reporter à la figure 2.1 de la page 10 pour suivre la description des différents message du
MENU «05» à l’aide du diagramme de programmation.
MENU
DESCRIPTION
SOUS-MENU
DESCRIPTION
A1.OP
Sortie Alarme 1
Off
nor
LAt
Arrêt
Normal
Verrouillé
A2.HL
Alarme 2
(ChoixHaut/Bas)
Lo
HI
Bas
Haut
A2.PD
Alarme 2
(Type)
Pr
dE
Process
Excursion
A2.OP
Sortie Alarme 2
Off
nor
LAt
Arrêt
Normal
Verrouillé
Unit
Degrés
C
F
Celsius
Fahrenheit
CN8500 - Régulateurs de Process et de Température
15
chapitre
2
MENUS ET PARAMETRES
Se reporter à la page 9 pour la partie commune (MENU «00» et MENU «01») et aux pages
suivantes pour suivre la description des différents menus à l’aide du diagramme de programmation ci-dessous.
COMMUN
VERROULLAGE
TOUCHES
COMMANDE ET
AUTOADAPT.
MISE EN SERVICE
POINT
CONSIG.
Figure 2.2. - Menus en version Régulateur de Process
16
CN8500 - Régulateurs de Process et de Température
CONFIGURAT.
chapitre
MENUS ET PARAMETRES
2
2.1.7. MENU «02» (Régulateur de Process)
Se reporter à la figure 2.2 de la page précédente pour suivre la description des différents
message du MENU «02» à l’aide du diagramme de programmation.
Message
Description
Gn.o1
Gr.o2
rAtE
rSEt
HyS1
HyS2
SPr.2
dPnG
Gain de Sortie 1 (Gain point chaud PID) réglable de 0 à 400
Rapport de Gain Sortie 2, réglable de 0,0 à 2,0
Vitesse (dérivée) réglable de 0 à 900 secondes
Remise A Zéro (RAZ PID) réglable de 0 à 3600 secondes
Hystérésis Sortie #1 réglable de 1 à 100 unités
Hystérésis Sortie #2 réglable de 1 à 100 unités
Taux de rampe Sortie #2, réglable de 1 à 100 unités
Amortissement (choix de l’amortissement autoadaptatif) réglable, Bas,
Normal, Haut, Arrêt
Bas
= Rétablissement rapide à partir de la reprise du process, avec
léger dépassement. Convient aux process à retard simple,
convenablement alimentés, avec un très bon couplage entre
la charge et le capteur, et qui nécessitent une réponse rapide
et une régulation de process la plus serrée possible.
Normal = Rétablissement normal à partir des reprises du process et sans
dépassement. Convient aux process à double retard, ayant
des éléments chauffants convenablement dimensionnés et un
bon couplage entre charge et capteur.
Haut
= Rétablissement lent à partir des reprises du process et sans
dépassements. Convient aux process à triple retard, suralimentés, ayant un mauvais couplage entre charge et capteur.
Arrêt
= La fonction Autoadaptation est inhibée et la fonction de contrôle Manuel est activée.
CN8500 - Régulateurs de Process et de Température
17
chapitre
2
MENUS ET PARAMETRES
2.1.8. MENU «03» (Régulateur de Process)
Se reporter à la figure 2.2 de la page 16 pour suivre la description des différents message du
MENU «03» à l’aide du diagramme de programmation.
Message
Description
ALr1
ALr2
Cy.t1
Alarme 1 (Alarme 1 préréglée). Réglable sur la gamme du capteur.
Alarme 2 (Alarme 2 préréglée). Réglable sur la gamme du capteur.
Temps de cycle de la Sortie 1 (temps de cycle sortie 1 PID)
réglable de 0 à 120 secondes. Le réglage à «0» initialise une base de
temps de 200 ms.
Temps de cycle de la Sortie 2 (temps de cycle sortie 2 PID)
réglable de 0 à 120 secondes. Le réglage à «0» initialise une base de
temps de 200 ms.
Cy.t2
Le réglage du temps de cycle est nécessaire dans les cas de régulation
proportionnelle fine utilisant des électrovannes et des circuits de commande à thyristors. Un réglage trop long du temps de cycle provoquera
une oscillation du process. Un réglage trop court du temps de cycle diminuera la durée de vie des contacts des relais de commande.
Note F
MODULE DE SORTIE
B
E
F
S
T
SP.tt
L.ScL
U.SP.L
18
GAMME DE REGLAGE RECOMMANDEE
5 à 120
0 à 120
Doit être réglé à «0»
0 à 120
0 à 120
Temps d’établissement au point de consigne (Rampe vers Point de consigne) réglable de 1 à 100 minutes. Sélectionnez OFF (Arrêt) pour désac
tiver.
Limite basse unités de process, réglable de -1999 à 9999.
Limite haute unités de process, réglable de -1999 à 9999.
CN8500 - Régulateurs de Process et de Température
MENUS ET PARAMETRES
chapitre
2
2.1.5. MENU «04» (Régulateur de Process)
Se reporter à la figure 2.2 de la page 16 pour suivre la description des différents message du
MENU «04» à l’aide du diagramme de programmation.
Message
Description
id.no
bAUd
3.o.7
6.o.7
12.o.7
24.o.7
3.n.8
6.n.8
12.n.8
24.n.8
CAL.L
CAL.H
Numéro d’identification (numéro ID pour la communication) de 0 à 99.
Choix des bauds, parité et bits de données.
300 bauds/parité impaire/7 bits de données/2 bits d’arrêt
600 bauds/parité impaire/7 bits de données/2 bits d’arrêt
1200 bauds/parité impaire/7 bits de données/2 bits d’arrêt
2400 bauds/parité impaire/7 bits de données/2 bits d’arrêt
300 bauds/sans parité impaire/8 bits de données/1 bit d’arrêt
600 bauds/sans parité impaire/8 bits de données/1 bit d’arrêt
1200 bauds/sans parité impaire/8 bits de données/1 bit d’arrêt
2400 bauds/sans parité impaire/8 bits de données/1 bit d’arrêt
Etalonnage bas (réglage offset ±10% de la gamme)
Etalonnage haut
2.1.6. MENU «05» (Régulateur de Process)
Se reporter à la figure 2.2 de la page 16 pour suivre la description des différents message du
MENU «05» à l’aide du diagramme de programmation.
Note F
A titre de précaution, il est recommandé pour éxécuter ce menu, de placer toutes les sorties sur ARRET. De ce fait, tous les paramètres de ce
menu devront être choisis avant la mise en service de l’appareil.
CN8500 - Régulateurs de Process et de Température
19
chapitre
2
MENUS ET PARAMETRES
Se reporter à la figure 2.2 de la page 16 pour suivre la description des différents message du
MENU «05» à l’aide du diagramme de programmation.
MENU
DESCRIPTION
SOUS-MENU
DESCRIPTION
Sn.00
Entrée niveau Zéro
U.SU
SU
Pid
ON.F
Gamme non supprimée, identifie le signal d’entrée de 0 à
pleine échelle, ex:
0-20 mA, 4-20 mA
Supprimé
PID
M/A (ON/OFF)
OUt1
Action Sortie 1
OUt2
Action Sortie 2
Pid
ON.F
PID
M/A
A1.HL
Alarme 1
(ChoixHaut/Bas)
Lo
HI
Bas
Haut
A1.PD
Alarme 1
(Type)
Pr
dE
Process
Excursion
A1.OP
Sortie Alarme 1
Off
nor
LAt
Arrêt
Normal
Verrouillé
A2.HL
Alarme 2
(ChoixHaut/Bas)
Lo
HI
Bas
Haut
A2.PD
Alarme 2
(Type)
Pr
dE
Process
Excursion
A2.OP
Sortie Alarme 2
Off
nor
LAt
Arrêt
Normal
Verrouillé
20
CN8500 - Régulateurs de Process et de Température
Chapitre 3 :
Sorties et Alarmes
v
Sorties
Alarmes
CN8500 - Régulateurs de Process et de Température
21
chapitre
3
SORTIES ET ALARMES
3.1 Sorties
Note F
Régulateur de Température : Les appareils avec «Heat» (Chaud) se règlent seulement à «Cool» (Froid) sur ON/OFF (M/A). Les appareils avec
«Cool» (Froid) se règlent seulement à «Heat» (Chaud) sur ON/OFF
(M/A).
Régulateur de Process : Les appareils avec «Out 1» (Sortie 1) se règlent seulement à «Out 2» (Sortie 2) sur ON/OFF (M/A). Les appareils
avec «Out 2» (Sortie 2) se règlent seulement à «Out 1» (Sortie 1) sur
ON/OFF (M/A).
Le régulateur CN8500 offre différentes configurations de sortie présélectionnées et qui
sont décrites ci-après :
R
Ce relais 5A/3A (120/240 Vca) est utilisé pour commuter des charges
résistives.
Attention
Cette sortie ne devrait pas être utilisée avec des contacteurs mécaniques
ou des solénoïdes car ceux génèrent une force électromotrice importante qui peut perturber le microprocesseur du régulateur. Pour ces applications, nous recommandons d’utiliser à la place la sortie «T».
F
Cette sortie 4-20 mA peut délivrer un signal de sortie pleine échelle à une
charge ayant une impédance de 500 ohms maximum. Le réglage de temps
de cycle doit être ZERO lorsqu’on utilise cette sortie.
DC
Sortie pulsée 20 Vcc pour la commande de relais statiques. Le temps de
cycle peut être réglé de façon à optimiser les caractéristiques de temps de
réponse par rapport à la charge.
22
CN8500 - Régulateurs de Process et de Température
chapitre
SORTIES ET ALARMES
T
3
Ce relais statique est commuté au point de tension zéro et il est isolé
optiquement par rapport au signal de commande. Des charges résistives
jusqu’à 1 A sous 120/240 Vca peuvent ainsi être directement contrôlées.
En utilisant un contrôle direct de la charge, il n’y a pas de limite au réglage du temps de cycle (jusqu’à 200 ms [par exemple: réglage à «0»
dans les paramètres «Cy.t1» et «Cy.t2»]). Des charges plus importantes
peuvent être contrôlées par l’intermédiaire d’un contacteur externe. Dans
ce cas, il est recommandé d’utiliser des réglages du temps de cycle de 10
secondes ou plus pour minimiser l’usure du contacteur.
3.2 Alarmes
La (ou les sorties) sortie d’alarme peut être de deux types : un relais mécanique similaire à
celui de la sortie «R», ou un relais statique similaire à celui de la sortie «T» ci-dessus. La
configuration de sortie choisie devra tenir compte des critères de charge précédemment
indiqués à savoir :
Note F
La sortie à relais statique «T» ne peut pas commuter des charges
courant continu.
3.2.1. Types d’alarmes
Deux types d’alarmes sont configurables :
Process
Règlable sur toute la gamme du régulateur. L’alarme se déclenchera à un
niveau de température préréglée.
Excursion
Ajustable de 1 à 100 dégrés. L’alarme d’excursion suit la consigne avec
rampe.
CN8500 - Régulateurs de Process et de Température
23
chapitre
3
SORTIES ET ALARMES
3.2.2. Fonctionnement des alarmes
Veuillez suivre les procédures indiquées ci-après pour mettre en oeuvre les différents types
d’alarmes disponibles sur les régulateurs CN8500 :
Process/Excursion
Réglez les alarmes de l’appareil de façon indépendante suivant le type d’alarme choisi dans
le Menu «05», soit process et/ou excursion.
Verrouillé/Non Verrouillé
Configurez les alarmes verrouillables de l’appareil en choisissant «latch» (verrouillé) dans
la partie du Menu «05» concernant la sortie alarme.
Déverrouillage
Lorsqu’une alarme verouillée a été activée et que la condition d’alarme a été supprimée,
appuyez et maintenez appuyée la touche MODE (
) pendant quelques secondes pour
déverrouiller l’alarme.
24
CN8500 - Régulateurs de Process et de Température
Chapitre 4 :
Fonctionnement
du régulateur
v
Fonctionnement
Autoadaptation
Rampe vers Point de Consigne
Auto/Manuel
CN8500 - Régulateurs de Process et de Température
25
chapitre
4
FONCTIONNEMENT DU REGULATEUR
4.1 Fonctionnement
Lorsque le régulateur est mis sous tension, tous les segments des LEDs et tous les indicateurs s’allument afin de permettre le contrôle du bon fonctionnement de l’appareil. L’écran
affiche ensuite le type de régulateur (température ou process) et le numéro de révision de
son programme logiciel. Veuillez vous reporter au chapitre 1 pour plus de détails;
Dans les 3 secondes qui suivent la mise sous tension, l’écran supérieur de l’appareil indiquera la température du process et l’écran inférieur indiquera la température affectée au
point de consigne.
Appuyez une fois sur la touche ACCES/PARAMETRE ( ). Si l’affichage ne change pas,
continuez à appuyer sur pendant 3 secondes sur cette touche (ceci signifie que vous êtes
dans le «Menu 00». Reportez vous au paragraphe 2.1.1, page 9, pour plus de détails).
L’affichage inférieur fait maintenant apparaître de façon alternée le message «Ac.Cd» et
une valeur entre 00 et 05. Cette valeur identifie le menu choisi. Pour changer ce menu,
utilisez les touches AUGMENTE (
) et DIMINUE (
).
En appuyant à nouveau sur la touche ACCES/PARAMETRE (
dans les paramètres du menu choisi.
) vous pourrez naviguer
L’appareil est expédié avec des préréglages définis en usine à partir du code de la commande client, par exemple: type de capteur, unités de température, fonctions de sortie, etc.
Dans ce qui suit vous trouverez la façon de modifier votre appareil sur le site.
Dès que l’appareil a terminé sa procédure de diagnostic, appuyez sur la touche ACCES/
PARAMETRE (
).
Choisissez le code d’accès 05 avec les touches AUGMENTE (
Appuyez à nouveau sur la touche ACCES/PARAMETRE (
(SnSr) s’affichera en alternance avec le type de capteur utilisé.
26
CN8500 - Régulateurs de Process et de Température
) et DIMINUE (
).
) et l’écran du capteur
chapitre
FONCTIONNEMENT DU REGULATEUR
Utilisez à nouveau les touches AUGMENTE (
capteur approprié à votre application.
) et DIMINUE (
4
) pour choisir le
En appuyant à nouveau sur la touche ACCES/PARAMETRE ( ), l’écran affichera maintenant (OUt1) en alternance avec le type de sortie choisi, par exemple Ht.P, Ht.0, ou ALr
représentant Heat PID (Chaud PID), Heat ON/OFF (Chaud M/A), ou Alarme. Choisissez
la fonction désirée en utilisant les touches AUGMENTE (
) et DIMINUE (
).
Continuez à naviguer dans le Menu 05 et sélectionnez les autres fonctions de la même
façon. Dès que vous avez choisi et modifié les valeurs des paramètres en fonction de votre
application, vous pouvez retourner à l’affichage de fonctionnement normal en appuyant sur
la touche MODE (
). Vous n’avez pas besoin de faire défiler la totalité du menu. Dès que
vous êtes revenu à l’affichage de fonctionnement normal, vous pouvez alors choisir un
autre menu. Lorsque tous les paramètres ont été réglés, retournez dans le Menu 01. Appuyez maintenant sur la touche MODE (
) pour afficher la température du process et le
point de consigne.
Note F
Si certaines fonctions n’ont pas été choisies, les paramètres associés à
ces fonctions ne seront pas affichés.
4.2 Autoadaptation du régulateur
4.2.1. Introduction
Si vous utilisez «OMEGA LOGIC» et l’autoadaptation «à la demande», votre régulateur
règlera automatiquement la bande proportionnelle, la vitesse et la remise à zéro avant que
le process n’atteigne le point de consigne. «OMEGA LOGIC» vous permet de choisir
parmi différents réglages d’amortissement de façon à créer pour votre process des effets de
mémorisation ou de retards simples ou multiples. Reportez vous au paragraphe 2.1.3 pour
plus de détails. Ces différents réglages fournissent une stabilisation rapide des processus de
chauffage et de refroidissement, et ceci sans dépassement, instabilité ou oscillation.
CN8500 - Régulateurs de Process et de Température
27
chapitre
4
FONCTIONNEMENT DU REGULATEUR
4.2.2. Procédure automatique d’adaptation PID
Pour obtenir des résultats optima..., essayez d’utiliser dans votre application les règles
d’installation données ci-après :
1.
D’une façon générale, plus grande est la plage de température ou de process à contrôler, meilleurs seront les résultats .
2.
Les applications à zones de contrôle multiples nécessitent des régulateurs
autoadaptatifs sur chaque zone et un réglage d’adaptation simultané.
3.
Une perte de puissance ou une coupure d’alimentation pendant le cycle
d’autoadaptation nécessitent que l’on recommence l’opération afin de garantir des
valeurs PID fiables.
4.
Un changement d’état dans le process (par exemple: passage de l’état solide à l’état
liquide ou de l’état liquide à l’état gazeux) peut introduire des paramètres d’adapta
tion erronés pendant le cycle de préchauffage du process. L’adaptation devrait être
faite après que ce changement d’état se soit produit.
5.
Les sorties Non-PID doivent être inhibées ou configurées de telle sorte qu’elles ne
perturbent pas l’adaptation du régulateur.
Lorsque le choix de l’amortissement (dPnG, Menu 02) est réglé sur HI (Haut), Lo (Bas),
ou nL (Normal), la touche MODE (
) fonctionnera comme une touche de sélection
Attente-Adaptation.
Appuyez et maintenez appuyée la touche MODE (
) pendant 3 secondes pour initialiser
le mode Attente. Continuez à maintenir appuyée cette touche pour initialiser le mode
Autoadaptation. Tous les paramètres PID seront engagés dès que le mode adaptation sera
initialisé: l’Autoadaptation est maintenant en cours et le message tunE s’affichera à l’écran
en alternance avec le point de consigne jusqu’à ce que l’adaptation du régulateur soit terminée.
Pour interrompre le mode Autoadaptation pendant le processus d’Autoadaptation, appuyez à nouveau et maintenez appuyée la touche MODE (
) pendant quelques secondes.
Si nécessaire, les paramètres peuvent être modifiés manuellement après l’Autoadaptation.
28
CN8500 - Régulateurs de Process et de Température
chapitre
FONCTIONNEMENT DU REGULATEUR
4
4.2.3. Procédure manuelle d’adaptation PID
La procédure ci-dessous peut être utilisée pour l’adaptation du régulateur à la place de
celle de l’Autoadaptation :
Méthode d’adaptation PID de Ziegler-Nichols
Cette méthode permet de réaliser l’adaptation PID (3-Modes) des régulateurs en un minimum de temps et nécessite peu d’étapes de mise en oeuvre pour obtenir des paramètres
d’adaptation efficaces. Newport-Omega recommande l’utilisation d’un enregistreur pour
aboutir à des résultats optima.
1.
Supprimez le système de refroidissement sur le process Chaud/Froid.
2.
Mettez le process sous tension et immédiatement placez le régulateur sur Attente en
appuyant sur la touche MODE (
) pendant 3 secondes. L’écran affichera alternativement le point de consigne (PC) et Stby (Attente).
3.
Réglez PC sur la valeur désirée pour le point de consigne.
4.
Réglez la vitesse (rAtE) et la remise à zéro (rSEt) à «00» (Menu 02).
5.
Réglez le gain de chauffage (Gn.01) sur «01».
6.
Entrez un temps de cycle pour les sorties chauffage (Cy.t1) et refroidissement
(Cy.t2) qui soit approprié aux systèmes contrôlés par le régulateur.
7.
Réglez le rapport de gain (Gr.o2) sur «1.0».
8.
Réglez le type de refroidissement (CoL.t) sur «nor».
9.
Replacez le régulateur en fonctionnement normal en appuyant sur la touche MODE
(
) jusqu’à ce la valeur du point de consigne apparaisse.
10.
Doublez le gain (Gn.o1) jusqu’à ce que vous constatiez la présence d’une petite
oscillation soutenue.
11.
Mesurez la période d’un cycle «T» de cette oscillation. Voir Figure 4.1.
CN8500 - Régulateurs de Process et de Température
29
chapitre
4
FONCTIONNEMENT DU REGULATEUR
Figure 4.1. -Période d’un cycle T de l’oscillation de régulation
12.
Divisez la période de l’oscillation par 8. Le nombre résultant est la vitesse de montée/
descente ou temps de dérivée (rAtE) en secondes. Multipliez ce nombre par 4 et
vous obtenez le temps RAZ de remise à zéro (rSEt) en secondes.
13.
Entrez ces temps de dérivée (rAtE) et de RAZ (rSEt).
14.
Multipliez le gain (à partir de l’étape 10) par 0.6 et entrez le nombre obtenu comme
nouveau gain (Gn.o1).
15.
Rétablissez le système de reforidissement. Si vous constatez un refroidissement trop
rapide, diminuez le rapport de gain par pas de 0.1 jusqu’à ce que l’oscillation de
régulation de température diminue elle aussi. Si le refroidissement est trop lent, augmentez le gain de refroidissement (Gr.02) par pas de 0.1 jusqu’à ce que le résultat
attendu soit obtenu.
16.
Le régulateur est maintenant adapté à votre application et il la régulera en fonction
des variations de :
Point de Consigne (PC)
Tension du réseau d’alimentation
Température ambiante
Charge du process
30
CN8500 - Régulateurs de Process et de Température
chapitre
FONCTIONNEMENT DU REGULATEUR
4
4.2.4. Notes sur les réglages de Vitesse et de RAZ
1.
Lorsque la Vitesse (rAtE) et le temps de RAZ (rSEt) sont réglés à «00», les fonctions de dérivée et d’intégrale sont désactivées.
2.
Le rapport minimum pour des réglages différents de zéro de la Vitesse par rapport au
temps de RAZ est limité à 1:4. Par conséquent, lorsque la Vitesse augmente, le temps
de RAZ augmentera lui aussi automatiquement et dans la proportion de 4 fois la
valeur de la Vitesse.
4.3 Rampe vers le Point de Consigne
Dans le Menu 03, le paramètre SP.tt permet à l’utilisateur de régler de 1 à 100 minutes le
temps nécessaire au régulateur pour atteindre le point de consigne. Cette rampe vers le
point de consigne peut être mise en oeuvre de deux façons différentes :
1.
Si, pendant la mise sous tension initiale, un temps Rampe-vers-PC a été fixé dans le
paramètre SP.tt, la rampe du régulateur va évoluer vers le point de consigne en
suivant ce temps.
2.
L’utilisateur peut initialiser la valeur de Rampe-vers-PC en retournant au point de
consigne après avoir entré une valeur dans le paramètre SP.tt, et à condition que le
point de consigne soit calé à un minimum de 5° F de la température de fonctionnement du process.
CN8500 - Régulateurs de Process et de Température
31
chapitre
4
FONCTIONNEMENT DU REGULATEUR
Exemple :
Quand le régulateur est mis sous tension, le point de consigne cible est chargé à partir de la
«NOVRAM». Un point de consigne initial est ensuite automatiquement sélectionné sur la
base de la température du process à la mise sous tension (ce point de consigne initial est
donc égal à la température du process à la mise sous tension). Le point de consigne initial
est ensuite graduellement augmenté vers le point de consigne cible.
Note F
1.
Le temps d’établissement au point de consigne cible est réglable de
OFF (Arrêt) à 100 minutes.
2.
Pendant le démarrage de la rampe, le point de consigne ne peut pas
être réglé. (Toutes les touches du panneau avant sont désactivées).
3.
Pendant le démarrage de la rampe, si la touche ACCES/PARAME
TRE ( ) est appuyée et maintenue appuyée pendant 3 secondes,
le démarrage de la rampe sera interrompu et le point de consigne
cible deviendra le point de consigne du régulateur.
4.4 Fonction AUTO/MANUEL
Quand le choix d’amortissement (Menu 02, dPnG) est placé sur OFF (Arrêt), la touche
MODE (
) fonctionne comme une touche de sélection manuelle.
Si l’on maintient appuyée la touche MODE (
se placera en mode Attente (Stby).
) pendant quelques secondes, le régulateur
Si l’on continue à appuyer sur la touche MODE (
) le mode manuel sera initialisé.
Dès l’initialisation du mode manuel, la valeur en % de la sortie PID sera préchargée sur la
sortie % alimentation. La sortie % alimentation est réglable de 100% à -100% («-» correspond à la sortie Froid). En mode manuel, l’affichage du point de consigne aletrenera avec
l’affichage de la sortie % alimentation.
32
CN8500 - Régulateurs de Process et de Température
Garantie
Tous les produits de NEWPORT Electronics Inc, bénéficient d’une garantie pièces et main d’oeuvre de un
(1) an à compter de la date de livraison. En cas de panne, l'appareil doit être renvoyé à l'usine pour évaluation.
Notre Service Après Vente vous communiquera un numéro d'Autorisation de Retour (AR) sur simple
demande téléphonique ou écrite. Après examen par NEWPORT, les appareils reconnus défectueux seront
réparés ou remplacés gratuitement. La présente GARANTIE est CADUQUE si l'appareil a visiblement été
ouvert ou présente des signes de déterioration due à des conditions de corrosion, intensité, chaleur, humidité
ou vibration excessives, à des spécifications, applications ou utilisations incorrectes ou toutes autres
conditions de fonctionnement échappant au contrôle de NEWPORT. Les composants d'usure normale ou
déteriorés par une utilisation incorrecte ne sont pas couverts par la garantie, y compris les contacts, fusibles
et triacs.
.En plus de la garantie normale, NEWPORT accorde une garantie supplémentaire de un (1)
an à la condition que le bon de garantie joint à chaque appareil ait été retourné à NEWPORT.
Nous sommes heureux de vous faire des suggestions pour l'utilisation de nos produits.
Cependant, NEWPORT se borne à garantir que les pièces fabriquées par elle, sont
conformes aux spécifications et exemptes de défauts. IL N’EST DONNE AUCUNE
GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, EXPRESSE OU IMPLICITE, AUTRE QUE CE
QUI PRECEDE ET NEWPORT DECLINE EXPRESSEMENT TOUTE GARANTIE TACITE, Y
COMPRIS LES GARANTIES DE VENDABILITE ET D'ADEQUATION A UN BUT PARTICULIER.
LIMITATION DE RESPONSABILITE: Les recours énoncés ici sont les seuls dont l'acheteur
puisse se prévaloir et la responsabilité de NEWPORT dans le cadre de la présente
commande, qu'elle découle d'un contrat, d'une garantie, d'une négligence, d'une
indemnisation, d'une responsabilité stricte ou autre, ne saurait excéder au total le prix
d'achat du composant pour lequel cette responsabilité est en cause. NEWPORT ne peut en
aucun cas être tenu responsable de dommages indirects, accessoires ou particuliers.
Ce manuel a été préparé avec le plus grand soin. Néanmoins, NEWPORT décline toute responsabilité au
cas où des erreurs ou ommission s'y seraient glissées, ainsi que toute responsabilité en cas de dommages
résultant d'une utilisation des produits conformément aux informations contenues dans ce document.
CONDITIONS PARTICULIERES: Au cas où l'appareil serait utilisé dans des isntallations ou activités
nucléaires, l'acheteur s'engage à garantir la société NEWPORT et à l'exonérer de toute responsabilité ou
de tous dommages-intérêts de quelque nature que ce soit résultant d'une telle utilisation.
Demande de Retours
Toutes les demandes de garantie et de réparation doivent être adressées directement au Service Après Vente
de NEWPORT. AVANT DE RENVOYER UN (OU DES) PRODUIT(S) A NEWPORT, L'ACHETEUR DOIT
DEMANDER UN NUMERO D'AUTORISATION (AR) AU SERVICE APRES VENTE DE NEWPORT (AFIN
D'EVITER TOUT RETARD DE TRAITEMENT). Le numéro d'AR communiqué à l'acheteur doit figurer sur
le colis et dans toute correspondance.
RETOURS SOUS GARANTIE: veuillez vous
munir des renseignements suivants AVANT de
nous contacter:
1. N° de la commande d'ACHAT de l'appareil.
2. Modèle et N° de série de l'appareil sous garantie,
et
3. Instructions de réparation et/ou détails des
problèmes rencontrés avec cet appareil.
RETOURS HORS GARANTIE: veuillez consulter
NEWPORTpour connaître les tarifs de réparation en
vigueur. Munissez vous des renseignements suivants
AVANT de nous contacter:
1. N° de la Commande de réparation.
2. Modèle et N° de série de l'appareil, et
3. Instructions de réparation et/ou détails des
problèmes rencontrés avec cet appareil.
© Copyright 1997 NEWPORT Electronics Inc. Tous droits réservés. La présente documentation ne doit pas
être copiée, photocopiée, reproduite, traduite ou mise sous support électronique ou sous forme lisible par
une machine, en tout ou partie, sans l'accord écrit préalable de NEWPORT Electronics, Inc.
Pour toute assistance technique ou d’application, veuillez contacter :
Newport Electronique S.A.R.L.
9 rue Denis Papin l 78190 Trappes l France
TEL: 33 0130 621 400 l FAX: 33 0130 699 120
Newport Electronics, Inc.
2229 South Yale Street l Santa Ana, CA l 92704-4426
TEL: (714) 540-4914, (800)-NEWPORT l FAX: (714) 546-3022
Newport Technologies, Inc.
976 Bergar l Laval (Quebec) l Canada l H7L5A1
TEL: (514) 2335-3183 l FAX: (514) 856-6886
Newport Electronics, Ltd.
25 Swannington Road l Broughton Ashley Leicestershire l England l LE9 6TU
TEL: 44 (0455) 285998 l FAX: 44 (0455) 285604
Newport Electronics, B.V.
Postbus 8034 l 1180 LA Amstelveen l The Netherlands
TEL: (31) 20 6418405 l FAX: (31) 20 6434643
Newport Electronics Spol S.R.O.
Ostravska 767 l 733 01 Karvina l Czech Republic
TEL: 42 (69) 6311899 l FAX: 42 (69) 6311114
Newport Electronics GmbH
Daimlerstrasse 26 l W-75392 Deckenpfronn l Germany
TEL: 49 (07056) 3017 l FAX: 49 (07056) 8540
Au Mexique
TEL: (95) 800-Newport

Newport Electronique S.A.R.L.
9 rue Denis Papin l 78190 Trappes l France
TEL: 33 0130 621 400 l FAX: 33 0130 699 120
Appel gratuit (N° Vert): 0800-4-06342 l E-mail : france@omega.com
11969ML-01 Rev.B

Manuels associés