Billy Goat DL1401SE Debris Loaders Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
13 Des pages
Billy Goat DL1401SE Debris Loaders Manuel utilisateur | Fixfr
rR
ep
ro
du
ct
io
n
Manuel d'Utilisation DL12/13/18
fo
ASPIRATEUR CHARGEUR CAMION DL BILLY GOAT
Manuel d'utilisation
DL1201L, DL1301H, DL1401SE, DL1801V, DL1801VE
Accessoires
KIT DE TUYAU
D'ECHAPPEMENT
KIT DE RALLONGE DE
SUSPENSION
KIT DE RALLONGE
D'ECHAPPEMENT
N
ot
KIT DE REMPLACEMENT
TUYAU
Standard sur les appareils
DL. [8"(203mm) x 10'(3,0m)]
[10"(254mm) X 10'(3,0m)]
Tuyau de 8" P/N 811244
Tuyau de 10" P/N 791033
Num Pièce 812379-FR
[7"(203mm) x 5'(1,5m)] un
tuyau souple augmente la
distance d'échappement.
Tuyau Souple de
7" P/N 812300
Permet au chargeur de
débris d'être suspendu
d'un panneau latéral
vertical. (Ne pas utiliser
pendant les transports)
P/N 812260
1
Permet à la hauteur du
conduit d'éjection de
l'échappement d'être
augmentée.
P/N 812273
Num Formulaire F012712B
Manuel d'Utilisation DL12/13/18
TABLE DES MATIÈRES
SPÉCIFICATIONS ET SON/VIBRATION __________________________________________ 3
ÉTIQUETTES D'INSTRUCTIONS _______________________________________________ 4
n
LISTE D'EMBALLAGE ________________________________________________________ 5
ro
du
ct
io
ASSEMBLAGE ET MONTAGE _________________________________________________ 6
FONCTIONNEMENT _________________________________________________________ 7
ENTRETIEN ______________________________________________________________ 8-9
DEPANNAGE ______________________________________________________________ 10
N
ot
fo
rR
ep
PIÈCES ILLUSTRÉES & LISTES DE PIECES _________________________________ 11-13
Num Pièce 812379
2
Num Formulaire F012712B
Manuel d'Utilisation DL12/13/18
Spécifications
DL1201L
DL130H
DL1401SE
DL1801V
DL1801VE
13 (9.69 kW)
14 (9.69 kW)
HK291150124P-BPQE2
GX390U1QA2
EX400DE5030
3564420186EI
3564470288B1
LCT OHV
HONDA
SUBARU
BRIGGS AND STRATTON
BRIGGS AND STRATTON
6 qt. (5.68 L)
6.9 qt. (6.5 L)
7.4 qt. (7.0 L)
9qt. (8.52 L)
9qt. (8.52 L)
Moteur : Capacité d'huile
0.875 qt. (0.8 L)
1.16 qt. (1.1 L)
1.3 qt. (1.2 L)
1.75 qt. (1.66 L)
1.75 qt. (1.66 L)
Poids total de l'unité :
204 lbs (92.5 kg)
207 lbs (93.9 kg)
267 lbs (93.9 kg)
267 lbs (121.1 kg)
267 lbs (121.1 kg)
Moteur : Modèle
Moteur : Type
Moteur : Capacité de
carburant
25
25
Hauteur totale
74 7/8” (1.90m)
74 7/8” (1.90m)
91”(2.31m)
91”(2.31m)
32 ¼” (0.82m)
0
Hauteur totale avec
remorque optionnelle
Largeur totale
Longueur totale
En conformité avec les
normes 2000/14/CEE
Son au poste de
l'opérateur
Vibrations au poste
de l'opérateur
0
25
250
74 7/8” (1.90m)
74 7/8” (1.90m)
74 7/8” (1.90m)
91”(2.31m)
91”(2.31m)
91”(2.31m)
32 ¼” (0.82m)
32 ¼” (0.82m)
32 ¼” (0.82m)
32 ¼” (0.82m)
60” (1.52m)
60” (1.52m)
60” (1.52m)
60” (1.52m)
60” (1.52m)
121 dB(a)
121 dB(a)
121 dB(a)
121 dB(a)
121 dB(a)
105 dB(a)
105 dB(a)
105 dB(a)
105 dB(a)
105 dB(a)
0.02g
0.02g
0.02g
0.02g
0.02g
Batterie (Modèles Electriques Seulement)
ETX12
DL18
Groupe U1
SON
CCA (ADF) @ 0°
F
25
Cote AH
rR
ep
Modèle
DL14
18 (13.4 kW)
ro
du
ct
io
Pente maxi de
fonctionnement
18 (13.4 kW)
n
12 (8.95 kW)
Moteur : CP
180
10
275
19
0
0
Longueur
Largeur
5.9” (150mm)
3.4” (86mm)
6 7/8" (175mm)
4" (100mm)
Hauteur
5.2” (132mm)
6 1/8" (155mm)
NIVEAU SONORE 105 dB(a) au Poste de l'Opérateur
121 dB
Des tests sonores ont été réalisés en conformité avec 2000/14/CEE, et ont été réalisés le 18/6/07 dans les conditions
énumérées ci-dessous.
N
ot
fo
Le niveau de puissance acoustique indiqué correspond à la valeur la plus élevée pour tous les modèles décrits dans
ce manuel. Veuillez consulter la plaque signalétique de l'appareil pour connaître le niveau de puissance acoustique de
votre modèle.
Conditions générales :
Nuageux
Température :
74°F (23,2°C)
Vitesse du vent :
3,7 mph (21,6 kmh)
Direction du vent :
Sud
Humidité :
83.5%
Pression barométrique :
29,8 Hg (756mm Hg)
DONNÉES CONCERNANT LES VIBRATIONS
NIVEAU DE VIBRATION 0,02g
Les niveaux de vibration au niveau des poignées de l'opérateur ont été mesurés dans le sens vertical, latéral et longitudinal en
utilisant l'équipement d'essai aux vibrations étalonné. Les essais ont été effectués le 10/07/07 dans les conditions énumérées
ci-dessous.
Conditions générales :
Ensoleillé
Température :
86°F (17ºC)
Vitesse du vent :
13 mph (20 kph)
Direction du vent :
Nord
Humidité :
49%
Pression barométrique :
29,8"Hg (756mm Hg)
Num Pièce 812379
3
Num Formulaire F012712B
Manuel d'Utilisation DL12/13/18
ÉTIQUETTES D'INSTRUCTIONS
ro
du
ct
io
n
Les étiquettes ci-dessous ont été installées sur votre Aspirateur DL BILLY GOAT ®. S'il y a des étiquettes manquantes ou
endommagées, remplacez-les avant d'utiliser cet équipement. Les numéros d'articles de la liste illustrée des pièces et les
numéros de pièces sont fournis pour la commodité si vous devez commander des étiquettes de remplacement. La position
correcte pour chaque étiquette peut être déterminée en se référant aux numéros de figure et d'article illustrés.
OREILLE OEIL
RESPIRATION ARTICLE
#31 P/N 890254
AVERTISSEMENT SÉCURISER
ARTICLE #62 P/N 790232
LIRE GUIDE
D'UTILISATION ARTICLE
#30 P/N 830301
CARBURANT EXPLOSIF
ARTICLE #32 P/N 400268
ÉTIQUETTE PARE-ÉTINCELLES
ARTICLE #15 P/N 100252
rR
ep
DANGER GARDER LES
MAINS ET LES PIEDS À
L'ÉCART ARTICLE
#18 P/N 400424
AVERTISSEMENT
SURCHAUFFE MOTEUR
ARTICLE #14 P/N 811215
SÉCURISER BUSE ARTICLE
#59 P/N 790232
DANGER DÉBRIS
VOLANTS ARTICLE
#61 P/N 810736
INSTRUCT/AVERT DI
ARTICLE #28 P/N 790142
ÉTIQUETTES MOTEUR
B&S VANGUARD
N
ot
fo
HONDA
Num Pièce 812379
4
Num Formulaire F012712B
Manuel d'Utilisation DL12/13/18
LISTE D'EMBALLAGE
Votre Billy Goat est expédié de l'usine dans un carton et est complètement assemblé à l'exception du coude d'échappement,
de la buse, de la boucle de poignée pour la buse, des allingues de tuyau, des bandes de tuyau,
du raccord de tuyau, des colliers de serrage et du matériel connexe.
LISEZ toutes les consignes de sécurité avant de monter l'unité.
METTEZ DE L'HUILE DANS LE MOTEUR AVANT DE DÉMARRER
ro
du
ct
io
SAC DE PIÈCES & DOCUMENTATION DE MONTAGE
n
PRENEZ GARDE lorsque vous retirez l'unité de la boîte.
Carte de garantie P/N- 400972, Manuel d'Utilisation P/N-812379, Déclaration de Conformité P/N-791090.
fo
rR
ep
Liste de pièces dans la boîte
Washer 5/16 SAE
8172008 qty. 2
54
Washer 1/4 SAE
8172007 qty. 2
(DLVE 18 qty 6)
Chaîne d'Allingue PN# 791117

Allingue de tuyau de bande de 8" PN#
810880 qté 1 ou Allingue de tuyau de bande
de 10" PN# 810868 qté 1

Tuyau de 8"x 10' DL PN# 811244 qté 1 ou
Tuyau de 10"x 10’ DL PN# 791033 qté 1


Poignée Buse PN# 791116 qté 1
Ensemble d'Allingue de Tuyau PN# 812245
qté 1
Raccordement rapide tuyau de 8" PN#
812254 qté 1 ou raccordement rapide tuyau
de 10" PN# 791064 qté 1
Colliers de serrage pour tuyau 8" PN#
810566 Qté. 1 ou Colliers de serrage pour
tuyau 10" PN# 810706-01 qté 1

Buse DL 8" PN# 811007 qté 1 ou Buse DL
10" PN#811005 qté 1
Moteur
 LCT 12 CP
 Honda 13 CP
Vanguard 18 CP
Vanguard\ Electrique 18 CP
Sac de pièces & Documentation de Montage
P/N 812252
53
Nut Lock 1/4-20
8160001 qty. 1
(DL18VE qty 3)
BATTERY BRACKET 79
(DL18VE) 790230 qty. 1
Sac de Pièces
Matériel
52
Screwcap 1/4-20 X 2 3/4"
ZP 8041013 qty. 1
43
60
Screwcap 5/16-18 X 2"
ZP 8041032 qty. 2
Num Pièce 812379





Nut Lock 5/16-18
8160002 qty. 2
57
Coude d'Echappement PN# 812248-S qté 1
Subaru 14 HP
ot
N
56
Washer 5/16 Fender
8172020 qty. 4


5
Screwcap 1/4" -20 x 7" ZP
8041023 qty. 2 (DL18VE) 80
Num Formulaire F012712B
Manuel d'Utilisation DL12/13/18
MONTAGE
ro
du
ct
io
n
1. FIXEZ SOLIDEMENT l'appareil au plateau d'un camion, à une remorque, ou utilisez les supports suspendus, de sorte que
l'échappement émettent des rejets dans un récipient fermé.
NOTA : Cet appareil doit être fixé solidement au plateau d'un camion ou à une remorque avant le fonctionnement.
Voir page 14 pour le schéma de pièces à assembler
2. FIXEZ le tuyau à l'admission de carter, à l'aide d'un collier rapide de tuyau (article 8) en prenant soin de placer l'interrupteur
de sûreté sous le collier (voir verrouillage page 12). Ensuite, faites glisser le tuyau sur l'admission de carter et placez
l'interrupteur d'arrêt sous le collier. Assurez-vous que l'interrupteur d'arrêt est enfoncé ou l'aspirateur ne démarrera pas,
et fixer le tuyau à l'admission.
3. ASSEMBLEZ la poignée de buse (article 11), à la buse (article 10), en utilisant les vis (article 60), les rondelles larges
(article 56), les rondelles (article 57), et les contre-écrous (article 43).
4. ATTACHEZ la buse assemblée au tuyau en utilisant un collier de serrage pour tuyau (article 9). Avant de serrer le collier de
serrage, positionnez la poignée de buse vers le haut lorsque le tuyau est tendu pour éviter de tordre la charge sur
l'ensemble tuyau pendant le fonctionnement.
5. FIXEZ l'allingue de tuyau (article 5) en faisant glisser l'allingue à travers l'anneau sur le dessus du carter et en la reposant
dans la coupe sur le dessus du carter.
6. ASSEMBLEZ la bande de tuyau (article 13) autour du tuyau et sécurisez la chaîne entre les brides de la bande de tuyau en
utilisant une vis d'assemblage (article 52), des rondelles (article 54), et un contre-écrou (article 53). Pour régler la hauteur
d'allingue de tuyau voir page 11)
7. FIXEZ SOLIDEMENT le coude d'échappement (article 4) au carter (voir MONTAGE à la page 10) avec le matériel situé sur
le conduit d'éjection de l'échappement.
rR
ep
8. INSTALLEZ LA BATTERIE (Modèles Electriques Seulement)
En raison de l'emplacement de la batterie, il est
recommandé de n'utiliser que la batterie spécifiée sur le DL1801VE. Cela est dû à la chaleur générée par le silencieux et
l'emplacement de la batterie. L'utilisation d'une batterie de mauvaise taille peut entraîner une défaillance prématurée,
des dommages à l'appareil ou des lésions corporelles. La batterie doit être dans la liste des spécifications à la page 3.
La Deka ETX16 ou équivalente est recommandée (VOIR PAGE 3
POUR SPECIFICATIONS BATTERIE)
Typique sur
9. (Modèles Electriques Seulement) Fixez les câbles de batterie à la
les deux côtés
batterie et fixez-la à l'appareil avec la sangle de fixation.
MONTAGE
fo
MONTAGE : Unité principale
EN GENERAL : L'appareil doit être solidement fixé à une remorque,
à un plateau de camion, à des support suspendus, ou à une autre
surface similaire avant d'être utilisé. Ne pas utiliser cet appareil dans une
position autonome. L'appareil n'est pas stable jusqu'à ce qu'il ait été fixé
en place.
Fixez l'appareil par boulonnage à travers la base de l'appareil et à
travers la surface de montage avec des boulons de 3/8" de diamètre,
avec des rondelles et des contre-écrous (voir fig. 1)
Fig. 1
Montez avec
ces trous des
deux côtés
Etapes 1&2
N
ot
MONTAGE : Coude d'échappement
NOTA : Ce processus est plus facile avec deux personnes, une pour
soutenir le coude d'échappement et l'autre pour fixer les platines et
le matériel.
1) Retirez les boulons (article 50), les rondelles (article 51), et les
écrous (article 41) du sac de pièces.
2) Placez le coude sur le dessus du conduit d'éjection du carter et
alignez avec les trous dans le coude avec le carter dans la position
désirée dans laquelle vous voulez que l'échappement aille.
3) Fixez le coude au carter avec le matériel fourni. Assurez-vous que le
matériel est correctement serré.
Num Pièce 812379
6
Num Formulaire F012712B
Manuel d'Utilisation DL12/13/18
AJUSTEMENT DE L'ALLINGUE DE TUYAU
Fig. 3
ro
du
ct
io
DIRECTION & DISTANCE D'ECHAPPEMENT : La direction et la distance
d'échappement sont contrôlées par la rotation du coude d'échappement.
Typiquement, les débris sont orientés pour une décharge à l'arrière du conteneur.
La direction de décharge est ajustée en tournant le coude d'échappement sur le
carter et en fixant avec le matériel fourni.
NOTA : Le coude est lourd. Soyez prudent lorsque vous réglez. Ne jamais se tenir
directement sous le coude pendant l'ajustement de la direction de l'échappement.
Ne jamais diriger l'échappement vers une zone où des personnes peuvent
croiser le chemin de débris.
FONCTIONNEMENT D'ADMISSION : Avec la machine en cours de fonctionnement
et entièrement assemblée, déplacez la buse avec des mouvements de balayage sur
des débris. Permettez toujours à l'air de s'écouler dans la buse avec les débris.
Ne bloquez pas complètement la buse lors de l'aspiration, car cela réduira les
performances, et augmentera le bouchage (Voir figure 3).
Pour le retrait de débris plus lourds, ou de débris qui sont collés au sol, faites
basculer la buse vers l'avant pour concentrer la puissance d'aspiration autour des
débris (Voir figure 4).
n
FONCTIONNEMENT D'ASPIRATEUR
Un bon ajustement de l'allingue permettra d'éviter la plupart des bouchages de tuyau et
optimisera les performances d'aspiration en maintenant le tuyau droit et perpendiculaire
au carter (Voir fig. 5). Les ajustements de hauteur sont faits en élevant ou en abaissant
l'un des maillons d'attachement à un autre endroit sur la chaîne.
DEBOUCHAGE D'UN TUYAU BOUCHE
rR
ep
Lorsque le moteur tourne et que l'appareil est fixé solidement à une remorque,
un plateau de camion, ou à une autre surface similaire, étirez bien le tuyau en ligne
droite pour déloger le bouchon. Si le bouchon ne se déloge pas, éteignez l'appareil,
et laissez le moteur s'arrêter complètement. Retirez le tuyau et débouchez
manuellement le bouchage de tuyau. NOTA : Les débris bouchés peuvent être
coupants. Toujours porter des gants durables pendant le débouchage.
Fig. 4
DEBOUCHAGE D'UN CARTER BOUCHE OU D'UN COUDE
D'ECHAPPEMENT BOUCHE
Fig. 5
ot
fo
Eteignez le moteur et attendez que l'impulseur s'arrête complètement. Débranchez
les fils de bougies et les câbles de batterie. Retirez le tuyau du carter et déterminez
où le bouchon est situé. Si possible, débouchez à travers l'ouverture d'admission.
Il peut être nécessaire de retirer l'adaptateur d'admission (article 16) pour permettre
l'accès pour déboucher le carter. Si l'obstruction est dans le coude, retirez
délicatement le coude. Retirez le coude en retirant les boulons et les écrous sur le
collier de serrage de coude afin que les plaques puissent être enlevées.
NOTA :Le coude est très lourd. Ne pas se tenir directement sous le coude lors
de l'enlèvement.
Danger, l'obstruction peut contenir des objets tranchants. Tout en portant des gants
durables, débouchez. Reconnectez le fil de bougie.
ENTRETIEN DE TUYAU ET CONSEILS
N
Pour augmenter la durée de vie de tuyau, tournez périodiquement le tuyau et
repositionnez la buse et le coupleur sur la plaque frontale de l'appareil.
Cela augmente la durée de vie du tuyau en empêchant le tuyau de s'user sur
un seul côté.
Tuya
u
Bande de Tuyau.
Étirez le tuyau
avant le serrage
Maintenez le tuyau aussi droit que possible et évitez les coudes serrés pendant le
fonctionnement pour une meilleure prise et pour éviter les bouchons.
Ne jamais traîner le tuyau. Toujours retirer et stocker le tuyau avant le transport
de l'appareil.
Stockez le tuyau droit et à plat pour maintenir la flexibilité pour la prochaine
utilisation.
LE TUYAU EST UN ARTICLE D'USURE REMPLAÇABLE.
STOCKAGE DE TUYAU : Le stockage du tuyau dans une zone couverte, à l'abri du
soleil et de la chaleur prolongera la durée de vie du tuyau. Ne stockez pas le tuyau
dans un endroit où on peut marcher dessus ou là où il y a d'autres objets qui
pourraient écraser ou endommager le tuyau.
Num Pièce 812379
7
Num Formulaire F012712B
Manuel d'Utilisation DL12/13/18
ENTRETIEN
ENTRETIEN PÉRIODIQUE
L'entretien périodique doit être effectué aux intervalles suivants :
ENLÈVEMENT DE L'IMPULSEUR
Toutes les 10 heures Toutes les 25 heures







Laissez le moteur refroidir et débranchez les fils de bougie du moteur.
Retirez le tuyau de l'appareil.
Détachez le tuyau de l'ensemble allingue.
Retirez l'ensemble carter d'admission (article 16) en enlevant (6) les contre-écrous (article 44). Faites attention de placer
l'ensemble d'admission sur le côté sans mettre une pression excessive sur les faisceaux électriques d'interrupteur de sûreté
5. Retirez le boulon d'impulseur (article 34), la rondelle frein (article 35), et l'entretoise (article 37) en utilisant une douille de
5/8" et une clé à chocs (voir fig. 6).
6. Une fois que le boulon est enlevé l'impulseur devrait glisser librement. Si l'impulseur ne glisse pas librement, utilisez de
l'huile pénétrante et essayez de retirer le centre en utilisant un levier. N'utilisez pas le levier sur la plaque d'impulseur.
7. Lorsque l'impulseur est libre de l'arbre moteur, alignez l'impulseur avec l'ouverture et tirez-le du carter.
8. En utilisant un nouveau boulon d'impulseur, une rondelle, et une rondelle frein, installez le nouvel impulseur dans l'ordre
inverse.
Remarque : Assurez-vous que la clé est en place sur l'arbre du moteur avant d'installer l'impulseur.
9. Serrez le boulon de l'impulseur. Couplez le boulon d'impulseur à [33-38 Pi. Lbs. (45-52 N.m)]
10. Répétez les étapes 2 à 5 dans l'ordre inverse.
11. Réinstallez les fils de bougie.
rR
ep
1.
2.
3.
4.
Toutes les 5 heures
(tous les jours)
n
Vérifiez s'il y a des pièces lâches,
usées ou endommagées.
Vérifiez l'huile de moteur et le filtre à air.
Nettoyez le tuyau
Moteur (Voir Manuel Moteur)
Inspectez la batterie pour voir si elle est
endommagée ou s'il y a des fuites
Faites en sorte qu'il n'y ait pas de débris
dans le moteur
Vérifiez la borne de batterie pour voir s'il
y a de la corrosion
Vérifiez s'il y a des vibrations
excessives.
À chaque
utilisation
ro
du
ct
io
Opération d'entretien
SYSTEME DE VERROUILLAGE
fo
Avec le coupleur de tuyau installé (comme sur la Fig. 8), l'interrupteur est ouvert et le moteur n'est pas mis hors terre, ce qui
permet au moteur de fonctionner.
SYSTEME DL1801VE
N
SYSTEME DL1301H
Num Pièce 812379
Fig. 8
Le tuyau doit être
installé et le levier
d'interrupteur doit
engager l'interrupteur
pour que le moteur
démarre.
ot
SYSTEME DL1801V
SYSTEME DL1201L
8
SYSTEME DL1401SE
Num Formulaire F012712B
Manuel d'Utilisation DL12/13/18
Entretien de la batterie (pour les modèles à démarrage électrique)
Un entretien adapté permet de prolonger la durée de vie de la batterie. Suivez ces
recommandations pour garantir une longue durée de vie et un rendement optimal de votre
batterie.
n
• Ne laissez pas la charge de la batterie devenir trop faible. Si la machine n'est pas utilisée,
chargez la batterie toutes les 4 à 6 semaines. Faites fonctionner le moteur pendant au moins
45 minutes pour maintenir une charge correcte de la batterie.
• Entreposez une batterie inutilisée dans une zone sèche qui ne peut pas geler.
ro
du
ct
io
• Ne chargez pas une batterie déjà chargée. En théorie, vous ne pouvez pas surcharger votre
batterie avec un chargeur à régime lent. Cependant, lorsqu'une batterie est entièrement
chargée et que le chargeur reste branché, cela peut générer de la chaleur et endommager la
batterie. Une batterie entièrement chargée affichera 12 V - 13,2 V avec un voltmètre.
• Ne démarrez pas le moteur lorsque la charge de batterie est faible.
Charge de la batterie
rR
ep
Faites fonctionner le moteur pendant au moins 45 minutes pour maintenir une charge correcte
de la batterie. Si la batterie perd sa charge, vous devez utiliser un chargeur à régime lent pour
la recharger. Attention: Le chargeur doit avoir une sortie de 12 volts et 2 ampères maximum.
L'utilisation d'un chargeur avec une tension supérieure peut endommager considérablement la
batterie.
• À 1 ampère, la batterie doit parfois charger pendant au moins 48 heures.
• À 2 ampères, la batterie doit parfois charger pendant au moins 24 heures.
fo
REMARQUE : L'utilisation du lanceur à rappel pour ensuite faire fonctionner le moteur ne
permet pas de recharger une batterie très faible ou morte.
N
ot
LORSQUE VOUS AVEZ TERMINÉ DE CHARGER LA BATTERIE, COMMENCEZ PAR
DÉBRANCHER LE CHARGEUR DE LA PRISE, PUIS DÉBRANCHEZ LES CÂBLES DU
CHARGEUR DE BATTERIE. SI VOUS LAISSEZ LES CÂBLES DU CHARGEUR RELIÉS À
LA BATTERIE, CETTE DERNIÈRE SE REDÉCHARGERA DANS LE CHARGEUR.
Num Pièce 812379
9
Num Formulaire F012712B
Manuel d'Utilisation DL12/13/18
DÉPANNAGE
Cause possible
Impulseur deserré ou déséquilibré ou
moteur deserré
Solution
Vérifiez l'impulseur et remplacez-le si
nécessaire. Vérifiez le moteur.
N'aspirera pas ou a des performances
d'aspiration faibles
• Buse enterrée dans les débris. Tuyau
ou échappement bouché. Quantité
excessive de débris.
• Retirez la buse de la pile de débris.
Débouchez le tuyau ou l'échappement
(voir pg. 11) Laissez l'air alimenter
les débris.
Le moteur ne démarre pas.
• Commande des gaz & / ou interrupteur
d'arrêt en position arrêt. Plus d'essence.
Mauvaise essence ou vieille essence. Fil
de bougie déconnecté. Le fil de faisceau
est mauvais ou débranché de
l'interrupteur de verrouillage. Le tuyau
n'est pas installé, permettant au fil de
verrouillage de se mettre à la terre. Filtre
à air encrassé.
• Vérifiez les interrupteurs d'arrêt,
la commande des gaz, et l'essence.
Connectez le fil de bougie. Nettoyez ou
remplacez le filtre à air. Installez le
raccord pour tuyau souple sur l'unité et
vérifiez si l'interrupteur de verrouillage
est engagé par levier. Vérifiez la
connexion de fil de faisceau et
remplacez si nécessaire.
Le moteur est bloqué, il ne marche plus.
• Les débris sont bloqués contre
l'impulseur. Problème de moteur.
• Voir pg.11, Déboucher un carter
d'impulseur bouché. Contactez un agent
d'entretien de moteurs pour les
problèmes de moteur.
N
ot
fo
rR
ep
ro
du
ct
io
n
Problème
Vibration anormale.
Num Pièce 812379
10
Num Formulaire F012712B
n
72
DL18VE
MODEL
48
53
1
71
46
69
43
30
26
6
31
77
18
52
68
42
67
70
17
20
21
19
76
63
44
23
21
27
ro
du
ct
io
80
73
75
27
36
65
54
13
8
55
36
TO
ENGINE
47
DL18V
MODEL
22
46
16
43
66
34 35
33 *
48
1
39
71
46
45
41 40
24
67
70
50
51
35
ON 28 103
DL18V
MODEL
29
68
31
77
69
43
30
26
5
64
rR
ep
40
63
46
47
12
11
7
fo
79
43
9
49
3
61
28
41
40
25
41 38
46
4
47
2
32
15
1
43
46
62
14 53
40
37
79
80
ON
DL14SE
Num Formulaire F012712B
11
Num Pièce 812379
53
57
10
59 14
ot
56
60
N
Manuel d'Utilisation DL12/13/18
DESSIN DE PIECES DL
Manuel d'Utilisation DL12/13/18
LISTE DES PIÈCES
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
N
26
27
28
29
30
31
32
33*
34
35
n
DL1201L
DL1301H
DL1401SE
DL1801V
DL1801VE
QTY
QTY
QTY
QTY
QTY
PART
PART
PART
PART
PART
NO.
NO.
NO.
NO.
NO.
811250
1
430366
1
812240
1
812241
1
812369
1
812100-S
1
812100-S
1
812100-S
1
812100-S
1
812100-S
1
812216-S
1
812216-S
1
812101-S
1
812101-S
1
812101-S
1
812248-S
1
812248-S
1
812248-S
1
812248-S
1
812248-S
1
812245
1
812245
1
812245
1
812245
1
812245
1
791117
1
791117
1
791117
1
791117
1
791117
1
811244
1
811244
1
791033
1
791033
1
791033
1
812254
1
812254
1
791064
1
791064
1
791064
1
810566
1
810566
1
- 810706-01 1 810706-01 1
810706-01
1
811007-S
1
811007-S
1
811005-S
1
811005-S
1
811005-S
1
791116
1
791116
1
791116
1
791116
1
791116
1
440146
2
440146
2
440146
2
440146
2
440146
2
810880
1
810880
1
810868
1
810868
1
810868
1
811215
2
811215
2
811215
2
811215
2
811215
2
100252
1
100252
1
100252
1
100252
1
100252
1
812104-S
1
812104-S
1
812103-S
1
812103-S
1
812103-S
1
812230-S
1
812230-S
1
791102-S
1
791102-S
1
791102-S
1
400424
1
400424
1
400424
1
400424
1
400424
1
500282
1
500282
1
500282
1
500282
1
500282
1
791068
1
791068
1
791068
1
791068
1
791068
1
791130
1
791130
1
791130
1
791130
1
791130
1
810673
1
810673
1
810673
1
900503
1
900503
1
900503
1
900503
1
900503
1
812221
1
812221
1
812214
1
812214
1
812214
1
812235
1
812235
1
812320
1
812238
1
812238
1
812242
1
812242
1
812243
1
812243
1
790142
1
790142
1
790142
1
790142
1
790142
1
812213
1
812213
1
812213
1
812213
1
812213
1
850198
4
850198
4
8122066
4
8122066
4
100261
1
100261
1
100261
1
812257-S
1
812257-S
1
810930
1
810930
1
810930
1
790167
1
790167
1
810932
1
810932
1
440237
1
-
rR
ep
4
5
6
7
fo
2
3
ENGINE LCT
ENGINE HONDA
ENGINE VANGUARD
ENGINE VANGUARD ELECTRIC
ENGINE SUBARU ELECTRIC
BASE ENGINE WA
HOUSING WA DL12/13 W/LABELS
HOUSING WA DL18 W/LABELS
ELBOW ASSY 7" DL
BOOM WA DL
CHAIN HOSE HANG DL
HOSE 8"X10"
HOSE 10" X 10"
CLAMP QUICK RELEASE 8"
CLAMP QUICK RELEASE 10"
CLAMP HOSE 8"
CLAMP HOSE 10"
NOZZLE 8" STEEL FORMED W/LABELS
NOZZLE 10" STEEL FORMED W/LABELS
HANDLE NOZZLE WA DEBRIS LOADER
GRIP 1 1/4 I.D. X 9.5 LONG
BAND HOSE BOOM 8" FORMED
BAND HOSE BOOM 10" FORMED
LABEL WARNING ENGINE OVERHEAT
LABEL SPARK ARRESTOR
PLATE FRONT WA DL 8"
PLATE FRONT WA DL 10"
FLAPPER WA 8" W/LABELS
FLAPPER WA 10" W/LABELS
LABEL WARNING OPEI
STRAIN RELIEF HEYCO 1244
LEVER HOSE SWITCH
SWITCH AND HARNESS DL ASSY
CONNECTOR TAP IN SQUEEZE
SPACER 3/8" X 2 1/2"
LINER DL12/13
LINER DL18
PLATE ENGINE MOUNT DL12/13
PLATE ENGINE MOUNT DL18
GUARD MUFFLER DL18
GUARD MANIFOLD DL18
LABEL DL INSTRUCTION/WARNING
LABEL LOGO DL12/13/18
SPACER CONTROL LIFT
SCREW SN #10 X 1" TYPE A SLOT HWH
LABEL WARNING FUEL EN/SP
IMPELLER ASSY (ITEM 66 NOT INCLUDED)
IMPELLER ASSY (ITEM 66 NOT INCLUDED)
SCREWCAP 3/8"-24 X 2 3/4" GR 8. W/PATCH
SCREWCAP 3/8"-24 X 2 1/4" GR 8.
SCREWCAP 3/8"-24 X 2" GR 8. W/PATCH
TORQUE 33-38 FT LBS. (45-52 N.m)
WASHER LOCK 3/8"
ot
NO.
1
DESCRIPTION
ro
du
ct
io
ITEM
Num Pièce 812379
8177012
5
12
8177012
5
8177012
5
8177012
5
8177012
Num Formulaire F012712B
5
Manuel d'Utilisation DL12/13/18
LABEL SECURE NOZZLE
SCREWCAP 5/16" - 18 X 2"
LABEL FLYING DEBRIS
WARNING SECURE
BOLT 1/4"-20 X 1/2" SER FLANGE
SPACER 1" ID X 2" OD X 0.265 THK
SPACER 1" ID X 2" OD X 0.890 THK
PLUG TUBE INSERT 1.25 OD
DEBRIS REDUCER DL12/13/18
THROTTLE CONTROL BLOWER
BRACKET MOUNT THROTTLE CONTROL
CABLE THROTTLE DL18
SCREW MACH FLAT HD PHIL #10-24
NUT LOCK #10-24 HEX
CABLE BATTERY RED 36"
CABLE BATTERY BLACK 20"
fo
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
BATTERY 12 V (NOT SUPPLIED ON DL18, SEE PAGE 3
FOR BATTERY MODEL AND SPECIFICATIONS)
PIN SAFETY
WASHER LOCK 1/4" EXTERNAL TOOTH
TERMINAL PIGGY BACK 3/16"
BRACKET BATTERY DL
SCREWCAP 1/4"-20 X 7" HCS ZP
BOLT CARRIAGE 1/4"-20 X 1" ZP
LABEL MADE IN U.S.A.
ot
76
77
78
79
80
790301
8041032
810736
790232
830113
791056
812283
-
1
2
2
1
2
2
1
-
790301
8041032
810736
790232
830113
791056
812283
-
1
2
2
1
2
2
1
-
790301
8041032
810736
790232
830112
791056
812283
812282
812341
1
2
2
1
1
2
1
1
1
790301
8041032
810736
790232
812381
791056
812283
440013
812280
812281
830514
8164005
-
1
2
2
1
2
2
1
1
1
1
2
2
-
790301
8041032
810736
790232
812381
791056
812283
440013
812280
812281
830514
8164005
812282
812341
1
2
2
1
2
2
1
1
1
1
2
2
1
1
-
-
-
-
812372
1
-
-
REF
REF
800365
520116
1
1
800365
520116
1
1
800365
812372
8024022
520116
1
1
2
1
800365
8181007
520116
1
4
1
800365
8181007
890010
790230
8041023
520116
1
4
1
1
2
1
rR
ep
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
1
4
4
8
1
7
6
4
8
4
3
4
8
1
1
2
2
4
2
DL1301H
DL1401SE
DL1801V
QTY
QTY
PART
PART
PART
NO.
NO.
NO.
8041032
8171002
2
9201125
1
9201125
1
9201125
8024058
4
8024058
4
8024058
8171004
4
8171004
6
8171004
8160003
8
8160003
8
8160003
8024050
1
8024050
1
8024050
8160002
7
8160002
7
8160002
350346
6
350346
6
350346
8041058
4
8041053
4
8041053
8171003
8
8171003
8
8171003
8041031
4
8041031
4
8041031
890359
791080
3
791080
3
791080
8041050
4
8041050
4
8041050
8172009
8
8172009
8
8172009
8041013
1
8041013
1
8041013
8160001
1
8160001
3
8160001
8172007
2
8172007
2
8172007
791070
2
791070
2
791070
8172020
4
8172020
4
8172020
8172008
2
8172008
2
8172008
QTY
2
1
4
4
8
1
7
10
4
8
2
2
3
4
8
1
1
2
2
4
2
DL1801VE
QTY
PART
NO.
8041032
2
9201125
1
8024058
4
8171004
4
8160003
8
8024050
1
8160002
7
350346
10
8041053
4
8171003
8
8041031
2
890359
2
791080
3
8041050
4
8172009
8
8041013
1
8160001
3
8172007
2
791070
2
8172020
4
8172008
2
N
103
QTY
n
NO.
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
DESCRIPTION
ro
du
ct
io
SCREWCAP 5/16-18 X 2" HCS ZP
WASHER 1/4" ZP
KEY 1/4 SQ X 2 3/4"
BOLT CARRIAGE 3/8 -16 X 1" ZP
WASHER 3/8 FLAT CUT
NUT LOCK 3/8-16 HEX ZP
BOLT CARRIAGE 5/16" - 18 X 3 1/2" ZP
NUT LOCK 5/16-18 HEX ZP
NUT FLANGE 5/16-18 HEX ZP
SCREWCAP 3/8-16 X 3" HCS ZP
SCREWCAP 3/8-16 X 1 3/4" HCS ZP
WASHER 5/16 FLAT ZP
SCREWCAP 5/16-18 X 1 3/4" HCS ZP
SCREW SM 1/4 X 3/4" TYPE AB HX WF
HEX WASHER FACE BOLT 3/8-16 X 3/4
SCREWCAP 3/8-16 X 1" HCS ZP
WASHER 3/8 SAE
SCREWCAP 1/4"-20 X 2 3/4" HCS ZP
NUT LOCK 1/4-20 HEX ZP
WASHER 1/4-20 HEX ZP
CLAMP HOSE FUEL LINE
WASHER FENDER 5/16
WASHER 5/16 SAE
DL1201L
PART
NO.
9201125
8024058
8171004
8160003
8024050
8160002
350346
8041058
8171003
8041031
791080
8041050
8172009
8041013
8160001
8172007
791070
8172020
8172008
ITEM
Num Pièce 812379
13
Num Formulaire F012712B

Manuels associés