AVF FSL1174COW-A Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
AVF FSL1174COW-A Manuel utilisateur | Fixfr
Como
STOP
FSL1174CO
464743 rev00
ARRETEZ
-VOUS
ALTO
Read through ALL instructions
Lisez toutes les instructions avant
before commencing assembly.
de débuter l'installation.
If you have any questions about this Si vous avez des questions sur
product or issues with assembly
ce produit ou sur son installation,
contact the customer services help contactez le service d'assistance
line before returning this product
clientèle avant de renvoyer le
to the store.
produit au magasin.
Lea todas las instrucciones antes
de empezar la instalación.
Si usted tiene alguna pregunta
acerca de este producto o
problemas con la instalación
contacte los servicios de ayuda
al cliente antes de devolver este
producto a la tienda.
CUSTOMER SERVICES HELP LINE NUMBER:
NUMÉRO DE L'ASSISTANCE CLIENT:
NUMERO DE SERVICIO DE ATENCION AL CLIENTE:
CUSTOMER SERVICES HELP LINE NUMBER:
NUMÉRO DE L'ASSISTANCE CLIENT:
NUMERO DE SERVICIO DE ATENCION AL CLIENTE:
+44 (0)1952 670009 (UK)
1-800 667 0808 (USA)
AVF Group Ltd.
Hortonwood 30, Telford,
Shropshire, TF1 7YE, England
AVF Incorporated
3187, Cornerstone Drive,
Eastvale, CA91752, USA
www.avfgroup.com
www.avfgroup.com
IMPORTANT INFORMATION!
We advise that before starting the assembly of this product that you familiarise yourself with the
instructions and the parts list in this leaflet.
INFORMATIONS IMPORTANTES!
Nous vous recommandons de vous familiariser avec ces instructions et la liste des pièces détachées
contenues dans ce document avant de commencer l'assemblage de ce produit.
INFORMACIÓN IMPORTANTE!
Le recomendamos que antes de comenzar el ensamblaje de este producto se familiarize con las
instrucciones y la lista de partes en esta hoja informativa.
Do not’s
Do not over tighten any part of this assembly.
Do not place hot or cold objects on to or close next to any glass surface unless the object is
sufficiently insulated to prevent contact.
Do not strike the glass with hard or pointed items.
Do not sit or stand upon horizontal glass surfaces.
Do not use washing powders or other substances containing abrasives when cleaning the glass.
À ne pas faire
Ne serrez pas trop fort aucun des éléments de cet assemblage.
Ne placez aucun objet froid ou chaud sur ou à proximité de toute surface en verre à moins que
celui-ci ne présente une isolation suffisante pour empêcher tout contact.
Ne frappez pas les surfaces en verre avec des objets lourds ou pointus.
Ne vous asseyez ni ne montez pas sur les surfaces horizontales en verre.
N'utilisez pas de poudre à récurer ou toute autre substance abrasive lorsque vous nettoierez les
surfaces en verre car cela risquerait de provoquer des rayures.
No haga
No apriete demasiado ninguna de las piezas de este soporte.
No coloque objetos calientes o fríos en o cerca de cualquier superficie de vidrio, a menos que el
objeto esté aislado para prevenir contacto directo.
No golpeé el vidrio con artículos fuertes o punzantes.
No se siente o se pare en superficies de vidrio.
No use detergentes para lavar u otras sustancias que contengan abrasivos cuando esté limpiando
el vidrio ya que estas pueden rayarlo.
Do’s
Do use a damp cloth with diluted washing up liquid for cleaning the glass surfaces.
À faire
Utilisez un chiffon humide imprégné de liquide vaisselle dilué pour le nettoyage des surfaces en verre.
Si haga
Use un trapo suave con líquido diluido en agua para limpiar las supervicies de vidrio.
Maximum TV size and weight capacity
The maximum TV size for this stand is 55" / 139cms.
TV weight must not exceed 99lbs / 45kgs.
The maximum load for the middle shelf is 33lbs / 15kgs and for bottom shelf is 44lbs / 20kgs.
Taille et poids maximaux pour le téléviseur
La taille maximale du téléviseur pour ce meuble est de 55" / 139cms.
Le poids du téléviseur ne doit pas dépasser 99lbs / 45kgs.
La charge maximale pour l'étagère du milieu est de 33lbs / 15kgs et pour l'étagère du bas de 44lbs / 20kgs.
Tamaño máximo de la TV y capacidad de peso
El tamaño máximo de la TV para este soporte es de 55" / 139cms.
El peso de la TV no debe exceder 99lbs / 45kgs.
La carga máxima para el estante medio es de 33lb / 15kg y para el estante inferior es de 44lb / 20kg.
WARNING
Wherever possible distribute weight evenly.
AVERTISSEMENT
Répartissez le poids de manière uniforme lorsque cela est possible.
ADVERTENCIA
En la medida de lo posible distribuya el peso unifórmemente.
Tools Recommended
Outils recommandés
Herramientas recomendadas
Boxed Parts
Pièces empaquetées
Piezas en la Caja
V
T
x2
x2
X
x2
Y
U
x2
C
W
x2
B
D
A
H
F
I
J
E
55mm
45mm
K
30mm
19mm
G
M6
M6
M6
L
M
N
O
P
Q
x18
x10
x16
x7
x4
x3
4mm
M6
R
S
Z
x12
x1
x4
SP1 SP2 RE1 RE2
x4
x4
x4
x4
25mm
16mm
25mm
16mm
25mm
16mm
25mm
16mm
TV Screws, Reducers and Spacers
Vis TV, réducteurs et séparateurs
Tornillos, Reductores y Espaciadores para TV
M4
M4
M5
M5
M6
M6
M8
M8
TV1
TV2
TV3
TV4
TV5
TV6
TV7
TV8
x4
x4
x4
x4
x4
x4
x4
x4
1
Measure the TV fixing holes Width and Height
Mesurer la profondeur et la taille des trous de fixation
Mida los orificios de su TV, lo ancho y lo alto
X 75 660mm
Y 75 400mm
!
greater than 400mm STOP installation now and
contact the customer help line
Si la largeur X est plus large que 660mm et la
hauteur Y plus grande que 400mm, ARRÊTEZ
l'installation immédiatement et contactez
l'assistance client
de
Y
X
TV1-2
M5 =
TV3-4
M6 =
TV5-6
M8 =
TV7-8
TV Fixing Holes
Trous de fixation TV
Orificios de su TV
para Fijar el Soporte
If width X is greater than 660mm or height Y
Si la anchura
M4 =
es mayor que 660mm o la altura
You are provided with 4 diameters of TV fixing
screws, M4, M5, M6 and M8. Determine the screw
diameter that fits and remember for step 15.
4 diamètres de vis TV vous sont fournis, M4, M5,
M6 et M8. Déterminez le diamètre de la vis qui
convient et mémorisez- le pour l'étape 15.
Se le proporciona con 4 diámetros de tornillos de
fijación para su TV: M4, M5, M6 y M8. Determine
el diámetro del tornillo que le quede a su TV y
recuérdelo para el paso 15.
es mayor que 400mm DETENGA la
instalación inmediatamente y póngase en contacto
con la línea de ayuda al cliente
2
Q
E
Q
x3
3
45mm
C
B
A
N
C
M6
N
x4
4
L
P
19mm
D
M6
L
P
x2
x2
5
F
L
19mm
E
M6
L
x8
6
G
M
30mm
H
M6
M
P
x8
x2
P
7
O
O
x7
8
I
R
L
19mm
!
M6
L
R
x4
x4
DO NOT OVER TIGHTEN
NE SERREZ PAS TROP FORT
NO APRIETE DEMASIADO
9
K
10
J
11
12
V
N
M
U
Optional
Optionnel
Opcional
U
W
T
V
30mm
45mm
T
M6
M6
N
M
x12
x2
55mm
13
M6
R
Z
x4
x4
14
Y
!
R
Please consider the size of your TV before
fixing plate Y. See below for guide.
Veuillez prendre en compte la taille de votre
TV avant de fixer la plaque Y. Consultez le
guide ci-dessous.
Considere por favor el tamaño de su TV antes
de fijar la placa Y. Ver la guía más abajo.
L
Recommended for Extra Large TV
Recommandé pour une TV de
très grandes dimensions
Recomendado para televisores
extra grandes
Recommended for Large TV
Recommandé pour une TV de
grandes dimensions
Recomendado para televisores
grandes
15
19mm
Recommended for Medium TV
Recommandé pour une TV de
moyennes dimensions
Recomendado para televisores
medianas
M6
No Spacers
Pas de Séparateur
Sin espaciadores
Spacers
Séparateur
Espaciadores
For TVs with flat/unobstructed back
Pour des téléviseurs aux dos plats et non obstrués
Para TVs con la parte posterior plana/sin obstáculos
L
R
x4
x4
SP1/SP2
For TVs with irregular/obstructed back
Pour des téléviseurs aux dos irréguliers et non obstrués
Para TVs con la parte posterior irregular/con obstáculos
WARNING / AVERTISSEMENT / ADVERTENCIA
TV
!
TV
TV
TV
After completing step 15 you will have fittings left over, please keep for future reference.
Après avoir complété l'étape 15 il vous restera des pièces d'assemblage, conservez- les.
Después de completar el paso 15 usted tendrá conexiones sobrantes, por favor guarde para futura referencia.
TV1-2
RE1
TV3-4
TV5-6
If required
Si nécéssaire
Si se requiere
Screw diameter dependant
Dépendant du diamètre de la vis
Depende del diámetro de tornillo
RE2
SP1
X
SP2
TV7-8
Top
Haut
Parte Superior
X
M4
TV1-2
x4
M5
RE1
TV3-4
M6
TV5-6
x4
x4
If required
Si nécéssaire
Si se requiere
x4
RE2
RE2
RE2
x4
x4
x4
SP1
SP1
SP1
x4
and / or
et / ou
y/o
x4
and / or
et / ou
y/o
M8
x4
SP1
x4
and / or
et / ou
y/o
TV7-8
x4
and / or
et / ou
y/o
SP2
SP2
SP2
SP2
x4
x4
x4
x4
Attach the bracket to the back of your TV using suitable screw, reducer and spacer combinations.
If you have any issues fitting to the back of your TV with the supplied screws, please call the customer services helpline.
Attachez l'applique au dos de votre téléviseur en utilisant une combinaison de vis, de séparateurs et de joints adaptés.
Si vous rencontrez un quelconque problème lors de l'installation, au moyen des vis fournies, avec la partie arrière de
votre TV, veuillez appeler le numéro d'assistance du service clientèle
Coloque los soportes a la parte posterior de su TV usando la combinación adecuada de tornillo, reductor y espaciador.
Si tiene usted algún problema armando la parte posterior de su televisor con los tornillos provistos, llame por favor a la
línea de asistencia de nuestro servicio de atención al cliente.
16

Manuels associés