Cateye Altimeter [AT-110] Multisport computer Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
14 Des pages
Cateye Altimeter [AT-110] Multisport computer Manuel utilisateur | Fixfr
ALTIMETRE MULTISPORT
MODELE AT-110
MODE D’EMPLOI
INTRODUCTION
Nous vous remercions de votre achat de l’ALTIMETRE
CATEYE - Modèle AT-110. Celui-ci est conçu pour calculer
et afficher l’altitude lors de la pratique de sports en altitude,
tels que le ski, les randonnées en montagne, l'escalade, l'alpinisme, le vol delta, le parapente, le
parachutisme, l'aérostat, la montgolfière, le vol à voile, le sky surfing, etc. Le système breveté de
mesure de la pression atmosphérique est compensé en température et affiche l’altitude avec une
précision d’un mètre ou de cinq pieds. Trois types de modes de mesure et d’affichage (Hike/Randonnée, Ski et Fly/Vol) fournissent une série de données utiles à la pratique de chaque sport. Un éclairage EL (électroluminescent) permet de consulter l’écran dans l’obscurité.
Caractéristiques :
• Affichage de l’altitude avec une précision d’un mètre ou de cinq pieds, jusque 6000 mètres ou
20.000 pieds.
• Détecteur de pression atmosphérique compensé en température.
• Mesure de la température atmosphérique.
• Alarme audible et visuelle en mode Vol afin de signaler tout gain ou perte rapide d’altitude.
• Trois types de modes de mesure prévus en fonction des réalités de diverses activités sportives
(Hike/Randonnée, Ski et Fly/Vol).
• Affichage principal de l’altitude réelle et affichage secondaire de l’heure, de la température, du
chronomètre, de la vitesse d’ascension/descente ou du gain/perte d’altitude.
• Affichage de données MEMO (valeurs mémorisées) : plus haute altitude atteinte, plus basse altitude atteinte, total d’ascension, total de descente.
• Conservation des données MEMO en mémoire, même après remplacement de la pile.
• Affichage en mètres ou en pieds, en degrés Celsius ou fahrenheit.
• Eclairage EL (électroluminescent) de l’écran permettant une lecture aisée des valeurs affichées
dans l’obscurité.
• Bip audible à chaque pression sur un bouton.
Avant d’utiliser votre altimètre Cateye, nous vous invitons à lire attentivement le présent manuel afin
de vous familiariser avec les différentes fonctions. Conservez ce manuel ainsi que le certificat de
garantie dans un endroit sûr. Ils peuvent en effet vous être utiles par la suite.
TABLE DES MATIERES
CONSEILS D’UTILISATION (IMPORTANT) ---------------------------------- 30
DESIGNATION DES FONCTIONS ET DES ACCESSOIRES ------------ 30
PREPARATION DE L’ALTIMETRE
1. Installation de la Pile ----------------------------------------------------- 31
2. Définition des Unités de Mesure -------------------------------------- 31
3. Réglage de l’Heure ------------------------------------------------------- 31
4. Fixation au Bracelet ------------------------------------------------------ 31
5. Fixation du Bracelet ------------------------------------------------------ 31
UTILISATION DE L’ALTIMETRE
1. Fonctions et Fonctionnement des Boutons ------------------------ 32
2. Mode Hike/Randonnée -------------------------------------------------- 34
3. Mode Ski -------------------------------------------------------------------- 36
4. Mode Fly/Vol --------------------------------------------------------------- 38
5. Correction de l’Altitude -------------------------------------------------- 40
PRINCIPE DE MESURE DE L’ALTITUDE ------------------------------------ 40
PROBLEMES D’UTILISATION --------------------------------------------------- 41
ENTRETIEN QUOTIDIEN --------------------------------------------------------- 41
PIECES DE RECHANGE ---------------------------------------------------------- 41
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ----------------------------------------- 42
GARANTIE LIMITEE ---------------------------------------------------------------- 42
29
CONSEILS D’UTILISATION (IMPORTANT)
Afin d’utiliser l’altimètre en toute sécurité et de manière correcte, veuillez respecter les recommandations suivantes.
Attention :
• Cet altimètre ne peut être considéré comme étant un instrument de mesure officielle.
• Votre altimètre est votre nouveau partenaire, mais ne négligez toutefois pas votre sécurité pour autant.
• Sauvegardez l’environnement. Ne jetez pas les piles vides à la poubelle. Conservez les
piles hors de portée des enfants. En cas d’ingestion accidentelle, consultez immédiatement un médecin.
Remarques :
• La pression atmosphérique varie en fonction des conditions climatiques. L’AT-110 calcule l’altitude
sur base des variations de pression atmosphérique. Même lorsque les conditions climatiques sont
stables, il se peut que la mesure de l’altitude varie de l’ordre de 40 mètres ou de 130 pieds au cours
d’une même journée.
• Sélectionnez le mode de mesure le plus approprié à votre activité sportive.
• Ne tentez jamais de démonter l’altimètre. Il est impossible de le réassembler par la suite.
• L’altimètre renferme des éléments très sensibles. Un choc violent risque de provoquer des problèmes de fonctionnement.
• Ne plongez jamais l’altimètre volontairement dans l’eau. Bien qu’il soit étanche à l’eau (comme par
exemple à la pluie), il n’est pas conçu pour être utilisé sous l’eau.
• Evitez de laisser l’altimètre trop longtemps en plein soleil.
• Lorsque l’altimètre est trop chaud, après être resté en plein soleil par exemple, la sonde de température à l’intérieur de l’altimètre n’indiquera pas la température correcte.
• La pression atmosphérique change en permanence, de sorte que la mesure de l’altitude réelle d’un
endroit bien précis risque de varier du jour au lendemain en fonction des conditions climatiques.
• L’altitude réelle doit être corrigée avant chaque utilisation.
• Des changements brusques de température (comme par exemple lorsque l’altimètre est déplacé
de l’intérieur d’un bâtiment vers l’extérieur) risquent de fausser momentanément la mesure et l’affichage de l’altitude.
• De l’électricité statique risque de fausser la précision de mesure.
• Dans un avion, l’altimètre n’indiquera pas l’altitude correcte en raison de la pressurisation de la
cabine.
• Lorsque le couvercle/filtre du détecteur d’altitude est encrassé (boue, sable, etc.), une mesure
précise de l’altitude ne sera plus assurée. Nettoyez le couvercle/filtre comme expliqué au point
“Entretien Quotidien”
• Lorsque l’altimètre et/ou les accessoires sont encrassés (boue, graisse, etc.), nettoyez-les au moyen d’un
détergent neutre et essuyez-les avec un linge propre et doux. N’utilisez jamais de dissolvant, d’alcool ou
d’essence à des fins de nettoyage, au risque d’endommager l’altimètre et/ou les accessoires.
DESIGNATION DES FONCTIONS ET DES
ACCESSOIRES
B
F
E
A
AC
D
I
G
H
C
3
4
1
2
5 6
5
A Affichage
1 Affichage Principal
2 Affichage Secondaire
3 Symbole d’Ascension
4 Symbole de Descente
5 Symbole d’Unité/Fonction
6 Symbole de Mode
B Bouton S/S (Marche/Arrêt)
30
Bouton de Mode
Bouton d’Eclairage
Bouton Set (Définition/Réglage)
Bouton AC (Initialisation)
Couvercle du Logement de la Pile
Couvercle/Filtre du Détecteur
d’Altitude
I Bracelet (Accessoire)
C
D
E
F
G
H
PREPARATION DE L’ALTIMETRE
1.Installation de la Pile
Fermer
Ouvrir
CR2032
F
B
E
D
C
1. A l’aide d’une pièce de monnaie, enlevez le couvercle du logement de la
pile situé à l’arrière de l’altimètre.
2. Insérez une nouvelle pile au lithium (CR2032) dans le logement, en orientant le pôle (+) vers le haut, comme illustré. Replacez ensuite soigneusement le couvercle.
AC (Initialisation) situé à l’arrière de l’altimè3. Appuyez sur le bouton
tre.
* Durée de vie de la pile : environ 4 mois (utilisation moyenne d’une heure
par jour; varie en fonction de la fréquence d’utilisation).
Remarque: Si les valeurs affichées disparaissent lorsque vous appuyez
ou n’indiquent pas l’altitude correcte, remsur le bouton d’éclairage
placez la pile.
Attention: Jetez vos anciennes piles conformément à la législation en
vigueur. Conservez les piles hors de portée des enfants. En cas d’ingestion accidentelle, consultez immédiatement un médecin.
2. Définition des Unités de Mesure
Appuyez d’abord sur le bouton
AC (Initialisation). L’ensemble de l’affichage apparaîtra et ensuite seuls les symboles “m” et “°C” seront affichés.
S/S pour choisir entre “°C” (Celsius) et “°F”
Appuyez sur le bouton
Mode pour choisir entre “m (mè(fahrenheit). Appuyez sur le bouton
tre)” et “ft (pied)”. Choisissez l’unité de mesure souhaitée et appuyez sur le
Set pour la mémoriser.
bouton
Remarque: Lorsque l’unité de mesure “°C” (Celsius) a été choisie, la
montre indique l’heure sur une base de 24 heures. Lorsque l’unité de
mesure “°F” (fahrenheit) a été choisie, la montre indique l’heure sur une
base de 12 heures.
Symbole d’Altitude
Symbole de
Température.
Minutes
3. Réglage de l’Heure
Après définition des unités de mesure, l’affichage se trouve en mode de
réglage de l’heure. A chaque pression sur le bouton
S/S, les chiffres
correspondant aux heures augmentent d’une unité (pour augmenter rapidement, maintenez votre doigt sur le bouton). Appuyez sur le bouton
Mode pour sélectionner les chiffres correspondant aux minutes. Réglez les minutes en appuyant sur le bouton
S/S. Appuyez sur le bouton
Set pour mémoriser l’heure. Après réglage de l’heure, l’altimètre AT110 se trouve automatiquement en mode Hike/Randonnée.
Heures
Pousser
4. Fixation de l’Altimètre au Bracelet
Anneau
Insérez l’altimètre dans l’anneau du bracelet. Celui-ci peut être installé
perpendiculairement ou parallèlement au bracelet. Pour enlever l’altimètre, faites le tourner vers la gauche ou la droite.
Tourner
5. Fixation du bracelet
1
Fermoir
2
Anneau
Passant
3-2
4
3-1
Le bracelet de l’altimètre est prévu pour être fixé au poignet. L’utilisation
d’un bracelet plus long (option) permet de fixer l’altimètre à une autre partie du corps, par exemple à votre cheville.
1. Réglez approximativement la longueur du bracelet en fonction de la grosseur de votre poignet (légèrement plus long).
2. Placez le bracelet autour de votre poignet ou une autre partie de votre
corps et accrochez le fermoir à l’anneau tout en soulevant le levier du
fermoir.
3. Tirez sur l’extrémité du bracelet pour le serrer et relâchez ensuite le
levier du fermoir.
4. Passez l’extrémité du bracelet dans le passant.
5. Pour enlever le bracelet, soulevez le levier du fermoir et dècrochez le
fermoir de l’anneau.
Remarque: Il est indispensable de soulever le levier du fermoir pour
accrocher le fermoir à l’anneau ou le décrooher de l’anneau.
31
UTILISATION DE L’ALTIMETRE
1. Fonctions et Fonctionnement des Boutons
Avant Utilisation :
Il se peut que la valeur affichée ne corresponde pas à l’altitude de
l’endroit où vous vous trouvez. Familiarisez-vous d’abord avec les différentes fonctions ci-dessous et corrigez ensuite l’altitude comme expliqué au point 5 “Correction de l’Altitude”.
Modes
L’altimètre possède trois modes : Hike/Randonnée, Ski, Fly/Vol. Chaque
mode possède ses propres caractéristiques. Sélectionnez le mode le plus
approprié au type d’activité sportive. Il vous est possible de changer de
mode en cours d’utilisation.
Mode Hike/Randonnée :
Idéal pour les randonnées en montagne, l’escalade, l’alpinisme et autres activités au cours desquelles le changement d’altitude est progressif.
Mode Ski :
Idéal pour le ski, le monoski et autres activités au cours desquelles vous souhaitez enregistrer le nombre de descentes.
Mode Fly/Vol : Idéal pour le vol delta, le parapente, le parachutisme, le
sky surfing, les excursions en montgolfière, le vol à voile
et autres activités sportives au cours desquelles le changement d’altitude est brusque et important.
ⓦ Comment changer de Mode ?
Maintenir enfoncé
Une pression prolongée sur le bouton
comme illustré ci-dessous.
E
Set permet de changer de mode
E
E
HIKE
MODE HIKE/RANDONNÉE
E
SKI
FLY
SKI MODE
MODE FLY/VOL
Fonctions
FONCTION MEMO
Chacun des trois modes possède un Affichage de Base, une Sous-Fonction et une Fonction MEMO.
ⓦ Affichage de Base :
Total de Descente
L’Affichage de Base indique l’altitude réelle en affichage principal et l’heure
en affichage secondaire. L’Affichage de Base permet d’accéder aux SousFonctions et aux Fonctions MEMO.
Total d’Ascension
Plus Basse
Altitude Atteinte
Altitude Réelle
Plus Haute
Altitude Atteinte
Heure et Symbole
Button B
B
ECRAN
DE BASE
Altitude Réelle
Heure
Button C
C
Température
ⓦ Sous-Fonction :
Cette fonction permet d’obtenir l’affichage d’autres données : température, chronomètre, etc. Les données apparaissent en affichage secondaire.
Mode permet d’accéder à cette fonction.
Une pression sur le bouton
Le symbole indique la nature des données affichées. L’altitude réelle apS/S
paraît toujours en affichage principal. Une pression sur le bouton
permet de retourner à l’Affichage de Base à partir de n’importe quelle sousfonction.
Ascension
Descente
Vitesse d’Ascension
/Descente
Gain et Perte
d’Altitude
SOUS-FONCTION
Chronomètre
Température
Chronomètre
Vitesse
d’Ascension
/Descente
Gain et Perte
d’Altitude
• Fonction MEMO :
Cette fonction permet d’obtenir l’affichage des données contenues dans la
mémoire, comme par exemple la plus haute altitude atteinte, le total d’ascension, etc. Les données apparaissent en affichage principal et la nature
32
des données affichées est indiquée en affichage secondaire. Une pression sur
S/S permet de passer en revue les données mémorisées. Une
le bouton
Mode permet de retourner à l’Affichage de Base.
pression sur le bouton
Plus Haute Altitude Atteinte Plus Basse Altitude Atteinte Total d’Ascension
Total de Descente
* L’illustration ci-dessus montre un exemple du mode Hike/Randonnée.
B
Utilisation du Chronomètre
C
Dans la sous-fonction Chronomètre, une pression sur le bouton
Set permet de démarrer/arrêter le chronomètre. Une pression simultanément sur le
S/S et sur le bouton
Mode permet de remettre le chronomètre
bouton
à zéro. Le symbole Chronomètre clignote lorsque le chronomètre fonctionne.
E
Remise à Zéro des Données
Pour remettre des données à zéro, il convient d’obtenir au préalable l’affichage des données correspondantes. Ensuite, une pression simultanément
S/S et sur le bouton
Mode permet de remettre les donsur le bouton
nées à zéro. Lorsque le chronomètre est remis à zéro en cours de fonctionnement, il se remet automatiquement à compter à partir de 00:00:00.
Remarque : Lors de la remise à zéro en mode d’Affichage de Base, la valeur de
correction de l’altitude est remise à zéro (Voir point 5 - “Correction de l’Altitude”).
Remarque : Lors de la remise à zéro de la plus haute ou de la plus basse
altitude atteinte, l’écran affiche d’abord la plus haute valeur d’altitude, puis
la valeur correspondant à l’altitude réelle de l’endroit où vous vous trouvez.
B
C
Bouton d’Eclairage
E
D
Une pression sur le bouton d’éclairage
permet d’obtenir l’éclairage EL (électroluminescent) de l’écran pendant environ 2 secondes.
Bouton Set
Ce bouton est utilisé pour :
• changer d’un mode à un autre
• démarrer/arrêter le chronomètre
• corriger l’altitude réelle, définir les unités de mesure et régler l’heure.
Bouton F AC (Initialisation) (à l’arrière de l’altimètre)
AC
F
Ce bouton est utilisé pour initialiser la programmation de l’altimètre après remplacement de la pile ou lorsque des valeurs anormales sont affichées en cours
d’utilisation. Après une pression sur ce bouton, tous les affichages apparaissent un bref instant, puis seuls les symboles des unités de mesure sont affichés. Il convient alors de redéfinir les unités de mesure et de régler à nouveau
l’heure comme expliqué au point “PREPARATION DE L’ALTIMETRE”.
Conservation des Données MEMO
Les données MEMO contenues dans la mémoire des trois modes HIKE, SKI
AC (Initialisation),
et FLY ne seront pas perdues après utilisation du bouton
car ces données sont sauvegardées dans la mémoire EE-PROM de l’altimèS/S et sur le bouton
Mode
tre. Une pression simultanément sur le bouton
permet de remettre à zéro les valeurs MEMO affichées. L’EE-PROM calcule
les données lorsque l’heure réglée de l’altimètre passe 0:00 chaque jour.
Fonction d’Economie d’Energie de la Pile
B
E
C
Lorsqu’aucun bouton de l’altimètre n’est utilisé, la fonction d’économie d’énergie de la pile est automatiquement activée après cinq minutes. Une pression
S/S,
Mode ou
Set pendant plus d’une seconde persur le bouton
met de libérer l’altimètre de cette fonction. Lorsque l’altimètre perçoit un changement d’altitude de plus de 4 mètres ou 10 pieds, la fonction d’économie
d’énergie de la pile est automatiquement désactivée.
• En mode d’économie d’énergie de la pile, l’altitude et la température sont
actualisées toutes les 2 minutes.
• En mode de fonctionnement normal, l’altitude est actualisée toutes les secondes et la température est actualisée toutes les 20 secondes.
33
Total de
Descente
B
Total
d’Ascension
B
FONCTION MEMO
HIKE/
RANDONNEE
B
Plus Basse
Altitude
Atteinte
B
C
Plus Haute
Altitude
Atteinte
B
AFFICHAGE
DE BASE
E
Altitude Réelle
Heure
Correction
de
l’Altitude
C
B
E
D
Température
B
C
C
E
Changement de Mode
Appuyez sur E
START
/
STOP
Remise à Zéro des Données
Dans les sous-fonctions et les
fonctions MEMO
Vitesse
d’Ascension/
Descente
B
Appuyez
simultanément
sur B et C
C
C
Retour Rapide à l’Affichage de Base
Pour sortir rapidement de la fonction
MEMO et obtenir l’Affichage de Base,
appuyez sur le bouton
Mode. Pour
sortir rapidement d’une Sous-Fonction
et obtenir l’Affichage de Base, appuyez
sur le bouton
S/S.
C
Gain et Perte
d’Altitude
34
SOUS-FONCTION
Chronomètre
C
2. Mode Hike/Randonnée
Le mode Hike/Randonnée est prévu pour des activités sportives générales telles que les randonnées
dans des régions montagneuses, l’escalade, l’alpinisme, le cross country, etc. Ses Sous-Fonctions et sa
Fonction MEMO sont illustrées comme suit :
Caractéristiques du Mode Hike/Randonnée
• Idéal pour des activités sportives générales : randonnées, escalade, etc.
• Recommandé dans le cas d’un changement progressif d’altitude.
Données
Affichage de Base
Altitude Réelle :
Indique en affichage principal l’altitude réelle (au-dessus du niveau
de la mer) de l’endroit où vous vous trouvez, par incrément de 1 mètre ou 5 pieds.
Heure :
Indique l’heure en affichage secondaire. Lorsque l’unité de mesure
de la température est définie en “°C” (Celsius), la montre indique l’heure sur une base de
24 heures. Lorsque l’unité de mesure de la température est définie en “°F” (fahrenheit), la
montre indique l’heure sur une base de 12 heures.
Sous-Fonction (L’altimètre affiche toujours l’altitude réelle en affichage principal)
Température :
Mesure la température atmosphérique toutes les 20 secondes et l’affiche en affichage secondaire, par incrément de 1 degré.
Chronomètre :
Indique le temps écoulé depuis sa mise en marche jusque l’endroit
où vous vous trouvez. Le temps écoulé est affiché en minutes et secondes jusque dix
minutes. Après dix minutes, le temps écoulé est affiché en heures et minutes. Lorsque la
montre est réglée sur une base de 24 heures, le chronomètre compte le temps écoulé
pendant 24 heures. Lorsque la montre est réglée sur une base de 12 heures, le chronomètre compte le temps écoulé pendant 12 heures.
Vitesse d’Ascension/Descente : Indique en affichage secondaire la vitesse moyenne d’ascension/descente en mètres ou pieds par seconde, par incrément de 0,1 mètre ou 0,3 pied par seconde.
Gain et Perte d’Altitude :
Indique en affichage secondaire la différence d’altitude entre le point
de départ et l’endroit où vous vous trouvez. La valeur affichée correspond à 1/10 de la
valeur de gain ou de perte d’altitude, de sorte que le symbole “x10” apparaît à l’écran.
Fonction MEMO
Plus Haute Altitude Atteinte :
Indique en affichage principal la plus haute altitude atteinte depuis le
point de départ jusque l’endroit où vous vous trouvez. “Ahi” en affichage secondaire signifie “Plus Haute Altitude”.
Plus Basse Altitude Atteinte :
Indique en affichage principal la plus basse altitude atteinte depuis le
point de départ jusque l’endroit où vous vous trouvez. “ALo” en affichage secondaire
signifie “Plus Basse Altitude”.
Total d’Ascension :
Indique en affichage principal le nombre de mètres ou de pieds (gain
d’altitude) que vous avez monté ou escaladé. Les données de descente (perte d’altitude)
ne sont pas comprises. La valeur affichée correspond à 1/10 de la valeur de gain d’altitude, de sorte que le symbole “x10” apparaît à l’écran. “ASC” en affichage secondaire
signifie “Total d’Ascension”.
Total de Descente :
Indique en affichage principal le nombre de mètres ou de pieds (perte
d’altitude) que vous avez descendu. Les données d’ascension (gain d’altitude) ne sont
pas comprises. La valeur affichée correspond à 1/10 de la valeur de perte d’altitude, de
sorte que le symbole “x10” apparaît à l’écran. “dSC” en affichage secondaire signifie
“Total de Descente”.
35
SKI
Nombre de
Descentes
B
Total de
Descente
B
FONCTION MEMO
B
Plus Basse
Altitude
Atteinte
B
C
Plus Haute
Altitude
Atteinte
B
AFFICHAGE
DE BASE
E
Altitude Réelle
Heure
Correction
de
l’Altitude
C
B
E
D
Température
B
C
C
E
Changement de Mode
Appuyez sur E
START
/
STOP
Remise à Zéro des Données
Dans les sous-fonctions et les
fonctions MEMO
Vitesse
d’Ascension/
Descente
B
Appuyez
simultanément
sur B et C
C
C
Retour Rapide à l’Affichage de Base
Pour sortir rapidement de la fonction
MEMO et obtenir l’Affichage de Base,
appuyez sur le bouton
Mode. Pour
sortir rapidement d’une Sous-Fonction
et obtenir l’Affichage de Base, appuyez
sur le bouton
S/S.
C
Gain et Perte
d’Altitude
36
SOUS-FONCTION
Chronomètre
C
3. Mode Ski
Le mode Ski est prévu pour des activités sportives telles que le ski, le monoski, etc. La particularité de ce
mode est qu’il calcule le nombre de descentes à ski. Ses Sous-Fonctions et sa Fonction MEMO sont
illustrées commesuit :
Caractéristiques du Mode Ski
• Idéal pour des activités sportives impliquant des descentes répétées.
• Recommandé dans le cas d’un changement progressif d’altitude.
Données
Affichage de Base
Altitude Réelle :
Indique en affichage principal l’altitude réelle (au-dessus du niveau
de la mer) de l’endroit où vous vous trouvez, par incrément de 1 mètre ou 5 pieds.
Heure :
Indique l’heure en affichage secondaire. Lorsque l’unité de mesure
de la température est définie en “°C” (Celsius), la montre indique l’heure sur une base de
24 heures. Lorsque l’unité de mesure de la température est définie en “°F” (fahrenheit), la
montre indique l’heure sur une base de 12 heures.
Sous-Fonction (L’altimètre affiche toujours l’altitude réelle en affichage principal)
Température :
Mesure la température atmosphérique toutes les 20 secondes et l’affiche en affichage secondaire, par incrément de 1 degré.
Chronomètre :
Indique le temps écoulé depuis sa mise en marche jusque l’endroit
où vous vous trouvez. Le temps écoulé est affiché en minutes et secondes jusque dix
minutes. Après dix minutes, le temps écoulé est affiché en heures et minutes. Lorsque la
montre est réglée sur une base de 24 heures, le chronomètre compte le temps écoulé
pendant 24 heures. Lorsque la montre est réglée sur une base de 12 heures, le chronomètre compte le temps écoulé pendant 12 heures.
Vitesse d’Ascension/Descente : Indique en affichage secondaire la vitesse moyenne d’ascension/descente en mètres ou pieds par seconde, par incrément de 0,1 mètre ou 0,3 pied par seconde.
Gain et Perte d’Altitude :
Indique en affichage secondaire la différence d’altitude entre le point
de départ et l’endroit où vous vous trouvez. La valeur affichée correspond à 1/10 de la
valeur de gain ou de perte d’altitude, de sorte que le symbole “x10” apparaît à l’écran.
Fonction MEMO
Plus Haute Altitude Atteinte :
Indique en affichage principal la plus haute altitude atteinte depuis le
point de départ jusque l’endroit où vous vous trouvez. “Ahi” en affichage secondaire signifie “Plus Haute Altitude”.
Plus Basse Altitude Atteinte :
Indique en affichage principal la plus basse altitude atteinte depuis le
point de départ jusque l’endroit où vous vous trouvez. “ALo” en affichage secondaire
signifie “Plus Basse Altitude”.
Total de Descente :
Indique en affichage principal le nombre de mètres ou de pieds (perte
d’altitude) que vous avez descendu. Les données d’ascension (gain d’altitude) ne sont
pas comprises. La valeur affichée correspond à 1/10 de la valeur de perte d’altitude, de
sorte que le symbole “x10” apparaît à l’écran. “dSC” en affichage secondaire signifie
“Total de Descente”.
Nombre de Descentes :
Calcule et indique en affichage principal le nombre de descentes estimé en fonction du changement d’altitude. “Run” en affichage secondaire signifie “Nombre de Descentes”. L’altimètre AT-110 compte un “run” (descente) lorsqu’une perte d’altitude de plus de 10 mètres ou 30 pieds est enregistrée dans un délai de 20 secondes. La
descente suivante est comptée seulement lorsque celle-ci est effectuée après une ascension ou remontée (gain d’altitude) de plus de 10 mètres ou 30 pieds dans un délai de
20 secondes (à l’aide d’un remonte-pente par exemple). Par conséquent, il se peut qu’un
“run” (descente) ne soit pas calculé lorsque la remontée a lieu à pied ou lorsque la pente
est faible.
37
FLY/VOL
Total de
Descente
B
Total
d’Ascension
B
FONCTION MEMO
B
Plus Basse
Altitude
Atteinte
B
C
Plus Haute
Altitude
Atteinte
B
AFFICHAGE
DE BASE
E
Altitude Réelle
Heure
Correction
de
l’Altitude
C
B
E
D
Température
B
C
C
E
Changement de Mode
Appuyez sur E
START
/
STOP
Remise à Zéro des Données
Dans les sous-fonctions et les
fonctions MEMO
Vitesse
d’Ascension/
Descente
B
Appuyez
simultanément
sur B et C
C
C
Retour Rapide à l’Affichage de Base
Pour sortir rapidement de la fonction
MEMO et obtenir l’Affichage de Base,
appuyez sur le bouton
Mode. Pour
sortir rapidement d’une Sous-Fonction
et obtenir l’Affichage de Base, appuyez
sur le bouton
S/S.
C
Gain et Perte
d’Altitude
38
SOUS-FONCTION
Chronomètre
C
4. Mode Fly/Vol
Le mode Fly/vol est prévu pour des activités sportives aériennes, telles que le vol delta, le parapente, le
parachutisme, le saut en chute libre, etc. La particularité de ce mode est qu’il détecte rapidement les
changements brusques d’altitude (courants ascendants). Ses Sous-Fonctions et sa Fonction MEMO
sont illustrées comme suit :
Caractéristiques du mode Fly/Vol
• Un bip audible en mode d’Affichage de Base et dans les Sous-Fonctions signale le dépassement
d’une certaine vitesse d’ascension/descente, sans devoir consulter l’écran.
• En mode d’Affichage de Base et dans les Sous-Fonctions, le symbole d’ascension/descente
apparaît en permanence de manière à signaler instantanément tout changement d’altitude.
• Recommandé dans le cas d’un changement brusque et important d’altitude.
Alarmes (en Affichage de Base et dans les Sous-Fonctions)
et bip : lorsque la vitesse d’ascension est supérieure à 0,25 m/seconde ou 0,82 pieds/seconde
:lorsque la vitesse de descente est supérieure à 0,25 m/seconde ou 0,82 pieds/seconde
:lorsque la vitesse d’ascension/descente est d’environ 0,25 m/seconde ou 0,82 pieds/seconde
Données
Affichage de Base
Altitude Réelle :
Indique en affichage principal l’altitude réelle de l’endroit où vous vous trouvez, par
incrément de 1 mètre ou 5 pieds. Le symbole d’ascension ou de descente apparaît en permanence à l’écran. Les deux symboles apparaissent lorsqu’il n’y a aucun changement d’altitude.
Heure :
Indique l’heure en affichage secondaire. Lorsque l’unité de mesure de la température est définie en “°C” (Celsius), la montre indique l’heure sur une base de 24 heures. Lorsque l’unité de mesure de la température est définie en “°F” (fahrenheit), la montre indique l’heure sur une base de 12 heures.
Sous-Fonction (L’altimètre affiche toujours l’altitude réelle en affichage principal)
Température :
Mesure la température atmosphérique toutes les 20 secondes et l’affiche en affichage secondaire, par incrément de 1 degré.
Chronomètre :
Indique le temps écoulé depuis sa mise en marche jusque l’endroit où vous vous trouvez.
Le temps écoulé est affiché en minutes et secondes jusque dix minutes. Après dix minutes, le
temps écoulé est affiché en heures et minutes. Lorsque la montre est réglée sur une base de 24
heures, le chronomètre compte le temps écoulé pendant 24 heures. Lorsque la montre est
réglée sur une base de 12 heures, le chronomètre compte le temps écoulé pendant 12 heures.
Vitesse d’Ascension/Descente : Indique en affichage secondaire la vitesse moyenne d’ascension/descente verticale en mètres ou pieds par seconde, par incrément de 0,5 mètre ou 1,6 pied
par seconde. Les courants ascendants (gain d’altitude) sont rapidement détectés.
Gain et Perte d’Altitude :
Indique en affichage secondaire la différence d’altitude entre le point
de départ et l’endroit où vous vous trouvez. La valeur affichée correspond à 1/10 de la
valeur de gain ou de perte d’altitude, de sorte que le symbole “x10” apparaît à l’écran.
Remarque : En mode Fly/vol, les symboles d’ascension/descente ont une autre signification par rapport aux autres modes. Voir “Alarmes”.
Fonction MEMO
Plus Haute Altitude Atteinte :
Indique en affichage principal la plus haute altitude atteinte depuis le
point de départ jusque l’endroit où vous vous trouvez. “Ahi” en affichage secondaire signifie “Plus Haute Altitude”.
Plus Basse Altitude Atteinte :
Indique en affichage principal la plus basse altitude atteinte depuis le
point de départ jusque l’endroit où vous vous trouvez. “ALo” en affichage secondaire
signifie “Plus Basse Altitude”.
Total d’Ascension : Indique en affichage principal le nombre de mètres ou de pieds (gain d’altitude)
que vous avez monté. Les données de descente (perte d’altitude) ne sont pas comprises.
La valeur affichée correspond à 1/10 de la valeur de gain d’altitude, de sorte que le symbole “x10” apparaît à l’écran. “ASC” en affichage secondaire signifie “Total d’Ascension”.
Total de Descente : Indique en affichage principal le nombre de mètres ou de pieds (perte d’altitude) que
vous avez descendu. Les données d’ascension (gain d’altitude) ne sont pas comprises. La
valeur affichée correspond à 1/10 de la valeur de perte d’altitude, de sorte que le symbole
“x10” apparaît à l’écran. “dSC” en affichage secondaire signifie “Total de Descente”.
39
5. Correction de l’Altitude
La pression atmosphérique change en permanence en raison de diverses
conditions climatiques. Etant donné que l’altimètre AT-110 calcule l’altitude
sur base de la pression atmosphérique, il est nécessaire de corriger l’altitude
réelle affichée afin d’obtenir une mesure plus précise. Il est recommandé d’effectuer ces corrections lorsqu’un point d’altitude connu est disponible, comme
par exemple un repère sur une carte ou une borne d’altitude sur le terrain.
* Il est utile de connaître à quelle altitude se trouve votre maison ou un bâtiment public particulier, afin d’effectuer valablement ces corrections.
+
B
E
–
C
B
Correction de l’Altitude
Lorsque l’altimètre se trouve en mode d’Affichage de Base, appuyez sur le
bouton
Set. Les chiffres indiquant l’altitude se mettent alors à clignoter.
Chaque pression sur le bouton
S/S permet d’augmenter l’altitude et chaque pression sur le bouton
Mode permet de la diminuer. Afin d’augmenter
ou diminuer rapidement l’altitude, maintenez le bouton enfoncé. Lorsque l’altitude correcte est affichée, appuyez sur le bouton
Set pour la mémoriser.
Remise à l’Atmosphère Standard
Après avoir corrigé l’altitude de manière à tenir compte d’un changement de
temps, il peut s’avérer utile de remettre l’altimètre à l’atmosphère standard
(ISO 2533) prédéfinie. A cet effet, appuyez simultanément sur le bouton
Mode et sur le bouton
Set.
C
PRINCIPE DE MESURE DE L’ALTITUDE
1. Mesure de l’Altitude
795hPa
2000M
L’altimètre AT-110 renferme un détecteur de pression atmosphérique de haute
précision. Celui-ci calcule l’altitude sur base de la corrélation entre l’altitude et la
pression définie dans la norme ISO 2533, laquelle est basée sur l’Atmosphère
Internationale Standard de l’ICAO (Organisation Internationale de l’Aviation Civile).
En général, un détecteur de pression traditionnel est influencé par la température et
donne des erreurs. L’AT-110 est par contre compensé en température toutes les
20 secondes et fournit une précision d’un mètre ou de 5 pieds. L’altimètre AT-110
offre trois types de modes de mesure (Hike/Randonnée, Ski et Fly/Vol) de manière
à indiquer l’altitude en fonction des réalités de chaque sport.
Remarque : L’altitude réelle affichée risque d’être momentanément faussée lorsque l’altimètre est déplacé de l’intérieur vers l’extérieur d’un bâtiment. Cela est simplement dû au changement de température et n’est nullement un signe de problème de fonctionnement. L’altitude réelle affichée
se stabilisera rapidement et sera correcte par la suite.
2. La Corrélation entre l’Altitude et la Pression
899hPa
1000M
1013hPa
Pression
0M
Au-dessus
du niveau
de la mer
La pression diminue à mesure que l’altitude augmente. Dans des endroits où
l’altitude est inférieure à 500 mètres, la pression diminue d’environ 12 hPa
tous les 100 mètres.
Au-dessus du niveau de la mer
Pression
4500 m
577 hPa
4000 m
616 hPa
3500 m
658 hPa
3000 m
701 hPa
2500 m
749 hPa
2000 m
795 hPa
1500 m
845 hPa
Au-dessus du niveau de la mer
Pression
1000 m
899 hPa
900 m
910 hPa
800 m
921 hPa
700 m
932 hPa
600 m
943 hPa
500 m
955 hPa
400 m
966 hPa
Au-dessus du niveau de la mer
Pression
300 m
978 hPa
200 m
989 hPa
100 m
1001 hPa
0m
1013 hPa
–100 m
1025 hPa
–200 m
1038 hPa
–300 m
1050 hPa
3. Conditions Climatiques et Pression Atmosphérique
Un changement de temps, depuis un régime de haute pression (temps calme,
ciel dégagé) vers un régime de basse pression (temps couvert, pluie, temps
orageux), risque d’influencer la mesure et l’affichage de l’altitude de l’ordre de
100 mètres (325 pieds) ou plus. Des orages ou d’autres conditions climatiques associées à un régime de basse pression particulièrement sévère risquent d’influencer d’avantage la mesure et l’affichage de l’altitude. Même par
temps calme et stable, la pression atmosphérique varie entre le matin et le
soir. Il en résulte que l’altitude mesurée et affichée peut varier de l’ordre de 30
mètres ou 100 pieds entre le matin et le soir.
40
PROBLEMES D’UTILISATION
En cas de problème de fonctionnement, vérifiez d’abord les différents points
ci-après avant d’envoyer l’altimètre en réparation.
B
E
D
C
AC
F
Problème / Point à Vérifier / Remède
Une pression sur un des boutons ne change pas l’affichage.
L’altimètre est-il en mode d’économie d’énergie de la pile ?
Appuyez sur n’importe quel bouton pendant plus d’une seconde, afin
de libérer l’altimètre de cette fonction.
Pas d’affichage. L’affichage disparaît lorsque vous appuyez sur le bouton d’éclairage
.
La pile de l’altimètre est-elle vide ou presque vide ?
Remplacez la pile (CR2032). (*Après remplacement de la pile, appuyez sur le bouton
AC (Initialisation), puis redéfinissez les unités
de mesure et réglez l’heure).
Des données incorrectes sont affichées.
De l’électricité statique risque de provoquer un affichage incorrect.
Appuyez sur le bouton
AC (Initialisation), puis redéfinissez les unités de mesure et réglez l’heure.
L’altimètre ne mesure pas l’altitude.
Vérifiez si le couvercle du détecteur d’altitude n’est pas encrassé.
Nettoyez le couvercle/filtre comme expliqué au point “Entretien Quotidien”. (Si après nettoyage, l’altimètre ne mesure toujours pas l’altitude, appuyez sur le bouton
AC (Initialisation), puis redéfinissez
les unités de mesure et réglez l’heure).
L’altitude réelle affichée n’est pas correcte.
La correction de l’altitude réelle a-t-elle été effectuée ?
L’altitude réelle est influencée par les variations de pression. Effectuez les corrections avant chaque sortie.
L’ensemble de l’afficheur à cristaux liquides est sombre et des données anormales sont affichées.
L’altimètre est-il resté longtemps en plein soleil ?
Mettez l’altimètre à l’ombre de façon à lui permettre de reprendre ses
fonctions normales. Les données mémorisées ne seront nullement
modifiées.
L’afficheur réagit trop lentement.
La température ambiante est-elle sous 0° C ou 32° F ?
Utilisez l’altimètre à une température supérieure à 0° C ou 32° F de
façon à lui permettre de reprendre ses fonctions normales. Les données mémorisées ne seront nullement modifiées.
ENTRETIEN QUOTIDIEN
Couvercle du Détecteur
d’Altitude
Fermer
Filtre
Ouvrir
Lorsque le couvercle du détecteur d’altitude est encrassé, l’altimètre ne
peut plus mesurer l’altitude. Après chaque sortie, vérifiez comme suit l’état
du couvercle du détecteur.
1. Tournez le couvercle du détecteur dans le sens contraire des aiguilles
d’une montre et enlevez le couvercle.
2. Retirez prudemment le filtre. Nettoyez le couvercle et le filtre à l’eau
claire.
3. Replacez le filtre dans son logement et remontez le couvercle du détecteur.
Remarque : Le détecteur d’altitude se trouve sous le filtre. N’y introduisez jamais une aiguille ou un objet pointu.
PIECES DE RECHANGE
Les pièces de rechange suivantes sont disponibles séparément.
# 166-5150
Pile au Lithium (CR2032)
# 169-9880
Couvercle/Filtre du Détecteur
# 239-9990/239-9991
Bracelet / Type long
#166-5150
41
#169-9880
#239-9990/239-9991
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
MODE HIKE/RANDONNEE
MODE SKI
MODE FLY/VOL
Fonction
Affichage de Base
Altitude Réelle
Heure
Sous-Fonction
Température
Chronomètre
Vitesse d’Ascension/Descente
Gain et Perte d’Altitude
Fonction MEMO
Plus Haute Altitude Atteinte
Plus Basse Altitude Atteinte
Total d’Ascension
Total de Descente
Affichage de Base
Altitude Réelle
Heure
Sous-Fonction
Température
Chronomètre
Vitesse d’Ascension/Descente
Gain et Perte d’Altitude
Fonction MEMO
Plus Haute Altitude Atteinte
Plus Basse Altitude Atteinte
Total de Descente
Nombre de Descentes
Affichage de Base
Altitude Réelle
Heure
Sous-Fonction
Température
Chronomètre
Vitesse d’Ascension/Descente
Gain et Perte d’Altitude
Fonction MEMO
Plus Haute Altitude Atteinte
Plus Basse Altitude Atteinte
Total d’Ascension
Total de Descente
Alarmes
(en mode d’Affichage de Base
et dans les Sous-Fonctions)
Système de contrôle
Afficheur
Alarme
Température d’utilisation
Température de rangement
Alimentation / durée pile
Dimensions/poids
–380 - +5870m [–1200 - +19200ft]
0:00'- 11:59' or 23:59'
± 1m [± 5ft]
1'
/S
x 10
–5 - 55°C [23 - 131°F]
00'00" - 9'59"/00:10' - 23:59'[11:59']
0 - ± 200m/s [± 299ft/s]
0 - ± 2999 x10m [ft]
1°C [1°F]
1"/1'
± 0.1m/s [± 0.3ft/s]
± 1 x10m [ft]
Ahi
ALo
ASC(x10)
dSC(x10)
–380 - +5870m [–1200 - +19200ft]
–380 - +5870m [–1200 - +19200ft]
0 - 29999 x10m [ft]
0 - –29999 x10m [ft]
± 1m [± 5ft]
± 1m [± 5ft]
1 x10m [ft]
–1 x10m [ft]
–380 - +5870m [–1200 - +19200ft]
0:00'- 11:59' or 23:59'
± 1m [± 5ft]
1'
/S
x 10
–5 - 55°C [23 - 131°F]
00'00" - 9'59"/00:10' - 23:59' [11:59']
0 - ± 200m/s [± 299ft/s]
0 - ± 2999 x10m [ft]
1°C [1°F]
1"/1'
± 0.1m/s [± 0.3ft/s]
± 1 x10m [ft]
Ahi
ALo
dSC(x10)
run
–380 - +5870m [–1200 - +19200ft]
–380 - +5870m [–1200 - +19200ft]
0 - –29999 x10m [ft]
0 - 255
± 1m [± 5ft]
± 1m [± 5ft]
–1 x10m[ft]
1
–380 - +5870m [–1200 - +19200ft]
0:00'- 11:59' or 23:59'
± 1m [± 5ft]
1'
–5 - 55°C [23 - 131°F]
00'00" - 9'59"/00:10' - 23:59'[11:59']
0 - ± 200m/s [± 299ft/s]
0 - ± 2999 x10m [ft]
1°C [1°F]
1"/1'
± 0.5m/s [± 1.6ft/s]
± 1 x10m [ft]
°C[°F]
°C[°F]
°C[°F]
/S
x 10
–380 - +5870m [–1200 - +19200ft] ± 1m [± 5ft]
–380 - +5870m [–1200 - +19200ft] ± 1m [± 5ft]
0 - 29999 x10m [ft]
1 x10m [ft]
0 - –29999 x10m [ft]
–1 x10m [ft]
lorsque la vitesse d’ascension est supérieure à 0,25
m/seconde ou 0,82 pieds/seconde
lorsque la vitesse de descente est supérieure à 0,25
m/seconde ou 0,82 pieds/seconde
lorsque la vitesse d’ascension/descente est d’environ
0,25 m/seconde ou 0,82 pieds/seconde
Micro-ordinateur 4 bits - 1 pastille (oscillateur contrôlé par cristal)
Affichage à cristaux liquides (avec éclairage électroluminescent)
Vibreur piézoélectrique
-5°C à +55°C (23°F à 131°F)
-20°C à +55°C (-4°F à +131°F)
Pile au lithium (CR2032) x 1 / environ 4 mois (une heure de mesure par jour; varie en fonction de la fréquence d’utilisation)
56 x 52 x 22,5 mm / 41 grammes
Ahi
ALo
ASC(x10)
dSC(x10)
et bip
*Les caractéristiques, la forme et la présentation générale sont sujettes à modification sans avis préalable.
GARANTIE LIMITEE
1 An de Garantie: Altimètre Uniquement (à l’exclusion de la pile)
Ce produit est garanti, sous réserve d’une utilisation normale, pendant une période d’un an. Les réparations effectuées dans le cadre de la présente garantie sont gratuites et doivent être effectuées par
CATEYE Co., Ltd. Le produit à réparer doit être retourné à CATEYE Co., Ltd. directement par l’acheteur.
Tout produit retourné au département de réparation CATEYE doit être soigneusement emballé et le
certificat de garantie ainsi que les instructions de réparation doivent accompagner le produit. Il est conseillé à l’acheteur d’écrire lisiblement ou de dactylographier ses nom et adresse sur le certificat de
garantie, afin que le produit lui soit directement retourné dès que les réparations/réglages nécessaires
sont terminés. Le coût de l’assurance ainsi que les frais de manutention et de transport sont à charge de
la personne souhaitant une réparation sous garantie. Les accessoires, tels que la pile et le bracelet, ne
sont pas couverts par la présente garantie. CATEYE décline toute responsabilité en matière d’utilisation
du produit.
Adresse d’envoi pour réparation :
CO.,LTD.
2-8-25 Kuwazu, Higashi Sumiyoshi-ku Osaka 546 JAPAN
Attention: CAT EYE Customer Service Section
Phone: 81-6-719-7781
FAX: 81-6-719-2362
42

Manuels associés