- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Les banques centrales
- Cateye
- Rapid X2 [TL-LD710-R]
- Manuel utilisateur
Rapid X2 [TL-LD710-F] | Cateye Rapid X2 [TL-LD710-R] Safety light Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels2 Des pages
▼
Scroll to page 2
FR (MICRO USB) Lampe TL-LD710-R / TL-LD710-F Câble USB Manue Avant d'utiliser le produit, veuillez lire attentivement ce manuel et le garder pour une consultation ultérieure. Bande autocollante * Modèle avant (Objectif transparent) uniquement Bande en caoutchouc (Grand/Petit) 1 PROCÉDURE DE RECHARGE Chargez toujours le produit avant la première utilisation. Commutateur (Voyant) Copyright© 2016 CATEYE Co., Ltd. TLLD710R/LD710F-160715 6 1 PRÉCAUTIONS D’UTILISATION • Vérifiez périodiquement que l'unité de la lampe est bien fixée. N'utilisez pas l'élastique s'il est endommagé. • Arrêtez votre vélo pour faire fonctionner le commutateur. • Garder la lumière hors de portée des jeunes enfants. • Charger, décharger et stocker à des hautes températures causera une détérioration plus rapide de la batterie rechargeable. Ne placez pas l'éclairage à l'intérieur d'un véhicule ou près d'un chauffage. • Cette unité n'est pas parfaitement étanche. Veuillez bien l'essuyer après une utilisation sous la pluie, vous vous exposez sinon à une défaillance. • Si la lampe ou certaines parties de la lampe sont salies par de la boue, etc., nettoyez à l'aide d'un chiffon propre humecté de savon doux. Ne jamais utiliser de solvant, de benzène ou d'alcool ; cela causerait des dommages. PRÉCAUTIONS POUR LE STOCKAGE Il est recommandé de la conserver dans un endroit frais et sec. Pour un stockage de longue durée, il est important de charger la batterie 30 minutes tous les 6 mois. PRÉCAUTIONS DE MISE AU REBUT Lorsque vous voulez jeter l'unité de la lampe, enlevez la batterie rechargeable et jetez-la en respectant les lois locales. Charge terminée 2h Temps de charge Environ. (USB 2.0) Câble USB Vers PC ou chargeur de batterie USB 2 MONTAGE Attachez le bien dans la position de montage. 2 Bande en caoutchouc PRÉCAUTIONS DE CHARGEMENT • Nous vous recommandons d'utiliser un chargeur de batterie USB 500+ mA (USB2.0). • Évitez de charger à la lumière directe du soleil ou dans un véhicule garé sous la lumière directe du soleil et assurez-vous de charger uniquement quand la température ambiante est entre 5 et 40 °C. • Avant de charger, assurez-vous que de la poussière ou d'autres objets étrangers ne sont pas présents sur la prise USB. • Ne soumettez pas l'éclairage à des vibrations pendant le chargement. • Lorsque votre PC est en veille, l’appareil ne peut pas être chargé. • Une fois le chargement terminé, assurez-vous de débrancher la prise USB. • Les durées de recharge et d'illumination ne sont fournies qu'à titre indicatif, et varient en fonction des conditions d'utilisation. • Si la durée d'éclairage est significativement réduite même après un chargement adéquat, la batterie rechargeable approche peut-être de la fin de son cycle de vie. Mettez au rebut la batterie comme décrit dans « PRÉCAUTIONS LORS DE LA MISE AU REBUT ». En charge 2 or 1 1 2 Positionnez l’ autocollant sur la lampe si vous êtes éblouis. * Modèle avant (Objectif transparent) uniquement ø12 – 32 mm OPTION : Base en caoutchouc pour Sharp Aero Pour les tiges avec un angle plus aigu, utilisez la base en caoutchouc pour Sharp Aero. * Modèle arrière (objectif rouge) uniquement OPTION : Spacer X Bande en caoutchouc 3 4 1 2 Support Spacer X 4 or Attache 3 UTILISATION Appuyez et maintenez enfoncé ON OFF Cliquez Commutateur de mode d’ éclairage Hi Environ. Fonction automatique économie d'énergie : Lorsque la puissance de batterie restante est faible, le bouton du mode d'éclairage commence à clignoter et le mode d'éclairage passe en mode clignotement. Chargez la lampe dès que possible. CARACTERISTIQUES Pile : Batterie rechargeable au polymère Lithium-Ion Température : 10˚C – 40˚C Nombre de recharges/décharge : Approx. 300 fois (nombre de fois) Dimensions/poids : 74,4 x 30,5 x 32,9 mm / 30,5 g * Les caractéristiques, la forme et la présentation générale sont sujettes à modification sans avis préalable. GARANTIE LIMITÉE Garantie de 2 ans : Lampe uniquement (exclue la détérioration de la batterie) Les produits CatEye sont garantis sur le produit et la main d’ oeuvre pendant une période de 2 ans après la date d’ achat originale. Si le produit tombait en panne lors d’ une utilisation normale, Cateye remplacerait ou réparerait le compteur gratuitement. Ce service devant être effectué par CatEye ou un revendeur autorisé. Lorsque vous retournez le produit, emballez le soigneusement et joignez au compteur le certificat de garantie (preuve d’ achat), avec vos instructions sur le dysfonctionnement. Veuillez écrire lisiblement vos coordonnées sur le certificat de garantie, les frais de transport pour le retour du produit sont à la charge de CatEye, les frais pour l’ envoi du produit sont à la charge de la personne souhaitant la garantie. Veuillez s’ il vous plaît enregistrer votre produit Cateye sur notre site internet. http://www.cateye.com/fr/support/regist/ CO.,LTD. 2-8-25, Kuwazu, Higashi Sumiyoshi-ku, Osaka 546-0041 Japan Attn : CATEYE Customer Service Section Phone : (06)6719-6863 Fax : (06)6719-6033 E-mail : support@cateye.co.jp URL : http://www.cateye.com Vibration Environ. Pulsé Environ. 1h 8h 16 h Low Environ. Clignotant Environ. Rapide Environ. 5h 30 h 16 h PIÈCES DE RECHANGE / EN OPTION 5447010 5447030 Base en caoutchouc 5342470 5342730 Câble USB (MICRO USB) Bande en caoutchouc Spacer X 5342460 Attache (C-2) 5447040 Gummiunterteil für Sharp Aero