▼
Scroll to page 2
of
8
FR Control panel M2 Manuel d’instructions 0458 853 076 FR 060726 1 INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1 1.2 1.3 1.4 3 Électrode ou fil ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commande à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 3 3 3 2 ALARMES D’ERREUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCHÉMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NUMÉRO DE RÉFÉRENCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 5 6 7 Sous réserve de modifications sans avis préalable. TOCf -- 2 -- FR 1 INTRODUCTION Ce manuel contient le mode d’emploi du panneau de commande M2 qui équipe les unités à dévidoir AristoFeed 30--4 et AristoFeed 48--4. Pour les instructions générales d’utilisation , voir le mode d’emploi du générateur. 1.1 Électrode ou fil ? Le soudage MIG/MAG utilise une consutrode enroulée sur une bobine. Dans ce manuel, nous utilisons le terme « fil » pour désigner cette électrode fusible. 1.2 1.3 Panneau de commande 1 Bouton de sélection du mode 2 / 4 temps 2 Bouton de réglage du burn--back 3 Témoin lumineux jaune – signal d’erreur non spécifique 4 Bouton de réglage de l’induction 5 Bouton de réglage de la vitesse du dévidoir 6 Bouton de réglage de l’intensité de l’arc Commande à distance Une commande à distance permet de contrôler les paramètres primaires du processus de soudage à partir d’un autre appareil que le panneau de commande. Pour un fonctionnement correct de la commande à distance, les équipements Aristo à panneaux de commande intégré doivent utiliser la version 1.21 du logiciel ou une version supérieure. Lorsque la télécommande est onnectée, l’alimentation électrique passent en mode télécommandé. Les touches et les boutons deviennent inopérants. Les fonctions sont alors uniquement commandées à distance. 1.4 Paramètres Paramètres de soudage Sélections Type de réglage 2/4 temps 2 temps ou 4 temps -- Pré--flux de gaz préréglage à 0,1 s non réglable Post--flux de gaz préréglage < 0.1 s non réglable Burn--back 0,01 -- 0,35 s progressif Induction -- 4 positions Vitesse de dévidage 0,8 -- 25,0 m/min progressif Tension de l’arc 8 -- 42 V progressif bi01d1fa -- 3 -- FR 2 temps ou 4 temps En mode 2 temps, le pré--flux de gaz commence au moment où la gâchette du pistolet de soudage est enfoncée. Ensuite, le soudage commence. Lorsque la gâchette est relâchée, le soudage s’arrête et le post--flux de gaz est libéré. En mode 4 temps, le pré--flux de gaz commence au moment où la gâchette du pistolet de soudage est enfoncée. Le soudage commence lorsque la gâchette du pistolet de soudage est relâchée. L’intensité du soudage diminue lorsqu’une nouvelle pression est exercée sur la gâchette. Lorsque la gâchette est relâchée, le soudage s’arrête et le post--flux de gaz est libéré. Pré--flux de gaz Le pré--flux de gaz signifie que l’atmosphère protectrice est libérée avant le déclenchement de l’arc. Post--flux de gaz On désigne par post--flux le gaz de protection libéré après que l’arc s’est éteint. Burn--back Le burn--back est l’intervalle entre le moment où le dévidage du fil ralentit (lorsque l’alimentation du moteur est coupée) et le moment où le générateur éteint l’arc. Si le burn--back est trop court, un long morceau de fil dépassera de la soudure, risquant d’adhérer au bain de fusion lorsque celui--ci se solidifie. Si le burn--back est trop long, le dépassement sera plus court mais l’arc risque de passer sur l’extrémité de contact du fil. Induction Plus l’induction est élevée, plus le bain de fusion est large et les étincelles réduites. Un niveau d’induction bas produit un son plus aigu, mais l’arc qui en résulte est stable et concentré. Vitesse de dévidage La vitesse de dévidage du fil est exprimée par sa vitesse linéaire en m/minute. Démarrage progressif Un démarrage progressif dévide le fil à 50 % de sa vitesse normale, jusqu’à ce qu’un contact électrique soit établi avec la pièce à souder. Tension de l’arc Une tension d’arc élevée augmente la longueur de l’arc et produit une soudure plus chaude et plus large. bi01d1fa -- 4 -- FR 2 ALARMES D’ERREUR Si la lampe -- clignote Origine du problème Solution Le panneau de commande n’est plus en S contact avec le générateur ou le dévidoir. Vérifiez le câblage. Le système doit être mis hors tension pour le réinitialiser. Le dispositif de détection du liquide de refroidissement s’est déclenché. S Contrôlez le débit de l’eau de refroidissement. Le gaz n’arrive pas. S Contrôlez la vanne de gaz, les gaines et les raccords. S Vérifiez si les filtres à air ne sont pas colmatés. S Vérifiez la tension d’alimentation. Le système doit être mis hors tension pour le réinitialiser. -- est allumée Les protections contre les surcharges en permanen- thermiques se sont déclenchées. ce La tension d’alimentation du générateur est trop élevée. La lampe s’allume/clignote tant que le problème persiste. Elle ne s’éteint qu’après réparation de la panne et redémarrage de la machine. 3 COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE NOTA! La garantie du fabricant cesse d’être valable si le matériel a été ouvert par l’utilisateur pendant la période de garantie pour réparer quelque panne que ce soit. Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès de votre vendeur ESAB. Voir dernière page. bi01d1fa -- 5 -- Schéma bi01e11a -- 6 -- Control panel M2 Numéro de référence Ordering no. Denomination 0458 535 882 Control Panel M2 0458 853 070 0458 853 071 0458 853 072 0458 853 073 0458 853 074 0458 853 075 0458 853 076 0458 853 077 0458 853 078 0458 853 079 0458 853 080 0458 853 081 0458 853 082 0458 853 083 0458 853 084 0458 853 027 Instruction manual SE Instruction manual DK Instruction manual NO Instruction manual FI Instruction manual GB Instruction manual DE Instruction manual FR Instruction manual NL Instruction manual ES Instruction manual IT Instruction manual PT Instruction manual GR Instruction manual PL Instruction manual HU Instruction manual CZ Instruction manual RU, GB 0458 818 990 Spare parts list control panel M2 The instruction manuals and the spare parts list are available on the Internet at www.esab.com Under ”Products” and ”Welding & cutting equipment”, you will find a link to the page where you can both search for and download instructions and spare parts lists. bi01o -- 7 -- Edition 060726 ESAB subsidiaries and representative offices Europe AUSTRIA ESAB Ges.m.b.H Vienna--Liesing Tel: +43 1 888 25 11 Fax: +43 1 888 25 11 85 BELGIUM S.A. ESAB N.V. Brussels Tel: +32 2 745 11 00 Fax: +32 2 745 11 28 THE CZECH REPUBLIC ESAB VAMBERK s.r.o. Prague Tel: +420 2 819 40 885 Fax: +420 2 819 40 120 DENMARK Aktieselskabet ESAB Herlev Tel: +45 36 30 01 11 Fax: +45 36 30 40 03 FINLAND ESAB Oy Helsinki Tel: +358 9 547 761 Fax: +358 9 547 77 71 FRANCE ESAB France S.A. Cergy Pontoise Tel: +33 1 30 75 55 00 Fax: +33 1 30 75 55 24 GERMANY ESAB GmbH Solingen Tel: +49 212 298 0 Fax: +49 212 298 218 GREAT BRITAIN ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: +44 1992 76 85 15 Fax: +44 1992 71 58 03 ESAB Automation Ltd Andover Tel: +44 1264 33 22 33 Fax: +44 1264 33 20 74 HUNGARY ESAB Kft Budapest Tel: +36 1 20 44 182 Fax: +36 1 20 44 186 ITALY ESAB Saldatura S.p.A. Mesero (Mi) Tel: +39 02 97 96 81 Fax: +39 02 97 28 91 81 THE NETHERLANDS ESAB Nederland B.V. Utrecht Tel: +31 30 2485 377 Fax: +31 30 2485 260 NORWAY AS ESAB Larvik Tel: +47 33 12 10 00 Fax: +47 33 11 52 03 POLAND ESAB Sp.zo.o. Katowice Tel: +48 32 351 11 00 Fax: +48 32 351 11 20 PORTUGAL ESAB Lda Lisbon Tel: +351 8 310 960 Fax: +351 1 859 1277 SLOVAKIA ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava Tel: +421 7 44 88 24 26 Fax: +421 7 44 88 87 41 SPAIN ESAB Ibérica S.A. Alcalá de Henares (MADRID) Tel: +34 91 878 3600 Fax: +34 91 802 3461 SWEDEN ESAB Sverige AB Gothenburg Tel: +46 31 50 95 00 Fax: +46 31 50 92 22 ESAB international AB Gothenburg Tel: +46 31 50 90 00 Fax: +46 31 50 93 60 SWITZERLAND ESAB AG Dietikon Tel: +41 1 741 25 25 Fax: +41 1 740 30 55 North and South America ARGENTINA CONARCO Buenos Aires Tel: +54 11 4 753 4039 Fax: +54 11 4 753 6313 Asia/Pacific CHINA Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: +86 21 5308 9922 Fax: +86 21 6566 6622 INDIA ESAB India Ltd Calcutta Tel: +91 33 478 45 17 Fax: +91 33 468 18 80 INDONESIA P.T. ESABindo Pratama Jakarta Tel: +62 21 460 0188 Fax: +62 21 461 2929 JAPAN ESAB Japan Tokyo Tel: +81 3 5296 7371 Fax: +81 3 5296 8080 MALAYSIA ESAB (Malaysia) Snd Bhd Selangor Tel: +60 3 8027 9869 Fax: +60 3 8027 4754 SINGAPORE ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel: +65 6861 43 22 Fax: +65 6861 31 95 Representative offices BULGARIA ESAB Representative Office Sofia Tel/Fax: +359 2 974 42 88 EGYPT ESAB Egypt Dokki--Cairo Tel: +20 2 390 96 69 Fax: +20 2 393 32 13 ROMANIA ESAB Representative Office Bucharest Tel/Fax: +40 1 322 36 74 RUSSIA LLC ESAB Moscow Tel: +7 095 543 9281 Fax: +7 095 543 9280 LLC ESAB St Petersburg Tel: +7 812 336 7080 Fax: +7 812 336 7060 Distributors For addresses and phone numbers to our distributors in other countries, please visit our home page www.esab.com SOUTH KOREA ESAB SeAH Corporation Kyungnam Tel: +82 55 269 8170 Fax: +82 55 289 8864 UNITED ARAB EMIRATES ESAB Middle East FZE Dubai Tel: +971 4 887 21 11 Fax: +971 4 887 22 63 BRAZIL ESAB S.A. Contagem--MG Tel: +55 31 2191 4333 Fax: +55 31 2191 4440 CANADA ESAB Group Canada Inc. Missisauga, Ontario Tel: +1 905 670 02 20 Fax: +1 905 670 48 79 MEXICO ESAB Mexico S.A. Monterrey Tel: +52 8 350 5959 Fax: +52 8 350 7554 USA ESAB Welding & Cutting Products Florence, SC Tel: +1 843 669 44 11 Fax: +1 843 664 57 48 ESAB AB SE-- 695 81 LAXÅ SWEDEN Phone +46 584 81 000 www.esab.com 060517