▼
Scroll to page 2
of
19
CLIMATISEUR TYPE PLAFONNIER INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION • Veuillez lire attentivement et en entier ce manuel avant de procéder à l'installation de votre climatiseur. • Quand le câble d'alimentation est endommagé, le remplacement doit être effectué uniquement par un personnel autorisé. • L'installation doit être installé en suivant les normes électriques nationales uniquement par un personnel autorisé. Unité interne Filtre anti-bactéries Sortie d'air Admission d'air FRANÇAIS Unité externe Admission d'air (côté, arrière) Câbles de connexion Câble d'alimentation Ouvertures de ventilation sortie d'air Tuyau de connexion Tuyau de drainage Les modèles refroidissement et chauffage contiennent un raccord coudé de drainage. P/No.: 3828A20055F PLAN DE L'INSTALLATION 1.Les instructions suivantes doivent toujours être observées pour votre sécurité ................3 2. Installation de l'unité interne et de l'unité externe ..................................................................4 Travaux d'installation Pièces d'installation Outils nécessaires 1) Sélection du meilleur emplacement ......................4 • Câble de connexion • Niveau 2) Dimensions de l'ouverture au plafond et emplacement des boulons de fixation (unité : mm)......................5 • Tuyaux : côté gaz côté liquide • Tournevis 3) Installation de l'unité interne..................................6 • Boulons de fixation (W e/8 ou M10 longueur 650 mm) • Ouverture mèche perceuse ( 70 mm) 4) Installation de la télécommande............................6 5) Connexion des câbles ...........................................8 CÂBLES ÉLECTRIQUES ......................................9 CONNEXION DU CÂBLE A L'UNITÉ EXTERNE......9 6) Connexion des tuyaux à l'unité interne................10 CONNEXION DES TUYAUX ...............................11 • Tuyau de drainage isolé • Tuyau de drainage supplémentaire (diamètre interne..... 32 mm) • Perceuse électrique • Set outils d'évasement • Clés dynamométriques • Clé hexagonale (4 mm, 5 mm) • Détecteur de fuite de gaz 7) Installation du panneau décoratif.........................12 8) Tuyau de drainage de l'unité interne....................14 ISOLATION A LA CHALEUR...............................14 FAÇONNAGE DES TUYAUX...............................14 3. Test de fonctionnement ............................................................................15 1) PRÉCAUTIONS PENDANT LE TEST DE FONCTIONNEMENT ....................................15 CONTRÔLEZ LES ÉLÉMENTS SUIVANTS QUAND L'INSTALLATION EST TERMINÉE .....15 2) Connexion à l'alimentation électrique .......16 3) Évaluation des performances....................16 • Manuel de l'utilisateur • Thermomètre 4. Fonctionnement auxiliaire .......................................................................17 1) Deux systèmes thermistor ........................17 2) Réglage à la hauteur du plafond ...............18 3) Contrôle de groupe (câblage optionnel)....19 2 1. Les instructions suivantes doivent toujours être observées pour votre sécurité • Signalez ou obtenez le consentement des autorités locales de fourniture d'électricité avant de brancher le système. • Lisez attentivement "LES INSTRUCTIONS SUIVANTES DOIVENT TOUJOURS TRE OBSERVÉES POUR VOTRE SÉCURITÉ" avant d'installer le climatiseur. • Observez les avertissements spécifiés car elles contiennent d'importantes informations pour votre sécurité. • Les indications sont les suivantes. AVERTISSEMENT Ce symbole indique le risque de mort ou de blessures graves. Ce symbole indique la possibilité de blessures dans des milieux particuliers ATTENTION quand l'appareil fonctionne de manière incorrecte. AVERTISSEMENT Effectuez l'installation en toute sécurité en suivant le manuel d'installation N'installez pas l'appareil vous-même (client). • Une mauvaise installation peut provoquer des fuites d'eau, un choc électrique ou un incendie. Consultez SVP le revendeur autorisé chez lequel vous avez effectué l'achat ou un spécialiste de l'installation. • Une mauvaise installation peut provoquer des fuites d'eau, un choc électrique ou un incendie. Effectuez le travail électrique en suivant le manuel d'installation et utilisez un circuit exclusif • Quand vous l'installez dans un emplacement insuffisamment résistant, l'appareil pourrait tomber et provoquer des blessures. • Si la capacité du circuit d'alimentation est insuffisante ou si le travail électrique est incomplet, cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique. Utilisez les câbles spécifiés pour connecter les unités interne et externe et branchez fermement les câbles aux sections de connexion du panneau de bornes pour que le stress des câbles ne soit pas appliqué à ces sections. Fixez le couvercle des pièces électriques à l'unité interne et le panneau de service à l'unité externe. • Si le couvercle des pièces électriques et le panneau de service ne sont pas fermement fixés à l'unité interne et à l'unité externe, il pourrait en résulter un incendie ou un choc électrique provoqué par de la poussière, de l'eau, etc. • Une connexion et une fixation incomplètes pourraient provoquer un incendie. Utilisez les pièces fournies ou les pièces indiquées pour le travail d'installation Contrôlez qu'il n'y ait pas de fuite de gaz réfrigérant après avoir terminé l'installation • L'utilisation de pièces défectueuses pourrait causer des blessures ou des fuites d'eau provoquées par un incendie, un choc électrique, la chute de l'appareil, etc. ATTENTION Effectuez le travail de drainage/installation des canalisations en suivant le manuel d'installation Effectuez la mise à terre • S'il y a des défauts dans le travail de drainage/installation des canalisations, de l'eau pourrait couler de l'appareil et les produits ménagers pourraient se mouiller et s'endommager. • Ne branchez pas le câble de terre à un tuyau de gaz, à un intercepteur de tuyau d'eau ou à un câble de terre téléphonique. Une mauvaise mise à terre pourrait provoquer un choc électrique. N'installez pas l'appareil dans un emplacement où il y a des fuites de gaz inflammable • S'il y a des fuites de gaz et une accumulation de celui-ci dans une zone proche de l'appareil. cela pourrait provoquer une explosion 3 FRANÇAIS Installez l'appareil dans un emplacement qui peut supporter le poids de l'appareil 2. Installation des unités interne et externe 1. Sélection du meilleur emplacement 1) Unité interne 50 ou plus panneau du plafond 50 ou plus 250-300 ou moins 100 ou plus environ 30 ou plus Plafond panneau du plafond 30 ou moins • Il ne doit pas y avoir d'autres sources de chaleur ou de vapeur à côté de l'unité. • Il ne doit y avoir aucun obstacle qui puisse bloquer la circulation de l'air. • Un emplacement où la circulation de l'air dans la pièce est bonne. • Un emplacement où le drainage peut être facilement réalisé. • Un emplacement où une protection contre le bruit est prise en considération. • N'installez pas l'unité à côté d'une porte. • Assurez-vous des espaces indiqués par les flèches depuis le mur, le plafond ou d'autres obstacles. • L'unité interne doit avoir un espace pour l'entretien. unité : cm. plancher 2) Unité externe • Si un store est placé au-dessus de l'unité pour la protéger contre les rayons solaires ou la pluie, faites attention que les radiations de chaleur provenant du condensateur ne soient pas bloquées. • Aucun animal ou plante ne doit être affecté par l'air chaud déchargé. • Assurez-vous des espaces indiqués par les flèches depuis le mur, le plafond ou d'autres obstacles. plus de 30 cm Su nro of plus de More than 30 cm 30cm clô obture sta ou cle s plus de 50 cm plus de 70 cm 3) Longueur des tuyaux et élévation Unité interne Taille tuyau Longueur A (m) CAPACITÉ GAZ LIQUIDE Nominal Max. Élévation B (m) Réfrigérant supplément aire (g/m) Nominal Max. A 18K Btu/h 5/8" 1/4" 7,5 50 5 30 25 24K Btu/h 5/8" 1/4" 7,5 50 5 30 30 • Performance nominale pour longueur ligne réfrigérant de 7,5 m • Si le modèle 18K est installé à une distance de 15 m, 187,5 g de réfrigérant doivent être ajoutés..............................................................(15-7,5)x25g 4 B Unité externe 2. Dimensions de l'ouverture dans le plafond et emplacement des boulons de fixation • Les dimensions du modèle sur papier pour l'installation sont les mêmes que celles de l'ouverture dans le plafond. 600 (ouverture dans le plafond) 521 (boulons de fixations) 450 (boulons de fixations) Plafond Jauge de niveau 75 570 taille unité 570 taille unité 600 (ouverture dans le plafond) 39.5 75 39.5 Unité : cm ATTENTION • Ce climatiseur utilise une pompe de drainage. • Installez horizontalement l'unité en utilisant une jauge de niveau. • Pendant l'installation faites attention de ne pas endommager les câbles électriques. Panneau du plafond REMARQUE : • Étudiez attentivement les emplacements d'installation suivants : 1.Dans certains lieux comme des restaurants et des cuisines, une grand quantité de vapeur d'huile et de farine adhère au ventilateur, aux ailettes de l'échangeur de chaleur et à la pompe de drainage, ce qui provoque une réduction de l'échange de chaleur, une vaporisation, une dispersion d'eau, un mauvais fonctionnement de la pompe de drainage, etc. Dans ces situations, effectuez les interventions suivantes : • Faites attention que le ventilateur de ventilation de la hotte sur le dessus de cuisson ait une capacité suffisante pour aspirer les vapeurs d'huile qui n'entrent ainsi pas dans l'aspiration du climatiseur. • Laissez suffisamment de distance depuis le dessus de cuisson pour installer le climatiseur là où il n'aspirera pas la vapeur d'huile. Climatiseur distance suffisante Utilisez le ventilateur de la hotte avec une capacité suffisante. dessus de cuisson 2. Évitez d'installer le climatiseur dans des usines où se trouvent des suspensions d'acier en poudre ou d'huiles, etc... 3. Évitez les lieux où des gaz inflammables se trouvent, pénètrent ou sont conservés. 4. Évitez les lieux où sont produits des gaz d'acide sulfurique ou des gaz corrosifs. 5. Évitez les lieux proches de générateurs de haute fréquence. 5 FRANÇAIS • Sélectionnez et marquez la position des boulons de fixation et de l'ouverture pour les conduits. • Décidez la position des boulons de fixation légèrement inclinés dans la direction du drainage après avoir considéré la direction du tuyau de drainage. • Percez le trou pour le boulon d'ancrage dans le mur. 3. Installation de l'unité interne Plafond Écrou (W3/8 ou M10) Conservez la longueur du boulon depuis le support à 40 mm Rondelle plate pour M10 (accessoire) Rondelle (M10) corps climatiseur panneau du plafond Rondelle plate pour M10 (accessoire) Écrou (W3/8 ou M10) panneau plafond modèle en papier pour installation Réglez à la même hauteur • Vous pouvez choisir les pièces suivantes. Boulon de fixation W 3/8 ou M10 Écrou - W 3/8 ou M10 Rondelle M10 Rondelle plate M10 150mm boulon de fixation (W3/8 ou M10) Réglez les vis sur le modèle en papier (4 pièces) Ouvrez le panneau du plafond le long du bord externe du modèle en papier • Percez l'ouverture pour les conduits dans le mur légèrement inclinée vers l'extérieur en utilisant une mèche de perceuse de 70. Mur Interne Externe ATTENTION 5~7mm • Serrez les écrous et les boulons pour éviter que l'unité ne tombe. 4. Installation de la télécommande • Puisque le capteur de température de la pièce est dans l'unité interne, la télécommande doit être installée au même endroit, éloignée des rayons solaires et de l'humidité élevée. Installation de la télécommande • Sélectionnez un emplacement qui ne soit pas éclaboussé par de l'eau. • Sélectionnez la position de contrôle après avoir obtenu l'approbation du client. • Le capteur de température de la pièce est à l'intérieur de l'unité interne. • Cette télécommande est équipé d'un affichage à cristaux liquides. Si la position est trop élevée ou trop basse, on lit mal l'affichage. (Le standard est une hauteur de 1,2 1,5 m) Acheminement du câble de la télécommande • Placez le câble de la télécommande éloigné des conduits du réfrigérant et de drainage. • Pour protéger le câble de la télécommande des parasites électriques, placez-le à au moins 5 cm des autres câbles d0alimentation (équipement audio, téléviseur, etc.). • Si le câble de la télécommande est fixé au mur, mettez un collecteur au-dessus du câble pour éviter que de l'eau ne lui tombe dessus. 6 INSTALLATION DE LA TÉLÉCOMMANDE AVEC FILS DÉMONTAGE • Séparez le plateau inférieur du boîtier de la télécommande. boîtier avant pa r tie inf éri e ur corps boîtier télécommande Soulevez délicatement le boîtier en utilisant un tournevis, etc. • Fixez le plateau inférieur au mur. Mur • Fixez les pinces du câble au mur avec des vis filetées Ø 3 (accessoires). • Fixez le câble de la télécommande. . Pince du câble (accessoire) Plateau inférieur Vis (accessoires) CÂBLAGE ÉLECTRIQUE Télécommande Panneau principal CN REMO Faites l'installation électrique et contrôlez que les numéros des bornes correspondent sur l'unité interne et sur la télécommande. PREPARATION DE LA TELECOMMANDE (OPTIONNEL) COMMENT LA MONTER AU MUR COMMENT INTRODUIRE LES PILES • N'utilisez pas de piles rechargeables, ces piles sont différentes des piles sèches standard comme forme, dimensions et performances. Enlevez le couvercle de la télécommande Faites glisser le couvercle dans la direction de la flèche. Introduisez 2 piles. • Faites attention que les directions (+) et (-) soient correctes • Faites attention que les deux piles soient neuves. • Enlevez les piles de la télécommande si le climatiseur n'est pas utilisé pendant longtemps. Remettez en place le couvercle Faites-le glisser en position 7 FRANÇAIS La longueur maximale du câble est de 100 m. Si la longueur du câble dépasse les 50 m, utilisez un câble de taille supérieure à 0,5 mm2. 5. Connexion des câbles • Ouvrez le couvercle du boîtier de contrôle et connectez le câble de la télécommande et les câbles d'alimentation internes. Cordon d'alimentation interne Couvercle boîtier de contrôle Cordon télécommande [Vue côté admission d'air] Vis de montage du couvercle du boîtier de contrôle • Modèle pompe de chaleur Bloc des bornes de l'unité interne 3(L) 4(N) 5 6 7 Bloc des bornes de l'unité externe 1(L) 2(N) 3(L) 4(N) 5 6 7 8 Cordon d'alimentation • Modèle de refroidissement Bloc des bornes de l'unité interne 3(L) 4(N) 5 6 7 Bloc des bornes de l'unité externe 1(L) 2(N) 3(L) 4(N) 5 6 7 Cordon d'alimentation (LT-E24 **CL) SURFACE SECTION TRANSVERSALE NORMALE 2,5mm2 GN /YL 20 7,5mm 8,5mm ATTENTION Le cordon d'alimentation connecté à l'unité externe doit être Le cordon d'alimentation connecté à l'unité externe et à conforme aux spécifications suivantes (isolation en l'unité externe doit être conforme aux spécifications caoutchouc, type H05RN-F approuvé par HAR ou SAA). suivantes (isolation en caoutchouc, type H05RN-F approuvé par HAR ou SAA). mm SURFACE SECTION TRANSVERSALE NORMALE 0,75 mm2 GN /YL 20 mm Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un cordon spécial disponible auprès du fabricant ou de ses agents d'assistance. AVERTISSEMENT Contrôlez que les vis des bornes ne soient pas serrées. 8 8 CÂBLAGES ÉLECTRIQUES 1. Tous les câblages doivent être conformes aux RÈGLES LOCALES. 2. Sélectionnez une source d'alimentation capable de fournir le courant nécessaire au climatiseur. 3. Fournissez le courant à l'appareil à travers un tableau de distribution conçu dans ce but. 4. Les vis des bornes à l'intérieur du boîtier de contrôle pourraient être desserrées à cause de vibrations pendant le transport. Contrôlez ces vis des connexions desserrées. (Faire fonctionner le climatiseur avec des connexions desserrées peut surcharger et endommager les composants électriques). 5. Effectuez toujours la mise à terre du climatiseur avec un câble de terre et un connecteur qui satisfont aux RÈGLES LOCALES. Source principale d'alimentation Coupe-circuit Utilisez le coupe-circuit ou un fusible de retard boîtier des interrupteurs FRANÇAIS tuyau réfrigérant CONNEXION DU CÂBLE A L'UNITE EXTERNE 1. Enlevez le couvercle de contrôle de l'unité en dévissant la vis. Branchez les câbles aux bornes sur le panneau de contrôle de la manière suivante. 2. Assurez le câble au panneau de contrôle avec des supports (pinces). 3. Remettez en place le couvercle de contrôle avec la vis. 4. Utilisez un coupe-circuit reconnu 20A (18K, 24K) entre la source d'alimentation et l'unité. Un appareil de débranchement. pour débrancher toutes les lignes de fourniture doit être monté. Unité externe bloc des bornes plus de 5 mm support pour cordon d'alimentation câble de connexion couvercle de contrôle 9 cordon d'alimentation support pour câble de connexion 6. Connexion des conduits à l'unité interne • Préparation des conduits La cause principale des fuites de gaz est un défaut dans le travail d'évasement. Effectuez correctement le travail d'évasement en suivant la procédure ci-dessous. Tuyau en cuivre biseauté non uniforme rugueux 90° 1) Coupez les conduits et le câble ■ Utilisez le kit de tuyaux ou des tuyaux achetés par vous. ■ Mesurez la distance entre l'unité interne et l'unité externe. ■ Coupez les tuyaux un peu plus longs que la distance mesurée. ■ Coupez le câble 1,5 m plus long que la longueur des tuyaux. Tuyau Alésoir Pointez vers le bas 2) Enlevez les bavures ■ Éliminez complètement les bavures de la section transversale coupée des tuyaux. ■ Placez l'extrémité des tuyaux en cuivre vers le bas pour que vous puissiez éliminer les bavures afin d'éviter d'en laisser à l'intérieur des tuyaux. écrou évasé Tuyau en cuivre 3) Montez l'écrou ■ Enlevez les écrous évasés montés sur les unités interne et externe, puis placez-les sur les tuyaux après avoir éliminé les bavures. (Il n'est plus possible de les monter après avoir effectuer le travail d'évasement) Poignée 4) Travail d'évasement Barre ■ Effectuez le travail d'évasement en utilisant les outils d'évasement comme montré ci-dessous. Diamètre externe Barre "A" Étau Cône A mm inch mm Ø6,35 1/4 0,5~0,8 Ø15,88 5/8 0,8~1,0 tuyau en cuivre Poignée pince Tenez fermement le tuyau en cuivre dans une barre (ou une matrice) de dimensions indiquées dans le tableau ci-dessus. Flèche rouge lisse tout autour intérieur est brillant sans rayures 5) Contrôle = Mauvais évasement = ■ Comparez le travail d'évasement avec la figure. ■ Si vous avez noté que l'évasement est défectueux, coupez la section évasée et effectuez de nouveau le travail d'évasement. incliné longueur uniforme tout autour 10 surface endommagée fissuré épaisseur non uniforme Connexion des conduits 1. Façonnez les conduits selon leur cheminement. Évitez de cambrer et de recambrer le même point du conduit plus de trois fois (Cela provoquerait un durcissement du tuyau). 2. Après avoir façonné les conduits, alignez les centres d'union de l'unité interne et des conduits, et serrez-les fermement avec une clé. 3. Connectez le tuyau à la soupape de connexion ou à la soupape à boule qui est placée sous l'unité externe. 4. Après avoir achevé la connexion des conduits, contrôlez s'il y a des fuites de gaz dans les connexions interne et externe. côté liquide unité interne unité externe connexion évasée côté gaz connexion évasée SÉCHAGE AVEC ASPIRATEUR Après avoir achevé la connexion des conduits, effectuez un séchage avec aspirateur dans les conduits de connexion et dans l'unité interne. La séchage peut être effectué en utilisant les ouvertures de service des soupapes côté gaz et côté liquide. Modèle conduits côté liquide conduits côté gaz 18K, 24K Btu/h Ø 6,35mm Ø15,88mm FRANÇAIS ATTENTION Utilisez deux clés et serrez avec un couple de serrage régulier. Ø6,35mm Ø9,52mm Ø12,7mm Ø15,88mm Ø19,05mm Couple de serrage écrou évasé 1,8kg.m 4,0kg.m 5,5kg.m Union 6,6kg.m 6,6kg.m 11 7. Installation du panneau décoratif Le panneau décoratif a sa direction d'installation. Avant d'installer le panneau décoratif, enlevez toujours le patron en papier. 1. Fixez temporairement deux vis de fixation du panneau décoratif (vis hexagonales M5) sur le corps de l'unité. (Serrez sur une longueur d'environ 10 mm). Les vis de fixation (vis hexagonales M5) sont fournies avec le panneau de décoration. 2. Enlevez la grille interne du panneau décoratif. (Enlevez le crochet pour le câble de la grille interne). 3. Accrochez les ouvertures en forme de clé ( ) du panneau décoratif sur les vis fixées au point ci-dessus et faites glisser le panneau jusqu'à ce que les vis atteignent le bord de l'ouverture en forme de clé. 4. Serrez complètement les deux vis temporaires fixées et les deux autres vis (total 4 vis). 5. Connectez le connecteur du moteur des volets et le connecteur d'affichage. 6. Après avoir serré ces vis, installez la grille interne (comprenant le filtre à air). Côté conduits Unité climatiseur Installer le panneau après avoir vérifié que le côté tuyaux de l'unité corresponde bien avec les indications tuyaux du panneau décoratif. Vis de fixation (vis hexagonales M5) du panneau décoratif Fixation temporaire en 2 points (serrage sur environ 10 mm) Couvercle boîtier de contrôle La flèche ( ➡ ) pointe vers le côté où se trouvent les tuyaux. Moteur volets Inlet Grille Panneau décoratif Affichage Ouvertures à clé Câble double pour moteur volets et affichage Vis de fixations Panneau décoratif (vis hexagonales M5) grille Inletinterne Grille 12 ATTENTION Installez le panneau décoratif. Des fuites d'air froid provoquent des suintements. Des gouttes d'eau tombent. Bon exemple Mauvais exemple Unité climatiseur Unité climatiseur Air Fuites d'air froid (mauvais) Panneau du plafond Panneau du plafond Panneau décoratif Panneau décoratif Montez l'isolant (cette pièce) et faites attention aux fuites d'air froid. 8. Conduits de drainage unité interne acheminement vers le haut n'est pas permis Pince de tuyau • Les conduits de drainage doivent être en pente vers le bas (1/50 à 1/100) : contrôlez de ne pas donner une pente vers le haut et vers le bas pour éviter le flux inverse. • Pendant la connexion des conduits de drainage, faites attention de ne pas exercer trop de force sur les ouvertures de drainage de l'unité interne. • Le diamètre externe de la connexion de drainage de l'unité interne est de 32 mm. unité interne Ouverture d'entretien de drainage 1/50~1/100 MAX. 700 mm • Contrôlez de bien avoir effectué l'isolation des conduits de drainage. Matériel d'isolation de chaleur : Mousse de polyéthylène avec une épaisseur de plus de 8 mm. Test de drainage Remplissez d'eau Le climatiseur utilise une pompe de drainage pour drainer l'eau. Suivez les procédures suivantes pour tester le fonctionnement de la pompe de drainage. Tuyau flexible de drainage (accessoire) tuyau principal de drainage Pompe de drainage ouverture de drainage Collez la jonction connexion tuyau de drainage utilisez une pince (accessoire) Filtre de drainage 13 • Connectez le tuyau principal de drainage à l'extérieur et laissez-le provisoirement jusqu'à ce que le test ne s'achève. • Remplissez d'eau le tuyau flexible de drainage et contrôlez s'il y a des fuites. • Contrôlez que la pompe de drainage fonctionne normalement quand le câblage électriques est complet. • Quand le test est terminé, connectez le tuyau flexible de drainage à l'ouverture de drainage de l'unité externe. FRANÇAIS Matériel des conduits : tuyaux en chlorure de polyvinyle Vp-25 et accessoires des tuyaux. ISOLATION A LA CHALEUR 1. Utilisez le matériel d'isolation à la chaleur pour les tuyaux du liquide réfrigérant qui ont une résistance à la chaleur excellente (plus de 120°C). bande de serrage 2. Précautions dans le cas d'humidité élevée (accessoire) :Ce climatiseur a été testé dans les "conditions standard KS avec vapeur" et il est confirmé qu'il n'a pas de défauts. Toutefois, s'il fonctionne pendant longtemps dans une tuyau du réfrigérant atmosphère très humide (température du point de condensation : plus de 23°C), un unité interne écoulement d'eau peut se vérifier. Dans ce isolant thermique cas, ajoutez du matériel d'isolation en suivant (accessoire) la procédure suivante : • Matériel d'isolation à la chaleur à préparer... Laine de verre adiabatique avec une épaisseur de 10 à 20 mm. • Collez de la laine de verre sur tous les climatiseurs qui sont placés au plafond. • En plus de la normale isolation à la chaleur (épaisseur : plus de 8 mm) pour le tuyau du réfrigérant (tuyau de gaz : tuyau épais) et le tuyau de drainage, ajoutez de 10 à 30 mm d'épaisseur de matériel. FAÇONNAGE DES TUYAUX 1. Enveloppez la portion de connexion de l'unité interne avec du matériel d'isolation et assurez-le avec deux bandes en plastique (pour les tuyaux de droite). • Si vous voulez connecter un tuyau supplémentaire de drainage, l'extrémité de la sortie de drainage doit être à une certaine de distance du sol. (Ne le plongez pas dans l'eau et fixez-le au mur pour éviter les oscillations provoquées par le vent). Scellez une petite ouverture autour des tuyaux avec de gomme pour sceller tuyau de drainage enveloppe tuyaux bande en plastique Dans le cas d'une unité externe en cours d'installation, abaissez la position de l'unité interne. câble de connexion cordon d'alimentation 2. Enveloppez les tuyaux, le tuyau de drainage et le câble de connexion du bas au sommet. 3. Façonnez les tuyaux en les enveloppant sur le mur extérieur et en les fixant au mur par une selle ou quelque chose d'équivalent. Il faut un séparateur pour éviter que l’eau pénètre dans les composants électriques. 14 Dans le cas d'une unité externe en cours d'installation, soulevez la position de l'unité interne. Seal a small opening around the pipings with gum type sealer. 2. Enveloppez les tuyaux et le câble de connexion du bas au sommet. 3. Façonnez les tuyaux en les enveloppant sur le mur extérieur et réalisez un collecteur pour éviter que de l'eau n'entre dans la pièce. 4. Fixez les tuyaux au mur par une selle ou quelque chose d'équivalent. Trap 3. Test de fonctionnement 1) PRÉCAUTIONS PENDANT LE TEST DE FONCTIONNEMENT CONTRÔLEZ LES ÉLÉMENTS SUIVANTS QUAND L'INSTALLATION EST COMPLÈTE • Après avoir achevé le travail, mesurez et enregistrez les propriétés du test de fonctionnement et conservez les données mesurées, etc. • Les éléments à mesurer sont la température de la pièce, la température externe, la température d'aspiration, la température d'expulsion, la vitesse du vent, la tension, le courant, la présence de vibrations anormales ou de bruits, la pression de fonctionnement, la température des tuyaux, la pression de compression. • Pour la structure et l'apparence, contrôlez les éléments suivants : ❏ L'interrupteur de la télécommande fonctionne-t-il ? ❏ Y a-t-il de mauvais câblages ? ❏ Des vis de bornes sont-elles desserrées ? ❏ La circulation de l'air est-elle suffisante ? ❏ Le drainage se fait-il sans problèmes ? ❏ L'isolation à la chaleur est-elle complète (tuyaux de réfrigérant et de drainage ) ? ❏ Y a-t-il des fuites de réfrigérant ? M4......118N.cm{12kgf.cm} M5......196N.cm{20kgf.cm} M6......245N.cm{25kgf.cm} M8......588N.cm{60kgf.cm} 15 FRANÇAIS • L'alimentation initiale devrait fournir au moins 90% de la tension nominale. Autrement, le climatiseur ne peut pas fonctionner. Pour le test de fonctionnement, effectuez d'abord les opérations de refroidissement même en hiver. Si vous effectuez d'abord les opérations de chauffage, cela pourrait conduire à des problèmes du ATTENTION compresseur. Donc, faites attention. Effectuez le test de fonctionnement pendant 5 minutes sans interruption. (Le test sera effacé 18 minutes plus tard automatiquement). • Le test de fonctionnement commence en appuyant sur la touche de contrôle de la température de la pièce et sur la touche minuterie pendant 3 secondes en même temps. • Pour annuler le test de fonctionnement, appuyez sur n'importe quelle touche. 2) Connexion de l'alimentation 1. Branchez le cordon d'alimentation à une prise de courant indépendante. • Un coupe-circuit est nécessaire. 2. Faites fonctionner l'appareil pendant quinze minutes ou plus. 3) Évaluation des performances 1. Mesurez la température de l'air en admission et en sortie 2. Assurez-vous que la différence entre la température de l'air en admission et celle de l'air en sortie est supérieure à 8°C (refroidissement) ou inversement. (Chauffage) Thermomètre ATTENTION Après la confirmation des conditions ci-dessus, préparez les câblages de la manière suivante : 1) Il faut absolument que le climatiseur ait une prise de courant spécialisée. Pour la méthode de câblage, faites-vous guider par les diagrammes de circuit à l'intérieur du couvercle du boîtier de contrôle. 2) Mettez un coupe-circuit entre la source d'alimentation et l'appareil. 3) Les vis qui serrent le câblage dans la chemise des installations électriques peuvent se desserrer à cause de vibrations auxquelles l'appareil est soumis pendant le transport. Contrôlez-les et faites attention qu'elles soient toutes bien serrées. (Si elles sont desserrées, cela pourrait provoquer un court-circuit des câbles). 4) Spécifications de la source d'alimentation. 5) Confirmation que la capacité électrique est suffisante. 6) Contrôlez que la tension de mise en marche soit bien maintenue à au moins 90% de la tension nominale indiquée sur la plaque. 7) Confirmation que l'épaisseur du câble est bien celle spécifiée dans les spécifications de la source d'alimentation. (Remarquez en particulier la relation entre la longueur du câble et son épaisseur). 8) Il faut toujours monter un coupe-fuites dans des endroits humides ou mouillées. 9) Les problèmes suivants pourraient être provoqués par une chute de tension. • Vibrations de l'interrupteur magnétique, dommage au point de contact, rupture de fusible, problèmes de fonctionnement du système de protection contre les surcharges. • Une puissance de mise en marche suffisante n'est pas fournie au compresseur. TRANSMISSION DES INFORMATIONS Enseignez à l'utilisateur les procédures de fonctionnement et d'entretien en utilisant le manuel de fonctionnement (nettoyage du filtre à air, contrôle de la température, etc.) 16 4. Fonctionnement optionnel 1) Système à deux thermistors (1) Ouvrez le couvercle arrière de la télécommande pour régler le mode. (2) Sélectionnez un des trois modes sélectionnables de la manière suivante : • Position 1 : La température de la pièce est contrôlée par le thermistor du corps principal. • Position 2 : La température de la pièce est contrôlée par le thermistor de la télécommande, il contrôle la température selon la position de la télécommande. • Position 3 : La température de la pièce est contrôlée par la température inférieur entre la température du corps principal et du capteur de la télécommande. (3) Déplacez l'interrupteur coulissant sur la position réglée. Capteur température de la pièce Interrupteur coulissant pour 2 thermistors TH R13H OP2 R14H OP3 SW TH REMO MAIN 2TH REMO MAIN 2TH CO1H OP5R16H OP4 R15H OP7 R18H R17H OP6 LO STAND C070 Position 2 Position 1 Position 3 R12H OP1 R19H R11H R03S HI R04S HIGH R01S R02S SW Interrupteur coulissant pour plafond haut. (4) Fermez le couvercle arrière et contrôlez si l'appareil fonctionne normalement. • Sélectionnez la position après vous être conseillé avec l'utilisateur. • Dans le cas du mode refroidissement, la température de la pièce est contrôlée par le capteur du corps principal. • Pour contrôler la température de la pièce par la télécommande, installez la télécommande (capteur température de la pièce) pour capter plus précisément la température. • Fabriqué en position 3. 17 FRANÇAIS ATTENTION 2) Réglage du volume d'air à la hauteur du plafond Vous pouvez choisir les tours/minute (ou le volume d'air) du moteur interne selon la hauteur du plafond pour fournir une atmosphère confortable aux utilisateurs. Procédure 1. Choisissez la position sélectionnante dans le tableau après avoir mesuré la hauteur du plafond. Hauteur du plafond Mode interrupteur coulissant Changement volume d'air Remarque 3,3 m 2,7~3,3 m 2,7 m Plafond haut Standard Plafond bas Augmentation Diminution Construit en mode standard 2. En cas de changement de hauteur en "haut" ou "bas", ouvrez le couvercle arrière de la télécommande. 3. Déplacez l'interrupteur coulissant sur la position réglée Interrupteur coulissant pour 2 thermistors TH Plafond bas Standard (par défaut) Plafond haut Lo R14H OP3 SW TH STAND R13H OP2 REMO MAIN 2TH Hi R12H CO1H OP1 R19H R11H OP7 R18H R17H OP6 C070 LO STAND R03S HI R04S HIGH R02S Interrupteur coulissant pour plafond haut SW 4. Fermez le couvercle arrière et contrôlez si l'appareil fonctionne correctement. 18 R01S OP5R16H OP4 R15H 3) Contrôle groupe (câblages optionnels) • Vous pouvez utiliser le fonctionnement de contrôle de groupe après avoir connecté les câbles marron et jaune de chaque climatiseur. • Enlevez la résistance "OP7" de la télécommande. • Ce système fait fonctionner au maximum 16 appareils avec une seule télécommande avec fils et chaque appareil se met en marche en séquence pour éviter une surcharge de courant. Dessin câblages PCB principal Unité interne 1 Unité interne 2 Bloc bornes (Fourniture locale) Connecteur RED(12V) YL(SIGNAL) BR(GND) AUTO SWING OPERATION SET TEMP Room Temp Operation unit 03 FAN SPEED HI MED LO Time Timer On Off Set no. Time 01 07 09 11 ZONE 13 15 17 SUB FUNCTION AUTO Heater Preheat JET Defrost Humidify Filter Out door 1 2 3 4 19 21 Bloc bornes (Fourniture locale) Connecteur PCB principal #1 Connecteur PCB principal #2 YL(SIGNAL) BR(GND) BR(GND) YL(SIGNAL) interrupteur coulissant 23 PCB principal #16 .... .... Program set 05 Unité interne 16 Bloc bornes (Fourniture locale) Câble de connexion (fourniture locale) OP7 PCB télécommande Télécommande avec fils Fonctions • Utilisation d'une seule télécommande avec fils avec plusieurs climatiseurs. (max. 16 appareils) • Démarrage en séquence pour éviter des surcharges de courant. • Faites attention de pas échanger les couleurs des câbles. • La longueur maximale du câble de connexion doit être inférieure à 200 m (25) pour connecter chaque appareil. • Utilisez un câble de plus de 0,5 mm2. 19 FRANÇAIS ATTENTION