Prise de vue à distance en commandant l’appareil photo à partir de l’ordinateur. Canon EOS 5D Mk III, EOS 6D, EOS 1D X, EOS 1D C, EOS Utility
3
Prise de vue à distance en commandant l’appareil photo à partir de l’ordinateur
Il est possible de contrôler l’appareil photo à distance à partir de EU : en visionnant le sujet dans la fenêtre EU, vous pouvez paramétrer l’appareil photo puis photographier. Vous pouvez également prendre des photos en utilisant directement l’appareil photo, même pendant la prise de vue
à distance ou encore programmer l’appareil photo pour prendre automatiquement des photos avec retardateur.
Prise de vue en direct à distance ............................. 29
Prise de vue HDR (plage dynamique étendue)........ 35
Mise au point manuelle..............................................
Mise au point par AF..................................................
Mise au point au moyen du mode rapide...............
Mise au point au moyen du mode direct................
Affichage d’un niveau électronique............................
Modification du ratio d’aspect ....................................
Réglage d’enregistrement audio................................
Niveaux d’enregistrement audio ............................
Fonction Filtre anti-vent .........................................
Fonction d’affichage superposé.................................
Agrandir ou réduire une image superposée ..........
Rotation d’une image superposée .........................
Déplacement d’une image superposée ..................
Affichage d’une image superposée différente ........
Masquage d’une image superposée ......................
Affichage de lignes en quadrillage..............................
Enregistrement de vidéos........................................ 53
Prise de vue avec retardateur ................................. 57
Prises de vue après une durée déterminée................
Prises de vue en séquence ........................................
Poses longues............................................................
Prise de vue au flash ............................................... 59
Réglage des services Web...................................... 65
28
Prise de vue en direct à distance
Vous pouvez commander à distance l’appareil photo depuis EU et prendre des photos depuis l’écran de votre ordinateur.
De plus, les photos sont sauvegardées directement sur votre ordinateur et vous pouvez les vérifier au moyen du logiciel lié DPP (Digital Photo
Professional Version 4.x).
Cette fonction se révèle très pratique lorsque vous prenez un grand nombre de photos avec cadrage fixe comme dans le cas de photos en studio.
1
Connectez l’appareil photo et l’ordinateur, puis placez le commutateur d’alimentation de l’appareil sur < ON >.
➜
EU démarre.
2
Cliquez sur [Prise de vue à distance].
➜
La fenêtre de capture apparaît.
29
3
Réglez l’appareil photo.
Cliquez ou cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’élément de réglage et sélectionnez le réglage *
1
*
2
*
1
Si vous cochez [Modifier les paramètres à l’aide de la molette de
défilement de la souris sur l’écran de capture] (p.69)
sur l’onglet
[Prise de vue à distance] dans les [Préférences], vous pouvez aussi sélectionner les réglages à l’aide de la molette de défilement de la souris. Vous ne pouvez pas utiliser la molette de défilement dans le menu Verrouillage du miroir ou dans
[Emplacement d’enregistrement des images].
*
2
Vous pouvez cliquer avec le bouton droit de la souris sur l’élément de réglage du niveau d’exposition/niveau de bracketing d’exposition auto (AEB) et paramétrer le bracketing d’exposition auto (AEB) au moyen de la touche <Maj> + molette de la souris.
●
Les paramètres impossibles à régler à partir de la fenêtre de capture peuvent être réglés directement sur l’appareil photo.
●
Un témoin d’avertissement clignote pendant le compte à rebours du retardateur et le décompte s’affiche dans la zone indiquant le nombre de prises de vue possibles.
●
Les paramètres de verrouillage du miroir sont disponibles lorsque le mode de l’appareil photo est P, Tv, Av, M ou B.
●
Pendant le verrouillage du miroir, l’icône de verrouillage du miroir clignote.
●
Lorsque vous photographiez avec l’exposition automatique, la vitesse d’obturation ou d’ouverture clignote pour indiquer une sous-exposition ou surexposition.
●
Lorsque vous photographiez avec l’exposition manuelle, la valeur de mesure s’affiche en temps réel dans la zone du niveau d’exposition.
pour obtenir une liste des fonctions de la fenêtre de capture.
30
4
Cliquez sur le bouton [ ].
➜ Le [Menu de configuration] apparaît.
5
Réglez la fonction Visée par l’écran.
●
Cliquez sur [Réglages fonc. VÉ/vidéo].
Cliquez ici
●
La fenêtre [Réglages fonc. VÉ/vidéo] apparaît.
Pour en savoir plus sur la spécification des réglages, reportezvous à la
.
31
Fenêtre Réglages fonc. VÉ/vidéo
1D X 1D C
Sélectionnez [Photos] sous [Réglage fonc. VÉ] et un paramètre sous [Simulation de l’exposition], puis cliquez sur le bouton [OK].
Sélectionnez Cliquez ici
5D Mk III 6D
Sélectionnez [Activé] pour [Réglage fonc. VÉ] et le paramètre de
[Simulation de l’exposition], puis cliquez sur le bouton [OK].
Sélectionnez Cliquez ici
Simulation de l’exposition
La simulation de l’exposition simule et affiche l’image avec une luminosité proche de l’image réelle obtenue.
●
Activée
La luminosité de l’image affichée sera proche de la luminosité réelle (exposition) de l’image obtenue. Si vous réglez la correction d’exposition, la luminosité de l’image change en conséquence.
●
Désactivée
L’image s’affiche avec la luminosité standard pour rendre l’image de Visée par l’écran plus facile à voir. Même si vous réglez la correction d’exposition, l’image est affichée avec la luminosité standard.
●
Activer (Ctrl DOF)
En principe, l’image s’affiche avec la luminosité standard pour rendre l’image de Visée par l’écran plus facile à voir. L’image s’affiche avec une luminosité proche de la luminosité réelle
(exposition) de l’image obtenue, mais uniquement pendant que vous maintenez enfoncée la touche de contrôle de profondeur de champ.
32
6
Cliquez sur le bouton [Visée par l’écran].
➜
La [Fenêtre de prise de vue en direct à distance] apparaît.
Fenêtre de prise de vue en direct à distance
7
Cliquez sur le bouton [ ] pour prendre la photo.
➜ L’image prise est transférée sur l’ordinateur et s’affiche dans la fenêtre [Prévisualisation rapide]. Puis, DPP démarre automatiquement.
●
La fenêtre [Prévisualisation rapide] qui s’affiche avant le démarrage de DPP vous permet d’examiner rapidement les images prises. Vous pouvez également redimensionner la fenêtre [Prévisualisation rapide].
● Vous pouvez afficher/masquer la fenêtre [Prévisualisation rapide] en cliquant sur le bouton [Autres fonctions] de la fenêtre de capture et en sélectionnant [Prévisualisation rapide] sur le menu qui s’affiche.
●
Vous ne pouvez pas procéder au traitement RAW. Si vous raccordez l’appareil photo à un ordinateur pendant le traitement
RAW intégré, l’ordinateur et l’appareil photo ne seront connectés qu’une fois le traitement terminé.
●
Les options pour les modes de la zone élémentaire ne peuvent pas être réglées sur les appareils photo dont la molette de sélection des modes affiche les modes de la zone élémentaire.
Vous pouvez également prendre des photos à l’aide de la barre d’<espace> du clavier.
33
●
Vous ne pouvez pas utiliser l’appareil photo lorsque la [Fenêtre de prise de vue en direct à distance] s’affiche. Si vous appuyez sur le bouton de prise de vue avec Visée par l’écran, l’image de
Visée par l’écran s’affiche également sur l'écran LCD de l’appareil photo, pour vous permettre de voir l’image tout en utilisant l’appareil photo.
● Vous pouvez prendre des photos en utilisant la fenêtre de capture, même si la [Fenêtre de prise de vue en direct à distance] ne s’affiche pas.
●
Pour simuler l’exposition
avec la [Fenêtre de prise de vue en direct à distance] ou afficher les histogrammes
, réglez la fonction [Simulation de l’exposition] de votre appareil photo sur
[Activée] dans le menu.
●
Vous pouvez également utiliser le verrouillage du miroir avec la prise de vue à distance. (Il est impossible d’utiliser le verrouillage du miroir avec la prise de vue en direct à distance.)
● La prise de vue avec retardateur est possible.
●
Vous pouvez spécifier le logiciel qui démarre automatiquement lorsque les photos prises à distance sont transférées sur votre ordinateur entre DPP, un autre logiciel dans les préférences
(onglet [Logiciel lié])
.
●
pour obtenir une liste des fonctions de la
[Fenêtre de prise de vue en direct à distance].
●
pour obtenir une liste des fonctions de la fenêtre [Affichage Zoom].
34
Prise de vue HDR (plage dynamique étendue)
1
5D Mk III 6D
Vous pouvez prendre des photos avec une plage dynamique étendue en diminuant l’écrêtage dans les zones de hautes lumières et d’ombres pour que les photos ressemblent à des peintures. Cette fonction convient également aux scènes comme les natures mortes ou les paysages. Dans la prise de vue HDR, trois photos d’une même scène sont prises avec différentes expositions (exposition négative, exposition standard et exposition négative) et sont fusionnées automatiquement en une image unique. Les images HDR prises sont enregistrées en qualité JPEG.
* HDR est l’acronyme anglais de High Dynamic Range (plage dynamique étendue).
Sélectionnez HDR.
●
Sélectionnez [Mode HDR] dans le [Menu de prise de vue] et dans la boîte de dialogue qui apparaît, effectuez les réglages requis et cliquez sur le bouton [OK].
●
[Ajuster la plage dynamique] : Règle la plage de réglage pour la plage dynamique. Choisissez entre [Désact. HDR], [Auto], [±1 IL],
[±2 IL] et [±3 IL]. Si vous sélectionnez [Auto], la plage d’ajustement est réglée automatiquement selon la plage tonale de l’ensemble de l’image.
La plage dynamique augmente en fonction de la valeur indiquée.
●
[Effet]
5D Mk III
: Sélectionne l’effet final. Pour un effet final spécifique, reportez-vous à la page sur la prise de vue HDR du mode d’emploi accompagnant votre appareil photo.
●
[HDR continu] : Si vous avez sélectionné [Pour 1 photo], la prise de vue HDR s’annule automatiquement une fois la prise de vue terminée. Si vous avez sélectionné [Pr chq photo], la prise de vue HDR se poursuit jusqu’à ce que vous sélectionniez [Désact.
HDR] dans [Ajuster la plage dynamique].
●
[Enregistrer les images sources]
5D Mk III
: Pour sauvegarder les trois images prises et l’image HDR obtenue, sélectionnez [Ttes images]. Pour ne sauvegarder que l’image HDR finale, sélectionnez [Image HDR seulement].
●
Le contenu affiché peut varier selon l’appareil photo raccordé.
35
2
Prenez une photo.
● Le mode HDR ne peut pas être réglé si vous utilisez l’une des fonctions suivantes : bracketing d’exposition auto (AEB), bracketing de la balance des blancs, réduction bruit multivues, expositions multiples, exposition au flash, pose longue ou enregistrement vidéo.
● La prise de vue HDR d’un sujet en mouvement est déconseillée, car le mouvement du sujet apparaîtra sous la forme d’une image rémanente sur l’image fusionnée. La prise de vue HDR est recommandée pour les sujets immobiles.
●
Avec la prise de vue HDR, trois images sont capturées avec des vitesses d’obturation différentes réglées automatiquement. Par conséquent, même dans les modes de prise de vue Tv et M, la vitesse d’obturation est décalée en fonction de la vitesse d’obturation réglée.
●
Pour éviter le flou de bougé, le réglage de la sensibilité ISO peut
être plus élevé que d’habitude.
● L’alignement automatique des images peut ne pas fonctionner correctement avec des motifs répétitifs (treillis, rayures, etc.) ou des images monotones de tons uniformes.
● La gradation des couleurs du ciel ou de murs blancs peut ne pas
être reproduite fidèlement. Du bruit ou des couleurs irrégulières peuvent apparaître.
● Avec la prise de vue HDR, les trois images sont fusionnées après que vous prenez la photo. Par conséquent, l’enregistrement de l’image HDR dure plus longtemps qu’avec la prise de vue normale. Pendant la fusion des images, « BUSY » s’affiche sur l’appareil photo et vous ne pouvez pas prendre d’autres photos tant que la fusion n’est pas terminée.
●
L’utilisation d’un trépied est recommandée. Pour la prise de vue à main levée, il est recommandé d’utiliser une vitesse d’obturation rapide.
●
Si [Alignem. auto img] est réglé sur [Activer] et la photo HDR est prise à main levée, les bords de la photo seront rognés, diminuant légèrement la résolution. Par ailleurs, si les images ne peuvent pas être alignées correctement en raison d’un flou de bougé ou autre, l’alignement automatique de l’image peut rester sans effet. Veuillez noter que si vous photographiez avec des réglages d’exposition trop clairs ou trop sombres, l’alignement automatique des images peut ne pas fonctionner correctement.
●
Si vous effectuez la prise de vue HDR à main levée alors que
[Alignem. auto img] est réglé sur [Désactiver], les trois images peuvent ne pas être correctement alignées et l’effet HDR être minime.
●
La prise de vue HDR sous un éclairage fluorescent ou LED peut provoquer la reproduction peu naturelle des couleurs des zones
éclairées.
●
En mode HDR, les options grisées dans le menu ne sont pas réglables. Si vous sélectionnez le mode HDR, l'Auto Lighting
Optimizer (Correction auto de luminosité), la priorité hautes lumières et la simulation de l’exposition sont réglées sur
[Désactivée] lors de la prise de vue.
36
Fonctions de la fenêtre de prise de vue en direct à distance
Ces pages décrivent les fonctions disponibles sur la [Fenêtre de prise de vue en direct à distance], notamment la vérification des réglages de l’appareil photo et la mise au point sur le sujet depuis l’écran de l’ordinateur.
Reportez-vous également à la liste des fonctions [Fenêtre de prise de vue en direct à distance] à la fin de ce manuel
.
3
Cliquez sur le bouton [ ] ou [ ].
➜
La portion sélectionnée à l’étape 2 s’affiche avec un agrandissement dans la fenêtre [Affichage Zoom].
Mise au point manuelle
Vous pouvez effectuer manuellement la mise au point en regardant l’image agrandie dans la [Fenêtre de prise de vue en direct à distance].
1
Placez le sélecteur de mode de mise au point de l’objectif sur < AF >.
2
Faites glisser [ ] sur la portion que vous souhaitez agrandir.
Fenêtre Affichage Zoom
Faites glisser
●
Pour déplacer la position d’affichage dans la fenêtre [Affichage Zoom], cliquez sur [ ], [ ], [ ], [ ]. Vous pouvez également déplacer la position d’affichage en faisant glisser la fenêtre.
●
Vous pouvez également double-cliquer sur la portion que vous souhaitez agrandir à l’étape 2 afin d’afficher une vue agrandie dans la fenêtre [Affichage Zoom].
● Double-cliquez sur l’image dans la fenêtre [Affichage Zoom] pour revenir à la [Fenêtre de prise de vue en direct à distance].
37
4
Ajustez la mise au point.
Rapproché
Éloigné
Mise au point par AF
Avec Rapide, Direct, Direct de détection de visage et dans d’autres modes AF, la mise au point peut être effectuée automatiquement de la même façon que sur l’appareil photo.
Mise au point au moyen du mode rapide
1
Sélectionnez [Mode rapide] dans le menu déroulant.
●
[
●
[
], [
], [
] : Réglage Important
] : Réglage Moyen
●
[ ], [ ] : Réglage Minime
➜
L’affichage de la [Fenêtre de prise de vue en direct à distance] change en temps réel selon le réglage de la mise au point.
➜ Les collimateurs AF apparaissent.
●
Les options sélectionnables dépendent de l’appareil photo raccordé.
●
Il est possible de basculer entre l’affichage et le masquage des collimateurs AF en cliquant sur le bouton [ ].
2
Sélectionnez une méthode de sélection du collimateur AF dans le menu déroulant.
Vous pouvez également effectuer la mise au point en utilisant une des touches du clavier.
Réglage Rapproché Éloigné
Important
Moyen
Minime
< I >
< K >
< < >
< O >
< L >
< > >
●
Les éléments sélectionnables varient selon les paramètres de l’appareil photo.
38
3
Cliquez sur le collimateur AF à l’endroit où vous souhaitez effectuer la mise au point.
Cliquez ici
● Si [Sélection automatique] est sélectionné à l’étape 2, tous les collimateurs AF sont automatiquement sélectionnés.
●
Si [Sélection manuelle] est sélectionné à l’étape 2, seuls les collimateurs AF sélectionnables sont affichés.
4
Cliquez sur le bouton [ON].
➜
L'AF est effectué.
➜ Une fois la mise au point obtenue, l’appareil photo émet un bip sonore et le collimateur AF change de couleur.
Si [Collim. AF lié orientation] est réglé sur [Choisir différ. coll. AF], réglez-le sur [Idem orient. vert./hor.]. Avec [Choisir différ. coll. AF], la mise au point avec AF dans la [Fenêtre de prise de vue en direct
à distance] risque de ne pas être correcte.
● Vous pouvez également double-cliquer sur un collimateur AF pour effectuer l'AF.
●
Pour annuler le fonctionnement de l'autofocus, cliquez sur le bouton [OFF].
39
Mise au point au moyen du mode direct
1
Sélectionnez [Mode direct] ou [FlexiZone – Single] dans le menu déroulant.
➜
Le collimateur AF apparaît.
● Il est possible de basculer entre l’affichage et le masquage du collimateur AF en cliquant sur le bouton [ ].
2
Faites glisser le cadre d’affichage agrandi à l’endroit où vous souhaitez effectuer la mise au point.
3
Cliquez sur le bouton [ON].
➜ L'AF est effectué.
➜
Une fois la mise au point obtenue, l’appareil photo émet un bip sonore et le collimateur AF devient vert.
● Si la mise au point échoue, le collimateur AF devient rouge.
Faites glisser
40
Mise au point au moyen du mode direct de détection de visage
1
Sélectionnez [Mode direct de détection de visage] dans le menu déroulant.
Contrôle de la profondeur de champ et de l’exposition
Il est possible de contrôler la profondeur de champ et l’exposition dans la [Fenêtre de prise de vue en direct à distance].
Cliquez sur le bouton [ON].
➜ Lorsqu’un visage est détecté, un collimateur AF apparaît.
● S’il y a un autre visage dans la scène, un nouveau collimateur AF apparaît lorsque vous placez le curseur dessus. Si vous cliquez sur cet emplacement, le collimateur AF est sélectionné.
● Il est possible de basculer entre l’affichage et le masquage du collimateur AF en cliquant sur le bouton [ ].
2
Cliquez sur le bouton [ON].
➜
L’ouverture est ramenée (simulation de l’exposition) à la valeur définie dans la fenêtre de capture
.
➜ L'AF est effectué.
➜
Une fois la mise au point obtenue, l’appareil photo émet un bip sonore et le collimateur AF devient vert.
●
Si la mise au point échoue, le collimateur AF devient rouge.
●
Si l’appareil photo est dans l’incapacité de détecter un visage, le collimateur AF se fige au centre pour effectuer la mise au point.
41
Balance des blancs avec la fenêtre de prise de vue en direct à distance
Vous pouvez modifier la balance des blancs d’une image dans la [Fenêtre de prise de vue en direct à distance] et enregistrer la balance des blancs modifiée dans l’appareil photo.
1
Sélectionnez la balance des blancs que vous souhaitez appliquer à l’image.
➜ La balance des blancs sélectionnée est appliquée à l’image affichée en temps réel et vous pouvez la contrôler dans la [Fenêtre de prise de vue en direct à distance].
2
Cochez [Appliquer aux photos prises].
➜ La balance des blancs sélectionnée sera enregistrée dans l’appareil photo en tant que balance des blancs personnelle et appliquée aux photos qui seront prises.
42
Affichage d’un niveau électronique
Vous pouvez afficher un niveau électronique dans la [Fenêtre de prise de vue en direct à distance] pour vérifier l’inclinaison de l’appareil photo.
1
Cliquez sur le bouton [ ] dans la [Fenêtre de prise de vue en direct à distance].
➜
Un niveau électronique s’affiche dans la [Fenêtre de prise de vue en direct à distance].
2
Vérifiez l’inclinaison de l’appareil photo.
● Le contenu affiché peut varier selon l’appareil photo raccordé.
Niveau horizontal
Position du haut de l’appareil photo
Référence horizontale
Position horizontale de l’appareil photo
* Un incrément horizontal correspond à 10° et un incrément vertical à 5°.
Niveau vertical
Référence verticale
Position verticale de l’appareil photo
●
Pour ajuster l’inclinaison horizontale, déplacez l’appareil photo de sorte que sa position horizontale et la référence horizontale coïncident.
●
1D X 1D C 5D Mk III
Pour ajuster l’inclinaison verticale, déplacez l’appareil photo de sorte que sa position verticale et la référence verticale coïncident.
● Pour masquer le niveau, cliquez à nouveau sur le bouton [ ].
●
Pendant l’enregistrement vidéo, le niveau électronique ne s’affiche pas.
● Même en corrigeant l’inclinaison, il peut y avoir une marge d’erreur d’environ ±1°.
●
Si l’appareil photo est très incliné, la marge d’erreur du niveau
électronique augmentera.
43
Modification du ratio d’aspect
Tout comme avec la fonction Visée par l’écran de l’appareil photo, vous pouvez prendre des photos recréant l’apparence des appareils argentiques moyen et grand format (6 x 6 cm, 6 x 4,5 cm et 4 x 5 pouces).
Selon l’appareil photo connecté, vous rencontrerez les différences suivantes.
●
6D
Dans le cas d’une image RAW, seules les informations du ratio d’aspect sont jointes à la photo prise et l’image n’est pas recadrée.
Dans le cas d’une image JPEG, l’image est recadrée.
●
1D X 1D C
Dans le cas d’images RAW et JPEG, seules les informations du ratio d’aspect sont jointes à la photo prise et l’image n’est pas recadrée.
●
5D Mk III
Vous pouvez sélectionner les deux modes suivants.
[Ajout info ratio d’aspect] : Les images JPEG prises sont recadrées dans ce mode.
[Ajout info de rognage] : Seules les informations du ratio d’aspect sont jointes aux images JPEG prises, lesquelles ne sont pas recadrées.
Dans les deux modes, seules les informations du ratio d’aspect sont jointes aux images RAW, lesquelles ne sont pas recadrées.
1D X 1D C 6D
1
Cliquez sur le bouton [ d’aspect.
] et sélectionnez le ratio
➜ Dans la [Fenêtre de prise de vue en direct à distance], les lignes verticales du ratio d’aspect sélectionné s’affichent.
2
Déplacez l’appareil photo et cadrez l’image.
● Pour rétablir le ratio d’aspect par défaut, cliquez sur le bouton
[ ]. Pour les modèles
6D
, sélectionnez le ratio d’aspect initial. Pour les autres appareils photo, sélectionnez
[Désactivé].
44
5D Mk III
1
Cliquez sur le bouton [ ].
➜ La boîte de dialogue [Spécifier ratio d’aspect/info de rognage] apparaît.
2
Réglez [Ajout info ratio d’aspect] ou [Ajout info de rognage].
Réglage d’enregistrement audio
Vous pouvez régler le niveau d’enregistrement audio pendant l’enregistrement de vidéos dans Prise de vue en direct à distance.
Cette fonction peut être réglée uniquement lorsque l’appareil photo est en mode de prise de vue P, Tv, Av, M ou B. Consultez aussi les pages consacrées au « Réglage de l’enregistrement du son » dans le mode d’emploi de votre appareil photo.
1
Cliquez sur le bouton [Réglages] dans la zone d’enregistrement audio de la [Fenêtre de prise de vue en direct à distance].
3
● Le mode [Ajout info ratio d’aspect] recadre les images JPEG prises.
●
Dans le mode [Ajout info de rognage], seules les informations du ratio d’aspect sont jointes aux images JPEG prises sans les recadrer.
● Avec [Ajout info ratio d’aspect] ou [Ajout info de rognage] sélectionné, seules les informations du ratio d’aspect sont jointes aux images RAW, lesquelles ne sont pas recadrées.
●
Seul un des modes [Ajout info ratio d’aspect] et [Ajout info de rognage] peut être réglé. Lorsqu’un mode est réglé, l’autre mode est réglé automatiquement à sa valeur par défaut.
● Cliquez sur le bouton [Fermer] pour valider le réglage.
Déplacez l’appareil photo et cadrez l’image.
➜
La fenêtre [Réglages d’enregistrement] apparaît.
45
2
Spécifiez les réglages.
Menu déroulant pour l’enregistrement du son
Fonction Filtre anti-vent
Curseur du niveau d’enregistrement audio
Mesure du niveau
● Sélectionnez [Auto], [Manuel] ou [Désactivé] dans le menu déroulant.
●
Une fois le réglage terminé, cliquez sur le bouton [Fermer] pour fermer la fenêtre [Réglages d’enregistrement].
● Une case de réglages de l’atténuateur apparaît si
6D
est raccordé. Avec un son très fort, il se peut que le son crépite, même lors de la prise de vue avec [Enr. son] réglé sur [Auto] ou
[Manuel]. Si le son crépite, il est recommandé de cocher la case de la fonction d’atténuation pour activer cette fonction.
Enregistrement audio/
Niveaux d’enregistrement audio
[Auto] : Le niveau de l’enregistrement audio est automatiquement ajusté d’après le volume sonore.
Avec [Auto] sélectionné, vous pouvez uniquement régler la fonction Filtre anti-vent.
[Manuel] : Fonction pour utilisateurs confirmés. Vous pouvez ajuster le niveau de l’enregistrement audio à votre guise.
Faites glisser le curseur du niveau d’enregistrement audio tout en vérifiant la mesure du niveau pour ajuster le niveau d’enregistrement audio.
Lorsque le volume du son est fort, reportez-vous à la fonction de retenue de crête (environ 3 secondes) tout en effectuant l’ajustement de sorte que la portion des barres horizontales se situant à droite du « 12 » sur la mesure du niveau (-12 dB) s’allume par intermittence.
Si vous dépassez « 0 », le son crépite.
[Désactivé] : Le son n’est pas enregistré.
Fonction Filtre anti-vent
Si vous souhaitez diminuer le bruit du vent enregistré lorsque vous filmez à l’extérieur, cochez la case Filtre anti-vent pour activer la fonction Filtre anti-vent. Elle ne s’activera que lorsque vous utilisez un microphone intégré. Cependant, lorsqu’elle est activée, les sons graves profonds étant également partiellement diminués, il est recommandé de décocher cette case dans les endroits sans vent pour désactiver la fonction Filtre anti-vent.
46
Fonction d’affichage superposé
Une image sauvegardée sur l’ordinateur peut être superposée à l’image affichée dans la [Fenêtre de prise de vue en direct à distance]. Cette fonction permettant d’aligner précisément les angles, elle se révèle utile pour photographier plusieurs images selon le même angle, comme pour prendre des photos de produits. Les images chargées depuis l’ordinateur sont seulement affichées en superposition et ne sont pas incluses dans la photo.
1
Sélectionnez l’onglet [Cadrer] dans la [Fenêtre de prise de vue en direct à distance] et cliquez sur le bouton [Ouvrir] sous [Superposition].
2
Sélectionnez l’image que vous souhaitez afficher en superposition et cliquez sur le bouton [Ouvrir].
➜
La boîte de dialogue [Ouvrir] apparaît.
● Les images RAW * , JPEG, TIFF, BMP (bitmap) et GIF peuvent
être affichées en superposition.
* • Seules les images RAW avec l’extension « .CR2 » prises avec un appareil photo Canon peuvent être affichées en superposition.
• Même si l’image a été retouchée avec le logiciel Digital Photo
Professional Version 4.x, l’image superposée est affichée dans son état d’origine.
●
Même si le type de fichier d’image est pris en charge, il se peut que l’affichage de l’image superposée ne soit pas possible.
➜ La case [Afficher l’image superposée] est cochée et l’image sélectionnée est superposée dans la [Fenêtre de prise de vue en direct à distance].
➜
La boîte de dialogue [Ouvrir] apparaît.
47
Agrandir ou réduire une image superposée
Une image affichée en superposition (l’image superposée) peut être agrandie ou réduite de 25 à 200 %. Utilisez le pointeur [Agrandir/
Réduire] pour régler l’agrandissement ou la réduction.
Faites glisser le pointeur [Agrandir/Réduire] vers la gauche ou la droite pour procéder au réglage.
3
●
Une image superposée peut être affichée agrandie ou réduite, pivotée ou avec son rapport composite ajusté
.
Déplacez l’appareil photo et le sujet pour cadrer l’image.
●
Vous ne pouvez pas utiliser la fonction d’affichage superposé dans la fenêtre [Affichage Zoom].
➜
L’agrandissement ou la réduction réglée avec le pointeur
[Agrandir/Réduire] est appliquée à l’affichage superposé.
●
Vous pouvez également régler l’agrandissement ou la réduction en saisissant directement une valeur.
●
Vous pouvez également déplacer le curseur sur le pointeur, cliquer, puis appuyer sur la touche <> ou < > du clavier ou utiliser la roulette de la souris pour régler l’agrandissement ou la réduction.
●
Si vous cliquez sur le bouton [Réinitialiser], l’image est ramenée
à son état par défaut.
48
Rotation d’une image superposée
Une image affichée en superposition (l’image superposée) peut être pivotée de -180° à +180°. Utilisez le pointeur de faire pivoter pour régler la rotation.
Faites glisser le pointeur de faire pivoter vers la gauche ou la droite pour procéder au réglage.
Réglage du rapport composite d’une image superposée
Le rapport composite (la transparence) d’une image affichée en superposition (l’image superposée) peut être réglé de 0 à 100 %.
Utilisez le pointeur de rapport composite pour régler le rapport composite.
Faites glisser le pointeur de rapport composite vers la gauche ou la droite pour procéder au réglage.
➜
L’angle de rotation réglé avec le pointeur de faire pivoter est appliqué à l’affichage superposé.
●
Vous pouvez également régler l’angle de rotation en saisissant directement une valeur.
●
Vous pouvez également déplacer le curseur sur le pointeur, cliquer, puis appuyer sur la touche <> ou < > du clavier ou utiliser la roulette de la souris pour régler l’angle de rotation.
●
Si vous cliquez sur le bouton [Réinitialiser], l’image est ramenée
à son état par défaut.
➜ Le rapport composite réglé avec le pointeur de rapport composite est appliqué à l’affichage superposé.
●
Vous pouvez également régler le rapport composite en saisissant directement une valeur.
● Vous pouvez également déplacer le curseur sur le pointeur, cliquer, puis appuyer sur la touche <> ou < > du clavier ou utiliser la roulette de la souris pour régler le rapport composite.
●
Si vous cliquez sur le bouton [Réinitialiser], l’image est ramenée
à son état par défaut.
49
Déplacement d’une image superposée
Une image affichée en superposition (l’image superposée) dans la
[Fenêtre de prise de vue en direct à distance] peut être déplacée sur une nouvelle position. Vous pouvez également utiliser le curseur de votre souris pour agrandir/réduire ou faire pivoter l’image.
1
Cliquez sur le bouton [Déplacer l’image superposée].
Affichage d’une image superposée différente
Il est possible de remplacer l’image affichée en superposition (l’image superposée) par une autre image.
1
Cliquez sur le bouton [Ouvrir] sous [Superposition].
2
Faites glisser le curseur de votre souris sur l’image superposée.
➜
L’image superposée est déplacée sur une nouvelle position.
● Vous pouvez faire glisser le curseur de votre souris dans la
[Fenêtre de prise de vue en direct à distance] dans la zone en dehors de l’image superposée pour la faire pivoter.
●
Vous pouvez faire glisser le curseur de votre souris dans les coins de l’image superposée pour l’agrandir ou la réduire.
● Si vous cliquez sur le bouton [Réinitialiser], l’image est ramenée
à son état par défaut.
2
➜
La boîte de dialogue [Ouvrir] apparaît.
Sélectionnez l’image que vous souhaitez permuter dans la boîte de dialogue [Ouvrir] et cliquez sur le bouton [Ouvrir].
➜
L’image qui était affichée change pour l’image sélectionnée.
50
Masquage d’une image superposée
Vous pouvez masquer une image affichée comme superposition
(l’image superposée).
1
Décochez la case [Afficher l’image superposée].
➜
L’image superposée est masquée.
Affichage de lignes en quadrillage
Vous pouvez afficher des lignes en quadrillage dans la [Fenêtre de prise de vue en direct à distance] comme pour la fonction Visée par l’écran de l’appareil photo afin de vérifier l’alignement horizontal/vertical de l’appareil photo.
1
Sélectionnez l’onglet [Cadrer] et cochez [Afficher le quadrillage] sous [Grille].
● Cochez la case [Afficher l’image superposée] pour réafficher l’image superposée.
➜ Les lignes en quadrillage apparaissent dans la [Fenêtre de prise de vue en direct à distance].
51
2
Sélectionnez une méthode d’affichage pour les lignes en quadrillage dans le menu déroulant [Grille].
Prise de vue en utilisant directement l’appareil photo
Même lorsque la prise de vue à distance est réglée, vous pouvez utiliser directement l’appareil photo et prendre des photos, comme vous le feriez si vous n’utilisiez que l’appareil photo. En outre, étant donné que les photos prises sont sauvegardées sur le disque dur de l’ordinateur, vous n’avez pas à vous inquiéter de la capacité de la carte mémoire lorsque vous prenez un grand nombre de photos.
1
Affichez la fenêtre de capture
.
2
Appuyez sur le déclencheur de l’appareil photo et prenez la photo.
➜
Les photos prises sont transférées sur l’ordinateur, DPP démarre automatiquement et les photos prises s’affichent.
3
●
Vous pouvez régler les éléments suivants en sélectionnant
[Personnaliser la grille].
• Nombre de cases verticales et horizontales (2 à 90)
• Épaisseur des lignes du quadrillage (1 à 10)
• Couleur du quadrillage
• Afficher/masquer les lignes diagonales
Déplacez l’appareil photo pour vérifier son alignement vertical ou horizontal.
●
Pour masquer les lignes du quadrillage, décochez la case
[Afficher le quadrillage].
Lorsque la [Fenêtre de prise de vue en direct à distance] est affichée, il est impossible d’utiliser l’appareil. Appuyez sur le bouton de prise de vue avec Visée par l’écran pour afficher l’image de
Visée par l’écran sur l'écran LCD de l’appareil photo et utiliser l’appareil photo.
52
Enregistrement de vidéos
Vous pouvez commander l’appareil photo depuis EU et prendre des vidéos depuis l’écran de votre ordinateur. Il est impossible de prendre des vidéos sans insérer de carte mémoire dans l’appareil photo.
1D X 1D C
1
2
Préparez l’appareil pour la prise de vue avec Visée par l’écran.
●
Procédez comme indiqué aux étapes 1 à 2 de « Prise de vue en direct à distance »
.
Cliquez sur [Réglages fonc. VÉ/vidéo].
3
➜
La fenêtre [Réglages fonc. VÉ/vidéo] apparaît.
Sélectionnez [Vidéos] pour [Réglage fonc. VÉ] et choisissez la taille de l’enregistrement vidéo dans le menu déroulant.
●
Les types suivants de format de compression vidéo sont sélectionnables sur
1D X 1D C
.
• ALL-I (I-only):
Une image à la fois est comprimée pour l’enregistrement.
Bien que la taille de fichier soit plus grosse qu’avec IPB, la vidéo est mieux adaptée à l’édition.
• IPB: Plusieurs images à la fois sont comprimées de manière efficace pour l’enregistrement. Étant donné que la taille de fichier est plus petite qu’avec ALL-I, vous pouvez filmer plus longtemps.
●
1D C
• MJPG: Lorsque vous filmez une vidéo à 4K (4096 x 2160 pixels), Motion JPEG est utilisé pour compresser la vidéo enregistrée.
Chaque image est compressée séparément et enregistrée sans compression entre les images.
Le taux de compression est par conséquent bas. Étant donné que la taille d’image est importante, la taille du fichier sera aussi importante.
●
Lorsque le
1D C
est connecté et que gamma Canon Log est réglé sur l’appareil photo, l’icône du réglage de gamma Canon Log et le bouton [ ] (Aide affichage) s’affichent dans la fenêtre
Prise de vue en direct à distance
.
Gamma Canon Log est une caractéristique vidéo permettant d’obtenir une gamme dynamique élargie. Par conséquent, l’image affichée dans la fenêtre Prise de vue en direct à distance est faiblement contrastée et plutôt sombre par rapport à lorsqu’un style d’image est réglé.
Si vous cliquez sur le bouton [ ] (Aide affichage), l’image vidéo est affichée dans la fenêtre Prise de vue en direct à distance avec des caractéristiques manifestes. Ceci facilite la vérification de l’angle de champ, des détails, etc.
Veuillez noter que même si vous cliquez sur le bouton [ ] (Aide affichage), cela n’affectera pas la vidéo enregistrée sur la carte.
(La vidéo est enregistrée sur la carte avec gamma Canon Log.).
4
Cliquez sur le bouton [OK].
➜
La fenêtre [Réglages fonc. VÉ/vidéo] se ferme.
53
5
Cliquez sur [Visée par l’écran].
➜ La [Fenêtre de prise de vue en direct à distance] apparaît.
●
Sur
1D X 1D C
, spécifiez les réglages d’enregistrement audio selon vos besoins.
Pour spécifier les réglages d’enregistrement audio, reportez-
vous à « Réglage de l’enregistrement audio » (p.45) .
6
Ajustez la mise au point
.
7
Cliquez sur le bouton [ ] et commencez à filmer.
➜
Une icône [ ] et la durée d’enregistrement s’affichent en bas à gauche de la [Fenêtre de prise de vue en direct à distance].
Durée d’enregistrement
●
Lorsque vous cliquez sur le bouton [Télécharger], la liste des noms des fichiers vidéo s’affiche.
●
Cliquez à nouveau sur le bouton [ ] pour arrêter de filmer.
➜
Lorsque la [Fenêtre de prise de vue en direct à distance] se ferme, la fenêtre suivante apparaît s’il reste des fichiers vidéo à télécharger sur votre ordinateur.
Après avoir spécifié le [Dossier de destination] et le [Nom du fichier], cliquez sur le bouton [Télécharger] dans la fenêtre. Les fichiers vidéo seront téléchargés depuis la carte mémoire de l’appareil photo vers l’ordinateur.
Les fichiers vidéo dont le nom de fichier n’est pas coché ne seront pas téléchargés. Plus tard, consultez la méthode décrite
à la
de ce mode d’emploi pour télécharger les fichiers vidéo depuis la carte mémoire de l’appareil photo vers l’ordinateur.
54
5D Mk III 6D
1
2
Préparez l’appareil pour la prise de vue avec Visée par l’écran.
●
Procédez comme indiqué aux étapes 1 et 2 de « Prise de vue en direct à distance »
.
●
Sur
5D Mk III 6D
, positionnez le sélecteur de prise de vue avec Visée par l’écran/enregistrement vidéo sur < >.
Cliquez sur le bouton [ ].
Pour régler la taille de l’enregistrement vidéo, cliquez sur
[Réglages fonc. VÉ/vidéo] et affichez la fenêtre [Réglages fonc.
VÉ/vidéo] avant de procéder au réglage.
➜ La [Fenêtre de prise de vue en direct à distance] apparaît.
●
Sur
5D Mk III 6D
, spécifiez les réglages d’enregistrement audio selon vos besoins.
Pour spécifier les réglages d’enregistrement audio, reportez-
vous à « Réglage de l’enregistrement audio » (p.45) .
●
Vous ne pouvez pas utiliser l’appareil photo après avoir cliqué sur le bouton [ ]. Pour utiliser l’appareil photo, cliquez à nouveau sur le bouton [ ] ou fermez la [Fenêtre de prise de vue en direct à distance].
●
Vous ne pouvez pas filmer de vidéos en utilisant la fonction Prise de vue en direct à distance si EU est connecté sans fil à
6D (WG)
6D (W)
.
● Le contenu affiché peut varier selon l’appareil photo raccordé.
Sélectionnez
Cliquez ici
●
Les tailles d’enregistrement vidéo pouvant être sélectionnées varient en fonction de l’appareil photo.
55
●
Les types suivants de format de compression vidéo sont sélectionnables sur
5D Mk III 6D
.
• ALL-I (I-only) :
Une image à la fois est comprimée pour l’enregistrement.
Bien que la taille de fichier soit plus grosse qu’avec IPB, la vidéo est mieux adaptée à l’édition.
• IPB : Plusieurs images à la fois sont comprimées de manière efficace pour l’enregistrement. Étant donné que la taille de fichier est plus petite qu’avec ALL-I, vous pouvez filmer plus longtemps.
●
La prise d’instantanés vidéo n’est pas disponible sur avec EU.
6D
3
Ajustez la mise au point
.
4
Cliquez sur le bouton [ filmer.
] et commencez à
➜
Une icône [ ] et la durée d’enregistrement s’affichent en bas à gauche de la [Fenêtre de prise de vue en direct à distance].
Durée d’enregistrement
➜
Lorsque la [Fenêtre de prise de vue en direct à distance] se ferme, la fenêtre suivante apparaît s’il reste des fichiers vidéo à télécharger sur votre ordinateur.
●
Lorsque vous cliquez sur le bouton [Télécharger], la liste des noms des fichiers vidéo s’affiche.
●
Cliquez à nouveau sur le bouton [ ] pour arrêter de filmer.
Après avoir spécifié le [Dossier de destination] et le [Nom du fichier], cliquez sur le bouton [Télécharger] dans la fenêtre. Les fichiers vidéo seront téléchargés depuis la carte mémoire de l’appareil photo vers l’ordinateur.
Les fichiers vidéo dont le nom de fichier n’est pas coché ne seront
pas téléchargés. Plus tard, consultez la méthode décrite de la p.9
à la
de ce mode d’emploi pour télécharger les fichiers vidéo
depuis la carte mémoire de l’appareil photo vers l’ordinateur.
56
Prise de vue avec retardateur
Deux types de prises de vue avec retardateur sont disponibles : prise de vue automatique après une durée déterminée ou selon un nombre déterminé de photos à intervalles définis.
Prises de vue après une durée déterminée
Vous pouvez prendre automatiquement une photo après l’écoulement de la période indiquée.
1
Affichez la fenêtre de capture
.
2
3
Cliquez sur le bouton [ ].
➜ La boîte de dialogue [Param. prises avec retardateur] apparaît.
Saisissez le temps d’attente et cliquez sur le bouton
[Démarrer].
● Saisissez une valeur entre 0 seconde et 99 minutes 59 secondes
(par incrément d’1 seconde).
➜
La photo est prise après l’écoulement de la période indiquée.
Prises de vue en séquence
Vous pouvez prendre des photos automatiquement en définissant l’intervalle entre les prises et le nombre de prises.
1
Affichez la fenêtre de capture
.
2
Cliquez sur le bouton [ ].
➜
La boîte de dialogue [Param. prises avec retardateur] apparaît.
3
Cochez [Déclenchement à intervalles réguliers].
4
Saisissez l’intervalle entre les prises de vue et le nombre de prises.
●
Saisissez une valeur entre 5 secondes et 99 minutes 59 secondes
(par incrément d’1 seconde).
● Le nombre minimum de prises de vue à intervalle est égal à deux. Le nombre de prises de vue à intervalle dépend de l’espace disponible sur le disque dur de votre ordinateur.
5
Cliquez sur le bouton [Démarrer].
➜ Les photos sont prises aux intervalles définis et selon le nombre de prises spécifiées.
Sur certains ordinateurs, si vous spécifiez un intervalle trop court entre deux prises, qui ne permet pas de transférer et sauvegarder les images, la prise de vue à l’intervalle défini peut être impossible.
Dans ce cas, définissez un intervalle plus long entre les prises et prenez à nouveau les photos.
Le mode de prise de vue ne peut pas être modifié si la boîte de dialogue [Param. prises avec retardateur] est affichée.
Affichez la boîte de dialogue [Param. prises avec retardateur] après avoir réglé le mode de prise de vue.
57
Poses longues
1
Affichez la fenêtre de capture
.
2
Cliquez sur l’icône du mode de prise de vue et sélectionnez [BULB].
3
Réglez l’ouverture de votre choix.
● Spécifiez les paramètres suivants pour les appareils photo autres que .
• Pour les appareils photo dont la molette de sélection des modes comporte l’indication < B > (pose longue), réglez-les sur < B >.
• Pour les appareils photo dont la molette de sélection des modes ne comporte pas l’indication < B > (pose longue), réglez la molette sur < M > (manuel) et sélectionnez [BULB] dans la fenêtre de capture ou encore réglez la vitesse d’obturation de l’appareil sur [BULB].
4
Cliquez sur le bouton [ ].
➜
La boîte de dialogue [Param. prises avec retardateur] apparaît.
5
Saisissez la durée d’exposition et cliquez sur le bouton [Démarrer].
●
Saisissez une valeur entre 5 secondes et 99 minutes 59 secondes
(par incrément d’1 seconde).
Vous pouvez démarrer/arrêter la pose longue sans régler la durée d’exposition en cliquant sur le bouton [ ].
58
Prise de vue au flash
Vous pouvez régler les fonctions de flash de l’appareil photo depuis EU, ainsi que les flashes Speedlite de la série EX (vendus séparément) compatibles avec le réglage des fonctions du flash, en vue de prendre des photos au flash.
Pour de plus amples détails sur les éléments de réglage, consultez
également les modes d’emploi accompagnant le flash Speedlite de la série EX et votre appareil photo.
1
2
Préparez votre appareil photo et le flash.
●
Si vous utilisez un flash externe, installez-le sur l’appareil photo.
Connectez l’appareil photo et l’ordinateur, puis démarrez EU
.
3
Cliquez sur [Prise de vue à distance].
4
Cliquez sur le bouton [ ].
➜
La fenêtre de capture apparaît.
➜
Le [Menu de commande du flash] apparaît.
59
5
Cliquez sur [Réglage fonctions flash].
Menu de commande du flash
➜
La fenêtre [Réglage fonctions flash] apparaît.
6
Spécifiez les réglages.
Fenêtre Réglage fonctions flash
La fenêtre affichée est différente selon l’appareil photo raccordé et le flash utilisé.
Vérifiez que la case est cochée
Cliquez sur les éléments de réglage et sélectionnez les paramètres dans le menu qui s’affiche *
Bouton [Fonc. sans fil]
Activez la fonction sans fil, cliquez sur les éléments de réglage, puis sélectionnez les paramètres dans le menu qui s’affiche *
* Vous pouvez également utiliser la roulette de votre souris pour sélectionner les paramètres pour les éléments dans la fenêtre des paramètres qui s’affiche.
60
Si le menu [Contrôle du flash] s’affiche sur l'écran LCD de l’appareil photo, la fenêtre [Réglage fonctions flash] du logiciel EU se ferme automatiquement.
●
Vous pouvez utiliser la fonction d’éclairage pilote du flash en cliquant sur le bouton [Fonction lampe pilote]. Il n’est pas recommandé d’utiliser la fonction d’éclairage pilote du flash plus de 10 fois de suite. (Pour un complément d’information, consultez le mode d’emploi accompagnant le flash.)
●
Un clic sur le bouton [ ] permet de mettre à jour les informations affichées dans la fenêtre [Réglage fonctions flash], de sorte qu’elles soient synchronisées avec les réglages de flash actuels. (Étant donné que les changements de réglage sur le flash ne sont pas reflétés dans la fenêtre [Réglage fonctions flash], vous pouvez cliquer sur le bouton [ ] et mettre à jour la fenêtre [Réglage fonctions flash] pour qu’elle corresponde aux réglages de flash actuels.)
●
Vous pouvez nommer et sauvegarder le réglage de flash en tant que fichier distinct de l’image en cliquant sur le bouton
[Enregistrer]. Vous pouvez également cliquer sur le bouton
[Charger] et charger ce fichier dans le logiciel EU afin de l’utiliser dans d’autres prises de vue.
●
Vous pouvez utiliser simultanément la prise de vue au flash et la prise de vue en direct à distance
Il n’est toutefois pas possible d’utiliser la fonction d’éclairage pilote du flash pendant la prise de vue en direct à distance.
●
Les paramètres réglables dans la fenêtre [Réglage fonctions flash] varient selon le flash et l’appareil photo.
7
Cliquez sur le bouton [ ] pour prendre la photo.
➜
L’image prise est transférée sur l’ordinateur et s’affiche dans la fenêtre [Prévisualisation rapide]. Ensuite, DPP démarre automatiquement.
●
Lorsque le sélecteur AF/MF de la fenêtre de capture est positionné sur [AF] et que le curseur est placé sur le bouton
[ ], la mise au point automatique (AF) et l’exposition automatique (AE) s’effectuent
●
La fenêtre [Prévisualisation rapide] qui s’affiche avant le démarrage de DPP vous permet d’examiner rapidement les images prises. Vous pouvez également redimensionner la fenêtre [Prévisualisation rapide].
●
Vous pouvez afficher/masquer la fenêtre [Prévisualisation rapide] en cliquant sur le bouton [Autres fonctions] de la fenêtre de capture et en sélectionnant [Prévisualisation rapide] dans le menu qui s’affiche.
●
Reportez-vous à la
pour obtenir une liste des fonctions de la
fenêtre [Réglage fonctions flash].
● Vous pouvez également prendre des photos à l’aide de la barre d’<espace> du clavier.
61
Enregistrement d’une musique de fond sur la carte mémoire dans l’appareil photo
6D
Fenêtre Enregistrer la musique de fond
Vous pouvez enregistrer des fichiers audio au format WAV, sauvegardés sur votre ordinateur, sur la carte mémoire de l’appareil photo en tant que musique de fond. La musique de fond enregistrée peut accompagner la lecture des albums d’instantanés vidéo ou des diaporamas sur l’appareil photo.
1
2
Connectez l’appareil photo et l’ordinateur. Démarrez
EU et cliquez sur [Paramètres de l’appareil photo].
➜
La fenêtre [Paramètres de l’appareil photo] apparaît.
Cliquez sur [Enregistrer la musique de fond].
3
Éditez la [Liste de musiques de fond à enregistrer].
Ajout de nouveaux fichiers audio
●
Cliquez sur le bouton [Ajouter], sélectionnez un fichier audio dans la boîte de dialogue [Ouvrir] qui apparaît, puis cliquez sur le bouton [Ouvrir].
➜
La fenêtre [Enregistrer la musique de fond] apparaît.
●
Lorsque le dossier [EOS Sample Music] est installé sur votre ordinateur, cinq plages apparaissent dans la [Liste de musiques de fond à enregistrer] la première fois, en tant que EOS Sample
Music.
●
Lorsque l’appareil photo est en mode d’enregistrement vidéo, il n’est pas possible d’enregistrer la musique de fond.
➜
Un fichier audio est ajouté à la [Liste de musiques de fond à enregistrer].
●
Vous pouvez également faire glisser et déposer directement un fichier audio sauvegardé n’importe où sur votre ordinateur pour l’ajouter à la [Liste de musiques de fond à enregistrer].
●
La musique peut être ajoutée une seule plage à la fois.
●
Un total de 20 plages peut être ajouté, chaque plage pouvant durer 29 minutes 59 secondes maximum.
62
Changement de l’ordre de lecture des fichiers audio
●
Sélectionnez un fichier audio dans la [Liste de musiques de fond
à enregistrer], puis cliquez sur le bouton [ ] ou [ ].
Modification des noms des plages des fichiers audio
●
Sélectionnez un fichier audio dans la [Liste de musiques de fond
à enregistrer], cliquez sur le bouton [Éditer le nom de la plage] et tapez un nom de plage de 25 caractères maximum (à un seul octet). Cliquez ensuite sur le bouton [OK].
➜
L’ordre des fichiers audio change.
●
Vous pouvez également glisser-déposer directement les fichiers audio à l’intérieur de la [Liste de musiques de fond à enregistrer] pour changer l’ordre.
Suppression des fichiers audio
●
Sélectionnez un fichier audio dans la [Liste de musiques de fond
à enregistrer], puis cliquez sur le bouton [Effacer].
➜
Le nom de la plage du fichier audio change.
●
Vous pouvez également afficher la boîte de dialogue [Éditer le nom de la plage] en double-cliquant sur un fichier audio dans la
[Liste de musiques de fond à enregistrer].
Lecture des fichiers audio
●
Sélectionnez un fichier audio dans la [Liste de musiques de fond
à enregistrer], puis cliquez sur le bouton [Lire].
➜
Le fichier audio est supprimé de la [Liste de musiques de fond à enregistrer].
➜
Le fichier audio est lu.
63
Ajout de EOS Sample Music
●
Cliquez sur le bouton [EOS Sample Music].
4
➜
Les fichiers audio EOS Sample Music installés sur votre ordinateur sont ajoutés à la [Liste de musiques de fond à enregistrer].
●
Cette opération ne peut pas être exécutée si EOS Sample Music n’est pas installé sur votre ordinateur.
Cliquez sur le bouton [Enregistrer].
5
●
Les fichiers audio déjà enregistrés sur la carte mémoire de l’appareil photo sont écrasés à mesure que des fichiers audio sont enregistrés.
●
Il n’est pas possible d’enregistrer les fichiers audio sur votre appareil photo une plage à la fois.
Cliquez sur le bouton [Fermer].
➜
La fenêtre [Enregistrer la musique de fond] se ferme.
➜
Les fichiers audio présents dans la [Liste de musiques de fond à enregistrer] sont enregistrés (copiés) sur la carte mémoire de l’appareil photo.
Il se peut que la musique copiée par le biais de cette fonction ne puisse être utilisée sans l’autorisation du détenteur des droits,
à l’exception des cas autorisés par les lois en vigueur, comme pour un usage privé.
Les fichiers audio qui répondent aux exigences suivantes peuvent
être enregistrés sur la carte mémoire de l’appareil photo.
Format de fichier Exportation de fichiers audio : fichiers
WAVE (.wav, .wave) en PCM linéaire
Jusqu’à 29 min 59 s par fichier Limite de durée des fichiers
Limite de nombre de fichiers
Canaux
Jusqu’à 20 fichiers
2 canaux
64
Réglage des services Web
6D (WG) 6D (W)
Vous trouverez ici des explications sur la façon d’enregistrer des services Web sur l’appareil photo. Vous pouvez utiliser CANON iMAGE
GATEWAY pour afficher les images prises dans des albums photo en ligne et profiter d’une grande variété de services. CANON iMAGE
GATEWAY est également un site servant de passerelle pour envoyer sans fil des images de votre appareil photo à d’autres services Web comme Facebook, Twitter, YouTube et Flickr, ainsi qu’à des e-mails.
Avant d’enregistrer les services Web sur votre appareil photo, connectez-vous à Internet avec votre ordinateur, accédez au site Web de CANON iMAGE GATEWAY de votre région depuis le site Web de
Canon (http://canon.com/cig) et suivez les instructions à l’écran pour vous inscrire en tant que membre.
Pour utiliser les services Web en plus de CANON iMAGE GATEWAY, poursuivez en enregistrant les comptes applicables. Pour plus de renseignements, reportez-vous au site Web de chaque service Web.
●
Un ordinateur est nécessaire pour spécifier les réglages pour les services Web, notamment CANON iMAGE GATEWAY.
●
Pour en savoir plus sur les pays et régions prenant en charge les services CANON iMAGE GATEWAY, reportez-vous au site Web de
Canon (http://canon.com/cig).
1
Connectez l’appareil photo et l’ordinateur. Démarrez
EU et cliquez sur [Paramètres de l’appareil photo].
➜
La fenêtre [Paramètres de l’appareil photo] apparaît.
●
Si l’appareil photo et l’ordinateur ne sont pas connectés,
[Paramètres des services Web] ne s’affiche pas.
2
Cliquez sur [Paramètres des services Web].
➜
La boîte de dialogue de connexion à CANON iMAGE GATEWAY apparaît.
●
Pour utiliser cette fonction, l’outil d’enregistrement du service
Web EOS doit être installé.
● Pour utiliser CANON iMAGE GATEWAY, un environnement permettant l’accès à Internet (abonnement auprès d’un fournisseur, ainsi que logiciel de navigation installé et connexion téléphonique fixe) est nécessaire.
●
Pour des informations sur la version et les réglages sur un navigateur (Microsoft Internet Explorer, etc.) afin d’accéder à
CANON iMAGE GATEWAY, consultez « CANON iMAGE
GATEWAY ».
●
Les frais de connexion du fournisseur et les frais de transmission aux points d’accès du fournisseur sont à la charge du client.
65
3
Connectez-vous à CANON iMAGE GATEWAY.
●
Saisissez votre nom de connexion et votre mot de passe pour
CANON iMAGE GATEWAY, puis cliquez sur le bouton [Connexion].
➜ La fenêtre [Modifier les services Web] apparaît.
4
Réglez les services Web que vous souhaitez utiliser.
● Suivez les instructions à l’écran pour régler les services Web que vous souhaitez utiliser.
●
Une fois le réglage des services Web terminé, cliquez sur le bouton [Terminer] en bas pour fermer la fenêtre [Modifier les services Web].
➜ La boîte de dialogue [Paramètres des services Web] apparaît.
5
Appliquez les réglages des services Web à l’appareil photo.
●
Sélectionnez les noms des services Web que vous souhaitez régler dans la liste [Services Web] et cliquez sur le bouton [ ] au centre.
➜
Les noms des services Web à appliquer à l’appareil photo apparaissent dans la liste [Appareil photo].
●
Vous pouvez également changer l’ordre dans lequel les services
Web s’affichent dans le menu de l’appareil photo en cliquant sur le bouton [ ] ou [ ] dans la liste [Appareil photo].
●
Pour annuler les changements que vous avez apportés à la liste
[Appareil photo], cliquez sur le bouton [Annuler].
●
Une fois que la liste [Appareil photo] contient tous les services
Web que vous souhaitez régler, cliquez sur le bouton [OK] pour valider.
➜
Les réglages des services Web sont appliqués à l’appareil photo.
●
Lorsque la destination est un e-mail, vous pouvez enregistrer jusqu’à 20 adresses sur l’appareil photo.
●
Lors de la deuxième connexion à CANON iMAGE GATEWAY et des suivantes à l’étape 3, la boîte de dialogue [Paramètres des services Web] de l’étape 5 apparaît. Pour régler les services Web que vous souhaitez utiliser, cliquez sur le bouton [Modifier les services Web].
●
Pour ajouter ou modifier des services Web, répétez l’opération depuis l’étape 1.
66

Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.