IN231100111V01_GL
84G-381V00
150
EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY.
FR_IMPORTANT:A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATION
ULTÉRIEURE.
ES_IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS.
PT_IMPORTANTE, RETER PARA REFERÊNCIA FUTURA: LEIA ATENTAMENTE.
DE_WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
IT _ IMPORTANTE! CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO RIFERIMENTO E
LEGGERLO ATTENTAMENTE.
US_CA
1
2
3
4
5
6
A 01
B 01
C 01
D 02
E 01
F 01
X 04
① 02
G 02
H 08
J 12
K 02
6*38
6*18
M8*73
L 04
M 24
N 02
O 02
M8
M6
M8
M8
P 24
Q 02
R 01
S 01
T 02
U 01
V 04
W 04
M6*55
7
② 01
③ 02
④ 02
⑤ 04
⑥ 04
⑦ 01
⑧ 02
⑨ 02
M5*55
M5*50
NOTE
EN_Do not confuse similar screws.Do not tighten bolts fully until all parts are connected!
FR_Ne pas confondre des vis similaires.Ne serrez pas les boulons à fond tant que toutes les
pièces ne sont pas connectées!
ES_No confunda tornillos similares.No apriete los tornillos completamente hasta que todas las
partes están conectadas!
PT_Não confundir parafusos semelhantes. Não apertar completamente os parafusos até que todas
as peças estejam encaixadas!
DE_Verwechseln Sie ähnliche Schrauben nicht.Ziehen Sie die Schrauben erst fest an, wenn alle
Teile verbunden sind!
IT_Non confondere le viti simili.non serrare completamente i bulloni fino a tutte le parti non sono
ancora collegate!
01
J 12
6*18
M 12
M6
P
M
J
P
12
A
A C
M
J
P
D
A
M
J
P
D
A
D
D
8
C
B
02
H 08
6*38
Q
M
H
P
M 08
M6
P
08
Q 02
A
F
A
E
F
M
H
P
E
G 02
03
T 02
K 02
M8*73
L 04
M8
N
O N
L
02
M8
G
T
O 02
M8
L
9
K
04
② 01
⑦ 01
②
⑦
B
05
M 04
M6
P 04
X
V 04
W
W 04
M6*55
V
10
M
P
06
⑤ 02
①
⑤
③ 02
07
①
⑥
⑤ 02 ⑤
③
F
⑧
⑥ 02
⑧ 02
M5*55
11
08
⑤
①
④ 02
09
⑥ ⑤④
U
⑥ 02
⑨
⑨ 02
①
M5*50
U 01
12
e
on
D
13
14
">