Endres+Hauser BA Proline Promag H 300 PROFINET Mode d'emploi
PDF
ダウンロード
ドキュメント
BA01718D/14/FR/04.24-00 71690390 2024-07-17 Products Solutions Services Valable à partir de la version 01.01.zz (Firmware de l'appareil) Manuel de mise en service Proline Promag H 300 PROFINET Débitmètre électromagnétique Keep cover Sp a nnu ng öff ne n hile tw gh ti Proline Promag H 300 PROFINET • Veiller à conserver le document à un endroit sûr de manière à ce qu'il soit toujours accessible lors des travaux sur ou avec l'appareil. • Afin d'éviter tout risque pour les personnes ou l'installation, lire soigneusement le chapitre "Consignes de sécurité de base" ainsi que toutes les autres consignes de sécurité de ce document spécifiques aux procédures de travail. • Le fabricant se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques sans avis préalable. Consulter Endress+Hauser pour obtenir les informations actuelles et les éventuelles mises à jour du présent manuel. 2 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Sommaire Sommaire 1 1.1 1.2 Informations relatives au document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 1.3 1.4 Fonction du document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 1.2.1 Symboles d'avertissement . . . . . . . . . . 6 1.2.2 Symboles électriques . . . . . . . . . . . . . . 6 1.2.3 Symboles spécifiques à la communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 1.2.4 Symboles d'outils . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 1.2.5 Symboles pour certains types d'information . . . . . . . . . 7 1.2.6 Symboles utilisés dans les graphiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Marques déposées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 2 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . 9 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 Exigences imposées au personnel . . . . . . . . . . . 9 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Sécurité au travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Sécurité de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . 10 Sécurité du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Sécurité informatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Sécurité informatique spécifique à l'appareil . . 11 2.7.1 Protection de l'accès via protection en écriture du hardware . . . . . . . . . . . . . 11 2.7.2 Protection de l'accès via un mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 2.7.3 Accès via serveur web . . . . . . . . . . . . 12 2.7.4 Accès via l'interface service (CDIRJ45) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 3 Description du produit . . . . . . . . . . . . . 14 3.1 Construction du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 4 Réception des marchandises et identification du produit . . . . . . . . . . . 15 4.1 4.2 Réception des marchandises . . . . . . . . . . . . . . 15 Identification du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 4.2.1 Plaque signalétique du transmetteur . 16 4.2.2 Plaque signalétique du capteur . . . . . . 17 4.2.3 Symboles sur l'appareil . . . . . . . . . . . . 18 5 Stockage et transport . . . . . . . . . . . . . . 19 5.1 5.2 Conditions de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Transport du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 5.2.1 Appareils de mesure sans anneaux de suspension . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 5.2.2 Appareils de mesure avec anneaux de suspension . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 5.2.3 Transport avec un chariot élévateur . . 20 Mise au rebut de l'emballage . . . . . . . . . . . . . 20 5.3 Endress+Hauser 6 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 6.1 6.3 Conditions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 6.1.1 Position de montage . . . . . . . . . . . . . 21 6.1.2 Exigences en matière d'environnement et de process . . . . . . 25 6.1.3 Instructions de montage spéciales . . . 26 Montage de l'appareil de mesure . . . . . . . . . . 26 6.2.1 Outils nécessaires . . . . . . . . . . . . . . . 26 6.2.2 Préparer l'appareil de mesure . . . . . . . 27 6.2.3 Rotation du boîtier de transmetteur . . 27 6.2.4 Rotation du module d'affichage . . . . . 28 Contrôle du montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 7 Raccordement électrique . . . . . . . . . . . 29 7.1 7.2 7.7 7.8 Sécurité électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Exigences de raccordement . . . . . . . . . . . . . . 29 7.2.1 Outils nécessaires . . . . . . . . . . . . . . . 29 7.2.2 Exigences relatives au câble de raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 7.2.3 Affectation des bornes . . . . . . . . . . . . 32 7.2.4 Connecteurs d'appareil disponibles . . . 32 7.2.5 Affectation des broches du connecteur d'appareil . . . . . . . . . . . . . 32 7.2.6 Préparation de l'appareil de mesure . . 32 Raccordement de l'appareil de mesure . . . . . . . 33 7.3.1 Raccordement du transmetteur . . . . . 33 7.3.2 Intégration du transmetteur dans un réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 7.3.3 Raccordement du module d'affichage et de configuration séparé DKX001 . . 38 Garantir la compensation de potentiel . . . . . . 38 7.4.1 Exigences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 7.4.2 Exemple de raccordement, cas standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 7.4.3 Exemples de raccordement, cas particuliers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Instructions de raccordement spéciales . . . . . . 40 7.5.1 Exemples de raccordement . . . . . . . . 40 Réglages hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 7.6.1 Réglage du nom de l'appareil . . . . . . . 44 7.6.2 Activation de l'adresse IP par défaut . . 45 Garantir l'indice de protection . . . . . . . . . . . . . 46 Contrôle du raccordement . . . . . . . . . . . . . . . 46 8 Options de configuration . . . . . . . . . . . 47 8.1 8.2 Aperçu des options de configuration . . . . . . . . 47 Structure et principe de fonctionnement du menu de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 8.2.1 Structure du menu de configuration . . 48 8.2.2 Concept de configuration . . . . . . . . . . 49 Accès au menu de configuration via afficheur local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 8.3.1 Affichage de fonctionnement . . . . . . . 50 8.3.2 Vue navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 6.2 7.3 7.4 7.5 7.6 8.3 3 Sommaire 8.3.3 8.3.4 8.3.5 8.3.6 8.4 8.5 Vue d'édition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Éléments de configuration . . . . . . . . . 56 Ouverture du menu contextuel . . . . . . 56 Navigation et sélection dans une liste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 8.3.7 Accès direct au paramètre . . . . . . . . . 58 8.3.8 Affichage des textes d'aide . . . . . . . . . 59 8.3.9 Modification des paramètres . . . . . . . 59 8.3.10 Rôles utilisateur et leurs droits d'accès . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 8.3.11 Désactivation de la protection en écriture via un code d'accès . . . . . . . . 60 8.3.12 Activer et désactiver le verrouillage des touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Accès au menu de configuration via le navigateur web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 8.4.1 Étendue des fonctions . . . . . . . . . . . . 61 8.4.2 Configuration requise . . . . . . . . . . . . 62 8.4.3 Raccordement de l'appareil . . . . . . . . 63 8.4.4 Connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 8.4.5 Interface utilisateur . . . . . . . . . . . . . . 66 8.4.6 Désactivation du serveur web . . . . . . . 67 8.4.7 Déconnexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Accès au menu de configuration via l'outil de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 8.5.1 Raccordement de l'outil de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 8.5.2 FieldCare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 8.5.3 DeviceCare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 9 Intégration système . . . . . . . . . . . . . . . 74 9.1 9.4 Aperçu des fichiers de description d'appareil . . 74 9.1.1 Données relatives aux versions de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 9.1.2 Outils de configuration . . . . . . . . . . . 74 Fichier de données mères (GSD) . . . . . . . . . . . 74 9.2.1 Nom du fichier de données mères (GSD) spécifique au fabricant . . . . . . . 75 9.2.2 Nom du fichier de données mères (GSD) PA Profile . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Transmission cyclique des données . . . . . . . . 76 9.3.1 Aperçu des modules . . . . . . . . . . . . . 76 9.3.2 Description des modules . . . . . . . . . . 76 9.3.3 Codage de l'état . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 9.3.4 Réglage par défaut . . . . . . . . . . . . . . 83 9.3.5 Configuration du démarrage . . . . . . . 84 Redondance du système S2 . . . . . . . . . . . . . . 85 10 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 9.2 9.3 10.1 Contrôle du montage et contrôle du raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 10.2 Mise sous tension de l'appareil de mesure . . . . 86 10.3 Connexion via FieldCare . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 10.4 Réglage de la langue d'interface . . . . . . . . . . . 86 10.5 Configuration de l'appareil de mesure . . . . . . . 87 10.5.1 Définition de la désignation du point de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 4 Proline Promag H 300 PROFINET 10.5.2 Affichage de l'interface de communication . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 10.5.3 Réglage des unités système . . . . . . . . 89 10.5.4 Configuration des entrées analogiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 10.5.5 Affichage de la configuration E/S . . . . 92 10.5.6 Configuration de l'entrée courant . . . . 93 10.5.7 Configuration de l'entrée d'état . . . . . . 94 10.5.8 Configuration de la sortie courant . . . 95 10.5.9 Configuration de la sortie impulsion/ fréquence/tor . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 10.5.10 Configuration de la sortie relais . . . . 104 10.5.11 Configuration de la suppression des débits de fuite . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 10.5.12 Configuration de la détection de tube vide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 10.5.13 Configuration de l'amortissement du débit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 10.5.14 Assistant "Ajustement de l'indice de colmatage" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 10.6 Réglages avancés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 10.6.1 Utilisation du paramètre pour entrer le code d'accès . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 10.6.2 Exécution d'un ajustage du capteur . . 113 10.6.3 Configuration du totalisateur . . . . . . 113 10.6.4 Réalisation de configurations étendues de l'affichage . . . . . . . . . . 115 10.6.5 Configuration WLAN . . . . . . . . . . . . 118 10.6.6 Réalisation du nettoyage des électrodes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 10.6.7 Réalisation de l'étalonnage base Heartbeat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 10.6.8 Gestion de la configuration . . . . . . . 122 10.6.9 Utilisation des paramètres pour l'administration de l'appareil . . . . . . 123 10.7 Simulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 10.8 Protection des réglages contre l'accès non autorisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 10.8.1 Protection en écriture via code d'accès . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 10.8.2 Protection en écriture via commutateur de verrouillage . . . . . . 129 11 Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 11.1 11.2 11.3 11.4 Lecture de l'état de verrouillage de l'appareil . 131 Définition de la langue de programmation . . 131 Configuration de l'afficheur . . . . . . . . . . . . . 131 Lecture des valeurs mesurées . . . . . . . . . . . . 131 11.4.1 Sous-menu "Variables process" . . . . . 132 11.4.2 Totalisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 11.4.3 Sous-menu "Valeurs d'entrées" . . . . . 134 11.4.4 Valeur de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . 135 11.5 Adaptation de l'appareil aux conditions de process . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 11.6 Remise à zéro du totalisateur . . . . . . . . . . . . 137 11.6.1 Étendue des fonctions du paramètre "Contrôle totalisateur" . . . . . . . . . . . 138 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET 11.6.2 Étendue des fonctions du paramètre "RAZ tous les totalisateurs" . . . . . . . . 138 11.7 Affichage de l'historique des valeurs mesurées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 12 Diagnostic et suppression des défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 12.1 12.2 Suppression générale des défauts . . . . . . . . . 142 Informations de diagnostic via les LED . . . . . 144 12.2.1 Transmetteur . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 12.3 Informations de diagnostic sur l'afficheur local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 12.3.1 Message de diagnostic . . . . . . . . . . . 146 12.3.2 Appel de mesures correctives . . . . . . 148 12.4 Informations de diagnostic dans le navigateur web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 12.4.1 Options de diagnostic . . . . . . . . . . . 148 12.4.2 Appeler les mesures correctives . . . . 149 12.5 Informations de diagnostic dans FieldCare ou DeviceCare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 12.5.1 Options de diagnostic . . . . . . . . . . . 150 12.5.2 Accès aux mesures correctives . . . . . 150 12.6 Adaptation des informations de diagnostic . . 151 12.6.1 Adaptation du comportement de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 12.7 Aperçu des informations de diagnostic . . . . . 154 12.7.1 Diagnostic du capteur . . . . . . . . . . . 154 12.7.2 Diagnostic de l'électronique . . . . . . . 157 12.7.3 Diagnostic de la configuration . . . . . 170 12.7.4 Diagnostic du process . . . . . . . . . . . 178 12.8 Messages de diagnostic en cours . . . . . . . . . 183 12.9 Liste de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 12.10 Journal d'événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 12.10.1 Consulter le journal des événements 184 12.10.2 Filtrage du journal événements . . . . 185 12.10.3 Aperçu des événements d'information . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 12.11 Réinitialisation de l'appareil de mesure . . . . . 186 12.11.1 Étendue des fonctions du paramètre "Reset appareil" . . . . . . . . . . . . . . . . 186 12.12 Informations sur l'appareil . . . . . . . . . . . . . . 187 12.13 Historique du firmware . . . . . . . . . . . . . . . . 188 13 Sommaire 14.2 Pièces de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 14.3 Services Endress+Hauser . . . . . . . . . . . . . . . 190 14.4 Retour de matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 14.5 Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 14.5.1 Démontage de l'appareil de mesure . 191 14.5.2 Mise au rebut de l'appareil . . . . . . . . 191 15 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192 15.1 192 192 193 193 194 195 16 Caractéristiques techniques . . . . . . . 196 Accessoires spécifiques à l'appareil . . . . . . . . 15.1.1 Pour le transmetteur . . . . . . . . . . . . 15.1.2 Pour le capteur . . . . . . . . . . . . . . . . 15.2 Accessoires spécifiques à la communication . 15.3 Accessoires spécifiques à la maintenance . . . 15.4 Composants système . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.1 16.2 Domaine d'application . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 Principe de fonctionnement et architecture du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 16.3 Entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 16.4 Sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 16.5 Alimentation électrique . . . . . . . . . . . . . . . . 205 16.6 Performances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206 16.7 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208 16.8 Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208 16.9 Process . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 16.10 Construction mécanique . . . . . . . . . . . . . . . . 211 16.11 Possibilités de configuration . . . . . . . . . . . . . 215 16.12 Certificats et agréments . . . . . . . . . . . . . . . . 219 16.13 Packs application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222 16.14 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223 16.15 Documentation complémentaire . . . . . . . . . . 223 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 13.1 Travaux de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . 189 13.1.1 Nettoyage extérieur . . . . . . . . . . . . . 189 13.1.2 Nettoyage intérieur . . . . . . . . . . . . . 189 13.1.3 Remplacement des joints . . . . . . . . . 189 13.2 Outils de mesure et de test . . . . . . . . . . . . . . 189 13.3 Services Endress+Hauser . . . . . . . . . . . . . . . 189 14 Réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 14.1 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 14.1.1 Concept de réparation et de transformation . . . . . . . . . . . . . . . . 190 14.1.2 Remarques relatives à la réparation et à la transformation . . . . . . . . . . . 190 Endress+Hauser 5 Informations relatives au document Proline Promag H 300 PROFINET 1 Informations relatives au document 1.1 Fonction du document Le présent manuel de mise en service contient toutes les informations nécessaires aux différentes phases du cycle de vie de l'appareil : de l'identification du produit, de la réception des marchandises et du stockage au dépannage, à la maintenance et à la mise au rebut en passant par le montage, le raccordement, la configuration et la mise en service. 1.2 Symboles 1.2.1 Symboles d'avertissement DANGER Ce symbole signale une situation dangereuse. Si cette situation n'est pas évitée, cela entraînera des blessures graves ou mortelles. AVERTISSEMENT Ce symbole signale une situation potentiellement dangereuse. Si cette situation n'est pas évitée, cela peut entraîner des blessures graves ou mortelles. ATTENTION Ce symbole signale une situation potentiellement dangereuse. Si cette situation n'est pas évitée, cela peut entraîner des blessures mineures ou moyennes. AVIS Ce symbole signale une situation potentiellement dangereuse. Si cette situation n'est pas évitée, le produit ou un objet situé à proximité peut être endommagé. 1.2.2 Symboles électriques Symbole Signification Courant continu Courant alternatif Courant continu et alternatif Borne de terre Une borne qui, du point de vue de l'utilisateur, est reliée à un système de mise à la terre. Borne de compensation de potentiel (PE : terre de protection) Les bornes de terre doivent être raccordées à la terre avant de réaliser d'autres raccordements. Les bornes de terre se trouvent à l'intérieur et à l'extérieur de l'appareil : • Borne de terre interne : la compensation de potentiel est raccordée au réseau d'alimentation électrique. • Borne de terre externe : l'appareil est raccordé au système de mise à la terre de l'installation. 1.2.3 Symboles spécifiques à la communication Symbole Signification Wireless Local Area Network (WLAN) Communication via un réseau local sans fil. 6 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Informations relatives au document 1.2.4 Symboles d'outils Symbole Signification Tournevis plat Clé à six pans Clé à fourche 1.2.5 Symboles pour certains types d'information Symbole Signification Autorisé Procédures, processus ou actions qui sont autorisés. Préféré Procédures, processus ou actions préférés. Interdit Procédures, processus ou actions qui sont interdits. Conseil Indique des informations complémentaires. Renvoi à la documentation Renvoi à la page A Renvoi au graphique Remarque ou étape individuelle à respecter 1. , 2. , 3. … Série d'étapes Résultat d'une étape Aide en cas de problème Contrôle visuel 1.2.6 Symboles utilisés dans les graphiques Symbole Signification 1, 2, 3, ... Repères 1. , 2. , 3. , … Série d'étapes A, B, C, ... Vues A-A, B-B, C-C, ... Coupes - Zone explosible . Zone sûre (zone non explosible) Sens d'écoulement Endress+Hauser 7 Informations relatives au document 1.3 Proline Promag H 300 PROFINET Documentation Pour une vue d'ensemble du champ d'application de la documentation technique associée, voir ci-dessous : • Device Viewer (www.endress.com/deviceviewer) : entrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique • Endress+Hauser Operations App : entrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique ou scanner le code matriciel figurant sur la plaque signalétique. La documentation suivante peut être disponible en fonction de la version de l'appareil commandée : Type de document But et contenu du document Information technique (TI) Aide à la planification pour l'appareil Le document fournit toutes les caractéristiques techniques relatives à l'appareil et donne un aperçu des accessoires et autres produits qui peuvent être commandés pour l'appareil. Instructions condensées (KA) Prise en main rapide Les instructions condensées fournissent toutes les informations essentielles, de la réception des marchandises à la première mise en service. Manuel de mise en service (BA) Document de référence Le présent manuel de mise en service contient toutes les informations nécessaires aux différentes phases du cycle de vie de l'appareil : de l'identification du produit, de la réception et du stockage, au montage, au raccordement, au fonctionnement et à la mise en service, jusqu'à la suppression des défauts, à la maintenance et à la mise au rebut. Description des paramètres de l'appareil (GP) Ouvrage de référence pour les paramètres Ce document contient des explications détaillées sur chaque paramètre. La description s'adresse à ceux qui travaillent avec l'appareil tout au long de son cycle de vie et effectuent des configurations spécifiques. Conseils de sécurité (XA) En fonction de l'agrément, des consignes de sécurité pour les équipements électriques en zone explosible sont également fournies avec l'appareil. Les Conseils de sécurité font partie intégrante du manuel de mise en service. informations relatives aux Conseils de sécurité (XA) applicables Des à l'appareil figurent sur la plaque signalétique. Documentation complémentaire spécifique à l'appareil (SD/FY) 1.4 Toujours respecter scrupuleusement les instructions figurant dans la documentation complémentaire correspondante. La documentation complémentaire fait partie intégrante de la documentation de l'appareil. Marques déposées PROFINET® Marque déposée de la PROFIBUS Nutzerorganisation e.V. (organisation des utilisateurs PROFIBUS), Karlsruhe, Allemagne TRI-CLAMP® Marque déposée de Ladish & Co., Inc., Kenosha, USA 8 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Consignes de sécurité 2 Consignes de sécurité 2.1 Exigences imposées au personnel Le personnel chargé de l'installation, la mise en service, le diagnostic et la maintenance doit remplir les conditions suivantes : ‣ Le personnel qualifié et formé doit disposer d'une qualification qui correspond à cette fonction et à cette tâche. ‣ Etre habilité par le propriétaire / l'exploitant de l'installation. ‣ Etre familiarisé avec les réglementations nationales. ‣ Avant de commencer le travail, avoir lu et compris les instructions du présent manuel et de la documentation complémentaire ainsi que les certificats (selon l'application). ‣ Suivre les instructions et respecter les conditions de base. Le personnel d'exploitation doit remplir les conditions suivantes : ‣ Etre formé et habilité par le propriétaire / l'exploitant de l'installation conformément aux exigences liées à la tâche. ‣ Suivre les instructions du présent manuel. 2.2 Utilisation conforme Domaine d'application et produits mesurés L'appareil de mesure décrit dans le présent manuel est uniquement destiné à la mesure du débit de liquides ayant une conductivité minimale de 5 µS/cm. Selon la version commandée, l'appareil de mesure peut également être utilisé pour mesurer des produits explosibles 1), inflammables, toxiques et oxydants. Les appareils de mesure destinés à une utilisation en zone explosible, dans les applications hygiéniques ou dans des installations présentant des risques accrus dus à la pression, portent un marquage sur la plaque signalétique. Pour garantir que l'appareil de mesure est en parfait état pendant la durée de service : ‣ N'utiliser l'appareil de mesure que dans le respect total des données figurant sur la plaque signalétique et des conditions générales énumérées dans le manuel de mise en service et la documentation complémentaire. ‣ Vérifier à l'aide de la plaque signalétique si l'appareil commandé peut être utilisé pour l'usage prévu dans la zone soumise à agrément (p. ex. protection antidéflagrante, directive des équipements sous pression). ‣ Utiliser l'appareil uniquement pour des produits contre lesquels les matériaux en contact avec le process sont suffisamment résistants. ‣ Respecter les gammes de pression et de température spécifiée. ‣ Respecter la gamme de température ambiante spécifiée. ‣ Protéger l'appareil de mesure en permanence contre la corrosion dues aux influences de l'environnement. Utilisation non conforme Une utilisation non conforme peut compromettre la sécurité. Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dommages résultant d'une utilisation inappropriée ou non conforme à l'utilisation prévue. 1) Non applicable aux appareils de mesure IO-Link Endress+Hauser 9 Consignes de sécurité Proline Promag H 300 PROFINET LAVERTISSEMENT Risque de rupture due à la présence de fluides corrosifs ou abrasifs et aux conditions ambiantes ! ‣ Vérifier la compatibilité du produit mesuré avec le capteur. ‣ Vérifier la résistance de l'ensemble des matériaux en contact avec le produit dans le process. ‣ Respecter les gammes de pression et de température spécifiée. AVIS Vérification en présence de cas limites : ‣ Dans le cas de fluides corrosifs et/ou de produits de nettoyage spéciaux : Endress +Hauser se tient à votre disposition pour vous aider à déterminer la résistance à la corrosion des matériaux en contact avec le produit, mais décline cependant toute garantie ou responsabilité étant donné que d'infimes modifications de la température, de la concentration ou du degré d'encrassement en cours de process peuvent entraîner des différences significatives de la résistance à la corrosion. Risques résiduels LATTENTION Risque de brûlures chaudes ou froides ! L'utilisation de produits et de composants électroniques présentant des températures élevées ou basses peut produire des surfaces chaudes ou froides sur l'appareil. ‣ Installer une protection adaptée pour empêcher tout contact. 2.3 Sécurité au travail Lors des travaux sur et avec l'appareil : ‣ Porter l'équipement de protection individuelle requis conformément aux réglementations nationales. 2.4 Sécurité de fonctionnement Endommagement de l'appareil ! ‣ N'utiliser l'appareil que dans un état technique parfait et sûr. ‣ L'exploitant est responsable du fonctionnement sans défaut de l'appareil. Transformations de l'appareil Toute modification non autorisée de l'appareil est interdite et peut entraîner des dangers imprévisibles ! ‣ Si des transformations sont malgré tout nécessaires, consulter au préalable le fabricant. Réparation Afin de garantir la sécurité et la fiabilité de fonctionnement : ‣ N'effectuer des réparations de l'appareil que dans la mesure où elles sont expressément autorisées. ‣ Respecter les prescriptions nationales relatives à la réparation d'un appareil électrique. ‣ Utiliser exclusivement des pièces de rechange et des accessoires d'origine. 2.5 Sécurité du produit Le présent appareil a été construit et testé d'après l'état actuel de la technique et les bonnes pratiques d'ingénierie, et a quitté nos locaux en parfait état. Il répond aux normes générales de sécurité et aux exigences légales. Il est également conforme aux directives de l'UE énumérées dans la déclaration UE de conformité spécifique à l'appareil. Le fabricant le confirme en apposant la marque CE sur l'appareil.. 10 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET 2.6 Consignes de sécurité Sécurité informatique Notre garantie n'est valable que si le produit est monté et utilisé comme décrit dans le manuel de mise en service. Le produit dispose de mécanismes de sécurité pour le protéger contre toute modification involontaire des réglages. Des mesures de sécurité informatique, permettant d'assurer une protection supplémentaire du produit et de la transmission de données associée, doivent être mises en place par les exploitants eux-mêmes conformément à leurs normes de sécurité. 2.7 Sécurité informatique spécifique à l'appareil L'appareil propose toute une série de fonctions spécifiques permettant de soutenir des mesures de protection du côté utilisateur. Ces fonctions peuvent être configurées par l'utilisateur et garantissent une meilleure sécurité en cours de fonctionnement si elles sont utilisées correctement. La liste suivante donne un aperçu des principales fonctions : Fonction/interface Réglage par défaut Recommandation Protection en écriture via commutateur de verrouillage hardware → 11 Non activée Sur une base individuelle après évaluation des risques Code d'accès (s'applique également pour le login du serveur web ou la connexion FieldCare) → 12 Non activé (0000) Attribuer un code d'accès personnalisé pendant la mise en service WLAN (option de commande dans le module d'affichage) Activé Sur une base individuelle après évaluation des risques Mode de sécurité WLAN Activé (WPA2PSK) Ne pas modifier Phrase de chiffrement WLAN (Mot de passe) → 12 Numéro de série Affecter une phrase de chiffrement WLAN individuelle lors de la mise en service Mode WLAN Point d'accès Sur une base individuelle après évaluation des risques Serveur web → 12 Activé Sur une base individuelle après évaluation des risques Interface service CDI-RJ45 → 13 – Sur une base individuelle après évaluation des risques 2.7.1 Protection de l'accès via protection en écriture du hardware L'accès en écriture aux paramètres d'appareil via l'afficheur local, le navigateur web ou l'outil de configuration (p. ex. FieldCare, DeviceCare) peut être désactivé via un commutateur de protection en écriture (commutateur DIP sur le module électronique principal). Lorsque la protection en écriture du hardware est activée, les paramètres ne sont accessibles qu'en lecture. À la livraison de l'appareil, la protection en écriture du hardware est désactivée → 129. 2.7.2 Protection de l'accès via un mot de passe Différents mots de passe sont disponibles pour protéger l'accès en écriture aux paramètres de l'appareil ou accéder à l'appareil via l'interface WLAN. Endress+Hauser 11 Consignes de sécurité Proline Promag H 300 PROFINET • Code d'accès spécifique à l'utilisateur Protection de l'accès en écriture aux paramètres de l'appareil via l'afficheur local, le navigateur web ou l'outil de configuration (p. ex. FieldCare, DeviceCare). Les droits d'accès sont clairement réglementés par l'utilisation d'un code d'accès propre à l'utilisateur. • Passphrase WLAN La clé de réseau protège une connexion entre une unité d'exploitation (p. ex. portable ou tablette) et l'appareil via l'interface WLAN qui peut être commandée en option. • Mode infrastructure Lorsque l'appareil fonctionne en mode infrastructure, la phrase de chiffrement WLAN (WLAN passphrase) correspond à la phrase de chiffrement WLAN configurée du côté opérateur. Code d'accès spécifique à l'utilisateur L'accès en écriture aux paramètres de l'appareil via l'afficheur local, le navigateur web ou l'outil de configuration (p. ex. FieldCare, DeviceCare) peut être protégé par le code d'accès modifiable, spécifique à l'utilisateur (→ 127). À la livraison, l'appareil n'a pas de code d'accès ; il est équivalent à 0000 (ouvert). Passphrase WLAN : Fonctionnement comme point d'accès WLAN Une connexion entre une unité d'exploitation (par ex. portable ou tablette) et l'appareil via l'interface WLAN (→ 70) qui peut être commandée en option, est protégée par la clé de réseau. L'authentification WLAN de la clé de réseau est conforme à la norme IEEE 802.11. A la livraison, la clé de réseau est prédéfinie selon l'appareil. Elle peut être modifiée via le sous-menu Paramètres WLAN dans le paramètre Passphrase WLAN (→ 119). Mode infrastructure Une connexion entre l'appareil et le point d'accès WLAN est protégée par un identifiant SSID et une phrase de chiffrement du côté système. Pour l'accès, contacter l'administrateur système correspondant. Remarques générales sur l'utilisation des mots de passe • Le code d'accès et la clé de réseau fournis avec l'appareil doivent être modifiés pendant la mise en service pour des raisons de sécurité. • Lors de la définition et de la gestion du code d'accès et de la clé de réseau, suivre les règles générales pour la création d'un mot de passe fort. • L'utilisateur est responsable de la gestion et du bon traitement du code d'accès et de la clé de réseau. • Pour plus d'informations sur la configuration du code d'accès ou la procédure à suivre en cas de perte du mot de passe, par exemple, voir "Protection en écriture via un code d'accès" → 127. 2.7.3 Accès via serveur web Le serveur web intégré peut être utilisé pour commander et configurer l'appareil via un navigateur web → 61. La connexion est établie via l'interface service (CDI-RJ45), la borne de raccordement de la transmission de signaux avec PROFINET (connecteur RJ45) ou l'interface WLAN. À la livraison de l'appareil, le serveur web est activé. Le serveur web peut être désactivé via le paramètre Fonctionnalitée du serveur web si nécessaire (p. ex., après la mise en service). 12 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Consignes de sécurité Les informations sur l'appareil et son état peuvent être masquées sur la page de connexion. Cela évite tout accès non autorisé à ces informations. Informations détaillées sur les paramètres de l'appareil : Document "Description des paramètres de l'appareil" . 2.7.4 Accès via l'interface service (CDI-RJ45) L'appareil peut être connecté à un réseau via l'interface service (CDI-RJ45). Les fonctions spécifiques à l'appareil garantissent un fonctionnement sûr de l'appareil dans un réseau. Il est recommandé d'utiliser les normes industrielles et directives en vigueur, qui ont été définies par les comités de sécurité nationaux et internationaux, tels qu'IEC/ISA62443 ou l'IEEE. Cela comprend des mesures de sécurité organisationnelles comme l'attribution de droits d'accès ainsi que des mesures techniques comme la segmentation du réseau. Les transmetteurs avec agrément Ex de ne doivent pas être raccordés via l'interface service (CDI-RJ45) ! Caractéristique de commande "Agrément transmetteur + capteur", options (Ex de) : BA, BB, C1, C2, GA, GB, MA, MB, NA, NB BB, C2, GB, MB, NB L'appareil peut être intégré dans une topologie en anneau. L'appareil est intégré via la borne de raccordement pour la transmission de signaux (sortie 1) et le raccordement à l'interface service (CDI-RJ45) → 37. Endress+Hauser 13 Description du produit Proline Promag H 300 PROFINET 3 Description du produit L'appareil se compose d'un transmetteur et d'un capteur. L'appareil est disponible en version compacte : Le transmetteur et le capteur forment une unité mécanique. 3.1 Construction du produit 2 1 4 3 un ter n f ne öf Ni Spcht Pow an un Do nu te er en no ngr er t op öf fn Ne gize so pa den when us s ou tens vr en ionir i sp la y e D Nicht I/O ar ES C – + E 5 A0029586 1 1 2 3 4 5 14 Principaux composants d'un appareil de mesure Couvercle du compartiment de raccordement Module d'affichage Boîtier du transmetteur Couvercle du compartiment de l'électronique Capteur Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Réception des marchandises et identification du produit 4 Réception des marchandises et identification du produit 4.1 Réception des marchandises Dès réception de la livraison : 1. Vérifier que l'emballage n'est pas endommagé. Signaler immédiatement tout dommage au fabricant. Ne pas installer des composants endommagés. 2. Vérifier le contenu de la livraison à l'aide du bordereau de livraison. 3. Comparer les données sur la plaque signalétique avec les spécifications de commande sur le bordereau de livraison. 4. Vérifier la documentation technique et tous les autres documents nécessaires, p. ex. certificats, pour s'assurer qu'ils sont complets. Si l'une des conditions n'est pas remplie, contacter le fabricant. 4.2 Identification du produit L'appareil peut être identifié de la manière suivante : • Plaque signalétique • Référence de commande avec détails des caractéristiques de l'appareil sur le bordereau de livraison • Entrer les numéros de série figurant sur les plaques signalétiques dans Device Viewer (www.endress.com/deviceviewer) : toutes les informations sur l'appareil de mesure sont affichées. • Entrer les numéros de série figurant sur les plaques signalétiques dans l'Endress+Hauser Operations App ou scanner le code DataMatrix figurant sur la plaque signalétique à l'aide de l'Endress+Hauser Operations App : toutes les informations sur l'appareil sont affichées. Pour un aperçu de l'étendue de la documentation technique correspondant à l'appareil, voir ci-dessous : • La "documentation supplémentaire standard relative à l'appareil" et les sections "Documentation complémentaire dépendant de l'appareil" • Device Viewer : entrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique (www.endress.com/deviceviewer) • Endress+Hauser Operations App : entrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique ou scanner le code DataMatrix figurant sur la plaque signalétique. Endress+Hauser 15 Réception des marchandises et identification du produit 4.2.1 Proline Promag H 300 PROFINET Plaque signalétique du transmetteur 1 2 3 4 5 Order code: Ser. no.: Ext. ord. cd.: 20 6 19 7 18 17 16 15 14 8 i i Date: 13 12 11 9 10 A0029192 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 16 Exemple d'une plaque signalétique de transmetteur Adresse du fabricant / titulaire du certificat Nom du transmetteur Référence de commande Numéro de série Référence de commande étendue Indice de protection Espace réservé aux agréments : utilisation en zone explosible Données de raccordement électrique : entrées et sorties disponibles Code matriciel 2D Date de fabrication : année-mois Numéro de la documentation complémentaire relative à la sécurité Espace réservé aux agréments et certificats : p. ex. marquage CE, RCM tick Espace réservé à l'indice de protection du compartiment de raccordement et de l'électronique lorsqu'il est utilisé en zone explosible Version de firmware (FW) et révision de l'appareil (Dev.Rev.) au départ usine Espace réservé aux informations supplémentaires dans le cas de produits spéciaux Gamme de température autorisée pour le câble Température ambiante admissible (Ta) Informations sur le presse-étoupe Entrées et sorties disponibles, tension d'alimentation Données de raccordement électrique : tension d'alimentation Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Réception des marchandises et identification du produit 4.2.2 Plaque signalétique du capteur 1 2 3 4 5 Order code: Ser. no.: Ext. ord. cd.: 6 7 13 i i 8 Date: 12 11 9 10 A0029204 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Exemple d'une plaque signalétique de capteur Nom du capteur Adresse du fabricant / titulaire du certificat Référence de commande Numéro de série (Ser. no.) Référence de commande étendue (Ext. ord. cd.) Débit ; diamètre nominal du capteur ; palier de pression ; pression nominale ; pression statique ; gamme de température du produit ; matériau du revêtement et des électrodes Informations d'agrément sur la protection antidéflagrante, la directive sur les équipements sous pression et l'indice de protection Sens d'écoulement Code matriciel 2D Date de fabrication : année-mois Numéro de la documentation complémentaire relative à sécurité technique Marquage CE, marquage RCM-Tick Température ambiante autorisée (Ta) Référence de commande Le renouvellement de commande de l'appareil de mesure s'effectue par l'intermédiaire de la référence de commande (Order code). Référence de commande étendue • Le type d'appareil (racine du produit) et les spécifications de base (caractéristiques obligatoires) sont toujours indiqués. • Parmi les spécifications optionnelles (caractéristiques facultatives), seules les spécifications pertinentes pour la sécurité et pour l'homologation sont indiquées (par ex. LA). Si d'autres spécifications optionnelles ont été commandées, celles-ci sont représentées globalement par le caractère générique # (par ex. #LA#). • Si les spécifications optionnelles commandées ne contiennent pas de spécifications pertinentes pour la sécurité ou pour l'homologation, elles sont représentées par le caractère générique + (par ex. XXXXXX-AACCCAAD2S1+). Endress+Hauser 17 Réception des marchandises et identification du produit 4.2.3 Symbole Proline Promag H 300 PROFINET Symboles sur l'appareil Signification AVERTISSEMENT ! Ce symbole signale une situation dangereuse. Si cette situation n'est pas évitée, cela peut entraîner des blessures graves ou mortelles. Consulter la documentation de l'appareil de mesure pour connaître le type de danger potentiel et les mesures à prendre pour l'éviter. Renvoi à la documentation Renvoie à la documentation d'appareil correspondante. Borne de terre de protection Une borne qui doit être mise à la terre avant de réaliser d'autres raccordements. 18 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Stockage et transport 5 Stockage et transport 5.1 Conditions de stockage Respecter les consignes suivantes lors du stockage : ‣ Conserver dans l'emballage d'origine en guise de protection contre les chocs. ‣ Ne pas enlever les disques ou capuchons de protection montés sur les raccords process. ‣ ‣ ‣ ‣ Ils empêchent un endommagement mécanique des surfaces d'étanchéité et un encrassement du tube de mesure. Protéger du rayonnement solaire. Éviter les températures de surface trop élevées. Sélectionner un emplacement de stockage qui exclut tout risque de formation de condensation sur l'appareil de mesure. Les champignons et les bactéries peuvent endommager le revêtement du tube de mesure. Stocker dans un endroit sec et sans poussière. Ne pas stocker à l'air libre. Température de stockage → 209 5.2 Transport du produit Transporter l'appareil jusqu'au point de mesure dans son emballage d'origine. A0029252 Ne pas enlever les disques ou capots de protection montés sur les raccords process. Ils évitent d'endommager mécaniquement les surfaces d'étanchéité et d'encrasser le tube de mesure. 5.2.1 Appareils de mesure sans anneaux de suspension LAVERTISSEMENT Le centre de gravité de l'appareil de mesure se situe au-dessus des points d'ancrage des courroies de suspension. Risque de blessure si l'appareil de mesure glisse. ‣ Protéger l'appareil de mesure contre la rotation ou le glissement. ‣ Respecter le poids indiqué sur l'emballage (étiquette autocollante). A0029214 Endress+Hauser 19 Stockage et transport Proline Promag H 300 PROFINET 5.2.2 Appareils de mesure avec anneaux de suspension LATTENTION Conseils de transport spéciaux pour les appareils de mesure avec anneaux de transport ‣ Pour le transport, utiliser exclusivement les anneaux de suspension fixés sur l'appareil ou aux brides. L' ‣ appareil doit être fixé au minimum à deux anneaux de suspension. 5.2.3 Transport avec un chariot élévateur Lors d'un transport dans une caisse en bois, la structure du fond permet de soulever la caisse dans le sens horizontal ou des deux côtés avec un chariot élévateur. LATTENTION Risque d'endommagement de la bobine électromagnétique ! ‣ En cas de transport par chariot élévateur, ne pas soulever le capteur par le boîtier métallique. ‣ Cela déformerait le boîtier et endommagerait les bobines magnétiques internes. A0029319 5.3 Mise au rebut de l'emballage Tous les matériaux d'emballage sont écologiques et recyclables à 100 % : • Emballage extérieur de l'appareil Film étirable en polymère conforme à la directive UE 2002/95/CE (RoHS) • Emballage • Caisse en bois traitée selon la norme ISPM 15, confirmée par le logo IPPC • Carton conforme à la directive européenne sur les emballages 94/62EC, recyclabilité confirmée par le symbole Resy • Matériaux de transport et dispositifs de fixation • Palette jetable en matière plastique • Bandes en matière plastique • Ruban adhésif en matière plastique • Matériau de remplissage Rembourrage papier 20 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Montage 6 Montage 6.1 Conditions de montage 6.1.1 Position de montage Emplacement de montage • Ne pas monter l'appareil au point le plus haut de la conduite. • Ne pas monter l'appareil en amont d'une sortie à écoulement libre dans une conduite descendante. A0042131 L'appareil doit idéalement être monté dans une conduite ascendante. A0042317 Montage en amont d'une conduite descendante AVIS La pression négative dans le tube de mesure peut endommager le revêtement ! ‣ En cas de montage en amont de conduites descendantes dont la longueur h ≥ 5 m (16,4 ft) : installer un siphon avec une vanne de mise à l'air libre en aval de l'appareil. Cette disposition permet d'éviter que le débit de liquide ne s'arrête dans la conduite et que l'air ne soit entraîné. Endress+Hauser 21 Montage Proline Promag H 300 PROFINET 1 h 2 A0028981 1 2 h Vanne de mise à l'air libre Siphon de conduite Longueur de la conduite descendante Montage dans des conduites partiellement remplies • Les conduites partiellement remplies présentant une pente nécessitent un montage de type siphon. • Le montage d'une vanne de nettoyage est recommandé. N ³2 ³5 xD xD N A0041088 Montage à proximité de pompes AVIS La pression négative dans le tube de mesure peut endommager le revêtement du tube de mesure ! ‣ Afin de maintenir la pression du système, monter l'appareil dans le sens d'écoulement, en aval de la pompe. ‣ Pour les pompes à piston, à membrane ou péristaltiques, installer un amortisseur de pulsations. A0041083 • Informations sur la résistance du revêtement du tube de mesure au vide partiel • Informations sur la résistance de l'ensemble de mesure aux vibrations et aux chocs → 209 Montage en cas de vibrations de la conduite AVIS Les vibrations de la conduite peuvent endommager l'appareil ! ‣ Ne pas exposer l'appareil à de fortes vibrations. ‣ Soutenir la conduite et la fixer à sa position. ‣ Soutenir l'appareil et le fixer à sa position. 22 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Montage L > 10 m (33 ft) A0041092 Informations sur la résistance de l'ensemble de mesure aux vibrations et aux chocs → 209 Position de montage Le sens de la flèche sur la plaque signalétique permet de monter l'appareil de mesure conformément au sens d'écoulement (sens de passage du produit à travers la conduite). Position de montage Recommandation Position de montage verticale A0015591 1) Position de montage horizontale α A0041328 2) 3) Position de montage horizontale, transmetteur en bas 4) . A0015590 Position de montage horizontale, transmetteur sur le côté A0015592 1) 2) 3) 4) L'appareil de mesure doit être auto-vidangeant pour les applications hygiéniques. Une position de montage verticale est recommandée à cette fin. Si seule une position de montage horizontale est possible, un angle d'inclinaison α ≥ 10° est recommandé. Les applications avec des températures de process hautes peuvent augmenter la température ambiante. Pour maintenir la température ambiante maximale pour le transmetteur, cette position de montage est recommandée. Pour empêcher l'électronique de surchauffer en cas de forte formation de chaleur (p. ex. process de nettoyage NEP ou SEP), monter l'appareil avec la partie transmetteur vers le bas Avec la fonction de détection tube vide activée : la détection de présence de produit ne fonctionne que si le boîtier du transmetteur est orienté vers le haut. Verticale Optimal pour les systèmes de conduite auto-vidangeants et pour une utilisation combinée avec la détection présence produit. Endress+Hauser 23 Montage Proline Promag H 300 PROFINET A0015591 Position horizontale • Idéalement, l'axe des électrodes de mesure doit être horizontal. Ceci permet d'éviter une isolation temporaire des électrodes de mesure en raison de la présence de bulles d'air. • La détection de présence de produit ne fonctionne que si le boîtier du transmetteur est orienté vers le haut, car, dans le cas contraire, il n'y a aucune garantie que la fonction de détection de présence de produit réponde réellement à un tube de mesure partiellement plein ou partiellement vide. 1 2 2 A0028998 1 2 Électrode DPP pour détection de présence de produit (disponible à partir de ≥ DN 15 (½") Électrodes de mesure pour la détection du signal Les appareils de mesure avec un diamètre nominal < DN 15 (½") ne disposent pas d'une électrode DPP. Dans ce cas, la détection de présence de produit est réalisée par les électrodes de mesure. Longueurs droites d'entrée et de sortie Montage avec longueurs droites d'entrée et de sortie Pour éviter une dépression et maintenir le niveau de précision de mesure spécifié, monter l'appareil en amont des éléments produisant des turbulences (p. ex. vannes, sections en T) et en aval des pompes. Maintenir des longueurs d'entrée et de sortie droites et sans obstacles. ≥ 5 × DN ≥ 2 × DN A0028997 24 Endress+Hauser Montage ≥ 2 × DN Proline Promag H 300 PROFINET A0042132 Dimensions de montage Pour les dimensions et les longueurs de montage de l'appareil, voir la documentation "Information technique", section "Construction mécanique" 6.1.2 Exigences en matière d'environnement et de process Gamme de température ambiante Transmetteur Standard : –40 … +60 °C (–40 … +140 °F) Afficheur local –20 … +60 °C (–4 … +140 °F), la lisibilité de l'affichage peut être altérée à des températures situées en dehors de la gamme de température. Capteur –40 … +60 °C (–40 … +140 °F) Revêtement du tube de mesure Ne pas dépasser ou descendre en dessous de la gamme de température autorisée pour le revêtement du tube de mesure . En cas d'utilisation en extérieur : • Monter l'appareil de mesure à un endroit ombragé. • Éviter la lumière directe du soleil, en particulier dans les régions au climat chaud. • Éviter l'exposition directe aux conditions météorologiques. Pression du système Montage près de pompes → 22 Vibrations Montage en cas de vibrations du tube → 22 Adaptateurs Le capteur peut également être monté dans des conduites de plus grand diamètre à l'aide d'adaptateurs appropriés conformes à la norme DIN EN 545 (réducteurs à double bride). L'augmentation de la vitesse d'écoulement ainsi obtenue améliore la précision en cas de produits très lents. Le nomogramme représenté permet d'établir la perte de charge générée par les convergents et divergents. • Le nomogramme est valable uniquement pour les liquides ayant une viscosité semblable à celle de l'eau. • Si le produit a une viscosité élevée, on peut envisager d'utiliser un tube de mesure plus grand afin de réduire la perte de charge. Endress+Hauser 1. Déterminer le rapport de diamètres d/D. 2. Lire dans le nomogramme la perte de charge en fonction de la vitesse d'écoulement (après la restriction) et du rapport d/D. 25 Montage Proline Promag H 300 PROFINET 100 [mbar] 8 m/s 7 m/s 6 m/s 5 m/s 4 m/s 10 3 m/s max. 8° 2 m/s d D 1 m/s 1 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 d/D A0029002 6.1.3 Instructions de montage spéciales Capot de protection climatique 280 (11.0) 255 (10.0) 134 (5.3) 12 (0.47) 30 (1.18) 48 (1.9) 146 (5.75) A0029553 4 Unité de mesure mm (in) Compatibilité alimentaire • En cas d'installation dans des applications hygiéniques, voir les informations dans les "Certificats et agréments / compatibilité hygiénique", section → 220 • Dans le cas d'appareils de mesure avec caractéristique de commande "Boîtier", option B "Inox, hygiénique", pour fermer hermétiquement le couvercle du compartiment de raccordement, le serrer à la main puis le serrer encore à 45° (correspond à 15 Nm). 6.2 Montage de l'appareil de mesure 6.2.1 Outils nécessaires Pour le capteur Pour les brides et les autres raccords process : utiliser un outil de montage approprié. 26 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Montage 6.2.2 Préparer l'appareil de mesure 1. Enlever l'ensemble des résidus d'emballage de transport. 2. Enlever les disques ou capuchons de protection présents sur le capteur. 3. Enlever l'auto-collant sur le couvercle du compartiment de l'électronique. 6.2.3 Rotation du boîtier de transmetteur Pour faciliter l'accès au compartiment de raccordement ou à l'afficheur, le boîtier du transmetteur peut être tourné. 4. n f ne öf Nicht Nicht un te r un te r n f ne öf ES C ES C – – + + E e e E ar ar 3 mm 2. 1. 4 mm 7 Nm (5.2 lbf ft) 3. A0029993 5 Boîtier en version non Ex 1. Selon la version d'appareil : desserrer le crampon de sécurité du couvercle du compartiment de raccordement. 2. Dévisser le couvercle du compartiment de raccordement. 3. Desserrer la vis de fixation. 4. Tourner le boîtier dans la position souhaitée. 5. Visser la vis de fixation. 6. Visser le couvercle du compartiment de raccordement. 7. Selon la version de l'appareil : fixer le crampon de sécurité du couvercle du compartiment de raccordement. 2. A 1. 4 mm 7 Nm (5.2 lbf !) 3. A A0043150 6 Endress+Hauser Boîtier Ex 1. Desserrer les vis de fixation. 2. Tourner le boîtier dans la position souhaitée. 3. Serrer les vis de fixation. 27 Montage Proline Promag H 300 PROFINET 6.2.4 Rotation du module d'affichage Le module d'affichage peut être tourné afin de faciliter la lecture et la configuration. n f ne öf Nicht Nicht un te r un te r n f ne öf ES ES C C – – + + ES C E – E ar e E ar 2. 3 mm 1. e + 3. A0030035 1. Selon la version de l'appareil : desserrer le crampon de sécurité du couvercle du compartiment de raccordement. 2. Dévisser le couvercle du compartiment de raccordement. 3. Tourner le module d'affichage dans la position souhaitée : max. 8 × 45° dans chaque direction. 4. Visser le couvercle du compartiment de raccordement. 5. Selon la version de l'appareil : fixer le crampon de sécurité du couvercle du compartiment de raccordement. 6.3 Contrôle du montage L'appareil est-il intact (contrôle visuel) ? L'appareil de mesure est-il conforme aux spécifications du point de mesure ? Par exemple : • Température de process • Pression (voir la section "Diagramme de pression et de température" dans le document "Information technique". • Température ambiante • Gamme de mesure La position de montage correcte a-t-elle été sélectionnée pour le capteur → 23 ? • Selon le type de capteur • Selon la température du produit mesuré • Selon les propriétés du produit mesuré (dégazage, chargé de matières solides) 28 Le sens de la flèche sur la plaque signalétique du capteur correspond-il au sens d'écoulement réel du produit dans la conduite → 23 ? L'identification et l'étiquetage du point de mesure sont-ils corrects (contrôle visuel) ? Les vis de fixation sont-elles serrées avec le couple de serrage correct ? Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Raccordement électrique 7 Raccordement électrique LAVERTISSEMENT Composants sous tension ! Toute opération effectuée de manière incorrecte sur les connexions électriques peut provoquer une décharge électrique. ‣ Installer un dispositif de sectionnement (interrupteur ou disjoncteur de puissance) permettant de couper facilement l'appareil de la tension d'alimentation. En plus du fusible de l'appareil, inclure une protection contre les surintensités avec max. ‣ 10 A dans l'installation. 7.1 Sécurité électrique Conformément aux réglementations nationales applicables. 7.2 Exigences de raccordement 7.2.1 Outils nécessaires • Pour les entrées de câbles : utiliser des outils adaptés • Pour le crampon de sécurité : clé à six pans creux 3 mm • Pince à dénuder • En cas d'utilisation de câbles toronnés : pince à sertir pour extrémité préconfectionnée • Pour retirer les câbles des bornes : tournevis plat ≤ 3 mm (0,12 in) 7.2.2 Exigences relatives au câble de raccordement Les câbles de raccordement mis à disposition par le client doivent satisfaire aux exigences suivantes. Câble de terre de protection pour la borne de terre externe Section de conducteur < 2,1 mm2 (14 AWG) L'utilisation d'une cosse de câble permet de raccorder des sections plus importantes. L'impédance de la mise à la terre doit être inférieure à 2 Ω. Gamme de température admissible • Les directives d'installation en vigueur dans le pays d'installation doivent être respectées. • Les câbles doivent être adaptés aux températures minimales et maximales attendues. Câble d'alimentation électrique (y compris conducteur pour la borne de terre interne) Câble d'installation normal suffisant. Câble de signal PROFINET La norme IEC 61156-6 précise que CAT 5 est la catégorie minimum pour un câble utilisé pour PROFINET. CAT 5e et CAT 6 sont recommandés. Pour plus d'informations sur la planification et l'installation de réseaux PROFINET, voir : "PROFINET Cabling and Interconnection Technology", directive pour PROFINET Sortie courant 0/4 à 20 mA Un câble d'installation standard est suffisant. Endress+Hauser 29 Raccordement électrique Proline Promag H 300 PROFINET Impulsion /fréquence /sortie tout ou rien Un câble d'installation standard est suffisant. Sortie relais Câble d'installation standard suffisant Entrée courant 0/4 à 20 mA Un câble d'installation standard est suffisant. Entrée état Un câble d'installation standard est suffisant. Diamètre de câble • Raccords de câble fournis : M20 × 1,5 avec câble ⌀ 6 … 12 mm (0,24 … 0,47 in) • Bornes à ressort : Adaptées aux torons et torons avec extrémités préconfectionnées. Section de câble 0,2 … 2,5 mm2 (24 … 12 AWG). Exigences liées aux câbles de raccordement – module d'affichage et de configuration séparé DKX001 Câble de raccordement disponible en option Un câble est fourni selon l'option de commande • Référence de commande de l'appareil de mesure : caractéristique de commande 030 "Affichage ; configuration", option O ou • Référence de commande de l'appareil de mesure : caractéristique de commande 030 "Affichage ; configuration", option M et • Référence de commande du DKX001 : caractéristique de commande 040 "Câble", option A, B, D, E Câble standard Câble PVC 2 × 2 × 0,34 mm2 (22 AWG) avec blindage commun (2 paires) Résistance à la flamme Selon DIN EN 60332-1-2 Résistance aux huiles Selon DIN EN 60811-2-1 Blindage Tresse en cuivre étamée, couvercle optique ≥ 85 % Capacitif : fil/blindage ≤ 200 pF/m L/R ≤ 24 µH/Ω Longueur de câble disponible 5 m (15 ft)/10 m (35 ft)/20 m (65 ft)/30 m (100 ft) Température de service Pose fixe : –50 … +105 °C (–58 … +221 °F) ; pose mobile : –25 … +105 °C (–13 … +221 °F) Câble standard - câble spécifique au client Avec l'option de commande suivante, aucun câble n'est fourni avec l'appareil et doit être fourni par le client : Référence de commande du DKX001 : variante de commande 040 "Câble", option 1 "Aucun, fourni par le client, max 300 m" Un câble standard répondant aux exigences minimales suivantes peut être utilisé comme câble de raccordement, même dans la zone explosible (Zone 2, Classe I, Division 2 et Zone 1, Classe I, Division 1) : 30 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Endress+Hauser Raccordement électrique Câble standard 4 fils (2 paires); paire toronnée avec blindage commun, section de fil minimale 0,34 mm2 (22 AWG) Blindage Tresse en cuivre étamée, couvercle optique ≥ 85 % Impédance du câble (paire) Minimum 80 Ω Longueur de câble Maximum 300 m (1 000 ft), impédance maximale de la boucle 20 Ω Capacitif : fil/blindage Maximum 1 000 nF pour Zone 1, Classe I, Division 1 L/R Maximum 24 µH/Ω pour Zone 1, Classe I, Division 1 31 Raccordement électrique Proline Promag H 300 PROFINET 7.2.3 Affectation des bornes Transmetteur : tension d'alimentation, E/S L'affectation des bornes des entrées et des sorties dépend de la version d'appareil commandée. L'affectation des bornes spécifique à l'appareil est indiquée sur l'autocollant dans le cache-bornes. Tension d'alimentation 1 (+) Entrée/sortie 1 2 (–) Entrée/sortie 2 PROFINET (connecteur RJ45) 24 (+) Entrée/sortie 3 25 (–) 22 (+) 23 (–) Affectation des bornes spécifique à l'appareil : étiquette autocollante dans cache-bornes. Affectation des bornes du module d'affichage et de configuration séparé → 38. 7.2.4 Connecteurs d'appareil disponibles Les connecteurs d'appareil ne doivent pas être utilisés en zone explosible ! Variante de commande "Entrée ; sortie 1", option RA "PROFINET" Variante de commande "Raccordement électrique" 2 3 L, N, P, U Connecteur M12 × 1 – Connecteur M12 × 1 Connecteur M12 × 1 R 1) 2) Entrée de câble/raccord 1) 2) ,S 1) 2) ,T 1) 2) ,V 1) 2) Ne peut pas être combiné à une antenne WLAN externe (variante de commande "Accessoires compris", option P8) d'un adaptateur RJ45 M12 pour l'interface service (variante de commande "Accessoires montés", option NB) ou du module d'affichage et de configuration séparé DKX001. Adapté à l'intégration de l'appareil dans une topologie en anneau. 7.2.5 Affectation des broches du connecteur d'appareil Broc he 2 3 1 4 A0032047 7.2.6 Affectation 1 + TD + 2 + RD + 3 - TD – 4 - RD – Codage Connecteur/embase D Embase Préparation de l'appareil de mesure AVIS Etanchéité insuffisante du boîtier ! Le bon fonctionnement de l'appareil de mesure risque d'être compromis. ‣ Utiliser des presse-étoupe appropriés, adaptés au degré de protection de l'appareil. 1. 32 Retirer le bouchon aveugle le cas échéant. Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Raccordement électrique 2. Si l'appareil de mesure est fourni sans les presse-étoupe : Mettre à disposition des presse-étoupe adaptés au câble de raccordement correspondant. 3. Si l'appareil de mesure est fourni avec les presse-étoupe : Respecter les exigences relatives aux câbles de raccordement → 29. 7.3 Raccordement de l'appareil de mesure AVIS Un raccordement incorrect compromet la sécurité électrique ! ‣ Seul le personnel spécialisé dûment formé est autorisé à effectuer des travaux de raccordement électrique. ‣ Respecter les prescriptions et réglementations nationales en vigueur. ‣ Respecter les règles de sécurité locales en vigueur sur le lieu de travail. ‣ Toujours raccorder le câble de terre de protection avant de raccorder d'autres câbles. ‣ En cas d'utilisation en zone explosible, respecter les consignes de la documentation Ex spécifique à l'appareil. 7.3.1 Raccordement du transmetteur 1 2 3 4 A0026781 1 2 3 4 Borne de raccordement pour la tension d'alimentation Borne de raccordement pour la transmission de signal, entrée/sortie Borne de raccordement pour la transmission de signal, entrée/sortie ou borne de raccordement pour la connexion réseau via interface service (CDI-RJ45); en option : connexion pour antenne WLAN externe ou module d'affichage et de configuration séparé DKX001 Terre de protection (PE) En plus du raccordement de l'appareil via PROFINET avec Ethernet-APL et les entrées/ sorties disponibles, une option de raccordement supplémentaire est également disponible : Intégration dans un réseau via l'interface service (CDI-RJ45) → 36. Raccordement du connecteur PROFINET avec Ethernet-APL 3. n f ne öf Nicht Nicht un ter un te r n f ne öf ES C ES C – – + + E E ES C ar 3 mm 1. + 4. ar 2. e e – E 3. A0029813 Endress+Hauser 1. Desserrer le crampon de sécurité du couvercle du compartiment de raccordement. 2. Dévisser le couvercle du compartiment de raccordement. 33 Proline Promag H 300 PROFINET Pincer les pattes du support du module d'affichage. 4. Retirer le support du module d'affichage. un te r 6. Ni Spcht Pow an un Do nu te er en no ngr er t öf Ne gi op fn so pa zeden when us s ou tens vr en ionir I/O e er Powr en te fn n un g öf whe en ichtnnun Npa t op d vrir S noze Doergis ouion en patens Neus so I/O e Nicht I/O n f ne öf n f ne öf Ni Spcht Pow an un Do nu te er en no ngr er t öf Ne gi op fn so pa zeden when us s ou tens vr en ionir un te r 3. Nicht Raccordement électrique ar ar ES ES C – C – + + E E 5. A0029814 5. Attacher le support au bord du compartiment de l'électronique. 6. Ouvrir le cache-bornes. 8. 10 (0.4) 7. n f ne öf e Nicht un ter mm (in) ar ES C – + 9. E A0029815 7. Passer le câble à travers l'entrée de câble. Pour garantir l'étanchéité, ne pas retirer la bague d'étanchéité de l'entrée de câble. 8. Dénuder le câble et ses extrémités et le raccorder aux bornes 26-27. Dans le cas de câbles torsadés, il faut également monter des extrémités préconfectionnées. 9. Raccorder la terre de protection (PE). 10. Serrer fermement les presse-étoupe. Ainsi se termine le raccordement via le port APL. Raccordement de la tension d'alimentation et des entrées/sorties supplémentaires 1. 2. 10 (0.4) Nicht un ter n f ne öf e mm (in) ar ES C – 3. + E A0033983 34 1. Passer le câble à travers l'entrée de câble. Pour garantir l'étanchéité, ne pas retirer la bague d'étanchéité de l'entrée de câble. 2. Dénuder le câble et ses extrémités. Dans le cas de câbles torsadés, il faut également monter des extrémités préconfectionnées. 3. Raccorder la terre de protection. Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Raccordement électrique 5. n f ne öf Nicht un te r 22 mm e 24 mm ar ES C – + E 4. A0033984 4. Raccorder le câble conformément à l'affectation des bornes. Affectation des bornes du câble de signal : L'affectation des bornes spécifique à l'appareil est indiquée sur l'autocollant dans le cache-bornes. Occupation des bornes de l'alimentation : Autocollant dans le cache-bornes ou → 32. 5. Serrer fermement les presse-étoupe. Ainsi se termine le raccordement du câble. 6. Fermer le cache-bornes. 7. Insérer le support du module d'affichage dans le compartiment de l'électronique. 8. Visser le couvercle du compartiment de raccordement. 9. Fixer le crampon de sécurité du couvercle du compartiment de raccordement. Retrait d'un câble Pour retirer un câble de la borne : 3 (0.12) 1. 2. A0029598 7 Endress+Hauser Unité de mesure mm (in) 1. Utiliser un tournevis plat pour appuyer sur la fente entre les deux trous de borne. 2. Retirer l'extrémité du câble de la borne. 35 Raccordement électrique Proline Promag H 300 PROFINET 7.3.2 Intégration du transmetteur dans un réseau Cette section présente uniquement les options de base pour l'intégration de l'appareil dans un réseau. Pour plus d'informations sur la procédure à suivre pour raccorder correctement le transmetteur → 33. Intégration via l'interface service L'appareil est intégré via le raccordement à l'interface service (CDI-RJ45). Tenir compte de ce qui suit lors du raccordement : • Câble recommandé : CAT 5e, CAT 6 ou CAT 7, avec connecteur blindé (p. ex. marque : YAMAICHI ; réf. Y-ConProfixPlug63 / ID produit : 82-006660) • Épaisseur de câble maximale : 6 mm • Longueur du connecteur, y compris protection anti-pli : 42 mm • Rayon de courbure : 5 x épaisseur du câble un te r n f ne öf N Spicht Pow a u Do nnunte er en no ngr e t ö Ne rgizope ffne so pa ed n w n us s o he ten uv n siorir n e Nich t I/O ar 2 ≤4 ) .6 (1 1 A0033703 1 Interface de service (CDI-RJ45) Un adaptateur pour RJ45 vers M12 est disponible en option : Caractéristique de commande "Accessoires", option NB : "Adaptateur RJ45 M12 (interface service)" L'adaptateur connecte l'interface service (CDI-RJ45) à un connecteur M12 monté dans l'entrée de câble. Le raccordement à l'interface service peut ainsi être établi via un connecteur M12 sans ouvrir l'appareil. 36 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Raccordement électrique Intégration dans une topologie en anneau L'appareil est intégré via la borne de raccordement pour la transmission de signal (sortie 1) et le raccordement à l'interface service (CDI-RJ45). Tenir compte de ce qui suit lors du raccordement : • Câble recommandé : CAT5e, CAT6 ou CAT7, avec connecteur blindé (p. ex. marque : YAMAICHI ; réf. Y-ConProfixPlug63 / ID produit : 82-006660) • Épaisseur de câble maximale : 6 mm • Longueur du connecteur, y compris protection anti-pli : 42 mm • Rayon de courbure : 2,5 x épaisseur du câble e Nich t un te r n f ne öf N Spicht Pow a u Do nnunte er en no ngr e t ö Ne rgizope ffne so pa ed n w n us s o he ten uv n siorir n ar 2 ≤4 ) .6 (1 1 2 A0033717 1 2 Raccordement PROFINET Interface de service (CDI-RJ45) Un adaptateur pour connecteur RJ45 vers M12 est disponible en option : Caractéristique de commande "Accessoires", option NB : "Adaptateur RJ45 M12 (interface service)" L'adaptateur connecte l'interface service (CDI-RJ45) au connecteur M12 monté dans l'entrée de câble. Le raccordement à l'interface service peut ainsi être établi via un connecteur M12 sans ouvrir l'appareil. Endress+Hauser 37 Raccordement électrique Proline Promag H 300 PROFINET 7.3.3 Raccordement du module d'affichage et de configuration séparé DKX001 Le module d'affichage et de configuration séparé DKX001 est disponible en option → 192.. Gnd Vcc • Le module d'affichage et de configuration séparé DKX001 n'est disponible que pour la version de boîtier suivante : caractéristique de commande "Boîtier" : option A "Aluminium, revêtu" • L'appareil de mesure est toujours livré avec un cache lorsque le module de commande et d'affichage séparé DKX001 est commandé directement avec l'appareil de mesure. Dans ce cas, l'affichage ou la configuration sur le transmetteur n'est pas possible. • S'il est commandé ultérieurement, le module d'affichage et de configuration séparé DKX001 ne peut pas être raccordé en même temps que le module d'affichage existant de l'appareil de mesure. Il n'est possible de raccorder qu'une seule unité d'affichage et de configuration à la fois au transmetteur. A B 81 82 83 84 1 2 3 Gnd Vcc 81 82 83 84 4 5 A B A0027518 1 2 3 4 5 Module d'affichage et de configuration séparé DKX001 Borne de raccordement pour la compensation de potentiel (PE) Câble de raccordement Appareil de mesure Borne de raccordement pour la compensation de potentiel (PE) 7.4 Garantir la compensation de potentiel 7.4.1 Exigences Pour la compensation de potentiel : • Tenir compte des concepts de mise à la terre internes • Tenir compte des conditions de process telles que le matériau du tube et la mise à la terre • Raccorder le produit, le capteur et le transmetteur au même potentiel électrique • Utiliser un câble de terre d'une section minimale de 6 mm2 (10 AWG) et une cosse de câble pour les raccords de compensation de potentiel 7.4.2 Exemple de raccordement, cas standard Raccords process métalliques La compensation de potentiel se fait en général via les raccords process métalliques en contact avec le produit et montés directement sur le capteur. Par conséquent, une compensation de potentiel supplémentaire n'est en principe pas nécessaire. 38 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Raccordement électrique 7.4.3 Exemples de raccordement, cas particuliers Raccords process en plastique Pour les raccords process en plastique, la compensation de potentiel entre capteur et produit doit être assurée via des anneaux de mise à la terre supplémentaires ou des raccords process avec électrodes de terre intégrée. L'absence de la compensation de potentiel peut affecter la précision de mesure ou provoquer la destruction du capteur par corrosion électrochimique des électrodes. Lors de l'utilisation d'anneaux de mise à la terre, tenir compte des points suivants : • Selon l'option commandée, on utilisera des disques plastiques à la place des anneaux de mise à la terre pour les raccords process. Ces disques plastiques servent uniquement d'entretoises et n'ont aucune fonction de compensation de potentiel. De plus, ils assurent une fonction d'étanchéité primordiale à l'interface capteur/raccord. Toutefois, pour les raccords process sans anneaux de mise à la terre métalliques, ces disques/joints plastiques ne doivent pas être retirés et doivent toujours rester en place ! • Les anneaux de mise à la terre peuvent être commandés séparément comme accessoire DK5HR* auprès d'Endress+Hauser (ne contient aucun joint). Lors de la commande, veiller à ce que les anneaux de mise à la terre soient compatibles avec le matériau des électrodes. Sinon il y a un risque de destruction des électrodes par corrosion électrochimique ! • Si des joints sont nécessaires, ils peuvent être commandés avec le jeu de joints DK5G*. • Les anneaux de mise à la terre, y compris les joints, sont montés à l'intérieur des raccords process. Ceci n'affecte pas la longueur montée. Compensation de potentiel au moyen d'anneaux de mise à la terre supplémentaires 1 4 2 3 2 A0028971 1 2 3 4 Endress+Hauser Vis six pans pour raccord process Joints toriques Anneau de mise à la terre ou disque en plastique (entretoise) Capteur 39 Raccordement électrique Proline Promag H 300 PROFINET Compensation de potentiel via des électrodes de terre au raccord process 2 1 3 4 A0028972 1 2 3 4 Vis six pans pour raccord process Électrodes de terre intégrées Joint torique Capteur 7.5 Instructions de raccordement spéciales 7.5.1 Exemples de raccordement PROFINET 1 2 3 4 5 5 A0028767 8 1 2 3 4 5 40 Exemple de raccordement pour PROFINET Système numérique de contrôle commande (p. ex. API) Commutateur Ethernet Respecter les spécifications de câble Connexion d'appareil Transmetteur Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Raccordement électrique PROFINET : MRP (Media Redundancy Protocol) 1 3 2 5 4 4 A0027544 1 2 3 4 5 Système/automate (p. ex. API) Commutateur Ethernet Respecter les spécifications de câble → 29 Transmetteur Câble de raccordement entre les deux transmetteurs PROFINET : redondance du système S2 1 2 4 3 5 5 5 A0039553 9 1 2 3 4 5 Exemple de raccordement pour la redondance du système S2 Système/automate 1 (p. ex. API) Synchronisation de systèmes/automates Système/automate 2 (p. ex. API) Commutateur administré Industrial Ethernet Transmetteur Sortie courant 4-20 mA 1 2 3 4...20 mA A0028758 10 1 2 3 Endress+Hauser Exemple de raccordement pour sortie courant 4-20 mA (active) Système d'automatisation avec entrée courant (p. ex. API) Unité d'affichage analogique : observer la charge maximale Transmetteur 41 Raccordement électrique Proline Promag H 300 PROFINET 1 2 3 4 4...20 mA A0028759 11 1 2 3 4 Exemple de raccordement pour sortie courant 4-20 mA (passive) Système d'automatisation avec entrée courant (p. ex. API) Barrière active pour alimentation électrique (p. ex. RN221N) Unité d'affichage analogique : observer la charge maximale Transmetteur Impulsionimpulsion/fréquence 1 2 3 12345 A0028761 12 1 2 3 Exemple de raccordement pour sortie impulsion/fréquence (passive) Système d'automatisation avec entrée impulsion/fréquence (p. ex. API avec résistance pull-up ou pull-down 10 kΩ) Alimentation électrique Transmetteur : respecter les valeurs d'entrée → 200 Sortie tout ou rien 1 2 3 A0028760 13 1 2 3 42 Exemple de raccordement pour la sortie tout ou rien (passive) Système d'automatisation avec entrée tor (p. ex. API avec résistance pull-up ou pull-down 10 kΩ) Alimentation électrique Transmetteur : respecter les valeurs d'entrée → 200 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Raccordement électrique Sortie relais 1 2 3 A0028760 14 1 2 3 Exemple de raccordement pour la sortie relais (passive) Système/automate avec entrée relais (p. ex. API) Alimentation électrique Transmetteur : respecter les valeurs d'entrée → 202 Entrée courant 1 2 3 4 A0028915 15 1 2 3 4 Exemple de raccordement pour entrée courant 4...20 mA Alimentation électrique Boîtier de raccordement Appareil de mesure externe (pour lire la pression ou la température, par exemple) Transmetteur Entrée état 1 2 3 A0028764 16 1 2 3 Endress+Hauser Exemple de raccordement pour l'entrée état Système/automate avec sortie état (p. ex. API) Alimentation électrique Transmetteur 43 Raccordement électrique Proline Promag H 300 PROFINET 7.6 Réglages hardware 7.6.1 Réglage du nom de l'appareil Le nom de repère d'un point de mesure permet de l'identifier rapidement au sein d'une installation. Le nom de repère est équivalent au nom d'appareil (désignation de station de la spécification PROFINET). Le nom d'appareil assigné en usine peut être changé à l'aide des commutateurs DIP ou du système d'automatisation. Exemple de nom d'appareil (réglage par défaut) : EH-Promag300-XXXX EH Endress+Hauser Promag Famille d'appareils 300 Transmetteur XXXX Numéro de série de l'appareil Le nom d'appareil actuellement utilisé est affiché dans Configuration → Nom de la station . Réglage du nom de l'appareil à l'aide des commutateurs DIP La dernière partie du nom de l'appareil peut être réglée à l'aide des commutateurs DIP 1-8. La plage d'adresses se situe entre 1 et 254 (réglage par défaut : numéro de série de l'appareil ) Aperçu des commutateurs DIP Commutateur DIP Bit 1 128 2 64 3 32 4 16 5 8 6 4 7 2 8 1 Description Partie configurable du nom de l'appareil Exemple : Réglage du nom de l'appareil EH-PROMAG300-065 Commutateur DIP On/off Bit 1 OFF – 2 ON 64 3…7 OFF – 8 ON 1 Numéro de série de l'appareil : 065 Nom de l'appareil EH-PROMAG300-065 Réglage du nom de l'appareil Risque de choc électrique si le boîtier du transmetteur est ouvert. ‣ Avant d'ouvrir le boîtier du transmetteur : ‣ Déconnecter l'appareil de l'alimentation. L'adresse IP par défaut peut ne pas être activée → 45. 44 Endress+Hauser Raccordement électrique 128 64 32 16 8 4 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 Name of Station Proline Promag H 300 PROFINET A0034498 1. Selon la version du boîtier, desserrer le crampon de sécurité ou la vis de fixation du couvercle du boîtier. 2. Selon la version du boîtier, dévisser ou ouvrir le couvercle du boîtier et, le cas échéant, déconnecter l'afficheur local du module électronique principal . 3. Régler le nom d'appareil souhaité à l'aide des commutateurs DIP correspondants sur le module électronique E/S. 4. Remonter le transmetteur dans l'ordre inverse. 5. Reconnecter l'appareil à l'alimentation électrique. L'adresse appareil configurée est utilisée une fois que l'appareil est redémarré. Réglage du nom de l'appareil via le système d'automatisation Les commutateurs DIP 1-8 doivent tous être réglés sur OFF (réglage par défaut) ou tous sur ON pour pouvoir régler le nom de l'appareil via le système d'automatisation. Le nom d'appareil complet (nom de station) peut être modifié individuellement via le système d'automatisation. • Le numéro de série utilisé comme partie du nom de l'appareil dans le réglage usine n'est pas sauvegardé. Il n'est pas possible de remettre le nom de l'appareil au réglage usine avec le numéro de série. La valeur "0" est utilisée à la place du numéro de série. • Lors de l'attribution du nom d'appareil via le système d'automatisation : assigner le nom en lettres minuscules. 7.6.2 Activation de l'adresse IP par défaut Activation de l'adresse IP par défaut via le commutateur DIP Risque de choc électrique si le boîtier du transmetteur est ouvert. ‣ Avant d'ouvrir le boîtier du transmetteur : ‣ Déconnecter l'appareil de l'alimentation. Off On 1 2 3 4 A0034499 Endress+Hauser 1. Selon la version du boîtier, desserrer le crampon de sécurité ou la vis de fixation du couvercle de boîtier. 2. Selon la version du boîtier, dévisser ou ouvrir le couvercle de boîtier et déconnecter l'afficheur local du module électronique principal, si nécessaire . 45 Raccordement électrique Proline Promag H 300 PROFINET 3. Mettre le commutateur DIP n° 2 sur le module électronique E/S de OFF → ON. 4. Procéder au remontage du transmetteur dans l'ordre inverse. 5. Reconnecter l'appareil à l'alimentation électrique. L'adresse IP par défaut est utilisée une fois que l'appareil est redémarré. 7.7 Garantir l'indice de protection L'appareil de mesure satisfait à toutes les exigences de l'indice de protection IP66/67, boîtier type 4X. Afin de garantir l'indice de protection IP66/67, boîtier type 4X, exécuter les étapes suivantes après le raccordement électrique : 1. Vérifier que les joints du boîtier sont propres et correctement mis en place. 2. Le cas échéant, sécher les joints, les nettoyer ou les remplacer. 3. Serrer fermement toutes les vis du boîtier et les couvercles à visser. 4. Serrer fermement les presse-étoupe. 5. Afin d'empêcher la pénétration d'humidité dans l'entrée de câble : Poser le câble de sorte qu'il forme une boucle vers le bas avant l'entrée de câble ("piège à eau"). A0029278 6. 7.8 46 Les presse-étoupe fournis ne garantissent pas la protection du boîtier en cas d'utilisation. Ils doivent par conséquent être remplacés par des bouchons aveugles correspondant à la protection du boîtier. Contrôle du raccordement Les câbles ou l'appareil sont-ils intacts (contrôle visuel) ? La mise à la terre est-elle correctement réalisée ? Les câbles utilisés satisfont-ils aux exigences ? Les câbles montés sont-ils exempts de toute traction ? Tous les presse-étoupes sont-ils montés, serrés fermement et étanches ? Chemin de câble avec "piège à eau" → 46 ? L'affectation des bornes est-elle correcte ? Si la tension d'alimentation est présente, des valeurs apparaissent-elles sur le module d'affichage ? La compensation de potentiel est-elle établie correctement ? Des bouchons aveugles ont-ils été insérés dans les entrées de câble inutilisées et les bouchons de transport ont-ils été remplacés par des bouchons aveugles ? Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Options de configuration 8 Options de configuration 8.1 Aperçu des options de configuration ESC - + 1 E 2 3 4 5 6 A0034513 1 2 3 4 5 6 Endress+Hauser Configuration sur site via le module d'affichage Ordinateur avec navigateur web ou outil de configuration (p. ex. FieldCare, DeviceCare, AMS Device Manager, SIMATIC PDM) Field Xpert SFX350 ou SFX370 Field Xpert SMT70 Terminal portable mobile Système d'automatisation (p. ex. API) 47 Options de configuration Proline Promag H 300 PROFINET 8.2 Structure et principe de fonctionnement du menu de configuration 8.2.1 Structure du menu de configuration Pour un aperçu du menu de configuration pour les experts : voir le document "Description des paramètres de l'appareil" fourni avec l'appareil → 224 Menu de configuration pour opérateur et maintenance Language Opérateur Fonctionnement ! Language Paramètres 1 Paramètres n Sous-menu 1 Sous-menu n Configuration Désignation du point de mesure Assistant n / Paramètres n Config. étendue Entrer code de libération Paramètres 1 Orienté tâches Maintenance Assistant 1 / Paramètres 1 Paramètres n Sous-menu 1 Sous-menu n Diagnostic Paramètres 1 Paramètres n Sous-menu 1 Sous-menu n Menu de configuration pour experts Expert Paramètres 1 Paramètres n Capteur Entrée Sortie Communication Orienté fonctions Expert Système Application Diagnostic A0018237-FR 17 48 Structure schématique du menu de configuration Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET 8.2.2 Options de configuration Concept de configuration Les différentes parties du menu de configuration sont affectées à des rôles utilisateur déterminés (p. ex. utilisateur, maintenance, etc.). Chaque rôle utilisateur contient des tâches typiques au sein du cycle de vie de l'appareil. Menu/paramètre Language Orienté tâches Fonctionne ment Configuratio n Rôle utilisateur et tâches Contenu/signification Rôle "Opérateur", "Chargé de maintenance" Tâches en cours de fonctionnement : • Configuration de l'affichage de fonctionnement • Lecture des valeurs mesurées • Définition de la langue d'interface • Définition de la langue de service du serveur Web • Remise à zéro et contrôle de totalisateurs Rôle "Chargé de maintenance" Mise en service : • Configuration de la mesure • Configuration des entrées et sorties • Configuration de l'interface de communication Assistants pour une mise en service rapide : • Configuration des unités système • Affichage de la configuration E/S • Configuration des entrées • Configuration des sorties • Configuration de l'affichage de fonctionnement • Configuration de la suppression des débits de fuite • Configuration de la détection de tube vide • Configuration de l'affichage de fonctionnement (p. ex. format d'affichage, contraste d'affichage) • Remise à zéro et contrôle de totalisateurs Configuration étendue • Configuration plus précise de la mesure (adaptation aux conditions de mesure particulières) • Configuration des totalisateurs • Configuration du nettoyage des électrodes (en option) • Configuration des paramètres WLAN • Administration (Définition code d'accès, remise à zéro de l'appareil de mesure) Diagnostic Endress+Hauser Rôle "Chargé de maintenance" Suppression des défauts : • Diagnostic et suppression de défauts de process et d'appareil • Simulation des valeurs mesurées Contient tous les paramètres pour la détermination et l'analyse des défauts de process et d'appareil : • Liste de diagnostic Contient jusqu'à 5 messages de diagnostic actuels. • Journal d'événements Contient les messages d'événement apparus. • Information appareil Contient des informations pour l'identification de l'appareil • Valeur mesurée Contient toutes les valeurs mesurées actuelles. • Sous-menu Enregistrement des valeurs mesurées avec l'option de commande "HistoROM étendue" Stockage et visualisation des valeurs mesurées • Heartbeat Technology Vérification de la fonctionnalité de l'appareil sur demande et documentation des résultats de vérification • Simulation Sert à la simulation des valeurs mesurées ou des valeurs de sortie. 49 Options de configuration Menu/paramètre Expert Orienté fonctions Proline Promag H 300 PROFINET Rôle utilisateur et tâches Contenu/signification Tâches qui nécessitent des connaissances détaillées du principe de fonctionnement de l'appareil : • Mise en service de mesures dans des conditions difficiles • Adaptation optimale de la mesure à des conditions difficiles • Configuration détaillée de l'interface de communication • Diagnostic des défauts dans des cas difficiles Contient tous les paramètres de l'appareil et permet un accès direct à ces derniers au moyen d'un code d'accès. Ce menu est organisé d'après les blocs de fonctions de l'appareil : • Système Contient tous les paramètres d'appareil d'ordre supérieur, qui n'affectent ni la mesure ni la communication des valeurs mesurées • Capteur Configuration de la mesure. • Entrée Configuration de l'entrée état • Sortie Configuration des sorties courant analogiques ainsi que de la sortie impulsion/fréquence et tor • Communication Configuration de l'interface de communication numérique et du serveur web • Application Configuration des fonctions qui vont au-delà de la mesure proprement dite (p. ex. totalisateur) • Diagnostic Détermination et analyse des défauts de process et d'appareil, simulation de l'appareil et Heartbeat Technology. 8.3 Accès au menu de configuration via afficheur local 8.3.1 Affichage de fonctionnement 1 2 4 XXXXXXXXX F 3 1120.50 l/h 5 A0029346 1 2 3 4 5 Affichage de fonctionnement Désignation de l'appareil Zone d'état Zone d'affichage pour les valeurs mesurées (jusqu'à 4 lignes) Éléments de configuration → 56 Zone d'état Dans la zone d'état de l'affichage opérationnel apparaissent en haut à droite les symboles suivants : • Signaux d'état→ 146 • F : Défaut • C : Test fonctionnement • S : Hors spécifications • M : Maintenance nécessaire • Comportement diagnostic→ 147 • : Alarme • : Avertissement • : Verrouillage (l'appareil est verrouillé via le hardware) • : Communication (la communication via la configuration à distance est active) 50 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Options de configuration Zone d'affichage Dans la zone d'affichage, chaque valeur mesurée est précédée d'un type de symbole déterminé en guise d'explication détaillée : Variables mesurées Symbole Signification Conductivité Débit massique Le nombre et le format d'affichage des variables mesurées peuvent être configurés via le paramètre Format d'affichage (→ 116). Totalisateur Symbole Signification Totalisateur Par l'intermédiaire du numéro de voie est indiqué lequel des trois totalisateurs est affiché. Entrée Symbole Signification Entrée état Numéros de voies de mesure Symbole Signification Voie 1...4 numéro de la voie de mesure est affiché uniquement s'il existe plusieurs voies pour leLemême type de variable mesurée (p. ex. totalisateur 1 à 3). Comportement diagnostic Symbole Signification Alarme • La mesure est interrompue. • Les sorties signal et les totalisateurs prennent l'état d'alarme défini. • Un message de diagnostic est généré. Avertissement • La mesure est reprise. • Les sorties signal et les totalisateurs ne sont pas affectés. • Un message de diagnostic est généré. Le comportement de diagnostic se rapporte à un événement de diagnostic qui est pertinent pour la variable mesurée affichée. Endress+Hauser 51 Options de configuration Proline Promag H 300 PROFINET 8.3.2 2 Vue navigation Dans le sous-menu Dans l'assistant 1 1 3 /../Fonctionnement 0091-1 Accès afficheur Opérateur Etat verrouill. Affichage /../Sortie cour. 1 S Affec.sor.cour Débit volumique 2 4 4 5 5 A0013993-FR 1 2 3 4 5 3 A0016327-FR Vue navigation Chemin de navigation vers la position actuelle Zone d'état Zone d'affichage pour la navigation Éléments de configuration → 56 Chemin de navigation Le chemin de navigation vers la position actuelle est affiché en haut à gauche dans la vue navigation et se compose des éléments suivants : • Symbole d'affichage pour le menu/sous-menu ( ) ou l'assistant ( ). • Symbole d'omission (/ ../) pour les niveaux intermédiaires du menu de configuration. • Nom du sous-menu actuel, de l'assistant ou du paramètre Symbole d'affichage Symbole d'omission Paramètre ↓ ↓ ↓ / ../ Indication Exemple Pour plus d'informations sur les symboles dans le menu, voir le chapitre "Zone d'affichage" → 52 Zone d'état Dans la zone d'état de la vue navigation apparaît en haut à droite : • Dans le sous-menu • Le code d'accès direct au paramètre (p. ex. 0022-1) • En cas d'événement de diagnostic, le niveau diagnostic et le signal d'état • Dans l'assistant En cas d'événement de diagnostic, le niveau diagnostic et le signal d'état • Pour plus d'informations sur le niveau diagnostic et le signal d'état → 146 • Pour plus d'informations sur la fonction et l'entrée du code d'accès direct → 58 Zone d'affichage Menus Symbole Signification Fonctionnement apparaît : • Dans le menu à côté de la sélection "Fonctionnement" • À gauche dans le chemin de navigation, dans le menu Fonctionnement 52 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Options de configuration Configuration apparaît : • Dans le menu à côté de la sélection "Configuration" • À gauche dans le chemin de navigation, dans le menu Configuration Diagnostic apparaît : • Dans le menu à côté de la sélection "Diagnostic" • À gauche dans le chemin de navigation, dans le menu Diagnostic Expert apparaît : • Dans le menu à côté de la sélection "Expert" • À gauche dans le chemin de navigation, dans le menu Expert Sous-menus, assistants, paramètres Symbole Signification Sous-menu Assistants Paramètre au sein d'un assistant Il n'existe pas de symbole d'affichage pour les paramètres au sein de sous-menus. Procédure de verrouillage Symbole Signification Paramètre verrouillé S'il apparaît devant le nom du paramètre, cela signifie que le paramètre est verrouillé. • Par un code d'accès spécifique à l'utilisateur • Par le commutateur de verrouillage hardware Assistants Symbole Signification Retour au paramètre précédent. Confirme la valeur du paramètre et passe au paramètre suivant. Ouvre la vue d'édition du paramètre. Endress+Hauser 53 Options de configuration Proline Promag H 300 PROFINET 8.3.3 Vue d'édition Editeur numérique 1 2 0 5 + 1 6 – +0.000 Xx 2 3 8 7 4 9 3 4 A0034250 18 1 2 3 4 Pour entrer des valeurs dans les paramètres (par ex. seuils) Zone d'affichage de l'entrée Masque de saisie Confirmer, effacer ou rejeter l'entrée Eléments de configuration Éditeur de texte 1 2 Xxxxxxx A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 6 7 3 5 4 A0034114 19 1 2 3 4 5 6 7 Pour entrer du texte dans les paramètres (p. ex. désignation de l'appareil) Zone d'affichage de l'entrée Masque de saisie actuel Changer le masque de saisie Éléments de configuration Déplacer la position de saisie Effacer l'entrée Rejeter ou confirmer l'entrée A l'aide des élément de configuration dans la vue édition Touche de configuration Signification Touche Moins Déplace la position d'entrée vers la gauche. Touche Plus Déplace la position d'entrée vers la droite. 54 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Options de configuration Touche de configuration Signification Touche Enter • Un appui bref sur la touche confirme la sélection. • Une pression sur la touche pendant 2 s confirme l'entrée. + Combinaison de touches Escape (appuyer simultanément sur les touches) Ferme la vue d'édition sans accepter une modification. Masques de saisie Symbole Signification Majuscule Minuscule Nombres Signes de ponctuation et caractères spéciaux : = + – * / ² ³ ¼ ½ ¾ ( ) [ ] < > { } Signes de ponctuation et caractères spéciaux : ' " `^. , ; : ? ! % µ ° € $ £ ¥ § @ # / \ I ~ & _ Trémas et accents Contrôle de l'entrée des données Symbole Signification Déplacer la position de saisie Rejeter l'entrée Valider l'entrée Effacer immédiatement le caractère à gauche de la position de saisie Effacer immédiatement le caractère à droite de la position de saisie Effacer tous les caractères entrés Endress+Hauser 55 Options de configuration Proline Promag H 300 PROFINET 8.3.4 Éléments de configuration Touche de configuration Signification Touche Moins Dans un menu, un sous-menu Déplace la barre de sélection vers le haut dans une liste de sélection Dans les assistants Revient au paramètre précédent Dans l'éditeur alphanumérique Déplace la position d'entrée vers la gauche. Touche Plus Dans un menu, un sous-menu Déplace la barre de sélection vers le bas dans une liste de sélection Dans les assistants Passe au paramètre suivant Dans l'éditeur alphanumérique Déplace la position d'entrée vers la droite. Touche Entrée Dans l'affichage de fonctionnement Une pression brève sur la touche ouvre le menu de configuration. Dans un menu, un sous-menu • Pression brève sur la touche : • Ouvre le menu, sous-menu ou paramètre sélectionné. • Démarre l'assistant. • Si un texte d'aide est ouvert, ferme le texte d'aide du paramètre. • Pression sur la touche pendant 2 s dans un paramètre : Si présent, ouvre le texte d'aide pour la fonction du paramètre. Dans les assistants Ouvre la vue d'édition du paramètre et confirme la valeur de ce dernier Dans l'éditeur alphanumérique • Une pression brève sur la touche confirme la sélection. • Une pression sur la touche pendant 2 s confirme l'entrée. Combinaison de touches Echap (presser simultanément les touches) + Dans un menu, un sous-menu • Pression brève sur la touche : • Ferme le niveau de menu actuel et permet d'accéder au niveau immédiatement supérieur. • Si un texte d'aide est ouvert, ferme le texte d'aide du paramètre. • Une pression sur la touche pendant 2 s permet de revenir à l'affichage de fonctionnement ("position HOME"). Dans les assistants Ferme l'assistant et permet d'accéder au niveau immédiatement supérieur Dans l'éditeur alphanumérique Ferme la vue d'édition sans appliquer les modifications. Combinaison de touches Moins/Entrée (appuyer simultanément sur les touches et les maintenir enfoncées) + 8.3.5 • Si le verrouillage des touches est activé : Une pression sur la touche pendant 3 s désactive le verrouillage des touches. • Si le verrouillage des touches n'est pas activé : Une pression sur la touche pendant 3 s ouvre le menu contextuel qui contient l'option permettant d'activer le verrouillage des touches. Ouverture du menu contextuel À l'aide du menu contextuel, l'utilisateur peut appeler rapidement et directement à partir de l'affichage opérationnel les trois menus suivants : 56 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Options de configuration • Configuration • Sauvegarde des données • Simulation Ouverture et fermeture du menu contextuel L'utilisateur se trouve dans l'affichage opérationnel. 1. Appuyer sur les touches et pendant plus de 3 secondes. Le menu contextuel s'ouvre. XXXXXXXXXX Configuration Sauv.donné. Simulation Ver.touche actif A0034608-FR 2. Appuyer simultanément sur + . Le menu contextuel est fermé et l'affichage opérationnel apparaît. Ouverture du menu via le menu contextuel Endress+Hauser 1. Ouvrir le menu contextuel. 2. Appuyer sur pour naviguer vers le menu souhaité. 3. Appuyer sur pour confirmer la sélection. Le menu sélectionné s'ouvre. 57 Options de configuration Proline Promag H 300 PROFINET 8.3.6 Navigation et sélection dans une liste Différents éléments de configuration servent à la navigation au sein du menu de configuration. Le chemin de navigation apparaît à gauche dans la ligne d'en-tête. Les différents menus sont caractérisés par les symboles placés devant, qui sont également affichés dans la ligne d'en-tête lors de la navigation. Pour une explication de la vue de navigation avec les symboles et les éléments de configuration → 52 Exemple : Réglage du nombre de valeurs mesurées affichées sur "2 valeurs" XXXXXXXXX 20.50 1. 0104-1 Menu principal Language Français Affic./Fonction. Configurati 2. Menu principal Language Affic./Fonction. Configurat 3. / ../Affic./Fonction. Affi.droit accès 0091-1 Opérateur Etat verrouill. Affichage 4. 5. / ../Affic./Fonction. Etat verrouill. Affichage 0098-1 / ../Affichage Format d'affich 1val.,taill.max. Affich.contraste Affich.interval. / ../Format d'affich 1val.,taill.max. 1 valeur + barg 2 valeurs 3 val., 1 grande 6. 0098-1 0098-1 / ../Format d'affich 1val.,taill.max. 1 valeur + barg 2 valeurs 3 val., 1 grande 7. XXXXXXXXX 8. 2s 10.50 mA 2800 Hz A0029562-FR 8.3.7 Accès direct au paramètre Pour pouvoir accéder directement à un paramètre via l'affichage local, un numéro est affecté à chaque paramètre. En entrant ce code d'accès dans le paramètre Accès direct, on accède directement au paramère souhaité. 58 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Options de configuration Chemin de navigation Expert → Accès direct Le code d'accès direct se compose d'un nombre à 5 chiffres (au maximum) et du numéro qui identifie la voie d'une variable de process : p. ex. 00914-2. Celui-ci apparaît pendant la vue navigation à droite dans la ligne d'en-tête du paramètre sélectionné. 00914-2 1 A0029414 1 Code d'accès direct Lors de l'entrée du code d'accès direct, tenir compte des points suivants : • Les premiers zéros du code d'accès direct ne doivent pas être saisis. Exemple : Entrer "914" au lieu de "00914" • Si aucun numéro de voie n'est entré, la voie 1 est ouverte automatiquement. Exemple : Entrer 00914 → paramètre Affecter variable process • Si une voie différente est ouverte : Entrer le code d'accès direct avec le numéro de voie correspondant. Exemple : Entrer 00914-2 → paramètre Affecter variable process Pour les codes d'accès directs de chaque paramètre, voir le manuel "Description des paramètres de l'appareil" pour l'appareil correspondant 8.3.8 Affichage des textes d'aide Il existe pour certains paramètres des textes d'aide que l'utilisateur peut appeler à partir de la vue navigation. Ceux-ci décrivent brièvement la fonction du paramètre et contribuent ainsi à une mise en service rapide et sûre. Ouverture et fermeture du texte d'aide L'utilisateur se trouve dans la vue navigation et la barre de sélection se trouve sur un paramètre. 1. Appuyer sur pendant 2 s. Le texte d'aide relatif au paramètre sélectionné s'ouvre. Ent.code d'accès Entrer code d'acc.annu.protection écriture param. A0014002-FR 20 2. Exemple : Texte d'aide pour le paramètre "Ent. code d'accès" Appuyer simultanément sur + . Le texte d'aide est fermé. 8.3.9 Modification des paramètres Les paramètres peuvent être modifiés à l'aide de l'éditeur numérique ou de l'éditeur de texte. • Editeur numérique : Modifier les valeurs dans un paramètre, par ex. spécifications pour les seuils. • Editeur de texte : Entrer du texte dans un paramètre, par ex. désignation du repère. Endress+Hauser 59 Options de configuration Proline Promag H 300 PROFINET Si la valeur entrée se situe en dehors de la plage de valeurs admissible, un message d'avertissement est émis. Ent.code d'accès Valeur rentrée invalide ou en dehors de la plage Min:0 Max:9999 A0014049-FR Pour une description de la vue édition - comprenant un éditeur de texte et un éditeur numérique - avec les symboles → 54, pour une description des éléments de configuration → 56 8.3.10 Rôles utilisateur et leurs droits d'accès Les deux rôles utilisateur "Opérateur" et "Chargé de maintenance" ont un accès en écriture différent aux paramètres lorsque le client définit un code d'accès spécifique à l'utilisateur. Celui-ci protège la configuration de l'appareil via l'afficheur local contre les accès non autorisés → 127. Définir les droits d'accès des rôles utilisateurs À la livraison, aucun code d'accès n'est encore défini. Les droits d'accès (accès en lecture et en écriture) à l'appareil ne sont pas limités et correspondent au rôle utilisateur "Maintenance". ‣ Définir le code d'accès. Le rôle utilisateur "Opérateur" est redéfini en plus du rôle utilisateur "Maintenance". Les droit d'accès différent pour les deux rôles utilisateurs. Droits d'accès aux paramètres : rôle utilisateur "Maintenance" Statut du code d'accès Accès en lecture Accès en écriture Aucun code d'accès n'a encore été défini (réglage par défaut). Une fois un code d'accès défini. 1) 1) L'utilisateur dispose uniquement d'un accès en écriture après avoir entré le code d'accès. Droits d'accès aux paramètres : rôle utilisateur "Opérateur" Statut du code d'accès Une fois un code d'accès défini. 1) Accès en lecture Accès en écriture – 1) Malgré le code d'accès défini, certains paramètres peuvent toujours être modifiés et sont ainsi exclus de la protection en écriture, étant donné qu'ils n'influencent pas la mesure : protection en écriture via code d'accès → 127 Le rôle utilisateur actuellement utilisé est indiqué dans le Paramètre Droits d'accès. Navigation : Fonctionnement → Droits d'accès 8.3.11 Désactivation de la protection en écriture via un code d'accès Lorsque le symbole apparaît sur l'afficheur local, devant un paramètre, cela signifie que ce dernier est protégé en écriture par un code d'accès spécifique à l'utilisateur et que sa valeur n'est actuellement pas modifiable via la configuration sur site → 127. 60 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Options de configuration La protection en écriture des paramètres via la configuration sur site peut être désactivée en entrant le code d'accès spécifique à l'utilisateur dans le paramètre Entrer code d'accès (→ 113) via l'option d'accès respective. 1. Après avoir appuyé sur , on est invité à entrer le code d'accès. 2. Entrer le code d'accès. Le symbole placé devant les paramètres disparaît ; tous les paramètres précédemment protégés en écriture sont à nouveau déverrouillés. 8.3.12 Activer et désactiver le verrouillage des touches Le verrouillage des touches permet de verrouiller l'accès à l'intégralité du menu de configuration via la configuration locale. Une navigation au sein du menu de configuration ou une modification des valeurs de paramètres individuels n'est ainsi plus possible. Seules les valeurs de l'affichage opérationnel peuvent êtres lues. Le verrouillage des touches est activé et désactivé via le menu contextuel. Activer le verrouillage des touches Le verrouillage des touches est activé automatiquement : • Si aucune commande n'a été réalisée sur l'appareil pendant > 1 minute. • Après chaque redémarrage de l'appareil. Pour activer automatiquement le verrouillage des touches : 1. L'appareil se trouve dans l'affichage des valeurs mesurées. Appuyer sur les touches et pendant 3 secondes. Un menu contextuel apparaît. 2. Dans le menu contextuel, sélectionner l'option Verrouillage touche actif. Le verrouillage des touches est activé. Si l'utilisateur essaie d'accéder au menu de configuration pendant que le verrouillage des touches est activé, le message Verrouillage touche actif apparaît. Désactiver le verrouillage des touches ‣ Le verrouillage des touches est activé. Appuyer sur les touches et pendant 3 secondes. Le verrouillage des touches est désactivé. 8.4 Accès au menu de configuration via le navigateur web 8.4.1 Étendue des fonctions Avec le serveur web intégré, l'appareil peut être commandé et configuré via un navigateur web et via l' interface service (CDI-RJ45) ou l'interface WLAN. La structure du menu de configuration est la même que pour l'afficheur local. Outre les valeurs mesurées, des informations sur l'état de l'appareil sont affichées et peuvent être utilisées pour surveiller l'état de l'appareil. Par ailleurs, il est possible de gérer les données de l'appareil et de régler les paramètres de réseau. Pour la connexion WLAN, un appareil doté d'une interface WLAN (à commander en option) est nécessaire : caractéristique de commande "Afficheur ; configuration", option G "4 Endress+Hauser 61 Options de configuration Proline Promag H 300 PROFINET lignes, rétroéclairé ; touches optiques + WLAN". L'appareil agit comme un Access Point et permet la communication par ordinateur ou par un terminal portable mobile. Pour plus d'informations sur le serveur web, voir la Documentation spéciale pour l'appareil. 8.4.2 Configuration requise Hardware ordinateur Hardware Interface CDI-RJ45 WLAN Interface L'ordinateur doit avoir une interface RJ45. 1) L'unité d'exploitation doit être équipée d'une interface WLAN. Raccordement Câble Ethernet standard Connexion via un réseau sans fil. Écran Taille recommandée : ≥12" (selon la résolution de l'écran) 1) Câble recommandé : CAT5e, CAT6 ou CAT7, avec connecteur blindé (p. ex. produit YAMAICHI ; réf. YConProfixPlug63/Prod. ID : 82-006660) Logiciel informatique Software Interface CDI-RJ45 Systèmes d'exploitation recommandés WLAN • Microsoft Windows 8 ou plus récent. • Systèmes d'exploitation mobiles : • iOS • Android Microsoft Windows XP et Windows 7 sont pris en charge. Navigateurs web pris en charge • Microsoft Internet Explorer 8 ou plus récent • Microsoft Edge • Mozilla Firefox • Google Chrome • Safari Paramètres de l'ordinateur Paramètres Interface CDI-RJ45 WLAN Droits d'utilisateur Des droits d'utilisateur appropriés (p. ex. droits d'administrateur) pour les paramètres TCP/IP et de serveur proxy sont nécessaires (p. ex. pour régler l'adresse IP, le masque de sous-réseau, etc.). Paramètres de serveur proxy du navigateur web Le paramètre de navigateur web Use a proxy server for your LAN doit être désactivé . JavaScript JavaScript doit être activé. JavaScript doit être activé. JavaScript ne peut pas être activé : affichage WLAN SiEntrer L'nécessite http://192.168.1.212/servlet/ le support de basic.html dans la barre d'adresse du navigateur web. Une version simplifiée mais totalement fonctionnelle de la structure du menu de configuration démarre dans le navigateur web. JavaScript. de l'installation d'une nouvelle Lors version de firmware : Pour activer l'affichage des données correct, effacer la mémoire temporaire (cache) sous les Options Internet dans le navigateur web. 62 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Options de configuration Paramètres Interface CDI-RJ45 Connexions réseau WLAN Utiliser uniquement des connexions réseau actives avec l'appareil de mesure. Désactiver toutes les autres connexions réseau, telles que WLAN par exemple. Désactiver toutes les autres connexions réseau. En cas de problèmes de connexion : → 143 Appareil de mesure : Via interface service CDI-RJ45 Appareil Interface service CDI-RJ45 Appareil de mesure L'appareil de mesure dispose d'une interface RJ45. Serveur web Le serveur Web doit être activé ; réglage usine : ON Pour plus d'informations sur l'activation du serveur Web → 67 Appareil de mesure : via interface WLAN Appareil Interface WLAN Appareil de mesure L'appareil de mesure dispose d'une antenne WLAN : • Transmetteur avec antenne WLAN intégrée • Transmetteur avec antenne WLAN externe Serveur web Le serveur web et le WLAN doivent être activés ; réglage par défaut : ON Pour plus d'informations sur l'activation du serveur Web → 67 8.4.3 Raccordement de l'appareil Via l'interface service (CDI-RJ45) Préparation de l'appareil de mesure 1. Selon la version de boîtier : Desserrer le crampon de sécurité ou la vis de fixation du couvercle de boîtier. 2. Selon la version de boîtier : Dévisser ou ouvrir le couvercle du boîtier. 3. Raccorder l'ordinateur au connecteur RJ45 via le câble de raccordement Ethernet standard.. Configuration du protocole Internet de l'ordinateur L'adresse IP peut être affectée à l'appareil de diverses manières : • Dynamic Configuration Protocol (DCP), réglage par défaut : L'adresse IP est affectée automatiquement à l'appareil de mesure par le système d'automatisation (par ex. Siemens S7). • Adressage hardware : L'adresse IP est réglée via les commutateurs DIP . • Adressage software : L'adresse IP est entrée via le paramètre Adresse IP (→ 89) . • Commutateur DIP pour "Adresse IP par défaut" : Pour établir la connexion réseau via l'interface service (CDI-RJ45) : l'adresse IP fixe 192.168.1.212 est utilisée . L'appareil fonctionne au départ usine avec le protocole DCP (Dynamic Configuration Protocol), c'est-à-dire l'adresse IP de l'appareil de mesure est automatiquement attribuée par le système d'automatisation (par ex. Siemens S7). Endress+Hauser 63 Options de configuration Proline Promag H 300 PROFINET Pour établir une connexion réseau via l'interface service (CDI-RJ45) : régler le commutateur DIP "Adresse IP par défaut" sur ON. L'appareil de mesure a alors l'adresse IP fixe : 192.168.1.212. L'adresse IP fixe 192.168.1.212 peut maintenant être utilisée pour établir la connexion au réseau. 1. Via le commutateur DIP 2, activer l'adresse IP par défaut 192.168.1.212 : . 2. Mettre l'appareil de mesure sous tension. 3. Raccorder l'ordinateur au connecteur RJ45 via le câble Ethernet standard → 69. 4. Si une seconde carte réseau n'est pas utilisée, fermer toutes les applications du notebook. Applications nécessitant Internet ou un réseau, par ex. e-mail, applications SAP, Internet ou Windows Explorer. 5. Fermer tous les navigateurs Internet ouverts. 6. Configurer les propriétés du protocole Internet (TCP/IP) selon tableau : Adresse IP 192.168.1.XXX ; pour XXX, toutes les séquences numériques sauf : 0, 212 et 255 → par ex. 192.168.1.213 Masque de sous-réseau 255.255.255.0 Passerelle par défaut 192.168.1.212 ou laisser les cases vides Via interface WLAN Configuration du protocole Internet du terminal mobile AVIS Si la connexion WLAN est interrompue pendant la configuration, il se peut que les réglages effectués soient perdus. ‣ Veiller à ce que la connexion WLAN ne soit pas interrompue lors de la configuration de l'appareil. AVIS Noter ce qui suit pour éviter un conflit de réseau : ‣ Éviter d'accéder à l'appareil de mesure simultanément à partir du même terminal mobile via l'interface service (CDI-RJ45) et l'interface WLAN. ‣ N'activer qu'une seule interface service (CDI-RJ45 ou interface WLAN). ‣ Si une communication simultanée est nécessaire : configurer différentes plages d'adresse IP, p. ex. 192.168.0.1 (interface WLAN) et 192.168.1.212 (interface service CDI-RJ45). Préparation du terminal mobile ‣ Activer le WLAN sur le terminal mobile. Établissement d'une connexion WLAN entre le terminal mobile et l'appareil de mesure 64 1. Dans les réglages WLAN du terminal mobile : Sélectionner l'appareil de mesure à l'aide du SSID (p. ex. EH_Promag_300_A802000). 2. Si nécessaire, sélectionner la méthode de cryptage WPA2. Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET 3. Options de configuration Entrer le mot de passe : Numéro de série de l'appareil de mesure au départ usine (p. ex. L100A802000). La LED sur le module d'affichage clignote. Il est maintenant possible d'utiliser l'appareil de mesure avec le navigateur web, FieldCare ou DeviceCare. Le numéro de série se trouve sur la plaque signalétique. Pour garantir une affectation sûre et rapide du réseau WLAN au point de mesure, il est conseillé de changer le nom SSID. Il doit être possible d'attribuer clairement le nom SSID au point de mesure (p. ex. nom de repère) tel qu'il est affiché dans le réseau WLAN. Terminer la connexion WLAN ‣ Après la configuration de l'appareil : Terminer la connexion WLAN entre le terminal mobile et l'appareil de mesure. Démarrage du navigateur web 1. Démarrer le navigateur web sur le PC. 2. Entrer l'adresse IP du serveur web dans la ligne d'adresse du navigateur : 192.168.1.212 La page d'accès apparaît. 2 3 4 1 5 Device name: Device tag: Signal Status: Web server language i English 6 Maintenance 7 Login Access Status Enter access code 8 i Login Reset access code 9 10 A0053670 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Image de l'appareil Nom de l'appareil Désignation du point de mesure Signal d'état Valeurs mesurées actuelles Langue d'interface Rôle utilisateur Code d'accès Login Réinitialiser code d'accès (→ 124) Si la page de connexion n'apparaît pas ou si elle est incomplète → 143 8.4.4 Endress+Hauser Connexion 1. Sélectionner la langue de service souhaitée pour le navigateur. 2. Entrer le code d'accès spécifique à l'utilisateur. 65 Options de configuration Proline Promag H 300 PROFINET 3. Appuyer sur OK pour confirmer l'entrée. Code d'accès 0000 (réglage par défaut) ; modifiable par le client Si pendant 10 minutes aucune action n'est effectuée, le navigateur revient automatiquement à la page d'accès. 8.4.5 Interface utilisateur 1 2 3 A0029418 1 2 3 Ligne de fonctions Langue de l'afficheur local Zone de navigation Ligne d'en-tête Les informations suivantes apparaissent dans la ligne d'en-tête : • Nom de l'appareil • Repère de l'appareil • Etat de l'appareil avec signal d'état → 149 • Valeurs mesurées actuelles Ligne de fonctions Fonctions Signification Valeurs mesurées Affiche les valeurs mesurées de l'appareil Menu État de l'appareil Gestion des données 66 • Accès au menu de configuration de l'appareil de mesure • La structure du menu de configuration est la même que pour l'afficheur local Informations détaillées sur la structure du menu de configuration : Description des paramètres de l'appareil Affiche les messages de diagnostic actuels, listés en fonction de leur priorité Échange de données entre l'ordinateur et l'appareil de mesure : • Configuration de l'appareil : • Charger les réglages depuis l'appareil (format XML, sauvegarde de la configuration) • Sauvegarder les réglages dans l'appareil (format XML, restauration de la configuration) • Journal des événements - Exporter le journal des événements (fichier .csv) • Documents - Exporter les documents : • Exporter le bloc de données de sauvegarde (fichier .csv, création de la documentation du point de mesure) • Rapport de vérification (fichier PDF, disponible uniquement avec le pack application "Heartbeat Verification") • Fichier pour l'intégration système - En cas d'utilisation de bus de terrain, charger les drivers d'appareil pour l'intégration système à partir de l'appareil de mesure : PROFINET : fichier GSD • Mise à jour du firmware - Flashage d'une version de firmware Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Options de configuration Fonctions Signification Réseau Configuration et vérification de tous les paramètres nécessaires à l'établissement d'une connexion avec l'appareil : • Réglages du réseau (p. ex. adresse IP, adresse MAC) • Informations sur l'appareil (p. ex. numéro de série, version logiciel) Logout Termine l'opération et retourne à la page de connexion Zone de navigation Les menus, les sous-menus et les paramètres associés peuvent être sélectionnés dans la zone de navigation. Zone de travail Selon la fonction sélectionnée et ses sous-menus, il est possible de procéder à différentes actions dans cette zone : • Réglage des paramètres • Lecture des valeurs mesurées • Affichage des textes d'aide • Démarrage d'un téléchargement 8.4.6 Désactivation du serveur web Le serveur Web de l'appareil de mesure peut être activé et désactivé si nécessaire à l'aide du paramètre Fonctionnalitée du serveur web. Navigation Menu "Expert" → Communication → Serveur Web Aperçu des paramètres avec description sommaire Paramètre Fonctionnalitée du serveur web Description Activer et désactiver le serveur web. Sélection • Arrêt • HTML Off • Marche Étendue des fonctions du paramètre "Fonctionnalitée du serveur web" Option Description Arrêt • Le serveur web est complètement désactivé. • Le port 80 est verrouillé. HTML Off La version HTML du serveur web n'est pas disponible. Marche • La fonctionnalité complète du serveur Web est disponible. • JavaScript est utilisé. • Le mot de passe est transféré en mode crypté. • Toute modification du mot de passe sera également transférée en mode crypté. Activation du serveur Web Si le serveur Web est désactivé, il ne peut être réactivé qu'avec le paramètre Fonctionnalitée du serveur web via les options de configuration suivantes : • Via afficheur local • Via outil de configuration "FieldCare" • Via outil de configuration "DeviceCare" Endress+Hauser 67 Options de configuration Proline Promag H 300 PROFINET 8.4.7 Déconnexion Avant la déconnexion, sauvegarder les données via la fonction Gestion données (charger la configuration de l'appareil) si nécessaire. 1. Sélectionner l'entrée Logout dans la ligne de fonctions. La page d'accueil avec la fenêtre de Login apparaît. 2. Fermer le navigateur web. 3. Si elles ne sont plus utilisées : Réinitialiser les propriétés modifiées du protocole Internet (TCP/IP) → 63. Si la communication avec le serveur web a été établie via l'adresse IP par défaut 192.168.1.212, le commutateur DIP n°10 doit être réinitialisé (de ON → OFF). Ensuite, l'adresse IP de l'appareil est à nouveau active pour la communication réseau. 8.5 Accès au menu de configuration via l'outil de configuration La structure du menu de configuration dans les outils de configuration est la même que via l'afficheur local. 8.5.1 Raccordement de l'outil de configuration Via le réseau PROFINET Cette interface de communication est disponible dans les versions d'appareil avec PROFINET. Topologie en étoile 1 3 4 2 4 4 A0026545 21 1 2 3 4 68 Options de configuration à distance via réseau PROFINET : topologie en étoile Système/automate, p. ex. Simatic S7 (Siemens) Ordinateur avec navigateur web (p. ex. Internet Explorer) pour un accès au serveur Web intégré ou ordinateur avec outil de configuration (p. ex. FieldCare, DeviceCare, SIMATIC PDM) avec COM DTM "CDI Communication TCP/IP" Commutateur Ethernet standard, p. ex. Scalance X204 (Siemens) Appareil de mesure Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Options de configuration Topologie en anneau L'appareil est intégré via la borne de raccordement pour la transmission de signal (sortie 1) et l'interface service (CDI-RJ45). 1 2 3 4 4 4 A0033719 22 1 2 3 4 Options de configuration à distance via réseau PROFINET : topologie en anneau Système/automate, p. ex. Simatic S7 (Siemens) Ordinateur avec navigateur web (p. ex. Internet Explorer) pour un accès au serveur Web intégré ou ordinateur avec outil de configuration (p. ex. FieldCare, DeviceCare, SIMATIC PDM) avec COM DTM "CDI Communication TCP/IP" Commutateur Ethernet standard, p. ex. Scalance X204 (Siemens) Appareil de mesure Interface service Via l'interface service (CDI-RJ45) Une connexion point-à-point peut être établie pour configurer l'appareil sur site. Avec le boîtier ouvert, la connexion est établie directement via l'interface service (CDI-RJ45) de l'appareil. Un adaptateur pour connecteur RJ45 vers M12 est disponible en option pour la zone non explosible : Caractéristique de commande "Accessoires", option NB : "Adaptateur RJ45 M12 (interface service)" L'adaptateur connecte l'interface service (CDI-RJ45) à un connecteur M12 monté dans l'entrée de câble. Le raccordement à l'interface service peut être établi via un connecteur M12 sans ouvrir l'appareil. Endress+Hauser 69 Options de configuration Proline Promag H 300 PROFINET 1 3 2 A0027563 23 1 2 3 Raccordement via interface service (CDI-RJ45) Ordinateur avec navigateur web (p. ex. Microsoft Internet Explorer, Microsoft Edge) pour l'accès au serveur web intégré ou avec l'outil de configuration "FieldCare", "DeviceCare" avec COM DTM "CDI Communication TCP/IP" Câble de raccordement Ethernet standard avec connecteur RJ45 Interface service (CDI-RJ45) de l'appareil de mesure avec accès au serveur web intégré Via interface WLAN L'interface WLAN en option est disponible sur la version d'appareil suivante : Caractéristique de commande "Affichage ; configuration", option G "4 lignes, rétroéclairé ; touches optiques + WLAN" 3 1 4 5 2 6 3 4 7 A0034570 1 2 3 4 5 6 7 70 Transmetteur avec antenne WLAN intégrée Transmetteur avec antenne WLAN externe LED allumée en permanence : la réception WLAN est activée sur l'appareil de mesure LED clignotante : connexion WLAN établie entre l'unité d'exploitation et l'appareil de mesure Ordinateur avec interface WLAN et navigateur web (p. ex. Microsoft Internet Explorer, Microsoft Edge) pour un accès au serveur web intégré ou avec outil de configuration (p. ex. FieldCare, DeviceCare) Terminal portable mobile avec interface WLAN et navigateur web (p. ex. Microsoft Internet Explorer, Microsoft Edge) pour un accès au serveur web intégré ou outil de configuration (p. ex. FieldCare, DeviceCare) Smartphone ou tablette (p. ex. Field Xpert SMT70) Fonction WLAN : IEEE 802.11 b/g (2,4 GHz) Cryptage WPA2-PSK AES-128 (selon IEEE 802.11i) Voies WLAN configurables 1 à 11 Indice de protection IP67 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Options de configuration Antennes disponibles • Antenne interne • Antenne externe (en option) En cas de mauvaises conditions de transmission/réception à l'emplacement de montage. Seule 1 antenne est active à tout moment ! Gamme • Antenne interne : typiquement 10 m (32 ft) • Antenne externe : typiquement 50 m (164 ft) Matériaux (antenne externe) • Antenne : Plastique ASA (acrylonitrile styrène acrylate) et laiton nickelé • Adaptateur : Inox et laiton nickelé • Câble : Polyéthylène • Connecteur : Laiton nickelé • Équerre de montage : Inox Configuration du protocole Internet du terminal mobile AVIS Si la connexion WLAN est interrompue pendant la configuration, il se peut que les réglages effectués soient perdus. ‣ Veiller à ce que la connexion WLAN ne soit pas interrompue lors de la configuration de l'appareil. AVIS Noter ce qui suit pour éviter un conflit de réseau : ‣ Éviter d'accéder à l'appareil de mesure simultanément à partir du même terminal mobile via l'interface service (CDI-RJ45) et l'interface WLAN. ‣ N'activer qu'une seule interface service (CDI-RJ45 ou interface WLAN). ‣ Si une communication simultanée est nécessaire : configurer différentes plages d'adresse IP, p. ex. 192.168.0.1 (interface WLAN) et 192.168.1.212 (interface service CDI-RJ45). Préparation du terminal mobile ‣ Activer le WLAN sur le terminal mobile. Établissement d'une connexion WLAN entre le terminal mobile et l'appareil de mesure 1. Dans les réglages WLAN du terminal mobile : Sélectionner l'appareil de mesure à l'aide du SSID (p. ex. EH_Promag_300_A802000). 2. Si nécessaire, sélectionner la méthode de cryptage WPA2. 3. Entrer le mot de passe : Numéro de série de l'appareil de mesure au départ usine (p. ex. L100A802000). La LED sur le module d'affichage clignote. Il est maintenant possible d'utiliser l'appareil de mesure avec le navigateur web, FieldCare ou DeviceCare. Le numéro de série se trouve sur la plaque signalétique. Pour garantir une affectation sûre et rapide du réseau WLAN au point de mesure, il est conseillé de changer le nom SSID. Il doit être possible d'attribuer clairement le nom SSID au point de mesure (p. ex. nom de repère) tel qu'il est affiché dans le réseau WLAN. Terminer la connexion WLAN ‣ Après la configuration de l'appareil : Terminer la connexion WLAN entre le terminal mobile et l'appareil de mesure. Endress+Hauser 71 Options de configuration Proline Promag H 300 PROFINET 8.5.2 FieldCare Étendue des fonctions Outil de gestion des équipements basé sur FDT (Field Device Technology) d'Endress +Hauser. Il est capable de configurer tous les équipements de terrain intelligents de l'installation et facilite leur gestion. Grâce à l'utilisation d'informations d'état, il constitue en outre un moyen simple, mais efficace, de contrôler leur état. Accès via : • Interface service CDI-RJ45 → 69 • Interface WLAN → 70 Fonctions typiques : • Configuration des paramètres du transmetteur • Chargement et sauvegarde de données d'appareil (upload/download) • Documentation du point de mesure • Visualisation de la mémoire de valeurs mesurées (enregistreur à tracé continu) et journal événement • Manuel de mise en service BA00027S • Manuel de mise en service BA00059S Source pour les fichiers de description de l'appareil → 74 Établissement d'une connexion 1. Démarrer FieldCare et lancer le projet. 2. Dans le réseau : ajouter un nouvel appareil. La fenêtre Ajouter appareil s'ouvre. 3. Sélectionner l'option CDI Communication TCP/IP dans la liste et valider avec OK. 4. Clic droit de souris sur CDI Communication TCP/IP et, dans le menu contextuel ouvert, sélectionner Ajouter appareil. 5. Sélectionner l'appareil souhaité dans la liste et appuyer sur OK pour confirmer. La fenêtre CDI Communication TCP/IP (Configuration) s'ouvre. 6. Entrer l'adresse d'appareil dans la zone Adresse IP : 192.168.1.212 et valider avec Enter. 7. Établir une connexion en ligne avec l'appareil. • Manuel de mise en service BA00027S • Manuel de mise en service BA00059S 72 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Options de configuration Interface utilisateur 2 4 3 6 5 7 Xxxxxx/…/…/ Nom d'appareil: 1 Xxxxxxx Débit massique: 12.34 kg/h Désignation du point de mesure: Xxxxxxx Débit volumique: 12.34 m³/h Etat: Correct Xxxxxx Droits d'accès via logiciel + Fonctionnement P – Maintenance Unité de débit massique: kg/h Unité de débit volumique: m³/h Configuration Désignation du point de mesure Xxxxxx – Unités système P Unité de débit massique kg/h P Unité de débit volumique m³/h + Sélectionner fluide P 8 + … + … + 9 Configuration étendue + Diagnostic + Expert 10 11 A0021051-FR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 En-tête Image de l'appareil Nom de l'appareil Désignation de l'appareil Zone d'état avec signal d'état → 149 Zone d'affichage pour les valeurs mesurées actuelles Barre d'outils d'édition avec fonctions additionnelles telles que enregistrer/charger, liste d'événements et créer documentation Zone de navigation avec structure du menu de configuration Zone de travail Zone d'action Zone d'état 8.5.3 DeviceCare Étendue des fonctions Outil pour connecter et configurer les appareils de terrain Endress+Hauser. Le moyen le plus rapide pour configurer les appareils de terrain Endress+Hauser est d'utiliser l'outil dédié "DeviceCare". Associé aux DTM, il constitue une solution pratique et complète. Brochure Innovation IN01047S Source pour les fichiers de description d'appareil → 74 Endress+Hauser 73 Intégration système Proline Promag H 300 PROFINET 9 Intégration système 9.1 Aperçu des fichiers de description d'appareil 9.1.1 Données relatives aux versions de l'appareil Version de firmware 01.01.zz • Sur la page de titre du manuel • Sur la plaque signalétique du transmetteur • Version logiciel Diagnostic → Information appareil → Version logiciel Date de sortie de la version de firmware 07.2019 – ID fabricant 0x11 ID fabricant Diagnostic → Information appareil → ID fabricant ID appareil 0x843C Device ID Expert → Communication → Configuration PROFINET → Informations PROFINET → Device ID ID type d'appareil Promag 300 Device Type Expert → Communication → Configuration PROFINET → Informations PROFINET → Device Type Révision de l'appareil 2 Révision appareil Expert → Communication → Configuration PROFINET → Informations PROFINET → Révision appareil Version PROFINET 2.3.x – Pour l'aperçu des différentes versions de logiciel de l'appareil → 188 9.1.2 Outils de configuration Le tableau ci-dessous présente le fichier de description d'appareil approprié pour les différents outils de configuration, ainsi que des informations sur l'endroit où le fichier peut être obtenu. Outil de configuration via Interface de service (CDI-RJ45) Sources des descriptions d'appareil FieldCare • www.endress.com → Espace téléchargement • Clé USB (contacter Endress+Hauser) • DVD (contacter Endress+Hauser) DeviceCare • www.endress.com → Espace téléchargement • CD-ROM (contacter Endress+Hauser) • DVD (contacter Endress+Hauser) 9.2 Fichier de données mères (GSD) Afin d'intégrer des appareils de terrain dans un système de bus, le système PROFIBUS a besoin d'une description des paramètres de l'appareil, tels que les données de sortie, les données d'entrée, le format des données et le volume des données. Ces données sont contenues dans un fichier de données mères (GSD) mis à la disposition du système/automate lors de la mise en service du système de communication. En outre, il est possible d'intégrer des bitmaps appareil, qui apparaissent sous forme d'icônes dans la structure du réseau. Le fichier de données mères (GSD) est en format XML, et le fichier est créé dans le langage de description GSDML. 74 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Intégration système Avec le fichier de données mères (GSD) PA Profile 4.02, il est possible de remplacer les appareils de terrain de différents fabricants sans réaliser un nouveau projet. Deux fichiers de données mères (GSD) peuvent être utilisés : le GSD spécifique au fabricant et le GSD PA Profile. 9.2.1 Nom du fichier de données mères (GSD) spécifique au fabricant Exemple de nom d'un fichier de données mères : GSDML-V2.3.x-EH-PROMAG 300-yyyymmdd.xml GSDML Langage de description V2.3.x Version de la spécification PROFINET EH Endress+Hauser PROMAG Famille d'appareils 300 Transmetteur yyyymmdd Date d'émission (yyyy : année, mm : mois, dd : jour) .xml Extension du nom de fichier (fichier XML) 9.2.2 Endress+Hauser Nom du fichier de données mères (GSD) PA Profile 75 Intégration système Proline Promag H 300 PROFINET 9.3 Transmission cyclique des données 9.3.1 Aperçu des modules Le tableau suivant montre les modules disponibles pour l'appareil de mesure pour l'échange cyclique des données. L'échange cyclique des données est réalisé avec un système d'automatisation. Appareil de mesure Module Emplacement (Slot) Module Analog Input → 76 1…10, 18…20 → Module Digital Input → 77 1…10 → Module Diagnose Input → 77 1…10 → Module Analog Output → 80 14, 15 ← Module Digital Output → 81 16, 18…20 ← 11…13 ← → 17 ← → Totalisateur 1...3 → 78 Module Heartbeat Verification → 82 9.3.2 Direction Flux de données Système de commande PROFINET Description des modules La structure des données est décrite du point de vue du système d'automatisation : • Données d'entrée : transmises de l'appareil de mesure au système d'automatisation. • Données de sortie : transmises du système d'automatisation à l'appareil de mesure. Module Analog Input Transmet les variables d'entrée de l'appareil de mesure au système d'automatisation. Les modules Analog Input transmettent cycliquement les variables d'entrée sélectionnées, avec l'état, de l'appareil de mesure au système d'automatisation. La variable d'entrée est représentée dans les quatre premiers octets sous la forme d'un nombre à virgule flottante selon le standard IEEE 754. Le cinquième octet contient des informations d'état relatives à la variable d'entrée. Sélection : variable d'entrée Emplacement (Slot) 76 Variables d'entrée 1…10 • Débit volumique • Débit massique • Débit volumique corrigé • Vitesse d'écoulement • Conductivité • Conductivité corrigée • Température • Température électronique • Niveau de bruit • Temps montée courant bobine • Potentiel d'électrode de référence par rapport à PE 18 à 20 Valeur de l'entrée courant Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Intégration système Structure des données Données d'entrée du module Analog Input Octet 1 1) Octet 2 Octet 3 Octet 4 Octet 5 Valeur mesurée : nombre à virgule flottante (IEEE 754) Etat 1) Codage de l'état → 83 Module Digital Input Transmet les valeurs d'entrée numériques de l'appareil de mesure au système d'automatisation. Les valeurs d'entrée numériques sont utilisées par l'appareil de mesure pour transmettre l'état des fonctions de l'appareil au système d'automatisation. Les modules Digital Input transmettent cycliquement les valeurs d'entrée discrètes, y compris l'état, de l'appareil de mesure au système d'automatisation. La valeur d'entrée discrète est représentée dans le premier octet. Le second octet contient des informations d'état normalisées relatives à la valeur d'entrée. Sélection : fonction d'appareil Emplacement (Slot) 1…10 Fonction d'appareil État (signification) Détection de tube vide • 0 (fonction d'appareil désactivée) • 1 (fonction d'appareil activée) Suppression des débits de fuite Structure des données Données d'entrée du module Digital Input Octet 1 Octet 2 Entrée numérique État 1) 1) Codage de l'état → 83 Module Diagnose Input Transmet les valeurs d'entrée discrètes (informations de diagnostic) de l'appareil de mesure au système d'automatisation. Les informations de diagnostic sont utilisées par l'appareil de mesure pour transmettre l'état de l'appareil au système d'automatisation. Les modules Diagnose Input transmettent les valeurs d'entrée discrètes de l'appareil de mesure au système d'automatisation. Les deux premiers octets contiennent les informations relatives au numéro d'information diagnostic (→ 154). Le troisième octet indique l'état. Sélection : fonction d'appareil Emplacement (Slot) 1…10 Fonction d'appareil Etat (signification) Dernier diagnostic Numéro d'information diagnostic (→ 154) et état Diagnostic en cours Informations sur les informations de diagnostic en cours → 183. Endress+Hauser 77 Intégration système Proline Promag H 300 PROFINET Structure des données Données d'entrée du module Diagnose Input Octet 1 Octet 2 Numéro d'information diagnostic Octet 3 Octet 4 Etat Valeur 0 Etat Codage (hex) Etat 0x00 Aucune erreur d'appareil ne s'est produite. 0x01 Défaut (F) : Une erreur d'appareil s'est produite. La valeur mesurée n'est plus valable. 0x02 Test de fonctionnement (C) : L'appareil se trouve en mode service (par ex. pendant une simulation). 0x04 Maintenance requise (M) : La maintenance de l'appareil est nécessaire. La valeur mesurée reste valable. 0x08 Hors spécifications (S) : L'appareil fonctionne en dehors de ses spécifications techniques (par ex. gamme de température de process). Module totaliseur Le module Totalizer est constitué des sous-modules suivants : Totalizer Value, Totalizer Control et Totalizer Mode. Sous-module Totalizer Value Transmet la valeur du transmetteur de l'appareil au système d'automatisation. Les modules Totalizer transmettent cycliquement une valeur du totalisateur sélectionnée, avec l'état, de l'appareil de mesure au système d'automatisation via le sous-module Totalizer Value. La valeur du totalisateur est représentée dans les quatre premiers octets sous la forme d'un nombre à virgule flottante selon le standard IEEE 754. Le cinquième octet contient des informations d'état relatives à la valeur du totalisateur. Sélection : variable d'entrée Emplacement (Slot) Sous-slot 11…13 1 Variable d'entrée • Débit volumique • Débit massique • Débit volumique corrigé Structure des données d'entrée (sous-module Totalizer Value) Octet 1 1) Octet 2 Octet 3 Octet 4 Octet 5 Valeur mesurée : nombre à virgule flottante (IEEE 754) Etat 1) Codage de l'état → 83 Module de contrôle du totalisateur Transmet la valeur du totalisateur de l'appareil de mesure au système d'automatisation. Sélection : variable d'entrée 78 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Intégration système Structure de données Données d'entrée Contrôle totalisateur Octet 1 1) Octet 2 Octet 3 Octet 4 Octet 5 Valeur mesurée : nombre à virgule flottante (IEEE 754) État 1) Codage de l'état Sélection : variable de sortie Transmet la valeur de contrôle du système d'automatisation à l'appareil de mesure. Slot Sous-slot 70 à 71 Valeur 1 Variable d'entrée 1 Remise à "0" 2 Présélection 3 Arrêt 4 Totaliser Structure de données Données de sortie Contrôle totalisateur Octet 1 Variable de commande Sous-module Totalizer Control Contrôle le totalisateur via le système d'automatisation. Sélection : contrôle totalisateur Emplacement (Slot) 11…13 Sous-slot 2 Valeur Contrôle totalisateur 0 Totalisation 1 RAZ + maintien 2 Présélection + maintien 3 RAZ + totalisation 4 Présélection + totalisation 5 Tenir Structure des données de sortie (sous-module Totalizer Control) Octet 1 Variable de commande Sous-module Totalizer Mode Configure le totalisateur via le système d'automatisation. Endress+Hauser 79 Intégration système Proline Promag H 300 PROFINET Sélection : configuration totalisateurs Emplacement (Slot) Sous-slot 11…13 Valeur 3 Contrôle totalisateur 0 Bilan 1 Compensation du débit positif 2 Compensation du débit négatif Structure des données de sortie (sous-module Totalizer Mode) Octet 1 Variable de configuration Module Analog Output Transmet les valeurs de compensation du système d'automatisation à l'appareil de mesure. Les modules Analog Output transmettent cycliquement les valeurs de compensation, avec l'état et l'unité associée, du système d'automatisation à l'appareil de mesure. La valeur de compensation est représentée dans les quatre premiers octets sous la forme d'un nombre à virgule flottante selon le standard IEEE 754. Le cinquième octet contient des informations d'état normalisées relatives à la valeur de compensation. L'unité est transmise dans les sixième et septième octets. Valeurs de compensation assignées La configuration est effectuée via : Expert → Capteur → Compensation externe Emplacement (Slot) Valeur de compensation 14 Densité externe 15 Température externe Unités disponibles Masse volumique 80 Température Code unité Unité Code unité Unité 1 100 g/cm3 1001 °C 1101 g/m3 1002 °F 1099 kg/dm3 1000 K 1103 kg/l 1003 °R 1097 kg/m3 1628 SD4°C 1629 SD15°C 1630 SD20°C 32833 SG4°C 32832 SG15°C 32831 SG20°C 1107 lb/ft3 1108 lb/gal (us) 32836 lb/bbl (us;liq.) Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Intégration système Masse volumique Température Code unité Unité 32835 lb/bbl (us;bière) 32837 lb/bbl (us;huile) 32834 lb/bbl (us;cuve) 1403 lb/gal (imp) 32838 lb/bbl (imp;bière) 32839 lb/bbl (imp;huile) Code unité Unité Structure des données Données de sortie du module Analog Output Octet 1 Octet 2 Octet 3 Octet 4 Valeur mesurée : nombre à virgule flottante (IEEE 754) 1) Octet 5 Etat 1) Octet 6 Octet 7 Code unité Codage de l'état → 83 Mode Failsafe Un mode failsafe peut être défini pour l'utilisation des valeurs de compensation. Si l'état est GOOD ou UNCERTAIN, les valeurs de compensation transmises par le système d'automatisation sont utilisées. Si l'état est BAD, le mode failsafe est activé pour l'utilisation des valeurs de compensation. Les paramètres sont disponibles par la valeur de compensation pour définir le mode failsafe : Expert → Capteur → Compensation externe Paramètre Fail safe type • Option Fail safe value : La valeur définie dans le paramètre Fail safe value est utilisée. • Option Fallback value : La dernière valeur valable est utilisée. • Option Off : Le mode failsafe est désactivé. Paramètre Fail safe value Utiliser ce paramètre pour entrer la compensation utilisée si l'option Fail safe value est sélectionnée dans le paramètre Fail safe type. Module Digital Output Transmet les valeurs de sortie numériques du système d'automatisation à l'appareil de mesure. Les valeurs de sortie numériques sont utilisées par le système d'automatisation pour activer et désactiver les fonctions de l'appareil. Les modules Digital Output transmettent cycliquement les valeurs de sortie numériques, y compris l'état, du système d'automatisation à l'appareil de mesure. La grandeur de sortie discrète est transmise dans le premier octet. Le second octet contient les informations d'état relatives à la valeur de sortie. Fonctions d'appareil affectées Emplacement (Slot) 16 18…20 Endress+Hauser Fonction d'appareil État (signification) Suppression de la mesure • 0 (désactiver la fonction d'appareil) • 1 (activer la fonction d'appareil) Sortie relais Valeur de la sortie relais : • 0 • 1 81 Intégration système Proline Promag H 300 PROFINET Structure des données Données de sortie du module Digital Output 1) 2) Octet 1 Octet 2 Module Digital Output État 1) 2) Codage de l'état → 83 Si l'état est BAD, la variable de commande n'est pas adoptée. Module Heartbeat Verification Reçoit les valeurs de sortie discrètes du système d'automatisation et transmet les valeurs d'entrée discrètes de l'appareil de mesure au système d'automatisation. Le module Heartbeat Verification reçoit des données de sortie discrètes du système d'automatisation et transmet les données d'entrée discrètes de l'appareil de mesure au système d'automatisation. La valeur de sortie discrète est fournie par le système d'automatisation pour démarrer une fonctionnalité Heartbeat Verification. La valeur d'entrée discrète est représentée dans le premier octet. Le second octet contient les informations d'état relatives à la valeur d'entrée. La valeur d'entrée discrète est utilisée par l'appareil de mesure pour envoyer l'état des fonctions d''appareil Heartbeat Verification au système d'automatisation. Le module transmet cycliquement la valeur d'entrée discrète, avec l'état, au système d'automatisation. La valeur d'entrée discrète est représentée dans le premier octet. Le second octet contient les informations d'état relatives à la valeur d'entrée. Disponible uniquement avec le pack d'applications Heartbeat Verification. Fonctions d'appareil affectées Slot Fonction d'appareil État de la vérification (données d'entrée) 17 Résultat de la vérification (données d'entrée) Démarrage de la vérification (données de sortie) Bit État de la vérification 0 La vérification n'a pas été réalisée 1 L'appareil a échoué à la vérification 2 La vérification est en cours 3 Vérification terminée Bit Résultat vérification 4 L'appareil a échoué à la vérification 5 La vérification a été réalisée avec succès 6 La vérification n'a pas été réalisée 7 – Commande de la vérification Un changement d'état de 0 à 1 démarre la vérification Structure de données Données de sortie du module Heartbeat Verification Octet 1 Discrete Output 82 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Intégration système Données d'entrée du module Heartbeat Verification Octet 1 Octet 2 Discrete Input État 1) 1) Codage de l'état → 83 9.3.3 Codage de l'état État Codage (hex) Signification BAD - Alarme maintenance 0x24 La valeur mesurée n'est pas disponible car une erreur de l'appareil s'est produite. BAD - Relatif au process 0x28 La valeur mesurée n'est pas disponible car les conditions de process sont en dehors des spécifications techniques de l'appareil. BAD - Contrôle du fonctionnement 0x3C Un contrôle de fonctionnement est actif (p. ex. nettoyage ou étalonnage) UNCERTAIN - Valeur initiale 0x4F Une valeur prédéfinie est émise jusqu'à ce qu'une valeur de mesure correcte soit à nouveau disponible ou que des mesures correctives aient été effectuées qui modifient cet état. UNCERTAIN Maintenance requise 0x68 Des signes d'usure ont été détectés sur l'appareil de mesure. Une maintenance à court terme est nécessaire pour s'assurer que l'appareil de mesure reste prêt à fonctionner. Il se peut que la valeur mesurée ne soit pas valable. L'utilisation de la valeur mesurée dépend de l'application. UNCERTAIN - Relatif au process 0x78 Les conditions de process sont en dehors des spécifications techniques de l'appareil. Cela peut avoir un impact négatif sur la qualité et la précision de la valeur mesurée. L'utilisation de la valeur mesurée dépend de l'application. GOOD - OK 0x80 Aucune erreur n'a été diagnostiquée. GOOD - Maintenance requise 0xA8 La valeur mesurée est valable. Il est fortement recommandé de réaliser la maintenance de l'appareil dans un avenir proche. GOOD - Contrôle du fonctionnement 0xBC La valeur mesurée est valable. L'appareil de mesure réalise un contrôle du fonctionnement interne. Le contrôle du fonctionnement n'a aucun effet notoire sur le process. 9.3.4 Réglage par défaut Les slots sont déjà assignés dans le système d'automatisation pour la première mise en service. Slots assignés Emplacement (Slot) 1 Débit volumique 2 Débit massique 3 Débit volumique corrigé 4 Vitesse d'écoulement 5…10 Endress+Hauser Réglage par défaut – 83 Intégration système Proline Promag H 300 PROFINET Emplacement (Slot) 9.3.5 Réglage par défaut 11 Totalisateur 1 12 Totalisateur 2 13 Totalisateur 3 Configuration du démarrage Si la configuration du démarrage est activée, la configuration des paramètres d'appareil les plus importants est reprise du système d'automatisation et utilisée. Les configurations suivantes sont reprises du système d'automatisation. Configuration du démarrage (NSU) 84 • Gestion : • Révision du software • Protection en écriture • Unités système : • Débit massique • Masse • Débit volumique • Volume • Débit volumique corrigé • Volume corrigé • Masse volumique • Température • Conductivité • Ajustage du capteur • Paramètre de process : • Amortissement (débit, conductivité, température) • Priorité de débit • Options filtre • Suppression des débits de fuite : • Affecter variable process • Seuil d'enclenchement/de déclenchement • Suppression effet pulsatoire • Détection de tube vide : • Affecter variable process • Limites • Temps de réponse • Compensation externe : • Source de température • Source de masse volumique • Valeur de densité • Réglages de diagnostic • Comportement de diagnostic pour différentes informations de diagnostic Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Intégration système 9.4 Redondance du système S2 Une configuration redondante avec deux systèmes d'automatisation est nécessaire pour les process qui sont en fonctionnement continu. Lorsque l'un des systèmes tombe en panne, le second système garantit un fonctionnement continu, ininterrompu. L'appareil de mesure prend en charge la redondance du système S2 et peut communiquer simultanément avec les deux systèmes d'automatisation. 1 3 2 4 5 5 5 A0039509 24 1 2 3 4 5 Exemple de configuration d'un système redondant (S2) : topologie en anneau Système d'automatisation 1 Synchronisation des systèmes d'automatisation Système d'automatisation 2 Commutateur administré Industrial Ethernet Appareil de mesure 1 3 2 4 5 5 5 A0039178 25 1 2 3 4 5 Exemple de configuration d'un système redondant (S2) : topologie en étoile Système d'automatisation 1 Synchronisation des systèmes d'automatisation Système d'automatisation 2 Commutateur administré Industrial Ethernet Appareil de mesure Tous les appareils au sein du réseau doivent prendre en charge la redondance du système S2. Endress+Hauser 85 Mise en service Proline Promag H 300 PROFINET 10 Mise en service 10.1 Contrôle du montage et contrôle du raccordement Avant la mise en service de l'appareil : ‣ S'assurer que les contrôles du montage et du fonctionnement ont été réalisés avec succès. • Checklist pour "Contrôle du montage" → 28 • Checklist pour "Contrôle du raccordement" → 46 10.2 Mise sous tension de l'appareil de mesure ‣ Mettre l'appareil sous tension après avoir terminé les contrôles du montage et du raccordement. Une fois le démarrage réussi, l'afficheur local passe automatiquement de l'affichage de démarrage à l'affichage opérationnel. Si rien n'apparaît sur l'afficheur local ou si un message de diagnostic est affiché, voir chapitre "Diagnostic et suppression des défauts" → 142. 10.3 Connexion via FieldCare • Pour la connexion FieldCare → 69 • Pour la connexion via FieldCare → 72 • Pour l'interface utilisateur de FieldCare → 73 10.4 Réglage de la langue d'interface Réglage par défaut : anglais ou langue nationale commandée XXXXXXXXX 20.50 XX 1. XX Main menu Display language 0104-1 English Operation Setup 2. 3. 4. Display language à English Deutsch Español Français 0104-1 Display language à English Deutsch Español Français Hauptmenü Sprache 0104-1 0104-1 Deutsch Betrieb Setup A0029420 26 86 Exemple d'afficheur local Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Mise en service 10.5 Configuration de l'appareil de mesure Le menu Configuration avec ses assistants contient tous les paramètres nécessaires à une mesure standard. XXXXXXXXX 20.50 mA 1. Menu principal Display language Français Affic./Fonction. Configur. Menu principal Affic./Fonction. Configuration 2. Diagnostic / ../Configuration Sélec. fluide 3. XXXXXXXXX XXXXXXXXX A0032222-FR 27 Navigation vers le menu "Configuration" à l'exemple de l'afficheur local Le nombre de sous-menus et de paramètres peut varier en fonction de la version de l'appareil. Certains sous-menus et paramètres de ces sous-menus ne sont pas décrits dans le manuel de mise en service. Une description est toutefois fournie dans la documentation spéciale de l'appareil ("Documentation complémentaire" ). Navigation Menu "Configuration" → Nom de l'appareil PROFINET Configuration Nom de la station → 88 ‣ Unités système → 89 ‣ Communication → 88 ‣ Configuration E/S → 92 ‣ Entrée courant 1 … n → 93 ‣ Entrée état 1 … n → 94 ‣ Sortie courant 1 … n → 95 ‣ Sortie Tout Ou Rien/Impulsion/ → 98 Fréq. 1 … n Endress+Hauser 87 Mise en service Proline Promag H 300 PROFINET 10.5.1 ‣ Sortie relais 1 … n → 104 ‣ Affichage → 115 ‣ Suppression débit de fuite → 106 ‣ Détection de tube vide → 108 ‣ Configuration étendue → 112 Définition de la désignation du point de mesure Le nom de repère d'un point de mesure permet de l'identifier rapidement au sein d'une installation. Le nom de repère est équivalent au nom d'appareil (nom de la station) de la spécification PROFINET (longueur de données : 255 octets) Le nom d'appareil peut être modifié via les commutateurs DIP ou le système d'automatisation . Le nom d'appareil actuellement utilisé est affiché dans le paramètre Nom de la station. Navigation Menu "Configuration" → Nom de l'appareil PROFINET Aperçu des paramètres avec description sommaire Paramètre Nom de la station Description Nom du point de mesure. 10.5.2 Affichage Réglage usine Max. 32 caractères tels que des EH-PROMAG300 Numéro de lettres et des chiffres. série de l'appareil Affichage de l'interface de communication Le sous-menu Communication affiche toutes les valeurs actuelles des paramètres pour la sélection et la configuration de l'interface de communication. Navigation Menu "Configuration" → Communication ‣ Communication 88 Adresse MAC (7214) → 89 Adresse IP (7209) → 89 Subnet mask (7211) → 89 Default gateway (7210) → 89 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Mise en service Aperçu des paramètres avec description sommaire Paramètre Adresse MAC Description Indique l'adresse MAC de l'appareil de mesure. MAC = Media- Access-Control Adresse IP Adresse IP du serveur Web intégrée dans l'appareil de mesure. Affichage / Entrée Réglage usine Chaîne unique de 12 caractères A chaque appareil est affectée alphanumériques, par ex. : une adresse individuelle. 00:07:05:10:01:5F 4 octets : 0…255 (pour chaque octet) – 4 octets : 0…255 (pour chaque octet) – 4 octets : 0…255 (pour chaque octet) – Si le DHCP client est désactivé et l'accès en écriture est activé, le Adresse IP peut également être entré. Subnet mask Indique le masque de sous-réseau. Si le DHCP client est désactivé et l'accès en écriture est activé, le Subnet mask peut également être entré. Default gateway Indique la passerelle par défaut. Si le DHCP client est désactivé et l'accès en écriture est activé, le Default gateway peut également être entré. 10.5.3 Réglage des unités système Dans le sous-menu Unités système il est possible de régler les unités de toutes les valeurs mesurées. Le nombre de sous-menus et de paramètres peut varier en fonction de la version de l'appareil. Certains sous-menus et paramètres de ces sous-menus ne sont pas décrits dans le manuel de mise en service. Une description est toutefois fournie dans la documentation spéciale de l'appareil ("Documentation complémentaire" ). Navigation Menu "Configuration" → Unités système ‣ Unités système Endress+Hauser Unité de débit volumique → 90 Unité de volume → 90 Unité de conductivité → 90 Unité de température → 90 Unité de débit massique → 90 Unité de masse → 90 Unité de densité → 90 Unité du débit volumique corrigé → 91 Unité de volume corrigé → 91 89 Mise en service Proline Promag H 300 PROFINET Aperçu des paramètres avec description sommaire Paramètre Unité de débit volumique Prérequis – Description Sélectionner l'unité du débit volumique. Sélection Réglage usine Liste de sélection des unités En fonction du pays : • l/h • gal/min (us) Liste de sélection des unités En fonction du pays : • m³ • gal (us) Liste de sélection des unités – Liste de sélection des unités En fonction du pays : • °C • °F Liste de sélection des unités En fonction du pays : • kg/h • lb/min Résultat L'unité sélectionnée s'applique à: • Sortie • Suppression débits fuite • Simulation variable process Unité de volume – Sélectionner l'unité de volume. Unité de conductivité L'option Marche est Sélectionner l'unité de sélectionnée dans le paramètre conductivité. Mesure de conductivité. Résultat L'unité sélectionnée est valable pour : Simulation variable de process Unité de température – Sélectionner l'unité de température. Résultat L'unité sélectionnée s'applique à: • Paramètre Température • Paramètre Valeur maximale • Paramètre Valeur minimale • Paramètre Température externe • Paramètre Valeur maximale • Paramètre Valeur minimale • Paramètre Fail-safe value external temperature Unité de débit massique – Sélectionner l'unité de débit massique. Résultat L'unité sélectionnée s'applique à: • Sortie • Suppression débits fuite • Simulation variable process Unité de masse – Sélectionner l'unité de masse. Liste de sélection des unités En fonction du pays : • kg • lb Unité de densité – Sélectionner l'unité de densité. Liste de sélection des unités En fonction du pays : • kg/l • lb/ft³ Résultat L'unité sélectionnée s'applique à: • Sortie • Simulation variable process 90 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Paramètre Unité du débit volumique corrigé Mise en service Prérequis – Description Sélectionner l'unité du débit volumique corrigé. Sélection Réglage usine Liste de sélection des unités En fonction du pays : • Nl/h • Sft³/h Liste de sélection des unités En fonction du pays : • Nm³ • Sft³ Résultat L'unité sélectionnée s'applique à: Paramètre Débit volumique corrigé (→ 132) Unité de volume corrigé Endress+Hauser – Sélectionner l'unité du débit volumique corrigé. 91 Mise en service Proline Promag H 300 PROFINET 10.5.4 Configuration des entrées analogiques Le sous-menu Analog inputs guide l'utilisateur systématiquement vers le sous-menu Analog input 1 … n. De là, l'on accède aux paramètres de l'entrée analogique individuelle. Navigation Menu "Configuration" → Analog inputs ‣ Analog inputs ‣ Volume flow → 92 Sous-menu "Analog inputs" Navigation Menu "Configuration" → Analog inputs → Volume flow ‣ Volume flow Affecter variable process (11074) → 92 Amortissement (11073) → 92 Aperçu des paramètres avec description sommaire Paramètre Description Parent class Affichage / Entrée 0 … 255 Affecter variable process Sélectionner une variable de process. Amortissement Entrez constante de temps pour amortissement entrée (élément Nombre à virgule flottante positif PT1). L'amortissement réduit l'effet des fluctuations valeur mesurée sur signal de sortie. 10.5.5 • Débit massique • Débit volumique • Densité • Température • Pression • Volume spécifique • Degrés de surchauffe • Température électronique • Fréquence des Vortex • Vortex kurtosis • Amplitude des Vortex • Calcul de la pression de vapeur saturée • Qualité de vapeur • Débit massique totalisé • Débit massique des condensats • Débit chaleur • Différence de débit de chaleur • Nombre de Reynolds • Vitesse du fluide • Débit volumique corrigé Affichage de la configuration E/S Le sous-menu Configuration E/S guide systématiquement l'utilisateur à travers tous les paramètres dans lesquels la configuration des modules E/S est affichée. 92 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Mise en service Navigation Menu "Configuration" → Configuration E/S ‣ Configuration E/S Module E/S 1 … n numéro de borne → 93 Module E/S 1 … n information → 93 Module E/S 1 … n type → 93 Appliquer la configuration des E/S → 93 Code de modification des E/S → 93 Aperçu des paramètres avec description sommaire Paramètre Description Affichage / Sélection / Entrée Module E/S 1 … n numéro de borne Indique les numéros de bornes utilisés par le module E/S. • Non utilisé • 26-27 (I/O 1) • 24-25 (I/O 2) • 22-23 (I/O 3) Module E/S 1 … n information Affiche les informations du module E/S branché. • Non branché • Invalide • Non configurable • Configurable • PROFINET Module E/S 1 … n type Affiche le type de module E/S. • Arrêt • Sortie courant * • Entrée courant * • Entrée état * • Sortie Tout Ou Rien/Impulsion/Fréq. * • Double sortie impulsion * • Sortie relais * Appliquer la configuration des E/S Appliquer le paramétrage du module librement configurable E/S. • Non • Oui Code de modification des E/S Entrez le code pour changer la configuration E/S. Nombre entier positif * Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l'appareil 10.5.6 Configuration de l'entrée courant L'assistant "Entrée courant" guide systématiquement l'utilisateur à travers tous les paramètres devant être réglés pour la configuration de l'entrée courant. Navigation Menu "Configuration" → Entrée courant ‣ Entrée courant 1 … n Numéro de borne Endress+Hauser → 94 93 Mise en service Proline Promag H 300 PROFINET Mode signal → 94 Valeur 0/4 mA → 94 Valeur 20 mA → 94 Etendue de mesure courant → 94 Mode défaut → 94 Valeur de replis → 94 Aperçu des paramètres avec description sommaire Paramètre Prérequis Description Affichage / Sélection / Entrée Réglage usine Numéro de borne – Indique les numéros de borne utilisés par le module entrée courant. • Non utilisé • 24-25 (I/O 2) • 22-23 (I/O 3) – Mode signal L'appareil de mesure n'est pas agréé pour une utilisation en zone explosible avec mode de protection Ex-i. Sélectionnez le mode de signal pour l'entrée courant. • Passif • Active * Active Valeur 0/4 mA – Entrer la valeur 4 mA. Nombre à virgule flottante avec signe – Valeur 20 mA – Entrer la valeur 20 mA. Nombre à virgule flottante avec signe En fonction du pays et du diamètre nominal Etendue de mesure courant – Sélectionner la gamme de courant pour la sortie de la valeur process et le niveau supérieur/inférieur pour le signal d'alarme. • 4...20 mA (4... En fonction du pays : 20.5 mA) • 4...20 mA NAMUR • 4...20 mA NAMUR (3.8...20.5 mA) (3.8...20.5 mA) • 4...20 mA US • 4...20 mA US (3.9...20.8 mA) (3.9...20.8 mA) • 0...20 mA (0... 20.5 mA) Mode défaut – Définir le comportement de l'entrée en état d'alarme. • Alarme • Dernière valeur valable • Valeur définie – Valeur de replis Dans le paramètre Mode Entrez la valeur à utiliser par Nombre à virgule défaut, l'option Valeur définie l'appareil si la valeur de process flottante avec signe est sélectionnée. externe est manquante. – * Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l'appareil 10.5.7 Configuration de l'entrée d'état Le sous-menu Entrée état guide systématiquement l'utilisateur à travers tous les paramètres devant être réglés pour la configuration de l'entrée d'état. 94 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Mise en service Navigation Menu "Configuration" → Entrée état 1 … n ‣ Entrée état 1 … n Attribuez le statut d'entrée → 95 Numéro de borne → 95 Niveau actif → 95 Numéro de borne → 95 Temps de réponse de l'entrée état → 95 Numéro de borne → 95 Aperçu des paramètres avec description sommaire Paramètre Description Sélection / Affichage / Entrée Attribuez le statut d'entrée Sélection de la fonction pour l'entrée état. • Arrêt • Réinitialisation du totalisateur 1 • Réinitialisation du totalisateur 2 • Réinitialisation du totalisateur 3 • RAZ tous les totalisateurs • Dépassement débit Numéro de borne Indique les numéros de bornes utilisés par le module d'entrée état. • Non utilisé • 24-25 (I/O 2) • 22-23 (I/O 3) Niveau actif Définir le niveau de signal d'entrée à laquelle la fonction attribuée est déclenché. • Haute • Bas Temps de réponse de l'entrée état Définir la durée minimum où le niveau du signal d'entrée doit être présent avant que la fonction sélectionnée soit déclenchée. 5 … 200 ms 10.5.8 Configuration de la sortie courant L'assistant Sortie courant guide systématiquement l'utilisateur à travers tous les paramètres devant être réglés pour la configuration de la sortie courant. Navigation Menu "Configuration" → Sortie courant ‣ Sortie courant 1 … n Endress+Hauser Numéro de borne → 96 Mode signal → 96 Affectation sortie courant 1 … n → 96 95 Mise en service Proline Promag H 300 PROFINET Etendue de mesure courant → 96 Valeur 0/4 mA → 97 Valeur 20 mA → 97 Valeur de courant fixe → 97 Amortissement sortie 1 … n → 97 Mode défaut → 97 Courant de défaut → 97 Aperçu des paramètres avec description sommaire Paramètre Prérequis Description Affichage / Sélection / Entrée Réglage usine Numéro de borne – Indique les numéros de borne utilisés par le module sortie courant. • Non utilisé • 24-25 (I/O 2) • 22-23 (I/O 3) – Mode signal – Sélectionnez le mode de signal pour la sortie courant. • Active * • Passif * Active Affectation sortie courant 1 … n – Sélectionner la variable process • Arrêt pour la sortie courant. • Débit volumique • Débit massique • Débit volumique corrigé • Vitesse du fluide • Conductivité • Valeur de conductivité corrigée * • Température * • Température électronique • Potentiel électrode réf par rapport à PE * • Temps monté courant bobine * • Bruit * • Valeur de mesure du dépot * • Point d'essai 1 • Point d'essai 2 • Point d'essai 3 Etendue de mesure courant – Sélectionner la gamme de courant pour la sortie de la valeur process et le niveau supérieur/inférieur pour le signal d'alarme. 96 – • 4...20 mA NAMUR Dépend du pays : (3.8...20.5 mA) • 4...20 mA NAMUR • 4...20 mA US (3.8...20.5 mA) (3.9...20.8 mA) • 4...20 mA US • 4...20 mA (4... (3.9...20.8 mA) 20.5 mA) • 0...20 mA (0... 20.5 mA) • Valeur de courant fixe Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Paramètre Mise en service Prérequis Description Affichage / Sélection / Entrée Réglage usine Valeur 0/4 mA Dans le paramètre Etendue de mesure courant (→ 96), l'une des options suivantes est sélectionnée : • 4...20 mA NAMUR (3.8...20.5 mA) • 4...20 mA US (3.9...20.8 mA) • 4...20 mA (4... 20.5 mA) • 0...20 mA (0... 20.5 mA) Entrer la valeur 4 mA. Nombre à virgule flottante avec signe Dépend du pays : • 0 l/h • 0 gal/min (us) Valeur 20 mA Dans le paramètre Etendue de mesure courant (→ 96), l'une des options suivantes est sélectionnée : • 4...20 mA NAMUR (3.8...20.5 mA) • 4...20 mA US (3.9...20.8 mA) • 4...20 mA (4... 20.5 mA) • 0...20 mA (0... 20.5 mA) Entrer la valeur 20 mA. Nombre à virgule flottante avec signe En fonction du pays et du diamètre nominal Valeur de courant fixe L'option Valeur de courant Définissez le courant de sortie fixe est sélectionnée dans le fixe. paramètre Etendue de mesure courant (→ 96). 0 … 22,5 mA 22,5 mA Amortissement sortie 1 … n Une variable de process est sélectionnée dans le paramètre Affectation sortie courant (→ 96) et l'une des options suivantes est sélectionnée dans le paramètre Etendue de mesure courant (→ 96) : • 4...20 mA NAMUR (3.8...20.5 mA) • 4...20 mA US (3.9...20.8 mA) • 4...20 mA (4... 20.5 mA) • 0...20 mA (0... 20.5 mA) Mode défaut Une variable de process est Définir le comportement des sélectionnée dans le paramètre sorties en cas d'alarme. Affectation sortie courant (→ 96) et l'une des options suivantes est sélectionnée dans le paramètre Etendue de mesure courant (→ 96) : • 4...20 mA NAMUR (3.8...20.5 mA) • 4...20 mA US (3.9...20.8 mA) • 4...20 mA (4... 20.5 mA) • 0...20 mA (0... 20.5 mA) • Min. • Max. • Dernière valeur valable • Valeur actuelle • Valeur définie – Courant de défaut L'option Valeur définie est Réglez la valeur de sortie sélectionnée dans le paramètre courant pour l'état d'alarme. Mode défaut. 0 … 22,5 mA 22,5 mA * Régler le temps de réaction 0,0 … 999,9 s pour le signal de sortie courant par rapport aux fluctuations de la valeur mesurée. – Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l'appareil Endress+Hauser 97 Mise en service Proline Promag H 300 PROFINET 10.5.9 Configuration de la sortie impulsion/fréquence/tor L'assistant Sortie Tout Ou Rien/Impulsion/Fréq. guide l'utilisateur systématiquement à travers tous les paramètres pouvant être réglés pour la configuration du type de sortie sélectionné. Navigation Menu "Configuration" → Configuration étendue → Sortie Tout Ou Rien/Impulsion/Fréq. ‣ Sortie Tout Ou Rien/Impulsion/ Fréq. 1 … n → 98 Mode de fonctionnement Aperçu des paramètres avec description sommaire Paramètre Mode de fonctionnement Description Définir la sortie comme une sortie impulsion, fréquence ou relais. Sélection • Impulsion • Fréquence • Etat Configuration de la sortie impulsion Navigation Menu "Configuration" → Sortie Tout Ou Rien/Impulsion/Fréq. ‣ Sortie Tout Ou Rien/Impulsion/ Fréq. 1 … n 98 Mode de fonctionnement → 99 Numéro de borne → 99 Mode signal → 99 Affecter sortie impulsion → 99 Mise à l'échelle des pulse → 99 Durée d'impulsion → 99 Mode défaut → 99 Signal sortie inversé → 99 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Mise en service Aperçu des paramètres avec description sommaire Paramètre Prérequis Description Sélection / Affichage / Entrée Réglage usine Mode de fonctionnement – Définir la sortie comme une sortie impulsion, fréquence ou relais. • Impulsion • Fréquence • Etat – Numéro de borne – Affiche les numéros de bornes utilisés par le module de sortie PFS. • Non utilisé • 24-25 (I/O 2) • 22-23 (I/O 3) – Mode signal – Sélectionner le mode de signal pour la sortie PFS. • Passif • Active • Passif NAMUR – Affecter sortie impulsion 1 … n L'option Impulsion est Selectionner la variable process • Arrêt sélectionnée dans le paramètre pour la sortie impulsion. • Débit volumique Mode de fonctionnement. • Débit massique • Débit volumique corrigé – Mise à l'échelle des pulse L'option Impulsion est Entrer la quantité pour la sélectionnée dans le paramètre valeur de mesure à laquelle Mode de fonctionnement une impulsion est émise. (→ 98) et une variable de process est sélectionnée dans le paramètre Affecter sortie impulsion (→ 99). Nombre positif à virgule flottante En fonction du pays et du diamètre nominal Durée d'impulsion L'option Impulsion est Définir la durée d'impulsion. sélectionnée dans le paramètre Mode de fonctionnement (→ 98) et une variable de process est sélectionnée dans le paramètre Affecter sortie impulsion (→ 99). 0,05 … 2 000 ms – Mode défaut L'option Impulsion est Définir le comportement des sélectionnée dans le paramètre sorties en cas d'alarme. Mode de fonctionnement (→ 98) et une variable de process est sélectionnée dans le paramètre Affecter sortie impulsion (→ 99). • Valeur actuelle • Pas d'impulsions – Signal sortie inversé – • Non • Oui – Inverser le signal de sortie. Configuration de la sortie fréquence Navigation Menu "Configuration" → Sortie Tout Ou Rien/Impulsion/Fréq. ‣ Sortie Tout Ou Rien/Impulsion/ Fréq. 1 … n Endress+Hauser Mode de fonctionnement → 100 Numéro de borne → 100 Mode signal → 100 Affecter sortie fréquence → 100 99 Mise en service Proline Promag H 300 PROFINET Valeur de fréquence minimale → 101 Valeur de fréquence maximale → 101 Valeur mesurée à la fréquence minimale → 101 Valeur mesurée à la fréquence maximale → 101 Mode défaut → 101 Fréquence de défaut → 101 Signal sortie inversé → 101 Aperçu des paramètres avec description sommaire Paramètre Prérequis Description Sélection / Affichage / Entrée Réglage usine Mode de fonctionnement – Définir la sortie comme une sortie impulsion, fréquence ou relais. • Impulsion • Fréquence • Etat – Numéro de borne – Affiche les numéros de bornes utilisés par le module de sortie PFS. • Non utilisé • 24-25 (I/O 2) • 22-23 (I/O 3) – Mode signal – Sélectionner le mode de signal pour la sortie PFS. • Passif • Active • Passif NAMUR – Affecter sortie fréquence L'option Fréquence est Selectionner la variable process sélectionnée dans le paramètre pour la sortie fréquence. Mode de fonctionnement (→ 98). • Arrêt • Débit volumique • Débit massique • Débit volumique corrigé • Vitesse du fluide • Conductivité * • Valeur de conductivité corrigée * • Température * • Température électronique • Bruit * • Temps monté courant bobine * • Potentiel électrode réf par rapport à PE * • Valeur de mesure du dépot * • Point d'essai 1 • Point d'essai 2 • Point d'essai 3 – 100 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Paramètre Mise en service Prérequis Description Sélection / Affichage / Entrée Réglage usine Valeur de fréquence minimale L'option Fréquence est Entrer la fréquence minimum. sélectionnée dans le paramètre Mode de fonctionnement (→ 98) et une variable de process est sélectionnée dans le paramètre Affecter sortie fréquence (→ 100). 0,0 … 10 000,0 Hz – Valeur de fréquence maximale L'option Fréquence est Entrer la fréquence maximum. sélectionnée dans le paramètre Mode de fonctionnement (→ 98) et une variable de process est sélectionnée dans le paramètre Affecter sortie fréquence (→ 100). 0,0 … 10 000,0 Hz – Valeur mesurée à la fréquence minimale L'option Fréquence est Entrer la valeur mesurée pour sélectionnée dans le paramètre la fréquence minimum. Mode de fonctionnement (→ 98) et une variable de process est sélectionnée dans le paramètre Affecter sortie fréquence (→ 100). Nombre à virgule flottante avec signe En fonction du pays et du diamètre nominal Valeur mesurée à la fréquence maximale L'option Fréquence est Entrer la valeur mesurée pour sélectionnée dans le paramètre la fréquence maximum. Mode de fonctionnement (→ 98) et une variable de process est sélectionnée dans le paramètre Affecter sortie fréquence (→ 100). Nombre à virgule flottante avec signe En fonction du pays et du diamètre nominal Mode défaut L'option Fréquence est Définir le comportement des sélectionnée dans le paramètre sorties en cas d'alarme. Mode de fonctionnement (→ 98) et une variable de process est sélectionnée dans le paramètre Affecter sortie fréquence (→ 100). • Valeur actuelle • Valeur définie • 0 Hz – Fréquence de défaut Dans le paramètre Mode de fonctionnement (→ 98), l'option Fréquence est sélectionnée, dans le paramètre Affecter sortie fréquence (→ 100), une variable de process est sélectionnée et dans le paramètre Mode défaut, l'option Valeur définie est sélectionnée. Entrer la fréquence de sortie en cas d'alarme. 0,0 … 12 500,0 Hz – Signal sortie inversé – Inverser le signal de sortie. • Non • Oui – * Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l'appareil Endress+Hauser 101 Mise en service Proline Promag H 300 PROFINET Configuration de la sortie tout ou rien Navigation Menu "Configuration" → Sortie Tout Ou Rien/Impulsion/Fréq. ‣ Sortie Tout Ou Rien/Impulsion/ Fréq. 1 … n Mode de fonctionnement → 102 Numéro de borne → 102 Mode signal → 102 Affectation sortie état → 103 Affecter niveau diagnostic → 103 Affecter seuil → 103 Affecter vérif. du sens d'écoulement → 103 Affecter état → 103 Seuil d'enclenchement → 103 Seuil de déclenchement → 104 Temporisation à l'enclenchement → 104 Temporisation au déclenchement → 104 Mode défaut → 104 Signal sortie inversé → 104 Aperçu des paramètres avec description sommaire Paramètre Prérequis Description Sélection / Affichage / Entrée Réglage usine Mode de fonctionnement – Définir la sortie comme une sortie impulsion, fréquence ou relais. • Impulsion • Fréquence • Etat – Numéro de borne – Affiche les numéros de bornes utilisés par le module de sortie PFS. • Non utilisé • 24-25 (I/O 2) • 22-23 (I/O 3) – Mode signal – Sélectionner le mode de signal pour la sortie PFS. • Passif • Active • Passif NAMUR – 102 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Paramètre Mise en service Prérequis Description Sélection / Affichage / Entrée Réglage usine Affectation sortie état L'option Etat est sélectionnée dans le paramètre Mode de fonctionnement. Choisissez une fonction pour la • Arrêt sortie relais. • Marche • Comportement du diagnostique • Seuil • Vérification du sens d'écoulement • État – Affecter niveau diagnostic • Dans le paramètre Mode de fonctionnement, l'option Etat est sélectionnée. • Dans le paramètre Affectation sortie état, l'option Comportement du diagnostique est sélectionnée. Affecter un comportement de diagnostique pour la sortie état. – Affecter seuil • L'option Etat est sélectionnée dans le paramètre Mode de fonctionnement. • L'option Seuil est sélectionnée dans le paramètre Affectation sortie état. Selectionner la variable process • Arrêt pour la fonction seuil. • Débit volumique • Débit massique • Débit volumique corrigé • Vitesse du fluide • Conductivité * • Valeur de conductivité corrigée * • Totalisateur 1 • Totalisateur 2 • Totalisateur 3 • Température * • Température électronique – Affecter vérif. du sens d'écoulement • L'option Etat est sélectionnée dans le paramètre Mode de fonctionnement. • L'option Vérification du sens d'écoulement est sélectionnée dans le paramètre Affectation sortie état. Choisir la variable process en fonction de votre sens de débit. – Affecter état • L'option Etat est sélectionnée dans le paramètre Mode de fonctionnement. • L'option État est sélectionnée dans le paramètre Affectation sortie état. Affecter l'état de l'appareil pour • Détection de tube la sortie état. vide • Suppression débit de fuite • Sortie digitale 1 * • Sortie digitale 2 * • Sortie digitale 3 * – Seuil d'enclenchement • L'option Etat est sélectionnée dans le paramètre Mode de fonctionnement. • L'option Seuil est sélectionnée dans le paramètre Affectation sortie état. Entrer valeur mesurée pour point d'enclenchement. Dépend du pays : • 0 l/h • 0 gal/min (us) Endress+Hauser • Alarme • Alarme ou avertissement • Avertissement Nombre à virgule flottante avec signe 103 Mise en service Proline Promag H 300 PROFINET Paramètre Prérequis Description Sélection / Affichage / Entrée Réglage usine Seuil de déclenchement • L'option Etat est sélectionnée dans le paramètre Mode de fonctionnement. • L'option Seuil est sélectionnée dans le paramètre Affectation sortie état. Entrer valeur mesurée pour point de déclenchement. Nombre à virgule flottante avec signe Dépend du pays : • 0 l/h • 0 gal/min (us) Temporisation à l'enclenchement • L'option Etat est sélectionnée dans le paramètre Mode de fonctionnement. • L'option Seuil est sélectionnée dans le paramètre Affectation sortie état. Définir un délai pour le démarrage de la sortie état. 0,0 … 100,0 s – Temporisation au déclenchement • L'option Etat est sélectionnée dans le paramètre Mode de fonctionnement. • L'option Seuil est sélectionnée dans le paramètre Affectation sortie état. Définir le délai pour l'arrêt de la sortie état. 0,0 … 100,0 s – Mode défaut – Définir le comportement des sorties en cas d'alarme. • Etat actuel • Ouvert • Fermé – Signal sortie inversé – Inverser le signal de sortie. • Non • Oui – * Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l'appareil 10.5.10 Configuration de la sortie relais L'assistant Sortie relais guide systématiquement l'utilisateur à travers tous les paramètres devant être réglés pour la configuration de la sortie relais. Navigation Menu "Configuration" → Sortie relais 1 … n ‣ Sortie relais 1 … n 104 Numéro de borne → 105 fonction de sortie relais → 105 Affecter vérif. du sens d'écoulement → 105 Affecter seuil → 105 Affecter niveau diagnostic → 105 Affecter état → 105 Seuil de déclenchement → 106 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Mise en service Temporisation au déclenchement → 106 Seuil d'enclenchement → 106 Temporisation à l'enclenchement → 106 Mode défaut → 106 Etat de commutation → 106 Etat du relais Powerless → 106 Aperçu des paramètres avec description sommaire Paramètre Prérequis Description Affichage / Sélection / Entrée Réglage usine Numéro de borne – Affiche les numéros de bornes utilisés par le module de sortie relais. • Non utilisé • 24-25 (I/O 2) • 22-23 (I/O 3) – fonction de sortie relais – Sélectionnez la fonction pour la sortie relais. • Fermé • Ouvert • Comportement du diagnostique • Seuil • Vérification du sens d'écoulement • Sortie Numérique – Affecter vérif. du sens d'écoulement L'option Vérification du sens d'écoulement est sélectionnée dans le paramètre fonction de sortie relais. Choisir la variable process en fonction de votre sens de débit. – Affecter seuil L'option Seuil est sélectionnée dans le paramètre fonction de sortie relais. Selectionner la variable process • Arrêt pour la fonction seuil. • Débit volumique • Débit massique • Débit volumique corrigé • Vitesse du fluide • Conductivité * • Valeur de conductivité corrigée * • Totalisateur 1 • Totalisateur 2 • Totalisateur 3 • Température * • Température électronique – Affecter niveau diagnostic Dans le paramètre fonction de Affecter un comportement de sortie relais, l'option diagnostique pour la sortie Comportement du état. diagnostique est sélectionnée. Affecter état Dans le paramètre fonction de Affecter l'état de l'appareil pour • Détection tube sortie relais, l'option Sortie la sortie état. partiellement Numérique est sélectionnée. rempli • Suppression débit de fuite • Profinet Slot 18 * • Profinet Slot 19 * • Profinet Slot 20 * Endress+Hauser • Alarme • Alarme ou avertissement • Avertissement – – 105 Mise en service Proline Promag H 300 PROFINET Paramètre Prérequis Description Réglage usine Nombre à virgule flottante avec signe Dépend du pays : • 0 l/h • 0 gal(us)/min Seuil de déclenchement L'option Seuil est sélectionnée dans le paramètre fonction de sortie relais. Temporisation au déclenchement Dans le paramètre fonction de Définir le délai pour l'arrêt de sortie relais, l'option Seuil est la sortie état. sélectionnée. 0,0 … 100,0 s – Seuil d'enclenchement L'option Seuil est sélectionnée dans le paramètre fonction de sortie relais. Nombre à virgule flottante avec signe Dépend du pays : • 0 l/h • 0 gal(us)/min Temporisation à l'enclenchement Dans le paramètre fonction de Définir un délai pour le sortie relais, l'option Seuil est démarrage de la sortie état. sélectionnée. 0,0 … 100,0 s – Mode défaut – Définir le comportement des sorties en cas d'alarme. • Etat actuel • Ouvert • Fermé – Etat de commutation – Affiche l'état actuel du relais. • Ouvert • Fermé – Etat du relais Powerless – Sélectionner l'état de repos pour le relais. • Ouvert • Fermé – * Entrer valeur mesurée pour point de déclenchement. Affichage / Sélection / Entrée Entrer valeur mesurée pour point d'enclenchement. Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l'appareil 10.5.11 Configuration de la suppression des débits de fuite L'assistant Suppression débit de fuite guide systématiquement l'utilisateur à travers tous les paramètres devant être réglés pour la configuration de la suppression des débits de fuite. Navigation Menu "Configuration" → Suppression débit de fuite ‣ Suppression débit de fuite Affecter variable process → 106 Valeur 'on' débit de fuite → 106 Valeur 'off' débit de fuite → 107 Suppression effet pulsatoire → 107 Aperçu des paramètres avec description sommaire Paramètre Prérequis Description Affecter variable process – Valeur 'on' débit de fuite Une variable de process est Entrer la valeur 'on' pour la Nombre à virgule sélectionnée dans le paramètre suppression des débits de fuite. flottante positif Affecter variable process (→ 106). 106 Selectionner la variable de process pour la suppression des débits de fuite. Sélection / Entrée • Arrêt • Débit volumique • Débit massique • Débit volumique corrigé Réglage usine – En fonction du pays et du diamètre nominal Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Paramètre Mise en service Prérequis Description Sélection / Entrée Réglage usine Valeur 'off' débit de fuite Une variable de process est Entrer la valeur 'off' pour la 0 … 100,0 % sélectionnée dans le paramètre suppression des débits de fuite. Affecter variable process (→ 106). – Suppression effet pulsatoire Une variable de process est sélectionnée dans le paramètre Affecter variable process (→ 106). – Endress+Hauser Entrer le temps pour la suppression du signal (= suppression active des coups de bélier). 0 … 100 s 107 Mise en service Proline Promag H 300 PROFINET 10.5.12 Configuration de la détection de tube vide Les appareils de mesure sont étalonnés avec de l'eau (env. 500 µS/cm) en usine. Pour les liquides présentant une conductivité inférieure, il est recommandé d'effectuer un nouvel ajustage à tube plein sur site. Le sous-menu Détection de tube vide comprend les paramètres devant être réglés pour la configuration de la détection de présence de produit. Navigation Menu "Configuration" → Détection de tube vide ‣ Détection de tube vide Détection de tube vide → 108 Nouvel ajustement → 108 En cours → 108 Niveau de détection de tube vide → 108 Temps de réponse tube vide → 108 Aperçu des paramètres avec description sommaire Paramètre Prérequis Description Sélection / Affichage / Entrée Détection de tube vide – Nouvel ajustement L'option Marche est Sélectionner le type de réglage. • Annuler sélectionnée dans le paramètre • Réglage de tube Détection de tube vide. vide • Réglage de tube plein – En cours L'option Marche est Montre l'avancement. sélectionnée dans le paramètre Détection de tube vide. • Ok • Occupé • Pas ok – Niveau de détection de tube vide L'option Marche est Entrer hystérésis en%, au0 … 100 % sélectionnée dans le paramètre dessous de cette valeur, le tube Détection de tube vide. de mesure sera détecté comme vide. – Temps de réponse tube vide Une variable de process est sélectionnée dans le paramètre Affecter variable process (→ 108). – 108 Commuter la détection de tube • Arrêt vide en marche/arrêt. • Marche Réglage usine Cette fonction permet d'entrer le temps minimum (temps de maintien) pendant lequel le signal doit être présent avant que le message de diagnostic S962 "Tube vide" ne soit déclenché en cas de tube de mesure partiellement rempli ou vide. 0 … 100 s – Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Mise en service 10.5.13 Configuration de l'amortissement du débit L'assistant Configurer l'amortissement du débit guide systématiquement l'utilisateur à travers les paramètres, en fonction du scénario sélectionné : • Configuration de l'amortissement pour l'application Pour configurer l'amortissement du débit pour les exigences spécifiques de l'application de process. • Replacer l'ancien appareil Adopter l'amortissement du débit du nouvel appareil en cas d'un remplacement d'appareil. • Rétablissement des réglages par défaut Pour rétablir les réglages par défaut de tous les paramètres qui sont pertinents pour l'amortissement du débit. Navigation Menu "Configuration" → Configurer l'amortissement du débit ‣ Configurer l'amortissement du débit Endress+Hauser Scénario → 110 Ancien appareil → 110 Filtre NEP activé → 110 Niveau d'amortissement → 110 Taux de variation du débit → 110 Application → 110 Débit pulsé → 110 Pics de débit → 110 Niveau d'amortissement → 110 Options filtre → 110 profondeur du filtre médian → 110 Amortissement débit → 110 Support ID → 110 Sauvegarder les paramètres → 110 109 Mise en service Proline Promag H 300 PROFINET Aperçu des paramètres avec description sommaire Paramètre Description Sélection / Affichage Scénario Sélectionnez le scénario applicable. • Remplacer l'ancien appareil • Config amortissement pour application • Restaurer les paramètres d'usine Ancien appareil Sélectionnez le dispositif de mesure à remplacer. • Promag 10 (avant 2021) • Promag 50/53 • Promag 55 H Filtre NEP activé Indiquez si le filtre NEP a été appliqué pour le dispositif à remplacer. • Non • Oui Niveau d'amortissement Sélectionnez le degré d'amortissement à appliquer. • Défaut • Faible • Fort Taux de variation du débit Sélectionnez la vitesse à laquelle le débit change. • Une fois par jour ou moins • Une fois par heure ou moins • Une fois par minute ou moins • Une fois par seconde ou moins Application Sélectionnez le type d'application qui s'applique. • Afficher le débit • Boucle de contrôle • Totalisation • Batching Débit pulsé Indiquez si le processus est caractérisé par un débit pulsé (par exemple, en raison d'une pompe volumétrique). • Non • Oui Pics de débit Sélectionner la fréquence à laquelle les pics d'interférence de débit se produisent. • Jamais • Sporadiquement • Régulièrement • En continu Response Time • Fast • Slow • Normal Options filtre Indique le type de filtre débit recommandé pour l'amortissement. • Adaptatif • Adaptatif CIP on • Dynamique • Dynamique CIP marche • Binomial • Marche binomial NEP profondeur du filtre médian Indique la profondeur médiane du filtre recommandée pour l'amortissement. 0 … 255 Amortissement débit Indique la profondeur du filtre débit recommandée pour l'amortissement. 0 … 15 Support ID Si les paramètres recommandés ne sont pas satisfaisants : contacter Endress+Hauser avec l'ID de support affiché. 0 … 65 535 Sauvegarder les paramètres Indiquer s'il faut sauvegarder les paramètres recommandés. • Annuler • Sauvegarder * Filter Wizard result: * • Completed • Aborted Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l'appareil 10.5.14 Assistant "Ajustement de l'indice de colmatage" L'assistant Ajustement de l'indice de colmatage guide l'utilisateur de manière systématique à travers tous les paramètres devant être réglés pour la configuration de la détection du colmatage. 110 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Mise en service Navigation Menu "Expert" → Capteur → Ajustement de l'indice de colmatage ‣ Build-up index adjustment Prerequisites → 111 En cours → 111 Build-up index reference value E 1 → 111 Rapport signal bruit → 111 Build-up index reference value E 2 → 111 Rapport signal bruit → 111 Build-up index → 111 Aperçu des paramètres avec description sommaire Paramètre Description Affichage / Sélection Prérequis Les conditions suivantes doivent être remplies avant d'effectuer un ajustement de l'indice de colmatage. • Le capteur n'est pas encrassé – • Tube de mesure est complètement rempli En cours Affiche la progression du processus. 0 … 100 % – Valeur réf de l'indice de colmatage E 1 Indique la valeur de référence 'Pas de colmatage capteur' mesurée pour l'électrode E1. 0…1 – Rapport signal bruit Indique le rapport signal/bruit pendant la mesure. Une valeur comprise entre 1,0 et 2,0 est suffisante à excellente. Nombre à virgule flottante avec – signe Valeur réf de l'indice de colmatage E 2 Indique la valeur de référence 'Pas de colmatage du capteur' mesurée pour l'électrode E2. 0…1 – Détection de dépot Sélectionner le mode de détection du dépôt. • Arrêt • Lent • Standard • Rapide – Endress+Hauser Réglage usine 111 Mise en service Proline Promag H 300 PROFINET 10.6 Réglages avancés Le sous-menu Configuration étendue avec ses sous-menus contient des paramètres pour des réglages spécifiques. Navigation vers le sous-menu "Configuration étendue" XXXXXXXXX 20.50 mA 1. 0104-1 Menu principal Display language Français Affic./Fonction. Configuration Menu principal Affic./Fonction. Configuration 2. Diagnostic / ../Configuration Sélec. fluide 3. XXXXXXXXX XXXXXXXXX ../Configuration XXXXXXXXX XXXXXXXXX Config. étendue 4. / ../Config.étendue Ent.code d'accès 5. Désign.point mes Déf.code d'accès 0092-1 **** A0032223-FR Le nombre de sous-menus et de paramètres peut varier en fonction de la version de l'appareil. Certains sous-menus et paramètres de ces sous-menus ne sont pas décrits dans le manuel de mise en service. Une description est toutefois fournie dans la documentation spéciale de l'appareil ("Documentation complémentaire" ). Navigation Menu "Configuration" → Configuration étendue ‣ Configuration étendue 112 Entrer code d'accès → 113 ‣ Ajustage capteur → 113 ‣ Totalisateur 1 … n → 113 ‣ Affichage → 115 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET 10.6.1 Mise en service ‣ Circuit de nettoyage d'électrode → 120 ‣ Paramètres WLAN → 118 ‣ Configuration Heartbeat → 121 ‣ Sauvegarde de la configuration → 122 ‣ Administration → 123 Utilisation du paramètre pour entrer le code d'accès Navigation Menu "Configuration" → Configuration étendue Aperçu des paramètres avec description sommaire Paramètre Entrer code d'accès Description Entrer code d'accès pour annuler la protection en écriture des paramètres. 10.6.2 Entrée Chaîne de max. 16 caractères comprenant des chiffres, des lettres et des caractères spéciaux Exécution d'un ajustage du capteur Le sous-menu Ajustage capteur comprend les paramètres qui concernent la fonctionnalité du capteur. Navigation Menu "Configuration" → Configuration étendue → Ajustage capteur ‣ Ajustage capteur → 113 Sens de montage Aperçu des paramètres avec description sommaire Paramètre Sens de montage Description Régler le signe du sens d'écoulement afin de le faire concorder avec le sens de la flèche sur le capteur. 10.6.3 Sélection • Débit dans sens de la flèche • Débit sens contraire de la flèche Configuration du totalisateur Dans le sous-menu "Totalisateur 1 … n", il est possible de configurer le totalisateur spécifique. Endress+Hauser 113 Mise en service Proline Promag H 300 PROFINET Navigation Menu "Configuration" → Configuration étendue → Totalisateur 1 … n ‣ Totalisateur 1 … n Affecter variable process → 114 Unité totalisateur → 114 Mode de fonctionnement totalisateur → 114 Mode défaut → 114 Aperçu des paramètres avec description sommaire Paramètre Description Sélection Réglage usine Affecter variable process Sélectionner la variable de process pour le totalisateur. • Débit volumique • Débit massique • Débit volumique corrigé – Unité totalisateur Sélectionner l'unité pour la variable de process du totalisateur. Liste de sélection des unités En fonction du pays : • m³ • ft³ Mode de fonctionnement totalisateur Sélectionner le mode de calcul totalisateur. • Bilan • Positif • Négatif • Dernière valeur valable – Mode défaut Définir le comportement du totalisateur en cas d'alarme appareil. • Arrêt • Valeur actuelle • Dernière valeur valable – 114 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET 10.6.4 Mise en service Réalisation de configurations étendues de l'affichage Dans le sous-menu Affichage, vous pouvez régler tous les paramètres associés à la configuration de l'afficheur local. Navigation Menu "Configuration" → Configuration étendue → Affichage ‣ Affichage Endress+Hauser Format d'affichage → 116 Affichage valeur 1 → 116 Valeur bargraphe 0 % 1 → 116 Valeur bargraphe 100 % 1 → 116 Nombre décimales 1 → 116 Affichage valeur 2 → 116 Nombre décimales 2 → 116 Affichage valeur 3 → 116 Valeur bargraphe 0 % 3 → 116 Valeur bargraphe 100 % 3 → 117 Nombre décimales 3 → 117 Affichage valeur 4 → 117 Nombre décimales 4 → 117 Display language → 117 Affichage intervalle → 117 Amortissement affichage → 117 Ligne d'en-tête → 117 Texte ligne d'en-tête → 117 Caractère de séparation → 118 Rétroéclairage → 118 115 Mise en service Proline Promag H 300 PROFINET Aperçu des paramètres avec description sommaire Paramètre Prérequis Description Sélection / Entrée Réglage usine • 1 valeur, taille – max. • 1 valeur + bargr. • 2 valeurs • 3 valeurs, 1 grande • 4 valeurs Format d'affichage Un afficheur local est disponible. Sélectionner la manière dont les valeurs mesurées sont affichées. Affichage valeur 1 Un afficheur local est disponible. Sélectionner la valeur mesurée, • Débit volumique qui est affichée sur l'afficheur • Débit massique local. • Débit volumique corrigé • Vitesse du fluide • Valeur de conductivité corrigée * • Totalisateur 1 • Totalisateur 2 • Totalisateur 3 • Sortie courant 1 * • Sortie courant 2 * • Sortie courant 3 * • Température * • Température électronique • Bruit * • Temps monté courant bobine * • Potentiel électrode réf par rapport à PE * • Valeur de mesure du dépot * • Point d'essai 1 • Point d'essai 2 • Point d'essai 3 – Valeur bargraphe 0 % 1 Un afficheur local est disponible. Entrer la valeur 0 % pour l'affichage à bargraphe. Nombre à virgule flottante avec signe En fonction du pays : • 0 l/h • 0 gal/min (us) Valeur bargraphe 100 % 1 Un afficheur local est disponible. Entrer la valeur 100 % pour l'affichage à bargraphe. Nombre à virgule flottante avec signe En fonction du pays et du diamètre nominal Nombre décimales 1 Une valeur mesurée est indiquée dans le paramètre Affichage valeur 1. Sélectionner le nombre de décimales pour la valeur d'affichage. • x • x.x • x.xx • x.xxx • x.xxxx – Affichage valeur 2 Un afficheur local est disponible. Sélectionner la valeur mesurée, Pour la liste de qui est affichée sur l'afficheur sélection, voir le local. paramètre Affichage valeur 1 (→ 116) – Nombre décimales 2 Une valeur mesurée est indiquée dans le paramètre Affichage valeur 2. Sélectionner le nombre de décimales pour la valeur d'affichage. – Affichage valeur 3 Un afficheur local est disponible. Sélectionner la valeur mesurée, Pour la liste de qui est affichée sur l'afficheur sélection, voir le local. paramètre Affichage valeur 1 (→ 116) – Valeur bargraphe 0 % 3 Une sélection a été effectuée dans le paramètre Affichage valeur 3. Entrer la valeur 0 % pour l'affichage à bargraphe. En fonction du pays : • 0 l/h • 0 gal/min (us) 116 • x • x.x • x.xx • x.xxx • x.xxxx Nombre à virgule flottante avec signe Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Paramètre Mise en service Prérequis Description Sélection / Entrée Réglage usine Valeur bargraphe 100 % 3 Une sélection a été réalisée dans le paramètre Affichage valeur 3. Entrer la valeur 100 % pour l'affichage à bargraphe. Nombre à virgule flottante avec signe – Nombre décimales 3 Une valeur mesurée est indiquée dans le paramètre Affichage valeur 3. Sélectionner le nombre de décimales pour la valeur d'affichage. • x • x.x • x.xx • x.xxx • x.xxxx – Affichage valeur 4 Un afficheur local est disponible. Sélectionner la valeur mesurée, Pour la liste de qui est affichée sur l'afficheur sélection, voir le local. paramètre Affichage valeur 1 (→ 116) – Nombre décimales 4 Une valeur mesurée est indiquée dans le paramètre Affichage valeur 4. Sélectionner le nombre de décimales pour la valeur d'affichage. • x • x.x • x.xx • x.xxx • x.xxxx – Display language Un afficheur local est disponible. Régler la langue d'affichage. • English • Deutsch • Français • Español • Italiano • Nederlands • Portuguesa • Polski • русский язык (Russian) • Svenska • Türkçe • 中文 (Chinese) • 日本語 (Japanese) • 한국어 (Korean) • tiếng Việt (Vietnamese) • čeština (Czech) English (en alternative, la langue commandée est préréglée dans l'appareil) Affichage intervalle Un afficheur local est disponible. Régler le temps pendant lequel 1 … 10 s les valeurs mesurées sont affichées lorsque l'afficheur alterne entre les valeurs. – Amortissement affichage Un afficheur local est disponible. Régler le temps de réaction de l'afficheur par rapport aux fluctuations de la valeur mesurée. – Ligne d'en-tête Un afficheur local est disponible. Sélectionner le contenu de l'en- • Désignation du tête sur l'afficheur local. point de mesure • Texte libre Texte ligne d'en-tête L'option Texte libre est Entrer le texte de l'en-tête sélectionnée dans le paramètre d'afficheur. Ligne d'en-tête. Endress+Hauser 0,0 … 999,9 s Max. 12 caractères tels que des lettres, des chiffres ou des caractères spéciaux (par ex. @, %, /) – – 117 Mise en service Proline Promag H 300 PROFINET Paramètre Prérequis Caractère de séparation Un afficheur local est disponible. Sélectionner le séparateur décimal pour l'affichage des valeurs numériques. • . (point) • , (virgule) . (point) Rétroéclairage Une des conditions suivantes est remplie : • Caractéristique de commande "Afficheur ; configuration", option F "4 lignes, rétroéclairé ; éléments de commande tactiles" • Caractéristique de commande "Afficheur ; configuration", option G "4 lignes, rétroéclairé ; éléments de commande tactiles + WLAN" • Caractéristique de commande "Afficheur ; configuration", option O "Afficheur séparé 4 lignes rétroéclairé ; câble 10m/ 30ft ; éléments de commande tactiles" Activer et désactiver le rétroéclairage de l'afficheur local. • Désactiver • Activer – * Description Sélection / Entrée Réglage usine Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l'appareil 10.6.5 Configuration WLAN Le sous-menu WLAN Settings guide systématiquement l'utilisateur à travers tous les paramètres devant être réglés pour la configuration WLAN. Navigation Menu "Configuration" → Configuration étendue → Paramètres WLAN ‣ Paramètres WLAN WLAN → 119 Mode WLAN → 119 Nom SSID → 119 Sécurité réseau → 119 Identification de sécurité → 119 Nom utilisateur → 119 Mot de passe WLAN → 119 Adresse IP WLAN → 119 Adresse MAC WLAN 118 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Mise en service → 119 Passphrase WLAN Adresse MAC WLAN Attribuer un nom SSID → 119 Nom SSID → 120 Etat de connexion → 120 Puissance signal reçu → 120 Aperçu des paramètres avec description sommaire Paramètre Prérequis Description Sélection / Entrée / Affichage Réglage usine WLAN – Activer et désactiver le WLAN. • Désactiver • Activer – Mode WLAN – Sélectionner le mode WLAN. • Point d'accès WLAN • WLAN Client – Nom SSID Le client est activé. Entrez le nom du SSID défini par l'utilisateur (32 caractères max.). – – Sécurité réseau – Sélectionner le type de sécurité • Non sécurisé du réseau WLAN. • WPA2-PSK • EAP-PEAP with MSCHAPv2 * • EAP-PEAP MSCHAPv2 no server authentic. * • EAP-TLS * – Identification de sécurité – Sélectionner les paramètres de • Trusted issuer sécurité et télécharger ces certificate paramètres via le menu • Certificat de Gestion des données > Sécurité l'appareil > WLAN. • Device private key – Nom utilisateur – Entrez le nom de l'utilisateur. – – Mot de passe WLAN – Entrer le mot de passe WLAN. – – Adresse IP WLAN – Entrez l'adresse IP de l'interface 4 octets : 0…255 WLAN de l'appareil. (pour chaque octet) Passphrase WLAN L'option WPA2-PSK est Entrez la clé de réseau (8 à 32 sélectionnée dans le paramètre caractères). Security type. La clé de réseau fournie avec l'appareil doit être modifiée au cours de la mise en service pour des raisons de sécurité. Chaîne de 8 à 32 caractères comprenant des chiffres, des lettres et des caractères spéciaux (sans espaces) Numéro de série de l'appareil de mesure (p. ex. L100A802000) – Sélectionnez le nom qui sera utilisé pour SSID: tag de l'appareil ou le nom défini par l'utilisateur. • Désignation du point de mesure • Défini par l'utilisateur – Attribuer un nom SSID Endress+Hauser – 119 Mise en service Proline Promag H 300 PROFINET Paramètre Sélection / Entrée / Affichage Réglage usine • L'option Défini par Entrez le nom du SSID défini l'utilisateur est sélectionnée par l'utilisateur (32 caractères dans le paramètre Attribuer max.). un nom SSID. Le nom SSID défini par • L'option Point d'accès l'utilisateur ne peut être WLAN est sélectionnée dans affecté qu'une seule fois. le paramètre Mode WLAN. Si le nom SSID est affecté plusieurs fois, les appareils peuvent interférer les uns avec les autres. Chaîne de max. 32 caractères comprenant des chiffres, des lettres et des caractères spéciaux EH_désignation de l'appareil_7 derniers chiffres du numéro de série (p. ex. EH_Promag_300_A 802000) Etat de connexion – Indique l'état de la connexion. • Connected • Not connected – Puissance signal reçu – Indique la puissance du signal reçu. • Bas • Moyen • Haute – Nom SSID Prérequis Description * Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l'appareil 10.6.6 Réalisation du nettoyage des électrodes Le sous-menu Cycle de nettoyage des électrodes contient des paramètres devant être réglés pour la configuration du nettoyage des électrodes. Ce sous-menu n'est disponible que si l'appareil a été commandé avec le nettoyage des électrodes. Navigation Menu "Configuration" → Configuration étendue → Cycle de nettoyage des électrodes ‣ Circuit de nettoyage d'électrode Circuit de nettoyage d'électrode → 120 Durée d'ECC → 120 Temps de récupération ECC → 121 Cycle de nettoyage ECC → 121 Polarité d'ECC → 121 Aperçu des paramètres avec description sommaire Paramètre Prérequis Description Circuit de nettoyage d'électrode Pour la caractéristique de commande suivante : "Pack application", option EC "Nettoyage des électrodes ECC" Activer le circuit de nettoyage cyclique des électrodes. • Arrêt • Marche Marche Durée d'ECC Pour la variante de commande suivante : "Pack applications", option EC "Nettoyage électrode ECC" Entrer la durée de nettoyage des électrodes en secondes. 0,01 … 30 s – 120 Sélection / Entrée / Affichage Réglage usine Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Mise en service Paramètre Prérequis Description Temps de récupération ECC Pour la caractéristique de commande suivante : "Pack applications", option EC "Nettoyage électrode ECC" Définir le temps de récupération après le nettoyage des électrodes. Pendant cette durée, la sortie courant est maintenue à sa dernière valeur. 1 … 600 s – Cycle de nettoyage ECC Pour la référence de commande suivante : "Pack application", option EC "Nettoyage des électrodes ECC" Entrer la durée de pause entre les cycles de nettoyage des électrodes. 0,5 … 168 h – Polarité d'ECC Pour la référence de commande suivante : "Pack application", option EC "Nettoyage des électrodes ECC" Sélectionner la polarité du circuit de nettoyage des électrodes. • Positif • Négatif Dépend du matériau des électrodes : • Tantale : option Négatif • Platine, Alloy C22, inox : option Positif 10.6.7 Sélection / Entrée / Affichage Réglage usine Réalisation de l'étalonnage base Heartbeat Sous-menu Configuration Heartbeat guide l'utilisateur de manière systématique à travers tous les paramètres qui peuvent être utilisés pour la configuration de base de la fonctionnalité Heartbeat. L'assistant apparaît uniquement si l'appareil dispose du pack application Heartbeat Verification +Monitoring. Navigation Menu "Configuration" → Configuration étendue → Configuration Heartbeat ‣ Configuration Heartbeat ‣ Réglages de base Heartbeat → 121 Sous-menu "Réglages de base Heartbeat" Navigation Menu "Configuration" → Configuration étendue → Configuration Heartbeat → Réglages de base Heartbeat ‣ Réglages de base Heartbeat Endress+Hauser Opérateur de l'installation (2754) → 122 Emplacement (2755) → 122 Partially filled pipe (6465) → 122 121 Mise en service Proline Promag H 300 PROFINET Aperçu des paramètres avec description sommaire Paramètre Description Entrée / Sélection Opérateur de l'installation Saisir l'opérateur de l'installation. Max. 32 caractères tels que lettres, chiffres ou caractères spéciaux (p. ex. @, %, /) Emplacement Entrer l'emplacement. Max. 32 caractères tels que lettres, chiffres ou caractères spéciaux (p. ex. @, %, /) Partially filled pipe Indicate, if the measuring tube is partially filled during the verification process in order to avoid evaluating the EPD electrode cable. • Non • Oui 10.6.8 Gestion de la configuration Après la mise en service, il est possible de sauvegarder la configuration actuelle de l'appareilou de restaurer la configuration précédente. La configuration de l'appareil est gérée via le paramètre Gestion données. Navigation Menu "Configuration" → Configuration étendue → Sauvegarde de la configuration ‣ Sauvegarde de la configuration Temps de fonctionnement → 122 Dernière sauvegarde → 122 Gestion données → 122 État sauvegarde → 123 Comparaison résultats → 123 Aperçu des paramètres avec description sommaire Paramètre Description Affichage / Sélection Temps de fonctionnement Indique la durée de fonctionnement de l'appareil. Jours (d), heures (h), minutes (m) et secondes (s) Dernière sauvegarde Indique quand la dernière sauvegarde des données a été enregistré dans HistoROM. Jours (d), heures (h), minutes (m) et secondes (s) Gestion données Sélectionner l'action pour la gestion des données de l'appareil dans la sauvegarde HistoROM. • Annuler • Sauvegarder • Restaurer * • Comparer * • Effacer sauvegarde 122 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Mise en service Paramètre Description Affichage / Sélection État sauvegarde Indique l'état actuel de la sauvegarde des données ou de la restauration. • Aucune • Enregistrement en cours • Restauration en cours • Suppression en cours • Comparaison en cours • Restauration échoué • Échec de la sauvegarde Comparaison résultats Comparaison des données actuelles de l'appareil avec la sauvegarde HistoROM. • Réglages identiques • Réglages différents • Aucun jeu de données disponible • Jeu de données corrompu • Non vérifié • Set de données incompatible * Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l'appareil Etendue des fonctions du paramètre "Gestion données" Options Description Annuler Aucune action n'est exécutée et le paramètre est quitté. Sauvegarder Une copie de sauvegarde de la configuration d'appareil actuelle est sauvegardée à partir de l'HistoROM dans la mémoire de l'appareil. La copie de sauvegarde comprend les données du transmetteur de l'appareil. Restaurer La dernière copie de sauvegarde de la configuration de l'appareil est restaurée à partir de la mémoire d'appareil dans l'HistoROM de l'appareil. La copie de sauvegarde comprend les données du transmetteur de l'appareil. Comparer La configuration d'appareil mémorisée dans la mémoire de l'appareil est comparée à la configuration d'appareil actuelle dans l'HistoROM. Effacer sauvegarde La copie de sauvegarde de la configuration d'appareil est effacée de la mémoire de l'appareil. Mémoire HistoROM Il s'agit d'une mémoire "non volatile" sous la forme d'une EEPROM. Pendant que cette action est en cours, la configuration via l'afficheur local est verrouillée et un message indique l'état de progression du processus sur l'afficheur. 10.6.9 Utilisation des paramètres pour l'administration de l'appareil Le sous-menu Administration guide systématiquement l'utilisateur à travers tous les paramètres utilisés pour la gestion de l'appareil. Navigation Menu "Configuration" → Configuration étendue → Administration ‣ Administration Endress+Hauser ‣ Définir code d'accès → 124 ‣ Réinitialiser code d'accès → 124 Reset appareil → 125 123 Mise en service Proline Promag H 300 PROFINET Utilisation du paramètre pour définir le code d'accès Navigation Menu "Configuration" → Configuration étendue → Administration → Définir code d'accès ‣ Définir code d'accès Définir code d'accès → 124 Confirmer le code d'accès → 124 Aperçu des paramètres avec description sommaire Paramètre Description Entrée Définir code d'accès Restreindre l'accès en écriture aux paramètres pour protéger la configuration de l'appareil contre toute modification involontaire. Chaîne de max. 16 caractères comprenant des chiffres, des lettres et des caractères spéciaux Confirmer le code d'accès Confirmer le code d'accès entré. Chaîne de max. 16 caractères comprenant des chiffres, des lettres et des caractères spéciaux Utilisation du paramètre pour réinitialiser le code d'accès Navigation Menu "Configuration" → Configuration étendue → Administration → Réinitialiser code d'accès ‣ Réinitialiser code d'accès Temps de fonctionnement → 124 Réinitialiser code d'accès → 124 Aperçu des paramètres avec description sommaire Paramètre Description Affichage / Entrée Temps de fonctionnement Indique la durée de fonctionnement de l'appareil. Jours (d), heures (h), minutes (m) et secondes (s) Réinitialiser code d'accès Réinitialisation code d'accès aux réglages d'usine. Chaîne de caractères comprenant des chiffres, des lettres et des caractères spéciaux Pour un code de réinitialisation, contacter Endress+Hauser. Le code de réinitialisation ne peut être entré que via : • Navigateur web • DeviceCare, FieldCare (via l'interface service CDI-RJ45) • Bus de terrain Utilisation du paramètre pour réinitialiser l'appareil Navigation Menu "Configuration" → Configuration étendue → Administration 124 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Mise en service Aperçu des paramètres avec description sommaire Paramètre Reset appareil * Description Réinitialiser la configuration de l'appareil - soit entièrement soit partiellement - à un état défini. Sélection • Annuler • État au moment de la livraison • Rédémarrer l'appareil • Restaurer la sauvegarde S-DAT * Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l'appareil 10.7 Simulation Via le sous-menu Simulation, il est possible de simuler diverses variables de process dans le process et le mode alarme appareil et de vérifier les chaînes de signal en aval (vannes de commutation ou circuits de régulation). La simulation peut être réalisée sans mesure réelle (pas d'écoulement de produit à travers l'appareil). Navigation Menu "Diagnostic" → Simulation ‣ Simulation Endress+Hauser Affecter simulation variable process → 126 Valeur variable mesurée → 126 Simulation de l'entrée état 1 … n → 127 Niveau du signal d'entrée 1 … n → 127 Simulation entrée courant 1 … n → 127 Valeur du courant d'entrée 1 … n → 127 Simulation sortie courant 1 … n → 126 Valeur sortie courant 1 … n → 126 Simulation sortie fréquence 1 … n → 126 Valeur de fréquence 1 … n → 126 Simulation sortie pulse 1 … n → 126 Valeur d'impulsion 1 … n → 126 Simulation sortie commutation 1 … n → 126 Etat de commutation 1 … n → 126 Sortie relais 1 … n simulation → 126 125 Mise en service Proline Promag H 300 PROFINET Etat de commutation 1 … n → 126 Simulation alarme appareil → 126 Catégorie d'événement diagnostic → 127 Simulation événement diagnostic → 127 Aperçu des paramètres avec description sommaire Paramètre Prérequis Description Sélection / Entrée Affecter simulation variable process – Sélectionner une variable de process pour le process de simulation qui est activé. • Arrêt • Débit volumique • Débit massique • Débit volumique corrigé • Vitesse du fluide • Conductivité * • Valeur de conductivité corrigée * • Température * Valeur variable mesurée Une variable de process est sélectionnée dans le paramètre Affecter simulation variable process (→ 126). Entrez la valeur de simulation pour le paramètre sélectionné. Dépend de la variable de process sélectionnée Simulation sortie courant 1 … n – Commuter en On/Off la simulation de courant. • Arrêt • Marche Valeur sortie courant 1 … n Dans le Paramètre Simulation sortie courant 1 … n, l'option Marche est sélectionnée. Entrer valeur de courant pour simulation. 3,59 … 22,5 mA Simulation sortie fréquence 1 … n Dans le paramètre Mode de fonctionnement, l'option Fréquence est sélectionnée. Activer/désactiver la simulation de la sortie fréquence. • Arrêt • Marche Valeur de fréquence 1 … n Dans le Paramètre Simulation sortie fréquence 1 … n, l'option Marche est sélectionnée. Entrez la valeur de fréquence pour la simulation. 0,0 … 12 500,0 Hz Simulation sortie pulse 1 … n Dans le paramètre Mode de fonctionnement, l'option Impulsion est sélectionnée. Définir et arrêter la simulation de la sortie impulsion. • Arrêt • Valeur fixe • Valeur du compte à rebours Pour l'option Valeur fixe : Le paramètre Durée d'impulsion (→ 99) définit la durée d'impulsion de la sortie impulsion. Valeur d'impulsion 1 … n Dans le Paramètre Simulation sortie Entrer le nombre d'impulsion pour la pulse 1 … n, l'option Valeur du compte simulation. à rebours est sélectionnée. 0 … 65 535 Simulation sortie commutation 1…n Dans le paramètre Mode de fonctionnement, l'option Etat est sélectionnée. Commuter en On/Off la simulation de contact. • Arrêt • Marche Etat de commutation 1 … n – Sélectionner le status de l'état de la sortie de simulation. • Ouvert • Fermé Sortie relais 1 … n simulation – Simulation de commutation de la sortie relais marche et arrêt. • Arrêt • Marche Etat de commutation 1 … n L'option Marche est sélectionnée dans le paramètre paramètre Simulation sortie commutation 1 … n. Sélectionnez l'état de la sortie relais pour la simulation. • Ouvert • Fermé Simulation alarme appareil – Commuter en On/Off l'alarme capteur. • Arrêt • Marche 126 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Mise en service Paramètre Prérequis Description Sélection / Entrée Catégorie d'événement diagnostic – Sélectionner une catégorie d'événement • Capteur de diagnostic. • Electronique • Configuration • Process Simulation événement diagnostic – Sélectionner un évènement diagnostic pour simuler cet évènement. • Arrêt • Liste de sélection des événéments de diagnostic (en fonction de la catégorie sélectionnée) Simulation entrée courant 1 … n – Activation et désactivation de la simulation de l'entrée courant. • Arrêt • Marche Valeur du courant d'entrée 1 … n Dans le Paramètre Simulation entrée courant 1 … n, l'option Marche est sélectionnée. Entrer la valeur de courant pour la simulation. 0 … 22,5 mA Simulation de l'entrée état 1 … n – Simulation de commutation de l'entrée état marche et arrêt. • Arrêt • Marche Niveau du signal d'entrée 1 … n Dans le paramètre Simulation de l'entrée état, l'option Marche est sélectionnée. Sélectionner le niveau de signal pour la simulation de l'entrée d'état. • Haute • Bas * Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l'appareil 10.8 Protection des réglages contre l'accès non autorisé Les options de protection en écriture suivantes sont disponibles pour protéger la configuration de l'appareil de mesure contre toute modification involontaire : • Protéger l'accès aux paramètres via un code d'accès → 127 • Protéger l'accès à la configuration sur site via le verrouillage des touches → 61 • Protéger l'accès à l'appareil de mesure via le commutateur de protection en écriture → 129 • Protéger l'accès aux paramètres via la configuration de démarrage → 84 10.8.1 Protection en écriture via code d'accès Le code d'accès spécifique à l'utilisateur a les effets suivants : • Via la configuration locale, les paramètres pour la configuration de l'appareil de mesure sont protégés en écriture et leurs valeurs ne sont plus modifiables. • L'accès à l'appareil est protégé via le navigateur web, comme le sont les paramètres pour la configuration de l'appareil de mesure. • L'accès à l'appareil est protégé via FieldCare ou DeviceCare (via interface service CDIRJ45), comme le sont les paramètres pour la configuration de l'appareil de mesure. Définition du code d'accès via l'afficheur local Endress+Hauser 1. Naviguer jusqu'au Paramètre Définir code d'accès (→ 124). 2. 16 caractères max. comprenant des chiffres, des lettres et des caractères spéciaux comme code d'accès. 127 Mise en service Proline Promag H 300 PROFINET 3. Entrer une nouvelle fois le code d'accès dans le Paramètre Confirmer le code d'accès (→ 124) pour confirmer. Le symbole apparaît devant tous les paramètres protégés en écriture. • Désactivation de la protection en écriture des paramètres via le code d'accès → 60. • Si le code d'accès est perdu : Réinitialiser le code d'accès → 128. • Le rôle utilisateur avec lequel l'utilisateur est actuellement connecté est affiché dans le Paramètre Droits d'accès. • Navigation : Fonctionnement → Droits d'accès • Rôles utilisateur et leurs droits d'accès → 60 • L'appareil reverrouille automatiquement les paramètres protégés en écriture si aucune touche n'est actionnée pendant 10 minutes dans la vue navigation et édition. • L'appareil verrouille automatiquement les paramètres protégés en écriture après 60 s si l'utilisateur retourne au mode affichage opérationnel à partir de la vue navigation et édition. Paramètres toujours modifiables via l'afficheur local Certains paramètres, qui n'affectent pas la mesure, sont exclus de la protection en écriture des paramètres via l'affichage local. Malgré le code d'accès défini par l'utilisateur, ces paramètres peuvent toujours être modifiés, même si les autres paramètres sont verrouillés. Paramètres pour la configuration de la langue Paramètres pour la configuration de l'afficheur local Paramètres pour la configuration des totalisateurs ↓ ↓ ↓ Display language Format d'affichage Contrôle totalisateur Affichage contraste Valeur de présélection Affichage intervalle RAZ tous les totalisateurs Définition du code d'accès via le navigateur web 1. Naviguer jusqu'au paramètre Définir code d'accès (→ 124). 2. Définir comme code d'accès un code numérique à 16 chiffres (max.). 3. Entrer une nouvelle fois le code d'accès dans le Paramètre Confirmer le code d'accès (→ 124) pour confirmer. Le navigateur web passe à la page de connexion. • Désactivation de la protection en écriture des paramètres via le code d'accès → 60. • Si le code d'accès est perdu : Réinitialiser le code d'accès → 128. • Le Paramètre Droits d'accès indique le rôle utilisateur avec lequel l'utilisateur est actuellement connecté. • Navigation : Fonctionnement → Droits d'accès • Rôles utilisateur et leurs droits d'accès → 60 Si pendant 10 minutes aucune action n'est effectuée, le navigateur revient automatiquement à la page d'accès. Réinitialisation du code d'accès Si vous avez oublié votre code d'accès, il est possible de le réinitialiser aux réglages par défaut. Pour cela, il faut entrer un code de réinitialisation. Il est alors possible de redéfinir un code d'accès spécifique à l'utilisateur par la suite. 128 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Mise en service Via le navigateur web, FieldCare, DeviceCare (via l'interface service CDI-RJ45), bus de terrain Un code de réinitialisation ne peut être obtenu qu'auprès du SAV local d'Endress+Hauser. Le code doit être calculé explicitement pour chaque appareil. 1. Noter le numéro de série de l'appareil. 2. Lire le paramètre Temps de fonctionnement. 3. Contacter le SAV local d'Endress+Hauser et lui indiquer le numéro de série et la durée de fonctionnement. Obtenir le code de réinitialisation calculé. 4. Entrer le code de réinitialisation dans le paramètre Réinitialiser code d'accès (→ 124). Le code d'accès a été réinitialisé au réglage par défaut 0000. Il peut être redéfini → 127. Pour des raisons de sécurité informatique, le code de réinitialisation calculé n'est valable que pendant 96 heures à partir du temps de fonctionnement spécifié et pour le numéro de série spécifique. S'il n'est pas possible de retourner à l'appareil dans les 96 heures, il faut soit augmenter de quelques jours la durée d'utilisation indiquée, soit éteindre l'appareil. 10.8.2 Protection en écriture via commutateur de verrouillage Contrairement à la protection en écriture des paramètres via un code d'accès spécifique à l'utilisateur, cela permet de verrouiller l'accès en écriture à l'ensemble du menu de configuration – à l'exception du paramètre "Affichage contraste". Les valeurs des paramètres sont à présent en lecture seule et ne peuvent plus être modifiées (à l'exception du paramètre "Affichage contraste") : • Via afficheur local • Via protocole PROFINET 1. OFF ON 1 2 3 4 A0029630 Mettre le commutateur de protection en écriture (WP) sur le module électronique principal sur ON permet d'activer la protection en écriture du hardware. Dans le paramètre État verrouillage, l'option Protection en écriture hardware est affichée → 131. En outre, sur l'afficheur local, le symbole apparaît devant les paramètres dans l'en-tête de l'affichage de fonctionnement et dans la vue de navigation. XXXXXXXXX 20.50 XX XX A0029425 Endress+Hauser 129 Mise en service Proline Promag H 300 PROFINET 2. 130 Mettre le commutateur de protection en écriture (WP) sur le module électronique principal sur OFF (réglage par défaut) permet de désactiver la protection en écriture du hardware. Aucune option n'est affichée dans le paramètre État verrouillage → 131. Sur l'afficheur local, le symbole disparaît devant les paramètres dans l'en-tête de l'affichage de fonctionnement et dans la vue de navigation. Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Configuration 11 Configuration 11.1 Lecture de l'état de verrouillage de l'appareil Protection en écriture active de l'appareil : paramètre État verrouillage Fonctionnement → État verrouillage Étendue des fonctions du paramètre "État verrouillage" Options Description aucune L'autorisation d'accès affichée dans le Paramètre Droits d'accès s'applique → 60. Apparaît uniquement sur l'afficheur local. Protection en écriture hardware Le commutateur DIP pour le verrouillage du hardware est activé sur la carte PCB. Ceci verrouille l'accès en écriture aux paramètres (p. ex. via l'affichage local ou l'outil de configuration) → 129. Temporairement verrouillé En raison d'opérations internes dans l'appareil (p. ex. upload/download des données, reset, etc.), l'accès en écriture aux paramètres est temporairement bloqué. Dès la fin de ces opérations, les paramètres sont à nouveau modifiables. 11.2 Définition de la langue de programmation Informations détaillées : • Pour configurer la langue de service → 86 • Pour plus d'informations sur les langues de service prises en charge par l'appareil → 215 11.3 Configuration de l'afficheur Informations détaillées : • Sur les réglages de base pour l'afficheur local • Sur les réglages avancés pour l'afficheur local → 115 11.4 Lecture des valeurs mesurées Avec le sous-menu Valeur mesurée, il est possible de lire toutes les valeurs mesurées. Navigation Menu "Diagnostic" → Valeur mesurée ‣ Valeur mesurée Endress+Hauser ‣ Variables process → 132 ‣ Valeurs d'entrées → 134 ‣ Valeur de sortie → 135 ‣ Totalisateur → 133 131 Configuration Proline Promag H 300 PROFINET 11.4.1 Sous-menu "Variables process" Le Sous-menu Variables process contient tous les paramètres nécessaires à l'affichage des valeurs mesurées actuelles de chaque variable de process. Navigation Menu "Diagnostic" → Valeur mesurée → Variables process ‣ Variables process Débit volumique → 132 Débit massique → 132 Débit volumique corrigé → 132 Vitesse du fluide → 132 Conductivité → 132 Valeur de conductivité corrigée → 133 Température → 133 Densité → 133 Aperçu des paramètres avec description sommaire Paramètre Débit volumique Prérequis – Description Indique le débit volumique actuellement mesuré. Affichage Nombre à virgule flottante avec signe Dépendance L'unité est reprise du paramètre Unité de débit volumique (→ 90) Débit massique – Indique le débit massique actuellement calculé. Nombre à virgule flottante avec signe Dépendance L'unité est tirée du paramètre Unité de débit massique (→ 90). Débit volumique corrigé – Indique le débit volumique corrigé actuellement calculé. Nombre à virgule flottante avec signe Dépendance L'unité est reprise du paramètre Unité du débit volumique corrigé (→ 91) Vitesse du fluide – Indique la vitesse d'écoulement actuellement calculée. Nombre à virgule flottante avec signe Conductivité – Indique la conductivité actuellement mesurée. Nombre à virgule flottante avec signe Dépendance L'unité est tirée du paramètre Unité de conductivité (→ 90). 132 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Paramètre Valeur de conductivité corrigée Température Densité Configuration Prérequis Description Une des conditions suivantes est remplie : • Caractéristique de commande "Option capteur", option CI "Mesure température produit" ou • La température est lue dans le débitmètre à partir d'un appareil externe. Indique la conductivité actuellement corrigée. Une des conditions suivantes est remplie : • Caractéristique de commande "Option capteur", option CI "Mesure température produit" ou • La température est lue dans le débitmètre à partir d'un appareil externe. Indique la température actuellement calculée. – Affichage Nombre à virgule flottante positif Dépendance L'unité est reprise du paramètre Unité de conductivité (→ 90) Nombre à virgule flottante positif Dépendance L'unité est reprise du paramètre Unité de température (→ 90) Indique la masse volumique fixée actuellement ou la masse volumique enregistrée par un appareil externe. Nombre à virgule flottante avec signe Dépendance L'unité est reprise du paramètre Unité de densité 11.4.2 Totalisateur Le sous-menu Totalisateur comprend tous les paramètres permettant d'afficher les valeurs mesurées actuelles de chaque totalisateur. Navigation Menu "Diagnostic" → Valeur mesurée → Totalisateur ‣ Totalisateur Valeur totalisateur 1 … n Dépassement totalisateur 1 … n Aperçu des paramètres avec description sommaire Paramètre Prérequis Description Sélection / Entrée / Affichage Affecter variable process – Sélectionner la variable de process pour le totalisateur. • Débit volumique • Débit massique • Débit volumique corrigé Valeur totalisateur 1 … n L'une des options suivantes est sélectionnée dans le paramètre Affecter variable process : • Débit volumique • Débit massique • Débit volumique corrigé Indique l'état actuel du totalisateur. Nombre à virgule flottante avec signe Endress+Hauser 133 Configuration Proline Promag H 300 PROFINET Paramètre Prérequis Description Sélection / Entrée / Affichage État totalisateur 1 … n – Indique l'état actuel du totalisateur. • Good • Uncertain • Bad Etat totalisateur (Hex) 1 … n Dans le paramètre Target mode, l'option Auto est sélectionnée. Indique la valeur d'état actuelle (Hex) du totalisateur. 0 … 0xFF 11.4.3 Sous-menu "Valeurs d'entrées" Le sous-menu Valeurs d'entrées guide l'utilisateur systématiquement vers les différentes valeurs des entrées. Navigation Menu "Diagnostic" → Valeur mesurée → Valeurs d'entrées ‣ Valeurs d'entrées ‣ Entrée courant 1 … n → 134 ‣ Entrée état 1 … n → 134 Valeurs d'entrée de l'entrée courant Le sous-menu Entrée courant 1 … n contient tous les paramètres nécessaires à l'affichage des valeurs mesurées actuelles pour chaque entrée courant. Navigation Menu "Diagnostic" → Valeur mesurée → Valeurs d'entrées → Entrée courant 1 … n ‣ Entrée courant 1 … n Valeur mesurée 1 … n → 134 Mesure courant 1 … n → 134 Aperçu des paramètres avec description sommaire Paramètre Description Affichage Valeur mesurée 1 … n Indique la valeur d'entrée actuelle. Nombre à virgule flottante avec signe Mesure courant 1 … n Indique la valeur actuelle de l'entrée courant. 0 … 22,5 mA Valeurs d'entrée de l'entrée d'état Le sous-menu Entrée état 1 … n contient tous les paramètres nécessaires à l'affichage des valeurs mesurées actuelles pour chaque entrée d'état. 134 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Configuration Navigation Menu "Diagnostic" → Valeur mesurée → Valeurs d'entrées → Entrée état 1 … n ‣ Entrée état 1 … n → 135 Valeur de l'entrée état Aperçu des paramètres avec description sommaire Paramètre Valeur de l'entrée état Description Indique le niveau de signal entrée courant. 11.4.4 Affichage • Haute • Bas Valeur de sortie Le sous-menu Valeur de sortie comprend tous les paramètres permettant d'afficher les valeurs mesurées actuelles de chaque sortie. Navigation Menu "Diagnostic" → Valeur mesurée → Valeur de sortie ‣ Valeur de sortie ‣ Sortie courant 1 … n → 135 ‣ Sortie Tout Ou Rien/Impulsion/ → 136 ‣ Sortie relais 1 … n → 136 Fréq. 1 … n Valeurs de sortie de la sortie courant Le sous-menu Valeur sortie courant contient tous les paramètres nécessaires à l'affichage des valeurs mesurées actuelles pour chaque sortie courant. Navigation Menu "Diagnostic" → Valeur mesurée → Valeur de sortie → Valeur sortie courant 1 … n ‣ Sortie courant 1 … n Endress+Hauser Courant de sortie 1 … n → 136 Mesure courant 1 … n → 136 135 Configuration Proline Promag H 300 PROFINET Aperçu des paramètres avec description sommaire Paramètre Description Affichage Courant de sortie 1 Indique la valeur actuelle calculée de la sortie courant. 3,59 … 22,5 mA Mesure courant Indique la valeur actuelle mesurée de la sortie courant. 0 … 30 mA Valeurs de sortie de la sortie impulsion/fréquence/tout ou rien Le sous-menu Sortie Tout Ou Rien/Impulsion/Fréq. 1 … n contient tous les paramètres nécessaires à l'affichage des valeurs mesurées actuelles pour chaque sortie impulsion/ fréquence/tout ou rien. Navigation Menu "Diagnostic" → Valeur mesurée → Valeur de sortie → Sortie Tout Ou Rien/Impulsion/ Fréq. 1 … n ‣ Sortie Tout Ou Rien/Impulsion/ Fréq. 1 … n Sortie fréquence 1 … n → 136 Sortie impulsion 1 … n → 136 Etat de commutation 1 … n → 136 Aperçu des paramètres avec description sommaire Paramètre Prérequis Description Affichage Sortie fréquence 1 … n Dans le paramètre Mode de fonctionnement, l'option Fréquence est sélectionnée. Indique la valeur actuellement mesurée pour la sortie fréquence. 0,0 … 12 500,0 Hz Sortie impulsion 1 … n L'option Impulsion est sélectionnée dans le paramètre Mode de fonctionnement. Indique la fréquence d'impulsion actuellement délivrée. Nombre à virgule flottante positif Etat de commutation 1 … n L'option Etat est sélectionnée dans le paramètre Mode de fonctionnement. Indique l'état actuel de la sortie tout ou rien. • Ouvert • Fermé Valeurs de sortie de la sortie relais Le sous-menu Sortie relais 1 … n contient tous les paramètres nécessaires à l'affichage des valeurs mesurées actuelles de chaque sortie relais. Navigation Menu "Diagnostic" → Valeur mesurée → Valeur de sortie → Sortie relais 1 … n ‣ Sortie relais 1 … n Etat de commutation 136 → 137 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Configuration Cycles de commutation → 137 Nombre max. de cycles de commutation → 137 Aperçu des paramètres avec description sommaire Paramètre Description Affichage Etat de commutation Affiche l'état actuel du relais. • Ouvert • Fermé Cycles de commutation Affiche le nombre de cycles de commutation effectuées. Nombre entier positif Nombre max. de cycles de commutation Indique le nombre maximal de cycles de commutation garantis. Nombre entier positif 11.5 Adaptation de l'appareil aux conditions de process Pour ce faire, on dispose : • des réglages de base à l'aide du menu Configuration (→ 87) • des réglages étendus à l'aide du sous-menu Configuration étendue (→ 112) 11.6 Remise à zéro du totalisateur Les totalisateurs sont réinitialisés dans le sous-menu Fonctionnement : • Contrôle totalisateur • RAZ tous les totalisateurs Navigation Menu "Fonctionnement" → Totalisateur ‣ Totalisateur Contrôle totalisateur 1 … n (0912–1 … n) Valeur de présélection 1 … n (0913–1 … n) → 137 RAZ tous les totalisateurs (2806) Aperçu des paramètres avec description sommaire Paramètre Description Sélection / Entrée Contrôle du totalisateur 1 … n Démarrer le totalisateur. • RAZ + maintien • Présélection + maintien • Tenir • Totalisation Valeur de présélection 1 … n Spécifier la valeur initiale du totalisateur. Nombre à virgule flottante avec signe RAZ tous les totalisateurs Remettre tous les totalisateurs à 0 et démarrer. • Annuler • RAZ + totalisation Endress+Hauser 137 Configuration Proline Promag H 300 PROFINET 11.6.1 Étendue des fonctions du paramètre "Contrôle totalisateur" Options Description Totalisation Le totalisateur est démarré et continue de fonctionner. RAZ + maintien Présélection + maintien La totalisation est arrêtée et le totalisateur remis à 0. 1) Le processus de totalisation est arrêté et le totalisateur est réglé sur sa valeur de départ définie à partir du paramètre Valeur de présélection. RAZ + totalisation Le totalisateur est remis à 0 et la totalisation redémarrée. Présélection + totalisation 1) Le totalisateur est réglé sur la valeur de démarrage définie dans le paramètre Valeur de présélection et la totalisation redémarre. Tenir La totalisation est arrêtée. 1) Visible selon les options de commande ou les réglages de l'appareil 11.6.2 Étendue des fonctions du paramètre "RAZ tous les totalisateurs" Options Description Annuler Aucune action n'est exécutée et l'utilisateur quitte le paramètre. RAZ + totalisation Tous les totalisateurs sont remis à 0 et la totalisation redémarre. Ceci supprime toutes les valeurs de débit totalisées précédemment. 11.7 Affichage de l'historique des valeurs mesurées Le pack d'applications HistoROM étendue (option de commande) doit être activé dans l'appareil pour que le sous-menu Enregistrement des valeurs mesurées apparaisse. Celuici comprend tous les paramètres pour l'historique des valeurs mesurées. L'enregistrement des données est également possible via : • Outil d'Asset Management FieldCare → 72. • Navigateur Web Étendue des fonctions • Mémorisation possible d'un total de 1 000 valeurs mesurées • 4 voies d'enregistrement • Intervalle d'enregistrement des valeurs mesurées réglable • Tendance de la valeur mesurée pour chaque voie d'enregistrement affiché sous la forme d'un diagramme / ../XXXXXXXX 175.77 40.69 l/h -100s 0 A0034352 • Axe x : selon le nombre de voies sélectionnées, affiche 250 à 1 000 valeurs mesurées d'une variable de process. • Axe y : indique l'étendue approximative des valeurs mesurées et adapte celle-ci en continu à la mesure en cours. Si la durée de l'intervalle d'enregistrement ou l'affectation des variables de process aux voies est modifiée, le contenu de la mémoire des valeurs mesurées est effacé. 138 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Configuration Navigation Menu "Diagnostic" → Enregistrement des valeurs mesurées ‣ Enregistrement des valeurs mesurées Affecter voie 1 → 140 Affecter voie 2 → 140 Affecter voie 3 → 140 Affecter voie 4 → 140 Intervalle de mémorisation → 140 Reset tous enregistrements → 140 Enregistrement de données → 140 Retard Logging → 140 Contrôle de l'enregistrement des données → 140 Statut d'enregistrement de données → 141 Durée complète d'enregistrement → 141 ‣ Affichage canal 1 ‣ Affichage canal 2 ‣ Affichage canal 3 ‣ Affichage canal 4 Endress+Hauser 139 Configuration Proline Promag H 300 PROFINET Aperçu des paramètres avec description sommaire Paramètre Prérequis Description Sélection / Entrée / Affichage Affecter voie 1 Le pack application HistoROM étendue Affecter la variable de process à la voie est disponible. d'enregistrement. • Arrêt • Débit volumique • Débit massique • Débit volumique corrigé • Vitesse du fluide • Conductivité * • Valeur de conductivité corrigée * • Température * • Température électronique • Sortie courant 1 * • Sortie courant 2 * • Sortie courant 3 * • Sortie courant 4 * • Bruit * • Temps monté courant bobine * • Potentiel électrode réf par rapport à PE * • Valeur de mesure du dépot * • Point d'essai 1 • Point d'essai 2 • Point d'essai 3 Affecter voie 2 Le pack application HistoROM étendue Affecter une variable process à la voie est disponible. d'enregistrement. Pour la liste de sélection, voir le paramètre Affecter voie 1 (→ 140) options logicielles Les actuellement activées sont affichées dans le paramètre Aperçu des options logiciels. Affecter voie 3 Le pack application HistoROM étendue Affecter une variable process à la voie est disponible. d'enregistrement. options logicielles Les actuellement activées sont Pour la liste de sélection, voir le paramètre Affecter voie 1 (→ 140) affichées dans le paramètre Aperçu des options logiciels. Affecter voie 4 Le pack application HistoROM étendue Affecter une variable process à la voie est disponible. d'enregistrement. options logicielles Les actuellement activées sont Pour la liste de sélection, voir le paramètre Affecter voie 1 (→ 140) affichées dans le paramètre Aperçu des options logiciels. Intervalle de mémorisation Le pack application HistoROM étendue Définir l'intervalle d'enregistrement des 0,1 … 3 600,0 s est disponible. données. Cette valeur définit l'intervalle de temps entre les différents points de données dans la mémoire. Reset tous enregistrements Le pack application HistoROM étendue Effacer toute la mémoire des données. est disponible. • Annuler • Effacer données Enregistrement de données – Sélectionner le type d'enregistrement des données. • Ecrasement • Non écrasé Retard Logging Dans le paramètre Enregistrement de données, l'option Non écrasé est sélectionnée. Entrer la temporisation pour l'enregistrement des valeurs mesurées. 0 … 999 h Contrôle de l'enregistrement des données Dans le paramètre Enregistrement de données, l'option Non écrasé est sélectionnée. Démarrer et arrêter l'enregistrement des valeurs mesurées. • Aucune • Supprimer + redémarrer • Arrêt 140 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Configuration Paramètre Prérequis Statut d'enregistrement de données Dans le paramètre Enregistrement de données, l'option Non écrasé est sélectionnée. Indique l'état de l'enregistrement des valeurs mesurées. • Fait • Retard actif • Active • Arrêté Durée complète d'enregistrement Dans le paramètre Enregistrement de données, l'option Non écrasé est sélectionnée. Indique la durée totale de l'enregistrement. Nombre à virgule flottante positif * Description Sélection / Entrée / Affichage Visualisation dépendant des options de commande ou de la configuration de l'appareil Endress+Hauser 141 Diagnostic et suppression des défauts Proline Promag H 300 PROFINET 12 Diagnostic et suppression des défauts 12.1 Suppression générale des défauts Pour l'afficheur local Erreur Causes possibles Action corrective Affichage local sombre, mais émission du signal dans la gamme de courant valable Le câble du module d'affichage n'est pas correctement enfiché. Enficher correctement les connecteurs sur le module électronique principal et sur le module d'affichage. Afficheur local sombre et pas de signaux de sortie La tension d'alimentation ne correspond pas à la tension indiquée sur la plaque signalétique. Appliquer la tension d'alimentation correcte . Afficheur local sombre et pas de signaux de sortie La polarité de la tension d'alimentation n'est pas correcte. Inverser la polarité de la tension d'alimentation. Afficheur local sombre et pas de signaux de sortie Les câbles de raccordement n'ont aucun contact avec les bornes de raccordement. Assurer le contact électrique entre le câble et la borne. Afficheur local sombre et pas de signaux de sortie • Les bornes de raccordement ne sont pas correctement enfichées sur le module électronique E/S. • Les bornes de raccordement ne sont pas correctement enfichées sur le module électronique principal. Vérifier les bornes de raccordement. Afficheur local sombre et pas de signaux de sortie • Le module électronique E/S est défectueux. • Le module électronique principal est défectueux. Commander une pièce de rechange → 190. L'affichage local ne peut pas être lu, mais émission du signal dans la gamme de courant valable L'affichage est réglé trop sombre ou trop clair. • Régler un affichage plus clair en appuyant simultanément sur les touches + . • Régler un affichage plus sombre en appuyant simultanément sur les touches + . Affichage local sombre, mais émission du signal dans la gamme de courant valable Le module d'affichage est défectueux. Commander une pièce de rechange → 190. Rétroéclairage de l'afficheur local rouge Un événement de diagnostic avec niveau diagnostic "Alarme" s'est produit. Prendre des mesures correctives → 154 Le texte dans l'affichage local apparaît dans une langue qui n'est pas compréhensible. La langue d'interface sélectionnée ne peut pas être comprise. 1. Appuyer sur + pendant 2 s ("position Home"). 2. Appuyer sur . 3. Configurer la langue requise dans le paramètre Display language (→ 117). Message sur l'afficheur local : "Communication Error" "Check Electronics" La communication entre le module d'affichage et • Vérifier le câble et le connecteur entre le l'électronique est interrompue. module électronique principal et le module d'affichage. • Commander une pièce de rechange → 190. Pour les signaux de sortie Erreur Sortie signal en dehors de la gamme valable Causes possibles Action corrective Le module électronique principal est défectueux. Commander une pièce de rechange → 190. L'appareil affiche la bonne valeur, mais le signal Erreur de paramétrage délivré est incorrect bien qu'étant dans la gamme de courant valable. Vérifier et régler la configuration du paramètre. L'appareil mesure de manière incorrecte. 1. Vérifier le paramétrage et corriger. 2. Respecter les seuils indiqués dans les "Caractéristiques techniques". 142 Erreur de paramétrage ou appareil utilisé en dehors du domaine d'application. Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Diagnostic et suppression des défauts Pour l'accès Erreur Causes possibles Action corrective Accès en écriture aux paramètres impossible. La protection en écriture du hardware est activée. Positionner le commutateur de protection en écriture du module électronique principal sur OFF→ 129. Accès en écriture aux paramètres impossible. Le rôle utilisateur actuel a des droits d'accès limités. 1. Vérifier le rôle utilisateur → 60. 2. Entrer le bon code d'accès spécifique au client → 60. La connexion via PROFINET n'est pas possible. Le câble de bus PROFINET est mal raccordé. Vérifier l'affectation des bornes → 32. La connexion via PROFINET n'est pas possible. Le connecteur d'appareil est mal raccordé. Vérifier l'affectation des broches des connecteurs d'appareil . La connexion au serveur web n'est pas possible. Le serveur web est désactivé. Utiliser l'outil de configuration "FieldCare" ou "DeviceCare" pour vérifier que le serveur web de l'appareil de mesure est activé, et l'activer si nécessaire → 67. L'interface Ethernet est mal configurée sur le PC. ‣ ‣ La connexion au serveur web n'est pas possible. • L'adresse IP est mal configurée sur le PC. • L'adresse IP n'est pas connue. ‣ Pour l'adressage hardware : ouvrir le ‣ ‣ Le réglage du navigateur web "Use a Proxy Server for LAN" est activé sur le PC. ‣ Il n'est pas possible de se connecter au serveur web, FieldCare ou DeviceCare. Endress+Hauser transmetteur et vérifier l'adresse IP configurée (dernier octet). Vérifier l'adresse IP de l'appareil avec le spécialiste informatique. Si l'adresse IP n'est pas connue, régler le commutateur DIP n° 10 du module électronique E/S sur ON, redémarrer l'appareil et entrer l'adresse IP par défaut 192.168.1.212. Désactiver l'utilisation du serveur proxy dans les paramètres LAN. Exemple avec MS Internet Explorer : ‣ ‣ ‣ ‣ La connexion au serveur web n'est pas possible. Vérifier les propriétés du protocole Internet (TCP/IP) → 63. Vérifier les paramètres réseau avec le responsable informatique. Sous Control Panel, ouvrir Internet options. Sélectionner l'onglet Connections. Double-cliquer sur LAN Settings. Désactiver l'utilisation du serveur proxy dans les paramètres LAN. Appuyer sur OK pour confirmer. Outre la connexion réseau active vers l'appareil de mesure, d'autres connexions réseau sont également utilisées. • S'assurer qu'aucune autre connexion réseau (y compris par WLAN) n'est établie par l'ordinateur et fermer les autres programmes ayant un accès réseau avec l'ordinateur. • En cas d'utilisation d'une station d'accueil pour ordinateurs portables, s'assurer qu'aucune connexion à un autre réseau n'est active. Les données d'accès WLAN sont incorrectes. • Vérifier l'état du réseau WLAN. • Se reconnecter à l'appareil en utilisant les données d'accès WLAN. • Vérifier que le WLAN est activé pour l'appareil et l'appareil de configuration → 63. La communication WLAN est désactivée. – Le réseau WLAN n'est pas disponible. • Vérifier si la réception WLAN est disponible : LED sur le module d'affichage s'allume en bleu. • Vérifier si la connexion WLAN est activée : LED sur le module d'affichage clignote en bleu. • Activer la fonction de l'appareil. 143 Diagnostic et suppression des défauts Proline Promag H 300 PROFINET Erreur Causes possibles Aucune connexion réseau ou connexion réseau instable. Le navigateur web est bloqué et aucune configuration n'est possible. Action corrective Réseau WLAN faible. • Appareil de configuration en dehors de la gamme de réception : vérifier l'état du réseau sur l'appareil de configuration. • Pour améliorer les performances du réseau, utiliser une antenne WLAN externe. Communication WLAN et Ethernet parallèle. • Vérifier les réglages du réseau. • Activer temporairement uniquement le WLAN comme une interface. Transfert de données actif. Attendre que le transfert de données ou l'action en cours se termine. Connexion interrompue ‣ Vérifier le raccordement du câble et l'alimentation. ‣ Actualiser le navigateur web et redémarrer si nécessaire. Le contenu du navigateur web est difficile à lire ou incomplet. Aucun contenu affiché dans le navigateur web ou contenu incomplet. La version du navigateur web utilisée n'est pas la ‣ meilleure option. ‣ ‣ Utiliser la bonne version de navigateur web → 62. Vider le cache du navigateur web. Redémarrer le navigateur web. Réglages d'affichage inadaptés. Modifier le rapport taille des caractères/ affichage du navigateur web. • JavaScript n'est pas activé. • JavaScript ne peut pas être activé. ‣ Activer JavaScript. ‣ Entrer http://XXX.XXX.X.X.XX/servlet/ basic.html comme adresse IP. La configuration avec FieldCare ou DeviceCare n'est pas possible via interface service CDI-RJ45 (port 8000). Le pare-feu du PC ou du réseau empêche la communication. En fonction des réglages du pare-feu utilisé sur le PC ou dans le réseau, celui-ci doit être désactivé ou adapté pour l'accès à FieldCare/ DeviceCare. Le flashage du firmware avec FieldCare ou DeviceCare n'est pas possible via l'interface service CDI-RJ45 (port 8000 ou ports TFTP). Le pare-feu du PC ou du réseau empêche la communication. En fonction des réglages du pare-feu utilisé sur le PC ou dans le réseau, celui-ci doit être désactivé ou adapté pour l'accès à FieldCare/ DeviceCare. Pour l'intégration système Erreur Causes possibles Le nom d'appareil PROFINET n'est Un nom d'appareil comprenant un pas affiché correctement et contient ou plusieurs tirets bas a été entré un codage. via le système d'automatisation. Action corrective Entrer un nom d'appareil correct (sans tiret bas) via le système d'automatisation. 12.2 Informations de diagnostic via les LED 12.2.1 Transmetteur Différentes LED dans le transmetteur donnent des informations sur l'état de l'appareil. 144 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Diagnostic et suppression des défauts 1 2 3 4 5 A0029629 1 2 3 4 5 Tension d'alimentation État de l'appareil Clignotant/état du réseau Port 1 actif : PROFINET Port 2 actif : PROFINET et interface service (CDI) LED 1 2 2 3 Tension d'alimentation État de l'appareil (fonctionnement normal) État de l'appareil (en cours de démarrage) Clignotant/ état du réseau Couleur Signification Éteinte Tension d'alimentation désactivée ou trop faible. Vert La tension d'alimentation est OK. Éteinte Défaut Firmware. Vert État de l'appareil OK. Vert clignotant Appareil non configuré. Rouge clignotant Un événement de diagnostic avec niveau de diagnostic "Avertissement" s'est produit. Rouge Un événement de diagnostic avec niveau diagnostic "Alarme" s'est produit. Rouge/vert clignotant L'appareil redémarre. Clignote lentement en rouge Si > 30 secondes : problème avec le boot loader. Clignote rapidement en rouge Si > 30 secondes : problème de compatibilité lors de la lecture du firmware. Vert Échange cyclique des données actif. Vert clignotant Requête suivante du système/automate: Fréquence de clignotement : 1 Hz (fonctionnalité de clignotement : 500 ms on, 500 ms off) L'échange cyclique des données n'est pas actif, aucune adresse IP n'est disponible : Fréquence de clignotement : 3 Hz 4 5 Endress+Hauser Port 1 actif : PROFINET Port 2 actif : PROFINET et interface service (CDI) Rouge L'adresse IP est disponible mais il n'y a pas de connexion avec le système/automate Rouge clignotant L'échange cyclique des données était actif mais la connexion a été interrompue : Fréquence de clignotement : 3 Hz Éteinte Non connectée ou pas de connexion établie. Blanc Connectée et connexion établie. Blanc clignotant Communication inactive. Éteinte Non connectée ou pas de connexion établie. Jaune Connectée et connexion établie. Jaune clignotant Communication inactive. 145 Diagnostic et suppression des défauts Proline Promag H 300 PROFINET 12.3 Informations de diagnostic sur l'afficheur local 12.3.1 Message de diagnostic Les défauts détectés par le système d'autosurveillance de l'appareil sont affichés sous forme de messages de diagnostic en alternance avec l'affichage opérationnel. Affichage opérationnel en cas de défaut Message de diagnostic 2 1 XXXXXXXXX S 20.50 XX X S XXXXXXXXX S801 3 4 Tens.alim.tp fai i Menu 5 A0029426-FR 1 2 3 4 5 Signal d'état Comportement de diagnostic Comportement de diagnostic avec code diagnostic Texte court Éléments de configuration S'il y a plusieurs événements de diagnostic simultanément, seul le message de diagnostic de l'événement de diagnostic avec la plus haute priorité est affiché. D'autres événements de diagnostic qui se sont produits peuvent être affichés dans le menu Diagnostic : • Via le paramètre → 183 • Via les sous-menus → 183 Signaux d'état Les signaux d'état fournissent des renseignements sur l'état et la fiabilité de l'appareil en catégorisant l'origine de l'information d'état (événement de diagnostic). Les signaux d'état sont classés selon VDI/VDE 2650 et recommandation NE 107 : F = Failure, C = Function Check, S = Out of Specification, M = Maintenance Required Symbole Signification Défaut Un défaut de l'appareil s'est produit. La valeur mesurée n'est plus valide. Contrôle de fonctionnement L'appareil se trouve en mode service (p. ex. pendant une simulation). Hors spécifications L'appareil fonctionne : En dehors de ses spécifications techniques (p. ex. en dehors de la gamme de température de process) Maintenance requise La maintenance de l'appareil est nécessaire. La valeur mesurée reste valable. 146 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Diagnostic et suppression des défauts Comportement de diagnostic Symbole Signification Alarme • La mesure est interrompue. • Les sorties signal et les totalisateurs prennent l'état d'alarme défini. • Un message de diagnostic est généré. Avertissement • La mesure est reprise. • Les sorties signal et les totalisateurs ne sont pas affectés. • Un message de diagnostic est généré. Informations de diagnostic Le défaut peut être identifié à l'aide de l'information de diagnostic. Le texte court y contribue en fournissant une indication quant au défaut. Par ailleurs, le symbole correspondant au niveau diagnostic est placé avant l'information de diagnostic dans l'affichage local. Éléments de configuration Touche de configuration Signification Touche Plus Dans le menu, sous-menu Ouvre le message relatif aux mesures correctives. Touche Enter Dans le menu, sous-menu Ouvre le menu de configuration. Endress+Hauser 147 Diagnostic et suppression des défauts Proline Promag H 300 PROFINET 12.3.2 Appel de mesures correctives XXXXXXXXX S 20.50 X S XXXXXXXXX S801 Tens.alim.tp fai i XX Menu 1. 1 Liste diagnostic Diagnostic 1 S S801 Tens.alim.tp fai Diagnostic 2 Diagnostic 3 2. 2 4 6 Tens.alim.tp fai (ID:203) S801 0d00h02m25s Tension alim. trop faible, augm. tension alim. 3 5 3. A0029431-FR 28 Message relatif aux mesures correctives 1 2 3 4 5 6 Informations de diagnostic Texte court ID service Comportement du diagnostic avec code de diagnostic Temps de fonctionnement lorsque l'erreur s'est produite Mesures correctives 1. L'utilisateur se trouve dans le message de diagnostic. Appuyer sur (symbole ). Le sous-menu Liste de diagnostic s'ouvre. 2. Sélectionner l'événement diagnostic souhaité avec ou et appuyer sur . Le message relatif aux mesures correctives s'ouvre. 3. Appuyer simultanément sur + . Le message relatif aux mesures correctives se ferme. L'utilisateur se trouve dans le menu Diagnostic dans une entrée d'événement diagnostic, par ex. dans le sous-menu Liste de diagnostic ou paramètre Dernier diagnostic. 1. Appuyer sur . Le message relatif aux mesures correctives de l'événement diagnostic sélectionné s'ouvre. 2. Appuyer simultanément sur + . Le message relatif aux mesures correctives se ferme. 12.4 Informations de diagnostic dans le navigateur web 12.4.1 Options de diagnostic Les défauts détectés par l'appareil de mesure sont affichés dans le navigateur web sur la page d'accueil lorsque l'utilisateur s'est connecté. 148 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Diagnostic et suppression des défauts 1 2 3 A0031056 1 2 3 Zone d'état avec signal d'état Informations de diagnostic Mesures correctives avec ID service Par ailleurs, les événements diagnostic qui se sont produits peuvent être visualisés dans le menu Diagnostic : • Via le paramètre → 183 • Via les sous-menus → 183 Signaux d'état Les signaux d'état fournissent des renseignements sur l'état et la fiabilité de l'appareil en catégorisant l'origine de l'information d'état (événement de diagnostic). Symbole Signification Défaut Un défaut de l'appareil s'est produit. La valeur mesurée n'est plus valide. Contrôle de fonctionnement L'appareil se trouve en mode service (p. ex. pendant une simulation). Hors spécifications L'appareil fonctionne : En dehors de ses spécifications techniques (p. ex. en dehors de la gamme de température de process) Maintenance requise La maintenance de l'appareil est nécessaire. La valeur mesurée reste valable. Les signaux d'état sont classés selon VDI/VDE 2650 et recommandation NAMUR NE 107. 12.4.2 Appeler les mesures correctives Afin de pouvoir supprimer les défauts rapidement, chaque événement de diagnostic comporte des mesures de suppression. Celles-ci sont affichées à côté de l'événement de diagnostic avec l'information de diagnostic correspondante en couleur rouge. Endress+Hauser 149 Diagnostic et suppression des défauts Proline Promag H 300 PROFINET 12.5 Informations de diagnostic dans FieldCare ou DeviceCare 12.5.1 Options de diagnostic Les défauts détectés par l'appareil de mesure sont affichés sur la page d'accueil de l'outil de configuration lorsque la connexion a été établie. 1 Xxxxxx/…/…/ Nom d'appareil: Xxxxxxx Débite massique: 12.34 kg/h Désignation du point de mesure: Xxxxxxx Débite volumique: 12.34 m³/h Etat du signal: Xxxxxx Diagnostic 1: P Test fonction (C) C485 Simu... P Information de correction: Désactiver... P Droits d'accès via logiciel: Maintenance + Fonctionnement + Configuration + Diagnostic + Expert Défault (F) 2 Test fonction (C) Diagnostic 1: C485 Simulation variable mesur... Information de correction: Désactiver simulation (Service... 3 Hors spéc. (S) Maintenance nécessaire (M) A0021799-FR 1 2 3 Zone d'état avec signal d'état → 146 Informations de diagnostic → 147 Mesures correctives avec ID service Par ailleurs, les événements diagnostic qui se sont produits peuvent être visualisés dans le menu Diagnostic : • Via le paramètre → 183 • Via les sous-menus → 183 Informations de diagnostic Le défaut peut être identifié à l'aide de l'information de diagnostic. Le texte court y contribue en fournissant une indication quant au défaut. Par ailleurs, le symbole correspondant au niveau diagnostic est placé avant l'information de diagnostic dans l'affichage local. 12.5.2 Accès aux mesures correctives Afin de pouvoir supprimer les défauts rapidement, chaque événement de diagnostic comporte des mesures correctives. • Sur la page d'accueil Les mesures correctives sont indiquées sous l'information de diagnostic dans une zone séparée. • Dans le menu Diagnostic Les mesures correctives peuvent être interrogées dans la zone de travail de l'interface utilisateur. 150 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Diagnostic et suppression des défauts L'utilisateur se trouve dans le menu Diagnostic. 1. Afficher le paramètre souhaité. 2. A droite dans la zone de travail, passer avec le curseur sur le paramètre. Une infobulle avec mesure corrective pour l'événement diagnostic apparaît. 12.6 Adaptation des informations de diagnostic 12.6.1 Adaptation du comportement de diagnostic A chaque information de diagnostic est affecté au départ usine un certain comportement de diagnostic. L'utilisateur peut modifier cette affectation pour certaines informations de diagnostic dans le sous-menu Comportement du diagnostic. Expert → Système → Traitement événement → Comportement du diagnostic Comportements de diagnostic disponibles Les comportements de diagnostic suivants peuvent être affectés : Comportement du diagnostic Description Alarme L'appareil arrête la mesure. Les totalisateurs prennent l'état d'alarme défini. Un message de diagnostic est généré. Avertissement L'appareil continue de mesurer. La valeur mesurée délivrée via PROFINET et les totalisateurs ne sont pas affectés. Un message de diagnostic est généré. Uniq.entrée journal L'appareil continue de mesurer. Le message de diagnostic est uniquement affiché dans le sous-menu Journal d'événements (sous-menu Liste événements) et n'est pas affiché en séquence alternée avec l'affichage de fonctionnement. Arrêt L'événement de diagnostic est ignoré et aucun message de diagnostic n'est généré ni consigné. Représentation de l'état de la mesure Si des modules avec des données d'entrée (p. ex. module Analog Input, module Discrete Input, module Totalizer, module Heartbeat) sont configurés pour la transmission cyclique des données, l'état de la valeur mesurée est codé selon PROFIBUS PA Profile Specification 4 et transmis conjointement avec la valeur mesurée au contrôleur PROFINET via l'octet d'état. L'octet d'état est réparti dans les segments Quality, Quality Substatus et Limits (seuils). Valeur mesurée Codage (hex) Byte 5 Qualité Sous-statut qualité Seuils A0032228-FR 29 Structure de l'octet d'état Le contenu de l'octet d'état dépend du mode défaut réglé dans le bloc de fonctions individuel. Selon le mode défaut réglé, des informations d'état selon PROFIBUS PA Profile Endress+Hauser 151 Diagnostic et suppression des défauts Proline Promag H 300 PROFINET Specification 4 sont transmises au maître contrôleur PROFINET via l'octet d'état. Les deux bits pour les limites ont toujours la valeur 0. Informations d'état prises en charge État Codage (hex) BAD - Alarme maintenance 0x24 BAD - Relatif au process 0x28 BAD - Contrôle du fonctionnement 0x3C UNCERTAIN - Valeur initiale 0x4F UNCERTAIN - Maintenance requise 0x68 UNCERTAIN - Relatif au process 0x78 GOOD - OK 0x80 GOOD - Maintenance requise 0xA8 GOOD - Contrôle du fonctionnement 0xBC Détermination de la valeur mesurée et de l'appareil via le niveau diagnostic Lorsque le comportement de diagnostic est affecté, cela modifie également l'état de la valeur mesurée et de l'appareil pour les informations de diagnostic. L'état de la valeur mesurée et l'état de l'appareil dépendent de la sélection du comportement de diagnostic et du groupe dans lequel se trouvent les informations de diagnostic. Les informations de diagnostic sont regroupées comme suit : • Informations de diagnostic relatives au capteur : numéro de diagnostic 000…199 → 152 • Informations de diagnostic relatives à l'électronique : numéro de diagnostic 200…399 → 153 • Informations de diagnostic relatives à la configuration : numéro de diagnostic 400…599 → 153 • Informations de diagnostic relatives au process : numéro de diagnostic 800…999 → 154 En fonction du groupe où se trouvent les informations de diagnostic, l'état de la valeur mesurée et l'état de l'appareil sont affectés de manière fixe au comportement de diagnostic correspondant : Informations de diagnostic relatives au capteur : numéro de diagnostic 000…199 Comportement diagnostic (configurable) Qualité Qualité Sous-état Codage (hex) Catégorie (NE107) Diagnostic de l'appareil (affecté de manière fixe) Alarme BAD Maintenance alarm 0x24 F (Failure) Maintenance alarm Avertissement GOOD Maintenance demanded 0xA8 M (Maintenance) Maintenance demanded GOOD ok 0x80 – – Uniq. entrée jour. Off 152 État de la valeur mesurée (affecté de manière fixe) Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Diagnostic et suppression des défauts Informations de diagnostic relatives à l'électronique : numéro de diagnostic 200…399 Numéro de diagnostic 200...301, 303...399 Comportement du diagnostic (configurable) Alarme Avertissement Entrée de logbook uniquement État de la valeur mesurée (affectation fixe) Qualité Qualité Sous-état Codage (hex) Catégorie (NE107) Diagnostic d'appareil (affecté de manière fixe) BAD Alarme maintenance 0x24 F (Défaut) Alarme maintenance GOOD ok 0x80…0x8E – – Diagnostic d'appareil (affecté de manière fixe) Off Informations de diagnostic 302 Comportement du diagnostic (configurable) État de la valeur mesurée (affectation fixe) Qualité Qualité Sous-état Codage (hex) Catégorie (NE107) Alarme BAD Contrôle du fonctionnement , commande prioritaire locale 0x24 C Contrôle de fonctionnement Avertissement GOOD Contrôle de fonctionnement 0xBC...0xBF – – Les informations de diagnostic 302 (vérification de l'appareil active) sont délivrées pendant la vérification Heartbeat interne ou externe. • État du signal : contrôle du fonctionnement • Sélection du comportement de diagnostic : alarme ou avertissement (réglage par défaut) Lorsque la vérification Heartbeat est démarrée, l'enregistrement des données est interrompu, la dernière valeur mesurée valide est émise et les compteurs totalisateurs sont arrêtés. Informations de diagnostic relatives à la configuration : numéro de diagnostic 400…599 Comportement diagnostic (configurable) Qualité Qualité Sous-état Codage (hex) Catégorie (NE107) Diagnostic de l'appareil (affecté de manière fixe) Alarme BAD Process related 0x28 F (Failure) Invalid process condition Avertissement UNCERTA IN Process related 0x78 S (Out of specification) Invalid process condition GOOD ok 0x80 – – Uniq. entrée jour. Off Endress+Hauser État de la valeur mesurée (affecté de manière fixe) 153 Diagnostic et suppression des défauts Proline Promag H 300 PROFINET Informations de diagnostic relatives au process : numéro de diagnostic 800…999 Comportement diagnostic (configurable) Qualité Qualité Sous-état Codage (hex) Catégorie (NE107) Diagnostic de l'appareil (affecté de manière fixe) Alarme BAD Process related 0x28 F (Failure) Invalid process condition Avertissement UNCERTA IN Process related 0x78 S (Out of specification) Invalid process condition GOOD ok 0x80 – – Uniq. entrée jour. Off 12.7 État de la valeur mesurée (affecté de manière fixe) Aperçu des informations de diagnostic Le nombre d'informations de diagnostic et des grandeurs de mesure concernées est d'autant plus grand que l'appareil dispose de un ou deux packs d'applications. Pour certaines informations de diagnostic, il est possible de modifier le comportement diagnostic. Adaptation des informations de diagnostic → 151 12.7.1 Diagnostic du capteur Information de diagnostic N° Mesures correctives Texte court 043 Court-circuit capteur Etat de la variable de mesure [au départ usine] 1) 154 Variables de mesure influencées Quality Good Quality substatus Ok Coding (hex) 0x80 … 0x83 Signal d'état S Comportement du diagnostic Warning 1) 1. Vérifiez câble capteur et capteur 2. Exécutez Heartbeat vérification 3. Remplacez câble capteur ou capteur • Conductivité • Valeur de conductivité corrigée • Densité • Température électronique • Vitesse du fluide • Débit massique • Temps monté courant bobine • Potentiel électrode réf par rapport à PE • Bruit • Densité de référence • Débit volumique corrigé • Température • État • Débit volumique Le comportement de diagnostic peut être modifié. Ceci provoque le changement de l'état général de la variable mesurée. Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Information de diagnostic N° Diagnostic et suppression des défauts Mesures correctives Variables de mesure influencées 1. Contrôler les connexions des modules 2. Contacter le service technique • Conductivité • Valeur de conductivité corrigée • Valeur mesurée 1 • Valeur mesurée 2 • Valeur mesurée 3 • Densité • Température électronique • Vitesse du fluide • Débit massique • Temps monté courant bobine • Potentiel électrode réf par rapport à PE • Bruit • Densité de référence • Débit volumique corrigé • Température • État • Débit volumique Mesures correctives Variables de mesure influencées 1. Redémarrez appareil 2. Restaurez la sauvegarde HistoROM SDAT (paramètre 'Reinitialiser appareil') 3. Remplacez HistoROM S-DAT • Conductivité • Valeur de conductivité corrigée • Valeur mesurée 1 • Valeur mesurée 2 • Valeur mesurée 3 • Densité • Température électronique • Vitesse du fluide • Débit massique • Temps monté courant bobine • Potentiel électrode réf par rapport à PE • Bruit • Densité de référence • Débit volumique corrigé • Température • État • Débit volumique Mesures correctives Variables de mesure influencées Texte court 082 Mémoire de données Etat de la variable de mesure Quality Bad Quality substatus Maintenance alarm Coding (hex) 0x24 … 0x27 Signal d'état F Comportement du diagnostic Alarm Information de diagnostic N° Texte court 083 Contenu mémoire Etat de la variable de mesure Quality Bad Quality substatus Maintenance alarm Coding (hex) 0x24 … 0x27 Signal d'état F Comportement du diagnostic Alarm Information de diagnostic N° Texte court 168 Dépot détecté Nettoyer le tube de mesure – Etat de la variable de mesure Quality Good Quality substatus Ok Coding (hex) 0x80 … 0x83 Signal d'état M Comportement du diagnostic Warning Endress+Hauser 155 Diagnostic et suppression des défauts Information de diagnostic N° Mesures correctives Variables de mesure influencées 1. Vérifier les conditions de mise à la terre 2. Désactiver la mesure de la conductivité • Conductivité • Valeur de conductivité corrigée • Température électronique • Vitesse du fluide • Débit massique • Temps monté courant bobine • Potentiel électrode réf par rapport à PE • Bruit • Débit volumique corrigé • Température • État • Débit volumique Mesures correctives Variables de mesure influencées Texte court 169 La mesure de la conductivité a échoué Etat de la variable de mesure Quality Good Quality substatus Ok Coding (hex) 0x80 … 0x83 Signal d'état M Comportement du diagnostic Warning Information de diagnostic N° Texte court 170 Résistance de la bobine Vérifiez la température ambiante et de process Etat de la variable de mesure Quality Bad Quality substatus Maintenance alarm Coding (hex) 0x24 … 0x27 Signal d'état F Comportement du diagnostic Alarm Information de diagnostic N° Texte court 180 Capteur de température défectueux Etat de la variable de mesure 156 Proline Promag H 300 PROFINET Quality Bad Quality substatus Maintenance alarm Coding (hex) 0x24 … 0x27 Signal d'état F Comportement du diagnostic Warning Mesures correctives • Conductivité • Valeur de conductivité corrigée • Densité • Température électronique • Vitesse du fluide • Débit massique • Temps monté courant bobine • Potentiel électrode réf par rapport à PE • Bruit • Densité de référence • Débit volumique corrigé • Température • État • Débit volumique Variables de mesure influencées 1. Vérifiez les connexions du capteur • Conductivité 2. Remplacez le câble capteur ou le capteur • Valeur de conductivité 3. Arrêtez la mesure de température corrigée • Densité • Température électronique • Vitesse du fluide • Débit massique • Temps monté courant bobine • Potentiel électrode réf par rapport à PE • Bruit • Densité de référence • Débit volumique corrigé • Température • État • Débit volumique Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Diagnostic et suppression des défauts Information de diagnostic N° Mesures correctives Texte court 181 Connexion capteur 1. Vérifiez câble capteur et capteur 2. Exécutez Heartbeat vérification 3. Remplacez câble capteur ou capteur Etat de la variable de mesure Quality Bad Quality substatus Maintenance alarm Coding (hex) 0x24 … 0x27 Signal d'état F Comportement du diagnostic Alarm 12.7.2 Mesures correctives Variables de mesure influencées 1. Redémarrer appareil 2. Contacter service après-vente • Conductivité • Valeur de conductivité corrigée • Valeur mesurée 1 • Valeur mesurée 2 • Valeur mesurée 3 • Densité • Température électronique • Vitesse du fluide • Débit massique • Temps monté courant bobine • Potentiel électrode réf par rapport à PE • Bruit • Densité de référence • Débit volumique corrigé • Température • État • Débit volumique Texte court 201 Défaillance de l'appareil Etat de la variable de mesure Quality Bad Quality substatus Maintenance alarm Coding (hex) 0x24 … 0x27 Signal d'état F Comportement du diagnostic Alarm Endress+Hauser • Conductivité • Valeur de conductivité corrigée • Densité • Température électronique • Vitesse du fluide • Débit massique • Temps monté courant bobine • Potentiel électrode réf par rapport à PE • Bruit • Densité de référence • Débit volumique corrigé • Température • État • Débit volumique Diagnostic de l'électronique Information de diagnostic N° Variables de mesure influencées 157 Diagnostic et suppression des défauts Information de diagnostic N° Proline Promag H 300 PROFINET Mesures correctives Texte court 242 SW incompatible 1. Contrôler Software Etat de la variable de mesure Quality Good Quality substatus Ok Coding (hex) 0x80 … 0x83 Signal d'état F Comportement du diagnostic Alarm Information de diagnostic N° Texte court 252 Module incompatible Etat de la variable de mesure 158 Mesures correctives Quality Good Quality substatus Ok Coding (hex) 0x80 … 0x83 Signal d'état F Comportement du diagnostic Alarm 1. Vérifier les modules électroniques 2. Vérifier si des modules adaptés sont disponibles (par ex. NEx, Ex). 3. Remplacer les modules électroniques Variables de mesure influencées • Conductivité • Valeur de conductivité corrigée • Valeur mesurée 1 • Valeur mesurée 2 • Valeur mesurée 3 • Densité • Température électronique • Vitesse du fluide • Débit massique • Temps monté courant bobine • Potentiel électrode réf par rapport à PE • Bruit • Densité de référence • Débit volumique corrigé • Température • État • Débit volumique Variables de mesure influencées • Conductivité • Valeur de conductivité corrigée • Valeur mesurée 1 • Valeur mesurée 2 • Valeur mesurée 3 • Densité • Température électronique • Vitesse du fluide • Débit massique • Temps monté courant bobine • Potentiel électrode réf par rapport à PE • Bruit • Densité de référence • Débit volumique corrigé • Température • Débit volumique Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Information de diagnostic N° Diagnostic et suppression des défauts Mesures correctives Texte court 252 Module incompatible 1. Vérifier si le correct module électronique est branché 2. Remplacer le module électronique Etat de la variable de mesure Quality Bad Quality substatus Maintenance alarm Coding (hex) 0x24 … 0x27 Signal d'état F Comportement du diagnostic Alarm Information de diagnostic N° Etat de la variable de mesure Quality Bad Quality substatus Maintenance alarm Coding (hex) 0x24 … 0x27 Signal d'état F Comportement du diagnostic Alarm Endress+Hauser • Conductivité • Valeur de conductivité corrigée • Valeur mesurée 1 • Valeur mesurée 2 • Valeur mesurée 3 • Densité • Température électronique • Vitesse du fluide • Débit massique • Temps monté courant bobine • Potentiel électrode réf par rapport à PE • Bruit • Densité de référence • Débit volumique corrigé • Température • État • Débit volumique Mesures correctives Variables de mesure influencées 1. Vérifier/remplacer câble connexion entre le module capteur élec.(ISEM) et élec.principale 2. Vérifier ou remplacer ISEM ou électronique principale • Conductivité • Valeur de conductivité corrigée • Valeur mesurée 1 • Valeur mesurée 2 • Valeur mesurée 3 • Densité • Température électronique • Vitesse du fluide • Débit massique • Temps monté courant bobine • Potentiel électrode réf par rapport à PE • Bruit • Densité de référence • Débit volumique corrigé • Température • État • Débit volumique Texte court 262 Connexion électroniq.capteur défaillant Variables de mesure influencées 159 Diagnostic et suppression des défauts Information de diagnostic N° Proline Promag H 300 PROFINET Mesures correctives Variables de mesure influencées Changer électronique principale • Conductivité • Valeur de conductivité corrigée • Valeur mesurée 1 • Valeur mesurée 2 • Valeur mesurée 3 • Densité • Température électronique • Vitesse du fluide • Débit massique • Temps monté courant bobine • Potentiel électrode réf par rapport à PE • Bruit • Densité de référence • Débit volumique corrigé • Température • État • Débit volumique Mesures correctives Variables de mesure influencées Texte court 270 Défaut électronique principale Etat de la variable de mesure Quality Bad Quality substatus Maintenance alarm Coding (hex) 0x24 … 0x27 Signal d'état F Comportement du diagnostic Alarm Information de diagnostic N° Texte court 271 Défaut électronique principale 1. Redémarrer appareil 2. Changer électronique principale Etat de la variable de mesure 160 Quality Bad Quality substatus Maintenance alarm Coding (hex) 0x24 … 0x27 Signal d'état F Comportement du diagnostic Alarm • Conductivité • Valeur de conductivité corrigée • Valeur mesurée 1 • Valeur mesurée 2 • Valeur mesurée 3 • Densité • Température électronique • Vitesse du fluide • Débit massique • Temps monté courant bobine • Potentiel électrode réf par rapport à PE • Bruit • Densité de référence • Débit volumique corrigé • Température • État • Débit volumique Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Information de diagnostic N° Diagnostic et suppression des défauts Mesures correctives Variables de mesure influencées 1. Redémarrer appareil 2. Contacter service après-vente • Conductivité • Valeur de conductivité corrigée • Valeur mesurée 1 • Valeur mesurée 2 • Valeur mesurée 3 • Densité • Température électronique • Vitesse du fluide • Débit massique • Temps monté courant bobine • Potentiel électrode réf par rapport à PE • Bruit • Densité de référence • Débit volumique corrigé • Température • État • Débit volumique Mesures correctives Variables de mesure influencées Texte court 272 Défaut électronique principale Etat de la variable de mesure Quality Bad Quality substatus Maintenance alarm Coding (hex) 0x24 … 0x27 Signal d'état F Comportement du diagnostic Alarm Information de diagnostic N° Texte court 273 Défaut électronique principale Changer électronique Etat de la variable de mesure Quality Bad Quality substatus Maintenance alarm Coding (hex) 0x24 … 0x27 Signal d'état F Comportement du diagnostic Alarm Endress+Hauser • Conductivité • Valeur de conductivité corrigée • Valeur mesurée 1 • Valeur mesurée 2 • Valeur mesurée 3 • Densité • Température électronique • Vitesse du fluide • Débit massique • Temps monté courant bobine • Potentiel électrode réf par rapport à PE • Bruit • Densité de référence • Débit volumique corrigé • Température • État • Débit volumique 161 Diagnostic et suppression des défauts Information de diagnostic N° Proline Promag H 300 PROFINET Mesures correctives Texte court 275 Module E/S 1 … n défectueux Changer module E/S Etat de la variable de mesure Quality Bad Quality substatus Maintenance alarm Coding (hex) 0x24 … 0x27 Signal d'état F Comportement du diagnostic Alarm Information de diagnostic N° Texte court 276 Module E/S 1 … n défaillant 1. Redémarrer appareil 2. Changer module E/S Etat de la variable de mesure 162 Mesures correctives Quality Bad Quality substatus Maintenance alarm Coding (hex) 0x24 … 0x27 Signal d'état F Comportement du diagnostic Alarm Variables de mesure influencées • Conductivité • Valeur de conductivité corrigée • Valeur mesurée 1 • Valeur mesurée 2 • Valeur mesurée 3 • Densité • Température électronique • Vitesse du fluide • Débit massique • Temps monté courant bobine • Potentiel électrode réf par rapport à PE • Bruit • Densité de référence • Débit volumique corrigé • Température • Débit volumique Variables de mesure influencées • Conductivité • Valeur de conductivité corrigée • Valeur mesurée 1 • Valeur mesurée 2 • Valeur mesurée 3 • Densité • Température électronique • Vitesse du fluide • Débit massique • Temps monté courant bobine • Potentiel électrode réf par rapport à PE • Bruit • Densité de référence • Débit volumique corrigé • Température • Débit volumique Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Information de diagnostic N° Mesures correctives Variables de mesure influencées 1. Reset de l'appareil 2. contactez le service technique • Conductivité • Valeur de conductivité corrigée • Valeur mesurée 1 • Valeur mesurée 2 • Valeur mesurée 3 • Densité • Température électronique • Vitesse du fluide • Débit massique • Temps monté courant bobine • Potentiel électrode réf par rapport à PE • Bruit • Densité de référence • Débit volumique corrigé • Température • État • Débit volumique Mesures correctives Variables de mesure influencées Texte court 283 Contenu mémoire Etat de la variable de mesure Quality Bad Quality substatus Maintenance alarm Coding (hex) 0x24 … 0x27 Signal d'état F Comportement du diagnostic Alarm Information de diagnostic N° Texte court 302 Vérification appareil active Etat de la variable de mesure [au départ usine] 1) 1) Diagnostic et suppression des défauts Quality Good Quality substatus Function check Coding (hex) 0xBC … 0xBF Signal d'état C Comportement du diagnostic Warning Dispositif de vérification actif, s'il vous plaît • Conductivité attendre. • Valeur de conductivité corrigée • Valeur mesurée 1 • Valeur mesurée 2 • Valeur mesurée 3 • Densité • Température électronique • Vitesse du fluide • Débit massique • Temps monté courant bobine • Potentiel électrode réf par rapport à PE • Bruit • Densité de référence • Débit volumique corrigé • Température • État • Débit volumique Le comportement de diagnostic peut être modifié. Ceci provoque le changement de l'état général de la variable mesurée. Information de diagnostic N° Mesures correctives Variables de mesure influencées Texte court 303 E/S 1 … n configuration changée Etat de la variable de mesure Quality Good Quality substatus Ok Coding (hex) 0x80 … 0x83 Signal d'état M Comportement du diagnostic Warning Endress+Hauser 1. Appliquer configuration module d'E/ S(paramètre 'Appliquer configuration E/S') 2. Recharger la description de l'appareil et vérifier le câblage – 163 Diagnostic et suppression des défauts Information de diagnostic N° Mesures correctives Variables de mesure influencées 1. Ne pas redémarrer l'appareil 2. Contacter le service technique • Conductivité • Valeur de conductivité corrigée • Valeur mesurée 1 • Valeur mesurée 2 • Valeur mesurée 3 • Densité • Température électronique • Vitesse du fluide • Débit massique • Temps monté courant bobine • Potentiel électrode réf par rapport à PE • Bruit • Densité de référence • Débit volumique corrigé • Température • État • Débit volumique Mesures correctives Variables de mesure influencées Texte court 311 Défaut électronique Etat de la variable de mesure Quality Bad Quality substatus Maintenance alarm Coding (hex) 0x24 … 0x27 Signal d'état M Comportement du diagnostic Warning Information de diagnostic N° Texte court 332 Écriture sauvegarde HistoROM a échoué Etat de la variable de mesure 164 Proline Promag H 300 PROFINET Quality Bad Quality substatus Maintenance alarm Coding (hex) 0x24 … 0x27 Signal d'état F Comportement du diagnostic Alarm Remplacer la carte interface utilisateur Ex d/XP: remplacer le transmetteur • Conductivité • Valeur de conductivité corrigée • Valeur mesurée 1 • Valeur mesurée 2 • Valeur mesurée 3 • Densité • Température électronique • Vitesse du fluide • Débit massique • Temps monté courant bobine • Potentiel électrode réf par rapport à PE • Bruit • Densité de référence • Débit volumique corrigé • Température • État • Débit volumique Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Information de diagnostic N° Diagnostic et suppression des défauts Mesures correctives Variables de mesure influencées 1. Redémarrer capteur 2. Contrôler modules électroniq. 3. Chang.mod.E/S ou électronique princ. • Conductivité • Valeur de conductivité corrigée • Valeur mesurée 1 • Valeur mesurée 2 • Valeur mesurée 3 • Densité • Température électronique • Vitesse du fluide • Débit massique • Temps monté courant bobine • Potentiel électrode réf par rapport à PE • Bruit • Densité de référence • Débit volumique corrigé • Température • État • Débit volumique Mesures correctives Variables de mesure influencées Texte court 361 Module E/S 1 … n défaillant Etat de la variable de mesure Quality Bad Quality substatus Maintenance alarm Coding (hex) 0x24 … 0x27 Signal d'état F Comportement du diagnostic Alarm Information de diagnostic N° Texte court 372 Electronique capteur (ISEM) défectueuse Etat de la variable de mesure Quality Bad Quality substatus Maintenance alarm Coding (hex) 0x24 … 0x27 Signal d'état F Comportement du diagnostic Alarm Endress+Hauser 1. Redémarrez appareil 2. Vérifiez si défaut se reproduit 3. Remplacer le module électronique du capteur (ISEM) • Conductivité • Valeur de conductivité corrigée • Valeur mesurée 1 • Valeur mesurée 2 • Valeur mesurée 3 • Densité • Température électronique • Vitesse du fluide • Débit massique • Temps monté courant bobine • Potentiel électrode réf par rapport à PE • Bruit • Densité de référence • Débit volumique corrigé • Température • État • Débit volumique 165 Diagnostic et suppression des défauts Information de diagnostic N° Mesures correctives Texte court 373 Electronique capteur (ISEM) défectueuse Etat de la variable de mesure Quality Bad Quality substatus Maintenance alarm Coding (hex) 0x24 … 0x27 Signal d'état F Comportement du diagnostic Alarm Information de diagnostic N° 1. Transférer données ou RAZ capteur 2. Contactez SAV Etat de la variable de mesure Quality Bad Quality substatus Maintenance alarm Coding (hex) 0x24 … 0x27 Signal d'état F Comportement du diagnostic Alarm Variables de mesure influencées • Conductivité • Valeur de conductivité corrigée • Valeur mesurée 1 • Valeur mesurée 2 • Valeur mesurée 3 • Densité • Température électronique • Vitesse du fluide • Débit massique • Temps monté courant bobine • Potentiel électrode réf par rapport à PE • Bruit • Densité de référence • Débit volumique corrigé • Température • État • Débit volumique Mesures correctives Variables de mesure influencées 1. Redémarrez appareil 2. Vérifiez si défaut se reproduit 3. Remplacez le module rack incluant les modules électroniques • Conductivité • Valeur de conductivité corrigée • Valeur mesurée 1 • Valeur mesurée 2 • Valeur mesurée 3 • Densité • Température électronique • Vitesse du fluide • Débit massique • Temps monté courant bobine • Potentiel électrode réf par rapport à PE • Bruit • Densité de référence • Débit volumique corrigé • Température • État • Débit volumique Texte court 375 Erreur communication module E/S- 1 … n 166 Proline Promag H 300 PROFINET Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Diagnostic et suppression des défauts Information de diagnostic N° Etat de la variable de mesure [au départ usine] Quality Good Quality substatus Ok Coding (hex) 0x80 … 0x83 Signal d'état S Comportement du diagnostic Warning 1) 1. Remplacez module électronique capteur (ISEM) 2. Arrêtez message diagnostic • Conductivité • Valeur de conductivité corrigée • Valeur mesurée 1 • Valeur mesurée 2 • Valeur mesurée 3 • Densité • Température électronique • Vitesse du fluide • Débit massique • Temps monté courant bobine • Potentiel électrode réf par rapport à PE • Bruit • Densité de référence • Débit volumique corrigé • Température • État • Débit volumique Le comportement de diagnostic peut être modifié. Ceci provoque le changement de l'état général de la variable mesurée. Information de diagnostic N° Mesures correctives Variables de mesure influencées 1. Activer détection de tube vides 2. Vérifier remplissage de la conduite et sens de montage 3. Vérifier câblage capteur 4. Désactiver diag 377 • Conductivité • Valeur de conductivité corrigée • Densité • Température électronique • Vitesse du fluide • Débit massique • Temps monté courant bobine • Potentiel électrode réf par rapport à PE • Bruit • Densité de référence • Débit volumique corrigé • Température • État • Débit volumique Texte court 377 Electronique capteur (ISEM) défectueuse Etat de la variable de mesure [au départ usine] 1) 1) Variables de mesure influencées Texte court 376 Electronique capteur (ISEM) défectueuse 1) Mesures correctives Quality Good Quality substatus Ok Coding (hex) 0x80 … 0x83 Signal d'état S Comportement du diagnostic Warning Le comportement de diagnostic peut être modifié. Ceci provoque le changement de l'état général de la variable mesurée. Information de diagnostic N° Mesures correctives Variables de mesure influencées Texte court 378 Tension d'alimentation ISEM défectueuse Vérifier la tension d'alimentation de l'ISEM – Etat de la variable de mesure Quality Good Quality substatus Ok Coding (hex) 0x80 … 0x83 Signal d'état F Comportement du diagnostic Alarm Endress+Hauser 167 Diagnostic et suppression des défauts Information de diagnostic N° Mesures correctives Texte court 382 Mémoire de données 1. Insérer T-DAT 2. Remplacer T-DAT Etat de la variable de mesure Quality Bad Quality substatus Maintenance alarm Coding (hex) 0x24 … 0x27 Signal d'état F Comportement du diagnostic Alarm Information de diagnostic N° Mesures correctives Texte court 383 Contenu mémoire Etat de la variable de mesure 168 Proline Promag H 300 PROFINET Quality Bad Quality substatus Maintenance alarm Coding (hex) 0x24 … 0x27 Signal d'état F Comportement du diagnostic Alarm 1. Redémarrez appareil 2. Supprimez la T-DAT via le paramètre 'RAZ appareil' 3. Remplacez la T-DAT Variables de mesure influencées • Conductivité • Valeur de conductivité corrigée • Valeur mesurée 1 • Valeur mesurée 2 • Valeur mesurée 3 • Densité • Température électronique • Vitesse du fluide • Débit massique • Temps monté courant bobine • Potentiel électrode réf par rapport à PE • Bruit • Densité de référence • Débit volumique corrigé • Température • État • Débit volumique Variables de mesure influencées • Conductivité • Valeur de conductivité corrigée • Valeur mesurée 1 • Valeur mesurée 2 • Valeur mesurée 3 • Densité • Température électronique • Vitesse du fluide • Débit massique • Temps monté courant bobine • Potentiel électrode réf par rapport à PE • Bruit • Densité de référence • Débit volumique corrigé • Température • État • Débit volumique Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Information de diagnostic N° Diagnostic et suppression des défauts Mesures correctives Variables de mesure influencées Contactez l'organisation Service • Conductivité • Valeur de conductivité corrigée • Valeur mesurée 1 • Valeur mesurée 2 • Valeur mesurée 3 • Densité • Température électronique • Vitesse du fluide • Débit massique • Densité de référence • Débit volumique corrigé • Température • État • Débit volumique Mesures correctives Variables de mesure influencées Texte court 387 Données de l'HistoROM erronées Etat de la variable de mesure Quality Bad Quality substatus Maintenance alarm Coding (hex) 0x24 … 0x27 Signal d'état F Comportement du diagnostic Alarm Information de diagnostic N° Texte court 512 Electronique capteur (ISEM) défectueuse Etat de la variable de mesure Quality Uncertain Quality substatus Maintenance demanded Coding (hex) 0x68 … 0x6B Signal d'état F Comportement du diagnostic Alarm Endress+Hauser 1. Vérifiez temps de récupération ECC 2. Arrêtez ECC • Conductivité • Valeur de conductivité corrigée • Densité • Température électronique • Vitesse du fluide • Débit massique • Temps monté courant bobine • Potentiel électrode réf par rapport à PE • Bruit • Densité de référence • Débit volumique corrigé • Température • État • Débit volumique 169 Diagnostic et suppression des défauts 12.7.3 Proline Promag H 300 PROFINET Diagnostic de la configuration Information de diagnostic N° Texte court 330 Fichier Flash invalide 1. Mise à jour du firmware de l'appareil 2. Redémarrage appareil Etat de la variable de mesure Quality Bad Quality substatus Maintenance alarm Coding (hex) 0x24 … 0x27 Signal d'état M Comportement du diagnostic Warning Information de diagnostic N° Mesures correctives Texte court 331 Mise à jour du firmware a échoué Etat de la variable de mesure 170 Mesures correctives Quality Bad Quality substatus Maintenance alarm Coding (hex) 0x24 … 0x27 Signal d'état F Comportement du diagnostic Warning 1. Mise à jour du firmware de l'appareil 2. Redémarrage appareil Variables de mesure influencées • Conductivité • Valeur de conductivité corrigée • Valeur mesurée 1 • Valeur mesurée 2 • Valeur mesurée 3 • Densité • Température électronique • Vitesse du fluide • Débit massique • Temps monté courant bobine • Potentiel électrode réf par rapport à PE • Bruit • Densité de référence • Débit volumique corrigé • Température • Débit volumique Variables de mesure influencées • Conductivité • Valeur de conductivité corrigée • Valeur mesurée 1 • Valeur mesurée 2 • Valeur mesurée 3 • Densité • Température électronique • Vitesse du fluide • Débit massique • Temps monté courant bobine • Potentiel électrode réf par rapport à PE • Bruit • Densité de référence • Débit volumique corrigé • Température • Débit volumique Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Information de diagnostic N° Diagnostic et suppression des défauts Mesures correctives Variables de mesure influencées Texte court 410 Transmission données 1. Vérifier liaison 2. Réessayer le transfert de données Etat de la variable de mesure Quality Bad Quality substatus Maintenance alarm Coding (hex) 0x24 … 0x27 Signal d'état F Comportement du diagnostic Alarm Information de diagnostic N° • Conductivité • Valeur de conductivité corrigée • Valeur mesurée 1 • Valeur mesurée 2 • Valeur mesurée 3 • Densité • Température électronique • Vitesse du fluide • Débit massique • Temps monté courant bobine • Potentiel électrode réf par rapport à PE • Bruit • Densité de référence • Débit volumique corrigé • Température • État • Débit volumique Mesures correctives Variables de mesure influencées Texte court 412 Download en cours Download en cours, veuillez patienter Etat de la variable de mesure Quality Uncertain Quality substatus Initial value Coding (hex) 0x4C … 0x4F Signal d'état C Comportement du diagnostic Warning Information de diagnostic N° • Conductivité • Valeur de conductivité corrigée • Densité • Température électronique • Vitesse du fluide • Débit massique • Temps monté courant bobine • Potentiel électrode réf par rapport à PE • Bruit • Densité de référence • Débit volumique corrigé • Température • État • Débit volumique Mesures correctives Variables de mesure influencées Texte court 431 Ajustement 1 … n Carry out trim – Etat de la variable de mesure Quality Good Quality substatus Ok Coding (hex) 0x80 … 0x83 Signal d'état C Comportement du diagnostic Warning Endress+Hauser 171 Diagnostic et suppression des défauts Information de diagnostic N° Etat de la variable de mesure Quality Bad Quality substatus Maintenance alarm Coding (hex) 0x24 … 0x27 Signal d'état F Comportement du diagnostic Alarm Information de diagnostic N° Variables de mesure influencées 1. Redémarrer appareil 2. Contacter service après-vente • Conductivité • Valeur de conductivité corrigée • Valeur mesurée 1 • Valeur mesurée 2 • Valeur mesurée 3 • Densité • Température électronique • Vitesse du fluide • Débit massique • Temps monté courant bobine • Potentiel électrode réf par rapport à PE • Bruit • Densité de référence • Débit volumique corrigé • Température • État • Débit volumique Mesures correctives Variables de mesure influencées Texte court 438 Bloc de données 1. Contrôler fichier données 2. Contrôler configuration 3. Up/download de la nvelle config Etat de la variable de mesure Quality Uncertain Quality substatus Maintenance demanded Coding (hex) 0x68 … 0x6B Signal d'état M Comportement du diagnostic Warning Information de diagnostic N° • Conductivité • Valeur de conductivité corrigée • Valeur mesurée 1 • Valeur mesurée 2 • Valeur mesurée 3 • Densité • Température électronique • Vitesse du fluide • Débit massique • Temps monté courant bobine • Potentiel électrode réf par rapport à PE • Bruit • Densité de référence • Débit volumique corrigé • Température • État • Débit volumique Mesures correctives Variables de mesure influencées Texte court 441 Sortie courant 1 … n Etat de la variable de mesure [au départ usine] 1) 172 Mesures correctives Texte court 437 Configuration incompatible 1) Proline Promag H 300 PROFINET Quality Good Quality substatus Ok Coding (hex) 0x80 … 0x83 Signal d'état S Comportement du diagnostic Warning 1. Vérifier process 2. Vérifier réglages sortie courant – Le comportement de diagnostic peut être modifié. Ceci provoque le changement de l'état général de la variable mesurée. Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Diagnostic et suppression des défauts Information de diagnostic N° Mesures correctives Texte court 442 Sortie fréquence 1 … n Etat de la variable de mesure [au départ usine] 1) Quality Good Quality substatus Ok Coding (hex) 0x80 … 0x83 Signal d'état S Comportement du diagnostic Warning 1) N° – Mesures correctives Variables de mesure influencées Texte court 442 Sortie fréquence 1 … n 1. Contrôler process 2. Contrôler réglages sortie fréquence Etat de la variable de mesure Quality Good Quality substatus Ok Coding (hex) 0x80 … 0x83 Signal d'état S Comportement du diagnostic Warning Information de diagnostic N° – Mesures correctives Variables de mesure influencées Texte court 443 Sortie impulsion 1 … n Etat de la variable de mesure [au départ usine] Quality Good Quality substatus Ok Coding (hex) 0x80 … 0x83 Signal d'état S Comportement du diagnostic Warning 1) 1. Contrôler process 2. Contrôler réglages sortie impulsion – Le comportement de diagnostic peut être modifié. Ceci provoque le changement de l'état général de la variable mesurée. Information de diagnostic N° Mesures correctives Variables de mesure influencées Texte court 444 Entrée courant 1 … n Etat de la variable de mesure [au départ usine] 1) 1) 1. Contrôler process 2. Contrôler réglages sortie fréquence Le comportement de diagnostic peut être modifié. Ceci provoque le changement de l'état général de la variable mesurée. Information de diagnostic 1) Variables de mesure influencées Quality Good Quality substatus Ok Coding (hex) 0x80 … 0x83 Signal d'état S Comportement du diagnostic Warning 1. Vérifiez le process 2. Vérifiez le réglage des entrées courants • Valeur mesurée 1 • Valeur mesurée 2 • Valeur mesurée 3 Le comportement de diagnostic peut être modifié. Ceci provoque le changement de l'état général de la variable mesurée. Endress+Hauser 173 Diagnostic et suppression des défauts Information de diagnostic N° Proline Promag H 300 PROFINET Mesures correctives Variables de mesure influencées Désactiver le dépassement débit • Conductivité • Valeur de conductivité corrigée • Densité • Température électronique • Vitesse du fluide • Débit massique • Temps monté courant bobine • Potentiel électrode réf par rapport à PE • Bruit • Densité de référence • Débit volumique corrigé • Température • État • Débit volumique Mesures correctives Variables de mesure influencées Texte court 453 Dépassement débit Etat de la variable de mesure Quality Good Quality substatus Function check Coding (hex) 0xBC … 0xBF Signal d'état C Comportement du diagnostic Warning Information de diagnostic N° Texte court 484 Simulation mode défaut Désactiver simulation Etat de la variable de mesure Quality Bad Quality substatus Function check Coding (hex) 0x3C … 0x3F Signal d'état C Comportement du diagnostic Alarm Information de diagnostic N° Texte court 485 Simulation variable mesurée Désactiver simulation Etat de la variable de mesure 174 Mesures correctives Quality Good Quality substatus Function check Coding (hex) 0xBC … 0xBF Signal d'état C Comportement du diagnostic Warning • Conductivité • Valeur de conductivité corrigée • Densité • Température électronique • Vitesse du fluide • Débit massique • Temps monté courant bobine • Potentiel électrode réf par rapport à PE • Bruit • Densité de référence • Débit volumique corrigé • Température • État • Débit volumique Variables de mesure influencées • Conductivité • Valeur de conductivité corrigée • Densité • Température électronique • Vitesse du fluide • Débit massique • Temps monté courant bobine • Potentiel électrode réf par rapport à PE • Bruit • Densité de référence • Débit volumique corrigé • Température • État • Débit volumique Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Information de diagnostic N° Diagnostic et suppression des défauts Mesures correctives Variables de mesure influencées Texte court 486 Simulation entrée courant 1 … n Désactiver simulation Etat de la variable de mesure Quality Good Quality substatus Function check Coding (hex) 0xBC … 0xBF Signal d'état C Comportement du diagnostic Warning Information de diagnostic N° • Valeur mesurée 1 • Valeur mesurée 2 • Valeur mesurée 3 Mesures correctives Variables de mesure influencées Texte court 491 Simulation sortie courant 1 … n Désactiver simulation – Etat de la variable de mesure Quality Good Quality substatus Ok Coding (hex) 0x80 … 0x83 Signal d'état C Comportement du diagnostic Warning Information de diagnostic N° Mesures correctives Variables de mesure influencées Texte court 492 Simulation sortie fréquence 1 … n Désactiver simulation sortie fréquence – Etat de la variable de mesure Quality Good Quality substatus Ok Coding (hex) 0x80 … 0x83 Signal d'état C Comportement du diagnostic Warning Information de diagnostic N° Mesures correctives Variables de mesure influencées Texte court 493 Simulation sortie impulsion 1 … n Désactiver simulation sortie impulsion – Etat de la variable de mesure Quality Good Quality substatus Ok Coding (hex) 0x80 … 0x83 Signal d'état C Comportement du diagnostic Warning Endress+Hauser 175 Diagnostic et suppression des défauts Information de diagnostic N° Proline Promag H 300 PROFINET Mesures correctives Variables de mesure influencées Texte court 494 Simulation sortie commutation 1 … n Désactiver simulation sortie tout ou rien – Etat de la variable de mesure Quality Good Quality substatus Ok Coding (hex) 0x80 … 0x83 Signal d'état C Comportement du diagnostic Warning Information de diagnostic N° Mesures correctives Variables de mesure influencées Texte court 495 Simulation événement diagnostic Désactiver simulation – Etat de la variable de mesure Quality Good Quality substatus Ok Coding (hex) 0x80 … 0x83 Signal d'état C Comportement du diagnostic Warning Information de diagnostic N° Mesures correctives Variables de mesure influencées Texte court 496 Simulation de l'entrée état Désactiver la saisie de l'état de simulation – Etat de la variable de mesure 176 Quality Good Quality substatus Ok Coding (hex) 0x80 … 0x83 Signal d'état C Comportement du diagnostic Warning Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Information de diagnostic N° Diagnostic et suppression des défauts Mesures correctives Variables de mesure influencées Texte court 511 Paramètres ISEM erroné 1. Vérifiez la période de mesure et le temps d'intégration 2. Vérifiez les propriétés du capteur Etat de la variable de mesure Quality Bad Quality substatus Maintenance alarm Coding (hex) 0x24 … 0x27 Signal d'état C Comportement du diagnostic Alarm Information de diagnostic N° • Conductivité • Valeur de conductivité corrigée • Densité • Température électronique • Vitesse du fluide • Débit massique • Temps monté courant bobine • Potentiel électrode réf par rapport à PE • Bruit • Densité de référence • Débit volumique corrigé • Température • État • Débit volumique Mesures correctives Variables de mesure influencées Texte court 520 E/S 1 … n configuration hardware invalide Etat de la variable de mesure Quality Good Quality substatus Ok Coding (hex) 0x80 … 0x83 Signal d'état F Comportement du diagnostic Alarm Information de diagnostic N° 1. Vérifiez configuration matérielle E/S 2. Remplacez mauvais module E/S 3. Connectez le module de sortie double impulsion sur le slot approprié Mesures correctives Texte court 530 Nettoyage des électrodes en marche Etat de la variable de mesure Quality Good Quality substatus Function check Coding (hex) 0xBC … 0xBF Signal d'état C Comportement du diagnostic Warning Endress+Hauser Désactivez ECC – Variables de mesure influencées • Conductivité • Valeur de conductivité corrigée • Densité • Température électronique • Vitesse du fluide • Débit massique • Temps monté courant bobine • Potentiel électrode réf par rapport à PE • Bruit • Densité de référence • Débit volumique corrigé • Température • État • Débit volumique 177 Diagnostic et suppression des défauts Proline Promag H 300 PROFINET Information de diagnostic N° Mesures correctives Texte court 531 Ajustement tube vide incorrect Etat de la variable de mesure [au départ usine] 1) Variables de mesure influencées Quality Good Quality substatus Ok Coding (hex) 0x80 … 0x83 Signal d'état S Comportement du diagnostic Warning 1) Executer le réglage de détection de tube vide (DPP) • Conductivité • Valeur de conductivité corrigée • Vitesse du fluide • Débit massique • Temps monté courant bobine • Potentiel électrode réf par rapport à PE • Bruit • Débit volumique corrigé • État • Débit volumique Le comportement de diagnostic peut être modifié. Ceci provoque le changement de l'état général de la variable mesurée. Information de diagnostic N° Mesures correctives Variables de mesure influencées Texte court 537 Configuration 1. Vérifier les adresses IP dans le réseau 2. Changer l'adresse IP Etat de la variable de mesure Quality Good Quality substatus Ok Coding (hex) 0x80 … 0x83 Signal d'état F Comportement du diagnostic Warning Information de diagnostic N° – Mesures correctives Variables de mesure influencées Texte court 594 Sortie relais simulation Désactiver simulation sortie tout ou rien – Etat de la variable de mesure Quality Good Quality substatus Ok Coding (hex) 0x80 … 0x83 Signal d'état C Comportement du diagnostic Warning 12.7.4 Diagnostic du process Information de diagnostic N° Variables de mesure influencées Texte court 803 Courant de boucle 1. Contrôler câblage 2. Changer module E/S Etat de la variable de mesure 178 Mesures correctives Quality Good Quality substatus Ok Coding (hex) 0x80 … 0x83 Signal d'état F Comportement du diagnostic Alarm – Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Diagnostic et suppression des défauts Information de diagnostic N° Etat de la variable de mesure [au départ usine] Réduire température ambiante • Conductivité • Valeur de conductivité corrigée • Valeur mesurée 1 • Valeur mesurée 2 • Valeur mesurée 3 • Densité • Température électronique • Vitesse du fluide • Débit massique • Temps monté courant bobine • Potentiel électrode réf par rapport à PE • Bruit • Densité de référence • Débit volumique corrigé • Température • État • Débit volumique Quality Good Quality substatus Ok Coding (hex) 0x80 … 0x83 Signal d'état S Comportement du diagnostic Warning 1) Le comportement de diagnostic peut être modifié. Ceci provoque le changement de l'état général de la variable mesurée. Information de diagnostic N° Mesures correctives Variables de mesure influencées Texte court 833 Température électronique trop basse Etat de la variable de mesure [au départ usine] 1) 1) Variables de mesure influencées Texte court 832 Température électronique trop élevée 1) Mesures correctives Quality Good Quality substatus Ok Coding (hex) 0x80 … 0x83 Signal d'état S Comportement du diagnostic Warning Augmenter température ambiante • Conductivité • Valeur de conductivité corrigée • Valeur mesurée 1 • Valeur mesurée 2 • Valeur mesurée 3 • Densité • Température électronique • Vitesse du fluide • Débit massique • Temps monté courant bobine • Potentiel électrode réf par rapport à PE • Bruit • Densité de référence • Débit volumique corrigé • Température • État • Débit volumique Le comportement de diagnostic peut être modifié. Ceci provoque le changement de l'état général de la variable mesurée. Endress+Hauser 179 Diagnostic et suppression des défauts Proline Promag H 300 PROFINET Information de diagnostic N° Mesures correctives Texte court 834 Température de process trop élevée Etat de la variable de mesure [au départ usine] 1) Quality Good Quality substatus Ok Coding (hex) 0x80 … 0x83 Signal d'état S Comportement du diagnostic Warning Réduire température process 1) N° Etat de la variable de mesure [au départ usine] Variables de mesure influencées Augmenter température process • Conductivité • Valeur de conductivité corrigée • Température électronique • Vitesse du fluide • Débit massique • Temps monté courant bobine • Potentiel électrode réf par rapport à PE • Bruit • Débit volumique corrigé • Température • État • Débit volumique Quality Good Quality substatus Ok Coding (hex) 0x80 … 0x83 Signal d'état S Comportement du diagnostic Warning 1) Le comportement de diagnostic peut être modifié. Ceci provoque le changement de l'état général de la variable mesurée. Information de diagnostic N° Mesures correctives Variables de mesure influencées Texte court 842 Valeur limite process Etat de la variable de mesure [au départ usine] 1) 180 Mesures correctives Texte court 835 Température de process trop faible 1) • Conductivité • Valeur de conductivité corrigée • Température électronique • Vitesse du fluide • Débit massique • Temps monté courant bobine • Potentiel électrode réf par rapport à PE • Bruit • Débit volumique corrigé • Température • État • Débit volumique Le comportement de diagnostic peut être modifié. Ceci provoque le changement de l'état général de la variable mesurée. Information de diagnostic 1) Variables de mesure influencées Quality Uncertain Quality substatus Process related Coding (hex) 0x78 … 0x7B Signal d'état S Comportement du diagnostic Warning Suppression débit de fuite actif! 1. Vérifier la configuration suppression débit de fuite • Vitesse du fluide • Débit massique • Débit volumique corrigé • État • Débit volumique Le comportement de diagnostic peut être modifié. Ceci provoque le changement de l'état général de la variable mesurée. Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Diagnostic et suppression des défauts Information de diagnostic N° Mesures correctives Texte court 882 Signal d'entrée 1. Vérifiez la configuration des entrées 2. Vérifiez le capteur externe oules conditions process Etat de la variable de mesure Quality Bad Quality substatus Maintenance alarm Coding (hex) 0x24 … 0x27 Signal d'état F Comportement du diagnostic Alarm Information de diagnostic N° • Valeur de conductivité corrigée • Valeur mesurée 1 • Valeur mesurée 2 • Valeur mesurée 3 • Densité • Vitesse du fluide • Débit massique • Temps monté courant bobine • Potentiel électrode réf par rapport à PE • Bruit • Densité de référence • Débit volumique corrigé • Température • État • Débit volumique Mesures correctives Variables de mesure influencées 1. Éliminez champ magnétique externe à proximité du capteur 2. Arrêtez message de diagnostic • Conductivité • Valeur de conductivité corrigée • Densité • Température électronique • Vitesse du fluide • Débit massique • Temps monté courant bobine • Potentiel électrode réf par rapport à PE • Bruit • Densité de référence • Débit volumique corrigé • Température • État • Débit volumique Texte court 937 Symétrie capteur Etat de la variable de mesure [au départ usine] 1) Variables de mesure influencées Quality Good Quality substatus Ok Coding (hex) 0x80 … 0x83 Signal d'état S Comportement du diagnostic Warning 1) Le comportement de diagnostic peut être modifié. Ceci provoque le changement de l'état général de la variable mesurée. Endress+Hauser 181 Diagnostic et suppression des défauts Proline Promag H 300 PROFINET Information de diagnostic N° Mesures correctives Texte court 938 Interférence EMC Etat de la variable de mesure [au départ usine] 1) Quality Good Quality substatus Ok Coding (hex) 0x80 … 0x83 Signal d'état F Comportement du diagnostic Alarm 1) N° Variables de mesure influencées Texte court Etat de la variable de mesure [au départ usine] Quality Good Quality substatus Ok Coding (hex) 0x80 … 0x83 Signal d'état S Comportement du diagnostic Warning 1) 1. Vérifier les conditions de processus 2. Vérifier les conditions ambiantes • Débit massique • Temps monté courant bobine • Potentiel électrode réf par rapport à PE • Bruit • État • Débit volumique Le comportement de diagnostic peut être modifié. Ceci provoque le changement de l'état général de la variable mesurée. Information de diagnostic N° Mesures correctives Variables de mesure influencées Texte court 962 Tube vide Etat de la variable de mesure [au départ usine] 182 • Conductivité • Valeur de conductivité corrigée • Densité • Température électronique • Vitesse du fluide • Débit massique • Temps monté courant bobine • Potentiel électrode réf par rapport à PE • Bruit • Densité de référence • Débit volumique corrigé • Température • État • Débit volumique Mesures correctives 961 Potentiel d'électrode hors spécification 1) 1. Vérifiez les conditions ambiantes concernant l'influence de la compatibilité électromagnétique 2. Arrêtez le message de diagnostic Le comportement de diagnostic peut être modifié. Ceci provoque le changement de l'état général de la variable mesurée. Information de diagnostic 1) Variables de mesure influencées Quality Good Quality substatus Ok Coding (hex) 0x80 … 0x83 Signal d'état S Comportement du diagnostic Warning 1) 1. Effectuez un réglage de tube plein 2. Effectuez un réglage de tube vide 3. Désactivez détection de tube vide • Conductivité • Valeur de conductivité corrigée • Vitesse du fluide • Débit massique • Temps monté courant bobine • Potentiel électrode réf par rapport à PE • Bruit • Débit volumique corrigé • État • Débit volumique Le comportement de diagnostic peut être modifié. Ceci provoque le changement de l'état général de la variable mesurée. Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Diagnostic et suppression des défauts 12.8 Messages de diagnostic en cours Le menu Diagnostic permet d'afficher séparément le dernier événement de diagnostic apparu et actuel. Affichage des mesures de suppression d'un événement de diagnostic : • Via l'afficheur local → 148 • Via le navigateur web → 149 • Via l'outil de configuration "FieldCare" → 150 • Via l'outil de configuration "DeviceCare" → 150 D'autres événements de diagnostic existants peuvent être affichés dans le sous-menu Liste de diagnostic → 183. Navigation Menu "Diagnostic" Diagnostic Diagnostic actuel → 183 Dernier diagnostic → 183 Temps de fct depuis redémarrage → 183 Temps de fonctionnement → 183 Aperçu des paramètres avec description sommaire Paramètre Diagnostic actuel Prérequis Un événement de diagnostic s'est produit. Description Affichage Montre l'évènement diagnostic en cours Symbole pour niveau avec ses informations de diagnostique. diagnostic, code diagnostic et texte court En présence de plusieurs messages, c'est le message de diagnostic avec la plus haute priorité qui est affiché. Dernier diagnostic Deux événements de diagnostic se sont déjà produits. Montre l'événement de diagnostic qui a eu lieu avant l'événement de diagnostic actuel. Symbole pour niveau diagnostic, code diagnostic et texte court Temps de fct depuis redémarrage – Montre le temps de fonctionnement de l'appareil depuis le dernier redémarrage. Jours (d), heures (h), minutes (m) et secondes (s) Temps de fonctionnement – Indique la durée de fonctionnement de l'appareil. Jours (d), heures (h), minutes (m) et secondes (s) 12.9 Liste de diagnostic Jusqu'à 5 événements de diagnoctic actuellement en cours peuvent être affichés dans le sous-menu Liste de diagnostic avec les informations de diagnostic correspondantes. S'il y a plus de 5 événements de diagnostic, ce sont les messages avec la plus haute priorité qui sont affichés. Chemin de navigation Diagnostic → Liste de diagnostic Endress+Hauser 183 Diagnostic et suppression des défauts Proline Promag H 300 PROFINET / ../Liste diagnost Diagnostic 1 F273 Déf. élec.princ. Diagnostic 2 Diagnostic 3 A0014006-FR 30 Exemple de l'afficheur local Affichage des mesures de suppression d'un événement de diagnostic : • Via l'afficheur local → 148 • Via le navigateur web → 149 • Via l'outil de configuration "FieldCare" → 150 • Via l'outil de configuration "DeviceCare" → 150 12.10 Journal d'événements 12.10.1 Consulter le journal des événements Le menu Liste événements donne un aperçu chronologique des messages d'événements apparus. Chemin de navigation Menu Diagnostic → sous-menu Journal d'événements → Liste d'événements / ../Liste événements F I1091 Config. modifiée I1157 Liste év. er.mém 0d01h19m10s F311 Défault électron. A0014008-FR 31 Exemple de l'afficheur local • Un maximum de 20 messages d'événement est affiché dans l'ordre chronologique. • Si le pack application HistoROM étendue (option de commande) est activé dans l'appareil, la liste des événements peut contenir jusqu'à 100 entrées. L'historique des événements comprend des entrées relatives à des : • Événements de diagnostic → 154 • Événements d'information → 185 Outre le temps de fonctionnement au moment de l'apparition de l'événement, chaque événement est également associé à un symbole qui indique si l'événement s'est produit ou est terminé : • Événement de diagnostic • : Apparition de l'événement • : Fin de l'événement • Événement d'information : Apparition de l'événement Affichage des mesures de suppression d'un événement de diagnostic : • Via l'afficheur local → 148 • Via le navigateur web → 149 • Via l'outil de configuration "FieldCare" → 150 • Via l'outil de configuration "DeviceCare" → 150 Pour le filtrage des messages événement affichés → 185 184 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Diagnostic et suppression des défauts 12.10.2 Filtrage du journal événements A l'aide du paramètre Options filtre, vous pouvez définir la catégorie de messages d'événement à afficher dans le sous-menu Liste événements. Chemin de navigation Diagnostic → Journal d'événements → Options filtre Catégories de filtrage • Tous • Défaut (F) • Test fonction (C) • En dehors de la spécification (S) • Maintenance nécessaire (M) • Information (I) 12.10.3 Aperçu des événements d'information Contrairement aux événements de diagnostic, les événements d'information sont uniquement affichés dans le journal des événements et non dans la liste diagnostic. Evénement d'information Endress+Hauser Texte d'événement I1000 --------(Appareil ok) I1079 Capteur remplacé I1089 Démarrage appareil I1090 RAZ configuration I1091 Configuration modifiée I1092 Sauvegarde HistoROM supprimé I1137 Electronique changée I1151 Reset historiques I1155 Réinitialisation température électron. I1156 Erreur mémoire tendance I1157 Liste événements erreur mémoire I1256 Afficheur: droits d'accès modifié I1278 Redémarrage du module I/O I1335 Firmware changé I1351 Réglage détection tube vide échoué I1353 Réglage détection tube vide ok I1361 Echec connexion serveur Web I1397 Fieldbus: droits d'accès modifié I1398 CDI: droits d'accès modifié I1443 Coating thickness not determined I1444 Vérification appareil réussi I1445 Échec vérification appareil I1457 Échec: vérification erreur de mesure I1459 Échec: vérification du module E/S I1461 Échec: vérification capteur I1462 Échec:vérif. module électronique capteur I1512 download démarré I1513 Download fini 185 Diagnostic et suppression des défauts Proline Promag H 300 PROFINET Evénement d'information Texte d'événement I1514 Upload démarré I1515 Upload fini I1618 Module E/S 2 remplacé I1619 Module E/S 3 remplacé I1621 Module E/S 4 remplacé I1622 Etalonnage changé I1624 RAZ tous les totalisateurs I1625 Protection en écriture activée I1626 Protection en écriture désactivée I1627 Login serveur Web réussie I1628 Afficheur: login réussi I1629 Succès du login via CDI I1631 Accès serveur web modifié I1632 Afficheur: échec de login I1633 Échec du login via CDI I1634 Réinitialisation des paramètres usine I1635 Retour aux paramètres livraison I1639 N° max. de cycles de commutation atteint I1649 Protection Hardware activée I1650 Protection Hardware désactivée I1712 Nouveau fichier flash reçu I1725 Module électronique capteur(ISEM) changé I1726 Echec de la sauvegarde de configuration 12.11 Réinitialisation de l'appareil de mesure La configuration entière de l'appareil ou une partie de la configuration peut être réinitialisée à un état défini à l'aide du Paramètre Reset appareil (→ 125). 12.11.1 Étendue des fonctions du paramètre "Reset appareil" Options Description Annuler Aucune action n'est exécutée et l'utilisateur quitte le paramètre. État au moment de la livraison Chaque paramètre, pour lequel un préréglage spécifique a été commandé par le client, est ramené à la valeur spécifique au client. Tous les autres paramètres sont ramenés à leurs valeurs par défaut. Rédémarrer l'appareil Lors du redémarrage, tous les paramètres, dont les données sont enregistrées dans la mémoire volatile (RAM), sont réinitialisés aux réglages par défaut (p. ex. données des valeurs mesurées). La configuration de l'appareil est conservée. Restaurer la sauvegarde S- Restaure les données qui sont sauvegardées sur la S-DAT. Informations DAT supplémentaires : Cette fonction peut être utilisée pour résoudre le problème de mémoire "083 Contenu mémoire inconsistant" ou pour restaurer les données de la S-DAT lorsqu'une nouvelle S-DAT a été installé. Cette option est affichée uniquement en cas d'alarme. 186 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Diagnostic et suppression des défauts 12.12 Informations sur l'appareil Le sous-menu Information appareil contient tous les paramètres affichant différentes informations pour identifier l'appareil. Navigation Menu "Diagnostic" → Information appareil ‣ Information appareil Désignation du point de mesure → 187 Numéro de série → 187 Version logiciel → 187 Nom d'appareil → 187 Fabricant Code commande → 187 Référence de commande 1 → 188 Référence de commande 2 → 188 Référence de commande 3 → 188 Version ENP → 188 Aperçu des paramètres avec description sommaire Paramètre Description Affichage Réglage usine Désignation du point de mesure Indique le nom du point de mesure. Max. 32 caractères tels que des – lettres minuscules ou des chiffres. Numéro de série Montre le numéro de série de l'appareil. Chaîne de caractères de 11 chiffres max. comprenant des lettres et des chiffres. – Version logiciel Montre la version de firmware d'appareil installé. Succession de caractères au format xx.yy.zz – Nom d'appareil Montre le nom du transmetteur. Promag 300/500 – trouve également sur la plaque Sesignalétique du transmetteur. Nom d'appareil Code commande Max. 32 caractères tels que des eh-promag100-xxxxx lettres minuscules ou des chiffres. Montre la référence de commande de l'appareil. trouve sur la plaque signalétique du Secapteur et du transmetteur, dans la Chaîne de caractères alphanumériques et de signes de ponctuation (p. ex. /). – case "Order code". Endress+Hauser 187 Diagnostic et suppression des défauts Paramètre Référence de commande 1 Proline Promag H 300 PROFINET Description Affichage Montre la 1ère partie de la référence de commande étendu. Réglage usine Chaîne de caractères – Chaîne de caractères – Chaîne de caractères – Chaîne de caractères – trouve sur la plaque signalétique du Secapteur et du transmetteur, dans la case "Ext. ord. cd". Référence de commande 2 Montre la 2nd partie de la référence de commande étendu. trouve sur la plaque signalétique du Secapteur et du transmetteur, dans la case "Ext. ord. cd". Référence de commande 3 Montre la 3ème partie de la référence de commande étendu. trouve sur la plaque signalétique du Secapteur et du transmetteur, dans la case "Ext. ord. cd". Version ENP Montre la version de la plaque signalétique électronique (ENP). 12.13 Historique du firmware Date de sortie Version de Caractérist firmware ique de commande "Version de firmware" 2022 01.01.zz Option 65 Modifications du firmware Type de documentation Documentation Firmware d'origine Manuel de mise en service BA02106D/06/FR/01.21 Il est possible de flasher le firmware sur la version actuelle à l'aide de l'interface service. Pour la compatibilité de la version de firmware avec les fichiers de description d'appareil installés et les outils de configuration, tenir compte des indications sur l'appareil dans le document "Manufacturer's information". Les informations du fabricant sont disponibles : • Dans la zone de téléchargement de la page Internet Endress+Hauser : www.fr.endress.com → Télécharger • Indiquer les détails suivants : • Racine produit : p. ex. 5H3B La racine produit est la première partie de la référence de commande : voir la plaque signalétique sur l'appareil. • Recherche de texte : informations du fabricant • Type de média : Documentation – Manuels et fiches techniques 188 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Maintenance 13 Maintenance 13.1 Travaux de maintenance Aucune maintenance particulière n'est nécessaire. 13.1.1 Nettoyage extérieur Lors du nettoyage extérieur d'appareils de mesure, il faut veiller à ne pas utiliser de produit de nettoyage agressif pour la surface du boîtier et les joints. 13.1.2 Nettoyage intérieur Nettoyage au racloir Lors du nettoyage au racloir, tenir absolument compte du diamètre intérieur du tube de mesure et du raccord process. Toutes les dimensions et longueurs de montage du capteur et du transmetteur figurent dans la documentation séparée "Information technique". 13.1.3 Remplacement des joints Les joints du capteur (en particulier les joints moulés aseptiques) doivent être remplacés périodiquement. La fréquence de remplacement dépend du nombre de cycles de nettoyage ainsi que des températures du produit et du nettoyage. Joints de remplacement (accessoire) → 223 13.2 Outils de mesure et de test Endress+Hauser propose une multitude d'outils de mesure et de test, tels que Netilion ou des tests d'appareil. Des indications détaillées sur les prestations vous seront fournies par votre agence Endress+Hauser. Liste de certains outils de mesure et de test : → 194 13.3 Services Endress+Hauser Endress+Hauser offre une multitude de prestations comme le réétalonnage, la maintenance ou les tests d'appareils. Des indications détaillées sur les prestations vous seront fournies par votre agence Endress+Hauser. Endress+Hauser 189 Réparation Proline Promag H 300 PROFINET 14 Réparation 14.1 Généralités 14.1.1 Concept de réparation et de transformation Le concept de réparation et de transformation Endress+Hauser prévoit ce qui suit : • Les appareils sont de construction modulaire. • Les pièces de rechange sont disponibles par kits avec les instructions de montage correspondantes. • Les réparations sont effectuées par le service après-vente Endress+Hauser ou par des clients formés en conséquence. • Seul le Service Endress+Hauser ou nos usines sont autorisées à réaliser la transformation d'un appareil certifié en une autre version certifiée. 14.1.2 Remarques relatives à la réparation et à la transformation Lors de la réparation et de la transformation d'un appareil de mesure, tenir compte des conseils suivants : ‣ Utiliser exclusivement des pièces de rechange d'origine Endress+Hauser. ‣ Effectuer la réparation selon les instructions du manuel de mise en service. ‣ Tenir compte des normes, directives nationales, documentations Ex (XA) et certificats en vigueur. ‣ Documenter toutes les réparations et transformations, et entrer les détails dans Netilion Analytics. 14.2 Pièces de rechange Device Viewer (www.endress.com/deviceviewer) : Toutes les pièces de rechange pour l'appareil de mesure, accompagnées de la référence de commande, sont répertoriées ici et peuvent être commandées. Les utilisateurs peuvent également télécharger les Instructions de montage associées, si disponibles. Numéro de série de l'appareil : • Se trouve sur la plaque signalétique de l'appareil. • Peut être lu via le paramètre Numéro de série (→ 187) dans le sous-menu Information appareil. 14.3 Services Endress+Hauser Endress+Hauser propose un grand nombre de services. Des indications détaillées sur les prestations vous seront fournies par votre agence Endress+Hauser. 14.4 Retour de matériel Les exigences pour un retour sûr de l'appareil peuvent varier en fonction du type d'appareil et de la législation nationale. 190 1. Consulter la page web pour les informations : https://www.endress.com/support/return-material Sélectionner la région. 2. En cas de retour de l'appareil, l'appareil doit être protégé de façon fiable contre les chocs et les influences externes. L'emballage d'origine assure une protection optimale. Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Réparation 14.5 Mise au rebut Si la directive 2012/19/UE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) l'exige, le produit porte le symbole représenté afin de réduire la mise au rebut des DEEE comme déchets municipaux non triés. Ne pas éliminer les produits portant ce marquage comme des déchets municipaux non triés. Les retourner au fabricant en vue de leur mise au rebut dans les conditions applicables. 14.5.1 1. Démontage de l'appareil de mesure Mettre l'appareil sous tension. LAVERTISSEMENT Mise en danger de personnes par les conditions du process ! ‣ Tenir compte des conditions de process dangereuses comme la pression, les températures élevées ou les produits agressifs au niveau de l'appareil de mesure. 2. Effectuer dans l'ordre inverse les étapes de montage et de raccordement décrites aux chapitres "Montage de l'appareil de mesure " et "Raccordement de l'appareil de mesure". Respecter les consignes de sécurité. 14.5.2 Mise au rebut de l'appareil LAVERTISSEMENT Mise en danger du personnel et de l'environnement par des produits à risque ! ‣ S'assurer que l'appareil de mesure et toutes les cavités sont exempts de produits dangereux pour la santé et l'environnement, qui auraient pu pénétrer dans les interstices ou diffuser à travers les matières synthétiques. Observer les consignes suivantes lors de la mise au rebut : ‣ Tenir compte des directives nationales en vigueur. ‣ Veiller à un tri et à une valorisation séparée des différents composants. Endress+Hauser 191 Accessoires Proline Promag H 300 PROFINET 15 Accessoires Différents accessoires sont disponibles pour l'appareil ; ceux-ci peuvent être commandés avec l'appareil ou ultérieurement auprès de Endress+Hauser. Des indications détaillées relatives à la référence de commande concernée sont disponibles auprès d'Endress+Hauser ou sur la page Produits du site Internet Endress+Hauser : www.endress.com. 15.1 Accessoires spécifiques à l'appareil 15.1.1 Pour le transmetteur Accessoires Description Transmetteur Proline 300 Transmetteur pour remplacement ou stockage. Utiliser la structure de commande pour définir les spécification suivantes : • Agréments • Sortie • Entrée • Affichage/configuration • Boîtier • Software Référence : 5X3BXX Instruction de montage EA01199D Module d'affichage et de configuration séparé DKX001 • Si commandé directement avec l'appareil de mesure : Caractéristique de commande "Afficheur ; configuration", option O "Afficheur séparé 4 lignes, rétroéclairé ; 10 m (30 ft) de câble ; touches optiques" • Si commandé séparément : • Appareil de mesure : caractéristique de commande "Affichage ; configuration", option M "Sans, préparé pour afficheur séparé" • DKX001 : Via la structure de commande séparée DKX001 • Si commandé ultérieurement : DKX001 : Via la structure de commande séparée DKX001 Étrier de montage pour DKX001 • Si commandé directement : Caractéristique de commande "Accessoire fourni", option RA "Étrier de montage, tube 1/2"" • Si commandé ultérieurement : référence : 71340960 Câble de raccordement (câble de remplacement) Via la structure de commande séparée : DKX002 plus d'informations sur le module d'affichage et de configuration Pour DKX001→ 216. Documentation Spéciale SD01763D Antenne WLAN externe Antenne WLAN externe avec câble de raccordement de 1,5 m (59,1 in) et deux supports d'angle. Caractéristique de commande "Accessoire fourni", option P8 "Antenne sans fil longue portée". antenne WLAN externe n'est pas adaptée à une utilisation dans les • L'applications hygiéniques. • Informations complémentaires concernant l'interface WLAN → 70. Instruction de montage EA01238D Référence : 71351317 Capot de protection climatique Utilisé pour protéger l'appareil de mesure contre les effets climatiques : p ex. la pluie, un réchauffement excessif dû au rayonnement solaire. Référence : 71343505 Instruction de montage EA01160D 192 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET 15.1.2 Accessoires Pour le capteur Accessoires Description Jeu d'adaptateurs Adaptateurs pour le montage d'un Promag H à la place d'un Promag 30/33 A ou d'un Promag 30/33 H (DN 25). Constitué de : • 2 raccords process • Vis • Joints Jeu de joints Pour le remplacement régulier des joints du capteur. Entretoise Lors du remplacement d'un capteur DN 80/100 dans une installation existante, il est nécessaire de prévoir une entretoise si le nouveau capteur est plus court. Mannequin de soudage Manchon à souder comme raccord process : mannequin de soudage pour le montage dans une conduite. Anneaux de mise à la terre Sont utilisés pour mettre le produit à la terre dans les conduites revêtues et garantir ainsi une mesure sans problèmes. disques de mise à la terre peuvent être commandés via la structure de Les commande de l'appareil ou configurés et commandés en tant qu'accessoires via la structure de commande DK5HR. Kit de montage Constitué de : • 2 raccords process • Vis • Joints Kit de montage mural Kit de montage mural pour appareil de mesure (uniquement DN 2 à 25 (1/12 à 1")) 15.2 Accessoires spécifiques à la communication Accessoires Description Fieldgate FXA42 Transmission des valeurs mesurées par les appareils de mesure analogiques 4 à 20 mA raccordés, ainsi que par les appareils de mesure numériques technique TI01297S •• Information Manuel de mise en service BA01778S • Page produit : www.endress.com/fxa42 Field Xpert SMT50 La tablette PC Field Xpert SMT50 pour la configuration de l'appareil permet une gestion mobile des équipements. Elle permet aux équipes de mise en service et de maintenance de gérer les appareils de terrain avec une interface de communication numérique et d'enregistrer les opérations effectuées. Cette tablette PC est conçue comme une solution tout-en-un avec une bibliothèque de drivers préinstallée. Elle est facile à utiliser, tactile et peut être utilisée pour gérer les appareils de terrain tout au long de leur cycle de vie. technique TI01555S •• Information Manuel de mise en service BA02053S • Page produit : www.endress.com/smt50 Endress+Hauser 193 Accessoires Proline Promag H 300 PROFINET Field Xpert SMT70 La tablette PC Field Xpert SMT70 pour la configuration des appareils permet une gestion mobile des équipements dans les zones explosibles et non explosibles. Elle permet aux équipes de mise en service et de maintenance de gérer les appareils de terrain avec une interface de communication numérique et d'enregistrer les opérations effectuées. Cette tablette PC est conçue comme une solution tout-en-un avec une bibliothèque de drivers préinstallée. Elle est facile à utiliser, tactile et peut être utilisée pour gérer les appareils de terrain tout au long de leur cycle de vie. technique TI01342S •• Information Manuel de mise en service BA01709S • Page produit : www.endress.com/smt70 Field Xpert SMT77 La tablette PC Field Xpert SMT77 destinée à la configuration des appareils permet une gestion mobile des actifs de l'installation dans les zones classées Ex Zone 1. technique TI01418S •• Information Manuel de mise en service BA01923S • Page produit : www.endress.com/smt77 15.3 Accessoires spécifiques à la maintenance Accessoires Description Applicator Logiciel pour la sélection et le dimensionnement d'appareils de mesure Endress+Hauser : • Choix des appareils de mesure en fonction des exigences industrielles • Calcul de toutes les données nécessaires à la détermination du débitmètre optimal : p. ex. diamètre nominal, perte de charge, vitesse d'écoulement et précision de mesure. • Représentation graphique des résultats du calcul • Détermination de la référence partielle, gestion, documentation et accès à tous les paramètres et données d'un projet sur l'ensemble de sa durée de vie. Applicator est disponible : • Via Internet : https://portal.endress.com/webapp/applicator • Sur DVD pour une installation PC en local. Netilion Écosystème lloT : déverrouiller la base de connaissances L'écosystème Netilion lloT d'Endress+Hauser permet d'optimiser la performance de l'installation, de numériser les flux de travail, de partager les connaissances et d'améliorer la collaboration. S'appuyant sur des décennies d'expérience dans l'automatisation des process, Endress+Hauser offre à l'industrie des process un écosystème lloT qui permet d'obtenir des informations utiles à partir des données. Ces connaissances peuvent être utilisées pour optimiser les process, ce qui permet d'accroître la disponibilité, l'efficacité et la fiabilité des installations et, en fin de compte, de les rendre plus rentables. www.netilion.endress.com FieldCare Outil de gestion des équipements basé sur FDT d'Endress+Hauser. Il permet de configurer tous les équipements de terrain intelligents de l'installation et facilite leur gestion. Grâce à l'utilisation d'informations d'état, il constitue en outre un moyen simple, mais efficace, de contrôler leur fonctionnement. Manuel de mise en service BA00027S et BA00059S DeviceCare Outil pour connecter et configurer les appareils de terrain Endress+Hauser. Brochure Innovation IN01047S 194 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET 15.4 Accessoires Composants système Accessoires Description Enregistreur graphique Memograph M L'enregistreur graphique Memograph M fournit des informations sur toutes les variables mesurées importantes. Les valeurs mesurées sont enregistrées de façon sûre, les seuils sont surveillés et les points de mesure sont analysés. La sauvegarde des données est réalisée dans une mémoire interne de 256 Mo et également sur une carte SD ou une clé USB. technique TI00133R •• Information Manuel de mise en service BA00247R iTEMP Les transmetteurs de température sont utilisables de manière universelle pour la mesure de gaz, vapeurs et liquides. Ils peuvent être utilisés pour la mémorisation de la température du produit. Brochure "Fields of Activity" FA00006T Endress+Hauser 195 Caractéristiques techniques Proline Promag H 300 PROFINET 16 Caractéristiques techniques 16.1 Domaine d'application L'appareil de mesure est uniquement destiné à la mesure du débit de liquides ayant une conductivité minimale de 5 µS/cm. Selon la version commandée, l'appareil est également capable de mesurer des produits explosibles, inflammables, toxiques et comburants. Afin de garantir un état parfait de l'appareil pendant la durée de fonctionnement, il convient de l'utiliser uniquement dans les produits pour lesquels les matériaux en contact avec le process possèdent une résistance suffisante. 16.2 Principe de fonctionnement et architecture du système Principe de mesure Mesure de débit électromagnétique d'après la loi d'induction selon Faraday. Ensemble de mesure L'appareil se compose d'un transmetteur et d'un capteur. L'appareil est disponible en version compacte : Le transmetteur et le capteur forment une unité mécanique. Pour des informations sur la structure de l'appareil de mesure → 14 16.3 Variable mesurée Entrée Variables mesurées directes • Débit volumique (proportionnel à la tension induite) • Température 2) • Conductivité électrique Variables mesurées calculées • Débit massique • Débit volumique corrigé • Conductivité électrique corrigée 2) Gamme de mesure 2) 196 Typique v = 0,01 … 10 m/s (0,03 … 33 ft/s) avec la précision de mesure spécifiée Disponible uniquement pour des diamètres nominaux DN 15 à 150 (½ à 6") et avec la variante de commande "Option capteur", option CI : "Mesure température du produit". Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Caractéristiques techniques Valeurs caractéristiques du débit en unités SI : DN 2 à 125 (¹⁄₁₂ à 5") Diamètre nominal Recommandé Débit Réglages par défaut Fin d'échelle min./ max. (v ~ 0,3/10 m/s) Fin d'échelle sortie courant (v ~ 2,5 m/s) Valeur impulsion (~ 2 impulsions/s) Suppression des débits de fuite (v ~ 0,04 m/s) [mm] [in] [dm3/min] [dm3/min] [dm3] [dm3/min] 2 ¹⁄₁₂ 0,06 … 1,8 0,5 0,005 0,01 4 ⁵⁄₃₂ 0,25 … 7 2 0,025 0,05 8 ⁵⁄₁₆ 1 … 30 8 0,1 0,1 15 ½ 4 … 100 25 0,2 0,5 1) 1 9 … 300 75 0,5 1 40 1½ 25 … 700 200 1,5 3 50 2 35 … 1 100 300 2,5 5 65 – 60 … 2 000 500 5 8 80 3 90 … 3 000 750 5 12 100 4 145 … 4 700 1200 10 20 125 5 220 … 7 500 1850 15 30 25 1) Les valeurs sont valables pour la version de produit : 5HxB26 Valeurs nominales de débit en unités SI : DN 150 (6") Diamètre nominal Recommandé Débit Réglages par défaut Fin d'échelle min./ max. (v ~ 0,3/10 m/s) Fin d'échelle sortie courant (v ~ 2,5 m/s) Valeur impulsion (~ 2 impulsions/s) Suppression des débits de fuite (v ~ 0,04 m/s) [mm] [in] [m3/h] [m3/h] [m3] [m3/h] 150 6 20 … 600 150 0,03 2,5 Valeurs caractéristiques du débit en unités US : ¹⁄₁₂ - 6" (DN 2 - 150) Diamètre nominal Réglages par défaut Fin d'échelle min./ max. (v ~ 0,3/10 m/s) Fin d'échelle sortie courant (v ~ 2,5 m/s) Valeur impulsion (~ 2 impulsions/s) Suppress ion des débits de fuite (v ~ 0,04 m/s ) [in] [mm] [gal/min] [gal/min] [gal] [gal/ min] ¹⁄₁₂ 2 0,015 … 0,5 0,1 0,001 0,002 ¹⁄₃₂ 4 0,07 … 2 0,5 0,005 0,008 ⁵⁄₁₆ 8 0,25 … 8 2 0,02 0,025 ½ 15 1 … 27 6 0,05 0,1 1) 25 2,5 … 80 18 0,2 0,25 1½ 40 7 … 190 50 0,5 0,75 2 50 10 … 300 75 0,5 1,25 1 Endress+Hauser Recommandé Débit 197 Caractéristiques techniques Proline Promag H 300 PROFINET Diamètre nominal 1) Recommandé Débit Réglages par défaut Fin d'échelle min./ max. (v ~ 0,3/10 m/s) Fin d'échelle sortie courant (v ~ 2,5 m/s) Valeur impulsion (~ 2 impulsions/s) Suppress ion des débits de fuite (v ~ 0,04 m/s ) [in] [mm] [gal/min] [gal/min] [gal] [gal/ min] 3 80 24 … 800 200 2 2,5 4 100 40 … 1 250 300 2 4 5 125 60 … 1 950 450 5 7 6 150 90 … 2 650 600 5 12 Les valeurs sont valables pour la version de produit : 5HxB26 Gamme de mesure recommandée Limite de débit → 211 Dans le cadre de transactions commerciales, c'est l'agrément en cours de validité qui définit la gamme de mesure admissible, la valeur d'impulsion et la suppression des débits de fuite. Dynamique de mesure Supérieure à 1000 : 1 Pour les transactions commerciales, la dynamique de mesure est 100 : 1 à 630 : 1 en fonction du diamètre nominal. Les détails sont spécifiés dans l'agrément correspondant. Signal d'entrée Valeurs mesurées externes Pour améliorer la précision de mesure de certaines variables mesurées ou pour pouvoir calculer le débit massique, le système d'automatisation peut enregistrer différentes valeurs mesurées en continu dans l'appareil de mesure : • La température du produit permet une mesure de conductivité compensée en température (p. ex. iTEMP) • Masse volumique de référence pour calculer le débit massique Différents appareils de mesure de pression et de température peuvent être commandés chez Endress+Hauser : voir chapitre "Accessoires" → 195 La mémorisation de valeurs mesurées externes est recommandée pour le calcul du débit volumique corrigé. Entrée courant L'écriture des valeurs mesurées depuis le système d'automatisation dans l'appareil de mesure se fait via l'entrée courant → 199. Communication numérique Les valeurs mesurées sont écrites par le système d'automatisation via PROFINET. 198 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Caractéristiques techniques Entrée courant 0/4...20 mA Entrée courant 0/4...20 mA (active/passive) Étendue de mesure courant • 4...20 mA (active) • 0/4...20 mA (passive) Résolution 1 µA Perte de charge Typique : 0,6 … 2 V pour 3,6 … 22 mA (passive) Tension d'entrée maximale ≤ 30 V (passive) Tension de rupture de ligne ≤ 28,8 V (active) Variables d'entrée possibles • Température • Masse volumique Entrée d'état Endress+Hauser Valeurs d'entrée maximales • DC–3 … 30 V • Si l'entrée d'état est active (ON) : Ri >3 kΩ Temps de réponse Configurable : 5 … 200 ms Niveau du signal d'entrée • Low Signal (bas) : DC –3 … +5 V • High Signal (haut) : DC 12 … 30 V Fonctions pouvant être affectées • Désactiver • Reset des totalisateurs séparément • Reset tous les totalisateurs • Dépassement débit 199 Caractéristiques techniques Proline Promag H 300 PROFINET 16.4 Signal de sortie Sortie PROFINET Standards Selon IEEE 802.3 Sortie courant 4...20 mA Mode de signal Réglable sur : • Actif • Passif Gamme de courant Réglable sur : • 4...20 mA NAMUR • 4...20 mA US • 4...20 mA • 0...20 mA (uniquement si le mode de signal est actif) • Valeur de courant fixe Valeurs de sortie maximales 22,5 mA Tension de circuit ouvert DC 28,8 V (active) Tension d'entrée maximale DC 30 V (passive) Charge 0 … 700 Ω Résolution 0,38 µA Amortissement Configurable : 0 … 999,9 s Variables mesurées pouvant être affectées • Débit volumique • Débit massique • Débit volumique corrigé • Vitesse d'écoulement • Conductivité • Conductivité corrigée • Température • Température de l'électronique Sortie impulsion/fréquence/tor Fonction Peut être configuré comme sortie impulsion, fréquence ou tor Version Collecteur ouvert Réglable sur : • Actif • Passif • NAMUR passif Ex-i, passive Valeurs d'entrée maximales DC 30 V, 250 mA (passive) Tension de circuit ouvert DC 28,8 V (active) Chute de tension Pour 22,5 mA : ≤ DC 2 V Sortie impulsion Valeurs d'entrée maximales DC 30 V, 250 mA (passive) Courant de sortie maximal 22,5 mA (active) Tension de circuit ouvert 200 DC 28,8 V (active) Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Caractéristiques techniques Largeur d'impulsion Configurable : 0,05 … 2 000 ms Fréquence d'impulsions max. 10 000 Impulse/s Valeur d'impulsion Configurable Variables mesurées pouvant être affectées • Débit volumique • Débit massique • Débit volumique corrigé Sortie fréquence Valeurs d'entrée maximales DC 30 V, 250 mA (passive) Courant de sortie maximal 22,5 mA (active) Tension de circuit ouvert DC 28,8 V (active) Fréquence de sortie Configurable : fréquence finale 2 … 10 000 Hz(f max = 12 500 Hz) Amortissement Configurable : 0 … 999,9 s Rapport impulsion/pause 1:1 Variables mesurées pouvant être affectées • Débit volumique • Débit massique • Débit volumique corrigé • Vitesse d'écoulement • Conductivité • Conductivité corrigée • Température • Température de l'électronique Sortie tout ou rien Endress+Hauser Valeurs d'entrée maximales DC 30 V, 250 mA (passive) Tension de circuit ouvert DC 28,8 V (active) Comportement de commutation Binaire, conducteur ou non conducteur Temporisation à la commutation Configurable : 0 … 100 s Nombre de cycles de commutation Illimité Fonctions attribuables • Désactiver • On • Comportement diagnostic • Valeur limite : • Désactiver • Débit volumique • Débit massique • Débit volumique corrigé • Vitesse d'écoulement • Conductivité • Conductivité corrigée • Totalisateur 1-3 • Température • Température de l'électronique • Surveillance du sens d'écoulement • État • Détection de tube vide • Indice colmatage • Valeur limite HBSI dépassée • Suppression débits fuite 201 Caractéristiques techniques Proline Promag H 300 PROFINET Sortie relais Fonction Sortie tout ou rien Version Sortie relais, à isolation galvanique Comportement de commutation Réglable sur : • NO (normalement ouvert), réglage par défaut • NC (normalement fermé) Pouvoir de coupure maximum (passif) • DC 30 V, 0,1 A • AC 30 V, 0,5 A Fonctions attribuables • Désactiver • On • Comportement diagnostic • Valeur limite : • Désactiver • Débit volumique • Débit massique • Débit volumique corrigé • Vitesse d'écoulement • Conductivité • Conductivité corrigée • Totalisateur 1-3 • Température • Température de l'électronique • Surveillance du sens d'écoulement • État • Détection de tube vide • Indice colmatage • Valeur limite HBSI dépassée • Suppression débits fuite Entrée/sortie configurable par l'utilisateur Une entrée ou sortie spécifique est affectée à une entrée/sortie configurable par l'utilisateur (E/S configurable) pendant la mise en service de l'appareil. Les entrées et sorties suivantes peuvent être assignées : • Choix de la sortie courant : 4...20 mA (active), 0/4...20 mA (passive) • Sortie impulsion/fréquence/tor • Choix de l'entrée courant : 4...20 mA (active), 0/4...20 mA (passive) • Entrée d'état Signal de défaut Les informations de panne sont représentées comme suit en fonction de l'interface : PROFINET Diagnostic d'appareil Selon "Application Layer protocol for decentralized periphery", Version 2.3 Sortie courant 0/4 à 20 mA 4 à 20 mA Mode défaut 202 Au choix : • 4 … 20 mA conformément à la recommandation NAMUR NE 43 • 4 … 20 mA conformément à US • Valeur min. : 3,59 mA • Valeur max. : 22,5 mA • Valeur définissable entre : 3,59 … 22,5 mA • Valeur effective • Dernière valeur valable Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Caractéristiques techniques 0 à 20 mA Mode défaut Au choix : • Alarme maximale : 22 mA • Valeur définissable entre : 0 … 20,5 mA Sortie impulsion/fréquence/tor Sortie impulsion Mode défaut Au choix : • Valeur effective • Pas d'impulsion Sortie fréquence Mode défaut Au choix : • Valeur effective • 0 Hz • Valeur définissable entre : 2 … 12 500 Hz Sortie tout ou rien Mode défaut Au choix : • État actuel • Ouvert • Fermé Sortie relais Mode défaut Au choix : • Etat actuel • Ouvert • Fermé Afficheur local Affichage en texte clair Avec des informations sur la cause et les mesures correctives Rétroéclairage Un rétroéclairage rouge signale un défaut d'appareil. Signal d'état selon recommandation NAMUR NE 107 Interface/protocole • Via communication numérique : PROFINET • Via interface de service • Interface service CDI-RJ45 • Interface WLAN Affichage en texte clair Avec des informations sur la cause et les mesures correctives Navigateur web Affichage en texte clair Endress+Hauser Avec indication sur l'origine et mesures correctives 203 Caractéristiques techniques Proline Promag H 300 PROFINET Diodes (LED) Informations d'état État indiqué par différentes LED Les informations suivantes sont affichées selon la version d'appareil : • Tension d'alimentation active • Transmission de données active • Présence d'une alarme/d'un défaut d'appareil • Réseau PROFINET disponible • Connexion PROFINET établie • Fonction clignotante PROFINET Information de diagnostic par LED → 144 Débit de fuite Les points de commutation pour la suppression des débits de fuite sont librement réglables. Séparation galvanique Les sorties sont galvaniquement séparées : • par rapport à l'alimentation électrique • les unes par rapport aux autres • par rapport à la borne de compensation de potentiel (PE) Données spécifiques au protocole Protocole Protocole de couche d'application pour les appareils décentralisés et l'automatisation distribuée, version 2.3 Type de communication 100 MBit/s Classe de conformité Classe de conformité B Classe Netload Classe Netload 2 @ 10 Mbps Vitesses de transmission Automatique 100 Mbit/s avec détection duplex intégral Durées de cycle A partir de 8 ms Polarité Reconnaissance automatique des câbles croisés Media Redundancy Protocol (MRP) Oui Support de la redondance du système Redondance du système S2 (2 AR avec 1 NAP) Profil d'appareil Identifiant de l'interface d'application 0xF600 Appareil générique ID fabricant 0x11 ID type d'appareil 0x843C Fichiers de description d'appareil (GSD, DTM, DD) Informations et fichiers sous : • www.endress.com Sur la page produit de l'appareil : Téléchargements/Logiciel → Drivers d'appareil • www.profibus.com Connexions prises en charge • 2 x AR (IO Controller AR) • 1 x AR (connexion IO-Supervisor Device AR autorisée) • 1 x Input CR (Communication Relation) • 1 x Output CR (Communication Relation) • 1 x Alarm CR (Communication Relation) Options de configuration pour l'appareil de mesure • Commutateurs DIP sur le module électronique, pour l'assignation du nom de l'appareil (dernière partie) • Logiciel d'Asset Management (FieldCare, DeviceCare, Field Xpert) • Serveur web intégré via navigateur web et adresse IP • Fichier de données mères (GSD), peut être lu via le serveur web intégré de l'appareil de mesure. • Configuration sur site 204 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Caractéristiques techniques Configuration du nom de l'appareil • Commutateurs DIP sur le module électronique, pour l'assignation du nom de l'appareil (dernière partie) • Protocole DCP • Logiciel d'Asset Management (FieldCare, DeviceCare, Field Xpert) • Serveur Web intégré Fonctions prises en charge • Identification et maintenance, identifiant d'appareil simple via : • Système de commande • Plaque signalétique • État de la valeur mesurée Les grandeurs de process sont communiquées avec un état de valeur mesurée • Fonction clignotante via l'afficheur local pour l'identification et l'affectation simples de l'appareil • Configuration de l'appareil via le logiciel d'Asset Management (p. ex. FieldCare, DeviceCare, SIMATIC PDM) Intégration système Informations concernant l'intégration système → 76 . • Transmission de données cyclique • Aperçu et description des modules • Codage de l'état • Configuration du démarrage • Réglage usine 16.5 Alimentation électrique Affectation des bornes → 32 Connecteurs d'appareil disponibles → 32 Connecteurs d'appareil disponibles → 32 Tension d'alimentation Caractéristique de commande "Alimentation électrique" Tension aux bornes Gamme de fréquence Option D DC24 V – Option E AC 100 … 240 V –15…+10% 50/60 Hz, ±4 Hz DC24 V – Option I Consommation électrique ±20% ±20 % AC 100 … 240 V –15…+10% 50/60 Hz, ±4 Hz Transmetteur Max. 10 W (puissance active) Courant de mise sous tension Consommation de courant Max. 36 A (<5 ms) selon recommandation NAMUR NE 21 Transmetteur • Max. 400 mA (24 V) • Max. 200 mA (110 V, 50/60 Hz ; 230 V, 50/60 Hz) Endress+Hauser 205 Caractéristiques techniques Proline Promag H 300 PROFINET Coupure de courant • Les totalisateurs restent sur la dernière valeur mesurée. • Selon la version de l'appareil, la configuration est conservée dans la mémoire de l'appareil ou dans la mémoire de données enfichable (HistoROM DAT). • Les messages d'erreur et le nombre d'heures de fonctionnement sont conservés dans la mémoire. Élément de protection contre les surintensités L'appareil doit être utilisé avec un disjoncteur dédié, celui-ci ne disposant pas d'un interrupteur ON/OFF propre. • Le disjoncteur doit être facilement accessible et repéré de façon appropriée. • Courant nominal autorisé du disjoncteur : 2 A jusqu'à max. 10 A. Raccordement électrique → 33 Compensation de potentiel Bornes Bornes à ressort : Adaptées aux torons et torons avec extrémités préconfectionnées. Section de câble 0,2 … 2,5 mm2 (24 … 12 AWG). Entrées de câble • Presse-étoupe : M20 × 1,5 avec câble ⌀ 6 … 12 mm (0,24 … 0,47 in) • Filetage pour entrée de câble : • NPT ½" • G ½" • M20 Spécification de câble → 29 Parafoudre Variations de la tension secteur → 205 Catégorie de surtension Catégorie de surtension II Surtension temporaire sur le court terme Jusqu'à 1 200 V entre le câble et la terre, pendant 5 s max. Surtension temporaire sur le long terme Jusqu'à 500 V entre câble et terre 16.6 Performances Conditions de référence • Précision selon DIN EN 29104, dans le futur ISO 20456 • Eau, typiquement +15 … +45 °C (+59 … +113 °F) ; 0,5 … 7 bar (73 … 101 psi) • Données selon les indications du protocole d'étalonnage • Précision basée sur des bancs d'étalonnage accrédités selon ISO 17025 • Température de référence pour la mesure de conductivité : 25 °C (77 °F) Écart de mesure maximal de m. = de la mesure Erreur maximale tolérée dans les conditions de référence Débit volumique • ±0,5 % de m. ± 1 mm/s (0,04 in/s) • En option : ±0,2 % de m. ± 2 mm/s (0,08 in/s) Les fluctuations de la tension d'alimentation n'ont aucune influence à l'intérieur de la gamme spécifiée. 206 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Caractéristiques techniques [%] 2.5 2.0 0.5 % 1.5 0.2 % 1.0 0.5 0 0 1 0 2 5 4 10 6 15 8 20 25 30 10 [m/s] v 32 [ft/s] A0028974 32 Écart de mesure max. en % de m. Température ±3 °C (±5,4 °F) Conductivité électrique Les valeurs s'appliquent pour : • Appareils avec raccords process en inox • Mesures à une température de référence de 25 °C (77 °F). À différentes températures, il faut tenir compte du coefficient de température du produit (typiquement 2,1 %/K) Conductivité [µS/cm] Diamètre nominal Écart de mesure [%] de la valeur lue [mm] [in] 5 … 20 15…150 ½…6 ± 20 % > 20 … 50 15…150 ½…6 ± 10 % 2…8 ¹⁄₁₂ à ⁵⁄₁₆ ± 10 % 15…150 ½…6 • Standard : ± 10 % • En option 1) : ± 5 % > 10 000 … 20 000 2…150 ¹⁄₁₂ à 6 ± 10 % > 20 000 … 100 000 2…150 ¹⁄₁₂ à 6 ± 20 % > 50 … 10 000 1) Caractéristique de commande "Mesure de conductivité étalonnée", option CW [%] +30 +20 +10 0 –10 –20 –30 10⁰ 10¹ 10² 10³ 10⁴ 10⁵ [µS/cm] A0042279 33 Endress+Hauser Écart de mesure (standard) 207 Caractéristiques techniques Proline Promag H 300 PROFINET [%] +30 +20 +10 0 –10 –20 –30 10⁰ 10¹ 10² 10³ 10⁴ 10⁵ 10⁶ [µS/cm] A0047944 34 Reproductibilité Écart de mesure (en option : caractéristique de commande "Mesure de conductivité étalonnée", option CW) de m. = de la mesure Débit volumique max. ±0,1 % de m. ± 0,5 mm/s (0,02 in/s) Température ±0,5 °C (±0,9 °F) Conductivité électrique • Max. ±5 % de m. • Max. ±1 % de m. pour DN 15 to 150 en combinaison avec des raccords process en inox 1.4404 (F316L) Temps de réponse mesure de température T90 < 15 s Effet de la température ambiante Sortie courant Coefficient de température Max. 1 μA/°C Sortie impulsion/fréquence Coefficient de température 16.7 Conditions de montage 208 Montage → 21 16.8 Gamme de température ambiante Pas d'effet additionnel. Inclus dans la précision de mesure. Environnement → 25 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Caractéristiques techniques Tableaux de températures Pour l'utilisation en zone explosible, tenir compte de la relation entre température ambiante admissible et température du produit. Pour plus d'informations sur les tableaux de températures, voir la documentation séparée "Conseils de sécurité" (XA) pour l'appareil. Température de stockage La température de stockage correspond à la gamme de température de service du transmetteur et du capteur → 25. • Protéger l'appareil contre le rayonnement solaire direct pendant le stockage pour éviter des températures de surface trop élevées. • Choisir un lieu de stockage où toute condensation de l'appareil de mesure est évitée, étant donné que la présence de champignons et de bactéries peut endommager le revêtement. • Le cas échéant, ne jamais retirer les capots de protection avant d'installer l'appareil. Atmosphère Protection supplémentaire contre la condensation et l'humidité : le boîtier du capteur est rempli d'un gel. Caractéristique de commande "Option capteur", option CF "Environnement difficile". Humidité relative L'appareil peut être utilisé à l'extérieur et à l'intérieur avec une humidité relative de 4 … 95 %. Altitude limite Selon EN 61010-1 • ≤ 2 000 m (6 562 ft) • > 2 000 m (6 562 ft) avec parafoudre supplémentaire (p. ex. série HAW d'Endress+Hauser) Indice de protection Transmetteur • IP66/67, boîtier type 4X, pour degré de pollution 4 • Lorsque le boîtier est ouvert : IP20, boîtier type 1, adapté au degré de pollution 2 • Module d'affichage : IP20, boîtier type 1, convient pour degré de pollution 2 En option Antenne WLAN externe IP67 Résistance aux vibrations et aux chocs Vibration sinusoïdale, selon IEC 60068-2-6 • 2 … 8,4 Hz, pic 3,5 mm • 8,4 … 2 000 Hz, pic 1 g Vibrations aléatoires à large bande, selon IEC 60068-2-64 • 10 … 200 Hz, 0,003 g2/Hz • 200 … 2 000 Hz, 0,001 g2/Hz • Total : 1,54 g rms Choc demi-sinusoïdal, selon IEC 60068-2-27 6 ms 30 g Chocs dus à une manipulation brutale selon IEC 60068-2-31 Endress+Hauser 209 Caractéristiques techniques Proline Promag H 300 PROFINET Nettoyage interne • Nettoyage NEP • Nettoyage SEP Charge mécanique Boîtier du transmetteur : • Protéger contre les effets mécaniques, tels que les chocs ou les impacts • Ne pas se servir comme échelle ou marchepied Compatibilité électromagnétique (CEM) • Selon IEC/EN 61326 et recommandation NAMUR 21 (NE 21) • Selon IEC/EN 61000-6-2 et IEC/EN 61000-6-4 Pour plus de détails, voir la déclaration de conformité. Cet appareil n'est pas conçu pour l'utilisation dans des environnements résidentiels et ne peut pas y garantir une protection appropriée de la réception radio. 16.9 Gamme de température du produit Process –20 … +150 °C (–4 … +302 °F) TA [°F] [°C] 140 60 100 40 20 0 0 -20 -40 -40 -40 -20 0 -40 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 [°C] TF 100 200 300 360 [°F] A0027450 TA TF Gamme de température ambiante Température du produit La température de produit admissible pour les transactions commerciales est 0 … +50 °C (+32 … +122 °F). Conductivité Diagramme de pression et de température 210 ≥5 μS/cm pour les liquides en général. Pour un aperçu du diagramme de pression et de température pour les raccords process, voir l'Information technique Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Résistance aux dépressions Limite de débit Caractéristiques techniques Revêtement du tube de mesure : PFA Diamètre nominal Seuils de pression absolue en [mbar] ([psi]) pour température du produit : [mm] [in] +25 °C (+77 °F) +80 °C (+176 °F) +100 °C (+212 °F) +130 °C (+266 °F) +150 °C (+302 °F) 2 … 150 ¹⁄₁₂ … 6 0 (0) 0 (0) 0 (0) 0 (0) 0 (0) Le diamètre de conduite et la quantité écoulée déterminent le diamètre nominal du capteur. La vitesse d'écoulement optimale se situe entre 2 … 3 m/s (6,56 … 9,84 ft/s). Adapter également la vitesse d'écoulement (v) aux propriétés physiques du produit : • v < 2 m/s (6,56 ft/s) : pour les faibles conductivités • v > 2 m/s (6,56 ft/s) : pour les produits colmatants (p. ex. lait avec une teneur élevée en matière grasse) • Une augmentation nécessaire de la vitesse d'écoulement est obtenue par la réduction du diamètre nominal du capteur. • En cas de produits ayant une concentration élevée de MES, un capteur avec diamètre nominal > DN 8 (3/8") peut améliorer la stabilité du signal et la nettoyabilité en raison des électrodes plus grandes. Perte de charge • Il n'y a pas de perte de charge à partir d'un diamètre nominal de DN 8 (5/16") si le capteur est monté dans une conduite de même diamètre nominal. • Pertes de charge pour les configurations incorporant des adaptateurs selon la norme DIN EN 545 → 25 Pression du système → 25 Vibrations → 25 16.10 Construction mécanique Construction, dimensions Poids Pour les dimensions et les longueurs de montage de l'appareil, voir la documentation "Information technique", section "Construction mécanique" Toutes les valeurs (poids hors emballage) se réfèrent à des appareils avec brides de la pression nominale standard. Le poids peut être inférieur à celui indiqué en fonction du palier de pression et de la conception. Spécifications du poids y compris transmetteur selon caractéristique de commande "Boîtier", option A "Aluminium, revêtu". Différentes valeurs en raison de différentes versions de transmetteur : • Version de transmetteur pour zone explosible (Caractéristique de commande "Boîtier", option A "Aluminium, revêtu" ; Ex d) : +2 kg (+4,4 lbs) • Version de transmetteur pour zone hygiénique (Caractéristique de commande "Boîtier", option B "Inox, hygiénique") : +0,2 kg (+0,44 lbs) Diamètre nominal Endress+Hauser Poids [mm] [in] [kg] [lbs] 2 1/12 4,7 10,4 4 5/32 4,7 10,4 211 Caractéristiques techniques Proline Promag H 300 PROFINET Diamètre nominal Spécification du tube de mesure Matériaux [mm] [in] [kg] [lbs] 8 5/16 4,7 10,4 15 ½ 4,6 10,1 25 1 5,5 12,1 40 1½ 6,8 15,0 50 2 7,3 16,1 65 – 8,1 17,9 80 3 8,7 19,2 100 4 10,0 22,1 125 5 15,4 34,0 150 6 17,8 39,3 Diamètre nominal 1) 2) 3) Poids Palier de pression 1) Diamètre intérieur raccord process EN (DIN) PFA [mm] [in] [bar] [mm] [in] 2 1/12 PN 16/40 2,25 0,09 4 5/32 PN 16/40 4,5 0,18 8 5/16 PN 16/40 9,0 0,35 15 ½ PN 16/40 16,0 0,63 2) 0,89 2) – 1 PN 16/40 22,6 25 – PN 16/40 26,0 3) 1,02 3) 40 1½ PN 16/25/40 35,3 1,39 50 2 PN 16/25 48,1 1,89 65 – PN 16/25 59,9 2,36 80 3 PN 16/25 72,6 2,86 100 4 PN 16/25 97,5 3,84 125 5 PN 10/16 120,0 4,72 150 6 PN 10/16 146,5 5,77 En fonction du raccord process et des joints utilisés Référence de commande 5H**22 Référence de commande 5H**26 Boîtier du transmetteur Caractéristique de commande "Boîtier" : • Option A "Aluminium, revêtu" : aluminium, AlSi10Mg, revêtu • Option B "Inox, hygiénique" : inox, 1.4404 (316L) Matériau de la fenêtre Caractéristique de commande "Boîtier" : • Option A "Aluminium, revêtu" : verre • Option B "Inox, hygiénique" : polycarbonate Joints Caractéristique de commande "Boîtier" : Option B "Inox, hygiénique" : EPDM et silicone 212 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Caractéristiques techniques Entrées de câble/presse-étoupe Caractéristique de commande "Boîtier", option A "Aluminium, revêtu" Les différentes entrées de câble sont adaptées aux zones explosibles et non explosibles. Entrée de câble / presse-étoupe Raccord à compression M20 × 1,5 Adaptateur pour entrée de câble avec taraudage G ½" Matériau Non Ex : plastique Z2, D2, Ex d/de : laiton avec plastique Laiton nickelé Adaptateur pour entrée de câble avec taraudage NPT ½" Caractéristique de commande "Boîtier", option B "Inox, hygiénique" Les différentes entrées de câble sont adaptées aux zones explosibles et non explosibles. Entrée de câble / presse-étoupe Matériau Presse-étoupe M20 × 1,5 Plastique Adaptateur pour entrée de câble avec taraudage G ½" Laiton nickelé Adaptateur pour entrée de câble avec taraudage NPT ½" Boîtier de capteur Inox 1.4301 (304) Tubes de mesure Inox 1.4301 (304) Revêtement du tube de mesure PFA (USP Class VI, FDA 21 CFR 177.2600) Raccords process • Inox 1.4404 (F316L) • PVDF • Manchon à coller en PVC Électrodes Standard : 1.4435 (316L) Joints • Joint torique, DN 2 à 25 (1/12 à 1"): EPDM, FKM 3), Kalrez • Aseptique 4) joint d'étanchéité de conception hygiénique, DN 2 à 150 (1/12 à 6") : EPDM, FKM 3), VMQ (silicone) Accessoires Couvercle de protection Inox 1.4404 (316L) 3) 4) USP Classe VI, FDA 21 CFR 177.2600, 3A Dans ce contexte, aseptique signifie Endress+Hauser 213 Caractéristiques techniques Proline Promag H 300 PROFINET Antenne WLAN externe • Antenne : Plastique ASA (acrylonitrile styrène acrylate) et laiton nickelé • Adaptateur : Inox et laiton nickelé • Câble : Polyéthylène • Connecteur : Laiton nickelé • Équerre de montage : Inox Anneaux de mise à la terre • Standard : 1.4435 (316L) • En option : Alloy C22, tantale Kit de montage mural Inox, 1.4301 (304) 5) Étoile de centrage 1.4435 (F316L) Nombre d'électrodes • 2 électrodes pour la mesure du signal • 1 électrode pour la détection de tube vide/la mesure de température (uniquement DN 15…150 (½…6")) Raccords process Avec joint torique : • Manchon à souder (DIN EN ISO 1127, ODT/SMS, ISO 2037) • Bride (EN (DIN), ASME, JIS) • Bride en PVDF (EN (DIN), ASME, JIS) • Filetage mâle • Filetage femelle • Raccord de tuyau • Manchon à coller en PVC Avec joint d'étanchéité aseptique : • Raccord (DIN 11851, DIN 11864-1, ISO 2853, SMS 1145) • Bride DIN 11864-2 Pour plus d'informations sur les différents matériaux utilisés dans les raccords process → 213 Rugosité de surface Électrodes : • Inox, 1.4435 (316L) électropolissage ≤ 0,5 µm (19,7 µin) • Alloy C22, 2.4602 (UNSN06022) ; tantale ≤ 0,5 µm (19,7 µin) (Toutes les indications se réfèrent aux pièces en contact avec le produit) Revêtement avec PFA : ≤ 0,4 µm (15,7 µin) (Toutes les indications se réfèrent aux pièces en contact avec le produit) Raccords process en inox : • Avec joint torique : ≤ 1,6 µm (63 µin) • Avec joint aseptique : Ramax = 0,76 µm (31,5 µin) En option : Ramax = électropolissage 0,38 µm (15 µin) (Toutes les indications se réfèrent aux pièces en contact avec le produit) 5) 214 Ne répond pas aux directives d'installation de conception hygiénique. Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Caractéristiques techniques 16.11 Possibilités de configuration Langues Peut être utilisé dans les langues suivantes : • Via configuration sur site Anglais, Allemand, Français, Espagnol, Italien, Néerlandais, Portugais, Polonais, Russe, Turc, Chinois, Japonais, Coréen, Vietnamien, Tchèque, Suédois • Via navigateur web Anglais, Allemand, Français, Espagnol, Italien, Néerlandais, Portugais, Polonais, Russe, Turc, Chinois, Japonais, Vietnamien, Tchèque, Suédois • Via l'outil de configuration "FieldCare", "DeviceCare" : anglais, allemand, français, espagnol, italien, chinois, japonais Configuration sur site Via module d'affichage Caractéristiques : • Caractéristique de commande "Affichage ; configuration", option F "Affichage 4 lignes, rétroéclairé ; touches optiques" • Caractéristique de commande "Affichage ; configuration", option G "4 lignes, rétroéclairé ; touches optiques + WLAN" Informations sur l'interface WLAN → 70 A0026785 35 Configuration avec touches optiques Éléments d'affichage • Afficheur 4 lignes, rétroéclairé • Rétroéclairage blanc, rouge en cas de défaut d'appareil • Affichage pour la représentation des grandeurs de mesure et des grandeurs d'état, configurable individuellement Éléments de configuration • Configuration de l'extérieur via 3 touches optiques sans ouverture du boîtier : , , • Éléments de configuration également accessibles dans les différentes zones Ex Endress+Hauser 215 Caractéristiques techniques Proline Promag H 300 PROFINET Via module d'affichage et de configuration séparé DKX001 Le module d'affichage et de configuration séparé DKX001 est disponible en option → 192.. • Le module d'affichage et de configuration séparé DKX001 n'est disponible que pour la version de boîtier suivante : caractéristique de commande "Boîtier" : option A "Aluminium, revêtu" • L'appareil de mesure est toujours livré avec un cache lorsque le module de commande et d'affichage séparé DKX001 est commandé directement avec l'appareil de mesure. Dans ce cas, l'affichage ou la configuration sur le transmetteur n'est pas possible. • S'il est commandé ultérieurement, le module d'affichage et de configuration séparé DKX001 ne peut pas être raccordé en même temps que le module d'affichage existant de l'appareil de mesure. Il n'est possible de raccorder qu'une seule unité d'affichage et de configuration à la fois au transmetteur. A0026786 36 Configuration via le module d'affichage et de configuration séparé DKX001 Eléments d'affichage et de configuration Les éléments d'affichage et de configuration correspondent à ceux du module d'affichage → 215. Matériau du boîtier Le matériau du boîtier du module d'affichage et de configuration DKX001 correspond au matériau choisi pour le boîtier du transmetteur. Boîtier du transmetteur Module d'affichage et de configuration séparé Caractéristique de commande "Boîtier" Matériau Matériau Option A "Aluminium, revêtu" AlSi10Mg, revêtu AlSi10Mg, revêtu Entrée de câble Correspond au choix du boîtier du transmetteur, caractéristique de commande "Raccordement électrique". Câble de raccordement → 30 Dimensions Informations sur les dimensions : Chapitre "Construction mécanique" du document "Information technique". 216 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Caractéristiques techniques Configuration à distance → 68 Interface service → 69 Outils de configuration pris en charge Il est possible d'utiliser différents outils de configuration pour accéder en local ou à distance à l'appareil de mesure. Selon l'outil de configuration utilisé, l'accès est possible avec différentes unités d'exploitation et par l'intermédiaire d'un grand nombre d'interfaces. Outils de configuration pris en charge Unité d'exploitation Interface Informations complémentaires Navigateur web Ordinateur portable, PC ou tablette avec navigateur web • Interface service CDIRJ45 • Interface WLAN • Bus de terrain basé sur Ethernet (EtherNet/IP, PROFINET) Documentation spéciale pour l'appareil DeviceCare SFE100 Ordinateur portable, PC • Interface service CDIou tablette avec système RJ45 Microsoft Windows • Interface WLAN • Protocole de bus de terrain → 194 FieldCare SFE500 Ordinateur portable, PC • Interface service CDIou tablette avec système RJ45 Microsoft Windows • Interface WLAN • Protocole de bus de terrain → 194 Field Xpert SMT70/77/50 • Tous les protocoles de bus de terrain • Interface WLAN • Bluetooth • Interface service CDIRJ45 Manuel de mise en service BA01202S WLAN → 194 Application SmartBlue Smartphone ou tablette avec iOS ou Android Fichiers de description de l'appareil : Utiliser la fonction de mise à jour du terminal portable Il est possible d'utiliser d'autres outils de configuration basés sur la technologie FDT avec un driver d'appareil comme DTM/iDTM ou DD/EDD pour la configuration de l'appareil. Ces outils de configuration sont disponibles auprès de leurs fabricants. L'intégration dans les outils de configuration suivants, entre autres, est prise en charge : • Field Device Manager (FDM) de Honeywell → www.process.honeywell.com • FieldMate de Yokogawa → www.yokogawa.com • PACTWare → www.pactware.com Les fichiers de description d'appareil associés sont disponibles sous : www.endress.com → Espace téléchargement Serveur web Avec le serveur web intégré, l'appareil peut être commandé et configuré via un navigateur web et via l' interface service (CDI-RJ45) ou l'interface WLAN. La structure du menu de configuration est la même que pour l'afficheur local. Outre les valeurs mesurées, des informations sur l'état de l'appareil sont affichées et peuvent être utilisées pour surveiller l'état de l'appareil. Par ailleurs, il est possible de gérer les données de l'appareil et de régler les paramètres de réseau. Pour la connexion WLAN, un appareil doté d'une interface WLAN (à commander en option) est nécessaire : caractéristique de commande "Afficheur ; configuration", option G "4 Endress+Hauser 217 Caractéristiques techniques Proline Promag H 300 PROFINET lignes, rétroéclairé ; touches optiques + WLAN". L'appareil agit comme un Access Point et permet la communication par ordinateur ou par un terminal portable mobile. Fonctions prises en charge Échange de données entre l'unité d'exploitation (telle qu'un ordinateur portable, par exemple,) et l'appareil de mesure : • Chargement (upload) de la configuration à partir de l'appareil de mesure (format XML, sauvegarde de la configuration) • Sauvegarde de la configuration dans l'appareil de mesure (format XML, restauration de la configuration) • Exportation de la liste des événements (fichier .csv) • Exportation des paramétrages (fichier .csv ou fichier PDF, documentation de la configuration du point de mesure) • Exportation du rapport Heartbeat Verification (fichier PDF, disponible uniquement avec le pack application Heartbeat Verification→ 222) • Flashage de la version de firmware pour la mise à niveau du firmware de l'appareil, par exemple • Téléchargement du pilote pour l'intégration système • Visualisation de jusqu'à 1 000 valeurs mesurées sauvegardées (disponible uniquement avec le pack application HistoROM étendu → 222) Gestion des données par HistoROM L'appareil de mesure permet la gestion des données par HistoROM. La gestion des données par HistoROM comprend la sauvegarde et l'importation/exportation des données clés de l'appareil et du process, ce qui rend la configuration et la maintenance beaucoup plus fiables, sûres et efficaces. A la livraison, les réglages par défaut des données de configuration sont sauvegardées dans la mémoire de l'appareil. Cette mémoire peut être écrasée par la mise à jour d'un bloc de données, par exemple après la mise en service. Plus d'informations sur le concept de sauvegarde des données Il y a plusieurs types d'unités de sauvegarde des données dans lesquelles les données de l'appareil sont stockées et utilisées par l'appareil : Données disponibles Mémoire HistoROM T-DAT S-DAT • Journal des événements, p. ex. événements de diagnostic • Sauvegarde des bloc de données des paramètres • Pack firmware de l'appareil • Driver pour l'intégration système pour l'exportation via serveur web, p. ex. : GSDML pour PROFINET • Enregistrement des valeurs mesurées (option "HistoROM étendu") • Bloc de données des paramètres actuels (utilisé par le firmware lors de l'exécution) • Indicateur (valeurs minimales/ maximales) • Valeur totalisateur • Données du capteur : p. ex. diamètre nominal • Numéro de série • Données d'étalonnage • Configuration de l'appareil (p. ex. options SW, E/S fixes ou E/S multiples) Peut être enfichée sur la carte PC d'interface utilisateur dans le compartiment de raccordement Dans le connecteur du capteur dans le col du transmetteur Emplacement de sauvegarde Sur la carte PC d'interface utilisateur dans le compartiment de raccordement 218 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Caractéristiques techniques Sauvegarde des données Automatique • Les principales données d'appareil (capteur et transmetteur) sont sauvegardées automatiquement dans les modules DAT • En cas de remplacement du transmetteur ou de l'appareil de mesure : une fois que le TDAT contenant les données d'appareil précédentes a été remplacé, le nouvel appareil est immédiatement opérationnel sans erreur • En cas de remplacement du module électronique (p. ex. module électronique E/S) : Une fois le module électronique remplacé, le logiciel du module est comparé au firmware actuel de l'appareil. Le logiciel du module est mis à niveau ou rétrogradé si nécessaire. Le module électronique est disponible à l'utilisation immédiatement après et aucun problème de compatibilité ne se présente. Manuelle Bloc de données de paramètres supplémentaires (paramétrage complet) dans la mémoire d'appareil intégrée HistoROM pour : • Fonction de sauvegarde des données Sauvegarde et restauration ultérieure d'une configuration d'appareil dans la mémoire d'appareil HistoROM • Fonction de comparaison des données Comparaison de la configuration actuelle de l'appareil avec la configuration sauvegardée dans la mémoire d'appareil HistoROM Transmission de données Manuel • Transfert d'une configuration d'appareil à un autre appareil à l'aide de la fonction export de l'outil de configuration utilisé, p. ex. avec FieldCare, DeviceCare ou serveur web : pour dupliquer la configuration ou pour l'enregistrer dans une archive (p. ex. à des fins de sauvegarde) • Transmission des drivers pour l'intégration système via serveur web, p. ex. : GSDML pour PROFINET Liste des événements Automatique • Affichage chronologique de 20 messages d'événement dans la liste des événements • Si le pack d'applications HistoROM étendu (option de commande) est activé : jusqu'à 100 messages d'événements sont affichés dans la liste des événements avec horodatage, description en texte clair et mesures correctives • La liste des événements peut être exportée et affichée via un grand nombre d'interfaces et d'outils de configuration, par ex. DeviceCare, FieldCare ou serveur web Consignation des données Manuelle Si le pack d'applications HistoROM étendu (option de commande) est activé : • Enregistrement de 1 à 4 voies de 1 000 valeurs mesurées max. (250 valeurs mesurées max. par voie) • Intervalle d'enregistrement réglable par l'utilisateur • Exportation du journal des valeurs mesurées via un grand nombre d'interfaces et d'outils de configuration, p. ex. FieldCare, DeviceCare ou serveur web 16.12 Certificats et agréments Les certificats et agréments actuels pour le produit sont disponibles sur la page produit correspondante, à l'adresse www.endress.com : 1. Endress+Hauser Sélectionner le produit à l'aide des filtres et du champ de recherche. 219 Caractéristiques techniques Marquage CE Proline Promag H 300 PROFINET 2. Ouvrir la page produit. 3. Sélectionner Télécharger. L'appareil satisfait aux exigences légales des Directives UE en vigueur. Celles-ci sont listées dans la déclaration UE de conformité correspondante avec les normes appliquées. Endress+Hauser atteste que l'appareil a passé les tests avec succès en apposant le marquage CE. Marquage UKCA L'appareil est conforme aux exigences légales de la réglementation du R.-U. applicable (Statutory Instruments). Celles-ci sont énumérées dans la déclaration UKCA de conformité, conjointement avec les normes désignées. En sélectionnant l'option de commande pour le marquage UKCA, Endress+Hauser confirme la réussite de l'évaluation et des tests de l'appareil en apposant la marque UKCA. Adresse de contact Endress+Hauser UK : Endress+Hauser Ltd. Floats Road Manchester M23 9NF United Kingdom www.uk.endress.com Agrément Ex Les appareils sont certifiés pour l'utilisation en zone explosible et les consignes de sécurité à respecter sont jointes dans la documentation "Conseils de sécurité" (XA) séparée. Il est fait référence à ce document sur la plaque signalétique. Compatibilité alimentaire • 3-A SSI 28-06 ou plus récent • Confirmation par l'apposition du logo 3-A pour les appareils de mesure avec la caractéristique de commande "Agrément supplémentaire", option LP "3-A". • L'agrément 3-A se réfère à l'appareil de mesure. • Lors du montage de l'appareil de mesure, veiller à ce qu'aucun liquide ne puisse s'accumuler à l'extérieur de l'appareil de mesure. Les transmetteurs séparés doivent être montés conformément à la norme 3-A. • Les accessoires (p. ex. capot de protection climatique, support mural) doivent être montés conformément à la norme 3-A. Chaque accessoire peut être nettoyé. Le désassemblage peut être nécessaire dans certaines circonstances. • EHEDG type EL Class I • Confirmation par l'apposition du symbole EHEDG pour les appareils de mesure avec la caractéristique de commande "Agrément supplémentaire", option LT "EHEDG". • L'EPDM n'est pas un matériau d'étanchéité approprié pour les fluides ayant une teneur en graisse > 8 %. • Pour satisfaire aux exigences de la certification EHEDG, l'appareil doit être utilisé avec des raccords process conformément au document de synthèse de l'EHEDG intitulé "Easy Cleanable Pipe Couplings and Process Connections" (www.ehedg.org). • FDA 21 CFR 177 • Réglementation sur les matériaux en contact avec des denrées alimentaires (CE) 1935/2004 • Réglementation sur les matériaux en contact avec des denrées alimentaires Chine GB 4806 • Ordonnance sur le lait pasteurisé (PMO) 220 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Caractéristiques techniques Compatibilité pharmaceutique • FDA 21 CFR 177 • USP <87> • USP <88> Class VI 121 °C • Certificat de conformité TSE/BSE • cGMP Les appareils avec caractéristique de commande "Test, certificat", option JG "Conformité aux exigences dérivées des cGMP, déclaration" sont conformes aux exigences des cGMP en ce qui concerne les surfaces des pièces en contact avec le produit, la construction, la conformité des matériaux à la norme FDA 21 CFR , les tests USP Class VI et la conformité TSE/BSE . Une déclaration spécifique au numéro de série est générée. Certification PROFINET Interface PROFINET L'appareil de mesure est certifié et enregistré par la PNO (PROFIBUS Nutzerorganisation e.V. / organisation des utilisateurs PROFIBUS). L'appareil satisfait à toutes les exigences des spécifications suivantes : • Certifié selon : • Spécification de test pour les appareils PROFINET • PROFINET Security Level 2 – Classe Netload 2 @ 10 Mbps • L'appareil peut également être utilisé avec des appareils certifiés d'autres fabricants (interopérabilité) • L'appareil supporte la redondance du système PROFINET S2. Agrément radiotechnique L'appareil de mesure possède l'homologation radiotechnique. Pour les informations détaillées sur l'agrément radiotechnique, voir la documentation spéciale Directive sur les équipements sous pression (PED) • Avec le marquage a) PED/G1/x (x = catégorie) ou b) PESR/G1/x (x = catégorie) sur la plaque signalétique du capteur, Endress+Hauser confirme la conformité aux "Exigences essentielles de sécurité" a) spécifié à l'annexe I de la directive 2014/68/UE relative aux équipements sous pression ou b) Annexe 2 des Statutory Instruments 2016 n° 1105. • Les appareils ne portant pas ce marquage (sans PED ou PESR) sont conçus et fabriqués selon les règles de l'art. Ils répondent aux exigences suivantes : a) Art. 4 parag. 3 de la directive sur les équipements sous pression 2014/68/UE ou b) Partie 1, parag. 8 des Statutory Instruments 2016 n° 1105. Le champ d'application est indiqué a) dans les diagrammes 6 à 9 de l'Annexe II de la directive relative aux équipements sous pression 2014/68/UE ou b) Annexe 3, parag. 2 des Statutory Instruments 2016 n° 1105. Certification supplémentaire Exempt de substances altérant le mouillage des peintures (PWIS-free) PWIS = substances altérant le mouillage des peintures Variante de commande "Service" : • Option HC : dégraissé silicone (version A) • Option HD : dégraissé silicone (version B) • Option HE : dégraissé silicone (version C) Pour plus d'informations sur la certification PWIS-free, voir le document "Spécification de test" TS01028D Endress+Hauser 221 Caractéristiques techniques Normes et directives externes Proline Promag H 300 PROFINET • EN 60529 Indices de protection fournis par les boîtiers (code IP) • EN 61010-1 Exigences de sécurité pour les matériels électriques destinés à la mesure, au contrôle et à l'utilisation en laboratoire – exigences générales • EN 61326-1/-2-3 Exigences CEM pour les matériels électriques destinés à la mesure, au contrôle et à l'utilisation en laboratoire • NAMUR NE 21 Compatibilité électromagnétique (CEM) de matériels électriques destinés aux process et aux laboratoires • NAMUR NE 32 Sauvegarde des informations en cas de coupure d'alimentation dans le cas d'appareils de terrain et de contrôle commande dotés de microprocesseurs • NAMUR NE 43 Normalisation du niveau de signal pour les informations de défaut des transmetteurs numériques avec signal de sortie analogique. • NAMUR NE 53 Logiciel d'appareils de terrain et d'appareils de traitement de signaux avec électronique numérique • NAMUR NE 105 Exigences imposées à l'intégration d'appareils de bus de terrain dans les outils d'ingénierie pour appareils de terrain • NAMUR NE 107 Autosurveillance et diagnostic d'appareils de terrain • NAMUR NE 131 Exigences imposées aux appareils de terrain pour les applications standard • ETSI EN 300 328 Directives pour les composants radio 2,4 GHz. • EN 301489 Compatibilité électromagnétique et spectre radioélectrique (ERM). 16.13 Packs application Afin d'étendre les fonctionnalités de l'appareil selon les besoins, différents packs d'applications sont disponibles par ex. pour des aspects de sécurité ou des exigences spécifiques. Les packs d'applications peuvent être commandés avec l'appareil ou ultérieurement auprès d'Endress+Hauser. Des indications détaillées relatives à la référence de commande concernée sont disponibles auprès d'Endress+Hauser ou sur la page Produits du site Internet Endress+Hauser : www.endress.com. Fonctionnalité de diagnostic Caractéristique de commande "Pack application", option EA "HistoROM étendu" Extensions concernant le journal des événements et le déblocage de la mémoire de valeurs mesurées. Journal des événements : Le volume mémoire est étendu de 20 (version de standard) à 100 entrées de message. Mémoire de valeurs mesurées (enregistreur à tracé continu) : • Le volume mémoire est activé pour 1 000 valeurs mesurées. • Il est possible de délivrer 250 valeurs mesurées sur chacun des 4 canaux mémoire. L'intervalle d'enregistrement est librement configurable. • Les enregistrements des valeurs mesurées sont accessibles via l'afficheur local ou l'outil de configuration, p. ex. FieldCare, DeviceCare ou serveur web. Pour des informations détaillées, voir le manuel de mise en service relatif à l'appareil. 222 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Heartbeat Technology Caractéristiques techniques Caractéristique de commande "Pack application", option EB "Heartbeat Verification + Monitoring" Heartbeat Verification Satisfait aux exigences de traçabilité de la vérification selon DIN ISO 9001:2008 chapitre 7.6 a) "Maîtrise des dispositifs de surveillance et de mesure". • Test de fonctionnement dans l'état monté sans interruption du process. • Résultats de la vérification traçables sur demande, avec un rapport. • Procédure de test simple via la configuration sur site ou d'autres interfaces de commande. • Évaluation claire du point de mesure (succès/échec) avec une couverture de test élevée dans le cadre des spécifications du fabricant. • Extension des intervalles d'étalonnage selon l'évaluation des risques de l'opérateur. Heartbeat Monitoring Délivre en continu des données de surveillance, qui sont caractéristiques du principe de mesure, à un système de contrôle de fonctionnement externe à des fins de maintenance préventive ou d'analyse du process. Ces données permettent à l'opérateur de : • Tirer des conclusions – à l'aide de ces données et d'autres informations – sur l'impact que peuvent avoir avec le temps les influences du process (p. ex. le colmatage, les interférences du champ magnétique) sur les performances de mesure. • Planifier les interventions de maintenance en temps voulu. • Surveiller la qualité du process ou du produit . Pour des informations détaillées, voir la documentation spéciale relative à l'appareil. Nettoyage Caractéristique de commande "Pack application", option EC "Nettoyage électrode ECC" La fonction de nettoyage des électrodes (ECC) a été développée pour les applications qui présentent fréquemment des dépôts de magnétite (Fe3O4) (p. ex. eau chaude). Étant donné que la magnétite est très conductrice, ces dépôts engendrent des erreurs de mesure et finalement une perte du signal. Le pack application est conçu pour éviter le dépôt de matières très conductrices et de couches minces (typiques de la magnétite). Pour des informations détaillées, voir le manuel de mise en service relatif à l'appareil. 16.14 Accessoires Aperçu des accessoires pouvant être commandés → 192 16.15 Documentation complémentaire Pour une vue d'ensemble du champ d'application de la documentation technique associée, voir ci-dessous : • Device Viewer (www.endress.com/deviceviewer) : entrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique • Endress+Hauser Operations App : entrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique ou scanner le code matriciel figurant sur la plaque signalétique. Documentation standard Instructions condensées Instructions condensées pour le capteur Appareil de mesure Référence de la documentation Proline Promag H KA01289D Endress+Hauser 223 Caractéristiques techniques Proline Promag H 300 PROFINET Instructions condensées pour le transmetteur Appareil de mesure Référence de la documentation Proline 300 KA01340D Information technique Appareil de mesure Référence de la documentation Promag H 300 TI01223D Description des paramètres de l'appareil Appareil de mesure Référence de la documentation Promag 300 GP01112D Documentation supplémentaire dépendant de l'appareil Conseils de sécurité Consignes de sécurité pour les équipements électriques en zone explosible. Contenu Référence de la documentation ATEX/IECEx Ex d/Ex de XA01414D ATEX/IECEx Ex ec XA01514D cCSAus XP XA01515D cCSAus Ex d/ Ex de XA01516D cCSAus Ex nA XA01517D INMETRO Ex d/Ex de XA01518D INMETRO Ex ec XA01519D NEPSI Ex d/Ex de XA01520D NEPSI Ex nA XA01521D EAC Ex d/Ex de XA01656D EAC Ex nA XA01657D JPN Ex d XA01775D Module d'affichage et de configuration séparé DKX001 Contenu Référence de la documentation ATEX/IECEx Ex i XA01494D ATEX/IECEx Ex ec XA01498D cCSAus IS XA01499D cCSAus Ex nA XA01513D INMETRO Ex i XA01500D INMETRO Ex ec XA01501D NEPSI Ex i XA01502D NEPSI Ex nA XA01503D 224 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Caractéristiques techniques Documentation spéciale Contenu Référence de la documentation Indications relatives à la directive sur les équipements sous pression SD01614D Homologations radiotechniques pour l'interface WLAN pour le module d'affichage A309/A310 SD01793D Serveur web SD01979D Module d'affichage et de configuration séparé DKX001 SD01763D Contenu Référence de la documentation Heartbeat Technology SD01986D Serveur web SD01977D Instructions de montage Endress+Hauser Contenu Remarque Instructions de montage pour kits de pièces de rechange et accessoires • Accès à l'aperçu de tous les kits de pièces de rechange disponibles via Device Viewer → 190 • Accessoires pouvant être commandés avec Instructions de montage → 192 225 Index Proline Promag H 300 PROFINET Index A Accès direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Accès en écriture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Accès en lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Activation de la protection en écriture . . . . . . . . . . . 127 Activer/désactiver le verrouillage des touches . . . . . . . 61 Adaptateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Adaptation du comportement de diagnostic . . . . . . . 151 Affectation des bornes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Affichage voir Afficheur local Affichage de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Affichage de l'historique des valeurs mesurées . . . . . 138 Afficheur local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 Éditeur de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Editeur numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 voir Affichage de fonctionnement voir En état d'alarme voir Message de diagnostic Vue navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Agrément Ex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 Agrément radiotechnique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221 Agréments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219 Altitude limite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209 Appareil de mesure Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Construction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Démontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 Intégration via le protocole de communication . . . . 74 Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 Mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Montage du capteur Nettoyage au racloir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 Préparation pour le raccordement électrique . . . . . 32 Réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Transformation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Applicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 Architecture du système Ensemble de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 Assistant Ajustement de l'indice de colmatage . . . . . . . . . . 110 Configurer l'amortissement du débit . . . . . . . . . . 109 Définir code d'accès . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Détection de tube vide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Entrée courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Entrée état 1 … n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Paramètres WLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Sortie courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Sortie relais 1 … n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Sortie Tout Ou Rien/Impulsion/Fréq. . . . . 98, 99, 102 Suppression débit de fuite . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 B Bornes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206 226 C Câble de raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29, 30 Caractéristiques techniques, aperçu . . . . . . . . . . . . . 196 Certificat de conformité TSE/BSE . . . . . . . . . . . . . . . 221 Certification PROFINET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221 Certification supplémentaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221 Certificats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219 cGMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221 Charge mécanique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 Chemin de navigation (vue navigation) . . . . . . . . . . . 52 Code d'accès . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Entrée erronée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Commutateur de verrouillage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Commutateur DIP voir Commutateur de verrouillage Compatibilité alimentaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 Compatibilité électromagnétique . . . . . . . . . . . . . . . 210 Compatibilité pharmaceutique . . . . . . . . . . . . . . . . . 221 Compensation de potentiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Comportement de diagnostic Explication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Composants d'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Concept de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Concept de sauvegarde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218 Conditions ambiantes Altitude limite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209 Charge mécanique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 Humidité relative . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209 Résistance aux vibrations et aux chocs . . . . . . . . . 209 Température ambiante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Conditions de montage Adaptateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Conduite descendante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Conduite partiellement remplie . . . . . . . . . . . . . . . 22 Dimensions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Emplacement de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Longueurs droites d'entrée et de sortie . . . . . . . . . 24 Position de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Pression du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Vibrations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Conditions de process Conductivité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 Limite de débit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211 Perte de charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211 Résistance aux dépressions . . . . . . . . . . . . . . . . . 211 Température du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 Conditions de référence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206 Conditions de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Conductivité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 Conduite descendante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Conduite partiellement remplie . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Configuration à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217 Consommation de courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205 Consommation électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Construction Appareil de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Menu de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Construction du système voir Construction de l'appareil de mesure Contrôle Marchandises livrées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Procédure de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Contrôle du montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Contrôle du montage (liste de contrôle) . . . . . . . . . . . 28 Contrôle du raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Contrôle du raccordement (liste de contrôle) . . . . . . . 46 Coupure de courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206 D Date de fabrication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 17 Débit de fuite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204 Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Définition du code d'accès . . . . . . . . . . . . . . . . 127, 128 Désactivation de la protection en écriture . . . . . . . . . 127 Device Viewer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 DeviceCare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Fichier de description d'appareil . . . . . . . . . . . . . . 74 Diagnostic Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Diagramme de pression et de température . . . . . . . . 210 Dimensions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 voir Dimensions de montage Directive sur les équipements sous pression (PED) . . 221 Document Fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Documentation complémentaire . . . . . . . . . . . . . . . 223 Domaine d'application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 Risques résiduels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Données de version pour l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . 74 Droits d'accès aux paramètres Accès en écriture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Accès en lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Dynamique de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198 E Écart de mesure maximal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206 ECC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Éditeur de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Editeur numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Effet Température ambiante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208 Éléments de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . 56, 147 Emplacement de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Enregistreur à tracé continu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Ensemble de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 Entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 Entrée de câble Indice de protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Entrées de câble Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . 206 Endress+Hauser Index Environnement Température de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209 Exemples de raccordement, compensation de potentiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38, 39 Exigences imposées au personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 F FDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221 Fichier données mères GSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Fichiers de description d'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . 74 FieldCare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Établissement d'une connexion . . . . . . . . . . . . . . . 72 Fichier de description d'appareil . . . . . . . . . . . . . . 74 Fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Interface utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Filtrage du journal événements . . . . . . . . . . . . . . . . 185 Firmware Date de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Version . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Fonction du document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Fonctions voir Paramètres G Gamme de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 Gamme de température Gamme de température ambiante pour l'afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 Température de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Gamme de température ambiante . . . . . . . . . . . 25, 209 Gamme de température de stockage . . . . . . . . . . . . . 209 Gamme de température du produit . . . . . . . . . . . . . . 210 Gestion de la configuration d'appareil . . . . . . . . . . . . 122 H Historique du firmware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 HistoROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 I ID fabricant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 ID type d'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Identification de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Indication Événement de diagnostic actuel . . . . . . . . . . . . . 183 Événement de diagnostic précédent . . . . . . . . . . 183 Indice de protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46, 209 Infobulle voir Texte d'aide Informations de diagnostic Afficheur local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 Construction, explication . . . . . . . . . . . . . . 147, 150 DeviceCare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 Diodes électroluminescentes . . . . . . . . . . . . . . . . 144 FieldCare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 Mesures correctives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 Navigateur web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Informations relatives au document . . . . . . . . . . . . . . . 6 227 Index Instructions de montage spéciales Compatibilité alimentaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Instructions de raccordement spéciales . . . . . . . . . . . . 40 Intégration système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 J Journal des événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 L Langues, possibilités de configuration . . . . . . . . . . . 215 Lecture des valeurs mesurées . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Limite de débit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211 Liste d'événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 Liste de contrôle Contrôle du montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Contrôle du raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Liste de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 Longueurs droite d'entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Longueurs droite de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 M Marquage CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 220 Marquage UKCA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 Marques déposées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Matériaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212 Menu Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87, 88 Diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 Menu contextuel Explication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Fermeture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Ouverture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Menu de configuration Construction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Menus, sous-menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Sous-menus et rôles utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . 49 Menus Pour la configuration de l'appareil de mesure . . . . . 87 Pour les réglages spécifiques . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Message de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Messages d'erreur voir Messages de diagnostic Mesures correctives Appeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Fermer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 Mise au rebut de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Configuration de l'appareil de mesure . . . . . . . . . . 87 Réglages avancés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Module Totalisateur Contrôle du totalisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Module d'affichage et de configuration DKX001 . . . . 216 Module de contrôle du totalisateur . . . . . . . . . . . . . . . 78 Module électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Module électronique principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 228 Proline Promag H 300 PROFINET N Netilion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 Nettoyage Nettoyage extérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 Nettoyage intérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 Nettoyage extérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 Nettoyage intérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 Nettoyage interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 Nettoyage NEP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 Nettoyage SEP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 Nom de l'appareil Capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Transmetteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Nombre d'électrodes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214 Normes et directives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222 Numéro de série . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 17 O Opérations de maintenance Remplacement des joints . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 Options de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Outil Pour le montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Outil de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Outils Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Outils de mesure et de test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 Outils de raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 P Paramètre Entrer des valeurs ou du texte . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Modification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Performances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206 Perte de charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211 Pièce de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Pièces de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Plaque signalétique Capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Transmetteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Poids Transport (consignes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Position de montage (verticale, horizontale) . . . . . . . . 23 Préparatifs de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Préparation du raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Pression du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Principe de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 Protection des réglages de paramètre . . . . . . . . . . . . 127 Protection en écriture Via code d'accès . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Via commutateur de verrouillage . . . . . . . . . . . . 129 Protection en écriture du hardware . . . . . . . . . . . . . 129 R Raccordement voir Raccordement électrique Raccordement de l'appareil de mesure . . . . . . . . . . . . 33 Raccordement des câbles d'alimentation . . . . . . . . . . . 33 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Raccordement des câbles de signal . . . . . . . . . . . . . . . 33 Raccordement électrique Appareil de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Indice de protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Interface WLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Outils de configuration Via interface WLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Via l'interface service (CDI-RJ45) . . . . . . . . . . . 69 Via le réseau PROFINET . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 RSLogix 5000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Serveur web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Raccords process . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214 Réception des marchandises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Redondance du système S2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Réétalonnage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 Référence de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 17 Référence de commande étendue Capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Transmetteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Réglage de la langue d'interface . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Réglages Adaptation de l'appareil aux conditions de process . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Administration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Ajustage du capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Configuration E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Configurations étendues de l'affichage . . . . . . . . 115 Détection de tube vide (DPP) . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Entrée analogique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Entrée courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Entrée état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Gestion de la configuration d'appareil . . . . . . . . . 122 Interface de communication . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Langue d'interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Nettoyage des électrodes (ECC) . . . . . . . . . . . . . . 120 Nom de repère . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Réinitialisation de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . 186 Remise à zéro du totalisateur . . . . . . . . . . . . . . . 137 Simulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Sortie courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Sortie impulsion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Sortie impulsion/fréquence/tor . . . . . . . . . . . . 98, 99 Sortie relais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Sortie tout ou rien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Suppression débits fuite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Totalisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Unités système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 WLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Réglages des paramètres Administration (Sous-menu) . . . . . . . . . . . . . . . 124 Affichage (Sous-menu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 Ajustage capteur (Sous-menu) . . . . . . . . . . . . . . 113 Ajustement de l'indice de colmatage . . . . . . . . . . 110 Ajustement de l'indice de colmatage (Assistant) . 110 Communication (Sous-menu) . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Configuration (Menu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Configuration E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Configuration E/S (Sous-menu) . . . . . . . . . . . . . . 92 Configuration étendue (Sous-menu) . . . . . . . . . . 113 Endress+Hauser Index Configurer l'amortissement du débit (Assistant) . 109 Cycle de nettoyage des électrodes (Sous-menu) . . 120 Définir code d'accès (Assistant) . . . . . . . . . . . . . . 124 Détection de tube vide (Assistant) . . . . . . . . . . . . 108 Diagnostic (Menu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 Enregistrement des valeurs mesurées (Sousmenu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Entrée courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Entrée courant (Assistant) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Entrée courant 1 … n (Sous-menu) . . . . . . . . . . . 134 Entrée état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Entrée état 1 … n (Assistant) . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Entrée état 1 … n (Sous-menu) . . . . . . . . . . . . . . 134 Information appareil (Sous-menu) . . . . . . . . . . . 187 Paramètres WLAN (Assistant) . . . . . . . . . . . . . . 118 Réglages de base Heartbeat (Sous-menu) . . . . . . 121 Réinitialiser code d'accès (Sous-menu) . . . . . . . . . 124 Sauvegarde de la configuration (Sous-menu) . . . . 122 Serveur Web (Sous-menu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Simulation (Sous-menu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Sortie courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Sortie courant (Assistant) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Sortie impulsion/fréquence/tor . . . . . . . . . . . . . . . 98 Sortie relais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Sortie relais 1 … n (Assistant) . . . . . . . . . . . . . . . 104 Sortie relais 1 … n (Sous-menu) . . . . . . . . . . . . . 136 Sortie Tout Ou Rien/Impulsion/Fréq. (Assistant) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98, 99, 102 Sortie Tout Ou Rien/Impulsion/Fréq. 1 … n (Sousmenu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Suppression débit de fuite (Assistant) . . . . . . . . . 106 Totalisateur (Sous-menu) . . . . . . . . . . . . . . 133, 137 Totalisateur 1 … n (Sous-menu) . . . . . . . . . . . . . 113 Unités système (Sous-menu) . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Valeur sortie courant 1 … n (Sous-menu) . . . . . . 135 Variables process (Sous-menu) . . . . . . . . . . . . . . 132 Volume flow (Sous-menu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Réglages WLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Remplacement Composants d'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Remplacement des joints . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 Réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Remarques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Réparation d'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Réparation d'un appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Reproductibilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208 Résistance aux dépressions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211 Résistance aux vibrations et aux chocs . . . . . . . . . . . 209 Retour de matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Révision de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Rôles utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Rotation du boîtier de l'électronique voir Rotation du boîtier de transmetteur Rotation du boîtier de transmetteur . . . . . . . . . . . . . . 27 Rotation du module d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Rugosité de surface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214 S Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 229 Index Sécurité au travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Sécurité de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Sécurité du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Sens d'écoulement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Séparation galvanique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204 Services Endress+Hauser Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 Réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Signal de défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202 Signal de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 Signaux d'état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146, 149 Sortie tout ou rien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202 Sous-menu Administration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123, 124 Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 Ajustage capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Analog inputs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Configuration E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Configuration étendue . . . . . . . . . . . . . . . . 112, 113 Configuration Heartbeat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Cycle de nettoyage des électrodes . . . . . . . . . . . . 120 Enregistrement des valeurs mesurées . . . . . . . . . 138 Entrée courant 1 … n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Entrée état 1 … n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Information appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 Liste d'événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 Réglages de base Heartbeat . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Réinitialiser code d'accès . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Sauvegarde de la configuration . . . . . . . . . . . . . . 122 Serveur Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Simulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Sortie relais 1 … n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Sortie Tout Ou Rien/Impulsion/Fréq. 1 … n . . . . . 136 Totalisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133, 137 Totalisateur 1 … n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Unités système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Valeur de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Valeur mesurée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Valeur sortie courant 1 … n . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Valeurs d'entrées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Variables de process . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 Variables process . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 Volume flow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Spécification du tube de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . 212 Suppression des défauts Générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Symboles Contrôle de l'entrée des données . . . . . . . . . . . . . . 55 Dans la zone d'état de l'afficheur local . . . . . . . . . . 50 Éléments de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Masque de saisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Pour la communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Pour le niveau diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Pour le numéro de voie de mesure . . . . . . . . . . . . . 51 Pour le paramètre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Pour le signal d'état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Pour le sous-menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 230 Proline Promag H 300 PROFINET Pour le verrouillage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Pour les assistants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Pour les menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Pour les variables mesurées . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 T Température ambiante Effet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208 Température de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Temps de réponse mesure de température . . . . . . . . 208 Tension d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205 Texte d'aide Explication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Fermeture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Ouverture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Totalisateur Affecter variable process . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Touches de configuration voir Éléments de configuration Transmetteur Préparatifs de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Rotation du boîtier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Rotation du module d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . 28 Transmission cyclique des données . . . . . . . . . . . . . . 76 Transport de l'appareil de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Travaux de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 U USP class VI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Utilisation de l'appareil de mesure Cas limites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Utilisation non conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 voir Utilisation conforme V Valeurs affichées Pour l'état de verrouillage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Valeurs mesurées Calculées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 Mesurées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 voir Variables de process Variables de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 Verrouillage de l'appareil, état . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Version de software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Vibrations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Vue d'édition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 A l'aide des éléments de configuration . . . . . . . 54, 55 Masque de saisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Vue navigation Dans l'assistant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Dans le sous-menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 W W@M Device Viewer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Z Zone d'affichage Dans la vue navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Endress+Hauser Proline Promag H 300 PROFINET Index Pour l'affichage opérationnel . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Zone d'état Dans la vue navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Pour l'affichage opérationnel . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Endress+Hauser 231 *71690390* 71690390 www.addresses.endress.com ">

公開リンクが更新されました
あなたのチャットの公開リンクが更新されました。